Panasonic SCMAX3500 Upute za uporabu


Add to my manuals
24 Pages

advertisement

Panasonic SCMAX3500 Upute za uporabu | Manualzz
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 1 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
Upute za uporabu
CD stereo sustav
Model br.
SC-MAX3500
Zahvaljujemo vam na kupnji ovog Panasonic proizvoda.
Za postizanje optimalnih performansi i sigurnosti, pažljivo pročitajte ove upute.
Pohranite ovaj priručnik za buduću uporabu.
E
Confidential
Until: 23 Apr 2018
TQBJ2117
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 2 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
Ove upute za uporabu odnose se na dolje
navedene sustave.
Sustav
SC-MAX3500
Glavna jedinica
SA-MAX3500
Zvučnici
SB-MAX3500
Vaš sustav i crteži mogu izgledati drugačije.
Stražnja strana uređaja
Mjere opreza
UPOZORENJE!
Uređaj
• Da bi ste smanjili rizik od požara, strujnog udara
ili oštećenja proizvoda,
– Uređaj nemojte izlagati kiši, vlazi, kapanju ili
prskanju.
– Na uređaj ne stavljate predmete napunjene
tekućinom, kao što su vaze.
– Koristite samo preporučeni pribor.
– Ne skidajte poklopce.
– Nemojte sami popravljati uređaj. Servisiranje
povjerite stručnom osoblju.
– Pazite da metalni predmeti ne padnu u unutrašnjost
uređaja.
OPREZ!
Ove oznake na ovom proizvodu (uključujući pribor)
predstavljau sledeće:
izmjenična struja (AC)
Oprema klase II ( (kućište proizvoda ima
dvostruku izolaciju)
ON (uključeno)
stanje pripravnosti (Standby)
Za snimanje i reprodukciju sadržaja na ovom ili bilo
kojim drugim uređajima možda ćete trebati dopuštenje
vlasnika autorskog prava ili drugih prava tog sadržaja.
Panasonic nema ovlasti za to i ne daje vam za to
dozvolu i izričito se odriče prava ili namjere za dobivanje
takve dozvole u vaše ime. Vaša je odgovornost da ovaj
ili bilo koji drugi uređaj koristite u skladu s primjenjivim
autorskim pravima i zakonodavstvom u vašoj zemlji.
Uređaj
• Da biste smanjili rizik od požara, strujnog udara ili
oštećenja proizvoda,
– Uređaj nemojte instalirati ili stavljati na policu s
knjigama ili ugradbeni ormarić ili neki drugi skučeni
prostor. Osigurajte uređaju dobru ventilaciju.
– Ventilacijske otvore uređaja nemojte blokirati s
novinama, stoljnjacima, zavjesama i sličnim
predmetima.
– Na uređaj nemojte postavljati izvore s otvorenim
plamenom, kao što su upaljenje svijeće.
• Uređaj je namijenjen za uporabu u umjerenoj klimi.
• Ovaj uređaj može primati radio smetnje koje su
prouzročili mobiteli za vrijeme korištenja. Ako se
takve smetnje dese, povećajte udaljenost između
ovog uređaja mobitela.
• Ovaj uređaj koristi laser. Uporaba kontrola ili
podešavanja ili izvođenje drugačijih radnji od onih
koje su ovdje navedene može prouzročiti
izlaganje po zdravlje opasnom zračenju.
• Uređaj postavite na ravnu površinu dalje od izravnog
sunčevog svjetla, visoke vlage i jakih vibracija.
Kabel za napajanje izmjeničnom strujom
• Mrežni utikač isključuje uređaj. Uređaj postavite tako
da se uređaj odmah može odspojiti iz mrežne
utičnice.
TQBJ2117
Baterija
• Ako bateriju pogrešno zamijenite postoji opasnost od
eksplozije. Zamijenite je samo s tipom koji je
preporučio proizvođač.
• Kada odlažete baterije, obratite se lokalnim vlastima ili
prodavaču i raspitajte se za ispravan način odlaganja.
• Nemojte ih griajti ili izlagati plamenu.
• Baterije nemojte ostavljati u vozilu dulje vrijeme
izložene izravnom sunčevom svjetlu, sa zatvoreni
vratima i prozorima.
• Nemojte razbijati otvore ili raditi kratki spoj na bateriji.
• Nemojte puniti alkalne ili manganove baterije.
• Nemojte koristiti bateriju ako se omotač guli.
• Ako dulje vrijeme ne koristite daljinski upravljač
izvadite bateriju. Pohranite ju na tamnom i hladnom
mjestu.
2
2
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 3 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
Mjere opreza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Prodaja i informacije za pomoć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Mjere opreza za naponski kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Isporučeni pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Smještaj zvučnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Priprema daljinskog upravljača. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Spajanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pregled kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Priprema medija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Reprodukcija medija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Snimanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Zvučni efekti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Osvjetljenje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
DJ funkcije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Korištenje mikrofona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Karaoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sat i mjerači vremena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vanjska oprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ostalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Rješavanje problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tehnički podaci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Prodaja i informacije za pomoć
Upozorenje za naponski kabel
HRVATSKI
Sadržaj
(Za naponski kabel s 3-pina)
Radi osobne sigurnosti pažljivo pročitajte sljedeći
tekst.
Uređaj se isporučuje s izoliranim 3-pinskim utikačem radi
vaše sigurnosti i udobnosti. U utikač je ugrađen osigurač
od 5 ampera.
Ako je potrebno zamijeniti osigurač, upotrijebite
zamjenski osigurač od 5 ampera usklađen sa
standardom BS1362 i s oznakom odobrenja ASTA ili BSI.
Potražite oznaku ASTA
ili BSI oznaku
na kućištu
osigurača.
Ako utikač ima poklopac osigurača koji se može skinuti,
nakon zamjene osigurača poklopac obavezno vratite na
mjesto.
Ako izgubite poklopac osigurača, ne upotrebljavajte
utikač dok se postavite novi poklopac.
Zamjenski poklopac osigurača možete kupiti kod
lokalnog dobavljača.
Prije uporabe
Skinite poklopac priključka.
Zamjena osigurača
Smještaj osigurača razlikuje se ovisno o vrsti utikača za
napajanje (slika A i B). Provjerite da li je utikač za
napajanje pričvrčen i slijedite upute u nastavku.
Prikazi se mogu razlikovati od stvarnog utikača.
1. Odvijačem otvorite poklopac osigurača.
Slika A
Slika B
Poklopac
Za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku
Komunikacijski centar za kupce
• Za kupce unutar UK: 0344 844 3899
• Za kupce unutar Irske: 01 289 8333
• Ponedjeljak – petak 9:00 – 17:00 (osim državnih
praznika).
• Za dodatnu podršku o vašem proizvodu, posjetite
našu web stranicu: www.panasonic.co.uk
2. Zamijenite osigurač i zatvorite ili pričvrstite poklopac.
Slika A
Osigurač (5 ampera)
Slika B
Osigurač (5 ampera)
TQBJ2117
Izravna Panasonic prodaja u UK
• Pribor i potrošne dijelove za vaš uređaj naručite
jednostavno i s povjerenjem tako da nazovete naš
Komunikacijski centar za kupce. Ponedjeljak –petak
9:00 – 17:00 (osim državnih praznika).
• Ili on line preko naše Internet aplikacije za
naručivanje na www.pas-europe.com.
• Prihvaća se večina kreditnih i debitnih kartica.
• Svi upiti o transakcijama i uvjetima distribucije izravno
osigurava Panasonic UK.
• Ne može biti jednostavnije!
Dostupno je i putem našeg Interneta za izravnu
kupovinu širokog raspona gotovih proizvoda. Više o
tome potražite na našoj web-stranici.
3
3
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 4 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
Isporučeni pribor
Prije korištenja jedinice provjerite isporučeni pribor.
Brojevi proizvoda korigirani su od travnja 2018. Oni
mogu biti podložni promjenama.
• U dolje navedenim uvjetima smanjite glasnoću kako bi
spriječili oštećenje:
– Kada je zvuk iskrivljen.
– Kada ste podesili kvalitetu zvuka.
• Za pomicanje, naginjanje ili nošenje zvučnika potrebno je
više od jedne osobe.
2 kabela za izmjeničnu struju
Za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku
(K2CT2YY00089)
1 AM kružna antena
(N1DYYYY00011)
1 FM sobna antena
(RSAX0002)
1 daljinski upravljač
(N2QAYB001198)
1 baterija za daljinski upravljač
 Za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku
1 adapter za antenu
(K1YZ02000013)
OPREZ!
Adapter za antenu držite dalje od dohvata djece kako
ga ne bi progutali.
Napomena:
Koristite utikač za izmjeničnu struju koji odgovara vašim
utičnicama.
OPREZ!
• Zvučnike koristite samo s preporučenim
sustavom. Ako ne, možete prouzročiti oštećenje
pojačala i zvučnika i možete prouzročiti požar.
Ako dođe do oštećenja ili se naglo značajnije
promijene performanse, posavjetujte se s
osobljem u ovlaštenom servisu.
• Nemojte mijenjati zvučnik ili žice zvučnika jer
tako možete oštetiti sustav.
• Kada priključite zvučnike učinite radnje navedne
u ovim uputama za uporabu.
• Nemojte dodirivati odjekujuću površinu čunjeva
zvučnika:
–To može oštetit čunj zvučnika.
– Čunj zvučnika može biti vruć.
• Budite oprezni kada su u blizini bebe ili djeca.
• Nemojte slagati zvučnike.
Smještaj zvučnika
Lijevi i desni zvučnik su jednaki.
Priprema daljinskog upravljača
TQBJ2117
Koristite samo isporučene zvučnike.
Ako koristite druge zvučnike možete oštetiti sustav i
smanjiti kvalitetu zvuka.
Napomena:
• Zvučnici trebaju biti udaljeni od glavne jedinice više od 10
mm zbog ventilacije.
• Zvučnike postavite na ravnu sigurnu površinu.
• Ovi zvučnici nemaju magnetsku zaštitu. Nemojte ih
stavljati blizu TV-a, osobnog računala ili druge
elekromagnetske opreme.
• Kada dulje vrijeme reproducirate jako glasno, to može
oštetiti zvučnike i skratiti vijek trajanja zvučnika.
Koristite alkalnu ili manganovu bateriju.
Bateriju umetnite tako da su polovi (+ i –) usklađeni
s onima na daljinskom upravljaču .
4
4
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 5 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
HRVATSKI
Povezivanje
Mrežni kabel spojite samo nakon što ste napravili sva ostala spajanja.
3
4
SPEAKERS
TO SB-MAX3500
2
1
TO SB-MAX3500
1
Spojite AM kružnu antenu.
Postavite antenu u njenu bazu dok ne klikne.
3
Spojite zvučnike.
Spojite kabele zvučnika na odgovarajuće
priključke.
ZVUČNICI
NA SB-MAX3500
TO SB-MAX3500
Spojite FM sobnu antenu.
Antenu postavite tamo gdje je bolji prijem.
ljepljiva vrpca
(nije isporučena)
4
Za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku
Spojite FM vanjsku antenu.
Ako je prijem loš, koristite vanjsku antenu.
FM vanjska antena
(nije isporučena)
75 Ω koaksijalni kabel
(nije isporučen)
Adaptor za antenu
Napomena:
• Vanjsku antenu nemojte koristiti za vrijeme grmljavine.
• Ako ne koristite sustav odspojite vanjsku antenu.
Spojite mrežni kabel za izmjeničnu struju.
Nemojte koristiti mrežni kabel druge opreme.
(Za naponski kabel s 3-pina)
PRIJE SPAJANJA PROČITAJTE “Upozorenje za
mrežni kabel”.
U mrežnu
utičnicu
Štednja energije
Sustav troši malu količinu energije i kada je u modu
pripravnosti. Ako ne koristite sustav odspojite
napajanje.
Nakon što odspojite napajanje neke će postavke biti
izgubljene. Morate ih ponovo podesiti.
Napomena:
Antene držite dalje od kabela zvučnika i mrežnog kabela za
izmjeničnu struju kako ne bi pokupili smetnje.
TQBJ2117
2
5
5
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 6 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
Pregled kontrola
Daljinskim upravljačem upravljate uređajem. Možete koristiti i tipke na glavnom uređaju, ako su jednake.
A Prekidač pripravnost/uključeno [`], [1]
Pritisnite da bi prebacili uređaj iz moda uključen u
mod pripravnosti i obrnuto. U modu pripravnosti
uređaj troši malu količinu energije.
B Tipke s brojevima
Odabir 2-znamenkastog broja
Primjer: 16: [ 10]=[1]=[6]
C Smanjivanje svjetline panela prikaza
Isključuje se i efekt osvjetljenja.
Za poništavanje ponovo pritisnite gumb.
Odabir izvora zvuka
Pritisnite [SELECT <, >] (Na glavnoj
jedinici: [SELECT]) više puta za odabir
source:
USBAA
USB B
CD
USB
CD
FM FM AM
MEMORY
BLUETOOTH
AUX D-INAUX
MEMORY
BLUETOOTH
Na glavnoj jedinici:
Za pokretanje Bluetooth® parenje pritisnite i držite [ ].
E Osnovna kontrola reprodukcije
F Odabir efekta DJ ili DJ uzorkovanja
G Prikaz informacija o sadržaju
H Odabir Karaoke efekata
I Odabir MP3 album ili naslov
Pritisnite [ALBUM/TRACK] za odabir albuma ili naslova.
Traženje naslova ili albuma
Pritisnite[R, T] ili okrenite [MULTI CONTROL] na
traženje. Za pokretanje reprodukcije od odabranog,
pritisnite [4/9].
J Pregled izbornika za podešavanje
K Kontrola postupka snimanja
L Upravljanje Panasonicovim TV (samo kompatibilni modeli)
Usmjerite daljinski upravljač prema Panasonicom TV:
[`/TV]: uključivanje ili isključivanje TV-prijamnika
[AV/INPUT]: Promjena načina rada ulaznog videozapisa
TV [VOL +/–]: Podešavanje glasnoče televizijskog prijamnika
M Podešavanje glasnoće
N Isključivanje zvuka
Za poništavanje ponovo pritisnite tipku.
“MUTE” se poništava i kada podesite glasnoću ili
kada isključite sustav.
O Odabir efekata zvuka
P Podešavanje glasnoće mikrofona
Q Odabir DJ jukebox ili Karaoke jukebox
R Odabir efekata osvjetljenja
S Odabir ili potvrda opcije
TQBJ2117
T Prikaz izbornika za reprodukciju
U Podešavanje vremenskog brojača
6
6
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
HRVATSKI
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 7 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
SELECT
SELECT
SOUND
SOUND
K
K
VOL
VOL
M
M
SELECT
SOUND
SELECT
SOUND
KARAOKE
VOL
KARAOKE
MIC VOL
VOL
MIC VOL
MIC 1
MIC 1
MIC 2
MIC 2
V Otvaranje ili zatvaranje ladice diska
W Gumb za DJ i višestruku kontrolu
X Ladica diska
Y Priključak za mikrofon
Z
USB A
USB priključak (
) USB
pokazivač statusa
Reprodukcija MP3 naslova.
USB B
USB priključak (
)
Pokazivač USB statusa
Reprodukcije MP3 naslova.
Snimanje zvuka ili glazbenih naslova.
Udaljenost: Približno do 7 m
Kut: približno20° gore i dolje,
30° lijevo i desno
d Gumbi za izravan odabir DJ funkcije
Pritisnite [JUKEBOX] ili [DJ] tza prebacivanje na DJ ili
karaoke funkciju. Pritisnite [DJ1] do [DJ6] na glavnoj
jedinici za odabir željene funkcije.
Za poništavanje, pritisnite ponovo odabrani [DJ1] do
[DJ6].
TQBJ2117
a
b Zaslon prikaza
c Senzor daljinskog upravljača
7
7
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 8 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
Priprema medija
Disk
1
2
Na glavnoj jedinici pritisnite [x] za otvaranje ladice diska.
Umetnite disk s naljepnicom okrenutom prema
gore. Pritisnite ponovo za zatvaranje ladice diska.
Više puta pritisnite [SELECT <, >] za odabir “CD”.
USB
Priprema
Prije spajanja USB uređaja na sustav, provjerite da li ste
napravili zaštitnu kopiju podataka.
1
2
Smanjite glasnoću i spojite USB uređaj na
USB priključak.
Držite glavni uređaj dok spajate ili odspajate USB
uređaj
Više puta pritisnite [SELECT <, >] za odabir
“USB A” ili “USB B”.
Kada je odabrano, pali se crveni pokazivač USB statusa.
Napomena:
• Nemojte koristiti USB produžni kabel. Sustav ne može
prepoznati USB uređaj preko kabela.
• Neke uređaje ne možete puniti jer je trenutno
maksimalon punjenje USBa samo 500 mA.
Bluetooth®
Možete povezati i reproducirati zapis s audio
uređaja bežično preko Bluetooth® veze.
Priprema
• Uključite glavnu jedinicu.
• Uključite Bluetooth® značajku uređaja i stavite uređaj
blizu sustava.
• Više o tome pročitajte u uputama za uporabu uređaja.
█ Parenje uređaja
Priprema
Ako je ovaj sustav spojen na Bluetooth®
uređaj, prekinite vezu (~8).
1
2
Više puta pritisnite [PLAY MENU] za odabir
“PAIRING” i nakon toga pritisnite [OK].
Odaberite “SC-MAX3500” s Bluetooth® izbornika
uređaja.
Ako se traži unos lozinke, upišite “0000” ili “1234”.
Uređaj se automatski spaja s ovim sustavom nakon
završetka parenja.
MAC adresa (primjer: 6C:5A:B5:B3:1D:0F) može biti
prikaza na prije nego što je prikazano “SC-MAX3500”.
Naziv spojenog uređaja prikazan je nekoliko sekundi.
TQBJ2117
3
Pritisnite [
].
Ako je prikazano “PAIRING” nastavite s korakom 3.
8
8
Confidential
Until: 23 Apr 2018
Korištenje glavnog uređaja
1
2
Pritisnite i držite [
] dok se ne prikaže “PAIRING”.
Odaberite “SC-MAX3500” s Bluetooth® izbornika
uređaja.
Napomena:
Možete spariti do 8 uređaja s ovim sustavom. Ako izvedete
parenje s devetim uređajem, zamjenit će se uređaj koji se
najdulje nije koristio.
█ Povezivanje uređaja
Priprema
Ako je ovaj sustav spojen na Bluetooth® uređaj, odspojite
ga (~8).
1
2
3
Pritisnite [ ].
Prikazano je “BLUETOOTH READY”.
Odaberite “SC-MAX3500” s Bluetooth® izbornika
uređaja.
Naziv spojenog uređaja prikazan je nekoliko sekundi.
Pokrenite reprodukciju na uređaju.
Napomena:
• Uređaj mora biti uparen da bi se uspostavila veza.
• Ovaj sustav može se spojiti samo s jednim uređajem u
određenom trenutku.
• Kada je kao izvor odabran “BLUETOOTH”, ovaj sustav
automatski pokušava spojiti zadnji spojeni uređaj. (Za
vrijeme ovog postupka prikazano je “LINKING”.)
█ Odspajanje uređaja
Dok je spojen Bluetooth® uređaj
1
2
Više puta pritisnite [PLAY MENU] za odabir
“DISCONNECT?”.
Pritisnite [Y, U] za odabir “OK? YES” i nakon
toga pritisnite [OK].
Prikazano je “BLUETOOTH READY”.
Za poništavanje, pritisnite “OK? NO”.
Korištenje glavnog uređaja
Pritisnite i držite [
] dok se ne prikaže “PAIRING”.
Napomena:
Uređaj je odspojen kada:
• Odaberete drugi izvor.
• Pomaknete uređaj izvan maksimalnog dometa.
• Isključite prijenos Bluetooth® signala uređaja.
• Isključite sustav ili uređaj.
offset printing
Reprodukcija medija
Izbornik reprodukcije
Donje oznake označavaju dotupnost značajke.
1
2
CD :
USB
:
BLUETOOTH
MEMORY :
CD-R/RW u CD-DA formatu ili s MP3 datotekama.
USB duređaj s MP3 datotekama.
: Bluetooth® uređaj.
Unutarnja memorija (pogledajte “Snimanje”
na stranici 11 o dodavanju naslova u
unutarnju memoriju).
Osnovna reprodukcija
Pauza
Pritisnite [PLAY MENU].
Pritisnite [Y, U] za odabir potavke i nakon
toga pritisnite [OK].
OFF
PLAYMODE
Poništavanje postavke
1-TRACK
Reprodukcija jednog odabranog naslova.
Za odabir naslova pritisnite numeričku
tipku.
1
Reprodukcija jednog odabranog MP3 albuma.
Pritisnite [R, T] za odabir MP3 albuma.
Pritisnite [8].
RANDOM
RND
Reprodukcija svih naslova naumice.
USB MEMORY
Pozicija je memorirana.
Prikazano je “RESUME”.
Pritinite ponovo za potpuno zaustavljanje.
1-ALBUM
RANDOM
Pritisnite [4/9].
Pritisnite ponovo za nastavak reprodukcije.
ALL REPEAT Ponavljanje svih naslova.
1-ALBUM
Reprodukcija Pritisnite [4/9].
Stop
CD USB MEMORY
1
CD USB BLUETOOTH MEMORY
Preskakanje Pritisnite [2/3] ili [5/6] za preskakanje naslova.
CD USB MEMORY
Pritisnite [R, T] to skip MP3 album.
Traženje Pritisnite i držite [2/3] ili [5/6].
Napomena:
Ovisno o Bluetooth® uređaju, neke funkcije možda neće raditi.
Pregled dostupnih informacija
CD USB BLUETOOTH MEMORY
Na kontrolnom zaslonu možete gledati dostupne
informacije, kao što su broj MP3 albuma i naslova.
Pritisnite više puta [DISPLAY].
Primjer: Prikazan je broj MP3 albuma i broj naslova.
Broj
albuma
HRVATSKI
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 9 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
1
RND
1-TRACK
REPEAT
Reprodukcija nasumice svih naslova s
odabranog MP3 albuma.
Pritinite [R, T] za odabir MP3 albuma.
Ponavljanje 1-TRACK.
1
1-ALBUM
REPEAT
Ponavljanje 1-ALBUM.
1
RANDOM
REPEAT
Ponavljanje nasumične reprodukcije.
RND
1-ALBUM
RANDOM
REPEAT
1
Ponavljanje 1-ALBUM RANDOM.
RND
Napomena:
• Za vrijeme nasumične reprodukcije, ne možete
preskakati već reproducirane naslove.
• Postavka se poništava kada otvorite ladicu diska ili
odspojite USB uređaj.
Broj
naslova
TQBJ2117
Napomena:
• Maksimalan broj zanakova koje se može prikazati:
otprilike 32
• Sustav podržava ID3 oznake verzije. 1.0, 1.1 i 2.3
ID3.
• Tekstualni podaci koje sustav ne podržava mogu bitit
drugačije prikazani.
9
9
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 10 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
Način povezivanja (Link mode)
BLUETOOTH
Način povezivanja možete promijeniti tako da odgovara tipu veze.
Priprema
Ako je sustav spojen na Bluetooth® uređaj, odspojite
ga (~8).
1
2
Radio
Priprema
Više puta pritisnite [SELECT <, >] za odabir “FM” ili
“AM”.
Ručno podešavanje postaja
Više puta pritisnite [PLAY MENU] za odabir
“LINK MODE”.
1
Pritisnite [Y, U] za odabir načina rada i
nakon toga pritisnite [OK].
2
MODE 1
Prioritet ima kvaliteta veze.
MODE 2
(zadano)
Prioritet ima kvaliteta zvuka.
3
Napomena:
• Kada s ovom funkcijom uživate u videosadržaju,
reproducirana slika i zvuk možda neće biti sinhronizirani.
U tom slučaju odaberite “MODE 1”.
• Ako se zvuk prekida odaberite “MODE 1”.
█ Napomene o disku
• Ovaj sustav može reproducirati CD-R/RW u CD-DA
ili MP3 formatu.
• Prije reprodukcije finalizirajte disk na uređaju na
kojem je snimljen.
• Neki se CD-R/RW ne mogu reproducirati zbog stanja
snimke.
█ Automatsko memoriranje
1
2
TQBJ2117
10
Confidential
Until: 23 Apr 2018
Pritisnite [PLAY MENU] za odabir “A. PRESET”.
Pritisnite [Y, U] za odabir “LOWEST ili
“CURRENT” i nakon toga pritisnite [OK].
LOWEST
Izbor frekvencije počinje od
najniže rekvencije.
CURRENT
Izbor frekvencije počinje od
aktualne frekvencije.
Prijamnik memorira sve postaje koje prima na kanale
rastućim redom.
Za poništavanje, pritisnite [8].
█ Napomene o MP3 datoteci
10
Pritisnite [2/3] ili [5/6] za pronalaženje
frekvenciju postaje.
Za automatsko pronalaženje postaja, pritisnite i
držite gumb sve dok se frekvencija ne počne brzo
mijenjati. “STEREO” je prikazan, kada uređaj prima
stereo signal postaje.
Možete memorirati do 30 FM postaja i 15 AM postaja.
█ Napomene o USB uređaju
• MP3 datoteka na disku
• Sustav može pristupiti do:
– 255 albuma (uključujući osnovnu mapu (root folder))
– 999 naslova
– 20 sessija
• Disk mora biti u kladu s ISO9660 nivoom 1 ili 2 (osim
za proširene formate).
MP3 datoteka na USB uređaju
• Sustav može pristupiti do:
– 800 albuma (uključuju osnovnu mapu (root folder))
– 8000 naslova
– 999 naslova na jednom albumu
Pritisnite [Y, U] za odabir “MANUAL” i nakon
toga pritisnite [OK].
Memoriranje postaja
• Ovaj sustav ne jamči mogućnost povezivanja sa svim
USB uređajima.
• Ovaj sustav podržava USB 2.0 full speed standard.
• Ovaj sustav podržava USB uređaje kapaciteta do 32 GB.
• Podržani su samo FAT 12/16/32 sustavi datoteka.
• Datoteku nazivamo naslov, a mapu album.
• Naslovi moraju imati ekstenziju “.mp3” ili “.MP3”.
• Naslovi se ne moraju nužno reproducirati redom kojim
su snimljeni.
• Neke datoteke nećete moći reproducirati zbog
veličine sektora.
Više puta pritisnite [PLAY MENU] za odabir
“TUNE MODE”.
█ Ručno memoriranje
1
2
3
4
5
Više puta pritisnite [PLAY MENU] za odabir
“TUNE MODE”.
Pritisnite [Y, U] za odabir “MANUAL”
i nakon toga pritisnite [OK].
Pritisnite [2/3] ili [5/6] za pronalaženje
frekvencije postaje.
Pritisnite [OK].
Pritisnite brojčane tipke za odabir broja za
pohranu.
Ponovite korake od 3 do 5 za memoriranje drugih
postaja. Nova postaja zamjenjuje postaju koja
zauzima istu lokaciju u memoriji.
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 11 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
1
Više puta pritisnite [PLAY MENU] za odabir
“TUNE MODE”.
2
3
Pritisnite [Y, U] za odabir “PRESET” i nakon toga
pritisnite [OK].
Pritisnite numeričke tipke za odabir
[2/3] ili [5/6] za odabir
pohranjene postaje.
Poboljšanje kvalitete zvuka
Kada je odabran “FM”
1
2
Više puta pritisnite [PLAY MENU] za odabir
“FM MODE”.
Pritisnite [Y, U] za odabir “MONO” i nakon
toga pritisnite [OK].
Za poništavanje, odaberite “STEREO”.
“MONO” se također poništava kada promijenite
frekvenciju.
Memoriranje postavke
Natavite s korakom 4 u “Ručno
memoriranje” (~10).
Kada je odabran “AM”
1
Više puta pritisnite [PLAY MENU] za odabir
“B.PROOF”.
2
Pritisnite [Y, U] za odabir postavke koja osigurava
najbolji prijem i nakon toga pritisnite [OK].
Podešavanje AM alokacije
HRVATSKI
█ Odabir pohranjene postaje
Samo s glavnim uređajem
Ovaj sustav može primati i AM postaje smještenim u
koracima od 10 kHz.
1
2
Više puta pritisnite [SELECT] za odabir “AM”.
Pritisnite i držite [SELECT].
Nakon nekoliko sekundi, na panelu za prikaz prikazana
je trenutna minimalna radio frekvencija. Otpustite tipku
kada se mijenja minimalna frekvencija.
• Za povratak na početnu postavku ponovo napravite
gornje korake.
• Nakon što promijenite postavke, brišu se
pohranjene frekvencije.
Snimanje
Ovaj sustav može snimiti do 800 mapa (maksimalno 999
staza u albumu) ili ukupno 8000 staza, ovisno o
raspoloživom kapacitetu za pohranu na unutrašnjoj
memoriji ili USB uređaja na USB B .
Provjera prostora za pohranu
U stop modu više puta pritisnite [DISPLAY].
Primjer: Preostalo vrijeme snimanja unutarnje
memorije.
Provjera statua signala
Izvor unutarnje
memorije
Kada je odabran “FM”
Pritisnite [DISPLAY] za odabir “FM STATUS”.
FM – – – –
FM signal je slab. Sustav nije podešen na
frekvenciju postaje.
FM ST
Sustav prima stereo FM signal.
FM MONO
“MONO” je odabran za “FM MODE”.
Sustav prima mono FM signal.
RDS prijenos
Ovaj sustav može prikazati tekstualne podatke (RDSradio data system) koje prenose neke postaje.
Više puta pritisnite [DISPLAY].
PS
Programska usluga
PTY
Tip programa
FREQ
Frekvencija
• Kada sustav čita USB uređaj prikazano je“UPDATE”.
• Prikazano je“NO DEVICE” ako nema spojenog USB
uređaja na USB B .
Odabir mjesta za pohranu snimljenog
1
2
Više puta pritisnite [SETUP] za odabir “REC TO?”.
Pritisnite [Y, U] za odabir “MEMORY” ili “USB B”
i nakon toga pritisnite [OK].
Napomena:
• Sve snimke su u “.mp3” formatu.
• Ne možete snimati kada koristite mod nasumične
reprodukcije.
• Za vrijeme snimanja isključena je DJ ili Karaoke funkcija.
• Za vrijeme snimanja poništava se mod nasumične
reprodukcije.
• Svaki put kada snimate dodaje se novi album.
• Nakon snimanja može se promijeniti redosljed albuma.
• Snimke su pohranjene u mapi pod nazivom “REC_DATA”
na USB uređaju ili unutarnjoj memoriji.
• Crveno treperi pokazivač USB statusa za vrijeme USB
snimanja.
TQBJ2117
Napomena:
RDS funkcija možda neće biti dostupna ako je slab prijem
radio signala.
Preostalo vrijeme
snimanja
11
11
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 12 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
Osnovno snimanje
1
Odaberite izvor koji želite snimiti.
Kada snimate s radija ili AUX, naslove
možete dijeliti koristeći različite modove.
CD-DA
Pripremite mod reprodukcije diska.
Prije snimanja
Pritisnite [REC MODE] za odabir moda.
Snimanje svih Odaberite “OFF
staza
PLAYMODE” (~9).
MANUAL
Snimanje
određene staze
2
█ Dodavanje oznaka naslovima
Odaberite “1-TRACK” (~9).
Provjerite da li je disk zaustavljen.
Radio
Ugodite radio postaju.
AUX
Spojite i reproducirajte opremu (~16).
Pritisnite [REC 7/9] za pokretanje snimanja.
Prikazan je naziv mape koja čuva snimljeno.
Zaustavljanje snimanja Pritisnite [8]. Prikazano je “WRITING”.
Pauziranje
snimanja
Za vrijeme snimanja pritisnite [REC
7/9]. Pritisnite ponovo za nastavak
snimanja.
Napomena:
Možete pauzirati za vrijeme snimanja s radija,
(osim u “SYNCHRO” modu). Na svakom
pauziranju dodaje se oznaka naslova (~12).
Napomena:
• Pričekajte s pokretanjem snimanja nekoliko sekundi dok
sustav pripremi USB uređaj.
• Kada se snima iduća staza na disku, to će biti prikazano
na zaslonu.
Napomena:
Snimljeno se automatski dijeli
60-minuta po naslovu.
SYNCHRO
(For AUX
source)
Snimanje automatski počinje kada
druga oprema pokrene reprodukciju.
Snimanje se pauzira kada prepozna
tišinu od 3 sekunde.
TIME MARK
Staza se automatski dijeli na 5minutne intervale.
Napomena:
• Ako za vrijeme snimanja pritisnite [OK] ili pauzirate
snimanje dok koristite “TIME MARK” mod, poništava se
5-minutni brojač.
• U “SYNCHRO” modu ne možete ručno dodati oznaku
naslova.
Snimanje MP3 naslova
MP3 naslove možete snimiti s:
• MP3 diska na USB B ili unutarnju memoriju
• USB A na USB B ili unutarnju memoriju
• USB B na ili unutarnju memoriju ili obrnuto
1
█ Snimanje velikom brzinom
CD-DA brzina snimanja diska:
CD, CD-R: Tri puta (3x) normalne brzine.
CD-RW: Dva puta (2x) normalne brzine.
1
2
3
Stavite disk koji želite snimiti.
Pritisnite [REC MODE] za odabir “NORMAL” ili
“HI-SPEED” i onda pritisnite [OK].
Za pokretanje snimanja pritisnite [REC 7/9] .
Napomena:
• Ako ne možete snimati velikom brzinom zbog stanja diska,
snimajte normalnom brzinom.
• Za vrijema snimanja velikom brzinom zvuk je isključen.
Ručno dodavanje oznake naslova.
Pritisnite [OK] za vrijeme snimanja
da bi dodali oznaku naslova.
2
Pripremite izvor koji želite snimiti.
Snimanje svih
naslova
Snimanje
određenog
albuma ili
naslova
odaberite “OFF
PLAYMODE” (~9).
Odaberite “1-ALBUM” ili “1TRACK” (~9).
Pritisnite [REC 7/9] za pokretanje snimanja.
Za provjeru napredovanja snimanja, pritisnite [DISPLAY].
Zaustavljanje
snimanja
Pritisnite [8].
Snimanje se zaustavlja na zadnjem do kraja
snimljenm naslovu ili zadnjem do kraja snimljenom
albumu. Na primjer, ako zaustavite snimanje za
vrijeme snimanja četvrtog naslova, snimljena su
samo prva tri naslova.
Ako nije snimljen niti jedan naslov prikazano je
“NO FILE RECORDED” .
TQBJ2117
Napomena:
• Neki naslovi mogu upotrebljavati dulje vrijeme za snimanje.
• Neki se naslovi ne mogu snimiti zbog stanja izvora.
• Snimljeno ime datoteke jednako je imenu originalne
datoteke (na zaslonu za prikaz može se prikazati najviše
32 znaka).
12
12
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 13 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
1
2
3
4
5
6
7
Više puta pritisnite [SELECT <, >] za odabir
“MEMORY” ili “USB B”.
Pritisnite [R, T] za odabir albuma.
Pritisnite [2/3] ili [5/6] za odabir naslova.
Pritisnite [EDIT MODE] za odabir načina rada.
TRACK DEL
Brisanje jednog naslova.
ALBUM DEL
Brisanje jednog albuma
(maksimalno 999 staza).
FORMAT
Formatiranje USB uređaja.
ALL DEL
Brisanje svih albuma u
unutarnjoj memoriji.
Pritisnite [OK].
Prikazana je odabrana stavka za brisanje.
Pritisnite [OK].
Prikazano je “SURE? NO”.
Pritisnite [Y, U] za odabir “SURE? YES” i nakon
toga pritisnite [OK].
Prikazano je “WRITING”.
Za poništavanje odaberite “SURE? NO”.
Zvučni efekti
1
2
Pritisnite [SOUND] za odabir zvučnog efekta.
Pritisnite [Y, U] za odabir postavke i nakon toga
pritisnite [OK].
6YMHWORVQLHIHNWL
HRVATSKI
Brisanje snimljenih naslova
0RåHWHSURPLMHQLWLVYMHWORVQLHIHNWQDVXVWDYX
Pritisnite [ILLUMINATION] ]DRGDELUåHOMHQRJHIHNWD
effect.
PATTERN 2VYMHWOMHQMHV 10 X]RUDND XSXQR
ERMD.
COLOR 2GDELU 60 UD]OLþLWLK ERMDVYMHWORVQLK
HIHNDWDQD ]YXþQLFLPD L 6 UD]OLþLWLK
ERMDRVYMHWOMHQMD QDJODYQRMMHGLQLFL.
OFF
3RQLãWDYDQMHHIHNWD
=DRGDELUVOMHGHüHJLOLSUHWKRGQRKHIHNWDPRåHWH
SULWLVQXWLL [Y, U] LQDNRQWRJDSULWLVQXWL [OK].
,OLRNUHQXWL [MULTI CONTROL] ]DRGDELUHIHNWD.
DJ IXQNFLMH
'-IXQNFLMHPRåHWHNRULVWLWL]DGRGDYDQMH]YXþQRJ
HIHNWDLOLX]RUND]YXNDL]PHÿXSMHVDPD
.RULãWHQMH³3DQDVRQLF0$;-XNH´DSOLNDFLMH
=DGRGDWQH]QDþDMNHPRåHWHVNLQXWLLLQVWDOLUDWL
EHVSODWQXDQGURLGDSOLNDFLMX³3DQDVRQLF0$;-XNH´QD
Google Play™NDRãWRMHUHSURGXNFLMDSMHVPHQD
]DKWMHYLVWRYUHPHQRVYLãHXUHÿDMD 2SãLUQLMHRDpOLNDFLML
SRWUDåLWHQDGROMHQDYHGHQRMVWUDQLFL.
http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/
cs/audio/app/
(2YDMHVWUDQLFDVDPRQDHQJOHVNRPMH]LNX.)
1DSRPHQD:
'-IXQNFLMDMHLVNOMXþHQDNDGDLVNOMXþLWHVXVWDY
SURPLMHQLWHL]YRULOL]DYULMHPHVQLPDQMD
Ili okrenite [MULTI CONTROL] za odabir postavke.
“ROCK”, “POP”, “AFRO BEAT”,
“ARABIC”, “PERSIAN”, “INDIA
BASS”, “DANGDUT”, “MALAY
POP”, “ELECTRONICA”,
“REGGAETON”, “SALSA”,
“SAMBA”, “FOOTBALL”,
“KARAOKE” ili “FLAT”
BASS/MID/TREBLE –4 do +4
1DSRPHQD:
2YHVHSRVWDYNHPRJXSURPLMHQLWLNDGD
RGDEHUHWHSRVWDYNX PRESET EQ
SURROUND
“ON SURROUND” LOL
“OFF SURROUND”
D.BASS LEVEL
“OFF”, “LEVEL 1” Go “LEVEL 6”
D.BASS BEAT
“ON D.BASS BEAT” LOL
“OFF D.BASS BEAT”
1DSRPHQD:
• 2YDIXQNFLMDQDJODãDYDQLYRXGDUFD
NRGUHSURGXNFLMH]YXNDEXEQMHYDL
SURL]YRGLXGDUQL]YXN2YLVQR
QDVORYXHIHNWPRåGDQHüHELWL
L]UDåHQ
• 2YDfunNFLMDQHUDGL NDGDMH
“D.BASS LEVEL” SRVWDYOMHQQD
“OFF”.
DJ jukebox
USB MEMORY
2YXIXQNFLMXPRåHWHXSRWUHEOMDYDWL]DGRGDYDQMH
HIHNWDSUHOD]DL]PHÿXSMHVDPD
1
Pritisnite [JUKEBOX] ]DRGDELU “DJ JUKEBOX
SELECT NUMBER” LOL “ON DJ JUKEBOX”.
=DSRQLãWDYDQMHRGDEHULWH “OFF JUKEBOX”.
2 PrLWLVQLWH [1] Go [6] (JODYQD MHGLQLFD: [DJ1] Go [DJ6])
]DRGDELUHIHNWD.
[1]
Trenutna glasnoća naslova postepeno
postaje mekana i glasnoća idućeg
Pretapanje naslova postepeno postaje glasna.
[2] do [6] Pomiješani uzorak zvuka: Uzorak zvuka
dodan je u intervale svih naslova.
=DSRQLãWDYDQMHSRQRYRSULWLVQLWHJXPE.
1DSRPHQD:
• Sustav se automatski prebacujuje u mod ponavljanja
kada prebacite na DJ Jukebox.
• Funkcija pretapanja (cross-fade) možda neće raditi
između pjesama koje imaju različite frekvencije
uzorkovanja.
TQBJ2117
PRESET EQ
13
13
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 14 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
█ Promjena postavki za ponavljanje
1
2
DJ sampler
Pritisnite [PLAY MENU].
(Osim za AUX izvor)
Pritisnite [Y, U] za odabir postavke i nakon
toga pritisnite [OK].
Možete dodati zvuk grebanja ili zvuk uzorka u
naslov koji reproducirate.
Korištenje glavne jedinice
U stop modu, okrenite [MULTI CONTROL] za
odabir postavke i onda pritisnite [4/9].
RND
Nasumično ponavljanje
reprodukcije.
ALL TITLE REPEAT
Ponavljanje svih naslova.
RANDOM REPEAT
RANDOM MIX REPEAT Nasumično ponavljanje
reprodukcije. Uzorak zvuka
RND
dodan je u intervale svih
naslova.
Napomena:
DJ jukebox efekt ne možete odabrati kada koristite
“RANDOM MIX REPEAT” mod.
1
2
3
Pritisnite [DJ] za odabir “SAMPLER SELECT
NUMBER” ili “ON SAMPLER”.
Za poništavanje odaberite “OFF EFFECT”.
Pritisnite [1] do [6] (glavna jedinica: [DJ1] do
[DJ6]) za odabir željenog zvuka.
Za poništavanje ponovo pritisnite gumb.
Pritisnite [Y, U].
Ili okrenite [MULTI CONTROL].
Korištenje “Panasonic MAX Juke” aplikacije
Uzorak zvuka možete promijeniti u aplikaciji. (Za
vraćanje svih tvornički postavljenih uzoraka zvuka
pritisnite i držite [DJ] na glavnoj jedinici dok se ne
prikaže “SAMPLER RESTORED”.)
Korištenje “Panasonic MAX Juke” aplikacije
Naslove koje želite reproducirati možete pozvati
preko aplikacije.
DJ efekt
(Osim za AUX izvor)
Funkciju DJ efekt možete koristiti za dodavanje
zvučnih efekata.
1
2
Pritisnite [1] do [6] (glavna jedinica: [DJ1] do [DJ6])
za odabir efekta.
[1]
PHASER
Dodavanje prostora i dimenzije zvuku.
[2]
FILTER
Pojačavanje ili filtriranje određenog raspona zvuka.
[3]
SOUND CHOPPER
Povremeno rezanje zvuka.
[4]
ELECTRO ECHO
Dodavanje digitalne jeke zvuku.
[5]
PITCH SHIFTER
Podešavanje zvuka tipke.
[6]
HARMONIZER
Dodavanje nota u zvuk za kreiranje harmonije.
Za poništavanje ponovo pritisnite gumb.
Pritisnite [Y, U] za odabir postavke.
Ili okrenite [MULTI CONTROL] za odabir postavke.
TQBJ2117
3
Pritisnite [DJ] za odabir “DJ EFFECT SELECT
NUMBER” ili “ON DJ EFFECT”.
Za poništavanje odaberite “OFF EFFECT”.
14
14
Confidential
Until: 23 Apr 2018
Korištenje mikrofona
Priprema
Smanjuje glasnoću sustava na njegov minimum prije
nego spojite ili odspojite mikrofon.
1
2
Mikrofon spojite (nije isporučen) na utičnicu za
mikrofon.
Vrsta priključka: Ø 6.3 mm mono
Pritisnite [MIC VOL] i onda pritisnite [Y, U] da
bi podesili glasnoću mikrofona.
Ako želite pjevati bez glazbe u pozadini.
3
Reproducirajte izvor glazbe i podesite glasnoću
sustava
Napomena:
• Ako se emitira neobičan zvuk (zavijanje), odmaknite
mikrofon od zvučnika ili smanjite glasnoću mikrofona.
• Ako ne koristite mikrofon, odspojite ga iz utičnice i smanjite
glasnoću mikrofona na minimum.
• Ovaj sustav ne može snimati s mikrofona.
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 15 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
Karaoke efekt možete koristiti tijekom korištenja Jukebox
karaoke.
Napomena:
Karaoke funkcija se isključuje kada isključite sustav ili
pokrenete snimanje.
Karaoke efekt
Funkciju Karaoke efekt možete koristiti za dodavanje
zvučnih efekata.
Više puta pritisnite [KARAOKE] za odabir efekta.
VOCAL CANCEL Smanjuje jačinu glasa ili
mijenja mod zvuka (ovisno o
izvoru).
ECHO
Dodaje efekt jeke zvuku.
KEY CONTROL
Promjena tona pjesme.
Napomena:
Postavka e poništava kada
promijenite izvor.
TEMPO
BGM
2
CD USB MEMORY
Promjena tempa pjesme.
Promjena glasnoće
pozadinske glazbe.
MIC EQ
Odabir jačine MIC EQ (mikrofona).
OFF EFFECT
Poništavanje efekta.
Za potvrdu pritisnite [OK]
(glavna jedinica: [4/9]).
Pritisnite [JUKEBOX] za odabir “ON KARAOKE JUKEBOX”.
Za poništavanje odaberite“OFF JUKEBOX”.
Napomena:
• Sustav se automatski prebacuje u način rada nasumične
reprodukcije kada uključite jukebox karaoke.
• Jukebox karaoke se isključuje kada promijenite izvor.
█ Promjena postavki za ponavljanjeg
1
2
Pritisnite [PLAY MENU].
Pritisnite [Y, U] za odabir postavke i nakon
toga pritisnite [OK].
Samo s glavnom jedinicom
U stop načinu rada, okrenite [MULTI CONTROL] za
odabir postavke i nakon toga pritisnite [4/9].
RANDOM REPEAT
RND
Ponovljena reprodukcija
nasumičnim redom.
Ponavljanje reprodukcije svih
naslova.
RANDOM MIX REPEAT Ponovljena reprodukcija nasumičnim
redom. Uzorak zvuka dodan je u
RND
intervale svih naslova.
ALL TITLE REPEAT
Za provjeru trenutne postavke pritisnite [OK].
Sat i mjerači vremena
Pritisnite [Y, U] za odabir postavke i onda
pritisnite [OK].
Ili okrenite [MULTI CONTROL] za odabir postavke.
Podešavanje sata
VOCAL CANCEL “OFF”, 1 do 3, “L”, “R”, “L+R”
Kada koristite stereo izvor koji
nije formatiran za Karaoke
Za večinu pjesama preporučujemo
korištenje “2 VOCAL CANCEL”.
Ovo je 24-satni sat.
1
2
Pritisnite [SETUP] za odabir “CLOCK”.
Pritisnite [Y, U] za podešavanje vremena i nakon
toga pritisnite [OK].
Provjera vremena
Pritisnite [SETUP] za odabir “CLOCK” i nakon toga
pritisnite [OK].
U modu pripravnosti pritisnite [DISPLAY].
Kada koristite izvor formatiran
za Karaoke
L: Zvuk samo iz lijevog kanala
(samo pratnja)
R: Zvuk samo iz lijevog kanala
(samo glasovi)
L+R: Pomiješani su zvukovi iz
lijevog i desnog kanala
Brojač vremena isključivanja
ECHO
“OFF”, 1 do 4
–6 do +6
Brojač vremena isključivanja isključuje sustav nakon podešenog vremena.
KEY CONTROL
TEMPO
“OFF”, –2 do +2
BGM
“OFF”, 1 do 3
MIC EQ
“SINGING” ili “SPEECH”
Napomena:
Za korištenja karaoke efekta s AUX izvorom, postavite “AUX
MODE” na “MODE 1”. (~16)
Confidential
Until: 23 Apr 2018
Napomena:
Redovno podešavajte sat da bi bio točan.
Pritisnite [SLEEP] za odabir postavke (u minutama).
Za poništavanje odaberite “OFF”.
Provjera preostalog vremena
Pritisnite [SLEEP].
Napomena:
• Preostalo vrijeme se prikazuje na nekoliko sekundi svake
minute. Kada preostane 1 minuta uvijek je prikazano “SLEEP
1”.
• Brojač vremena isključivanja uvijek je prvi. Provjerite da se
podešena vremena ne preklapaju.
TQBJ2117
Priprema
Odaberite izvor glazbe.
1
HRVATSKI
Jukebox karaoke
Karaoke
15
15
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 16 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
Vremenski brojač reprodukcije i snimanja
Vanjska oprema
Vremenski brojač možete podesiti na određeno vrijeme:
• Za buđenje (vremenski brojač reprodukcije).
• Snimanje s radija (vremenski brojač snimanja).
Vremenski brojač reprodukcije i snimanja ne možete
zajedno koristiti. .
Priprema
Podesite sat.
Priprema
• Odspojite izmjenični mrežni kabel.
• Isključite svu opremu i pročitajte odgovarajuće
upute za uporabu.
(Osim za izvore Bluetooth® i AUX)
1
2
3
4
5
6
Više puta pritisnite [SETUP] za odabir “TIMER ADJ”.
Pritisnite [Y, U] za podešavanje početnog vremena
i onda pritisnite [OK].
Korak 3 ponovite za podešavanje završnog vremena.
Za vremenski brojač snimanja, pritisnite [Y, U] za
odabir “MEMORY” ili “USB B” za
nastavak snimanja i onda pritisnite [OK].
Pripremite izvor.
Record timer
Pripremite izvor koji želite slušati
(diskc, USB, unutarnju memoriju ili
radio) i podesite glasnoću.
Spojite USB uređaj na USB B
(za USB snimanje) i ugodite
radio postaju.
Više puta pritisnite [SETUP] za odabir “TIMER SET”.
Pritisnite [Y, U] za odabir postavke i onda
pritisnite [OK].
PLAY ON
Pokreće vremenski brojač reprodukcije.
PLAY OFF
Isključuje vremenski brojač reprodukcije.
REC ON
Pokreće vremenski brojač snimanja.
REC OFF
Isključuje vremenski brojač snimanja.
Prikazano je “#”.
Da bi vremenski brojač radio morate isključiti
sustav.
Provjera postavke
1
2
Više puta pritisnite [SETUP] za odabir “TIMER
ADJ”.
Pritisnite [Y, U] za odabir “#PLAY” ili “#REC” i
nakon toga pritisnite [OK].
U modu pripravnosti dva puta pritisnite [DISPLAY].
Napomena:
• Brojač vremena reprodukcije počinje s manjom glasnoćom
i postepeno je povećava na postavljeni nivo.
• Brojač vremena snimanja počinje 30 sekundi prije
TQBJ2117
podešenog vremena s utišanom glasnoćom.
16
Audio kabel
(nije isporučen)
Za vremenski brojač reprodukcije, pritisnite [Y, U] za odabir
izvora koji želite reproducirati i nakon toga pritisnite [OK].
Play timer
2
3
DVD player
(nije isporučen)
Pritisnite [Y, U] za odabir “#PLAY” ili “#REC”
i onda pritisnite [OK].
Pokretanje vremenskog brojača
1
Stažnji panel
ove glavne jedinice
• Ako je vremenski brojač uključen, pojavljuje se svaki dan u
podešeno vrijeme.
• Ako isključite sustav i ponovo ga uključite dok vremeski
brojač radi, vremenski brojač neće se isključiti u završno
vrijeme.
16
Confidential
Until: 23 Apr 2018
1
Spojite vanjski uređaj.
2
Više puta pritisnite [SELECT <, >] za odabir “AUX”.
3
Reproducirajte vanjski uređaj.
Napomena:
• Komponente i kabeli prodaju se pojedinačno.
• Ako želite spojiti opremu koja nije ovdje opisana,
raspitajte se kod dobavljača audio opreme.
• Kada koristite adapter može doći do iskrivljenja zvuka.
AUX način rada
1
2
Pritisnite [PLAY MENU] za odabir “AUX MODE”.
Pritisnite [Y, U] za odabir načina rada i nakon
toga pritisnite [OK].
MODE 1
(zadano)
Ovaj način rada odaberite ako želite
upotrebljavati funkciju efekt karaoka.
MODE 2
Ovaj način rada odaberite kad gledate
TV, filmove ili upotrebljavate vanjski
player s karaoka značajkama.
offset printing
Ostalo
Rješavanje problema
Automatsko isključivanje (Auto off)
Prije nego zatražite popravak napravite sljedeće
provjere. Ako dvojite oko nekih točaka provjere ili
navedeno rješenje ne rješava problem, posavjetujte se o
tome s vašim dobavljačem.
1
2
Više puta pritisnite [SETUP] za odabir “AUTO OFF”.
Pritisnite [Y, U] za odabir “ON” i nakon toga
pritisnite [OK].
Za poništavanje odaberite “OFF”.
Napomena:
• Ova funkcija ne radi kada ste u radio izvoru ili kada je
spojen Bluetooth® uređaj.
• Ova funkcija možda neće raditi kada je spojen mikrofon.
Pripremni način rada Bluetooth® veze
Ova funkcija automatski uključuje sustav kada
uspostavite Bluetooth® vezu s uparenog uređaja.
1
Više puta pritisnite [SETUP] za odabir
“BLUETOOTH STANDBY”.
2
Pritisnite [Y, U] za odabir “ON” i nakon toga
pritisnite [OK].
Za poništavanje odaberite “OFF”.
Napomena:
Nekim će uređajima možda trebati dulje da odgovore. Ako ste
se povezali na Bluetooth® uređaj prije nego ste isključili
sustav, sačekajte najmanje 5 sekundi prije nego se ponovo
povežete na ovaj sustav s vašeg Bluetooth® uređaja.
█ Uobičajeni problemi
Uređaj ne radi.
• Aktivirao se sigurnosni uređaj. Napravite sljedeće:
1. Pritisnite [1] na glavnom uređaju da bi uređaj prebacili
u mode pripravnosti. Ako se uređaj ne prebaci u mod
pripravnosti, odspojite mrežni kabel i ponovo ga spojite.
2. Ponovo pritisnite [1] da bi uključili uređaj. Ako je
problem i dalje prisutan, posavjetujte se s dobavljačem.
Panel za prikaz se pali i neprekidno se mijenja u modu
pripravnosti.
• Pritisnite i držite [8] na glavnoj jedinici za odabir “DEMO OFF”.
Ne možete napraviti nikakvu radnju s daljinskim upravljačem.
• Provjerite da li je baterija ispravno umetnuta.
Zvuk je iskrivljan ili ga nema
• Podesite glasnoću sustava.
• Isključite sustav, otkrijte i ispravite uzrok, i ponovo uključite.
To može uzrokovati napinjanje zvučnika zbog prevelike
glasnoće ili snage, i kada sustav koristite u vrućem okolišu.
Čuje se zujanje za vrijeme reprodukcije.
• U blizini kabela nalazi se mrežni kabel ili fluorescentno
svjetlo. Druge uređaje i kable držite dalje od kabela ovog
sustava.
Smanjuje se nivo zvuka.
• Aktivirao se zaštitni krug zbog neprekidnog korištenja s
velikom glasnoćom. Ovo je za zaštitu sustava i održavanje
kvalitete zvuka.
Ažuriranje softvera
█ Disk
Tvrtka Panasonic katkad može izdati ažurirani softver za
ovu jedinicu koji može dodati značajke ili poboljšati rad
postojećih značajki. Ta su ažuriranja besplatna.
Dodatne detalje potražite na sljedećem web-mjestu
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ovo je mjesto dostupno samo na engleskom jeziku.)
Nije ispravno prikazano.
Ne pokreće se reprodukcija.
• Niste ispravno umetnuli disk. Stavite ga ispravno.
• Disk je prljav. Očistite disk.
• Zamijenite disk ako je izgreben, iskrivljen ili nestandardan.
• Pojavila se kondenzacija. Ostavite sustav da se suši 1 do 2 sata.
█ Provjera verzije softvera
Prikazani ukupan broj naslova nije točan.
Disk se ne može čitati.
Čuje se iskrivljeni zvuk.
• Možete staviti disk koji sustav ne može reproducirati.
Stavite disk koji sustav može reproducirati.
• Stavili ste disk koji nije finaliziran.
1
2
Više puta pritisnite [SETUP] za odabir “SW VER.”
i nakon toga pritisnite [OK].
Prikazana je verzija softvera.
Ponovo pritisnite [OK] za izlazak.
Održavanje
Prije održavanja odspojite kabel za izmjeničnu
struju. Sustav obrišite s mekanom, suhom krpom.
• Nikada nemojte upotrebljavati alkohol, razrjeđivač
ili benzin za čišćenje ovog sustava.
• Prije korištenja kemijski tretirane krpe, pažljivo
pročitajte upute koje su isporučene s krpom.
█ USB
USB uređaj ili njegov sadržaj ne mogu se čitati.
• Format USB uređaja ili njegov sadržaj nije kompatibilan
sa sustavom.
• USB uređaji koji imaju kapacitet za pohranu veći od 32
GB ne mogu raditi u jednakim uvjetima.
Usporen rad USB uređaja.
• Za veći sadržaj ili veću memoriju USB uređaja treba
više vremena za čitanje.
TQBJ2117
Ovaj se sustav automatski isključuje kada ga ne
upotrebljavate približno 20 minuta.
HRVATSKI
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 17 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
17
17
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 18 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
█ Bluetooth®
█ Prikazi na glavnoj jedinici
Ne može se pariti.
• Provjerite stanje Bluetooth® uređaja.
• Uređaj je više od 10 m udaljen od dometa za
komunikaciju. Pomaknite uređaj bliže sustavu.
“--:--”
• Uključili ste kabel za napajanje izmjeničnom strujom prvi
put ili je nedavno došlo do prekida napajanja. Podesite
vrijeme.
• Vrijeme reprodukcije staza dulje je od 99 minuta.
“ADJUST CLOCK” (Podesite sat)
• Sat nije postavljen. Podesite sat.
“ADJUST TIMER” (Podesite mjerač vremena)
• Nije podešen mjerač vremena reprodukicije i/ili mjerač
vremena snimanja. Podesite mjerač vremena reprodukicije i/ili
mjerač vremena snimanja.
Uređaj se ne može spojiti.
• Nije uspjelo parenje uređaja. Ponovite
parenje.
• Zamijenjeno je parenje uređaja.
Ponovite parenje.
• Sustav je možda spojen na drugi uređaj.
Odspojite drugi uređaj i pokušajte ponovo upariti uređaj.
• Sustav može imati problem. Isključite sustav i onda ga
ponovo uključite.
• Ako je odabran“MODE 2” u “LINK MODE”, odaberite
“MODE 1” (~10).
Uređaj je spojen ali ne možete čuti tonski zapis
preko sustavam.
• Za neke ugrađene Bluetooth® uređaje, morate podesiti
ručno izlaz tonskog zapisa “SC-MAX3500”. Opširnije o
tome pročitajte u uputama za uporabu uređaja.
Zvuk iz uređaja se prekida.
• Uređaj je više od 10 m udaljen od dometa za
komunikaciju. Pomaknite uređaj bliže sustavu.
• Uklonite prepreke između sustava i uređaja.
• Drugi uređaji koji koriste 2.4 GHz frekventno područje
(bežični ruter, mikrovalna pećnica, bežični telefoni itd.)
ometaju. Pomaknite uređaj bliže sustavu i udaljite ga od
drugih uređaja.
• Za stabilnu komunikaciju odaberite “MODE 1” (~10).
█ Radio
Zvuk je iskrivljen.
• Koristite opcionu vanjsku FM antenu. Antenu treba
instalirati nadležan tehničar.
Čuje se zvuk udaranja.
• Isključite ili sustav dalje pomaknite.
• Udaljite mobitele od sustava, ako su smetnje očite.
• Kada je u AM modu, odaberite “B.PROOF” postavku koja
omogućava najbolji prijem.
Tijekom AM prijema čuje se mali šum.
• Pomaknite antenu od drugih kabela i žica.
█ AUX
Kod reprodukcije nisu sinhronizirani slika i zvuk.
• Postavite “AUX MODE” na “MODE 2”.
Ne možete upotrebljavati karaoke efekt.
• Postavite “AUX MODE” na “MODE 1”.
“ALB FULL”
• Broj albuma premašio je podržani limit.
“AUTO OFF”
• Sustav se ne koristi 20 minuta i isključit će se za minutu.
Za poništavanje pritisnite bilo koju tipku.
“CAN’T REC”
“DEVICE FULL”
• Ne možete snimati jer je preostalo vrijeme snimanja na
USB uređaju manje od ukupnog vremena izvora glazbe.
Zamjenite USB uređaj s onim koji ima dovoljno vremena
za snimanje i ponovo snimajte.
• Ne možete snimati jer USB uređaj ima zaštitu od pisanja.
Skinite zaštitu od pisanja sa USB uređaja i pokušajte
ponovo.
“ERROR”
• Učinjena je neispravna radnja. Pročitajte upute i pokušajte
ponovo.
“ERROR” (za vrijeme snimanja)
• Ne možete odabrati drugi izvor reprodukcije (primjer:
radio, USB itd.) ili pritisnite [2/3] ili [5/6] ] za
vrijeme snimanja. Zaustavite funkciju snimanja.
• Ne možete otvoriti ladicu diska kada snimate s AM
izvora.
“F
” / “F
” (“ ” označava broj.)
• Akivirali su se zaštitni krugovi i sustav se može
automatski isključiti.
• Odspojite mrežni kabel i sačekajte nekoliko sekundi prije
ponovnog spajanja. Ako problem i dalje postoji, odspojite
mrežni kabel i posavjetujte se s vašim prodavačem.
“INSERT USB B”
• Ne možete snimati jer nije spojen USB uređaj na USB B .
“MEMORY ERROR”
• Datoteke u unutarnjoj memoriji mogu biti oštećene.
Sačekajte najmanje1 minutu prije ponovnog uključivanja
sustava. Ako problem i dalje postoji, pritisnite [EDIT
MODE] za odabir “ALL DEL” za brisanje svih albuma u
unutarnjoj memoriji i ponovite snimanje.
“NO DEVICE” (Nema uređaja)
• Ne možete provjeriti raspoloživi prazan prostor jer nije
TQBJ2117
spojen USB uređaj na USB B .
“NO DISC”
• Niste umetnuli disk.
18
18
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 19 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
“NO TRACK”
• Nema albuma ili naslova na USB uređaju ili unutarnjoj memoriji.
“NOT SUPPORTED”
• Za korištenje Karaoke efekta u AUX izvoru, postavite “AUX
MODE” na “MODE 1”.
“PLAYERROR”
• Reproducirate nepodržanu MP3 datoteku. Sustav će
preskočiti naslov i reproducirat će idući.
“REC ERROR”
• Za vrijeme snimanja odspojili ste USB uređaj. Spojite
USB uređaj i ponovo snimajte.
• Za vrijeme USB snimanja desila se greška. Odspojite
USB uređaj i onda ga ponovo spojite.
“REMOTE 1”
“REMOTE 2”
• Daljinski upravljač i uređaj koriste različite šifre.
Promijenite šifru daljinskog upraljača.
– Kada je prikazano “REMOTE 1” pritisnite i držite [OK] i
[1] najkraće 4 sekunde.
– Kada je prikazano “REMOTE 2” pritisnite i držite [OK] i
[2] najkraće 4 sekunde.
“TEMP NG”
• Aktiviran je zaštitni krug temprature, i sustav će se
isključiti. Neka se uređaj ohladi prije ponovnog
uključivanja.
• Provjerite da li su slobodni otvori za ventilaciju na uređaju.
• Osigurajte dobru ventilaciju uređaja.
“TRK FULL”
• Broj datoteka premašio je podržani limit.
“USB A NO DEVICE”
“USB B NO DEVICE”
• Nije spojen USB uređaj. Provjerite vezu. “USB OVER
Kôd daljinskog upravljača
HRVATSKI
“NO PLAY” (nema reprodukcije)
“UNSUPPORT”
• Na USB uređaju nema albuma ili naslova.
• Provjerite sadržaj. Reproducirati možete samo podržani format.
• Datoteke na USB uređaju mogu biti oštećene. Formatirajte
USB uređaj i pokušajte ponovo.
• Sustav ima problem. Isključite sustav i onda ga
ponovo ga uključite.
Kada drugi Panasonic uređaji odgovaraju na komande
koje izdate daljinskim upravljačem ovog sustava,
promijenite kôd daljinskog upravljača za ovaj sustav.
Priprema
Više puta pritisnite [SELECT <, >] za odabir “AUX”.
█ Postavljanje kôda na “REMOTE 2”
1
Pritisnite i držite [SELECT] na glavnoj jedinici i tipku
[2] na daljinskom upravljaču dok se ne prikaže
2
“REMOTE 2”.
Pritisnite i držite [OK] i tipku [2] najkraće 4 sekunde.
█ Postavljanje kôda na “REMOTE 1”
1
2
Pritisnite i držite [SELECT] na glavnoj jedinici i
tipku [1] na daljinskom upravljaču dok se ne
prikaže “REMOTE 1”.
Pritisnite i držite [OK] i tipku [1] najkraće 4
sekunde.
Ponovno namještanje memorije sustava
Ponovo namjestite memoriju kada se desi sljedeće:
• Nema odgovora kada pritisnete tipke.
• Želite obrisati i ponovo podesiti sadržaj memorije.
1
2
3
Odspojite kabel za napajanje
Dok držite pritisnutu tipku [1] na glavnoj
jedinici ponovo spojite kabel za napajanje.
Nastavite držati tipku sve dok se na zaslonu ne
prikaže “– – – – – – – – –” indikator.
Otpustite tipku [1].
Sve su postavke vraćene na tvorničke. Ponovo
trebate podesiti postavke memorije.
CURRENT ERROR”
• USB uređaj koristi previše struje. Odspojite USB uređaj,
isključite sustav i ponovo ga uključite.
• Provjerite spajanja, možda je uzrok pokvaren USB kabel.
TQBJ2117
“VBR”
• Sustav ne prikazuje preostalo vrijeme reprodukcije
za naslove s promjenjivom brzinom bitova (VBR).
19
19
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 20 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
Tehnički podaci
█ Bluetooth®
█ Općenito
Napajanje
AC 220 V do 240 V, 50
Verzija
Hz 230 W
Klasa
Potrošnja energije
Potrošnja energije u stanju čekanja (otprilike)
S “BLUETOOTH STANDBY” postavljenim na “OFF” 0.5 W
S “BLUETOOTH STANDBY” postavljenim na “ON” 0.6 W
Dimenzije (Š x V x D) 458 mm x 137 mm x 358 mm
Masa (SA-MAX3500)
4.0 kg
Raspon radne temperature
Raspon radne vlage
0°C do +40°C
35% do 80% RH (bez kondenzacije)
█ Pojačalo
Izlazna RMS snaga u stereo modu
Visoko (oba kanala)
350 W po kanalu (3 Ω), 1 kHz, 30% THD
350 W po kanalu (3 Ω), 1 kHz, 30% THD
Srednje
Nisko
500 W po kanalu (2 Ω), 100 Hz, 30% THD
Ukupna RMS snaga u stereo modu
2400 W
Radna frekvencija
Radna udaljenost
790 nm (CD)
4 dBm
10 m optičke vidljivosti
Podržani codec
SBC
█ Unutarnja memorija
Memorija
Veličina memorije
Podržani format datoteke medija
Memorija snimanja
Brzina prijenosa
Brzina memorije snimanja
Format datoteke snimanja
Zvučnik(ci)
Tweeter
Woofer
Super Woofer
Pick up
Duljina vala
2.4 GHz pojas FH-SS
2402 MHz do 2480 MHz
Maksimalna snaga (EIRP)
Modulacija frekvencije (FM)
Lokacije u memoriji
30 postaja
Raspon frekvencije
87.50 MHz do 108.00 MHz (uz korak od 50 kHz)
Antenski priključci 75 Ω (nebalansiran)
Disk za reprodukciju (8 cm ili 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3 )
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
A2DP, AVRCP, SPP, OPP, FTP
Frekventno područje
█ Zvučnik
█ Disk
Class 2
Podržani profili
█ Prijamnik
Modulacija amplitude (AM)
Lokacije u memoriji
15 postaja
Raspon frekvencije
522 kHz do 1629 kHz (uz korak od 9 kHz)
520 kHz do 1630 kHz (uz korak od10 kHz)
Bluetooth® Ver. 2.1 + EDR
Otpor
4 GB
MP3 (*.mp3)
128 kbps
1x, 3x (samo CD)
MP3 (*.mp3)
6 cm stožastog oblika x 1 komad
10 cm stožastog oblika x 2 komada
25 cm stožastog oblika x 1 komad
High 3 Ω / Mid 3 Ω / Low 2 Ω
Dimenzije (Š x V x D) 373 mm x 549 mm x 362 mm
Masa
15.0 kg
█ Priključci
USB otvor
USB standard
USB 2.0 puna brzina
Podržani format datoteke medija MP3 (*.mp3) FAT12,
Sustav datoteke USB uređaja
FAT16, FAT32
USB snimanje
Brzina prijenosa
Brzina USB memorije snimanja
Format datoteke snimanja
AUX
Audio ulaz
Mikrofon
Priključak
128 kbps
1x, 3x (samo CD)
MP3 (*.mp3)
Pin jack (1 sustav)
Mono, 6.3 mm jack (2 sustava)
TQBJ2117
Napomena:
• Karakteristike se mogu mijenjati bez prethodne
obavijesti. Masa i dimenzije su približni.
• Ukupna harmonijska distorzija mjeri se s digitalnim
spektralnim analizatorom.
20
20
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 21 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
Licence
Riječ Bluetooth® znak je i registrirani zaštitni znak u
vlasništvu tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba
tog znaka od strane Panasonic Corporation je pod
licencom. Ostali zaštitni znakovi i zaštićena imena
vlasništvo su njihovih proizvođača.
Android i Google Play zaštitni su znakovi
tvrtkeGoogle LLC.
Bluetooth®
Panasonic ne snosi nikakvu odgovornost za
podatke i/ili informacije koji mogu biti ugroženi
tijekom bežičnog prijenosa.
Pojas fekvencije
• Ovaj sustav koristi 2.4 GHz pojas frekvencije.
Certifikat
• Ovaj sustav podržava ograničenje frekvencije i dobio
je certifikat koji se temelji na zakonu o frekvenciji. Tako
da nije potrebna bežična dozvola.
• Donji se postupci u nekim zemljama kažnjavaju po
zakonu:
– Rastavljanje ili mijenjenje glavnog uređaja.
– Uklanjanje tehničkih podataka.
Odlaganje stare opreme i baterija Samo za
Europsku uniju i zemlje sa sustavom za
reciklažu
HRVATSKI
Reference
Ovim se oznakama na proizvodu, ambalaži i/
ili pratećim dokumentima označavaju da se
korišteni električni i elektronički uređaji te
baterije ne smiju odlagati s otpadom iz
domaćinstava.
Radi pravilne obrade, sanacije i recikliranja
dotrajalih proizvoda i baterija, odnesite ih u
odgovarajuća prikupljališta, u skladu s
državnim zakonodavstvom.
Pravilnim odlaganjem čuvate vrijedne
resurse i spriječavate moguće negativne
učinke na ljudsko zdravlje i okoliš.
Više informacija o prikupljanju i recikliranju
potražite u lokalnom poglavarstvu.
Za nepropisno odlaganje ovog otpada mogli
biste biti kažnjeni sukladno državnom
zakonodavstvu.
Napomene o simbolima na bateriji
(donji simbol):
Ovaj se simbol može koristiti u kombinaciji s
kemijskim simbolom.
U tom je slučaju usklađen sa zahtjevom
navedenim u Direktivi za korištene kemikalije.
Ograničenje korištenja
• Ne jamči se bežični prijenos i/ili uporaba sa svim
uređajima koji imaju Bluetooth® .
• Svi uređaji moraju odgovarati standardima koje je
postavio Bluetooth SIG, Inc.
• Ovisno o tehničkim karakteristikama i postavkama
uređaja, možda se neće uspjeti povezati ili se
neke radnje mogu razlikovati.
• Ovaj sustav podržava Bluetooth® sigurnosne značajke.
Ovisno o radnom okruženju i/ili postavkama, ova
sigurnost možda neće biti dovoljna. Budite oprezni kod
bežičnog prijenosa podataka s ovog sustava.
• Ovaj sustav ne može prenositi podatke na Bluetooth® uređaj.
Raspon korištenja
• Ovaj uređaj koristite na maksimalnoj udaljenosti od 10 m.
• Domet se može smanjiti, to ovisi o okruženju,
preprekama ili ometanju.
Namjenska uporaba
• Ovaj je sustav samo za normalnu opću uporabu.
• Ovaj sustav nemojte upotrebljavati u blizini opreme ili
u okruženju koje je osjetljivo na utjecaj radio
frekvencije (primjer: aerodromi, bolnice, laboratoriji,
itd.).
TQBJ2117
Smetnje od drugih uređaja
• Ovaj sustav možda ne će ispravno raditi i teškoće
poput buke i preskakanja zvuka mogu se desiti zbog
smetnji koje su prouzročili radio valovi, ako je ovaj
uređaj smješten preblizu drugim Bluetooth® uređajima
ili uređajima koji koriste 2.4 GHz pojas.
• Sustav možda neće ispravno raditi ako su prejaki
radio valovi postaje koja se nalazi u blizini, itd.
21
21
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 22 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
English
Declaration of Conformity (DoC)
Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this
product is in compliance with the essential requirements
and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
Customers can download a copy of the original DoC to
our RE products from our DoC Server:
http://www.ptc.panasonic.eu
Contact to Authorised Representative:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Type of wireless
Bluetooth
®
Maximum power
(dBm E.I.R.P.)
2402 – 2480 MHz
4 dBm
Frequency band
Ελληνικά
∆ήλωση συμμόρφωσης (DoC)
Η “Panasonic Corporation” δηλώνει ότι το προϊόν αυτό
είναι συμμορφωμένο προς τις βασικές απαιτήσεις και
άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 2014/53/EΕ.
Οι πελάτες μπορούν να κατεβάσουν ένα αντίγραφο του
πρωτοτύπου DoC για τα RE προϊόντα μας από τον DoC
server μας:
http://www.ptc.panasonic.eu
Επικοινωνήστε με τον Εξουσιοδοτημένο Αντιπροσωπό
μας:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Γερμανία
Τύπο ασύρματης
Bluetooth®
Ζώνη
συχνοτήτων
2402 – 2480 MHz
Μέγιστη ισχύς
(dBm e.i.r.p.)
4 dBm
Português
Declaração de Conformidade (DoC)
Com o presente documento, a “Panasonic Corporation”
declara que este produto se encontra em conformidade
com os requisitos específicos e demais especificações
referentes à Diretiva 2014/53/UE.
Os clientes podem baixar uma cópia da declaração de
conformidade (DoC) para nossos produtos RE do Server
DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Contacto com um Representante Autorizado:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemanha
Banda de
Potência máxima
frequência
(dBm e.i.r.p.)
2402 – 2480 MHz
4 dBm
TQBJ2117
Tipo de ligação
sem fios
Bluetooth®
22
22
Confidential
Until: 23 Apr 2018
Lietuviškai
Atitikties deklaracija (AD)
Bendrovė “Panasonic Corporation” patvirtina, kad šis
gaminys atitinka direktyvos 2014/53/ES esminius
reikalavimus ir kitas taikytinas nuostatas.
Mūsų RE gaminių originalios atitikties deklaracijos kopiją
klientai gali atsisiųsti iš mūsų AD serverio:
http://www.ptc.panasonic.eu
Įgaliotojo atstovo adresas:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Vokietija
Bevielio ryšio
tinklas
Bluetooth®
Dažnių
diapazonas
2402 – 2480 MHz
Maksimali siuntimo
galia (dBm e.i.r.p.)
4 dBm
Slovensko
Izjava o skladnosti (DoC)
“Panasonic Corporation” v tem dokumentu izjavlja, da je
izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi
pomembnimi določbami Direktive 2014/53/EU.
Stranka lahko naloži izvod izvirnega DoC o naših izdelkih
RE s strežnika DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Naslov pooblaščenega predstavnika:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemčija
Vrsta brezžiène
povezave
Bluetooth®
Frekvenčni pas
2402 – 2480 MHz
Največja moč
(dBm EIRP)
4 dBm
Slovensky
Vyhlásenie o zhode (DoC)
“Panasonic Corporation” týmto vyhlasuje, že tento
výrobok je v súlade so základnými požiadavkami a
ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ.
Zákazníci si môžu stiahnuť kópiu pôvodného DoC na
naše RE výrobky z nášho servera DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontakt na splnomocneného zástupcu:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemecko
Typ bezdrôtového
Frekvenčné
Maximálny výkon
pripojenia
pásmo
(dBm e.i.r.p.)
Bluetooth®
2402 – 2480 MHz
4 dBm
Norsk
Samsvarserklæring (DoC)
“Panasonic Corporation” erklærer herved at dette
produktet samsvarer med de grunnleggende kravene og
andre relevante bestemmelser i direktivet 2014/53/EU.
Kundene kan laste ned en kopi av den originale
samsvarserklæringen (DoC) for vårt RE utstyr fra vår DoC
server:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontaktinformasjon autorisert representant:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland
Type trådløs
Frekvensbånd
Bluetooth®
2402 – 2480 MHz
Maks. effekt
(dBm e.i.r.p.)
4 dBm
offset printing
Eesti keel
Vastavusdeklaratsioon (DoC)
Român
Declaraţie de Conformitate (DoC)
Käesolevaga kinnitab “Panasonic Corporation”, et see
toode vastab direktiivi 2014/53/EL olulistele nõuetele ja
teistele asjakohastele sätetele.
“Panasonic Corporation” declară prin prezenta că acest
produs este conform cu cerinţele esenţiale şi alte
prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE.
Kliendid saavad koopia meie RE toodetele kehtiva
originaalvastavusdeklaratsiooni koopia alla laadida meie
DoC-serveristt:
http://www.ptc.panasonic.eu
Võtke ühendust volitatud esindajaga:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksamaa
Clienţii pot descărca o copie a DoC-ului original al
produselor noastre RE de la adressa noastră DoC din
Internet:
http://www.ptc.panasonic.eu
Contactaţi Reprezentantul Autorizat:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
Juhtmevaba
seadme
tüüp
Bluetooth®
Sagedusriba
2402 – 2480 MHz
Maksimaalne
võimsus
(dBm EIRP)
4 dBm
Ar šo “Panasonic Corporation” paziņo, ka šis izstrādājums
atbilst pamatprasībām un pārējiem Direktīvas 2014/53/ES
noteikumiem.
Pircēji var lejupielādēt oriģinālo DoC kopiju mūsu RE
izstrādājumos no mūsu DoC servera:
http://www.ptc.panasonic.eu
Lūdzam sazināties ar pilnvaroto parstāvi:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Vācijā
Bluetooth®
Maksimālā jauda
(dBm EIRP)
2402 – 2480 MHz
4 dBm
Frekvenču josla
С настоящото “Panasonic Corporation” декларира, че
този продукт е в съответствие с основните изисквания
и други съответни разпоредби на Директива
2014/53/EС.
Потребителите могат да свалят копие от оригиналните
DoC към нашите продуктите от типа RE от сървъра, на
който се съхраняват DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Свържете се с нашия упълномощен представител:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Германия
Честотна лента
Bluetooth®
2402 – 2480 MHz
Putere maximă
(dBm e.i.r.p.)
4 dBm
Ezennel a, “Panasonic Corporation” kijelenti, hogy a jelen
termék kielégíti az 2014/53/EU Irányelv létfontosságú
követelményeit és más vonatkozó rendelkezéseit.
A vásárlók letölthetik az RE termékek eredeti DoC
másolatát a DoC szerverünkről:
http://www.ptc.panasonic.eu
A hivatalos képviselő elérhetősége:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Németország
Wireless
típus
Bluetooth®
Maximális teljesítmény
(dBm e.i.r.p.)
2402 – 2480 MHz
4 dBm
Frekvenciasáv
Hrvatski
Deklaracija o podobnosti (DoC)
Български
Декларация за съответствие (DoC)
Вид безжична
връзка
Bluetooth®
Interval de
frecvenţă
2402 – 2480 MHz
Magyar
Megfelelőségi Nyilatkozat (DoC)
Latviski
Atbilstības deklarācija (DoC)
Bezvadu tips
Tip de wireless
HRVATSKI
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 23 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
Максимална
мощност
(dBm e.i.r.p.)
4 dBm
Ovime „Panasonic Corporation” izjavljuje da ovaj proizvod
udovoljava osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim
odredbama Direktive 2014/53/EU.
Kupci mogu preuzeti kopiju originalne DoC za naše RE
proizvode s našeg DoC poslužitelja:
http://www.ptc.panasonic.eu
Adresa ovlaštenog predstavništva:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Njemačka
Vrsta bežične
Frekvencijski
mreže
pojas
Bluetooth® 2402 – 2480 MHz
Maksimalna snaga
(dBm e.i.r.p.)
4 dBm
Türkçe
Uygunluk Beyanı (DoC)
“Panasonic Corporation” bu belge ile bu ürünün
2014/53/EU Direkti’nin temel gerekliliklerine ve diğer ilgili
hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
Kablosuz türü
Frekans bandı
Bluetooth
2402 – 2480 MHz
®
Maksimum güç
(dBm e.i.r.p.)
4 dBm
TQBJ2117
Müşterilerimiz RE ürünlerimizle ilgili orijinal DoC
belgesinin bir kopyasını DoC sunucumuzdan indirebilir:
http://www.ptc.panasonic.eu
Yetkili Temsilci ile temasa geçin:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Almanya
23
23
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2117.book Page 22 Sunday, April 8, 2018 9:03 AM
Proizveo:
Uvoznik za Europu:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2018
Confidential
Until: 23 Apr 2018
En
Po
Cz
TQBJ2117
L0418ZA1048

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement