- Home
- Domestic appliances
- Small kitchen appliances
- Food processors
- Mixer/food processor accessories
- Panasonic
- SCNE5
- Operating instructions
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 16
Bezbednosne napomene Upozorenje Uputstvo za upotrebu Bežični sistem zvučnika Model No. SC-NE5 Uređaj Da biste smanjili opasnost od požara, strujnog udara ili oštećenja proizvoda, • Nemojte da izlažete uređaj kiši, vlazi, kapljanju ili prskanju tečnosti. • Nemojte da postavljate predmete punjene tečnošću (npr., vaze) na uređaj. • Koristite isključivo preporučenu dodatnu opremu. • Nemojte da uklanjate poklopce. • Nemojte samostalno da popravljate uređaj. U slučaju potrebe, obratite se kvalifikovanom serviseru. • Nemojte da dozvolite da metalni predmeti upadnu u uređaj. • Nemojte da postavljate teške predmete na uređaj. Kabl za napajanje Dragi korisniče Hvala vam na kupovini ovog proizvoda. Molimo vas da pre upotrebe proizvoda pažljivo pročitate ovo uputstvo i da sačuvate ovaj priručnik za potrebe budućeg informisanja, Ovaj dokument se koristi uz originalno uputstvo proizvođača. Priložene instrukcije za instalaciju Instalaciju sistema mora da sprovede kvalifikovan instalater. Pre instalacije, pažljivo pročitajte uputstvo za instalaciju i uputstvo za upotrebu kako biste obezbedili pravilno izvođenje instalacije. (Molimo vas da sačuvate ovo uputstvo. Može vam biti potrebno prilikom održavanja ili premeštanja uređaja.) Da biste smanjili opasnost od požara, strujnog udara ili oštećenja proizvoda, • Vodite računa o tome da napon mreže odgovara radnom naponu uređaja. • Unesite priključak za napajanje potpuno u utičnicu. • Nemojte da vučete, savijate ili da postavljate teške predmete na kabl. • Nemojte da rukujete priključkom za napajanje mokrim rukama. • Pridržavajte priključak kada ga isključujete iz mrežne utičnice. • Nemojte da koristite oštećen priključak za napajanje ili mrežnu utičnicu. Instalirajte uređaj tako da kabl za napajanje možete odmah da isključite iz mrežne utičnice ako se javi problem. Litijumska baterija • Postoji opasnost od požara, eksplozije i opekotina. Nemojte da punite, rastavljate i zagrevate bateriju na više od 60°C ili da je spaljujete. • Čuvajte bateriju van domašaja dece. Nemojte da unosite bateriju u usta. Ako progutate bateriju, kontaktirajte doktora. Pažnja Uređaj Sadržaj s Bezbednosne napomene ................................................................................ 1 Priložena oprema............................................................................................... 2 Briga o uređaju i medijima .............................................................................. 2 Kompatibilni mediji........................................................................................... 2 Kontrole uređaja................................................................................................. 3 Povezivanje uređaja .......................................................................................... 3 Unos medija......................................................................................................... 4 Mrežne postavke................................................................................................ 5 Upotreba AirPlay funkcije uz zvučnike ovog uređaja ............................. 6 Reprodukcija muzike na DLNA serveru....................................................... 7 Bluetooth® operacije......................................................................................... 8 Informacije o Bluetooth® funkciji .................................................................. 8 Operacije reprodukcije medija ...................................................................... 9 Slušanje radio stanica ....................................................................................... 9 Podešavanje zvuka ..........................................................................................10 Podešavanje sata i tajmera ...........................................................................10 Ostale operacije................................................................................................11 Otklanjanje problema.....................................................................................12 Instalacija uređaja na zid (opcionalno)......................................................14 Specifikacije .......................................................................................................15 Licence ................................................................................................................15 Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net • Uređaj koristi laser. Upotreba kontrola, podešavanje uređaja ili sprovođenje procedura na način koji se razlikuje od onog koji je opisan u uputstvu može da dovede do opasnog izlaganja zračenju. • Nemojte da postavljate izvore otvorenog plamena, kao što su sveće, na uređaj. • Upotreba mobilnog telefona u blizini ovog uređaja može da izazove smetnje. Ako se takve smetnje jave, udaljite mobilni telefon od uređaja. • Uređaj je predviđen za upotrebu u umerenim klimatskim uslovima. Pozicija uređaja Postavite uređaj na ravnu površinu. Da biste smanjili opasnost od požara, strujnog udara ili oštećenja proizvoda: • Nemojte da instalirate uređaj u policu za knjige, kabinet ili drugi zatvoren prostor. Obezbedite odgovarajuću ventilaciju uređaja. • Pazite da ne blokirate ventilacione otvore novinama, tkaninom, zavesama i sličnim predmetima. • Nemojte da izlažete uređaj direktnom sunčevom svetlu, visokoj temperaturi, visokoj vlažnosti vazduha i vibracijama. Litijumska baterija Opasnost od eksplozije u slučaju nepravilne zamene baterije. Zamenite ih isključivo baterijama koje su preporučene od strane proizvođača. Unesite bateriju vodeći računa o polaritetima. Nepravilna upotreba baterija može da izazove curenje elektrolita i požar. • Izvadite bateriju ako ne planirate da koristite daljinski upravljač duže vreme. Odložite je na hladno i tamno mesto. • Nemojte da zagrevate bateriju ili da je izlažete plamenu. • Nemojte da ostavljate bateriju u zatvorenom automobilu koji je duže vreme izložen direktnom sunčevom svetlu. Kada se oslobađate baterija, molimo vas da kontaktirate predstavnika lokalne komunalne službe ili prodavca opreme u vezi sa dodatnim informacijama o pravilnom metodu oslobađanja od elektronskog otpada. Panasonic Wireless Speaker System SC-NE5 Priložena oprema Kompatibilni mediji Ovaj sistem (SC-NE5) Kompatibilni iPod/iPhone/iPad uređaji 1 CD uređaj (SL-NE5) 1 zvučnik (SB-NE5) Kompatibilni sa „IPOD_DOCK“ vezom (uz Lightning priključak) iPod touch (V generacije) iPod nano (VII generacije) Oprema iPhone 5 Proverite priloženu opremu pre upotrebe uređaja. 1 daljinski upravljač (sa baterijom) (N2QAYC000090) 1 FM sobna antena 2 kabla za napajanje Kompatibilni sa „IPOD_PORT“ vezom (uz USB kabl) iPod touch (I, II, III, IV i V generacije) iPod nano (II, III, IV V, VI i VII generacije) Oprema za instalaciju uređaja na zid 1 držač, 2 zidna nosača i 1 šraf iPhone 5 / iPhone 4S / iPhone 4 / iPhone 3GS / iPhone 3G / iPhone • Nemojte da koristite kabl za napajanje uz drugu opremu. • Brojevi proizvoda tačni su u januaru 2013. Brojevi mogu da se promene. iPad mini iPad (III i IV generacije) / iPad 2 / iPad (U januaru 2013. godine) Isključite kabl za napajanje iz mrežne utičnice pre čišćenja uređaja. • Kompatibilnost zavisi od verzije softvera. Ažurirajte softver iPod/iPhone/iPad uređaja najnovijom verzijom pre upotrebe uz uređaj. • Kompanija Panasonic ne prihvata odgovornost za gubitak podataka i/ili informacija. Čistite uređaj mekom, suvom tkaninom Kompatibilni CD mediji Briga o uređaju i medijima • U slučaju tvrdokornih mrlja, navlažite tkaninu i iscedite je, obrišite mrlju, a zatim obrišite površinu suvom tkaninom. • Nemojte da koriste alkohol, razređivač ili benzin za čišćenje uređaja. • Pre upotrebe hemijski pripremljene tkanine, pročitajte uputstvo za upotrebu proizvoda. • Disk sa CD oznakom. • Uređaj može da reprodukuje diskove koji su u skladu sa CD-DA formatom. • Uređaj možda neće moći da reprodukuje neke diskove u zavisnosti od toga kako su snimljeni. Održavanje sočiva • Čistite sočivo redovno kako biste sprečili otkazivanje sistema. Upotrebite četkicu sa mehom i štapić sa pamučnim vrhom ako je sočivo izuzetno prljavo. • Ne možete da koristite čistače za čišćenje CD-a. • Nemojte da ostavljate vrata otvorena duže vreme. Na taj način može da dođe do prljanja sočiva. • Vodite računa o tome da ne dodirnete sočivo prstom. Kompatibilni AirPlay uređaji iOS 4.3.3 ili noviji iPod touch (III, IV i V generacije) iPhone 5 / iPhone 4S / iPhone 4 / iPhone 3GS iPad (III i IV generacije) / iPad 2 / iPad iPad mini iTunes 10.2.2 ili noviji (Mac /PC) Sočivo (U januaru 2013. godine) Kompatibilni USB uređaji • • • • Čišćenje diskova • Obrišite diskove vlažnom, a zatim i suvom tkaninom. Mere opreza prlikom rukovanja diskovima Sistem ne garantuje za mogućnost povezivanja svih USB uređaja. Podržani su FAT12, FAT16 i FAT32 sistemi fajlova. Uređaj podržava USB 2.0 Full Speed standard. Uređaj podržava USB uređaje sa kapacitetom do 32 GB. Kompatibilni MP3 fajlovi • Pridržavajte diskove po ivici kako biste izbegli grebanje ili otiske na površini diska. • Nemojte da lepite etikete i nalepnice na disk. • Nemojte da koristite sprej za čišćenje ploča, benzin, razredjivač, sredstvo za uklanjanje statičkog elektriciteta ili druge rastvarače. • Nemojte da koristite diskove sa kojih je skinuta nalepnica, diskove sa ostatkom lepka i nalepnica na površini, deformisane ili naprsle diskove i diskove nepravilnog oblika. • Podržan format: fajlovi sa nastavkom „.mp3“ ili „.MP3“. • Kompatibilan stepen kompresije: između 64kbps i 320 kbps (stereo). • U zavisnosti od toga kako napravite MP3 fajlove, uređaj možda neće moći da ih reprodukuje ili ih možda neće reprodukovati numerisanim redosledom. Kreiranje MP3 fajlova na CD-R/RW mediju • Maksimalan broj numera i albuma: 999 numera i 254 albuma (bez Root foldera). • Formati diskova: ISO9660 level 1 ili 2 standardima (izuzev za proširene formate). • Ako disk sadrži MP3 i normalne zvučne podatke (CD-DA), reprodukovaće zapis sa unutrašnjeg dela diska. • Sistem ne može da reprodukuje fajlove snimljene paketnim zapisom. Oslobađanje od uređaja i promena vlasništva Uređaj može da sadrži korisničke informacije. Ako se oslobodite uređaja ili ako uređaj promeni vlasnika, pratite proceduru za vraćanje svih postavki na fabričke vrednosti kako biste obrisali korisničke postavke. Pogledajte odeljak pod naslovom „Vraćanje svih postavki na fabričke vrednosti“. Kreiranje MP3 fajlova na USB mediju • Maksimalan broj numera i albuma: 2500 numera i 254 albuma (bez Root foldera). • Samo jedna memorijska kartica biće odabrana kada povežete USB čitač sa više ležišta za kartice. To je obično prva kartica koju ste uneli u čitač. 2 Panasonic Wireless Speaker System Kontrole uređaja SC-NE5 Daljinski upravljač (1) Uključivanje ili isključivanje sistema (2) Izbor zvučnog izvora [iPod/USB]: „IPOD_DOCK“ „IPOD_PORT“ / „USB“ [CD/RADIO]: „CD“ „FM“ [Bluetooth, AUX]: „BLUETOOTH“ „AUX“ (3) Tasteri za osnovnu kontrolu reprodukcije (4) Taster za ulazak u SETUP meni (5) Ulazak u iPod/iPhone meni Promena prikazanih informacija (6) Postavka tajmera za isključivanje uređaja (7) Promena osvetljenosti ekrana Pritisnite taster da zatamnite ekran. Pritisnite taster ponovo da otkažete zatamnjenje ekrana. (8) Podešavanje nivoa zvuka (0 (min) do 50 (max)) (9) Isključivanje zvuka. Pritisnite taster ponovo da otkažete. Funkcija se otkazuje i kada podesite nivo zvuka ili isključite uređaj. (10) Ulazak u meni reprodukcije (11) Ulazak u meni za postavku zvuka (12) Tasteri za izbor/potvrdu izbora Sistem se sastoji od CD uređaja i zvučnika. Oba uređaja su bežično povezana kada uključite sistem. CD uređaj Pogled sa strane Zvučnik Pogled sa gornje strane Pre prve upotrebe Uklonite izolacioni listić (A) iz daljinskog upravljača. (1) Standby/on prekidač [ ], [ /I] Pritisnite prekidač da uključite uređaj ili da ga prebacite u pripremni režim. U pripremnom režimu, uređaj troši malu količinu energije. CD i zvučnik rade istovremeno. Pritisnite ovaj prekidač da uključite oba uređaja ili da ih prebacite u pripremni režim. (2) Izbor zvučnog izvora „CD“ „FM“ „BLUETOOTH“ „AUX“ „IPOD_DOCK“ „IPOD_PORT“ / „USB“ (3) Tasteri za osnovnu kontrolu reprodukcije (4) iPod priključak za iPod/iPhone/iPad i USB uređaje (5) Podešavanje nivoa zvuka (0 (min) do 50 (max)) (6) Dugme za postavku mreže (7) Indikator pripremnog režima/napajanja Dok je sistem uključen: indikator svetlo zeleno kada se CD i zvučnik povežu uspešno, trepće zeleno tokom povezivanja i svetli crveno ako se CD i zvučnik ne povežu. (8) Ekran (9) Otvaranje poklopca CD-a (10) Podnožje za iPod/iPhone sa Lightning priključkom (11) Senzor za prijem signala sa daljinskog upravljača Radno rastojanje: do 7m, direktno ispred uređaja. Kako biste izbegli smetnje, nemojte da postavljate predmete ispred senzora. (12) Dugme za WPS povezivanje (13) Indikator Wi-Fi® statusa Zamena baterije daljinskog upravljača Tip baterije: CR2025 (litijumska baterija) • Unesite bateriju tako da oznaka (+) bude usmerena ka gore. • Čuvajte bateriju van domašaja dece kako biste sprečili dete da proguta bateriju. Povezivanje uređaja Osnovno povezivanje • Ekran CD-a se isključuje ako CD ne koristite duže od 3 minute i ako je kontrola za izbor izvora postavljena na drugu opciju umesto “CD”, “IPOD_DOCK” ili “IPOD_PORT”. Da uključite ekran, pritisnite bilo koji taster na CD-u ili odaberite “CD”, “IPOD_DOCK” ili “IPOD_PORT” kao zvučni izvor. • Pozicioniranje CD-a i zvučnika: – Obezbedite minimalno rastojanje od 1cm između CD-a i zvučnika. – Rastojanje između CD-a i zvučnika treba da bude maksimalno 10 metara. Radni domet biće kraći u zavisnosti od okruženja, pristustva prepreka ili smetnji. – Sistem možda neće da radi pravilno i može da se javi šum zbog smetnji ako se sistem nalazi u blizini uređaja koji koristi 2.4 GHz opseg. – Sistem možda neće raditi pravilno ako su radio talasi sa obližnje stanice suviše snažni. – Nemojte da koristite ovaj sistem u blizini opreme ili u okruženju koje je osetljivo na radio smetnje (npr., na aerodromima, u bolnicama ili laboratorijama i td.). 1 Povežite sobnu FM antenu (u opremi) na zvučnik. Lepljiva traka Sobna FM antena 3 Panasonic Wireless Speaker System 2 Povežite kabl za napajanje nakon povezivanja ostalih kablova. SC-NE5 Unos medija Unos diska Odaberite „CD“ kao izvor. Kabl za napajanje Ka električnoj utičnici • Nakon povezivanja kabla za napajanje na električnu utičnicu, sačekajte više od 15 sekundi pre nego što pritisnete [O/I] prekidač. • Kada je sistem uključen, CD i zvučnik se povezuju bežičnim putem. • Kada sistem uključite prvi put nakon kupovine, prikazuje se poruka u kojoj se od vas zahteva da povežete Bluetooth® uređaj (“PAIRING”). • Sistem koristi malu količinu energije čak i kada je isključen. • Radi uštede energije, ako ne planirate da koristite sistem duže vreme, isključite ga sa električne utičnice. 1. Pritisnite [CD ] taster da otvorite poklopac na poleđini CD-a. Ostavite više od 10cm slobodnog prostora iza uređaja. Nemojte da postavljate predmete iza uređaja. 2. Dok držite uređaj, pritisnite centar CD-a tako da se zaključa u osnovnu poziciju, a zatim zatvorite poklopac. Vodite računa o tome da ne ogrebete disk. Pazite da postavite centar diska na osovinu na uređaju. Napomena: Izvadite CD tek nakon što prestane da se okreće. • Zvučnici nemaju zaštitu od magnetnog polja. Nemojte da ih postavljate u blizinu TV-a, PC-a ili drugih uređaja na koje lako deluje magnetno polje. • Zalepite antenu na zid ili stub u poziciji koja obezbeđuje najmanju količinu smetnji. (Upotrebite spoljašnju FM antenu ako je prijem radio signala slab.) Povezivanje iPod/iPhone/iPad*1,2 ili USB uređaja Odaberite „IPOD_PORT“ kao izvor. Povezivanje spoljašnjeg muzičkog uređaja (za AUX režim) • Kada povezujete iPod/iPhone/iPad, upotrebite USB kabl (nije u opremi). • Indikator „USB“ se prikazuje kada povežete kompatibilan USB uređaj. • Unesite USB uređaj direktno u ležište. Nemojte da koristite produžni USB kabl. • Pre isključivanja USB uređaja, odaberite drugi izvor umesto „USB“ izvora. Audio kabl (nije u opremi) Povezivanje iPod/iPhone uređaja na Lightning priključak*1 1. Povežite audio kabl (nije u opremi) na AUX priključak. Tip priključka: Ø3.5 mm, stereo 2. Pritisnite [ , AUX] da odaberete „AUX“ i pokrenite reprodukciju na povezanom uređaju. Odaberite „IPOD_DOCK“ kao izvor. • Vodite računa o tome da uređaj ne padne kada unosite ili vadite medij. • Kada pomerate uređaj, uklonite m edij i prebacite uređaj u pripremni režim. Da odaberete nivo zvučnog ulaza spoljašnjeg uređaja 1. Dok je uređaj u AUX režimu, pritisnite [PLAY MENU] da odaberete „INPUT LEVEL“ opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. 2. Tasterima [▲▼] odaberite „NORMAL“ ili „HIGH“. Uobičajena postavka je „NORMAL“. *1: Informacije o kompatibilnim medijima potražite u nastavku. *2: Kada koristite “IPOD_PORT” vezu, nemojte da povezujete sledeće modele na ovaj uređaj: – iPod classic, iPod [IV (ekran u boji) i V (video) generacije], iPod nano (I generacije) Može da dođe do neočekivanog ponašanja sistema. *3: Kada koristite “IPOD_DOCK” vezu: • Izvadite iPod/iPhone iz futrole. • Uverite se da je iPod/iPhone/iPad mini unet u potpunosti i da je naslonjen na podlogu. • Pridržavajte podnožje kada isključujete iPod/iPhone. *4: Upotrebite “IPOD_PORT” vezu da napunite iPad. • Isključite ekvilajzer ili smanjite nivo zvuka spoljašnjeg uređaja kako biste smanjli ulazni signal. Visok nivo ulaznog signala može da dovede do distorzije zvuka. • Više informacija potražite u uputstvu za upotrebu druge opreme. • Prikazani kablovi nisu deo opreme uređaja. Povezivanje CD-a i zvučnika kablom (opciono) Ako CD i zvučnik nisu povezani bežičnom vezom ili ako dolazi do prekida zvuka, povežite uređaje sa dva audio kabla (tip priključka: Ø3.5 mm, stereo, nije u opremi) na prikazan način. • Preporučujemo upotrebu kablova koji su kraći od 5 metara. Punjenje iPod/iPhone/iPad uređaja Punjenje počinje kada iPod*2/iPhone/iPad povežete na uređaj. • Tokom pripremnog režima, punjenje uređaja koji je povezan USB kablom neće početi, ali će početi punjenje uređaja koji je povezan na Lightning vezu. – Da punite uređaj koji je povezan na USB priključak, počnite sa punjenjem pre nego što uređaj prebacite u pripremni režim. • Proverite iPod/iPhone/iPad da li je baterija puna. (Nakon što se baterija napuni u potpunosti, punjenje se neće nastaviti.) • Ako uređaj prebacite u pripremni režim, na ekranu se prikazuje poruka “IPOD CHARGING”. Audio kabl (nije u opremi) • Ako su kablovi povezani, na ekranu se prikazuje poruka „WIRED MODE“ i sistem pokreće komunikaciju preko kabla. Sistem se automatski povezuje bežičnim putem kada isključite kablove. 4 Panasonic Wireless Speaker System Mrežne postavke SC-NE5 Metod 2 (ako koristite iPod touch/iPhone/iPad (uz iOS verzije 5.0 ili noviji)) Uz ovu funkciju možete bežično da prenosite muziku sa iOS uređaja (iPhone, iPod, iPad), Android uređaja ili Mac/PC-a na zvučnike ovog uređaja uz pomoć AirPlay ili DLNA funkcije. Da biste koristili ove funkcije, uređaj mora da se pridruži istoj 2.4 GHz bežičnoj mreži kao AirPlay ili DLNA kompatibilan uređaj. • AirPlay funkciju možete da koristite bez bežičnog mrežnog rutera. U ovaj metod delite bežične mrežne postavke iPod touch/iPhone/iPad uređaja sa ovim uređajem. • Sledeća objašnjenja zasnovana su na upotrebi iPhone uređaja. 1 Isključite uređaje povezane na CD. 2 Povežite iPhone na kućnu bežičnu mrežu. 3 Povežite iPhone na CD uređaj. Priprema • Približite ovaj uređaj bežičnom mrežnom ruteru. Odaberite jednu od sledećih veza: 1 Uključite ovaj uređaj. 2 Pratite naredni dijagram da odaberete metod postavke mreže. - „IPOD_DOCK“ veza kompatibilna sa iPod touch/iPhone uređajima. Da li vaš bežični mrežni ruter podržava WPS? Da Ne/Ne znam - iPod touch/iPhone/iPad sa iOS 5.0 ili novijim softverom. Metod 1 Da li koristite iPod touch/iPhone/iPad? Da li je verzija iOS-a 5.0 ili novija. 4 Otključajte iPhone, a zatim pritisnite i držite [- NETWORK SETUP] taster na CD-u duže od 3 sekunde. Da Ako se prikaže poruka „NOT SUPPORTED“ ili „SET WI-FI“, proverite da li je iPhone povezan na bežičnu mrežu i pokušajte ponovo od koraka 1. Ne 5 Na iPhone uređaju prikazuje se poruka. Dozvolite da iPhone Metod 2 podeli postavke bežične mreže*1. Metod 3 Indikator Wi-Fi statusa trepće. 6 Postavke uređaja se dovršavaju kada se prikaže „SUCCESS“ • Ako želite da sprovedete bežičnu postavku uz Mac/PC ili da primenite napredne postavke, pokušajte sa „Metodom 4“. poruka i indikator Wi-Fi statusa prestane da trepće i nastavi da svetli plavo. • Da otkažete ovu postavku pre kraja, pritisnite [O] taster kako biste isključili uređaj. • Istovremena upotreba uz druge 2.4 GHz uređaje, kao što su mikrotalasne pećnice, bežični telefoni i td., može da dovede do prekida veze. • Za aktuelne informacije o kompatibilnosti bežičnog mrežnog rutera, posetite http://panasonic.jp/support/global/cs/ Ako se prikaže poruka „FAIL“, pritisnite [OK] taster i pokušajte ponovo da sprovedete postavku. Ako je indikator „FAIL“ i dalje prikazan, pokušajte da sprovedete metod 1, 3 ili 4. Ako isključite iPhone tokom postavke, pokušajte ponovo bez isključivanja. 7 Pritisnite [OK] na daljinskom upravljaču da izađete iz procedure postavke. Metod 1 (ako bežični mrežni ruter podržava WPS (Wi-Fi Protected Setup™)) *1 U zavisnosti od mrežnog okruženja ili postavki bežičnog mrežnog rutera, može da vam bude potrebno više od 10 minuta za dovršavanje postavki. Upotreba WPS Push Button Configuration (PBC) funkcije Metod 3 (postavka mrežne veze uz smartphone aplikaciju) Identifikaciona WPS oznaka Kompatibilni WPS Push Button Configuration (PBC) bežični mrežni ruteri mogu da imaju ovu oznaku. Bežične mrežne postavke možete da sprovedete preko besplatne aplikacije, „Panasonic Stereo System Network Setup“. Ako koristite Android uređaj, preuzmite aplikaciju sa Google Play Store lokacije. Ako koristite iPod touch/iPhone/iPad, preuzmite je iz App Store lokacije. 1 Pritisnite i držite [-WPS] dugme na zvučniku. Indikator „WPS“ trepće na ekranu. (Indikator Wi-Fi statusa trepće plavo.) Dovršite korak 2 u roku od 2 minute. Priprema • Povežite smartphon na kućnu bežičnu mrežu. • Proverite lozinku za vašu kućnu bežičnu mrežu. 2 Nakon prikazivanja „WPS“ indikatora, pritisnite [WPS] taster na 3 4 bežičnom mrežnom ruteru. Postavke uređaja se dovršavaju kada se prikaže „SUCCESS“ poruka i indikator Wi-Fi statusa prestane da trepće i nastavi da svetli plavo. Poruka „FAIL“ može da se prikaže ako veza nije uspostavljena tokom odabranog vremenskog perioda. Pokušajte da sprovedete postavku ponovo. Ako je indikator „FAIL“ i dalje prikazan, pokušajte da sprovedete metod 2, 3 ili 4. Pritisnite [OK] na daljinskom upravljaču da izađete iz procedure postavke. 1 Pritisnite [SETUP] dugme na daljinskom upravljaču više puta da odaberete „NET SETUP“ opciju, a zatim pritisnite [OK]. Indikator „SETTING“ se prikazuje na ekranu. (Indikator Wi-Fi statusa trepće ljubičasto.) 2 Pokrenite „Panasonic Stereo System Network Setup“ aplikaciju na smartphone uređaju i pratite uputstva. • Da biste koristili WPS PIN kod, pogledajte napomene iz nastavka. 5 Panasonic Wireless Speaker System Napomene za iOS verziju SC-NE5 6 Odaberite „JOIN“ opciju da biste primenili postavke. Nakon koraka 2 1. Unesite lozinku za kućnu bežičnu mrežu na koju ste povezali iOS uređaj. 2. Kada se prikaže poruka u kojoj se od vas traži da povežete iOS uređaj na sistem, pritisnite [HOME] taster da zatvorite aplikaciju. 3. Na ekranu za izbor Wi-Fi mreže u opciji „Settings“, odaberite „00 Setup _ _ _ _ _ _“. („_“ označava cifru koja je jedinstvena za svaku postavku.) 4. Kada se prikaže poruka koja označava završetak povezivanja na ovaj sistem, pokrenite aplikaciju ponovo. 5. Kada se prikaže poruka koja označava završetak Wi-Fi postavke ovog sistema, zatvorite aplikaciju, a zatim proverite rad AirPlay funkcije. Na „pop-up“ ekranu, odaberite „OK“ da nastavite. Odaberite „Cancel“ da se vratite na ekran postavke. 7 Postavke uređaja se dovršavaju kada se prikaže „SUCCESS“ poruka i indikator Wi-Fi statusa prestane da trepće i nastavi da svetli plavo. Ako se prikaže poruka „FAIL“, pritisnite [OK], proverite lozinku bežične mreže i druge postavke, a zatim počnite ponovo od koraka 1. 8 Povežite kompatibilan uređaj na bežičnu kućnu mrežu.*1 *1 Ako ste bežičnu mrežu pripremili da bude nevidljiva, odaberite „BACK“ i pogledajte odeljak „Alternativne postavke“. Napredne mrežne postavke • Naredne postavke su alternative ili dodatne postavke za „Metod 4“. • „Panasonic Stereo System Network Setup“ aplikacija za Mac OS je dostupna na App Store lokaciji. Alternativne postavke Umesto koraka 4 i 5 Odaberite „Manual settings“ opciju. Metod 4 (postavka mrežne veze iz programa za pregled Internet sadržaja) 1. Upišite ime vaše kućne bežične mreže u „Network name (SSID)“ polje. 2. Odaberite metod enkripcije iz „Security System“ padajuće liste. 3. Upišite lozinku u „Password“ polje, a zatim odaberite „JOIN“ opciju. Uz ovaj metod, pristupićete postavkama bežične mreže preko programa za pregled Internet sadržaja na kompatibilnom uređaju. • Naredna objašnjenja zasnovana su na upotrebi iPhone uređaja. Dodatne postavke Ako je vaša kućna bežična mreža konfigurisana da koristi specifične postavke IP Addresses, Subnet Mask, Default Gateway, Primary DNS i dr. parametara Pre koraka 6 Odaberite „Advanced network settings“ opciju. Unesite potrebne adrese u sva polja i odaberite „JOIN“ opciju. • Da vratite postavke nazad na DHCP, odaberite „ON“ opciju iz „DHCP“ padajuće liste. 1 Pritisnite [SETUP] taster na daljinskom upravljaču više puta da odaberete „NET SETUP“ opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. Poruka „SETTING“ se prikazuje na ekranu. (Indikator Wi-Fi statusa trepće ljubičasto). 2 Nakon prikazivanja „SETTING“ indikatora, povežite kompatibilan uređaj na bežičnu mrežu uređaja pod nazivom „00 Setup _ _ _ _ _ _“. Ako želite da promenite ime uređaja koje se prikazuje za AirPlay zvučnike. Pre koraka 4 Odaberite „Additional settings“. “_“ označava cifru koja je jedinstvena za svaku postavku. Vodite računa o tome da DHCP funkcija bude aktivirana za mrežnu postavku na kompatibilnom uređaju. 1. Odaberite „Edit STEREO SYSTEM name“ opciju. 2. Upišite novo ime u „STEREO SYSTEM name“ polje. Možete da koristite samo ASCII karaktere. 3. Odaberite „OK“ opciju. 4. Ako je uređaj već povezan na kućnu bežičnu mrežu, odaberite „Additional settings“ opciju, a zatim odaberite „Exit“. Ako uređaj nije povezan na kućnu bežičnu mrežu, nastavite od koraka 4 iz procedure „Metod 4“. 3 Pokrenite program za pregled Internet sadržaja na kompatibilnom uređaju i upišite „http://192.168.1.12/“ u polje za URL adresu i prikažite stranicu. • Aktivirajte Java i Cookies funkcije u vašem programu za pregled Internet sadržaja. • Uređaj možete da podesite uz pomoć WPS PIN koda. Zamenite korak 2 iz procedure "Metod 1" sledećim koracima. (Pre početka, proverite uputstvo za upotrebu bežičnog mrežnog rutera u vezi sa dodatnim informacijama o unosu PIN koda. 1. Dok „WPS“ trepće, pritisnite i držite [-WPS] ponovo da prikažete 8-cifreni PIN kod. Indikator Wi-Fi statusa trepće ljubičasto. 2. Unesite PIN kod u bežični mrežni ruter. Prikazuje se prozor za postavku uređaja. Primeri programa za pregled internet sadržaja: iOS uređaj/Mac: Safari Android uređaj: Google Chrome PC: Windows Internet Explorer 4 Odaberite „Search wireless network“ opciju. Upotreba AirPlay funkcije uz zvučnike ovog uređaja Priprema • Dovršite mrežne postavke. • Povežite iOS uređaj ili Mac/PC na istu kućnu bežičnu mrežu na kojoj je ovaj uređaj. 5 Odaberite i unesite detaljne postavke. Proverite ime vaše kućne bežične mreže (Network name (SSID)) i lozinku za ovu mrežu. Ove informacije često možete da nađete na samom bežičnom ruteru. 1 Uključite uređaj. Proverite da li indikator Wi-Fi statusa svetli plavo. Ako indikator ne svetli plavo, proverite postavke bežine mreže. (1) Odaberite ime kućne bežične mreže*1. (2) Upišite lozinku. 2 iOS uređaj: Pokrenite „Music“ (ili iPod) aplikaciju. Mac/PC: Pokrenite „iTunes“. Ako koristite Music aplikaciju na vašem iOS uređaju, odaberite audio fajl koji želite da reprodukujete. 6 Panasonic Wireless Speaker System 3 Odaberite „Panasonic NE5 _ _ _ _ _ _“*1,2 preko AirPlay • Ova funkcija je kompatibilna samo sa “Open System” metodom autorizacije. Funkcija nije kompatibilna sa “Shared Key” metodom autorizacije. ikone. Proverite postavke nivoa zvuka pre pokretanja reprodukcije. (Kada AirPlay funkciju koristite prvi put, zvuk može da se reprodukuje pri maksimalnoj postavci. Primer: iPhone iOS 6.0.1 SC-NE5 *1 “_” označava cifru. *2 “_” označava cifru koja je jedinstvena za svaku postavku. Primer: iTunes 11.0 Prikaz lozinke Kada prvi put postavite “D.CONNECT” na “ON”, kreira se nasumična lozinka za bežičnu mrežu ovog uređaja i memoriše se na uređaju. • Lozinka ostaje memorisana sve dok je ne promenite. 1 Dok je “D.CONNECT” opcija postavljena na “ON”: Pritisnite [SETUP] taster više puta da odaberete “D.CONNECT” opciju. 2 Tasterima [▲▼] odaberite “ON” postavku, a zatim pritisnite [OK]. 3 Prikazuje se aktuelna lozinka. Pet cifara iza “PW” predstavljaju lozinku za ovu mrežu. 4 Pritisnite bilo koji taster da izađete. 4 Pokrenite reprodukciju. Reprodukcija počinje nakon kraćeg perioda. • Uređaj možete da pripremite da se uključuje automatski kada odaberete izlaz sa zvučnika ovog uređaja. • Reprodukcija drugih izvora se zaustavlja i AirPlay izlaz ima prioritet. • Promena nivoa zvuka na iOS uređaju ili u iTunes aplikaciji primenjuje se na ovaj uređaj. Proverite pomoćne informacije iTunes aplikacije u vezi sa postavkama iTunes aplikacije. • Uz neke iOS i iTunes verzije, možda nećete moći da pokrenete AirPlay reprodukciju ako promenite izvor (npr., “CD”) ili ako isključite uređaj tokom AirPlay reprodukcije. U tom slučaju, odaberite drugi uređaj preko AirPlay ikone Music ili iTunes apliikacije, a zatim odaberite ovaj uređaj kao izlazne zvučnike. • AirPlay funkcija ne radi kada reprodukujete video zapis preko iTunes aplikacije. Promena lozinke 1 Dok je “D.CONNECT” opcija postavljena na “OFF”: Pritisnite [SETUP] taster više puta da odaberete “D.CONNECT” opciju. 2 Tasterima [▲▼] odaberite “CHANGE PW” postavku, a zatim pritisnite [OK]. 3. Tasterima [▲▼] odaberite “OK? YES” postavku, a zatim pritisnite [OK]. 4 Prikazuje se nova lozinka. Pet cifara iza “PW” predstavljaju lozinku za ovu mrežu. 5 Pritisnite bilo koji taster da izađete. Napomene o promeni lozinke *1 Indikator „_“ označava cifru koja je jedinstvena za svaku postavku. *2 Ime koje se prikazuje za ovaj uređaj možete da promenite preko „Edit STEREO SYSTEM name“ postavke. Nakon promene lozinke bežične mreže ovog uređaja, ako se od vas ne zatraži da promenite lozinku na drugim uređajima, morate da sprovedete sledeće promene. iOS uređaj (iPod touch/iPhone/iPad)*1: • Pre izbora mreže uređaja, Direktno strimovanje signala na ovaj uređaj 1 Odaberite [ ] stavku pored imena bežične mreže uređaja. 2. Odaberite “Forget this Network” opciju, a zatim odaberite “Forget”. 3 Odaberite bežičnu mrežu uređaja i unesite novu lozinku. Kada uključite ovu funkciju (“ON”), možete da strimujete muzičke signale sa iOS uređaja ili Mac / PC-a (iTunes 10.2.2 ili novija verzija) na ovaj uređaj bez potrebe za bežičnim mrežnim ruterom. • Prethodne mrežne postavke biće obrisane kada ovu funkciju postavite na “ON”. • Sledeće objašnjenja zasnovana su na upotrebi iPhone uređaja. Mac/PC: • Ako je računar memorisao staru lozinku, promenite memorisanu lozinku za bežičnu mrežu ovog uređaja u novu lozinku. 1 Pritisnite [SETUP] taster više puta da odaberete “D.CONNECT” • Dodatne informacije potražite u uputstvu za upotrebu uređaja. opciju. 2 Tasterima [▲▼ ▼] odaberite “ON” postavku, a zatim pritisnite [OK]. 3 Tasterima [▲▼ ▼] odaberite “OK? YES” postavku, a zatim pritisnite [OK]. *1: Koraci su zasnovani na iOS 6.0.1 softveru. Reprodukcija muzike na DLNA serveru Prikazuje se “PW _ _ _ _ _”*1 indikator. Pet cifara iza “PW” predstavljaju lozinku za ovu mrežu. Možete da delite muzičke fajlove sa certifikovanog DLNA media servera (PC sa Windows 7 operativnim sistemom, smartphone i dr.) koji je povezan na vašu kućnu bežičnu mrežu i uživate u sadržajima uz zvučnik ovog sistema. 4 Povežite iPhone na bežičnu mrežu uređaja pod nazivom 2 “NE5 _ _ _ _ _ _”* . Priprema • Dovršite mrežne postavke. • Povežite vaš uređaj sa DMC (Digital Media Controller) kompatibilnim softverom instaliranim na istu kućnu bežičnu mrežu na kojoj je ovaj sistem. • Dodajte sadržaje i folder u biblioteke Windows Media® Player-a ili na smartphone. Lista reprodukcije Windows Media Player-a može da reprodukuje samo sadržaj koji je memorisan u biblioteke. 5 Unesite lozinku koja je prikazana na ekranu ovog uređaja. 6 Nakon što se iPhone poveže na bežičnu mrežu uređaja, postavka je završena. 1 Uključite sistem. Proverite da li indikator Wi-Fi statusa svetli plavo. Ako indikator ne svetli plavo, proverite postavke bežične mreže. 7 Nastavite od koraka 2 procedure “Upotreba AirPlay funkcije uz 2 Upotrebite DMC kompatibilan uređaj i povežite ga na ovaj zvučnike ovog uređaja”. sistem. Ime uređaja biće prikazano kao “Panasonic NE5 _ _ _ _ _ _”*1,2 Detaljne informacije o upotrebi DMC kompatibilnih uređaja potražite u uputstvu za upotrebu uređaja ili softvera. • Ova postavka se vraća na “OFF” kada sprovedete druge mrežne postavke. • Kada postavite “D.CONNECT” na “ON”, uređaj neće biti povezan na Internet. Ne možete da ažurirate softver ili da proverite snagu Wi-Fi signala. • Kada ne koristite AirPlay funkciju, isključite AirPlay kompatibilan uređaj sa ove mreže. • Kada koristite računar u ovoj mreži, uverite se da su svi deljeni fajlovi šifrovani. 7 Panasonic Wireless Speaker System SC-NE5 • Uobičajena postavka je „MODE 1“. Podržan format DLNA klijenta Fajlovi koje DLNA server ne podržava ne mogu da se reprodukuju. Audio kodek Primer nastavka fajla MP3 .mp3 WAV .wav Nivo Bluetooth® ulaza Ako je ulazni nivo zvuka koji prenosite Bluetooth vezom suviše nizak, promenite postavku ulaznog nivoa. Priprema • Povežite Blueotooth uređaj. • U zavisnosti od sadržaja i povezane opreme, reprodukcija možda neće biti moguća. 1 Pritisnite [PLAY MENU] taster više puta da odaberete „INPUT *1 „_“ označava cifru koja je jedinstvena za svaku postavku. *2 Prikazano ime sistema možete da promenite preko „Edit STEREO SYSTEM name“ postavke. LEVEL“. 2 Tasterima [▲▼ ▼] odaberite nivo, a zatim pritisnite [OK] taster. „LEVEL 0“ „LEVEL +1“ „LEVEL 2“ • Odaberite „LEVEL 0“, ako je zvuk distorziran. • Uobičajena postavka je „LEVEL 0“. Bluetooth® operacije Isključivanje Bluetooth® uređaja Uz Bluetooth® vezu možete da prenosite zvuk sa Bluetooth® audio uređaja preko ovog uređaja bežičnim putem. • Proverite uputstvo za upotrebu Bluetooth uređaja u vezi sa dodatnim informacijama. 1 Dok je Bluetooth uređaj povezan, pritisnite [PLAY MENU] taster da odaberete „DISCONNECT?“ opciju. 2 Tasterima [▲▼ ▼] odaberite „OK? YES“ opciju i pritisnite [OK]. Povezivanje (pairing) Bluetooth® uređaja Priprema • Uključite Bluetooth® funkciju i postavite Bluetooth uređaj u blizinu zvučnika. • Ako je sistem već povezan na Bluetooth® uređaj, prekinite vezu. Informacije o Bluetooth® funkciji Kompanija Panasonic ne snosi odgovornost za podatke i/ili informacije koje mogu da budu ugrožene tokom bežičnog prenosa. 1 Pritisnite [ , AUX] taster da odaberete „BLUETOOTH“. Opseg radne frekvencije Ako je na ekranu prikazan indikator „PAIRING“, pređite na korak 3. 2 Pritisnite [PLAY MENU] taster da odaberete „NEW DEV.“, a Uređaj koristi opseg frekvencija od 2.4 GHz. zatim pritisnite [OK]. Certifikat uređaja Na ekranu se prikazuje indikator „PAIRING“. • Sistem je u skladu sa ograničenjima za frekvenciju i primio je certifikat na osnovu zakona o frekvencijama, zbog čega dozvola za bežičnu vezu nije neophodna. • Sledeće akcije su kažnjive u nekim zemljama: - Rastavljanje/prepravljanje uređaja. - Uklanjanje indikatora specifikacije. 3 Odaberite „SC-NE5“ opciju iz menija Bluetooth uređaja. 4 Pokrenite reprodukciju na Bluetooth® uređaju. • Ako se od vas zatraži da unesete lozinku, unesite „0000“. • Možete da registrujete do 8 uređaja na ovaj. Ako povežete deveti uređaj, zamenjuje se uređaj koji je korišćen najduže. Ograničenja za upotrebu Povezivanje sparenog Bluetooth® uređaja • Ne garantujemo za bežični prenos signala i/ili upotrebu svih Bluetooth® kompatibilnih uređaja. • Svi uređaji moraju da budu usklađeni sa standardom postavljenim od strane Bluetooth SIG, Inc. • U zavisnosti od specifikacija i postavki uređaja, uređaj možda neće moći da se poveže ili će izvođenje nekih operacija biti drugačije. • Sistem podržava bezbednosne Bluetooth® funkcije, ali u zavisnosti od radnog okruženja i/ili postavki, ova bezbednosna funkcija možda neće biti dovoljna. Budite pažljivi prilikom bežičnog prenosa podataka. • Ovaj sistem ne može da prenosi podatke na Bluetooth uređaj. Priprema • Uključite Bluetooth® funkciju i postavite Bluetooth uređaj u blizinu zvučnika. • Ako je ovaj uređaj već povezan na Bluetooth® uređaj, prekinite vezu. 1 Pritisnite [ , AUX] taster da odaberete „BLUETOOTH“. Na ekranu se prikazuje indikator „READY“. 2 Odaberite „SC-NE5“ opciju iz menija Bluetooth uređaja. Ime povezanog uređaja prikazuje se na ekranu dve sekunde. 3 Pokrenite reprodukciju na Bluetooth® uređaju. Radni domet Koristite uređaj sa maksimalnog rastojanja od 10m. Radni domet se smanjuje u zavisnosti od okruženja, postojanja prepreka ili smetnji. • Uređaj može da bude povezan samo na jedan uređaj u određenom trenutku. • Kada odaberete „BLUETOOTH“ opciju kao izvor, uređaj će automatski pokušati da poveže poslednji povezan Bluetooth® uređaj. • Veza sa Bluetooth uređajem se prekida ako odaberete drugi zvučni izvor (npr., CD). Uticaj drugih uređaja Bluetooth® režim prenosa • Uređaj možda neće raditi pravilno ili može da se javi šum zbog smetnji u prijemu radio signala ako se uređaj nalazi u blizini drugih Bluetooth uređaja ili uređaja koji koriste opseg od 2.4 GHz. • Uređaj možda neće raditi pravilno ako su radio signali sa obližnjih radio stanica suviše snažni. Možete da promenite brzinu prenosa i tako date prioritet kvalitetu prenosa ili kvalitetu zvuka. Predviđena upotreba • Uređaj je predviđen za normalnu opštu upotrebu. • Nemojte da koristite sistem u blizini opreme ili u okruženju koje je osetljivo na smetnje u prenosu radio signala (npr., aerodromi, bolnice, laboratorije i td.) Priprema • Pritisnite [ , AUX] taster da odaberete „BLUETOOTH“. • Ako je Blueotooth uređaj već povezan, prekinite vezu. 1 Pritisnite [PLAY MENU] taster više puta da odaberete „LINK MODE“. 2 Tasterima [▲▼ ▼] da odaberete režim, a zatim pritisnite [OK]. MODE 1: prioritet ima kvalitet prenosa. MODE 2: prioritet ima kvalitet zvuka. 8 Panasonic Wireless Speaker System SC-NE5 Operacije reprodukcije medija Režimi reprodukcije ([CD], [USB], [AirPlay]*1) Sledeće oznake su znak dostupnosti funkcije. Odaberite režim reprodukcije. [CD]: Audio CD u CD-DA formatu i CD sa MP3 fajlovima. [iPod]: Kompatibilni iPod/iPhone/iPad uređaji [USB]: USB uređaji sa MP3 fajlovima. [AirPlay]: Kada je uređaj povezan na AirPlay kompatibilan uređaj. [Bluetooth]: Povezan Bluetooth® uređaj. 1 Pritisnite [PLAY MENU] taster više puta da odaberete „REPEAT“, „RANDOM“/“SHUFFLE“ ili „PLAY MODE“ opciju. 2 Pritisnite [▲▼ ▼] da odaberete postavku i zatim pritisnite [OK]. REPEAT (ponovljena reprodukcija) (CD) (USB) Priprema • Uključite sistem • Unesite medij ili povežite Bluetooth® /AirPlay kompatibilan uređaj. • Pritisnite [CD/RADIO], [iPod/USB] ili [ , AUX] taster da odaberete zvučni izvor. • Kada koristite iPod/iPhone/iPad, operacije zavise od modela. Osnovna reprodukcija ([CD], [iPod], [USB], [AirPlay], [Bluetooth]) Reprodukcija Pritisnite [►/] taster. Zaustavljanje reprodukcije Pritisnite [] taster. • [USB]: Pozicija se memoriše i prikazuje se „RESUME“ indikator. Pauza Pritisnite [►/] taster. Pritisnite taster ponovo da nastavite reprodukciju. Preskakanje OFF Odaberite da otkažete ponovljenu reprodukciju. 1-TRACK Reprodukuje se samo odabrana numera. • Prikazuju se „1“, „ “ i „ “ indikatori. (Preskočite na željenu numeru) ALL Ponavljaju se sve numere. • Prikazuje se „ “ indikator. (AirPlay) Proverite povezan uređaj da potvrdite odabranu postavku. (CD) (USB) RANDOM (nasumična reprodukcija) ON Reprodukcija sadržaja nasumičnim redom. • Prikazuje se „RND“ indikator. • „RND“ indikator se ne prikazuje kada je odabrana „1TRACK“ postavka. OFF Pritisnite [/] ili [/] da preskočite numeru. Nasumična reprodukcija je isključena. (AirPlay) SHUFFLE (nasumična reprodukcija) Proverite povezan uređaj da potvrdite odabranu postavku. [CD], [USB]: Pritisnite [▲] ili [▼] da preskočite MP3 album. Tokom pauze ili reprodukcije pritisnite i držite [/] ili Pretraživanje (izuzev [AirPlay] [/]. • Usmerite daljinski upravljač ka CD-u kada izdajete režima) komandu. • [iPod]: Pretraživanje u nazad odvija se samo u okviru aktuelne numere. (CD) (MP3) (USB) PLAYMODE ALL Ponavljaju se sve MP3 numere. 1-TRACK Reprodukuje se samo odabran MP3 album. • Prikazuju se „1“, „ “ indikatori. • Kada koristite iPod/iPhone/iPad ili Bluetooth uređaj, sprovedite postavku na uređaju ako je moguće. • Tokom nasumične reprodukcije, ne možete da preskočite na prethodnu numeru. • (CD): Režim se otkazuje kada otvorite klizna vrata. (AirPlay): Primenjene postavke ostaju sve dok ih ne promenite. [CD], [USB] Za prikaz informacija Pritisnite [DISPLAY, iPod MENU] taster više puta. • Da biste koristili daljinski upravljač ovog uređaja uz Bluetooth uređaj, Bluetooth uređaj mora da podržava AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) funkciju. U zavisnosti od uređaja i njegovog statusa, neke funkcije možda neće biti dostupne. • Maksimalan broj karaktera koje uređaj može da prikaže: 30. • Sistem podržava ID3 oznake verzije 1.0, 1.1 i 2.3. Tekstualni podaci koje uređaj ne podržava neće biti prikazani ili će biti prikazani drugačije. • Indikatori albuma i numera za MP3 fajlove. *1 (AirPlay): Sprovedite postavke tokom reprodukcije. Slušanje radio stanica Možete da memorišete do 30 stanica. Priprema • Povežite antenu. • Uključite uređaj. • Pritisnite [RADIO] taster da odaberete „FM“ kao izvor. “A _ _ _“: Broj MP3 albuma “T _ _ _“: Broj MP3 numere • “_“ označava broj albuma ili numere. “ “: Ovaj indikator se koristi za označavanje albuma. “ “: Ovaj indikator se koristi za označavanje numere. • Memorisana stanica biće zamenjena novom stanicom kada drugu stanicu memorišete na istu lokaciju. Automatsko memorisanje stanica [iPod] Za navigaciju kroz iPod/iPhone meni 1. Pritisnite [PLAY MENU] taster da odaberete „A.PRESET“ opciju. 2. Tasterima [▲▼ ▼] odaberite „LOWEST“ (najnižu) ili Otvorite Music aplikaciju da biste koristili ovu funkciju uz iPod touch/iPhone. - [▲▼]: Navigacija kroz stavke menija. - [OK]: Prelazak na sledeći meni. - [DISPLAY, iPod MENU]: Vraćanje na prethodni meni. „CURRENT“ (aktuelnu) frekvenciju, a zatim pritisnite [OK] taster. LOWEST: automatsko memorisanje počinje od najniže frekvencije (FM 87.50) CURRENT: automatsko memorisanje počinje od aktuelne frekvencije. • U zavisnosti od modela (npr., iPod nano VII generacije i td.), možda ćete morati da odaberete album, izvođača i td., na iPod/iPhone uređaju. Prijemnik počinje da memoriše sve stanice koje prima rastućim redom. 9 Panasonic Wireless Speaker System SC-NE5 Slušanje memorisanih stanica Podešavanje sata i tajmera Priprema 1. Pritisnite [PLAY MENU] taster više puta da odaberete „TUNEMODE“ opciju. 2. Tasterima [▲▼ ▼] da odaberete „PRESET“ opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. Pritisnite [/] ili [/] da odaberete memorijsku lokaciju. Da biste sproveli ovu postavku, usmerite daljinski upravljač ka zvučniku. Postavka sata Uređaj koristi 24-časovni format za prikaz vremena. 1. Pritisnite [SETUP] taster da odaberete „CLOCK“ opciju. 2. Tasterima [▲,▼] podesite vreme i pritisnite [OK] taster. Ručni izbor stanica i memorisanje Odaberite radio stanicu 1. Pritisnite [PLAY MENU] taster da odaberete „TUNEMODE“ opciju. 2. Pritisnite [▲▼] da odaberete „MANUAL“ opciju, a zatim pritisnite [OK]. 3. Pritisnite [/] ili [/] da odaberete željenu stanicu. Da pokrenete automatski izbor stanica, pritisnite i držite [/] ili [/] sve dok frekvencija ne počne da se skroluje. Pretraživanje frekvencija se zaustavlja kada sistem pronađe stanicu. • Da prikažete sat, pritisnite [SETUP] taster i odaberite „CLOCK“ opciju, a zatim pritisnite [OK] taster jednom. Vreme se prikazuje 10 sekundi. (Tokom pripremnog režima, pritisnite [DISPLAY, iPod MENU] taster jednom.) • Sat morate da podesite ponovo ako dođe do prekida napajanja. • Podešavajte povremeno tačnost sata. Tajmer reprodukcije [PLAY timer] Da memorišete stanicu 4. Dok slušate radio prenos, pritisnite [OK] taster . 5. Pritisnite [▲▼] da odaberete stanicu, a zatim pritisnite [OK] taster. Možete da pripremite tajmer za uključivanje uređaja u određeno vreme svakog dana. Priprema • Pripremite sat. Da unapredite kvalitet zvuka FM stanica 1. Dok primate FM signal, pritisnite [PLAY MENU] taster više puta da odaberete “FM MODE” opciju. 2. Tasterima [▲▼] odaberite „MONO“ i zatim pritisnite [OK] taster. Postavka tajmera 1. Pritisnite [SETUP] taster više puta da odaberete „TIMER ADJ“ • Ovu postavku možete da memorišete. Da biste to uradili, pređite na korak 4 prethodne procedure. opciju. 2. Pritisnite [▲,▼] da odaberete početno vreme („ON TIME“), a • Odaberite „STEREO“ u koraku 2 da se vratite na stereo prenos. • Opcija „MONO“ se otkazuje ako se frekvencija promeni. • Ako odaberete „MONO“ postavku, nezavisno od tipa signala koji uređaj prima, prikazuje se „FM MONO“ indikator. zatim pritisnite [OK] taster. 3. Pritisnite [▲,▼] da odaberete završno vreme („OFF TIME“), a zatim pritisnite [OK] taster. Da prikažete status signala Uključivanje tajmera 1. Odaberite muzički izvor*1 i odaberite željeni nivo zvuka. 2. Pritisnite [SETUP] taster više puta da odaberete „TIMER SET“ Pritisnite [PLAY MENU] taster da prikažete „FM STATUS“ opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. „FM ST“: uređaj prima stereo FM signal. „FM“: uređaj prima mono FM signal. • Indikator „FM“ se prikazuje čak iako uređaj nije podešen pravilno na frekvenciju stanice. opciju. 3. Pritisnite [▲,▼ ▼] da odaberete „SET“ opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. Prikazuje se „“ indikator. Da isključite tajmer, odaberite „OFF“ postavku. 4. Pritisnite [ ] da isključite uređaj. Da prikažete tekstualne RDS podatke Pritisnite [DISPLAY] taster da prikažete tekstualne podatke. • Svaki put kada pritisnete taster, odabrani režim se menja: „PS“: programski servis / “PTY“: tip programa / „FREQ“: prikaz frekvencije • Da prikažete postavke tajmera, pritisnite [SETUP] taster više puta kako biste odabrali „TIMER ADJ“ opciju, a zatim pritisnite [OK] taster jednom. Možete da prikažete muzički izvor i nivo zvuka ako je tajmer uključen. • Tokom pripremnog režima, ako je tajmer uključen, pritisnite [DISPLAY, iPod MENU] taster dva puta da prikažete postavke. • Uređaj možete da koristite na uobičajen način nakon postavke tajmera, međutim: - Prebacite uređaj u pripremni režim pre početnog vremena tajmera. - Čak iako promenite izvor ili nivo zvuka, tajmer koristi odabran izvor i nivo zvuka. • Ako sistem ima problema sa bežičnom komunikacijom u odabrano vreme, može da se oglasi elektronskim zvučnim signalom umesto odabranog muzičkog izvora. Isključite sistem kako biste zaustavili elektronski zvučni signal. • Indikator „STEREO“ se prikazuje kada uređaj pronađe stereo stanicu. • Uređaj može da prikaže tekstualne podatke koje prenose neke RDS (Radio Data System) stanice u nekim oblastima. (Prikaz RDS teksta možda neće biti moguć ako je prijem signala slab.) Podešavanje zvuka Zvučnom izlazu možete da dodate sledeće zvučne efekte. 1. Pritisnite [SOUND] taster više puta da odaberete efekat. 2. Pritisnite [▲▼ ▼] da odaberete postavku, a zatim pritisnite [OK] *1: „CD“, „FM“, „AUX“, „IPOD_DOCK“ i “IPOD_PORT“/“USB“ opcije možete da odaberete kao muzički izvor. taster. Direct-Vocal Surround (D.SURROUND) Dostupne su „LEVEL 1“, „LEVEL 2“ ili „OFF“ postavke. • Fabrička postavka je „OFF“. Preset EQ (PRESET EQ) Dostupne su „HEAVY“, „SOFT“, „CLEAR“, „VOCAL“ ili „FLAT“ postavke. • Fabrička postavka je „HEAVY“. Bass (BASS) ili Treble (TREBLE) Podesite nivo zvuka niske i visoke frekvencije (-4 do +4) Dynamic Bass (D.BASS) Dostupne su „ON D.BASS“ ili „OFF D.BASS“ postavke. • Fabrička postavka je „ON D.BASS“. Tajmer za isključivanje uređaja (SLEEP) Ovaj tajmer isključuje uređaj nakon odabranog perioda. 1. Pritisnite [SETUP] taster više puta da odaberete vreme (u minutima), a zatim pritisnite [OK] taster. Svaki put kada pritisnete taster [SLEEP], opcije se menjaju sledećim redom: „SLEEP 30“ „SLEEP 60“ „SLEEP 90“ „SLEEP 120“ „OFF (Cancel“ • Preostalo vreme prikazuje se na ekranu uređaja izuzev kada sprovedete druge operacije. • Tajmer reprodukcije i tajmer za isključivanje uređaja možete da koristite u kombinaciji. Tajmer za isključivanje uređaja uvek ima prioritet. • Možete da primetite slabiji kvalitet zvuka kada ove efekte koristite uz neke izvore. U tom slučaju, isključite zvučne efekte. 10 Panasonic Wireless Speaker System SC-NE5 Ostale operacije • Ako nema dopuna, nakon koraka 2 prikazuje se poruka „NO NEED“. • Preuzumanje softvera traje nekoliko minuta. Proces može da traje duže ili možda neće biti sproveden pravilno u zavisnosti od okruženja. Automatski pripremni režim Provera verzije softvera 1. Pritisnite [SETUP] taster više puta da odaberete „SW VER.“ opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. Prikazuje se verzija instaliranog softvera. 2. Pritisnite [OK] da izađete. Pri fabričkoj postavci, uređaj se isključuje automatski ako nema zvučnog izlaza ili ako nema komande tokom 30 minuta. Da otkažete ovu funkciju 1. Pritisnite [SETUP] taster više puta da odaberete „AUTO OFF“ Promena komunikacionog režima opciju. 2. Tasterima [▲,▼] odaberite „OFF“, a zatim pritisnite [OK] taster. Da promenite kvalitet bežične komunikacije između CD-a i zvučnika. Ako uređaji nisu povezani bežično ili ako dolazi do prekida zvuka, odaberite „C.MODE1“ u koraku 2. • Da uključite automatski pripremni režim, odaberite „ON“ u koraku 2. • Ovu postavku ne možete da odaberete kad je odabran „FM“ izvor. • Kada je sistem povezan na Bluetooth uređaj, funkcija automatskog prelaska u pripremni režim ne radi. 1. Pritisnite [SETUP] taster više puta da odaberete „COM.MODE“ opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. 2. Tasterima [▲▼ ▼] odaberite „C.MODE1“ ili „C.MODE2“, a zatim Promena koda uređaja i daljinskog upravljača pritisnite [OK] taster. C.MODE1: Prioritet ima veza (229 bps) C.MODE2: Prioritet ima kvalitet zvuka (384 bps, uobičajena postavka) Ako drugi Panasonic uređaji reaguju na komande koje izdate preko daljinskog upravljača ovog sistema, promenite kod daljinskog upravljača. • (CD)(iPod)(USB): Zaustavite reprodukciju pre promene komunikacionog režima. Ako promenite režim tokom reprodukcije, zvučni izlaz biće prekinut tokom promene. 1. Pritisnite [ , AUX] taster da odaberete „AUX“ opciju. 2. Dok držite pritisnut [SELECTOR] taster na zvučniku, pritisnite i držite [CD/RADIO] taster na daljinskom upravljaču sve dok se ne prikaže indikator „REMOTE 2“. 3. Pritisnite i držite [OK] i [CD/RADIO] tastere na daljinskom upravljaču najmanje 4 sekunde. Snaga Wi-Fi signala Da proverite snagu Wi-Fi signala na poziciji na kojoj je uređaj instaliran. • Da vratite režim nazad na „REMOTE 1“, ponovite ove korake i umesto [CD/RADIO] tastera na daljinskom upravljaču pritisnite taster [ , AUX]. Priprema Povežite uređaj na bežičnu mrežu. 1. Pritisnite [SETUP] taster više puta da odaberete „SIG.LEVEL“ Ažuriranje softvera opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. Na ekranu se prikazuje poruka „LEVEL “. ( označava broj) Povremeno, kompanija Panasonic može da objavi noviju verziju upravljačkog softvera za ovaj uređaj kojom se unapređuju njegove funkcije. Ove dopune su dostupne besplatno. CD i zvučnik morate da ažurirate zasebno. 2. Pritisnite [OK] taster da izađete iz ovog režima prikaza. • Preporučujemo vam signal snage „3“. Promenite poziciju ili ugao bežičnog mrežnog rutera ili ovog uređaja ako je snaga signala označena sa „2“ ili „1“ i proverite da li je došlo do unapređenja. • Ako je prikazan indikator „LEVEL 0“, uređaj ne može da uspostavi vezu sa bežičnim mrežnim ruterom. • Ova funkcija ne radi kada je „D.CONNECT“ opcija postavljena na „ON“. Nemojte da isključujete kabl za napajanje dok je prikazana jedna od sledećih poruka: - „LINKING“, „UPDATING“ ili „%“ ( označava broj). • Tokom procesa ažuriranja, ne možete da sprovodite druge operacije. Priprema • Uključite uređaj. • Povežite uređaj na bežičnu mrežu. - Uverite se da je bežična mreža povezana na Internet. - Ako postavite „D.CONNECT“ na „ON“, promenite postavku u „OFF“ i povežite uređaj na bežičnu mrežu koja je povezana na Internet. Pripremni režim mreže Ažuriranje CD-a 1. Preuzmite najnoviji softver sa sledeće adrese i snimite ga na 1. Pritisnite [SETUP] taster više puta da odaberete „NET STNBY“ CD-R da biste ažurirali upravljački softver. http://panasonic.jp/support/global/cs/ 2. Unesite CD-R u CD uređaj. 3. Pritisnite [CD/RADIO] taster više puta da odaberete „CD“. 4. Tasterima [▲,▼ ▼] odaberite „UPDATE? Y“, a zatim pritisnite [OK] taster da pokrenete ažuriranje. 2. Tasterima [▲▼ ▼] odaberite „ON“, a zatim pritisnite [OK] taster. Ovaj uređaj može da se uključi automatski iz pripremnog režima kada odaberete ovaj uređaj kao AirPlay zvučnike. Priprema Povežite uređaj na bežičnu mrežu. opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. • Da otkažete ovu funkciju, odaberite „OFF“ u koraku 2. • Fabrička postavka je „OFF“. Ako postavite ovu funkciju na „ON“, potrošnja u pripremnom režimu raste. Naziv bežične mreže (SSID) Odaberite „UPDATE? N“ da otkažete ažuriranje. Nakon uspešnog ažuriranja, prikazuje se poruka „SUCCESS“. Prikažite ime povezane bežične mreže (SSID). 5. Isključite kabl za napajanje i povežite ga nakon 3 minute. 1. Pritisnite i držite [- WPS] taster na zvučniku i [OK] na daljinskom upravljaču sve dok se na ekranu uređaja ne prikaže SSID. Ažuriranje CD-a 1. Pritisnite [SETUP] taster više puta da odaberete „SW UPDATE“ 2. Pritisnite [OK] taster da izađete. opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. • Ako se prikaže poruka „NOCONNECT“ to je znak da uređaj nije povezan na bežičnu mrežu. • Biće prikazana samo velika slova. Karakteri koje uređaj ne može da prikaže biće zamenjeni indikatorom „“. 2. Tasterima [▲,▼ ▼] odaberite „UPDATE? Y“, a zatim pritisnite [OK] taster da ažurirate softver. Odaberite „UPDATE? N“ da otkažete ažuriranje. Nakon uspešnog ažuriranja, prikazuje se poruka „SUCCESS“. 3. Isključite kabl za napajanje i povežite ga nakon 3 minute. 11 Panasonic Wireless Speaker System SC-NE5 • Sistem je možda povezan na drugi uređaj. Isključite drugi uređaj i pokušajte ponovo da sprovedete sparivanje uređaja sa ovim. IP/MAC adresa Uređaj je povezan ali ne možete da čujete zvuk preko ovog zvučnika. • Kod nekih Bluetooth uređaja, morate ručno da postavite zvučni izlaz na „SC-NE5“. Pročitajte uputstvo za upotrebu Bluetooth uređaja. Da proverite IP adresu uređaja ili Wi-Fi MAC adresu. 1. Pritisnite i držite [- WPS] taster na zvučniku i [▼ ▼] na daljinskom Zvuk isprekidan. • Rastojanje za Bluetooth® kominikaciju je veće od 10m. Približite uređaj. • Postoje prepreke između uređaja i sistema. Uklonite ili izbegnite prepreke. • Drugi uređaj koji koristi opseg od 2.4 GHz (bežični ruter, mikrotalasna pećnica, bežični telefon i td.) izaziva smetnje. Približite Bluetooth uređaj zvučniku i udaljite ga od drugih uređaja. • Odaberite “MODE 1” da unapredite kvalitet. upravljaču sve dok se na ekranu uređaja ne prikaže IP adresa. IP adresa se prikazuje delimično. Da prikažete MAC adresu na uređaju, ponovite prethodni korak i zamenite [▼] sa [▲]. 2. Tasterima [▲▼ ▼] na daljinskom upravljaču prikažite ostatak IP adrese. • Da izađete iz postavke, sačekajte 20 sekundi. • Indikator „-“ prikazan na gornjem ili donjem levom delu ekrana označava prvi i poslednji uređaj. Operacije sa diskom Nepravilan prikaz ili reprodukcija ne počinje. • Uverite se da je disk kompatibilan sa ovim sistemom. • Na sočivu postoji vlaga. Sačekajte oko sat ili dva i pokušajte ponovo. Otklanjanje problema Pre zahteva za servisiranjem, sprovedite naredne provere. Ako niste sigurni u neko od rešenja ili ako ponuđeno rešenje ne otklanja problem, kontaktirajte prodavca opreme u vezi sa dodatnim informacijama. USB operacije Nema odgovora kada pritisnete [►/] taster. • Isključite USB uređaj i zatim ga ponovo povežite. Alternativno, isključite i ponovo uključite uređaj. Da vratite sve postavke na fabričke vrednosti U sledećim situacijama, resetujte memoriju. • Nema odgovora kada pritisnete tastere. • Želite da obrišete i resetujete sadržaj memorije. Sistem ne prepoznaje USB uređaj ili ne može da pročita sadržaj. • Format USB uređaja ili njegov sadržaj nije kompatibilan sa sistemom. • USB host funkcija ovog sistema možda neće moći da radi uz neke USB uređaje. 1. Isključite kabl za napajanje. Čekajte najmanje 3 minute pre prelaska na korak 2. 2. Dok držite pritisnut [O/I] taster na uređaju, povežite kabl za napajanje. Indikator „_ _ _ _ _ _ _ _“ se prikazuje na ekranu. 3. Pustite [O/I] taster. USB flash uređaj radi sporo. • Veliki fajl ili USB uređaj visokog kapaciteta zahteva više vremena za čitanje podataka. Proteklo vreme se razlikuje od aktuelnog vremena reprodukcije. • Kopirajte podatke na drugi USB uređaj ili napravite kopiju podataka i reformatirajte USB uređaj. • Sve postavke se vraćaju na fabričke vrednosti. Morate ponovo da podesite memorisane postavke. Da li ste instalirali najnoviji softver? • Povremeno, kompanija Panasonic može da objavi noviju verziju upravljačkog softvera za ovaj uređaj kojom se unapređuju funkcije. Radio Ritmičan zvuk ili šum se čuje dok slušate signal radio stanice. • Uverite se da je antena povezana pravilno. • Podesite poziciju antene. • Obezbedite izvesno rastojanje između antene i kabla za napajanje. • Pokušajte da koristite spoljašnju antenu ako se u blizini nalaze zgrade ili planine. • Isključite TV ili drugi audio plejer ili ih udaljite od ovog sistema. • Udaljite sistem od mobilnih telefona ako se javljaju smetnje. Uobičajeni problemi CD i zvučnik nisu povezani bežičnom vezom. Dolazi do prekida zvuka. Indikator pripremnog režima/uključenog uređaja na CD-u svetli crveno. Na ekranu se prikazuje poruka „NOCONNECT“ ili „CANNOT ACCEPT“. Sistem ima problem sa bežičnom komunikacijom. Pratite naredne instrukcije. 1. Proverite da li je kabl za napajanje povezan na oba uređaja. 2. Ako u blizini ovog sistema koristite uređaje koji koriste 2.4 GHz opseg, isključite ih privremeno. 3. Približite CD i zvučnik. Bežična veza se uspostavlja automatski. • Ako se bežična veza ne uspostavi, postavite komunikacioni režim na „C.MODE1“. • Ako problem postoji i dalje, povežite uređaje kablovima. iPod/iPhone/iPad operacije Uređaj se ne puni ili ne radi. • Da li ste sproveli odgovarajući izbor opcija? Pritisnite [iPod/USB] taster da odaberete „IPOD_DOCK“ ili "IPOD_PORT" opciju. • Proverite da li je iPod/iPhone/iPad povezan pravilno. • Baterija iPod/iPhone/iPad uređaja je ispražnjena. Napunite iPod/iPhone/iPad, a zatim pokušajte ponovo. • Povežite iPod/iPhone/iPad ponovo i pokušajte da ga ponovo pokrenete. • Dok je sistem u pripremnom režimu, punjenje se ne odvija kada koristite „IPOD_PORT“ vezu. Uključite uređaj i uverite se da je punjenje počelo pre prebacivanja uređaja u pripremni režim. • Punjenje iPod/iPhone/iPad uređaja čija je baterija ispražnjena: Kada koristite „IPOD_PORT“ vezu, uključite sistem. Nemojte da isključujete sistem sve dok iPod/iPhone/iPad ne bude funkcionalan. Kada koristite „IPOD_DOCK“ vezu, poruka „CHECKING CONNECTION“ se prikazuje sve dok iPod/iPhone/iPad ne bude funkcionalan, ali će sistem početi sa punjenjem baterije. Uključuje se samo ekran zvučnika. • Pritisnite bilo koji taster na CD-u ili odaberite „CD“, „IPOD_DOCK“ ili „IPOD_PORT“ kao zvučni izvor. Zujanje tokom reprodukcije. • Kabl za napajanje ili fluorescentno svetlo nalaze se u blizini kablova. Udaljite druge potrošače i kablove od kablova ovog uređaja. Uređaj ne može da pročita MP3 fajl. • Možda nećete moći da reprodukujete MP3 zapis ako ste kopirali multisession disk koji nema podatke između sesija. • Kada kreirate multi-session disk, morate da zatvorite sesiju. • Količina podataka na disku je suviše mala. Snimite više od 5 MB. Bluetooth uređaj AirPlay operacije Ne možete da sprovedete sparivanje uređaja. • Proverite status Bluetooth uređaja. Ne možete da se povežete na mrežu. • Proverite mrežne veze i postavke. • Vaša bežična mreža je možda nevidljiva. U tom slučaju, odaberite “Manual settings” opciju u proceduri “Metod 4”. Ne možete da povežete uređaje. • Sparivanje uređaja nije sprovedeno uspešno ili je registracija promenjena. Pokušajte ponovo da sprovedete sparivanje uređaja. 12 Panasonic Wireless Speaker System • Sistem ne može da se pridruži bežičnoj mreži uz upotrebu WEP bezbednosnih postavki uz WPS metode (“Metod 1”). Upotrebite “Metod 4” da se pridružite bežičnoj mreži. • Uverite se da je multicast funkcija na bežičnom mrežnom ruteru uključena. • Kada koristite “D.CONNECT” funkciju, ako je lozinka za “D.CONNECT” promenjena, povežite drugi uređaj na ovaj uz novu lozinku. SC-NE5 CHECKING CONNECTION • Sistem proverava povezan iPod/iPhone/iPad uređaj. • Ako se poruka prikazuje često, uverite se da baterija iPod/iPhone/iPad uređaja nije prazna i da je iPod/iPhone/iPad uključen i povezan pravilno. DL ERROR • Preuzimanje softvera nije uspelo. Pritisnite bilo koji taster da izađete. Pokušajte kasnije ponovo. • Sistem ne može da nađe server. Pritisnite bilo koji taster da izađete. Uverite se da je bežična mreža povezana na Internet. Ne možete da se povežete na ovaj sistem. • Prikažite ime bežične mreže na koju je uređaj povezan i uverite se da je uređaj povezan na istu mrežu. • Ako postavite “NET STNBY” na “OFF”, AirPlay kompatibilan uređaj ne možete da povežete dok je ovaj sistem isključen. • Isključite Wi-Fi postavku na AirPlay kompatibilnom uređaju, postavite “NET STNBY” na “OFF”, a zatim isključite i uključite ovaj uređaj. Ponovo povežite kompatibilan uređaj na Wi-Fi mrežu, a zatim ponovo odaberite ovaj sistem kao AirPlay zvučnike. ERROR • Sprovedena je nepravilna operacija. Pročitajte uputstvo za upotrebu i pokušajte ponovo. F_ _ („_“ označava broj) • Postoji problem sa uređajem. Zabeležite prikazan broj, isključite kabl za napajanje i kontaktirajte prodavca opreme. Moj bežični mrežni ruter je WPS PBC kompatibilan, ali procedura sparivanja ne radi. • Ako je mreža nevidljiva, Push button procedura konfiguracije ne radi. U tom slučaju, ili učinite bežičnu mrežu vidljivom dok pripremate mrežu za ovaj uređaj ili upotrebite metode 2, 3 ili 4. FAIL • Ažuriranje softvera ili sprovođenje postavke nije uspelo. Pročitajte uputstvo i pokušajte ponovo. IPOD_DOCK OVER CURRENT ERROR / IPOD_PORT OVER CURRENT ERROR • iPod/iPhone/iPad uređaj troši suviše energije. Isključite iPod/iPhone/iPad, isključite sistem i uključite ga ponovo. • USB uređaj troši suviše energije. Pređite u „CD“ režim, isključite USB uređaj i isključite ovaj sistem. Reprodukcija ne počinje. Zvuk se prekida. • Istovremena upotreba uz druge 2.4 GHz uređaje, kao što su mikrotalasne pećnice, bežični telefoni i dr., može da dovede do prekida veze. Povećajte rastojanje između ovog sistema i drugih uređaja. • Nemojte da postavljate ovaj sistem unutar metalnog kućišta, zato što takvo kućište može da blokira Wi-Fi signal. • Približite ovaj sistem bežičnom mrežnom ruteru. • Ako postavite “D.CONNECT” na “ON”, približite AirPlay kompatibilan uređaj ovom sistemu. • Ako nekoliko bežičnih uređaja istovremeno koriste istu bežičnu mrežu kao ovaj sistem, pokušajte da isključite druge uređaje ili da smanjite njihovu upotrebu bežične mreže. • Ako se reprodukuja zaustavi, proverite status reprodukcije na iOS uređaju ili u iTunes aplikaciji. • Ako reprodukcija ne počinje (iako indikator Wi-Fi statusa svetli plavo i ako je AirPlay ikona prikazana), pokrenite ponovo bežični mrežni ruter, isključite Wi-Fi vezu na iOS uređaju ili Mac/PC-u i uključite je ponovo i uverite se da je odabrana vaša kućna bežična mreža. • Ako AirPlay ikona nije prikazana iako indikator Wi-Fi statusa svetli plavo, pokušajte da ponovo pokrenete bežični mrežni ruter. • Uz neke iOS i iTunes verzije, možda nećete moći da pokrenete ponovo AirPlay reprodukciju ako promenite izvor zvuka (npr., “CD”) ili ako isključite uređaj, tokom AirPlay reprodukcije. U tom slučaju, odaberite drugi uređaj preko AirPlay ikone Music ili iTunes aplikacije i zatim ponovo odaberite ovaj sistem kao izlazne zvučnike. LEVEL 0 • Nema veze između sistema i bežičnog mrežnog rutera. Pokušajte sa sledećim operacijama: - Proverite da li je bežični mrežni ruter uključen. - Isključite ovaj sistem i uključite ga ponovo. - Resetujte postavke bežične mreže. Ako ne otklonite problem, kontaktirajte prodavca opreme. LEVEL • Kada postavite „D.CONNECT“ na „ON“, ne možete da proverite snagu Wi-Fi signala. Da proverite snagu Wi-Fi signala sa bežičnog mrežnog rutera, postavite „D.CONNECT“ na „OFF“. LINKING • Sistem komunicira sa bežičnim mrežnim ruterom radi dovršavanja mrežnih postavki. U zavisnosti od bežičnog mrežnog rutera ovaj proces može da potraje nekoliko minuta. Pokušajte da približite sistem bežičnom mrežnom ruteru. NOCONNECT • Sistem ne može da se poveže na mrežu. Proverite mrežnu vezu. • Postoji problem sa bežičnom komunikacijom između CD-a i zvučnika. Daljinski upravljač ne radi pravilno • Daljinski upravljač i ovaj sistem koriste različite kodove. • Da li je baterija prazna i da li je instalirana pravilno? NODEVICE • iPod/iPhone/iPod uređaj nije povezan pravilno. Pročitajte uputstvo za upotrebu i pokušajte ponovo. • Baterija iPod/iPhone/iPod uređaja je prazna. Napunite iPod/iPhone/iPod uređaj i uključite ga pre povezivanja. • USB uređaj nije povezan. Proverite vezu uređaja. Poruke NO DISC • Unesite disk koji želite da reprodukujete. Daljinski upravljač NO PLAY • U uređaju je disk koji nije u CD-DA ili MP3 formatu. Ne možete da ga reprodukujete. • Ako postoji više od 255 albuma ili foldera (sa zvučnim zapisima ili sa podacima), neke od MP3 fajlova na ovim albumima možda nećete moći da pročitate i reprodukujete. Prebacite ove albume na drugi USB uređaj. Ili, reformatirajte USB uređaj i sačuvajte muzičke albume pre čuvanja foldera sa podacima. Na ekranu mogu da se prikažu sledeće poruke ili servisni brojevi. „– –:– –„ • Priključili ste kabl za napajanje po prvi put ili je došlo do prekida napajanja. Podesite vreme. ADJUST CLOCK • Sat nije podešen. Podesite sat. ADJUST TIMER • Tajmer reprodukcije nije podešen. Podesite tajmer reprodukcije. NOT SUPPORTED • Povezali ste iPod/iPhone/iPad uređaj sa koga ne možete da reprodukujete. • Ako je iPod/iPhone/iPad uređaj kompatibilan, uključite ga i povežite pravilno. • Povezan iPod touch/iPhone/iPad nije povezan na bežičnu mrežu. Povežite ga na bežičnu mrežu i pokušajte ponovo. AUTO OFF • Sistem nije korišćen 30 minuta i isključuje se nakon jedne minute. Pritisnite bilo koji taster da otkažete isključivanje. CANNOT ACCEPT • Daljinski upravljač ne možete da koristite zbog problema bežične komunikacije između CD-a i zvučnika. READING • Uređaj čita informacije sa diska. Nakon što ova poruka nestane sa ekrana, sprovedite željenu operaciju. CANNOT SET • Odaberite drugi zvučni izvor umesto „AIRPLAY“ ili „BLUETOOTH“ izvora. REMOTE _ („_“ označava broj) 13 Panasonic Wireless Speaker System SC-NE5 • Daljinski upravljač i uređaj koriste različite kodove. Promenite kod na daljinskom upravljaču. “REMOTE 1“: pritisnite i držite [OK] i [ , AUX] duže od 4 sekunde. “REMOTE 2“: pritisnite i držite [OK] i [CD/RADIO] duže od 4 sekunde. SET WI-FI • Povezan iPod touch/iPhone/iPad nije povezan na bežičnu mrežu. Povežite ga na bežičnu mrežu i pokušajte ponovo. Instalacija uređaja na zid (opcionalno) Uređaj možete da instalirate na zid uz pomoć priloženih zidnih nosača. Uverite se da šraf i zid koji koristite može da izdrži težinu od najmanje 33 kg. Šrafovi i ostala oprema nisu obezbeđeni zato što zavise od uslova instalacije. • Informacije o potrebnim šrafovima potražite u koraku 2 procedure „Instrukcije za instalaciju na zid“. • Zakačite kabl kao dodatnu meru zaštite od pada. 2. Instalirajte zidni nosač na zid uz pomoć 2 šrafa (nisu u opremi). (Obe strane) Upotrebite libelu da poravnate zidne nosače. Najmanje 30 mm Oprema za instalaciju Ø7.5 do 9.4mm Priložena oprema 1 bezbednosni držač 1 šraf 2 zidna nosača Zidni nosač 3. Fiksirajte bezbednosni držač na uređaj uz pomoć priloženog Dodatna potrebna oprema šrafa. Moment sile za pritezanje šrafa: 50 Ncm do 70 Ncm 4 šrafa za fiksiranje zidnog nosača 1 šraf za fiksiranje bezbednosnog držača 1 kabl za obezbeđivanje uređaja od pada*1 1 alkica Šraf (u opremi) *1: Koristite kabl koji može da izdrži težinu veću od 33kg (sa prečnikom od oko 1.5 mm). • Čuvajte bezbednosne držače, šrafove i zidne nosače van domašaja dece kako biste sprečili dete da proguta deo. 4. Pričvrstite kabl za obezbeđivanje uređaja od pada (nije u opremi) na uređaj. Bezbednosne napomene Kabl (u opremi) Instalaciju mora da sprovede profesionalac. KOMPANIJA PANASONIC ODBACUJE ODGOVORNOST ZA OŠTEĆENJE VLASNIŠTVA I/ILI OZBILJNU POVREDU, UKLJUČUJUĆI SMRTNI ISHOD DO KOGA DOĐE ZBOG NEPRAVILNE INSTALACIJE ILI RUKOVANJA SISTEMOM. • Instalirajte uređaj na način opisan u ovom priručniku. 5. Zakačite uređaj bezbedno na zidne nosače. Instrukcije za instalaciju uređaja na zid Povežite antenu i kabl za napajanje na uređaj pre instalacije na zid. Nakon što zakačite uređaj, pažljivo ga oslonite na nosače i uverite se da je bezbedan. Pre instalacije, isključite uređaj i isključite kabl za napajanje sa električne utičnice. 1. Izmerite i označite poziciju za zidne nosače (obe strane). Zid Odredite pozicije za šrafove na osnovu sledeće ilustracije. Pozicija za instalaciju zidnih nosača Potreban prostor 6. Instalirajte šraf za fiksiranje bezbednosnog držača (nije u opremi) kako biste pričvrstili držač za zid. Pogledajte korak 2 u vezi sa informacijama o šrafu. Bezbednosni držač Fiksirajte na zid Šraf za fiksiranje bezbednosnog držača (nije u opremi) 14 Panasonic Wireless Speaker System WPS verzija 7. Zakačite kabl za obezbeđivanje uređaja (nije u opremi) na zid. SC-NE5 verzija 2.0 (WEP funkcija nije podržana) Bluetooth Vodite računa o tome da kabl bude zategnut. Verzija Izlaz Radno rastojanje Metod komunikacije Podržani profili Alkica (nije u opremi) Kabl (nije u opremi) Zid Bluetooth® ver.2.1 + EDR klasa 2 (2.5 mV) 10 m*2 2.4 GHz opseg FH-SS A2DP / AVRCP *1 Dok se iPod/iPhone/iPad ne puni i dok je podnožje zatvoreno. *2 Radno rastojanje Okruženje: temperatura 25°C, visina 1m Merenje u „MODE 1“ • Specifikacije mogu da se promene bez obaveštenja. Težina i dimenzije su približne. • Ukupna harmonička distorzija merena je digitalnim analizatorom spektra. Specifikacije Licence Opšte informacije Potrošnja CD 23 W Zvučnik 14 W Potrošnja u pripremnom režimu*1 oko 0.2 W CD oko 0.3 W Zvučnik oko 0.3 W Potrošnja u pripremnom režimu (uz “NET STNBY” opciju postavljenu na “ON”) Zvučnik oko 4.0 W Napajanje AC 220-240 V, 50 Hz Dimenzije (Š x V x D) CD Zvučnik Težina CD Zvučnik Radna temperatura Radna vlažnost vazduha “Made for iPod”, “Made for iPhone” i “Made for iPad” je znak da je elektronska oprema projektovana za povezivanje na iPod, iPhone ili iPad uređaje i da je od strane proizvođača certifikovana kao oprema koja ispunjava standarde performansi kompanije Apple. Kompanija Apple nije odgovorna za rad ovog uređaja ili njegovu kompatibilnost sa bezbednosnim i regulativnim standardima. Imajte na umu da upotreba ove opreme uz iPod, iPhone ili iPad uređaj može da utiče na bežičnu vezu. AirPlay, AirPlay logo, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano i iPod touch ru robne marke Apple Inc., registrovane u SAD i drugim zemljama. 192 x 206 x 93 mm 570 x 206 x 100 mm oko 0.9 kg oko 2.8 kg 0 °C do +40 °C 35 % do 80 % RH (bez kondenzacije) Pojačalo RMS izlazna snaga, stereo režim Prednji kanali (oba kanala) Ukupna snaga u RMS stereo režimu 20 W po kanalu (6Ω), 1 kHz, 10% THD 40W Wi-Fi CERTIFIED oznaka je znak certifikata Wi-Fi Alliance. Wi-Fi Protected Setup oznaka je oznaka Wi-Fi Alliance. “Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “WPA” i “WPA2” su oznake ili registrovane oznake Wi-Fi Alliance. Prijemnik Memorijske lokacije FM opseg frekvencija Antenski terminali 30 FM stanica 87.50 MHz do 108.00 MHz (50 kHz) 75Ω (nebalansiran) MPEG Layer-3 tehnologija kodiranja zvuka licencirana je od kompanije Fraunhofer IIS and Thomson. Terminali iPod priključak USB standard Podržani formati fajlova Fajl sistem USB uređaja Napajanje iPod priključka Lightning priključak AUX terminal Bluetooth® oznaka je u vlasništvu Bluetooth SIG, Inc., i Panasonic korporacija je koristi pod licencom. Ostale robne marke i imena su u odgovarajućem vlasništvu. USB 2.0 full speed MP3 (.mp3) FAT12, FAT16, FAT32 DC OUT 5 V 2.1 A maks. DC OUT 5 V 1.0 A maks. Stereo, Ø3.5 mm Windows je robna marka ili registrovana robna marka Microsoft korporacije u SAD i drugim zemljama. Funkcija za reprodukciju diskova Diskovi koje uređaj može da reprodukuje CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3) Čitač Talasna dužina Snaga lasera Audio izlaz (disk) Broj kanala Informacija za korisnike o prikupljanju i oslobađanju od stare opreme i iskorišćenih baterija Ovi simboli na proizvodima, pakovanju i/ili pratećoj dokumentaciji su znak da iskorišćenu električnu i elektronsku opremu i baterije ne treba mešati sa običnim kućnim otpadom. Radi pravilnog postupka, iskorišćenja i recikliranja starih proizvoda i iskorišćenih baterija, molimo vas da takvu opremu odnesete na odgovarajuće prikupno mesto, u skladu sa lokalnom zakonskom regulativom i direktivama 2002/96/EC i 2006/66/EC. Pravilnim oslobađanjem od ovih proizvoda i baterija, pomažete u zaštiti dragocenih resursa i sprečavanju mogućeg negativnog efekta na ljudsko zdravlje i okruženje, do koga bi došlo u slučaju nepravilnog postupanja sa otpadom. Više informacija o prikupljanju i recikliranju starih proizvoda i baterija potražite od predstavnika lokalne vlasti, komunalnog preduzeća ili u prodavnici u kojoj ste kupili opremu. U slučaju nepravilnog oslobađanja od ovakvog otpada, korisniku može da bude naplaćena kazna u skladu sa nacionalnim zakonima. 8 cm ili 12 cm 790 nm klasa 1 FL, FR, 2 kanala Zvučnici Tip Zvučnici Niskotonac Visokotonac Impedanca Izlazni zvučni pritisak Opseg frekvencija dvosmerni, sistem sa 2 zvučnika (bas refleks) 8 cm x 1 po kanalu 2.5 cm x 1 po kanalu 6Ω 83.5 dB/W (1m) 52 Hz do 25 kHz (-16 dB), 75 Hz do 22 kHz (-10 dB) Wi-Fi/AirPlay Wi-Fi WLAN standardi Opseg frekvencija Bezbednost IEEE802.11b/g 2.4 GHz WEP (64-bitni, 128-bitni) WEP™, WPA2™ Za poslovne korisnike u EU 15 Panasonic Wireless Speaker System Ako želite da se oslobodite električne i elektronske opreme, molimo vas da kontaktirate prodavca opreme u vezi sa dodatnim informacijama. [Informacije o oslobađanju od elektronskog otpada za korisnike van EU] Ovi simboli važe samo u EU. Ako želite da se oslobodite od elektronskog otpada, molimo vas da kontaktirate predstavnika lokalne vlasti ili prodavca opreme u vezi sa pravilnim metodom oslobađanja. Napomene za simbol baterije (donja dva primera): Ovaj simbol može da bude upotrebljen u kombinaciji sa simbolom hemijskog elementa. U tom slučaju, ukazuje na zahteve iznete u direktivi koja se odnosi na postupak sa otpadom koji sadrži odgovarajući hemijski element. 16 SC-NE5
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement