- Home
- Domestic appliances
- Small kitchen appliances
- Food processors
- Mixer/food processor accessories
- Panasonic
- SCMAX3500
- Operating instructions
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 24
offset printing SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 1 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM Upute za uporabu CD stereo sustav Model br. SC-MAX3500 Zahvaljujemo vam na kupnji ovog Panasonic proizvoda. Za postizanje optimalnih performansi i sigurnosti, pažljivo pročitajte ove upute. Pohranite ovaj priručnik za buduću uporabu. E Confidential Until: 23 Apr 2018 TQBJ2117 offset printing SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 2 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM Ove upute za uporabu odnose se na dolje navedene sustave. Sustav SC-MAX3500 Glavna jedinica SA-MAX3500 Zvučnici SB-MAX3500 Vaš sustav i crteži mogu izgledati drugačije. Stražnja strana uređaja Mjere opreza UPOZORENJE! Uređaj • Da bi ste smanjili rizik od požara, strujnog udara ili oštećenja proizvoda, – Uređaj nemojte izlagati kiši, vlazi, kapanju ili prskanju. – Na uređaj ne stavljate predmete napunjene tekućinom, kao što su vaze. – Koristite samo preporučeni pribor. – Ne skidajte poklopce. – Nemojte sami popravljati uređaj. Servisiranje povjerite stručnom osoblju. – Pazite da metalni predmeti ne padnu u unutrašnjost uređaja. OPREZ! Ove oznake na ovom proizvodu (uključujući pribor) predstavljau sledeće: izmjenična struja (AC) Oprema klase II ( (kućište proizvoda ima dvostruku izolaciju) ON (uključeno) stanje pripravnosti (Standby) Za snimanje i reprodukciju sadržaja na ovom ili bilo kojim drugim uređajima možda ćete trebati dopuštenje vlasnika autorskog prava ili drugih prava tog sadržaja. Panasonic nema ovlasti za to i ne daje vam za to dozvolu i izričito se odriče prava ili namjere za dobivanje takve dozvole u vaše ime. Vaša je odgovornost da ovaj ili bilo koji drugi uređaj koristite u skladu s primjenjivim autorskim pravima i zakonodavstvom u vašoj zemlji. Uređaj • Da biste smanjili rizik od požara, strujnog udara ili oštećenja proizvoda, – Uređaj nemojte instalirati ili stavljati na policu s knjigama ili ugradbeni ormarić ili neki drugi skučeni prostor. Osigurajte uređaju dobru ventilaciju. – Ventilacijske otvore uređaja nemojte blokirati s novinama, stoljnjacima, zavjesama i sličnim predmetima. – Na uređaj nemojte postavljati izvore s otvorenim plamenom, kao što su upaljenje svijeće. • Uređaj je namijenjen za uporabu u umjerenoj klimi. • Ovaj uređaj može primati radio smetnje koje su prouzročili mobiteli za vrijeme korištenja. Ako se takve smetnje dese, povećajte udaljenost između ovog uređaja mobitela. • Ovaj uređaj koristi laser. Uporaba kontrola ili podešavanja ili izvođenje drugačijih radnji od onih koje su ovdje navedene može prouzročiti izlaganje po zdravlje opasnom zračenju. • Uređaj postavite na ravnu površinu dalje od izravnog sunčevog svjetla, visoke vlage i jakih vibracija. Kabel za napajanje izmjeničnom strujom • Mrežni utikač isključuje uređaj. Uređaj postavite tako da se uređaj odmah može odspojiti iz mrežne utičnice. TQBJ2117 Baterija • Ako bateriju pogrešno zamijenite postoji opasnost od eksplozije. Zamijenite je samo s tipom koji je preporučio proizvođač. • Kada odlažete baterije, obratite se lokalnim vlastima ili prodavaču i raspitajte se za ispravan način odlaganja. • Nemojte ih griajti ili izlagati plamenu. • Baterije nemojte ostavljati u vozilu dulje vrijeme izložene izravnom sunčevom svjetlu, sa zatvoreni vratima i prozorima. • Nemojte razbijati otvore ili raditi kratki spoj na bateriji. • Nemojte puniti alkalne ili manganove baterije. • Nemojte koristiti bateriju ako se omotač guli. • Ako dulje vrijeme ne koristite daljinski upravljač izvadite bateriju. Pohranite ju na tamnom i hladnom mjestu. 2 2 Confidential Until: 23 Apr 2018 offset printing SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 3 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM Mjere opreza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Prodaja i informacije za pomoć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Mjere opreza za naponski kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Isporučeni pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Smještaj zvučnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Priprema daljinskog upravljača. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Spajanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Pregled kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Priprema medija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Reprodukcija medija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Snimanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Zvučni efekti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Osvjetljenje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 DJ funkcije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Korištenje mikrofona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Karaoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Sat i mjerači vremena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Vanjska oprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Ostalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Rješavanje problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Tehnički podaci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Prodaja i informacije za pomoć Upozorenje za naponski kabel HRVATSKI Sadržaj (Za naponski kabel s 3-pina) Radi osobne sigurnosti pažljivo pročitajte sljedeći tekst. Uređaj se isporučuje s izoliranim 3-pinskim utikačem radi vaše sigurnosti i udobnosti. U utikač je ugrađen osigurač od 5 ampera. Ako je potrebno zamijeniti osigurač, upotrijebite zamjenski osigurač od 5 ampera usklađen sa standardom BS1362 i s oznakom odobrenja ASTA ili BSI. Potražite oznaku ASTA ili BSI oznaku na kućištu osigurača. Ako utikač ima poklopac osigurača koji se može skinuti, nakon zamjene osigurača poklopac obavezno vratite na mjesto. Ako izgubite poklopac osigurača, ne upotrebljavajte utikač dok se postavite novi poklopac. Zamjenski poklopac osigurača možete kupiti kod lokalnog dobavljača. Prije uporabe Skinite poklopac priključka. Zamjena osigurača Smještaj osigurača razlikuje se ovisno o vrsti utikača za napajanje (slika A i B). Provjerite da li je utikač za napajanje pričvrčen i slijedite upute u nastavku. Prikazi se mogu razlikovati od stvarnog utikača. 1. Odvijačem otvorite poklopac osigurača. Slika A Slika B Poklopac Za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku Komunikacijski centar za kupce • Za kupce unutar UK: 0344 844 3899 • Za kupce unutar Irske: 01 289 8333 • Ponedjeljak – petak 9:00 – 17:00 (osim državnih praznika). • Za dodatnu podršku o vašem proizvodu, posjetite našu web stranicu: www.panasonic.co.uk 2. Zamijenite osigurač i zatvorite ili pričvrstite poklopac. Slika A Osigurač (5 ampera) Slika B Osigurač (5 ampera) TQBJ2117 Izravna Panasonic prodaja u UK • Pribor i potrošne dijelove za vaš uređaj naručite jednostavno i s povjerenjem tako da nazovete naš Komunikacijski centar za kupce. Ponedjeljak –petak 9:00 – 17:00 (osim državnih praznika). • Ili on line preko naše Internet aplikacije za naručivanje na www.pas-europe.com. • Prihvaća se večina kreditnih i debitnih kartica. • Svi upiti o transakcijama i uvjetima distribucije izravno osigurava Panasonic UK. • Ne može biti jednostavnije! Dostupno je i putem našeg Interneta za izravnu kupovinu širokog raspona gotovih proizvoda. Više o tome potražite na našoj web-stranici. 3 3 Confidential Until: 23 Apr 2018 offset printing SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 4 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM Isporučeni pribor Prije korištenja jedinice provjerite isporučeni pribor. Brojevi proizvoda korigirani su od travnja 2018. Oni mogu biti podložni promjenama. • U dolje navedenim uvjetima smanjite glasnoću kako bi spriječili oštećenje: – Kada je zvuk iskrivljen. – Kada ste podesili kvalitetu zvuka. • Za pomicanje, naginjanje ili nošenje zvučnika potrebno je više od jedne osobe. 2 kabela za izmjeničnu struju Za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku (K2CT2YY00089) 1 AM kružna antena (N1DYYYY00011) 1 FM sobna antena (RSAX0002) 1 daljinski upravljač (N2QAYB001198) 1 baterija za daljinski upravljač Za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku 1 adapter za antenu (K1YZ02000013) OPREZ! Adapter za antenu držite dalje od dohvata djece kako ga ne bi progutali. Napomena: Koristite utikač za izmjeničnu struju koji odgovara vašim utičnicama. OPREZ! • Zvučnike koristite samo s preporučenim sustavom. Ako ne, možete prouzročiti oštećenje pojačala i zvučnika i možete prouzročiti požar. Ako dođe do oštećenja ili se naglo značajnije promijene performanse, posavjetujte se s osobljem u ovlaštenom servisu. • Nemojte mijenjati zvučnik ili žice zvučnika jer tako možete oštetiti sustav. • Kada priključite zvučnike učinite radnje navedne u ovim uputama za uporabu. • Nemojte dodirivati odjekujuću površinu čunjeva zvučnika: –To može oštetit čunj zvučnika. – Čunj zvučnika može biti vruć. • Budite oprezni kada su u blizini bebe ili djeca. • Nemojte slagati zvučnike. Smještaj zvučnika Lijevi i desni zvučnik su jednaki. Priprema daljinskog upravljača TQBJ2117 Koristite samo isporučene zvučnike. Ako koristite druge zvučnike možete oštetiti sustav i smanjiti kvalitetu zvuka. Napomena: • Zvučnici trebaju biti udaljeni od glavne jedinice više od 10 mm zbog ventilacije. • Zvučnike postavite na ravnu sigurnu površinu. • Ovi zvučnici nemaju magnetsku zaštitu. Nemojte ih stavljati blizu TV-a, osobnog računala ili druge elekromagnetske opreme. • Kada dulje vrijeme reproducirate jako glasno, to može oštetiti zvučnike i skratiti vijek trajanja zvučnika. Koristite alkalnu ili manganovu bateriju. Bateriju umetnite tako da su polovi (+ i –) usklađeni s onima na daljinskom upravljaču . 4 4 Confidential Until: 23 Apr 2018 offset printing SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 5 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM HRVATSKI Povezivanje Mrežni kabel spojite samo nakon što ste napravili sva ostala spajanja. 3 4 SPEAKERS TO SB-MAX3500 2 1 TO SB-MAX3500 1 Spojite AM kružnu antenu. Postavite antenu u njenu bazu dok ne klikne. 3 Spojite zvučnike. Spojite kabele zvučnika na odgovarajuće priključke. ZVUČNICI NA SB-MAX3500 TO SB-MAX3500 Spojite FM sobnu antenu. Antenu postavite tamo gdje je bolji prijem. ljepljiva vrpca (nije isporučena) 4 Za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku Spojite FM vanjsku antenu. Ako je prijem loš, koristite vanjsku antenu. FM vanjska antena (nije isporučena) 75 Ω koaksijalni kabel (nije isporučen) Adaptor za antenu Napomena: • Vanjsku antenu nemojte koristiti za vrijeme grmljavine. • Ako ne koristite sustav odspojite vanjsku antenu. Spojite mrežni kabel za izmjeničnu struju. Nemojte koristiti mrežni kabel druge opreme. (Za naponski kabel s 3-pina) PRIJE SPAJANJA PROČITAJTE “Upozorenje za mrežni kabel”. U mrežnu utičnicu Štednja energije Sustav troši malu količinu energije i kada je u modu pripravnosti. Ako ne koristite sustav odspojite napajanje. Nakon što odspojite napajanje neke će postavke biti izgubljene. Morate ih ponovo podesiti. Napomena: Antene držite dalje od kabela zvučnika i mrežnog kabela za izmjeničnu struju kako ne bi pokupili smetnje. TQBJ2117 2 5 5 Confidential Until: 23 Apr 2018 offset printing SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 6 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM Pregled kontrola Daljinskim upravljačem upravljate uređajem. Možete koristiti i tipke na glavnom uređaju, ako su jednake. A Prekidač pripravnost/uključeno [`], [1] Pritisnite da bi prebacili uređaj iz moda uključen u mod pripravnosti i obrnuto. U modu pripravnosti uređaj troši malu količinu energije. B Tipke s brojevima Odabir 2-znamenkastog broja Primjer: 16: [ 10]=[1]=[6] C Smanjivanje svjetline panela prikaza Isključuje se i efekt osvjetljenja. Za poništavanje ponovo pritisnite gumb. Odabir izvora zvuka Pritisnite [SELECT <, >] (Na glavnoj jedinici: [SELECT]) više puta za odabir source: USBAA USB B CD USB CD FM FM AM MEMORY BLUETOOTH AUX D-INAUX MEMORY BLUETOOTH Na glavnoj jedinici: Za pokretanje Bluetooth® parenje pritisnite i držite [ ]. E Osnovna kontrola reprodukcije F Odabir efekta DJ ili DJ uzorkovanja G Prikaz informacija o sadržaju H Odabir Karaoke efekata I Odabir MP3 album ili naslov Pritisnite [ALBUM/TRACK] za odabir albuma ili naslova. Traženje naslova ili albuma Pritisnite[R, T] ili okrenite [MULTI CONTROL] na traženje. Za pokretanje reprodukcije od odabranog, pritisnite [4/9]. J Pregled izbornika za podešavanje K Kontrola postupka snimanja L Upravljanje Panasonicovim TV (samo kompatibilni modeli) Usmjerite daljinski upravljač prema Panasonicom TV: [`/TV]: uključivanje ili isključivanje TV-prijamnika [AV/INPUT]: Promjena načina rada ulaznog videozapisa TV [VOL +/–]: Podešavanje glasnoče televizijskog prijamnika M Podešavanje glasnoće N Isključivanje zvuka Za poništavanje ponovo pritisnite tipku. “MUTE” se poništava i kada podesite glasnoću ili kada isključite sustav. O Odabir efekata zvuka P Podešavanje glasnoće mikrofona Q Odabir DJ jukebox ili Karaoke jukebox R Odabir efekata osvjetljenja S Odabir ili potvrda opcije TQBJ2117 T Prikaz izbornika za reprodukciju U Podešavanje vremenskog brojača 6 6 Confidential Until: 23 Apr 2018 offset printing HRVATSKI SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 7 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM SELECT SELECT SOUND SOUND K K VOL VOL M M SELECT SOUND SELECT SOUND KARAOKE VOL KARAOKE MIC VOL VOL MIC VOL MIC 1 MIC 1 MIC 2 MIC 2 V Otvaranje ili zatvaranje ladice diska W Gumb za DJ i višestruku kontrolu X Ladica diska Y Priključak za mikrofon Z USB A USB priključak ( ) USB pokazivač statusa Reprodukcija MP3 naslova. USB B USB priključak ( ) Pokazivač USB statusa Reprodukcije MP3 naslova. Snimanje zvuka ili glazbenih naslova. Udaljenost: Približno do 7 m Kut: približno20° gore i dolje, 30° lijevo i desno d Gumbi za izravan odabir DJ funkcije Pritisnite [JUKEBOX] ili [DJ] tza prebacivanje na DJ ili karaoke funkciju. Pritisnite [DJ1] do [DJ6] na glavnoj jedinici za odabir željene funkcije. Za poništavanje, pritisnite ponovo odabrani [DJ1] do [DJ6]. TQBJ2117 a b Zaslon prikaza c Senzor daljinskog upravljača 7 7 Confidential Until: 23 Apr 2018 offset printing SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 8 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM Priprema medija Disk 1 2 Na glavnoj jedinici pritisnite [x] za otvaranje ladice diska. Umetnite disk s naljepnicom okrenutom prema gore. Pritisnite ponovo za zatvaranje ladice diska. Više puta pritisnite [SELECT <, >] za odabir “CD”. USB Priprema Prije spajanja USB uređaja na sustav, provjerite da li ste napravili zaštitnu kopiju podataka. 1 2 Smanjite glasnoću i spojite USB uređaj na USB priključak. Držite glavni uređaj dok spajate ili odspajate USB uređaj Više puta pritisnite [SELECT <, >] za odabir “USB A” ili “USB B”. Kada je odabrano, pali se crveni pokazivač USB statusa. Napomena: • Nemojte koristiti USB produžni kabel. Sustav ne može prepoznati USB uređaj preko kabela. • Neke uređaje ne možete puniti jer je trenutno maksimalon punjenje USBa samo 500 mA. Bluetooth® Možete povezati i reproducirati zapis s audio uređaja bežično preko Bluetooth® veze. Priprema • Uključite glavnu jedinicu. • Uključite Bluetooth® značajku uređaja i stavite uređaj blizu sustava. • Više o tome pročitajte u uputama za uporabu uređaja. █ Parenje uređaja Priprema Ako je ovaj sustav spojen na Bluetooth® uređaj, prekinite vezu (~8). 1 2 Više puta pritisnite [PLAY MENU] za odabir “PAIRING” i nakon toga pritisnite [OK]. Odaberite “SC-MAX3500” s Bluetooth® izbornika uređaja. Ako se traži unos lozinke, upišite “0000” ili “1234”. Uređaj se automatski spaja s ovim sustavom nakon završetka parenja. MAC adresa (primjer: 6C:5A:B5:B3:1D:0F) može biti prikaza na prije nego što je prikazano “SC-MAX3500”. Naziv spojenog uređaja prikazan je nekoliko sekundi. TQBJ2117 3 Pritisnite [ ]. Ako je prikazano “PAIRING” nastavite s korakom 3. 8 8 Confidential Until: 23 Apr 2018 Korištenje glavnog uređaja 1 2 Pritisnite i držite [ ] dok se ne prikaže “PAIRING”. Odaberite “SC-MAX3500” s Bluetooth® izbornika uređaja. Napomena: Možete spariti do 8 uređaja s ovim sustavom. Ako izvedete parenje s devetim uređajem, zamjenit će se uređaj koji se najdulje nije koristio. █ Povezivanje uređaja Priprema Ako je ovaj sustav spojen na Bluetooth® uređaj, odspojite ga (~8). 1 2 3 Pritisnite [ ]. Prikazano je “BLUETOOTH READY”. Odaberite “SC-MAX3500” s Bluetooth® izbornika uređaja. Naziv spojenog uređaja prikazan je nekoliko sekundi. Pokrenite reprodukciju na uređaju. Napomena: • Uređaj mora biti uparen da bi se uspostavila veza. • Ovaj sustav može se spojiti samo s jednim uređajem u određenom trenutku. • Kada je kao izvor odabran “BLUETOOTH”, ovaj sustav automatski pokušava spojiti zadnji spojeni uređaj. (Za vrijeme ovog postupka prikazano je “LINKING”.) █ Odspajanje uređaja Dok je spojen Bluetooth® uređaj 1 2 Više puta pritisnite [PLAY MENU] za odabir “DISCONNECT?”. Pritisnite [Y, U] za odabir “OK? YES” i nakon toga pritisnite [OK]. Prikazano je “BLUETOOTH READY”. Za poništavanje, pritisnite “OK? NO”. Korištenje glavnog uređaja Pritisnite i držite [ ] dok se ne prikaže “PAIRING”. Napomena: Uređaj je odspojen kada: • Odaberete drugi izvor. • Pomaknete uređaj izvan maksimalnog dometa. • Isključite prijenos Bluetooth® signala uređaja. • Isključite sustav ili uređaj. offset printing Reprodukcija medija Izbornik reprodukcije Donje oznake označavaju dotupnost značajke. 1 2 CD : USB : BLUETOOTH MEMORY : CD-R/RW u CD-DA formatu ili s MP3 datotekama. USB duređaj s MP3 datotekama. : Bluetooth® uređaj. Unutarnja memorija (pogledajte “Snimanje” na stranici 11 o dodavanju naslova u unutarnju memoriju). Osnovna reprodukcija Pauza Pritisnite [PLAY MENU]. Pritisnite [Y, U] za odabir potavke i nakon toga pritisnite [OK]. OFF PLAYMODE Poništavanje postavke 1-TRACK Reprodukcija jednog odabranog naslova. Za odabir naslova pritisnite numeričku tipku. 1 Reprodukcija jednog odabranog MP3 albuma. Pritisnite [R, T] za odabir MP3 albuma. Pritisnite [8]. RANDOM RND Reprodukcija svih naslova naumice. USB MEMORY Pozicija je memorirana. Prikazano je “RESUME”. Pritinite ponovo za potpuno zaustavljanje. 1-ALBUM RANDOM Pritisnite [4/9]. Pritisnite ponovo za nastavak reprodukcije. ALL REPEAT Ponavljanje svih naslova. 1-ALBUM Reprodukcija Pritisnite [4/9]. Stop CD USB MEMORY 1 CD USB BLUETOOTH MEMORY Preskakanje Pritisnite [2/3] ili [5/6] za preskakanje naslova. CD USB MEMORY Pritisnite [R, T] to skip MP3 album. Traženje Pritisnite i držite [2/3] ili [5/6]. Napomena: Ovisno o Bluetooth® uređaju, neke funkcije možda neće raditi. Pregled dostupnih informacija CD USB BLUETOOTH MEMORY Na kontrolnom zaslonu možete gledati dostupne informacije, kao što su broj MP3 albuma i naslova. Pritisnite više puta [DISPLAY]. Primjer: Prikazan je broj MP3 albuma i broj naslova. Broj albuma HRVATSKI SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 9 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM 1 RND 1-TRACK REPEAT Reprodukcija nasumice svih naslova s odabranog MP3 albuma. Pritinite [R, T] za odabir MP3 albuma. Ponavljanje 1-TRACK. 1 1-ALBUM REPEAT Ponavljanje 1-ALBUM. 1 RANDOM REPEAT Ponavljanje nasumične reprodukcije. RND 1-ALBUM RANDOM REPEAT 1 Ponavljanje 1-ALBUM RANDOM. RND Napomena: • Za vrijeme nasumične reprodukcije, ne možete preskakati već reproducirane naslove. • Postavka se poništava kada otvorite ladicu diska ili odspojite USB uređaj. Broj naslova TQBJ2117 Napomena: • Maksimalan broj zanakova koje se može prikazati: otprilike 32 • Sustav podržava ID3 oznake verzije. 1.0, 1.1 i 2.3 ID3. • Tekstualni podaci koje sustav ne podržava mogu bitit drugačije prikazani. 9 9 Confidential Until: 23 Apr 2018 offset printing SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 10 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM Način povezivanja (Link mode) BLUETOOTH Način povezivanja možete promijeniti tako da odgovara tipu veze. Priprema Ako je sustav spojen na Bluetooth® uređaj, odspojite ga (~8). 1 2 Radio Priprema Više puta pritisnite [SELECT <, >] za odabir “FM” ili “AM”. Ručno podešavanje postaja Više puta pritisnite [PLAY MENU] za odabir “LINK MODE”. 1 Pritisnite [Y, U] za odabir načina rada i nakon toga pritisnite [OK]. 2 MODE 1 Prioritet ima kvaliteta veze. MODE 2 (zadano) Prioritet ima kvaliteta zvuka. 3 Napomena: • Kada s ovom funkcijom uživate u videosadržaju, reproducirana slika i zvuk možda neće biti sinhronizirani. U tom slučaju odaberite “MODE 1”. • Ako se zvuk prekida odaberite “MODE 1”. █ Napomene o disku • Ovaj sustav može reproducirati CD-R/RW u CD-DA ili MP3 formatu. • Prije reprodukcije finalizirajte disk na uređaju na kojem je snimljen. • Neki se CD-R/RW ne mogu reproducirati zbog stanja snimke. █ Automatsko memoriranje 1 2 TQBJ2117 10 Confidential Until: 23 Apr 2018 Pritisnite [PLAY MENU] za odabir “A. PRESET”. Pritisnite [Y, U] za odabir “LOWEST ili “CURRENT” i nakon toga pritisnite [OK]. LOWEST Izbor frekvencije počinje od najniže rekvencije. CURRENT Izbor frekvencije počinje od aktualne frekvencije. Prijamnik memorira sve postaje koje prima na kanale rastućim redom. Za poništavanje, pritisnite [8]. █ Napomene o MP3 datoteci 10 Pritisnite [2/3] ili [5/6] za pronalaženje frekvenciju postaje. Za automatsko pronalaženje postaja, pritisnite i držite gumb sve dok se frekvencija ne počne brzo mijenjati. “STEREO” je prikazan, kada uređaj prima stereo signal postaje. Možete memorirati do 30 FM postaja i 15 AM postaja. █ Napomene o USB uređaju • MP3 datoteka na disku • Sustav može pristupiti do: – 255 albuma (uključujući osnovnu mapu (root folder)) – 999 naslova – 20 sessija • Disk mora biti u kladu s ISO9660 nivoom 1 ili 2 (osim za proširene formate). MP3 datoteka na USB uređaju • Sustav može pristupiti do: – 800 albuma (uključuju osnovnu mapu (root folder)) – 8000 naslova – 999 naslova na jednom albumu Pritisnite [Y, U] za odabir “MANUAL” i nakon toga pritisnite [OK]. Memoriranje postaja • Ovaj sustav ne jamči mogućnost povezivanja sa svim USB uređajima. • Ovaj sustav podržava USB 2.0 full speed standard. • Ovaj sustav podržava USB uređaje kapaciteta do 32 GB. • Podržani su samo FAT 12/16/32 sustavi datoteka. • Datoteku nazivamo naslov, a mapu album. • Naslovi moraju imati ekstenziju “.mp3” ili “.MP3”. • Naslovi se ne moraju nužno reproducirati redom kojim su snimljeni. • Neke datoteke nećete moći reproducirati zbog veličine sektora. Više puta pritisnite [PLAY MENU] za odabir “TUNE MODE”. █ Ručno memoriranje 1 2 3 4 5 Više puta pritisnite [PLAY MENU] za odabir “TUNE MODE”. Pritisnite [Y, U] za odabir “MANUAL” i nakon toga pritisnite [OK]. Pritisnite [2/3] ili [5/6] za pronalaženje frekvencije postaje. Pritisnite [OK]. Pritisnite brojčane tipke za odabir broja za pohranu. Ponovite korake od 3 do 5 za memoriranje drugih postaja. Nova postaja zamjenjuje postaju koja zauzima istu lokaciju u memoriji. offset printing SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 11 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM 1 Više puta pritisnite [PLAY MENU] za odabir “TUNE MODE”. 2 3 Pritisnite [Y, U] za odabir “PRESET” i nakon toga pritisnite [OK]. Pritisnite numeričke tipke za odabir [2/3] ili [5/6] za odabir pohranjene postaje. Poboljšanje kvalitete zvuka Kada je odabran “FM” 1 2 Više puta pritisnite [PLAY MENU] za odabir “FM MODE”. Pritisnite [Y, U] za odabir “MONO” i nakon toga pritisnite [OK]. Za poništavanje, odaberite “STEREO”. “MONO” se također poništava kada promijenite frekvenciju. Memoriranje postavke Natavite s korakom 4 u “Ručno memoriranje” (~10). Kada je odabran “AM” 1 Više puta pritisnite [PLAY MENU] za odabir “B.PROOF”. 2 Pritisnite [Y, U] za odabir postavke koja osigurava najbolji prijem i nakon toga pritisnite [OK]. Podešavanje AM alokacije HRVATSKI █ Odabir pohranjene postaje Samo s glavnim uređajem Ovaj sustav može primati i AM postaje smještenim u koracima od 10 kHz. 1 2 Više puta pritisnite [SELECT] za odabir “AM”. Pritisnite i držite [SELECT]. Nakon nekoliko sekundi, na panelu za prikaz prikazana je trenutna minimalna radio frekvencija. Otpustite tipku kada se mijenja minimalna frekvencija. • Za povratak na početnu postavku ponovo napravite gornje korake. • Nakon što promijenite postavke, brišu se pohranjene frekvencije. Snimanje Ovaj sustav može snimiti do 800 mapa (maksimalno 999 staza u albumu) ili ukupno 8000 staza, ovisno o raspoloživom kapacitetu za pohranu na unutrašnjoj memoriji ili USB uređaja na USB B . Provjera prostora za pohranu U stop modu više puta pritisnite [DISPLAY]. Primjer: Preostalo vrijeme snimanja unutarnje memorije. Provjera statua signala Izvor unutarnje memorije Kada je odabran “FM” Pritisnite [DISPLAY] za odabir “FM STATUS”. FM – – – – FM signal je slab. Sustav nije podešen na frekvenciju postaje. FM ST Sustav prima stereo FM signal. FM MONO “MONO” je odabran za “FM MODE”. Sustav prima mono FM signal. RDS prijenos Ovaj sustav može prikazati tekstualne podatke (RDSradio data system) koje prenose neke postaje. Više puta pritisnite [DISPLAY]. PS Programska usluga PTY Tip programa FREQ Frekvencija • Kada sustav čita USB uređaj prikazano je“UPDATE”. • Prikazano je“NO DEVICE” ako nema spojenog USB uređaja na USB B . Odabir mjesta za pohranu snimljenog 1 2 Više puta pritisnite [SETUP] za odabir “REC TO?”. Pritisnite [Y, U] za odabir “MEMORY” ili “USB B” i nakon toga pritisnite [OK]. Napomena: • Sve snimke su u “.mp3” formatu. • Ne možete snimati kada koristite mod nasumične reprodukcije. • Za vrijeme snimanja isključena je DJ ili Karaoke funkcija. • Za vrijeme snimanja poništava se mod nasumične reprodukcije. • Svaki put kada snimate dodaje se novi album. • Nakon snimanja može se promijeniti redosljed albuma. • Snimke su pohranjene u mapi pod nazivom “REC_DATA” na USB uređaju ili unutarnjoj memoriji. • Crveno treperi pokazivač USB statusa za vrijeme USB snimanja. TQBJ2117 Napomena: RDS funkcija možda neće biti dostupna ako je slab prijem radio signala. Preostalo vrijeme snimanja 11 11 Confidential Until: 23 Apr 2018 offset printing SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 12 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM Osnovno snimanje 1 Odaberite izvor koji želite snimiti. Kada snimate s radija ili AUX, naslove možete dijeliti koristeći različite modove. CD-DA Pripremite mod reprodukcije diska. Prije snimanja Pritisnite [REC MODE] za odabir moda. Snimanje svih Odaberite “OFF staza PLAYMODE” (~9). MANUAL Snimanje određene staze 2 █ Dodavanje oznaka naslovima Odaberite “1-TRACK” (~9). Provjerite da li je disk zaustavljen. Radio Ugodite radio postaju. AUX Spojite i reproducirajte opremu (~16). Pritisnite [REC 7/9] za pokretanje snimanja. Prikazan je naziv mape koja čuva snimljeno. Zaustavljanje snimanja Pritisnite [8]. Prikazano je “WRITING”. Pauziranje snimanja Za vrijeme snimanja pritisnite [REC 7/9]. Pritisnite ponovo za nastavak snimanja. Napomena: Možete pauzirati za vrijeme snimanja s radija, (osim u “SYNCHRO” modu). Na svakom pauziranju dodaje se oznaka naslova (~12). Napomena: • Pričekajte s pokretanjem snimanja nekoliko sekundi dok sustav pripremi USB uređaj. • Kada se snima iduća staza na disku, to će biti prikazano na zaslonu. Napomena: Snimljeno se automatski dijeli 60-minuta po naslovu. SYNCHRO (For AUX source) Snimanje automatski počinje kada druga oprema pokrene reprodukciju. Snimanje se pauzira kada prepozna tišinu od 3 sekunde. TIME MARK Staza se automatski dijeli na 5minutne intervale. Napomena: • Ako za vrijeme snimanja pritisnite [OK] ili pauzirate snimanje dok koristite “TIME MARK” mod, poništava se 5-minutni brojač. • U “SYNCHRO” modu ne možete ručno dodati oznaku naslova. Snimanje MP3 naslova MP3 naslove možete snimiti s: • MP3 diska na USB B ili unutarnju memoriju • USB A na USB B ili unutarnju memoriju • USB B na ili unutarnju memoriju ili obrnuto 1 █ Snimanje velikom brzinom CD-DA brzina snimanja diska: CD, CD-R: Tri puta (3x) normalne brzine. CD-RW: Dva puta (2x) normalne brzine. 1 2 3 Stavite disk koji želite snimiti. Pritisnite [REC MODE] za odabir “NORMAL” ili “HI-SPEED” i onda pritisnite [OK]. Za pokretanje snimanja pritisnite [REC 7/9] . Napomena: • Ako ne možete snimati velikom brzinom zbog stanja diska, snimajte normalnom brzinom. • Za vrijema snimanja velikom brzinom zvuk je isključen. Ručno dodavanje oznake naslova. Pritisnite [OK] za vrijeme snimanja da bi dodali oznaku naslova. 2 Pripremite izvor koji želite snimiti. Snimanje svih naslova Snimanje određenog albuma ili naslova odaberite “OFF PLAYMODE” (~9). Odaberite “1-ALBUM” ili “1TRACK” (~9). Pritisnite [REC 7/9] za pokretanje snimanja. Za provjeru napredovanja snimanja, pritisnite [DISPLAY]. Zaustavljanje snimanja Pritisnite [8]. Snimanje se zaustavlja na zadnjem do kraja snimljenm naslovu ili zadnjem do kraja snimljenom albumu. Na primjer, ako zaustavite snimanje za vrijeme snimanja četvrtog naslova, snimljena su samo prva tri naslova. Ako nije snimljen niti jedan naslov prikazano je “NO FILE RECORDED” . TQBJ2117 Napomena: • Neki naslovi mogu upotrebljavati dulje vrijeme za snimanje. • Neki se naslovi ne mogu snimiti zbog stanja izvora. • Snimljeno ime datoteke jednako je imenu originalne datoteke (na zaslonu za prikaz može se prikazati najviše 32 znaka). 12 12 Confidential Until: 23 Apr 2018 offset printing SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 13 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM 1 2 3 4 5 6 7 Više puta pritisnite [SELECT <, >] za odabir “MEMORY” ili “USB B”. Pritisnite [R, T] za odabir albuma. Pritisnite [2/3] ili [5/6] za odabir naslova. Pritisnite [EDIT MODE] za odabir načina rada. TRACK DEL Brisanje jednog naslova. ALBUM DEL Brisanje jednog albuma (maksimalno 999 staza). FORMAT Formatiranje USB uređaja. ALL DEL Brisanje svih albuma u unutarnjoj memoriji. Pritisnite [OK]. Prikazana je odabrana stavka za brisanje. Pritisnite [OK]. Prikazano je “SURE? NO”. Pritisnite [Y, U] za odabir “SURE? YES” i nakon toga pritisnite [OK]. Prikazano je “WRITING”. Za poništavanje odaberite “SURE? NO”. Zvučni efekti 1 2 Pritisnite [SOUND] za odabir zvučnog efekta. Pritisnite [Y, U] za odabir postavke i nakon toga pritisnite [OK]. 6YMHWORVQLHIHNWL HRVATSKI Brisanje snimljenih naslova 0RåHWHSURPLMHQLWLVYMHWORVQLHIHNWQDVXVWDYX Pritisnite [ILLUMINATION] ]DRGDELUåHOMHQRJHIHNWD effect. PATTERN 2VYMHWOMHQMHV 10 X]RUDND XSXQR ERMD. COLOR 2GDELU 60 UD]OLþLWLK ERMDVYMHWORVQLK HIHNDWDQD ]YXþQLFLPD L 6 UD]OLþLWLK ERMDRVYMHWOMHQMD QDJODYQRMMHGLQLFL. OFF 3RQLãWDYDQMHHIHNWD =DRGDELUVOMHGHüHJLOLSUHWKRGQRKHIHNWDPRåHWH SULWLVQXWLL [Y, U] LQDNRQWRJDSULWLVQXWL [OK]. ,OLRNUHQXWL [MULTI CONTROL] ]DRGDELUHIHNWD. DJ IXQNFLMH '-IXQNFLMHPRåHWHNRULVWLWL]DGRGDYDQMH]YXþQRJ HIHNWDLOLX]RUND]YXNDL]PHÿXSMHVDPD .RULãWHQMH³3DQDVRQLF0$;-XNH´DSOLNDFLMH =DGRGDWQH]QDþDMNHPRåHWHVNLQXWLLLQVWDOLUDWL EHVSODWQXDQGURLGDSOLNDFLMX³3DQDVRQLF0$;-XNH´QD Google Play™NDRãWRMHUHSURGXNFLMDSMHVPHQD ]DKWMHYLVWRYUHPHQRVYLãHXUHÿDMD 2SãLUQLMHRDpOLNDFLML SRWUDåLWHQDGROMHQDYHGHQRMVWUDQLFL. http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/ cs/audio/app/ (2YDMHVWUDQLFDVDPRQDHQJOHVNRPMH]LNX.) 1DSRPHQD: '-IXQNFLMDMHLVNOMXþHQDNDGDLVNOMXþLWHVXVWDY SURPLMHQLWHL]YRULOL]DYULMHPHVQLPDQMD Ili okrenite [MULTI CONTROL] za odabir postavke. “ROCK”, “POP”, “AFRO BEAT”, “ARABIC”, “PERSIAN”, “INDIA BASS”, “DANGDUT”, “MALAY POP”, “ELECTRONICA”, “REGGAETON”, “SALSA”, “SAMBA”, “FOOTBALL”, “KARAOKE” ili “FLAT” BASS/MID/TREBLE –4 do +4 1DSRPHQD: 2YHVHSRVWDYNHPRJXSURPLMHQLWLNDGD RGDEHUHWHSRVWDYNX PRESET EQ SURROUND “ON SURROUND” LOL “OFF SURROUND” D.BASS LEVEL “OFF”, “LEVEL 1” Go “LEVEL 6” D.BASS BEAT “ON D.BASS BEAT” LOL “OFF D.BASS BEAT” 1DSRPHQD: • 2YDIXQNFLMDQDJODãDYDQLYRXGDUFD NRGUHSURGXNFLMH]YXNDEXEQMHYDL SURL]YRGLXGDUQL]YXN2YLVQR QDVORYXHIHNWPRåGDQHüHELWL L]UDåHQ • 2YDfunNFLMDQHUDGL NDGDMH “D.BASS LEVEL” SRVWDYOMHQQD “OFF”. DJ jukebox USB MEMORY 2YXIXQNFLMXPRåHWHXSRWUHEOMDYDWL]DGRGDYDQMH HIHNWDSUHOD]DL]PHÿXSMHVDPD 1 Pritisnite [JUKEBOX] ]DRGDELU “DJ JUKEBOX SELECT NUMBER” LOL “ON DJ JUKEBOX”. =DSRQLãWDYDQMHRGDEHULWH “OFF JUKEBOX”. 2 PrLWLVQLWH [1] Go [6] (JODYQD MHGLQLFD: [DJ1] Go [DJ6]) ]DRGDELUHIHNWD. [1] Trenutna glasnoća naslova postepeno postaje mekana i glasnoća idućeg Pretapanje naslova postepeno postaje glasna. [2] do [6] Pomiješani uzorak zvuka: Uzorak zvuka dodan je u intervale svih naslova. =DSRQLãWDYDQMHSRQRYRSULWLVQLWHJXPE. 1DSRPHQD: • Sustav se automatski prebacujuje u mod ponavljanja kada prebacite na DJ Jukebox. • Funkcija pretapanja (cross-fade) možda neće raditi između pjesama koje imaju različite frekvencije uzorkovanja. TQBJ2117 PRESET EQ 13 13 Confidential Until: 23 Apr 2018 offset printing SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 14 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM █ Promjena postavki za ponavljanje 1 2 DJ sampler Pritisnite [PLAY MENU]. (Osim za AUX izvor) Pritisnite [Y, U] za odabir postavke i nakon toga pritisnite [OK]. Možete dodati zvuk grebanja ili zvuk uzorka u naslov koji reproducirate. Korištenje glavne jedinice U stop modu, okrenite [MULTI CONTROL] za odabir postavke i onda pritisnite [4/9]. RND Nasumično ponavljanje reprodukcije. ALL TITLE REPEAT Ponavljanje svih naslova. RANDOM REPEAT RANDOM MIX REPEAT Nasumično ponavljanje reprodukcije. Uzorak zvuka RND dodan je u intervale svih naslova. Napomena: DJ jukebox efekt ne možete odabrati kada koristite “RANDOM MIX REPEAT” mod. 1 2 3 Pritisnite [DJ] za odabir “SAMPLER SELECT NUMBER” ili “ON SAMPLER”. Za poništavanje odaberite “OFF EFFECT”. Pritisnite [1] do [6] (glavna jedinica: [DJ1] do [DJ6]) za odabir željenog zvuka. Za poništavanje ponovo pritisnite gumb. Pritisnite [Y, U]. Ili okrenite [MULTI CONTROL]. Korištenje “Panasonic MAX Juke” aplikacije Uzorak zvuka možete promijeniti u aplikaciji. (Za vraćanje svih tvornički postavljenih uzoraka zvuka pritisnite i držite [DJ] na glavnoj jedinici dok se ne prikaže “SAMPLER RESTORED”.) Korištenje “Panasonic MAX Juke” aplikacije Naslove koje želite reproducirati možete pozvati preko aplikacije. DJ efekt (Osim za AUX izvor) Funkciju DJ efekt možete koristiti za dodavanje zvučnih efekata. 1 2 Pritisnite [1] do [6] (glavna jedinica: [DJ1] do [DJ6]) za odabir efekta. [1] PHASER Dodavanje prostora i dimenzije zvuku. [2] FILTER Pojačavanje ili filtriranje određenog raspona zvuka. [3] SOUND CHOPPER Povremeno rezanje zvuka. [4] ELECTRO ECHO Dodavanje digitalne jeke zvuku. [5] PITCH SHIFTER Podešavanje zvuka tipke. [6] HARMONIZER Dodavanje nota u zvuk za kreiranje harmonije. Za poništavanje ponovo pritisnite gumb. Pritisnite [Y, U] za odabir postavke. Ili okrenite [MULTI CONTROL] za odabir postavke. TQBJ2117 3 Pritisnite [DJ] za odabir “DJ EFFECT SELECT NUMBER” ili “ON DJ EFFECT”. Za poništavanje odaberite “OFF EFFECT”. 14 14 Confidential Until: 23 Apr 2018 Korištenje mikrofona Priprema Smanjuje glasnoću sustava na njegov minimum prije nego spojite ili odspojite mikrofon. 1 2 Mikrofon spojite (nije isporučen) na utičnicu za mikrofon. Vrsta priključka: Ø 6.3 mm mono Pritisnite [MIC VOL] i onda pritisnite [Y, U] da bi podesili glasnoću mikrofona. Ako želite pjevati bez glazbe u pozadini. 3 Reproducirajte izvor glazbe i podesite glasnoću sustava Napomena: • Ako se emitira neobičan zvuk (zavijanje), odmaknite mikrofon od zvučnika ili smanjite glasnoću mikrofona. • Ako ne koristite mikrofon, odspojite ga iz utičnice i smanjite glasnoću mikrofona na minimum. • Ovaj sustav ne može snimati s mikrofona. offset printing SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 15 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM Karaoke efekt možete koristiti tijekom korištenja Jukebox karaoke. Napomena: Karaoke funkcija se isključuje kada isključite sustav ili pokrenete snimanje. Karaoke efekt Funkciju Karaoke efekt možete koristiti za dodavanje zvučnih efekata. Više puta pritisnite [KARAOKE] za odabir efekta. VOCAL CANCEL Smanjuje jačinu glasa ili mijenja mod zvuka (ovisno o izvoru). ECHO Dodaje efekt jeke zvuku. KEY CONTROL Promjena tona pjesme. Napomena: Postavka e poništava kada promijenite izvor. TEMPO BGM 2 CD USB MEMORY Promjena tempa pjesme. Promjena glasnoće pozadinske glazbe. MIC EQ Odabir jačine MIC EQ (mikrofona). OFF EFFECT Poništavanje efekta. Za potvrdu pritisnite [OK] (glavna jedinica: [4/9]). Pritisnite [JUKEBOX] za odabir “ON KARAOKE JUKEBOX”. Za poništavanje odaberite“OFF JUKEBOX”. Napomena: • Sustav se automatski prebacuje u način rada nasumične reprodukcije kada uključite jukebox karaoke. • Jukebox karaoke se isključuje kada promijenite izvor. █ Promjena postavki za ponavljanjeg 1 2 Pritisnite [PLAY MENU]. Pritisnite [Y, U] za odabir postavke i nakon toga pritisnite [OK]. Samo s glavnom jedinicom U stop načinu rada, okrenite [MULTI CONTROL] za odabir postavke i nakon toga pritisnite [4/9]. RANDOM REPEAT RND Ponovljena reprodukcija nasumičnim redom. Ponavljanje reprodukcije svih naslova. RANDOM MIX REPEAT Ponovljena reprodukcija nasumičnim redom. Uzorak zvuka dodan je u RND intervale svih naslova. ALL TITLE REPEAT Za provjeru trenutne postavke pritisnite [OK]. Sat i mjerači vremena Pritisnite [Y, U] za odabir postavke i onda pritisnite [OK]. Ili okrenite [MULTI CONTROL] za odabir postavke. Podešavanje sata VOCAL CANCEL “OFF”, 1 do 3, “L”, “R”, “L+R” Kada koristite stereo izvor koji nije formatiran za Karaoke Za večinu pjesama preporučujemo korištenje “2 VOCAL CANCEL”. Ovo je 24-satni sat. 1 2 Pritisnite [SETUP] za odabir “CLOCK”. Pritisnite [Y, U] za podešavanje vremena i nakon toga pritisnite [OK]. Provjera vremena Pritisnite [SETUP] za odabir “CLOCK” i nakon toga pritisnite [OK]. U modu pripravnosti pritisnite [DISPLAY]. Kada koristite izvor formatiran za Karaoke L: Zvuk samo iz lijevog kanala (samo pratnja) R: Zvuk samo iz lijevog kanala (samo glasovi) L+R: Pomiješani su zvukovi iz lijevog i desnog kanala Brojač vremena isključivanja ECHO “OFF”, 1 do 4 –6 do +6 Brojač vremena isključivanja isključuje sustav nakon podešenog vremena. KEY CONTROL TEMPO “OFF”, –2 do +2 BGM “OFF”, 1 do 3 MIC EQ “SINGING” ili “SPEECH” Napomena: Za korištenja karaoke efekta s AUX izvorom, postavite “AUX MODE” na “MODE 1”. (~16) Confidential Until: 23 Apr 2018 Napomena: Redovno podešavajte sat da bi bio točan. Pritisnite [SLEEP] za odabir postavke (u minutama). Za poništavanje odaberite “OFF”. Provjera preostalog vremena Pritisnite [SLEEP]. Napomena: • Preostalo vrijeme se prikazuje na nekoliko sekundi svake minute. Kada preostane 1 minuta uvijek je prikazano “SLEEP 1”. • Brojač vremena isključivanja uvijek je prvi. Provjerite da se podešena vremena ne preklapaju. TQBJ2117 Priprema Odaberite izvor glazbe. 1 HRVATSKI Jukebox karaoke Karaoke 15 15 offset printing SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 16 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM Vremenski brojač reprodukcije i snimanja Vanjska oprema Vremenski brojač možete podesiti na određeno vrijeme: • Za buđenje (vremenski brojač reprodukcije). • Snimanje s radija (vremenski brojač snimanja). Vremenski brojač reprodukcije i snimanja ne možete zajedno koristiti. . Priprema Podesite sat. Priprema • Odspojite izmjenični mrežni kabel. • Isključite svu opremu i pročitajte odgovarajuće upute za uporabu. (Osim za izvore Bluetooth® i AUX) 1 2 3 4 5 6 Više puta pritisnite [SETUP] za odabir “TIMER ADJ”. Pritisnite [Y, U] za podešavanje početnog vremena i onda pritisnite [OK]. Korak 3 ponovite za podešavanje završnog vremena. Za vremenski brojač snimanja, pritisnite [Y, U] za odabir “MEMORY” ili “USB B” za nastavak snimanja i onda pritisnite [OK]. Pripremite izvor. Record timer Pripremite izvor koji želite slušati (diskc, USB, unutarnju memoriju ili radio) i podesite glasnoću. Spojite USB uređaj na USB B (za USB snimanje) i ugodite radio postaju. Više puta pritisnite [SETUP] za odabir “TIMER SET”. Pritisnite [Y, U] za odabir postavke i onda pritisnite [OK]. PLAY ON Pokreće vremenski brojač reprodukcije. PLAY OFF Isključuje vremenski brojač reprodukcije. REC ON Pokreće vremenski brojač snimanja. REC OFF Isključuje vremenski brojač snimanja. Prikazano je “#”. Da bi vremenski brojač radio morate isključiti sustav. Provjera postavke 1 2 Više puta pritisnite [SETUP] za odabir “TIMER ADJ”. Pritisnite [Y, U] za odabir “#PLAY” ili “#REC” i nakon toga pritisnite [OK]. U modu pripravnosti dva puta pritisnite [DISPLAY]. Napomena: • Brojač vremena reprodukcije počinje s manjom glasnoćom i postepeno je povećava na postavljeni nivo. • Brojač vremena snimanja počinje 30 sekundi prije TQBJ2117 podešenog vremena s utišanom glasnoćom. 16 Audio kabel (nije isporučen) Za vremenski brojač reprodukcije, pritisnite [Y, U] za odabir izvora koji želite reproducirati i nakon toga pritisnite [OK]. Play timer 2 3 DVD player (nije isporučen) Pritisnite [Y, U] za odabir “#PLAY” ili “#REC” i onda pritisnite [OK]. Pokretanje vremenskog brojača 1 Stažnji panel ove glavne jedinice • Ako je vremenski brojač uključen, pojavljuje se svaki dan u podešeno vrijeme. • Ako isključite sustav i ponovo ga uključite dok vremeski brojač radi, vremenski brojač neće se isključiti u završno vrijeme. 16 Confidential Until: 23 Apr 2018 1 Spojite vanjski uređaj. 2 Više puta pritisnite [SELECT <, >] za odabir “AUX”. 3 Reproducirajte vanjski uređaj. Napomena: • Komponente i kabeli prodaju se pojedinačno. • Ako želite spojiti opremu koja nije ovdje opisana, raspitajte se kod dobavljača audio opreme. • Kada koristite adapter može doći do iskrivljenja zvuka. AUX način rada 1 2 Pritisnite [PLAY MENU] za odabir “AUX MODE”. Pritisnite [Y, U] za odabir načina rada i nakon toga pritisnite [OK]. MODE 1 (zadano) Ovaj način rada odaberite ako želite upotrebljavati funkciju efekt karaoka. MODE 2 Ovaj način rada odaberite kad gledate TV, filmove ili upotrebljavate vanjski player s karaoka značajkama. offset printing Ostalo Rješavanje problema Automatsko isključivanje (Auto off) Prije nego zatražite popravak napravite sljedeće provjere. Ako dvojite oko nekih točaka provjere ili navedeno rješenje ne rješava problem, posavjetujte se o tome s vašim dobavljačem. 1 2 Više puta pritisnite [SETUP] za odabir “AUTO OFF”. Pritisnite [Y, U] za odabir “ON” i nakon toga pritisnite [OK]. Za poništavanje odaberite “OFF”. Napomena: • Ova funkcija ne radi kada ste u radio izvoru ili kada je spojen Bluetooth® uređaj. • Ova funkcija možda neće raditi kada je spojen mikrofon. Pripremni način rada Bluetooth® veze Ova funkcija automatski uključuje sustav kada uspostavite Bluetooth® vezu s uparenog uređaja. 1 Više puta pritisnite [SETUP] za odabir “BLUETOOTH STANDBY”. 2 Pritisnite [Y, U] za odabir “ON” i nakon toga pritisnite [OK]. Za poništavanje odaberite “OFF”. Napomena: Nekim će uređajima možda trebati dulje da odgovore. Ako ste se povezali na Bluetooth® uređaj prije nego ste isključili sustav, sačekajte najmanje 5 sekundi prije nego se ponovo povežete na ovaj sustav s vašeg Bluetooth® uređaja. █ Uobičajeni problemi Uređaj ne radi. • Aktivirao se sigurnosni uređaj. Napravite sljedeće: 1. Pritisnite [1] na glavnom uređaju da bi uređaj prebacili u mode pripravnosti. Ako se uređaj ne prebaci u mod pripravnosti, odspojite mrežni kabel i ponovo ga spojite. 2. Ponovo pritisnite [1] da bi uključili uređaj. Ako je problem i dalje prisutan, posavjetujte se s dobavljačem. Panel za prikaz se pali i neprekidno se mijenja u modu pripravnosti. • Pritisnite i držite [8] na glavnoj jedinici za odabir “DEMO OFF”. Ne možete napraviti nikakvu radnju s daljinskim upravljačem. • Provjerite da li je baterija ispravno umetnuta. Zvuk je iskrivljan ili ga nema • Podesite glasnoću sustava. • Isključite sustav, otkrijte i ispravite uzrok, i ponovo uključite. To može uzrokovati napinjanje zvučnika zbog prevelike glasnoće ili snage, i kada sustav koristite u vrućem okolišu. Čuje se zujanje za vrijeme reprodukcije. • U blizini kabela nalazi se mrežni kabel ili fluorescentno svjetlo. Druge uređaje i kable držite dalje od kabela ovog sustava. Smanjuje se nivo zvuka. • Aktivirao se zaštitni krug zbog neprekidnog korištenja s velikom glasnoćom. Ovo je za zaštitu sustava i održavanje kvalitete zvuka. Ažuriranje softvera █ Disk Tvrtka Panasonic katkad može izdati ažurirani softver za ovu jedinicu koji može dodati značajke ili poboljšati rad postojećih značajki. Ta su ažuriranja besplatna. Dodatne detalje potražite na sljedećem web-mjestu http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ovo je mjesto dostupno samo na engleskom jeziku.) Nije ispravno prikazano. Ne pokreće se reprodukcija. • Niste ispravno umetnuli disk. Stavite ga ispravno. • Disk je prljav. Očistite disk. • Zamijenite disk ako je izgreben, iskrivljen ili nestandardan. • Pojavila se kondenzacija. Ostavite sustav da se suši 1 do 2 sata. █ Provjera verzije softvera Prikazani ukupan broj naslova nije točan. Disk se ne može čitati. Čuje se iskrivljeni zvuk. • Možete staviti disk koji sustav ne može reproducirati. Stavite disk koji sustav može reproducirati. • Stavili ste disk koji nije finaliziran. 1 2 Više puta pritisnite [SETUP] za odabir “SW VER.” i nakon toga pritisnite [OK]. Prikazana je verzija softvera. Ponovo pritisnite [OK] za izlazak. Održavanje Prije održavanja odspojite kabel za izmjeničnu struju. Sustav obrišite s mekanom, suhom krpom. • Nikada nemojte upotrebljavati alkohol, razrjeđivač ili benzin za čišćenje ovog sustava. • Prije korištenja kemijski tretirane krpe, pažljivo pročitajte upute koje su isporučene s krpom. █ USB USB uređaj ili njegov sadržaj ne mogu se čitati. • Format USB uređaja ili njegov sadržaj nije kompatibilan sa sustavom. • USB uređaji koji imaju kapacitet za pohranu veći od 32 GB ne mogu raditi u jednakim uvjetima. Usporen rad USB uređaja. • Za veći sadržaj ili veću memoriju USB uređaja treba više vremena za čitanje. TQBJ2117 Ovaj se sustav automatski isključuje kada ga ne upotrebljavate približno 20 minuta. HRVATSKI SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 17 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM 17 17 Confidential Until: 23 Apr 2018 offset printing SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 18 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM █ Bluetooth® █ Prikazi na glavnoj jedinici Ne može se pariti. • Provjerite stanje Bluetooth® uređaja. • Uređaj je više od 10 m udaljen od dometa za komunikaciju. Pomaknite uređaj bliže sustavu. “--:--” • Uključili ste kabel za napajanje izmjeničnom strujom prvi put ili je nedavno došlo do prekida napajanja. Podesite vrijeme. • Vrijeme reprodukcije staza dulje je od 99 minuta. “ADJUST CLOCK” (Podesite sat) • Sat nije postavljen. Podesite sat. “ADJUST TIMER” (Podesite mjerač vremena) • Nije podešen mjerač vremena reprodukicije i/ili mjerač vremena snimanja. Podesite mjerač vremena reprodukicije i/ili mjerač vremena snimanja. Uređaj se ne može spojiti. • Nije uspjelo parenje uređaja. Ponovite parenje. • Zamijenjeno je parenje uređaja. Ponovite parenje. • Sustav je možda spojen na drugi uređaj. Odspojite drugi uređaj i pokušajte ponovo upariti uređaj. • Sustav može imati problem. Isključite sustav i onda ga ponovo uključite. • Ako je odabran“MODE 2” u “LINK MODE”, odaberite “MODE 1” (~10). Uređaj je spojen ali ne možete čuti tonski zapis preko sustavam. • Za neke ugrađene Bluetooth® uređaje, morate podesiti ručno izlaz tonskog zapisa “SC-MAX3500”. Opširnije o tome pročitajte u uputama za uporabu uređaja. Zvuk iz uređaja se prekida. • Uređaj je više od 10 m udaljen od dometa za komunikaciju. Pomaknite uređaj bliže sustavu. • Uklonite prepreke između sustava i uređaja. • Drugi uređaji koji koriste 2.4 GHz frekventno područje (bežični ruter, mikrovalna pećnica, bežični telefoni itd.) ometaju. Pomaknite uređaj bliže sustavu i udaljite ga od drugih uređaja. • Za stabilnu komunikaciju odaberite “MODE 1” (~10). █ Radio Zvuk je iskrivljen. • Koristite opcionu vanjsku FM antenu. Antenu treba instalirati nadležan tehničar. Čuje se zvuk udaranja. • Isključite ili sustav dalje pomaknite. • Udaljite mobitele od sustava, ako su smetnje očite. • Kada je u AM modu, odaberite “B.PROOF” postavku koja omogućava najbolji prijem. Tijekom AM prijema čuje se mali šum. • Pomaknite antenu od drugih kabela i žica. █ AUX Kod reprodukcije nisu sinhronizirani slika i zvuk. • Postavite “AUX MODE” na “MODE 2”. Ne možete upotrebljavati karaoke efekt. • Postavite “AUX MODE” na “MODE 1”. “ALB FULL” • Broj albuma premašio je podržani limit. “AUTO OFF” • Sustav se ne koristi 20 minuta i isključit će se za minutu. Za poništavanje pritisnite bilo koju tipku. “CAN’T REC” “DEVICE FULL” • Ne možete snimati jer je preostalo vrijeme snimanja na USB uređaju manje od ukupnog vremena izvora glazbe. Zamjenite USB uređaj s onim koji ima dovoljno vremena za snimanje i ponovo snimajte. • Ne možete snimati jer USB uređaj ima zaštitu od pisanja. Skinite zaštitu od pisanja sa USB uređaja i pokušajte ponovo. “ERROR” • Učinjena je neispravna radnja. Pročitajte upute i pokušajte ponovo. “ERROR” (za vrijeme snimanja) • Ne možete odabrati drugi izvor reprodukcije (primjer: radio, USB itd.) ili pritisnite [2/3] ili [5/6] ] za vrijeme snimanja. Zaustavite funkciju snimanja. • Ne možete otvoriti ladicu diska kada snimate s AM izvora. “F ” / “F ” (“ ” označava broj.) • Akivirali su se zaštitni krugovi i sustav se može automatski isključiti. • Odspojite mrežni kabel i sačekajte nekoliko sekundi prije ponovnog spajanja. Ako problem i dalje postoji, odspojite mrežni kabel i posavjetujte se s vašim prodavačem. “INSERT USB B” • Ne možete snimati jer nije spojen USB uređaj na USB B . “MEMORY ERROR” • Datoteke u unutarnjoj memoriji mogu biti oštećene. Sačekajte najmanje1 minutu prije ponovnog uključivanja sustava. Ako problem i dalje postoji, pritisnite [EDIT MODE] za odabir “ALL DEL” za brisanje svih albuma u unutarnjoj memoriji i ponovite snimanje. “NO DEVICE” (Nema uređaja) • Ne možete provjeriti raspoloživi prazan prostor jer nije TQBJ2117 spojen USB uređaj na USB B . “NO DISC” • Niste umetnuli disk. 18 18 Confidential Until: 23 Apr 2018 offset printing SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 19 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM “NO TRACK” • Nema albuma ili naslova na USB uređaju ili unutarnjoj memoriji. “NOT SUPPORTED” • Za korištenje Karaoke efekta u AUX izvoru, postavite “AUX MODE” na “MODE 1”. “PLAYERROR” • Reproducirate nepodržanu MP3 datoteku. Sustav će preskočiti naslov i reproducirat će idući. “REC ERROR” • Za vrijeme snimanja odspojili ste USB uređaj. Spojite USB uređaj i ponovo snimajte. • Za vrijeme USB snimanja desila se greška. Odspojite USB uređaj i onda ga ponovo spojite. “REMOTE 1” “REMOTE 2” • Daljinski upravljač i uređaj koriste različite šifre. Promijenite šifru daljinskog upraljača. – Kada je prikazano “REMOTE 1” pritisnite i držite [OK] i [1] najkraće 4 sekunde. – Kada je prikazano “REMOTE 2” pritisnite i držite [OK] i [2] najkraće 4 sekunde. “TEMP NG” • Aktiviran je zaštitni krug temprature, i sustav će se isključiti. Neka se uređaj ohladi prije ponovnog uključivanja. • Provjerite da li su slobodni otvori za ventilaciju na uređaju. • Osigurajte dobru ventilaciju uređaja. “TRK FULL” • Broj datoteka premašio je podržani limit. “USB A NO DEVICE” “USB B NO DEVICE” • Nije spojen USB uređaj. Provjerite vezu. “USB OVER Kôd daljinskog upravljača HRVATSKI “NO PLAY” (nema reprodukcije) “UNSUPPORT” • Na USB uređaju nema albuma ili naslova. • Provjerite sadržaj. Reproducirati možete samo podržani format. • Datoteke na USB uređaju mogu biti oštećene. Formatirajte USB uređaj i pokušajte ponovo. • Sustav ima problem. Isključite sustav i onda ga ponovo ga uključite. Kada drugi Panasonic uređaji odgovaraju na komande koje izdate daljinskim upravljačem ovog sustava, promijenite kôd daljinskog upravljača za ovaj sustav. Priprema Više puta pritisnite [SELECT <, >] za odabir “AUX”. █ Postavljanje kôda na “REMOTE 2” 1 Pritisnite i držite [SELECT] na glavnoj jedinici i tipku [2] na daljinskom upravljaču dok se ne prikaže 2 “REMOTE 2”. Pritisnite i držite [OK] i tipku [2] najkraće 4 sekunde. █ Postavljanje kôda na “REMOTE 1” 1 2 Pritisnite i držite [SELECT] na glavnoj jedinici i tipku [1] na daljinskom upravljaču dok se ne prikaže “REMOTE 1”. Pritisnite i držite [OK] i tipku [1] najkraće 4 sekunde. Ponovno namještanje memorije sustava Ponovo namjestite memoriju kada se desi sljedeće: • Nema odgovora kada pritisnete tipke. • Želite obrisati i ponovo podesiti sadržaj memorije. 1 2 3 Odspojite kabel za napajanje Dok držite pritisnutu tipku [1] na glavnoj jedinici ponovo spojite kabel za napajanje. Nastavite držati tipku sve dok se na zaslonu ne prikaže “– – – – – – – – –” indikator. Otpustite tipku [1]. Sve su postavke vraćene na tvorničke. Ponovo trebate podesiti postavke memorije. CURRENT ERROR” • USB uređaj koristi previše struje. Odspojite USB uređaj, isključite sustav i ponovo ga uključite. • Provjerite spajanja, možda je uzrok pokvaren USB kabel. TQBJ2117 “VBR” • Sustav ne prikazuje preostalo vrijeme reprodukcije za naslove s promjenjivom brzinom bitova (VBR). 19 19 Confidential Until: 23 Apr 2018 offset printing SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 20 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM Tehnički podaci █ Bluetooth® █ Općenito Napajanje AC 220 V do 240 V, 50 Verzija Hz 230 W Klasa Potrošnja energije Potrošnja energije u stanju čekanja (otprilike) S “BLUETOOTH STANDBY” postavljenim na “OFF” 0.5 W S “BLUETOOTH STANDBY” postavljenim na “ON” 0.6 W Dimenzije (Š x V x D) 458 mm x 137 mm x 358 mm Masa (SA-MAX3500) 4.0 kg Raspon radne temperature Raspon radne vlage 0°C do +40°C 35% do 80% RH (bez kondenzacije) █ Pojačalo Izlazna RMS snaga u stereo modu Visoko (oba kanala) 350 W po kanalu (3 Ω), 1 kHz, 30% THD 350 W po kanalu (3 Ω), 1 kHz, 30% THD Srednje Nisko 500 W po kanalu (2 Ω), 100 Hz, 30% THD Ukupna RMS snaga u stereo modu 2400 W Radna frekvencija Radna udaljenost 790 nm (CD) 4 dBm 10 m optičke vidljivosti Podržani codec SBC █ Unutarnja memorija Memorija Veličina memorije Podržani format datoteke medija Memorija snimanja Brzina prijenosa Brzina memorije snimanja Format datoteke snimanja Zvučnik(ci) Tweeter Woofer Super Woofer Pick up Duljina vala 2.4 GHz pojas FH-SS 2402 MHz do 2480 MHz Maksimalna snaga (EIRP) Modulacija frekvencije (FM) Lokacije u memoriji 30 postaja Raspon frekvencije 87.50 MHz do 108.00 MHz (uz korak od 50 kHz) Antenski priključci 75 Ω (nebalansiran) Disk za reprodukciju (8 cm ili 12 cm) CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3 ) MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 A2DP, AVRCP, SPP, OPP, FTP Frekventno područje █ Zvučnik █ Disk Class 2 Podržani profili █ Prijamnik Modulacija amplitude (AM) Lokacije u memoriji 15 postaja Raspon frekvencije 522 kHz do 1629 kHz (uz korak od 9 kHz) 520 kHz do 1630 kHz (uz korak od10 kHz) Bluetooth® Ver. 2.1 + EDR Otpor 4 GB MP3 (*.mp3) 128 kbps 1x, 3x (samo CD) MP3 (*.mp3) 6 cm stožastog oblika x 1 komad 10 cm stožastog oblika x 2 komada 25 cm stožastog oblika x 1 komad High 3 Ω / Mid 3 Ω / Low 2 Ω Dimenzije (Š x V x D) 373 mm x 549 mm x 362 mm Masa 15.0 kg █ Priključci USB otvor USB standard USB 2.0 puna brzina Podržani format datoteke medija MP3 (*.mp3) FAT12, Sustav datoteke USB uređaja FAT16, FAT32 USB snimanje Brzina prijenosa Brzina USB memorije snimanja Format datoteke snimanja AUX Audio ulaz Mikrofon Priključak 128 kbps 1x, 3x (samo CD) MP3 (*.mp3) Pin jack (1 sustav) Mono, 6.3 mm jack (2 sustava) TQBJ2117 Napomena: • Karakteristike se mogu mijenjati bez prethodne obavijesti. Masa i dimenzije su približni. • Ukupna harmonijska distorzija mjeri se s digitalnim spektralnim analizatorom. 20 20 Confidential Until: 23 Apr 2018 offset printing SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 21 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM Licence Riječ Bluetooth® znak je i registrirani zaštitni znak u vlasništvu tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba tog znaka od strane Panasonic Corporation je pod licencom. Ostali zaštitni znakovi i zaštićena imena vlasništvo su njihovih proizvođača. Android i Google Play zaštitni su znakovi tvrtkeGoogle LLC. Bluetooth® Panasonic ne snosi nikakvu odgovornost za podatke i/ili informacije koji mogu biti ugroženi tijekom bežičnog prijenosa. Pojas fekvencije • Ovaj sustav koristi 2.4 GHz pojas frekvencije. Certifikat • Ovaj sustav podržava ograničenje frekvencije i dobio je certifikat koji se temelji na zakonu o frekvenciji. Tako da nije potrebna bežična dozvola. • Donji se postupci u nekim zemljama kažnjavaju po zakonu: – Rastavljanje ili mijenjenje glavnog uređaja. – Uklanjanje tehničkih podataka. Odlaganje stare opreme i baterija Samo za Europsku uniju i zemlje sa sustavom za reciklažu HRVATSKI Reference Ovim se oznakama na proizvodu, ambalaži i/ ili pratećim dokumentima označavaju da se korišteni električni i elektronički uređaji te baterije ne smiju odlagati s otpadom iz domaćinstava. Radi pravilne obrade, sanacije i recikliranja dotrajalih proizvoda i baterija, odnesite ih u odgovarajuća prikupljališta, u skladu s državnim zakonodavstvom. Pravilnim odlaganjem čuvate vrijedne resurse i spriječavate moguće negativne učinke na ljudsko zdravlje i okoliš. Više informacija o prikupljanju i recikliranju potražite u lokalnom poglavarstvu. Za nepropisno odlaganje ovog otpada mogli biste biti kažnjeni sukladno državnom zakonodavstvu. Napomene o simbolima na bateriji (donji simbol): Ovaj se simbol može koristiti u kombinaciji s kemijskim simbolom. U tom je slučaju usklađen sa zahtjevom navedenim u Direktivi za korištene kemikalije. Ograničenje korištenja • Ne jamči se bežični prijenos i/ili uporaba sa svim uređajima koji imaju Bluetooth® . • Svi uređaji moraju odgovarati standardima koje je postavio Bluetooth SIG, Inc. • Ovisno o tehničkim karakteristikama i postavkama uređaja, možda se neće uspjeti povezati ili se neke radnje mogu razlikovati. • Ovaj sustav podržava Bluetooth® sigurnosne značajke. Ovisno o radnom okruženju i/ili postavkama, ova sigurnost možda neće biti dovoljna. Budite oprezni kod bežičnog prijenosa podataka s ovog sustava. • Ovaj sustav ne može prenositi podatke na Bluetooth® uređaj. Raspon korištenja • Ovaj uređaj koristite na maksimalnoj udaljenosti od 10 m. • Domet se može smanjiti, to ovisi o okruženju, preprekama ili ometanju. Namjenska uporaba • Ovaj je sustav samo za normalnu opću uporabu. • Ovaj sustav nemojte upotrebljavati u blizini opreme ili u okruženju koje je osjetljivo na utjecaj radio frekvencije (primjer: aerodromi, bolnice, laboratoriji, itd.). TQBJ2117 Smetnje od drugih uređaja • Ovaj sustav možda ne će ispravno raditi i teškoće poput buke i preskakanja zvuka mogu se desiti zbog smetnji koje su prouzročili radio valovi, ako je ovaj uređaj smješten preblizu drugim Bluetooth® uređajima ili uređajima koji koriste 2.4 GHz pojas. • Sustav možda neće ispravno raditi ako su prejaki radio valovi postaje koja se nalazi u blizini, itd. 21 21 Confidential Until: 23 Apr 2018 offset printing SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 22 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM English Declaration of Conformity (DoC) Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Customers can download a copy of the original DoC to our RE products from our DoC Server: http://www.ptc.panasonic.eu Contact to Authorised Representative: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Type of wireless Bluetooth ® Maximum power (dBm E.I.R.P.) 2402 – 2480 MHz 4 dBm Frequency band Ελληνικά ∆ήλωση συμμόρφωσης (DoC) Η “Panasonic Corporation” δηλώνει ότι το προϊόν αυτό είναι συμμορφωμένο προς τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 2014/53/EΕ. Οι πελάτες μπορούν να κατεβάσουν ένα αντίγραφο του πρωτοτύπου DoC για τα RE προϊόντα μας από τον DoC server μας: http://www.ptc.panasonic.eu Επικοινωνήστε με τον Εξουσιοδοτημένο Αντιπροσωπό μας: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Γερμανία Τύπο ασύρματης Bluetooth® Ζώνη συχνοτήτων 2402 – 2480 MHz Μέγιστη ισχύς (dBm e.i.r.p.) 4 dBm Português Declaração de Conformidade (DoC) Com o presente documento, a “Panasonic Corporation” declara que este produto se encontra em conformidade com os requisitos específicos e demais especificações referentes à Diretiva 2014/53/UE. Os clientes podem baixar uma cópia da declaração de conformidade (DoC) para nossos produtos RE do Server DoC: http://www.ptc.panasonic.eu Contacto com um Representante Autorizado: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemanha Banda de Potência máxima frequência (dBm e.i.r.p.) 2402 – 2480 MHz 4 dBm TQBJ2117 Tipo de ligação sem fios Bluetooth® 22 22 Confidential Until: 23 Apr 2018 Lietuviškai Atitikties deklaracija (AD) Bendrovė “Panasonic Corporation” patvirtina, kad šis gaminys atitinka direktyvos 2014/53/ES esminius reikalavimus ir kitas taikytinas nuostatas. Mūsų RE gaminių originalios atitikties deklaracijos kopiją klientai gali atsisiųsti iš mūsų AD serverio: http://www.ptc.panasonic.eu Įgaliotojo atstovo adresas: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Vokietija Bevielio ryšio tinklas Bluetooth® Dažnių diapazonas 2402 – 2480 MHz Maksimali siuntimo galia (dBm e.i.r.p.) 4 dBm Slovensko Izjava o skladnosti (DoC) “Panasonic Corporation” v tem dokumentu izjavlja, da je izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi pomembnimi določbami Direktive 2014/53/EU. Stranka lahko naloži izvod izvirnega DoC o naših izdelkih RE s strežnika DoC: http://www.ptc.panasonic.eu Naslov pooblaščenega predstavnika: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemčija Vrsta brezžiène povezave Bluetooth® Frekvenčni pas 2402 – 2480 MHz Največja moč (dBm EIRP) 4 dBm Slovensky Vyhlásenie o zhode (DoC) “Panasonic Corporation” týmto vyhlasuje, že tento výrobok je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ. Zákazníci si môžu stiahnuť kópiu pôvodného DoC na naše RE výrobky z nášho servera DoC: http://www.ptc.panasonic.eu Kontakt na splnomocneného zástupcu: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemecko Typ bezdrôtového Frekvenčné Maximálny výkon pripojenia pásmo (dBm e.i.r.p.) Bluetooth® 2402 – 2480 MHz 4 dBm Norsk Samsvarserklæring (DoC) “Panasonic Corporation” erklærer herved at dette produktet samsvarer med de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i direktivet 2014/53/EU. Kundene kan laste ned en kopi av den originale samsvarserklæringen (DoC) for vårt RE utstyr fra vår DoC server: http://www.ptc.panasonic.eu Kontaktinformasjon autorisert representant: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland Type trådløs Frekvensbånd Bluetooth® 2402 – 2480 MHz Maks. effekt (dBm e.i.r.p.) 4 dBm offset printing Eesti keel Vastavusdeklaratsioon (DoC) Român Declaraţie de Conformitate (DoC) Käesolevaga kinnitab “Panasonic Corporation”, et see toode vastab direktiivi 2014/53/EL olulistele nõuetele ja teistele asjakohastele sätetele. “Panasonic Corporation” declară prin prezenta că acest produs este conform cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE. Kliendid saavad koopia meie RE toodetele kehtiva originaalvastavusdeklaratsiooni koopia alla laadida meie DoC-serveristt: http://www.ptc.panasonic.eu Võtke ühendust volitatud esindajaga: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksamaa Clienţii pot descărca o copie a DoC-ului original al produselor noastre RE de la adressa noastră DoC din Internet: http://www.ptc.panasonic.eu Contactaţi Reprezentantul Autorizat: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania Juhtmevaba seadme tüüp Bluetooth® Sagedusriba 2402 – 2480 MHz Maksimaalne võimsus (dBm EIRP) 4 dBm Ar šo “Panasonic Corporation” paziņo, ka šis izstrādājums atbilst pamatprasībām un pārējiem Direktīvas 2014/53/ES noteikumiem. Pircēji var lejupielādēt oriģinālo DoC kopiju mūsu RE izstrādājumos no mūsu DoC servera: http://www.ptc.panasonic.eu Lūdzam sazināties ar pilnvaroto parstāvi: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Vācijā Bluetooth® Maksimālā jauda (dBm EIRP) 2402 – 2480 MHz 4 dBm Frekvenču josla С настоящото “Panasonic Corporation” декларира, че този продукт е в съответствие с основните изисквания и други съответни разпоредби на Директива 2014/53/EС. Потребителите могат да свалят копие от оригиналните DoC към нашите продуктите от типа RE от сървъра, на който се съхраняват DoC: http://www.ptc.panasonic.eu Свържете се с нашия упълномощен представител: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Германия Честотна лента Bluetooth® 2402 – 2480 MHz Putere maximă (dBm e.i.r.p.) 4 dBm Ezennel a, “Panasonic Corporation” kijelenti, hogy a jelen termék kielégíti az 2014/53/EU Irányelv létfontosságú követelményeit és más vonatkozó rendelkezéseit. A vásárlók letölthetik az RE termékek eredeti DoC másolatát a DoC szerverünkről: http://www.ptc.panasonic.eu A hivatalos képviselő elérhetősége: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Németország Wireless típus Bluetooth® Maximális teljesítmény (dBm e.i.r.p.) 2402 – 2480 MHz 4 dBm Frekvenciasáv Hrvatski Deklaracija o podobnosti (DoC) Български Декларация за съответствие (DoC) Вид безжична връзка Bluetooth® Interval de frecvenţă 2402 – 2480 MHz Magyar Megfelelőségi Nyilatkozat (DoC) Latviski Atbilstības deklarācija (DoC) Bezvadu tips Tip de wireless HRVATSKI SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 23 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM Максимална мощност (dBm e.i.r.p.) 4 dBm Ovime „Panasonic Corporation” izjavljuje da ovaj proizvod udovoljava osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Kupci mogu preuzeti kopiju originalne DoC za naše RE proizvode s našeg DoC poslužitelja: http://www.ptc.panasonic.eu Adresa ovlaštenog predstavništva: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Njemačka Vrsta bežične Frekvencijski mreže pojas Bluetooth® 2402 – 2480 MHz Maksimalna snaga (dBm e.i.r.p.) 4 dBm Türkçe Uygunluk Beyanı (DoC) “Panasonic Corporation” bu belge ile bu ürünün 2014/53/EU Direkti’nin temel gerekliliklerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Kablosuz türü Frekans bandı Bluetooth 2402 – 2480 MHz ® Maksimum güç (dBm e.i.r.p.) 4 dBm TQBJ2117 Müşterilerimiz RE ürünlerimizle ilgili orijinal DoC belgesinin bir kopyasını DoC sunucumuzdan indirebilir: http://www.ptc.panasonic.eu Yetkili Temsilci ile temasa geçin: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Almanya 23 23 Confidential Until: 23 Apr 2018 offset printing SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 22 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM Proizveo: Uvoznik za Europu: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2018 Confidential Until: 23 Apr 2018 En Po Cz TQBJ2117 L0418ZA1048
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement