Panasonic KXFC265GR Οδηγίες λειτουργίας


Add to my manuals
80 Pages

advertisement

Panasonic KXFC265GR Οδηγίες λειτουργίας | Manualzz
 FAX KY XAPTY E DECT
. KX-FC265GR
KX-FC275GR
KX-FC275
Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προτού χρησιµοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε τις οδηγίες αυτές για µελλοντική
αναφορά.
Φορτίστε τη μπαταρία για περίπου 7 ώρες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά.
FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the voice guidance, display and report of the base unit (feature #48 and #50
page 46) and the display of the cordless handset (page 50).
R Η παρούσα συσκευή είναι συµβατή µε τη λειτουργία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος. Απαιτείται
εγγραφή στην ανάλογη υπηρεσία του παροχέα υπηρεσιών/της τηλεφωνικής εταιρείας σας.
Σας ευχαριστούµε που αγοράσατε αυτή τη συσκευή φαξ της Panasonic.
.
Για μελλοντική σας αναφορά
Ημερομηνία Αγοράς
Αριθμός Σειράς (βρίσκεται στο πίσω μέρος της συσκευής)
Όνομα και διεύθυνση καταστήματος/αντιπροσώπου
Αριθμός τηλεφώνου καταστήματος/αντιπροσώπου
Μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή γλώσσα.
R Μονάδα βάσης: Μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ αγγλικών και ελληνικών για τις φωνητικές οδηγίες, την οθόνη και τις αναφορές.
Η εργοστασιακή ρύθμιση είναι Ελληνικά. Για να αλλάξετε τη ρύθμιση, ανατρέξτε στις λειτουργίες #48 και #50 στη σελ. 46.
R Ασύρματο ακουστικό: Μπορείτε να επιλέξετε τη γλώσσα της οθόνης. Η εργοστασιακή ρύθμιση είναι Ελληνικά. Για να αλλάξετε
τη ρύθμιση, ανατρέξτε στη σελ. 50.
Σηµείωση:
R Το πρόσφυμα στον αριθμό του μοντέλου θα παραλείπεται σε αυτές τις οδηγίες.
Προσοχή:
R Να θυμάστε ότι οι εικόνες στα αντίγραφα ή στα ληφθέντα έγγραφα θα παραμένουν στην χρησιμοποιημένη μελανοταινία. Να
δείχνετε προσοχή στο πώς απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες μελανοταινίες.
R Μην τρίβετε ή χρησιμοποιείτε γόμα πάνω στην εκτυπωμένη πλευρά του χαρτιού εγγραφής, γιατί το χαρτί θα μουντζουρωθεί.
R Αν προκύψουν πρόβληµατα, πρέπει να επικοινωνήσετε αµέσως µε τον προµηθευτή σας.
R Η συσκευή αυτή είναι σχεδιασµένη για χρήση στο αναλογικό τηλεφωνικό δίκτυο της Ελλάδας.
Δήλωση συμμόρφωσης:
R Η Panasonic System Networks Co., Ltd. δηλώνει ότι το προϊόν αυτό είναι εναρμονισμένο με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις
άλλες σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕΚ (R&TTE) σχετικά με τον ραδιοεξοπλισμό και τον τηλεπικοινωνιακό τερματικό
εξοπλισμό.
Δηλώσεις συμμόρφωσης για τα προϊόντα Panasonic τα οποία περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο μπορούν να
τηλεφορτωθούν από την ηλεκτρονική διεύθυνση:
http://www.doc.panasonic.de
Επικοινωνήστε με τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Γερµανία
Ειδοποίηση για την απόρριψη, τη μεταφορά ή την επιστροφή προϊόντος:
R Αυτό το προϊόν μπορεί να αποθηκεύσει τις προσωπικές/εμπιστευτικές σας πληροφορίες. Για να προστατέψετε το απόρρητο/
σας, προτείνουµε να διαγράψετε πληροφορίες όπως τον τηλεφωνικό κατάλογο (ή τα στοιχεία καλούντων) από τη µνήµη, πριν
απορρίψετε, µεταφέρετε ή επιστρέψετε το προϊόν.
Περιβάλλον:
R Η στρατηγική της Panasonic εμπεριέχει περιβαλλοντικές ανησυχίες ως προς όλες τις πτυχές του κύκλου ζωής των προϊόντων,
από την ανάπτυξη των προϊόντων μέχρι το σχεδιασμό εξοικονόμησης ενέργειας και από τις μεγαλύτερες δυνατότητες
επαναχρησιμοποίησης μέχρι τις πρακτικές συσκευασίας με γνώμονα τον περιορισμό των αποβλήτων.
2
ENERGY STAR:
R Ως εταιρεία που συμμετέχει στο πρόγραμμα ENERGY STAR®, η Panasonic δηλώνει ότι το παρόν προϊόν πληρεί τις
προδιαγραφές ENERGY STAR για την εξοικονόμηση ενέργειας. Η ονομασία ENERGY STAR είναι σήμα κατατεθέν στις Η.Π.Α.
3
Σημαντικές Πληροφορίες
Για την ασφάλειά σας
Για να αποτρέψετε σοβαρό τραυματισμό και απώλεια ζωής/
περιουσίας, διαβάστε αυτό το τμήμα προσεκτικά πριν
χρησιμοποιήσετε τη μονάδα προκειμένου να διασφαλιστεί η
σωστή και ασφαλής λειτουργία της.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ισχύς και γείωση
R Σε περίπτωση που αρχίσει να εξέρχεται καπνός, να
αναδύονται περίεργες οσμές ή η μονάδα αρχίσει να κάνει
ασυνήθιστους θορύβους, αποσυνδέστε την από τις πρίζες.
Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας.
Βεβαιωθείτε ότι δεν βγαίνει πια καπνός και απευθυνθείτε
σε εξουσιοδοτημένο κατάστημα σέρβις.
R Να συνδέετε τη συσκευή σε τάση ίδια με αυτή που
αναγράφεται πάνω της. Αν δεν είστε σίγουροι για την τάση
του σπιτιού σας, συμβουλευθείτε το κατάστημα/τον
αντιπρόσωπο ή τη ΔΕΗ.
R Για λόγους ασφαλείας, αυτή η συσκευή διαθέτει γειωμένο
φις ρεύματος. Αν δεν έχετε πρίζα τέτοιου τύπου,
εγκαταστήστε. Μην αγνοείτε αυτό το χαρακτηριστικό
ασφαλείας επεμβαίνοντας στο φις.
R Μην τοποθετείτε άλλα αντικείµενα πάνω στο καλώδιο
τροφοδοσίας. Τοποθετήστε τη συσκευή σε μέρος όπου
κανείς δεν πρόκειται να σκοντάψει ή να πατήσει πάνω σε
αυτό.
R Μη χρησιμοποιείτε πολύπριζα πάσης φύσεως. Ενδέχεται
να προκληθεί πυρκαγιά και υπάρχει κίνδυνος
ηλεκτροπληξίας.
R Εισαγάγετε πλήρως τον προσαρμογέα AC/το φις ρεύματος
στην πρίζα. Ενδεχόμενη αποτυχία θα μπορούσε να
προκαλέσει ηλεκτροπληξία και/ή υπερθέρμανση, με
αποτέλεσμα φωτιά.
R Να απομακρύνετε τακτικά τη σκόνη κ.λπ. από τον
προσαρμογέα AC/το φις ρεύματος τραβώντας τα από την
πρίζα και καθαρίζοντάς τα στη συνέχεια με ένα στεγνό πανί.
Η συσσωρευμένη σκόνη μπορεί να προκαλέσει
ελαττωματική μόνωση από την υγρασία κ.λπ., με
αποτέλεσμα φωτιά.
R Αποσυνδέστε τη προϊόν από την πρίζα και μην αγγίζετε
ποτέ τα εσωτερικά μέρη του προϊόντος αν το περίβλημά
του έχει σπάσει.
R Μην αγγίζετε ποτέ το φις με βρεγμένα χέρια. Υπάρχει
κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
Εγκατάσταση
R Τοποθετήστε σταθερά τη συσκευή πάνω σε σταθερή,
επίπεδη επιφάνεια. Αν η συσκευή πέσει κάτω θα προκληθεί
σοβαρή ζημιά.
R Για να αποφύγετε τυχόν πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία, μην
εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή άλλη μορφή υγρασίας.
R Να χρησιμοποιείτε τη μονάδα αυτή σε καλά αεριζόμενο
χώρο. Ιδιαιτέρως, αν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη
μονάδα για παρατεταμένο χρονικό διάστημα ή αν πρόκειται
να εκτυπωθεί μεγάλος όγκος εγγράφων, φροντίστε για τον
επαρκή αερισμό του χώρου.
R Μην τοποθετείτε και μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό
κοντά σε συσκευές με αυτόματο σύστημα ελέγχου, π.χ.
4
αυτόματες πόρτες και συστήματα συναγερμού πυρκαγιάς.
Τα ραδιοκύματα που εκπέμπονται από αυτό προϊόν
ενδέχεται να προκαλέσουν δυσλειτουργία σε τέτοιες
συσκευές με αποτέλεσμα να προκληθεί ατύχημα.
R Μην τραβάτε υπερβολικά, μην λυγίζετε και μην τοποθετείτε
βαριά αντικείμενα πάνω στο μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος ή στο καλώδιο της τηλεφωνικής
γραμμής.
Προστασία λειτουργίας
R Βγάλτε από την πρίζα τη συσκευή πριν προχωρήσετε στον
καθαρισμό της. Μη χρησιμοποιείτε υγρά καθαρισμού.
R Μην καλύπτετε τις σχισμές και τα ανοίγματα της συσκευής.
Χρησιμεύουν ως εξαερισμός και ως προστασία για την
υπερθέρμανση. Ποτέ μην τοποθετείτε την συσκευή κοντά
σε καλοριφέρ ή σε χώρους χωρίς καλό εξαερισμό.
R Μην πιέζετε αντικείμενα μέσα στις υποδοχές της συσκευής.
Ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά και υπάρχει κίνδυνος
ηλεκτροπληξίας. Μην χύνετε υγρά στην συσκευή.
R Προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, μην
αποσυναρμολογήσετε την συσκευή. Αν χρειάζεται
επιδιόρθωση, δώστε τη συσκευή σε εξουσιοδοτημένο
κέντρο τεχνικής υποστήριξης. Αν ανοίξετε ή αφαιρέσετε τα
καλύμματα, υπάρχει περίπτωση να εκτεθείτε σε επικίνδυνη
τάση ή άλλους κινδύνους. Εσφαλμένη
επανασυναρμολόγηση ενδέχεται να προξενήσει
ηλεκτροπληξία κατά τη χρήση της συσκευής.
R Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες και προειδοποιήσεις που
σημειώνονται πάνω στη συσκευή.
R Μην αποσυναρμολογείτε το προϊόν.
R Μην χύνετε υγρά (απορρυπαντικά, καθαριστικά κ.λπ.) στο
φις του καλωδίου της τηλεφωνικής γραμμής και μην το
αφήνετε καθόλου να βραχεί. Αυτό μπορεί να προκαλέσει
φωτιά. Εάν το φις του καλωδίου της τηλεφωνικής γραµµής
βραχεί, τραβήξτε το αµέσως από την επιτοίχια πρίζα του
τηλεφώνου και µην το χρησιµοποιείτε.
R Βγάλτε τη συσκευή από την πρίζα και απευθυνθείτε σε
κάποιο εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης αν
σας συμβεί κάτι από τα ακόλουθα:
– Αν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει ξεφτίσει ή έχει
καταστραφεί.
– Αν η συσκευή έχει εκτεθεί στη βροχή ή νερό, ή κάποιο
υγρό έχει χυθεί στο εσωτερικό της συσκευής. Μην
χρησιμοποιείτε φούρνο μικροκυμάτων για να
επισπεύσετε το στέγνωμα οποιουδήποτε μέρους
(συμπεριλαμβανομένου του ασύρματου ακουστικού),
διαφορετικά θα προκληθεί μόνιμη βλάβη.
– Αν η συσκευή δεν λειτουργεί κανονικά παρά το ότι
ακολουθείτε τις οδηγίες χρήσης. Ρυθμίστε μόνον εκείνα
τα πλήκτρα ελέγχου που αναφέρονται στις οδηγίες
χρήσης. Ακατάλληλες ρυθμίσεις ίσως απαιτήσουν
σημαντική εργασία από μέρους του εξουσιοδοτημένου
κέντρου τεχνικής υποστήριξης.
– Αν η συσκευή έχει πέσει ή έχει προκληθεί βλάβη.
– Αν η συσκευή δεν λειτουργεί κανονικά.
Στοιχεία ιατρικής
R Συμβουλευθείτε τον κατασκευαστή προσωπικών ιατρικών
συσκευών, όπως βηματοδότες και βοηθήματα ακοής, για
να προσδιορίσετε εάν διαθέτουν επαρκή θωράκιση από
την ενέργεια εξωτερικών ραδιοσυχνοτήτων (RF). (Το
Σημαντικές Πληροφορίες
προϊόν λειτουργεί στο εύρος συχνοτήτων από 1,88 GHz
έως 1,90 GHz, και η ισχύς μετάδοσης ραδιοσυχνοτήτων
είναι 250 mW (μέγ.).)
R Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε μονάδες ιατρικής
περίθαλψης, αν σας το υποδεικνύουν κανονισμοί που είναι
αναρτημένοι στο χώρο. Στα νοσοκομεία ή στις μονάδες
ιατρικής περίθαλψης ενδέχεται να χρησιμοποιείται
εξοπλισμός που μπορεί να είναι ευαίσθητος στην εξωτερική
ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Εγκατάσταση και ανατοποθέτηση
R Αν μετακινήσετε τη συσκευή από κρύες σε πιο ζεστές
περιοχές, περιμένετε 30 λεπτά περίπου πριν συνδέσετε τη
μονάδα, ώστε να επιτρέψετε στη συσκευή να
προσαρμοστεί στη θερμοκρασία περιβάλλοντος. Αν η
συσκευή συνδεθεί αμέσως μετά από ξαφνική αλλαγή
κλίματος, ενδέχεται να συμπυκνωθούν υδρατμοί στο
εσωτερικό της και να προκληθεί δυσλειτουργία.
R Μην αναποδογυρίζετε και μην γέρνετε ποτέ στο πλάι τη
συσκευή όταν την μετακινείτε.
R Μην συνδέετε ποτέ το τηλέφωνο στη πρίζα σε περίπτωση
θύελλας.
R Μην τοποθετείτε ποτέ τις πρίζες σε υγρά μέρη εκτός αν
αυτές είναι ειδικά κατασκευασμένες ώστε να μην
επηρεάζονται από την υγρασία.
R Μην αγγίζετε ποτέ μη γειωμένα τηλεφωνικά καλώδια, εκτός
αν η γραμμή είναι αποσυνδεδεμένη από το δίκτυο.
R Να είστε προσεκτικοί όταν εγκαθιστάτε ή επεμβαίνετε σε
τηλεφωνικές γραμμές.
R Ο μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος (AC)
χρησιμοποιείται ως συσκευή αποσύνδεσης από το κύριο
δίκτυο τροφοδότησης. Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα
εναλλασσόμενου ρεύματος είναι εγκατεστημένη κοντά στη
μονάδα και ότι είναι εύκολα προσβάσιμη.
R Η μονάδα αυτή δεν μπορεί να πραγματοποιεί κλήσεις όταν:
– οι μπαταρίες του ασύρματου ακουστικού χρειάζονται
επαναφόρτιση ή αν έχουν χαλάσει.
– είναι κομμένο το ρεύμα.
– είναι ενεργοποιημένο το κλείδωμα πληκτρολογίου.
R Μην τοποθετείτε τη μονάδα σε σημείο όπου είναι ασταθής
ή υπόκειται σε κραδασμούς.
Λυχνία LED
Μπαταρία
R Μην συνδυάζετε παλιές με καινούργιες μπαταρίες.
R Μην ανοίγετε ή καταστρέφετε τις μπαταρίες. Ο
ηλεκτρολύτης που απελευθερώνεται από την ή τις
μπαταρίες είναι διαβρωτικός, και μπορεί να προκαλέσει
εγκαύματα ή να τραυματίσει τα μάτια ή το δέρμα. Ο
ηλεκτρολύτης είναι τοξικός και ενδέχεται να αποβεί
επιβλαβής σε περίπτωση κατάποσης.
R Χειρίζεστε τις μπαταρίες με προσοχή. Φροντίζετε να μην
έρχονται οι μπαταρίες σε επαφή με αγώγιμα υλικά όπως
δαχτυλίδια, βραχιόλια ή κλειδιά, διότι υπάρχει το
ενδεχόμενο βραχυκυκλώματος με αποτέλεσμα την
υπερθέρμανση των μπαταριών και/ή του αγώγιμου υλικού
και την πρόκληση εγκαυμάτων.
R Φορτίζετε τις μπαταρίες που διατίθενται ή ενδείκνυνται για
χρήση μαζί με αυτό το προϊόν σύμφωνα με τις οδηγίες και
τους περιορισμούς που υπάρχουν στις παρούσες οδηγίες
χρήσης.
R Χρησιμοποιείτε μόνο το συμβατό φορτιστή για τη φόρτιση
της ή των μπαταριών. Μην επεμβαίνετε στον φορτιστή. Εάν
δεν μπορέσετε να ακολουθήσετε τις συγκεκριμένες οδηγίες
υπάρχει κίνδυνος να διογκωθούν ή να εκραγούν οι
μπαταρίες.
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας
Όταν χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή θα πρέπει να
ακολουθήσετε τις βασικές οδηγίες ασφαλείας για να μειώσετε
κάθε ενδεχόμενο πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού
σας.
1. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό, π.χ, δίπλα
σε μπανιέρα, νεροχύτη, νιπτήρα κτλ.
2. Κατά την διάρκεια ηλεκτρικών καταιγίδων, αποφύγετε τη
χρήση των τηλεφώνων, με εξαίρεση τα ασύρματα. Υπάρχει
κίνδυνος να προκληθεί ηλεκτροπληξία από κεραυνό.
3. Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο αυτής της μονάδας (αν
υπάρχει) κοντά σε σηµεία όπου υπάρχει διαρροή αερίου.
4. Χρησιμοποιείτε μόνο το καλώδιο τροφοδοσίας και τις
μπαταρίες που αναφέρονται στις παρούσες οδηγίες
χρήσης.
5. Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες σε εστία φωτιάς. Υπάρχει
κίνδυνος να εκραγούν. Φροντίστε να ενημερωθείτε σχετικά
με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς για τον τρόπο
διάθεσης ειδικών απορριμμάτων.
ΠΡΟΪΟΝ LED ΚΛΑΣΗΣ 1
R Όταν χρησιμοποιείτε τη μονάδα, μην κοιτάζετε απευθείας
τη λυχνία LED του CIS. Η απευθείας έκθεση των ματιών
μπορεί να προκαλέσει βλάβη στα μάτια.
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
Για καλύτερες επιδόσεις
Ιδιότητες λυχνίας LED CIS
Έξοδος ακτινοβολίας LED: Μέγ. 1 mW
Μήκος κύματος : Κιτρινωπό πράσινο 570 nm τυπική
τιμή
Διάρκεια εκπομπής : Συνεχής
Τοποθέτηση
R Για να αποφύγετε δυσλειτουργία της μονάδας, μην την
τοποθετείτε κοντά σε συσκευές που δημιουργούν ισχυρά
μαγνητικά πεδία όπως τηλεοράσεις ή μεγάφωνα.
5
Σημαντικές Πληροφορίες
Στατικός ηλεκτρισμός
R Για να αποτρέψετε τυχόν ζημιά που μπορεί να προκληθεί
από στατικό ηλεκτρισμό στα βύσματα διασύνδεσης ή σε
άλλα ηλεκτρικά εξαρτήματα στο εσωτερικό της μονάδας,
ακουμπήστε μια γειωμένη μεταλλική επιφάνεια, προτού
αγγίξετε τα εξαρτήματα.
Τοποθέτηση και θόρυβος
Η μονάδα βάσης και άλλες συμβατές μονάδες Panasonic
χρησιμοποιούν ραδιοκύματα για να επικοινωνούν μεταξύ τους.
R Για επικοινωνία με κάλυψη μέγιστης εμβέλειας χωρίς
παρεμβολές, τοποθετήστε τη μονάδα βάσης:
– σε κεντρικό σημείο που βρίσκεται σε βολικό ύψος,
χωρίς εμπόδια ανάμεσα στο ασύρματο ακουστικό και
τη μονάδα βάσης, σε εσωτερικό χώρο.
– μακριά από ηλεκτρονικές συσκευές όπως τηλεοράσεις,
ραδιόφωνα, προσωπικοί υπολογιστές, ασύρματες ή
άλλες τηλεφωνικές συσκευές.
– στραμμένη μακριά από πομπούς ραδιοκυμάτων, όπως
εξωτερικές κεραίες σταθμών κινητής τηλεφωνίας.
(Αποφύγετε την τοποθέτηση της μονάδας βάσης σε
εξώστη ή κοντά σε παράθυρο.)
R Η ακτίνα κάλυψης και η ποιότητα της συνομιλίας
εξαρτώνται από τις συνθήκες περιβάλλοντος.
R Αν η ποιότητα λήψης μιας μονάδας βάσης δεν είναι
ικανοποιητική, μετακινήστε τη μονάδα βάσης σε άλλο
σημείο για καλύτερη λήψη.
Περιβάλλον
R Κρατήστε τη συσκευή μακριά από πηγές παραγωγής
ηλεκτρικού θορύβου, όπως λάμπες φθορίου και κινητήρες.
R Προφυλάσσετε τη συσκευή από σκόνη, υψηλή
θερμοκρασία και δονήσεις.
R Μην την εκθέτετε σε απευθείας ηλιακή ακτινοβολία.
R Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στη συσκευή.
R Όταν αφήνετε τη μονάδα αχρησιμοποίητη για μεγάλο
χρονικό διάστημα, συνιστάται να την αποσυνδέετε από την
πρίζα.
R Η συσκευή δεν θα πρέπει να τοποθετείται κοντά σε πηγές
θερμότητας, όπως καλοριφέρ, μαγειρικές εστίες κ.τ.λ., ούτε
σε χώρους με θερμοκρασία μικρότερη από 5 °C (μονάδα
βάσης)/0 °C (ασύρματο ακουστικό, μονάδα φορτιστή) ή
μεγαλύτερη από 35 °C (μονάδα βάσης)/40 °C (ασύρματο
ακουστικό, μονάδα φορτιστή). Πρέπει να αποφεύγετε τα
υπόγεια με υγρασία.
R Η μέγιστη απόσταση κλήσης ενδέχεται να μειωθεί αν η
μονάδα χρησιμοποιείται στα εξής σημεία: κοντά σε εμπόδια
όπως λόφους, σήραγγες, κάτω από το έδαφος, κοντά σε
μεταλλικά αντικείμενα όπως μεταλλικές περιφράξεις κ.τ.λ.
Συντήρηση ρουτίνας
R Σκουπίστε την εξωτερική επιφάνεια της συσκευής με ένα
μαλακό πανί. Μηv χρησιμοποιείτε βενζίνη ή άλλο
στιλβωτικό.
6
Πληροφορίες για τους χρήστες
σχετικά µε την συλλογή και
απόρριψη παλιών εξαρτηµάτων και
χρησιµοποιηµένων µπαταριών
A
B
C
Αυτή η σήµανση (A, B, C) πάνω στα προϊοντα, στις
συσκευασίες και/ή στα συνοδευτικά έγγραφα υποδηλώνει πως
τα εν λόγω ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊοντα και οι
µπαταρίες δεν θα πρέπει να αναµιγνύονται µε κοινά οικιακά
απορρίµατα.
Προκειµένου να πραγµατοποιηθεί η κατάλληλη επεξεργασία,
κατεργασία και ανακύκλωση παλιών εξαρτηµάτων και
χρησιµοποιηµένων µπαταριών παρακαλούµε να τα µεταφέρετε
σε ανάλογα σηµεία περισυλλογής σύµφωνα µε την νοµοθεσία
της χώρας σας και τις οδηγίες 2002/96/EΚ και 2006/66/EΚ.
Μέσω της σωστής απόρριψης αυτών των προϊόντων και
µπαταριών συµβάλλετε στο να διασωθούν πολύτιµοι πόροι και
προλαµβάνετε ενδεχόµενες αρνητικές επιπτώσεις για την
ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον οι οποίες σε άλλη
περίπτωση θα µπορούσαν να προκύψουν από την ακατάλληλη
διαχείρηση αποβλήτων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την συλλογή και
ανακύκλωση παλιών εξαρτηµάτων και µπαταριών
παρακαλούµε να απευθυνθείτε στις τοπικές αρχές, στην γενική
υπηρεσία αποβλήτων ή στο κατάστηµα πώλησης από όπου
αγοράσατε τα συγκεκριµένα είδη.
Πρόστιµα και κυρώσεις µπορούν να επιβληθούν για την
λανθασµένη απόρριψη αυτών των αποβλήτων σύµφωνα µε
την νοµοθεσία της χώρας σας.
Για επιχειρήσεις στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Εάν επιθυµείτε να απορρίψετε ηλεκτικό ή ηλεκτρονικό
εξοπλισµό παρακαλούµε να επικοινωνήσετε µε τον πωλητή ή
προµηθευτή για περισσότερες πληροφορίες.
Πληροφορίες σχετικά µε την απόρριψη σε άλλες χώρες
εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης
Αυτή η σήµανση (A, B, C) ισχύει µόνο στην Ευρωπαϊκή
Ένωση. Εάν επιθυµείτε να απορρίψετε αυτά τα προϊοντα
παρακαλούµε να επικοινωνήσετε µε τις τοπικές αρχές ή τον
πωλητή για να πληροφορηθείτε σχετικά µε την σωστή
διαδικασία απόρριψης.
Σηµείωση για την σηµάνση µπαταριών
Αυτή η σήµανση (B) µπορεί να χρησιµοποιείται σε
συνδυασµό µε κάποιο χηµικό σύµβολο (C). Σ’ αυτήν την
περίπτωση ανταποκρίνεται στις προδιαγραφές που προβλέπει
η οδηγία η οποία αναφέρεται στο εν λόγω χηµικό στοιχείο.
Σημαντικές Πληροφορίες
Παράνομα φωτοαντίγραφα
R Η παραγωγή φωτοαντιγράφων για ορισμένα έγγραφα
είναι παράνομη.
Η φωτοαντιγράφηση ορισμένων εγγράφων μπορεί να
απαγορεύεται από τη νομοθεσία της χώρας σας. Μπορεί
να επιβληθούν ποινές ή πρόστιμα και/ή φυλάκιση σε
εκείνους που αποδεικνύεται ότι είναι ένοχοι. Τα ακόλουθα
είναι παραδείγματα στοιχείων για τα οποία ενδέχεται να
είναι παράνομη η φωτοαντιγράφησή τους στη χώρα σας.
– Νόμισμα
– Τραπεζογραμμάτια γραμμάτια και επιταγές
– Τραπεζικά και κρατικά ομόλογα και τίτλοι
– Διαβατήρια και ταυτότητες
– Υλικό που διαθέτει προστασία πνευματικών
δικαιωμάτων ή εμπορικά σήματα, για τα οποία δεν
υπάρχει η συγκατάθεση του ιδιοκτήτη
– Ταχυδρομικά γραμματόσημα και άλλα μέσα
συναλλαγών
Ο κατάλογος αυτός δεν είναι αναλυτικός και, ως εκ
τούτου, δεν φέρουμε καμία ευθύνη για την πληρότητα
ή την ακρίβειά του. Σε περίπτωση που έχετε την
οποιαδήποτε αμφιβολία, επικοινωνήστε με το νομικό
σας σύμβουλο.
Ειδοποίηση:
R Εγκαταστήστε τη συσκευή κοντά σε ελεγχόμενη περιοχή
για να αποτρέψετε την παραγωγή παράνομων
φωτοαντιγράφων.
7
Πίνακας περιεχοµένων
1. Εισαγωγή και Εγκατάσταση
Πρόσθετος εξοπλισµός
1.1
1.2
Συνοδευτικός πρόσθετος εξοπλισμός .................10
Πληροφορίες σχετικά με τα παρελκόμενα ...........10
Πλήκτρα ελέγχου
1.3
1.4
1.5
1.6
Περιγραφές πλήκτρων της μονάδας
βάσης ..................................................................10
Περιγραφές πλήκτρων του ασύρματου
ακουστικού ..........................................................11
Περιγραφές οθόνης του ασύρματου
ακουστικού ..........................................................12
Συνοπτική παρουσίαση .......................................13
4. Φαξ
Αποστολή φαξ
4.1
4.2
4.3
4.4
Λήψη φαξ
4.5
4.6
Εγκατάσταση
1.7
1.8
1.9
1.10
1.11
Μελανοταινία .......................................................13
Δίσκος χαρτιού ....................................................15
Χαρτί εγγραφής ...................................................15
Καλώδιο ακουστικού (KX-FC275 μόνο) ..............17
Τοποθέτηση / αντικατάσταση μπαταριών ...........17
2. Προετοιμασία
Συνδέσεις και Ρύθμιση
2.1
2.2
2.3
2.4
Συνδέσεις ............................................................18
Φόρτιση μπαταριών ............................................19
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση (ON/OFF)
τροφοδοσίας ασύρματου ακουστικού ..................19
Τρόπος κλήσης ...................................................20
Ένταση
2.5
2.6
Ρύθμιση έντασης του ασύρματου
ακουστικού ..........................................................20
Ρύθμιση έντασης της μονάδας βάσης .................20
Αρχικός προγραμματισμός
2.7
2.8
2.9
Ημερομηνία και ώρα ............................................20
Το λογότυπό σας .................................................21
Ο αριθμός σας φαξ ..............................................21
3. Τηλέφωνο
Πραγματοποίηση και απάντηση κλήσεων
3.1
3.2
Πραγματοποίηση τηλεφωνικών κλήσεων ............22
Απάντηση τηλεφωνικών κλήσεων .......................23
Αυτόματη κλήση
3.3
3.4
3.5
3.6
Τηλεφωνικός κατάλογος ασύρματου
ακουστικού ..........................................................23
Διαδοχική κλήση αριθμών (Ασύρματο ακουστικό
μόνο) ...................................................................24
Τηλεφωνικός κατάλογος μονάδας βάσης ............24
Ταχεία κλήση (Μονάδα βάσης μόνο) ...................25
Αναγνώριση Ταυτότητας Καλούντος
3.7
3.8
3.9
3.10
3.11
Υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας
καλούντος ............................................................25
Εμφάνιση και ανταπόδοση κλήσης .....................26
Διόρθωση τηλεφωνικού αριθμού του καλούντα πριν
την κλήση ............................................................26
Διαγραφή Πληροφοριών Καλούντος ...................27
Αποθήκευση στοιχείων καλούντων στον τηλεφωνικό
κατάλογο .............................................................27
4.7
4.8
4.9
Επιλογή του τρόπου χρήσης της συσκευής
φαξ ......................................................................30
Χειροκίνητη λήψη φαξ – Απενεργοποίηση
αυτόματης απάντησης (OFF) ..............................31
Αυτόματη λήψη φαξ – Ενεργοποίηση αυτόματης
απάντησης (ON) ..................................................32
Ανάκτηση (ανάκτηση φαξ που βρίσκεται σε άλλη
συσκευή φαξ) ......................................................33
Απόρριψη ανεπιθύμητων φαξ (αποφυγή λήψης φαξ
από ανεπιθύμητους καλούντες) ..........................33
5. Φωτοαντιγράφηση
Αντιγραφή
5.1
Δημιουργία ενός φωτοαντίγραφου ......................35
6. Τηλεφωνητής
Χαιρετισμός
6.1
Ηχογράφηση μηνύματος χαιρετισμού .................37
Εισερχόμενα Μηνύματα
6.2
Ακρόαση ηχογραφημένων μηνυμάτων ................37
Μήνυμα υπενθύμισης
6.3
Πώς να αφήνετε μηνύματα για άλλους ή για τον εαυτό
σας ......................................................................38
Λειτουργία εξ αποστάσεως
6.4
6.5
Χρησιμοποιώντας τον αυτόματο τηλεφωνητή με το
ασύρματο ακουστικό ...........................................38
Χρήση από απομακρυσμένη τοποθεσία .............40
7. Προγραμματιζόμενες λειτουργίες
Μονάδα βάσης
7.1
Προγραμματισμός μονάδας βάσης .....................42
Ασύρματο ακουστικό
7.2
Προγραμματισμός ασύρματου
ακουστικού ..........................................................48
8. Δυνατότητα χρήσης πολλών
μονάδων
Πρόσθετες μονάδες
8.1
8.2
Λειτουργία πρόσθετων μονάδων ........................51
Καταχώριση ασύρματου ακουστικού σε μονάδα
βάσης ..................................................................51
Άλλες λειτουργίες
8.3
8.4
8.5
8
Αποστολή φαξ χειροκίνητα ..................................28
Απαιτήσεις εγγράφων ..........................................28
Αποστολή φαξ με χρήση του τηλεφωνικού
καταλόγου και της λειτουργίας ταχείας
κλήσης .................................................................29
Πολλαπλή αποστολή ...........................................29
Ενδοεπικοινωνία .................................................52
Μεταβίβαση κλήσης/τηλεφωνικής
διάσκεψης ............................................................52
Αντιγραφή στοιχείων τηλεφωνικού
καταλόγου ...........................................................53
Πίνακας περιεχοµένων
9. Χρήσιμες πληροφορίες
Χρήσιμες πληροφορίες
9.1
Εισαγωγή χαρακτήρων .......................................55
10. Βοήθεια
Αναφορές και ενδείξεις
10.1
10.2
Μηνύματα αναφορών ..........................................57
Μηνύματα οθόνης ...............................................57
Αντιμετώπιση προβλημάτων
10.3
Όταν δεν εκτελείται μια λειτουργία .......................60
11. Συντήρηση
Μπλοκαρίσματα
11.1
11.2
Εμπλοκές χαρτιού εγγραφής ...............................67
Εμπλοκές εγγράφων ...........................................68
Καθαρισμός
11.3
11.4
Καθαρισμός τροφοδότη εγγράφων/τροφοδότη
χαρτιού εγγραφής/τζαμιού σάρωσης ...................68
Καθάρισμα της θερμικής κεφαλής .......................69
12. Γενικές πληροφορίες
Έντυπες αναφορές
12.1
Κατάλογοι παραπομπής και αναφορές (μόνο
μονάδα βάσης) ....................................................71
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
12.2
Τεχνικά Χαρακτηριστικά ......................................71
Εγγύηση
12.3
Εγγύηση ..............................................................74
13. Ευρετήριο
13.1 Ευρετήριο.....................................................76
9
1. Εισαγωγή και Εγκατάσταση
1. . Εισαγωγή και Εγκατάσταση
1.1 Συνοδευτικός πρόσθετος
εξοπλισμός
A Καλώδιο τηλεφωνικής
γραµµής
B Ακουστικό*1
Σηµείωση:
R Φυλάξτε το χαρτόνι και τα υλικά συσκευασίας για
μελλοντική μεταφορά και μετακίνηση της μονάδας.
R Αφού βγάλετε το προϊόν από τη συσκευασία, μεριμνήστε
για τα υλικά συσκευασίας και/ή το κάλυμμα του φις του
καλωδίου τροφοδοσίας.
1.2 Πληροφορίες σχετικά με τα
παρελκόμενα
Πρόσθετος εξοπλισμός/ανταλλακτικά
C Καλώδιο ακουστικού*1
D ∆ίσκος χαρτιού
–
Ανταλλακτική ταινία*1
Αρ. μοντέλου (Αρ. εξαρτήματος): KX-FA52X
30 m ´ 2 ρολά (κάθε ρολό τυπώνει περίπου 90 σελίδες
μεγέθους Α4.)
–
Επαναφορτιζόµενες Mπαταρίες*2
Αρ. μοντέλου (Αρ. εξαρτήματος): P03P ή HHR-4MRE
2 επαναφορτιζόμενες μπαταρίες νικελίου-μετάλλου
υδριδίου (Ni-MH), μεγέθους AAA (R03)
Πρόσθετο ψηφιακό ασύρματο ακουστικό
Αρ. μοντέλου (Αρ. εξαρτήματος): KX-TGA641EX
Επαναλήπτης DECT
Αρ. μοντέλου (Αρ. εξαρτήματος): KX-A272
*1 Για να διασφαλιστεί η σωστή λειτουργία της συσκευής,
συνιστούμε να χρησιμοποιείται ανταλλακτική ταινία
Panasonic. Η μελανοταινία δεν
ξαναχρησιμοποιείται. Μην επανατυλίξετε την
μελανοταινία για να την ξαναχρησιμοποιήσετε.
*2 Οι ανταλλακτικές μπαταρίες ενδέχεται να έχουν
διαφορετική χωρητικότητα από αυτήν των
παρεχόμενων μπαταριών.
A Στήριγµα χαρτιού
B ∆ίσκος χαρτιού
A
B
–
E Αρχική Mελανοταινία
(10 μέτρα μήκος)
F Ασύρµατο Ακουστικό
G Επαναφορτιζόµενες
Mπαταρίες
H Μετασχηµατιστής
ρεύµατος
(PQLV219CE)*1*2
–
1.3 Περιγραφές πλήκτρων της
μονάδας βάσης
I Φορτιστής*1
J Οδηγίες χρήσης
A
BCDE F G
H IJ K
LMN
QR S T
K Σύντοµος Οδηγός
Εγκατάστασης
OP
MMIKPOΦΩNON (Μικρόφωνο)
R Το ενσωματωμένο μικρόφωνο.
MXAΙΡETΙΣMOΣ/HXOΓPN
*1
*2
10
KX-FC275 μόνο
Οι αριθμοί εξαρτημάτων μπορούν να αλλάξουν χωρίς
ειδοποίηση.
R Για ηχογράφηση μηνύματος υποδοχής (σελ. 37).
MXAΙΡETΙΣMOΣ/EΛEΓXN
R Για έλεγχο του μηνύματος υποδοχής (σελ. 37).
1. Εισαγωγή και Εγκατάσταση
MMEMON
MMUTEN
R Για ηχογράφηση μηνύματος υπενθύμισης (σελ. 38).
R Για σίγαση της φωνής σας κατά τη διάρκεια μιας
συνομιλίας. Πιέστε ξανά για να συνεχίσετε τη
συνομιλία.
MΔIAΓPAΦHN
R Για τη διαγραφή μηνυμάτων (σελ. 37, 38).
MAYTOMATH AΠANTHΣHN
R Για την ενεργοποίηση/απενεργοποίηση (ON/OFF) της
λειτουργίας αυτόματης απάντησης (σελ. 31, 32).
MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN
R Για λειτουργία ανοιχτής ακρόασης.
MFAX ENAPΞHN
MANAΠAPAΓΩΓHN
R Για την αποστολή ή τη λήψη φαξ.
R Για αναπαραγωγή μηνυμάτων (σελ. 37).
MANTIΓPAΦΟN
MEΠANAKΛHΣHN/MΠΑΥΣΗN
R Για την αντιγραφή ενός εγγράφου (σελ. 35).
R Για την επανάκληση του τελευταίου κληθέντος
αριθμού. Αν η γραμμή είναι κατειλημμένη όταν
πραγματοποιείτε μια κλήση με τη χρήση του πλήκτρου
MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN ή όταν στέλνετε φαξ, η
μονάδα θα επανακαλέσει αυτόματα τον αριθμό 2 ή
περισσότερες φορές.
R Για την εισαγωγή μιας παύσης κατά τη διάρκεια της
κλήσης.
1.4 Περιγραφές πλήκτρων του
ασύρματου ακουστικού
A
B
MRN
C
R Για πρόσβαση σε ειδικές τηλεφωνικές υπηρεσίες ή για
τη μεταφορά κλήσεων εσωτερικού τηλεφώνου.
R Ο χρόνος επανάληψης κλήσης/χρόνος flash μπορεί να
αλλάξει (λειτουργία #72 στη σελ. 47).
D
E
F
MΑΝΑΓΝΩPIΣH KΛHΣHΣN
R Για χρήση της λειτουργίας Αναγνώρισης Ταυτότητας
Καλούντος (σελ. 26).
MΔIAKOΠHN
R Για τη διακοπή μιας λειτουργίας ή ενός
προγραμματισμού.
R Για διαγραφή ενός χαρακτήρα/αριθμού (σελ. 55).
MENTOΠIΣMOΣN/MENΔOEΠIKOINΩNIAN
R Για πραγματοποίηση/απάντηση κλήσεων
ενδοεπικοινωνίας (σελ. 52).
R Για αναζήτηση ή τοποθέτηση ασύρματου ακουστικού
(σελ. 52).
Πλήκτρα πολλαπλών λειτουργιών
R Για την επιλογή των λειτουργιών ή των ενεργειών που
εμφανίζονται ακριβώς πάνω από κάθε πλήκτρο
(σελ. 12).
M
N (Talk-Ομιλία)
R Για την πραγματοποίηση/απάντηση κλήσεων
(σελ. 22, 23).
M N (Πλήκτρο Speakerphone/Μεγάφωνο)
R Για λειτουργία ανοιχτής ακρόασης.
N (Απενεργοποίηση/Off)
MEKTYΠΩΣH ANAΦOPAΣN
M
R Για εκτύπωση λιστών και αναφορών με ενημερωτικό
σκοπό (σελ. 71).
R Για ενεργοποίηση/απενεργοποίηση (σελ. 19).
R Για τον τερματισμό κλήσης (σελ. 22, 23).
R Για να σταματήσετε μια λειτουργία ή τον
προγραμματισμό.
MMENOYN
R Για την έναρξη του προγραμματισμού ή την έξοδο από
αυτόν.
Καθοδήγηση/MTHΛEΦΩNIKOΣ KATAΛOΓOΣN/
MENTAΣHN
R Για την αναζήτηση ενός αποθηκευμένου στοιχείου
(σελ. 24, 29).
R Για την επιλογή λειτουργιών ή τη ρύθμιση λειτουργιών
κατά τη διάρκεια του προγραμματισμού (σελ. 42).
R Για τη ρύθμιση της έντασης (σελ. 20).
R Για το άνοιγμα ενός τηλεφωνικού καταλόγου.
MSETN
R Για την αποθήκευση μιας ρύθμισης κατά τη διάρκεια
του προγραμματισμού.
Καθοδήγηση
R Για να ρυθμίσετε την ένταση του ακουστικού ή του
μεγαφώνου (αύξηση ή μείωση) κατά τη διάρκεια της
συνομιλίας (σελ. 20).
R Για να μετακινηθείτε (προς ή πάνω ή προς τα κάτω) σε
διάφορες λίστες ή στοιχεία (σελ. 23).
R Για να μετακινήσετε το δρομέα (αριστερά ή δεξιά)
προκειμένου να αλλάξετε έναν αριθμό ή ένα όνομα.
M
N (Recall-Επανάληψη κλήσης)
R Για πρόσβαση σε ειδικές τηλεφωνικές υπηρεσίες ή για
τη μεταφορά κλήσεων εσωτερικού τηλεφώνου.
R Ο χρόνος επανάληψης κλήσης/χρόνος flash μπορεί να
αλλάξει (λειτουργία #72 στη σελ. 47).
11
1. Εισαγωγή και Εγκατάσταση
R Για να ρυθμίσετε τη λειτουργία αφύπνισης (σελ. 50).
τη λειτουργία που εμφανίζεται ακριβώς από πάνω του στην
οθόνη.
1.5 Περιγραφές οθόνης του
ασύρματου ακουστικού
Στοιχεία οθόνης
Στοιχείο οθόνης
Νόημα
Εικονίδια μαλακού πλήκτρου
Εντός της περιοχής εμβέλειας μιας μονάδας βάσης
R Όταν αναβοσβήνει: Το ασύρματο
ακουστικό αναζητά τη μονάδα βάσης.
(σελ. 62)
Εικονίδιο
μαλακού
πλήκτρου
Επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη.
Αναζήτηση, κατάσταση ενδοεπικοινωνίας.
Εμφάνιση του μενού.
Το ασύρματο ακουστικό πραγματοποιεί
εξωτερική κλήση.
Εμφάνιση ενός τηλεφωνικού αριθμού ο
οποίος έχει κληθεί στο παρελθόν.
Αναπάντητη κλήση*1 (σελ. 26)
Άνοιγμα του τηλεφωνικού καταλόγου του
ασύρματου ακουστικού.
Αποδοχή της τρέχουσας επιλογής.
Όταν εμφανίζεται δίπλα στο εικονίδιο της
μπαταρίας: Η λειτουργία αυτόματης απάντησης είναι ενεργοποιημένη (ON).
(σελ. 32)
R Όταν η λειτουργία #10 είναι ρυθμισμένη σε “ΜΟΝΟ ΧΑΙΡΕΤΙΣ”, εμφανίζεται το εικονίδιο .
Εμφάνιση του τρόπου εισαγωγής χαρακτήρων για αναζήτηση σε τηλεφωνικό κατάλογο. (σελ. 23)
Απενεργοποίηση (OFF) του κλειδώματος
πληκτρολογίου. (σελ. 22)
Επιλογή τρόπου εισαγωγής χαρακτήρων.
Όταν εμφανίζεται με κάποιον αριθμό:
Έχουν ηχογραφηθεί νέα μηνύματα.
(σελ. 38)
Διακοπή της ηχογράφησης ή της αναπαραγωγής.
Εισαγωγή παύσης κατά την επιλογή αριθμού.
Ο αυτόματος τηλεφωνητής απαντά στις
κλήσεις με ένα μήνυμα χαιρετισμού, αλλά
τα μηνύματα των καλούντων δεν ηχογραφούνται. (σελ. 40)
Διαγραφή του επιλεγμένου στοιχείου.
Σας επιτρέπει να πραγματοποιήσετε κλήση
ενδοεπικοινωνίας.
Στάθμη μπαταριών
Η αφύπνιση είναι ενεργοποιημένη (ON).
(σελ. 50)
Αλλαγή της οθόνης. (σελ. 26)
Η ένταση κουδουνισμού είναι απενεργοποιημένη (OFF). (σελ. 20)
Μετάβαση της κλήσης σε κατάσταση σίγασης.
Ελήφθη νέο μήνυμα φωνητικού ταχυδρομείου.*2
R Κάποιος χρησιμοποιεί τη γραμμή.
R Ο αυτόματος τηλεφωνητής χρησιμοποιείται από άλλο ασύρματο ακουστικό.
*1
*2
Μόνο για συνδρομητές της υπηρεσίας αναγνώρισης
ταυτότητας καλούντος
Μόνο συνδρομητές της υπηρεσίας φωνητικού
ταχυδρομείου
Μαλακά πλήκτρα
Το ασύρματο ακουστικό διαθέτει 3 μαλακά πλήκτρα. Πιέζοντας
ένα πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών, μπορείτε να επιλέξετε
12
Ενέργεια
Διαγραφή ενός αριθμού/χαρακτήρα.
Σύμβολα που χρησιμοποιούνται σε αυτές τις οδηγίες
χρήσης
Σύμβολα
Νόημα
“”
Επιλέξτε τις λέξεις σε εισαγωγικά στην
οθόνη (π.χ., “Ρυθμ χρονου”) πιέζοντας
το MDN ή το MCN
1. Εισαγωγή και Εγκατάσταση
Αφαίρεση της ταινίας συσκευασίας
1.6 Συνοπτική παρουσίαση
1.6.1 Μονάδα βάσης
D
E F
C
B
G
A
* KX-FC275.
Σηµείωση:
R Οι θέσεις των ταινιών συσκευασίας μπορούν να αλλάξουν
χωρίς ειδοποίηση.
1.6.2 Ασύρµατο Ακουστικό
N
M
H I J
K
A
L
C
* KX-FC275.
A Οδηγοί εγγράφου
B ∆ίσκος χαρτιού
C Μεταλλικός οδηγός χαρτιού εγγραφής
D Στήριγµα χαρτιού
B
E Έξοδος χαρτιού εγγραφής
F Είσοδος χαρτιού εγγραφής
G Κεραία
H Μικρόφωνο
D
E
I Κάλυμμα πρόσθιας όψης
J Είσοδος εγγράφου
K Έξοδος εγγράφου
L Μεγάφωνο
M Πράσινο πλήκτρο (πλήκτρο απαγκίστρωσης πίσω
καλύμματος)
N Πίσω κάλυμμα
A Ένδειξη φόρτισης
Ένδειξη κουδουνισμού
B Μεγάφωνο
C Ακουστικό
D Μικρόφωνο
E Ακροδέκτες φόρτισης
1.7 Μελανοταινία
Το συνοδευτικό ρολό μελανοταινίας χρησιμεύει ως αρχική
μελανοταινία.
13
1. Εισαγωγή και Εγκατάσταση
1 Ανοίξτε το μπροστινό κάλυμμα.
R Βεβαιωθείτε ότι το μπλε γρανάζι (B) και το λευκό
γρανάζι (C) έχουν εγκατασταθεί όπως απεικονίζεται.
C
B
2 Απαγκιστρώστε το πίσω κάλυμμα πιέζοντας το πράσινο
πλήκτρο (A).
A
5 Περιστρέψτε το μπλε γρανάζι (D) κατά την κατεύθυνση του
βέλους, μέχρι να σφίξει η μελανοταινία (E) και τουλάχιστον
μια στρώση της μελανοταινίας να τυλιχθεί γύρω από τον
μπλε άξονα (F).
3 Ανοίξτε το πίσω κάλυμμα.
D
4 Βάλτε το μπλε γρανάζι του ρολό μελανοταινίας μέσα στην
εμπρός αριστερή υποδοχή της μονάδας (B) και το λευκό
γρανάζι του ρολό μελανοταινίας μέσα στην πίσω αριστερή
υποδοχή της μονάδας (C).
R Μπορείτε να αγγίξετε την μελανοταινία με ασφάλεια.
Δεν θα ξεβάψει στα χέρια σας όπως το καρμπόν.
E
14
1. Εισαγωγή και Εγκατάσταση
Σωστό
1.8 Δίσκος χαρτιού
1 Τραβήξτε προς τα πάνω το μεταλλικό οδηγό χαρτιού εγγραφής
(A) και μετά τοποθετήστε το δίσκο χαρτιού (B).
F
Λάθος
B
.
/
A
6 Κλείστε καλά το πίσω κάλυμμα πιέζοντας στη διάστικτη
περιοχή και από τις δύο μεριές (G).
G
R Βεβαιωθείτε ότι τα βέλη στο δίσκο χαρτιού και στη μονάδα
συμπίπτουν.
R Αν το στήριγμα χαρτιού είναι διπλωμένο, ξεδιπλώστε το.
7 Κλείστε καλά το μπροστινό κάλυμμα.
1.9 Χαρτί εγγραφής
Η μονάδα χωρά έως και 20 φύλλα χαρτιού από 64 g/m2 έως
80 g/m2.
Σημείωση για το χαρτί εγγραφής:
R Μην χρησιμοποιείτε τους ακόλουθους τύπους χαρτιού:
– Χαρτί που περιέχει βαμβάκι και/ή ίνες σε ποσοστό
μεγαλύτερο του 20 %, όπως επιστολόχαρτα
15
1. Εισαγωγή και Εγκατάσταση
R
R
R
R
R
R
R
1.
16
(letterhead paper) ή το χαρτί που χρησιμοποιείται για
τα βιογραφικά σημειώματα
– Ιδιαίτερα απαλό ή γυαλιστερό χαρτί, ή χαρτί με έντονα
ανάγλυφη επιφάνεια
– Επιχρισμένο, φθαρμένο ή τσαλακωμένο χαρτί
– Χαρτί με ξένα σώματα, όπως ετικέτες ή συνδετήρες
– Χαρτί που φέρει σκόνη, χνούδια ή κηλίδες ελαίου
– Χαρτί που λιώνει, εξατμίζεται, αποχρωματίζεται,
καίγεται ή εκπέμπει επικίνδυνες αναθυμιάσεις σε
θερμοκρασίες που πλησιάζουν τους 200 °C, όπως το
περγαμηνοειδές χαρτί. Τα υλικά αυτά μπορεί να
μεταφερθούν στον κύλινδρο τήξης και να προκαλέσουν
φθορά.
– Υγρό χαρτί
Ορισμένα χαρτιά πρέπει να εκτυπώνονται μόνο από τη μία
πλευρά. Εάν δεν είστε ικανοποιημένοι με την ποιότητα της
εκτύπωσης και σε περίπτωση που το χαρτί μπλοκάρει,
δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε την άλλη πλευρά του
χαρτιού.
Για τη σωστή τροφοδότηση του χαρτιού και για βέλτιστη
ποιότητα εκτύπωσης, συνιστούμε τη χρήση χαρτιού με
μακριές ίνες.
Μην χρησιμοποιείτε ταυτόχρονα χαρτιά διαφορετικού
τύπου ή πάχους. Υπάρχει κίνδυνος εμπλοκής.
Αποφεύγετε την εκτύπωση και στις δύο πλευρές.
Μην χρησιμοποιείτε χαρτί εκτυπωμένο από αυτή τη
μονάδα για εκτύπωση διπλής όψεως σε άλλα αντιγραφικά
ή εκτυπωτές. Υπάρχει κίνδυνος εμπλοκής.
Για να αποφύγετε το γύρισμα των άκρων, να ανοίγετε τη
συσκευασία όταν είστε έτοιμοι να χρησιμοποιήσετε το
χαρτί. Φυλάξτε το αχρησιμοποίητο χαρτί στην αρχική του
συσκευασία και αποθηκεύστε το σε μέρος δροσερό και
στεγνό.
Για τους χρήστες σε περιοχές με υψηλά επίπεδα υγρασίας:
Παρακαλούμε σιγουρευτείτε πως αποθηκεύετε το χαρτί σε
κλιματιζόμενο χώρο. Εάν εκτυπώνετε χρησιμοποιώντας
υγρό χαρτί, μπορεί να προκληθεί εμπλοκή χαρτιού.
Ξεφυλλίστε τα χαρτιά προκειμένου να αποφύγετε
μπλοκαρίσματα.
2. Τοποθετήστε προσεκτικά το χαρτί με την εκτυπώσιμη
πλευρά προς τα κάτω (A).
R Μην σπρώχνετε το χαρτί μέσα στο δίσκο χαρτιού.
A
R Αν το χαρτί δεν τοποθετηθεί σωστά, βγάλτε όλο το
χαρτί που τοποθετήσατε και επανατοποθετήστε το
προσεκτικά. Διαφορετικά, το χαρτί μπορεί να πάθει
εμπλοκή.
Σωστό
Λοξά
Σηµείωση:
R Βγάλτε όλο το ήδη τοποθετημένο χαρτί πριν
προσθέσετε χαρτί.
1. Εισαγωγή και Εγκατάσταση
1.10 Καλώδιο ακουστικού (KX-FC275
μόνο)
Συνδέστε το καλώδιο του ακουστικού (A).
1 Πιέστε δυνατά την εγκοπή στο κάλυμμα του ασύρματου
ακουστικού και σύρετε το κάλυμμα.
R Κατά την αντικατάσταση των μπαταριών, αφαιρέστε τις
παλιές μπαταρίες ξεκινώντας από το θετικό πόλο ( ).
2 Εισάγετε πρώτα τον αρνητικό πόλο ( ) της μπαταρίας.
Κλείστε το κάλυμμα του ασύρματου ακουστικού.
A
1.11 Τοποθέτηση / αντικατάσταση
μπαταριών
Σηµαντικό:
R ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΟΝΟ μπαταρίες Ni-MH μεγέθους
AAA (R03).
ΜΗΝ χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες, μπαταρίες
μαγγανίου ή Ni-Cd κ.τ.λ.
R Όταν εμφανιστεί η επιλογή γλώσσας, ανατρέξτε στη
σελ. 50.
R Χρησιμοποιείτε τις παρεχόμενες επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες. Για την αντικατάσταση σας συνιστούμε να
χρησιμοποιείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
Panasonic που αναφέρονται στη σελ. 5, 10.
R Σκουπίστε τα άκρα µπαταρίας ( , ) µε καθαρό πανί.
R Αποφύγετε να αγγίζετε τα άκρα των μπαταριών ( ,
) ή τις επαφές της μονάδας.
R Βεβαιωθείτε ότι η πολικότητα είναι σωστή ( , ).
R Τοποθετήστε τις µπαταρίες χωρίς να αγγίξετε τα άκρα
των µπαταριών ( , ) ούτε τις επαφές της µονάδας.
17
2. Προετοιμασία
διαδικτύου σάς συστήσει την τοποθέτηση φίλτρου (C),
τότε συνδέστε το φίλτρο όπως υποδεικνύεται στο σχήμα.
2.1 Συνδέσεις
2. . Προετοιμασία
Σηµαντικό:
R Η μονάδα δεν λειτουργεί σε περίπτωση διακοπής του
ρεύματος. Σας συνιστούμε να συνδέσετε ένα τηλέφωνο
με καλώδιο (χωρίς μετασχηματιστή εναλλασσόμενου
ρεύματος) στην ίδια γραμμή τηλεφώνου ή στην ίδια
πρίζα της γραμμής τηλεφώνου, αν έχετε τέτοια πρίζα
στο σπίτι σας.
2.1.1 Μονάδα βάσης
A Καλώδιο τηλεφωνικής γραµµής
C
R Συνδέστε σε μονή υποδοχή τηλεφωνικής γραμμής.
B Καλώδιο τροφοδoσίας
R Συνδέστε σε πρίζα ρεύματος (220 V – 240 V,
50 Hz).
2.1.2 Μονάδα φορτιστή (KX-FC275 μόνο)
A Μετασχηµατιστής ρεύµατος
R Συνδέστε σε πρίζα ρεύματος (220 V – 240 V,
50 Hz).
B Άγκιστρα
R Ασφαλίστε το καλώδιο του μετασχηματιστή AC
ώστε να αποτρέψετε την αποσύνδεσή του.
C Βίδες (δεν περιλαμβάνονται)
R Ο φορτιστής μπορεί να στερεωθεί στον τοίχο, αν
χρειαστεί.
25 mm
B
C
A
B
A
Προσοχή:
R Κατά τον χειρισμό, η πρίζα πρέπει να βρίσκεται κοντά
στο προϊόν και να είναι εύκολα προσβάσιμη.
R Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το καλώδιο της
τηλεφωνικής γραμμής που συνοδεύει την παρούσα
μονάδα.
R Μην προεκτείνετε το καλώδιο της τηλεφωνικής
γραμμής.
Σηµείωση:
R Εάν υπάρχει άλλη συσκευή συνδεδεμένη στην ίδια
τηλεφωνική γραμμή, τότε η παρούσα μονάδα ενδέχεται να
επιβαρύνει τη λειτουργία της συνδεδεμένης συσκευής.
R Εάν χρησιμοποιείτε τη μονάδα σε συνδυασμό με
ηλεκτρονικό υπολογιστή και ο παροχέας υπηρεσιών
18
*1
2 mm
*1 Χρησιμοποιήστε βίδες με μήκος άνω των 20 mm.
Προσοχή:
R ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΜΕ τον περιλαμβανόμενο
μετασχηματιστή AC της Panasonic.
R Ο μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος
πρέπει να παραμένει συνεχώς συνδεδεμένος. (Είναι
φυσιολογικό να θερμαίνεται κατά τη διάρκεια της
χρήσης του.)
R Ο µετασχηµατιστής εναλλασσόµενου ρεύµατος
πρέπει να συνδεθεί µε πρίζα εναλλασσόµενου
ρεύµατος η οποία θα είναι κατακόρυφα τοποθετηµένη
ή ενσωµατωµένη στο πάτωµα. Μην συνδέετε τον
µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος σε πρίζα
2. Προετοιμασία
ενσωµατωµένη στο ταβάνι, διότι το βάρος του
µετασχηµατιστή ίσως προκαλέσει την αποσύνδεσή
του.
R Πιέστε σταθερά το φις του µετασχηµατιστή
εναλλασσόµενου ρεύµατος.
Σηµείωση:
R Είναι φυσιολογικό να θερμαίνεται το ασύρματο ακουστικό
κατά τη διάρκεια της φόρτισης.
R Να καθαρίζετε μία φορά το μήνα τις επαφές φόρτισης του
ασύρματου ακουστικού, (B), της μονάδας βάσης (C) ή του
φορτιστή (D) με μαλακό και στεγνό πανί. Να καθαρίζετε
συχνότερα, αν η μονάδα εκτίθεται σε λίπος, σκόνη ή υψηλή
υγρασία.
Στάθμη μπαταριών
Εικονίδιο
Στάθμη μπαταριών
Υψηλή
Μεσαία
Χαμηλή
2.2 Φόρτιση μπαταριών
Τοποθετήστε το ασύρματο ακουστικό στη μονάδα βάσης ή στο
φορτιστή επί 7 ώρες περίπου πριν το χρησιμοποιήσετε για
πρώτη φορά. Βεβαιωθείτε ότι εμφανίζεται το μήνυμα “Εκτ.
φορτ.”.
Όταν οι μπαταρίες φορτιστούν πλήρως, η ένδειξη φόρτισης
(A) σβήνει.
KX-FC275
B
A
D
KX-FC265
B
Χρειάζεται φόρτιση.
Απόδοση μπαταριών Panasonic Ni-MH
(περιλαμβάνονται)
Χειρισμός
Διάρκεια λειτουργίας
Σε συνεχή χρήση
18 ώρες μεγ.
Εκτός χρήσης (αναμονή)
170 ώρες μεγ.
Σηµείωση:
R Είναι φυσιολογικό να μην φτάνουν οι μπαταρίες στην
πλήρη χωρητικότητά τους μετά την πρώτη φόρτιση. Η
μέγιστη απόδοση των μπαταριών επιτυγχάνεται μετά από
μερικούς πλήρεις κύκλους φόρτισης/εκφόρτισης (χρήσης).
R Η πραγματική απόδοση των μπαταριών εξαρτάται από το
συνδυασμό του πόσο συχνά χρησιμοποιείται το ασύρματο
ακουστικό και του πόσο συχνά δεν χρησιμοποιείται
(αναμονή).
R Ακόμα και αν το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο,
μπορείτε να το αφήνετε στη μονάδα βάσης ή στο φορτιστή
χωρίς αυτό να έχει αρνητική επίπτωση στις μπαταρίες.
R Η στάθμη των μπαταριών ενδέχεται να μην εμφανίζεται
σωστά μετά την αντικατάσταση των μπαταριών. Στην
περίπτωση αυτή, τοποθετήστε το ασύρματο ακουστικό στη
μονάδα βάσης ή στο φορτιστή και αφήστε το να φορτίσει
για τουλάχιστον 7 ώρες.
A
2.3 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
(ON/OFF) τροφοδοσίας ασύρματου
ακουστικού
Ενεργοποίηση
Πιέστε M
N για περίπου 1 δευτερόλεπτο.
Απενεργοποίηση
Πιέστε M
N για περίπου 2 δευτερόλεπτα.
C
19
2. Προετοιμασία
2.4 Τρόπος κλήσης
Αν δεν μπορείτε να καλέσετε (σελ. 22, 28), προσαρμόστε
τη ρύθμιση αυτή ανάλογα με τις απαιτήσεις του
τηλεπικοινωνιακού σας φορέα.
Στη μονάδα βάσης
1 MMENOYN
2 Πιέστε MBNM1NM3N για να προβληθεί η ένδειξη “ΤΡΟΠΟΣ
ΚΛΗΣΗΣ”.
3 Πιέστε M1N ή M2N για να επιλέξετε τη ρύθμιση που
επιθυμείτε.
M1N “ΠΑΛΜΙΚΟ”: Για την υπηρεσία παλμικής κλήσης.
M2N “ΤΟΝΙΚΟ” (εργοστασιακή ρύθμιση): Για την υπηρεσία
τονικής κλήσης.
4 MSETN
5 Πιέστε MMENOYN για έξοδο.
2.6 Ρύθμιση έντασης της μονάδας
βάσης
Ένταση κουδουνισμού
Ενόσω η μονάδα δεν βρίσκεται σε λειτουργία, πιέστε MJN
ή MKN.
R Η ένταση κουδουνισμού μπορεί να ρυθμιστεί μόνο εφόσον
δεν υπάρχουν έγγραφα στην είσοδο του τροφοδότη
εγγράφων.
Απενεργοποίηση του κουδουνισμού (OFF)
Πιέστε επανειλημμένα MKN για να προβληθεί η ένδειξη “ΑΠΕΝ
ΚΟΥΔ=OK;”. A MSETN
R Η μονάδα βάσης δεν θα κουδουνίζει για εξωτερικές
κλήσεις.
Η μονάδα βάσης θα κουδουνίζει στη χαμηλή ένταση στις
κλήσεις ενδοεπικοινωνίας.
R Για να ενεργοποιήσετε και πάλι τον κουδουνισμό (ON),
πιέστε MJN.
2.5 Ρύθμιση έντασης του ασύρματου
ακουστικού
Ένταση ήχου ακουστικού (KX-FC275 μόνο)
Ένταση κουδουνισμού
Ένταση μεγάφωνου
Ενώ χρησιμοποιείτε το ακουστικό, πιέστε το MJN ή το MKN.
1.
2. Πιέστε επανειλημμένα MDN ή MCN για να επιλέξετε “Ρυθμιση
ακουστ.”. A
Ενώ χρησιμοποιείτε την ανοιχτή ακρόαση, πιέστε MJN ή
MKN.
3. Πιέστε επανειλημμένα MDN ή MCN για να επιλέξετε “Ρυθμ
κουδουν.”. A
2.7 Ημερομηνία και ώρα
4. Πιέστε επανειλημμένα MDN ή MCN για να επιλέξετε “Ενταση
κουδουν.”. A
5. Πιέστε MDN ή MCN για να επιλέξετε την επιθυμητή ένταση.
A
AM
N
Σηµείωση:
R Όταν λαμβάνετε μια κλήση, μπορείτε να ρυθμίσετε την
ένταση κουδουνισμού πιέζοντας το MDN ή το MCN.
R Όταν η ένταση κουδουνισμού είναι απενεργοποιημένη,
εμφανίζεται το εικονίδιο και το ασύρματο ακουστικό δεν
κουδουνίζει για τις εξωτερικές κλήσεις.
Ωστόσο, ακόμα και αν η ένταση κουδουνισμού είναι
απενεργοποιημένη, το ασύρματο ακουστικό κουδουνίζει:
– με χαμηλή ένταση κατά την αφύπνιση (σελ. 50) και
τις κλήσεις ενδοεπικοινωνίας (σελ. 52)
– με υψηλή ένταση κατά την αναζήτηση (σελ. 52)
Ένταση δέκτη του ασύρματου ακουστικού
Ενώ χρησιμοποιείτε το ακουστικό, πιέστε το MDN ή το MCN.
Ένταση μεγάφωνου
Ενώ χρησιμοποιείτε την ανοιχτή ακρόαση, πιέστε MDN ή
MCN.
Η ημερομηνία και η ώρα μπορούν να χρησιμοποιηθούν είτε
μέσω του ασύρματου ακουστικού είτε μέσω της μονάδας
βάσης.
R Η συσκευή φαξ του παραλήπτη θα εκτυπώνει την
ημερομηνία και την ώρα στην αρχή κάθε σελίδας που
αποστέλλετε σύμφωνα με τη ρύθμιση ημερομηνίας και
ώρας της μονάδας σας.
R Σε περίπτωση διακοπής του ρεύματος, οι ρυθμίσεις της
ημερομηνίας και της ώρας μπορεί να χαθούν. Αν μετά την
αποκατάσταση της διακοπής ρεύματος δεν εμφανίζεται η
σωστή ημερομηνία και ώρα, ρυθμίστε ξανά την ημερομηνία
και την ώρα.
2.7.1 Στο ασύρματο ακουστικό
1
2
3
4
5
“Ρυθμιση ακουστ.” A
“Ρυθμ χρονου” A
“Ρυθμ ημ./ωρας” A
Εισαγάγετε την τρέχουσα ημέρα, μήνα και έτος. A
Παράδειγµα: 3 Αυγούστου 2010
M0NM3N M0NM8N M1NM0N
6 Εισαγάγετε την τρέχουσα ώρα και λεπτά.
Παράδειγµα: 10:15 (μορφή 12 ωρών)
M1NM0N M1NM5N
20
2. Προετοιμασία
R Μπορείτε να επιλέξετε μορφή 24 ωρών ή 12 ωρών
(“AM” ή “PM”) πιέζοντας το MGN.
7
AM
N
Για να κάνετε μια διόρθωση
2 Εισαγάγετε το λογότυπό σας, μέχρι 30 χαρακτήρες
(ανατρέξτε στη σελ. 55 για πληροφορίες σχετικά με την
εισαγωγή χαρακτήρων).
R Για να εισαγάγετε μία παύλα, πατήστε MRN.
R Για να εισαγάγετε ένα διάστημα, πατήστε MMUTEN.
Πιέστε MDN ή MCN για να μετακινήσετε το δρομέα στον
εσφαλμένο αριθμό και κάντε τη διόρθωση.
3 MSETN
4 Πιέστε MMENOYN για έξοδο.
2.7.2 Στη μονάδα βάσης
Για να κάνετε μια διόρθωση
Σηµαντικό:
R Αν εμφανίζεται η ένδειξη στη μονάδα βάσης, είτε δεν
έχει ρυθμιστεί η ημερομηνία και η ώρα είτε η ρύθμιση
έχει χαθεί (εξαιτίας διακοπής ρεύματος κτλ.). Ρυθμίστε
την ημερομηνία και την ώρα πιέζοντας το MSETN και
μετά ακολουθήστε τα βήματα 2 έως 4.
1 MMENOYN A MBNM0NM1N A MSETN
2 Εισαγάγετε την τρέχουσα ημερομηνία/μήνα/έτος
επιλέγοντας 2 ψηφία για κάθε στοιχείο.
Παράδειγμα: 3 Αυγούστου, 2010
M0NM3N M0NM8N M1NM0N
3 Εισαγάγετε την τρέχουσα ώρα/λεπτά επιλέγοντας 2 ψηφία
για κάθε στοιχείο.
Παράδειγμα: 10:15 μμ (μορφή εμφάνισης 12 ωρών)
1. M1NM0N M1NM5N
2. Πιέστε επανειλημμένα MGN για να επιλέξετε “PM”.
Πιέστε επανειλημμένα MGN για να επιλέξετε “AM” ή “PM” ή
εισαγωγή με βάση τις 24 ώρες.
4 MSETN
5 Πιέστε MMENOYN για έξοδο.
Πιέστε MFN ή MEN για να μετακινήσετε τον δρομέα στον
εσφαλμένο χαρακτήρα και κάντε τη διόρθωσή σας.
R Για να διαγράψετε όλους τους χαρακτήρες, πιέστε και
κρατήστε πατημένο το πλήκτρο MΔIAKOΠHN.
2.9 Ο αριθμός σας φαξ
Μπορείτε να προγραμματίσετε τον αριθμό του φαξ σας, έτσι
ώστε να εμφανίζεται στο πάνω μέρος κάθε σελίδας που
στέλνετε.
Στη μονάδα βάσης
1 MMENOYN A MBNM0NM3N A MSETN
2 Εισαγάγετε τον αριθμό του φαξ σας, 20 ψηφία το μέγιστο.
R
R
R
R
Για να εισαγάγετε ένα “+”, πιέστε MGN.
Για να εισαγάγετε ένα διάστημα, πατήστε MBN.
Για να εισαγάγετε μία παύλα, πατήστε MRN.
Για να διαγράψετε έναν αριθμό, πιέστε MΔIAKOΠHN.
3 MSETN
4 Πιέστε MMENOYN για έξοδο.
Για να κάνετε μια διόρθωση
Για να κάνετε μια διόρθωση
Πιέστε MFN ή MEN για να μετακινήσετε το δρομέα στον
εσφαλμένο αριθμό και κάντε τη διόρθωση.
Για συνδρομητές σε υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας
καλούντος
Πιέστε MFN ή MEN για να μετακινήσετε το δρομέα στον
εσφαλμένο αριθμό και κάντε τη διόρθωση.
R Για να διαγράψετε όλους τους αριθμούς, πιέστε και
κρατήστε πατημένο το πλήκτρο MΔIAKOΠHN.
Η ημερομηνία και η ώρα ρυθμίζονται αυτόματα βάσει των
στοιχείων του καλούντος.
R Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, βεβαιωθείτε
ότι η επιλεγμένη ρύθμιση ώρας είναι “ΑΥΤΟΜΑΤΗ”
(λειτουργία #33 στη σελ. 44).
R Εάν η ώρα δεν έχει ρυθμιστεί εκ των προτέρων, τότε το
ρολόι δεν θα ρυθμιστεί με την αναγνώριση ταυτότητας
καλούντος.
2.8 Το λογότυπό σας
Μπορείτε να προγραμματίσετε το λογότυπό σας
(ονοματεπώνυμο, επωνυμία εταιρίας κ.τ.λ.), έτσι ώστε να
εμφανίζεται στο πάνω μέρος κάθε σελίδας που στέλνετε.
Στη μονάδα βάσης
1 MMENOYN A MBNM0NM2N A MSETN
21
3. Τηλέφωνο
3. . Τηλέφωνο
3.1 Πραγματοποίηση τηλεφωνικών
κλήσεων
3.1.1 Στο ασύρματο ακουστικό
1 Σηκώστε το ασύρματο ακουστικό και καλέστε τον
τηλεφωνικό αριθμό.
R Για να διορθώσετε ένα ψηφίο, πιέστε
.
2 M
N
R Για να πραγματοποιήσετε κλήσεις χωρίς τη χρήση
χεριών, πιέστε M N.
3 Για να τερματίσετε την κλήση, πιέστε M
N ή τοποθετήστε
το ασύρματο ακουστικό στη μονάδα βάσης ή στο φορτιστή.
Σηµείωση:
R Κατά τη διάρκεια της συνομιλίας με χρήση του M N,
μπορείτε να μεταβείτε σε τηλεφωνική συνομιλία χωρίς τη
χρήση χεριών πιέζοντας το M N. Για επιστροφή, πιέστε
M N.
R Για βέλτιστη απόδοση, χρησιμοποιείτε το μεγάφωνο σε
ήσυχο περιβάλλον.
Για σίγαση της συνομιλίας
Όταν είναι ενεργοποιημένη η σίγαση, μπορείτε να ακούτε το
συνομιλητή σας, αλλά αυτός δεν μπορεί να ακούει εσάς.
κατά τη διάρκεια της συνομιλίας.
1. Πιέστε το
R Αναβοσβήνει το εικονίδιο
.
2. Για να επανέλθετε στη συνομιλία, πιέστε
ξανά.
Για επανάκληση με τον κατάλογο επανάκλησης
(Επανάκληση από τη μνήμη)
Στον κατάλογο επανάκλησης αποθηκεύονται οι 10 τελευταίοι
τηλεφωνικοί αριθμοί που καλέσατε από το ασύρματο ακουστικό
(έκαστος 24 ψηφία το ανώτατο).
1.
2. Πιέστε MDN ή MCN για να επιλέξετε τον αριθμό που
επιθυμείτε.
3. M N ή M N
Για να διαγράψετε αριθμούς από τον κατάλογο
επανάληψης κλήσης
1.
2. Πιέστε MDN ή MCN επανειλημμένα για να επιλέξετε τον
επιθυμητό αριθμό. A
A
3. “Ναι” A
AM
N
Κλείδωμα πληκτρολογίου
Το ασύρματο ακουστικό μπορεί να κλειδώνεται για την
αποφυγή διεξαγωγής κλήσεων ή ρυθμίσεων. Όσο είναι
ενεργοποιημένο το κλείδωμα του πληκτρολογίου, μπορείτε να
απαντάτε στις εισερχόμενες κλήσεις, αλλά όλες οι άλλες
λειτουργίες είναι απενεργοποιημένες.
Για να ενεργοποιήσετε (ON) το κλείδωμα του πληκτρολογίου,
πιέστε
για περίπου 3 δευτερόλεπτα.
R Εμφανίζεται η ένδειξη
.
22
R Για να απενεργοποιήσετε (OFF) το κλείδωμα του
πληκτρολογίου, πιέστε
για περίπου 3 δευτερόλεπτα.
Σηµείωση:
R Μέχρι να απενεργοποιηθεί το κλείδωμα του
πληκτρολογίου, δεν μπορούν να πραγματοποιηθούν
κλήσεις σε αριθμούς έκτακτης ανάγκης.
Παύση (για χρήστες γραμμών αναλογικού τηλεφωνικού
κέντρου/υπεραστικών κλήσεων)
Ορισμένες φορές η παύση είναι αναγκαία ενώ πραγματοποιείτε
κλήσεις κάνοντας χρήση αναλογικού τηλεφωνικού κέντρου ή
υπεραστικές κλήσεις. Όταν αποθηκεύετε έναν αριθμό
πρόσβασης τηλεφωνικής κάρτας ή έναν κωδικό PIN στον
τηλεφωνικό κατάλογο, χρειάζεται και μια παύση (σελ. 24).
Παράδειγμα: Αν χρειάζεται να σχηματίσετε τον αριθμό
πρόσβασης γραμμής “0” όταν πραγματοποιείτε εξωτερικές
κλήσεις με τηλεφωνικό κέντρο:
1. M0N A
2. Καλέστε τον αριθμό τηλεφώνου. A M N
Σηµείωση:
R Κάθε φορά που πατάτε το
εισάγεται μια παύση 3
δευτερολέπτων. Πιέστε όσες φορές χρειάζεται για να
δημιουργήσετε παύσεις μεγαλύτερης διάρκειας.
3.1.2 Στη μονάδα βάσης
KX-FC275:
1 Σηκώστε το ακουστικό ή πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN.
2 Καλέστε τον αριθμό τηλεφώνου.
3 Για να τερματίσετε την κλήση, τοποθετήστε το ακουστικό
ξανά στη θέση του ή πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN.
KX-FC265:
1 MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN
2 Καλέστε τον αριθμό τηλεφώνου.
3 Για να τερματίσετε την κλήση, πιέστε MANOΙKTH
ΣYNOMΙΛΙAN.
Για επανάκληση του τελευταίου αριθμού που κλήθηκε από
τη μονάδα βάσης
KX-FC275:
Σηκώστε το ακουστικό ή πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN.
A MEΠANAKΛHΣHN
KX-FC265:
MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN A MEΠANAKΛHΣHN
R Αν πατήσετε το MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN και η γραμμή
είναι κατειλημμένη, η μονάδα επανακαλεί αυτόματα τον
αριθμό 2 ή περισσότερες φορές.
Για σίγαση της συνομιλίας
Όσο είναι ενεργοποιημένη η σίγαση, θα μπορείτε να ακούτε το
συνομιλητή σας, αλλά εκείνος δεν θα μπορεί να ακούει εσάς.
Πιέστε MMUTEN.
R Για να απενεργοποιήσετε τη σίγαση, πιέστε MMUTEN.
3. Τηλέφωνο
3.2 Απάντηση τηλεφωνικών
κλήσεων
3.2.1 Στο ασύρματο ακουστικό
3 Εισάγετε το όνομα, μέχρι 16 χαρακτήρες (ανατρέξτε στην
σελ. 55 για πληροφορίες σχετικά με την καταχώρηση
χαρακτήρων). A
R Μπορείτε να αλλάξετε τον τρόπο εισαγωγής
χαρακτήρων πιέζοντας το
(σελ. 55).
4 Εισαγάγετε τον τηλεφωνικό αριθμό, 24 ψηφία το μέγιστο.
A
2 φορές
R Για να προσθέσετε άλλες καταχωρήσεις, επαναλάβατε
τη διαδικασία από το βήμα 3.
Όταν ληφθεί μια κλήση, η ένδειξη κουδουνισμού στο ασύρματο
ακουστικό αναβοσβήνει.
1 Σηκώστε το ασύρματο ακουστικό και πιέστε M
NήM N
όταν κουδουνίσει το ασύρματο ακουστικό.
R Μπορείτε ακόμη να απαντήσετε στην κλήση πιέζοντας
οποιοδήποτε πλήκτρο κλήσης από το M0N έως το M9N,
το MGN ή το MBN (Ομιλία με οποιοδήποτε
πλήκτρο).
2 Για να τερματίσετε την κλήση, πιέστε M
N ή τοποθετήστε
το ασύρματο ακουστικό στη μονάδα βάσης ή στο φορτιστή.
5 M
3.3.2 Πραγματοποίηση τηλεφωνικής κλήσης με
χρήση του τηλεφωνικού καταλόγου
1
2 Πιέστε επανειλημμένα MDN ή MCN μέχρι να προβληθεί το
επιθυμητό στοιχείο.
R Μπορείτε να μετακινηθείτε στα στοιχεία του
τηλεφωνικού καταλόγου πιέζοντας και κρατώντας
πατημένο το MCN ή το MDN.
Λειτουργία αυτόματης απάντησης (Ασύρματο ακουστικό)
Μπορείτε να απαντήσετε στις κλήσεις σηκώνοντας απλώς το
ασύρματο ακουστικό από τη μονάδα βάσης ή το φορτιστή. Δεν
χρειάζεται να πιέσετε M N. Για να ενεργοποιήσετε αυτή τη
λειτουργία, βλέπε σελ. 48.
3.2.2 Στη μονάδα βάσης
KX-FC275:
1 Σηκώστε το ακουστικό ή πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN
και μιλήστε στο MMIKPOΦΩNON.
2 Για να τερματίσετε την κλήση, τοποθετήστε το ακουστικό
ξανά στη θέση του ή πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN.
KX-FC265:
1 Πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN και μιλήστε στο
MMIKPOΦΩNON.
2 Για να τερματίσετε την κλήση, πιέστε MANOΙKTH
ΣYNOMΙΛΙAN.
3.3 Τηλεφωνικός κατάλογος
ασύρματου ακουστικού
Μπορείτε να αποθηκεύσετε 100 στοιχεία στον τηλεφωνικό
κατάλογο του ασύρματου ακουστικού.
Όταν το σύστημα διαθέτει πρόσθετα ασύρματα ακουστικά
(σελ. 51), κάθε ασύρματο ακουστικό μπορεί να έχει
ξεχωριστό τηλεφωνικό κατάλογο.
R Η μονάδα βάσης διαθέτει δικό της ξεχωριστό τηλεφωνικό
κατάλογο (σελ. 24).
R Μπορείτε να αντιγράψετε στοιχεία τηλεφωνικού καταλόγου
μεταξύ της μονάδας βάσης και του ασύρματου ακουστικού
ή μεταξύ 2 ασύρματων ακουστικών (σελ. 53).
3.3.1 Αποθήκευση στοιχείων τηλεφωνικού
καταλόγου
N
3 M
N
Αναζήτηση ενός ονόματος από το αρχικό γράμμα
1.
R Αλλάξτε τον τρόπο εισαγωγής χαρακτήρων, αν
χρειάζεται:
A Πιέστε MCN ή MDN για να επιλέξετε τον τρόπο
εισαγωγής χαρακτήρων. A
2. Πιέστε το πλήκτρο (M0N έως M9N) που περιλαμβάνει τον
χαρακτήρα που αναζητάτε (σελ. 55).
R Πιέστε το ίδιο πλήκτρο κλήσης επανειλημμένα για να
εμφανίσετε το πρώτο στοιχείο που αντιστοιχεί σε κάθε
χαρακτήρα που βρίσκεται στο συγκεκριμένο πλήκτρο
κλήσης.
R Αν δεν υπάρχει κανένα στοιχείο που να αντιστοιχεί στο
χαρακτήρα που επιλέξατε, εμφανίζεται το επόμενο
στοιχείο.
3. Πιέστε επανειλημμένα το MDN ή το MCN για αναζήτηση σε
ολόκληρο τον τηλεφωνικό κατάλογο, εάν χρειάζεται.
3.3.3 Αλλαγή αποθηκευμένου στοιχείου
Αλλαγή ονόματος, τηλεφωνικού αριθμού
1. Βρείτε το επιθυμητό στοιχείο (σελ. 23). A
2. “Αλλαγη” A
3. Αλλάξτε το όνομα, αν χρειάζεται. Για περισσότερες
πληροφορίες, ανατρέξτε στη διαδικασία αποθήκευσης στη
σελ. 23. A
4. Αλλάξτε τον τηλεφωνικό αριθμό, αν χρειάζεται. Για
περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη διαδικασία
αποθήκευσης στη σελ. 23. A
2 φορές
5. M
N
1
A
2 “Νεα καταχωρ.” A
23
3. Τηλέφωνο
3.3.4 Διαγραφή αποθηκευμένου στοιχείου
3.5.1 Αποθήκευση στοιχείων τηλεφωνικού
καταλόγου
Για να διαγράψετε ένα συγκεκριμένο στοιχείο
1 Πιέστε επανειλημμένα MMENOYN για να προβληθεί η
1. Βρείτε το επιθυμητό στοιχείο (σελ. 23). A
2. “Διαγραφη” A
3. “Ναι” A
AM
ένδειξη “ΡΥΘΜ ΚΑTΑΛΟΓΟΥ”. A MGN
2 Εισάγετε το όνομα, μέχρι 16 χαρακτήρες (ανατρέξτε στην
N
σελ. 55 για πληροφορίες σχετικά με την καταχώρηση
χαρακτήρων). A MSETN
Για να διαγράψετε όλα τα στοιχεία
1.
A
2. “Διαγραφη ολων” A
3 Εισαγάγετε τον τηλεφωνικό αριθμό, 24 ψηφία το μέγιστο.
A MSETN
R Για τον προγραμματισμό άλλων στοιχείων,
επαναλάβετε τα βήματα 2 έως 3.
3. “Ναι” A
4. “Ναι” A
AM
N
4 MMENOYN
3.4 Διαδοχική κλήση αριθμών
(Ασύρματο ακουστικό μόνο)
3.5.2 Πραγματοποίηση τηλεφωνικής κλήσης με
χρήση του τηλεφωνικού καταλόγου
Η λειτουργία αυτή σας παρέχει τη δυνατότητα, ενώ συνομιλείτε,
να καλείτε τηλεφωνικούς αριθμούς του τηλεφωνικού καταλόγου
του ασύρματου ακουστικού. Η λειτουργία αυτή μπορεί να
χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για να καλέσετε έναν αριθμό
πρόσβασης μιας τηλεφωνικής κάρτας ή το PIN ενός τραπεζικού
λογαριασμού που έχετε αποθηκεύσει στον τηλεφωνικό
κατάλογο του ασύρματου ακουστικού, χωρίς να χρειάζεται να
τον πληκτρολογήσετε.
1 MTHΛEΦΩNIKOΣ KATAΛOΓOΣN
2 Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN μέχρι να προβληθεί το
1 Κατά τη διάρκεια μιας εξωτερικής κλήσης, πιέστε
.
A
2 Πιέστε MDN ή MCN επανειλημμένα για να επιλέξετε την
επιθυμητή γλώσσα.
R Για αναζήτηση βάσει του πρώτου χαρακτήρα
(αναζήτηση ευρετηρίου), βλέπε σελ. 23.
3 Πιέστε
για να καλέσετε τον αριθμό.
Σηµείωση:
R Όταν αποθηκεύετε στον τηλεφωνικό κατάλογο έναν αριθμό
πρόσβασης τηλεφωνικής κάρτας και τον κωδικό σας PIN
ως στοιχείο τηλεφωνικού καταλόγου, πιέστε
για να
προσθέσετε όσες παύσεις χρειάζονται μετά τον αριθμό και
το PIN (σελ. 22).
R Αν διαθέτετε παλμικό σύστημα, πρέπει να πατήσετε MGN
πριν πατήσετε
στο βήμα 1 για να αλλάξετε προσωρινά
τον τρόπο κλήσης σε τονικό. Όταν προσθέτετε
καταχωρήσεις στον τηλεφωνικό κατάλογο, συνιστάται η
προσθήκη του MGN στην αρχή των τηλεφωνικών αριθμών
που θέλετε να καλείτε διαδοχικά (σελ. 23).
3.5 Τηλεφωνικός κατάλογος μονάδας
βάσης
Μπορείτε να αποθηκεύσετε 100 στοιχεία στον τηλεφωνικό
κατάλογο της μονάδας βάσης.
R Το ασύρματο ακουστικό διαθέτει δικό του ξεχωριστό
τηλεφωνικό κατάλογο (σελ. 23).
R Μπορείτε να αντιγράψετε στοιχεία τηλεφωνικού καταλόγου
μεταξύ της μονάδας βάσης και του ασύρματου ακουστικού
(σελ. 53).
24
επιθυμητό στοιχείο.
3 KX-FC275:
Σηκώστε το ακουστικό ή πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN.
KX-FC265:
MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN
Αναζήτηση ενός ονόματος από το αρχικό γράμμα
1. MTHΛEΦΩNIKOΣ KATAΛOΓOΣN
2. Πιέστε MJN ή MKN για να εισέλθετε στον τηλεφωνικό
κατάλογο.
3. Πιέστε το πλήκτρο (M0N έως M9N) που περιλαμβάνει τον
χαρακτήρα που αναζητάτε (σελ. 55).
R Πιέστε το ίδιο πλήκτρο κλήσης επαναλαμβανόμενα για
να εμφανίσετε το πρώτο στοιχείο που αντιστοιχεί στο
κάθε γράμμα που εντοπίστηκε στο συγκεκριμένο
πλήκτρο κλήσης.
R Αν δεν υπάρχει κανένα στοιχείο που αντιστοιχεί στο
γράμμα που επιλέξατε, πιέστε άλλο πλήκτρο κλήσης.
4. Πιέστε επανειλημμένα το MJN ή το MKN για αναζήτηση σε
ολόκληρο τον τηλεφωνικό κατάλογο, εάν χρειάζεται.
3.5.3 Αλλαγή αποθηκευμένου στοιχείου
1 MTHΛEΦΩNIKOΣ KATAΛOΓOΣN
2 Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN μέχρι να προβληθεί το
επιθυμητό στοιχείο. A MMENOYN A MGN
3 Αλλάξτε το όνομα, αν χρειάζεται. A MSETN
4 Αλλάξτε τον τηλεφωνικό αριθμό, αν χρειάζεται. A MSETN
3.5.4 Διαγραφή αποθηκευμένου στοιχείου
1 MTHΛEΦΩNIKOΣ KATAΛOΓOΣN
2 Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN μέχρι να προβληθεί το
επιθυμητό στοιχείο. A MMENOYN A MBN
R Για να ακυρώσετε τη διαγραφή, πιέστε MΔIAKOΠHN.
3. Τηλέφωνο
3 MSETN
3.5.5 Διαγραφή όλων των στοιχείων
1 MTHΛEΦΩNIKOΣ KATAΛOΓOΣN A MΔIAΓPAΦHN
2 Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN για να επιλέξετε “ΝΑΙ”.
A MSETN
R Για να ακυρώσετε τη διαγραφή, πιέστε MΔIAKOΠHN.
3 MSETN
3.6 Ταχεία κλήση (Μονάδα βάσης
μόνο)
Τα πλήκτρα κλήσης M1N έως M9N της μονάδας βάσης μπορούν
να χρησιμοποιηθούν ως πλήκτρα ταχείας κλήσης,
επιτρέποντάς σας να καλείτε αριθμούς από τον τηλεφωνικό
κατάλογο της μονάδας βάσης, πιέζοντας απλώς ένα πλήκτρο
κλήσης.
Για να καταχωρήσετε ένα στοιχείο σε ένα πλήκτρο ταχείας
κλήσης
1. MTHΛEΦΩNIKOΣ KATAΛOΓOΣN
2. Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN μέχρι να προβληθεί το
επιθυμητό στοιχείο. A MMENOYN A M0N
3. Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN για να επιλέξετε το
πλήκτρο που επιθυμείτε.
R Όταν το πλήκτρο χρησιμοποιείται ήδη ως πλήκτρο
ταχείας κλήσης, τότε δίπλα στον αριθμό του πλήκτρου
εμφανίζεται η ένδειξη . Αν επιλέξετε αυτό το πλήκτρο,
μπορείτε να αντικαταστήσετε την προηγούμενη
καταχώρηση.
4. MSETN A MSETN
R Για τον προγραμματισμό άλλων στοιχείων,
επαναλάβετε τα βήματα 2 έως 4.
5. MΔIAKOΠHN
Για να πραγματοποιήσετε κλήση με πλήκτρο ταχείας
κλήσης
1. Πιέστε και κρατήστε πατημένο το επιθυμητό πλήκτρο
ταχείας κλήσης (M1N ή M9N).
R Μπορείτε να δείτε και τις άλλες καταχωρίσεις των
πλήκτρων ταχείας κλήσης πιέζοντας MJN ή MKN.
2. KX-FC275:
Σηκώστε το ακουστικό ή πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN.
KX-FC265:
MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN
Διαγραφή μιας καταχώρισης ταχείας κλήσης
1. Πιέστε και κρατήστε πατημένο το επιθυμητό πλήκτρο
ταχείας κλήσης (M1N ή M9N). A MΔIAΓPAΦHN
R Για να ακυρώσετε τη διαγραφή, πιέστε MΔIAKOΠHN.
2. MSETN
3.7 Υπηρεσία αναγνώρισης
ταυτότητας καλούντος
Η μονάδα αυτή είναι συμβατή με την υπηρεσία
αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος που παρέχει η
εταιρία τηλεφωνίας της περιοχής σας. Για να
χρησιμοποιείτε τις λειτουργίες αναγνώρισης ταυτότητας
καλούντος της μονάδας, πρέπει να γίνετε συνδρομητής
της υπηρεσίας.
Σηµαντικό:
R Η συσκευή είναι σχεδιασμένη σύμφωνα με το ETS
(Ευρωπαϊκό Πρότυπο Τηλεπικοινωνιών) και
υποστηρίζει μόνο τις βασικές προδιαγραφές CLIP
(Παρουσίαση Αναγνώρισης Καλούσας Γραμμής).
R Η μονάδα αυτή θα εμφανίζει μόνο τον τηλεφωνικό
αριθμό και το όνομα του καλούντος.
R Η μονάδα αυτή δεν θα υποστηρίζει άλλες μελλοντικές
τηλεφωνικές υπηρεσίες.
R Η εμφάνιση της ημερομηνίας/ώρας της κλήσης καθώς
και του ονόματος του καλούντος εξαρτάται από την
υπηρεσία που παρέχει η εταιρεία τηλεφωνίας.
Βεβαιωθείτε ότι για τον ακόλουθο μετρητή κουδουνισμών
έχουν οριστεί τουλάχιστον 2 κουδουνισμοί εκ των
προτέρων.
– Κουδουνισμοί ΦΑΞ (λειτουργία #06 στη σελ. 42)
– Κουδουνισμοί ΤΗΛ/ΦΑΞ (λειτουργία #78 στη σελ. 47)
R Η υπηρεσία εμφάνισης ονόματος ενδέχεται να μην είναι
διαθέσιμη σε ορισμένες περιοχές. Για περαιτέρω
πληροφορίες, επικοινωνήστε με την εταιρεία τηλεφωνίας.
3.7.1 Τρόπος εμφάνισης της αναγνώρισης
ταυτότητας του καλούντος
Θα εμφανιστεί το όνομα ή ο τηλεφωνικός αριθμός του
καλούντος. Μπορείτε να απαντήσετε ή όχι στην κλήση.
Η μονάδα θα αποθηκεύσει αυτόματα τα στοιχεία (όνομα,
τηλεφωνικός αριθμός και ημερομηνία και ώρα κλήσης) των 50
τελευταίων κλήσεων. Μπορείτε να προβάλετε τα στοιχεία ενός
καλούντος στην οθόνη (σελ. 26) ή να εκτυπώσετε ολόκληρο
τον κατάλογο αναγνώρισης ταυτότητας καλούντων (σελ. 71).
R Όταν τα στοιχεία καλούντος που λαμβάνονται αντιστοιχούν
σε τηλεφωνικό αριθμό αποθηκευμένο στον τηλεφωνικό
κατάλογο της μονάδας, τότε εμφανίζεται το αποθηκευμένο
όνομα.
R Εάν η μονάδα είναι συνδεδεμένη με σύστημα PBX
(τηλεφωνικό κέντρο), τα στοιχεία του καλούντος ενδέχεται
να μην λαμβάνονται καλά. Συμβουλευτείτε τον παροχέα της
υπηρεσίας PBX.
R Αν η μονάδα δεν μπορεί να λάβει στοιχεία καλούντος,
εμφανίζεται η ακόλουθη ένδειξη:
“ΕΚΤΟΣ ΠΕΡΙΟΧΗΣ”/“Εκτ. περιοχης”: Η κλήση έγινε
από περιοχή που δεν παρέχει υπηρεσία αναγνώρισης
ταυτότητας καλούντος.
“ΑΠΟΡΡΗΤΗ ΚΛΗΣΗ”/“Απορρ. κληση”: Ο καλών ζητά να
μην αποσταλούν τα στοιχεία του.
Σηµείωση:
R Δεν διαγράφεται το αντίστοιχο στοιχείο τηλεφωνικού
καταλόγου της μονάδας βάσης.
25
3. Τηλέφωνο
Αναπάντητες κλήσεις
Εάν μία κλήση δεν απαντηθεί, η μονάδα χαρακτηρίζει την
κλήση ως αναπάντητη. Στην οθόνη εµφανίζεται ο αριθµός των
αναπάντητων κλήσεων ( εµφανίζεται και στο ασύρµατο
ακουστικό). Έτσι μπορείτε να αποφασίσετε αν θα προβάλετε
τον κατάλογο καλούντων για να δείτε ποιος σας κάλεσε ενώ
λείπατε.
Για να επιβεβαιώσετε τα στοιχεία καλούντος
εκτυπώνοντας τον κατάλογο αναγνώρισης ταυτότητας
καλούντος (Μονάδα βάσης μόνο)
–
–
Για χειροκίνητη εκτύπωση, βλέπε σελ. 71.
Για αυτόματη εκτύπωση μετά κάθε 50 νέες κλήσεις,
ενεργοποιήστε τη λειτουργία #26 (σελ. 44).
Για χρήστες της υπηρεσίας κλήσης σε αναµονή ή της
υπηρεσίας αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος σε
αναμονή
Για να χρησιμοποιήσετε την κλήση σε αναμονή, πρέπει πρώτα
να εγγραφείτε στην υπηρεσία κλήσης σε αναµονή του παροχέα
υπηρεσιών/της τηλεφωνικής εταιρείας σας.
Η λειτουργία αυτή σας επιτρέπει να λαμβάνετε κλήσεις ενώ
μιλάτε ήδη στο τηλέφωνο. Αν λάβετε μια κλήση ενώ μιλάτε ήδη
στο τηλέφωνο, θα ακούσετε έναν τόνο ειδοποίησης κλήσης σε
αναμονή.
Αν γίνετε συνδρομητής τόσο στην υπηρεσία αναγνώρισης
ταυτότητας καλούντος όσο και στην υπηρεσία
αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος σε αναμονή, τα
στοιχεία του 2ου καλούντος εμφανίζονται στη μονάδα βάσης ή
στο ασύρματο ακουστικό που χρησιμοποιείτε, αφού ακούσετε
τον τόνο ειδοποίησης κλήσης σε αναμονή.
1. Πιέστε MRN στη μονάδα βάσης ή M
N στο ασύρματο
ακουστικό για να απαντήσετε στη 2η κλήση.
2. Για εναλλαγή των κλήσεων, πιέστε MRN στη μονάδα βάσης
ήM
N στο ασύρματο ακουστικό.
Σηµείωση:
R Επικοινωνήστε με τον παροχέα υπηρεσιών/την
τηλεφωνική εταιρεία σας για λεπτομέρειες και για τη
διαθεσιμότητα της συγκεκριμένης υπηρεσίας στην περιοχή
σας.
3.8 Εμφάνιση και ανταπόδοση
κλήσης
Σηµαντικό:
R Αν ο κωδικός περιοχής του τηλεφωνικού αριθμού που
ελήφθη είναι ίδιος με το δικό σας, ενδέχεται να
χρειαστεί να διαγράψετε τον κωδικό περιοχής πριν
ανταποδώσετε την κλήση. Αυτό ισχύει ίσως μόνο για
ορισμένες περιοχές. Για να αλλάξετε τον αριθμό, βλ.
σελ. 26.
R Βεβαιωθείτε ότι η ημερομηνία και η ώρα της μονάδας
είναι σωστές (σελ. 20).
3.8.1 Στο ασύρματο ακουστικό
1
26
2 “Καταλ. καλουντ.” A
3 Πιέστε MCN για να ξεκινήσετε την αναζήτηση από την πιο
πρόσφατη κλήση ή πιέστε MDN για να ξεκινήσετε την
αναζήτηση από την παλαιότερη κλήση.
R Αν στην οθόνη εμφανίζεται το όνομα του συνομιλητή
σας, μπορείτε να αλλάξετε την οθόνη μεταξύ του
ονόματος και του τηλεφωνικού αριθμού πιέζοντας
επανειλημμένα το
.
R Για να διαγράψετε το στοιχείο, πιέστε
. A “Ναι”
A
4 Πιέστε M
N ή M N για να ξεκινήσει η κλήση.
3.8.2 Στη μονάδα βάσης
1 MΑΝΑΓΝΩPIΣH KΛHΣHΣN
2 Πιέστε MKN για να ξεκινήσετε την αναζήτηση από την πιο
πρόσφατη κλήση ή πιέστε MJN για να ξεκινήσετε την
αναζήτηση από την παλαιότερη κλήση.
3 KX-FC275:
Σηκώστε το ακουστικό ή πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN
για να ξεκινήσει η κλήση.
KX-FC265:
Πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN για να ξεκινήσει η κλήση.
R Για να στείλετε φαξ, τοποθετήστε το έγγραφο με την
ΕΜΠΡΟΣ ΟΨΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΚΑΤΩ και πιέστε MFAX
ENAPΞHN.
Αλλαγή του τρόπου εμφάνισης των στοιχείων του
καλούντος
Πιέστε επανειλημμένα MΑΝΑΓΝΩPIΣH KΛHΣHΣN μετά το βήμα
2 για να αλλάξετε τα στοιχεία ονόματος/τηλεφωνικού αριθμού.
3.8.3 Σύμβολα και λειτουργίες για τα στοιχεία
καλούντος
Τι σημαίνει το “ ”
Αν το στοιχείο έχει ήδη προβληθεί ή απαντηθεί, εμφανίζεται το
σύμβολο “ ”, ακόμα και αν προβλήθηκε ή απαντήθηκε με άλλη
μονάδα.
Για να σταματήσετε τον έλεγχο των κλήσεων
Πιέστε το M
N στο ασύρματο ακουστικό ή το MΔIAKOΠHN
στη μονάδα βάσης.
3.9 Διόρθωση τηλεφωνικού αριθμού
του καλούντα πριν την κλήση
3.9.1 Στο ασύρματο ακουστικό
1
2 “Καταλ. καλουντ.” A
3. Τηλέφωνο
3 Πιέστε επανειλημμένα MDN ή MCN μέχρι να προβληθεί το
επιθυμητό στοιχείο.
R Αν στην οθόνη εμφανίζεται το όνομα του συνομιλητή
σας, μπορείτε να αλλάξετε την οθόνη μεταξύ του
ονόματος και του τηλεφωνικού αριθμού πιέζοντας
επανειλημμένα το
.
A “Αλλαγ και κληση” A
4
5 Επεξεργασία του τηλεφωνικού αριθμού.
R Πιέστε ένα πλήκτρο κλήσης (M0N έως M9N) για
προσθήκη ή
για διαγραφή.
6 M
NήM N
3.9.2 Στη μονάδα βάσης
1 MΑΝΑΓΝΩPIΣH KΛHΣHΣN
2 Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN μέχρι να προβληθεί το
επιθυμητό στοιχείο.
3 Πιέστε επαναλαμβανόμενα MΑΝΑΓΝΩPIΣH KΛHΣHΣN για
προβολή του τηλεφωνικού αριθμού.
4 Πιέστε το MGN και, στη συνέχεια, κάντε τις αλλαγές στον
αριθμό.
R Πιέστε ένα πλήκτρο κλήσης (M0N έως M9N) για
προσθήκη ή MΔIAKOΠHN για διαγραφή.
5 KX-FC275:
Σηκώστε το ακουστικό ή πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN.
2 MSETN
R Για να ακυρώσετε τη διαγραφή, πιέστε MΔIAKOΠHN
και, στη συνέχεια, MMENOYN.
3 MSETN A MΔIAKOΠHN
Για να διαγράψετε τα στοιχεία συγκεκριμένων καλούντων
1 MΑΝΑΓΝΩPIΣH KΛHΣHΣN
2 Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN μέχρι να προβληθεί το
επιθυμητό στοιχείο. A MΔIAΓPAΦHN A MΔIAKOΠHN
3.11 Αποθήκευση στοιχείων
καλούντων στον τηλεφωνικό
κατάλογο
3.11.1 Στο ασύρματο ακουστικό
1
2 “Καταλ. καλουντ.” A
3 Πιέστε επανειλημμένα MDN ή MCN μέχρι να προβληθεί το
επιθυμητό στοιχείο. A
4 “Προσθ σε καταλ” A
5 Αν χρειάζεται ένα όνομα, πληκτρολογήστε το όνομα, μέχρι
16 χαρακτήρες (βλ. σελ. 55 για την εισαγωγή
χαρακτήρων). A
KX-FC265:
MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN
6 Εισαγάγετε τον τηλεφωνικό αριθμό, 24 ψηφία το μέγιστο.
R Για να στείλετε φαξ, τοποθετήστε το έγγραφο με την
ΕΜΠΡΟΣ ΟΨΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΚΑΤΩ και πιέστε MFAX
ENAPΞHN.
3.11.2 Στη μονάδα βάσης
A
3.10 Διαγραφή Πληροφοριών
Καλούντος
3.10.1 Στο ασύρματο ακουστικό
A
AM
N
1 MΑΝΑΓΝΩPIΣH KΛHΣHΣN
2 Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN μέχρι να προβληθεί το
επιθυμητό στοιχείο. A MMENOYN
3 Αν χρειάζεται ένα όνομα, πληκτρολογήστε μέχρι 16
χαρακτήρες για το όνομα (βλ. σελ. 55 για την εισαγωγή
χαρακτήρων). A MSETN A MSETN
1
2 “Καταλ. καλουντ.” A
3 Πιέστε επανειλημμένα MDN ή MCN μέχρι να προβληθεί το
επιθυμητό στοιχείο. A
4 “Διαγραφη” A
R Για να διαγράψετε όλα τα στοιχεία, επιλέξτε
“Διαγραφη ολων”. A
5 “Ναι” A
AM
N
3.10.2 Στη μονάδα βάσης
Για να διαγράψετε τα στοιχεία όλων των καλούντων
1 Πιέστε επανειλημμένα MMENOYN για να προβληθεί η
ένδειξη “ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΛΟΥΝΤ”. A MSETN
R Θα εμφανιστεί η ένδειξη “ΔΙΑΓΡ.ΛΙΣΤ.ΚΛΗΣ.”.
27
4. Φαξ
4.1 Αποστολή φαξ χειροκίνητα
4. . Φαξ
1 Προσαρμόστε το εύρος των οδηγών του εγγράφου ώστε
να αντιστοιχεί στο πραγματικό μέγεθος του εγγράφου.
2 Τοποθετήστε το έγγραφο (10 σελίδες το μέγιστο) ΜΕ ΤΗΝ
ΕΜΠΡΟΣ ΟΨΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΚΑΤΩ μέχρι να ακουστεί ένας
τόνος “μπιπ” και η μονάδα να τραβήξει το έγγραφο.
3 Αν είναι απαραίτητο, πιέστε επανειλημμένα το MJN ή το
MKN για να επιλέξετε την επιθυμητή ανάλυση.
4 KX-FC275:
Σηκώστε το ακουστικό ή πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN.
KX-FC265:
MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN
5 Εισαγάγετε τον αριθμό φαξ.
6 Όταν ακουστεί τόνος φαξ:
Πιέστε MFAX ENAPΞHN.
Όταν ο παραλήπτης απαντήσει στην κλήση σας:
Ζητήστε του να πιέσει το πλήκτρο εκκίνησης. Όταν
ακουστεί ο τόνος του φαξ, πιέστε MFAX ENAPΞHN.
Για να επιλέξετε την ανάλυση
R Αν το έγγραφο υπερβαίνει τη χωρητικότητα της μνήμης, η
αποστολή θα ακυρωθεί και η λειτουργία θα
απενεργοποιηθεί αυτόματα. Θα πρέπει να στείλετε
ολόκληρο το έγγραφο χειροκίνητα.
R Η λειτουργία αυτή δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί όταν
χρησιμοποιείται το ακουστικό (KX-FC275 μόνο) ή αν έχει
πατηθεί το MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN στη μονάδα βάσης
είτε το M N είτε το M N στο ασύρματο ακουστικό.
Για να διακόψετε την αποστολή
Πιέστε MΔIAKOΠHN.
Για την αποστολή φαξ με το ασύρματο ακουστικό
1. Ενόσω συνομιλείτε με τον παραλήπτη, εισαγάγετε το
έγγραφο και μετά πιέστε
.
2. Επιλέξτε “Εναρξη λειτ. φαξ”, μετά πιέστε
.
Εκτύπωση αναφοράς αποστολής
Στην αναφορά αποστολής καταγράφονται όλα τα
αποτελέσματα της μεταβίβασης φαξ (σφάλματα, κ.τ.λ.). Για να
εκτυπώσετε τις αναφορές αποστολής, βεβαιωθείτε ότι η
λειτουργία #04 είναι ενεργοποιημένη (σελ. 42). Η
εργοστασιακή ρύθμιση είναι “ΛΑΘΟΣ”. Για τη διευκρίνιση των
μηνυμάτων, βλέπε σελ. 57.
Επιλέξτε την επιθυμητή ανάλυση ανάλογα με το μέγεθος των
χαρακτήρων.
– “ΚΑΝΟΝΙΚΟ”: Για χαρακτήρες κανονικού μεγέθους.
– “ΥΨΗΛΗ”: Για χαρακτήρες μικρού μεγέθους.
– “ΠΟΛΥ ΥΨΗΛΗ”: Για χαρακτήρες πολύ μικρού μεγέθους.
– “ΦΩΤΟΓΡ”: Για φωτογραφίες, ζωγραφιές με αποχρώσεις
κ.τ.λ.
R Η χρήση των ρυθμίσεων “ΥΨΗΛΗ”, “ΠΟΛΥ ΥΨΗΛΗ” και
“ΦΩΤΟΓΡ” θα αυξήσει το χρόνο μεταβίβασης.
Εκτύπωση συγκεντρωτικής αναφοράς
Για επανάκληση του τελευταίου αριθμού
Ελάχιστο μέγεθος εγγράφου
πλάτος 128 mm, μήκος 128 mm
MEΠANAKΛHΣHN A MFAX ENAPΞHN
R Εάν η γραμμή είναι κατειλημμένη, η μονάδα καλεί αυτόματα
τον αριθμό 2 ή περισσότερες φορές.
R Για να ακυρώσετε την επανάκληση, πιέστε MΔIAKOΠHN.
Για να στείλετε περισσότερες από 10 σελίδες τη φορά
Εισαγάγετε τις πρώτες 10 σελίδες του εγγράφου. Προσθέστε
τις υπόλοιπες σελίδες (έως και 10 τη φορά) επάνω από τις
σελίδες που εισαγάγατε προηγουμένως ενώ η τελευταία σελίδα
εισέρχεται στη μονάδα.
Στη συγκεντρωτική αναφορά καταγράφονται οι 30 τελευταίες
αποστολές και λήψεις φαξ. Για τη χειροκίνητη εκτύπωσή της,
βλέπε σελ. 71. Για την αυτόματη εκτύπωσή της μετά κάθε 30
αποστολές και λήψεις φαξ, βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία #22
είναι ενεργοποιημένη (σελ. 43). Για τη διευκρίνιση των
μηνυμάτων, βλέπε σελ. 57.
4.2 Απαιτήσεις εγγράφων
Μέγιστο μέγεθος εγγράφου
πλάτος 216 mm, μήκος 600 mm
Ωφέλιμη περιοχή σάρωσης
R Θα σαρωθεί η σκιαγραφημένη περιοχή.
2 mm
Κλήση ενός αριθμού φαξ
1. Εισαγάγετε τον αριθμό φαξ.
2. Εισαγάγετε το έγγραφο.
3. MFAX ENAPΞHN
Αποστολή από τη μνήμη (Λειτουργία γρήγορης σάρωσης)
Για να χρησιμοποιήσετε την λειτουργία αυτή, ενεργοποιήστε εκ
των προτέρων την λειτουργία #34 (σελ. 44).
1. Εισαγάγετε το έγγραφο.
2. Εισαγάγετε τον αριθμό φαξ. A MFAX ENAPΞHN
28
2 mm
4 mm
4 mm
208 mm
216 mm
Βάρος εγγράφου
R Ένα φύλλο:
45 g/m2 έως 90 g/m2
4. Φαξ
R Πολλά φύλλα:
60 g/m2 έως 80 g/m2
Σηµείωση:
R Αφαιρέστε τυχόν συνδετήρες, συρραπτικά ή άλλα
συνδετικά.
R Μην αποστέλλετε τους ακόλουθους τύπους εγγράφων:
(Κάντε αντίγραφο του εγγράφου χρησιμοποιώντας άλλο
φωτοαντιγραφικό και στείλτε το αντίγραφο.)
– Χημικά κατεργασμένο χαρτί, όπως χαρτί πολυγράφου
με ή χωρίς άνθρακα
– Ηλεκτροστατικά φορτισμένο χαρτί
– Χαρτί με άκρες γυρισμένες προς τα έξω, τσαλακωμένο
ή σχισμένο
– Χαρτί με επίστρωση
– Χαρτί με αχνή εικόνα
– Χαρτί με εκτύπωση στην πίσω όψη που φαίνεται από
την άλλη πλευρά, όπως το δημοσιογραφικό χαρτί
R Βεβαιωθείτε ότι τυχόν μελάνι, κόλλα ή διορθωτικό έχουν
στεγνώσει εντελώς.
R Για να μεταβιβάσετε έγγραφο με πλάτος μικρότερο των 210
mm, σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε
φωτοαντιγραφικό για να δημιουργήσετε αντίγραφο του
πρωτότυπου σε χαρτί μεγέθους Α4 ή letter και έπειτα να
μεταβιβάσετε το αντίγραφο.
4.3 Αποστολή φαξ με χρήση του
τηλεφωνικού καταλόγου και της
λειτουργίας ταχείας κλήσης
Προτού χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, αποθηκεύστε τα
ονόματα και τους τηλεφωνικούς αριθμούς που επιθυμείτε στον
τηλεφωνικό κατάλογο της μονάδας βάσης (σελ. 24) και στη
λειτουργία ταχείας κλήσης της μονάδας βάσης (σελ. 25).
1 Προσαρμόστε το εύρος των οδηγών του εγγράφου ώστε
να αντιστοιχεί στο πραγματικό μέγεθος του εγγράφου.
2 Τοποθετήστε το έγγραφο (10 σελίδες το μέγιστο) ΜΕ ΤΗΝ
ΕΜΠΡΟΣ ΟΨΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΚΑΤΩ μέχρι να ακουστεί ένας
τόνος “μπιπ” και η μονάδα να τραβήξει το έγγραφο.
3 Αν είναι απαραίτητο, πιέστε επανειλημμένα το MJN ή το
MKN για να επιλέξετε την επιθυμητή ανάλυση (σελ. 28).
4 Χρήση του τηλεφωνικού καταλόγου:
1. MTHΛEΦΩNIKOΣ KATAΛOΓOΣN
2. Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN μέχρι να προβληθεί
το επιθυμητό στοιχείο. A MFAX ENAPΞHN
Χρήση ταχείας κλήσης:
1. Πιέστε και κρατήστε πατημένο το επιθυμητό πλήκτρο
ταχείας κλήσης (M1N ή M9N).
R Μπορείτε να δείτε και τις άλλες καταχωρίσεις των
πλήκτρων ταχείας κλήσης πιέζοντας MJN ή MKN.
2. MFAX ENAPΞHN
Αυτόματη επανάληψη κλήσης φαξ
Εάν η γραμμή είναι κατειλημμένη ή δεν απαντά, η μονάδα
επαναλαμβάνει αυτόματα την κλήση 2 ή περισσότερες φορές.
R Για να ακυρώσετε την επανάκληση, πιέστε MΔIAKOΠHN.
4.4 Πολλαπλή αποστολή
Αποθηκεύοντας στοιχεία του τηλεφωνικού καταλόγου της
μονάδας βάσης (σελ. 24) στη μνήμη πολλαπλής αποστολής,
μπορείτε να αποστείλετε το ίδιο έγγραφο σε πολλούς
παραλήπτες (έως και 20). Τα στοιχεία που έχετε
προγραμματίσει παραμένουν στη μνήμη πολλαπλής
αποστολής, με αποτέλεσμα να είναι εφικτή η συχνή
επαναχρησιμοποίησή τους.
4.4.1 Προγραμματισμός εγγραφών στη μνήμη
πολλαπλής αποστολής
1 Πιέστε επανειλημμένα MMENOYN για να προβληθεί η
ένδειξη “ΡYΘΜ ΠΟΛ ΑΠΟΣ”. A MBN
2 Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN μέχρι να προβληθεί το
επιθυμητό στοιχείο. A MSETN
R Ο αριθμός στην παρένθεση υποδηλώνει τον αριθμό
των αποθηκευμένων στοιχείων.
R Εάν προγραμματίσετε λανθασμένο στοιχείο, πιέστε
MΔIAKOΠHN για να διαγράψετε το στοιχείο.
R Για να προγραμματίσετε άλλα στοιχεία, επαναλάβετε
το βήμα 2 (έως και 20 στοιχεία).
3 MSETN
4.4.2 Προσθήκη νέου στοιχείου στη μνήμη
πολλαπλής αποστολής
1 MTHΛEΦΩNIKOΣ KATAΛOΓOΣN
2 Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN για να προβληθεί η
ένδειξη “<ΠΟΛ/ΛΗ ΑΠΟΣΤ>”. A MMENOYN A MGN
3 Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN μέχρι να προβληθεί το
επιθυμητό στοιχείο. A MSETN
R Για να προσθέσετε άλλα στοιχεία, επαναλάβετε το
βήμα 3 (έως και 20 στοιχεία).
4 MΔIAKOΠHN
4.4.3 Διαγραφή ενός αποθηκευμένου στοιχείου
από τη μνήμη πολλαπλής αποστολής
1 MTHΛEΦΩNIKOΣ KATAΛOΓOΣN
2 Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN για να προβληθεί η
ένδειξη “<ΠΟΛ/ΛΗ ΑΠΟΣΤ>”. A MMENOYN A MBN
3 Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN μέχρι να προβληθεί το
στοιχείο που θέλετε να διαγράψετε.
R Για να ακυρώσετε τη διαγραφή, πιέστε MΔIAKOΠHN.
4 MSETN A MSETN A MΔIAKOΠHN
4.4.4 Αποστολή του ίδιου εγγράφου σε
προ-προγραμματισμένους παραλήπτες
1 Τοποθετήστε το έγγραφο με την ΕΜΠΡΟΣ ΟΨΗ ΠΡΟΣ ΤΑ
ΚΑΤΩ.
29
4. Φαξ
2 Αν είναι απαραίτητο, πιέστε επανειλημμένα το MJN ή το
Αλλαγή ρύθµισης
Ρυθμίστε τη συσκευή φαξ στη λειτουργία TAM/FAX (σελ. 32)
πιέζοντας επανειλημμένα MAYTOMATH AΠANTHΣHN.
3 Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN για να προβληθεί η
R Η ένδειξη MAYTOMATH AΠANTHΣHN στη μονάδα βάσης
ενεργοποιείται και η ένδειξη
(δίπλα στο εικονίδιο της
μπαταρίας) εμφανίζεται στην οθόνη του ασύρματου
ακουστικού.
Σηµείωση:
R Αν επιλέξετε ανάλυση “ΥΨΗΛΗ”, “ΠΟΛΥ ΥΨΗΛΗ” ή
“ΦΩΤΟΓΡ”, ο αριθμός των σελίδων που μπορεί να
μεταβιβάσει η συσκευή θα μειωθεί.
R Εάν το έγγραφο υπερβαίνει τη χωρητικότητα της μνήμης,
η αποστολή ακυρώνεται.
R Εάν μια γραμμή είναι κατειλημμένη ή ο παραλήπτης δεν
απαντά, τότε ο αριθμός του παραλείπεται και
επανακαλείται αργότερα 2 ή περισσότερες φορές.
Σηµείωση:
R Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία #77 έχει προηγουμένως
ρυθμιστεί στο “ΤΗΛ/ΤΗΣ/ΦΑΞ” (σελ. 47).
R Μην συνδέετε αυτόματο τηλεφωνητή στην ίδια τηλεφωνική
γραμμή. Αν συνδέσετε, ρυθμίστε την λειτουργία αυτόματης
απάντησης στο OFF πατώντας επανειλημμένα το
MAYTOMATH AΠANTHΣHN.
MKN για να επιλέξετε την επιθυμητή ανάλυση (σελ. 28).
A MTHΛEΦΩNIKOΣ KATAΛOΓOΣN
ένδειξη “<ΠΟΛ/ΛΗ ΑΠΟΣΤ>”. A MFAX ENAPΞHN
R Μετά την αποστολή, η μονάδα θα εκτυπώσει αυτόματα
μια αναφορά (Αναφορά πολλαπλής αποστολής).
Για να αποστείλετε ένα έγγραφο σε μια προσωρινή ομάδα
στοιχείων
1. Εισαγάγετε το έγγραφο. A MTHΛEΦΩNIKOΣ
KATAΛOΓOΣN
2. Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN για να προβληθεί η
ένδειξη “<ΠΟΛ.ΑΠ 1ΦΟΡΑ>”. A MSETN
3. Πιέστε MJN ή MKN επανειλημμένα μέχρι να προβληθεί ο
επιθυμητός ανταποκριτής. A MSETN
R Εάν προγραμματίσετε λανθασμένο στοιχείο, πιέστε
MΔIAKOΠHN για να διαγράψετε το στοιχείο.
R Για να εισαγάγετε άλλους ανταποκριτές, επαναλάβετε
το βήμα 3 (έως και 20 στοιχεία).
4. Πιέστε MFAX ENAPΞHN για να ξεκινήσει η αποστολή στους
προγραμματισμένους ανταποκριτές.
Για να ακυρώσετε την πολλαπλή αποστολή
Πώς να λαμβάνετε τηλεφωνικές κλήσεις και φαξ
Αν πρόκειται για τηλεφωνική κλήση, η συσκευή φαξ θα
ηχογραφήσει αυτόματα το μήνυμα του καλούντος.
Αν ανιχνευτεί τόνος κλήσης φαξ, τότε η συσκευή φαξ θα λάβει
το φαξ αυτόματα.
4.5.2 Χρήση μόνο ως φαξ (λειτουργία ΦΑΞ ΜΟΝΟ)
Κατάσταση
Διαθέτετε χωριστή τηλεφωνική γραµµή αποκλειστικά για φαξ.
Αλλαγή ρύθµισης
Ρυθμίστε τη συσκευή φαξ στη λειτουργία ΦΑΞ ΜΟΝΟ
(σελ. 33) πιέζοντας επανειλημμένα MAYTOMATH
AΠANTHΣHN.
R Η ένδειξη MAYTOMATH AΠANTHΣHN στη μονάδα βάσης
ενεργοποιείται και η ένδειξη
(δίπλα στο εικονίδιο της
μπαταρίας) εμφανίζεται στην οθόνη του ασύρματου
ακουστικού.
Πιέστε επανειλημμένα MΔIAKOΠHN για να προβληθεί η ένδειξη
“ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΑΚΥΡ.;”. A MSETN
Σηµείωση:
R Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία #77 έχει προηγουμένως
ρυθμιστεί στο “ΜΟΝΟ ΦΑΞ” (σελ. 47).
4.5 Επιλογή του τρόπου χρήσης της
συσκευής φαξ
Πώς να λαμβάνετε φαξ
Όλες οι εισερχόμενες κλήσεις θα αντιμετωπίζονται ως κλήσεις
φαξ.
Επιλέξτε τον επιθυμητό τρόπο χρήσης της συσκευής φαξ
ανάλογα με τις συνθήκες.
– Χρήση ως αυτόματος τηλεφωνητής και/ή φαξ (λειτουργία
TAM/FAX)
– Χρήση μόνο ως φαξ (λειτουργία ΦΑΞ ΜΟΝΟ)
– Χρήση κυρίως ως τηλέφωνο (λειτουργία ΤΗΛ)
– Χρήση ως τηλέφωνο και/ή φαξ (λειτουργία ΤΗΛ/ΦΑΞ)
4.5.3 Χρήση κυρίως ως τηλέφωνο (λειτουργία
ΤΗΛ)
Κατάσταση
Θέλετε να απαντάτε τις τηλεφωνικές κλήσεις οι ίδιοι. Αν ληφθεί
κλήση φαξ, πρέπει να λάβετε το φαξ χειροκίνητα.
4.5.1 Χρήση ως αυτόματος τηλεφωνητής και/ή φαξ
(λειτουργία TAM/FAX)
Αλλαγή ρύθµισης
Ρυθμίστε τη συσκευή φαξ στη λειτουργία ΤΗΛ (σελ. 31)
πιέζοντας επανειλημμένα MAYTOMATH AΠANTHΣHN.
Κατάσταση
Θέλετε να απαντάτε σε τηλεφωνικές κλήσεις χρησιμοποιώντας
τον τηλεφωνητή και να λαμβάνετε αυτόματα φαξ.
R Η ένδειξη MAYTOMATH AΠANTHΣHN στη μονάδα βάσης
απενεργοποιείται και η ένδειξη
(δίπλα στο εικονίδιο της
μπαταρίας) εξαφανίζεται από την οθόνη του ασύρματου
ακουστικού.
30
4. Φαξ
Σηµείωση:
R Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία #73 έχει προηγουμένως
ρυθμιστεί στο “ΤΗΛ” (σελ. 47).
Πώς να λαμβάνετε τηλεφωνικές κλήσεις και φαξ
Πρέπει να απαντάτε σε όλες τις κλήσεις χειροκίνητα.
Για να λάβετε φαξ, πιέστε MFAX ENAPΞHN.
4.5.4 Χρήση ως τηλέφωνο και/ή φαξ (λειτουργία
ΤΗΛ/ΦΑΞ)
Κατάσταση
Θέλετε να απαντάτε εσείς στις κλήσεις σας και να λαμβάνετε
αυτόματα τα φαξ χωρίς κουδουνισμούς.
Αλλαγή ρύθµισης
Ρυθμίστε τη συσκευή φαξ στη λειτουργία ΤΗΛ/ΦΑΞ
(σελ. 32) πιέζοντας επανειλημμένα MAYTOMATH
AΠANTHΣHN.
R Η ένδειξη MAYTOMATH AΠANTHΣHN στη μονάδα βάσης
απενεργοποιείται και η ένδειξη
(δίπλα στο εικονίδιο της
μπαταρίας) εξαφανίζεται από την οθόνη του ασύρματου
ακουστικού.
Σηµείωση:
R Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία #73 έχει προηγουμένως
ρυθμιστεί στο “ΤΗΛ/ΦΑΞ” (σελ. 47).
Πώς να λαμβάνετε τηλεφωνικές κλήσεις και φαξ
Εάν πρόκειται για τηλεφωνική κλήση, η συσκευή φαξ θα
κουδουνίσει.
Εάν εντοπιστεί τόνος κλήσης φαξ, τότε η συσκευή θα λάβει
αυτόματα το φαξ χωρίς να κουδουνίσει.
4.6 Χειροκίνητη λήψη φαξ –
Απενεργοποίηση αυτόματης
απάντησης (OFF)
Σηµείωση:
R Η μονάδα είναι εργοστασιακά ρυθμισμένη να εκτυπώνει το
ληφθέν έγγραφο στο 92% του μεγέθους του (για
λεπτομέρειες, βλέπε λειτουργία #36 στη σελ. 45).
4.6.1 Ενεργοποίηση λειτουργίας ΤΗΛ
1 Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία #73 έχει προηγουμένως
ρυθμιστεί στο “ΤΗΛ” (σελ. 47).
2 Πιέστε επανειλημμένα MAYTOMATH AΠANTHΣHN για να
προβληθεί η ένδειξη “ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΛ”.
R Η ένδειξη MAYTOMATH AΠANTHΣHN στη μονάδα
βάσης απενεργοποιείται και η ένδειξη
(δίπλα στο
εικονίδιο της μπαταρίας) εξαφανίζεται από την οθόνη
του ασύρματου ακουστικού.
Ενεργοποίηση της λειτουργίας ΤΗΛ με το ασύρματο
ακουστικό
1.
2. “Αυτομ. τηλεφων.” A
3. “Aπεν αυτ. τηλ.” A
AM
N
Σηµείωση:
R Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία #73 έχει προηγουμένως
ρυθμιστεί στο “ΤΗΛ” (σελ. 47).
Τρόπος λήψης τηλεφωνικών κλήσεων και φαξ με τη
μονάδα βάσης
KX-FC275:
1. Σηκώστε το ακουστικό ή πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN
για να απαντήσετε στην κλήση.
2. Εάν:
– απαιτείται η λήψη ενός εγγράφου,
– ακούγεται ο τόνος κλήσης φαξ (μακρόσυρτο “μπιπ”) ή
– δεν ακούγεται κανένας ήχος,
πιέστε MFAX ENAPΞHN.
3. Αν χρησιμοποιείτε το ακουστικό, αποθέστε το.
KX-FC265:
1. Πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN για να απαντήσετε.
2. Εάν:
– απαιτείται η λήψη ενός εγγράφου,
– ακούγεται ο τόνος κλήσης φαξ (μακρόσυρτο “μπιπ”) ή
– δεν ακούγεται κανένας ήχος,
πιέστε MFAX ENAPΞHN.
Τρόπος λήψης κλήσεων και φαξ με το ασύρματο
ακουστικό
1. Σηκώστε το ασύρματο ακουστικό και πιέστε M N ή M N για
να απαντήσετε στην κλήση.
2. Εάν:
– απαιτείται η λήψη ενός εγγράφου,
– ακούγεται ο τόνος κλήσης φαξ (μακρόσυρτο “μπιπ”) ή
– δεν ακούγεται κανένας ήχος,
πιέστε
.
3. Επιλέξτε “Εναρξη λειτ. φαξ”, μετά πιέστε
.
R Μπορείτε επίσης να πιέσετε τα πλήκτρα MFAX
ENAPΞHN στη μονάδα βάσης.
Πώς να λαμβάνετε φαξ με εσωτερικό τηλέφωνο
Εάν στην ίδια γραμμή έχει συνδεθεί και άλλο τηλέφωνο
(εσωτερικό τηλέφωνο), μπορείτε να χρησιμοποιείτε το
εσωτερικό τηλέφωνο για τη λήψη φαξ.
1. Όταν το εσωτερικό τηλέφωνο κουδουνίζει, σηκώστε το
ακουστικό του.
2. Εάν:
– απαιτείται η λήψη ενός εγγράφου,
– ακούγεται ο τόνος κλήσης φαξ (μακρόσυρτο “μπιπ”) ή
– δεν ακούγεται κανένας ήχος,
Πιέστε τα πλήκτρα MGNMBNM9N (εργοστασιακή ρύθμιση
κωδικού ενεργοποίησης φαξ) σταθερά.
3. Αφήστε το ακουστικό στη θέση του.
Σηµείωση:
R Για να λάβετε έγγραφα φαξ χρησιμοποιώντας το εσωτερικό
τηλέφωνο, πρέπει να έχετε προηγουμένως ενεργοποιήσει
τη λειτουργία ενεργοποίησης φαξ από απόσταση
31
4. Φαξ
(λειτουργία #41 στη σελ. 45). Η ρύθµιση είναι
ενεργοποιηµένη (ΟΝ) από το εργοστάσιο.
Διακοπή λήψης
Πιέστε MΔIAKOΠHN.
4.6.2 Ενεργοποίηση λειτουργίας ΤΗΛ/ΦΑΞ
1 Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία #73 έχει προηγουμένως
ρυθμιστεί στο “ΤΗΛ/ΦΑΞ” (σελ. 47).
2 Πιέστε επανειλημμένα MAYTOMATH AΠANTHΣHN για να
προβληθεί η ένδειξη “ΚΑΤΑΣΤ ΤΗΛ/ΦΑΞ”.
R Η ένδειξη MAYTOMATH AΠANTHΣHN σβήνει και η
ένδειξη
(δίπλαστο εικονίδιο μπαταρίας)
εξαφανίζεται από την οθόνη του ασύρματου
ακουστικού.
3 Η ένταση του κουδουνισμού πρέπει να είναι
ενεργοποιημένη (σελ. 20).
Ενεργοποίηση της λειτουργίας TEL/FAX με το ασύρματο
ακουστικό
1.
2. “Αυτομ. τηλεφων.” A
3. “Aπεν αυτ. τηλ.” A
AM
N
Σηµείωση:
R Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία #73 έχει προηγουμένως
ρυθμιστεί στο “ΤΗΛ/ΦΑΞ” (σελ. 47).
Πώς να λαμβάνετε τηλεφωνικές κλήσεις και φαξ
1. Θα εμφανίζεται η ένδειξη “ΕΙΣΕΡΧΟΜ ΚΛΗΣΗ”, αλλά η
μονάδα δεν θα κουδουνίζει.
2. Η μονάδα θα περιμένει και θα απαντήσει στην κλήση μετά
από 2 κουδουνισμούς.
R Ο αριθμός των κουδουνισμών καθορίζεται από τη
λειτουργία “Κουδουνισμοί αναμονής ΤΗΛ/ΦΑΞ”
(λειτουργία #78 στη σελ. 47).
R Σε αυτό το χρονικό διάστημα, κάποιο εσωτερικό
τηλέφωνο θα κουδουνίσει.
3. Η μονάδα θα απαντήσει στην κλήση και θα προσπαθήσει
να εντοπίσει έναν τόνο κλήσης φαξ.
Εάν εντοπιστεί τόνος κλήσης φαξ
Η μονάδα λαμβάνει αυτόματα το φαξ χωρίς να κουδουνίσει.
Εάν δεν εντοπιστεί τόνος κλήσης φαξ
A Η μονάδα θα κουδουνίσει. Μπορείτε να απαντήσετε
στην κλήση.
R Για να απαντήσετε στην κλήση, σηκώστε το ακουστικό
(KX-FC275 μόνο) ή το ασύρματο ακουστικό, πιέστε
M N και μιλήστε.
R Για να απαντήσετε χρησιμοποιώντας άλλο τηλέφωνο
συνδεδεμένο στην ίδια τηλεφωνική γραμμή με αυτήν τη
μονάδα, σηκώστε το ακουστικό και πιέστε MGNM0N
(προεπιλεγμένος κωδικός αυτόματης αποσύνδεσης,
λειτουργία #49 στη σελ. 46) για να συνομιλήσετε.
32
R Οι καλούντες θα ακούσουν έναν ήχο επανάκλησης
διαφορετικό από τον τόνο της εταιρίας τηλεφωνίας.
B Εάν δεν απαντήσετε στην κλήση, η μονάδα θα
ενεργοποιήσει τη λειτουργία φαξ.
R Ορισμένες συσκευές φαξ δεν παράγουν τόνο κλήσης
κατά την αποστολή φαξ, συνεπώς η μονάδα θα
προσπαθήσει να λάβει φαξ ακόμη και χωρίς να
εντοπιστεί τόνος κλήσης φαξ.
Σηµείωση:
R Ο κωδικός αυτόματης αποσύνδεσης μπορεί να αλλάξει στη
λειτουργία #49, σελ. 46.
4.7 Αυτόματη λήψη φαξ –
Ενεργοποίηση αυτόματης
απάντησης (ON)
Σηµείωση:
R Η μονάδα είναι εργοστασιακά ρυθμισμένη να εκτυπώνει το
ληφθέν έγγραφο στο 92% του μεγέθους του (για
λεπτομέρειες, βλέπε λειτουργία #36 στη σελ. 45).
4.7.1 Ενεργοποίηση λειτουργίας TAM/FAX
(Αυτόματος τηλεφωνητής/Λειτουργία Φαξ)
1 Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία #77 έχει προηγουμένως
ρυθμιστεί στο “ΤΗΛ/ΤΗΣ/ΦΑΞ” (σελ. 47).
2 Πιέστε επανειλημμένα MAYTOMATH AΠANTHΣHN για να
προβληθεί η ένδειξη “ΚΑΤΑΣΤ ΤΗΛΕΦ/ΦΑΞ”.
R Η ένδειξη MAYTOMATH AΠANTHΣHN στη μονάδα
βάσης ενεργοποιείται και η ένδειξη
(δίπλα στο
εικονίδιο της μπαταρίας) εμφανίζεται στην οθόνη του
ασύρματου ακουστικού.
4. Φαξ
Σηµείωση:
R Ο μέγιστος χρόνος ηχογράφησης εισερχόμενου μηνύματος
μπορεί να αλλάξει (σελ. 40, λειτουργία #10 στη
σελ. 42).
4η φορά, σημαίνει ότι δεν υπάρχουν νέα μηνύματα. Τότε,
μπορείτε να κλείσετε το ακουστικό χωρίς να χρεωθείτε για
το τηλεφώνημά σας.
4.7.2 Ενεργοποίηση λειτουργίας ΦΑΞ ΜΟΝΟ
Ενεργοποίηση της λειτουργίας TAM/FAX με το ασύρματο
ακουστικό
1 Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία #77 έχει προηγουμένως
1.
2. “Αυτομ. τηλεφων.” A
2 Πιέστε επανειλημμένα MAYTOMATH AΠANTHΣHN για να
3. “Ενεργ αυτ. τηλ.” A
AM
N
Σηµείωση:
R Όταν ο αυτόματος τηλεφωνητής είναι ενεργοποιημένος
(ON), δίπλα στο εικονίδιο της μπαταρίας εμφανίζεται το
εικονίδιο
.
R Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία #77 έχει προηγουμένως
ρυθμιστεί στο “ΤΗΛ/ΤΗΣ/ΦΑΞ” (σελ. 47).
Πώς να λαμβάνετε τηλεφωνικές κλήσεις και φαξ
Όταν λαμβάνετε κλήσεις, η συσκευή λειτουργεί ως
τηλεφωνητής και/ή ως φαξ.
ρυθμιστεί στο “ΜΟΝΟ ΦΑΞ” (σελ. 47).
προβληθεί η ένδειξη “ΛΕΙΤ.ΦΑΞ ΜΟΝΟ”.
R Η ένδειξη MAYTOMATH AΠANTHΣHN στη μονάδα
βάσης ενεργοποιείται και η ένδειξη
(δίπλα στο
εικονίδιο της μπαταρίας) εμφανίζεται στην οθόνη του
ασύρματου ακουστικού.
Ενεργοποίηση της λειτουργίας ΛΕΙΤ.ΦΑΞ ΜΟΝΟ με το
ασύρματο ακουστικό
1.
2. “Αυτομ. τηλεφων.” A
3. “Ενεργ αυτ. τηλ.” A
AM
N
Σηµείωση:
R Αν απαντήσετε σε μια κλήση με εσωτερικό τηλέφωνο (εάν
είναι συνδεδεμένο στην ίδια γραμμή) και ο αυτόματος
τηλεφωνητής απαντά στην κλήση, μπορείτε να πιέστε το
MGNM0N (εργοστασιακός κωδικός αυτόματης
αποσύνδεσης) για να μιλήσετε με τον καλούντα.
R Ο κωδικός αυτόματης αποσύνδεσης μπορεί να αλλάξει στη
λειτουργία #49, σελ. 46.
R Ακόμη και αν απαντήσετε σε μια κλήση με το εσωτερικό
τηλέφωνο, ο αυτόματος τηλεφωνητής ενδέχεται να
συνεχίσει να απαντά στην κλήση ανάλογα με τον τύπο του
εσωτερικού τηλεφώνου. Πιέστε MΔIAKOΠHN στη συσκευή
φαξ για να μιλήσετε με τον καλούντα.
Σηµείωση:
R Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία #77 έχει προηγουμένως
ρυθμιστεί στο “ΜΟΝΟ ΦΑΞ” (σελ. 47).
Λήψη ηχητικού μηνύματος και εγγράφου φαξ σε μία κλήση
4.8 Ανάκτηση (ανάκτηση φαξ που
βρίσκεται σε άλλη συσκευή φαξ)
Ο καλών μπορεί να αφήσει ηχητικό μήνυμα και να στείλει φαξ
κατά την ίδια κλήση. Ενημερώστε προηγουμένως τον καλούντα
για την ακόλουθη διαδικασία.
1. Ο καλών καλεί τη μονάδα σας.
R Ο τηλεφωνητής θα απαντήσει στην κλήση.
2. Ο καλών μπορεί να αφήσει μήνυμα μετά το μήνυμα
χαιρετισμού.
3. Ο καλών πιέζει MGNM9N.
R Η μονάδα θα ενεργοποιήσει τη λειτουργία φαξ.
4. Ο καλών πιέζει το πλήκτρο εκκίνησης για να στείλει φαξ.
Πώς να λαμβάνετε φαξ
Με τη λήψη τηλεφωνικών κλήσεων, η μονάδα θα απαντά
αυτόματα σε όλες τις κλήσεις και θα λαμβάνει μόνο έγγραφα
μέσω φαξ.
Σηµείωση:
R Ο αριθμός των κουδουνισμών μέχρι να απαντηθεί η κλήση
κατά τη λειτουργία ΜΟΝΟ ΦΑΞ μπορεί να αλλάξει
(λειτουργία #06 στη σελ. 42).
Η λειτουργία αυτή σας επιτρέπει να ανακτήσετε έγγραφο από
άλλη συμβατή συσκευή φαξ. Για την κλήση αυτή χρεώνεστε.
Βεβαιωθείτε ότι δεν έχουν τροφοδοτηθεί έγγραφα στη συσκευή
σας και ότι η συσκευή του ανταποκριτή είναι έτοιμη να δεχθεί
την κλήση σας.
1 Πιέστε επανειλημμένα MMENOYN για να προβληθεί η
ένδειξη “ΧΡΟΝΟΑΠΟΣΤΟΛΗ”. A MSETN
2 Εισαγάγετε τον αριθμό φαξ. A MFAX ENAPΞHN
Αλλαγή αριθμού κουδουνισμών στη λειτουργία TAM/FAX
Μπορείτε να επιλέξετε “2” (εργοστασιακή ρύθμιση), “3”, “4”,
“5”, “6”, “7” ή “ΑΥΤΟΜΑΤΗ”. Η ρύθμιση αυτή μπορεί να αλλάξει
με τη λειτουργία #06 στη σελ. 42 ή από το ασύρματο
ακουστικό (σελ. 39).
– “ΑΥΤΟΜΑΤΗ”: Όταν έχουν ηχογραφηθεί νέα μηνύματα, η
μονάδα απαντά στις κλήσεις μετά από 2 ή 3 κουδουνισμούς
και, όταν δεν υπάρχουν νέα μηνύματα, μετά από 5 ή 6
κουδουνισμούς. Αν καλείτε τη μονάδα σας από
απομακρυσμένη τοποθεσία προκειμένου να ακούσετε τα
νέα μηνύματα (σελ. 40) και η μονάδα σας κουδουνίσει για
4.9 Απόρριψη ανεπιθύμητων φαξ
(αποφυγή λήψης φαξ από
ανεπιθύμητους καλούντες)
Εάν εγγραφείτε στην υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας
καλούντος (σελ. 25), η λειτουργία αυτή αποτρέπει τη λήψη φαξ
από κλήσεις που δεν εμφανίζουν τα στοιχεία των καλούντων.
33
4. Φαξ
Επιπλέον, η συσκευή φαξ δεν δέχεται φαξ από αριθμούς που
βρίσκονται σε μια προγραμματιζόμενη λίστα απόρριψης
ανεπιθύμητων φαξ.
Σηµαντικό:
R Η λειτουργία δεν ισχύει κατά τη χειροκίνητη λήψη.
4.9.1 Ενεργοποίηση απόρριψης ανεπιθύμητων
φαξ
1 Πιέστε επανειλημμένα MMENOYN για να προβληθεί η
ένδειξη “ΑΠΟΡ.ΑΝΕΠΙΘ ΦΑΞ”. A MEN
2 Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN για να επιλέξετε “ΕΝΕΡΓ/
ΜΕΝΟ”. A MSETN
3 Πιέστε MMENOYN για έξοδο από το πρόγραμμα.
4.9.2 Αποθήκευση ανεπιθύμητων καλούντων
Μπορείτε να καταχωρήσετε έως και 10 ανεπιθύμητους
αριθμούς από τη λίστα αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος
(σελ. 26) εάν δεν επιθυμείτε να λαμβάνετε φαξ από τους
αριθμούς αυτούς.
1 Πιέστε επανειλημμένα MMENOYN για να προβληθεί η
ένδειξη “ΑΠΟΡ.ΑΝΕΠΙΘ ΦΑΞ”.
2 Πιέστε επανειλημμένα MEN για να προβληθεί η ένδειξη
“ΡΥΘΜ.ΛΙΣΤΑΣ ΑΝΕΠ”. A MSETN
3 Πιέστε επανειλημμένα το MJN ή το MKN για να προβληθεί ο
αριθμός από τον οποίο δεν θέλετε να λαμβάνετε φαξ. A
MSETN
4 Πιέστε MΔIAKOΠHN για έξοδο από το πρόγραμμα.
Για να εμφανιστεί η λίστα απόρριψης ανεπιθύμητων φαξ
1. Πιέστε επανειλημμένα MMENOYN για να προβληθεί η
ένδειξη “ΑΠΟΡ.ΑΝΕΠΙΘ ΦΑΞ”.
2. Πιέστε επανειλημμένα MEN για να προβληθεί η ένδειξη
“ΕΝΔ. ΛΙΣΤΑΣ ΑΝΕΠ”. A MSETN
3. Πιέστε MJN ή MKN για να προβληθεί το στοιχείο.
4. Πιέστε MMENOYN για έξοδο από το πρόγραμμα.
Για να εκτυπώσετε τη λίστα απόρριψης ανεπιθύμητων φαξ
1. Πιέστε επανειλημμένα MMENOYN για να προβληθεί η
ένδειξη “ΑΠΟΡ.ΑΝΕΠΙΘ ΦΑΞ”.
2. Πιέστε επανειλημμένα MEN για να προβληθεί η ένδειξη
“ΕΚΤΥΠΩΣΗ ΑΝΕΠΙΘ.”. A MSETN
3. Πιέστε MMENOYN για έξοδο.
Για να διαγράψετε ένα στοιχείο από τη λίστα απόρριψης
ανεπιθύμητων φαξ
1. Πιέστε επανειλημμένα MMENOYN για να προβληθεί η
ένδειξη “ΑΠΟΡ.ΑΝΕΠΙΘ ΦΑΞ”.
2. Πιέστε επανειλημμένα MEN για να προβληθεί η ένδειξη
“ΕΝΔ. ΛΙΣΤΑΣ ΑΝΕΠ”. A MSETN
3. Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN μέχρι να προβληθεί το
επιθυμητό στοιχείο. A MΔIAΓPAΦHN
R Για να ακυρώσετε τη διαγραφή, πιέστε MΔIAKOΠHN,
μετά πιέστε MMENOYN.
34
4. MSETN A MMENOYN
5. Φωτοαντιγράφηση
5. . Φωτοαντιγράφηση
5.1 Δημιουργία ενός
φωτοαντίγραφου
1 Προσαρμόστε το εύρος των οδηγών του εγγράφου ώστε
Παράδειγμα: φωτοαντίγραφο μεγεθυμένο κατά 150%
Αρχικό έγγραφο
Μεγεθυμένο έγγραφο
A B
A B
C D
C D
να αντιστοιχεί στο πραγματικό μέγεθος του εγγράφου.
2 Τοποθετήστε το έγγραφο (10 σελίδες το μέγιστο) ΜΕ ΤΗΝ
ΕΜΠΡΟΣ ΟΨΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΚΑΤΩ μέχρι να ακουστεί ένας
τόνος “μπιπ” και η μονάδα να τραβήξει το έγγραφο.
3 Αν είναι απαραίτητο, πιέστε επανειλημμένα το MJN ή το
MKN για να επιλέξετε την επιθυμητή ανάλυση.
R Εάν επιλέξετε “ΚΑΝΟΝΙΚΟ”, η αντιγραφή θα γίνει με τη
λειτουργία “ΥΨΗΛΗ”.
4 MANTIΓPAΦΟN
R Εάν χρειάζεται, εισαγάγετε τον αριθμό των
φωτοαντιγράφων (έως και 20).
5 Πιέστε το MENAPΞHN ή η μονάδα θα αρχίσει να παράγει
αντίγραφα εντός 15 δευτερολέπτων.
R Η μονάδα θα αρχίσει να παράγει φωτοαντίγραφα.
Σηµείωση:
R Μπορεί να παραχθεί φωτοαντίγραφο οποιουδήποτε
εγγράφου μπορεί να σταλεί ως φαξ (σελ. 28).
Για να επιλέξετε την ανάλυση
Επιλέξτε την επιθυμητή ανάλυση ανάλογα με το μέγεθος των
χαρακτήρων.
– “ΥΨΗΛΗ”: Για χαρακτήρες μικρού μεγέθους.
– “ΠΟΛΥ ΥΨΗΛΗ”: Για χαρακτήρες πολύ μικρού μεγέθους.
– “ΦΩΤΟΓΡ”: Για φωτογραφίες, ζωγραφιές με αποχρώσεις
κ.τ.λ.
Φωτοαντιγράφηση από τη μνήμη (Λειτουργία γρήγορης
σάρωσης)
Αυτή η λειτουργία είναι χρήσιμη όταν θέλετε να αντιγράψετε ένα
έγγραφο και μετά να το αφαιρέσετε από τη συσκευή για να το
χρησιμοποιήσετε αλλού. Για να χρησιμοποιήσετε την
λειτουργία αυτή, ενεργοποιήστε εκ των προτέρων την
λειτουργία #34 (σελ. 44). Η εργοστασιακή ρύθμιση είναι
απενεργοποίηση/OFF.
R Αν το έγγραφο υπερβαίνει τη χωρητικότητα της μνήμης, η
φωτοαντιγράφηση αυτού του εγγράφου θα ακυρωθεί και η
λειτουργία αυτόματα θα απενεργοποιηθεί.
Για σμίκρυνση εγγράφου
1. Εισαγάγετε το έγγραφο.
2. MANTIΓPAΦΟN A MEN
3. Πιέστε επανειλημμένα το πλήκτρο MKN για να επιλέξετε
“92%”, “86%” ή “72%” και μετά πιέστε MENAPΞHN.
Ρύθμιση
Μέγεθος χαρτιού
εγγραφής
Αρχικό μέγεθος
εγγράφου
“100%” (εργοστασιακή
ρύθμιση)
Α4
Α4, Γράμμα
“92%”
Α4
Α4
“86%”
Α4
Α4
“72%”
Α4
Legal
Σηµείωση:
R Εάν, κατά τη δημιουργία αντιγράφου εγγράφου που έχει το
ίδιο μήκος με το χαρτί εγγραφής, η εικόνα στο κάτω μέρος
του εγγράφου δεν αντιγραφεί, δοκιμάστε τη ρύθμιση στα
92% ή στα 86%.
Για ταξινόμηση πολλών φωτοαντιγράφων
Η μονάδα μπορεί να ταξινομήσει προσωρινά πολλά
φωτοαντίγραφα στην ίδια σειρά με τις σελίδες του αρχικού
εγγράφου.
1. Εισαγάγετε το έγγραφο.
2. MANTIΓPAΦΟN
3. Εισαγάγετε τον αριθμό των φωτοαντιγράφων (έως και 20).
4. Πιέστε 2 φορές MEN ώστε να προβληθεί η ένδειξη
“ΤΑΞΙΝΟΜ OFF”.
5. Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN για να προβληθεί η
ένδειξη “ΤΑΞΙΝΟΜ ON”. A MENAPΞHN
Παράδειγµα: 2 αντίγραφα ενός 4-σέλιδου εγγράφου
Για να διακόψετε την αντιγραφή
Πιέστε MΔIAKOΠHN.
5.1.1 Περισσότερες λειτουργίες αντιγραφής
1
4
1
1
2
2
Για μεγέθυνση εγγράφου
1. Εισαγάγετε το έγγραφο.
2. MANTIΓPAΦΟN A MEN
3. Πιέστε επανειλημμένα το πλήκτρο MJN για να επιλέξετε
“150%” ή “200%”. A MENAPΞHN
R Η μονάδα µεγενθύνει το κέντρο του ανώτερου
τμήματος του εγγράφου. Για να μεγεθύνετε το κάτω
τμήμα του εγγράφου, γυρίστε το ανάποδα προτού το
αντιγράψετε.
2
3
1
2
3
4
Ταξινομημένες σελίδες
3
3
4
4
Μη ταξινομημένες σελίδες
35
5. Φωτοαντιγράφηση
Σηµείωση:
R Η μονάδα θα αποθηκεύει τα έγγραφα στη μνήμη ενόσω
ταξινομεί τα φωτοαντίγραφα. Εάν η μνήμη γεμίσει ενώ
ακόμα αποθηκεύετε, η συσκευή θα εκτυπώσει μόνο τις
αποθηκευμένες σελίδες.
36
6. Τηλεφωνητής
6. . Τηλεφωνητής
6.1 Ηχογράφηση μηνύματος
χαιρετισμού
Η μονάδα έχει 2 προ-ηχογραφημένα μηνύματα χαιρετισμού για
τη λειτουργία TAM/FAX. Αν ηχογραφήσετε το δικό σας μήνυμα
χαιρετισμού, θα αναπαράγεται αυτό αντί του
προ-ηχογραφημένου μηνύματος χαιρετισμού κατά τη λήψη
μιας κλήσης.
Ο μέγιστος χρόνος ηχογράφησης είναι 16 δευτερόλεπτα
(εργοστασιακή ρύθμιση) ή 60 δευτερόλεπτα. Συνιστούμε να
ηχογραφήσετε μήνυμα διάρκειας μικρότερης των 12
δευτερολέπτων για να διευκολύνετε την λήψη φαξ.
Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία #77 έχει προηγουμένως ρυθμιστεί
στο “ΤΗΛ/ΤΗΣ/ΦΑΞ” (σελ. 47).
Σηµαντικό:
R Όταν οι καλούντες αφήνουν μηνύματα, η μονάδα
καταγράφει την ημερομηνία και την ώρα του κάθε
μηνύματος. Βεβαιωθείτε ότι η ημερομηνία και η ώρα
έχουν ρυθμιστεί σωστά (σελ. 20).
1 MXAΙΡETΙΣMOΣ/HXOΓPN
R Θα ακουστεί ένα μακρόσυρτο μπιπ.
2 Μιλήστε καθαρά σε απόσταση περίπου 20 cm
MMIKPOΦΩNON.
3 Όταν τελειώσετε την ηχογράφηση, πιέστε MΔIAKOΠHN.
Σηµείωση:
R Μπορείτε να αλλάξετε το μέγιστο χρόνο ηχογράφησης του
μηνύματος χαιρετισμού TAM/FAX σε 60 δευτερόλεπτα (η
λειτουργία #54 στη σελ. 46).
– Αν επιλέξετε τη ρύθμιση στα 60 δευτερόλεπτα,
προτείνουμε να πληροφορείτε τον καλούντα μέσα στο
μήνυμα χαιρετισμού TAM/FAX ότι πρέπει να πιέσει το
G9 προτού αρχίσει τη μεταβίβαση του φαξ.
– Αν αλλάξετε την ρύθμιση από 60 σε 16 δευτερόλεπτα,
το τρέχον μήνυμα χαιρετισμού θα διαγραφεί. Θα
ακουστεί το προ-ηχογραφημένο μήνυμα χαιρετισμού,
όταν λαμβάνεται μία κλήση.
R Αν αλλάξετε το μέγιστο χρόνο ηχογράφησης των
εισερχόμενων μηνυμάτων σε “ΜΟΝΟ ΧΑΙΡΕΤΙΣ”
(λειτουργία #10 στη σελ. 42), η μονάδα θα απαντήσει
στην κλήση με το μήνυμα χαιρετισμού και μετά θα
τερματίσει την κλήση. Ηχογραφήστε ξανά το μήνυμα
χαιρετισμού για να πληροφορήσετε τον καλούντα ότι η
μονάδα δεν θα ηχογραφήσει τυχόν εισερχόμενα μηνύματα.
Για να ελέγξετε το μήνυμα χαιρετισμού
Πιέστε MXAΙΡETΙΣMOΣ/EΛEΓXN.
R Η συσκευή θα παίξει το μήνυμα χαιρετισμού.
6.1.1 Διαγραφή του ηχογραφημένου μηνύματος
χαιρετισμού
1 MXAΙΡETΙΣMOΣ/EΛEΓXN
R Για να ακυρώσετε τη διαγραφή, πιέστε MΔIAKOΠHN.
2 MΔIAΓPAΦHN
Σηµείωση:
R Αν διαγράψετε το μήνυμα χαιρετισμού TAΜ/FAX, τότε κάθε
φορά που λαμβάνεται μία κλήση θα ακούγεται το
προ-ηχογραφημένο μήνυμα χαιρετισμού.
6.2 Ακρόαση ηχογραφημένων
μηνυμάτων
Όταν η συσκευή έχει ηχογραφήσει νέα φωνητικά μηνύματα:
– Η ένδειξη MAYTOMATH AΠANTHΣHN αναβοσβήνει όταν η
λειτουργία αυτόματης απάντησης είναι ενεργοποιημένη.
– Ο συνολικός αριθμός ηχογραφημένων μηνυμάτων
αναβοσβήνει στην οθόνη της μονάδας βάσης.
6.2.1 Για αναπαραγωγή μηνυμάτων
Πιέστε MANAΠAPAΓΩΓHN.
R Μόνο νέα μηνύματα αναπαράγονται.
R Μετά την αναπαραγωγή όλων των νέων μηνυμάτων, η
ένδειξη MAYTOMATH AΠANTHΣHN θα σταματήσει να
αναβοσβήνει, αλλά θα παραμείνει αναμμένη αν η
λειτουργία αυτόματης απάντησης είναι ενεργοποιημένη. Αν
πιέσετε το MANAΠAPAΓΩΓHN τώρα, θα αναπαραχθούν
όλα τα ηχογραφημένα μηνύματα.
6.2.2 Χρήσιμες λειτουργίες κατά την
αναπαραγωγή
Για να επαναλάβετε ένα μήνυμα
Πιέστε MFN ενώ ακούτε το μήνυμα.
R Αν πιέσετε MFN κατά την διάρκεια των πρώτων 5
δευτερολέπτων του μηνύματος, θα αναπαραχθεί το
προηγούμενο μήνυμα.
R Για να αναπαράγετε ένα συγκεκριμένο μήνυμα, πιέστε
MFN ή MEN και αναζητήστε το μήνυμα το οποίο θέλετε να
ακούσετε.
Για να προσπεράσετε ένα μήνυμα
Πιέστε MEN για να αναπαράγετε το επόμενο μήνυμα.
Φωνητική επισήμανση ημερομηνίας/ώρας
Κατά την διάρκεια της αναπαραγωγής, η συσκευή θα
ανακοινώνει την ημέρα της εβδομάδας και την ώρα κατά την
οποία ηχογραφήθηκε κάθε μήνυμα.
Αν γίνετε συνδρομητής στην υπηρεσία αναγνώρισης
ταυτότητας καλούντος
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής, μπορείτε να
ανταποδώσετε την κλήση στο όνομα ή τον αριθμό που
εμφανίζεται στην οθόνη χρησιμοποιώντας τη μονάδα βάσης.
1. Πιέστε το MMENOYN κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής.
R Η μονάδα βάσης διακόπτει την αναπαραγωγή.
R Εάν δεν χρειάζεται να επεξεργαστείτε τον τηλεφωνικό
αριθμό, μεταβείτε απευθείας στο βήμα 3.
2. Διορθώστε τον τηλεφωνικό αριθμό (σελ. 27).
3. KX-FC275:
Σηκώστε το ακουστικό ή πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN.
37
6. Τηλεφωνητής
KX-FC265:
MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN
6 Πιέστε
M
για να διακόψετε την ηχογράφηση. A
N
6.2.3 Διαγραφή ηχογραφημένων μηνυμάτων
Για να ελέγξετε το μήνυμα χαιρετισμού
Για να διαγράψετε ένα συγκεκριμένο μήνυμα
1.
2. “Αυτομ. τηλεφων.” A
Πιέστε MΔIAΓPAΦHN ενώ ακούτε το μήνυμα που θέλετε να
διαγράψετε.
Για να διαγράψετε όλα τα μηνύματα
1. MΔIAΓPAΦHN
2. Εντός 5 δευτερολέπτων, πιέστε MΔIAΓPAΦHN.
3. “Χαιρετ.” A
4. “Αναπαρ. χαιρετ.” A
AM
N
Για να διαγράψετε το μήνυμα χαιρετισμού
1.
2. “Αυτομ. τηλεφων.” A
3. “Χαιρετ.” A
6.3 Πώς να αφήνετε μηνύματα για
άλλους ή για τον εαυτό σας
4. “Προεπιλ.” A
Μπορείτε να ηχογραφήσετε μια φωνητική υπενθύμιση για να
αφήσετε ένα προσωπικό μήνυμα στον εαυτό σας ή σε κάποιον
άλλον. Τα ηχογραφημένα μηνύματα θεωρούνται νέα μηνύματα.
Χρήση προ-ηχογραφημένου μηνύματος χαιρετισμού
1 MMEMON
R Θα ακουστεί ένα μακρόσυρτο μπιπ.
2 Μιλήστε καθαρά σε απόσταση περίπου 20 cm
MMIKPOΦΩNON.
3 Για να διακόψετε την ηχογράφηση, πιέστε MΔIAKOΠHN.
Σηµείωση:
R Η μονάδα μπορεί να ηχογραφήσει μέχρι 3 λεπτά.
6.4 Χρησιμοποιώντας τον αυτόματο
τηλεφωνητή με το ασύρματο
ακουστικό
Χρήσιμες υποδείξεις:
R Για να ενεργοποιήσετε την λειτουργία TAM/FAX με το
ασύρματο ακουστικό, βλέπε σελ. 33.
Σηµαντικό:
R Όταν οι καλούντες αφήνουν μηνύματα, η μονάδα
καταγράφει την ημερομηνία και την ώρα του κάθε
μηνύματος. Βεβαιωθείτε ότι η ημερομηνία και η ώρα
έχουν ρυθμιστεί σωστά (σελ. 20).
6.4.1 Ηχογράφηση μηνύματος χαιρετισμού
1
2
3
4
5
38
5. M
2 φορές
N
Η μονάδα διαθέτει 2 προ-ηχογραφημένα μηνύματα
χαιρετισμού:
– Αν διαγράψετε ή δεν ηχογραφήσετε δικό σας μήνυμα
χαιρετισμού, η μονάδα αναπαράγει ένα
προ-ηχογραφημένο μήνυμα χαιρετισμού ζητώντας από
τους καλούντες να αφήσουν ένα μήνυμα.
– Αν ο χρόνος ηχογράφησης μηνυμάτων (σελ. 40) έχει
ρυθμιστεί σε “Μονο χαιρετ.”, τα μηνύματα των
καλούντων δεν ηχογραφούνται, και η μονάδα αναπαράγει
διαφορετικό προ-ηχογραφημένο μήνυμα χαιρετισμού
ζητώντας από τους καλούντες να καλέσουν αργότερα.
6.4.2 Ακρόαση ηχογραφημένων μηνυμάτων
Όταν ηχογραφηθούν νέα μηνύματα, στο ασύρματο ακουστικό
εμφανίζεται το εικονίδιο
μαζί με το συνολικό αριθμό των
νέων μηνυμάτων.
1
2 “Αυτομ. τηλεφων.” A
3 “Αναπαρ νεων μην” ή “Αναπαρ ολων μην” A
N.
4 Όταν τελειώσετε, πιέστε M
Σηµείωση:
R Για να μεταβείτε στο ακουστικό, πιέστε M N.
R Αν στην οθόνη εμφανιστεί το μήνυμα “Μνημη πληρης”,
το εικονίδιο
και ο συνολικός αριθμός νέων μηνυμάτων
δεν εμφανίζονται.
Για να επαναλάβετε ένα μήνυμα
“Αυτομ. τηλεφων.” A
“Χαιρετ.” A
“Εναρξη εγγρ.” A
“Ναι” A
R Κρατήστε το ασύρματο ακουστικό περίπου 20 cm
μακριά από το κεφάλι σας και μιλήστε καθαρά στο
μικρόφωνο.
Πιέστε M1N ενώ ακούτε το μήνυμα.
R Αν πιέσετε το M1N μέσα στα πρώτα 5 δευτερόλεπτα ενός
μηνύματος, ακούγεται το προηγούμενο μήνυμα.
Για να προσπεράσετε ένα μήνυμα
Πιέστε M2N για να αναπαράγετε το επόμενο μήνυμα.
Για να διακόψετε την αναπαραγωγή
Πιέστε
.
6. Τηλεφωνητής
Αν γίνετε συνδρομητής στην υπηρεσία αναγνώρισης
ταυτότητας καλούντος
Αν για τη συγκεκριμένη κλήση ελήφθησαν στοιχεία καλούντος,
μπορείτε να ανταποδώσετε την κλήση ενώ ακούτε το μήνυμα.
1. Πιέστε το
κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής.
2. “Ανταπ. κλησης” A
Σηµείωση:
Για να αλλάξετε τον αριθμό πριν ανταποδώσετε την κλήση:
1. Πιέστε το
κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής.
2. “Αλλαγ και κληση” A
3. Επεξεργασία του τηλεφωνικού αριθμού. A M
N
Πλήκτρο
Άμεσες εντολές
MGNM5N
Διαγραφή όλων των μηνυμάτων
MGNM6N
Διαγραφή μηνύματος χαιρετισμού*3
*1
*2
*3
Αν πιέσετε το συγκεκριμένο πλήκτρο μέσα στα πρώτα 5
δευτερόλεπτα ενός μηνύματος, ακούγεται το
προηγούμενο μήνυμα.
Η διαγραφή είναι εφικτή και με την εξής διαδικασία:
A “Ναι” A
Η μονάδα επανέρχεται σε προ-ηχογραφημένο μήνυμα
χαιρετισμού.
6.4.3 Διαγραφή ηχογραφημένων μηνυμάτων
6.4.5 Προγραμματισμός του αυτόματου
τηλεφωνητή
Για να διαγράψετε ένα συγκεκριμένο μήνυμα
Για να ορίσετε τον κωδικό χρήσης από απόσταση
Πιέστε MGNM4N ενώ ακούτε το μήνυμα που θέλετε να
διαγράψετε.
Όταν χρησιμοποιείτε τον αυτόματο τηλεφωνητή από
απόσταση, πρέπει να εισάγετε έναν 3-ψήφιο κωδικό για
πρόσβαση από απόσταση. Ο κωδικός αυτός εμποδίζει μη
εξουσιοδοτημένα άτομα να ακούν τα μηνύματά σας από
απόσταση.
Για να διαγράψετε όλα τα μηνύματα
1.
2. “Αυτομ. τηλεφων.” A
3. “Διαγ ολων μην.” A
4. “Ναι” A
AM
N
6.4.4 Λειτουργία άμεσων εντολών
Αντί της πλοήγησης μέσω των μενού, μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε τον αυτόματο τηλεφωνητή πιέζοντας τα
πλήκτρα κλήσης. Για να χρησιμοποιήσετε τις εντολές που
ακολουθούν, πιέστε
. A “Αυτομ. τηλεφων.” A
Πλήκτρο
Άμεσες εντολές
MDN ή MCN
Ρύθμιση έντασης ακουστικού ή μεγαφώνου
(κατά την αναπαραγωγή)
M1N
Επανάληψη μηνύματος (κατά την αναπαραγωγή)*1
M2N
Παράλειψη μηνύματος (κατά την αναπαραγωγή)
M3N
Εισάγετε το μενού “Ρυθμισεις”
M4N
Αναπαραγωγή νέων μηνυμάτων
M5N
Αναπαραγωγή όλων των μηνυμάτων
M6N
Αναπαραγωγή μηνύματος χαιρετισμού
M7NM6N
Ηχογράφηση μηνύματος χαιρετισμού
M8N
Ενεργοποίηση (ON) λειτουργίας αυτόματης
απάντησης
M9N ή
Διακοπή ηχογράφησης/Διακοπή αναπαραγωγής
M0N
Απενεργοποίηση (OFF) λειτουργίας αυτόματης απάντησης
MGNM4N*2
Διαγραφή του μηνύματος που αναπαράγεται τη συγκεκριμένη χρονική στιγμή
Σηµαντικό:
R Για να χρησιμοποιήσετε τον αυτόματο τηλεφωνητή
από απόσταση, πρέπει πρώτα να ορίσετε έναν κωδικό
για πρόσβαση από απόσταση.
1.
2. “Αυτομ. τηλεφων.” A
3. “Ρυθμισεις” A
4. “Κωδικος τηλεχειρ” A
5. Για να ενεργοποιήσετε (ON) τη χρήση από απόσταση,
εισαγάγετε τον επιθυμητό 3-ψήφιο κωδικό για πρόσβαση
από απόσταση.
R Για να απενεργοποιήσετε (OFF) τη χρήση από
απόσταση, πιέστε MGN.
6.
AM
N
Σηµείωση:
R Μπορείτε επίσης να προγραμματίσετε την εφαρμογή αυτής
της λειτουργίας με τη μονάδα βάσης (λειτουργία #11 στο
σελ. 43).
Για να αλλάξετε τον αριθμό κουδουνισμών στη
λειτουργία TAM/FAX
Μπορείτε να αλλάξετε τον αριθμό κουδουνισμών της μονάδας
“Αριθμος κουδουν.”, πριν απαντήσει η μονάδα σε κλήση.
Μπορείτε να επιλέξετε από 2 έως 7 κουδουνισμούς ή
“Αυτοματα”.
Η εργοστασιακή ρύθμιση είναι “2 Κουδουν.”.
“Αυτοματα”: Όταν έχουν ηχογραφηθεί νέα μηνύματα, η
μονάδα απαντά στις κλήσεις μετά από 2 ή 3 κουδουνισμούς
και, όταν δεν υπάρχουν νέα μηνύματα, μετά από 5 ή 6
κουδουνισμούς. Αν καλείτε τη μονάδα σας από
απομακρυσμένη τοποθεσία προκειμένου να ακούσετε τα νέα
μηνύματα (σελ. 40) και η μονάδα σας κουδουνίσει για 4η
φορά, σημαίνει ότι δεν υπάρχουν νέα μηνύματα. Τότε, μπορείτε
να κλείσετε το ακουστικό χωρίς να χρεωθείτε για το
τηλεφώνημά σας.
39
6. Τηλεφωνητής
1.
2. “Αυτομ. τηλεφων.” A
6.5.1 Περίληψη της χρήσης από απόσταση
1 Καλέστε τη συσκευή σας.
2 Εισάγετε τον κωδικό χρήσης από απόσταση κατά τη
3. “Ρυθμισεις” A
4. “Αριθμος κουδουν.” A
5. Επιλέξτε την επιθυμητή ρύθμιση. A
AM
N
Σηµείωση:
R Μπορείτε επίσης να προγραμματίσετε την εφαρμογή αυτής
της λειτουργίας με τη μονάδα βάσης (λειτουργία #06 στο
σελ. 42).
Για να αλλάξετε το μέγιστο χρόνο ηχογράφησης για
εισερχόμενα μηνύματα
Μπορείτε να αλλάξετε το μέγιστο χρόνο ηχογράφησης
μηνύματος που εκχωρείται σε κάθε καλούντα. Μπορείτε,
επίσης, να επιλέξετε “Μονο χαιρετ.”, που ρυθμίζει τη
συσκευή να απευθύνει χαιρετισμό στους καλούντες χωρίς
όμως να ηχογραφεί μηνύματα. Η εργοστασιακή ρύθμιση είναι
“3 λεπτα”.
1.
2. “Αυτομ. τηλεφων.” A
1. Θα ακουστεί ένα μακρόσυρτο μπιπ.
2. Θα ακουστούν έως και 8 σύντομα μπιπ.
R Έτσι δηλώνεται ο αριθμός των νέων μηνυμάτων.
3. Θα γίνει αναπαραγωγή των νέων μηνυμάτων.
Όταν δεν υπάρχουν νέα μηνύματα
1. Θα ακουστεί ένα μακρόσυρτο μπιπ (δεν θα ακουστούν
σύντομα μπιπ).
2. Πιέστε M5N.
3. Θα γίνει αναπαραγωγή όλων των ηχογραφημένων
μηνυμάτων.
4 Για να διακόψετε τη χρήση από απόσταση, πιέστε M9N και
6.5.2 Χρήση από απόσταση χρησιμοποιώντας
εντολές από απόσταση
4. “Χρονος ηχογραφ.” A
AM
N
Σηµείωση:
R Αν επιλέξετε “Μονο χαιρετ.”:
– Αν δεν ηχογραφήσετε δικό σας μήνυμα χαιρετισμού, η
μονάδα αναπαράγει το προ-ηχογραφημένο μήνυμα
χαιρετισμού ζητώντας από τους καλούντες να
καλέσουν αργότερα.
– Αν χρησιμοποιήσετε δικό σας μήνυμα χαιρετισμού,
ηχογραφήστε το μήνυμα χαιρετισμού ζητώντας από
τους καλούντες να καλέσουν αργότερα (σελ. 38).
R Μπορείτε επίσης να προγραμματίσετε την εφαρμογή αυτής
της λειτουργίας με τη μονάδα βάσης (λειτουργία #10 στο
σελ. 42).
6.5 Χρήση από απομακρυσμένη
τοποθεσία
Χρησιμοποιώντας ένα τονικό τηλέφωνο, μπορείτε να καλέσετε
τον τηλεφωνικό αριθμό σας από εξωτερική τηλεφωνική γραμμή
και να αποκτήσετε πρόσβαση στη μονάδα προκειμένου να
ακούσετε τα μηνύματα ή να αλλάξετε τις ρυθμίσεις του
αυτόματου τηλεφωνητή.
Σηµαντικό:
R Ρυθμίστε εκ των προτέρων τον κωδικό της εξ
αποστάσεως λειτουργίας (σελ. 39, λειτουργία #11 στη
σελ. 43).
R Ρυθμίστε τη συσκευή στην λειτουργία TAM/FAX
προτού αναχωρήσετε (σελ. 32).
R Για την εξ αποστάσεως λειτουργία απαιτείται
τηλεφωνική συσκευή τονικής επιλογής.
40
3 Όταν υπάρχουν νέα ηχογραφημένα μηνύματα
τερματίστε την κλήση.
3. “Ρυθμισεις” A
5. Επιλέξτε την επιθυμητή ρύθμιση. A
διάρκεια ή μετά το μήνυμα χαιρετισμού TAM/FAX.
1 Καλέστε τη συσκευή σας.
2 Εισάγετε τον κωδικό χρήσης από απόσταση κατά τη
διάρκεια ή μετά το μήνυμα χαιρετισμού TAM/FAX.
3 Δώστε μια εντολή στα επόμενα 10 δευτερόλεπτα.
Σηµείωση:
R Να πιέζετε τα πλήκτρα σταθερά.
Πλήκτρο
Εντολή από απόσταση
M1N
Επανάληψη μηνύματος (κατά την αναπαραγωγή)*1
M2N
Παράλειψη μηνύματος (κατά την αναπαραγωγή)
M4N
Αναπαραγωγή νέων μηνυμάτων
M5N
Αναπαραγωγή όλων των μηνυμάτων
M6N
Αναπαραγωγή μηνύματος χαιρετισμού
M7N
Ηχογράφηση μηνύματος χαιρετισμού
M9N
Διακοπή τρέχουσας λειτουργίας*2
M0N
Απενεργοποίηση λειτουργίας αυτόματης
απάντησης
MGNM4N
Διαγραφή του μηνύματος που αναπαράγεται τη συγκεκριμένη χρονική στιγμή
MGNM5N
Διαγραφή όλων των μηνυμάτων
MGNM6N
Διαγραφή μηνύματος χαιρετισμού (κατά
την αναπαραγωγή του μηνύματος χαιρετισμού)*3
6. Τηλεφωνητής
Πλήκτρο
Εντολή από απόσταση
MGNMBN
Τερματισμός χρήσης από απόσταση
*1
*2
*3
Αν πιέσετε το συγκεκριμένο πλήκτρο μέσα στα πρώτα 5
δευτερόλεπτα ενός μηνύματος, ακούγεται το
προηγούμενο μήνυμα.
Για να συνεχιστεί η λειτουργία, πιέστε ένα πλήκτρο
εντολής εντός 10 δευτερολέπτων.
Η μονάδα επανέρχεται σε προ-ηχογραφημένο μήνυμα
χαιρετισμού.
Ηχογράφηση αναγνωριστικού μηνύματος
Μετά από την αναπαραγωγή των μηνυμάτων, μπορείτε να
αφήσετε ένα επιπρόσθετο μήνυμα.
1. Περιμένετε να ακουστούν τα 3 μπιπ που δηλώνουν το τέλος
της εξ αποστάσεως λειτουργίας.
2. Περιμένετε περίπου 10 δευτερόλεπτα.
3. Ακούγεται η φωνητική καθοδήγηση και/ή 1 κουδουνισμός
(μπιπ).
4. Αφήστε μήνυμα.
Για ενεργοποίηση της λειτουργίας αυτόματης απάντησης
1. Καλέστε τη συσκευή σας και αφήστε την να κουδουνίσει 10
φορές.
R Θα ακουστεί ένα μπιπ.
2. Πληκτρολογήστε τον κωδικό χρήσης από απόσταση
(σελ. 39, λειτουργία #11 στη σελ. 43) εντός 10
δευτερολέπτων.
R Ο τρόπος λήψης θα ρυθµιστεί σε λειτουργία TAM/FAX
ή σε λειτουργία ΜΟΝΟ ΦΑΞ, ανάλογα µε τη ρύθµιση
της λειτουργίας στο #77 (σελ. 47).
3. Κατεβάστε το ακουστικό.
Σηµείωση:
R Δεν μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη ρύθμιση αυτόματης
απάντησης, όταν η μονάδα βρίσκεται στη λειτουργία TEL/
FAX.
41
7. Προγραμματιζόμενες λειτουργίες
7.1 Προγραμματισμός μονάδας βάσης
1. MMENOYN
2. Πιέστε MBN και τον 2-ψήφιο κωδικό (σελ. 42 έως
σελ. 47).
3. Πιέστε την επιθυμητή εντολή για να εμφανιστεί η ρύθμιση
που επιθυμείτε.
R Το βήμα αυτό ενδέχεται να διαφέρει ελαφρώς ανάλογα
με τη λειτουργία.
4. MSETN
5. Για να εξέλθετε από τον προγραμματισμό, πιέστε
MMENOYN.
7. . Προγραμματιζόμενες λειτουργίες
MMENOYN MSETN
7.1.1 Βασικές λειτουργίες
Λειτουργία
Επιλογή
Ρύθμιση ημερομηνίας και
ώρας*1
MBNM0NM1N
Εισαγωγή ημερομηνίας και ώρας χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο. Βλέπε σελ. 21 για
λεπτομέρειες.
Ρύθμιση του λογοτύπου σας
MBNM0NM2N
Εισαγωγή του λογοτύπου σας από το πληκτρολόγιο. Βλέπε σελ. 21 για λεπτομέρειες.
Ρύθμιση του αριθμού φαξ σας
MBNM0NM3N
Εισαγωγή του αριθμού του φαξ σας χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο. Βλέπε
σελ. 21 για λεπτομέρειες.
Εκτύπωση αναφοράς αποστολής
MBNM0NM4N
M0N “ΑΠΕΝΕΡΓ/ΝΟ”: Δεν εκτυπώνονται αναφορές αποστολής.
M1N “ΕΝΕΡΓ/ΜΕΝΟ”: Μία αναφορά αποστολής θα εκτυπώνεται μετά από κάθε μεταβίβαση φαξ.
M2N “ΛΑΘΟΣ” (εργοστασιακή ρύθμιση): Η αναφορά αποστολής θα εκτυπωθεί μόνο αν η
μεταβίβαση φαξ αποτύχει.
Αλλαγή του αριθμού κουδουνισμών στη λειτουργία ΦΑΞ ΜΟΝΟ
MBNM0NM6N
M1N “1”, M2N “2” (εργοστασιακή ρύθμιση), M3N “3”, M4N “4”, M5N “5”, M6N “6”, M7N “7”,
M8N “8”, M9N “9”
Αλλαγή του αριθμού κουδουνισμών στη λειτουργία TAM/FAX*1
MBNM0NM6N
M0N “ΑΥΤΟΜΑΤΗ”, M2N “2” (εργοστασιακή ρύθμιση), M3N “3”, M4N “4”, M5N “5”, M6N “6”,
M7N “7”
Βλέπε σελ. 33 για λεπτομέρειες.
Σηµείωση:
R Θέστε εκ των προτέρων τη λειτουργία #77 στην ρύθμιση “ΜΟΝΟ ΦΑΞ” (σελ. 47).
Σηµείωση:
R Θέστε εκ των προτέρων τη λειτουργία #77 στην ρύθμιση “ΤΗΛ/ΤΗΣ/ΦΑΞ”
(σελ. 47).
R Μπορείτε επίσης να προγραμματίσετε αυτή τη λειτουργία χρησιμοποιώντας το
ασύρματο ακουστικό (σελ. 39).
Αλλαγή του μέγιστου χρόνου
ηχογράφησης για εισερχόμενα
μηνύματα*1
MBNM1NM0N
M1N “1 ΛΕΠΤΟ”
M2N “ΜΟΝΟ ΧΑΙΡΕΤΙΣ”: Η μονάδα αναπαράγει το μήνυμα χαιρετισμού αλλά δεν ηχογραφεί εισερχόμενα μηνύματα.
M3N “3 ΛΕΠΤΑ” (εργοστασιακή ρύθμιση)
Σηµείωση:
R Μπορείτε επίσης να προγραμματίσετε αυτή τη λειτουργία χρησιμοποιώντας το
ασύρματο ακουστικό (σελ. 40).
42
7. Προγραμματιζόμενες λειτουργίες
Λειτουργία
Επιλογή
Ρύθμιση κωδικού χρήσης από
απόσταση*1
MBNM1NM1N
1. MMENOYN A MBNM1NM1N
2. Για να ενεργοποιήσετε την λειτουργία χρήσης από απόσταση, εισαγάγετε έναν
3-ψήφιο κωδικό χρήσης από απόσταση.
R Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία χρήσης από απόσταση, πιέστε MGN.
3. MSETN A MMENOYN
Σηµείωση:
R Μπορείτε επίσης να προγραμματίσετε αυτή τη λειτουργία χρησιμοποιώντας το
ασύρματο ακουστικό (σελ. 39).
Ρύθμιση του τρόπου κλήσης (για
τη μονάδα βάσης και το ασύρματο ακουστικό)
MBNM1NM3N
Αν δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήσεις, προσαρμόστε αυτή τη λειτουργία ανάλογα με τις υπηρεσίες που παρέχει ο τηλεπικοινωνιακός σας φορέας.
M1N “ΠΑΛΜΙΚΟ”: Για την υπηρεσία παλμικής κλήσης.
M2N “ΤΟΝΙΚΟ” (εργοστασιακή ρύθμιση): Για την υπηρεσία τονικής κλήσης.
Ρύθμιση του ήχου κλήσης για
εξωτερικές κλήσεις*2
MBNM1NM7N
M1N “ΗΧΟΣ
M2N “ΗΧΟΣ
M3N “ΗΧΟΣ
M4N “ΗΧΟΣ
M5N “ΗΧΟΣ
M6N “ΗΧΟΣ
*1
*2
ΚΛΗΣΗΣ1” (εργοστασιακή ρύθμιση)
ΚΛΗΣΗΣ2”
ΚΛΗΣΗΣ3”
ΚΛΗΣΗΣ4”
ΚΛΗΣΗΣ5”
ΚΛΗΣΗΣ6”
Αν η ρύθμιση αυτή αλλαχθεί από τη μονάδα βάσης, η ρύθμιση για το ασύρματο ακουστικό θα αλλάξει επίσης, και αντιστρόφως.
Η ρύθμιση αυτή μπορεί να αλλάξει χωριστά για τη μονάδα βάσης και για το ασύρματο ακουστικό.
– Για να ρυθμίσετε τον ήχο κλήσης για εξωτερικές κλήσεις στο ασύρματο ακουστικό, βλ. σελ. 48.
7.1.2 Προηγμένες λειτουργίες
Λειτουργία
Επιλογή
Αυτόματη εκτύπωση της συγκεντρωτικής αναφοράς
MBNM2NM2N
M0N “ΑΠΕΝΕΡΓ/ΝΟ”: Η μονάδα δεν θα εκτυπώνει συγκεντρωτική αναφορά αλλά θα διατηρεί αρχείο από τις 30 τελευταίες αποστολές και λήψεις φαξ.
M1N “ΕΝΕΡΓ/ΜΕΝΟ” (εργοστασιακή ρύθμιση): Η μονάδα θα εκτυπώνει αυτόματα συγκεντρωτική αναφορά μετά από 30 νέες αποστολές και λήψεις φαξ (σελ. 28).
Αποστολή εγγράφων στο εξωτερικό
MBNM2NM3N
Αν δεν μπορείτε να στείλετε φαξ στο εξωτερικό, παρόλο που ο αριθμός είναι σωστός και
η γραμμή συνδεδεμένη, ενεργοποιήστε αυτήν την λειτουργία προτού αποστείλετε το φαξ.
Η λειτουργία βελτιώνει την αξιοπιστία μειώνοντας την ταχύτητα αποστολής.
M0N “ΑΠΕΝΕΡΓ/ΝΟ”: Απενεργοποίηση της λειτουργίας.
M1N “ΕΠΟΜ ΦΑΞ”: Η ρύθμιση αυτή λειτουργεί μόνο για την επόμενη προσπάθεια μεταβίβασης φαξ. Μετά την αποστολή, η συσκευή θα επανέλθει στην προηγούμενη ρύθμιση.
M2N “ΛΑΘΟΣ” (εργοστασιακή ρύθμιση): Όταν η προηγούμενη προσπάθεια σας για μεταβίβαση φαξ αποτύχει και επιθυμείτε να στείλετε ξανά το έγγραφο.
Σηµείωση:
R Οι χρεώσεις κλήσης μπορεί να είναι υψηλότερες από τις συνηθισμένες.
43
7. Προγραμματιζόμενες λειτουργίες
Λειτουργία
Επιλογή
Αποστολή φαξ σε συγκεκριμένη
ώρα
MBNM2NM5N
Σας δίνει τη δυνατότητα να επωφεληθείτε από τις ώρες χαμηλού κόστους κλήσης που
σας προσφέρονται από την εταιρεία τηλεφωνίας της περιοχής σας. Η λειτουργία αυτή
μπορεί να ρυθμιστεί 24 ώρες πριν την επιθυμητή ώρα αποστολής.
M0N “ΑΠΕΝΕΡΓ/ΝΟ” (εργοστασιακή ρύθμιση)
M1N “ΕΝΕΡΓ/ΜΕΝΟ”
Αποστολή εγγράφου:
1. Εισαγάγετε το έγγραφο.
2. Αν είναι απαραίτητο, πιέστε επανειλημμένα το MJN ή το MKN για να επιλέξετε την
επιθυμητή ανάλυση (σελ. 28).
3. MMENOYN A MBNM2NM5N
4. Πιέστε M1N για να επιλέξετε “ΕΝΕΡΓ/ΜΕΝΟ”. A MSETN
5. Εισαγάγετε τον αριθμό φαξ. A MSETN
6. Εισαγάγετε την ώρα έναρξης μεταβίβασης.
R Αν επιλέξατε εισαγωγή με βάση τις 12 ώρες (σελ. 20), πιέστε επανειλημμένα το
MGN για να επιλέξετε ΠΜ ή ΜΜ.
R Αν επιλέξετε εισαγωγή με βάση τις 24 ώρες (σελ. 20), η ώρα ρυθμίζεται με βάση
τις 24 ώρες.
7. MSETN A MMENOYN
Σηµείωση:
R Για ακύρωση μετά τον προγραμματισμό, πιέστε MΔIAKOΠHN έπειτα MSETN.
Ρύθμιση αυτόματης εκτύπωσης
του καταλόγου αναγνώρισης
ταυτότητας καλούντος
MBNM2NM6N
M0N “ΑΠΕΝΕΡΓ/ΝΟ” (εργοστασιακή ρύθμιση): Ο κατάλογος αναγνώρισης ταυτότητας
καλούντος δεν θα εκτυπωθεί αυτόματα, αλλά η μονάδα βάσης θα κρατήσει αρχείο των
στοιχείων για τους τελευταίους 50 καλούντες.
M1N “ΕΝΕΡΓ/ΜΕΝΟ”: Ο κατάλογος αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος θα εκτυπώνεται
αυτόματα κάθε φορά που η μονάδα αποθηκεύει 50 καλούντες (σελ. 26).
Τρόπος ρύθμισης της ώρας
MBNM3NM3N
Με τη χρήση αυτής της λειτουργίας, η ημερομηνία και η ώρα ρυθμίζονται αυτόματα κατά
τη λήψη των στοιχείων του καλούντος.
M1N “ΑΥΤΟΜΑΤΗ”: Η ημερομηνία και η ώρα θα ρυθμίζονται αυτόματα.
M2N “XEIPOKINHTO” (εργοστασιακή ρύθμιση): Απενεργοποίηση της λειτουργίας.
Ρύθμιση της ταχείας σάρωσης
MBNM3NM4N
Αυτή η λειτουργία είναι χρήσιμη όταν θέλετε να αποσύρετε το έγγραφο για να το χρησιμοποιήσετε αλλού, επειδή η συσκευή αποδεσμεύει το έγγραφο προτού το στείλει ή δημιουργήσει αντίγραφό του.
M0N “ΑΠΕΝΕΡΓ/ΝΟ” (εργοστασιακή ρύθμιση): Απενεργοποίηση της λειτουργίας.
M1N “ΕΝΕΡΓ/ΜΕΝΟ”: Η συσκευή θα σαρώσει πρώτα το έγγραφο και θα το αποθηκεύσει
στη μνήμη και ύστερα θα αρχίσει την αποστολή ή τη δημιουργία αντιγράφων.
Σηµείωση:
R Αν το έγγραφο υπερβαίνει τη χωρητικότητα της μνήμης, η αποστολή ολόκληρου του
εγγράφου ή η φωτοαντιγράφησή του περίσσιου εγγράφου θα ακυρωθεί και η λειτουργία θα απενεργοποιηθεί αυτόματα.
44
7. Προγραμματιζόμενες λειτουργίες
Λειτουργία
Επιλογή
Λήψη εγγράφων πολύ μεγάλου
μεγέθους
MBNM3NM6N
Αν το μέγεθος του εγγράφου που στέλνει ο ανταποκριτής είναι ίσο ή μεγαλύτερο από το
χαρτί εγγραφής, η συσκευή μπορεί να σμικρύνει το έγγραφο και να το εκτυπώσει. Επιλέξτε το επιθυμητό ποσοστό σμίκρυνσης.
M1N “72%”
M2N “86%”
M3N “92%” (εργοστασιακή ρύθμιση)
M4N “100%”
Ρύθμιση
Μέγεθος χαρτιού εγγραφής
Αρχικό μέγεθος εγγράφου
“100%”
Α4
Letter
“92%” (εργοστασιακή
ρύθμιση)
Α4
Α4
“86%”
Α4
Α4
“72%”
Α4
Legal
Σηµείωση:
R Το πραγματικό ποσοστό εκτύπωσης ενδέχεται να διαφέρει ελαφρώς ανάλογα με τον
τύπο του χαρτιού εγγραφής ή εξαιτίας του διαφορετικού περιβάλλοντος χρήσης των
συσκευών αποστολής/λήψης.
R Τα στοιχεία του αποστολέα εκτυπώνονται στο άνω μέρος κάθε σελίδας. Συνεπώς,
ακόμη και εάν το αρχικό έγγραφο έχει το ίδιο μέγεθος με το χαρτί εγγραφής, το
έγγραφο χωρίζεται σε 2 φύλλα όταν εκτυπώνεται σε ποσοστό “100%”. Για εκτύπωση
σε 1 φύλλο, επιλέξτε “92%”.
Αλλαγή της αντίθεσης της οθόνης LCD*1
MBNM3NM9N
M1N “ΚΑΝΟΝΙΚΟ” (εργοστασιακή ρύθμιση)
M2N “ΠΙΟ ΣΚΟΤΕΙΝ”
Αλλαγή του κωδικού ενεργοποίησης φαξ
MBNM4NM1N
Εάν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε εσωτερικό τηλέφωνο (σελ. 31) για τη λήψη φαξ,
ενεργοποιήστε αυτή τη λειτουργία και προγραμματίστε τον κωδικό ενεργοποίησης.
M0N “ΑΠΕΝΕΡΓ/ΝΟ”
M1N “ΕΝΕΡΓ/ΜΕΝΟ” (εργοστασιακή ρύθμιση)
1. MMENOYN A MBNM4NM1N
2. Πιέστε M1N για να επιλέξετε “ΕΝΕΡΓ/ΜΕΝΟ”. A MSETN
3. Εισαγάγετε τον κωδικό από 2 ως 4 ψηφία, χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα 0-9, MGN
και MBN.
R Η εργοστασιακή ρύθμιση του κωδικού είναι “H#9”.
4. MSETN A MMENOYN
Ρύθμιση της ειδοποίησης λήψης
στη μνήμη
MBNM4NM4N
Για να ειδοποιηθείτε με έναν τόνο “μπιπ” όταν, μετά τη λήψη του, ένα έγγραφο φαξ
αποθηκεύεται στη μνήμη εξαιτίας κάποιου προβλήματος.
M0N “ΑΠΕΝΕΡΓ/ΝΟ”: Απενεργοποίηση της λειτουργίας.
M1N “ΕΝΕΡΓ/ΜΕΝΟ” (εργοστασιακή ρύθμιση): Θα ακουστεί ένας τόνος μπιπ.
Σηµείωση:
R Οι χαμηλοί τόνοι “μπιπ” θα συνεχιστούν έως ότου επιλύσετε το πρόβλημα εκτύπωσης και διασφαλίσετε ότι η συσκευή διαθέτει αρκετό χαρτί για να εκτυπώσει το αποθηκευμένο έγγραφο.
Ρύθμιση φιλικής λήψης
MBNM4NM6N
Για αυτόματη λήψη φαξ όταν απαντάτε σε μια κλήση και ακούγεται ο τόνος κλήσης φαξ
(χαμηλό μπιπ).
M0N “ΑΠΕΝΕΡΓ/ΝΟ”: Πρέπει να πιέσετε το πλήκτρο MFAX ENAPΞHN για λήψη φαξ.
M1N “ΕΝΕΡΓ/ΜΕΝΟ” (εργοστασιακή ρύθμιση): Δεν χρειάζεται να πιέσετε MFAX
ENAPΞHN για τη λήψη φαξ.
45
7. Προγραμματιζόμενες λειτουργίες
Λειτουργία
Επιλογή
Ρύθμιση της γλώσσας*1
MBNM4NM8N
Η οθόνη και οι αναφορές εμφανίζονται στην επιλεγμένη γλώσσα.
M1N “ΑΓΓΛΙΚΑ”: Τα Αγγλικά είναι επιλεγμένα.
M2N “ΕΛΛΗΝΙΚΑ” (εργοστασιακή ρύθμιση): Τα Ελληνικά είναι επιλεγμένα.
1. MMENOYN A MBNM4NM8N
2. Πιέστε M1N ή M2N για να επιλέξετε την επιθυμητή γλώσσα. A MSETN A MMENOYN
FOR ENGLISH USERS:
If you want to change the language setting to English, proceed as follows.
1. MMENOYN A MBNM4NM8N
2. Press M1N to select English. A MSETN A MMENOYN
Ρύθμιση αυτόματης αποσύνδεσης
MBNM4NM9N
Για να απαντήσετε σε μια κλήση χρησιμοποιώντας εσωτερικό τηλέφωνο στη λειτουργία
ΤΗΛ/ΦΑΞ (σελ. 32) ή TAM/FAX (σελ. 32), ενεργοποιήστε αυτήν τη λειτουργία και προγραμματίστε τον κωδικό.
M0N “ΑΠΕΝΕΡΓ/ΝΟ”
M1N “ΕΝΕΡΓ/ΜΕΝΟ” (εργοστασιακή ρύθμιση)
1. MMENOYN A MBNM4NM9N
2. Πιέστε M1N για να επιλέξετε “ΕΝΕΡΓ/ΜΕΝΟ”. A MSETN
3. Εισαγάγετε τον κωδικό, από 2 έως 4 ψηφία, χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα 0-9 και
MGN.
R Η εργοστασιακή ρύθμιση του κωδικού είναι “H0”.
4. MSETN A MMENOYN
Επιλογή φωνητικής ειδοποίησης
MBNM5NM0N
Η φωνητική καθοδήγηση ακούγεται στην επιλεγμένη γλώσσα.
M1N “ΑΓΓΛΙΚΑ”: Τα Αγγλικά είναι επιλεγμένα.
M2N “ΕΛΛΗΝΙΚΑ” (εργοστασιακή ρύθμιση): Τα Ελληνικά είναι επιλεγμένα.
Αλλαγή χρόνου μηνύματος χαιρετισμού για TAM/FAX
MBNM5NM4N
M1N “16SEC.” (εργοστασιακή ρύθμιση): Ο μέγιστος χρόνος μηνύματος χαιρετισμού είναι
16 δευτερόλεπτα.
M2N “60SEC.”: Ο μέγιστος χρόνος μηνύματος χαιρετισμού είναι 60 δευτερόλεπτα.
Βλέπε σελ. 37 για λεπτομέρειες.
Ρύθμιση της αντίθεσης σάρωσης
MBNM5NM8N
Για να στείλετε ή να αντιγράψετε ένα έγγραφο με αμυδρούς ή έντονους χαρακτήρες,
ρυθμίστε αυτή τη λειτουργία πριν την αποστολή ή την αντιγραφή.
M1N “ΚΑΝΟΝΙΚΟ” (εργοστασιακή ρύθμιση): Για κανονικούς χαρακτήρες.
M2N “ΦΩΣ”: Για έντονους χαρακτήρες.
M3N “ΠΙΟ ΣΚΟΤΕΙΝ”: Για αμυδρούς χαρακτήρες.
Αντιγραφή δεδομένων τηλεφωνικού καταλόγου από τη μονάδα
βάσης στο ασύρματο ακουστικό
MBNM5NM9N
M1N “1 ΟΝΟMΑ” (εργοστασιακή ρύθμιση)
M2N “ΟΛΑ ΤΑ ΟΝΟΜ”
Βλέπε σελ. 54 για λεπτομέρειες.
Έλεγχος της εισερχόμενης κλήσης
MBNM6NM7N
Για να ακούσετε την εισερχόμενη κλήση από το μεγάφωνο όταν ο αυτόματος τηλεφωνητής ηχογραφεί το μήνυμα.
M0N “ΑΠΕΝΕΡΓ/ΝΟ”
M1N “ΕΝΕΡΓ/ΜΕΝΟ” (εργοστασιακή ρύθμιση)
Ρύθμιση της λειτουργίας διόρθωσης λαθών (ECM)
MBNM6NM8N
Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη όταν η συσκευή του καλούντος/καλούμενου είναι συμβατή με την λειτουργία διόρθωσης λαθών (ECM).
M0N “ΑΠΕΝΕΡΓ/ΝΟ”: Απενεργοποίηση της λειτουργίας.
M1N “ΕΝΕΡΓ/ΜΕΝΟ” (εργοστασιακή ρύθμιση): Σε περίπτωση σφάλματος κατά τη διάρκεια της αποστολής/λήψης φαξ, η μονάδα θα υποστηρίξει την επικοινωνία.
Σηµείωση:
R Δεν μπορείτε να αλλάξετε την ρύθμιση όταν στην μνήμη υπάρχουν αποθηκευμένα
ληφθέντα αρχεία.
46
7. Προγραμματιζόμενες λειτουργίες
Λειτουργία
Επιλογή
Ρύθμιση χρόνου επανάκλησης/
flash (για τη μονάδα βάσης και το
ασύρματο ακουστικό)
MBNM7NM2N
Ο χρόνος επανάκλησης/χρόνος flash εξαρτάται από την τηλεφωνική συνδιάλεξη ή από
το οικείο τηλεφωνικό κέντρο.
M1N “900MSEC.”, M2N “700MSEC.”, M3N “600MSEC.”, M4N “400MSEC.”, M5N
“300MSEC.”, M6N “250MSEC.”, M7N “200MSEC.” (εργοστασιακή ρύθμιση), M8N
“160MSEC.”, M9N “110MSEC.”, MGN “100MSEC.”, M0N “90MSEC.”, MBN “80MSEC.”
Σηµείωση:
R Αν η μονάδα είναι συνδεδεμένη μέσω τηλεφωνικού κέντρου (PBX), η ρύθμιση αυτή
μπορεί να χρειαστεί να αλλάξει για να λειτουργούν σωστά οι λειτουργίες PBX (μεταφορά μιας κλήσης κ.τ.λ.). Συμβουλευτείτε τον παροχέα του τηλεφωνικού σας κέντρου αναφορικά με τη σωστή ρύθμιση.
Αλλαγή της λειτουργίας λήψης
στη ρύθμιση χειροκίνητης απάντησης
MBNM7NM3N
M1N “ΤΗΛ” (εργοστασιακή ρύθμιση): Λειτουργία τηλεφώνου (σελ. 31)
M2N “ΤΗΛ/ΦΑΞ”: Λειτουργία τηλεφώνου/φαξ (σελ. 32)
Ρύθμιση του τόνου σύνδεσης
MBNM7NM6N
Αν συναντάτε συχνά προβλήματα με την αποστολή φαξ, αυτή η λειτουργία σάς επιτρέπει
να ακούτε τους τόνους σύνδεσης: τον τόνο του φαξ, τον τόνο απόκρισης και τον τόνο
κατειλημμένου. Αυτοί οι τόνοι επιβεβαιώνουν την κατάσταση της συσκευής του ανταποκριτή.
M0N “ΑΠΕΝΕΡΓ/ΝΟ”: Απενεργοποίηση της λειτουργίας.
M1N “ΕΝΕΡΓ/ΜΕΝΟ” (εργοστασιακή ρύθμιση): Θα ακούγονται τόνοι σύνδεσης.
Σηµείωση:
R Αν ο τόνος κλήσης συνεχίζεται, μπορεί η συσκευή του καλούμενου να μην είναι φαξ
ή να μην έχει χαρτί. Επικοινωνήστε μαζί του.
R Η ένταση του τόνου σύνδεσης δεν μπορεί να ρυθμιστεί.
Αλλαγή της λειτουργίας λήψης
στη ρύθμιση αυτόματης απάντησης
MBNM7NM7N
M1N “ΤΗΛ/ΤΗΣ/ΦΑΞ” (εργοστασιακή ρύθμιση): Λειτουργία αυτόματου τηλεφωνητή/Φαξ
(σελ. 32)
M2N “ΜΟΝΟ ΦΑΞ”: Λειτουργία φαξ μόνο (σελ. 33)
Αλλαγή του αριθμού κουδουνισμών αναμονής ΤΗΛ/ΦΑΞ
MBNM7NM8N
Εάν χρησιμοποιείτε εσωτερικό τηλέφωνο όταν η μονάδα είναι στη λειτουργία ΤΗΛ/ΦΑΞ,
επιλέξτε πόσες φορές θέλετε να κουδουνίζει το εσωτερικό τηλέφωνο έως ότου η μονάδα
απαντήσει στην κλήση.
M1N “1”, M2N “2” (εργοστασιακή ρύθμιση), M3N “3”, M4N “4”, M5N “5”, M6N “6”, M7N “7”,
M8N “8”, M9N “9”
Βλέπε σελ. 32 για λεπτομέρειες.
Επαναφορά των προηγμένων
λειτουργιών στις εργοστασιακές
τους ρυθμίσεις
MBNM8NM0N
M0N “ΟΧΙ” (εργοστασιακή ρύθμιση)
M1N “ΝΑΙ”
Για να επαναφέρετε τις προηγμένες λειτουργίες στις αρχικές τους ρυθμίσεις:
1. MMENOYN A MBNM8NM0N
2. Πιέστε M1N για να επιλέξετε “ΝΑΙ”. A MSETN A MSETN
Σηµείωση:
R Η επιλογή γλώσσας (λειτουργία #48 στη σελ. 46), η επιλογή φωνητικής ειδοποίησης
(λειτουργία #50 στη σελ. 46) και η επιλογή ECM (λειτουργία #68 στη σελ. 46) δεν θα
επανέλθουν στις εργοστασιακές ρυθμίσεις.
*1
Η ρύθμιση αυτή μπορεί να αλλάξει χωριστά για τη μονάδα βάσης και για το ασύρματο ακουστικό.
– Για να ρυθμίσετε την αντίθεση της οθόνης LCD στο ασύρματο ακουστικό, ανατρέξτε στη σελ. 48.
– Για να ρυθμίσετε τη γλώσσα του ασύρματου ακουστικού, ανατρέξτε στη σελ. 50.
47
7. Προγραμματιζόμενες λειτουργίες
7.2 Προγραμματισμός ασύρματου ακουστικού
MihN
MDNMCN
1.
2. Πιέστε MCN ή MDN για να επιλέξετε το επιθυμητό γενικό μενού. A
3. Πιέστε το MCN ή το MDN για να επιλέξετε το επιθυμητό στοιχείο στο υπομενού 1. A
R Σε ορισμένες περιπτώσεις, ενδέχεται να χρειαστεί να
επιλέξετε από το υπομενού 2. A
4. Πιέστε MCN ή MDN για να επιλέξετε τη ρύθμιση που επιθυμείτε. A
R Το βήμα αυτό ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με την
προγραμματιζόμενη λειτουργία.
R Για έξοδο από τη λειτουργία, πιέστε M
N.
Σηµείωση:
R Για άλλα γενικά μενού, ανατρέξτε στο εκάστοτε κεφάλαιο.
R Το συγκεκριμένο στοιχείο ή η συγκεκριμένη ρύθμιση επισημαίνεται στην οθόνη.
7.2.1 Λειτουργίες του ασύρματου ακουστικού
Γενικό μενού
Υπομενού 1
Υπομενού 2
Λειτουργία (εργοστασιακή ρύθμιση)
“Ρυθμιση ακουστ.”
“Ρυθμ χρονου”
“Ρυθμ ημ./ωρας”*1
Ημερομηνία και ώρα: σελ. 20
“Ξυπνητηρι”
Ρύθμιση της αφύπνισης: σελ. 50
“Ρυθμ κουδουν.”
“Ρυθμιση οθονης”*2
“Ρυθμιση βασης”
48
“Ενταση
κουδουν.”*2, *3
Ένταση κουδουνισμού ασύρματου
ακουστικού (Μέγιστη): σελ. 20
“Ηχος κλησης”*2, *4, *5
Ήχοι κλήσης για εξωτερικές κλήσεις
(“Ηχος κλ. 1”)
“Γλωσσα”
Γλώσσα οθόνης (“Ελληνικα”):
σελ. 50
“Αντιθεση”
Αντίθεση οθόνης LCD
(Επίπεδο 3)
“Καταχωρ. ακουστ”
–
σελ. 51
“Ηχοι πληκτρων”*6
–
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
ήχων πλήκτρων (“Ενεργοπ.”)
“Αυτομ απαντηση”
–
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αυτόματης απάντησης
(“Απενεργοπ.”): σελ. 23
“PIN μον. βασ.”
–
Αλλαγή του PIN της μονάδας βάσης
(“0000”).*7
Εισάγετε το ισχύον 4-ψήφιο PIN της
μονάδας βάσης.*8
A Εισάγετε το νέο 4-ψήφιο PIN της
μονάδας βάσης. A
“Επαναλ”
–
(“Απενεργοπ.”) σελ. 51
7. Προγραμματιζόμενες λειτουργίες
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
Αν η ρύθμιση αυτή αλλαχθεί από το ασύρματο ακουστικό, η ρύθμιση για τη μονάδα βάσης θα αλλάξει επίσης, και αντιστρόφως.
Η ρύθμιση αυτή μπορεί να αλλάξει χωριστά για τη μονάδα βάσης και για το ασύρματο ακουστικό.
– Για να ρυθμίσετε την ένταση κουδουνισµού της μονάδας βάσης, βλ. σελ. 20.
– Για να ρυθμίσετε τον ήχο κλήσης για εξωτερικές κλήσεις στη μονάδα βάσης, ανατρέξτε στη λειτουργία #17 στη
σελ. 43.
– Για να ρυθμίσετε τη γλώσσα της μονάδας βάσης, ανατρέξτε στη λειτουργία #48 στη σελ. 46.
– Για να ρυθμίσετε την αντίθεση στην οθόνη LCD της μονάδας βάσης, ανατρέξτε στη λειτουργία #39 στη σελ. 45.
Όταν η ένταση κουδουνισμού είναι απενεργοποιημένη, εμφανίζεται το εικονίδιο και το ασύρματο ακουστικό δεν κουδουνίζει για τις εξωτερικές κλήσεις.
Ωστόσο, ακόμα και αν η ένταση κουδουνισμού είναι απενεργοποιημένη, το ασύρματο ακουστικό κουδουνίζει:
– με χαμηλή ένταση κατά την αφύπνιση (σελ. 50) και τις κλήσεις ενδοεπικοινωνίας (σελ. 52)
– με υψηλή ένταση κατά την αναζήτηση (σελ. 52)
Αν επιλέξετε ένα από τα είδη μελωδικών κουδουνισμών, ο κουδουνισμός θα συνεχίσει να ηχεί για αρκετά δευτερόλεπτα
ακόμη και σε περίπτωση που ο καλών έχει ήδη κλείσει. Όταν απαντάτε στην κλήση, μπορεί να ακούσετε έναν τόνο κλήσης
ή να μην απαντήσει κανένας.
Οι προεπιλεγμένες μελωδίες σε αυτό το προϊόν χρησιμοποιούνται με την άδεια της © 2007 Copyrights Vision Inc.
Απενεργοποιήστε αυτήν τη λειτουργία, αν προτιμάτε να μην ακούτε τόνους πλήκτρων όταν σχηματίζετε αριθμό κλήσης ή
όταν πιέζετε άλλα πλήκτρα, μεταξύ άλλων τόνων επιβεβαίωσης και τόνων σφάλματος.
Εάν αλλάξετε το PIN, σημειώστε το νέο σας PIN. Η μονάδα δεν πρόκειται να σας αποκαλύψει το PIN.
Εάν ξεχάσετε το PIN σας, επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης της Panasonic.
49
7. Προγραμματιζόμενες λειτουργίες
5. Επιλέξτε την επιθυμητή γλώσσα. A
7.2.2 Ρύθμιση ασύρματου ακουστικού
Αφύπνιση
Μπορείτε να ορίσετε µία από τις 2 διαφορετικές επιλογές
αφύπνισης (µία φορά ή καθηµερινά) για κάθε ασύρματο
ακουστικό. Η αφύπνιση ηχεί την καθορισμένη ώρα επί 3 λεπτά.
Σηµαντικό:
R Ρυθμίστε εκ των προτέρων την ημερομηνία και ώρα
(σελ. 20).
1.
2. “Ρυθμιση ακουστ.” A
3. “Ρυθμ χρονου” A
4. “Ξυπνητηρι” A
5. Καθορίστε την επιθυμητή επιλογή αφύπνισης. A
“Απενεργοπ.”
Απενεργοποιεί την αφύπνιση. Πιέστε ξανά
πιέστε M
N για έξοδο.
και μετά
“Μια φορα”
Η αφύπνιση ηχεί την καθορισμένη ώρα μία φορά. Εισάγετε τη μέρα και το μήνα που επιθυμείτε. A
“Καθημερινα”
Η αφύπνιση ηχεί την καθορισμένη ώρα καθημερινά.
6. Ρυθμίστε την ώρα που επιθυμείτε. A
7. Επιλέξτε τον επιθυμητό τόνο αφύπνισης. A
2 φορές
R Σας συνιστούμε να επιλέξετε ήχο διαφορετικό από τον
ήχο κουδουνισμού που χρησιμοποιείται για εξωτερικές
κλήσεις.
8. M
N
R Όταν ενεργοποιηθεί η αφύπνιση, εμφανίζεται η ένδειξη
.
Σηµείωση:
R Μπορείτε να μεταβείτε απευθείας στο βήμα 4 πιέζοντας
M
N στην κατάσταση αναμονής.
R Για να σταματήσετε τον ήχο αφύπνισης, πιέστε
οποιοδήποτε πλήκτρο κλήσης ή τοποθετήστε το ασύρματο
ακουστικό στη μονάδα βάσης ή στο φορτιστή.
R Όταν το ασύρματο ακουστικό είναι σε χρήση, ο ήχος
αφύπνισης δεν ακούγεται αν το ασύρματο ακουστικό δεν
µεταβεί πρώτα στην κατάσταση αναµονής.
R Αν επιλέξετε “Μια φορα”, η ρύθμιση αλλάζει σε
“Απενεργοπ.” αφού ηχήσει η αφύπνιση.
Γλώσσα οθόνης
Σηµαντικό:
R Όταν εμφανιστεί η επιλογή γλώσσας μετά την τοποθέτηση των μπαταριών για πρώτη φορά, εκτελέστε το βήμα 5.
1.
2. “Ρυθμιση ακουστ.” A
3. “Ρυθμιση οθονης” A
4. “Γλωσσα” A
50
AM
N
Σηµείωση:
R Αν έχετε επιλέξει κάποια γλώσσα που δεν μπορείτε να
διαβάσετε, πιέστε M
N,
, πιέστε MDN 3 φορές, πιέστε
, πιέστε MCN 2 φορές, πιέστε
2 φορές, επιλέξτε την
επιθυμητή γλώσσα και μετά πιέστε
. Πιέστε M
N.
FOR ENGLISH USERS:
If you want to change the language setting to English,
proceed as follows.
1. M
NA
2. Press MDN 3 times. A
3. Press MCN 2 times. A
2 times
4. Select English. A
AM
N
8. Δυνατότητα χρήσης πολλών μονάδων
8.1 Λειτουργία πρόσθετων μονάδων
8. . Δυνατότητα χρήσης πολλών μονάδων
8.1.1 Πρόσθετα ασύρματα ακουστικά
Μπορείτε να καταχωρήσετε έως και 6 ασύρματα ακουστικά σε
μία μονάδα βάσης. Τα πρόσθετα ασύρματα ακουστικά θα σας
δίνουν τη δυνατότητα, για παράδειγμα, να πραγματοποιείτε
κλήση ενδοεπικοινωνίας με άλλο ακουστικό ενώ ταυτόχρονα
ένα τρίτο ασύρματο ακουστικό πραγματοποιεί εξωτερική
κλήση.
Σηµαντικό:
R Το μοντέλο πρόσθετου ακουστικού που συνιστάται για
χρήση με την παρούσα μονάδα αναφέρεται στη
σελ. 10. Αν χρησιμοποιείται άλλο μοντέλο ασύρματου
ακουστικού, ορισμένες λειτουργίες (ρυθμίσεις
ασύρματου ακουστικού, ρυθμίσεις μονάδας βάσης
κ.τ.λ.) ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες.
8.2 Καταχώριση ασύρματου
ακουστικού σε μονάδα βάσης
Το παρεχόμενο ασύρματο ακουστικό και η μονάδα βάσης είναι
ήδη καταχωρημένα. Αν για κάποιο λόγο το ασύρματο
ακουστικό δεν είναι καταχωρημένο στη μονάδα βάσης (για
παράδειγµα, το σύμβολο αναβοσβήνει ακόμα και όταν το
ασύρματο ακουστικό βρίσκεται κοντά στη μονάδα βάσης),
καταχωρίστε ξανά το ασύρματο ακουστικό.
Αφού αγοράσετε ένα πρόσθετο ασύρματο ακουστικό,
καταχωρήστε το στη μονάδα βάσης. Βεβαιωθείτε ότι το
πρόσθετο ασύρματο ακουστικό είναι ενεργοποιημένο (ON).
Εάν δεν είναι ενεργοποιημένο, πιέστε και κρατήστε πατημένο
για λίγα δευτερόλεπτα το πλήκτρο M
N για να
ενεργοποιήσετε το ασύρματο ακουστικό.
1
2 “Ρυθμιση ακουστ.”A
3 “Καταχωρ. ακουστ” A
4 Πιέστε και κρατήστε πατημένο το MENTOΠIΣMOΣN στην
μονάδα βάσης για περίπου 3 δευτερόλεπτα, μέχρι να
ακουστεί ο τόνος καταχώρησης.
R Αφού πιέσετε MENTOΠIΣMOΣN, το υπόλοιπο αυτής της
διαδικασίας πρέπει να ολοκληρωθεί εντός 1 λεπτού.
5 Περιμένετε να εμφανιστεί η ένδειξη “Εισ. PIN βασης”,
εισάγετε το PIN της μονάδας βάσης (εργοστασιακή
ρύθμιση: “0000”) και μετά πιέστε
.
R Εάν ξεχάσετε το PIN σας, επικοινωνήστε με το
πλησιέστερο κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης της
Panasonic.
R Όταν ολοκληρωθεί επιτυχώς η καταχώρηση του
ασύρματου ακουστικού, το θα σταματήσει να
αναβοσβήνει. Εάν οι τόνοι πλήκτρων είναι
ενεργοποιημένοι (σελ. 48), θα ακουστεί ένας τόνος
επιβεβαίωσης.
Σηµείωση:
R Φορτίστε τις μπαταρίες του πρόσθετου ασύρματου
ακουστικού σας για περίπου 7 ώρες πριν το
χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά.
R Όταν αγοράσετε ένα πρόσθετο ασύρματο ακουστικό,
ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης του πρόσθετου
ασύρματου ακουστικού για την καταχώριση.
8.2.1 Ακύρωση καταχώρησης ασύρματου
ακουστικού
Ένα ασύρματο ακουστικό μπορεί να ακυρώσει την
καταχώρησή του (ή την καταχώρηση ενός άλλου ασύρματου
ακουστικού) που είναι αποθηκευμένη στη μονάδα βάσης. Αυτό
επιτρέπει στο ασύρματο ακουστικό να τερματίσει την ασύρματη
επικοινωνία του με το σύστημα.
1
2 “Ρυθμιση βασης” A
3 M3NM3NM5N
4 “Ακυρ. κατ.” A
R Εμφανίζονται οι αριθμοί όλων των ασύρματων
ακουστικών που έχουν καταχωρηθεί στη μονάδα
βάσης.
5 Επιλέξτε το ή τα ασύρματα ακουστικά που επιθυμείτε να
ακυρώσετε, πιέζοντας τον αριθμό του επιθυμητού
ασύρματου ακουστικού. A
R Ο αριθμός ή οι αριθμοί των επιλεγμένων ασύρματων
ακουστικών αρχίζουν να αναβοσβήνουν.
R Για να ακυρώσετε κάποιον αριθμό επιλεγμένου
ασύρματου ακουστικού, πιέστε ξανά τον αριθμό. Ο
αριθμός σταματά να αναβοσβήνει.
6 “Ναι” A
R Ένας τόνος επιβεβαίωσης ηχεί κάθε φορά που
εξαφανίζεται ο αριθμός ενός ασύρματου ακουστικού.
R Το ασύρματο ακουστικό δεν εκπέμπει τόνο μπιπ όταν
ακυρώνεται η δική του καταχώρηση.
7 M
N
8.2.2 Αύξηση της εμβέλειας της μονάδας βάσης
Μπορείτε να αυξήσετε την εμβέλεια της μονάδας βάσης
χρησιμοποιώντας επαναλήπτη ψηφιακής ασύρματης
τηλεπικοινωνίας (DECT). Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά
επαναλήπτη DECT της Panasonic. Για λεπτομέρειες σχετικές
με τα παρελκόμενα ανατρέξτε στη σελ. 10. Επικοινωνήστε με
το τοπικό κατάστημα/αντιπρόσωπο της Panasonic για
λεπτομέρειες.
Σηµαντικό:
R Προτού καταχωρίσετε τον επαναλήπτη στην παρούσα
μονάδα βάσης, πρέπει να τον ενεργοποιήσετε.
R Μην χρησιμοποιείτε πάνω από έναν επαναλήπτη
ταυτόχρονα κάθε φορά.
Ρύθμιση της λειτουργίας του επαναλήπτη
1.
2. “Ρυθμιση βασης” A
51
8. Δυνατότητα χρήσης πολλών μονάδων
3. “Επαναλ” A
4. “Ενεργοπ.” ή “Απενεργοπ.” A
AM
N
Σηµείωση:
R Αφότου ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε τη λειτουργία
επαναλήπτη, το σύμβολο αναβοσβήσει στιγμιαία στο
ασύρματο ακουστικό. Αυτό είναι φυσιολογικό, και το
ασύρματο ακουστικό μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόλις το
σύμβολο σταματήσει να αναβοσβήνει.
8.3 Ενδοεπικοινωνία
Μπορείτε να πραγματοποιείτε κλήσεις ενδοεπικοινωνίας
μεταξύ ενός ασύρματου ακουστικού και της μονάδας βάσης
καθώς και μεταξύ 2 ασύρματων ακουστικών. Μπορείτε να
αναζητήσετε όλα τα ασύρματα ακουστικά ταυτόχρονα από τη
μονάδα βάσης.
Σηµείωση:
R Αν λάβετε εξωτερική κλήση ενώ βρίσκεστε σε κλήση
ενδοεπικοινωνίας, ακούτε τόνους διακοπής. Για να
απαντήσετε στην κλήση, διακόψτε την ενδοεπικοινωνία και
απαντήστε στην εξωτερική κλήση.
– βλέπε βήμα 3 στην παράγραφο “3.1.1 Στο ασύρματο
ακουστικό”, σελ. 22.
– βλέπε βήμα 3 στην παράγραφο “3.1.2 Στη μονάδα
βάσης”, σελ. 22.
Το MRN / M
N δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την
απάντηση εξωτερικών κλήσεων.
R Κατά την αναζήτηση του ασύρματου ακουστικού, το
ασύρματο ακουστικό που αναζητείται εκπέμπει τόνους
μπιπ για 1 λεπτό.
8.3.1 Πραγματοποίηση κλήσεων
ενδοεπικοινωνίας
Στο ασύρματο ακουστικό
1
A
2 Για να αναζητήσετε τη μονάδα βάσης, πιέστε M0N.
Για να αναζητήσετε ένα άλλο ασύρματο ακουστικό,
πιέστε τον αριθμό του επιθυμητού ασύρματου ακουστικού.
R Η μονάδα βάσης ή το ασύρματο ακουστικό που
αναζητάτε θα κουδουνίσει (με τον ήχο αναζήτησης) για
1 λεπτό.
R Για να σταματήστε την αναζήτηση, πιέστε M
N.
3 Όταν ο αναζητούμενος συνομιλητής απαντήσει, μιλήστε
στο ασύρματο ακουστικό.
4 Για να τερματίσετε την κλήση ενδοεπικοινωνίας, πιέστε
M
N.
Στη μονάδα βάσης
1 MENΔOEΠIKOINΩNIAN
2 Για να αναζητήσετε ένα ασύρματο ακουστικό, πιέστε
τον αριθμό του επιθυμητού ακουστικού.
Για να αναζητήσετε όλα τα ασύρματα ακουστικά, πιέστε
M0N.
R Το ή τα αναζητούμενα ασύρματα ακουστικά θα
κουδουνίσουν (με τον ήχο αναζήτησης) για 1 λεπτό.
52
3
R Για να διακόψετε την αναζήτηση, πιέστε MANOΙKTH
ΣYNOMΙΛΙAN ή MENΔOEΠIKOINΩNIAN.
Όταν ο αναζητούμενος συνομιλητής απαντήσει, μιλήστε
στο ασύρματο ακουστικό MMIKPOΦΩNON.
4 Για να τερματίσετε την κλήση ενδοεπικοινωνίας, πιέστε
MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN ή MENΔOEΠIKOINΩNIAN.
Εντοπισμός ασύρματου ακουστικού
Αν δεν ξέρετε πού βρίσκεται κάποιο ασύρματο ακουστικό,
μπορείτε να το εντοπίσετε πιέζοντας MENTOΠIΣMOΣNM0N στη
μονάδα βάσης.
R Όλα τα καταχωρημένα ασύρματα ακουστικά εκπέμπουν
τόνους μπιπ για 1 λεπτό.
Για να διακόψετε την αναζήτηση, πιέστε ξανά
MENTOΠIΣMOΣN.
8.3.2 Απάντηση κλήσεων ενδοεπικοινωνίας
Στο ασύρματο ακουστικό
Όταν το ασύρματο ακουστικό αναζητείται, κουδουνίζει (με τον
ήχο αναζήτησης) και η ένδειξη κουδουνισμού αναβοσβήνει με
γρήγορο ρυθμό. Στην οθόνη εμφανίζεται ο αριθμός εσωτερικής
αναζήτησης.
1 Πιέστε M N ή M N για να απαντήσετε.
2 Για να τερματίσετε την κλήση ενδοεπικοινωνίας, πιέστε
M
N.
Στη μονάδα βάσης
Όταν η μονάδα βάσης αναζητείται, κουδουνίζει και στην οθόνη
εμφανίζεται ο αριθμός εσωτερικής αναζήτησης.
KX-FC275:
1 Πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN, MENΔOEΠIKOINΩNIAN
ή σηκώστε το ακουστικό για να απαντήσετε.
2 Για να τερματίσετε την κλήση ενδοεπικοινωνίας, πιέστε
MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN, MENΔOEΠIKOINΩNIAN ή
κατεβάστε το ακουστικό.
KX-FC265:
1 Πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN ή
MENΔOEΠIKOINΩNIAN για να απαντήσετε.
2 Για να τερματίσετε την κλήση ενδοεπικοινωνίας, πιέστε
MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN ή MENΔOEΠIKOINΩNIAN.
8.4 Μεταβίβαση κλήσης/τηλεφωνικής
διάσκεψης
Οι εξωτερικές κλήσεις μπορούν να μεταβιβαστούν μεταξύ ενός
ασύρματου ακουστικού και της μονάδας βάσης καθώς και
μεταξύ 2 ασύρματων ακουστικών με χρήση της λειτουργίας
ενδοεπικοινωνίας.
8. Δυνατότητα χρήσης πολλών μονάδων
8.4.1 Στη μονάδα βάσης ή σε άλλο ασύρματο
ακουστικό (με το ασύρματο ακουστικό)
1 Ασύρματο ακουστικό:
Κατά τη διάρκεια μιας εξωτερικής κλήσης, πιέστε
για
να θέσετε την κλήση σε αναμονή.
R Η ένδειξη αναβοσβήνει υποδεικνύοντας ότι η
εξωτερική κλήση είναι σε αναμονή.
2 Ασύρματο ακουστικό:
Για να αναζητήσετε τη μονάδα βάσης, πιέστε M0N.
Για να αναζητήσετε ένα άλλο ασύρματο ακουστικό,
πιέστε τον αριθμό του επιθυμητού ασύρματου ακουστικού.
3 Μονάδα βάσης (KX-FC275):
Πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN ή σηκώστε το ακουστικό
για να απαντήσετε στην αναζήτηση.
Μονάδα βάσης (KX-FC265):
Πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN για να απαντήσετε.
Άλλο ασύρματο ακουστικό:
Πιέστε M N ή M N για να απαντήσετε.
4 Ασύρματο ακουστικό:
Για να ολοκληρώσετε τη μεταβίβαση, πιέστε M
N.
Για να πραγματοποιήσετε τηλεφωνική διάσκεψη, πιέστε
M3N.
R Για να αποχωρήσετε από την τηλεφωνική διάσκεψη,
πιέστε M
N. Οι υπόλοιποι συνομιλητές μπορούν να
συνεχίσουν τη συνομιλία.
Σηµείωση:
R Αφότου αποσυνδεθεί ο συνομιλητής που σας αναζητά,
μπορείτε να μιλήσετε με τον εξωτερικό καλούντα.
Μεταβίβαση κλήσης χωρίς να συνομιλήσετε με το χρήστη
της μονάδας βάσης/άλλου ασύρματου ακουστικού
Μετά το βήμα 2, πιέστε M
N.
R Η εξωτερική κλήση κουδουνίζει στη μονάδα βάσης ή στο
άλλο ασύρματο ακουστικό.
Σηµείωση:
R Εάν η μεταβιβασθείσα κλήση δεν απαντηθεί εντός 60
δευτερολέπτων, η κλήση θα κουδουνίσει ξανά στο
ασύρματο ακουστικό. Πιέστε M N ή M N για να
επιστρέψετε στην εξωτερική κλήση.
8.4.2 Σε ασύρματο ακουστικό (με τη μονάδα
βάσης)
1 Μονάδα βάσης:
Κατά τη διάρκεια μιας τηλεφωνικής κλήσης πιέστε
MENΔOEΠIKOINΩNIAN.
R Η κλήση θα τεθεί σε αναμονή.
2 Μονάδα βάσης:
Για να αναζητήσετε ένα ασύρματο ακουστικό, πιέστε
τον αριθμό του επιθυμητού ακουστικού.
Για να αναζητήσετε όλα τα ασύρματα ακουστικά, πιέστε
M0N.
3 Ασύρματο ακουστικό:
Πιέστε M
N ή M N για να απαντήσετε.
4 Μονάδα βάσης (KX-FC275):
Για να ολοκληρώστε τη μεταβίβαση, πιέστε MANOΙKTH
ΣYNOMΙΛΙAN ή κατεβάστε το ακουστικό.
Για να πραγματοποιήσετε τηλεφωνική διάσκεψη, πιέστε
M3N.
Μονάδα βάσης (KX-FC265):
Για να ολοκληρώσετε τη μεταβίβαση, πιέστε MANOΙKTH
ΣYNOMΙΛΙAN.
Για να πραγματοποιήσετε τηλεφωνική διάσκεψη, πιέστε
M3N.
Μεταβίβαση κλήσης χωρίς να συνομιλείτε με το χρήστη
του ασύρματου ακουστικού
KX-FC275:
Μετά το βήμα 2, πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN ή αποθέστε
το ακουστικό.
R Η εξωτερική κλήση κουδουνίζει στο ή στα ασύρματα
ακουστικά.
KX-FC265:
Μετά το βήμα 2, πιέστε MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN.
R Η εξωτερική κλήση κουδουνίζει στο ή στα ασύρματα
ακουστικά.
Σηµείωση:
R Εάν η μεταβιβασθείσα κλήση δεν απαντηθεί εντός 60
δευτερολέπτων, η κλήση θα κουδουνίσει ξανά στη μονάδα
βάσης. Πιέστε το MANOΙKTH ΣYNOMΙΛΙAN ή σηκώστε το
ακουστικό (KX-FC275 μόνο) για να επιστρέψετε στην
εξωτερική κλήση.
8.5 Αντιγραφή στοιχείων
τηλεφωνικού καταλόγου
Μπορεί να γίνει αντιγραφή ενός ή όλων των στοιχείων του
τηλεφωνικού καταλόγου μεταξύ ενός ασύρματου ακουστικού
και της μονάδας βάσης ή μεταξύ 2 ασύρματων ακουστικών. Τα
στοιχεία θα αποθηκευτούν στον τηλεφωνικό κατάλογο της
μονάδας προορισμού.
8.5.1 Στη μονάδα βάσης ή σε άλλο ασύρματο
ακουστικό (με το ασύρματο ακουστικό)
Αντιγραφή ενός στοιχείου τηλεφωνικού καταλόγου
1. Βρείτε το επιθυμητό στοιχείο στον τηλεφωνικό κατάλογο
του ασύρματου ακουστικού (σελ. 23). A
2. “Αντιγρ.” A
3. Για αντιγραφή στη μονάδα βάσης, πιέστε M0N.
Για αντιγραφή σε άλλο ασύρματο ακουστικό,
εισαγάγετε τον αριθμό του ασύρματου ακουστικού στο
οποίο επιθυμείτε να στείλετε το στοιχείο τηλεφωνικού
καταλόγου ασύρματου ακουστικού.
R Αφού αντιγραφεί το στοιχείο, στην οθόνη εμφανίζεται η
ένδειξη “Ολοκληρωθ.”.
R Για να συνεχίσετε με την αντιγραφή άλλου στοιχείου:
53
8. Δυνατότητα χρήσης πολλών μονάδων
“Ναι” A
A Βρείτε το επιθυμητό στοιχείο
τηλεφωνικού καταλόγου ασύρματου ακουστικού. A
4. M
N
Αντιγραφή όλων των στοιχείων του τηλεφωνικού
καταλόγου
1.
A
2. “Αντιγρ. ολων” A
3. Για αντιγραφή στη μονάδα βάσης, πιέστε M0N.
Για αντιγραφή σε άλλο ασύρματο ακουστικό,
εισαγάγετε τον αριθμό του ασύρματου ακουστικού στο
οποίο επιθυμείτε να στείλετε το στοιχείο τηλεφωνικού
καταλόγου ασύρματου ακουστικού.
R Όταν ολοκληρωθεί η αντιγραφή όλων των στοιχείων,
εμφανίζεται η ένδειξη “Ολοκληρωθ.”.
4. M
N
8.5.2 Στο ασύρματο ακουστικό (με τη μονάδα
βάσης)
Αντιγραφή ενός στοιχείου τηλεφωνικού καταλόγου
1. MMENOYN A MBNM5NM9N
2. Πιέστε M1N για να προβληθεί η ένδειξη “1 ΟΝΟMΑ”. A
MSETN
3. Εισάγετε τον αριθμό του ακουστικού στο οποίο επιθυμείτε
να στείλετε το στοιχείο.
4. Πιέστε επανειλημμένα MJN ή MKN μέχρι να προβληθεί το
επιθυμητό στοιχείο.
5. MSETN
R Για να αντιγράψετε και άλλο στοιχείο, επαναλάβετε τα
βήματα 4 και 5.
6. Αφού ολοκληρωθεί η αντιγραφή, πιέστε MMENOYN.
Αντιγραφή όλων των στοιχείων του τηλεφωνικού
καταλόγου
1. MMENOYN A MBNM5NM9N
2. Πιέστε M2N για να προβληθεί η ένδειξη “ΟΛΑ ΤΑ ΟΝΟΜ”.
A MSETN
3. Εισάγετε τον αριθμό του ακουστικού στο οποίο επιθυμείτε
να στείλετε το στοιχείο.
4. Αφού ολοκληρωθεί η αντιγραφή, πιέστε MMENOYN.
54
9. Χρήσιμες πληροφορίες
9.1 Εισαγωγή χαρακτήρων
9. . Χρήσιμες πληροφορίες
Τα πλήκτρα κλήσης χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή χαρακτήρων και αριθμών. Σε κάθε πλήκτρο κλήσης αντιστοιχούν
πολλαπλοί χαρακτήρες. Οι διαθέσιμοι τρόποι εισαγωγής χαρακτήρων είναι: Αλφαβητικά (ABC), Αριθμητικά (0-9), Ελληνικά
) και Κυριλλικά (
(
), Εκτεταμένο 1 (
), Εκτεταμένο 2 (
). Όταν χρησιμοποιείτε αυτούς τους τρόπους εισαγωγής
χαρακτήρων, εκτός από τον τρόπο Αριθμητικά, μπορείτε να επιλέξετε το χαρακτήρα που επιθυμείτε να εισάγετε πιέζοντας
επανειλημμένα κάποιο πλήκτρο κλήσης.
– Πιέστε το MFN ή το MEN της μονάδας βάσης και το MDN ή το MCN του ασύρματου ακουστικού για να μετακινήσετε το δρομέα
αριστερά ή δεξιά.
– Πιέστε τα πλήκτρα κλήσης για να εισαγάγετε χαρακτήρες και αριθμούς.
– Πιέστε MΔIAKOΠHN στη μονάδα βάσης ή
στο ασύρματο ακουστικό για να διαγράψετε το χαρακτήρα ή τον αριθμό που
έχετε επισημάνει με το δρομέα. Πιέστε και κρατήστε πατημένο το MΔIAKOΠHN/
για να διαγράψετε όλους τους χαρακτήρες
ή τους αριθμούς.
– Πιέστε MGN για µετάβαση από κεφαλαία σε πεζά και αντίστροφα.
– Για να εισαγάγετε άλλο χαρακτήρα που βρίσκεται στο ίδιο πλήκτρο κλήσης, πιέστε το MEN της μονάδας βάσης και το MCN του
ασύρματου ακουστικού για να μετακινήσετε το δρομέα στην επόμενη θέση, και μετά πιέστε το κατάλληλο πλήκτρο κλήσης.
– Αν δεν πατήσετε οποιοδήποτε πλήκτρο κλήσης του ασύρματου ακουστικού εντός 5 δευτερολέπτων από την εισαγωγή ενός
χαρακτήρα, ο χαρακτήρας εισάγεται οριστικά και ο δρομέας μετακινείται προς τα δεξιά.
9.1.1 Τρόποι εισαγωγής χαρακτήρων
Μπορούν να χρησιμοποιηθούν διάφοροι τρόποι εισαγωγής χαρακτήρων για τη σύνταξη κειμένου. Οι χαρακτήρες που μπορούν
να εισαχθούν εξαρτώνται από τον τρόπο εισαγωγής χαρακτήρων.
9.1.2 Διαθέσιμοι χαρακτήρες σε κάθε τρόπο εισαγωγής χαρακτήρων
Όταν η μονάδα εμφανίσει την οθόνη εισαγωγής χαρακτήρων:
Πιέστε επανειλημμένα MBN για να επιλέξετε κάποιον τρόπο εισαγωγής χαρακτήρων.
Όταν στο ασύρματο ακουστικό εμφανιστεί η οθόνη εισαγωγής χαρακτήρων:
A Επιλέξτε κάποιον τρόπο εισαγωγής χαρακτήρων. A
Πίνακας αλφαβητικών χαρακτήρων (ABC)
Πίνακας εισαγωγής ψηφίων (0-9)
Πίνακας ελληνικών χαρακτήρων (
)
55
9. Χρήσιμες πληροφορίες
Πίνακας διευρυμένων χαρακτήρων 1 (
)
R Τα ακόλουθα χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή κεφαλαίων και πεζών γραμμάτων:
Πίνακας διευρυμένων χαρακτήρων 2 (
)
R Τα ακόλουθα χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή κεφαλαίων και πεζών γραμμάτων:
Πίνακας κυριλλικών χαρακτήρων (
56
)
10. Βοήθεια
10.1 Μηνύματα αναφορών
10. . Βοήθεια
Για την επισήμανση της κατάστασης λήψης/αποστολής φαξ της μονάδας, ένα από τα επόμενα μηνύματα εκτυπώνεται στις
αναφορές αποστολής και τις συγκεντρωτικές αναφορές (σελ. 28).
Μήνυμα
Κωδικός
ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ
Αιτία και λύση
40-42
46-72
FF
R Έγινε κάποιο λάθος κατά την αποστολή ή τη λήψη. Προσπαθήστε ξανά ή συνεννοηθείτε με τον ανταποκριτή.
43
44
R Υπάρχει πρόβλημα με την τηλεφωνική γραμμή. Συνδέστε
το καλώδιο τηλεφωνικής γραμμής σε διαφορετική πρίζα
και δοκιμάστε ξανά.
R Έγινε κάποιο λάθος κατά την αποστολή εγγράφων στο
εξωτερικό. Δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία
για αποστολές εγγράφων στο εξωτερικό (λειτουργία #23
στη σελ. 43).
ΕΜΠΛΟΚΗ ΕΓΓΡΑΦΟΥ
-----
R Αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί (σελ. 68).
ΠΡΟΒΛΗΜΑ-ΕΚΤΟΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
53
54
59
70
R Προκλήθηκε λάθος κατά την αποστολή ή τη λήψη λόγω
βλάβης της συσκευής του ανταποκριτή. Επικοινωνήστε
μαζί του.
ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΑΠΑΓΟΡΕΥΜΕΝΩΝ FAX
-----
R Η λειτουργία απόρριψης απαγορευμένων φαξ της παρούσας μονάδας αρνήθηκε τη λήψη φαξ.
ΜΝΗΜΗ ΠΛΗΡΗΣ
-----
R Η μνήμη είναι πλήρης από ληφθέντα έγγραφα λόγω απουσίας χαρτιού, μελανοταινίας ή εμπλοκής του χαρτιού. Τοποθετήστε χαρτί (σελ. 15), τοποθετήστε μελανοταινία
(σελ. 13) ή αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί
(σελ. 67).
ΚΑΝΕΝΑ ΕΓΓΡΑΦΟ
-----
R Το έγγραφο δεν έχει τροφοδοτηθεί σωστά στη συσκευή.
Επανεισάγετε το έγγραφο και προσπαθήστε ξανά.
ΤΟ ΑΛΛΟ FAX ∆ΕΝ ΑΝΑΤΑΠΟΚΡΙΝ.
-----
R Η συσκευή του ανταποκριτή είναι κατειλημμένη ή το χαρτί
έχει τελειώσει. Προσπαθήστε ξανά.
R Η συσκευή του ανταποκριτή κουδουνίζει πάρα πολλές
φορές. Στείλτε το έγγραφο χειροκίνητα (σελ. 28).
R Η συσκευή του ανταποκριτή σας δεν είναι φαξ. Επικοινωνήστε μαζί του.
R Ο αριθμός που καλέσατε δεν λειτουργεί.
ΠΙΕΣΤΗΚΕ ΤΟ ΠΛΗΚΤΡΟ ∆ΙΑΚΟΠΗ
-----
R Έχει πατηθεί το MΔIAKOΠHN και ακυρώθηκε η μεταβίβαση
ή η λήψη.
OK
-----
R Η αποστολή ή η λήψη φαξ ήταν επιτυχής.
10.2 Μηνύματα οθόνης
Για την επισήμανση της κατάστασης της μονάδας, η οθόνη θα εμφανίσει ένα ή περισσότερα από τα παρακάτω μηνύματα.
10.2.1 Μονάδα βάσης
Οθόνη
Αιτία και λύση
“ΠΙΣΩ ΚΑΛΥΜ ΑΝΟΙΧ”
R Το πίσω κάλυμμα είναι ανοιχτό. Κλείστε καλά το πίσω κάλυμμα.
“ΚΑΤΕΙΛΗΜΜΕΝΟ”
R Το ασύρματο ακουστικό που προσπαθήσατε να καλέσετε είναι κατειλημμένο.
R Το ασύρματο ακουστικό που καλείτε είναι πολύ μακριά από τη μονάδα βάσης.
“ΚΛΗΣΗ SERVICE”
R Yπάρχει πρόβλημα στη συσκευή. Επικοινωνήστε με το τεχνικό μας τμήμα.
57
10. Βοήθεια
Οθόνη
Αιτία και λύση
“ΕΛΕΓΧΟΣ ΕΓΓΡΑΦΟΥ”
R Το έγγραφο δεν έχει τροφοδοτηθεί σωστά στη συσκευή. Τοποθετήστε ξανά το έγγραφο. Αν το έγγραφο μπλοκάρει συχνά, καθαρίστε τους κυλίνδρους τροφοδοσίας
(σελ. 68) και δοκιμάστε ξανά.
R Το έγγραφο έχει μήκος πάνω από 600 mm. Πιέστε MΔIAKOΠHN για να αφαιρέσετε
το έγγραφο. Χωρίστε το έγγραφο σε δύο ή περισσότερα φύλλα και προσπαθήστε
ξανά.
“ΕΛΕΓΞΤΕ ΜΕΛΑΝΟT”
R Η μελανοταινία έχει εξαντληθεί. Αντικαταστήστε την μελανοταινία με μια καινούρια
(σελ. 13).
R Η μελανοταινία δεν έχει εγκατασταθεί. Εγκαταστήστε την (σελ. 13).
R Η μελανοταινία είναι χαλαρή ή τσαλακωμένη. Σφίξτε την (βλ. βήμα 5 στην σελ. 14).
“ΕΛΕΓΞΤΕ ΧΑΡΤΙ”
R Δεν έχει τοποθετηθεί χαρτί ή το χαρτί έχει τελειώσει. Τοποθετήστε χαρτί και πιέστε
MSETN για να διαγράψετε το μήνυμα.
R Το χαρτί δεν έχει τοποθετηθεί σωστά (σελ. 68). Επανατοποθετήστε χαρτί
(σελ. 15) και πιέστε MSETN για να διαγράψετε το μήνυμα.
R Το χαρτί μπλοκάρισε κοντά στην είσοδο χαρτιού. Αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί
(σελ. 67) και πιέστε MSETN για να διαγράψετε το μήνυμα.
“ΦΑΞ ΣΤΗ ΜΝΗΜΗ”
R Δείτε τις άλλες οδηγίες μηνυμάτων που εμφανίζονται στην οθόνη για να εκτυπώσετε
το έγγραφο.
Τα ληφθέντα έγγραφα αποθηκεύονται στη μνήμη λόγω απουσίας χαρτιού, μελανοταινίας ή εμπλοκής του χαρτιού εγγραφής. Τοποθετήστε χαρτί (σελ. 15), τοποθετήστε μελανοταινία (σελ. 13) ή αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί (σελ. 67). Θα
χάσετε όλα τα φαξ της μνήμης αν διακοπεί η τροφοδοσία. Ελέγξτε αν υπάρχει τροφοδοσία ρεύµατος.
“ΜΝΗΜΗ ΦΑΞ ΠΛΗΡΗΣ”
R Η μνήμη είναι πλήρης από ληφθέντα έγγραφα λόγω απουσίας χαρτιού, μελανοταινίας ή εμπλοκής του χαρτιού. Τοποθετήστε χαρτί (σελ. 15), τοποθετήστε μελανοταινία (σελ. 13) ή αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί (σελ. 67). Θα χάσετε όλα τα
φαξ της μνήμης αν διακοπεί η τροφοδοσία. Ελέγξτε αν υπάρχει τροφοδοσία
ρεύµατος.
R Αν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία αποστολής από τη μνήμη, το αποθηκευμένο έγγραφο υπερβαίνει τη χωρητικότητα της μνήμης. Στείλτε ολόκληρο το έγγραφο χειροκίνητα.
“ΜΕΛ/ΤΑIN ΑΔΕΙΑ”
R Η μελανοταινία έχει εξαντληθεί. Αντικαταστήστε την μελανοταινία με μια καινούρια
(σελ. 13).
R Η μελανοταινία έχει χαλαρώσει. Σφίξτε την (βλ. βήμα 5 στην σελ. 14) και εγκαταστήστε την ξανά.
R Η συσκευή φαξ βρίσκεται κοντά σε συσκευές όπως τηλεοράσεις ή ηχεία τα οποία
δημιουργούν ισχυρά μαγνητικά πεδία.
“ΤΑΙΝ ΣΧΕΔ ΑΔΕΙΑ”
R Η μελανοταινία έχει σχεδόν εξαντληθεί. Ετοιμάστε μια καινούρια μελανοταινία
(σελ. 10).
“ΜΝΗΜΗ ΠΛΗΡΗΣ”
R Η μνήμη του τηλεφωνικού καταλόγου της μονάδας βάσης είναι πλήρης. Διαγράψτε
τα στοιχεία που δεν χρειάζεστε (σελ. 24).
R Όταν κάνετε ένα φωτοαντίγραφο, το έγγραφο που αποθηκεύεται, υπερβαίνει τη χωρητικότητα της μνήμης. Πιέστε MΔIAKOΠHN για να διαγράψετε το μήνυμα. Χωρίστε
το έγγραφο σε τμήματα.
“ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΠΛΗΡΗ”
R Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στη μνήμη για την ηχογράφηση φωνητικών μηνυμάτων.
Διαγράψτε τα περιττά μηνύματα (σελ. 38, 39).
“ΛΑΘΟΣ ΤΟΥ MΟDEM”
R Yπάρχει πρόβλημα στο μόντεμ της συσκευής. Επικοινωνήστε με το τεχνικό μας
τμήμα.
“ΚΑΜΙΑ ΑΠΑΝΤ ΦΑΞ”
R Η συσκευή του ανταποκριτή είναι κατειλημμένη ή το χαρτί έχει τελειώσει. Προσπαθήστε ξανά.
“ΑΝΟΙΞTΕ ΤΟ ΘΑΛΑΜ TAINIA
XAΛΑΡΗ”
“ΑΝΟΙΞTΕ ΤΟ ΘΑΛΑΜ
ΕΛΕΓΞ.TΥΠΟ TΑΙΝ”
R Χρησιμοποιείτε γνήσιες ανταλλακτικές ταινίες Panasonic (σελ. 10).
R Η μελανοταινία έχει χαλαρώσει. Σφίξτε την (βλ. βήμα 5 στην σελ. 14).
R Η συσκευή φαξ βρίσκεται κοντά σε συσκευές όπως τηλεοράσεις ή ηχεία τα οποία
δημιουργούν ισχυρά μαγνητικά πεδία.
58
10. Βοήθεια
Οθόνη
Αιτία και λύση
“ΕΜΠΛΟΚΗ ΧΑΡΤΙΟΥ”
R Προέκυψε μπλοκάρισμα χαρτιού. Αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί (σελ. 67).
R Σπρώξατε πολύ δυνατά το χαρτί εγγραφής μέσα στο δίσκο χαρτιού. Αφαιρέστε όλο
το τοποθετημένο χαρτί και επανατοποθετήστε το προσεκτικά.
“ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ”
R Η συσκευή ελέγχει αν η μελανοταινία είναι χαλαρή ή τσαλακωμένη. Περιμένετε λίγο,
έως ότου ολοκληρωθεί ο έλεγχος.
“ΣΦΑΛΜΑ ΧΡΟΝ/ΛΗΣ”
R Η συσκευή του ανταποκριτή δεν διαθέτει λειτουργία ανάκτησης. Επικοινωνήστε μαζί
του.
“ΣΦΑΛΜΑ ΕΓΓΡΑΦΗΣ”
R Η διάρκεια του μηνύματος χαιρετισμού που ηχογραφήσατε ήταν μικρότερη από 1
δευτερόλεπτο. Ηχογραφήστε μήνυμα μεγαλύτερης διάρκειας.
“ΛΗΞΗ ΧΡΟΝ ΕΠ/ΣΗΣ”
R Η συσκευή του ανταποκριτή είναι κατειλημμένη ή το χαρτί έχει τελειώσει. Προσπαθήστε ξανά.
“ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΕΓΓ/ΦΟ”
R Το χαρτί έχει μπλοκάρει. Αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί (σελ. 68).
R Πιέστε MΔIAKOΠHN για να αφαιρέσετε το μπλοκαρισμένο χαρτί.
“ΣΕΙΡΙΑΚΟ ΣΦΑΛΜΑ”
R Yπάρχει πρόβλημα στη συσκευή. Επικοινωνήστε με το τεχνικό μας τμήμα.
“ΣΦΑΛΜΑ ΑΠΟΣΤΟΛΗΣ”
R Προέκυψε σφάλμα κατά την αποστολή. Προσπαθήστε ξανά.
R Αν στέλνετε φαξ στο εξωτερικό, προσπαθήστε να κάνετε τα εξής:
– Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία αποστολής εγγράφων στο εξωτερικό (λειτουργία
#23 στη σελ. 43).
– Εισάγετε 2 παύσεις στο τέλος του τηλεφωνικού αριθμού ή καλέστε τον χειροκίνητα.
“YΠΕΡΘΕΡΜΑΝΣΗ”
R Η συσκευή έχει υπερθερμανθεί. Παύστε την λειτουργία της συσκευής για λίγο και
αφήστε την να κρυώσει.
10.2.2 Ασύρματο ακουστικό
Οθόνη
Αιτία και λύση
“Σφαλμα”
R Η εγγραφή ήταν πολύ σύντομη. Προσπαθήστε ξανά.
“Απετυχε”
R Η αντιγραφή τηλεφωνικού καταλόγου απέτυχε. Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα προορισμού βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής και προσπαθήστε ξανά.
“Δεν ολοκληρ.”
R Η μνήμη του τηλεφωνικού καταλόγου της μονάδας προορισμού είναι πλήρης. Διαγράψτε τα περιττά στοιχεία τηλεφωνικού καταλόγου από τη μονάδα προορισμού και
προσπαθήστε ξανά.
“Μνημη πληρης”
R Η μνήμη του τηλεφωνικού καταλόγου του ασύρματου ακουστικού είναι πλήρης. Διαγράψτε τα στοιχεία που δεν χρειάζεστε (σελ. 24).
R Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στη μνήμη για την ηχογράφηση φωνητικών μηνυμάτων.
Διαγράψτε τα περιττά μηνύματα (σελ. 38, 39).
“Αδυν. συνδ. Επανασυνδ. το
μετασχ. AC.”
R Χάθηκε η επικοινωνία του ασύρματου ακουστικού με τη μονάδα βάσης. Μετακινηθείτε πιο κοντά στη μονάδα βάσης και προσπαθήστε ξανά.
R Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας της μονάδας βάσης για να γίνει επαναφορά
της μονάδας. Επανασυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και προσπαθήστε ξανά.
R Η καταχώρηση του ασύρματου ακουστικού έχει ενδεχομένως ακυρωθεί. Ακυρώστε
την καταχώρηση του ασύρματου ακουστικού (σελ. 51).
“Χρησιμοπ. επαναφ. μπατ.”
R Έχουν τοποθετηθεί μπαταρίες εσφαλμένου τύπου, όπως αλκαλικές ή μαγγανίου. Να
χρησιμοποιείτε μόνο τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Ni-MH που αναφέρονται στη
σελ. 5, 10.
“Πρεπει να εγγραφ. Στην
αν. ταυτ. καλ.”
R Πρέπει να γίνετε συνδρομητής για να χρησιμοποιήσετε την υπηρεσία αναγνώρισης
ταυτότητας καλούντος. Αν εγγραφείτε σε υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος, θα λαμβάνετε στοιχεία των καλούντων και το μήνυμα αυτό δεν θα εμφανίζεται πλέον.
59
10. Βοήθεια
Οθόνη
Αιτία και λύση
R Το ασύρματο ακουστικό δεν έχει καταχωρηθεί στη μονάδα βάσης. Πιέστε το
MENTOΠIΣMOΣN ( ) στη μονάδα βάσης επί 5 δευτερόλεπτα περίπου και μετά τοποθετήστε το ασύρματο ακουστικό στη μονάδα βάσης ή στο φορτιστή. Το ασύρματο
ακουστικό θα καταχωριστεί στη μονάδα βάσης.
10.3 Όταν δεν εκτελείται μια λειτουργία
Εάν, ενώ ακολουθήσατε τις οδηγίες αυτής της ενότητας, συνεχίζετε να αντιμετωπίζετε δυσκολίες, επανεκκινήστε τη συσκευή.
Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και απενεργοποιήστε το ασύρματο ακουστικό. Επανασυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας
και ενεργοποιήστε το ασύρματο ακουστικό.
10.3.1 Αρχικές ρυθμίσεις
Πρόβλημα
Αιτία και λύση
Δεν ακούγεται τόνος κλήσης.
R Αν για να συνδέσετε τη συσκευή χρησιμοποιήσατε διαιρέτη/συζεύκτη, αφαιρέστε τον
και συνδέστε τη συσκευή απευθείας στην πρίζα. Εάν η μονάδα λειτουργεί κανονικά,
ελέγξτε τον διαιρέτη/συζεύκτη.
R Αποσυνδέστε τη συσκευή από την τηλεφωνική γραμμή και συνδέστε την με μια συσκευή που γνωρίζετε ότι λειτουργεί. Εάν η τηλεφωνική συσκευή λειτουργεί κανονικά,
επικοινωνήστε με τον τεχνικό για να επισκευάσει τη μονάδα. Αν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά, επικοινωνήστε με την εταιρεία τηλεφωνίας.
R Το καλώδιο τροφοδοσίας ή το τηλεφωνικό καλώδιο δεν είναι συνδεδεμένα. Ελέγξτε
τις συνδέσεις.
R Αν έχετε συνδέσει τη συσκευή φαξ μέσω μόντεμ ηλεκτρονικού υπολογιστή, συνδέστε
τη συσκευή φαξ απευθείας σε υποδοχή τηλεφωνικής γραμμής.
Η συσκευή δε λειτουργεί.
R Ελέγξτε τις συνδέσεις (σελ. 18).
R Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία του ασύρματου ακουστικού είναι τοποθετημένη σωστά
(σελ. 17) και φορτίστε την πλήρως (σελ. 19).
Η μονάδα δεν κουδουνίζει.
R Η ένταση κουδουνισμού είναι απενεργοποιημένη. Ρυθμίστε τη (σελ. 20).
Δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήσεις.
R Η ρύθμιση του τρόπου κλήσης ίσως είναι λάθος. Ελέγξτε τη ρύθμιση (λειτουργία #13
σελ. 43).
R Το ασύρματο ακουστικό είναι πολύ μακριά από τη μονάδα βάσης. Μεταφέρετέ το
πιο κοντά και προσπαθήστε ξανά.
10.3.2 Γενικά
Πρόβλημα
Αιτία και λύση
Η μονάδα εμφανίζει το μήνυμα
“ΕΜΠΛΟΚΗ ΧΑΡΤΙΟΥ” αν και
υπάρχει τοποθετημένο χαρτί.
R Σπρώξατε πολύ δυνατά το χαρτί εγγραφής μέσα στο δίσκο χαρτιού. Αφαιρέστε όλο
το τοποθετημένο χαρτί και επανατοποθετήστε το προσεκτικά.
Η μονάδα εμφανίζει το μήνυμα
“ΕΛΕΓΞΤΕ ΧΑΡΤΙ” αν και υπάρχει τοποθετημένο χαρτί.
R Το χαρτί δεν είναι σωστά τοποθετημένο. Τοποθετήστε το σωστά (σελ. 68) και
πιέστε MSETN για να διαγράψετε το μήνυμα.
Ο ανταποκριτής παραπονιέται
ότι ακούει μόνο τόνο φαξ και δεν
μπορεί να μιλήσει.
R Είναι ρυθμισμένη η λειτουργία ΦΑΞ ΜΟΝΟ. Ενημερώστε τον ανταποκριτή ότι ο
αριθμός χρησιμοποιείται αποκλειστικά για λήψη εγγράφων.
R Αλλάξτε τον τρόπο λήψης σε λειτουργία ΤΗΛ (σελ. 31), ΤΗΛ/ΦΑΞ (σελ. 32) ή TAM/
FAX (σελ. 32).
Η λειτουργία MEΠANAKΛHΣHN ή η
λειτουργία MΠΑΥΣΗN στη μονάδα
βάσης δεν εκτελείται κανονικά.
R Αν το πλήκτρο πατηθεί κατά τη διάρκεια κλήσης, θα εισαχθεί παύση. Αν πιεστεί
αμέσως μόλις ακουστεί τόνος κλήσης, θα επανακληθεί ο τελευταίος κληθείς αριθμός.
60
10. Βοήθεια
Πρόβλημα
Αιτία και λύση
Κατά τη διάρκεια του προγραμματισμού δεν μπορείτε να εισαγάγετε κωδικό ή τον κωδικό
αναγνώρισης.
R Όλοι ή κάποιοι αριθμοί είναι ίδιοι με αυτούς κάποιου άλλου κωδικού. Αλλάξτε τον
αριθμό:
– κωδικός χρήσης από απόσταση: σελ. 39 ή λειτουργία #11 στη σελ. 43.
– κωδικός ενεργοποίησης φαξ: λειτουργία #41 στην σελ. 45.
– κωδικός αυτόματης αποσύνδεσης: λειτουργία #49 στη σελ. 46.
Η μελανοταινία εξαντλείται γρήγορα.
R Ακόμη και αν υπάρχουν μόνο λίγες γραμμές στην σελίδα, κάθε σελίδα που βγαίνει
από το μηχάνημα θεωρείται πλήρης σελίδα.
R Απενεργοποιήστε τις παρακάτω λειτουργίες:
– αναφορά αποστολής: λειτουργία #04 στην σελ. 42.
– συγκεντρωτική αναφορά: λειτουργία #22 στην σελ. 43.
– λίστα αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος: λειτουργία #26 στην σελ. 44.
Η μονάδα βάσης εκπέμπει τόνους «μπιπ».
R Η ειδοποίηση λήψης στη μνήμη της λειτουργίας #44 είναι ενεργοποιημένη (σελ. 45)
και υπάρχει ένα έγγραφο στη μνήμη της μονάδας. Πατήστε MΔIAKOΠHN για να σταματήσετε τους ήχους και, κατόπιν, δείτε τις οδηγίες του μηνύματος που εμφανίστηκε
για να λύσετε το πρόβλημα.
Το μεγάφωνο δεν λειτουργεί.
R Το ηχείο πρέπει να χρησιμοποιείται σε ήσυχο χώρο.
R Αν δυσκολεύεστε να ακούσετε τον ανταποκριτή, ρυθμίστε την ένταση.
Δεν είναι δυνατή η αναζήτηση
του ασύρματου ακουστικού ή της
μονάδας βάσης.
R Το ασύρματο ακουστικό είναι πολύ μακριά από τη μονάδα βάσης.
Τα στοιχεία καλούντος δεν εμφανίζονται.
R Πρέπει να γίνετε συνδρομητής για να χρησιμοποιήσετε κάποια υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος. Επικοινωνήστε με τον παροχέα υπηρεσιών/την τηλεφωνική εταιρεία σας για λεπτομέρειες.
R Αν χρησιμοποιείτε υπηρεσία DSL/ADSL, σας συνιστούμε να συνδέσετε ένα φίλτρο
DSL/ADSL ανάμεσα στη μονάδα βάσης και την πρίζα της τηλεφωνικής γραµµής.
Επικοινωνήστε με τον παροχέα της υπηρεσίας DSL/ADSL για λεπτομέρειες.
R Κάποιος τηλεφωνικός εξοπλισμός ενδέχεται να κάνει παρεμβολές στη μονάδα. Αποσυνδέστε τον άλλο εξοπλισμό και προσπαθήστε ξανά.
R Κάποια ηλεκτρική συσκευή, η οποία είναι συνδεδεμένη στην ίδια πρίζα, ενδέχεται
να παρεμβαίνει στις πληροφορίες αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος.
R Θόρυβος από την τηλεφωνική γραμμή ενδέχεται να επηρεάζει τις πληροφορίες αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος.
R Ο ανταποκριτής έχει ζητήσει να μην αποστέλλονται τα στοιχεία του (σελ. 25).
R Αν μεταβιβαστεί μια κλήση σε σας, τα στοιχεία του καλούντος δεν θα εμφανιστούν.
Η οθόνη βγαίνει από τον κατάλογο αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος κατά την προβολή των
στοιχείων καλούντων.
R Κατά τη διάρκεια της αναζήτησης, μην κρατάτε σε αδράνεια το ασύρματο ακουστικό
για πάνω από 1 λεπτό και τη μονάδα βάσης για πάνω από 3 λεπτά.
Η ώρα στη μονάδα έχει αλλάξει.
R Εσφαλμένες πληροφορίες ώρας από την αναγνώριση ταυτότητας καλούντος αλλάζει
την ώρα. Καθορίστε τη ρύθμιση της ώρας στο “XEIPOKINHTO” (OFF) (λειτουργία
#33 στη σελ. 44).
10.3.3 Ασύρµατο Ακουστικό
Πρόβλημα
Αιτία και λύση
Το ασύρματο ακουστικό δεν
ενεργοποιείται αυτόματα μετά
την τοποθέτηση/αντικατάσταση
των μπαταριών.
R Η μπαταρία είναι άδεια ή υπερβολικά πεσμένη για να ενεργοποιηθεί το ακουστικό.
Τοποθετήστε το ασύρματο ακουστικό στη μονάδα βάσης ή στο φορτιστή και αφήστε
το να φορτίσει.
61
10. Βοήθεια
Πρόβλημα
Αιτία και λύση
Το ασύρματο ακουστικό δεν λειτουργεί.
R Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες είναι τοποθετημένες σωστά (σελ. 17) και φορτίστε τες
πλήρως (σελ. 19).
R Φορτίστε πλήρως τις μπαταρίες (σελ. 19).
R Ελέγξτε τις συνδέσεις (σελ. 18).
R Καθαρίστε τους ακροδέκτες φόρτισης και φορτίστε τις ξανά (σελ. 19).
R Απενεργοποιήστε το ασύρματο ακουστικό και στη συνέχεια ενεργοποιήστε το ξανά
(σελ. 19).
R Ελέγξτε αν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει συνδεθεί κανονικά.
R Το ασύρματο ακουστικό δεν έχει καταχωρηθεί στη μονάδα βάσης. Καταχωρήστε το
ασύρματο ακουστικό (σελ. 51).
Δεν ξέρω πώς να διαγράψω μια
(Αναπάντητη κλήση) από την
οθόνη.
R Υπάρχουν αναπάντητες κλήσεις που δεν έχετε δει ακόμα. Δείτε τες και διαγράψτε
με τον εξής τρόπο.
1.
2. “Καταλ. καλουντ.” A
3. Πιέστε MCN για να ξεκινήσετε την αναζήτηση από την πιο πρόσφατη κλήση ή πιέστε
MDN για να ξεκινήσετε την αναζήτηση από την παλαιότερη κλήση.
Η οθόνη του ασύρματου ακουστικού είναι κενή.
R Το ασύρματο ακουστικό δεν είναι ενεργοποιημένο. Ενεργοποιήστε το (σελ. 19).
Το ασύρματο ακουστικό δεν
ενεργοποιείται.
R Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες είναι σωστά τοποθετημένες (σελ. 17).
R Φορτίστε πλήρως τις μπαταρίες (σελ. 19).
R Καθαρίστε τους ακροδέκτες φόρτισης και φορτίστε τις ξανά (σελ. 19).
Έχω αλλάξει τη γλώσσα της οθόνης του ασύρματου ακουστικού
σε γλώσσα που δεν μπορώ να
διαβάσω.
R Αλλάξτε τη γλώσσα της οθόνης του ασύρματου ακουστικού (σελ. 50).
Κατά τον προγραμματισμό, το
ασύρματο ακουστικό αρχίζει να
κουδουνίζει.
R Λαμβάνεται μία κλήση. Απαντήστε στην κλήση και ξαναρχίστε, αφότου τερματίσετε
την κλήση.
Το
R Το ασύρματο ακουστικό δεν έχει καταχωρηθεί στη μονάδα βάσης. Καταχωρήστε το
(σελ. 51).
R Το ασύρματο ακουστικό είναι πολύ μακριά από τη μονάδα βάσης. Μεταφέρετέ το
πιο κοντά.
R Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν είναι συνδεδεμένο. Ελέγξτε τις συνδέσεις.
R Χρησιμοποιείτε το ασύρματο ακουστικό ή τη μονάδα βάσης σε περιοχή με ισχυρές
ηλεκτρικές παρεμβολές. Αλλάξτε τη θέση της μονάδας βάσης και χρησιμοποιήστε
το ασύρματο ακουστικό μακριά από πηγές παρεμβολών.
αναβοσβήνει.
Το ασύρματο ακουστικό δεν κουδουνίζει.
R Η ένταση κουδουνισμού είναι απενεργοποιημένη. Ρυθμίστε τη (σελ. 20).
Στατικός ηλεκτρισμός, διακοπές
ήχου, αυξομειώσεις ήχου. Παρεμβολές από άλλες ηλεκτρικές
συσκευές.
R Απομακρύνετε το ασύρματο ακουστικό και τη μονάδα βάσης από άλλες ηλεκτρικές
συσκευές.
R Μετακινηθείτε πιο κοντά στη μονάδα βάσης.
Ακούγεται θόρυβος, ο ήχος ακούγεται με διακοπές.
R Χρησιμοποιείτε το ασύρματο ακουστικό ή τη μονάδα βάσης σε περιοχή με ισχυρές
ηλεκτρικές παρεμβολές. Αλλάξτε τη θέση της μονάδας βάσης και χρησιμοποιήστε
το ασύρματο ακουστικό μακριά από πηγές παρεμβολών.
R Μετακινηθείτε πιο κοντά στη μονάδα βάσης.
R Αν χρησιμοποιείτε υπηρεσία DSL/ADSL, σας συνιστούμε να συνδέσετε ένα φίλτρο
DSL/ADSL ανάμεσα στη μονάδα βάσης και την πρίζα της τηλεφωνικής γραµµής.
Επικοινωνήστε με τον παροχέα της υπηρεσίας DSL/ADSL για λεπτομέρειες.
Το ασύρματο ακουστικό εκπέμπει τόνους μπιπ και/ή το αναβοσβήνει.
R Η φόρτιση της μπαταρίας είναι χαμηλή. Φορτίστε πλήρως τις μπαταρίες (σελ. 19).
62
10. Βοήθεια
Πρόβλημα
Αιτία και λύση
Παρόλο που φορτίσατε τις μπαταρίες, το συνεχίζει να αναβοσβήνει.
R Καθαρίστε τους ακροδέκτες φόρτισης και φορτίστε τις ξανά (σελ. 19).
R Πρέπει να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες (σελ. 17).
Έχω φορτίσει πλήρως τις μπαταρίες, αλλά ο χρόνος λειτουργίας φαίνεται να είναι πιο σύντομος.
R Καθαρίστε τα άκρα των μπαταριών ( ,
και επαναλάβετε τη φόρτιση.
Δεν μπορώ να πραγματοποιήσω
κλήση με το ασύρματο ακουστικό.
R Το ασύρματο ακουστικό είναι πολύ μακριά από τη μονάδα βάσης. Μεταφέρετέ το
πιο κοντά και προσπαθήστε ξανά.
R Είναι σε χρήση άλλη μονάδα. Περιμένετε και προσπαθήστε ξανά αργότερα.
R Είναι ενεργοποιημένο το κλείδωμα πληκτρολογίου. Απενεργοποιήστε το (σελ. 22).
Το όνομα που είναι αποθηκευμένο στον τηλεφωνικό κατάλογο
δεν εμφανίζεται πλήρως όταν
λαμβάνεται μια εξωτερική κλήση.
R Αλλάξτε το όνομα της καταχώρησης στον τηλεφωνικό κατάλογο ώστε να χωρά σε 1
γραμμή κειμένου (σελ. 23).
Το ασύρματο ακουστικό δεν καταχωρείται στη μονάδα βάσης.
R Έχει καταχωρηθεί ήδη ο μέγιστος αριθμός των ασύρματων ακουστικών στη μονάδα
βάσης. Διαγράψτε από τη μονάδα βάσης τα καταχωρημένα ασύρματα ακουστικά
που δεν χρησιμοποιούνται (σελ. 51).
R Έχετε εισαγάγει λανθασμένο αριθμό PIN. Εάν ξεχάσετε το PIN σας, επικοινωνήστε
με το πλησιέστερο κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης της Panasonic.
R Απομακρύνετε το ασύρματο ακουστικό και τη μονάδα βάσης από άλλες ηλεκτρικές
συσκευές.
) και τις επαφές φόρτισης µε στεγνό πανί
10.3.4 Φαξ – αποστολή
Πρόβλημα
Αιτία και λύση
Δεν μπορείτε να στείλετε έγγραφα.
R Η συσκευή του ανταποκριτή είναι κατειλημμένη ή το χαρτί έχει τελειώσει. Προσπαθήστε ξανά.
R Η συσκευή του ανταποκριτή σας δεν είναι φαξ. Επικοινωνήστε μαζί του.
R Η συσκευή φαξ του ανταποκριτή δεν έλαβε αυτόματα το φαξ. Στείλτε το έγγραφο
χειροκίνητα (σελ. 28).
R Η μνήμη λήψης εγγράφων έχει γεμίσει και η ταχεία σάρωση (λειτουργία #34 στο
σελ. 44) είναι ενεργοποιημένη (ON). Απενεργοποιήστε (OFF) αυτήν τη λειτουργία
και ξαναστείλτε το φαξ.
Δεν μπορείτε να κάνετε διεθνείς
κλήσεις.
R Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία αποστολής εγγράφων στο εξωτερικό (λειτουργία #23
στη σελ. 43).
R Εισάγετε δύο παύσεις στο τέλος του τηλεφωνικού αριθμού ή καλέστε τον χειροκίνητα.
Ο συνομιλητής παραπονιέται ότι
τα γράμματα στα έγγραφα που
έλαβε είναι παραμορφωμένα ή
δεν είναι καθαρά.
R Αν η τηλεφωνική σας γραμμή περιλαμβάνει ειδικές τηλεφωνικές υπηρεσίες, όπως η
ειδοποίηση κλήσης σε αναμονή, ίσως να ενεργοποιήθηκε κατά τη διάρκεια της μεταβίβασης των εγγράφων. Συνδέστε τη συσκευή σε μια τηλεφωνική γραμμή που δεν
περιλαμβάνει τέτοιες υπηρεσίες.
R Το ακουστικό μιας άλλης τηλεφωνικής συσκευής που είναι συνδεδεμένη στην ίδια
τηλεφωνική γραμμή, δεν είναι στη θέση του. Τοποθετήστε το ακουστικό στη θέση
του και δοκιμάστε ξανά.
R Προσπαθήστε να κάνετε αντίγραφο του εγγράφου με τη συσκευή σας. Αν το αντίγραφο είναι καθαρό, μπορεί η συσκευή του ανταποκριτή σας να έχει κάποιο πρόβλημα.
R Προσαρμόστε την αντίθεση σάρωσης χρησιμοποιώντας τη λειτουργία #58
(σελ. 46).
Ο ανταποκριτής σας παραπονιέται ότι τα έγγραφα που λαμβάνει
περιέχουν μαύρες γραμμές, λευκές γραμμές ή κηλίδες.
R Το τζάμι σάρωσης ή οι κύλινδροι έχουν λερωθεί με διορθωτικό υγρό κ.τ.λ. Καθαρίστε
τα (σελ. 68). Μην εισαγάγετε το έγγραφο προτού στεγνώσει εντελώς το διορθωτικό
υγρό.
63
10. Βοήθεια
Πρόβλημα
Αιτία και λύση
Τα έγγραφα συχνά δεν τροφοδοτούνται σωστά.
R Καθαρίστε τους κυλίνδρους τροφοδοσίας, τον τροφοδότη χαρτιού εγγραφής και το
πλαστικό πτερύγιο (σελ. 68).
10.3.5 Φαξ – λήψη
Πρόβλημα
Αιτία και λύση
Δεν μπορείτε να λάβετε έγγραφα.
R Η μελανοταινία έχει εξαντληθεί. Αντικαταστήστε την μελανοταινία με μια καινούρια
(σελ. 13).
Δεν μπορείτε να λάβετε φαξ αυτομάτως.
R Ο τρόπος λήψης είναι ρυθµισµένος στη θέση λειτουργία ΤΗΛ.
Αλλαγή της μεθόδου λήψης:
– λειτουργία TAM/FAX (σελ. 32), λειτουργία ΦΑΞ ΜΟΝΟ (σελ. 33) ή λειτουργία
ΤΗΛ/ΦΑΞ (σελ. 32).
R Η χρονική περίοδος που μεσολαβεί μέχρι να απαντηθεί η κλήση είναι πολύ μεγάλη.
Μειώστε τον αριθμό των κουδουνισμών (σελ. 39, λειτουργία #06 στη σελ. 42 ή #78
στη σελ. 47).
R Το μήνυμα χαιρετισμού είναι υπερβολικά μεγάλο. Ηχογραφήστε συντομότερο μήνυμα (σελ. 37).
Η οθόνη εμφανίζει
“ΣΥΝΔΕΣΗ.....”, αλλά δεν λαμβάνονται φαξ.
R Η μέθοδος λήψης έχει ρυθμιστεί στη λειτουργία ΦΑΞ ΜΟΝΟ και η εισερχόμενη κλήση
δεν είναι φαξ. Αλλαγή της μεθόδου λήψης:
– λειτουργία TAM/FAX (σελ. 32), λειτουργία ΤΗΛ (σελ. 31) ή λειτουργία ΤΗΛ/ΦΑΞ
(σελ. 32).
Μια λευκή σελίδα εξήλθε από τη
συσκευή.
R Αν εξέλθει λευκή σελίδα μετά την εκτύπωση του εγγράφου που ελήφθη, τότε το
μέγεθος του εγγράφου που εστάλη από τον ανταποκριτή είναι ίσο ή μεγαλύτερο από
το χαρτί εγγραφής και το ποσοστό σμίκρυνσης λήψης δεν έχει ρυθμιστεί σωστά.
Ρυθμίστε το κατάλληλο ποσοστό στην λειτουργία #36 (σελ. 45).
R Ο ανταποκριτής σας τοποθέτησε το έγγραφο στη συσκευή του ανάποδα. Επικοινωνήστε μαζί του.
Η ποιότητα εκτύπωσης δεν είναι
καλή.
Μην ξαναχρησιμοποιείτε την μελανοταινία!
Χρησιμοποιείτε γνήσιες ανταλλακτικές ταινίες Panasonic. Ανατρέξτε στην σελ. 10 για
περισσότερες λεπτομέρειες.
R Η θερμική κεφαλή είναι λερωμένη. Καθαρίστε την (σελ. 69).
R Αν διεξάγεται κανονικά η δημιουργία αντιγράφων των εγγράφων, τότε η συσκευή
λειτουργεί κανονικά. Μπορεί ο ανταποκριτής να έστειλε ένα αχνό έγγραφο ή μπορεί
να υπάρχει πρόβλημα με τη συσκευή του ανταποκριτή. Ζητήστε του να στείλει ένα
καθαρότερο αντίτυπο του εγγράφου ή να ελέγξει τη συσκευή του.
R Μερικοί τύποι χαρτιού περιλαμβάνουν οδηγίες ως προς το από ποια πλευρά θα
πρέπει να τυπώσετε. Γυρίστε το χαρτί εγγραφής από την άλλη μεριά και δοκιμάστε
ξανά.
R Ίσως το χαρτί που χρησιμοποιήσατε να περιέχει βαμβάκι και/ή ίνες σε ποσοστό
μεγαλύτερο του 20%, όπως επιστολόχαρτα (letterhead paper) ή χαρτί που χρησιμοποιείται για βιογραφικά σημειώματα.
Το χαρτί εγγραφής συχνά δεν
τροφοδοτείται σωστά.
R Καθαρίστε τους κυλίνδρους τροφοδοσίας, τον τροφοδότη χαρτιού εγγραφής και το
πλαστικό πτερύγιο (σελ. 68).
Τα γράμματα στο ληφθέν έγγραφο είναι παραμορφωμένα.
R Αν η τηλεφωνική σας γραμμή περιλαμβάνει ειδικές τηλεφωνικές υπηρεσίες, όπως η
ειδοποίηση κλήσης σε αναμονή, ίσως να ενεργοποιήθηκε κατά τη διάρκεια της λήψης
των εγγράφων. Συνδέστε τη συσκευή σε μια τηλεφωνική γραμμή που δεν περιλαμβάνει τέτοιες υπηρεσίες.
Δεν μπορώ να λάβω έγγραφα με
το ασύρματο ακουστικό.
R Η μνήμη είναι πλήρης από ληφθέντα έγγραφα λόγω απουσίας χαρτιού, μελανοταινίας ή εμπλοκής του χαρτιού. Τοποθετήστε χαρτί (σελ. 15), τοποθετήστε μελανοταινία (σελ. 13) ή αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί (σελ. 67).
64
10. Βοήθεια
Πρόβλημα
Αιτία και λύση
Όταν είναι συνδεδεμένο κάποιο
εσωτερικό τηλέφωνο, δεν μπορείτε να λάβετε έγγραφα πιέζοντας MGNMBNM9N.
R Πρέπει να έχετε προηγουμένως ενεργοποιήσει τη λειτουργία ενεργοποίησης φαξ
από απόσταση (λειτουργία #41 στη σελ. 45).
R Πιθανόν να έχετε αλλάξει τον κωδικό ενεργοποίησης φαξ από απόσταση από
MGNMBNM9N (προεπιλεγμένη ρύθμιση). Επιβεβαιώστε τον κωδικό ενεργοποίησης
φαξ από απόσταση (λειτουργία #41 στη σελ. 45).
R Η μνήμη είναι πλήρης από ληφθέντα έγγραφα λόγω απουσίας χαρτιού, μελανοταινίας ή εμπλοκής του χαρτιού. Τοποθετήστε χαρτί (σελ. 15), τοποθετήστε μελανοταινία (σελ. 13) ή αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί (σελ. 67).
Ο συνομιλητής σας παραπονιέται ότι δεν μπορεί να στείλει φαξ.
R Ο τρόπος λήψης είναι ρυθµισµένος στη θέση λειτουργία ΤΗΛ. Λάβετε το έγγραφο
χειροκίνητα (σελ. 31) ή αλλάξτε τον τρόπο λήψης σε TAM/FAX (σελ. 32), ΦΑΞ ΜΟΝΟ
(σελ. 33) ή ΤΗΛ/ΦΑΞ (σελ. 32).
R Η μνήμη είναι πλήρης από ληφθέντα έγγραφα λόγω απουσίας χαρτιού, μελανοταινίας ή εμπλοκής του χαρτιού. Τοποθετήστε χαρτί (σελ. 15), τοποθετήστε μελανοταινία (σελ. 13) ή αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί (σελ. 67).
Δεν μπορείτε να επιλέξετε την
επιθυμητή θέση λήψης.
R Αν επιθυμείτε να ρυθμίσετε τη λειτουργία TAM/FAX ή ΦΑΞ ΜΟΝΟ:
– επιλέξτε την επιθυμητή λειτουργία μέσω της λειτουργίας #77 (σελ. 47) και πιέστε
επανειλημμένα MAYTOMATH AΠANTHΣHN μέχρι να εμφανιστεί η επιθυμητή
λειτουργία.
R Εάν επιθυμείτε να ρυθμίσετε τη λειτουργία ΤΗΛ ή τη λειτουργία ΤΗΛ/ΦΑΞ:
– επιλέξτε την επιθυμητή λειτουργία μέσω της λειτουργίας #73 (σελ. 47) και πιέστε
επανειλημμένα MAYTOMATH AΠANTHΣHN μέχρι να εμφανιστεί η επιθυμητή
λειτουργία.
10.3.6 Αντιγραφή
Πρόβλημα
Αιτία και λύση
Η συσκευή δεν κάνει αντίγραφα.
R Η μελανοταινία έχει εξαντληθεί. Αντικαταστήστε την μελανοταινία με μια καινούρια
(σελ. 13).
R Κατά τη διάρκεια του προγραμματισμού, δεν μπορείτε να κάνετε αντίγραφα.
R Κατά τη διάρκεια της τηλεφωνικής συνομιλίας, δεν μπορείτε να κάνετε αντίγραφα.
Τα αντίγραφα σας εμφανίζουν
μια μαύρη γραμμή, μια άσπρη
γραμμή ή κηλίδες.
R Το τζάμι σάρωσης ή οι κύλινδροι έχουν λερωθεί με διορθωτικό υγρό κ.τ.λ. Καθαρίστε
τα (σελ. 68). Μην εισαγάγετε το έγγραφο προτού στεγνώσει εντελώς το διορθωτικό
υγρό.
Η αντιγραμμένη εικόνα είναι αλλοιωμένη.
R Προσαρμόστε το εύρος των οδηγών του εγγράφου ώστε να αντιστοιχεί στο πραγματικό μέγεθος του εγγράφου.
Η ποιότητα εκτύπωσης δεν είναι
καλή.
Μην ξαναχρησιμοποιείτε την μελανοταινία!
Χρησιμοποιείτε γνήσιες ανταλλακτικές ταινίες Panasonic. Ανατρέξτε στην σελ. 10 για
περισσότερες λεπτομέρειες.
R Η θερμική κεφαλή είναι λερωμένη. Καθαρίστε την (σελ. 69).
R Μερικοί τύποι χαρτιού περιλαμβάνουν οδηγίες ως προς το από ποια πλευρά θα
πρέπει να τυπώσετε. Γυρίστε το χαρτί εγγραφής από την άλλη μεριά και δοκιμάστε
ξανά.
R Ίσως το χαρτί που χρησιμοποιήσατε να περιέχει βαμβάκι και/ή ίνες σε ποσοστό
μεγαλύτερο του 20%, όπως πρωτοσέλιδα.
Πρωτότυπο
ABC
Φωτοαντιγράφηση
Τα έγγραφα ή το χαρτί εγγραφής
συχνά δεν τροφοδοτούνται σωστά.
R Καθαρίστε τους κυλίνδρους τροφοδοσίας, τον τροφοδότη χαρτιού εγγραφής και το
πλαστικό πτερύγιο (σελ. 68).
65
10. Βοήθεια
10.3.7 Τηλεφωνητής
Πρόβλημα
Αιτία και λύση
Δεν μπορείτε να ακούσετε μηνύματα από απομακρυσμένη τοποθεσία.
R Ενεργοποιήστε τη λειτουργία χρήσης από απόσταση ρυθμίζοντας εκ των προτέρων
τον κωδικό χρήσης από απόσταση (σελ. 39, λειτουργία #11 στη σελ. 43). Πληκτρολογήστε τον κωδικό χρήσης από απόσταση σωστά και σταθερά.
R Η συσκευή δεν είναι ρυθμισμένη στη λειτουργία TAM/FAX. Ρυθμίστε την στη λειτουργία TAM/FAX (σελ. 32).
Ο συνομιλητής σας παραπονιέται ότι δεν μπορεί να αφήσει φωνητικό μήνυμα.
R Ο χρόνος εγγραφής είναι ρυθμισμένος στο “ΜΟΝΟ ΧΑΙΡΕΤΙΣ”. Επιλέξτε “1
ΛΕΠΤΟ” ή “3 ΛΕΠΤΑ” (σελ. 40 λειτουργία #10 στη σελ. 42).
R Η μνήμη είναι πλήρης. Διαγράψτε τα περιττά μηνύματα (σελ. 38, 39).
R Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει συνδεδεμένος άλλος αυτόματος τηλεφωνητής στην ίδια
τηλεφωνική γραμμή.
Δεν είναι εφικτός ο χειρισμός του
αυτόματου τηλεφωνητή μέσω
του ασύρματου ακουστικού.
R Κάποιος χρησιμοποιεί τον αυτόματο τηλεφωνητή.
R Είστε πολύ μακριά από τη μονάδα βάσης. Μετακινηθείτε πιο κοντά στη μονάδα βάσης.
Η ένδειξη μηνύματος αναβοσβήνει με αργό ρυθμό.
R Αυτό είναι φυσιολογικό. Έχουν ηχογραφηθεί νέα μηνύματα. Ακούστε τα νέα μηνύματα (σελ. 37, 38).
Οι πληροφορίες αναγνώρισης
ταυτότητας καλούντος δεν εμφανίζονται κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής των μηνυμάτων.
R Τα στοιχεία καλούντων δεν εμφανίζονται αν έχει ηχογραφηθεί μήνυμα με χρήση της
λειτουργίας MMEMON (σελ. 38).
10.3.8 Εάν συμβεί διακοπή ρεύματος
R Η συσκευή δεν λειτουργεί κατά τη διάρκεια διακοπής ρεύματος.
R Η συσκευή δεν είναι σχεδιασμένη για να πραγματοποιεί επείγουσες κλήσεις κατά τη διάρκεια διακοπής ρεύματος. Θα πρέπει
να βρεθεί άλλος τρόπος επικοινωνίας με υπηρεσίες εκτάκτου ανάγκης.
R Η αποστολή και λήψη φαξ θα διακοπεί.
R Αν έχει προγραμματιστεί καθυστερημένη μεταβίβαση (λειτουργία #25 στη σελ. 44) και διακοπή ρεύματος εμποδίσει την
αποστολή του εγγράφου στον προκαθορισμένο χρόνο, το έγγραφο θα σταλεί όταν το ρεύμα αποκατασταθεί.
R Αν υπάρχουν αποθηκευμένα έγγραφα στη μνήμη θα χαθούν. Όταν το ρεύμα αποκατασταθεί, θα εκτυπωθεί λίστα αναφοράς
που θα αναφέρει ποια έγγραφα έχουν διαγραφεί από τη μνήμη.
66
11. Συντήρηση
11.1 Εμπλοκές χαρτιού εγγραφής
11. . Συντήρηση
μια στρώση της μελανοταινίας να τυλιχθεί γύρω από τον
μπλε άξονα (G).
11.1.1 Όταν το χαρτί μπλοκάρει μέσα στη συσκευή
Στην οθόνη θα εμφανιστεί η ακόλουθη ένδειξη:
– “ΕΜΠΛΟΚΗ ΧΑΡΤΙΟΥ”
Σηµαντικό:
R Αφαιρέστε το χαρτί εγγραφής, μετά αφαιρέστε το δίσκο
χαρτιού εκ των προτέρων, διαφορετικά ενδέχεται να
μην τροφοδοτείται σωστά το χαρτί ή να μπλοκάρει.
E
1 Ανοίξτε το μπροστινό κάλυμμα (A), πατήστε το πράσινο
κουμπί (B) και μετά ανοίξτε το πίσω κάλυμμα (C).
C
F
B
A
Σωστό
1 2 Αφαιρέστε το χαρτί (D).
G
D
Λάθος
.
3 Περιστρέψτε το μπλε γρανάζι (E) κατά την κατεύθυνση του
/
βέλους, μέχρι να σφίξει η μελανοταινία (F) και τουλάχιστον
67
11. Συντήρηση
4 Κλείστε καλά το πίσω κάλυμμα πιέζοντας στη διάστικτη
περιοχή και από τις δύο μεριές (H) και μετά κλείστε καλά
το μπροστινό κάλυμμα (I).
H
11.2 Εμπλοκές εγγράφων
1 Ανοίξτε το μπροστινό κάλυμμα. Αφαιρέστε προσεκτικά το
μπλοκαρισμένο έγγραφο (A).
A
I
5 Τοποθετήστε το δίσκο χαρτιού (σελ. 15) και μετά
τοποθετήστε προσεκτικά το χαρτί εγγραφής (σελ. 15).
11.1.2 Αν το χαρτί δεν έχει τοποθετηθεί σωστά στη
συσκευή
Στην οθόνη θα εμφανιστεί η ακόλουθη ένδειξη:
– “ΕΛΕΓΞΤΕ ΧΑΡΤΙ”
Αφαιρέστε το χαρτί και ισιώστε. Τοποθετήστε το χαρτί και μετά
πιέστε MSETN για να διαγράψετε το μήνυμα.
2 Κλείστε καλά το μπροστινό κάλυμμα.
Σηµείωση:
R Μην τραβάτε το μπλοκαρισμένο χαρτί με δύναμη προς τα
έξω πριν ανοίξετε το μπροστινό κάλυμμα.
11.3 Καθαρισμός τροφοδότη
εγγράφων/τροφοδότη χαρτιού
εγγραφής/τζαμιού σάρωσης
Καθαρίστε τον τροφοδότη εγγράφων/τροφοδότη χαρτιού
εγγραφής/τζάμι σάρωσης όταν:
– Τα έγγραφα ή το χαρτί εγγραφής συχνά δεν
τροφοδοτούνται σωστά.
– Κηλίδες ή μαύρες γραμμές εμφανίζονται στο αρχικό
έγγραφο όταν το μεταβιβάζετε ή όταν το αντιγράφετε.
Σηµαντικό:
R Αφαιρέστε το χαρτί εγγραφής, μετά αφαιρέστε το δίσκο
χαρτιού εκ των προτέρων, διαφορετικά ενδέχεται να
μην τροφοδοτείται σωστά το χαρτί ή να μπλοκάρει.
MSETN
68
11. Συντήρηση
1 Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και το καλώδιο
τηλεφωνικής γραμμής.
2 Ανοίξτε το μπροστινό κάλυμμα (A), πατήστε το πράσινο
4 Καθαρίστε τον τροφοδότη χαρτιού (G) με ένα πανί
εμποτισμένο με καθαρό οινόπνευμα και αφήστε όλα τα
μέρη να στεγνώσουν.
κουμπί (B) και μετά ανοίξτε το πίσω κάλυμμα (C).
G
C
B
A
3 Καθαρίστε τον κύλινδρο τροφοδοσίας (D) και το πλαστικό
πτερύγιο (E) με ένα πανί εμποτισμένο με καθαρό
οινόπνευμα και αφήστε όλα τα μέρη να στεγνώσουν.
Καθαρίστε το τζάμι του σαρωτή (F) με ένα μαλακό, στεγνό
πανί.
Προσοχή:
R Μην χρησιμοποιείτε χάρτινα προϊόντα όπως
χάρτινες πετσέτες ή μαντήλια.
5 Κλείστε καλά το πίσω κάλυμμα πιέζοντας στη διάστικτη
περιοχή και από τις δύο μεριές (H) και μετά κλείστε καλά
το μπροστινό κάλυμμα (I).
H
E
D
I
F
D
6 Τοποθετήστε το δίσκο χαρτιού (σελ. 15) και μετά
τοποθετήστε προσεκτικά το χαρτί εγγραφής (σελ. 15).
7 Συνδέστε τα καλώδια τροφοδοσίας και τηλεφωνικής
γραμμής.
11.4 Καθάρισμα της θερμικής
κεφαλής
Αν εμφανίζονται κηλίδες ή άσπρες/μαύρες κηλίδες σε
αντίγραφο/έγγραφο που λήφθηκε, ελέγξτε αν υπάρχει σκόνη
στην θερμική κεφαλή. Καθαρίστε την θερμική κεφαλή για να
αφαιρέσετε την σκόνη.
69
11. Συντήρηση
Σηµαντικό:
R Αφαιρέστε το χαρτί εγγραφής, μετά αφαιρέστε το δίσκο
χαρτιού εκ των προτέρων, διαφορετικά ενδέχεται να
μην τροφοδοτείται σωστά το χαρτί ή να μπλοκάρει.
4 Καθαρίστε την θερμική κεφαλή (E) με ένα πανί
εμποτισμένο με καθαρό οινόπνευμα και αφήστε την να
στεγνώσει.
Προσοχή:
R Για να αποφευχθεί βλάβη εξαιτίας στατικού
ηλεκτρισµού, µην χρησιµοποιείτε στεγνό πανί και
µην αγγίζετε απευθείας την θερµική κεφαλή.
E
1 Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και το καλώδιο
τηλεφωνικής γραμμής.
2 Ανοίξτε το μπροστινό κάλυμμα (A), πατήστε το πράσινο
κουμπί (B) και μετά ανοίξτε το πίσω κάλυμμα (C).
C
5 Επανατοποθετήστε τη μελανοταινία και κλείστε τα
B
καλύμματα (βλ. βήματα 4 έως 7 στη σελ. 14).
6 Τοποθετήστε το δίσκο χαρτιού (σελ. 15) και μετά
τοποθετήστε προσεκτικά το χαρτί εγγραφής (σελ. 15).
A
7 Συνδέστε τα καλώδια τροφοδοσίας και τηλεφωνικής
γραμμής.
3 Απεγκατάσταση μελανοταινίας (D).
D
70
12. Γενικές πληροφορίες
12. Γενικές πληροφορίες
12.1 Κατάλογοι παραπομπής και
αναφορές (μόνο μονάδα βάσης)
Μπορείτε να εκτυπώσετε τις ακόλουθες λίστες και αναφορές
για δική σας ενημέρωση:
– “ΛΙΣΤΑ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ”
– “ΛΙΣΤΑ ΤΗΛ ΚΑTΑΛ”
– “ΑΝΑΦΟΡΑ ΗΜΕΡΟΛ.”
– “ΛΙΣΤ ΠΟΛ/ΛΩΝ ΑΠ.”
– “ΔΟΚΙΜΗ ΕΚΤΥΠΩΤΗ”
R Αν στη δοκιμαστική εκτύπωση εμφανίζονται κηλίδες,
μουντζουρωμένα σημεία ή γραμμές, καθαρίστε τη
θερμική κεφαλή (σελ. 69).
– “ΑΝΑΠΑΝΤ ΚΛΗΣΕΙΣ”
Μπορείτε να ρυθμίσετε την αυτόματη εκτύπωση των παρακάτω
λιστών και αναφορών:
– “ΑΥΤΟΜ.ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΟ”
R Βλ. λειτουργία #22 στη σελ. 43 για λεπτομέρειες.
– “ΑΥΤΟΜ.ΛΙΣΤΑ ΚΑΛ.”
R Βλ. λειτουργία #26 στη σελ. 44 για λεπτομέρειες.
MMENOYN
MSETN
12.2 Τεχνικά Χαρακτηριστικά
12.2.1 Μονάδα βάσης
n Αποδεκτές γραμμές:
Δημόσιο Τηλεφωνικό Δίκτυο Μεταγωγής (PSTN)
n Μέγεθος εγγράφου:
Μέγιστο πλάτος 216 mm, μέγιστο μήκος 600 mm
n Ωφέλιμο πλάτος σάρωσης:
208 mm
n Ωφέλιμο πλάτος εκτύπωσης:
202 mm
n Χρόνος αποστολής*1:
Περίπου 12 s/σελίδα (ECM-MMR)*2
n Πυκνότητα σάρωσης:
Οριζόντια: 8 pels/mm
Κατακόρυφα: 3,85 γραμμές/mm – σε κανονική ανάλυση,
7,7 γραμμές/mm – σε υψηλή/φωτογραφική ανάλυση,
15,4 γραµµές/mm – σε πολύ υψηλή ανάλυση
n Ανάλυση Φωτογραφίας:
64 επίπεδα
n Τύπος σάρωσης:
Contact Image Sensor (CIS)
n Τύπος εκτύπωσης:
Θερμική μεταφορά σε απλό χαρτί
MFNMEN
MIAKOHN
MEKTYXH ANAOPAN
n Σύστημα συμπίεσης:
Modified Huffman (MH), Modified READ (MR), Modified
Modified READ (MMR)
1 MEKTYΠΩΣH ANAΦOPAΣN
2 Πιέστε επανειλημμένα MFN ή MEN μέχρι να προβληθεί το
n Ταχύτητα modem:
9.600 / 7.200 / 4.800 / 2.400 bps; με αυτόματη μετάπτωση
3 MSETN
n Περιβάλλον λειτουργίας:
5 °C – 35 °C, 20 % – 80 % RH (Σχετική Υγρασία)
επιθυμητό στοιχείο.
R Αν επιλέξετε την εκτύπωση μιας λίστας ή αναφοράς,
ξεκινά η εκτύπωση.
Για να σταματήστε την εκτύπωση, πιέστε
MΔIAKOΠHN.
R Αν επιλέξετε “ΑΥΤΟΜ.ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΟ” ή
“ΑΥΤΟΜ.ΛΙΣΤΑ ΚΑΛ.”, πιέστε το M0N ή το M1N για να
επιλέξετε την επιθυμητή ρύθμιση και, στη συνέχεια,
πιέστε το MSETN.
M0N “ΑΠΕΝΕΡΓ/ΝΟ”
M1N “ΕΝΕΡΓ/ΜΕΝΟ”
4 MMENOYN
n Διαστάσεις:
KX-FC265: Κατά προσέγγιση ύψος 106 mm ´ πλάτος 374 mm
´ βάθος 200 mm
KX-FC275: Κατά προσέγγιση ύψος 106 mm ´ πλάτος 367 mm
´ βάθος 200 mm
n Βάρος:
KX-FC265: Περίπου 2,7 kg
KX-FC275: Περίπου 2,8 kg
n Κατανάλωση Ισχύος:
Αναμονή:
KX-FC265: Περίπου 4,0 W
KX-FC275: Περίπου 2,5 W
Αποστολή: περίπου 15 W
Λήψη: Περίπου 40 W (όταν γίνεται λήψη ενός εγγράφου με 20
% μαύρη επιφάνεια)
71
12. Γενικές πληροφορίες
Φωτοαντιγράφηση: Περίπου 40 W (όταν γίνεται λήψη ενός
εγγράφου με 20 % μαύρη επιφάνεια)
Μέγιστη κατανάλωση: Περίπου 135 W (όταν γίνεται λήψη ενός
εγγράφου με 100 % μαύρη επιφάνεια)
R Οι εικόνες και τα σχέδια που περιλαμβάνονται στις
παρούσες οδηγίες χρήσης ενδέχεται να παρουσιάζουν
μικρές διαφορές από το ίδιο το προϊόν.
n Παροχή τροφοδοσίας:
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Προδιαγραφές χαρτιού εγγραφής
n Χωρητικότητα μνήμης φαξ*3:
Περίπου 25 σελίδες για αποστολή από τη μνήμη
Περίπου 28 σελίδες για λήψη από τη μνήμη
(Βασισμένο στον πίνακα ITU-T Αριθμ.1 Πίνακας Test σε
κανονική ευκρίνεια, χωρίς χρήση λειτουργίας διόρθωσης
σφαλμάτων.)
A4: 210 mm ´ 297 mm
n Χωρητικότητα φωνητικής μνήμης*4:
Περίπου 15 λεπτά χρόνου ηχογράφησης
n Χωρητικότητα μνήμης αντιγραφής:
Περίπου 10 σελίδες (με βάση το ITU-T Αριθμ. 1 Πίνακας Test
σε ανάλυση fine.)
n Ιδιότητες λυχνίας LED CIS:
Έξοδος ακτινοβολίας LED: Μέγ. 1 mW
Μήκος κύματος : Κιτρινωπό πράσινο 570 nm τυπική τιμή
Διάρκεια εκπομπής : Συνεχής
*1
*2
*3
*4
Η ταχύτητα αποστολής εξαρτάται από τα περιεχόμενα των
σελίδων, την ανάλυση, την κατάσταση της τηλεφωνικής
γραμμής και την ταχύτητα της συσκευής του ανταποκριτή.
Η ταχύτητα αποστολής βασίζεται στο διάγραμμα
δοκιμών ITU-T Αρ. 1 με τη λειτουργία πρωτοτύπου. Αν η
ταχύτητα της συσκευής του ανταποκριτή είναι
υποδεέστερη από τη δική σας, ο χρόνος αποστολής
ενδέχεται να είναι μεγαλύτερος.
Αν προκληθεί σφάλμα κατά τη λήψη φαξ, όπως
μπλοκάρισμα χαρτιού ή αν τελειώσει το χαρτί, το φαξ
καθώς και τα επόμενα φαξ θα διατηρηθούν στη μνήμη.
Ο χρόνος ηχογράφησης είναι δυνατόν να μειωθεί εξαιτίας
του θορύβου βάθους του ανταποκριτή.
ITU-T Αριθµ. 1 Πίνακας Test
Μέγεθος χαρτιού εγγραφής:
Βάρος χαρτιού εγγραφής:
64 g/m2 έως 80 g/m2
12.2.2 Ασύρµατο Ακουστικό
n Πρότυπο:
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications)
(Ψηφιακή Εμπλουτισμένη Ασύρματη Τηλεπικοινωνία)
GAP (Generic Access Profile) (Προφίλ γενικής πρόσβασης)
n Αριθμός καναλιών:
120 Κανάλια Duplex
n Εύρος συχνοτήτων:
1,88 GHz έως 1,90 GHz
n Διαδικασία Duplex:
TDMA (Time Division Multiple Access) (Πολλαπλή πρόσβαση με διαίρεση χρόνου)
n Διαχωρισμός καναλιών:
1.728 kHz
n Ρυθμός bit:
1.152 kbit/s
n Διαμόρφωση:
GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying) (Γκαουσιανή διαμόρφωση με μετατόπιση συχνότητας)
n Ισχύς μετάδοσης ραδιοσυχνοτήτων:
Περίπου 10 mW (μέση τιμή ισχύος ανά κανάλι)
n Κωδικοποίηση φωνής:
ADPCM 32 kbit/s
n Περιβάλλον λειτουργίας:
0 °C – 40 °C, 20 % – 80 % RH (Σχετική Υγρασία)
n Διαστάσεις:
Κατά προσέγγιση ύψος 158 mm ´ πλάτος 48 mm ´ βάθος
30 mm
n Βάρος:
Περίπου 130 g
12.2.3 Μονάδα φορτιστή (KX-FC275 μόνο)
n Περιβάλλον λειτουργίας:
0 °C – 40 °C, 20 % – 80 % RH (Σχετική Υγρασία)
Σηµείωση:
R Ο σχεδιασμός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά μπορούν να
αλλάξουν χωρίς ειδοποίηση.
n Διαστάσεις:
Κατά προσέγγιση ύψος 52 mm ´ πλάτος 75 mm ´ βάθος 88
mm
n Βάρος:
72
12. Γενικές πληροφορίες
Περίπου 60 g
n Κατανάλωση Ισχύος:
Αναμονή: περίπου 0,2 W
Μέγιστο: Περίπου 3,2 W
n Παροχή τροφοδοσίας:
Μετασχηματιστής AC (220 V – 240 V AC, 50 Hz)
73
12. Γενικές πληροφορίες
12.3 Εγγύηση
74
12. Γενικές πληροφορίες
75
13. Ευρετήριο
13.1 Ευρετήριο
#
#01 Ημερομηνία και ώρα: 20
#02 Το λογότυπό σας: 21
#03 Ο αριθμός σας φαξ: 21
#04 Αναφορά αποστολής: 28
#06 Αριθμός κουδουνισμών TAM: 33
#06 Αριθμός κουδουνισμών ΦΑΞ: 42
#10 Χρόνος ηχογράφησης καλούντος: 42
#11 Κωδικός χρήσης από απόσταση: 43
#13 Τρόπος κλήσης: 20
#17 Ήχος εξωτερικής κλήσης: 43
#22 Αυτόματη συγκεντρωτική αναφορά: 28
#23 Λειτουργία αποστολής εγγράφων στο εξωτερικό: 43
#25 Καθυστερημένη αποστολή: 44
#26 Κατάλογος αυτόματης αναγνώρισης ταυτότητας
καλούντος: 44
#33 Ρύθμιση της ώρας: 44
#34 Γρήγορη σάρωση: 28, 35
#36 Λήψη σμίκρυνσης: 45
#39 Αντίθεση οθόνης LCD: 45
#41 Κωδικός ενεργοποίησης φαξ: 45
#44 Ειδοποίηση λήψης στη μνήμη: 45
#46 Φιλική λήψη: 45
#48 Γλώσσα: 46
#49 Αυτόματη αποσύνδεση: 46
#50 Φωνητική ειδοποίηση: 46
#54 Χρόνος χαιρετισμού: 46
#58 Αντίθεση σάρωσης: 46
#59 Αντιγραφή τηλεφωνικού καταλόγου: 54
#67 Έλεγχος κλήσεων: 46
#68 Επιλογή ECM: 46
#72 Χρόνος επανάκλησης/flash: 47
#73 Χειροκίνητη απάντηση: 47
#76 Τόνος σύνδεσης: 47
#77 Αυτόματη απάντηση: 47
#78 Αριθμός κουδουνισμών ΤΗΛ/ΦΑΞ: 47
#80 Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων: 47
P
Δοκιμή εκτυπωτή: 71
Πολλαπλή αποστολή: 29
Προγραμματισμός πολλαπλής αποστολής: 71
Ρύθμιση: 71
Συγκεντρωτική: 28, 57, 71
Τηλεφωνικός κατάλογος: 71
Αντίθεση σάρωσης: 46
Αποθήκευση
Πολλαπλή αποστολή: 29
Ταχεία: 25
Τηλεφωνικός κατάλογος: 23, 24
Απόρριψη ανεπιθύμητων φαξ: 33
Αποστολή φαξ
Από τη μνήμη: 28
Λειτουργία ταχείας κλήσης μονάδας βάσης: 29
Πολλαπλή αποστολή: 29
Τηλεφωνικός κατάλογος μονάδας βάσης: 29
Χειροκίνητα: 28
Αριθμός κουδουνισμών
TAM/FAX: 39, 42
ΤΗΛ/ΦΑΞ: 47
ΦΑΞ ΜΟΝΟ: 42
Αριθμός φαξ: 21
Ασύρματο ακουστικό
Ακύρωση: 51
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση (ON/OFF)
τροφοδοσίας: 19
Εντοπισμός: 52
Καταχώριση: 51
Αυτόματη αποσύνδεση: 46
Αφύπνιση: 50
Β
Βασικές λειτουργίες: 42
Γ
Γλώσσα: 46
Γρήγορη σάρωση: 28, 35
Δ
PIN
Μονάδα βάσης: 48
Διαδοχική κλήση αριθμών: 24
Διακοπή ρεύματος: 66
ΔΟΚΙΜΗ ΕΚΤΥΠΩΤΗ: 71
Α
Ε
Ακρόαση ηχογραφημένων μηνυμάτων: 37, 38, 40
Αναγνώριση ταυτότητας καλούντος: 25
Ανταπόδοση κλήσης: 26
Αποθήκευση: 27
Ανάκτηση: 33
Ανάλυση: 28, 35
ΑΝΑΠΑΝΤ ΚΛΗΣΕΙΣ: 26, 44, 71
Αναπάντητη κλήση: 26
Αναφορά αποστολής: 28
ΑΝΑΦΟΡΑ ΗΜΕΡΟΛ.: 28, 71
Αναφορές
Αναγνώριση ταυτότητας καλούντος: 71
Αποστολή: 28, 57
Διακοπή τροφοδοσίας: 66
76
Ειδοποίηση λήψης: 45
Ειδοποίηση λήψης στη μνήμη: 45
Εισαγωγή χαρακτήρων: 55
Εμπλοκές
Έγγραφο: 68
Χαρτί εγγραφής: 67
Ενδοεπικοινωνία: 52
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση (ON/OFF) τροφοδοσίας
(Ασύρματο ακουστικό): 19
Επανάκληση
Μονάδα βάσης: 22, 28, 29
Επανάκληση από τη μνήμη: 22
Επαναλήπτης: 51
Επαναφορά (Μονάδα βάσης): 47
13. Ευρετήριο
Επιλογή ECM: 46
Εσωτερικό τηλέφωνο: 31
Έλεγχος κλήσεων: 46
Ένταση
Ασύρματο ακουστικό: 20
Μονάδα βάσης: 20
Γλώσσα: 50
Εικονίδια: 12
Μηνύματα: 59
Οθόνη (Μονάδα βάσης)
Αντίθεση: 45
Μηνύματα: 57
Η
Π
Ημερομηνία και ώρα: 20
Ηχογράφηση
Μήνυμα υπενθύμισης: 38
Μήνυμα χαιρετισμού: 37, 38
Ήχοι πλήκτρων: 48
Ήχος κλήσης
Ασύρματο ακουστικό: 48
Μονάδα βάσης: 43
Περιγραφή πλήκτρων
Ασύρματο ακουστικό: 11
Μονάδα βάσης: 10
Πλήκτρα πολλαπλών λειτουργιών: 11
Πολλαπλή αποστολή: 29
Προγραμματισμός
Προγραμματισμός ασύρματου ακουστικού: 48
Προγραμματισμός μονάδας βάσης: 42
Προηγμένες λειτουργίες: 43
Πρόσθετα ασύρματα ακουστικά: 51
Πρόσθετος εξοπλισμός: 10
Δίσκος χαρτιού: 15
Κ
Καθαρισμός: 68
Καθυστερημένη αποστολή: 44
Κατάλογος επανάκλησης: 22
Καταχώριση: 51
Κλείδωμα πληκτρολογίου: 22
Κλήση σε αναμονή: 26
Κωδικός ενεργοποίησης φαξ: 45
Κωδικός χρήσης από απόσταση: 39, 43
Λ
Λειτουργία TAM/FAX: 30, 32
Λειτουργία αποστολής εγγράφων στο εξωτερικό: 43
Λειτουργία αυτόματης απάντησης: 23
Λειτουργία ΤΗΛ: 30, 31
Λειτουργία ΤΗΛ/ΦΑΞ: 31, 32
Λειτουργία ΦΑΞ ΜΟΝΟ: 30, 33
Λήψη σμίκρυνσης: 45
Λήψη φαξ
Αυτόματα: 32
Χειροκίνητα: 31
ΛΙΣΤΑ ΠΟΛΛΑΠΛΗΣ ΑΠΟΣΤΟΛΗΣ: 71
ΛΙΣΤΑ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ: 71
ΛΙΣΤΑ ΤΗΛ ΚΑTΑΛ: 71
Λογότυπο: 21
Μ
Μέγεθος εγγράφου: 28
Μελανοταινία: 13
Μεταβίβαση κλήσης: 52
Μήνυμα υπενθύμισης: 38
Μήνυμα χαιρετισμού
TAM/FAX: 37
Μπαταρία
Αντικατάσταση: 17
Απόδοση: 19
Τοποθέτηση: 17
Φόρτιση: 19
Ο
Οθόνη (Ασύρματο ακουστικό)
Αντίθεση: 48
Ρ
Ρύθμιση αυτόματης απάντησης: 47
Ρύθμιση της ώρας: 44
Ρύθμιση χειροκίνητης απάντησης: 47
Σ
Συνδέσεις: 18
Τ
Ταχεία
Μονάδα βάσης: 25
Τηλεφωνικές διασκέψεις: 52
Τηλεφωνικός κατάλογος
Αποστολή φαξ: 29
Ασύρματο ακουστικό: 23
Μονάδα βάσης: 24
Τηλεφωνικός κατάλογος ασύρματου ακουστικού
Αλλαγή: 23
Αντιγραφή: 53
Αποθήκευση: 23
Διαγραφή: 24
Πραγματοποίηση τηλεφωνικής κλήσης: 23
Τηλεφωνικός κατάλογος μονάδας βάσης
Αλλαγή: 24
Αντιγραφή: 54
Αποθήκευση: 24
Αποστολή φαξ: 29
Διαγραφή: 24
Πραγματοποίηση τηλεφωνικής κλήσης: 24
Τόνος σύνδεσης: 47
Τρόπος κλήσης: 20
Φ
Φιλική λήψη: 45
Φωνητική ειδοποίηση: 46
Φωνητική επισήμανση ημερομηνίας/ώρας: 37
Φωτοαντιγράφηση: 35
Μεγέθυνση/Σμίκρυνση: 35
77
13. Ευρετήριο
Ταξινόμηση: 35
Χ
Χαρτί εγγραφής: 15, 72
Χρήση από απόσταση: 40
Χρόνος flash: 47
Χρόνος επανάκλησης: 47
Χρόνος ηχογράφησης
Εισερχόμενο μήνυμα: 40, 42
Χαιρετισμός TAM/FAX: 46
Χρόνος ηχογράφησης καλούντος: 42
Χρόνος μηνύματος χαιρετισμού
TAM/FAX: 46
78
Σηµειώσεις
79
0682
:
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
:
http://www.panasonic.net/
Πνευματικά δικαιώματα:
R Τα πνευματικά δικαιώματα του παρόντος υλικού ανήκουν στην Panasonic System Networks Co., Ltd. και η ανατύπωση
επιτρέπεται μόνο για χρήση από την εταιρία. Η ανατύπωση μέρους ή του συνόλου του υλικού για οποιαδήποτε άλλη χρήση
απαγορεύεται χωρίς τη γραπτή συγκατάθεση της Panasonic System Networks Co., Ltd.
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2010
*FC265GR*
*FC265GR*
PNQX3065ZA CM0910DA0

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement