- Home
- Domestic appliances
- Small kitchen appliances
- Food processors
- Mixer/food processor accessories
- Panasonic
- SCHC18
- Operating instructions
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 10
Sadržaj Uputstvo za upotrebu Kompaktan stereo sistem Model No. SC-HC28 SC-HC18 Bezbednosne napomene.................................................................................1 Priložena oprema ...............................................................................................2 Informacije o Bluetooth® vezi.........................................................................2 Licence...................................................................................................................2 Povezivanje uređaja ..........................................................................................2 Priprema daljinskog upravljača......................................................................2 Pregled kontrola .................................................................................................3 Priprema medija .................................................................................................3 Povezivanje jednim dodirom (NFC)..............................................................4 Reprodukcija medija..........................................................................................4 Slušanje radio programa..................................................................................5 Sat i tajmeri...........................................................................................................6 Zvučni efekti ........................................................................................................6 Spoljašnja oprema .............................................................................................7 Ostale operacije ..................................................................................................7 Održavanje uređaja............................................................................................7 Otklanjanje problema .......................................................................................7 Specifikacije .........................................................................................................9 Instalacija uređaja na zid (opcionalno) ........................................................9 Bezbednosne napomene UPOZORENJE! Dragi korisniče Hvala vam na kupovini ovog proizvoda. Kako biste obezbedili optimalne performanse i bezbednost uređaja, molimo vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo. Čuvajte ovaj priručnik radi budućeg informisanja, Molimo Vas da pažljivo pročitate uputstvo za instalaciju pre instalacije. Uređaj • Da biste smanjili opasnost od požara, strujnog udara ili oštećenja proizvoda, − Nemojte da izlažete uređaj kiši, vlazi, kapljanju ili prskanju tečnosti. − Nemojte da postavljate predmete ispunjene tečnošću (vaze) na uređaj. − Koristite isključivo preporučenu dodatnu opremu. − Nemojte da uklanjate poklopce. − Nemojte samostalno da popravljate uređaj. U slučaju potrebe, obratite se kvalifikovanom serviseru. − Nemojte da dozvolite da metalni predmeti upadnu u uređaj. • Kako bi se sprečila povreda, uređaj mora da bude bezbedno pričvršćen za zid u skladu sa uputstvom za instalaciju. Ovo uputstvo za upotrebu odnosi se na modele SC-HC29 i SC-HC19. [SC-HC29]: Označava funkcije koje su dostupne samo na modelu SC-HC28. [SC-HC19]: Označava funkcije koje su dostupne samo na modelu SC-HC18. Kabl za napajanje • Priključak kabla za napajanje je sredstvo za isključivanje uređaja sa mreže. Instalirajte uređaj tako priključak možete odmah da isključite iz utičnice. Ako nije drugačije označeno, ilustracije prikazuju model SC-HC29. Vaš sistem može da se razlikuje od ilustracija u ovom dokumentu. PAŽNJA! Donja strana uređaja LASERSKI PROIZVOD KLASE 1 Uređaj • Da biste smanjili opasnost od požara, strujnog udara ili oštećenja proizvoda, − Nemojte da instalirate ili postavljate uređaj u policu, kabinet ili drugi zatvoren prostor. Obezbedite odgovarajuću ventilaciju uređaja. − Pazite da ne blokirate ventilacione otvore novinama, tkaninom, zavesama i sličnim predmetima. − Nemojte da postavljate izvore otvorenog plamena (sveće), na uređaj. • Uređaj je predviđen za upotrebu u umerenim klimatskim uslovima. • Uređaj može da primi radio smetnje izazvane upotrebom mobilnog telefona. Ako se takve smetnje jave, udaljite mobilni telefon od uređaja. • Uređaj koristi laser. Upotreba kontrola, podešavanje uređaja ili sprovođenje procedura na način koji se razlikuje od onog koji je opisan u uputstvu može da dovede do opasnog izlaganja zračenju. Identifikaciona oznaka nalazi se na donjoj strani uređaja. Baterija • Opasnost od eksplozije u slučaju nepravilne zamene baterije. Zamenite ih isključivo baterijama koje su preporučene od strane proizvođača. • Kada se oslobađate baterija, molimo vas da kontaktirate predstavnika lokalne komunalne službe ili prodavca opreme u vezi sa dodatnim informacijama o pravilnom metodu oslobađanja od elektronskog otpada. • Nemojte da zagrevate baterije ili da ih izlažete plamenu. • Nemojte da ostavljate baterije u zatvorenom automobilu koji je duže vreme izložen direktnom sunčevom svetlu. • Nemojte da lomite bateriju ili da je dovodite u kratak spoj. • Nemojte da punite alkalne ili manganske baterije. • Izvadite bateriju ako ne planirate da koristite daljinski upravljač duže vreme. Odložite ih na hladno i tamno mesto. Panasonic Compact Stereo System SC-HC29 / SC-HC19 Priložena oprema Povezivanje uređaja Proverite da li se u pakovanju nalazi sledeća oprema. • Kabl za napajanje (K2CQ2YY00119) • Sobna FM antena (RSAX0002) • Daljinski upravljač (SC-HC29) (N2QAYB000944) (SC-HC19) (N2QAYB000948) • Baterija za daljinski upravljač • Komplet za instalaciju uređaja na zid 2 zidna nosača (RSC1262) 1 sigurnosni držač (RSC1266) 1 šraf (XTB3+8JFJK-J) Povežite kabl za napajanje tek nakon povezivanja svih ostalih kablova. 1. Povežite sobnu FM antenu. Lepljiva traka (nije u opremi) Informacije o Bluetooth® vezi (SC-HC29) Kompanija Panasonic neće biti odgovorna za podatke i/ili informacije koje mogu da budu ugrožene tokom bežičnog prenosa. Opseg radne frekvencije 2. Povežite kabl za napajanje. • Uređaj koristi opseg frekvencija od 2.4 GHz. Sertifikat uređaja Ka električnoj utičnici • Sistem je u skladu sa ograničenjima za frekvenciju i poseduje sertifikat na osnovu zakona o frekvencijama, zbog čega dozvola za bežičnu vezu nije neophodna. • Sledeće akcije su kažnjive u nekim zemljama: − Rastavljanje/prepravljanje uređaja. − Uklanjanje indikatora specifikacije. Nemojte da koristite kabl za napajanje sa druge opreme. Ušteda energije Sistem troši malu količinu energije kada je u pripremnom režimu (standby). Ako ne želite da koristite sistem, isključite ga sa napajanja. Neke postavke biće izgubljene nakon što isključite sistem sa napajanja. U tom slučaju morate da ih podesite ponovo. Ograničenja za upotrebu • Ne garantujemo za bežični prenos signala i/ili upotrebu svih Bluetooth® kompatibilnih uređaja. • Svi uređaji moraju da budu usklađeni sa standardom postavljenim od strane Bluetooth SIG, Inc. • U zavisnosti od specifikacija i postavki uređaja, uređaj možda neće moći da se poveže ili će izvođenje nekih operacija biti drugačije. • Sistem podržava bezbednosne Bluetooth® funkcije, ali u zavisnosti od radnog okruženja i/ili postavki, ova bezbednosna funkcija možda neće biti dovoljna. Budite pažljivi prilikom bežičnog prenosa podataka. • Ovaj sistem ne može da prenosi podatke na Bluetooth uređaj. Napomena: • Zvučnici nemaju zaštitu od magnetnog polja. Nemojte da ih postavljate u blizinu TV-a ili drugih uređaja koji ne trpe magnetno polje. • Zalepite antenu na zid u poziciji koja obezbeđuje najmanju količinu šuma. • Upotrebite spoljašnju antenu ako je prijem radio signala slab. Priprema daljinskog upravljača Radni domet • Koristite uređaj sa maksimalnog rastojanja od 10m. • Radni domet se smanjuje u zavisnosti od okruženja, postojanja prepreka ili smetnji. Smetnje sa drugih uređaja • Sistem možda neće raditi pravilno ili može da se javi šum zbog smetnji u prijemu radio signala ako se ovaj uređaj nalazi u blizini drugih Bluetooth uređaja ili uređaja koji koriste opseg od 2.4 GHz. • Uređaj možda neće raditi pravilno ako su radio signali sa obližnjih radio stanica suviše snažni. Koristite alkalne ili manganske baterije. Predviđena upotreba Instalirajte bateriju u skladu sa oznakama polariteta (+ i -) u daljinskom upravljaču. • Uređaj je predviđen isključivo za normalnu opštu upotrebu. • Nemojte da koristite sistem u blizini opreme ili u okruženju koje je osetljivo na smetnje u prenosu radio signala (npr., aerodromi, bolnice, laboratorije i td.) Licence MPEG Layer-3 tehnologija kodiranja zvuka licencirana je od kompanije Fraunhofer IIS and Thomson. Reč Bluetooth® i odgovarajuće oznake su u vlasništvu Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba ovih oznaka od strane kompanije Panasonic regulisana je licencom. Druge robne marke i trgovački nazivi su odgovarajućem vlasništvu. Google Play i Android su robne marke Google Inc. 2 Panasonic Compact Stereo System SC-HC29 / SC-HC19 Pregled kontrola 8 Promena osvetljenosti ekrana Sprovedite navedene procedure uz pomoć daljinskog upravljača. Operacije možete da sprovete i tasterima na glavnom uređaju ako odgovaraju daljinskom upravljaču. 9 Podešavanje nivoa zvuka 10 Isključivanje zvuka Da otkažete postavku, pritisnite dugme ponovo. Pritisnite taster ponovo da otkažete. Funkcija (MUTE) se otkazuje i kada podesite nivo zvuka ili isključite uređaj. 11 Prikaz menija reprodukcije 12 Izbor zvučnih efekata 13 (SC-HC29) AUX IN terminal 14 USB priključak ( ) (SC-HC29) DC OUT terminal („Punjenje prenosnog uređaja“) 15 (SC-HC29) Izbor „BLUETOOTH“ zvučnog izvora. Da pokrenete Bluetooth® sparivanje, pritisnite i držite dugme. (SC-HC19) Izbor dinamičkog bas efekta. 16 (SC-HC29) „NFC Touch“ površina 17 Klizna vrata 18 Ekran 15 (SC-HC29) Izbor „BLUETOOTH“ zvučnog izvora. 17 Senzor za prijem signala sa daljinskog upravljača Pogled sa gornje strane Radno rastojanje: do 7m, direktno ispred uređaja. Ugao: oko 20° gore i dole, 30° levo i desno u odnosu na osu senzora. Priprema medija Disk 1 (SC-HC29) Pritisnite [USB/CD] taster da odaberete „CD“. (SC-HC19) Pritisnite [CD] taster. 2 Pritisnite [CD ] taster ([ OPEN/CLOSE] na glavnom uređaju) da otvorite klizna vrata. Unesite disk u fioku tako da etiketa bude usmerena ka gore. 3 Pritisnite [CD ] taster ([ OPEN/CLOSE] na glavnom uređaju) da zatvorite klizna vrata. Udaljite prste prilikom zatvaranja kliznih vrata . USB USB uređaj (nije u opremi) 1 Standby/on prekidač [ ], [ /I] Pritisnite prekidač da uključite uređaj ili da ga prebacite u pripremni režim. U pripremnom režimu, uređaj troši malu količinu energije. 2 Tasteri za izbor zvučnog izvora Daljinski upravljač: Pritisnite odgovarajući taster da odaberete izvor. Na uređaju: Svakim pritiskom na taster zvučni izvor menja se sledećim redom: CD BLUETOOTH (SC-HC29) USB FM AUX (SC-HC29). 3 4 5 6 7 Tasteri za osnovnu kontrolu reprodukcije (SC-HC29) Pritisnite [USB/CD] taster da odaberete „USB“. (SC-HC19) Pritisnite [USB] taster. Taster za ulazak u SETUP meni Pregled informacija o sadržaju Napomena: Nemojte da koristite produžni USB kabl. Sistem ne može da prepozna USB uređaj koji je povezan preko produžnog kabla. Izbor ili potvrda izabrane opcije Otvaranje ili zatvaranje kliznih vrata 3 Panasonic Compact Stereo System Bluetooth® SC-HC29 / SC-HC19 Povezivanje jednim dodirom (NFC) (SC-HC29) Preko Bluetooth® veze možete da povežete i reprodukujete uređaje za reprodukciju zvuka bežičnim putem. Priprema • Uključite Bluetooth® funkciju uređaja i postavite uređaj u blizinu sistema. • Pročitajte uputstvo za upotrebu uređaja u vezi sa dodatnim informacijama. (SC-HC29) Samo za NFC-kompatibilne Android™ uređaje Jednostavnim dodirivanjem NFC (Near Field Communication) kompatibilnim Bluetooth® uređajem NFC površine ovog sistema, možete da dovršite sve pripreme, od registracije Bluetooth® uređaja do uspostavljanja veze. Sparivanje uređaja Priprema Ako je sistem povezan na Bluetooth® uređaj, isključite vezu. Android™ uređaj verzije niže od 4.1 zahteva instalaciju (besplatne) “Panasonic Music Streaming” aplikacije. Preuzmite aplikaciju na uređaju. (1) Unesite “Panasonic Music Streaming” u polje za pretragu Google Play™ aplikacije. (2) Odaberite “Panasonic Music Streaming” opciju. 1 Pritisnite [ ] taster da odaberete „BLUETOOTH“ izvor. Ako se prikaže poruka “PAIRING”, pređite na korak 4. 2 Pritisnite [PLAY MENU] taster da odaberete „PAIRING“ opciju. Priprema Uključite „NFC“ funkciju uređaja. Ili, pritisnite i držite [ −PAIRING] dugme na glavnom uređaju sve dok se ne prikaže poruka “PAIRING”. Pređite na korak 4. 3 Pritisnite [▲▼ ▼] tastere da odaberete „OK? YES“ opciju, a zatim 1 Pritisnite [ ] taster da odaberete „BLUETOOTH“ izvor. 2 Dodirnite i držite uređaj na NFC Touch površini sistema []. pritisnite [OK] taster. Prikazuje se poruka “PAIRING”. Da otkažete, odaberite “OK? NO” opciju. Nakon što se registracija i povezivanje Bluetooth® uređaja završe, naziv povezanog uređaja prikazuje se na ekranu sistema nekoliko sekundi. Udaljite uređaj od sistema. Ako veza nije uspostavljena i pored toga što ste uređajem dodirnuli NFC površinu, promenite poziciju koju dodirujete. 4 Odaberite „SC-HC29“ opciju iz Bluetooth® menija uređaja. Ako se od vas zatraži da unesete lozinku, unesite “0000”. Uređaj se automatski povezuje sa sistemom nakon što se sparivanje završi. Ime povezanog uređaja prikazuje se nekoliko sekundi na ekranu. Napomena: Možete da sprovedete sparivanje do 8 uređaja sa ovim sistemom. Ako sprovedete sparivanje devetog uređaja, uređaj koji nije korišćen najduže biće zamenjen. Povezivanje uređaja Priprema Ako je sistem povezan na Bluetooth® uređaj, isključite vezu. 1 Pritisnite [ ] taster da odaberete „BLUETOOTH“ izvor. Prikazuje se “BLUETOOTH READY” poruka. 2 Odaberite „SC-HC29“ opciju iz Bluetooth® menija uređaja. 3 Pokrenite reprodukciju na Bluetooth® uređaju. Ime povezanog uređaja prikazuje se nekoliko sekundi na ekranu.. Napomena: • Dok je uređaj povezan, možete da povežete drugi Bluetooth® uređaj ako uređajem dodirnete i držite NFC površinu ovog sistema. Prethodni uređaj se isključuje automatski. • U zavisnosti od uređaja, uspostavljanje veze jednim dodirom možda neće raditi. 3 Pokrenite reprodukciju na uređaju. Napomena: • Uređaj mora da bude uparen kako bi se ostvarila veza. • Sistem može da se poveže samo na jedan uređaj u određenom trenutku. • Kada odaberete “BLUETOOTH” kao izvor, sistem će automatski pokušati da se poveže na poslednji povezan uređaj. Reprodukcija medija Isključivanje uređaja 1 Pritisnite [ ] taster da odaberete „BLUETOOTH“ izvor. 2 Pritisnite [PLAY MENU] taster više puta da odaberete opciju Sledeće oznake označavaju dostupnost funkcije. [CD]: CD-R/RW i CD-DA format ili uz MP3 fajlove. [USB]: USB uređaj sa MP3 fajlovima. [BLUETOOTH]: Bluetooth® uređaj. „DISCONNECT?“. 3 Pritisnite [▲▼ ▼] tastere da odaberete „OK? YES“ opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. Osnovna reprodukcija Prikazuje se poruka “BLUETOOTH READY”. Da otkažete, odaberite “OK? NO” opciju. [CD] [USB] [BLUETOOTH] Isključivanje preko glavnog uređaja Pritisnite i držite [ −PAIRING] dugme sve dok se ne prikaže “PAIRING”poruka. Napomena: Uređaj će biti isključen kada: • Odaberete drugi izvor. • Pomerite uređaj van maksimalnog dometa. • Isključite Bluetooth® vezu uređaja. • Isključite sistem ili uređaj. Reprodukcija Pritisnite [►/] taster. Zaustavljanje reprodukcije Pritisnite [] taster. [USB]: Pozicija se memoriše i prikazuje se „RESUME“ indikator. Pritisnite taster ponovo da u potpunosti zaustavite reprodukciju. Pauza Pritisnite [►/] taster. Pritisnite taster ponovo da nastavite reprodukciju. Preskakanje Pritisnite [/] ili [/] da preskočite numeru. Pretraživanje Pritisnite i držite [/] ili [/]. [CD], [USB]: Pritisnite [▲] ili [▼] da preskočite MP3 album. Napomena: [SC-HC29] U zavisnosti od Bluetooth® uređaja, neke operacije neće biti dostupne. 4 Panasonic Compact Stereo System SC-HC29 / SC-HC19 Pregled dostupnih informacija Nivo ulaza (Input level) [CD] [USB] [BLUETOOTH] [BLUETOOTH] Možete da pogledate dostupne informacije na ekranu sistema. Možete da promenite postavku nivoa ulaza ako je nivo ulaznog zvuka Bluetooth® prenosa suviše nizak. Pritisnite [DISPLAY] taster. 1 Pritisnite [PLAY MENU] više puta da odaberete „INPUT Napomena: • Maksimalan broj karaktera koje uređaj može da prikaže: [CD] [USB]: oko 32. [BLUETOOTH]: oko 16. • Sistem podržava ID3 oznake verzije 1.0, 1.1 i 2.3. • Tekstualni podaci koje uređaj ne podržava mogu da budu prikazani drugačije. • Primer: prikaz broja MP3 albuma i numere. LEVEL“ opciju. 2 Pritisnite [▲▼] da odaberete nivo i zatim pritisnite [OK]. LEVEL 0 LEVEL +1 LEVEL +2 Napomena: • Uobičajena postavka je “LEVEL 0”. • Odaberite “LEVEL 0” opciju ako je zvuk distorziran. Napomene o diskovima • Uređaj može da reprodukuje CD-R/RW diskove sa sadržajem u CD-DA ili MP3 formatu. • Uređaj neće moći da reprodukuje neke CD-R/RW diskove u zavisnosti od toga kako su snimljeni. Broj albuma Broj numere Napomene o USB uređajima Sistem ne garantuje mogućnost povezivanja svih USB uređaja. Sistem podržava USB 2.0 Full Speed standard. Sistem podržava USB uređaje sa kapacitetom do 32 GB. Podržani su samo FAT12/16/32 sistemi fajlova. [CD] [USB] • • • • 1 Pritisnite [PLAY MENU] više puta da odaberete „PLAY MODE“ ili Napomene o MP3 fajlovima Meni reprodukcije (PLAY MENU) „REPEAT“ opciju. • • • • 2 Pritisnite [▲▼] da odaberete postavku i zatim pritisnite [OK]. PLAYMODE (režim reprodukcije) OFF PLAYMODE Otkazana postavka. 1-TRACK 1 Reprodukcija odabrane numere. Pritisnite [/] ili [/] da odaberete numeru. 1-ALBUM 1 Reprodukcija odabranog MP3 albuma. Pritisnite [▲] ili [▼] da odaberete MP3 album. RANDOM RND Reprodukcija svih numera nasumičnim redom. 1-ALBUM RANDOM 1 RND Reprodukcija svih numera sa odabranog MP3 albuma nasumičnim redom. Pritisnite [▲] ili [▼] da odaberete MP3 album. MP3 fajlovi na disku • Sistem može da pristupi do: - 255 albuma (uključujući Root folder) - 999 numera - 20 sesija • Disk mora da bude u skladu sa ISO9660 level 1 ili 2 standardima (izuzev za proširene formate). MP3 fajlovi na USB uređaju • Sistem može da pristupi do: - 800 albuma (uključujući Root folder) - 8000 numera - 999 numera u jednom albumu REPEAT (ponovljena reprodukcija) OFF REPEAT Otkazana postavka. ON REPEAT Ponovljena reprodukcija. Fajlovi su numere, a folderi su albumi. Numere moraju da imaju „.mp3“ ili „.MP3“ nastavak. Numere možda neće biti reprodukovane prema redosledu snimanja. Neki fajlovi se neće reprodukovati zbog veličine sektora. Slušanje radio programa Priprema [SC-HC29] Pritisnite [RADIO/AUX] taster da odaberete “FM” kao izvor. [SC-HC19] Pritisnite [RADIO] taster. Napomena: • Tokom nasumične reprodukcije, ne možete da preskočite na već reprodukovane numere. • Postavka se otkazuje kada otvorite klizna vrata. Ručno podešavanje stanica 1 Pritisnite [PLAY MENU] da odaberete „TUNEMODE“ opciju. 2 Pritisnite [▲▼] da odaberete „MANUAL“ postavku, a zatim Režim veze (Link mode) pritisnite [OK]. [BLUETOOTH] 3 Pritisnite [/] ili [/] da odaberete frekvenciju stanice. Možete da promenite režim veze u skladu sa tipom veze. Da automatski pronađete frekvenciju, pritisnite i držite dugme sve dok frekvencija ne počne da se menja brzo. Indikator “STEREO” se prikazuje ako sistem prima stereo prenos. Priprema Ako je sistem povezan na Bluetooth® uređaj, isključite vezu. Memorisanje stanica 1 Pritisnite [PLAY MENU] više puta da odaberete „LINK MODE“ opciju. Možete da memorišete do 30 FM stanica. 2 Pritisnite [▲▼] da odaberete režim i zatim pritisnite [OK]. MODE 1 Naglasak je na kvalitetu veze. MODE 2 Naglasak je na kvalitetu zvuka. Automatsko memorisanje 1 Pritisnite [PLAY MENU] da odaberete „A.PRESET“ opciju. 2 Pritisnite [▲▼] da odaberete „LOWEST“ ili Napomena: Uobičajena postavka je “MODE 2”. „CURRENT“ postavku, a zatim pritisnite [OK]. Prijemnik memoriše sve stanice koje prima na kanale rastućim redom. Da otkažete memorisanje, pritisnite [] taster. 5 LOWEST Memorisanje počinje od najniže frekvencije CURRENT Memorisanje počinje od aktuelne frekvencije. Panasonic Compact Stereo System SC-HC29 / SC-HC19 2 Tasterima [▲▼] odaberite postavku (u minutima), a zatim Ručno memorisanje stanica 1 Pritisnite [PLAY MENU] da odaberete „TUNEMODE“ opciju. 2 Pritisnite [▲▼] da odaberete „MANUAL“ postavku, a zatim pritisnite [OK] taster. Da otkažete tajmer, odaberite “OFF”. „SLEEP 30“ „SLEEP 60“ „SLEEP 90“ „SLEEP 120“ „OFF” pritisnite [OK]. pritisnite [OK] taster. Napomene: • Preostalo vreme je uvek prikazano na ekranu. Prikaz se privremeno menja kada sprovodite druge operacije. • Tajmer za isključivanje možete da koristite uz tajmer reprodukcije. • Tajmer za isključivanje uređaja uvek ima prioritet. Vodite računa o tome da se podešena vremena ne preklapaju. Sprovedite korake 3 do 5 ponovo da biste memorisali druge stanice. Nova stanica zameniće stanicu koja zauzima istu memorijsku lokaciju. Tajmer reprodukcije [PLAY timer] 3 Pritisnite [/] ili [/] da odaberete frekvenciju stanice. 4 Pritisnite [OK] taster. 5 Pritisnite [▲▼] da odaberete broj memorijske lokacije, a zatim (Izuzev za Bluetooth® izvor) Izbor memorisane stanice 1 Pritisnite [PLAY MENU] da odaberete „TUNEMODE“ opciju. 2 Pritisnite [▲▼] da odaberete „PRESET“ postavku, a zatim Možete da pripremite tajmer za uključivanje uređaja u određeno vreme radi buđenja. Priprema Podesite sat. pritisnite [OK]. 3 Pritisnite [/] ili [/] da odaberete memorisanu stanicu. 1 Pritisnite [SETUP] taster više puta da odaberete „TIMER ADJ“ opciju. Da unapredite kvalitet zvuka 2 Pritisnite [▲,▼] da odaberete početno vreme, a zatim pritisnite 1 Pritisnite [PLAY MENU] da odaberete “FM MODE” opciju. 2 Tasterima [▲▼] odaberite „MONO“, a zatim pritisnite [OK] [OK] taster. 3 Ponovite korak 2 da odaberete završno vreme. 4 Pritisnite [▲,▼] da odaberete izvor koji želite da reprodukujete, taster. Da otkažete, odaberite “STEREO” postavku. ”MONO” postavka se otkazuje kada promenite frekvenciju. a zatim pritisnite [OK] taster. Da memorišete postavku Da pokrenete tajmer Nastavite od koraka 4 procedure “Ručno memorisanje stanica”. 1 Pripremite izvor (izuzev Bluetooth® izvora) koji želite da slušate i odaberite nivo zvuka. Provera statusa signala 2 Pritisnite [SETUP] taster više puta da odaberete „TIMER Pritisnite [PLAY MENU] taster više puta da odaberete „FM STATUS“ opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. FM Prenosi se mono FM signal. Sistem nije podešen na frekvenciju stanice. FM ST Prenosi se stereo FM signal. FM MONO “MONO” postavka je odabrana za “FM MODE”. SET“ opciju. 3 Pritisnite [▲,▼] da odaberete „SET“ opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. Prikazuje se „“ indikator. Da isključite tajmer, odaberite „OFF“ postavku. Sistem mora da bude isključen kako bi se tajmer aktivirao. Da proverite postavku RDS prenos Pritisnite [SETUP] taster više puta da odaberete „TIMER SET“ opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. Sistem može da prikaže tekstualne podatke RDS-a (Radio Data System) koji su dostupni u nekim oblastima. U pripremnom režimu, pritisnite [DISPLAY] taster dva puta. Napomene: • Tajmer se pokreće pri niskom nivou zvuka i postepeno ga povećava do odabranog nivoa. • Tajmer se uključuje svaki dan sve dok je aktivan. • Ako isključite sistem i zatim ga ponovo uključite dok je tajmer aktivan, tajmer neće isključiti uređaj u odabrano završno vreme. Pritisnite [DISPLAY] taster. PS Programski servis. PTY Tip programa FREQ Frekvencija Napomena: RDS prenos možda neće biti dostupan ako je signal stanice slab. Zvučni efekti Sat i tajmeri 1 Pritisnite [SOUND] taster više puta da odaberete zvučni efekat. 2 Pritisnite [▲▼] da odaberete postavku, a zatim pritisnite [OK] Postavka sata taster. Uređaj koristi 24-časovni format za prikaz vremena. 1 Pritisnite [SETUP] taster da odaberete „CLOCK“ opciju. 2 Tasterima [▲,▼] podesite vreme i pritisnite [OK] taster. Preset EQ Dostupne su „HEAVY“, „SOFT“, „CLEAR“, „VOCAL“ ili „FLAT“ postavke. Fabrička postavka je „HEAVY“. Da proverite vreme BASS Podesite nivo zvuka niske frekvencije (-4 do +4) Pritisnite [SETUP] taster i odaberite „CLOCK“ opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. U pripremnom režimu, pritisnite [DISPLAY] taster. TREBLE Podesite nivo zvuka visoke frekvencije (-4 do +4) D.BASS Dostupne su „ON D.BASS“ ili „OFF D.BASS“ postavke. Fabrička postavka je „ON D.BASS“. SURROUND Dostupne su „ON SURROUND“ i „OFF SURROUND“ postavke. Fabrička postavka je „OFF SURROUND“. Napomena: Podešavajte povremeno tačnost sata. Tajmer za isključivanje uređaja (SLEEP) Napomena: Promenjene postavke biće sačuvane sve dok ih ponovo ne promenite. Ovaj tajmer isključuje uređaj nakon odabranog perioda. 1 Pritisnite [SETUP] taster da odaberete „SLEEP“ opciju. 6 Panasonic Compact Stereo System SC-HC29 / SC-HC19 Spoljašnja oprema Punjenje prenosnog uređaja (SC-HC29) Sistem može da obezbedi napajanje prenosnog uređaja, kao što je Android™ pametan telefon, povezan na USB priključak. [SC-HC29] Možete da reprodukujete muziku sa prenosnog audio uređaja. Napomene: • Upotrebite kabl koji je kompatibilan sa uređajem. • Upotrebite punjač iz opreme uređaja ako sistem ne obezbeđuje napajanje uređaja. • Nemojte da koristite kabl ili da povezujete uređaj koji zahteva više od 5 V, 1.5 A. • Proverite ekran uređaja kako biste se uverili da je punjenje završeno. Isključite uređaj nakon punjenja. • U zavisnosti od uređaja, sistem ga možda neće napajati. • Pročitajte uputstvo za upotrebu uređaja u vezi sa dodatnim informacijama. Priprema • Isključite kabl za napajanje. • Isključite ekvilajzer (ako postoji) na prenosnoj audio opremi kako biste sprečili distorziju zvuka. • Smanjite nivo zvuka sistema i prenosne audio opreme pre povezivanja ili isključivanja prenosne audio opreme. Audio kabl (nije u opremi) Prenosna audio oprema (nije u opremi) Provera verzije softvera 1 Pritisnite [SETUP] taster da odaberete „SW VER:“ opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. Na ekranu se prikazuje informacija o verziji softvera. 2 Pritisnite [OK] taster ponovo da napustite ekran. Održavanje uređaja Da očistite sistem, obrišite ga mekom, suvom tkaninom. • Nemojte da koristite alkohol, razređivač ili benzin za čišćenje sistema. • Pre upotrebe hemijski pripremljene tkanine, pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu tog proizvoda. 1 Povežite prenosnu audio opremu na sistem. Otklanjanje problema Tip priključka: Ø 3.5 mm stereo (nije u opremi). 2 Pritisnite [RADIO/AUX] taster da odaberete „AUX“ izvor. 3 Reprodukujte muziku sa prenosne audio opreme. Pre zahteva za servisiranjem, sprovedite naredne provere. Ako niste sigurni u neko od rešenja ili ako ponuđeno rešenje ne otklanja problem, kontaktirajte prodavca opreme u vezi sa dodatnim informacijama. Da podesite nivo ulaza 1 Pritisnite [SOUND] taster da odaberete „INPUT LEVEL“ opciju. 2 Tasterima [▲,▼] odaberite „NORMAL“ ili „HIGH“ postavku, a Uobičajeni problemi Ne možete da sprovedete operaciju uz pomoć daljinskog upravljača. • Proverite da li je baterija instalirana pravilno. zatim pritisnite [OK] taster. Zvuk je distorziran ili nema zvuka. • Podesite nivo zvuka sistema. • Isključite sistem, utvrdite i otklonite uzrok, a zatim ga ponovo uključite. Razlog ovome može da bude opterećivanje zvučnika suviše snažnim zvukom i upotreba uređaja u toplom okruženju. Napomene: • Uobičajena postavka je “NORMAL”. • Odaberite “NORMAL” postavku ako je zvuk distorziran pri “HIGH” nivou ulaza. • Pročitajte uputstvo za upotrebu prenosne audio opreme. • Komponente i kablovi prodaju se posebno. Podešavanje sata i tajmera Zujanje tokom reprodukcije. • Kabl za napajanje ili fluorescentno svetlo nalaze se u blizini kablova. Udaljite druge potrošače i kablove od kablova ovog uređaja. Ostale operacije Čuje se šum. • U zavisnosti od uređaja, šum može da se čuje ako je uređaj istovremeno povezan na AUX IN i DC OUT terminale. Isključite kabl sa DC OUT terminala. Automatski pripremni režim Sistem se automatski isključuje ako ga ne koristite oko 20 minuta. Problemi pri reprodukciji diska 1 Pritisnite [SETUP] taster da odaberete „AUTO OFF“ opciju. 2 Tasterima [▲,▼] odaberite „ON“, a zatim pritisnite [OK] taster. Nepravilan prikaz ili reprodukcija ne počinje. • Disk nije postavljen pravilno u ležište. Unesite disk pravilno. • Disk je prljav. Očistite disk. • Zamenite disk ako je izgreban, deformisan ili ako nije standardan. • Došlo je do formiranja kondenzacije. Sačekajte sat ili dva da se sistem osuši. Da otkažete ovu funkciju, odaberite “OFF”. Napomene: • Ova funkcija ne radi kada koristite radio kao izvor. • [SC-HC29] Ova funkcija ne radi kada je povezan Bluetooth® uređaj. Problemi sa USB uređajem Sistem ne može da prepozna USB uređaj ili da pročita sadržaj. • Format USB uređaja ili njegov sadržaj nije kompatibilan sa uređajem. • USB uređaji čiji je kapacitet veći od 32 GB ne rade pri nekim uslovima. Pripremni Bluetooth® režim [SC-HC29] Ova funkcija automatski uključuje sistem kada uspostavite Bluetooth® vezu sa uparenog uređaja. USB flash uređaj radi sporo. • Veliki fajl ili USB uređaj visokog kapaciteta zahteva više vremena za čitanje podataka. 1 Pritisnite [SETUP] taster da odaberete „BLUETOOTH Proteklo vreme se razlikuje od aktuelnog vremena reprodukcije. • Kopirajte podatke na drugi USB uređaj ili napravite kopiju podataka i reformatirajte USB uređaj. STANDBY“ opciju. 2 Tasterima [▲,▼] odaberite „ON“, a zatim pritisnite [OK] taster. Da otkažete ovu funkciju, odaberite “OFF”. 7 Panasonic Compact Stereo System SC-HC29 / SC-HC19 PLAYERROR • Isključili ste USB uređaj tokom reprodukcije. Povežite USB uređaj ponovo. Problemi sa Bluetooth® uređajima Ne možete da sprovedete sparivanje uređaja. • Proverite status Bluetooth® uređaja. • Uređaj je udaljen više od 10 m. Približite uređaj sistemu. REMOTE 1 / REMOTE 2 • Daljinski upravljač i glavni uređaj koriste različite kodove. Promenite kod daljinskog upravljača. [SC-HC29] - Ako je prikazan “REMOTE 1”, pritisnite i držite [OK] i [ ] 4 sekunde. - Ako je prikazan “REMOTE 2”, pritisnite i držite [OK] i [USB/CD] 4 sekunde. [SC-HC19] - Ako je prikazan “REMOTE 1”, pritisnite i držite [OK] i [RADIO] 4 sekunde. - Ako je prikazan “REMOTE 2”, pritisnite i držite [OK] i [CD] 4 sekunde. Ne možete da povežete uređaje. • Sparivanje uređaja nije sprovedeno uspešno. Pokušajte ponovo da sprovedete sparivanje uređaja. • Informacije o sparivanju uređaja su zamenjene. Pokušajte ponovo da sprovedete sparivanje uređaja. • Sistem je možda povezan na drugi uređaj. Isključite drugi uređaj i pokušajte ponovo da sprovedete sparivanje uređaja. USB OVER CURRENT ERROR • USB uređaj troši suviše energije. Isključite USB uređaj i sistem, a zatim ga uključite ponovo. Uređaj je povezan ali ne možete da čujete zvuk preko ovog sistema. • Kod nekih Bluetooth uređaja, morate ručno da postavite zvučni izlaz na „SC-HC29“. Pročitajte uputstvo za upotrebu Bluetooth uređaja. VBR− • Sistem ne može da prikaže preostalo vreme reprodukcije za zapise sa promenljivim bit rate (VBR) parametrom. Zvuk je isprekidan. • Rastojanje za Bluetooth® kominikaciju je veće od 10m. Približite uređaj. • Postoje prepreke između ovog uređaja i sistema. Uklonite ili izbegnite prepreke. • Drugi uređaj koji koristi opseg od 2.4 GHz (bežični ruter, mikrotalasna pećnica, bežični telefon i td.) izaziva smetnje. Približite Bluetooth uređaj ovom sistemu i udaljite ga od drugih uređaja. • Odaberite “MODE 1” da obezbedite stabilnu komunikaciju. Kod daljinskog upravljača Ako drugi Panasonic uređaji reaguju na komande koje izdate preko daljinskog upravljača ovog sistema, promenite kod daljinskog upravljača. Priprema [SC-HC29] Pritisnite [USB/CD] da odaberete “CD” opciju. [SC-HC19] Pritisnite [CD] taster. Funkcija za povezivanje jednim dodirom (NFC) ne radi. • Uverite se da je NFC funkcija uređaja uključena. • Ponovo dodirnite i držite uređaj na NFC površini ovog sistema, Da postavite kod na „REMOTE 2“ Reprodukovana slika i zvuk nisu sinhronizovani. • Pokrenite ponovo aplikaciju za reprodukciju. • Povežite uređaj na sistem uz pomoć audio kabla (nije u opremi. [SC-HC29] 1 Pritisnite i držite [CD] taster na uređaju i [USB/CD] taster na daljinskom upravljaču. Prikazuje se „REMOTE 2“ indikator. Problemi pri reprodukciji radio signala 2 Pritisnite i držite [OK] i [USB/CD] tastere najmanje 4 sekunde. Zvuk je distorziran. • Upotrebite opcionalnu spoljašnju antenu. Antenu treba da instalira kvalifikovan tehničar. [SC-HC19] 1 Pritisnite i držite [SELECTOR] taster na uređaju i [CD] taster na Čuje se ritmičan zvuk. • Isključite TV ili ga udaljite od sistema. • Udaljite mobilni telefon od sistema ako se javljaju smetnje. daljinskom upravljaču. Prikazuje se „REMOTE 2“ indikator. 2 Pritisnite i držite [OK] i [CD] tastere najmanje 4 sekunde. Poruke na ekranu uređaja Da postavite kod na „REMOTE 1“ “--:--“ • Priključili ste kabl za napajanje po prvi put ili je došlo do prekida napajanja. Podesite vreme. [SC-HC29] 1 Pritisnite i držite [SELECTOR] taster na uređaju i [ ] taster na ADJUST CLOCK • Sat nije podešen. Podesite sat. daljinskom upravljaču. Prikazuje se „REMOTE 1“ indikator. ADJUST TIMER • Tajmer reprodukcije nije podešen. Podesite tajmer reprodukcije. 2 Pritisnite i držite [OK] i [ ] tastere najmanje 4 sekunde. [SC-HC19] AUTO OFF • Sistem nije korišćen 20 minuta i isključuje se nakon jedne minute. Pritisnite bilo koji taster da otkažete isključivanje. 1 Pritisnite i držite [SELECTOR] taster na uređaju i [RADIO] taster na daljinskom upravljaču. Prikazuje se „REMOTE 1“ indikator. ERROR • Sprovedena je nepravilna operacija. Pročitajte uputstvo za upotrebu i pokušajte ponovo. 2 Pritisnite i držite [OK] i [RADIO] tastere najmanje 4 sekunde. Resetovanje sistemske memorije F61 / F77 • Proverite Bluetooth® uređaj. • Isključite Bluetooth® uređaj. Isključite sistem, a zatim ga ponovo uključite. Resetujte memoriju u sledećim situacijama: • Nema odgovora kada pritisnete tastere. • Želite da obrišete i resetujete sadržaj memorije. F76 • Postoji problem sa napajanjem. • Isključite kabl za napajanje i kontaktirajte prodavca opreme. 1 2 ILLEGAL OPEN • Klizna vrata nalaze se u pogrešnoj poziciji. Isključite sistem i uključite ga ponovo. Isključite kabl za napajanje. Dok držite pritisnut [O/I] taster na uređaju, povežite kabl za napajanje. Indikator „− − − − − − − −“ se prikazuje na ekranu. 3. Pustite [O/I] taster. NODEVICE • USB uređaj nije povezan. Proverite vezu uređaja. Sve postavke se vraćaju na fabričke vrednosti. Morate da podesite ponovo memorisane postavke. NO DISC • Niste uneli disk koji želite da reprodukujete. NO PLAY • Proverite sadržaj. Možete da reprodukujete samo kompatibilne formate. 8 Panasonic Compact Stereo System Specifikacije Instalacija uređaja na zid (opcionalno) Pojačalo RMS izlazna snaga, stereo režim Prednji kanali (oba kanala) 10 W po kanalu (8Ω), 1 kHz, 10% THD Ukupna snaga u RMS stereo režimu 20W Možete da upotrebite priložene zidne nosače da uređaj postavite na zid. Kompanija Panasonic neće biti odgovorna za oštećenje imovine i/ili ozbiljnu povredu, uključujući smrtni ishod, do kojih dođe usled nepravilne instalacije ili rukovanja. Prijemnik, terminali Memorijske lokacije Modulacija frekvencija (FM Opseg frekvencija Antenski terminali [SC-HC29] AUX ulaz Terminal 30 FM stanica PAŽNJA! • Instalaciju treba da sprovede kvalifikovan instalater. • Čuvajte zidne nosače, bezbednosni držač i šrafove van domašaja dece kako biste sprečili dete da proguta sitan deo. • Vodite računa o tome da šrafovi, kabl i zid mogu da izdrže težinu veću od 30 kg. 87.50 MHz do 108.00 MHz (50 kHz) 75Ω (nebalansiran) Stereo, 3,5 mm priključak Priprema Isključite antenu(e) i kabl zanapajanje. Funkcija za reprodukciju diskova Diskovi koje uređaj može da reprodukuje (8 cm ili 12 cm) CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*) Čitač Talasna dužina 790 nm (CD) * MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 Oprema za instalaciju Priložena oprema • 2 zidna nosača • Bezbednosni držač • Šraf USB USB priključak USB standard Podrška za formate Sistem fajlova USB uređaja Napon USB priključka SC-HC29 SC-HC19 Dodatna oprema (dostupna u prodaji) USB 2.0 full speed MP3 (*.mp3) FAT12, FAT16, FAT32 • 5 šrafova • 1 alkica • 1 kabl (prečnika oko 1.5 mm) DC OUT 5 V, 1.5 A DC OUT 5 V, 500 mA Uputstva za instalaciju 1 Odvojite postolje od uređaja. Bluetooth® [SC-HC29] Specifikacija Bluetooth® sistema Klasifikacija bežične opreme Podržani profili Radna frekvencija Radno rastojanje SC-HC29 / SC-HC19 Postavite zaštitni sloj ispod uređaja kako biste sprečili ogrebotine. Uklonite šraf sa donje strane uređaja. Verzija 2.1 + EDR klasa 2 A2DP, AVRCP 2402 MHz do 2480 MHz 10 m, uz liniju vidljivosti Šraf Zvučnici Zvučnici Pun opseg 8 cm, konusni x1 po kanalu Zaštitni sloj (nije u opremi) Opšte informacije Napajanje Potrošnja (SC-HC29) (SC-HC19) Dimenzije (Š x V x D) Težina Radna temperatura Radna vlažnost vazduha AC 220 V do 240 V, 50 Hz 2 Izmerite i označite poziciju nosača na zidu. 22 W 14 W 400 x 197 x 107 mm 1.9 kg 0 °C do +40 °C 35 % do 80 % RH (bez kondenzacije) Potrošnja u pripremnom režimu (SC-HC29) Potrošnja u pripremnom režimu (uz “BLUETOOTH STANDBY” opciju postavljenu na “ON”) Vodite računa o tome da prostor na zidu bude veći od 60 cm (širine) i 40cm (visine). oko 0.2 W oko 0.3 W 3 Instalirajte zidni nosač na zid. Napomene: • Specifikacije mogu da se promene bez obaveštenja. • Težina i dimenzije su približne. • Ukupna harmonička distorzija merena je digitalnim analizatorom spektra. Upotrebite libelu da poravnate zidne nosače. Najmanje 30 mm Ø 4 mm Ø 7.5 mm do Ø 9.4 mm Šraf (nije u opremi) Zidni nosač 9 Panasonic Compact Stereo System SC-HC29 / SC-HC19 4 Fiksirajte sigurnosni držač na uređaj uz pomoć priloženog šrafa. Deklaracija o usklađenosti (DoC) “Panasonic korporacija” izjavljuje da je proizvod u skladu sa najvažnijim zahtevima i drugim važnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Kupci mogu da preuzmu kopiju originalne deklaracije o usklađenosti za naše R&TTE proizvode sa DoC servera: http://www.doc.panasonic.de Kontakt sa ovlašćenim predstavnikom: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Šraf Proizvod je namenjen za opštu upotrebu. (Kategorija 3) 5 Zakačite kabl na uređaj kako biste sprečili pad. Sprovedite kabl od vrha, pod uglom od 45° i uz razmak od 5 mm kroz otvore. Informacija o oslobađanju od stare opreme i iskorišćenih baterija Samo u EU i zemljama koje su razvile sistem reciklaže. Ovi simboli na proizvodima, pakovanju i/ili pratećoj dokumentaciji su znak da iskorišćenu električnu i elektronsku opremu i baterije ne treba mešati sa običnim kućnim otpadom. Kabl (nije u opremi) Radi pravilnog postupka, iskorišćenja i recikliranja starih proizvoda i iskorišćenih baterija, molimo vas da takvu opremu odnesete na odgovarajuće prikupno mesto, u skladu sa lokalnom zakonskom regulativom. 6 Povežite antenu(e) i kabl za napajanje. 7 Zakačite uređaj na zidne nosače. Pravilnim oslobađanjem od ovih proizvoda i baterija, pomažete u zaštiti dragocenih resursa i sprečavanju mogućeg negativnog efekta na ljudsko zdravlje i okruženje. Više informacija o prikupljanju i recikliranju starih proizvoda i baterija potražite od predstavnika lokalne vlasti, komunalnog preduzeća ili u prodavnici u kojoj ste kupili opremu. U slučaju nepravilnog oslobađanja od ovakvog otpada, korisniku može da bude naplaćena kazna u skladu sa nacionalnim zakonima. Zid Napomene za simbol baterije (donji simbol): Ovaj simbol može da bude upotrebljen u kombinaciji sa simbolom hemijskog elementa. U tom slučaju, ukazuje na zahteve iznete u direktivi koja se odnosi na postupak sa otpadom koji sadrži odgovarajući hemijski element. 8 Fiksirajte sigurnosni držač na zid. Šraf (nije u opremi) 9 Zakačite kabl na zid. Alkica (nije u opremi) Kabl (nije u opremi) Zid SPISAK AUTORIZOVANIH SERVISNIH CENTARA ZA PANASONIC PROIZVODE Spisak je podložan promeni. Pre posete servisnog centra, molimo Vas da prvo kontaktirate servisni centar radi instrukcija i raspitate se o Vama najbližem autorizovanom servisu. ZEMLJA IME FIRME ADRESA POŠTANSKI BROJ GRAD Serbia Serbia Serbia BG Elektronik EXP-IMP DOO RCC Electronics Orbit electronics DOO Dragoslava Srejovića 1b Šajkaška 21 Bulevar oslobođenja 68B 11060 11060 21000 Beograd Beograd Novi Sad Serbia Central Service d.o.o. Prote Smiljanića 52 15000 Šabac Serbia Serbia Serbia Serbia Serbia Serbia Belcons d.o.o. MD Servis Centar Servis Pakoci Pioneer Service Elektronik SZER TV Video Centar Daka SZR RTV Servis Monitor Vojvode Bojovića 10/L2 Save Kovačevića 11a Milana Stanivukovića 92 Milosa Obrenovića 23 Kneza Mihajla 203 Stevana Filipovića 51 21000 18000 23000 11500 34000 24000 Novi Sad Niš Zrenjanin Obrenovac Kragujevac Subotica Proizvođač: Uvoznik za Evropu: KATEGORIJA AUDIOBELA TELEKOM VIDEO TEHNIKA +381112086666 +381668100216 +381113316709 [email protected] x x x +381113036765 +38163219119 +3813346272 [email protected] x x +38121547855 +381656724867 +38121547855 [email protected] /[email protected] x x x +38115319530, +38163346222 +38115319533 [email protected] x x x +38115319533 TELEFON MOBILNI FAX E-MAIL ADRESA +38121572542 +381184524072 +38123563920 +3818721386 +38134501777 +38124557947 +381652572542 +381668100230 +381668100229 +38121572542 +381184511644 +38123563920 +3818721386 +38134501777 +38124557947 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany +381668100230 +381668100228 Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net 10 x x x x x x x x x x x x x
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement