Whirlpool BSNF 8552 OX Use and care guide

Adicionar a Meus manuais
25 Páginas

Propaganda

Whirlpool BSNF 8552 OX Use and care guide | Manualzz
Guia de Instalação, Uso e Cuidados, Saúde e Segurança
www.whirlpool.eu/register
PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2
PT
PORTUGUÊS
GUIAS DE SAÚDE E SEGURANÇA, DE UTILIZAÇÃO e MANUTENÇÃO e INSTALAÇÃO
OBRIGADO POR COMPRAR UM PRODUTO WHIRLPOOL.
Para beneficiar de uma assistência mais completa, registe o seu aparelho em
www‌.‌whirlpool‌.‌eu/‌register
Índice
Guia sobre Saúde e Segurança
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PRESERVAÇÃO DO AMBIENTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Guia de Utilização e Manutenção
DESCRIÇÃO DO PRODUTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
APARELHO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PAINEL DE CONTROLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PORTA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
LUZ DO FRIGORÍFICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
PRATELEIRAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
VENTOINHA + FILTRO ANTIBACTERIANO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
COMPARTIMENTO "NO-FROST" DO FRIGORÍFICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
COMPARTIMENTO CONGELADOR NO FROST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ACESSÓRIOS*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
COMO UTILIZAR A MÁQUINA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
INSTALAÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
UTILIZAÇÃO DIÁRIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
FUNÇÕES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CONSELHOS PARA ARMAZENAR ALIMENTOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
RECOMENDAÇÕES EM CASO DE NÃO UTILIZAÇÃO DO APARELHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
LIMPEZA E MANUTENÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E SERVIÇO PÓS-VENDA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
SONS DO FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SERVIÇO PÓS-VENDA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Guia de Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
É IMPORTANTE QUE LEIA E
RESPEITE ESTAS INSTRUÇÕES
Antes de utilizar o aparelho, leia
estas instruções de segurança.
Guarde-as para consulta futura.
Estas instruções e o próprio
aparelho possuem mensagens
importantes relativas à segurança
que deve ler e respeitar sempre.
O fabricante declina qualquer
responsabilidade pela não
observância destas instruções de
segurança, pela utilização
inadequada do aparelho ou pela
incorreta configuração dos
controlos.
ADVERTÊNCIAS DE
SEGURANÇA
Os bebés e as crianças entre os 0
e os 8 anos de idade devem ser
mantidos afastados do aparelho,
exceto se estiverem sob
permanente vigilância.
Este aparelho pode ser utilizado
por crianças a partir dos 8 anos e
por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou com falta de
experiência e conhecimento, se
tiverem supervisão ou instruções
de segurança e se
compreenderem os perigos
envolvidos. As crianças não
devem brincar com o aparelho. A
limpeza e manutenção não
devem ser realizadas por crianças
sem supervisão.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
ATENÇÃO: O aparelho não deve
ser ativado através de um
temporizador externo ou de um
sistema em separado
comandado remotamente.
Este aparelho destina-se
exclusivamente à utilização
doméstica e não para utilização
profissional.
Não utilize este aparelho ao ar
livre.
Não armazene explosivos ou
substâncias explosivas, tais como
embalagens de aerossóis, nem
4
coloque ou utilize gasolina ou
outros materiais inflamáveis
perto do aparelho: se o aparelho
for posto a funcionar
inadvertidamente, pode
provocar um incêndio.
Este aparelho destina-se a ser
usado em ambiente doméstico e
em aplicações semelhantes tais
como:
- copas para utilização dos
funcionários em lojas, escritórios
e outros ambientes de trabalho;
- casas de exploração agrícola e
por clientes em hotéis, motéis e
outros tipos de ambientes
residenciais;
- acomodações do tipo
alojamento e pequeno almoço
- catering e aplicações
semelhantes sem ser a retalho.
A lâmpada usada no interior do
aparelho foi especificamente
desenhada para
eletrodomésticos e não é
adequada para iluminação de
habitações (Regulamento CE
244/2009).
O aparelho foi concebido para
funcionar em locais onde a
temperatura se enquadra nos
seguintes intervalos, de acordo
com a classe climática referida na
placa de características. O
aparelho poderá não funcionar
devidamente se ficar durante
muito tempo a uma temperatura
que se encontre fora do intervalo
especificado.
Classe Ambiental Amb. T. (°C)
SN De 10 a 32
N De 16 a 32
ST De 16 a 38
T De 16 a 43
Este aparelho não contém CFCs.
O circuito de refrigeração contém
R600a (HC).
Aparelhos com Isobutano
(R600a): o isobutano é um gás
natural sem impacto no
ambiente, mas que é inflamável.
Sendo assim, certifique-se de
que os tubos do circuito de
refrigeração não estão
danificados. Tenha especial
atenção em caso de tubos
danificados que despejem o
circuito de refrigeração.
AVISO: Não danifique os tubos
do circuito de refrigeração do
aparelho.
AVISO: Mantenha as aberturas
de ventilação existentes no corpo
do aparelho ou na estrutura
encastrada, livres de obstruções.
AVISO: Não utilize meios
mecânicos, elétricos ou químicos,
para além dos recomendados
pelo fabricante para acelerar o
processo de descongelação.
AVISO: Não utilize nem coloque
dispositivos elétricos dentro dos
compartimentos do aparelho, se
estes não forem do tipo
expressamente autorizado pelo
fabricante.
AVISO: Os dispensadores de
gelo ou de água não ligados
diretamente ao abastecimento
de água, devem ser enchidos
apenas com água potável.
AVISO: Os dispensadores de
gelo e/ou água automáticos
devem estar ligados a um
abastecimento de água que
forneça apenas água potável,
com uma pressão de água
principal entre os 0,17 e os
0,81 MPa (1,7 e 8,1 bar).
Não ingerir o conteúdo (atóxico)
das bolsas de gelo (em alguns
modelos).
Não coma cubos de gelo ou
gelados imediatamente após os
retirar do aparelho, dado que
podem causar "queimaduras" de
frio.
Nos produtos desenhados para
usar um filtro de ar no interior de
uma tampa de ventoinha
acessível, o filtro deve estar
sempre colocado quando o
frigorífico estiver a funcionar.
Não guarde recipientes de vidro
com líquido no compartimento
do congelador, pois estes podem
quebrar-se.
Não obstrua a ventoinha (se
disponível) com alimentos.
Após inserir os alimentos,
verifique se a porta dos
compartimentos fecha
devidamente, especialmente a
porta do congelador.
Qualquer junta que esteja
danificada deverá ser substituída
logo que possível.
Use o compartimento frigorífico
apenas para guardar alimentos
frescos e o compartimento do
congelador apenas para guardar
alimentos congelados, para
congelar alimentos frescos e para
fazer cubos de gelo.
Evite guardar alimentos não
embrulhados em contacto direto
com as superfícies internas dos
compartimentos do frigorífico ou
do congelador.
Os aparelhos podem ter
compartimentos especiais
(Compartimento para Alimentos
Frescos, Caixa Zero Graus, etc.).
Caso o contrário não seja
especificado no manual do
produto, estes podem ser
retirados, mantendo os
desempenhos equivalentes.
O C-Pentano é utilizado como
agente de expansão na espuma
de isolamento e é um gás
inflamável.
Tenha cuidado para não danificar
o chão (exemplo parquet)
quando deslocar o aparelho.
Instale o aparelho sobre um
pavimento ou suporte
suficientemente forte para
suportar o peso do aparelho e
num local adequado à sua
dimensão e utilização.
Desembale o aparelho e
certifique-se de que este não foi
danificado durante o transporte.
Se tiverem ocorrido problemas,
contacte o revendedor ou o
Serviço Pós-Venda mais próximo.
Deve desligar o aparelho da
corrente elétrica antes de efetuar
qualquer trabalho de instalação.
Durante a instalação, certifiquese de que o aparelho não
danifica o cabo de alimentação.
Para garantir uma ventilação
adequada, deixe espaço de
ambos os lados e por cima do
aparelho. A distância entre a
parte de trás do aparelho e a
parede deve ser de 50 mm, de
forma a evitar o contacto com
superfícies quentes. Se este
espaço for menor irá aumentar o
consumo de Energia do produto.
Ligue o aparelho apenas após
concluir a instalação do mesmo.
Espere pelo menos duas horas
INSTALAÇÃO
O aparelho deve ser transportado antes de ligar o aparelho,
assegurando assim que o circuito
e instalado por duas ou mais
pessoas. Utilize luvas de proteção refrigerador está totalmente
operacional.
para desembalar e instalar o
Certifique-se de que o aparelho
aparelho.
A instalação e a reparação devem não está perto de uma fonte de
calor.
ser efetuadas por um técnico
qualificado, em conformidade
com as instruções do fabricante e AVISOS RELATIVOS À
ELETRICIDADE
com as normas de segurança
locais. Não repare nem substitua Para que a instalação esteja em
nenhuma peça do aparelho a
conformidade com as normas de
não ser que tal seja
segurança em vigor, deve instalar
especificamente indicado no
um interruptor omnipolar com
manual de utilização.
uma distância mínima de 3 mm
As crianças não devem realizar
entre os contactos e dispor de
operações de instalação do
ligação à terra.
aparelho. Mantenha as crianças
Substitua um cabo de ligação à
afastadas durante a instalação.
rede danificado por outro
Mantenha embalagens
equivalente. O cabo de
potencialmente perigosas (sacos alimentação só pode ser
de plástico, poliestireno, etc.) fora substituído por um técnico
do alcance das crianças, durante
qualificado, em conformidade
e após a instalação.
com as instruções do fabricante e
PT
as normas de segurança em
vigor. Contacte um Centro de
Assistência autorizado.
Caso a ficha fornecida não seja
adequada para a sua tomada,
contacte um técnico qualificado.
Depois de encastrado no móvel,
o cabo de alimentação deve ter
um comprimento suficiente para
ligar o aparelho à tomada
elétrica. Não puxe o cabo de
alimentação.
Não utilize extensões, tomadas
múltiplas ou adaptadores.
Não ligue o aparelho se este
possuir um cabo ou uma ficha
elétrica danificados, se não
estiver a funcionar corretamente,
se estiver danificado ou se tiver
caído. Mantenha o cabo afastado
de superfícies quentes.
Após a instalação do aparelho, os
componentes elétricos devem
estar inacessíveis ao utilizador.
Evite tocar no aparelho com
partes do corpo que estejam
húmidas, bem como utilizá-lo
descalço.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Nunca use um aparelho de
limpeza a vapor.
Utilize luvas de proteção para
realizar operações de limpeza ou
de manutenção.
Deve desligar o aparelho da
corrente elétrica antes de efetuar
qualquer operação de
manutenção.
Não utilize produtos de limpeza
abrasivos ou agressivos, tais
como sprays limpa-vidros,
produtos de limpeza erosivos,
fluidos inflamáveis, ceras de
limpeza, detergentes
concentrados, lixívias ou
produtos de limpeza que
contenham produtos derivados
do petróleo em peças de
plástico, no interior e nos
revestimentos das portas ou
juntas. Não utilize rolos de
cozinha, esfregões de metal
abrasivos, ou outros acessórios
de limpeza agressivas.
5
PRESERVAÇÃO DO AMBIENTE
ELIMINAÇÃO DA
EMBALAGEM
O material da embalagem é 100%
reciclável, conforme indicado pelo
símbolo de reciclagem v. As várias
partes da embalagem devem ser
eliminadas de forma responsável e em
total conformidade com as normas
estabelecidas pelas autoridades locais.
ELIMINAÇÃO DE
ELETRODOMÉSTICOS
Quando pretender desfazer-se do
aparelho, inutilize-o cortando o cabo
de alimentação e removendo as
portas e prateleiras (se existentes),
evitando assim que as crianças trepem
facilmente para o seu interior,
podendo ficar presas.
Este aparelho é fabricado com
materiais recicláveis ou
reutilizáveis. Elimine-o em
conformidade com as normas de
eliminação de resíduos locais.
Para obter mais informações sobre o
tratamento, recuperação e reciclagem
de eletrodomésticos, contacte as
autoridades locais competentes, o
serviço de recolhas de desperdícios
domésticos ou a loja onde adquiriu o
aparelho.
Este aparelho está marcado em
conformidade com a Diretiva Europeia
2012/19/EU relativa aos Resíduos de
Equipamentos Elétricos e Eletrónicos
(REEE).
Ao garantir a eliminação adequada
deste produto, estará a ajudar a evitar
potenciais consequências negativas
para o ambiente e para a saúde
pública, que poderiam resultar de um
tratamento inadequado dos resíduos
deste produto.
no produto, ou nos
O símbolo
documentos que acompanham o
produto, indica que este aparelho não
deve ser tratado como resíduo
doméstico, devendo ser transportado
para um centro de recolha adequado
para se proceder à reciclagem do
equipamento elétrico e eletrónico.
SUGESTÕES PARA POUPAR
ENERGIA
Instale o aparelho num ambiente seco
e bem ventilado longe de qualquer
fonte de calor (por exemplo: radiador,
forno, etc.) e num local que não esteja
exposto à luz solar direta. Se
necessário, utilize uma placa isolante.
Para garantir uma ventilação
adequada, siga as instruções de
instalação. Uma ventilação insuficiente
na parte de trás do produto aumenta
o consumo de energia e diminui a
eficiência do arrefecimento.
A abertura frequente da porta poderá
resultar num consumo de energia
acrescido.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Este aparelho foi concebido, fabricado
e vendido em conformidade com as
seguintes diretivas de da CE:
LVD 2014/35/UE, EMC 2014/30/UEe
RoHS 2011/65/UE.
6
Este aparelho foi concebido, fabricado
e distribuído em conformidade com
as diretivas da CE de Conceção
ecológica e de Etiquetagem
energética: 2009/125/CE e 2010/30/UE.
As temperaturas internas do aparelho,
bem como o consumo de energia
podem ser afetados pela temperatura
ambiente, frequência de abertura das
portas e do local onde se encontra o
aparelho. Ao regular a temperatura
deve ter em consideração estes
fatores.
Reduza ao mínimo a abertura da
porta.
Os alimentos congelados devem ser
descongelados no compartimento
frigorífico. A baixa temperatura dos
produtos congelados arrefece os
alimentos no compartimento
frigorífico.
Deixe arrefecer os alimentos e as
bebidas quentes antes de os colocar
no aparelho.
O posicionamento das prateleiras no
compartimento frigorífico não tem
impacto na utilização eficiente da
energia. Os alimentos devem ser
colocados nas prateleiras de forma a
garantir uma circulação de ar
adequada (os alimentos não se devem
tocar e deve ser mantida uma
distância entre estes e a parede
posterior).
Pode aumentar a capacidade de
armazenamento de alimentos
congelados, retirando as gavetas e, se
existir, a prateleira Stop Frost,
mantendo um consumo de energia
equivalente.
Os produtos da classe alta energia
estão equipados com motores de alta
eficiência que permanecem
operacionais durante mais tempo,
mas que têm um baixo consumo de
energia. Não se preocupe se o motor
continuar a trabalhar durante
períodos longos.
PT
Guia de Utilização e Manutenção
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
APARELHO
2
3
4
5
8
9
10
11
12
13
14
16
6
7
15
17
18
19
1
20
21
22
23
24
25
PAINEL DE CONTROLO
6
7
8
9
10
1. Painel de controlo
Compartimento frigorífico
2. Iluminação LED
3. Ventoinha
4. Tampa da ventoinha e área do filtro
antibacteriano
5. Prateleiras
6. Suporte para garrafas*
7. Caixa para queijo + tampa*
8. Área de ar frio Multi-flow
9. Tampa do sensor
10. Compartimento Fresh Zone 0°
(melhor para carne e peixe)
11. Chapa de características com o
nome comercial
12. Gaveta para fruta e legumes
13. Separador da gaveta do frigorífico*
14. Kit de reversibilidade das portas
15. Prateleiras da porta
16. Caixa para ovos*
17. Meia prateleira para itens
pequenos*
18. Separador de garrafas
19. Prateleira para garrafas
20. Juntas da porta
Compartimento do congelador
20. Juntas da porta
21. Cuvete de gelo
22. Prateleiras
23. Gaveta intermédia: zona mais fria aconselhável para a congelação de
alimentos frescos
24. Separador da gaveta do
congelador*
25. Gavetas do congelador
* Variável consoante o número e/ou a
posição, disponível apenas em modelos
selecionados
1. Leds indicadores da temperatura
do frigorífico
2. Botão Parar alarme
3. Indicador 6th sense fresh control
4. Botão controlo da congelação
5. Leds indicadores da temperatura
do congelador
6. Botão Fridge °c /botão
arrefecimento rápido
7. Indicador do alarme de falha de
energia
8. Botão ligado/modo de repouso
9. Indicador de Bloqueio das Teclas
10. Botão Freezer °c/botão
congelação rápida
7
PORTA
REVERSIBILIDADE DA PORTA
Nota: A direção em que a porta é aberta pode se alterada. Se
esta operação for realizada pelo Serviço Pós-Venda, não será
coberta pela garantia.
Recomenda-se que a inversão da abertura da porta seja
realizada por duas pessoas.
Siga as instruções contidas no Guia de Instalação.
LUZ DO FRIGORÍFICO
O sistema de luz no interior do compartimento do
frigorífico utiliza uma lâmpada LED, o que permite
uma melhor iluminação e também um muito menor
consumo de energia.
Se o sistema de luz LED não funcionar, contacte a
Assistência para o substituir.
Importante: A luz do compartimento frigorífico
acende-se ao abrir a porta do frigorífico. Se a porta
ficar aberta durante mais do que 10 minutos, a luz
apaga-se automaticamente.
PRATELEIRAS
Todas as prateleiras, cestos e abas podem ser
retirados.
VENTOINHA + FILTRO ANTIBACTERIANO
A Ventoinha melhora a distribuição da temperatura
no interior do aparelho, permitindo uma melhor
conservação dos alimentos.
Nota: Não obstrua a entrada do ar com alimentos.
Se o aparelho tiver Ventoinha, pode ser equipado com
um filtro antibacteriano.
Retire o filtro da caixa que se encontra na gaveta para
fruta e legumes e introduza-o na tampa da ventoinha
- tal como apresentado na imagem.
A descrição do procedimento de substituição é
fornecida juntamente com o filtro.
O símbolo do filtro de ar encontra-se ligado para
indicar que passou da validade e tem de ser
substituído. A validade do filtro
expira após 6 meses. A interface
do utilizador fornece uma
informação visual, sem alarme
acústico. O texto apresentado
no visor apresenta a mensagem
"Substituir o filtro de ar".
Após substituir o filtro, prima
o botão "Parar Alarme" para
reiniciar a mensagem apresentada no visor/indicador
do filtro de ar antibacteriano.
COMPARTIMENTO "NO-FROST"
DO FRIGORÍFICO
A descongelação do compartimento frigorífico é
completamente automática.
8
A água de descongelação é automaticamente
transportada para um orifício de descarga localizado
por detrás do sistema Multi-flow e recolhida num
recipiente, onde irá evaporar.
PT
COMPARTIMENTO CONGELADOR
NO FROST
Os frigoríficos "No Frost" incluem circulação de ar frio
à volta das áreas de armazenamento evitando assim
a formação de gelo, o que elimina por completo a
necessidade de descongelação.
Os alimentos congelados não se pegam às paredes,
as etiquetas permanecem legíveis e o espaço de
armazenamento mantém-se limpo.
ACESSÓRIOS*
CAIXA PARA OVOS
CAIXA PARA QUEIJO
GRELHA PARA GARRAFAS
SEPARADOR DE GARRAFAS
SEPARADOR DA GAVETA DO
FRIGORÍFICO
SEPARADOR DA GAVETA DO
CONGELADOR
CUVETE DE GELO
9
COMO UTILIZAR
A MÁQUINA
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
COMO LIGAR O APARELHO
Após ligar o aparelho à tomada, prima o botão
Ligado/Modo de Repouso para o ligar. Quando é
ligado pela primeira vez, as definições do valor prédefinidas são apresentadas para o frigorífico (5 °C) e
para o congelador (-18°C).
REGULAÇÃO DA TEMPERATURA
TEMPERATURA DO FRIGORÍFICO
Para ajustar a temperatura do frigorífico, prima o
botão "ºC do frigorífico"
. A temperatura do
frigorífico pode ser ajustada entre +2°C e +8°C,
tal como indicado pelo Visor da Temperatura do
Frigorífico (°C).
INSTALAÇÃO
COMO INSTALAR UM ÚNICO APARELHO
Para garantir uma ventilação adequada, deixe espaço
de ambos os lados e por cima do aparelho.
A distância entre a parte de trás do aparelho e a
parede por trás deste deve ser no mínimo de 50 mm.
Se este espaço for menor irá aumentar o consumo de
Energia do produto.
50mm
50mm
10
Depois de ligar o aparelho, aguarde pelo menos 4-6
horas antes de colocar alimentos no seu interior.
Os valores predefinidos (de fábrica) do
compartimento do frigorífico acendem-se.
TEMPERATURA DO CONGELADOR
Para ajustar a temperatura interna do congelador,
prima o botão "ºC" do congelador . A temperatura
do congelador pode ser ajustada entre -16°C e -24°C,
tal como indicado pelo Visor da Temperatura do
Congelador (°C).
PT
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
COMO AUMENTAR A CAPACIDADE DE
ARMAZENAMENTO DO CONGELADOR
•
•
•
•
•
Não obstrua a área de saída de ar (localizada na
parede de trás e no fundo no interior do produto)
com alimentos.
Todas as prateleiras e gavetas podem ser retiradas.
•
•
FUNÇÕES
Remova as gavetas para permitir o armazenamento
de produtos de grandes dimensões.
Coloque os alimentos diretamente nas prateleiras do
congelador.
Remova os acessórios amovíveis adicionais.
As temperaturas internas do aparelho dependem da
temperatura ambiente, da frequência de abertura
das portas e do local onde se encontra o aparelho.
Ao regular a temperatura deve ter em consideração
estes fatores.
Salvo indicação em contrário, os acessórios do
aparelho não são adequados para lavagem na
máquina.
ON/STAND-BY
Esta função serve para ligar/colocar em
espera (On/Stand-By) o frigorífico. Para
colocar o produto em espera, premir e
manter premido o botão On/Standby por 3 segundos.
Todos os indicadores se desligam,
exceto a luz do símbolo On/Stand-by
para indicar que o aparelho está no
modo de espera.
Quando o aparelho está no modo
Stand-by, a luz no interior do
compartimento do frigorífico não
funciona.
É importante ter em consideração que
esta operação não desliga o aparelho
da alimentação elétrica.
Para ativar o aparelho novamente,
prima e fixe o botão On/Stand-By
durante 3 segundos.
VISOR INTELIGENTE
Esta função opcional pode ser usada
para poupar energia. Siga as instruções
contidas no Guia de Referência Diária
para ativar/desativar esta função.
Quando ativa a função Visor Inteligente,
o visor desliga-se, exceto o indicador
da função 6th Sense Fresh Control. Se
o Visor Inteligente estiver ativo - para
ajustar a temperatura ou utilizar outras
funções, é necessário ativar o visor
premindo um botão qualquer.
Após cerca de 15 segundos sem realizar
nenhuma ação, o visor apaga-se de
novo e somente o ícone 6th Sense
Fresh Control permanece visível.
Quando a função é desativada,
é reposto o visor normal. O Visor
inteligente é automaticamente
desativado após um corte de energia.
Lembre-se que esta função não
desliga o aparelho da corrente elétrica,
reduzindo apenas o consumo de
energia do visor externo.
Nota: O consumo de energia declarado do
aparelho refere-se a uma operação com a
função de Visor Inteligente ativada.
6TH SENSE FRESH
CONTROL
Esta função funciona automaticamente
para assegurar que são mantidas as
condições ideais para conservar os
alimentos guardados. Caso existam
quaisquer variações, a função 6th Sense
Fresh Control repõe de imediato das
condições ideais.
Os resultados são fantásticos:
a maior frescura possível com uma
duração até 4 vezes superior.
ARREFECIMENTO
RÁPIDO
Esta função é recomendada quando
se coloca uma grande quantidade
de alimentos no compartimento do
frigorífico.
Esta função é recomendada quando
se coloca uma grande quantidade
de alimentos no compartimento do
frigorífico.
11
CONGELAÇÃO RÁPIDA
Esta função é recomendada quando se
coloca uma quantidade de alimentos
muito elevada no compartimento do
congelador para ser congelada. 24
horas antes de proceder à congelação
dos alimentos frescos, prima o botão
da função de Congelação Rápida
para ativar a mesma. Quando ativado,
o indicador de Congelação Rápida
acende-se.
Após 24 horas introduza o alimento que
deseja congelar na zona de congelação
intermédia ou no compartimento
do congelador. A função desativase automaticamente após 48 horas,
ou manualmente premindo o botão
Congelação Rápida.
BLOQUEIO DAS TECLAS
Esta função impede a alteração
acidental das programações ou a
desativação inadvertida do aparelho.
Para bloquear as teclas, prima o botão
de bloqueio das teclas durante 3
segundos até o visor mostrar o ícone
de Bloqueio das teclas e ouvir um sinal
sonoro que confirma que a função foi
selecionada.
Após 3 segundos, o indicador do
bloqueio das teclas apaga-se.
Ao premir os outros botões (à exceção
do botão de bloqueio das teclas)
quando o bloqueio das teclas está
ativado, ativa um sinal sonoro e é
apresentado no visor o indicador do
bloqueio das teclas.
Todos os alarmes podem ser
desativados com a função de bloqueio
das teclas ativada.
Para desbloquear as teclas, siga o
mesmo procedimento até que o visor
apresente o indicador do Bloqueio das
teclas e um sinal sonoro confirme a
desativação da função.
CONTROLO DA
CONGELAÇÃO
A tecnologia Controlo da congelação
é uma tecnologia avançada que reduz
as oscilações de temperatura em todo
o compartimento do frigorífico para
um mínimo, graças a um sistema de ar
inovador totalmente independente do
frigorífico. As queimaduras provocadas
pela congelação são reduzidas em até
60% e os alimentos conservam, assim, a
sua qualidade e cor originais.
Para ativar/desativar a função de
CONTROLO DA CONGELAÇÃO pima
simplesmente o botão de CONTROLO
DA CONGELAÇÃO.
Esta função funciona num nível de
temperatura definido: entre ­22°C e
­24°C. Quando a função é ativada e
a temperatura atual do congelador
for superior a 2
­ 2 °C, a mesma é
automaticamente regulada para -22
ºC para coincidir com o intervalo de
funcionamento.
Se a função estiver ativada e o
utilizador alterar a temperatura do
congelador para níveis que se situem
fora do intervalo de funcionamento, a
função é desligada automaticamente.
Se a função de Congelação Rápida for
ativada, a função “Freeze control” fica
inibida até que a função de Congelação
Rápida seja desativada.
ZONA FRESCA 0°
O compartimento FRESH ZONE 0º
foi especificamente concebido para
manter uma baixa temperatura e
um nível de humidade adequado à
conservação de alimentos frescos
durante mais tempo (por exemplo
carne, peixe, fruta e vegetais).
A temperatura no interior da gaveta
varia entre -2 ºC e +3 ºC.
os alimentos frescos existentes no
interior do compartimento FRESH ZONE
0º.
Para que o compartimento funcione
devidamente são vitais os seguintes
fatores:
• a temperatura do compartimento do
frigorífico deve ser alterada entre +5
°C (média) e +2 °C (máxima).
• o compartimento deve ser inserido
para poder ser ativado;
• não terem sido selecionadas funções
especiais (Stand-by, Férias – quando
aplicável).
Caso alguma destas funções especiais
tenha sido selecionada, deverá retirar
Esta é uma funcionalidade mecânica e
fixa, pelo que não pode ser controlada
pelo utilizador.
12
Poderá formar-se alguma condensação
nas prateleiras se inserir alimentos ou
quaisquer outros produtos com um alto
teor de água no compartimento FRESH
ZONE 0°.
A gaveta do compartimento FRESH
ZONE 0° pode ser removida. Contudo,
caso a remova, esta região do aparelho
ficará muito mais fria do que as
restantes. Além disso poderá levar ao
arrefecimento do compartimento para
vegetais.
PT
ALARME
DE CORTE DE ENERGIA
Em caso de interrupção do
fornecimento de energia elétrica, este
produto foi concebido para monitorizar
automaticamente a temperatura do
congelador assim que o fornecimento
da energia elétrica for restabelecido.
Se a temperatura do congelador
ultrapassar o nível de congelação,
o indicador de falha de energia
acende-se, o indicador de alarme
fica intermitente e é emitido o sinal
sonoro quando a alimentação elétrica
for restabelecida. Para repor o alarme,
prima o botão Reiniciar Alarme apenas
uma vez.
Em caso de ativação do alarme de corte
de energia, recomenda-se que sejam
realizadas as seguintes ações:
• Se os alimentos no congelador
estiverem descongelados mas
ainda frios, coloque todos os
alimentos existentes no congelador
no compartimento do frigorífico e
consuma-os num prazo máximo de
24 horas.
• Caso os alimentos no congelador
estejam congelados, tal indica que
os mesmos foram descongelados e
voltaram a ser congelados quando
o abastecimento de eletricidade foi
estabelecido o que afeta o sabor,
a qualidade e o valor nutricional, e
poderá não ser seguro. Recomendase não consumir esses alimentos,
eliminando todo o conteúdo do
congelador.
O alarme de falha de energia foi
concebido para fornecer indicações
relativas à qualidade dos alimentos
presentes no congelador, no caso de
ocorrer uma falha de energia.
Este sistema não garante a qualidade
nem a segurança dos alimentos e
recomenda-se que os consumidores
avaliem por si próprios a qualidade
dos alimentos presentes nos
compartimentos do frigorífico e do
congelador.
ALARME DE
SOBRETEMPERATURA
O alarme ativa-se quando:
• O aparelho é ligado à corrente elétrica
pela primeira vez após uma longa
paragem.
• A temperatura do compartimento do
congelador está demasiado alta.
• A quantidade de alimentos
introduzida é maior do que aquela
indicada na chapa de características.
• A porta do congelador tiver sido
deixada aberta durante um longo
período.
•
ALARME
INDICADOR DE PORTA
ABERTA
O Alarme de Porta Aberta ativa-se
quando a porta do frigorífico fica
aberta durante mais de 2 minutos.
Feche a porta ou prima "Parar Alarme"
para silenciar o alarme sonoro.
•
Para silenciar o alarme, prima o botão
Parar Alarme uma vez.
O ícone de Alarme é
automaticamente desativado assim
que o compartimento do congelador
alcança uma temperatura inferior a
-10 °C e o indicador de alarme desligase.
13
CONSELHOS PARA ARMAZENAR ALIMENTOS
COMPARTIMENTO DO FRIGORÍFICO
O frigorífico é o local ideal para armazenar refeições
prontas, alimentos frescos e em conserva, laticínios,
frutas, vegetais e bebidas.
VENTILAÇÃO DE AR
A circulação natural do ar no compartimento
frigorífico resulta em zonas com diferentes
temperaturas. A parte mais fria fica logo acima da
gaveta de frutas e vegetais e na parede posterior.
A parte mais quente fica no topo frontal do
compartimento.
Uma ventilação insuficiente resulta num aumento do
consumo de energia e redução do desempenho de
refrigeração.
Não cubra as fendas de ar com alimentos ou outros
objetos - elas são otimizadas para a circulação
adequada de ar e preservação dos alimentos.
COMO ARMAZENAR ALIMENTOS FRESCOS E BEBIDAS
Use recipientes de plástico reciclável, metal, alumínio
e vidro e película aderente para embrulhar os
alimentos.
› Utilize sempre recipientes fechados para líquidos e
alimentos que podem transmitir ou ficar com odor ou
sabor de outros, ou então cubra-os.
› Os alimentos que libertem uma grande quantidade
de etileno e que sejam sensíveis a este gás, tais como
as frutas e os vegetais, devem ser armazenados
em separado ou cobertos de forma a não reduzir o
seu prazo de validade; por exemplo, não armazene
tomates juntamente com kiwis ou couves.
› Não armazene alimentos demasiado próximos uns
dos outros para permitir uma circulação suficiente do
ar.
› Para evitar a queda de garrafas, pode utilizar o
suporte para garrafas.
› Se tiver uma pequena quantidade de alimentos para
armazenar no frigorífico, recomendamos que utilize a
prateleiras acima da gaveta de frutas e vegetais, pois
esta é a área mais fria do compartimento.
› Certifique-se de que não existam alimentos a
obstruir as saídas de ar.
COMO GUARDAR ALIMENTOS FRESCOS E BEBIDAS
› Nas prateleiras do frigorífico: refeições preparadas,
frutos tropicais, queijos, enchidos.
› Na área mais fresca (acima da gaveta das frutas e
vegetais): carne, peixe, carnes frias, bolos.
14
› Na gaveta de frutas e vegetais: frutas, alfaces,
legumes.
› Na porta: manteiga, compotas, molhos, picles, latas,
garrafas, bebida em pacote, ovos.
PT
Legenda
ZONA TEMPERADA
Recomendada para o armazenamento
de frutas tropicais, latas, bebidas, ovos,
molhos, picles, manteiga e compotas.
ZONA FRESCA
Recomendada para o armazenamento
de queijo, leite, laticínios, charcutaria,
iogurtes.
ZONA MAIS FRIA
Recomendada para o armazenamento
de peixe, carne, charcutaria.
GAVETA PARA FRUTAS E LEGUMES
GAVETA DA ZONA DE CONGELAÇÃO
(MÁX. ZONA FRESCA)
Recomendada para congelar alimentos
frescos/cozinhados.
GAVETAS DO CONGELADOR
Nota: O tom cinza da legenda não
corresponde à cor das gavetas
15
COMPARTIMENTO DO CONGELADOR
O congelador é o local ideal para armazenar alimentos
congelados, fazer cubos de gelo e congelar alimentos
frescos.
O número máximo de quilogramas de alimentos
frescos que pode congelar num período de 24 horas
está indicado na placa de características (...kg/24
horas).
Se desejar armazenar uma pequena quantidade de
alimentos no congelador, recomenda-se a utilização
das áreas mais frias do compartimento do congelador,
nomeadamente, a área do meio.
SUGESTÕES PARA CONGELAR E CONSERVAR
ALIMENTOS FRESCOS
› Recomendamos que coloque uma etiqueta
indicando a data de congelação em todos os
alimentos congelados. Ao colocar uma etiqueta ajuda
a identificar os alimentos e a saber quando devem ser
consumidos antes que a sua qualidade se deteriore.
Não torne a congelar alimentos descongelados.
› Antes de congelar, cubra bem os alimentos em: folha
de alumínio, película transparente, sacos de plástico
estanques ao ar e à água, recipientes de polietileno
com tampa ou recipientes de congelação adequados
para congelar alimentos frescos.
› Os alimentos devem estar frescos, maduros ou ser de
primeira qualidade para obter alimentos congelados
de alta qualidade.
› Os vegetais frescos e a fruta devem ser
preferencialmente congelados logo que são colhidos
para manter o total valor nutricional original,
a consistência, a cor e o sabor. Alguma carne,
especialmente caça, deve ser pendurada antes de ser
congelada.
› Deixe sempre que os alimentos quentes arrefeçam
antes de os colocar no congelador.
› Os alimentos descongelados ou parcialmente
descongelados devem ser ingeridos de imediato.
Não torne a congelar a menos que os alimentos
sejam cozinhados após terem descongelado. Uma vez
cozinhados, os alimentos descongelados podem ser
congelados de novo.
› Não congele garrafas com líquido.
› Utilize a função de arrefecimento rápido para
aumentar o arrefecimento do processo de
descongelação (consultar Guia de Referência Diária).
ALIMENTOS CONGELADOS: CONSELHOS PARA
QUANDO VAI ÀS COMPRAS
Quando adquirir alimentos congelados:
› Certifique-se de que a embalagem não está
danificada (alimentos congelados em embalagens
danificadas podem estar deteriorados). Se a
embalagem estiver inchada ou tiver partes húmidas,
poderá não ter sido armazenada em boas condições e
pode ter ocorrido alguma descongelação.
› Quando fizer compras, deixe para o fim os
alimentos congelados e transporte-os num saco para
congelados com isolamento térmico.
› Quando chegar a casa, coloque de imediato os
alimentos congelados no congelador.
› Se os alimentos descongelaram, mesmo que
parcialmente, não os torne a congelar. Consuma num
prazo de 24 horas.
› Evite, ou reduza ao mínimo as variações de
temperatura. Respeite a data de validade impressa na
embalagem.
› Siga sempre as instruções de armazenamento
impressas na embalagem.
16
PT
DURAÇÃO DE ARMAZENAMENTO
DE ALIMENTOS CONGELADOS
CARNES
Carne de vaca
meses
8 - 12
GUISADOS
Carne, aves
FRUTAS
Maçãs
meses
12
Porco, vitela
6-9
LATICÍNIOS
Alperces
8
Carneiro
6-8
Manteiga
6
Amoras
8 - 12
Coelho
4-6
Queijo
3
Groselhas pretas/
vermelhas
8 - 12
Carne picada/
miudezas
Salsichas
2-3
Natas
1-2
Cerejas
10
1-2
Gelado
2-3
Pêssegos
10
Ovos
8
Peras
8 - 12
Ameixas
10
AVES
meses
2-3
Frango
5-7
SOPAS E MOLHOS
Peru
6
Sopa
2-3
Framboesas
8 - 12
Miudezas de aves
2-3
Molho de carne
2-3
Morangos
10
Paté
1
Ruibarbo
10
8
Sumos de fruta
(laranja, limão,
toranja)
VEGETAIS
4-6
CRUSTÁCEOS
Moluscos,
caranguejo, lagosta
1-2
Ratatouille
Caranguejo, lagosta
1-2
MASSAS E PÃO
1-2
Pão
Bolos (simples)
1-2
4
Espargos
Manjericão
8 - 10
6-8
Bolos (pastelaria)
2-3
Feijões
12
MARISCO
Ostras, sem concha
PEIXE
"gordos" (salmão,
arenque, cavala)
2-3
Crepes
1-2
Alcachofras
8 - 10
“magros” (bacalhau,
linguado)
3-4
Massa crua
2-3
Brócolos
8 - 10
Quiche
1-2
Couves de Bruxelas
8 - 10
Pizza
1-2
Couve-flor
8 - 10
Cenouras
10 - 12
Aipo
6-8
Cogumelos
8
Salsinha
6-8
Pimentos
10 - 12
Ervilhas
12
Feijão verde
12
Espinafres
12
Tomates
8 - 10
Curgete
8 - 10
17
RECOMENDAÇÕES EM CASO
DE NÃO UTILIZAÇÃO DO APARELHO
AUSÊNCIA / FÉRIAS
No caso de uma longa ausência recomendamos que
utilize os alimentos e desligue o aparelho para poupar
energia.
DESLOCAÇÃO
1. Retire todas as peças internas.
2. Embrulhe-as bem e prenda-as com fita adesiva para
que não batam umas nas outras ou se percam.
FALHA DE CORRENTE
Caso ocorra uma falha de energia, contacte o seu
fornecedor de eletricidade e pergunte quanto tempo
irá durar.
Nota: Tenha em conta que um aparelho cheio permanece
fresco mais tempo do que um parcialmente cheio.
Se estiverem visíveis cristais de gelo nos alimentos,
poderá estar de novo congelado, embora o sabor e
aroma possam ter sido afetados.
Se os alimentos estiverem em más condições, é
melhor deitá-los fora.
18
3. Aperte os pés ajustáveis para que não toquem na
superfície de suporte.
4. Feche e fixe a porta com fita adesiva e, novamente
com fita adesiva, fixe o cabo de alimentação ao
aparelho.
Para falhas de corrente que durem até 24 horas.
Mantenha a porta do aparelho fechada. Isto permite
que os alimentos no interior permaneçam frios o
máximo de tempo possível.
Para falhas de corrente que durem mais do que 24 horas.
Despeje o compartimento do congelador e coloque
os alimentos numa geleira portátil. Se não tiver
disponível uma geleira, e do mesmo modo não tiver
acumuladores de gelo artificial, tente consumir os
alimentos mais facilmente perecíveis.
Despeje a bandeja do gelo.
PT
LIMPEZA E
MANUTENÇÃO
Antes de efetuar qualquer operação de limpeza ou
manutenção, retire a ficha da tomada ou desligue a
corrente elétrica.
Nunca utilize abrasivos. Nunca limpe as peças do
congelador com líquidos inflamáveis.
› Limpe periodicamente o aparelho com um
pano e uma solução de água e detergente neutro
especificamente para interior de frigoríficos.
› Limpe o exterior do aparelho e o vedante da porta
com um pano húmido e seque com um pano macio.
› O condensador situado na parte de trás do aparelho
deve ser limpo regularmente usando um aspirador.
Não utilize aparelhos de limpeza a vapor.
Os botões e o visor do painel de comandos não
devem ser limpos com álcool ou substâncias
derivadas do álcool, mas apenas com um pano
seco.
Importante:
› Os botões e o visor do painel de controlo não devem
ser limpos com álcool ou substâncias derivadas do
álcool, mas apenas com um pano seco.
› As tubagens do sistema de refrigeração encontramse perto da bandeja de descongelação e podem ficar
quentes. Limpe-os periodicamente com um aspirador.
19
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
E SERVIÇO PÓS-VENDA
ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓS-VENDA…
Os problemas de desempenho são muitas vezes
originados por pequenas coisas que pode descobrir
sozinho e arranjar sem qualquer tipo de ferramentas.
SONS DO FUNCIONAMENTO
Os sons emitidos por aparelhos são normais
pois existem várias ventoinhas e motores para
regular o desempenho que se ligam e desligam
ALGUNS DOS SONS DE FUNCIONAMENTO
PODEM SER DIMINUÍDOS SE:
› Nivelar o aparelho e instalá-lo sobre uma superfície
plana.
› Separar e evitar o contacto entre o aparelho e a
mobília.
automaticamente.
› Verificar se os componentes internos estão bem
posicionados.
› Verificar se as garrafas e recipientes não estão em
contacto entre si.
ALGUNS DOS SONS DE FUNCIONAMENTO
QUE PODERÁ OUVIR
Um som sibilante quando liga o
aparelho pela primeira vez ou após
uma longa paragem.
Um som gorgolejante resultante da Um som tipo "BRRR" resultante do
entrada do líquido refrigerante na funcionamento do compressor.
tubagem.
Um zumbido quando a válvula da
água ou a ventoinha começam a
funcionar.
Um som de rachar quando o
compressor arranca.
20
O som tipo "clique" é resultante do
termóstato que ajusta a frequência
de funcionamento do compressor.
PT
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema
Causa possível
Solução
O APARELHO NÃO FUNCIONA
Pode existir um problema
na fonte de alimentação do
aparelho.
› Verifique se o cabo de alimentação está
ligado a uma tomada com energia e com a
voltagem correta.
› Verifique os dispositivos de proteção e
fusíveis da rede elétrica da sua casa
EXISTE ÁGUA NA BANDEJA DE
DESCONGELAÇÃO
Isto é normal com tempo quente
e húmido. A bandeja até pode
estar meia cheia.
Certifique-se de que o aparelho está
nivelado para que a água não saia para
fora.
OS BORDOS DO ARMÁRIO DO
APARELHO EM CONTACTO COM A
JUNTA DA PORTA ESTÃO QUENTES
Isto não é um defeito.
Isto é normal com tempo quente
e quando o compressor está a
funcionar.
A ILUMINAÇÃO NÃO FUNCIONA
Pode ser necessário substituir a
lâmpada.
O aparelho pode estar no modo
On/Stand-by (em espera)
› Certifique-se de que os dispositivos de
proteção e fusíveis da rede elétrica da sua
casa funcionam corretamente.
› Certifique-se de que o cabo de
alimentação está ligado a uma tomada
com energia e com a voltagem correta
› Caso os LEDs estejam fundidos, o
utilizador deve contactar o Serviço para
realizar a sua substituição por LEDs
equivalentes, que apenas se encontram
disponíveis nos nossos Centros de
Assistência Pós-venda ou revendedores
autorizados.
SE O MOTOR PARECER ESTAR A
TRABALHAR HÁ DEMASIADO
TEMPO
O tempo de funcionamento do
motor depende de vários fatores:
número de vezes que a porta é
aberta, quantidade de alimentos
armazenados, temperatura
ambiente, definição dos controlos
da temperatura.
› Certifique-se de que os controlos do
aparelho estão bem regulados.
› Verifique se foi colocada uma grande
quantidade de alimentos no aparelho.
› Certifique-se de que a porta não é aberta
muito frequentemente.
› Verifique se a porta fecha devidamente.
A TEMPERATURA DO APARELHO É
MUITO ELEVADA
Isto pode dever-se a várias causas
(consulte a secção "Soluções")
› Certifique-se de que o condensador
(parte de trás do aparelho) está limpo, não
possuindo pó nem sujidade.
› Certifique-se de que a porta fecha
corretamente.
› Certifique-se de que as juntas da porta
estão instaladas corretamente.
› Em dias quentes ou se a divisão estiver
quente, é natural que o motor funcione
mais tempo.
› Se a porta do aparelho foi deixada
aberta durante algum tempo ou se foram
armazenadas grandes quantidades de
alimentos, o motor funciona durante
mais tempo para arrefecer o interior do
aparelho.
AS PORTAS NÃO SE FECHAM OU
NÃO SE ABREM CORRECTAMENTE
Isto pode dever-se a várias causas
(consulte a secção "Soluções")
› Verifique se as embalagens dos alimentos
estão a bloquear a porta.
› Verifique se as peças internas ou a peça
de fazer gelo automática estão fora da sua
posição.
› Verifique se as juntas da porta não estão
sujas nem pegajosas.
› Certifique-se de que o aparelho está
nivelado.
21
SERVIÇO
PÓS-VENDA
ANTES DE CONTACTAR
O SERVIÇO PÓS-VENDAS
1. Tente solucionar o problema sozinho com a ajuda
das sugestões fornecidas no GUIA DE RESOLUÇÃO
DE PROBLEMAS.
2. Desligue e volte a ligar o aparelho para verificar se o
problema ficou resolvido
SE O PROBLEMA PERSISTIR APÓS ESSAS
VERIFICAÇÕES, CONTACTE O SERVIÇO PÓS-VENDA
MAIS PRÓXIMO
Para receber assistência, contacte o número indicado
no livrete da garantia ou siga as instruções existentes
no site www.whirlpool.eu
Indique sempre:
• uma breve descrição da anomalia;
• o tipo e o modelo exato do aparelho;
• o número da assistência (número que se encontra
após a palavra "Service" na placa de características);
O número da assistência também está indicado no
livrete da garantia;
• a sua morada completa;
• o seu número de telefone.
Se for necessário efetuar alguma reparação, contacte
um Serviço Pós-Venda autorizado (para garantir a
utilização de peças sobresselentes originais e uma
reparação correta).
22
PT
2
50mm
abc
4x
1x
1x
1x
A
B
C
D
1
c
2
3
4
5
b
a
c
c
6
c
c
a
23
8
7
9
c
a
10
11
12
c
b
13
B
14
b
a
D
B
15
A
24
b
PT
21
1
1
2
2
3
1
2
3
4
5
6
1
1
45
o
2
2
1
1
45
o
3
2
400011108601
25

Propaganda

Principais recursos

  • Stainless steel Freestanding 349 L
  • 252 L No Frost (fridge) LED Fridge interior light
  • 97 L Bottom-placed No Frost (freezer) 4* 15.5 kg/24h
  • 271 kWh 42 dB

Manuais relacionados

Baixar PDF

Propaganda