advertisement
▼
Scroll to page 2
of 40
Návod na obsluhu Audiosystém domáceho kina s DVD prehrávačom Model SC-PTX5 OPEN CLOSE SELECTOR TUNING SA-PTX3 MUSIC PORT Regionálny kód DVD prehrávač tohto systému umožňuje prehrávanie DVD-Video diskov s regionálnym kódom obsahujúcim číslo 2 alebo s regionálnym kódom ALL. Príklad: 2 ALL 2 3 5 Vysokokvalitný obraz Podpora štandardu HDMI, pokročilá funkcia progresívneho zobrazenia obrazu a mnoho ďalších funkcií 6 Priestorový efekt s funkciou Dolby Virtual Speaker Vychutnajte si priestorový efekt pri prehrávaní širokej škály zdrojov Možnosť pripojenia cez USB rozhranie 29 31 Pred zapojením, uvedením do prevádzky alebo nastavovaním zariadenia si, prosím, pozorne prečítajte tento návod na obsluhu. Návod si ponechajte na ďalšie použitie. CZ RQTX0022-B Vážený zákazník! Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok. Aby ste mohli zariadenie používať bezpečne a optimálnym spôsobom, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Tento návod na obsluhu je zameraný predovšetkým na obsluhu systému pomocou diaľkového ovládača. Ovládacie prvky na hlavnom zariadení, ktoré majú rovnaký názov ako ovládacie prvky na diaľkovom ovládači, majú aj rovnakú funkciu. UPOZORNENIE! Dodávané príslušenstvo TENTO VÝROBOK POUŽÍVA LASER. POUŽÍVANÍM OVLÁDACÍCH PRVKOV ALEBO NASTAVENÍ, ALEBO ZAOBCHÁDZANÍM SO ZARIADENÍM INÝM SPÔSOBOM, AKO JE OPÍSANÉ V TOMTO NÁVODE NA OBSLUHU, SA MÔŽETE VYSTAVIŤ PÔSOBENIU NEBEZPEČNÉHO ŽIARENIA. ZARIADENIE NEOTVÁRAJTE ANI SA HO NESNAŽTE SVOJPOMOCNE OPRAVIŤ. OPRAVU ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI. Systém SC-PTX5 Hlavné zariadenie SA-PTX5 Predné reproduktory SB-HFX5 Subwoofer SB-HW750 Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej zásuvky sieťového napájania. Zabezpečte možnosť jednoduchej manipulácie so zástrčkou sieťového prívodu. Ak chcete zariadenie úplne odpojiť od elektrickej siete, vytiahnite sieťový prívod zo zásuvky sieťového napájania. TOTO ZARIADENIE JE URČENÉ NA POUŽÍVANIE V MIERNOM KLIMATICKOM PÁSME. VÝSTRAHA: ABY STE ZNÍŽILI RIZIKO POŽIARU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO POŠKODENIA PRÍSTROJA: • ZARIADENIE NEVYSTAVUJTE PÔSOBENIU VODY, VLHKOSTI A DAŽĎA. NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE NÁDOBY NAPLNENÉ KVAPALINOU, AKO NAPRÍKLAD VÁZY, Z KTORÝCH BY SA NA ZARIADENIE MOHLA DOSTAŤ VODA. • POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ PRÍSLUŠENSTVO. • NIKDY NEOTVÁRAJTE ZADNÝ ANI PREDNÝ KRYT ZARIADENIA; V JEHO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE SÚČASTI OPRAVITEĽNÉ POUŽÍVATEĽOM. OPRAVU ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI V SERVISE. UPOZORNENIE! LASEROVÝ VÝROBOK 1. TRIEDY • ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ANI NEVKLADAJTE DO NÁBYTKU, VSTAVANÝCH SKRINIEK ANI DO INÝCH TESNÝCH PRIESTOROV. DBAJTE NA TO, ABY BOLO ZARIADENIE DOBRE VETRANÉ. DBAJTE NA TO, ABY NEBOLI JEHO VETRACIE OTVORY ZAKRYTÉ ZÁCLONAMI ANI INÝMI LÁTKAMI. INAK BY MOHLO DÔJSŤ K ZASIAHNUTIU OSÔB ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO VZNIKU POŽIARU V DÔSLEDKU PREHRIATIA ZARIADENIA. • VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI, ZÁCLONAMI ANI INÝMI PODOBNÝMI PREDMETMI. • NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA, AKO NAPRÍKLAD HORIACE SVIECE. • BATÉRIE LIKVIDUJTE EKOLOGICKÝM SPÔSOBOM. (Bočná strana zariadenia) (Vnútri výrobku) Telefonovaním z mobilného telefónu môžete zariadenie rušiť. V prípade takéhoto rušenia zväčšite odstup medzi mobilným telefónom a zariadením. POZOR! PRI OTVORENÍ KRYTU SA DO PRIESTORU VYŽARUJE LASEROVÉ ŽIARENIE! NEHĽAĎTE DO ZDROJA LÚČA! Dodávané príslušenstvo RQTX0022 Skontrolujte si, prosím, dodané príslušenstvo. 2 1 diaľkový ovládač (N2QAYB000097) 1 izbová FM anténa 2 batérie do diaľkového ovládača 2 reproduktorové káble 1 sieťový prívod OBSAH Dodávané príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Začíname Jednoduchá inštalácia Krok 1 Umiestnenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Krok 2 Zapojenia káblov . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Prehrávanie diskov Ďalšie funkcie Krok 4 Príprava diaľkového ovládača . . . . 8 Krok 5 Priradenie staníc predvoľbám . . . . 8 Krok 6 RÝCHLE NASTAVENIE . . . . . . . . . . 9 Zapojenie reproduktorov. . . . . . . . . . . . . . . . 5 Zapojenie rozhlasovej antény . . . . . . . . . . . 5 Audio- avideozapojenia. . . . . . . . . . . . . . . .6 Prehľad ovládacích prvkov asúčastí . . . . . . 10 Krok 3 Zapojenie sieťového prívodu . . . . . . 7 Starostlivosť aúdržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Základné funkcie prehrávania .....................................14 Obsluha pomocou ovládacích prvkov na hlavnom zariadení ....................................................................14 Obsluha pomocou diaľkového ovládača ....................15 Užitočné funkcie ...........................................................16 Zobrazenie aktuálneho stavu prehrávania .................16 Opakované prehrávanie .............................................16 Preskočenie o 30 sekúnd smerom dopredu...............16 Zmena titulkov ............................................................16 Zmena zvukovej stopy ...............................................16 Opakovanie scény......................................................16 Zmena veľkosti zobrazenia ........................................17 Výber uhla záberu, otočenie statických záberov/ prehrávanie po jednotlivých snímkach .......................17 Prehrávanie všetkých skupín, prehrávanie v naprogramovanom a náhodnom poradí ..................17 Prehrávanie dátových diskov pomocou navigačného menu .......................................................18 Prehrávanie dátových diskov ......................................... Voľba stopy pomocou CD textu..................................18 Prehrávanie HighMATTM diskov ..................................19 Prehrávanie RAM a DVD-R/-RW (DVD-VR) diskov ...19 Informácie o DivX VOD záznamoch ............................19 Používanie zobrazení nastavení..................................20 Hlavné menu ..............................................................20 Other Settings (ďalšie nastavenia) .............................20 Informácie o zobrazení titulkov pre formát DivX .......22 Zmena nastavení prehrávača ......................................23 Používanie funkcie VIERA Link („HDAVI ControlTM“) 26 Prehrávanie jediným dotykom . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Automatické prepnutie vstupu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Automatické vypnutie zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . 26 Obsluha reproduktorov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Funkcia VIERA Link Control len pomocou diaľkového ovládača TV prijímača (pre funkciu HDAVI Control 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Používanie FM rozhlasového prijímača. . . . . . . . . . . 28 Automatické nastavenie predvolieb . . . . . . . . . . . . . 28 Ladenie pomocou predvolieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Manuálne ladenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 RDS vysielanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Zvukové efekty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Používanie funkcie ekvalizéra . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Zvýraznenie basov: funkcia H.BASS . . . . . . . . . . . . 29 Nastavenie úrovne basov: nastavenie úrovne subwoofera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Zdokonalený priestorový efekt: funkcia Dolby Virtual Speaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Zapojenie a obsluha iných zariadení . . . . . . . . . . . . . 30 Prehrávanie zvuku z TV prijímača cez systém domáceho kina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Používanie hudobného portu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Používanie prehrávača iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Nastavenie zvukových efektov pre prijímač vysielania (set top box), digitálne vysielanie alebo satelitný prijímač.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Pripojenie a obsluha USB zariadení . . . . . . . . . . . . . 31 Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Bezpečnostné upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Slovník . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Disky, ktoré je možné prehrávať . . . . . . . . . . 12 RQTX0022 Ďalšie informácie 3 1 krok Umiestnenie Jednoduchá inštalácia Toto zariadenie je vybavené funkciou Dolby Virtual Speaker, ktorá pri prehrávaní zvuku umožňuje dosiahnuť priestorový efekt. Zážitok z domáceho kina si môžete vychutnať aj v obmedzenom priestore, pričom stačí, ak použijete len dodané reproduktory a subwoofer. Vďaka tejto funkcii je možné dosiahnuť zvukový efekt, ktorý sa približuje 5.1-kanálovému priestorovému zvuku. Spôsob umiestnenia reproduktorov má vplyv na reprodukciu basových tónov a na zvukové pole. Dodržujte tieto pokyny: • Reproduktory umiestnite na pevnom rovnom podklade. • Umiestnenie reproduktorov v tesnej blízkosti podlahy, stien alebo rohov izby môže mať za následok príliš výrazný basový zvuk. Steny a okná zakryte hrubou záclonou. Poznámka • Na zabezpečenie dostatočného vetrania umiestnite reproduktory vo vzdialenosti aspoň 10 mm od zariadenia. Príklad umiestnenia Predné reproduktory Subwoofer Umiestnenie • Ľavý a pravý reproduktor sú identické. • Keď sú odpojené sieťky reproduktorov, nedotýkajte sa ozvučníc reproduktorov. Mohli by ste ich poškodiť. Subwoofer položte na podlahu alebo na iný pevný podklad napravo alebo naľavo od TV prijímača tak, aby nespôsoboval vibrácie. Umiestnite ho vo vzdialenosti aspoň 30 cm od TV prijímača. 60º Hlavné zariadenie OPEN CLOSE SELECTOR TUNING SA-PTX3 MUSIC PORT Aby ste zabezpečili správne vetranie a riadnu cirkuláciu vzduchu, zariadenie umiestnite tak, aby bol okolo neho zo všetkých strán voľný priestor aspoň 5 cm. Poznámky týkajúce sa používania reproduktorov Ak sú farby na TV obrazovke neprirodzené • Používajte len dodané reproduktory Použitím iných reproduktorov by ste mohli poškodiť zariadenie a negatívne ovplyvniť kvalitu zvuku. • Dlhodobé prehrávanie zvuku pri vysokej hlasitosti môže mať za následok poškodenie reproduktorov a skrátenie ich životnosti. • V nasledujúcich prípadoch znížte hlasitosť, predídete tým poškodeniu reproduktorov: – keď je prehrávaný zvuk skreslený, – keď sa z reproduktorov ozýva spätná väzba spôsobená gramofónom, šum FM vysielania alebo nepretržitý tón, testovacieho disku alebo elektronického hudobného nástroja, – keď upravujete vlastnosti zvuku, – pri zapínaní a vypínaní systému. Predné reproduktory sú skonštruované tak, aby ste ich mohli umiestniť v blízkosti TV prijímača. Pri niektorých TV prijímačoch alebo spôsoboch rozmiestnenia však môžu svojou činnosťou ovplyvniť obraz. V takomto prípade TV prijímač vypnite a ponechajte vypnutý aspoň 30 minút. Demagnetizačná funkcia TV prijímača by mala problém odstrániť. Ak problém pretrváva, zväčšite vzdialenosť reproduktorov od TV prijímača. Upozornenie Reproduktory nechytajte za predné sieťky. Uchopte ich za bočné strany. RQTX0022 NESPRÁVNE 4 SPRÁVNE Upozornenie • Hlavné zariadenie a dodané reproduktory používajte len spôsobom uvedeným v tomto návode na inštaláciu. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu zosilňovača a/alebo reproduktorov a k vzniku požiaru. V prípade poškodenia alebo náhlej zmeny výkonu vyhľadajte kvalifikovaného odborníka. • Reproduktory v žiadnom prípade nepripevňujte k stene ani na strop. 2 krok Zapojenia káblov Pred zapojením vypnite všetky zariadenia a prečítajte si príslušné návody na obsluhu. 2 1 R L FM ANT 75 Hlavné zariadenie Zapojenie reproduktorov • Dávajte pozor, aby ste vodiče reproduktorových káblov neskratovali a aby ste ich nezapojili s opačnou polaritou. V opačnom prípade by ste mohli reproduktory poškodiť. NESPRÁVNE Zapojenia káblov 1 Jednoduchá inštalácia Sieťový prívod nezapájajte, kým nie sú vykonané všetky ostatné zapojenia. Odizolovanú časť vodiča zasuňte do konektora v celej dĺžke. + : Biely - : Modrý Stlačte! ĽAVÝ PREDNÝ REPRODUKTOR (L) PRAVÝ PREDNÝ REPRODUKTOR (R) Hlavné zariadenie 3 + : Biely 1 2 Dávajte pozor, aby ste SUBWOOFER vodič nezasunuli do konektora aj s izoláciou. - : Modrý 6 R L 6 2 Dávajte pozor, aby ste káble zapojili správne Zapojenie rozhlasovej antény Izbová FM anténa (súčasť príslušenstva) Koniec vodiča antény prilepte páskou na miesto, kde je príjem signálu rozhlasového vysielania najlepší. Hlavné zariadenie Lepiaca páska FM ANT 75 Používanie vonkajšej FM antény (voliteľné príslušenstvo) Hlavné zariadenie FM ANT 75 75 Ω koaxiálny kábel (nie je súčasťou príslušenstva) Vonkajšia FM anténa [Použitie TV antény (nie je súčasťou príslušenstva)] • Odpojte izbovú FM anténu. • Vonkajšiu anténu by mal namontovať len kvalifikovaný technik. (Pokračovanie na nasledujúcej strane.) RQTX0022 Ak je príjem rozhlasového vysielania slabý, môžete použiť vonkajšiu anténu. • Keď systém nepoužívate, vonkajšiu anténu odpojte. • Vonkajšiu anténu nepoužívajte počas búrky. 5 2 krok Zapojenia káblov Jednoduchá inštalácia 3 AV PR OPTICAL OUT L R PB Y COMPONENT VIDEO OUT Hlavné zariadenie 3 AV OUT AUX OPTICAL IN Audio- avideozapojenia Príklad základného spôsobu zapojenia Zapojenia káblov Kábel s konektorom SCART (nie je súčasťou príslušenstva) Vychutnajte si zvuk z TV prijímača cez systém domáceho kina • Stlačením tlačidla [EXT-IN] na diaľkovom ovládači ( str. 30) vyberte možnosť „AV“ ako zdroj audiosignálu. • Na TV prijímači zvoľte zodpovedajúci audiovýstup (napr. Monitor). TV prijímač (nie je súčasťou príslušenstva) AV1 AV2 AV OUT Kábel skonektorom SCART (nie je súčasťou príslušenstva) AV OPEN CLOSE SELECTOR TUNING SA-PTX3 MUSIC PORT Hlavné zariadenie Ak chcete dosiahnuť vyššiu kvalitu obrazu, môžete zmeniť typ výstupného videosignálu vedeného cez konektor SCART (AV). • V menu QUICK SETUP (rýchle nastavenie) ( str. 9) zvoľte nastavenie RGB/No Output (RGB/žiadny signál) (len RGB) ( str. 9). • Položku Video Mode (režim videozáznamu) nastavte na možnosť Off (vyp.) ( str. 25, menu HDMI). • Ak ste na zapojenie použili kábel s konektorom SCART, nepoužívajte HDMI kábel. Pripojenie prijímača vysielania (set top box) alebo VHS videorekordéra (nie je súčasťou príslušenstva) Iné videozapojenia umožňujúce dosiahnuť vyššiu kvalitu obrazu Konektory na TV prijímači Potrebné káble (nie sú súčasťou príslušenstva) Konektory na hlavnom zariadení Poznámka • Ak na prepojenie použijete kábel, ktorý nezodpovedá štandardu HDMI, nebude možné túto funkciu použiť. • Odporúčame vám používať HDMI kábel značky Panasonic. Katalógové čísla odporúčaných výrobkov: RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3 m), RP-CDHG50 (5 m) atď. AV IN COMPONENT VIDEO IN Videokáble Toto zapojenie umožňuje dosiahnuť najvyššiu kvalitu obrazu. • Položku Video Mode (režim videozáznamu) nastavte na možnosť On (zap.) ( str. 25, menu HDMI). • Nastavte položku Video Output Mode (režim videovýstupu) ( str. 21, menu Picture (obraz)). HDMI HDMI kábel AV OUT Funkcia VIERA Link „HDAVI Control“ Ak je váš TV prijímač Panasonic kompatibilný s funkciou VIERA Link, môžete jeho činnosť synchronizovať s činnosťou domáceho kina alebo naopak ( str. 26, Používanie funkcie VIERA Link („HDAVI ControlTM“)). • Ak používate funkciu VIERA Link „HDAVI Control“, vytvorte samostatné audiozapojenie ( str. 7). COMPONENT VIDEO PR Y PB PR RQTX0022 Všetky TV prijímače Panasonic so vstupnými konektormi 625 (576)/ 50i·50p, 525 (480)/60i·60p sú kompatibilné s progresívnym riadkovaním. Ak používate TV prijímač inej značky, informujte sa u výrobcu. 6 Funkcie Y PB COMPONENT VIDEO OUT • Navzájom prepojte konektory rovnakej farby. Toto zapojenie umožňuje dosiahnuť čistejší obraz než v prípade zapojenia cez konektor SCART (AV). • Ak sa rozhodnete pre tento spôsob zapojenia, v menu QUICK SETUP (rýchle nastavenie) ( str. 9) zvoľte nastavenie Video/YPbPr (kompozitný/komponentný videosignál) alebo S-Video/YPbPr (S-Video signál/ komponentný videosignál). Ak zvolíte možnosť RGB/No Output (RGB/žiadny signál), cez konektor SCART (AV) bude prenášaný RGB signál a cez konektory pre zložkový videosignál nebude prenášaný žiadny signál. Zobrazenie progresívne rozloženého obrazu • K systému pripojte TV prijímač kompatibilný s technológiou progresívneho rozkladu signálu. 1 Položku Video Mode (režim videozáznamu) nastavte na možnosť Off (vyp.) ( str. 25, menu HDMI). 2 V položke Video Output Mode (režim videovýstupu) zvoľte nastavenie 480p alebo 576p a postupujte podľa zobrazených pokynov ( str. 21, menu Picture (obraz)). Poznámka • Obrazový signál neprivádzajte cez VHS videorekordér. Obraz by sa v dôsledku ochrany signálu proti kopírovaniu nemusel zobraziť správne. • Je potrebné uskutočniť len jedno videozapojenie. Vyberte si jedno z uvedených zapojení, ktoré bude vyhovovať použitému TV prijímaču. Iné audiozapojenia Konektor na hlavnom zariadení Optický digitálny audiokábel OPTICAL IN OPTICAL IN OPTICAL OUT • Pri zapájaní kábel nadmerne neohýbajte. AUDIO OUT AUX Audiokábel L L R R AUX Funkcie Toto zariadenie umožňuje dekódovať signály s priestorovým zvukom prijímané cez prijímač set top box, prijímač digitálneho vysielania alebo satelitný prijímač. Podrobnejšie informácie si prečítajte v návode na obsluhu príslušného zariadenia. Toto zapojenie umožňuje prehrávať len zvukové záznamy vo formáte Dolby Digital a PCM. • Po vykonaní tohto zapojenia uskutočnite nastavenia a vyberte zvukové efekty, ktoré budú vyhovovať pripojenému digitálnemu zariadeniu ( str. 31). Toto zapojenie umožňuje prehrávať zvukový signál z TV prijímača, prijímača set top box alebo VHS videorekordéra cez systém domáceho kina. Jednoduchá inštalácia Potrebné káble (nie sú súčasťou príslušenstva) • Stlačením tlačidla [EXT-IN] na diaľkovom ovládači vyberte možnosť „AUX“ ako zdroj audiosignálu ( str. 30). Zapojenia káblov/Zapojenie sieťového prívodu Konektor TV prijímača alebo externého zariadenia Zapojenie 5.1-kanálového zosilňovača Keď k systému pripojíte pomocou optického digitálneho audiokábla zosilňovač so zabudovaným Dolby Digital alebo DTS dekodérom, budete si môcť vychutnať 5.1-kanálový priestorový zvuk na DVD-Video diskoch. • Nastavte položky PCM Digital Output (digitálny výstup vo formáte PCM), Dolby Digital, DTS Digital Surround (priestorový zvuk vo formáte DTS Digital) a MPEG ( str. 24). Optický digitálny audiokábel (nie je súčasťou príslušenstva) • Pri zapájaní kábel nadmerne neohýbajte. Konektor otočte tak, aby táto strana smerovala nahor aúplne ho zasuňte. OPTICAL OUT OPTICAL OUT OPTICAL IN Hlavné zariadenie Zosilňovač (nie je súčasťou príslušenstva) Poznámka • Uvedené zapojenia vám umožnia prehrávať len CD a DVD disky. • Pri kúpe optického digitálneho audiokábla dbajte na to, aby tvar konektora zodpovedal konektoru na zariadení. • Nie je možné použiť DTS Digital Surround dekodéry, ktoré nevyhovujú štandardu DVD. • Pri prehrávaní DVD-Audio diskov bude vysielaný len 2-kanálový zvuk aj napriek tomu, že použijete tento spôsob zapojenia. 3 krok Zapojenie sieťového prívodu Zapojte do elektrickej siete Hlavné zariadenie AC IN Sieťový prívod (nie je súčasťou príslušenstva) Poznámka Dodaný sieťový prívod používajte len s týmto zariadením. Nepoužívajte ho na napájanie iných zariadení. Na napájanie tohto zariadenia nepoužívajte sieťový prívod z iného zariadenia. RQTX0022 Úspora energie Hlavné zariadenie spotrebúva malé množstvo elektrickej energie aj keď je v pohotovostnom režime (približne 0,3 W). Ak ho nebudete dlhší čas používať, odpojte ho kvôli úspore energie od zásuvky sieťového napájania. Po opätovnom zapojení do zásuvky bude potrebné opäť vykonať niektoré nastavenia hlavného zariadenia. 7 4 krok Príprava diaľkového ovládača Jednoduchá inštalácia Batérie Batérie vložte tak, aby sa označenia polarity na batériách (+ a –) zhodovali s označeniami polarity vnútri ovládača. Zatlačte západku a odoberte kryt. R6/LR6, AA Ak diaľkový ovládač nebudete dlhší čas používať, batérie vyberte. Batérie skladujte na chladnom a tmavom mieste. Kryt umiestnite na svoje miesto. Používanie diaľkového ovládača • Nepoužívajte nabíjateľné batérie. Príprava diaľkového ovládača/Priradenie staníc predvoľbám V žiadnom prípade: • nepoužívajte staré a nové batérie súčasne, • nepoužívajte súčasne rôzne typy batérií, • batérie nezahrievajte a nevystavujte ohňu, • batérie nerozoberajte a neskratujte, • nepokúšajte sa nabíjať alkalické alebo mangánové batérie, • nepoužívajte batérie s poškodeným obalom. Nesprávne zaobchádzanie s batériami môže spôsobiť únik elektrolytu, ktorý môže vážne poškodiť diaľkový ovládač. 5 krok Diaľkový ovládač namierte na senzor signálu diaľkového ovládača ( str. 11). Dbajte na to, aby medzi diaľkovým ovládačom a zariadením neboli žiadne prekážky. Účinný dosah diaľkového ovládača je najviac 7 m. Priradenie staníc predvoľbám Nastaviť môžete až 30 staníc. 1 Stlačením tlačidla [FM]* zvoľte ako zdroj signálu pásmo FM. [, ]* zvoľte požadovanú frekvenciu. 2 Tlačidlami • Ak tento krok vykonávate pomocou ovládacích prvkov na hlavnom 1 FM 2 zariadení, najskôr tlačidlom [-TUNE MODE] zvoľte možnosť MANUAL (manuálne ladenie) a potom tlačidlami [ TUNING ] zvoľte požadovanú frekvenciu. Ak chcete spustiť automatické ladenie, stlačte a podržte jedno z tlačidiel [, ], kým sa frekvencia nezačne rýchlo meniť. Ladenie sa zastaví, keď zariadenie nájde rozhlasovú stanicu. , , ENTER < < Číselné tlačidlá príjmu rozhlasového vysielania 3 Počas Stlačte tlačidlo [ENTER]* . 3 Kým na displeji bliká frekvencia a indikátor PGM 4 Číselnými tlačidlami zvoľte želanú predvoľbu. < MANUAL SKIP DISC SFC TG D.MIX MONO SLP < • Zadanie 2-ciferného čísla - napr. voľba čísla 12: [10] [1] [2] Použiť môžete aj niektoré z tlačidiel [ , ] a potom stlačiť tlačidlo [ENTER]*3. Potvrdenie predvolieb SELECTOR MEMORY 1 Stlačením tlačidla [FM]* zvoľte ako zdroj signálu pásmo FM. tlačidlami zvoľte želanú 2 Číselnými D.MIX MONO G DISC SFC TG predvoľbu. 1 E < RQTX0022 < < 8 < Obsluha rozhlasového prijímača je opísaná najmä pri použití diaľkového ovládača. Môžete tiež použiť zodpovedajúce tlačidlá na hlavnom zariadení. TUNING ] *3 [MEMORY] *1 [SELECTOR] *2 [ < -TUNE MODE < TUNING SLP • Zadanie 2-ciferného čísla Napr. voľba AC čísla 12: [10] [1] [2] Použiť môžete aj niektoré z tlačidiel [ , ]. • Ak chcete tento krok uskutočniť pomocou ovládacích prvkov na hlavnom zariadení, najskôr tlačidlom [-TUNE MODE] zvoľte možnosť PRESET (predvoľba) a potom tlačidlami [ TUNING ] zvoľte kanál. 6 krok RÝCHLE NASTAVENIE Ak chcete zobraziť obraz z hlavného zariadenia, zapnite TV prijímač a zmeňte režim vstupu na TV prijímači (napr. VIDEO 1, AV 1 a podobne). • Informácie o zmene režimu vstupu nájdete v návode na obsluhu TV prijímača. • Diaľkovým ovládačom tohto zariadenia môžete vykonať niektoré základné úkony na obsluhu TV prijímača ( str. 10). 1 2 DVD 3 SETUP Zvoľte zdroj signálu DVD/CD (DVD/CD prehrávač). Objaví sa zobrazenie QUICK SETUP. RÝCHLE NASTAVENIE DVD Zapnite zariadenie. Jednoduchá inštalácia Menu QUICK SETUP umožňuje jednoduchým spôsobom vykonať potrebné nastavenia. Setup QUICK SETUP Select the menu language. , , , English Deutsch ENTER Polski Русский Cesky Magyar to select and press ENTER RETURN Voľba - AV RETURN ENTER Potvrdenie voľby 5 ENTER 6 SETUP to return Postupujte podľa zobrazených pokynov a vykonajte potrebné nastavenie. 4 MANUAL SKIP SETUP RETURN • Menu Language (jazyk menu) • TV Type (typ TV prijímača) • TV Aspect (zobrazovací pomer TV prijímača) • Video Out (AV/Component) (videovýstup - AV konektor/konektory pre zložkový videosignál) (Podrobnejšie informácie sú uvedené nižšie) Stlačením tlačidla ukončite rýchle nastavenie QUICK SETUP. Stlačením tlačidla opustite menu. Vykonané nastavenia môžete neskôr zmeniť V menu Others (ďalšie nastavenia) zvoľte položku QUICK SETUP ( str. 25). Konkrétne možnosti nastavení Menu Language (jazyk menu) Tu môžete zvoliť jazyk hlásení na obrazovke. • English (angličtina) • Français (francúzština) • Русский (ruština) • Česky (čeština) TV Type (typ TV prijímača) Tu môžete zvoliť nastavenie označujúce typ používaného TV prijímača. • Standard (Direct View TV) (štandardný TV prijímač) • CRT Projector (CRT projektor) • LCD TV/Projector (LCD TV prijímač/projektor) • Projection TV (projekčný TV přijímač) • Plasma TV (plazmový TV prijímač) TV Aspect (zobrazovací pomer TV prijímača) Tu môžete zvoliť nastavenie, ktoré bude vyhovovať používanému TV prijímaču a vašim požiadavkám. Video Out (AV/Component) (videovýstup AV konektor/ konektory pre zložkový videosignál) Tu môžete zvoliť formát výstupného signálu vedeného cez konektor SCART (AV) a cez konektory pre zložkový videosignál COMPONENT VIDEO OUT. • 4:3: TV prijímač so štandardným zobrazovacím pomerom • 16:9: Širokouhlý TV prijímač • Español (španielčina) • Deutsch (nemčina) • Polski (poľština) • Magyar (maďarčina) • Podčiarknuté položky v tabuľke predstavujú pôvodné nastavenia. • S-Video/YPbPr (S-Video signál/zložkový videosignál) RQTX0022 • Video/YPbPr (kompozitný/komponentný videosignál) • RGB/No Output (RGB/žiadny signál) 9 Prehľad ovládacích prvkov a súčastí V zátvorkách sú uvedené odkazy na stranu. Obsluha TV prijímača Diaľkový ovládač namierte na TV prijímač Panasonic a stlačte tlačidlo. [ TV]: Zapnutie/vypnutie TV prijímača [TV/AV]: Prepínanie režimu videovstupu TV prijímača [+, -]: Nastavenie hlasitosti TV prijímača • Správne fungovanie nie je v prípade niektorých modelov TV prijímačov zaručené. Zapnutie/vypnutie hlavného zariadenia (9) FM EXT-IN Voľba zdroja [DVD]: DVD/CD (9) [FM]: FM (8, 28) [EXT-IN]: USB (31), AV (30), AUX (30), D-IN (31), OPTION (30), MUSIC P. (30) [>, < SELECT]: DVD/CD, USB, FM, AV, AUX, MUSIC P., D-IN, OPTION Voľba čísel titulov na diskoch atď./zadávanie čísel (15) Zrušenie funkcie (15) CANCEL Nastavenie hlasitosti hlavného zariadenia Voľba predvolieb rozhlasových staníc/kanálov (8, 28) Manuálne ladenie rozhlasových staníc/kanálov (8, 28) Základné funkcie prehrávania (14, 15) Prehľad ovládacích prvkov a súčastí Zobrazenie aktuálneho stavu prehrávania (16) Voľba režimu Dolby Virtual Speaker (29) Automatické zapnutie a spustenie prehrávania disku (15, 26) Prehrávania po jednotlivých snímkach/Voľba alebo potvrdenie nastavení menu zobrazených na TV prijímači (15) Vyvolanie zobrazenia nastavení (20) alebo zobrazenie textových údajov RDS vysielania (28) Zobrazenie hlavného menu disku (18) alebo zoznamu programov (19) Vyvolanie menu disku (18) alebo zostrihu scén (19) SUBWOOFER LEVEL EQ H.BASS GROUP (29) (29) (29) (15) AUDIO REPEAT (16) (16) ZOOM (17) PLAY MODE QUICK REPLAY (17) MANUAL SKIP ANGLE/PAGE (16) (17) SETUP FL DISPLAY (23) (15) (16) SUBTITLE (16) Návrat na predchádzajúcu úroveň menu (15) H.BASS GROUP ZOOM MANUAL SKIP ANGLE/ PAGE SUBTITLE AUDIO Automatické vypnutie systému (časované vypnutie) • Maximálne nastavenie je 120 minút (v krokoch po 30 minút). • Ak chcete skontrolovať zostávajúci čas do vypnutia, znova stlačte tlačidlo. Zostávajúci čas sa zobrazí na displeji zariadenia. • Ak chcete funkciu časovaného vypnutia zrušiť, na displeji hlavného zariadenia zvoľte možnosť OFF (vyp.). Stlmenie zvuku • Kým je funkcia aktivovaná, na displeji hlavného zariadenia bliká indikátor MUTING. • Stlmenie zvuku zrušíte opätovným stlačením tlačidla alebo nastavením požadovanej úrovne hlasitosti. • Keď zariadenie prepnete do pohotovostného režimu, stlmenie zvuku sa zruší. Predchádzanie vzájomnému rušeniu s inými zariadeniami Panasonic RQTX0022 Môže sa stať, že na dodaný diaľkový ovládač budú reagovať iné audio/ video zariadenia Panasonic. V takom prípade môžete toto zariadenie prepnúť do režimu REMOTE 2. 10 Hlavné zariadenie aj diaľkový ovládač musia byť prepnuté do rovnakého režimu. 1 Stlačte tlačidlo [] na hlavnom zariadení a tlačidlo [2] na diaľkovom ovládači, a podržte ich stlačené, kým sa na displeji hlavného zariadenia nezobrazí hlásenie REMOTE 2. 2 Stlačte a aspoň 2 sekundy podržte stlačené tlačidlá [ENTER] a [2] na diaľkovom ovládači. Ak sa chcete vrátiť do pôvodného režimu REMOTE 1, zopakujte oba uvedené kroky, no namiesto tlačidla [2] použite tlačidlo [1]. OPEN CLOSE SELECTOR TUNING SA-PTX3 MUSIC PORT DVD HOME THEATER SOUND SYSTEM Pri otváraní a zatváraní predného krytu dávajte pozor, aby ste nestlačili prepínač pohotovostného/prevádzkového režimu [/I]. Prepínač pohotovostného/ prevádzkového režimu [/I] Týmto tlačidlom zariadenie prepnete z prevádzkového do pohotovostného režimu alebo naopak. Aj v pohotovostnom režime spotrebúva zariadenie malé množstvo energie. (14) Indikátor napájania [AC IN] Ak je systém zapojený do zásuvky sieťového napájania, indikátor svieti. Tlačidlá / -TUNE MODE /—FM MODE Zastavenie prehrávania (14) Voľba režimu ladenia (8, 28) Zmena režimu príjmu FM vysielania (28) Tlačidlo / MEMORY Prehrávanie diskov (14)/Uloženie prijímaných rozhlasových staníc/ kanálov do pamäte (8, 28) LED indikátor funkcie Dolby Virtual Speaker VIRTUAL SPEAKER Tlačidlo OPEN/CLOSE Otvorenie/zatvorenie priestoru na vkladanie diskov (14) Prehľad ovládacích prvkov a súčastí < < Tlačidlá , / TUNING Preskočenie (14)/Voľba rozhlasových staníc/kanálov (8, 28) AC IN Tlačidlo VIRTUAL SPEAKER Vychutnajte si efekt priestorového zvuku (29) OPEN CLOSE SELECTOR TUNING TUNE MODE LED indikátor otočného ovládača FM MODE MEMORY MUSIC PORT Displej USB konektor Umožňuje pripojenie USB zariadení (31) Slúchadlá (nie sú súčasťou príslušenstva) Konektor slúchadiel: Tlačidlo SELECTOR Stereofónny minikonektor, Ø 3,5 mm DVD/CD USB FM AV AUX • Pred pripojením slúchadiel znížte MUSIC P D-IN OPTION hlasitosť. Späť na DVD/CD • Zvuk sa automaticky prepne do stereofónneho režimu (2-kanálový zvuk). • Dlhodobé počúvanie cez slúchadlá Konektor MUSIC PORT (hudobný port) vám môže poškodiť sluch. Slúži na pripojenie externého zariadenia (30) Senzor signálu diaľkového ovládača Nastavenie hlasitosti hlavného zariadenia Ak sa predný kryt uvoľní 90° RQTX0022 1 Jednou rukou uchopte zadnú stranu hlavného zariadenia a zarovnajte výbežok na ľavej alebo pravej strane krytu so zodpovedajúcim otvorom na zariadení. 2 Výbežok riadne zatlačte smerom k zariadeniu tak, aby zacvakol na miesto. Postupne takýmto spôsobom zacvaknite na miesto všetky zostávajúce výbežky. 3 Skontrolujte, či sa kryt otvára správne. – V opačnom prípade ho odnímte a zopakujte uvedený postup. 11 Disky, ktoré je možné prehrávať Originálne zakúpené disky Disk Logo Označenie v tomto návode na obsluhu Poznámky DVD-Video disk DVD-V Filmové a hudobné disky s vysokou kvalitou záznamu DVD-Audio disk DVD-A Hudobné disky umožňujúce vysoko kvalitnú reprodukciu zvuku*1 Video CD disk VCD CD disk CD Hudobné disky s videozáznamom Vrátane SVCD diskov (vyhovujúcich norme IEC 62107) Hudobné disky Disky, ktoré je možné prehrávať Disky obsahujúce záznam (: prehrávanie je možné, –: prehrávanie nie je možné) Disk Logo Disk zaznamenaný na DVD videorekordéri a podobne DVD-VR *3 DVD-V *5 Disk zaznamenaný na osobnom počítači atď. WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX Finalizácia*7 DVD-RAM disk – – Nie je potrebná DVD-R/RW disk – Je potrebná DVD-R DL disk *4 – – – – – Je potrebná Je potrebná Je potrebná Je potrebná*8 +R/+RW disk +R DL disk – – – – ()*6 ()*6 – – – – – – – – – – CD-R/RW disk*2 – – – • V závislosti od typu disku, podmienok pri vytváraní záznamu, metódy záznamu alebo spôsobu vytvorenia súborov sa môže stať, že nebude možné prehrať všetky uvedené disky ( str. 13, Tipy na vytváranie dátových diskov). *1 Niektoré DVD-Audio disky obsahujú aj obrazový materiál vo formáte DVD-Video. Ak chcete tento materiál prehrávať, zvoľte možnosť Play as Data Disc (prehrať ako dátový disk) ( str. 22, položka Other Menu (menu ďalších nastavení)). *2 Toto zariadenie prehráva CD-R/RW disky zaznamenané vo formáte CD-DA alebo Video CD. WMA MP3 JPEG Zariadenie tiež umožňuje prehrávanie HighMAT diskov. *3 Disky zaznamenané na DVD rekordéri alebo DVD videokamere a pod., ktoré vytvárajú záznamy vo verzii 1.1 formátu Video Recording (unifikovaný štandard pre záznam obrazu). *4 Disky zaznamenané na DVD rekordéri alebo DVD videokamere, ktoré vytvárajú záznamy vo verzii 1.2 formátu Video Recording (unifikovaný štandard pre záznam obrazu). *5 Disky zaznamenané na DVD rekordéri alebo DVD videokamere vo formáte DVD-Video. 6 * Zaznamenané v inom formáte než DVD-Video, preto sa niektoré funkcie nedajú používať. *7 Finalizácia je proces, ktorý umožní prehrávať disk na kompatibilných zariadeniach. Ak chcete na tomto zariadení prehrávať disk, pri ktorom je v stĺpci Finalizácia uvedené označenie „Je potrebná“, disk je potrebné najskôr finalizovať na tom zariadení, na ktorom bol zaznamenaný. *8 Stačí aj uzatvorenie sekcie. Poznámka k používaniu duálnych diskov Digitálny audiozáznam duálnych diskov nevyhovuje technickým špecifikáciám formátu CD-DA (Compact Disc Digital Audio), preto sa môže stať, že takéto záznamy nepôjdu prehrať. Disky, ktoré nie je možné prehrávať Blu-ray disky, HD DVD disky, AVCHD disky, DVD-RW disky verzie 1.0, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD a Photo CD disky, DVD-RAM disky, ktoré sa nedajú vybrať z ochrannej kazety, 2,6 GB a 5,2 GB DVD-RAM disky a komerčne dostupné „Chaoji VCD“ disky vrátane CVD, DVCD a SVCD diskov, ktoré nezodpovedajú štandardu IEC 62107. RQTX0022 TV normy 12 – Tento systém dokáže prehrávať videozáznamy v TV normách PAL aj NTSC. Na TV prijímači však musí byť nastavená TV norma, v ktorej je disk zaznamenaný. – Údaje na diskoch zaznamenané v TV norme PAL nebudú na TV prijímačoch pracujúcich v TV norme NTSC zobrazované správne. – Tento systém dokáže konvertovať signál v TV norme NTSC na signál v TV norme PAL 60, a umožňuje tým jeho sledovanie na TV prijímačoch pracujúcich v TV norme PAL ( str. 24, položka NTSC Disc Output (výstupný signál pri prehrávaní NTSC diskov) v menu Video (obraz)). Upozornenia týkajúce sa zaobchádzania s diskami • Na disk nelepte žiadne nálepky ani etikety. Môže to spôsobiť deformáciu disku a nevyváženú rotáciu, čím sa disk znehodnotí. • Nepíšte na potlačenú stranu disku guľôčkovým perom ani iným perom s ostrým hrotom. • Nepoužívajte spreje na čistenie platní, benzín, riedidlo, kvapaliny na ochranu pred statickou elektrinou ani iné rozpúšťadlá. • Nepoužívajte ochranné prostriedky proti poškrabaniu alebo obaly. • Nepoužívajte tieto disky: – disky, na ktorých ostali zvyšky lepiacej hmoty po odlepení nálepiek (napríklad disky z požičovní), – deformované alebo prasknuté disky, – disky nepravidelných tvarov, napr. v tvare srdca. Formát Disk Prípona Informácie WMA CD-R/RW disk „.WMA“ „.wma“ • Podporovaná miera kompresie: 48 kb/s až 320 kb/s • Prehrávanie WMA súborov chránených proti kopírovaniu nie je možné. • Tento systém nepodporuje súbory štandard Multiple Bit Rate (MBR: metóda kódovania zvukových záznamov, pri ktorom z pôvodného zvukového súboru vznikne zvukový súbor s alternatívnymi prenosovými rýchlosťami). MP3 DVD-RAM disk DVD-R/RW disk CD-R/RW disk „.MP3“ „.mp3“ • Tento systém nepodporuje ID3 indikácie. • Vzorkovacia frekvencia a miera kompresie: – DVD-RAM, DVD-R/RW disky: 11,02 kHz; 12 kHz; 22,05 kHz; 24 kHz (8 – 160 kb/s); 44,1 kHz a 48 kHz (32 – 320 kb/s) – CD-R/RW disky: 8 kHz; 11,02 kHz; 12 kHz; 16 kHz; 22,05 kHz; 24 kHz (8 – 160 kb/s); 32 kHz; 44,1 kHz a 48 kHz (32 – 320 kb/s) JPEG DVD-RAM disk DVD-R/RW disk CD-R/RW disk „.JPG“ „.jpg“ „.JPEG“ „.jpeg“ • Zobrazia sa JPEG súbory nasnímané digitálnym fotoaparátom, ktorý vyhovuje štandardu DCF (Design Rule for Camera File System) verzie 1.0. – Súbory, ktoré boli zmenené, upravené alebo uložené pomocou softvéru na osobnom počítači, sa nemusia zobraziť. • Tento systém neumožňuje prehrávanie videozáznamov vo formáte MOTION JPEG alebo podobnom formáte, prehliadanie statických záberov v inom formáte ako JPEG (napr. TIFF) ani prehliadanie statických záberov so zvukom. MPEG4 DVD-RAM disk DVD-R/RW disk CD-R/RW disk „.ASF“ „.asf“ • Na tomto systéme môžete prehrávať záznamy vo formáte MPEG4 [záznamy musia zodpovedať štandardu SD VIDEO (formát ASF), štandardu pre záznam obrazu MPEG4 (Simple Profile) alebo štandardu pre záznam zvuku G.726] zaznamenané na multifunkčnej SD videokamere Panasonic alebo DVD rekordéri. • Skutočný a zobrazovaný dátum záznamu sa môžu líšiť. DivX DVD-RAM disk DVD-R/RW disk CD-R/RW disk „.DIVX“ „.divx“ „.- AVI“ „.avi“ • Všetky verzie formátu DivX® video (vrátane verzie DivX®6) [videosystém DivX/audiosystém MP3, Dolby Digital alebo MPEG] môžete prehrávať štandardným spôsobom na prehrávanie súborov vo formáte DivX®. Prídavné funkcie formátu DivX Ultra systém nepodporuje. • DivX súbory s objemom dát vyšším ako 2 GB alebo súbory bez indexu sa v tomto systéme nemusia prehrať správne. • Tento systém podporuje obrazové signály s rozlíšením maximálne 720 x 480 pix. (NTSC)/720 x 576 pix. (PAL). • V tomto systéme si môžete vybrať najviac z 8 zvukových stôp alebo jazykov titulkov. Disky, ktoré je možné prehrávať/Starostlivosť a údržba Tipy na vytváranie dátových diskov • Ak je k dispozícii viac než 8 skupín, ôsma skupina a všetky nasledujúce sa v menu zobrazia v jednom stĺpci. • Jednotlivé položky sa v menu pri prehrávaní na tomto systéme môžu zobraziť v inom poradí ako pri prehrávaní v počítači. • Tento systém neumožňuje prehrávanie súborov vytvorených paketovým zápisom. Pomenovanie zložiek a súborov (So súbormi pracuje systém ako s časťami obsahu, so zložkami ako so skupinami.) Pri zázname pridajte na začiatok názvov zložiek a súborov čísla. Tieto čísla by sa mali skladať z rovnakého počtu číslic a ich úlohou je určiť poradie, v akom sa majú zložky a súbory prehrávať (čo však nemusí vždy fungovať). Napr. MP3 koreňová zložka 001 skupina 001 001 stopa.mp3 002 stopa.mp3 003 stopa.mp3 002 skupina 003 skupina 001 stopa.mp3 002 stopa.mp3 003 stopa.mp3 004 stopa.mp3 001 stopa.mp3 002 stopa.mp3 003 stopa.mp3 DVD-RAM disky • Disky musia zodpovedať štandardu UDF 2.0. DVD-R/RW disky • Disky musia zodpovedať štandardu UDF bridge (UDF 1.02/ISO 9660). • Tento systém neumožňuje prehrávanie DVD-R/RW diskov s viacerými reláciami. Prehrá sa len predvolená relácia. CD-R/RW disky • Disky musia zodpovedať norme ISO 9660, úroveň 1 alebo 2 (okrem rozšírených formátov). • Tento systém umožňuje prehrávanie CD-R/RW diskov s viacerými reláciami. Môže však trvať dlhší čas, kým sa spustí prehrávanie disku, ktorý obsahuje vyšší počet relácií. Odporúčame vám preto vytvárať disky s čo najmenším počtom relácií. Informácie o DVD-Audio diskoch Niektoré 5.1-kanálové DVD-Audio disky neumožňujú zmiešavanie kanálov ( str. 38, Slovník). Môže sa to týkať celého ich obsahu, prípadne len jeho časti. Ide o zámer výrobcu. Ak sa pri prehrávaní takýchto diskov alebo ich častí počet pripojených reproduktorov nezhoduje s počtom zvukových kanálov na disku, môžu nastať problémy pri prehrávaní zvuku (napr. bude chýbať časť zvukového záznamu, nebude možné zvoliť 5.1-kanálový zvuk a zvuk sa bude prehrávať len z dvoch kanálov). Prečítajte si informácie na obale disku. Starostlivosť a údržba Čistenie diskov Systém čistite mäkkou suchou handričkou. Disk očistite navlhčenou handričkou a utrite dosucha. • V žiadnom prípade zariadenie nečistite liehom, riedidlom ani benzínom. • Pred použitím chemicky napustenej handričky si pozorne prečítajte návod na jej použitie. NESPRÁVNE Nepoužívajte komerčné čističe šošoviek. Mohlo by to mať za následok poškodenie systému. Pri normálnych prevádzkových podmienkach nie je čistenie šošoviek zväčša potrebné. Ak chcete zariadenie premiestniť, najskôr skontrolujte, či je priestor na vkladanie diskov prázdny. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k vážnemu poškodeniu disku a/alebo zariadenia. RQTX0022 SPRÁVNE 13 Základné funkcie prehrávania Ak chcete zobraziť obraz z hlavného zariadenia, zapnite TV prijímač a zmeňte režim vstupu na TV prijímači (napr. VIDEO 1, - AV 1 a podobne). • Informácie o zmene režimu vstupu nájdete v návode na obsluhu TV prijímača. Obsluha pomocou ovládacích prvkov na hlavnom zariadení 1 2 Zapnite zariadenie. SELECTOR Zvoľte zdroj signálu DVD/CD (DVD/CD prehrávač). Tlačidlo VIRTUAL SPEAKER (zastavenie prehrávania) , + VOL (ovládanie hlasitosti) OPEN CLOSE SELECTOR TUNING TUNE MODE FM MODE MEMORY MUSIC PORT Základné funkcie prehrávania 3 4 OPEN CLOSE Otvorte priestor na vkladanie diskov. Do priestoru na vkladanie diskov vložte disk. • Obojstranný disk vložte tak, aby potlač pre stranu, ktorú chcete prehrávať, smerovala nahor. • DVD-RAM disk pred použitím vyberte z ochrannej kazety. Stlačením tlačidla preskočíte na ďalšiu položku. 5 Spustite prehrávanie. • Nastavte požadovanú úroveň hlasitosti. • Ak si chcete vychutnať efekt priestorového zvuku, stlačte tlačidlo [ VIRTUAL SPEAKER] a zvoľte požadovaný režim ( str. 29). RQTX0022 Poznámka • DISK SA NAĎALEJ OTÁČA, AJ KEĎ JE ZOBRAZENÉ MENU. Po ukončení práce v menu stlačte tlačidlo [] (zastavenie prehrávania). Predĺžite tým životnosť motorčeka zariadenia a obrazovky TV prijímača. • V prípade +R/+RW diskov sa počet titulov nemusí zobraziť správne. 14 V prípade problémov si prečítajte časť Riešenie problémov ( str. 32 až 35). Obsluha pomocou diaľkového ovládača 1 4 7 1 2 Číselné tlačidlá , CANCEL SKIP STOP, PAUSE +, VOLUME , Zadávanie čísel SLOW/SEARCH 3 6 9 10 2 5 8 0 DVD-VR DVD-A DVD-V VCD CD Napr. voľba čísla 12: [ 10] [1] [2] VCD disky (vybavené funkciou obsluhy prehrávania) Stlačením tlačidla [ STOP] zrušte funkciu obsluhy prehrávania a potom číselnými tlačidlami zadajte požadované čísla. WMA MPEG4 ENTER 5 MP3 DivX JPEG Napr. voľba čísla 123: [1] [2] [3] [ENTER] ONE TOUCH PLAY • Tlačidlom [CANCEL] zrušte čísla. TOP MENU, DIRECT NAVIGATOR NAV I TOP MENU G ATOR DVD-A DVD-V MENU, PLAY LIST D I R EC T RETURN GROUP MANUAL SKIP SUBTITLE Zobrazí sa hlavné menu disku. DVD-VR Po stlačení tlačidla sa zobrazia programy ( str. 19). FL DISPLAY DVD-V Zastavenie prehrávania Pozastavenie prehrávania TO ONE UCH PLA Y STOP PAUSE Jediným stlačením tlačidla môžete zapnúť systém domáceho kina a spustiť prehrávanie vloženého disku. Keď sa na displeji zobrazí hlásenie RESUME (obnovenie), aktuálna pozícia zastaveného prehrávania sa uloží do pamäte. • Stlačením tlačidla [ PLAY] prehrávanie obnovte. • Pozíciu uloženú v pamäti vymažte opätovným stlačením tlačidla [ STOP]. • Stlačením tlačidla [ PLAY] prehrávanie obnovíte. Menu diskov PLAY LIST RETURN Návrat na predchádzajúcu úroveň menu VCD disky (vybavené funkciou obsluhy prehrávania) Zobrazí sa menu disku. RETURN — DVD-VR DVD-A DVD-V WMA MP3 MPEG4 DivX — SKIP Preskočenie • WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX [Počas prehrávania v naprogramovanom alebo náhodnom poradí nebude možné túto funkciu použiť ( str. 17).] [, ]: Preskočenie skupiny [, ]: Preskočenie obsahu • Môžete si vybrať jednu z 5 rýchlostí vyhľadávania. • Stlačením tlačidla [ PLAY] obnovíte prehrávanie normálnou rýchlosťou. Vyhľadávanie (počas prehrávania) Spomalené prehrávanie DVD-VR Stlačením tlačidla zobrazíte zostrih scén ( str. 19). Základné funkcie prehrávania Prehrávanie jediným dotykom Zobrazí sa menu disku. MENU VCD Spomalené prehrávanie: funguje len v smere dopredu. • MPEG4 DivX Spomalené prehrávanie: funkciu nie je možné použiť. Obsluha displeja na hlavnom zariadení Zobrazenie informácií FL DISPLAY Zobrazenie času Zobrazenie informácií (napr. DVD-VR , číslo programu) JPEG Počas prezentácie statických záberov ( str. 20): Indikátor SLIDE (prezentácia) číslo záznamu Keď je prezentácia statických záberov vypnutá: Indikátor PLAY (prehrávanie) číslo záznamu SUBTITLE JPEG Dátum Informácie o obraz. zázname Informácie sa nezobrazujú – l • SLOW SEARCH (počas pozastaveného prehrávania) DVD-A (Časti obsahujúce Prehrávanie po jednotlivých snímkach videozáznam) DVD-VR DVD-V VCD (počas pozastaveného prehrávania) • VCD Funkciu je možné použiť iba pri prehrávaní smerom dopredu. GROUP Spustenie prehrávania od zvolenej skupiny DVD-A WMA MPEG4 DivX MP3 JPEG So zložkami na WMA/MP3, MPEG4, JPEG a DivX diskoch systém pracuje Voľba ako so skupinami. Potvrdenie voľby — Potvrdenie voľby RQTX0022 Voľba zobrazenej položky menu Voľba 15 Užitočné funkcie Preskočenie o 30 sekúnd smerom dopredu MANUAL SKIP DVD-VR DVD-V (okrem +R/+RW diskov) Číselné tlačidlá Táto funkcia je užitočná, keď chcete preskočiť reklamy a pod. Počas prehrávania CANCEL Stlačte tlačidlo [MANUAL SKIP] (manuálne preskočenie). STOP • V závislosti od prehrávanej pozície sa môže stať, že túto funkciu nebude možné použiť. • DVD-VR Túto funkciu nie je možné použiť na časti záznamu so statickými zábermi, ani pri prehrávaní zostrihu scén. PLAY QUICK OSD , , , SUBTITLE Zmena titulkov ENTER REPEAT AUDIO ZOOM MANUAL SKIP PLAY MODE QUICK REPLAY SUBTITLE ANGLE/PAGE MANUAL SKIP Zobrazenie aktuálneho stavu prehrávania QUICK OSD DVD-V DivX SVCD disky) (disky s titulkami vo viacerých jazykoch) VCD (len Tlačidlom [SUBTITLE] (titulky) zvoľte požadovaný jazyk titulkov. Zobrazenie/zrušenie zobrazovania titulkov Tlačidlom [, ] zvoľte možnosť On (zap.) alebo Off (vyp.). • V prípade +R/+RW diskov sa čísla titulkov môžu zobrazovať aj pre titulky, ktoré nie sú zobrazené. Napr. DVD-V Functions Subtitle Off DVD-VR (disky, ktoré obsahujú informáciu umožňujúcu zapnúť/vypnúť titulky) Stlačte tlačidlo [QUICK OSD]. Základné informácie Podrobné informácie vyp. (žiadne zobrazenie) – l Tlačidlom [SUBTITLE] (titulky) zvoľte možnosť On (zap.) alebo Off (vyp.). • Informáciu umožňujúcu zapnúť/vypnúť titulky nie je možné zaznamenať pomocou DVD rekordérov Panasonic. DivX Informácie o zobrazení textu titulkov pre formát DivX ( str. 22). • Základné informácie Napr. DVD-V Užitočné funkcie Číslo aktuálne prehrávaného segmentu (titul, stopa atď.) Uplynutý čas prehrávania Stav prehrávania Title 1 Chapter 4 Time Zmena zvukovej stopy 0:41:23 Program Playback Režim prehrávania Aktuálne prehrávaná pozícia Podrobné informácie Napr. DVD-V Informácia o audiokanáloch Informácia o titulkoch Informácia o uhloch záberu Zobrazovací pomer aktuálneho titulu Celkový čas prehrávania aktuálneho titulu Details - DVD-Video 1 DTS 3/2.1ch Audio Subtitle 1/1 Angle Source Aspect 4:3 Title Total Time 0:54:28 MPEG4 DivX Počas vyhľadávania sa nezobrazujú informácie o obraze a zvuku. REPEAT Opakované prehrávanie DVD-A DVD-V DVD-VR VCD DVD-VR VCD DivX Tlačidlom môžete prepínať medzi možnosťami L (Ľ), R (P) alebo LR (Ľ a P). RQTX0022 Functions Audio Off Off Chapter Title Zobrazené položky závisia od typu vloženého disku a režimu prehrávania. 1 Formát signálu/dát LPCM/PPCM/Digital/DTS/MP3/MPEG: Formát signálu kHz (vzorkovacia frekvencia)/bit (prenosová rýchlosť)/ch (počet kanálov) Napr. 3/2 .1ch .1: Nízke frekvencie .1: (ak nie je k dispozícii žiadny signál, tento údaj sa nezobrazí) .0: Priestorový zvuk nie je k dispozícii .1: Monofónny priestorový zvuk .2: Stereofónny priestorový zvuk (ľavý/pravý kanál) .1: Stredný kanál .2: Ľavý predný + pravý predný kanál .3: Ľavý predný + pravý predný + stredný kanál • DivX V prípade DivX video disku môže po zmene zvukovej stopy trvať spustenie prehrávania trochu dlhšie. Functions Repeat 16 Napr. DVD-V Konkrétne možnosti závisia od použitého disku. Podrobnejšie informácie si prečítajte v pokynoch k disku. Počas prehrávania Napr. DVD-V (disky s viacerými zvukovými stopami) Stláčaním tlačidla [AUDIO] (zvuk) zvoľte požadovanú zvukovú stopu. Túto funkciu je možné použiť len v prípade, keď je zobrazený uplynutý čas prehrávania. Je možné ju použiť na všetky záznamy vo formáte JPEG. Stláčaním tlačidla [REPEAT] (opakované prehrávanie) zvoľte položku, ktorú chcete zopakovať. DivX AUDIO Opakovanie scény QUICK REPLAY DVD-A DVD-VR DVD-V VMA MP3 VCD CD Tlačidlom [QUICK REPLAY] (opakovanie scény) sa vrátite o niekoľko sekúnd naspäť. • V závislosti od záznamu na disku sa môže stať, že túto funkciu nebude možné použiť. • Funkciu nie je možné použiť pri prehrávaní +R/+RW diskov. ZOOM Prehrávanie v naprogramovanom poradí (max. 32 položiek) 1 Číselnými tlačidlami zvoľte želanú položku. Táto funkcia umožňuje roztiahnuť zobrazenie záznamu vo formáte letterbox tak, aby vyplnil celú obrazovku. MP3 JPEG MPEG4 ( WMA [ENTER] potvrdíte výber.) DivX Program Playback Napr. DVD-V Tlačidlom [ZOOM] zvoľte predvolenú veľkosť zobrazenia alebo možnosť Auto (automatické nastavenie veľkosti zobrazenia). Choose a title and chapter. No. Chapter Time Play Clear Clear all to select and press ENTER PLAY to start • Opakovaním tohto kroku pridajte do programu ďalšie položky. • Zadanie 2-ciferného čísla Napr. voľba čísla 12: [10] [1] [2] WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX [1] [2] [ENTER] 4:3 Standard (4:3) European Vista (1.66:1) 16:9 Standard (16:9) American Vista (1.85:1) Cinemascope1 (2.35:1) Cinemascope2 (2.55:1) 2 Stlačte tlačidlo [ PLAY]. MPEG4 DivX Standard (25 % celej zobrazovacej plochy), Original (skutočné rozmery zaznamenaného obrazu), Full (celá zobrazovacia plocha) • V závislosti od záznamu na disku sa môže stať, že túto funkciu nebude možné použiť. Jemné úpravy (manuálne prispôsobenie veľkosti zobrazenia) Keď je zobrazené menu, stlačte tlačidlo [, ]. (Stlačením a podržaním tlačidla môžete priblíženie meniť rýchlejšie.) – hodnota x 1,00 až x 1,60 (v krokoch po 0,01) – hodnota x 1,60 až x 2,00 (v krokoch po 0,02) – hodnota x 2,00 až x 4,00 (v krokoch po 0,05) (len MPEG4 DivX disky) • MPEG4 DivX Priblíženie obrazu až na hodnotu x 4,00 nemusí byť v závislosti od typu pripojeného TV prijímača a jeho nastavení možné. Výber uhla záberu, otočenie statických záberov/prehrávanie po jednotlivých snímkach Title 1 DVD-A (časti obsahujúce videozáznam) DVD-VR DVD-V VCD Auto, 4:3 Standard, European Vista, 16:9 Standard, American Vista, Cinemascope1, Cinemascope2 Napr. Stlačením tlačidla ANGLE/ PAGE Tlačidlom [ANGLE/PAGE] zvoľte uhol záberu alebo otočenie/posun statického záberu. Napr. DVD-V DVD-V (disky obsahujúce scény nasnímané Functions z viacerých uhlov): voľba uhla záberu Angle 1/4 JPEG : otočenie statického záberu DVD-A : zobrazenie ďalšieho statického záberu Prehrávanie všetkých skupín, prehrávanie v naprogramovanom a náhodnom poradí Voľba všetkých položiek Keď je označené pole Chapter (kapitola), Track (stopa) alebo Content (súbor), pomocou tlačidiel kurzora [, ] zvoľte možnosť ALL (všetko). Stlačením tlačidla [ENTER] voľbu potvrďte. Napr. DVD-V Chapter Time ALL Zmena zvolenej položky programu 1 Tlačidlami [, ] zvoľte číslo programu. 2 Číselnými tlačidlami zvoľte požadované položky. MP3 JPEG MPEG4 DivX Stlačením tlačidla ( WMA [ENTER] potvrďte výber.) Vymazanie zvoleného programu 1 Tlačidlami [, ] zvoľte číslo programu. 2 Stlačte tlačidlo [CANCEL] (alebo tlačidlami kurzora [, , , ] zvoľte možnosť Clear (vymazať) a stlačte tlačidlo [ENTER]). Vymazanie celého programu Tlačidlami kurzora [, , , ] zvoľte možnosť Clear all (vymazať všetko) a stlačte tlačidlo [ENTER]. Celý program sa vymaže aj po otvorení priestoru na vkladanie diskov, vypnutí systému alebo zvolení iného zdroja signálu. Užitočné funkcie Zmena veľkosti zobrazenia Prehrávanie v náhodnom poradí DVD-A DVD-V WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX tlačidlami zvoľte želanú skupinu alebo titul. ( WMA 1 Číselnými MP3 JPEG MPEG4 DivX Stlačením tlačidla [ENTER] potvrďte výber.) Napr. DVD-V • V prípade nasledujúcich druhov diskov zvoľte v položke Other Menu (menu ďalších nastavení) možnosť „Play as Data Disc“ (prehrať ako dátový disk) ( str. 22): – HighMAT disky bez použitia funkcie HighMAT alebo – DVD-RAM a DVD-R/RW disky obsahujúce súbory vo formáte MP3, JPEG, MPEG4 alebo DivX. • DVD-V Niektoré položky sa nemusia prehrať ani v prípade, že ste ich zaradili do programu. • DVD-A Na niektorých diskoch sú zaznamenané bonusové (prémiové) skupiny. Keď sa po zvolení skupiny zobrazí pole na zadanie hesla, číselnými tlačidlami zadajte potrebné heslo. V opačnom prípade sa skupina neprehrá. Prečítajte si aj informácie uvedené na obale disku. Random Playback Choose a title. Title 1 to select PLAY to start DVD-A • Ak chcete zvoliť všetky skupiny, tlačidlami kurzora [, ] zvoľte možnosť All (všetko) a stlačte tlačidlo [ENTER]. • Ak chcete voľbu skupiny zrušiť, číselnými tlačidlami zadajte jej číslo. 2 Stlačte tlačidlo [ PLAY]. Počas zastaveného prehrávania stlačte tlačidlo [PLAY MODE] (režim prehrávania). Prehrávanie všetkých skupín DVD-A Stlačte tlačidlo [ PLAY]. All Group Playback Press PLAY to start RQTX0022 Pri opakovanom stláčaní tlačidla sa budú postupne zobrazovať menu funkcií prehrávania všetkých skupín, prehrávania v naprogramovanom alebo náhodnom poradí. Prehrávanie prehrávanie prehrávanie všetkých skupín DVD-A v naprogr. poradí v náhodnom poradí vyp. (zrušenie prehrávania všetkých skupín, prehrávania – l v naprogramovanom a náhodnom poradí) 17 Prehrávanie dátových diskov pomocou navigačného menu Používanie podmenu 1 Keď je zobrazené Navigation Menu (navigačné menu) ( vľavo) Stlačte tlačidlo [FUNCTIONS] (funkcie). 2 Tlačidlami [, ] zvoľte požadovanú položku a stlačte tlačidlo [ENTER]. Zobrazené položky závisia od typu vloženého disku. Číselné tlačidlá SLOW/SEARCH , Zastavenie prehrávania , , , Súbory vo formáte WMA/MP3, JPEG, MPEG4 a DivX video ANGLE/PAGE Help display Umožňuje prepínať medzi zobrazením pokynov a uplynutého času prehrávania. Umožňuje spustiť vyhľadávanie súborov alebo skupín podľa názvu ( nižšie) MENU Find Prehrávanie položiek v poradí, v akom sú uložené (Playback Menu (menu prehrávania)) Prehrávanie dátových diskov pomocou navigačného menu Total 436 Audio Total 7 Picture Total 427 Video Total 2 ✳ A [, ] zvoľte možnosť All (všetky záznamy), Audio 2 Tlačidlami (audiozáznamy), Picture (obrazové záznamy) alebo Video (videozáznamy) a stlačte tlačidlo [ENTER]. Prehrávanie od zvolenej položky (Navigation Menu (navigačné menu)) tlačidlo [MENU]. 1 Stlačte • Menu opustíte opätovným stlačením tlačidla [MENU]. Číslo aktuálne prehrávanej skupiny a súboru Zobrazia sa len videozáznamy vo formáte MPEG4 a DivX Find 2 Tlačidlami [, ] zvoľte znak a stlačte tlačidlo [ENTER]. • Opakovaním tohto kroku zadajte aj ďalšie znaky. • Vyhľadávanie nerozlišuje malé a veľké písmená, vyhľadajú sa preto aj malé písmená. • Tlačidlami [, SLOW/SEARCH] sa prepínate medzi samohláskami A, E, I, O a U. • Stlačením tlačidla [] vymažete zadaný znak. • Ak chcete vyhľadať všetky položky, ktorých názov obsahuje zadaný znak, ponechajte zadanú hviezdičku (✳). • Ak chcete vyhľadať len položky, ktorých názvy sa zadaným znakom začínajú, hviezdičku (✳) vymažte. Ak budete chcieť hviezdičku (✳) zadať znova, vyvolajte podmenu a zvoľte položku Find. 3 Tlačidlom [] zvoľte možnosť Find (vyhľadať) a stlačte tlačidlo [ENTER]. Zobrazia sa výsledky vyhľadávania. 4 Tlačidlami [, ] zvoľte súbor alebo skupinu a stlačte tlačidlo [ENTER]. to select and press ENTER Napr. Zobrazia sa len JPEG súbory. Ak chcete vyhľadať skupinu, označte názov želanej skupiny, ak chcete vyhľadať súbor, označte názov súboru. 1 Keď je zobrazené podmenu ( vyššie) Tlačidlami [, ] zvoľte možnosť Find (vyhľadať) a stlačte tlačidlo [ENTER]. Playback Menu All Zobrazia sa len WMA/MP3 súbory. Vyhľadanie súboru alebo skupiny podľa názvu tlačidlo [TOP MENU] (hlavné menu). 1 Stlačte • Zobrazenie opustíte opätovným stlačením tlačidla [TOP MENU]. Napr. WMA/MP3/JPEG súbory WMA/MP3 súbory JPEG súbory Videozáznamy vo formáte MPEG4 a DivX MP3 Umožňuje prejsť na predchádzajúcu skupinu. WMA MP3 Voľba stopy pomocou CD textu CD TOP ME NU TOP ME NU JPEG 5 Miniatúrne náhľady JPEG All Audio Picture Video • V prípade nasledujúcich druhov diskov zvoľte v položke Other Menu (menu ďalších nastavení) možnosť „Play as Data Disc“ (prehrať ako dátový disk) ( str. 22): – HighMAT disky bez použitia funkcie HighMAT alebo – DVD-RAM a DVD-R/RW disky obsahujúce súbory vo formáte MP3, JPEG, MPEG4 alebo DivX. Navigation Menu Zobrazia sa len skupiny. FUNCTIONS Prehrávanie dátových diskov MP3 Zobrazia sa len súbory. Umožňuje prejsť na ďalšiu skupinu. WMA MANUAL SKIP WMA Zobrazia sa skupiny a súbory. Next group Previous group ENTER TOP MENU, DIRECT NAVIGATOR MENU, PLAY LIST Multi List Tree Thumbnail MENU JPEG 002 My favorite2 005 Japanese 001 Lady Starfish Perfume 001 My favorite1 002 My favorite2 001 Brazilian 002 Chinese 003 Czech 004 Hungarian 005 Japanese 006 Mexican 007 Philippine 008 Swedish 009 Piano 010 Vocal Group Group 005/023 001 Lady Starfish 002 Metal Glue 003 Life on Jupiter 004 Starperson 005 Starpersons 006 Starperson 007 Starpersons JPEG súbory WMA/MP3 súbory Videozáznamy vo formáte MPEG4 a DivX Aktuálne zvolené číslo tlačidla [] a následným stlačením tlačidiel [, ] 2 Stlačením zvoľte skupinu, a stlačte tlačidlo [ENTER]. chcete súbory v skupine prehrať v poradí, v akom sú uložené 3 Ak Stlačte tlačidlo [ENTER]. RQTX0022 Ak chcete prehrávanie spustiť od zvoleného súboru: Tlačidlami [, ] zvoľte požadovaný súbor a stlačte tlačidlo [ENTER]. 18 tlačidlo [TOP MENU] alebo [MENU]. 1 Stlačte • Zobrazenie opustíte opätovným stlačením tlačidla [TOP MENU] alebo [MENU]. Content Content 0001/0004 Pri prehrávaní CD Text disku sa zobrazia názvy stôp. • Stláčaním tlačidla [ANGLE/PAGE] môžete preskakovať na ďalšie stránky poľa so skupinami alebo súbormi. • Ak chcete počas prehliadania súborov vo formáte JPEG prehrávať WMA/ MP3 súbory, najskôr zvoľte súbor vo formáte JPEG a potom zvoľte súbory, ktoré chcete prehrať. (Postup v opačnom poradí nebude účinný.) Napr. CD text CD 1/23 63 00 Disc Title: All By Artist Disc Artist: Pink Island Track title: Long John Platinum Track Artist: SHIPWRECKED 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8 Ashley at Prom City Penguin Formura one Soccer Baseball Neanderthal Cartoons T il bit [, ] zvoľte požadovanú stopu a stlačte tlačidlo 2 Tlačidlami [ENTER]. • Stláčaním tlačidla [ANGLE/PAGE] môžete postupne preskakovať na ďalšie stránky. • Stlačením tlačidla [FUNCTIONS] zobrazíte informácie o prehrávaní a aktuálne prehrávanej pozícii. Napr. WMA MP3 diskov TOP ME NU Prehrávanie HighMAT TM JPEG No. Date 1 11/11 MENU tlačidlo [TOP MENU] (hlavné menu). 1 Stlačte • Zobrazenie opustíte stlačením tlačidla [ STOP]. Length 0:00:01 Title City Penguin 0:01:20 1:10:04 0:10:20 Ashley at Prom Special Soccer 2 3 4 12/ 1 1/ 2 2/ 3 5 2/10 6 3/12 0:06:13 Home 7 8 3/ 1 4/ 2 0:01:20 1:00:12 Drama Goodbye 9 10 4/ 3 4/10 0:30:20 1:00:01 Soccer 2 Baseball 2 0:25:01 Baseball to select and press ENTER • Ak chcete zmeniť pozadie menu na pozadie, ktoré je zaznamenané na disku, stlačte tlačidlo [FUNCTIONS]. RETURN to exit [, ] zvoľte požadovaný zostrih scén. 2 Tlačidlami • Stláčaním tlačidla [ANGLE/PAGE] môžete postupne preskakovať kurzora [, , , ] zvoľte požadovanú položku 2 Tlačidlami a stlačte tlačidlo [ENTER]. na ďalšie stránky. • V prípade potreby tento krok zopakujte. Menu: Zobrazí sa nasledujúce New Playlist Item Long Name Display Te menu so zostrihmi scén alebo ďalšie menu. Napr. Playlist 3 Stlačte tlačidlo [ENTER]. PAG E 1 / 3 Menu1 P l ay l i s t 1 Menu2 Menu3 P l ay l i s t 3 Return Next P l ay l i s t 2 Prev Zostrih scén: Spustí sa prehrávanie. DivX VOD (Video-on-Demand – videozáznamy na vyžiadanie) záznamy sú kvôli ochrane proti kopírovaniu zašifrované. Ak chcete na tomto zariadení prehrávať DivX VOD záznamy, musíte zariadenie najskôr zaregistrovať. Výber položiek zo zoznamu prehrávania 1 Počas Stlačte tlačidlo [MENU]. Pri online kúpe DivX VOD záznamov je potrebné zadať registračný kód a zaregistrovať systém. Postupujte pritom podľa zobrazených pokynov. Podrobnejšie informácie o DivX VOD záznamoch si prečítajte na webovej stránke www.divx.com/vod. • Menu opustíte opätovným stlačením tlačidla [MENU]. Napr. Playlist All By Artist Krissa No. Content title 1 Few times in summer 2 Less and less Playlist Group 3 4 5 6 Content Informácie o DivX VOD záznamoch Zobrazenie registračného kódu systému ( str. 25, menu Others (ďalšie nastavenia) v riadku DivX Registration (DivX registrácia)) And when I was born Quatre gymnopedies You've made me sad I can't quit him 7 Evening glory 8 Wheeling spin 9 Velvet Cuppermine 10 Ziggy starfish Setup ENTER to play RETURN DivX Registration to exit tlačidla [] a následným stlačením tlačidiel [, ] sa 2 Stlačením dá prepínate medzi zoznamami Playlist (zostrih scén), Group (skupina) a Content (súbor). DVD-VR DI RECT Prehrávanie RAM a DVD-R/-RW (DVD-VR) diskov NAV I TOP MENU G ATOR • Stláčaním tlačidla [ANGLE/PAGE] môžete postupne preskakovať na ďalšie stránky. PLAY LIST • Názvy sa zobrazia len v prípade, že sú na disku zaznamenané. • Názvy programov, zostrihov scén a diskov nemôžete upravovať. Prehrávanie programov tlačidlo [DIRECT NAVIGATOR]. 1 Stlačte • Zobrazenie opustíte opätovným stlačením tlačidla [DIRECT NAVIGATOR]. Direct Navigator Date No. On Title 1 11/ 1(WED) 0:05 AM Monday feature 2 3 1/ 1 (MON) 2/ 2 (TUE) 1:05 AM 2:21 AM Auto action Cinema 4 5 3/ 3 (WED) 4/10(THU) 3:37 AM 11:05 AM Contents Music Baseball to select DivX Video-on-Demand Your registration code is : XXXXXXXX To learn more visit www.divx.com/vod tlačidla [] a následným stlačením tlačidiel [, ] 3 Stlačením zvoľte požadovanú položku a stlačte tlačidlo [ENTER]. Napr. Disc Video Audio HDMI Display Others RETURN to exit [, ] zvoľte požadovaný program. 2 Tlačidlami • Stláčaním tlačidla [ANGLE/PAGE] môžete postupne preskakovať na ďalšie stránky. • Stlačením tlačidla [] zobrazíte obsah programu a disku. Press ENTER 8 alfanumerických znakov to continue • Odporúčame vám, aby ste si tento kód zapísali pre prípad budúcej potreby. • Po prvom prehraní DivX VOD záznamu sa v položke DivX Registration zobrazí iný registračný kód. Pri ďalšej kúpe DivX VOD záznamu nezadávajte tento kód. Ak by ste ho pri kúpe DivX VOD záznamu použili a záznam potom na systéme prehrali, nemohli by ste viac prehrávať žiadne iné záznamy, pri ktorých kúpe ste zadali predchádzajúci kód. • Ak pri kúpe DivX VOD záznamu zadáte iný registračný kód, ako je kód tohto systému, záznam sa nebude dať prehrať. (Zobrazí sa hlásenie Authorization Error (nemáte potrebné oprávnenie).) Informácie o DivX záznamoch, ktorých počet opakovaných prehraní je obmedzený V prípade niektorých DivX VOD záznamov je počet možných opakovaných prehraní obmedzený. Po prehraní záznamu sa zobrazí informácia, koľkokrát ho ešte môžete prehrať. Ak je tento údaj rovný nule, záznam viac nebude možné prehrať. (Zobrazí sa hlásenie Rented Movie Expired (uplynula platnosť prenájmu filmu).) Informácie o prehrávaní týchto záznamov • Počet ďalších možných prehraní sa zníži o jedno, ak: – Stlačíte tlačidlo [] alebo [SETUP]. – Stlačíte tlačidlo [ STOP]. – Použijete tlačidlá [, SKIP] alebo [, SLOW/ SEARCH] atď. a prejdete na iný záznam. • Funkcia obnovenia prehrávania ( str. 15, Zastavenie prehrávania) nebude fungovať. 3 Stlačte tlačidlo [ENTER]. Prehrávanie zostrihu scén tlačidlo [PLAY LIST]. 1 Stlačte • Zobrazenie opustíte opätovným stlačením tlačidla [PLAY LIST]. RQTX0022 Túto funkciu je možné použiť len vtedy, ak disk obsahuje zostrih scén. Prehrávanie dátových diskov pomocou navigačného menu/Informácie o DivX VOD záznamoch to select 19 Používanie zobrazení nastavení 1 CT I ONS FUN 2 Zobrazte hlavné menu. Prechod na nasledujúcu úroveň menu Voľba Číselné tlačidlá Potvrdenie voľby Návrat na predchádzajúcu úroveň menu PLAY , , , ENTER 3 Voľba 1 4 7 Hlavné menu Používanie zobrazení nastavení Still Picture (statické zábery) RQTX0022 20 1 English 2 French 3 Spanish Vykonajte nastavenia. 1/2 Title 3/10 Chapter 0:24:31 Time 1 English Audio 3 Spanish Subtitle 1/2 Angle Other Settin gs 1 English 2 French 3 Spanish Stlačením tlačidla opustite menu. Zobrazené položky závisia od typu vloženého disku. Umožňujú spustiť prehrávanie od zvolenej položky Napr. DVD-VR Voľba programu č. 12 Stlačte číselné tlačidlá: [1] [2] [ENTER] Functions Program Time Audio S btitl 2/16 0:34:15 L R O Program Search 12 (Funkciu časového posunu nie je možné použiť v prípade +R/+RW diskov.) Preskočenie dopredu alebo dozadu (funkciu časového posunu môžete použiť len pri prehrávaní) 1 Dvojitým stlačením tlačidla [ENTER] zobrazte indikátor časového posunu. 2 Tlačidlami [, ] zadajte čas a stlačte tlačidlo [ENTER]. • Ak chcete meniť hodnoty rýchlejšie, stlačte a podržte jedno z tlačidiel [, ]. Zmena zobrazenia zostávajúceho/uplynutého času MPEG4 DivX Zobrazenie počtu obrazových bodov (pix.) DivX Zobrazí sa aj počet snímok za sekundu (fps). ( str. 16, Zmena zvukovej stopy) WMA MP3 Zobrazenie aktuálnej prenosovej rýchlosti alebo vzorkovacej frekvencie DVD-A Umožňuje meniť statické zábery Number Select (voľba čísla) Thumbnail (miniatúrne náhľady) Subtitle (titulky) Marker (VR) (označenie pozície) Angle (uhol záberu) Rotate Picture (otočenie snímky) Slideshow (prezentácia statických záberov) Other Settings (ďalšie nastavenia) Other Settings (ďalšie nastavenia) Play Speed (rýchlosť prehrávania) 3 6 9 10 2 5 8 0 CT I ONS FUN 4 Audio (zvuk) 1/2 3/10 0:24:31 1 English 3 Spanish 1/2 Functions Potvrdenie voľby Video (obraz) Title Chapter Time Audio Subtitle Angle Napr. DVD-V FUNCTIONS Time (čas) Napr. DVD-V Functions CANCEL Program (program) Group (skupina) Title (titul) Chapter (kapitola) Track (stopa) Playlist (zostrih scén) Content (súbor) Zvoľte menu. DVD-A (časti obsahujúce videozáznam) DVD-VR DVD-V Umožňuje zmeniť rýchlosť prehrávania – Od 0,6-násobku po 1,4-násobok • Stlačením tlačidla [ PLAY] obnovíte prehrávanie normálnou rýchlosťou. • Ak zmeníte rýchlosť prehrávania: – zvukový výstup sa prepne na 2-kanálový signál vo formáte PCM, – signál so vzorkovacou frekvenciou 96 kHz bude konvertovaný na 48 kHz. • V závislosti od záznamu na disku sa môže stať, že túto funkciu nebude možné použiť. VCD disky (vybavené funkciou obsluhy prehrávania) Voľba čísla Keď je zobrazené menu disku Stlačte tlačidlo [, ] Stlačte tlačidlo [ENTER] • Ak sa chcete posúvať rýchlejšie, stlačte a podržte tlačidlo [, ]. Umožňuje zobraziť miniatúrne náhľady statických záberov ( str. 16, Zmena titulkov) DVD-VR Umožňuje vyvolať z pamäte označenie pozície zaznamenané DVD videorekordérom Stlačte tlačidlo [, ] Stlačte tlačidlo [ENTER]. (v prípade diskov obsahujúcich scény zaznamenané z viacerých uhlov) Umožňuje zvoliť uhol záberu ( str. 17, Výber uhla záberu, otočenie statických záberov/prehrávanie po jednotlivých snímkach) Umožňuje otočiť snímky Umožňuje zapnúť alebo vypnúť prezentáciu statických záberov On (zap.) Off (vyp.) Umožňuje zmeniť frekvenciu striedania záberov 1 (rýchla) až 5 (pomalá) ( nižšie) Zobrazené položky závisia od typu vloženého disku. Play Menu (menu prehrávania) Túto funkciu je možné použiť len v prípade, keď je zobrazený uplynutý čas prehrávania. Je možné ju použiť na všetky záznamy vo formáte JPEG. Repeat (opakované ( str. 16, Opakované prehrávanie) prehrávanie) A-B Repeat (opakované prehrávanie úseku A – B) Okrem formátov JPEG DVD-VR (časti obsahujúce statické zábery) MPEG4 DivX Umožňuje opakovane prehrávať určenú časť záznamu. Tlačidlom [ENTER] určite začiatočný a koncový bod úseku. Opätovným stlačením tlačidla [ENTER] nastavenie bodu zrušíte. Other Settings (ďalšie nastavenia) Zobrazené položky závisia od typu vloženého disku. Ak zvolíte nastavenie „xxx*p“ (signál s neprekladaným riadkovaním) alebo 1080i (signál s prekladaným riadkovaním) ( vľavo), zvoľte aj spôsob konverzie výstupu videosignálu s neprekladaným riadkovaním tak, aby výsledný signál zodpovedal druhu obrazového záznamu. • Po otvorení priestoru na vkladanie diskov, vypnutí zariadenia alebo zvolení iného zdroja signálu sa obnoví nastavenie Auto alebo Auto1. DVD-VR (okrem častí so statickými zábermi) DVD-V (okrem +R/+RW diskov) Táto funkcia umožňuje prezerať si obsah disku a spustiť prehrávanie od zvolenej pozície. V položke Advanced Disc Review (prehrávanie ukážok disku) Advanced v menu Disc (disk) môžete zvoliť nastavenie Intro Mode Disc Review (režim ukážok) alebo Interval mode (režim intervalov) (prehrávanie ( str. 23). ukážok disku) Keď nájdete titul/program, ktorý chcete prehrať Stlačte tlačidlo [ PLAY]. • V závislosti od použitého disku a určenej pozície sa táto funkcia nemusí dať použiť. • DVD-VR Počas prehrávania zostrihu scén sa táto funkcia nedá použiť ( str. 19). Ak je použité HDMI zapojenie a položka Video Mode (režim videozáznamu) je nastavená na možnosť On (zap.) ( str. 25, menu HDMI) *480p/576p/720p/1080p (signál s neprekladaným riadkovaním) *480i/576i/1080i (signál s prekladaným riadkovaním) • Zvoľte videovýstup označený hviezdičkou „✳“. Hviezdička „✳“ znamená, že videovýstup je kompatibilný s vaším TV prijímačom. • Ak zvolíte videovýstup bez hviezdičky „✳“, výsledný obraz môže byť skreslený. Ak je obraz skreslený, stlačte tlačidlo [CANCEL] Video Output a držte ho stlačené, kým sa obraz nebude Mode (režim zobrazovať správne. (Výstup bude vo formáte 480p videovýstupu) alebo 576p.) • Výstup z konektorov COMPONENT VIDEO OUT bude vo formáte 480i alebo 576i. Ak nie je použité HDMI zapojenie alebo položka Video Mode (režim videozáznamu) je nastavená na možnosť Off (vyp.) ( str. 25, menu HDMI) *480p/576p (signál s neprekladaným riadkovaním) *480i/576i (signál s prekladaným riadkovaním) • Ak zvolíte nastavenie „xxx*p“ (signál s neprekladaným riadkovaním), zobrazí sa výzva na potrvdenie úkonu. Možnosť „Yes“ (áno) zvoľte len v prípade pripojenia TV prijímača, ktorý je kompatibilný s progresívne rozloženým výstupom. * Číselný údaj závisí od prehrávaného disku. Zobrazí sa jedno z uvedených čísel. Transfer Mode (režim prevodu signálu) Ak prehrávate disky obsahujúce záznamy v TV norme NTSC: Auto1: Zariadenie automaticky identifikuje filmový záznam a videozáznam a skonvertuje ho zodpovedajúcim spôsobom. Auto2: Zariadenie automaticky identifikuje filmový záznam s rozdielnymi obnovovacími frekvenciami a skonvertuje ho zodpovedajúcim spôsobom. Video (videozáznam): Toto nastavenie zvoľte, ak je pri nastavení Auto1 alebo Auto2 obraz skreslený. Ak zvolíte nastavenie Auto (automaticky), systém automaticky zistí spôsob vytvorenia súboru vo formáte DivX a podľa toho zvolí výstupný signál. Ak je obraz Source nekvalitný, zvoľte nastavenie I (Interlace) (signál Select (voľba s prekladaným riadkovaním) alebo P (Progressive) zdrojového (signál s neprekladaným riadkovaním) podľa toho, signálu) akým spôsobom bol súbor vytvorený. DivX Auto (automaticky), I (signál s prekladaným riadkovaním), P (signál s neprekladaným riadkovaním) Túto funkciu budete môcť použiť, ak je použité HDMI zapojenie a položka Video Mode (režim videozáznamu) HD Picture je nastavená na možnosť On (zap.) ( str. 25, menu Enhancer HDMI). (zdokonalený Zvýšenie ostrosti obrazu vo formáte 720p, 1080i obraz vo a 1080p formáte HD) Off (vyp.) 1 2 3 (najostrejší obraz) Túto funkciu budete môcť použiť, ak je použité HDMI zapojenie a položka Video Mode (režim videozáznamu) je nastavená na možnosť On (zap.) ( str. 25, menu HDMI). HDMI Colour Space (farebný priestor formátu HDMI) Používanie zobrazení nastavení Picture Mode (režim obrazu) Normal (normálny režim) Cinema1 (kino 1): Zjemní obraz a zlepší vykreslenie detailov v tmavých scénach. Cinema2 (kino 2): Zostrí obraz a zlepší vykreslenie detailov v tmavých scénach. Animation (animácie): Tento režim je vhodný na prehrávanie animácií. Dynamic (dynamický režim): Zvýši kontrast, výsledkom čoho je pôsobivejší obraz. User (používateľské nastavenie): Stlačením tlačidla [ENTER] vyvolajte menu Picture Adjustment (nastavenie vlastností obrazu) ( nižšie). Picture Adjustment (nastavenie vlastností obrazu) Contrast (kontrast): Zvýši kontrast medzi svetlými a tmavými časťami obrazu. Brightness (jas): Zjasní obraz. Sharpness (ostrosť): Upravuje ostrosť okrajov vodorovných línií. Colour (farby): Upravuje odtieň farieb obrazu. Gamma (gama korekcia): Umožňuje upraviť jas tmavých častí obrazu. Depth Enhancer (prehĺbenie obrazu): Umožňuje znížiť šum pozadia, a vytvoriť tým dojem väčšej hĺbky obrazu. Umožňuje zvoliť vhodné nastavenie vlastností obrazu pre váš TV prijímač (Videozáznamy budú skonvertované a reprodukované ako videozáznamy s vysokým rozlíšením.) Umožňuje zvoliť vhodné nastavenie farieb pre váš TV prijímač RGB signál YCbCr (4:4:4) YCbCr (4:2:2) • Ak vyššie uvedené nastavenia nie sú s vašim TV prijímačom kompatibilné, nezobrazia sa. • Položka RGB Range (RGB farebný priestor) sa zobrazí, ak je zvolená položka RGB ( str. 25, menu HDMI) (Pokračovanie na nasledujúcej strane.) RQTX0022 Menu Picture (obraz) Ak prehrávate disky obsahujúce záznamy v TV norme PAL, vo formáte MPEG4 alebo DivX video: Auto (automaticky): Zariadenie automaticky identifikuje filmový záznam a videozáznam a skonvertuje ho zodpovedajúcim spôsobom. Video (videozáznam): Toto nastavenie zvoľte, ak je pri nastavení Auto obraz skreslený. Film (filmový záznam): Toto nastavenie zvoľte, ak pri nastavení Auto okraje obrazu prehrávaného filmového záznamu vyzerajú ostrapkané alebo hrubo vykreslené. Ak však dochádza k skresleniu obrazu prehrávaného videozáznamu takým spôsobom, ako je znázornené na obrázku uvedenom vpravo, zvoľte nastavenie Auto. 21 Používanie zobrazení nastavení Other Settings (ďalšie nastavenia) Menu Audio (zvuk) Umožňuje zvýšiť zreteľnosť dialógov pri sledovaní filmov Dialogue DVD-V (záznamy vo formáte Dolby Digital, DTS, Enhancer MPEG, 3- a viackanálový audiosignál, dialógy (zlepšenie zaznamenané v strednom kanáli) DivX (záznamy vo formáte Dolby Digital, zrozumiteľnosti 3- a viackanálový audiosignál, dialógy dialógov) zaznamenané v strednom kanáli) On (zap.) Off (vyp.) Zobrazené položky závisia od typu vloženého disku. Informácie o HDMI pripojení HDMI Status --- HDMI is connected. HDMI Information Audio Stream Menu Display (zobrazenia) Information (zobrazenie informácií) Subtitle Position (umiestnenie titulkov) Subtitle Brightness (jas titulkov) Just Fit Zoom (prispôsobenie zobrazenia na celú plochu obrazovky) Manual Zoom (manuálne prispôsobenie veľkosti zobrazenia) Bit Rate Display (zobrazenie prenosovej rýchlosti) GUI See-through (priehľadnosť zobrazení) GUI Brightness (jas zobrazení) HDMI Status (stav HDMI pripojenia) Quick OSD (rýchle zobrazenie nastavení) 22 Setup (nastavenia) Play as DVDVideo (prehrať ako DVD-Video disk) alebo Play as DVD-Audio (prehrať ako DVD-Audio disk) Play as DVD-VR (prehrať ako DVD-VR disk), Play as HighMAT (prehrať ako HighMAT disk) alebo Play as Data Disc (prehrať ako dátový disk) ( ( PCM Max Channel 2ch Colour Space YCbCr (4:4:4)/YCbCr (4:2:2)/RGB Video Format 480i/576i/480p/576p 720p/1080i/1080p str. 21, Režim videovýstupu) str. 21, Kódovanie formátu HDMI) Zobrazenie počtu audiokanálov 0 až –60 (v krokoch po 2 jednotkách) Funkciu môžete nastaviť na možnosť Auto (automaticky) alebo môžete zvoliť niektorú z úrovní 0 až –7 Umožňuje zvoliť spôsob, akým sa budú zobrazovať záznamy so zobrazovacím pomerom 4:3 na TV prijímačoch so zobrazovacím pomerom 16:9 Normal (normálne zobrazenie): Obraz sa roztiahne do šírky. Auto (automaticky): Obraz záznamov v zobrazovacom pomere 4:3 letterbox sa roztiahne tak, aby vyplnil väčšiu časť obrazovky. Iné záznamy sa zobrazia v plnej veľkosti v strede obrazovky. Shrink (zmenšenie): Obraz sa zobrazí v strede obrazovky. Zoom (priblíženie): Obraz sa rozšíri na zobrazovací pomer 4:3. Ak je váš TV prijímač vybavený podobnou funkciou, lepší účinok môžete dosiahnuť jej použitím. Umožňuje zvoliť rozmery obrazu tak, aby vyplnil celú plochu TV obrazovky ( str. 17, Zmena veľkosti zobrazenia) Umožňuje manuálne nastaviť rozmery obrazu DVD-A (časti obsahujúce videozáznam) DVD-VR DVD-V VCD MPEG4 DivX On (zap.) Off (vyp.) Umožňuje nastaviť priehľadnosť zobrazení Off (vyp.), On (zap.), Auto (automaticky) Umožňuje nastaviť jas zobrazení –3 až +3 Zobrazuje rôzne informácie počas pripojenia ku konektoru HDMI AV OUT. ( vpravo, časť Informácie o HDMI pripojení) Umožňuje zobrazenie aktuálneho stavu prehrávania Off (vyp.), Basics (základné informácie), Details (podrobné informácie) Po zvolení nastavenia vyvolajte stlačením tlačidla [RETURN] zobrazenie QUICK OSD ( str. 16). Other Menu (menu ďalších nastavení) RQTX0022 Používanie zobrazení nastavení/Informácie o zobrazení titulkov pre formát DivX 4:3 Aspect (zobrazovací pomer 4 : 3) JPEG On (zap.) Off (vyp.) Stav pripojenia Napr. ( str. 23) Ak chcete prehrať záznam vo formáte DVD-Video uložený na DVD-Audio disku Zvoľte možnosť „Play as DVD-Video“ (prehrať ako DVD-Video disk). Umožňuje použiť funkcie určené pre dátové disky ( str. 18) (Ak chcete prehrávať MP3, JPEG, MPEG4 alebo DivX súbory na DVD-RAM alebo DVD-R/RW diskoch, alebo prehrávať HighMAT disk bez použitia funkcie HighMAT) Zvoľte možnosť „Play as Data Disc“ (prehrať ako dátový disk). Zobrazenie typu výstupného signálu Poznámka • Zobrazia sa všetky dostupné druhy výstupu. • Aktuálny výstup pre položky Audio Stream, Video Format a Colour Space budú podčiarknuté. (Ak v menu Picture (obraz) v položke Video Output Mode (režim videovýstupu) zvolíte videovýstup bez hviezdičky „✳“, zvolený videoformát nebude podčiarknutý.) • Ak je v položke Audio Output (zvukový výstup) ( str. 25, menu HDMI) zvolená možnosť Off (vyp.), pri položkách Audio Stream a Max Channel bude zobrazený indikátor „– – –“. Informácie o zobrazení titulkov pre formát DivX Tento systém umožňuje zobrazovanie titulkov zaznamenaných na DivX video diskoch. Táto funkcia nie je špecifikovaná žiadnym štandardom a nesúvisí s titulkami špecifikovanými štandardom DivX. V závislosti od spôsobu vytvorenia súboru sa môže stať, že nasledujúce funkcie nebudú fungovať. Zobrazenie textu titulkov 1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo [FUNCTIONS] a potom tlačidlami [, ] zvoľte možnosť Subtitle (titulky). • Videosúbory vo formáte DivX, pri ktorých nie je zobrazený indikátor „Text“, neobsahujú text titulkov. V takom prípade nebude možné text titulkov zobraziť. 2 Tlačidlami [, ] zvoľte možnosť On (zap.) a stlačte tlačidlo [ENTER]. • Ak sa text titulkov nezobrazuje správne, vyskúšajte zmeniť nastavenie jazyka ( nižšie). Nastavenie jazyka titulkov 1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo [SETUP]. 2 Tlačidlami [, ] zvoľte možnosť Disc (disk) a stlačte tlačidlo [ENTER]. 3 Tlačidlami [, ] zvoľte možnosť Subtitle Text (DivX) (titulky pre formát DivX) a stlačte tlačidlo [ENTER]. 4 Tlačidlami [, ] zvoľte formát Latin1 (latinka), Latin2, Cyrillic (azbuka) alebo Turkish (turecké písmo) a stlačte tlačidlo [ENTER]. • Predvolené nastavenie je Latin2. • Zobrazenie opustíte stlačením tlačidla [SETUP]. Typy súborov titulkov, ktoré môžete na tomto zariadení prehrávať Na tomto zariadení môžete prehrať titulky, ktoré vyhovujú nasledujúcim požiadavkám: • Použiteľné formáty súborov: MicroDVD, SubRip alebo TMPlayer • Prípona: .SRT, .srt, .SUB, .sub, .TXT alebo .txt • Názov súboru: Názov súboru nesmie presahovať 44 znakov (okrem prípony) • Videosúbor vo formáte DivX a súbor titulkov sa nachádzajú v rovnakej zložke a majú rovnaký názov (okrem prípony). • Ak sa v jednej zložke nachádza viac než jeden súbor s titulkami, zariadenie si zvolí titulky podľa tohto poradia: .srt, .sub, .txt. Obmedzenia • V nasledujúcich prípadoch nie je možné titulky zobraziť tak, ako boli zaznamenané. Okrem toho, v závislosti od spôsobu vytvárania súboru titulkov alebo od podmienok pri zázname sa môže stať, že sa zobrazí len časť titulkov alebo sa titulky nezobrazia vôbec. – Ak sa v texte titulkov nachádza zvláštny text alebo znaky. – Ak je súbor väčší než 256 KB. – Ak sa v texte titulkov nachádzajú formátovacie znaky. Formátovacie znaky nachádzajúce sa v súbore sa zobrazia ako titulky. – Ak sa v titulkoch nachádzajú údaje s odlišným formátom. • Ak sa názov videosúboru vo formáte DivX nezobrazí v menu správne (názov sa zobrazí ako „_“), môže sa stať, že text titulkov sa nezobrazí správne. • Titulky nie je možné zobraziť počas vyhľadávania, používania funkcie časového posunu a podobných úkonov. • Titulky nie je možné zobraziť, keď je zobrazené navigačné menu, zobrazenia nastavení alebo iné zobrazenia. Zmena nastavení prehrávača 1 Vyvolanie menu Setup (nastavenia). SETUP Položka Nastavenie Setup Disc Video Audio HDMI Display Others Číselné tlačidlá Audio Subtitle Menus English Automatic English Advanced Disc Review Intro Mode Ratings Level 8 to select and press ENTER RETURN to exit Menu , , Ak ste nevykonali nastavenia v menu QUICK SETUP (rýchle nastavenie) ( str. 9), vyvolá sa menu QUICK SETUP. , ENTER 2 Voľba Zvoľte požadované menu. MANUAL SKIP SETUP Posun vpravo 3 Voľba Zvoľte požadovanú položku. Potvrdenie voľby Voľba Vykonajte nastavenia. • Na vykonanie nastavení môžete použiť číselné tlačidlá. Zmena nastavení prehrávača 4 Potvrdenie voľby • Vykonané nastavenia sa nezmenia ani po prepnutí zariadenia do pohotovostného režimu. • Podčiarknuté položky v tabuľke predstavujú pôvodné nastavenia. 5 SETUP Stlačením tlačidla opustite menu. Menu QUICK SETUP umožňuje postupne nastaviť položky uvedené v sivých bunkách tabuľky. Menu Disc (disk) • Audio (zvuk) • Umožňuje zvoliť jazyk zvukovej stopy. English (angličtina) Czech (čeština) • French (francúzština) • Hungarian (maďarčina) Subtitle (titulky) Umožňuje zvoliť jazyk titulkov. Menus (menu) Umožňuje zvoliť jazyk zobrazovaných menu. Zmena jazyka menu vykonaná pomocou funkcie QUICK SETUP ovplyvní aj toto nastavenie. Advanced Disc Review (prehrávanie ukážok disku) ( str. 21) Ratings (úroveň ochrany) Nastavením úrovne ochrany obmedzíte možnosti prehrávania DVD-Video diskov. • • Automatic (automaticky)*3 • English (angličtina) • French (francúzština) • Spanish (španielčina) • German (nemčina) • Polish (poľština) Russian(ruština) • Czech (čeština) • Hungarian (maďarčina) • Other (iný jazyk)✳ ✳ ✳ ✳ *2 • • English (angličtina) Czech (čeština) • • Intro Mode (režim ukážok): Interval Mode (režim intervalov): • French (francúzština) • Hungarian (maďarčina) • Spanish (španielčina) • German (nemčina) • Polish (poľština) • Russian(ruština) • Original (pôvodný jazyk)*1 • Other (iný jazyk)✳ ✳ ✳ ✳ *2 • Spanish (španielčina) • German (nemčina) • Polish (poľština) • Russian(ruština) • Other (iný jazyk)✳ ✳ ✳ ✳ *2 Nastavenia úrovne ochrany (ak je zvolená úroveň 8) • 8 No Limit (bez obmedzenia) • 1 až 7 • 0 Lock All (zablokovanie všetkých diskov): Nebude možné prehrávať DVD video disky, na ktorých nie je nastavená úroveň ochrany. Ak zvolíte vlastnú úroveň ochrany, zobrazí sa pole na zadávanie hesla. Postupujte podľa zobrazených pokynov. Heslo si zapamätajte. Ak do DVD mechaniky vložíte DVD-Video disk, ktorého úroveň ochrany prekračuje vami nastavené obmedzenie prehrávania, na obrazovke sa zobrazí hlásenie. Zadajte heslo a postupujte podľa zobrazených pokynov. *1 Zvolí sa pôvodný jazyk disku. *2 Zadajte kód podľa tabuľky so zoznamom jaykových kódov ( str. 25). *3 Ak jazyk zvolený pre zvukovú stopu nie je k dispozícii, titulky sa automaticky zobrazia v tomto jazyku (ak sú na disku k dispozícii). (Pokračovanie na nasledujúcej strane.) RQTX0022 Prehrá sa niekoľko prvých sekúnd zo začiatku každého titulu/programu. Postupne sa budú prehrávať niekoľkosekundové ukážky titulov/programov vždy od miesta nasledujúceho 10 minút po predchádzajúcej ukážke. 23 Zmena nastavení prehrávača Menu QUICK SETUP umožňuje postupne nastaviť položky uvedené v sivých bunkách tabuľky. Menu Video (obraz) TV Aspect (zobrazovací pomer TV prijímača) Tu môžete zvoliť nastavenie, ktoré bude vyhovovať používanému TV prijímaču a vašim požiadavkám. • 4:3 Pan&Scan: TV prijímač so štandardnou zobrazovacou plochou (4:3) Bočné strany širokouhlého obrazu budú orezané tak, aby obraz vyplnil celú plochu obrazovky (okrem prípadov, keď to disk neumožňuje). • 4:3 Letterbox: TV prijímač so štandardnou zobrazovacou plochou (4:3) Širokouhlý obraz sa zobrazí vo formáte Letterbox. • 16:9: Širokouhlý TV prijímač (16:9) TV Type (typ TV prijímača) Tu môžete zvoliť nastavenie označujúce typ používaného TV prijímača. • Standard (Direct View TV) (štandardný TV prijímač) • CRT Projector (CRT projektor) • LCD TV/Projector (LCD TV prijímač/projektor) • Projection TV (projekčný TV prijímač) • Plasma TV (plazmový TV prijímač) Time Delay (oneskorenie zvuku) Ak je k systému pripojený plazmový zobrazovač a zistíte, že obraz a zvuk nie sú zosynchronizované, nastavte oneskorenie zvuku. • 0 ms • 20 ms • 40 ms • 60 ms • 80 ms • 100 ms Video Out (AV/Component) • Video/YPbPr (kompozitný/komponentný videosignál) • S-Video/YPbPr (S-Video signál/zložkový (videovýstup - AV konektor/ videosignál) konektory pre zložkový videosignál) • RGB/No Output (RGB/žiadny signál) Tu môžete zvoliť formát výstupného signálu vedeného cez konektor SCART (- AV) a cez konektory pre zložkový videosignál COMPONENT VIDEO OUT. Still Mode (statický obraz) • Automatic (automaticky) Umožňuje zvoliť spôsob zobrazovania • Field (polsnímka)*4: Obraz nie je rozmazaný, ale jeho kvalita je nižšia. • Frame (snímka)*4: Celková kvalita obrazu je vysoká, obraz sa však môže zdať rozmazaný. obrazu počas pozastaveného prehrávania. Zmena nastavení prehrávača NTSC Disc Output (výstupný signál • PAL60: Zvoľte, ak je k systému pripojený TV prijímač pracujúci v TV norme PAL. pri prehrávaní NTSC diskov) • NTSC: Zvoľte, ak je k systému pripojený TV prijímač pracujúci v TV norme NTSC. Umožňuje zvoliť, či má byť výstupný signál pri prehrávaní NTSC diskov kódovaný v TV norme PAL 60 alebo NTSC ( str. 12, TV normy). • Automatic (automaticky) • PAL Picture/Video Output (výstupný signál v prípade statických záberov/ • NTSC/PAL60: TV norma výstupného signálu závisí od nastavenia položky NTSC Disc Output ( vyššie). videozáznamov) Umožňuje zmeniť formát výstupného signálu pri prehliadaní JPEG súborov a prehrávaní MPEG4 a DivX video súborov, ak obraz nie je plynulý. Menu Audio (zvuk) RQTX0022 PCM Digital Output (digitálny výstup • Up to 48 kHz (do 48 kHz): Ak je pripojené zariadenie kompatibilné s frekvenciou 44,1 alebo 48 kHz vo formáte PCM) • Up to 96 kHz (do 96 kHz): Ak je pripojené zariadenie kompatibilné s frekvenciou 88,2 alebo 96 kHz Skontrolujte obmedzenia pre vstupný – Signály z diskov chránených proti kopírovaniu budú skonvertované na 48 alebo 44,1 kHz. digitálny signál zariadení, ktoré – Niektoré zariadenia nedokážu spracovať signály so vzorkovacou frekvenciou 88,2 kHz napriek tomu, pripájate pomocou konektora OPTICAL že dokážu spracovať signály s frekvenciou 96 kHz. Podrobnejšie informácie si prečítajte v návode na OUT , a zvoľte maximálnu vzorkovaciu obsluhu príslušného zariadenia. frekvenciu pre výstupný signál vo formáte PCM. 24 Dolby Digital*5 • Bitstream (dátový tok) • PCM (impulzne kódovaná modulácia) Nastavenie zvoľte podľa typu zariadenia pripojeného ku konektoru HDMI - AV OUT alebo OPTICAL OUT. DTS Digital Surround*5 • Bitstream (dátový tok) • PCM ((impulzne kódovaná modulácia) MPEG*5 • PCM ((impulzne kódovaná modulácia) • Bitstream (dátový tok) Položku Bitstream zvoľte, ak zariadenie umožňuje dekódovanie dátového toku (digitálna forma 5.1-kanálových údajov). V opačnom prípade zvoľte možnosť PCM. (Ak je dátový tok vysielaný do zariadenia, ktoré nie je vybavené dekodérom, výsledkom môže byť vysoká hladina hluku, ktorá môže poškodiť vaše reproduktory a sluch.) Dynamic Range Compression (kompresia dynamického rozsahu) • Off (vyp.) • On (zap.) Táto funkcia umožňuje znížením rozdielu medzi najhlasnejšími a najtichšími zvukmi dosiahnuť zrozumiteľnosť dialógov aj pri nízkych úrovniach hlasitosti. Je užitočná predovšetkým pri prehrávaní v neskorých večerných hodinách. (Použiť ju môžete len v prípade záznamov vo formáte Dolby Digital) *4 Prečítajte si časť „Snímka a polsnímka“ ( str. 38, Slovník). *5 Ak sa zvukový signál prenáša cez konektor HDMI AV OUT a pripojené zariadenie nepodporuje zvolenú položku, výstup bude závisieť od možností pripojeného zariadenia. Menu QUICK SETUP umožňuje postupne nastaviť položky uvedené v sivých bunkách tabuľky. Menu HDMI RGB Range (RGB farebný rozsah) • Standard (štandardný) • Enhanced (zvýraznený): Keď čierne a biele časti obrazu nie sú zreteľné. Položku HDMI Colour Space (farebný priestor formátu HDMI) nastavte na možnosť RGB ( str. 21, menu Picture (obraz)). Video Mode (režim videozáznamu) • On (zap.) Pri zapojení cez konektor HDMI AV OUT. Videosignál je prenášaný cez konektor HDMI. Videosignál je tiež prenášaný cez konektor COMPONENT VIDEO OUT, no len vo formáte 480i alebo 576i (signál s prekladaným riadkovaním). Pri zapojení cez konektor SCART (AV) nie je RGB signál prenášaný. • Off (vyp.) Pri zapojení cez konektor COMPONENT VIDEO OUT alebo SCART (AV). Videosignál je prenášaný cez konektor COMPONENT VIDEO OUT – v závislosti od nastavenia položky Video Output Mode (režim videovýstupu) ( str. 21, menu Picture (obraz)), alebo cez konektor SCART (AV) – v závislosti od nastavenia položky Video Out (AV/Component) (videovýstup AV konektor/ konektory pre zložkový videosignál) v menu Video (obraz) ( str. 24). Videosignál je tiež prenášaný cez konektor HDMI AV OUT , no len vo formáte 480p alebo 576p (signál s neprekladaným riadkovaním). Audio Output (zvukový výstup) • On (zap.) Keď je zvukový signál prenášaný cez konektor HDMI AV OUT. (V závislosti od vlastností pripojeného zariadenia sa výstupný audiosignál môže odlišovať od zvukových nastavení na hlavnom zariadení.) • Off (vyp.) Keď zvukový signál nie je prenášaný cez konektor HDMI AV OUT. (Zvukový signál je prenášaný na základe nastavení hlavného zariadenia.) VIERA Link • On (zap.) Funkcia VIERA Link „HDAVI Control“ je k dispozícii ( str. 26). • Off (vyp.) Menu Display (zobrazenia) Menu Language (jazyk menu) On-Screen Messages (zobrazenia na obrazovke) Background during Play (pozadie pri prehrávaní) Umožňuje zvoliť si pozadie pri prehliadaní JPEG súborov a prehrávaní videozáznamov vo formáte MPEG4 a DivX. • English (angličtina) • Français (francúzština) • Español (španielčina) • Deutsch (nemčina) • Polski (poľština) • Русский (ruština) • Česky (čeština) • Magyar (maďarčina) • On (zap.) • Off (vyp.) • Black (čierne) • Grey (sivé) FL Dimmer (podsvietenie displeja) Umožňuje zmeniť jas displeja na zariadení a LED indikátora na otočnom ovládači. DivX Registration (DivX registrácia) Zobrazenie registračného kódu zariadenia QUICK SETUP (rýchle nastavenie) Re-initialise Setting (obnovenie pôvodných nastavení) Pomocou tejto funkcie obnovíte pôvodné nastavenia všetkých položiek menu SETUP (nastavenia). Zmena nastavení prehrávača Menu Others (ďalšie nastavenia) • Bright (jasný) • Dim (stlmený) (LED indikátor otočného ovládača zhasne.) • Auto (automaticky): Displej je tmavý, no ak vykonáte nejaký úkon, rozsvieti sa. (Ak vykonáte nejaký úkon, rozsvieti sa aj LED indikátor otočného ovládača.) Tento registračný kód zadajte, ak si chcete zakúpiť a prehrávať DivX VOD (Video-on-Demand – videozáznamy na vyžiadanie) záznamy ( str. 19, Informácie o DivX VOD záznamoch). • Yes (áno) • No (nie) • Yes (áno): Ak ste v položke Ratings (úroveň ochrany) nastavili úroveň ochrany ( str. 23), zobrazí sa pole na zadávanie hesla. Zadajte, prosím, rovnaké heslo. Keď z displeja zmizne hlásenie INIT (obnovenie pôvodných nastavení), systém vypnite a znova zapnite. • No (nie) abcházčina: afarčina: afrikánčina: albánčina: amharčina: arabčina: arménčina: asámčina: aymarčina: azerbajdžančina: baškirčina: baskičtina: bengálčina: bhutánčina: biharčina: bretónčina: bulharčina: barmčina: bieloruština: kampučtina: katalánčina: čínština: korzičtina: chorvátčina: čeština: 6566 6565 6570 8381 6577 6582 7289 6583 6589 6590 6665 6985 6678 6890 6672 6682 6671 7789 6669 7577 6765 9072 6779 7282 6783 dánčina: holandčina: angličtina: esperanto: estónčina: faerčina: fidžijčina: fínčina: francúzština: frízština: galícijčina: gruzínčina: nemčina: gréčtina: islandčina: guarani: gudžarátčina: hauština: hebrejčina: hindčina: maďarčina: islandčina: indonézsky j.: interlingua: írčina: 6865 7876 6978 6979 6984 7079 7074 7073 7082 7089 7176 7565 6869 6976 7576 7178 7185 7265 7387 7273 7285 7383 7378 7365 7165 taliančina: japončina: jávčina: kanadčina: kašmírčina: kazaština: kirgizština: kórejčina: kurdčina: laoština: latinčina: lotyština: lingala: litovčina: macedónčina: malagaština: malajčina: malajálamčina: maltčina: maorčina: maráthčina: moldavčina: mongolčina: nauruština: nepálčina: 7384 7465 7487 7578 7583 7575 7589 7579 7585 7679 7665 7686 7678 7684 7775 7771 7783 7776 7784 7773 7782 7779 7778 7865 7869 nórčina: uríjčina: paštčina: perzština: poľština: portugalčina: pandžábčina: kečuánčina: rétorománčina : rumunčina: ruština: samojčina: sanskrit: škótska gaelčina: srbčina: srbochorvátčina šona: sindhčina: sinhalčina: slovenčina: slovinčina: somálčina: španielčina: sundčina: svahilčina: 7879 7982 8083 7065 8076 8084 8065 8185 8277 8279 8285 8377 8365 7168 8382 8372 8378 8368 8373 8375 8376 8379 6983 8385 8387 švédčina: tagalčina: tadžičtina: tamilčina: tatárčina: telugčina: thajčina: tibetčina: tigriňa: tongčina: turečtina: turkménčina: twi: ukrajinčina: urdčina: uzbečtina: vietnamčina: volapük: waleština: wolof: xhosa: jidiš: jorubčina: zuluština: 8386 8476 8471 8465 8484 8469 8472 6679 8473 8479 8482 8475 8487 8575 8582 8590 8673 8679 6789 8779 8872 7473 8979 9085 RQTX0022 Zoznam jazykových kódov 25 Používanie funkcie VIERA Link („HDAVI ControlTM“) Prehrávanie jediným dotykom Jediným stlačením tlačidla môžete zapnúť systém domáceho kina a TV prijímač, a spustiť prehrávanie disku. SKIP SLOW/SEARCH Stlačte tlačidlo [ONE TOUCH PLAY]. Reproduktory domáceho kina sa automaticky aktivujú ( str. 27). • Túto funkciu budete môcť použiť aj po stlačení tlačidla [ PLAY] na diaľkovom ovládači systému domáceho kina prepnutého do pohotovostného režimu. PLAY Používanie funkcie VIERA Link („HDAVI ControlTM“) ONE TOUCH PLAY Poznámka • Prehrávaný obraz sa nemusí ihneď zobraziť na obrazovke TV prijímača. Ak si chcete pozrieť začiatok, stlačením tlačidla [] alebo [] sa vráťte na začiatok záznamu. Automatické prepnutie vstupu SETUP Funkcia VIERA Link „HDAVI Control“ Funkcia Viera Link „HDAVI Control“ umožňuje prepojenie funkcií tohto zariadenia s funkciami TV prijímača Panasonic (VIERA) kompatibilného s touto funkciou. Predpokladom na používanie tejto funkcie je prepojenie zariadení pomocou HDMI kábla. Podrobnejšie informácie si prečítajte v návode na obsluhu pripojeného zariadenia. • Vyvinuli sme jedinečnú funkciu VIERA Link „HDAVI Control“ a rozšírili tak funkcie tohto systému. Funkcia VIERA Link je založená na riadiacich funkciách, ktoré umožňuje rozhranie HDMI. HDMI je priemyselný štandard, známy tiež ako HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Fungovanie so zariadeniami od iných výrobcov, ktoré podporujú štandard HDMI CEC, nie je zaručené. • Toto zariadenie podporuje funkciu HDAVI Control 2. TV prijímač vybavený funkciou HDAVI Control 2 umožňuje nasledujúce úkony: Funkcia VIERA Link Control len pomocou diaľkového ovládača TV prijímača (pre funkciu HDAVI Control 2) ( str. 27). HDAVI Control 2 je najnovší štandard pre zariadenia Panasonic kompatibilné s funkciou HDAVI Control (platné vo februári 2007). Tento štandard je kompatibilný so štandardnými HDAVI zariadeniami Panasonic. RQTX0022 Príprava • Skontrolujte, či sú zariadenia prepojené pomocou HDMI kábla ( str. 6) a či nie je zapojený kábel s konektorom SCART. • Položku VIERA Link nastavte na možnosť On (zap.) ( str. 25, menu HDMI). • Aby ste mohli zapojenie správne dokončiť a aktivovať, zapnite všetky zariadenia kompatibilné s funkciou VIERA Link „HDAVI Control“ a TV prijímač nastavte do správneho režimu vstupu cez HDMI zapojenie pre domáce kino. Vždy, keď zmeníte zapojenie alebo nastavenia, skontrolujte vyššie uvedené body. 26 • Keď prepnete televízny vstup do: – Režimu TV tunera, systém domáceho kina sa automaticky prepne do režimu AUX* alebo D-IN*. – Režimu vstupu cez HDMI rozhranie pre systém domáceho kina, pričom sa systém nachádza v režime AUX* alebo D-IN*, domáce kino sa automaticky prepne do režimu DVD/CD prehrávača. • Keď spustíte prehrávanie disku, TV prijímač sa automaticky prepne do režimu vstupu cez HDMI rozhranie pre systém domáceho kina. * Ak chcete nastaviť režim, s ktorým táto funkcia bude fungovať, stlačte tlačidlo [SETUP], kým je zariadenie v režime AUX alebo D-IN. – Predvolené nastavenie je AUX (externé zariadenie). Automatické vypnutie zariadenia Po vypnutí TV prijímača sa systém domáceho kina automaticky prepne do pohotovostného režimu. • Túto funkciu budete môcť použiť, len ak je ako zdroj pre systém domáceho kina zvolená možnosť DVD/CD, USB, AUX* (externé zariadenie) alebo D-IN* (digitálny vstup). • Po zapnutí TV prijímača sa systém domáceho kina nezapne automaticky. (Funkcia automatického zapnutia zariadenia nie je dostupná.) Poznámka Ak stlačíte tlačidlo [], vypne sa len system domáceho kina. Ostatné pripojené zariadenia kompatibilné s funkciou VIERA Link „HDAVI Control“ zostanú zapnuté. * V prípade režimov AUX a D-IN môžete nastaviť, s ktorým z týchto režimov bude funkcia automatického vypnutia zariadenia fungovať. Ak chcete nastaviť režim, s ktorým táto funkcia bude fungovať, stlačte tlačidlo [SETUP], kým je zariadenie v režime AUX alebo D-IN. – Predvolené nastavenie je AUX (externé zariadenie). Domáce kino Reproduktory domáceho kina sú aktívne. • Keď je systém domáceho kina prepnutý v pohotovostnom režime, zmenou z reproduktorov TV prijímača na reproduktory domáceho kina v menu TV prijímača sa automaticky zapne systém domáceho kina a ako zdroj sa zvolí možnosť AUX* alebo D-IN*. • Reproduktory TV prijímača sa automaticky stlmia. • Hlasitosť môžete ovládať pomocou tlačidla na ovládanie hlasitosti alebo stlmenie zvuku na diaľkovom ovládači TV prijímača. (Úroveň hlasitosti sa zobrazí na displeji hlavného zariadenia.) • Ak chcete zrušiť stlmenie zvuku, môžete tiež použiť diaľkový ovládač systému domáceho kina ( str. 10). • Keď vypnete systém domáceho kina, reproduktory TV prijímača sa automaticky aktivujú. TV prijímač Reproduktory TV prijímača sú aktívne. • Hlasitosť systému domáceho kina je nastavená na hodnotu 0. – Túto funkciu budete môcť použiť, len ak je ako zdroj pre systém domáceho kina zvolená možnosť DVD/CD, USB, AUX* (externé zariadenie) alebo D-IN* (digitálny vstup). • Audiovýstup je 2-kanálový. • Pri prepínaní medzi reproduktormi domáceho kina a TV prijímača sa môže stať, že obrazovka TV prijímača na niekoľko sekúnd zhasne. * Ak chcete nastaviť, na ktorý zdroj sa hlavné zariadenie automaticky prepne, stlačte tlačidlo [SETUP], kým je zariadenie v režime AUX alebo D-IN. – Predvolené nastavenie je AUX (externé zariadenie). Ak je ako zdroj zvolená možnosť DVD/CD alebo USB, menu diskov systému domáceho kina môžete obsluhovať pomocou diaľkového ovládača TV prijímača. Tlačidlá, ktoré môžete použiť pri obsluhe diaľkovým ovládačom TV prijímača sú uvedené na obrázku nižšie. 1 V menu nastavení TV prijímača zvoľte menu obsluhy domáceho kina. (Podrobnejšie informácie nájdete v návode na obsluhu TV prijímača.) Používanie funkcie VIERA Link („HDAVI ControlTM“) V menu nastavení TV prijímača si môžete vybrať, či bude zvukový signál prehrávaný reproduktormi domáceho kina alebo reproduktormi TV prijímača. Podrobnejšie informácie nájdete v návode na obsluhu TV prijímača. Funkcia VIERA Link Control len pomocou diaľkového ovládača TV prijímača (pre funkciu HDAVI Control 2) ENTER/ PLAY RETURN • Ak sa systém nachádza v režime AUX* alebo D-IN*, automaticky sa prepne do režimu DVD/CD prehrávača. * Ak chcete nastaviť režim, s ktorým táto funkcia bude fungovať, stlačte tlačidlo [SETUP], kým je zariadenie v režime AUX alebo D-IN. – Predvolené nastavenie je AUX (externé zariadenie). 2 Zvoľte požadovanú položku. VIERA Link TOP MENU MENU Control Panel • TOP MENU: • MENU: • Control Panel: Zobrazí sa hlavné menu disku ( str. 15, 18) alebo zoznam programov ( str. 19). Zobrazí sa menu disku ( str. 15, 18) alebo zostrih scén ( str. 19). Zobrazia sa základné funkcie na obsluhu diskov. PAUSE SKIP STOP PLAY SKIP RETURN Poznámka • V niektorom menu sa môže stať, že niektoré operácie nebude možné vykonať pomocou tlačidiel na diaľkovom ovládači TV prijímača. • Položku Control Panel môžete zvoliť priamo pomocou tlačidla na diaľkovom ovládači TV prijímača (napr. tlačidlo [OPTION]). • Číselnými tlačidlami na diaľkovom ovládači TV prijímača ([0] až [9]) nie je možné zadávať čísla. Ak chcete zvoliť zostrih scén atď., použite diaľkový ovládač systému domáceho kina. RQTX0022 Obsluha reproduktorov 27 Používanie FM rozhlasového prijímača Ak je vysielanie rušené nadmerným šumom Stlačte tlačidlo [—FM MODE] na hlavnom a zariadení, a podržte ho stlačené, kým sa nezobrazí indikátor „MONO“ (monofónny príjem). FM Číselné tlačidlá Opätovným stlačením a podržaním tlačidla [—FM MODE] režim monofónneho príjmu zrušíte. • Režim monofónneho príjmu zrušíte aj zmenou naladenej frekvencie. , , ENTER FUNCTIONS Manuálne ladenie 1 Stlačením tlačidla [FM]* zvoľte ako zdroj signálu pásmo FM. [, ]* zvoľte požadovanú frekvenciu. 2 Tlačidlami • Ak tento krok vykonávate pomocou ovládacích prvkov na hlavnom 1 2 < Používaniie FM rozhlasového prijímača MEMORY SELECTOR < zariadení, najskôr tlačidlom [-TUNE MODE] zvoľte možnosť TUNING MANUAL (manuálne ladenie) a potom tlačidlami [ zvoľte požadovanú frekvenciu. • Ak chcete spustiť automatické ladenie, stlačte a podržte jedno z tlačidiel [, ], kým sa frekvencia nezačne rýchlo meniť. Ladenie sa zastaví, keď zariadenie nájde rozhlasovú stanicu. ] Priradenie stanice predvoľbe -TUNE MODE / - FM MODE *2 [ TUNING < *1 [SELECTOR] < Obsluha rozhlasového prijímača je opísaná najmä pri použití diaľkového ovládača. Môžete tiež použiť zodpovedajúce tlačidlá na hlavnom zariadení. ] *3 [MEMORY] Nastaviť môžete až 30 staníc. 1 Stlačením tlačidla [FM]* zvoľte ako zdroj signálu pásmo FM. Stlačte a podržte stlačené tlačidlo [ENTER]* . 2 Keď sa zobrazí hlásenie FM AUTO (automatické ladenie FM staníc), 1 3 tlačidlo uvoľnite. Tuner naladí najnižšiu frekvenciu a vo vzostupnom poradí začne ukladať všetky stanice, ktoré zachytí. • Po nastavení predvolieb sa zobrazí hlásenie SET OK (nastavenie prebehlo úspešne) a naladí sa posledná uložená stanica. • Ak automatické nastavenie predvolieb neprebehne úspešne, zobrazí sa chybové hlásenie ERROR. V takom prípade nastavte predvoľby manuálne ( vpravo). Ladenie pomocou predvolieb 1 Stlačením tlačidla [FM]* zvoľte ako zdroj signálu pásmo FM. tlačidlami zvoľte želanú predvoľbu. 2 Číselnými • Zadanie 2-ciferného čísla 1 < RQTX0022 28 < < < SB DISC S.SRD TG KARA D.MIX MONO SLP Napr. voľba čísla 12: [10] [1] DVD CD [2] Použiť môžete aj niektoré z tlačidiel ODE [ , ]. • Ak chcete tento krok uskutočniť pomocou ovládacích prvkov na hlavnom zariadení, najskôr tlačidlom [-TUNE MODE] zvoľte možnosť PRESET (predvoľba) a potom tlačidlami TUNING ] zvoľte kanál. [ Počas príjmu vysielania v pásme FM na displeji svieti indikátor „ST“. < Automatické nastavenie predvolieb Nastaviť môžete až 30 staníc. 1 Počas príjmu rozhlasového vysielania Stlačte tlačidlo [ENTER]*3. 2 Kým na displeji bliká frekvencia a indikátor PGM Číselnými tlačidlami zvoľte DISC S.SRD TG KARA D.MIX MONO SLP želanú predvoľbu. • Zadanie 2-ciferného čísla Napr. voľba čísla 12: [ 10] [1] [2] ] a potom stlačiť Použiť môžete aj niektoré z tlačidiel [ , tlačidlo [ENTER]*3. Ak je určitej predvoľbe priradená stanica a neskôr jej priradíte inú stanicu, pôvodná stanica bude prepísaná novou stanicou. < TUNING RDS vysielanie Toto zariadenie umožňuje zobrazovať textové údaje vysielané systémom RDS (Radio Data System) dostupné v určitých oblastiach. Ak rozhlasová stanica, ktorú máte práve naladenú, vysiela RDS údaje, na displeji sa zobrazí indikátor RDS. Keď je zvolený režim „FM“: Stlačením tlačidla [FUNCTIONS] zobrazte textové údaje. Každým stlačením tlačidla sa nastavenie zmení nasledovne: PS: Programová služba (názov stanice) PTY: Typ programu FREQ: Zobrazenie frekvencie Prehľad PTY kódov FINANCE (financie) POP M AFFAIRS CHILDREN (populárna (aktuality) (detské relácie) hudba) SOCIAL A INFO ROCK M (spoločenské (informácie) (rocková hudba) udalosti) RELIGION M-O-R- M* SPORT (šport) (náboženské (stredný prúd) relácie) LIGHT M PHONE IN EDUCATE (nenáročná (kontaktné (vzdelávanie) hudba) relácie) TRAVEL DRAMA CLASSICS (cestovanie) (rozhlasové hry) (klasická hudba) CULTURE OTHER M LEISURE (kultúra) (iná hudba) (voľný čas) WEATHER JAZZ (džezová SCIENCE (veda) (počasie) hudba) NEWS (správy) VARIED (rôzne) COUNTRY (country hudba) NATIONAL (domáca hudba) OLDIES (oldies) FOLK M (folková hudba) DOCUMENT (dokumenty) TEST (testovací signál) ALARM (alarm) * M-O-R-M – Middle of the road music (stredný prúd) Poznámka Informácie vysielané systémom RDS sa pri slabom príjme nemusia zobraziť. Zvukové efekty Nastavenie úrovne basov: nastavenie úrovne subwoofera SUBWOOFER LEVEL Táto funkcia vám umožňuje upraviť hlasitosť basových tónov. Systém zvolí najvhodnejšie nastavenie automaticky podľa typu reprodukovaného signálu. Stlačte tlačidlo [SUBWOOFER LEVEL]. Môžete zvoliť úroveň SUB W 1 (najslabší basový efekt) až SUB W 4 (najsilnejší basový efekt). Zdokonalený priestorový efekt: funkcia Dolby Virtual Speaker Poznámka • V závislosti od prehrávaného zdroja alebo od toho, či sú pripojené slúchadlá ( str. 11), sa môže stať, že efekty nebude možné použiť alebo nebudú účinné. • V prípade niektorých zdrojov sa môže stať, že pri použití týchto efektov dôjde k zníženiu kvality zvuku. V takom prípade efekty vypnite. Používanie funkcie ekvalizéra Stlačte tlačidlo [EQ]. Každým stlačením tlačidla sa nastavenie zmení nasledovne: FLAT (plochá ekvalizačná krivka): Funkcia je vypnutá (nie je pridaný žiadny efekt). HEAVY (výrazný zvuk): Zvýrazní bicie nástroje v rockovej hudbe. CLEAR (čistý zvuk): Umožňuje čisté a zreteľné podanie vysokých tónov. SOFT (mäkký zvuk): Určené pre sprievodnú hudbu. • Ak chcete skontrolovať aktuálne nastavenie, stlačte tlačidlo [EQ]. Zvýraznenie basov: funkcia H.BASS H.BASS VS Pri prehrávaní ľubovoľného zdroja audiosignálu si môžete vychutnať efekt priestorového zvuku, ktorý sa približuje 5.1-kanálovému zvuku (Dolby Digital alebo DTS), a to pri použití len dodaných predných reproduktorov a subwoofera. Efekt priestorového zvuku si môžete vychutnať aj pri prehrávaní stereofónnych zdrojov, ako je napríklad CD disk. Stlačte tlačidlo [ VS]. Zvukové efekty H.BASS SUBWOOFER LEVEL EQ • Ak chcete skontrolovať aktuálne nastavenie, stlačte tlačidlo [SUBWOOFER LEVEL]. • Vykonané nastavenie sa uloží do pamäte a pri reprodukcii rovnakého typu signálu sa automaticky použije. Každým stlačením tlačidla sa nastavenie zmení nasledovne: REFERENCE: Štandardný režim WIDE: Režim širokého akustického poľa V tomto režime sa rozšíri akustické pole vytvárané prednými reproduktormi. Účinok tohto režimu je najzreteľnejší, ak sa reproduktory nachádzajú blízko seba. OFF: Funkcia je vypnutá (nie je pridaný žiadny efekt). • V nasledujúcich situáciách nebude možné použiť funkciu Dolby Virtual Speaker a zobrazí sa hlásenie ERROR (chyba): – Počas prehrávania, keď je zvolený zdroj signálu DVD/CD a audiosignál je prehrávaný v 3.1-kanálovom, 3-kanálovom, 1,1 -kanálovom alebo 1-kanálovom režime. – Pri prehrávaní DVD-Audio disku, ktorý neumožňuje zmiešavanie kanálov. – Keď sú pripojené slúchadlá. • Ak je funkcia Dolby Virtual Speaker aktivovaná a je prehrávaný 2-kanálový zdroj, rozsvieti sa indikátor PLII. • V závislosti od nastavena položky FL Dimmer (podsvietenie displeja) ( str. 25) môže LED indikátor funkcie Dolby Virtual Speaker zhasnúť. Táto funkcia umožňuje zvýrazniť zvuk nízkofrekvenčných tónov tak, že aj veľmi hlboké tóny budú znieť zreteľne, a to aj v prípade, že akustické vlastnosti miestnosti nie sú ideálne. Systém zvolí najvhodnejšie nastavenie automaticky podľa typu reprodukovaného signálu. Stlačte tlačidlo [H.BASS]. Každým stlačením tlačidla sa nastavenie zmení nasledovne: H.BASS ON (zvýraznenie basov zap.) H.BASS OFF (zvýraznenie basov vyp.) RQTX0022 Vykonané nastavenie sa uloží do pamäte a pri reprodukcii rovnakého typu signálu sa automaticky použije. 29 Zapojenie a obsluha iných zariadení Používanie prehrávača iPod Na pripojenie prehrávača iPod použite univerzálnu dokovaciu stanicu SH-PD10 Panasonic. EXT-IN Dokovaciu stanicu zapojte do konektora na zadnej strane hlavného zariadenia. , STOP, PLAY PAUSE , Prehrávač iPod (nie je súčasťou príslušenstva) • Prehrávač iPod riadne zapojte. , , Po vložení prehrávača iPod sa rozsvieti indikátor a spustí sa nabíjanie. RETURN Zapojenie a obsluha iných zariadení MANUAL SKIP OPTION V.1 Univerzálna dokovacia stanica pre prehrávač iPod (nie je súčasťou príslušenstva) Dokovaciu stanicu nepripájajte ani neodpájajte, kým je hlavné zariadenie zapnuté. Nabíjanie prehrávača iPod Čas nabíjania Cez tento systém domáceho kina môžete prehrávať záznamy z externých zariadení. Prehrávanie zvuku z TV prijímača cez systém domáceho kina Príprava Skontrolujte, či je audiosignál do hlavného zariadenia privádzaný cez konektor SCART (AV) alebo AUX. Stláčaním tlačidla [EXT-IN] zvoľte možnosť AV* alebo AUX* . • Hlasitosť TV prijímača znížte na minimum a nastavte hlasitosť na hlavnom zariadení. • Funkciu Dolby Virtual Speaker aktivujete stlačením tlačidla [ VS]. Budete si tak môcť vychutnať efekt priestorového zvuku ( str. 29). * Ak použijete pripojenie cez konektor SCART, zvoľte možnosť AV ( str. 6), ak použijete pripojenie cez konektor AUX, zvoľte možnosť AUX ( str. 7). Používanie hudobného portu Príprava • Aby ste predišli skresleniu zvuku, skontrolujte, či nie je na externom zariadení zapnutá funkcia ekvalizéra. • Znížte hlasitosť hlavného zariadenia a externého zariadenia. externé zariadenie (nie je súčasťou príslušenstva). 1 Pripojte Typ konektora: Ø 3,5 mm; stereofónny minikonektor MUSIC PORT Externé zariadenie (Napr. MP3 prehrávač) tlačidla [EXT-IN] zvoľte možnosť MUSIC P. 2 Stláčaním (hudobný port). • Nastavte hlasitosť externého zariadenia na normálnu úroveň a potom nastavte hlasitosť na hlavnom zariadení. • Funkciu Dolby Virtual Speaker aktivujete stlačením tlačidla [ VS]. Budete si tak môcť vychutnať efekt priestorového zvuku ( str. 29). RQTX0022 Kým prehrávač iPod nie je úplne nabitý Prehrávač iPod 4. generácie (s farebným displejom) Prehrávač iPod 4. generácie Prehrávač iPod mini 5 hodín (pevne stanovený čas) Poznámka • Sieťový prívod musí byť zapojený do hlavného zariadenia. • Keď prehrávač iPod nabíjate, kým je hlavné zariadenie v pohotovostnom režime, na displeji hlavného zariadenia sa bude zobrazovať indikátor OPTION ✳. Po dokončení nabíjania zhasne. V prípade vyššie uvedených modelov s pevnou 5-hodinovou dĺžkou nabíjania sa počas tohto času bude zobrazovať indikátor OPTION ✳, aj keď už bude prehrávač iPod plne nabitý. Zobrazovanie indikátora môžete zrušiť vybratím prehrávača iPod z dokovacej stanice. • Kompatibilita prehrávača so zariadením závisí od verzie softvéru vášho prehrávača iPod. • Podrobnejšie informácie nájdete v návode na obsluhu prehrávača iPod alebo dokovacej stanice SH-PD10. Prehrávanie skladieb z prehrávača iPod Príprava • Nastavte hlasitosť prehrávača iPod na normálnu úroveň . • Znížte hlasitosť hlavného zariadenia. • Skontrolujte, či je prehrávač iPod správne pripojený ( vyššie). tlačidla [EXT-IN] zvoľte možnosť OPTION. 1 Stláčaním Prehrávač iPod sa zapne. C 30 Prehrávač iPod nano 2. generácie (alumíniový) Prehrávač iPod 5. generácie (umožňujúci prehrávanie videozáznamov) Prehrávač iPod nano 1. generácie tlačidla [ PLAY] spustite prehrávanie na prehrávači 2 Stlačením iPod. • Nastavte hlasitosť hlavného zariadenia • Funkciu Dolby Virtual Speaker aktivujete stlačením tlačidla [ VS]. Budete si tak môcť vychutnať efekt priestorového zvuku ( str. 29). Pripojenie a obsluha USB zariadení STOP Môžete tiež použiť tlačidlo [] na hlavnom zariadení. Pozastavenie prehrávania skladby (Počas prehrávania/pozastaveného prehrávania) Preskočenie skladby Môžete tiež použiť tlačidlá [, ] na hlavnom zariadení. Príprava • Pred pripojením veľkokapacitného USB zariadenia k tomuto zariadeniu zálohujte všetky údaje na pripájanom zariadení. veľkokapacitné USB zariadenie (nie je súčasťou 1 Pripojte príslušenstva). (Počas prehrávania/pozastaveného prehrávania) Vyhľadávanie v rámci aktuálnej skladby Keď zvolíte iný zdroj alebo vypnete hlavné zariadenie, prehrávač iPod sa vypne. Poznámka Prehliadanie statických záberov a prehrávanie videozáznamov cez systém domáceho kina nie je možné. Kompatibilné prehrávače iPod Veľkosť pamäte 2 GB, 4 GB, 8 GB, 60 GB, 80 GB, Označenie Veľkosť pamäte 40 GB, 60 GB, iPod nano iPod 2. generácia 4. generácia (alumíniový) (s farebným displejom) iPod 20 GB, iPod 5. generácia 30 GB, 4. generácia (umožňujúci prehrávanie (s farebným displejom) videozáznamov) iPod 30 GB, iPod 40 GB 5. generácia 4. generácia (umožňujúci prehrávanie videozáznamov) iPod nano 1 GB, iPod 20 GB 1. generácia 2 GB, 4. generácia 4 GB, iPod mini 4 GB, 6 GB • Kompatibilita prehrávača so zariadením závisí od verzie softvéru vášho prehrávača iPod. Nastavenie zvukových efektov pre prijímač vysielania (set top box), digitálne vysielanie alebo satelitný prijímač Príprava Skontrolujte, či je audiosignál do hlavného zariadenia privádzaný cez konektor OPTICAL IN ( str. 7). Stláčaním tlačidla [EXT-IN] zvoľte možnosť D-IN (digitálny vstup). V prípade, že ako zdroj zvolíte možnosť D-IN, budete môcť zvoliť nasledujúce zvukové efekty. (Tieto funkcie sú účinné len v prípade záznamov vo formáte Dolby Digital alebo PCM.) Režim PCM FIX Stlačte a podržte tlačidlo []. PFIX ON (funkcia PCM FIX zap.): Zvoľte len v prípade príjmu signálu vo formáte PCM. PFIX OFF (funkcia PCM FIX vyp.): Zvoľte v prípade príjmu signálu vo formáte Dolby Digital alebo PCM. Dynamic Range Compression (kompresia dynamického rozsahu) Stlačte a podržte tlačidlo []. DRC ON (kompresia dyn. rozsahu zap.): Táto funkcia umožňuje znížením rozdielu medzi najhlasnejšími a najtichšími zvukmi dosiahnuť zrozumiteľnosť dialógov aj pri nízkych úrovniach hlasitosti. Je užitočná predovšetkým pri prehrávaní v neskorých večerných hodinách. (Použiť ju môžete len v prípade záznamov vo formáte Dolby Digital) DRC OFF (kompresia dyn. rozsahu vyp.) Audio Mode (režim zvuku): (Túto funkciu je možné použiť len v prípade duálneho monofónneho signálu vo formáte Dolby Digital.) Stlačte a podržte tlačidlo []. AUDIO ST (stereofónny audiozáznam), AUDIO L, AUDIO R Funkcia Dolby Virtual Speaker ( str. 29) Stlačte tlačidlo [ VS]. Poznámka Zvukový signál prijímaný cez konektor OPTICAL IN nie je možné prenášať cez konektor HDMI. USB zariadenie (nie je súčasťou príslušenstva) Zapojenie a obsluha iných zariadení alebo stlačte a podržte Označenie USB rozhranie vám umožňuje k zariadeniu pripojiť veľkokapacitné USB zariadenia a prehrávať z nich hudobné záznamy alebo súbory. Obvykle ide o pamäťové USB zariadenia. (Protokol Bulk-only) • Neodporúčame vám používať predlžovacie USB káble. USB zariadenie pripojené pomocou kábla nebude týmto zariadením rozpoznané. tlačidla [EXT-IN] zvoľte možnosť USB. 2 Stláčaním • Nastavte hlasitosť hlavného zariadenia • Funkciu Dolby Virtual Speaker aktivujete stlačením tlačidla [ VS]. Budete si tak môcť vychutnať efekt priestorového zvuku ( str. 29). Napr. USB Playback Menu All Total 436 Audio Total 7 Picture Total 427 Video Total 2 to select and press ENTER stopy z veľkokapacitného USB zariadenia spustite 3 Zvolením prehrávanie. Stlačením tlačidla [RETURN] sa vrátite na predchádzajúce zobrazenie. Ostatné úkony sú podobné úkonom opísaným v časti Prehrávanie diskov ( str. 14 až 25). Kompatibilné zariadenia Zariadenia definované ako veľkokapacitné USB zariadenia: – USB zariadenia podporujúce protokol bulk-only. – USB zariadenia, ktoré podporujú protokol USB 2.0 (full speed). Podporované formáty Formát Statické zábery JPG Hudobné súbory MP3 WMA MPEG4* Videozáznamy Prípona .jpg, .JPG .jpeg, .JPEG .mp3, .MP3 .wma, .WMA .asf, .ASF * Pre zariadenia Panasonic D-Snap/DIGA Poznámka • Protokol CBI (Control/Bulk/Interrupt) nie je podporovaný. • Digitálne fotoaparáty, ktoré používajú protokol PTP alebo pri pripojení k osobnému počítaču vyžadujú inštaláciu dodatočného programu nie sú podporované. • Zariadenia používajúce súborový systém NTFS nie sú podporované. [Podporované sú len súborové systémy FAT 12/16/32 (File Allocation Table 12/16/32)]. • V závislosti od veľkosti sektora sa môže stať, že niektoré súbory nebudú použiteľné. Zariadenia Janus s protokolom MTP (Media Transfer Protocol) nie sú podporované. • Maximálny počet zložiek: 400 zložiek • Maximálny počet súborov: 4 000 súborov • Maximálna dĺžka názvu súboru: 44 znakov • Maximálna dĺžka názvu zložky: 44 znakov • Ak k tomuto zariadeniu pripojíte USB čítačku pamäťových kariet s viacerými portami, zvolí sa len jedna pamäťová karta. Obvykle ide o prvú vloženú kartu. RQTX0022 PAUSE 31 Riešenie problémov Skôr ako sa obrátite na servis, skontrolujte zariadenie podľa nasledujúcich pokynov. Ak máte pri niektorých bodoch pochybnosti alebo postupy uvedené v tabuľke nevyriešili váš problém, poraďte sa so svojím predajcom. Napájanie Zariadenie nie je napájané elektrickou energiou. Systém sa automaticky prepína do pohotovostného režimu. • Riadne zapojte sieťový prívod do zásuvky sieťového napájania. 7 • Systém bol do pohotovostného režimu prepnutý funkciou časovaného vypnutia. 10 Hlásenia na displeji hlavného zariadenia Displej je tmavý. • V menu Others (ďalšie nastavenia) zvoľte pre položku FL Dimmer (podsvietenie displeja) nastavenie Bright (jasný). Zobrazuje sa hlásenie NO PLAY • Vložili ste disk, ktorý systém nedokáže prehrať. Vložte disk, ktorý je možné prehrávať. (na zariadení sa nenachádzajú • Vložili ste prázdny disk. súbory, ktoré je možné prehrať). • Vložili ste disk, ktorý nebol finalizovaný. Zobrazuje sa hlásenie NO DISC • Do systému ste nevložili disk. Vložte ho. (nie je vložený disk). • Disk ste nevložili správne. Vložte disk správne. Zobrazuje sa hlásenie OVER • USB zariadenie má príliš veľký príkon. Zariadenie prepnite do režimu DVD/CD, vyberte USB CURRENT ERROR (chyba zariadenie a vypnite systém. spôsobená nadmerným odberom). Zobrazí sa hlásenie F61. • Skontrolujte a prípadne opravte zapojenia káblov reproduktorov. Ak sa tým problém neodstráni, obráťte sa na predajcu. Zobrazuje sa hlásenie F76 • Vyskytol sa problém s napájaním. Obráťte sa na svojho predajcu. Zobrazuje sa hlásenie DVD U11 • Disk je pravdepodobne znečistený. Vyčistite ho. Zobrazuje sa hlásenie ERROR • Vykonali ste nepovolený úkon. Prečítajte si príslušné pokyny a pokúste sa vykonať daný úkon (chyba) znova. Zobrazuje sa hlásenie DVD H • Pravdepodobne došlo k technickej poruche. Číslo, ktoré nasleduje po „H“ alebo „F“ závisí od stavu systému. Vypnite zariadenie a znova ho zapnite. Prípadne ho vypnite, odpojte od zásuvky DVD F sieťového napájania a opätovne ho zapojte. predstavuje číslo. • Ak sa servisné čísla zobrazujú aj naďalej, poznačte si ich a obráťte sa na kvalifikovaného servisného technika. Bliká indikátor „D.MIX“. DVD-A • Zmiešavanie je proces zlučovania 5.1-kanálového zvuku zaznamenaného na niektorých diskoch do dvoch kanálov. Disk obsahuje jednokanálové alebo 5.1-kanálové signály, ktoré nie je možné verne reprodukovať. • HDMI zapojenie funguje nezvyčajne. Zobrazuje sa indikátor U70 – Pripojené zariadenie nie je kompatibilné s HDMI rozhraním. predstavuje číslo. – Používajte HDMI káble s logom HDMI (ako je uvedené na obale). Číslo, ktoré bude nasledovať za – HDMI kábel je príliš dlhý. indikátorom U70, závisí od stavu – HDMI kábel je poškodený. hlavného zariadenia. Zobrazuje sa hlásenie REMOTE 1 alebo REMOTE 2 25 12 — — — 14 — 5 — 13 — — — — — — — — • Na hlavnom zariadení a diaľkovom ovládači nastavte rovnaký režim. V závislosti od zobrazovaného čísla (1 alebo 2) stlačte a aspoň 2 sekundy podržte tlačidlo [ENTER] a príslušné číselné tlačidlo ([1] alebo [2]). 10 • Systém neumožňuje prehrávanie iných diskov, ako sú uvedené v tomto návode na obsluhu. • Systém nemusí fungovať správne v dôsledku búrky, statickej elektriny alebo iných vonkajších činiteľov. Vypnite zariadenie a znova ho zapnite. Prípadne ho vypnite, odpojte od zásuvky sieťového napájania a opätovne ho zapojte. • V zariadení skondenzovala vzdušná vlhkosť. Počkajte 1 až 2 hodiny, kým sa neodparí. Systém nereaguje na obsluhu • Skontrolujte, či sú batérie vložené správne. pomocou tlačidiel na diaľkovom • Batérie sú vybité. Vložte nové batérie. ovládači. • Diaľkový ovládač pri obsluhe nasmerujte na senzor. Na diaľkový ovládač reagujú aj • Zmeňte prevádzkový režim diaľkového ovládača. iné zariadenia. Nereprodukuje sa obraz alebo • Skontrolujte videozapojenie, resp. zapojenie reproduktorov. zvuk. • Skontrolujte, či je hlavné alebo pripojené zariadenie zapnuté a či je na ňom nastavený správny vstup. • Skontrolujte, či ste nevložili prázdny disk. Zabudli ste heslo k úrovni • Keď je zastavené prehrávanie a nastavený je vstup DVD/CD (DVD/CD prehrávač), stlačte tlačidlo ochrany. [] (zastavenie prehrávania) na hlavnom zariadení a [> = 10] na diaľkovom ovládači a podržte ich, kým z TV obrazovky nezmizne hlásenie Initialised (obnovenie pôvodných nastavení). Systém Obnovte pôvodné nastavenia vypnite a znova zapnite. systému. Všetky nastavenia budú obnovené na pôvodné hodnoty. Funkcia VIERA Link „HDAVI • V závislosti od prevádzkového stavu domáceho kina alebo pripojeného zariadenia sa môže stať, že Control“ nereaguje. bude potrebné úkon zopakovať, aby funkcia fungovala správne. 12 — Všeobecné úkony RQTX0022 Riešenie problémov Systém nereaguje na obsluhu pomocou tlačidiel. 32 — 8 8 11 10 5, 6 — — — 26 Prehrávanie diskov Spustenie prehrávania chvíľu trvá. Zložky na dátovom CD disku sa nezobrazujú správne. WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX Pri spustení funkcie preskočenia alebo vyhľadávania sa zobrazí menu. VCD Nezobrazí sa menu funkcie obsluhy prehrávania. VCD disky (vybavené funkciou obsluhy prehrávania) Funkcie prehrávania v naprogramovanom poradí a prehrávania v náhodnom poradí nefungujú. DVD-V Prehrávanie sa nespustí. Po zmene zvukovej stopy sa práve prehrávaná stopa začne prehrávať od začiatku. DVD-A Titulky nie sú umiestnené správne. Nezobrazujú sa titulky. Bod B sa nastavil automaticky. Nie je možné vyvolať menu Setup (nastavenia). • Ak MP3 súbor obsahuje aj dáta statických záberov, spustenie jeho prehrávania môže chvíľu trvať. Čas prehrávania takéhoto súboru sa nezobrazí správne. Nejde o poruchu. MP3 • V prípade videozáznamov vo formáte DivX ide o normálny jav. DivX • Zložky, ktoré sa nachádzajú hlbšie ako na ôsmej úrovni stromovej štruktúry na disku, sa zobrazia ako ôsma úroveň. — • V prípade Video CD diskov ide o normálny jav. — • — Dvakrát stlačte tlačidlo [ STOP] a potom stlačte tlačidlo [ PLAY]. — — • V prípade niektorých DVD-Video diskov sa nemusia dať tieto funkcie použiť. • Tento systém nemusí umožniť prehrávanie WMA a MPEG4 súborov obsahujúcich dáta statických záberov. • Ak sa problém vyskytne pri prehrávaní DivX VOD záznamu, podrobnejšie informácie nájdete na webovej stránke, z ktorej ste daný DivX VOD záznam získali. Príklad: www.divx.com/vod) DivX • Ak sú na disku zaznamenané CD-DA stopy aj záznamy v iných formátoch, systém ho nemusí prehrať. • V prípade DVD-Audio diskov ide o normálny jav. — • Upravte umiestnenie titulkov. (Pozri riadok „Subtitle Position (umiestnenie titulkov)“ v časti „Menu Display (zobrazenia)“) • Zobrazte titulky. (Pozri riadok „Subtitle (titulky)“ v časti Hlavné menu) • V závislosti od prehrávaného disku sa titulky nemusia zobraziť. DivX • V prípade, že ako bod B nenastavíte pozíciu v rámci položky, ako bod B sa automaticky nastaví jej koniec. • Ako zdroj zvoľte možnosť DVD/CD (DVD/CD prehrávač). • Zrušte prehrávanie všetkých skupín, prehrávanie v naprogramovanom a náhodnom poradí. 22 — — — 20 — — — 17 Zvuk Počas prehrávania počuť bzučanie. Nepočuť žiadny zvuk. Po zvolení zvukovej stopy „2“ sa nezmení zvukový záznam. DVD-A — — — — — — — — Riešenie problémov Zvukové efekty nefungujú. • Môže sa stať, že pri prehrávaní WMA súborov bude počuť šum. • Pri použití HDMI výstupu sa môže stať, že nebude možné prenášať zvukový signál z iných konektorov. • Ak zariadenie prenáša dátový tok cez konektor OPTICAL OUT, efekty nebudú fungovať. • V prípade niektorých diskov niektoré efekty nefungujú, prípadne je ich účinok nižší. • V blízkosti hlavného zariadenia sa nachádza sieťový prívod alebo silný svetelný zdroj (žiarivka). Z blízkosti zariadenia odstráňte všetky iné zariadenia a káble. • Po zmene rýchlosti prehrávania môže nakrátko dôjsť k výpadku zvuku. • Nevhodný spôsob vytvorenia súborov môže mať za následok, že sa na tomto systéme nebudú dať prehrať. DivX • Ak je pomocou HDMI káblov pripojených viac než 4 zariadenia, je možné, že zvuk sa nebude prehrávať. Znížte počet pripojených zariadení. • Pri použití HDMI zapojenia nastavte položku Audio Output (zvukový výstup) v menu HDMI na možnosť On (zap.). • Aj v prípade, že na disku nie je druhá zvuková stopa zaznamenaná, zobrazí sa údaj o dvoch zvukových stopách. Nejde o poruchu. 25 — (Pokračovanie na nasledujúcej strane.) RQTX0022 Zvuk je skreslený. 33 Riešenie problémov Obraz Obraz na TV obrazovke sa nezobrazuje správne alebo vôbec. Prehrávanie obrazu sa zastaví. DivX Rozmery obrazu nie sú rovnaké ako rozmery zobrazovacej plochy. Menu sa nezobrazuje správne. Funkcia automatického prispôsobenia veľkosti zobrazenia nefunguje správne. RQTX0022 Riešenie problémov Pri prehrávaní diskov v TV norme PAL je obraz skreslený. 34 • Systém a TV prijímač používajú odlišné TV normy. Pripojte TV prijímač podporujúci viaceré TV normy alebo TV prijímač pracujúci v TV norme PAL. • Záznam na disku je kódovaný v inej TV norme, aký používa TV prijímač. – Údaje na diskoch zaznamenané v TV norme PAL nebudú na TV prijímačoch pracujúcich v TV norme NTSC zobrazované správne. – Tento systém dokáže konvertovať signál v TV norme NTSC na signál v TV norme PAL 60 a umožňuje tým jeho sledovanie na TV prijímačoch pracujúcich v TV norme PAL (prečítajte si informácie o položke NTSC Disc Output (výstupný signál pri prehrávaní NTSC diskov) v menu Video (obraz)). • Skontrolujte, či je systém pripojený priamo k TV prijímaču, nie cez VHS videorekordér. • Uvedený druh rušenia obrazu môžu spôsobovať napríklad nabíjačky mobilných telefónov. • Ak na príjem TV vysielania používate izbovú anténu, použite vonkajšiu anténu. • Kábel TV antény sa nachádza príliš blízko systému. Umiestnite ho ďalej od systému. • V menu Picture (obraz) zmeňte nastavenie položky Source Select (voľba zdrojového signálu). DivX • Ak je pomocou HDMI káblov pripojených viac než 4 zariadenia, je možné, že obraz sa nebude prehrávať. Znížte počet pripojených zariadení. • Ak používate konektor COMPONENT VIDEO OUT a pripojený TV prijímač nie je kompatibilný so signálom s neprekladaným riadkovaním, dávajte pozor, aby nebol zvolený výstup signálu s neprekladaným riadkovaním. Stlačte tlačidlo [CANCEL] a držte ho stlačené, kým sa obraz nebude zobrazovať správne. (Obnoví sa výstup vo formáte 480i alebo 576i.) • Ak používate konektor HDMI AV OUT, dávajte pozor, aby ste nezvolili videovýstup, ktorý nie je kompatibilný s pripojeným TV prijímačom. Stlačte tlačidlo [CANCEL] a držte ho stlačené, kým sa obraz nebude zobrazovať správne. (Výstup bude vo formáte 480p alebo 576p.) • Ak používate konektor SCART (AV), položku Video Mode (režim videozáznamu) v menu HDMI nastavte na možnosť Off (vyp.). • V prípade DivX súborov väčších ako 2 GB môže dôjsť k zastaveniu prehrávania obrazu. • V menu Video (obraz) zmeňte nastavenie položky TV Aspect (zobrazovací pomer TV prijímača). • Zobrazovací pomer zmeňte na TV prijímači. Ak TV prijímač nie je vybavený touto funkciou, zmeňte nastavenie položky 4:3 Aspect (zobrazovací pomer 4:3) v menu Display (zobrazenia). • Zmeňte nastavenie veľkosti zobrazenia. (Položky Just Fit Zoom (prispôsobenie zobrazenia na celú plochu obrazovky) alebo Manual Zoom (manuálne prispôsobenie veľkosti zobrazenia) v menu Display (zobrazenia).) • Obnovte hodnotu veľkosti zobrazenia „x 1.00“. (Položka Manual Zoom (manuálne prispôsobenie veľkosti zobrazenia) v menu Display (zobrazenia).) • V položke Subtitle Position (umiestnenie titulkov) v menu Display (zobrazenia) zvoľte nastavenie 0. • V položke 4:3 Aspect (zobrazovací pomer 4:3) v menu Display (zobrazenia) zvoľte možnosť Normal (normálne zobrazenie). • Vypnite funkciu automatického prispôsobenia veľkosti zobrazenia na TV prijímači. • Zvoľte iný zobrazovací pomer alebo veľkosť zobrazenia nastavte manuálne. • Funkcia prispôsobenia veľkosti zobrazenia nefunguje správne pri prehrávaní tmavých scén a pri určitých druhoch diskov nemusí fungovať vôbec. • V menu Picture (obraz) nastavte položku Transfer Mode (režim prevodu signálu) na možnosť Auto (automaticky). — — 24 6 — — — 21 — 21 21 25 — 24 22 22 22 22 22 — 22 — 21 Prehrávač iPod s univerzálnou dokovacou stanicou (voliteľné príslušenstvo) Prehrávač nie je možné nabíjať • Skontrolujte, či je prehrávač iPod riadne pripojený. ani obsluhovať napriek tomu, že • Batéria prehrávača iPod je vybitá. Nabite prehrávač iPod. Po nabití ho budete môcť obsluhovať. indikátor na dokovacej stanici svieti. 30 — Výstup videosignálu s neprekladaným riadkovaním alebo HDMI výstup Pri zapnutom výstupe • Tento problém je zapríčinený spôsobom úprav alebo samotným obsahom DVD-Video disku. signálu s neprekladaným Odstrániť ho môžete zvolením výstupu signálu s prekladaným riadkovaním. riadkovaním alebo HDMI výstupe – Ak používate konektor COMPONENT VIDEO OUT, v položke Video Output Mode (režim sa zobrazujú tiene objektov. videovýstupu) v menu Picture (obraz) zvoľte nastavenie 480i alebo 576i. (Na nastavenia 480i alebo 576i sa tiež môžete prepnúť stlačením a podržaním tlačidla [CANCEL].) – Ak používate konektor HDMI AV OUT, v položke Video Output Mode (režim videovýstupu) v menu Picture (obraz) zvoľte nastavenie výstupu 480i alebo 576i označené hviezdičkou ✳. Prípadne deaktivujte zapojenie cez konektor HDMI AV OUT a použite iné videozapojenie. Uskutočnite nasledujúce kroky v tomto poradí: 1 Položku Video Mode (režim videozáznamu) v menu HDMI nastavte na možnosť Off (vyp.). 2 V položke Video Output Mode (režim videovýstupu) v menu Picture (obraz) zvoľte nastavenie 480i alebo 576i. (Na nastavenia 480i alebo 576i tiež môžete prepnúť stlačením a podržaním tlačidla [CANCEL].) Obraz sa nezobrazí pri nastavení • V položke Video Output Mode (režim videovýstupu) v menu Picture (obraz) zvoľte nastavenie 480p obrazu s neprekladaným alebo 576p. riadkovaním • Konektor SCART (AV) systému prenáša signál s prekladaným riadkovaním aj vtedy, keď je na displeji zobrazený indikátor PRG. 21 21, 25 21 6 Rozhlasový prijímač Zvuk je skreslený alebo počuť šum. Indikátor ST na displeji bliká alebo nesvieti. Zvuk je rušený. • Zmeňte umiestnenie FM antény. • Použite vonkajšiu anténu. — 5 • Vypnite TV prijímač alebo ho vzdiaľte od systému. — • Formát USB zariadenia alebo obsah na ňom uložený nie je kompatibilný so systémom. • V prípade niektorých USB zariadení sa môže stať, že funkcia USB hostiteľa tohto zariadenia nebude fungovať. • V niektorých prípadoch sa môže stať, že USB zariadenia s kapacitou vyššou než 32 GB nebudú fungovať. • Problém je spôsobený príliš veľkým súborom alebo ide o USB zariadenie s veľkou kapacitou, ktorého načítanie a zobrazenie na TV prijímači trvá dlhší čas. 31 — USB zariadenia Nie je možné rozpoznať USB zariadenie alebo načítať jeho obsah. USB zariadenie pracuje pomaly. — — Hlásenia na TV obrazovke • Úkon nie je povolený zariadením alebo diskom. — • Pokúšate sa prehrať alebo zobraziť nekompatibilnú skupinu alebo súbor obsahujúce nekompatibilné dáta. — • Pokúšate sa prehrať alebo zobraziť chránenú skupinu alebo súbor. Prehrávanie záznamu nie je možné. — • Disk je pravdepodobne znečistený. 13 Obálka • Ak pripojíte zariadenie, ktoré nepodporuje systém ochrany proti kopírovaniu CPPM ( str. 38, Slovník), zvukový záznam z DVD-Audio disku chráneného systémom ochrany proti kopírovaniu CPPM nebude možné prenášať cez konektor HDMI AV OUT. — • V menu Display (zobrazenia) zvoľte v položke On-Screen Messages (hlásenia na obrazovke) nastavenie On (zap.). • Pokúšate sa prehrať DivX VOD záznam, pri ktorého kúpe ste zadali iný registračný kód. Takýto záznam prehrať nemôžete. 25 Riešenie problémov • Tento systém umožňuje len prehrávanie DVD-Video diskov, ktorých regionálny kód je rovnaký ako regionálny kód systému uvedený na jeho zadnej strane alebo obsahuje rovnaký regionálny kód. 19 • Povolený počet prehraní DivX VOD záznamu dosiahol maximum. Prehrávanie záznamu nie je možné. 19 • Pri použití HDMI zapojenia sa audio/video údaje priebežne vysielané medzi hlavným zariadením a TV prijímačom bez ohľadu na to, ktorý zdroj bol na hlavnom zariadení zvolený. Nejde o poruchu. — RQTX0022 Zobrazuje sa indikátor Zobrazuje sa hlásenie „Cannot play group xx, content xx“ (nie je možné prehrať skupinu xx, súbor xx) Zobrazuje sa hlásenie „Cannot display group xx, content xx“ (nie je možné zobraziť skupinu xx, súbor xx) Zobrazuje sa hlásenie „Group xx, content xx is protected“ (skupina xx, súbor xx sú chránené) Zobrazuje sa hlásenie „Check the disc“ (skontrolujte disk) Zobrazuje sa hlásenie „This disc may not be played in your region“ (prehrávanie tohto disku vo vašom regióne nie je možné) Zobrazuje sa hlásenie „Due to copyright protection, audio cannot be output from HDMI“ (ochrana proti kopírovaniu neumožňuje prenášanie zvukového signálu cez HDMI konektor) DVD-A Na TV obrazovke sa nezobrazujú žiadne hlásenia. Zobrazuje sa hlásenie „Authorization Error“ (nemáte potrebné oprávnenie) DivX Zobrazuje sa hlásenie „Rented Movie Expired“ (uplynula platnosť prenájmu filmu) DivX Stále sa zobrazuje šetrič obrazovky 35 Bezpečnostné upozornenia Umiestnenie Zariadenie umiestnite na rovný povrch tam, kde nebude vystavené pôsobeniu priameho slnečného svetla, vysokých teplôt, vlhkosti a nadmerných otrasov. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k poškodeniu zariadenia a jeho súčastí alebo k skráteniu jeho životnosti. Na zariadenie neumiestňujte ťažké predmety. Napätie Na napájanie zariadenia nepoužívajte zdroje vysokého napätia. Mohlo by dôjsť k jeho preťaženiu, prehriatiu a následnému vzniku požiaru. Na napájanie zariadenia nepoužívajte zdroje jednosmerného napätia. Ak zariadenie používate na lodi alebo iných miestach, kde sa používa jednosmerné napätie, dôkladne skontrolujte zdroj energie, ku ktorému zariadenie pripojíte. Ochrana sieťového prívodu Skontrolujte, či je sieťový prívod správne zapojený a či nie je poškodený. Nesprávne zapojenie a poškodenie sieťového prívodu môžu spôsobiť požiar alebo zapríčiniť zasiahnutie elektrickým prúdom. Neťahajte za sieťový prívod, neohýbajte ho ani naň neklaďte ťažké predmety. Sieťový prívod pri odpájaní pevne uchopte za zástrčku. Neťahajte za samotný kábel sieťového prívodu. Mohlo by dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom. Zástrčku nechytajte mokrými rukami. Mohlo by dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom. Výrobok je vyrobený v licencii od spoločnosti Dolby Laboratories. Značky Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories. Bezpečnostné upozornenia DTS a DTS Digital Surround sú registrované ochranné známky spoločnosti DTS, Inc. Tento výrobok je vybavený technológiou ochrany autorských práv, ktorá je chránená niektorými patentmi USA a inými právami na ochranu duševného vlastníctva, ktorých vlastníkmi sú spoločnosť Macrovision Corporation a iní vlastníci. Používanie tejto technológie ochrany proti kopírovaniu musí byť povolené spoločnosťou Macrovision Corporation a je určené na domáce používanie a iné formy prehrávania pred obmedzeným počtom divákov, pokým spoločnosť Macrovision Corporation nepovolila iný spôsob používania. Akékoľvek technické modifikácie a demontáž sú zakázané. Značka Windows Media a logo Windows sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo iných krajinách. Tento výrobok je chránený právami na ochranu duševného vlastníctva, ktorých vlastníkmi je spoločnosť Microsoft Corporation a iní vlastníci. Používanie alebo rozširovanie takejto technológie mimo rámec tohto produktu bez licencie od spoločnosti Microsoft alebo jej autorizovanej sesterskej spoločnosti, či príslušných iných spoločností, je zakázané. WMA je formát kompresie vyvinutý spoločnosťou Microsoft Corporation. Dosahuje rovnakú kvalitu zvuku ako formát MP3, pričom výsledná veľkosť súborov je menšia ako pri použití formátu MP3. Cudzie predmety Dbajte na to, aby sa do zariadenia nedostali kovové predmety. Môžu spôsobiť zasiahnutie osôb elektrickým prúdom alebo poruchu zariadenia. Zabráňte vniknutiu kvapalín do zariadenia. Môžu spôsobiť zasiahnutie osôb elektrickým prúdom alebo poruchu zariadenia. V prípade, že sa do zariadenia dostane kvapalina, okamžite ho odpojte od zásuvky sieťového napájania a obráťte sa na svojho predajcu. Nestriekajte na zariadenie alebo do jeho vnútra prostriedky proti hmyzu. Obsahujú horľavé plyny, ktoré by sa mohli vznietiť. Servis Nepokúšajte sa zariadenie opraviť svojpomocne. Ak v systéme nefunguje zvuk, nesvietia na ňom indikátory, vychádza z neho dym alebo nastane akýkoľvek iný problém, ktorý nie je opísaný v tomto návode na obsluhu, odpojte zariadenie od zásuvky sieťového napájania a obráťte sa na predajcu alebo autorizovaný servis. V prípade, že by zariadenie opravovala, rozoberala alebo prerábala nekvalifikovaná osoba, môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo k poškodeniu zariadenia. Ak zariadenie nebudete dlhší čas používať, odpojte ho od zásuvky sieťového napájania. Predĺžite tým jeho životnosť. Tento výrobok je vyrobený v súlade s balíkom patentov MPEG-4 Visual, ktorý konečného používateľa oprávňuje využívať ho na osobné a nekomerčné účely zamerané na (i) kódovanie videozáznamov v súlade so štandardom MPEG-4 Visual („MPEG-4 Video“) a/alebo na (ii) dekódovanie videozáznamov vo formáte MPEG-4 Video, ktoré boli používateľom vytvorené na osobné a nekomerčné účely a/alebo boli poskytnuté inou osobou podnikajúcou v súlade s licenciou MPEG LA zameranou na poskytovanie videozáznamov vo formáte MPEG-4 Video. Používanie výrobku na akékoľvek iné účely nie je povolené ani takéto povolenie z vyššie uvedených skutočností nevyplýva. Podrobnejšie informácie o propagačnom, vnútropodnikovom alebo komerčnom využití a o potrebných povoleniach vám poskytne spoločnosť MPEG LA, LLC. Pozrite si webovú stránku: http://www.mpegla.com. Značka HighMAT™ a logo HighMAT sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo iných krajinách. Oficiálne certifikovaný výrobok so značkou DivX®. Umožňuje prehrávanie všetkých verzií formátu DivX® video (vrátane formátu DivX®6) a štandardne prehráva súbory DivX® media. Značky DivX, DivX Certified a príslušné logá sú ochranné známky spoločnosti DivX, Inc., a využívajú sa na základe licencie. Značka HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing LLC. RQTX0022 HDAVI ControlTM je ochrannou známkou spoločnosti Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. 36 iPod is je ochranná známka spoločnosti Apple Inc., zaregistrovaná v USA a iných krajinách. Technické údaje FM ROZHLASOVÝ PRIJÍMAČ, KONEKTORY Pamäť predvolieb 30 staníc v pásme FM Frekvenčná modulácia (FM) Frekvenčný rozsah 87,50 MHz až 108,00 MHz (ladiaci krok 50 kHz) Citlivosť 1,8 μV (IHF) Odstup signál/šum 26 dB 1,4 μV Konektory antény 75 ⏲ (nesymetrické) Digitálny audiovstup/audiovýstup Optický digitálny vstup optický konektor Vzorkovacia frekvencia 32 kHz; 44,1 kHz; 48 kHz Optický digitálny výstup optický konektor Konektor slúchadiel Konektor 3,5 mm stereokonektor Hudobný port na prednom paneli Citlivosť 100 mV, 1,4 k⏲ Konektor (vstup) 3,5 mm stereokonektor USB port USB štandard USB 2.0 (full speed) Podpora formátov MP3 (✳.mp3) WMA (✳.wma) JPEG (✳.jpg) (✳.jpeg) MPEG4 (✳.asf) Súborový systém USB zariadení FAT12, FAT16, FAT32 Napájanie USB portu Max. 500 mA DISKOVÁ MECHANIKA Prehrávané disky (8 cm alebo 12 cm) (1) DVD disky (formát DVD-Video, DVD-Audio, DivX*5, 6) (2) DVD-RAM disky (DVD-VR, MP3*2, 5, JPEG*4, 5, MPEG4*5, 7, DivX*5, 6) (3) DVD-R disky (DVD-Video, DVD-VR, MP3*2, 5, JPEG*4, 5, MPEG4*5, 7, DivX*5, 6) (4) DVD-R DL disky (formát DVD-Video, DVD-VR) (5) DVD-RW disky (DVD-Video, DVD-VR, MP3*2, 5, JPEG*4, 5, MPEG4*5, 7, DivX*5, 6) (6) +R/+RW disky (formát Video) (7) +R DL disky (formát Video) (8) CD, CD-R/RW disky [formát CD-DA, Video-CD, SVCD*1, MP3*2, 5, WMA*3, 5, JPEG*4, 5, MPEG4*5, 7, DivX*5, 6, HighMAT úroveň 2 (zvukové a obrazové záznamy)] *1 Podporovaný je štandard IEC 62107 *2 Podporované sú štandardy MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 *3 Podporovaný je štandard Windows Media Audio Ver.9.0 L3 Tento systém nepodporuje štandard MBR (Multiple Bit Rate – alternatívne prenosové rýchlosti) 4 * Podporovaný je štandard Exif verzie 2.1, formát súborov JPEG Baseline Rozlíšenie: v rozpätí 160 x 120 a 6 144 x 4 096 pix. (podvzorkovanie 4:0:0, 4:2:0, 4:2:2 alebo 4:4:4). Môže sa stať, že veľmi dlhé alebo úzke obrazové záznamy sa nezobrazia. *5 Maximálny počet zvukových, obrazových súborov, videozáznamov a skupín, ktoré zariadenie dokáže rozpoznať: 4 000 zvukových, obrazových súborov a videozáznamov, a 400 skupín. *6 Umožňuje prehrávanie všetkých verzií formátu DivX® video (vrátane formátu DivX®6) a štandardne prehráva súbory DivX® media. Certifikát DivX Home Theater Profile. *7 Záznamy vo formáte MPEG4 zaznamenané multifunkčnou SD videokamerou alebo DVD videorekordérom Panasonic Záznamy musia zodpovedať štandardu SD VIDEO (formát ASF)/štandardu pre záznam obrazu MPEG4 (Simple Profile)/ štandardu pre záznam zvuku G.726 Zvukový výstup (disk) Počet kanálov 2.1 (ľavý predný, pravý predný, subwoofer) SPRACOVANIE VIDEOSIGNÁLU TV norma Výstup kompozitného videosignálu Výstupná úroveň Konektor Výstup S-Video signálu Výstupná úroveň signálu Y Výstupná úroveň signálu C PAL625/50, PAL525/60, NTSC 1 V [š-š] (75 ⏲) SCART (1 systém) 1 V [š-š] (75 ⏲) PAL; 0,3 V [š-š] (75 ⏲) NTSC; 0,286 V [š-š] (75 ⏲) Konektor Konektor SCART (1 konektor) Výstup komponentného videosignálu (NTSC: 480p/480i, PAL: 576p/576i) Výstupná úroveň signálu Y 1 V [š-š] (75 ⏲) 0,7 V [š-š] (75 ⏲) Výstupná úroveň signálu PB Výstupná úroveň signálu PR 0,7 V [š-š] (75 ⏲) Konektor Konektory typu jack (Y: zelený, PB: modrý, PR: červený) (1 systém) Výstup RGB signálu Výstupná úroveň signálu R 0,7 V [š-š] (75 ⏲) Výstupná úroveň signálu G 0,7 V [š-š] (75 ⏲) Výstupná úroveň signálu B 0,7 V [š-š] (75 ⏲) Konektor SCART (1 systém) HDMI AV výstup Konektor typu A (19-pólový) Funkcia HDAVI Control Toto zariadenie podporuje funkciu HDAVI Control 2. REPRODUKTORY Predný reproduktor SB-HFX5 Typ 2pásmový, 2-reproduktorový systém (basreflexný) Reproduktory impedancia 6 ⏲ 1. Hlbokotónový reproduktor 8 cm, kužeľovitý 2. Vysokotónový reproduktor 2,5 cm, kupolovitý Príkon (IEC) 45 W (max.) Výstupná úroveň 79 dB/W (1,0 m) Deliaca frekvencia 2,5 kHz Frekvenčný rozsah 58 Hz až 40 kHz (–16 dB) 65 Hz až 36 kHz (–10 dB) Rozmery (Š x V x H) 103 mm x 231 mm x 220 mm Hmotnosť 2,5 kg Subwoofer SB-HW750 Typ 1pásmový, 1-reproduktorový systém (basreflexný) Reproduktory impedancia 6 ⏲ Hlbokotónový reproduktor 16 cm, kužeľovitý Príkon (IEC) 250 W (max.) Výstupná úroveň 82 dB/W (1,0 m) Frekvenčný rozsah 29 Hz až 220 kHz (–16 dB) 36 Hz až 180 kHz (–10 dB) Rozmery (Š x V x H) 178 mm x 425 mm x 257 mm Hmotnosť 4 kg Technické údaje Režim Dolby Virtual Speaker (RMS výstupný výkon) Predný kanál 45 W na kanál (6 ⏲), 1 kHz, 10 % celkové harmonické skreslenie Kanál subwoofera 50 W na kanál (6 ⏲), 100 Hz, 10 % celkové harmonické skreslenie Celkový výstupný výkon 140 W Režim Dolby Virtual Speaker (DIN výstupný výkon) Predný kanál 25 W na kanál (6 ⏲), 1 kHz, 1 % celkové harmonické skreslenie Kanál subwoofera 30 W na kanál (6 ⏲), 100 Hz, 1 % celkové harmonické skreslenie Celkový výstupný výkon 80 W Snímač Vlnová dĺžka (DVD/CD prehrávač) 662/785 nm Výkon lasera (DVD/CD prehrávač) CLASS 1/CLASS 1M (trieda 1/trieda 1M) VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE Napájanie Striedavé napätie 230 V, 50 Hz Spotreba Hlavné zariadenie 50 W Rozmery (Š x V x H) 325 mm x 72 mm x 330 mm Hmotnosť Hlavné zariadenie 3 kg Prevádzková teplota +5 °C až +35 °C Prevádzková vlhkosť 5 % až 90 % relatívnej vlhkosti vzduchu (bez kondenzácie) Spotreba v pohotovostnom režime približne 0,3 W Poznámka 1. Zmena technických údajov a vyhotovenia zariadenia bez predchádzajúceho upozornenia vyhradená. Hmotnosť a rozmery sú približné. 2. Celkové harmonické skreslenie je merané digitálnym spektrálnym analyzérom. RQTX0022 ZOSILŇOVAČ 37 Slovník Systém ochrany proti kopírovaniu CPPM (Content Protection for Prerecorded Media – ochrana proti kopírovaniu originálnych médií) Tento systém ochrany proti kopírovaniu sa používa pre DVD-Audio súbory. Toto zariadenie podporuje systém ochrany proti kopírovaniu CPPM. Dekodér Dekodér umožňuje prevod kódovaných audiosignálov uložených na DVD diskoch do pôvodnej formy. Tento proces sa nazýva dekódovanie. DivX DivX je rozšírenou technológiou spracovania médií, ktorú vyvinula spoločnosť DivX, Inc. Súbory vo formáte DivX obsahujú vysoko skomprimované videozáznamy, ktoré napriek svojej malej veľkosti dosahujú vysokú kvalitu obrazu. Dolby Digital Je to spôsob kódovania digitálnych signálov vyvinutý spoločnosťou Dolby Laboratories. Na rozdiel od stereofónneho zvuku (2-kanálového) môžu tieto signály prenášať aj 5.1-kanálový zvuk. Zmiešavanie Zmiešavanie je proces zlučovania 5.1-kanálového (priestorového) zvuku zaznamenaného na niektorých diskoch do dvoch kanálov. Ak chcete prehrávať zvuk z DVD disku s 5.1-kanálovým digitálnym priestorovým zvukovým záznamom cez reproduktory TV prijímača, televízor bude prehrávať zmiešaný zvukový signál. Niektoré DVD-Audio disky neumožňujú zmiešavanie svojho obsahu alebo častí svojho obsahu. Pri prehrávaní takýchto diskov alebo ich častí môžu nastať problémy pri prehrávaní zvuku. Tieto problémy nenastanú, ak sa počet pripojených reproduktorov zhoduje s počtom zvukových kanálov na disku. DTS (Digital Theater Systems) Tento formát priestorového zvuku sa používa v mnohých kinách na celom svete. Umožňuje výborné oddelenie kanálov, čím poskytuje realistické zvukové efekty. Dynamický rozsah Dynamický rozsah predstavuje rozdiel medzi najnižšou počuteľnou úrovňou zvuku, ktorá je vyššia ako šum zariadenia, a najvyššou úrovňou, ktorá ešte nespôsobuje skreslenie zvuku. Slovník Film a video DVD-Video disky obsahujú buď videozáznamy, alebo filmové záznamy. Toto zariadenie dokáže rozpoznať, o aký typ obrazového záznamu ide, a na základe toho určiť najvhodnejší spôsob reprodukcie výstupného signálu s neprekladaným riadkovaním. Film (filmový záznam): Je zaznamenaný pri frekvencii 25 snímok za sekundu (disky zaznamenané v TV norme PAL) alebo 24 snímok za sekundu (disky zaznamenané v TV norme NTSC). (To isté platí aj pre disky zaznamenané v TV norme NTSC pri frekvencii 30 snímok za sekundu). Tento spôsob reprodukcie je vo všeobecnosti vhodný pre kinofilmy. Video (videozáznam): Je zaznamenaný pri frekvencii 25 snímok/50 polsnímok za sekundu (disky zaznamenané v TV norme PAL) alebo 30 snímok/60 polsnímok za sekundu (disky zaznamenané v TV norme NTSC). Tento spôsob reprodukcie je vo všeobecnosti vhodný pre TV inscenácie alebo animované filmy. RQTX0022 Snímka a polsnímka 38 Snímky sú statické zábery, ktorých rýchlym striedaním vzniká dynamický obraz. Pri prehrávaní dynamického obrazového záznamu sa v priebehu 1 sekundy postupne zobrazí 25 snímok (norma PAL). Jedna snímka sa skladá z dvoch polsnímok. Štandardné TV prijímače vytvárajú snímky rýchlym striedaním polsnímok. Pri pozastavení prehrávania dynamického obrazového záznamu sa zobrazí statický obraz. Statická snímka je tvorená dvoma striedajúcimi sa polsnímkami, preto sa takto vytvorený obraz môže zdať rozmazaný, i keď jeho kvalita je vo všeobecnosti vyššia. Statická polsnímka rozmazaná nie je, takýto obraz však obsahuje len polovičný objem informácií v porovnaní so statickou snímkou. Výsledná kvalita obrazu je teda nižšia. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) HDMI je digitálne rozhranie novej generácie určené pre spotrebnú elektroniku. Na rozdiel od bežného spôsobu pripojenia vysiela nekomprimovaný digitálny video a audiosignál cez jediný kábel. Toto zariadenie podporuje výstup videosignálu s vysokým rozlíšením (720p, 1080i, 1080p) cez konektor HDMI AV OUT. Aby ste si mohli vychutnať videozáznamy s vysokým rozlíšením, budete musieť k zariadeniu pripojiť TV prijímač kompatibilný s vysokým rozlíšením. JPEG (Joint Photographic Experts Group) Ide o systém, ktorý sa používa na kompresiu/dekódovanie farebných statických záberov. Vzhľadom na úroveň kompresie predstavuje formát JPEG nižšiu stratu kvality obrazu. Lineárna PCM modulácia (impulzne kódovaná modulácia) Ide o formát nekomprimovaných digitálnych signálov, podobných signálom na CD diskoch. MP3 (MPEG Audio Layer 3) Ide o spôsob kompresie zvuku umožňujúci skomprimovať hudobné dáta približne na jednu desatinu pôvodného objemu bez toho, aby došlo k počuteľnému zníženiu kvality zvuku. MPEG4 Tento formát predstavuje spôsob kompresie signálu určený predovšetkým pre prenosné alebo sieťové zariadenia. Umožňuje dosiahnuť vysokoúčinný záznam pri nízkej prenosovej rýchlosti. Funkcia obsluhy prehrávania (PBC) Ak je Video CD disk vybavený funkciou obsluhy prehrávania, budete môcť scény a informácie voliť pomocou menu. Signál s neprekladaným/prekladaným riadkovaním Videosignál v TV norme PAL vykresľuje 576 prekladaných (i – interlaced) riadkov, zatiaľ čo signál s neprekladaným riadkovaním, označovaný ako 576p (p – progressive), vykresľuje dvojnásobný počet riadkov. Videosignály v TV norme NTSC sú označované ako 480i, resp. 480p. Progresívny rozklad umožňuje zobraziť obrazový záznam, napr. na DVD-Video diskoch, pri vysokom rozlíšení. Túto možnosť však môžete využiť len v prípade, že je váš TV prijímač kompatibilný s progresívnym rozkladom signálu. Vzorkovacia frekvencia Vzorkovanie je proces, pri ktorom sú hodnoty amplitúdy zvukovej vlny (analógový signál) prevádzané v určitých časových intervaloch na číselné hodnoty (digitálne kódovanie. Vzorkovacia frekvencia vyjadruje počet vzoriek vyhodnotených za jednu sekundu. Čím je vyššia, tým je reprodukcia zvuku vernejšia. WMA (Windows MediaTM Audio) WMA je formát kompresie vyvinutý spoločnosťou Microsoft Corporation. Dosahuje rovnakú kvalitu zvuku ako formát MP3, pričom výsledná veľkosť súborov je menšia ako pri použití formátu MP3. RQTX0022 POZNÁMKY 39 Informácie pre používateľov o likvidácii použitých elektrických a elektronických zariadení (použitie v domácnosti na súkromné účely) Tento symbol uvádzaný na výrobkoch a/alebo sprievodnej dokumentácii informuje o tom, že použité elektrické alebo elektronické výrobky by sa nemali likvidovať ako bežný domový odpad. V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie, spracovania a recyklácie odovzdajte tieto výrobky na špecializovanom zbernom mieste, kde sú likvidačné služby poskytované bezplatne. V niektorých krajinách zabezpečujú tieto služby maloobchodní predajcovia, u ktorých pri kúpe nového ekvivalentného výrobku môžete bezplatne odovzdať starý, nepoužiteľný výrobok. Správnym spôsobom likvidácie predídete zbytočnému plytvaniu cennými zdrojmi a prípadným negatívnym dosahom na ľudské zdravie a životné prostredie, ktoré vznikajú v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadmi. Podrobnejšie informácie o najbližšom špecializovanom zbernom mieste vám poskytnú miestne úrady. Nesprávna likvidácia nepoužiteľných výrobkov môže byť postihovaná v súlade s národnou legislatívou. Informácie pre podnikateľov z krajín Európskej únie V prípade potreby likvidácie elektrického alebo elektronického výrobku sa, prosím, obráťte na svojho predajcu alebo dodávateľa a informujte sa o správnom spôsobe jeho likvidácie. Informácie o likvidácii výrobkov v krajinách mimo Európskej únie Tento symbol platí len pre používateľov z krajín Európskej únie. V prípade potreby likvidácie tohto výrobku sa, prosím, obráťte na miestne úrady alebo svojho predajcu a informujte sa o správnom spôsobe jeho likvidácie. Panasonic Slovakia, s.r.o. Štúrova 11 811 02 Bratislava aktuálne info na www.panasonic.sk Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Webová stránka: http://panasonic.net
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement