advertisement
▼
Scroll to page 2
of 44
Elektronische Kochfeldsteuerung Induktions − Glaskeramik − Kochfeld GEBRAUCHSANWEISUNG Centronica ESC SLi CN GK 58Hi CN GK 58Hi O GK 78Hi CN GK 78Hi O 822 924 993 / 07.05 CH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt «Sicherheitshinweise». Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf und geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter. Mit dem Warndreieck und/oder durch die Signalwörter «Achtung!», «Vorsicht!» sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind. Bitte unbedingt beachten. Für eventuell auftretende Störungen enthält diese Gebrauchsanweisung Hinweise zur selbständigen Behebung, siehe Abschnitt «Abhilfe bei Störungen». Sollten diese Hinweise nicht ausreichen, haben Sie jederzeit zwei Anlaufstellen, bei denen Ihnen weitergeholfen wird: • Die Kundendienststelle in Ihrer Nähe (siehe Abschnitt «Kundendienst») oder Service-Helpline 1. Dieses Zeichen leitet Sie Schritt für Schritt beim Bedienen dieses Gerätes. 2. . . . 3. . . . Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur Bedienung und praktischen Anwendung des Gerätes. 0848 848 111 Hier erhalten Sie Antwort auf jede Frage, die die Ausstattung und den Einsatz Ihres Gerätes betrifft. Natürlich nehmen wir auch gerne Wünsche, Anregungen und Kritik entgegen. Unser Ziel ist es, zum Nutzen unserer Kunden unsere Produkte und Dienstleistungen weiter zu verbessern. Mit diesem Zeichen sind Tips und Hinweise zum wirtschaftlichen und umweltschonenden Einsatz des Gerätes gekennzeichnet. • Bei technischen Problemen steht Ihnen unser Kundendienst jederzeit zur Verfügung (Adressen und Telefonnummern finden Sie im Abschnitt «Kundendienst»). Beachten Sie dazu auch den Abschnitt «Service». Wir bitten Sie, die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchzulesen und anschliessend die ausgefüllte Garantiekarte direkt an unseren Kundendienst in Mägenwil zu senden. Besten Dank. 2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Elektrische Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicherheit für Kinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicherheit während der Benutzung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicherheit beim Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . So vermeiden Sie Schäden am Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 5 5 5 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Restwärmeanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Erstes Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Bedienung des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Sicherheitsabschaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Bedienung der Kochstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Allgemeine Hinweise zu den Bedienelementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Steuerung und Kochzone(n) einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kochzonen ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Heizleistung einstellen/ verändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Power-Funktion ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kochen mit automatischer Ankochfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abschaltautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Automatische Abschaltzeit regeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abfragen der restlichen Kochdauer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Timerzeit löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kochzone vorzeitig abschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 11 12 12 13 15 17 18 18 18 18 Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Steuerung und Chromstahl Einbau- und Platzierungszubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Anwendungen, Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Kochgeschirr für Induktions-Kochzonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eignungsprüfung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Topfgrösse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipps zum Energiesparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 20 21 22 Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Kochfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leichte Verschmutzungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Festklebende Verschmutzungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spezielle Verschmutzungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rahmen des Kochfeldes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 23 24 24 24 Abhilfe bei Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Was tun wenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Was tun wenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Installationsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Richtlinien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Einbau/Montage des Plaztierungs- und Einbauzubehörs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ausbau des Bedienteils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicherheitshinweise für den Installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 29 30 30 30 31 3 Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Einbau in die Küchenarbeitsplatte GK 58Hi CN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Einbau in die Küchenarbeitsplatte GK 58Hi O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Einbau in Stein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Einbau in die Küchenarbeitsplatte GK 78Hi CN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Einbau in die Küchenarbeitsplatte GK 78Hi O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Einbau in Stein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ausbau des Glaskeramikkochfeldes GK 58Hi CN / GK 78Hi CN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ausbau des Glaskeramikkochfeldes GK 58Hi O / GK 78Hi O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Masszeichnungen für individuelle Platzierung mit Einbauzubehör zu Centronica ESC SLi CN . . . . 31 32 32 33 33 34 34 35 35 36 36 37 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Bevor Sie den Kundendienst anfordern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wenn Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 40 Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 4 Sicherheitshinweise Die Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den geltenden Sicherheitsvorschriften. Dennoch sehen wir uns veranlasst, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen. Elektrische Sicherheit Schalten Sie nach jedem Gebrauch die Kochzonen aus. Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen zugelassenen Elektrofachmann vorgenommen werden. Wird ein heißer Topf auf eine kalte Kochzone gestellt und es erhitzt sich dadurch die Kochzone, so zeigt dies die Restwärmeanzeige nicht an. Für die elektrische Sicherheit müssen Einbaugeräte in normgerechte, passende Einbauschränke/Arbeitsplatten eingebaut werden. Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind nicht zulässig. Aus Sicherheitsgründen dürfen Reparaturen am Gerät, insbesondere an stromführenden Teilen, nur durch Elektrofachkräfte oder geschulte Kundendiensttechniker durchgeführt werden, da sonst erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen könnten. Wenden Sie sich im Störungsfall direkt an unseren Kundendienst. Nutzer mit implantierten Herzschrittmachern sollten einen Mindestabstand des Oberkörpers von 30 cm zu eingeschalteten Induktions-Kochzonen einhalten. Wenn Störungen am Gerät, Brüche, Sprünge oder Risse auftreten: - schalten Sie alle Kochzonen aus, - schalten Sie die Sicherung für das Kochfeld ab bzw. nehmen Sie diese heraus. Wird eine Glaskeramik in unmittelbarer Nähe einer Radio-, TV- oder sonstigen Sendeanlage betrieben, muss abgeklärt werden, ob die Bedienung gewährleistet ist. Bei einem Netzausfall werden alle Einstellungen und Anzeigen gelöscht. Sicherheit für Kinder Wenn Sie kochen und braten, werden die Kochzonen heiss. Halten Sie deshalb Kleinkinder grundsätzlich fern. Sicherheit während der Benutzung Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen und Braten von Speisen verwendet werden. Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerätenähe. Anschlussleitungen dürfen nicht an heisse Kochstellen gelangen. Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn sie Speisen in Fett oder Öl (z.B. Pommes frites) zubereiten, bleiben Sie bitte in der Nähe. Keine temperaturempfindlichen und feuergefährlichen Stoffe (z.B. Reinigungsmittel, Spraydosen) in Schubladen oder Fächer unter dem Einbaugerät aufbewahren. Sicherheit beim Reinigen Zum Reinigen muss das Gerät ausgeschaltet und abegekühlt sein. Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahloder Hochdruckreiniger ist aus Sichheitsgründen nicht zugelassen. So vermeiden Sie Schäden am Gerät Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits- oder Abstellfläche. Die Kochzone nicht mit leerem oder ohne Kochgut benutzen. Der Lüftungsspalt von 5mm zwischen der Arbeitsplatte und der darunterliegenden Möbelfront darf nicht verdeckt werden. Verwenden Sie keine Blechdosen oder Kuchenbleche als Kochgeschirr. Glaskeramik ist unempfindlich gegen Temperaturschock und sehr widerstandsfähig, jedoch nicht unzerbrechlich. Besonders spitze und harte Gegenstände, die auf die Kochfläche fallen, können sie beschädigen. Benutzen Sie keine Töpfe aus Gusseisen oder mit beschädigten Böden, die rauh sind und Grate aufweisen. Beim Verschieben können Kratzer entstehen. Stellen Sie keine Pfannen oder Töpfe auf den Rahmen des Kochfeldes. Es können Kratzer und Lackschäden entstehen. Achten Sie darauf, dass keine säurehaltigen Flüssigkeiten, z.B. Essig, Zitrone oder kalklösende Mittel auf den Rahmen des Kochfeldes gelangen, da sonst matte Stellen entstehen. Wenn Zucker oder eine Zubereitung mit Zucker auf die heisse Kochzone gelangt und schmilzt, entfernen Sie diese sofort, noch im heissen Zustand, mit einem Rei- 5 nigunggschaber. Erkaltet die Masse kann es beim Entfernen zu Oberflächenschäden kommen. Halten Sie alle Gegenstände und Materialien, die anschmelzen können, von der Glaskeramikfläche fern, z.B. Kunststoffe, Aluminiumfolien oder Herdfolien. Sollte doch etwas auf der Glaskeramikfläche anschmelzen, muss dieses, ebenfalls sofort, mit dem Reinigungsschaber entfernt werden. Wenn Sie Spezialgeschirr verwenden, (z.B. Dampfkochtopf, Simmertopf, WOK u.s.w.), beachten Sie bitte die Herstellerangaben. Vermeiden Sie das Leerkochen von Töpfen und Pfannen. Die Böden könnten dabei zerstört und das Glaskeramikfeld beschädigt werden. Entsorgung Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern. Altgerät Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen S.EN.SSammelstellen oder offiziellen S.EN.S-Recyclern. Die Liste der offiziellen S.EN.S-Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch. 6 Warnung: Damit von dem ausgedienten Gerät keine Gefahr mehr ausgehen kann, vor der Entsorgung unbrauchbar machen. Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom Gerät entfernen. Gerätebeschreibung Bedienfeld Elektronische Kochstellen− Steuerung ESC SLi CN passend zu Glaskeramik-Induktions-Kochfeld GK 58Hi CN / GK 58Hi O GK 78Hi CN / GK 78Hi O 1. Hauptschalter Ein/Aus 2. Ein/Aus Kontrolllampe 3. Power-Funktiontaste 4. Minustaste 5. Plustaste 6. Timertaste 7. Timer Kontrolllampe 8. Symbol Kochzone 9. Anzeige Heizleistung 10. Anzeige Timer-Zeit 11. Symbol Eieruhr 7 Ausstattung Kochfeld GK 58Hi CN/GK 58Hi O 1 Induktions-Kochzone Ø 210 mm 2 Induktions-Kochzone Ø 145 mm 3 Induktions-Kochzone Ø 180 mm 4 Induktions-Kochzone Ø 180 mm 5 Digitalanzeige 2 3 1 4 Ausstattung Kochfeld GK 78Hi CN/GK 78Hi O 1 Induktions-Kochzone Ø 210 mm 2 Induktions-Kochzone Ø 180 mm 3 Induktions-Kochzone Ø 145 mm 4 Induktions-Kochzone Ø 180 mm 5 Digitalanzeige 2 3 1 4 Digitalanzeige 8 Anzeige für Kochzone hinten links Anzeige für Kochzone hinten rechts Anzeige für Kochzone vorne links Anzeige für Kochzone vorne rechts Anzeige Beschreibung Kochzone ist ausgeschaltet , , - Warmhaltestufe Warmhaltestufe ca 60_C, ca 70_C ist eingestellt Niedrige Kochstufe Die niedrige Kochstufe ist eingestellt Kochstufen Kochstufe ist eingestellt Höchste Kochstufe Die höchste Kochstufe ist eingestellt Ankoch-Automatik Ankoch-Automatik ist aktiv Topferkennung Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw. es ist kein Kochgeschirr aufgesetzt Restwärme Kochzone ist noch warm Power Power-Funktion ist eingeschaltet Sicherheitsabschaltung Sicherheitsabstand (bei Überhitzung) ist aktiv Restwärmeanzeige Warnung! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Nach dem Ausschalten brauchen die Kochzonen einige Zeit zum Abkühlen. Restwärmeanzeige beachten. Die Induktions-Kochzonen erzeugen die zum Kochen erforderliche Wärme direkt im Boden des Kochgeschirrs. Die Glaskeramik wird lediglich durch die Rückwärme des Kochgeschirrs erwärmt. Das Kühlgebläse schaltet sich abhängig von der Temperatur der Elektronik automatisch ein und aus. 9 Vor dem ersten Gebrauch Erstes Reinigen Entfernen Sie evtl. vorhandene Aufkleber und Schutzfolien am Gerät (nicht das Typenschild). Entfernen Sie leichte Verschmutzungen mit einem weichen, sauberen und feuchten Mikrofaser-Reinigungstuch oder einem milden Reinigungsmittel. Achtung! Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel! Die Oberfläche könnte beschädigt werden. Verwenden Sie auf keinen Fall lösungsmittelhaltige oder scheuernde Reiniger. Bedienung des Geräts Induktions-Kochzonen mit geeignetem Geschirr verwenden. Sicherheitsabschaltung Kochzonen • Bei Überhitzung (z.B. durch einen leergekochten Topf) schaltet sich die Kochzone automatisch, aus. ,, wird angezeigt. Vor der erneuten Verwendung gestellt werden und abmuss die Kochzone auf gekühlt sein. • Wird nicht geeignetes Geschirr verwendet, blinkt in der Anzeige und nach 10 Minuten schaltet sich die Anzeige der Kochzone aus. • Wird eine der Kochzonen nach einer bestimmten Zeit nicht ausgeschaltet oder die Kochstufe nicht verändert, schaltet sich die entsprechende Kochzone automatisch aus. 10 Kochstufe , - Abschaltung nach 6 Stunden 5 Stunden 4 Stunden - , 1.5 Stunden Bedienung der Kochstelle Allgemeine Hinweise zu den Bedienelemen− ten Die Sensoren hinter der Glasblende reagieren auf deutliche, nicht zu kurze Berührung mit der Fingerspitze auf der Berührungstaste, Funktionen werden durch Berühren der Berührungstasten und von Anzeigen und akustischen Signalen bestätigt. Ungenügend sind: - die ausschliessliche Berührung mit der Fingernagelspitze - die blosse Annäherung der Fingerspitze an die Berührungstaste - das blosse kurze Antippen der Berührungstaste - das Berühren der Berührungstaste mit Handschuhen Steuerung und Koch− zone(n) einschalten 1. Berühren Sie während zwei Sekunden die Taste . Ein/Aus Die rote Betriebslampe «•» leuchtet. Bei den 4 Kochzonenanzeigen leuchten «0» 2. Berühren Sie nun innerhalb von 10 Sekunden die Taste der gewünschten Kochzone. Die Kochzone wird mit der maximalen Leistung «H» aufgeheizt. Wenn Sie mehr als 10 Sek. warten, schaltet die Kochstellen-Steuerung wieder aus = Kindersicherung. 3. Die gewählte Kochzone wird mit der eingestellten Leistung aufgeheizt. 11 Kochzonen ausschalten 1. Berühren Sie wiederholt die Taste oder gleichzeitig die Tasten und der Kochzone, die Sie ausschalten wollen, bis bei der gewählten Kochzone «0» leuchtet. Nach Ausschalten der letzten Kochzone ist auch die Steuerung ausgeschaltet. Alle Anzeigen werden nach 10 Sekunden gelöscht. 2. Wenn Sie alle Kochzonen gleichzeitig ausschalten wollen, berühren Sie während zwei Sekunden die Taste Ein/Aus . Heizleistung einstellen/ verändern Anzeige Heizleistung in % P H 135 % 9 71 % kurz antippen, wird die 1. Wenn Sie die Taste Heizleistung um einen Schritt verringert. 8 7 47 % 2. Bei jedem kurzen Antippen der Taste Heizleistung um einen Schritt erhöht. 6 32 % 5 4 3 27 % 2 8% 1 L 6% Mit den Tasten können Sie die entsprechenden Kochzonen in der Heizleitung verringern oder mit wieder erhöhen. wird die oder gedrückt, wenn 3. Halten Sie die Tasten Sie die Heizleistung um einen grösseren Wert verändern wollen. L 12 100 % 38 % 19 % 14 % 4% 3% Power−Funktion ein− und ausschalten Die Power-Funktion stellt den Kochzonen zusätzliche Leistung zur Verfügung, z.B. um eine grosse Menge Wasser schnell zum Kochen zu bringen. Die Power-Funktion wird für 10 Minuten aktiviert. Danach schaltet die Kochzone automatisch auf die Kochstufe «H» zurück. 1. Berühren Sie die Taste Power-Funktion . Die Power-Funktionsanzeige «P» leuchtet auf. Die Power-Funktion ist nun eingeschaltet. 2. Zum Ausschalten der Power-Funktion, berühren Sie nochmals die Taste Power-Funktion , oder die Taste . Danach schaltet die Kochzone auf die Kochstufe «H» zurück. Power−Management Die Kochzonen verfügen über eine maximale Leistung. Wird dieser Leistungsbereich beim Einschalten der Power-Funktion überschritten, reduziert das PowerManagement die Kochstufe einer anderen Kochzone. Die Anzeige dieser Kochzone wechselt für zwei Minuten zwischen der eingestellten und der maximal möglichen Kochstufe. Danach wird die tatsächliche Kochstufe angezeigt. Beispiel: Rechte Kochzonen Zuletzt eingeschaltete Kochzone Kochstufe «P». Andere Kochzone eingestellte Kochstufe H Anzeige 9 in Wechsel mit H, tatsächliche Kochstufe 9. GK 58Hi CN / GK 58Hi O Beispiel: Linke Kochzonen Zuletzt eingeschaltete Kochzone Kochstufe «P». Andere Kochzone eingestellte Kochstufe H Anzeige 8 in Wechsel mit H, tatsächliche Kochstufe 8. Wird die Power-Funktion beendet, wechseln die Kochzonen automatisch zur vorher eingestellten Kochstufe zurück. 13 Power−Management Die Kochzonen verfügen über eine maximale Leistung. Wird dieser Leistungsbereich beim Einschalten der Power-Funktion überschritten, reduziert das PowerManagement die Kochstufe einer anderen Kochzone. Die Anzeige dieser Kochzone wechselt für zwei Minuten zwischen der eingestellten und der maximal möglichen Kochstufe. Danach wird die tatsächliche Kochstufe angezeigt. Beispiel: vorne links, hinten rechts Zuletzt eingeschaltete Kochzone Kochstufe «P». Andere Kochzone eingestellte Kochstufe H Anzeige 8 in Wechsel mit H, tatsächliche Kochstufe 8. Beispiel: vorne rechts, hinten links Zuletzt eingeschaltete Kochzone Kochstufe «P». Andere Kochzone eingestellte Kochstufe H Anzeige 9 in Wechsel mit H, tatsächliche Kochstufe 9. Wird die Power-Funktion beendet, wechseln die Kochzonen automatisch zur vorher eingestellten Kochstufe zurück. 14 GK 78Hi CN / GK 78Hi O Kochen mit automati− scher Ankochfunktion Beim Kochen mit automatischer Ankochfunktion arbeitet die Kochzone für eine bestimmte Zeit mit voller Leistung (H) und schaltet dann auf die eingestellte Fortkoch-/Fortbratstufe zurück. Die Dauer des automatischen Ankochstosses ist abhängig von der gewählten Fortgarstufe! Siehe Tabelle Seite 16. 1. Wählen Sie die maximale Heizleistung «P». 2. Berühren Sie einmal kurz die Plustaste Auf der Anzeige leuchtet «A». . 3. Wählen Sie nun innert 3 Sekunden mit der Minusdie gewünschte Heizleistung (Forttaste koch-/Fortbratstufe 9-L). «A» wird angezeigt. 4. Die Kochzone wird mit maximaler Leistung aufgeheizt. Sobald die Zeit für die automatische Ankochfunktion beendet ist erlischt die Anzeige «A». Die Kochzone arbeitet mit der eingestellten Heizleistung weiter. Abfragen der eingestellten Ankochstufe: Berühren Sie einmal kurz die Plustaste , die gewählte Ankochstufe wird angezeigt. Frühzeitiges abbrechen der Ankochstufe, durch kurzes antippen der Minustaste . Die Ankochautomatik wird ausgeschaltet. 15 Die Angaben in der folgenden Tabelle sind Richtgrössen. Welche Leistungseinstellung für die Kochvorgänge erforderlich ist, hängt von der Qualität der Töpfe (Topfgrösse) und von der Art und Menge der Lebensmittel ab. Tabelle: Kochen und Braten Anzeige Ankochzeit der Automatik * (Min.) Ankochen Anbraten Fritieren H 9 Garvorgang 2,9 8 2,5 7 2,0 6 2,0 5 10,6 4 8,3 3 4,5 2 1,4 1 0,4 L 0,3 L 0,3 geeignet für Ankochen großer Flüssigkeitsmengen, Spätzle kochen, Anbraten von Fleisch, (Gulasch anbraten, Schmorbraten) Starkes Braten Steaks, Lendenstücke, Kartoffelpuffer, Bratwürste, Pfannkuchen/Flädle Braten Schnitzel/Koteletts, Leber, Fisch, Frikadellen, Spiegeleier Kochen Kochen bis 1,5 l Flüssigkeit, Kartoffeln, Gemüse Dämpfen, Dünsten Quellen Warmhalten Schmelzen Dämpfen und Dünsten von kleineren Mengen Gemüse, Quellen von Reis und Milchgerichten Warmhalten von Speisen, Butter schmelzen, Gelatine auflösen, Schokolade schmelzen 1) Die Power-Funktion eignet sich zum Ankochen grosser Menge Flüssigkeit. *) beim Kochen ohne Automatik kann die Ankochzeit individuell gewählt werden. 16 Abschaltautomatik Die eingebauten Abschalttimer ermöglichen (Pro Kochzone und unabhängig voneinander) ein automatisches Abschalten der Kochzonen von 1-99 Minuten. Die eingegebene Abschaltzeit können Sie jederzeit abfragen oder korrigieren. Sie stellen die gewünschte Kochdauer ein und nach Ablauf dieser Zeit wird die Kochzone ausgeschaltet; der Signalton ertönt und während 150 Sekunden blinken die Anzeige der Timer-Zeit «00» und die Kontrolllampe des Timers gemeinsam. Dieses Programm startet sofort nach der Einstellung. 1. Berühren Sie während zwei Sekunden die Taste Ein/Aus . Die rote Betriebslampe «•» leuchtet. Bei den 4 Kochzonenanzeigen leuchten «0» 2. Wählen Sie mit den Tasten stung. oder 7 die Heizlei- Wird keine Heizleistung eingestellt, kann der Timer als Eieruhr verwendet werden. 3. Berühren Sie wiederholt die Timertaste , bis in der gewünschten Kochzone die Timer-Kontroll lampe (7) blinkt. 4. Wählen Sie nun innerhalb von 3 Sekunden mit den oder die Kochdauer zwischen 1-99 Tasten Minuten. 7 Halten Sie die Plus- oder Minustaste gedrückt, wenn Sie die Zeit um einen grösseren Wert verändern wollen. 5. Die Abschaltautomatik ist eingestellt. Die TimerKontrolllampe (7) blinkt nach 3 Sekunden langsam. Die eingestellte Zeit wird auf der Timeranzeige angezeigt. Der eingestellte Heizwert kann verändert werden. 7 Sind mehrere Kochzonen mit der Abschaltautomatik eingestellt, wird die kürzeste verbleibende Zeit angezeigt. Die Timer-Kontroll lampe blinkt in dieser Kochzone langsam. Die Timer-Kontrolllampe leuchtet in den übrigen eingestellten Kochzonen. Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird die Kochzone ausgeschaltet. Beenden Sie den Signalton durch Antippen der Timertaste . 17 Automatische Abschaltzeit regeln 7 1. Berühren Sie wiederholt die Timertaste , bis in der gewünschten Kochzone die Timer-Kontroll lampe (7) schnell blinkt. 2. Wenn Sie die innert 3 Sekunden die Plustaste kurz antippen, wird die Zeit um 1 Minute verlängert. 3. Bei jedem kurzen Antippen der Minustaste die Zeit um 1 Minute verkürzt. wird 4. Halten Sie die Plus- oder Minustaste gedrückt, wenn Sie die Zeit um einen grösseren Wert verändern wollen. Abfragen der restlichen Koch− dauer - Berühren Sie wiederholt kurz die Timertaste für jede Kochzone. Die Restkochdauer wird angezeigt und die Timerkontrolllampe blinkt während 3 Sekunden. Sie können die Heizleistung auch bei laufender Timerzeit mit den Minus- und Plustaste verändern. Timerzeit löschen - Berühren Sie wiederholt die Timertaste bis zur gewünschten Kochzone. Stellen Sie innert 3 Seoder kunden den Timer mit der Minustaste gleichzeitig mit den Tasten und auf «0». Die Kochzone heizt mit der eingestellten Heizstufe weiter. Kochzone vorzeitig abschalten - Berühren Sie gleichzeitig die Tasten und . Die Timerzeit wird abgebrochen und die Kochzone gleichzeitig abgeschaltet. 18 7 Reinigung und Pflege Vorsicht! Keine scharfen Reinigungsmittel, Bürsten, kratzende Schwämme oder Scheuersand verwenden. Steuerung und Chrom− stahl Einbau− und Platzierungszubehör Entfernen Sie leichte Verschmutzungen mit einem weichen, sauberen und feuchten Mikrofaser-Reinigungstuch oder einem milden Reinigungsmittel. Verwenden Sie auf keinen Fall lösungsmittelhaltige oder scheuernde Reiniger. 19 Anwendungen, Tipps Acrylamidhinweis Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, möglichst bei niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen. Kochgeschirr für Induktions−Kochzonen Geschirrmaterial geeignet Stahl, Stahlemail ja Gusseisen ja Edelstahl wenn vom Hersteller entsprechend ausgezeichnet Kupfer wenn vom Hersteller entsprechend ausgezeichnet Glas, Keramik, Porzellan, Aluminium, Messing Kochgeschirr für Induktions-Kochzonen wird vom Hersteller entsprechend gekennzeichnet. Eignungsprüfung Kochgeschirr ist für Induktion geeignet, wenn... • ...etwas Wasser auf einer Induktions-Kochzone mit Kochstufe 9 innerhalb weniger Sekunden erhitzt wird. • ...ein Magnet am Geschirrboden haften bleibt. Beim leistungsstarken Induktionssystem wird das Kochgeschirr während des Betriebes je nach gewählter Kochstufe „Brumm-” und Takt-Geräusche erzeugen. Diese Geräusche sind systembedingt und keine Störung des Geräts und die Funktion wird in keiner Weise beeinträchtigt. 20 nein Topfgrösse Induktions-Kochzonen passen sich der Grösse des Geschirrbodens bis zu einer bestimmten Grenze automatisch an. Jedoch muss der magnetische Teil des Geschirrboden je nach Kochzonengrösse einen Mindest-Durchmesser haben. Das Kochgeschirr muss zentriert auf den Kochzonen stehen. Topferkennung: Induktions-Kochtopf wird erkannt Kochzonen Durchmesser (mm) Topfboden mit gesamter Fläche magnetisch Topfboden mit reduzierter Fläche magnetisch Mindest-Magnetischer Durchmesser (mm) Mindest-Magnetischer Durchmesser (mm) 145 110 145 180 145 180 210 175 210 270 175 270 21 Tipps zum Energiesparen Kochgeschirr vor dem Einschalten der Kochzone aufestzen. Kochgeschirr, wenn möglich, immer mit einem Deckel verschliessen. Kochstufe Garvorgang 0 geeignet für Dauer Hinweise/Tipps Aus-Stellung Warmhalten Warmhalten ca. 60_C, ca. 70_C (Maximal 6 h) von gegarten Speisen nach Bedarf Abdecken Schmelzen Sauce hollandaise, Schmelzen von Butter, Schokolade, Gelatine 5-25 Min. Zwischendurch umrühren Stocken Schaumomelett, Eierstich 10-40 Min. Mit Deckel garen 4 Quellen Quellen von Reis und Milchgerichten Erhitzen von Fertiggerichten 25-50 Min. Mindestens doppelte Menge Flüssigkeit zum Reis geben, Milchgerichte zwischendurch umrühren 3-4 Dämpfen Dünsten Dünsten von Gemüse, Fisch Schmoren von Fleisch 20-45 Min. Bei Gemüse wenig Flüssigkeit zugeben (einige Esslöffel) Dämpfen von Kartoffeln 20-60 Min. Wenig Flüssigkeit verwenden, z.B.: max. 1/4 l Wasser auf 750 g Kartoffeln Kochen grösserer Speisemengen, Eintopfgerichte und Suppen 60-150 Min. Bis zu 3l Flüssigkeit plus Zutaten 6-7 Mildes Braten Schnitzel, Cordon bleu, Kotelett, Frikadellen, Bratwürste, Leber, Mehlschwitze, Eier, Eierkuchen, Krapfen frittieren fortlaufend backen Zwischendurch wenden 7-8 Starkes Braten Kartoffelpuffer, Lendenstücke, Steaks, Flädle 5-15 Min. pro Pfanne Zwischendurch wenden , 1-3 4-5 Kochen Ankochen Anbraten Frittieren Ankochen grosser Mengen Wasser, Spätzle kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites Die Power-Funktion eignet sich zum Ankochen grosser Mengen Flüssigkeit. 22 Reinigung und Pflege Kochfeld Achtung: Das Kochfeld darf nur im handwarmen oder kalten Zustand gereinigt werden. Dieser Zustand ist erreicht, wenn die Restwärmeanzeigen erloschen sind. Reinigungsmittel dürfen nicht auf die heisse Glaskeramikfläche gelangen! Alle Reinigungsmittel müssen nach der Reinigung mit ausreichend klarem Wasser entfernt werden, da sie beim Wiederaufheizen ätzend wirken können! Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, wie z.B. Grill- oder Backofensprays, grobe Scheuermittel bzw. kratzende Topfreiniger. Reinigen Sie die Glaskeramik-Kochfläche nach jedem Gebrauch, wenn sie noch handwarm oder kalt ist. So vermeiden Sie das Festbrennen von Verschmutzungen. Kalk- und Wasserränder, Fettspritzer und metallisch schimmernde Verfärbungen mit einem handelsüblichen Glaskeramikreiniger entfernen, z.B. mit «Sidol-Edelstahlglanz», «StahlFix», «WK-Top», «Sigolin Chrom» oder «Cillit». Leichte Verschmutzungen 1. Glaskeramikfläche mit einem feuchten Tuch und ein wenig Handspülmittel abwischen. 2. Anschliessend mit einem sauberen Tuch trockenreiben. Es dürfen keine Reinigungsmittelrückstände auf der Oberfläche verbleiben. 3. Die gesamte Glaskeramikfläche einmal in der Woche mit einem handelsüblichen Glaskeramikreiniger gründlich reinigen. 4. Danach die Glaskeramikfläche mit ausreichend klarem Wasser abwischen und mit einem sauberen fusselfreien Tuch trockenreiben. 23 Festklebende Verschmutzungen 1. Zur Entfernung von übergekochten Speisen oder festgeklebten Spritzern einen Glas-Klingenschaber benutzen. 2. Den Glas-Klingenschaber schräg zur Glaskeramkfläche ansetzen. 3. Verschmutzungen mit gleitender Klinge entfernen. Glas-Klingenschaber und Glaskeramikreiniger erhalten Sie im Fachhandel. Spezielle Verschmutzungen 1. Eingebrannten Zucker, geschmolzenen Kunststoff, Aluminiumfolie oder andere schmelzbare Materialien sofort, noch im heissem Zustand, mit einem Glas-Klingenschaber entfernen. Achtung: Beim Hantieren mit dem Glas-Klingenschaber auf der heissen Kochzone besteht Verbrennungsgefahr! 2. Anschliessend das abgekühlte Kochfeld normal reinigen. Sollte die Kochzone mit darauf geschmolzenen Materialien bereits abgekühlt sein, erwärmen Sie diese nochmals vor der Reinigung. Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramikfläche, die z.B. durch scharfkantige Topfböden entstanden sind, lassen sich nicht entfernen. Sie beeinträchtigen jedoch die Funktionsfähigkeit des Kochfeldes nicht. Rahmen des Kochfeldes Achtung! Keinen Essig, Zitrone oder kalklösende Mittel auf den Muldenrahmen bringen, es entstehen sonst matte Stellen. 1. Rahmen mit einem feuchten Tuch und ein wenig Handspülmittel abwischen. 2. Eingetrocknete Verschmutzungen mit nassem Tuch einweichen. Anschliessend wegwischen und trockenreiben. 24 Abhilfe bei Störungen Überprüfen Sie bitte, ob Sie anhand nachfolgender Hinweise kleinere Störungen am Gerät selbst beheben können. Helfen diese Informationen im konkreten Fall nicht weiter, setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung. Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemässe Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an Ihren Fachhändler oder an den Kundendienst. - schalten Sie die Sicherung für das Kochfeld ab bzw. nehmen Sie diese heraus. .... wenn das Gerät irrtümlich auf Demo-Modus gestellt wurde? Was tun wenn . . . .... die Kochzonen nicht funktionieren? Demo-Modus ausschalten: Überprüfen Sie, ob - die entsprechende Kochzone eingeschaltet ist, - die richtige Leistungsstufe eingestellt ist, - die Sicherungen in der Hausinstallation (Sicherungskasten) ausgelöst haben. Sollten die Sicherungen mehrfach auslösen, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann. .... wenn Störungen am Gerät, Brüche, Sprünge oder Risse auftreten? - schalten Sie alle Kochzonen aus, 1. Ein/AUS-Taste berühren, bis ein regelmässiges PEEP zu hören ist. 2. +/- der Zone vorne links und +/- der Zone vorne rechts gleichzeitig berühren - kurzer PEEP - nach 3 Sekunden nochmals kurzer PEEP. 3. Timer-T aste berühren. 4. In der Timer-Anzeige erscheint ein «d.». Plusttaste neben der Timer-Anzeige berühren, bis der Punkt erlischt und warten bis die Elektronik abschaltet. Wenn Ihnen diese Informationen nicht weiterhelfen, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann. 25 Was tun wenn . . . Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Kochzonen lassen sich Seit dem Einschalten des Geräts sind mehr als 10 Sekunden vergangen nicht einschalten oder funktionieren nicht Sicherheitsabschaltung hat ausgelöst Gerät wieder einschalten Die Restwärme-Anzeige zeigt nichts an Die Kochzone ist nur kurz in Betrieb gewesen und daher noch nicht 90_C heiss Sollte die Kochzone 100_C heiss sein, den Kundendienst rufen. Die Ankoch-Automatik schaltet sich nicht ein Die Die höchste Kochstufe hat die gleiche Leistung wie die Ankoch-Automatik Anzeige wechselt zwischen zwei Kochstufen Das Power-Management reduziert die Leistung dieser Kochzone Siehe Abschnitt ,,Power-Funktion ein-/ausschalten” Ungeeignetes Kochgeschirr Geeignetes Geschirr verwenden Kein Kochgeschirr auf der Kochzone Kochgeschirr aufsetzen Geschirrboden-Durchmesser ist für die Kochzone zu klein Auf kleinere Kochzone wechseln Geeignetes Geschirr verwenden Kochzone ausschalten. Kochzone wieder einschalten blinkt leuchtet Kochstufe ist eingestellt Überhitzungschutz der Kochzone ist ausgelöst und Zahl wird angezeigt Fehler in der Elektronik Sollte das Glaskeramikkochfeld einen Glasbruch aufweisen, so geben Sie bitte der Kundendienststelle die dreistellige Zahl, welche sich auf der Glasplatte befindet, an. 26 Gerät wieder einschalten Gerät einige Minuten vom Netz trennen (Sicherung der Hausinstallation herausnehmen) Wird nach dem Einschalten wieder angezeigt, den Kundendienst rufen Installationsanweisung ESC SLi Installationsanweisung Achtung! Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden. STOP Beschädigte Glaskeramikkochfelder mit Rissen oder Brüchen in der Glaskeramikfläche dürfen nicht angeschlossen werden. Technische Daten Bedienteil Höhe Breite Tiefe 74 mm 268 mm 35 mm Leistungsaufnahme Betriebsspannung Verlust Stand-by 5 V DC 1.0 W Technische Daten GK 58Hi CN Gerätemasse Breite Tiefe Höhe 571 mm 501 mm 53 mm Ausschnittmasse Breite Tiefe 560 mm 490 mm Nennleistung Kochzone vorne links Kochzone hinten links Kochzone hinten rechts Kochzone vorne rechts Anschlussspannung Gesamtanschlusswert 2300/3200 W 1400/1800 W 1850/2500 W 1850/2500 W 400 V 2 N ~50 Hz 7.4 kW 27 GK 58Hi O Gerätemasse Breite Tiefe Höhe Radius 580 mm 510 mm 53 mm R7 Ausschnittmasse Breite Tiefe Radius 560/586 mm 490/516 mm R 5/R 10 Nennleistung Kochzone vorne links Kochzone hinten links Kochzone hinten rechts Kochzone vorne rechts Anschlussspannung Gesamtanschlusswert 2300/3200 W 1400/1800 W 1850/2500 W 1850/2500 W 400 V 2 N ~50 Hz 7.4 kW GK 78Hi CN Gerätemasse Breite Tiefe Höhe 761 mm 501 mm 53 mm Ausschnittmasse Breite Tiefe 750 mm 490 mm Nennleistung Kochzone vorne links Kochzone hinten links Kochzone hinten rechts Kochzone vorne rechts Anschlussspannung Gesamtanschlusswert 28 2300/3200 W 1850/2500 W 1400/1800 W 1850/2500 W 400 V 2 N ~50 Hz 7.4 kW GK 78Hi O Gerätemasse Breite Tiefe Höhe Radius 770 mm 510 mm 53 mm R7 Ausschnittmasse Breite Tiefe Radius 750/776 mm 490/516 mm R 5/R 10 Nennleistung Kochzone vorne links Kochzone hinten links Kochzone hinten rechts Kochzone vorne rechts Anschlussspannung Gesamtanschlusswert 2300/3200 W 1850/2500 W 1400/1800 W 1850/2500 W 400 V 2 N ~50 Hz 7.4 kW Richtlinien Dieses Gerät entspricht den EG-Richtlinien 73/23/EWG Niederspannungsrichtlinie einschliesslich Änderung 90/683/EWG 89/336/EWG EMV-Richtlinie einschliesslich Änderung 92/31/EWG 93/68/EWG CE-Kennzeichnungsrichtlinie 29 Einbau Bedienteil Das Bedienteil darf nur in das entsprechende Einbauzubehör eingebaut werden (siehe Seiten 37 39). 1. Detail A Verbindungskabel mit dem montierten Steckerschutz durch die bauseitige Kabelführung einziehen. Schlaufe von ca. 20 cm Kabel im Chromstahlgehäuse des Einbauzubehörs vorsehen. Danach Steckerschutz vorsichtig entfernen. Kabel und Stecker nicht beschädigen. 2. Bevor das Glaskeramikkochfeld eingeschnappt/eingebaut und mit Silikonmasse ausgefugt wird, das Verbindungskabel (Länge 400 cm) vom Bedienteil am Glaskeramikkochfeld einstecken (Detail A). 3. Glaskeramikkochfläche, nach separater Einbauanleitung einbauen. 4. Bedienteil im Chromstahlgehäuse des Einbauzubehörs einschnappen (Detail B). Detail B 1 Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein. Der Nischenboden muss bauseits demontierbar sein. 2 Einbau/Montage des Platzie− rungs− und Einbauzubehörs Achtung! Beachten Sie die Distanzierungs-Masse zwischen Bedienteil und Kochfeld. Siehe Masszeichnungen Seite 37 - 39. Ausbau des Bedienteils Von unten mit kleinem Schraubenzieher bei den entsprechenden Öffnungen nach oben drücken und das Bedienteil entrasten (Detail C). 30 Detail C Sicherheitshinweise für den Installateur Dieses Gerät entspricht bezüglich des Schutzes gegen Feuergefahr dem Typ Y (EN 60 335-2-6). Nur Geräte dieses Typs dürfen einseitig an nebenstehende Hochschränke oder Wände eingebaut werden. Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein. Elektrischer Anschluss 1. Der Elektroanschluss muss von einem konzessionierten Installateur ausgeführt werden. 2. Der Netzanschluss des Glaskeramikkochfeldes hat mit dem vorhandenen Anschlusskabel und entsprechend dem Anschlussschema (Fig.5) zu erfolgen. Es ist in der festverlegten Hausinstallation eine Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung vorzusehen, die das Gerät gleichzeitig und allpolig vom Netz trennt entsprechend der NIN 2000. Fig.5 Beim Auswechseln der Netzanschlussleitung muss aus Sicherheitsgründen das Original Anschlusskabel mit der Ersatzeilnummer 330 6485 00/8 verwendet werden. 3. Achtung! Im Servicefall muss das Gerät vom Netz getrennt werden. Evtl. vorhandene Schutzfolien auf der Glaskeramikkochfläche abziehen. Nach dem Anschliessen an die Stromversorgung sind alle Kochzonen zur Prüfung der Betriebsbereitschaft nacheinander in Maximalstellung kurz (ca. 30 Sekunden) einzuschalten. 31 GK 58Hi CN Einbau in die Küchen− arbeitsplatte i Fig.1 min. 50 mm Notieren Sie vor dem Einbau die Seriennummer vom Typenschild des Gerätes in die Gebrauchsanweisung unter Kapitel “Service”. Diese Nummer wird bei Serviceanforderungen benötigt und ist im Originaltypenschild auf der Unterseite des Gerätes nach dem Einbau nicht mehr zugänglich. 20 mm Fig.2 Einbau 1. Einbau des Bedienteils siehe Seite 30. Dieses Kochfeld darf nur mit dem Bedienteil ESC SLi zusammen betrieben werden. 2. Der seitliche Abstand des Kochfeldes zu einem Hochschrank muss mindestens 50 mm, zur Rückwand mindestens 50 mm betragen (Fig.1). 3. Arbeitsplatte nach vorgeschriebenem Ausschnittmass ausschneiden (Fig.2). Die Toleranzmasse dürfen nicht überschritten werden. Genau an der Anrisslinie sägen. Empfehlung: Ausschnitt mit Stahlnadel anreissen. Linie abkleben um ein Splittern des Belages beim Schneiden zu verhindern. Die Ausschnittfläche der Arbeitsplatte mit geeignetem Lack gegen Feuchtigkeit versiegeln. 4. Die Arbeitsplatte im Ausschnittbereich gut reinigen. 5. Bei gefliesten Arbeitsflächen müssen die Fugen im Auflagebereich des Kochfeldes mit Fugenmaterial voll ausgefüllt sein. 6. Dichtung im Auflagerahmen auf einwandfreien Sitz und lückenlose Auflage prüfen. Bitte keine zusätzliche Silikon-Dichtungsmasse auftragen, da im Falle eines Ausbaus des Glaskeramikkochfeldes die Dichtung einerseits und die Abdeckungsoberfläche andererseits Schaden nehmen können. 7. Glaskeramikkochfeld von oben in den Ausschnitt einlegen, zentrieren und fest andrücken, bis die Federn einschnappen (Fig.3). 8. Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein. 9. Unter dem Kochfeld muss ein freier Abstand von mindestens 20 mm vorhanden sein (Fig.1). Schubladen dürfen nur mit einem TSB 0 (Temperaturund Berührungsschutz, Einbauzubehör Glaskeramik) unter dem Kochfeld montiert sein (Fig.4). 32 Fig.3 Fig.4 Ï Ï Ï min. 50 mm min. 50 mm 20 mm GK 58Hi O Einbau in die Küchen− arbeitsplatte i Fig.1 min. 50 mm Notieren Sie vor dem Einbau die Seriennummer vom Typenschild des Gerätes in die Gebrauchsanweisung unter Kapitel “Service”. Diese Nummer wird bei Serviceanforderungen benötigt und ist im Originaltypenschild auf der Unterseite des Gerätes nach dem Einbau nicht mehr zugänglich. Ï Ï Ï min. 50 mm min. 50 mm 20 mm 20 mm Fig.2 Einbau in Stein 1. Einbau des Bedienteils siehe Seite 30. Dieses Kochfeld darf nur mit dem Bedienteil ESC SLi zusammen betrieben werden. 2. Der seitliche Abstand des Kochfeldes zu einem Hochschrank muss mindestens 50 mm, zur Rückwand mindestens 50 mm betragen (Fig.1). 3. Arbeitsplatte nach vorgeschriebenem Ausschnittmass ausschneiden (Fig.2+3). Die Toleranzmasse dürfen nicht überschritten werden. 4. Die Arbeitsplatte im Ausschnitt und im Falz gut reinigen. 5. Beiligendes Moosgummiband muss (zur Schlagdämfpung und zur Verhinderung, dass auf keinen Fall Silikon-Fugendichtmittel beim Ausfugen unter das Glas laufen kann) auf die Ausschnitt-Auflagefläche aufgeklebt werden. 6. Glaskeramikkochfeld vorsichtig in den Ausschnitt legen und ausrichten, damit nach allen Seiten eine gleich grosse Fuge entsteht. Das Glaskeramikkochfeld wird nicht befestigt! Fig.3 Bei nicht korrektem Einbau würde der Ausbau im Servicefall erschwert, das Glaskeramikkochfeld und die Arbeitsplatte können dadurch beschädigt werden. 7. i Glaskermik und Arbeitsplatte im Fugenbereich (z.B. mit Isopropyl-Alkohol S-150 und fusselfreiem Tuch) reinigen und die Fuge mit einem temperaturbeständigen (midestens 160 _C) Silikon-Fugendichtungsmittel (z.B. Pactan 6076 anthrazit) ausfüllen. Da die Glaskeramikscheibe und der Arbeitsplattenausschnitt einer gewissen Masstoleranz unterliegen, kann die Fugenbreite variiren (min. 2 mm). 8. Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein. 9. Unter dem Kochfeld muss ein freier Abstand von mindestens 20 mm vorhanden sein (Fig.1). Schubladen dürfen nur mit einem TSB 0 (Temperaturund Berührungsschutz, Einbauzubehör Glaskeramik) unter dem Kochfeld montiert sein (Fig.4). Fig.4 33 GK 78Hi CN Einbau in die Küchen− arbeitsplatte i Fig.1 min. 50 mm Notieren Sie vor dem Einbau die Seriennummer vom Typenschild des Gerätes in die Gebrauchsanweisung unter Kapitel “Service”. Diese Nummer wird bei Serviceanforderungen benötigt und ist im Originaltypenschild auf der Unterseite des Gerätes nach dem Einbau nicht mehr zugänglich. 20 mm Fig.2 Einbau 1. Einbau des Bedienteils siehe Seite 30. Dieses Kochfeld darf nur mit dem Bedienteil ESC SLi zusammen betrieben werden. 2. Der seitliche Abstand des Kochfeldes zu einem Hochschrank muss mindestens 50 mm, zur Rückwand mindestens 50 mm betragen (Fig.1). 3. Arbeitsplatte nach vorgeschriebenem Ausschnittmass ausschneiden (Fig.2). Die Toleranzmasse dürfen nicht überschritten werden. Genau an der Anrisslinie sägen. Empfehlung: Ausschnitt mit Stahlnadel anreissen. Linie abkleben um ein Splittern des Belages beim Schneiden zu verhindern. Die Ausschnittfläche der Arbeitsplatte mit geeignetem Lack gegen Feuchtigkeit versiegeln. 4. Die Arbeitsplatte im Ausschnittbereich gut reinigen. 5. Bei gefliesten Arbeitsflächen müssen die Fugen im Auflagebereich des Kochfeldes mit Fugenmaterial voll ausgefüllt sein. 6. Dichtung im Auflagerahmen auf einwandfreien Sitz und lückenlose Auflage prüfen. Bitte keine zusätzliche Silikon-Dichtungsmasse auftragen, da im Falle eines Ausbaus des Glaskeramikkochfeldes die Dichtung einerseits und die Abdeckungsoberfläche andererseits Schaden nehmen können. 7. Glaskeramikkochfeld von oben in den Ausschnitt einlegen, zentrieren und fest andrücken, bis die Federn einschnappen (Fig.3). 8. Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein. 9. Unter dem Kochfeld muss ein freier Abstand von mindestens 20 mm vorhanden sein (Fig.1). Schubladen dürfen nur mit einem TSB 0 (Temperaturund Berührungsschutz, Einbauzubehör Glaskeramik) unter dem Kochfeld montiert sein (Fig.4). 34 Fig.3 Fig.4 Ï Ï Ï min. 50 mm min. 50 mm 20 mm GK 78Hi O Einbau in die Küchen− arbeitsplatte i Fig.1 min. 50 mm Notieren Sie vor dem Einbau die Seriennummer vom Typenschild des Gerätes in die Gebrauchsanweisung unter Kapitel “Service”. Diese Nummer wird bei Serviceanforderungen benötigt und ist im Originaltypenschild auf der Unterseite des Gerätes nach dem Einbau nicht mehr zugänglich. Ï Ï Ï min. 50 mm min. 50 mm 20 mm 20 mm Fig.2 Einbau in Stein 1. Einbau des Bedienteils siehe Seite 30. Dieses Kochfeld darf nur mit dem Bedienteil ESC SLi zusammen betrieben werden. 2. Der seitliche Abstand des Kochfeldes zu einem Hochschrank muss mindestens 50 mm, zur Rückwand mindestens 50 mm betragen (Fig.1). 3. Arbeitsplatte nach vorgeschriebenem Ausschnittmass ausschneiden (Fig.2+3). Die Toleranzmasse dürfen nicht überschritten werden. 4. Die Arbeitsplatte im Ausschnitt und im Falz gut reinigen. 5. Beiligendes Moosgummiband muss (zur Schlagdämfpung und zur Verhinderung, dass auf keinen Fall Silikon-Fugendichtmittel beim Ausfugen unter das Glas laufen kann) auf die Ausschnitt-Auflagefläche aufgeklebt werden. 6. Glaskeramikkochfeld vorsichtig in den Ausschnitt legen und ausrichten, damit nach allen Seiten eine gleich grosse Fuge entsteht. Das Glaskeramikkochfeld wird nicht befestigt! Fig.3 Bei nicht korrektem Einbau würde der Ausbau im Servicefall erschwert, das Glaskeramikkochfeld und die Arbeitsplatte können dadurch beschädigt werden. 7. i Glaskermik und Arbeitsplatte im Fugenbereich (z.B. mit Isopropyl-Alkohol S-150 und fusselfreiem Tuch) reinigen und die Fuge mit einem temperaturbeständigen (midestens 160 _C) Silikon-Fugendichtungsmittel (z.B. Pactan 6076 anthrazit) ausfüllen. Da die Glaskeramikscheibe und der Arbeitsplattenausschnitt einer gewissen Masstoleranz unterliegen, kann die Fugenbreite variiren (min. 2 mm). 8. Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein. 9. Unter dem Kochfeld muss ein freier Abstand von mindestens 20 mm vorhanden sein (Fig.1). Schubladen dürfen nur mit einem TSB 0 (Temperaturund Berührungsschutz, Einbauzubehör Glaskeramik) unter dem Kochfeld montiert sein (Fig.4). Fig.4 35 GK 58Hi CN GK 78Hi CN Ausbau des Glaskeramikkochfeldes 1. 2. Glaskeramikkochfeld / elektronische Steuerung stromfrei machen. Seitlich im Bereich der Befestigungsfedern einen sauberen Spachtel als Schutz auf die Abdeckung legen, dann mit Stechbeutel unter den Rahmen fahren und anheben. GK 58Hi O GK 78Hi O Ausbau des Glaskeramikkochfeldes 1. 2. 3. 36 Glaskeramikkochfeld / elektronische Steuerung stromfrei machen. Die bauseits angebrachte Silikon Fugen-Dichtmasse mit geeignetem Messer dem Glasrand entlang in der kompletten Fugentiefe aufschneiden. Das Glaskeramikkochfeld von unten an der Unterbauschale mit Schraubenzieher vorsichtig anheben. Bei erneutem Einbau ist zu beachten, dass die alte Silikon-Masse und das Moosgummiband komplett sauber entfernt und ein neues Moosgummiband zur Schlagdämpfung wieder montiert wird (erhältlich beim Ersatzteilverkauf Nr. 374 24 15-0/5). Der Einbau erfolgt gemäss «Einbau in Stein». Masszeichnungen für individuelle Platzierung mit Einbauzubehör zu Centronica ESC SLi CN Platzierung mit ESC-ABO cn Platzierung mit ESC-ABWO cn Platzierung mit ESC-ABWO cn Platzierung mit ESC-ABWO cn 37 Platzierung mit ESC-A W cn Platzierung mit ESC-ER93 cn 38 Platzierung mit ESC-ABT cn Platzierung mit ESC-ER103 cn Schubladen-Platzierung mit TSB 0 (Temperatur- und Berührungsschutzblech) Installationsbeispiel mit Backofen oder Profi Steam im Unterbau 55 cm SMS oder 60 cm Euro Damit der Platz für eine niedrige Schublade unter dem Kochfeld genutzt werden kann, muss unter dem Kochfeld folgendes Einbauzubehör als Temperratur- und Berührungsschutz eingesetzt werden: TSB 55-GK für SMS B 51,0 cm TSB 60-GK für Euro B 56,0 cm TSB 82-GK für SMS B 78,5 cm TSB 90-GK für Euro B 86,0 cm 39 Service Der gut ausgebaute Electrolux-Kundendienst steht allen unseren Kunden zur Verfügung. Bevor Sie den Kunden− dienst anfordern Überzeugen Sie sich, dass keine Fehlbedienung vorliegt. Bitte beachten Sie das Kapitel Abhilfe bei Störungen. Wenn Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen Notieren Sie die folgenden Angaben, die Sie auf dem Typenschild Ihres Gerätes finden: - Serie-Nummer - Modellbezeichnung - Prod.-Nummer - Im Falle eines Glasbruchs: - Die dreistellige Zahl, welche sich auf der Glasplatte befindet. Bitte geben Sie diese Daten immer an bei: - Kundendienstanfoderungen - Ersatzteil- oder Zubehörbestellung - technischen Rückfragen - Notieren Sie Ihre Beobachtungen genau, dies erleichtert die Vorbereitungen und die Arbeit unseres Servicetechnikers. - Wählen Sie die Service Nr. 0848 848 111. Ihr Anruf wird automatisch zur nächstgelegenen Servicestelle geleitet. - Seien Sie bitte zu Hause, wenn der Servicetechniker kommt, denn er ist auf Ihre Informationen angewiesen. 40 Serie-Nummer Prod-Nr . Serie-Nummer Modell-Bezeichnung 41 42 Kundendienst Servicestellen Points de service Servizio dopo vendita 5506 Mägenwil/Zürich Industriestr. 10 1028 Préverenges Le Trési 6 6916 Grancia Zona Industriale E 9014 St. Gallen Zürcherstrasse 204 e 4127 Birsfelden Hauptstr. 52 Service-Helpline 0848 848 111 [email protected] 6032 Emmen Buholzstrasse 1 7000 Chur Comercialstrasse 19 3063 Ittigen/Bern Ey 5 Ersatzteilverkauf Point de vente de rechange Vendita pezzi di ricambio 5506 Mägenwil Industriestrasse 10 Tel. 0848 / 848 023 5506 Mägenwil Industriestrasse 10 Tél. 0848 / 848 023 5506 Mägenwil Industriestrasse 10 Tel. 0848 / 848 023 Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen bei http://www.electrolux.ch Vous pouvez commander des pièces détachées, des accessoires et des produits d’entretien en ligne sur http://www.electrolux.ch Ricambi, accessori e prodotti di pulizia si possono ordinare direttamente sul sito internet http://www.electrolux.ch Fachberatung / Verkauf Demonstration / Vente Consulente (cucina) / Vendita 8048 Zürich Badenerstrasse 587 Tel. 044 / 405 81 11 8048 Zürich Badenerstrasse 587 Tél. 044 / 405 81 11 8048 Zürich Badenerstrasse 587 Tel. 044 / 405 81 11 Garantie Garantie Garanzia Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit. Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d’acquisto). Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobservation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso. 43 ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice. 44 Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die Küche, zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 150 Ländern der Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, Waschmaschinen, Staubsauger, Motorsägen und Rasenmäher) in einem Wert von rund 14 Mrd. USD.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement