advertisement
▼
Scroll to page 2
of 68
Bruksanvisning Förstklassigt utformad telefon med pekskärm Modellnr. Tack för att du har köpt en Panasonic-produkt. Läs detta dokument och spara det för framtida bruk. KX-PRX150NE Innehåll Introduktion Information om tillbehör ........................................3 Allmän information ...............................................4 Viktig information För din säkerhet ...................................................6 Viktiga säkerhetsanvisningar ...............................8 För bästa prestanda .............................................8 Övrig information ..................................................8 SAR ......................................................................9 Licens för slutanvändare ......................................9 Anmärkning om programvara med öppen källkod ................................................................10 Friskrivning .........................................................10 Specifikationer ....................................................11 Komma igång Förbereda basenheten .......................................12 Förbereda laddaren ............................................12 Förbereda handenheten .....................................13 Information om ström och laddning ....................15 Lära känna telefonsystemet ...............................16 Aktivera och inaktivera handenheten .................17 Installationsguide ...............................................18 Startskärm ..........................................................19 Status och meddelanden ...................................20 Fast telefon app .................................................20 Telefonfunktioner Ringa samtal ......................................................22 Använda andra funktioner under ett samtal .................................................................23 Besvara samtal ..................................................24 Använda samtalsloggen .....................................26 Telefonboksfunktioner Lägga till kontakter .............................................29 Ringa kontaktpersoner .......................................29 Hantera kontakter ...............................................30 Kortnummer .......................................................30 Telefonsvararens funktioner Funktioner för inspelning av meddelanden .....................................................31 Telefonsvarare ...................................................31 Slå på och stänga av telefonsvararen ................31 Svarsmeddelanden ............................................31 Spela upp meddelanden ....................................32 2 Fjärrstyrningsfunktioner ......................................34 Telefonsvararens inställningar ...........................37 Övriga funktioner och inställningar Ringsignaler och ljudinställningar .......................39 Nattläge ..............................................................40 Autosvar .............................................................40 Spärra inkommande samtal (samtalsspärr) ....................................................40 Spärra utgående samtal (samtalsbegränsning) .........................................41 ECO-läge ...........................................................42 Omvandlingskoder för telefonnummer ...............42 Första rington .....................................................43 Recall/special .....................................................43 Basenhetens PIN-kod ........................................43 Visa språk ..........................................................43 Datum och tid .....................................................44 Wi-Fi-inställningar ..............................................44 Google™-konto ..................................................45 Stöd för nummerpresentation .............................45 Röstmeddelande ................................................45 Bygga ut telefonsystemet Lägga till handenheter ........................................47 Interkomfunktioner .............................................48 Lägga till basenheter ..........................................49 Lägga till en DECT-förstärkare (repeater) ...........................................................50 Använda nyckelfinnare .......................................50 Övrig information Telefoninställningar - översikt ............................53 Appar som inkluderas ........................................55 Status-ikoner ......................................................57 Meddelandeikoner ..............................................58 Kontrollpanelinställningar ...................................59 Felsökning ..........................................................60 Uppdatera programvaran ...................................64 Index Index...........................................................65 Introduktion Information om tillbehör Tillbehör som medföljer Nr Tillbehör/artikelnummer Kvantitet A Nätadapter för basenhet/PNLV226CE 1 B Nätadapter för laddare/PNLV230CE 1 C Telefonsladd (för Danmark, Sverige och Finland) (Färg: Grå) 1 D Telefonsladd (för Norge) (Färg: Svart) 1 E Telefonkontakt (för Danmark) 1 F Telefonkontakt (för Finland) 1 G Telefonkontakt (för Sverige) 1 H Uppladdningsbart batteri*1 1 I Lock till handenhet*2 1 J Laddare 1 *1 *2 Se sid 3 angående batteribyte. Locket till handenheten medföljer handenheten. A B C D F G H I E J Extra/utbytestillbehör Kontakta en Panasonic-återförsäljare för mera information. Tillbehör Modellnummer Laddningsbart batteri KX-PRA10EX R Batteri av litiumjontyp Headset RP-TCM120*1 3 Introduktion Tillbehör Modellnummer DECT-förstärkare KX-A405 Key Finder KX-TGA20EX*2 *1 *2 Kontakta Panasonic eller en auktoriserad försäljningsavdelning för att ta reda på vad som finns tillgängligt där du bor. Se lista på höljets baksida. Du kan registrera upp till 4 valfria nyckelsökare för ditt telefonsystem. Genom att registrera en nyckelsökare till basenheten och sedan fästa nyckelsökaren på ett objekt som ofta tappas bort (till exempel hus- eller bilnycklar), kan du använda handenheten för att hitta objektet. Besök följande webbplats för mer information. http://panasonic.net/pcc/products/telephone/p/tga20/ Utöka telefonsystemet Handenhet (tillval): KX-PRXA15EX Du kan bygga ut telefonsystemet genom att registrera extra handenheter (max. 6 st.) på en basenhet. R Färgerna på handenheter som köps som tillval kan skilja sig från färgen på de medföljande handenheterna. Allmän information R Utrustningen är utformad att användas i analoga telefonnät i Danmark, Finland och Sverige. R Kontakta i första hand leverantören av utrustningen i händelse av problem. R För användning i andra länder, var god kontakta din återförsäljare. Deklaration om överensstämmelse: R Panasonic System Networks Co., Ltd. intygar härmed att denna utrustning överensstämmer med de väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser som beskrivs i direktiv 1999/5/EG om radioutrustning och teleterminalutrustning (R&TTE). Deklarationer om godkännelse för Panasonic-produkterna som beskrivs i den här handboken kan hämtas på: http://www.ptc.panasonic.eu Kontaktinformation till auktoriserad Panasonic representant: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany 4 Introduktion För framtida bruk Vi rekommenderar att du antecknar informationen nedan som hjälp i händelse av att reparationer behövs under garantiperioden. Serienr. Inköpsdatum (finns på baksidan av basenheten) Återförsäljarens namn och adress Sätt fast inköpskvittot här. Varumärken R Google, Android, Google Play, Gmail, Google Maps and other marks are trademarks of Google Inc. R Bluetooth®-ord, symbol och loggor ägs av Bluetooth SIG. Inc. och all användning av dessa symboler görs av Panasonic Corporation under licens. R Wi-Fi® är ett registrerat varumärke som tillhör Wi-Fi Alliance. R Logotypen microSDHC är ett varumärke som tillhör SD-3C, LLC. R Övriga identifierade varumärken med rättighet till respektive ägare. Meddelande R Termen ”appar” används i detta dokument för att hänvisa till program som är installerade på telefonen. R Telefonen stöder microSD- och microSDHC-minneskort. I detta dokument används termen ”microSD-kort” som en generisk term för någon av de kort som stöds. R Illustrationerna och skärmdumparna som visas i dokumentet ska endast användas som en guide och kan skilja sig från hur produkten ser ut i verkligheten. R Vi har tagit bort ändelserna från modelnumren som står i det här dokumentet. R Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. 5 Viktig information För din säkerhet Förhindra allvarliga personskador, dödsfall och egendomsskador genom att läsa det här avsnittet noga innan produkten används på ett säkert och korrekt sätt. VARNING Strömanslutning R Använd bara strömkällan som anges på produkten. R Överbelasta inte strömuttag och förlängningssladdar. Det kan leda till brandrisk eller elektriska stötar. R För in nätadapterns kontakt/strömkontakt helt i ett strömuttag. Underlåtelse att göra detta kan resultera i elstötar och/eller stark värmebildning som kan orsaka brand. R Rengör regelbundet nätadaptern från damm och annat genom att avlägsna den från vägguttaget och torka av den med en ren trasa. Damm som ansamlas kan orsaka isoleringsfel på grund av fukt etc. och leda till att brand uppstår. R Koppla bort produkten från strömuttaget om den börjar att ryka eller ger ifrån sig en egendomlig lukt eller ett ovanligt ljud. Det kan leda till brand eller elstötar. Kontrollera att enheten inte ryker och kontakta ett servicecenter. R Koppla bort produkten från strömuttaget och rör aldrig insidan av produkten om höljet har gått sönder. R Ta aldrig på kontakten med våta händer. Det finns risk för elektriska stötar. R Nätadaptern får endast användas inomhus. Installation R Produkten är inte vattentät. Förhindra brand och elstötar genom att inte utsätta produkten för regn eller annan typ av fukt. R Placera eller använd inte denna produkt nära automatiskt styrda enheter som automatiska dörrar eller brandlarm. De radiovågor som utstrålas från denna produkt kan störa sådana enheter, vilket kan leda till en olycka. R Låt inte sladden till nätadaptern eller telefonen sträckas för hårt eller böjas och placera inte tunga föremål på den. 6 R Förvara alla tillbehör inklusive SIM-kort och microSD-kort utom räckhåll för barn, för att förhindra att de sväljer det. Försiktighetsåtgärder vid användning R Koppla bort produkten från strömuttaget före rengöring. Använd inte flytande rengöringsmedel eller aerosoler. R Ta inte isär produkten. R Spill inte vätska (rengöringsmedel, putsmedel etc.) på telefonsladdens kontakt och låt den inte bli våt överhuvudtaget. Brand kan uppstå. Om telefonsladdens kontakt blir blöt ska du omedelbart dra ut den ur vägguttaget och inte använda telefonen. R Lämna inte produkten i närheten av värmekällor (t.ex. element, spisar osv.), i direkt solljus eller i en bil i strålande sol. Den bör inte placeras i ett rum där temperaturen understiger 0 °C eller överstiger 40 °C. R Om du använder alltför hög volym i öronsnäckor, hörlurar eller headsets kan du få nedsatt hörsel. R För att förhindra hörselskador bör du inte lyssna inte på höga volymer under långa perioder. R Använd inte produkten vid påfyllningsstationer. Iaktta de regler som gäller för bruk av radioutrustning på bränsledepåer, kemiska anläggningar eller där sprängarbete pågår. R Ändra inte på SIM-kortet eller microSD-kortet och vidrör inte kortets guldfärgade kontakter för att undvika skador och fel. R Följ trafikreglerna där du bor angående användningen av denna produkt när du kör. R RF-signaler kan påverka elektroniska system i motorfordon (t.ex. bränsleinsprutning, krockkuddar, etc.) om de har installerats på fel sätt eller inte skyddats som de ska. Kontakta tillverkaren av ditt fordon eller dess utrustning för mer information. R Stäng av produkten när du går ombord ett flygplan. Invänta instruktioner från flygpersonal om användning av elektronisk utrustning innan du slår på produkten igen, och se till att du aktiverar produktens flygplansläge. Det kan vara farligt att använda telefonen på ett flygplan, eftersom det kan störa den trådlösa kommunikationen och till och med vara olagligt. Viktig information R Produkten kan avge starkt blinkande ljus, som kan orsaka krampanfall eller blackouter. R Undvik hårda stötar och hårdhänt hantering så att inte produkten skadas allvarligt. R Skärmen är tillverkad av glas. Glaset kan gå sönder om du tappar telefonen på en hård yta eller om den får en hård stöt. R Utsätt inte huden för denna produkt under långvarig tid. Om du använder telefonen och om huden utsätts för värme som alstras av produkten eller AC-adaptern under en lång tid kan brännskador uppstå. R Trots att telefonen innehåller GPS-funktioner, kan den inte användas som navigeringsutrustning för flygplan, fordon eller personer, eller som en apparat med mätning av hög noggrannhet. Vi ansvarar inte för eventuella förluster till följd av att GPS-funktionen används för dessa ändamål, eller till följd av felaktiga avläsningar eller information som orsakas av yttre faktorer såsom fel, operatörsfel, eller strömavbrott (inklusive slut på batteri). Medicinskt R Fråga tillverkaren av personliga medicinska apparater som pacemakers och hörapparater har tillräckligt skydd mot externa radiovågor. DECT-funktioner fungerar på mellan 1,88 GHz och 1,90 GHz med en sändningseffekt på upp till 250 mW. Wi-Fi-funktioner fungerar på mellan 2,4 GHz och 2,4835 GHz med en sändningseffekt på upp till 80 mW. GSM-funktioner fungerar på mellan 880 MHz och 1,88 GHz med en sändningseffekt på upp till 2 W. W-CDMA-funktioner fungerar på mellan 880 MHz och 2,17 GHz med en maximal sändningseffekt på 250 mW. R Wireless Technology Research (WTR) rekommenderar ett avstånd på minst 15,3 cm mellan en trådlös enhet och ett medicinskt implantat som t.ex. en pacemaker eller en ICD för att undvika potentiella störningar av det medicinska implantatet. Om du tror att din telefon stör en pacemaker eller någon annat medicinsk enhet ska du omedelbart stänga av telefonen och kontakta tillverkaren av pacemakern eller den andra medicinska enheten. R Stäng av telefonen när du befinner dig på sjukvårdsinrättningar i enlighet med gällande föreskrifter. Sjukhus och andra hälsoinrättningar kan ha utrustning som påverkas av externa radiovågor. FÖRSIKTIGHET Installation och placering R Installera aldrig telefonledningar under åskväder. R Installera aldrig telefonuttag på våta platser om uttaget inte är särskilt utformat för våtutrymmen. R Rör aldrig oisolerade telefonledningar eller kontakter om telefonlinjen inte har kopplats bort från telenätet. R Var försiktig när du installerar eller ändrar telefonledningar. R Nätadaptern är det som huvudsakligen används för att koppla ned telefonen. Se till att uttaget till nätadaptern sitter i närheten av produkten och är lättåtkomligt. R Det går inte att ringa ut med produkten när: – batteriet i telefonen behöver laddas eller är slut. – det är strömavbrott. Batteri R Använd endast angivet batteri. R Öppna eller skada inte batteriet. Elektrolyt som läcker ut från batteriet är korrosiv och kan orsaka brännskador eller andra skador på ögon och hud. Elektrolyten är giftig och kan vara skadlig vid förtäring. R Var försiktig när batteriet hanteras. Låt inte ledande material, t.ex. ringar, armband eller nycklar, nudda batteriet. Det kan orsaka en kortslutning som gör att batteriet och/eller det ledande materialet överhettas och orsakar brännskador. R Ladda batteriet enligt instruktionerna och begränsningarna i denna bruksanvisning. R Använd endast en kompatibel laddare för att ladda batteriet. Mixtra inte med laddaren. Om du inte följer dessa anvisningar kan batteriet börja att svälla eller explodera. R Utsätt inte batteriet för mekaniska stötar. R Förvara batteriet utom räckhåll för barn. R Förvara batteriet torrt och rent. R Torka av batteriets kontakter med en torr trasa om de är smutsiga. 7 Viktig information R Ladda inte batteriet mer än nödvändigt. R Ta bort batteriet från produkten om den inte ska att användas under en längre tid. Viktiga säkerhetsanvisningar Följande grundläggande försiktighetsåtgärder bör alltid vidtas när produkten används för att minska risken för brand, elektriska stötar och personskador: 1. Använd inte produkten i närheten av vatten, t.ex. i närheten av badkar, handfat, diskhoar eller tvättkar, i en fuktig källare eller i närheten av en swimmingpool. 2. Undvik att använda telefonen (om den inte är trådlös) under åskväder. Det finns en viss risk för elektriska stötar i händelse av blixtnedslag. 3. Använd inte telefonen för att rapportera en gasläcka i närheten av läckan. 4. Använd bara nätsladden och batterierna som anges i den här bruksanvisningen. Kasta inte batterierna i eld. De kan explodera. Kontrollera lokala föreskrifter för särskilda instruktioner vid avyttring. SPARA DESSA INSTRUKTIONER Omgivning R Håll produkten borta från enheter som genererar elektriska störningar, t.ex. lysrör och motorer. R Produkten ska hållas borta från rök, damm, höga temperaturer och vibrationer. R Placera inte tunga föremål ovanpå produkten. R Koppla bort produkten från strömuttaget om den inte kommer att användas under en längre tid. R Det maximala samtalsavståndet kan minskas när produkten används på följande platser: i närheten av hinder som t.ex. berg, i tunnlar, under jorden, i närheten av metallföremål som t.ex. ståltrådsstängsel. R Störningar kan förekomma om produkten används i närheten av elektriska apparater. Håll den borta från elektriska apparater. Rutinunderhåll R Torka produktens utsida med en mjuk, fuktad trasa. R Använd inte bensin, thinner eller pulver med slipverkan. Övrig information För bästa prestanda Basenhetens placering/undvika störningar Basenheten och andra kompatibla Panasonic-enheter använder radiovågor för att kommunicera med varandra. R För maximal räckvidd och störningsfri kommunikation ska basenheten placeras: – på en praktisk, hög och central plats inomhus där det inte finns några hinder mellan handoch basenheten. – på avstånd från elektriska apparater, t.ex. tvoch radioapparater, persondatorer, trådlösa enheter och andra telefoner. – så att den inte är riktad mot radiosändare, t.ex. externa antenner på dockningsstationer för mobiltelefoner. (Undvik att placera basenheten i eller i närheten av ett fönster.) R Räckvidden och ljudkvaliteten beror på de lokala miljöförhållandena. R Om mottagningen inte är bra kan du flytta basenheten till en annan plats där mottagningen är bättre. 8 VARNING: Risk för explosion föreligger om batteriet byts ut mot ett batteri av fel typ. Kassera förbrukade batterier enligt anvisningarna. Meddelande om att hämta programvara eller om att uppgradera operativsystemet R Uppgradering av operativsystemet kan medföra att produktfunktioner och driftprocesser ändras, samt att vissa program inte längre fungerar. R Bekräfta att programvaran är säker innan du hämtar eller installerar den. Skadlig programvara och virus kan orsaka funktionsstörningar och samla in privat information som sparats på produkten. De kan även orsaka onödigt hög ljudvolym. Observera vid bortskaffning, byte eller returnering av produkten R Produkten kan spara privat/konfidentiell information. Vi rekommenderar att du skyddar ditt privatliv genom att radera informationen i Viktig information telefonboken och samtalslistan från minnet innan du kastar, byter eller returnerar produkten. Information för användare om insamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier 1 2 3 myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering. Notering till batterisymbolen Denna symbol (B) kan användas i kombination med en kemisk symbol (C). I detta fall iakttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien. SAR Dessa symboler (A, B och C) på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC. När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering. För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel. Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser. För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information. Modellen uppfyller internationella riktlinjer och EU-krav på exponering för radiovågor. Din trådlösa enhet är en radiosändare och en -mottagare. Den är utformad så att den inte överskrider gränsvärdena för exponering för radiovågor enligt internationella riktlinjer. Dessa riktlinjer har utarbetats av den oberoende vetenskapliga organisationen ICNIRP och inkluderar säkerhetsmarginaler som garanterar säkerheten för alla personer oavsett ålder och hälsa. Dessa riktlinjer utgör också grunden för de internationella föreskrifterna och standarderna för RF-exponering. I riktlinjerna används en måttenhet som kallas SAR (Specifik Absorption Rate). SAR-gränsen för trådlösa enheter är 2 W/kg. Det högsta SAR-värdet som har uppmätts för den här enheten när den testades vid örat var 0,580 W/kg. Det högsta SAR-värdet som har uppmätts för den här enheten när den testades på kroppen var 1,006 W/kg.*1 Eftersom SAR mäts när enheterna sänder med högsta effekt är det verkliga SAR-värdet för den här enheten vid normal användning lägre än vad som anges ovan. Detta beror på att enhetens effektnivå ändras automatiskt så att endast den effekt som behövs för att kommunicera med nätverket används. ICNIRP (http://www.icnirp.org) *1 Vid användning på kroppen måste det finnas ett avstånd mellan enheten och kroppen på minst 1,5 cm. Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen Licens för slutanvändare Dessa symboler (A, B och C) är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala Det här är ett juridiskt avtal mellan dig och Panasonic System Networks Co., Ltd. (”Panasonic”) med avseende på programvaran som har installerats på Panasonic Premium Design 9 Viktig information Phone med pekskärm. Läs noggrant igenom alla avtalsvillkor innan du börjar använda produkten. Genom att använda produkten accepterar du villkoren. Copyright: Programvaran skyddas av upphovsrättslagar och internationella fördrag, samt alla övriga gällande lagar. Du medger att du endast får tillgång till en begränsad användarlicens för programvaran och tillhörande dokumentation samt att du inte kommer att få några andra befogenheter eller äganderättigheter över eller till programvaran med tillhörande dokumentation. Alla dessa befogenheter och rättigheter skall tillhöra Panasonic och inte ägaren till licensen. Licens: 1. Du får använda programvaran som installerats och/eller levererats med denna produkt. 2. Du kan göra en permanent överlåtelse av dina rättigheter under licensavtalet förutsatt att du överför avtalet, alla kopior av programvaran, tillhörande dokumentation och din Panasonic Premium Design-telefon med pekskärm till en mottagare som accepterar villkoren i det här avtalet. Restriktioner: Du får inte bakåtkompilera, dekompilera eller disassemblera programvaran förutom vad som är uttryckligen tillåtet enligt gällande lagar. Du får inte använda, kopiera, ändra, hyra ut, leasa ut eller överlåta programvaran, tillhörande dokumentation eller kopior av dessa i sin helhet eller delar därav, förutom vad som uttryckligen anges i det här avtalet. Du får inte exportera programvaran på ett sätt som strider mot befintliga lagar och förordningar rörande export, i USA eller andra länder. Anmärkning om programvara med öppen källkod Delar av den här produkten använder program med öppen källkod som tillhandahålls enligt villkoren i Free Software Foundations GPL och/eller LGPL samt andra villkor. Läs all licensinformation och copyright-information relaterad till programvara med öppen källkod som används av denna produkt. Denna information finns tillgänglig på följande webbsida: www.panasonic.net/pcc/support/tel/sdect 10 I minst tre (3) år från leverans av denna produkt kan Panasonic System Networks Co., Ltd. tillhandahålla en fullständig, maskinläsbar kopia av motsvarande källkod och de copyright-meddelanden som täcks av GPL och LGPL till en kostnad som täcker den fysiska distributionen av källkoden till alla som kontaktar oss på adressen nedan. Observera att program som licensieras enligt GPL och LGPL inte täcks av garantin. www.panasonic.net/pcc/support/tel/sdect Friskrivning Panasonic System Networks Co., Ltd. (”Panasonic”) tar inte ansvar för dataförlust eller andra tillfälliga skador eller följdskador som uppstår till följd av användning av den här produkten. Produkten kan hämta, lagra, vidarebefordra och ta emot ytterligare innehåll, som till exempel appar, ringsignaler, kontaktuppgifter och mediafiler. Användning av sådant innehåll kan vara föremål för restriktioner eller vara förbjuden genom rättigheter som föreligger tredje part, inklusive, men inte begränsat till, gällande lagar om upphovsrätt. Du bär själv det fulla ansvaret för ytterligare innehåll som du hämtar till eller vidarebefordrar från den här produkten. Panasonic har inget ansvar för sådant innehåll eller användningen därav. Innan du använder sådant innehåll har du skyldighet att verifiera att du har rättighet eller licens för att använda det. Panasonic ger inga garantier och tar inget ansvar för riktighet, sekretess eller kvalitet i ytterligare innehåll eller innehåll från tredje part. Panasonic ansvarar inte under några omständigheter för felaktig användning av ytterligare innehåll eller innehåll från tredje part som sker med den här produkten eller dess operatör. Det här dokumentet och tillhörande produktdokumentation kan hänvisa till tjänster och program från tredje parter. Användningen av sådana tjänster eller program kan kräva en separat registrering hos en tredjepartsleverantör och kan vara föremål för ytterligare användarvillkor. Kontrollera användarvillkor och gällande sekretesspolicy för externa webbplatser innan du hämtar program från dem. Viktig information Specifikationer Anslutning R DECT-standarden (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) R GAP (Generic Access Profile) R GSM: 900/1800 MHz R W-CDMA: 900/2100 MHz R Wi-Fi: IEEE 802.11b/g/n R Bluetooth: version 3.0, Klass 2 R USB: version 2.0 Frekvensområde R DECT: 1,88 GHz till 1,90 GHz R Wi-Fi: 2,4 GHz till 2,4835 GHz R GSM900/W-CDMA900 Upplänk: 880 MHz till 915 MHz Nedlänk: 925 MHz till 960 MHz R GSM1800 Upplänk: 1,71 GHz till 1,785 GHz Nedlänk: 1,805 GHz till 1,880 GHz R W-CDMA2100 Upplänk: 1,92 GHz till 1,98 GHz Nedlänk: 2,11 GHz till 2,17 GHz RF-sändningseffekt R DECT: Ca. 10 mW (genomsnittlig ström per kanal) R Wi-Fi: 80 mW (max. sändningseffekt) R GSM: 2 W (max. sändningseffekt) R W-CDMA: 250 mW (max. sändningseffekt) Telefonens driftssystem R Android™ 4.0, Ice Cream Sandwich Maskinvara R Display: TFT färg 3,5-tum (HVGA: 320 ´ 480 pixlar), kapacitiv pekskärm R Framkamera: 0,3 M R Bakkamera: 2,0 M R SIM-kort: 1,8/3 V R Minneskort: microSD, microSDHC upp till 32 GB (medföljer inte) Batteri R Litium (Li-Ion) 3,7 V/1 450 mAh Samtalstid R Samtal fast linje: upp till 10 timmar R GSM-mobilsamtal: upp till 5,3 timmar R W-CDMA-mobilsamtal: upp till 4,6 timmar Passningstid*1 R GSM- och DECT-anslutning: upp till 180 timmar R Endast GSM-anslutning: upp till 290 timmar R W-CDMA- och DECT-anslutning: upp till 180 timmar R Endast W-CDMA-anslutning: upp till 290 timmar Strömkälla R Basenhet: 220–240 V AC, 50/60 Hz R Laddare: 100–240 V AC, 50/60 Hz Basenhetens strömförsörjning R Passningsläge: Ca. 0,4 W R Maximalt: Ca. 0,8 W Laddarens strömförbrukning R Passningsläge: Ca. 0,1 W R Maximalt: Ca. 4,0 W Driftsförhållanden R 0 °C–40 °C, 20 %–80 % relativ luftfuktighet (torr) Laddningsvillkor R 5 °C–40 °C *1 Använd kontrollpanelen (sid 20) för att slå av eller på DECT-anslutningen. 11 Komma igång Förbereda basenheten A Sätt i nätadapterkontakten i basenheten ordentligt. D B Fäst sladden genom att linda runt kroken. C Anslut nätadaptern till vägguttaget. D Koppla telefonsladden till basenheten och telefonuttaget tills du hör ett klick. E D C E Endast DSL/ADSL-användare: Anslut ditt DSL/ADSL-filter (medföljer inte). Anmärkning: R Använd endast den medföljande Panasonic-nätadaptern PNLV226CE. R Använd den medföljande telefonsladden eller telefonkontakten som passar landet du befinner dig i och som anges på sid 3. A B Förbereda laddaren A Sätt i nätadapterkontakten i laddaren ordentligt. B Anslut nätadaptern till vägguttaget. Anmärkning: R Använd endast den medföljande Panasonic-nätadaptern PNLV230CE. 12 B A Komma igång Förbereda handenheten Sätt i SIM-kort, microSD-kort och batteri Med ett SIM-kort (ingår ej) kan du koppla handenheten till en mobiltelefontjänst. Kontakta mobiloperatören om du vill ha mer information. Med ett microSD-kort (ingår ej) kan du utöka handenhetens lagringskapacitet. Viktigt: R Se till att handenheten är avstängd när du tar ut batteriet. R För att undvika dataförlust eller funktionsstörningar ska du vara försiktig så att du inte skadar eller kortsluter SIM-kortets eller microSD-kortets guldfärgade kontakter. 1 Ta bort handenhetens lucka. 2 Placera SIM-kortet med de guldfärgade kontakterna nedåt. För sedan försiktigt in SIM-kortet helt i SIM-kortfacket. 3 Öppna microSD-kortets lucka genom att dra den mot handenhetens (A) närmaste sida och sedan lyfta bort den (B). B A 4 För in microSD-kortet med de guldfärgade kontakterna nedåt. Stäng microSD-luckan (A) och dra sedan försiktigt luckan mot handenhetens motsatta sida (B). A B 13 Komma igång 5 B För in batteriet (A) och sätt i det i handenheten (B). A 6 Sätt fast luckan. Ladda handenheten Handenheten ska laddas i ungefär 5 timmar innan den används för första gången. Laddningsindikatorn (A) är tänd när batteriet laddas och slocknar när handenheten är laddad. Viktigt: R Samtal som pågår när du placerar handenheten i laddaren avbryts inte. A A eller Placera handenheten i laddaren. Anslut nätadaptern direkt till handenheten. Batteriströmikon När skärmen är påslagen visar batteriikonen i det övre högra hörnet av skärmen batterieffekten enligt beskrivningen nedan. 14 Komma igång ® ® Mycket låg ® Helt laddad Anmärkning: R När handenheten laddas visas inuti batteriströmikonen. R Du kan också kontrollera hur många procent av återstående batteriladdning som finns kvar. Peka på ® [Systeminställningar] ® [Batteri] på startskärmen. Information om ström och laddning Anslutning av nätadapter R Nätadaptern ska alltid vara ansluten. (Det är normalt att adaptern blir varm när den används.) R Nätadaptern ska anslutas till ett vertikalt eller golvmonterat eluttag. Anslut inte nätadaptern till ett takmonterat uttag eller ett uttag som är monterat på undersidan av ett bord, eftersom nätadapterns vikt kan göra att den lossnar. Strömavbrott R Enheten fungerar inte när det är strömavbrott. Vi rekommenderar att du ansluter en telefon med kabel (utan nätadapter) till samma telefonlinje eller telefonuttag om ett sådant telefonuttag finns i byggnaden. Använda och byta batteri R Använd endast det batteri som medföljer. Om du behöver byta ut, använd bara det Panasonic laddningsbara batteriet som finns på sid 3. R Batteriet kan börja att svälla när det håller på att ta slut. Det beror på driftförhållandena och är normalt. Batteriladdning R Det är normalt att handenheten blir varm när den laddas. R Rengör laddningskontakterna på handenheten, basenheten och laddaren med en mjuk och torr trasa en gång i månaden. Frikoppla enheten från eluttag och dra ut eventuella telefonsladdar innan du rengör den. Rengör dem oftare om enheten utsätts för fett, damm eller hög luftfuktighet. R Laddningstiden och batteriets prestanda kan variera beroende på förhållandena i fråga om mobilnätverket. Spara batteriström R Den tid du kan använda handenheten innan batteriet behöver laddas beror på hur du använder den. Följande punkter kan hjälpa dig att spara batteri. – Stäng av skärmen när du inte använder handenheten (sid 17). – Använd kontrollpanelen (sid 20) för att stänga av handenhetens Wi-Fi, GPS och Bluetooth funktioner. – När du inte är hemma ska du använda kontrollpanelen (sid 20) för att stänga av handenhetens DECT-anslutning till basenheten. Observera att du inte kan ringa eller ta emot samtal på den fasta telefonen via handenheten om du inte aktiverar anslutningen igen när du kommer hem. 15 Komma igång Lära känna telefonsystemet Handenhet - översikt A A Headsetuttag B B Strömknapp G C Laddningsindikator H D Volymknapp ( E Pekskärm F Micro USB-kontakt G Framkamera H Hörlur C D I E I J J K K och (meny)-knapp Startknapp (bakåt)-knapp L Mikrofon M Kamerablixt N Bakkamera M O Högtalare N O P Laddningskontakter F L P Startknapp Du kan visa startskärmen när som helst genom att trycka på startknappen. 16 ) Komma igång Navigeringsknappar (meny)-knapp: Visar en lista med alternativ som finns på den aktuella skärmen. (bakåt)-knapp: Återgår till föregående skärm eller stänger den aktuella dialogrutan, menyn, tangentbordet på skärmen, etc. Anmärkning: R Knapparna och visas på de flesta skärmar. De visas längst ned på handenheten intill och -knapparna startknappen och stäng av om du inte använder dem på ett tag. Om du vill visa efter att de har stängts av, trycker du bara på området på handenheten där de normalt skulle visas. Basenhet - översikt A M N (sök)-knapp Handenheter som är registrerade till basenheten ringer när du trycker på den här knappen. Den kan vara praktisk när du vill hitta en handenhet. A Aktivera och inaktivera handenheten Slå på handenheten genom att trycka och hålla in på/av-knappen. Om låsskärmen visas ska du låsa upp skärmen (sid 17). Om du vill inaktivera handenheten ska du trycka och hålla ned strömknappen ovanpå handenheten och sedan peka på [Stäng av] ® [OK]. Anmärkning: R Första gången du startar handenheten visas en installationsguide (sid 18). Slå på/av skärmen Du kan stänga av skärmen för att spara batteri och förhindra oavsiktlig användning. När skärmen är avstängd kan du fortfarande ta emot samtal, meddelanden, etc. Alla appar som var igång när skärmen var avstängd fortsätter att köra. Tryck och håll in på/av-knappen ovanpå handenheten för att aktivera och inaktivera skärmen. Du kan också slå på skärmen genom att trycka på startknappen. Låsa upp skärmen När du slår på skärmen kan låsskärmen visas. Skärmen hindrar dig från att oavsiktligt trycka på och använda handenheten. När den vanliga låsskärmen visas, kan du låsa upp skärmen genom att dra låsikonen mot upplåsningsikonen eller mot ikonen för den önskade åtgärden. 17 Komma igång Installationsguide Första gången du sätter på handenheten frågar installationsguiden dig om du vill konfigurera följande inställningar. Följ instruktionerna på skärmen och konfigurera varje alternativ efter behov. 1 2 3 Välj språk. 4 5 6 Välj önskat mobilnätverk (visas endast om ett SIM-kort är installerat). Konfigurera inställningar för datum och tid. Välj önskad automatisk tidsinställning. R Om du väljer [Använd nätverkstid] måste ett SIM-kort vara isatt för att handenheten ska ändra inställningarna för datum och tid automatiskt. Lägg till eller skapa ett Google-konto. Konfigurera Wi-Fi-inställningar (visas endast om du väljer att konfigurera ett Google-konto). Anmärkning: R Vissa alternativ kan visas på engelska oavsett displayens språkinställning. Lägga upp ett Google-konto Att konfigurera handenheten så att den synkroniseras med ditt Google-konto är ett enkelt sätt att synkronisera kontakter och annan information mellan olika enheter, såsom datorer eller smartphones, och telefonsystemets handenhet. Du kan till exempel använda datorn för att lägga till dina kontakter i ditt Google-konto, och sedan konfigurera handenheten att synkronisera med ditt Google-konto. Dina kontakter kommer automatiskt att laddas ner till handenheten. Installationsguiden kommer att uppmana dig att antingen lägga till ditt befintliga Google-konto i handenheten eller skapa ett nytt konto. Du kan hoppa över detta steg om du vill. Se sid 45 för att konfigurera Googles kontoinställningar senare. Anmärkning: R En Internetanslutning krävs för att konfigurera ett Google-konto. Om du väljer att använda eller skapa ett Google-konto med installationsguiden, måste du ange Wi-Fi-information så att handenheten kan ansluta till Internet. Wi-Fi-inställningar Om du har en trådlös router och en Internet-anslutning kan du konfigurera handenheten så att den ansluter till ditt Wi-Fi-nätverk och kommer åt Internet för att synkronisera handenheten med ditt Google-konto, med hjälp av [Webbläs.]-appen för att visa webbsidor, etc. Om installationsguiden ber dig att ange Wi-Fi-uppgifter ska du använda följande procedur. Se sid 44 för att konfigurera Googles kontoinställningar senare. 1 Välj ett Wi-Fi-nätverk. R Om önskat Wi-Fi-nätverk inte visas, kan du behöva ange nätverksnamnet (kallas även för ”SSID”) manuellt. Se sid 44 för mer information. 2 3 Ange lösenordet om du ansluter till ett skyddat Wi-Fi-nätverk. 18 Peka på [Anslut]. Komma igång Startskärm Startskärmen är huvudskärmen från vilken du kan starta program, t.ex. telefonen, kameran och webbläsare, samt kolla widgetar. Den är tillgänglig när som helst genom att trycka på startknappen. Du kan anpassa startskärmen så att den passar dina behov, samt lägga till, flytta och ta bort objekt efter behov. Startskärmen Startskärmen innehåller flera sidor med app-ikoner och widgetar. Bläddra på skärmen vänster och höger för att visa andra sidor. Peka på appens ikon om du vill öppna ett program. Flytta ett objekt på startskärmen 1 2 Peka och håll ned objektet. Dra objektet till den nya platsen. R Du kan flytta objektet till en annan sida genom att dra objektet till den vänstra eller högra kanten av skärmen. Använda app-listan Med app-listan får du tillgång till alla appar och widgetar som finns lagrade på handenheten. Du kan visa app-listan genom att peka på på startskärmen. På samma sätt som startskärmen, innehåller app-listan också flera sidor som kan visas genom att bläddra skärmen från vänster till höger. Använd följande procedur för att lägga till ett objekt i app-listan till startskärmen. 1 2 3 Bläddra till startsidan där du vill lägga till en app eller widget, och peka sedan på 4 Dra och släpp objektet på startskärmen. . Bläddra till sidan i app-listan som innehåller den önskade posten. Peka och håll ned objektet. R Skärmen växlar till startskärmen. Radera ett objekt från startskärmen 1 2 Peka och håll ned objektet. Dra objektet och släpp det på [Ta bort] längst upp på skärmen. 19 Komma igång Status och meddelanden Statusfält Statusfältet visas längst upp på handenhetens skärm när de flesta appar används. Den visar tid och ikoner och andra indikatorer som så att du får veta vilken status handenhetens batteri har, nätverkets signalstyrka samt vissa funktioner på handenheten. Se sid 57 för en lista över vanliga statusikoner och vad de betyder. Meddelandepanel På meddelandepanelen får du detaljerad information om inkommande e-postmeddelanden, missade samtal, kalenderhändelser, etc. Du kan öppna meddelandepanelen genom att föra fingret nedåt från toppen till botten av skärmen. Om du vill stänga meddelandepanelen för du fingret uppåt från botten till toppen av skärmen. När meddelandepanelen är öppen kan du peka på ett meddelande och öppna motsvarande app, och vissa meddelanden kan tas bort genom att föra dem från vänster eller höger. Se sid 58 för en lista över vanliga statusikoner och vad de betyder. Kontrollpanel Kontrollpanelen visas överst på meddelandepanelen och används om du vill ändra inställningar för vissa funktioner snabbt utan att växla till en annan skärm. Peka helt enkelt på de ikoner som visas i kontrollpanelen för att växla mellan tillgängliga inställningar. Du kan se fler inställningar genom att bläddra på kontrollpanelen från vänster till höger. Se sid 59 för en lista över de inställningar som finns tillgängliga i kontrollpanelen. Fast telefon app Appen [Fast telefon] visas som standard på handenhetens startskärm och ger dig tillgång till vanliga funktioner i telefonen. 20 Komma igång Gör det möjligt att ringa interkomsamtal Används om du vill ändra vissa funktioner i telefonen Används om du vill använda telefonsystemets telefonsvarare Används om du vill komma åt basenhetens samtalslogg Används om du vill använda basenhetens nyckelsökningsfunktion Starta appen [Fast telefon] Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 21 Telefonfunktioner Ringa samtal Du kan använda appen [Telefon] för att ringa och ta emot samtal, kontrollera samtalsloggar och använda tjänster som tillhandahålls av operatören för den fasta telefonen och mobiloperatören. Appen [Telefon] består av följande flikar. Används för att slå numret manuellt, ringa internsamtal, etc. Används för att kontrollera samtalslistan (sid 26). Används för att snabbt leta efter en person som lagrats i dina kontakter (sid 29). Viktigt: R När handenheten är ansluten till basenheten, eller visas i statusfältet. Om ingen av dessa ikoner visas, kan inte handenheten ringa eller ta emot samtal på den fasta telefonen. R Samtal som pågår när du placerar handenheten i laddaren avbryts inte. Anmärkning: R När du ringer samtal med en Bluetooth-enhet används mobiltelefonlinjen. R När du använder en Bluetooth-enhet är vissa av telefonfunktionerna i telefonsystemet inte tillgängliga. Slå nummer manuellt 1 2 3 Peka på [Telefon] på startskärmen eller app-listan. 4 5 Välj vilken telefonlinje du vill använda för att ringa samtalet. Välj fliken längst upp på skärmen. Ange telefonnumret och peka sedan på längst ner på skärmen. R Ta bort en siffra genom att peka på . R Om du vill ange en paus, tryck och håll ned . När du är klar, peka på för att avsluta samtalet. Sök under tiden du slår numret manuellt I och med att du anger siffror på knappsatsen, söker handenheten efter objekt i handenhetens samtalslista och telefonbok som matchar de angivna siffrorna. Du kan visa de poster som matchar genom att peka på , och sedan kan du anropa ett objekt genom att peka på intill. Ringa en kontakt Du kan lägga till kontakter i handenheten genom att lägga till dem manuellt (sid 29) eller genom att synkronisera handenheten med ditt Google-konto (sid 45). 1 2 3 4 22 Peka på [Telefon] på startskärmen eller app-listan. Välj fliken längst upp på skärmen. Peka på önskad kontakt. Välj vilken telefonlinje du vill använda för att ringa samtalet. Telefonfunktioner 5 för att avsluta samtalet. När du är klar, peka på Lägga till ett telefonnummer till dina kontakter när du ringer 1 2 När du har slagit ett nummer manuellt, peka på 3 Följ anvisningarna på skärmen för att bestämma var kontakten ska sparas. R Kontakter kan lagras i handenhetens minne, på SIM-kortet eller synkroniseras med ditt Google-konto. R Peka på [Lägg till ett nytt konto] (om det visas) om du vill registrera ett Google-konto till handenheten. Du kan också registrera ett konto senare (sid 45). 4 Ange eller redigera informationen och peka sedan på [FÄRDIG]. ® [Lägg till i Kontakter]. Så här lägger du till numret till en befintlig kontakt: → Peka på önskad kontakt. Så här lägger du till numret till en befintlig kontakt: → Peka på [SKAPA NY KONTAKT]. Ringa ett videosamtal Du kan ringa ett videosamtal till en kompatibel enhet genom att slå telefonnumret och sedan peka på . Anmärkning: R Ett SIM-kort måste vara isatt för att du ska kunna ringa videosamtal. R Endast kompatibla enheter kan ta emot videosamtal. Använda andra funktioner under ett samtal Högtalartelefon Slå på högtalartelefonen genom att peka på . Växla tillbaka till hörluren genom att peka på . Hörlur- eller högtalarvolym Tryck volymknappen uppåt ( ) och nedåt ( ) upprepade gånger under ett samtal. Sekretess Peka på under ett samtal om du vill stänga av handenhetens mikrofon så att den andra parten inte kan höra dig. Peka på igen om du vill aktivera mikrofonen. Parkera Peka på under ett samtal för att placera samtalet på väntning så att du och den andra parten inte kan höra varandra. Peka på igen för att återta samtalet. R Handenheten avger ett larm när ett samtal på den fasta telefonen har varit parkerat i 9 minuter. Om samtalet är väntande hörs larmet igen 30 sekunder senare (d.v.s efter 9 minuter och 30 sekunder från det att det är väntande). Samtalet kopplas bort 30 sekunder senare om det fortfarande är väntande (d.v.s efter 10 minuter från det att samtalet är väntande). 23 Telefonfunktioner Recall/special (endast samtal på den fasta telefonen) Peka på för att använda samtal väntar och besvara ett annat samtal till den fasta telefonen eller växla mellan samtal på den fasta telefonen (sid 26). Du kan ändra återkallningstiden om det behövs (sid 43). Aktivera skärmen under ett samtal Handenhetens närhetssensor känner av när du lyfter telefonen till örat och stänger automatiskt av skärmen. Förutom att detta sparar på batteriet, förhindras även oavsiktlig användning av skärmen under tiden du pratar. Skärmen slås på igen när du flyttar handenheten från örat. Du kan också stänga av och slå på skärmen manuellt när på ett samtal pågår genom att trycka på knappen på ovansidan av telefonen. Anmärkning: R Om du stänger av skärmen under ett samtal, fortsätter samtalet. Knappsats Peka på under ett samtal om du måste ange siffror, t.ex. när du navigerar i ett callcenters röststyrda menysystem. Peka på för att dölja knappsatsen. Spela in ett samtal på den fasta telefonen Viktigt: R Innan du spelar in ett samtal bör du informera den du talar med om att samtalet kommer att spelas in. Om du spelar in samtalet utan tillåtelse kränker du den andra personens personliga integritet och du kan också bryta mot lagen. 1 2 Peka på ® [Spela in samtal] under samtalet på den fasta telefonen. När du är färdig avslutar du inspelningen genom att peka på ® [Stoppa inspelning] eller . Anmärkning: R Se sid 32 för information om hur du lyssnar på inspelningen. Besvara samtal Besvara ett samtal 1 2 När ett samtal tas emot, peka på Peka på och dra det till . för att avsluta samtalet. Välja att inte besvara ett samtal När ett samtal tas emot, peka på och dra det till . Vad som sedan händer beror på samtalstypen. – Samtal på den fasta telefonen: Handenheten slutar att ringa. – Mobilsamtal: Samtalet avvisas. 24 Telefonfunktioner Ringvolym Tryck på volymknappen upp ( ) och ned ( ) upprepade gånger för att justera ringvolymen. Tryck på knappen upp eller ner för att stänga av ringsignalen tillfälligt under tiden handenheten ringer. Ändra ringsignal och ljudinställningar snabbt 1 2 Tyck och håll in på/av-knappen ovanpå handenheten. Välj önskad ljudprofil. Väljer ljudprofilen [Tyst]. Ringsignalen är avstängd och telefonen vibrerar inte. Väljer ljudprofilen [Möte]. Ringsignalen är avstängd och telefonen vibrerar endast. Väljer ljudprofilen [Allmänt]. Din anpassade ringsignal och ljudinställningar används (sid 39). Anmärkning: R Se sid 39 för information om rignsignaler och ljudinställningar. Besvara ett annat samtal (samtal väntar) Om du tar emot ett annat samtal under tiden du talar i telefon, får du reda på det genom att få en signal om att samtal väntar. Om information om uppringaren också tas emot, kan du bekräfta informationen på skärmen och besvara det andra samtalet om du vill. Viktigt: R För att svara på ett annat samtal på samma linje kan du behöva abonnera på operatörens tjänst samtal väntar. Kontakta operatören för den fasta telefonen eller mobiloperatören om du vill ha mer information om denna funktion. Besvara ett annat samtal på en annan linje Peka på när du hör tonen för samtal väntar och dra symbolen till det nya samtalet.) Det första samtalet kopplas bort. . (Dra den till för att avvisa Besvara ett annat mobilsamtal 1 Peka på när du hör tonen för samtal väntar och dra symbolen till avvisa det nya samtalet.) 2 Växla mellan samtal: → Peka på . Koppla ihop samtalen och tala med alla parter samtidigt: → Peka på . Avsluta det pågående samtalet: → Peka på . . (Dra den till för att 25 Telefonfunktioner Besvara ett annat samtal på den fasta telefonen (Sverige och Norge) 1 2 När du hör tonen för samtal väntar ska du peka på Om du vill växla mellan samtal ska du peka på . igen. Ta emot ett annat samtal (för Danmark) 1 När du hör tonen för samtal väntar ska du peka på ® 9. R Det pågående samtalet pausas och information om uppringaren tas emot. 2 Avvisa det andra samtalet: → Peka på , vänta på tonen och peka sedan på 0. Koppla bort det pågående samtalet och besvara det andra samtalet: → Peka på , vänta på tonen och peka sedan på 1. Parkera det pågående samtalet och besvara det andra samtalet: → Peka på , vänta på tonen och peka sedan på 2. R Upprepa detta steg för att växla mellan de två samtalen. Använda samtalsloggen Handenheten och basenheten loggar dina samtal, så att du kan kontrollera dina samtal. Följande symboler används för att indikera varje samtalstyp som lagras i samtalslistan. Viktigt: R ID på personen som ringer krävs för att logga missade och besvarade samtal (sid 45). Samtalslogg Handenhetens samtalslogg Basenhetens samtalslista *1 Ikon Betydelse Använd telefonlinje (röd) Missat samtal Endast mobil (blå) Missat samtal Endast fast telefon*1 Besvarat samtal Fast telefon*1, mobil (grön) Utgående samtal Fast telefon*1, mobil (röd) Missat samtal Endast fast telefon (blå) Besvarat samtal eller missat samtal som har bekräftats Endast fast telefon Handenhetens samtalslogg kan endast logga samtal på den fasta telefonen som tas emot när handenheten är ansluten till basenheten. Kontrollerade missade samtal När ett samtal har missats visas i statusfältet och meddelandepanelen. Om du vill visa det missade samtalet ska du öppna meddelandepanelen (sid 20) och peka på det missade samtalet. 26 Telefonfunktioner Använda handenhetens samtalslista Ringa ett samtal från handenhetens samtalslista 1 2 3 4 5 6 Peka på [Telefon] på startskärmen eller app-listan. Välj fliken längst upp på skärmen. Välj vilken typ av samtal du vill visa genom att peka på önskad flik. Peka på intill det telefonnummer eller den person som du vill ringa. Välj vilken telefonlinje du vill använda för att ringa samtalet. När du är klar, peka på för att avsluta samtalet. Lägga till information från handenhetens samtalslista till dina kontakter 1 2 3 4 Peka på [Telefon] på startskärmen eller app-listan. 5 Så här lägger du till numret till en befintlig kontakt: → Peka på önskad kontakt. Så här lägger du till numret till en befintlig kontakt: → Peka på [SKAPA NY KONTAKT]. 6 Följ anvisningarna på skärmen för att bestämma var kontakten ska sparas. R Kontakter kan lagras i handenhetens minne, på SIM-kortet eller synkroniseras med ditt Google-konto. R Peka på [Lägg till ett nytt konto] (om det visas) om du vill registrera ett Google-konto till handenheten. Du kan också registrera ett konto senare (sid 45). 7 Ange eller redigera informationen och peka sedan på [FÄRDIG]. Välj fliken längst upp på skärmen. Välj vilken typ av samtal du vill visa genom att peka på önskad flik. Peka på önskat namn eller telefonnummer och peka sedan på [Lägg till i Kontakter]. R [Lägg till i Kontakter] visas inte om den valda samtalslistan redan har lagts till i dina kontakter. Radera handenhetens samtalslista 1 2 3 4 5 Peka på [Telefon] på startskärmen eller app-listan. 6 Peka på Välj fliken längst upp på skärmen. Välj vilken typ av samtal du vill visa genom att peka på önskad flik. Peka på ® [Radera]. Välj önskade poster. R Peka på för att välja alla poster. Peka på för att avmarkera alla poster. ® [OK]. 27 Telefonfunktioner Använda basenhetens samtalslista Ringa ett samtal från basenhetens samtalslista 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 5 Peka på Peka på [Samtalslogglista]. R Handenheten ansluts till basenheten. intill det telefonnummer eller den person som du vill ringa. Välj vilken telefonlinje du vill använda för att ringa samtalet. När du är klar, peka på för att avsluta samtalet. Radera basenhetens samtalslista 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 Så här raderas information för ett samtal: → Välj önskat samtal och peka sedan på ® [Ta bort från samtalslogg]. Radera information för alla samtal: → Peka på ® [Radera alla samtal] ® [OK]. 28 Peka på [Samtalslogglista]. R Handenheten ansluts till basenheten. Telefonboksfunktioner Lägga till kontakter Du kan använda appen [Personer] för att lagra alla dina kontaktuppgifter i handenheten. Poster (kallas även för ”kontakter”) innehåller information om dina vänner, familj och kollegor, till exempel deras adresser, telefonnummer och e-postadresser. Anmärkning: R Om du har ett Google-konto och en Internet-anslutning kan du synkronisera dina kontakter med handenheten automatiskt (sid 45). Lägga till en kontakt manuellt 1 2 3 Peka på [Personer] på startskärmen eller app-listan. 4 Ange den information som behövs. R Peka på bildikonen om du vill lägga till en bild. R Om du vill ångra ändringarna som har gjorts ska du peka på att om du pekar på , sparas ändringarna. R Om du vill lägga till numret till en befintlig kontakt pekar du på 5 Peka på . Följ anvisningarna på skärmen för att bestämma var kontakten ska sparas. R Kontakter kan lagras i handenhetens minne, på SIM-kortet eller synkroniseras med ditt Google-konto. R Peka på [Lägg till ett nytt konto] (om det visas) om du vill registrera ett Google-konto till handenheten. Du kan också registrera ett konto senare (sid 45). ® [Ignorera] ® [OK]. Observera ® [Slå ihop]. Peka på [FÄRDIG]. Anmärkning: R Om du sparar lokala och/eller internationella telefonnummer i dina kontakter med hjälp av ”+” och landsnumret, bör du spara telefonnumrens konverteringskoder i basenheten så att numren rings upp korrekt på den fasta telefonen (sid 42). Lägga till dig själv i dina kontakter 1 2 Peka på [Personer] på startskärmen eller app-listan. 3 4 Ange den information som behövs. Peka på [Skapa min profil]. R Om inte [Skapa min profil] visas ska du peka på innehållet som visas under [JAG], och sedan ® [Redigera]. peka på Peka på [FÄRDIG]. Ringa kontaktpersoner Söka efter en kontaktperson 1 Peka på [Personer] på startskärmen eller app-listan. 29 Telefonboksfunktioner 2 Peka på och ange sedan söktexten. R Du kan också bläddra med reglaget på höger sida av skärmen för att söka efter en kontakt med första bokstaven. Ringa, sms:a eller skicka e-post till en kontakt 1 2 Peka på [Personer] på startskärmen eller app-listan. Peka på kontakten och välj sedan önskad kommunikationsmetod. Hantera kontakter Redigera en kontakt 1 2 3 4 Peka på [Personer] på startskärmen eller app-listan. Välj önskad kontakt och peka sedan på ® [Redigera]. Redigera informationen efter behov. Peka på [FÄRDIG]. Radera en kontakt 1 2 Peka på [Personer] på startskärmen eller app-listan. Välj önskad kontakt och peka sedan på ® [Ta bort] ® [OK]. Kortnummer Du kan tilldela telefonnummer som lagrats i dina kontakter till uppringningsknapparna 2 till 9, och sedan slå de numren genom att trycka och hålla ned uppringningsknapparna i appen [Telefon]. 1 2 3 Peka på [Telefon] på startskärmen eller app-listan. 4 Välj önskad kontakt. 30 Peka på ® [Snabbuppringning]. Välj en ej använd kortnummerplats. R Om du vill radera ett kortnummer pekar du på ® [Ta bort]. Telefonsvararens funktioner Funktioner för inspelning av meddelanden Funktionerna nedan kan spela in dina missade samtal. – Basenhetens telefonsvarare (beskrivs i detta avsnitt) – Röstmeddelandetjänsten som tillhandahålls av operatören till den fasta telefonen (sid 45) – Mobiloperatörens röstmeddelandetjänst (sid 45) Telefonsvarare Basenhetens telefonsvarare kan besvara samtal till den fasta telefonen efter ett visst antal signaler. När den besvarar ett samtal spelar den upp ett svarsmeddelande och spelar sedan in lämnade meddelanden. Meddelandena sparas i basenheten, och du kan spela upp dem med en handenhet när du kommer hem eller genom fjärrstyrning med en extern telefon. Telefonsvararen kan inte besvara samtal om du har ett pågående samtal på den fasta telefonen. R Meddelandena i telefonsvararen finns endast på engelska. Inspelningskapacitet Den totala inspelningstiden är ca 40 minuter. Maximalt 64 meddelanden kan spelas in. Anmärkning: R När minnet är fullt händer följande. – [Minnet är fullt] visas när telefonsvararen slås på eller av. – Ett pip hörs. – Du varnas att minnet är fullt. – Om du använder ett förinspelat svarsmeddelande besvarar basenheten samtal med ett annat förinspelat meddelande som ber uppringaren att försöka igen senare. (Om du har spelat in ett eget svarsmeddelande spelas detta upp.) Nya meddelanden spelas inte in. Slå på och stänga av telefonsvararen När du köper telefonsvararen är den redan påslagen. 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 Slå på/av [Besvara]. R visas i statusfältet medan telefonsvararen slås på. Peka på [Telefonsvararsystem]. R Handenheten ansluts till basenheten. Svarsmeddelanden Spela in ett svarsmeddelande Telefonsvararen använder ett förinspelat svarsmeddelande som standard. Om du vill kan du spela in ditt eget svarsmeddelande. 1 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 31 Telefonsvararens funktioner 2 Peka på [Telefonsvararsystem]. R Handenheten ansluts till basenheten. 3 4 5 Peka på [Hälsning] ® [Spela in hälsning]. Peka på [OK] och tala in ditt meddelande efter pipet. Peka på för att stoppa inspelningen och spara ditt nya svarsmeddelande. R Ditt nya svarsmeddelande spelas upp som en bekräftelse. Spela upp svarsmeddelandet 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 Peka på [Hälsning] ® [Spela upp hälsning]. Peka på [Telefonsvararsystem]. R Handenheten ansluts till basenheten. Radera ett svarsmeddelande 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 Peka på [Hälsning] ® [Återställ till standardhälsning] ® [OK]. R Om du inte har spelat in ett eget meddelande används ett förinspelat svarsmeddelande. Peka på [Telefonsvararsystem]. R Handenheten ansluts till basenheten. Spela upp meddelanden visas i statusfältet och meddelandefältet när telefonsvararen har spelat in nya meddelanden. Peka på den här ikonen i meddelandefältet för att komma till telefonsvararen. Spela upp meddelanden 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 Spela upp alla nya meddelanden: → Peka på [Spela upp nytt meddelande]. Spela upp alla meddelanden: → Peka på [Spela upp alla meddelanden]. Spela upp ett specifikt meddelande: → Peka på [Meddelandelista] och peka sedan på Peka på [Telefonsvararsystem]. R Handenheten ansluts till basenheten. R Antalet meddelanden visas högst upp på skärmen. bredvid önskat meddelande. Anmärkning: R Meddelanden som har spelats upp är markerade med ett kryss i meddelandelistan. Använda kontrollerna för uppspelning Följande kontroller finns tillgängliga när du spelar upp meddelanden. 32 Telefonsvararens funktioner Peka på kontrollen för att avbryta uppspelningen. Peka på kontrollen för att gå till nästa meddelande (om du pekar på den inom de 5 första sekunderna av uppspelningen) eller för att spela upp det aktuella meddelandet från början. Peka på kontrollen för att gå till nästa meddelande. Peka på kontrollen för att radera det aktuella meddelandet. Peka på kontrollen för att växla mellan högtalare och hörlur. Peka på kontrollen för att ringa upp personen som ringt dig. (Nummerpresentation krävs; se sid 45) Redigera ett telefonnummer när du ringer tillbaka Den här funktionen är inte tillgänglig när du spelar upp ett meddelande som inte är kopplat till ett telefonnummer. 1 2 3 4 Spela upp önskat meddelande. Peka på ® [Redigera och ring]. R Appen [Telefon] startas. Redigera numret och peka sedan på . Välj vilken telefonlinje du vill använda för att ringa samtalet. Radera meddelanden Peka på när du spelar upp ett meddelande om du vill radera det. Radera alla meddelanden 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 Peka på [Ta bort alla meddelanden] ® [OK]. Peka på [Telefonsvararsystem]. R Handenheten ansluts till basenheten. 33 Telefonsvararens funktioner Fjärrstyrningsfunktioner När du inte är hemma kan du använda en tonvalstelefon för att komma åt basenheten och lyssna av meddelanden på telefonsvararen eller ändra telefonsvararens inställningar. Basenhetens röstguide ber dig att trycka på vissa tangenter för olika funktioner. Du kan komma åt telefonsvararen genom fjärrstyrning på följande sätt. – Varning om nytt meddelande: Basenheten ringer dig på ett externt telefonnummer. – Standardmetoden för fjärrstyrning: Du ringer basenheten när du inte är hemma. Inställningar för fjärrstyrning – översikt Fjärrstyrningsmetod Inställningar Varning om nytt meddelande Standardmetod för fjärrstyrning Inställning första gången sid 34 – Aktivera funktionen sid 35 – Ändra telefonnummer för mottagande av meddelande sid 35 – Göra det obligatoriskt eller inte obligatoriskt att ange en fjärrstyrningskod sid 35 – Ställa in fjärrstyrningskod sid 38 (valfritt) sid 38 Fjärrstyrning – översikt Varning om nytt meddelande Standardmetod för fjärrstyrning 1 När du inte är hemma ringer basenheten upp dig när ett nytt meddelande har spelats in. Ring ditt telefonnummer när du inte är hemma. 2 3 4 Besvara samtalet. 1 2 3 Använd telefonsvararen (sid 36). Ange fjärrstyrningskoden (om det behövs). Ange din fjärrstyrningskod när telefonsvararen besvarar samtalet. Använd telefonsvararen (sid 36). Varning om nytt meddelande När telefonsvararen har spelat in ett lämnat meddelande kan basenheten ringa ett nummer som du har angett och sedan spela upp det nya meddelandet när du svarar. Du kan ställa in en fjärrstyrningskod för att sekretessbelägga dina meddelanden; då spelar basenheten inte upp nya meddelanden förrän du har angett koden. Viktigt: R När funktionen är aktiverad ringer basenheten det angivna telefonnumret när den har spelat in ett lämnat meddelande. Kom ihåg att kontrollera att funktionen är kopplad till rätt telefonnummer. Inställning första gången 1 34 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. Telefonsvararens funktioner 2 Peka på [Telefonsvararsystem]. R Handenheten ansluts till basenheten. 3 4 5 Slå på [Varning om nytt meddelande]-omkopplaren. Peka på [Meddelande till] ® [(Ingen post)]. För att välja en person och ett telefonnummer från dina kontakter: → Peka på [Telefonbok] och välj sedan kontakt och telefonnummer. För att ange ett namn och telefonnummer manuellt: → Peka på [Knappsats], ange ett namn och telefonnummer och peka sedan på [Klar]. Göra det obligatoriskt eller inte obligatoriskt att ange en fjärrstyrningskod Om funktionen är inställd på [Aktiv] måste du ange fjärrstyrningskoden (sid 38) för att kunna fjärrstyra telefonsvararen med funktionen för varning om nytt meddelande. 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 Peka på [Varning om nytt meddelande] ® [Fjärrkod]. Peka på [Telefonsvararsystem]. R Handenheten ansluts till basenheten. För att göra det obligatoriskt att ange fjärrstyrningskod: → Peka på [Aktiv]. Ange önskad kod när du uppmanas att ange fjärrstyrningskoden och peka sedan på [Färdig]. För att inte göra det obligatoriskt att ange fjärrstyrningskod: → Peka på [Inaktiv]. Slå på eller av varning om nytt meddelande 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 Slå på/av [Varning om nytt meddelande]. Peka på [Telefonsvararsystem]. R Handenheten ansluts till basenheten. Anmärkning: R När du fjärrstyr telefonsvararen kan du slå av funktionen för varning om nytt meddelande genom att trycka på #9. Ändra telefonnumret för varning om nytt meddelande 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 Peka på [Varning om nytt meddelande] ® [Meddelande till]. Peka på [Telefonsvararsystem]. R Handenheten ansluts till basenheten. För att redigera namnet och telefonnumret som är kopplat till denna funktion: → Peka på [Redigera], redigera informationen och peka sedan på [Klar]. För att radera namnet och telefonnumret som är kopplat till denna funktion: → Peka på [Ta bort] ® [OK]. 35 Telefonsvararens funktioner Besvara ett samtal om nytt meddelande 1 Besvara samtalet när basenheten ringer det externa telefonnumret som du angett, och ange fjärrstyrningskoden om det behövs. 2 3 Följ röstguidens uppmaningar efter behov eller styr enheten med fjärrkommandon (sid 36). Lägg på när du är klar. Standardmetoden för fjärrstyrning Viktigt: R Du måste ställa in fjärrstyrningskoden för att kunna använda standardmetoden för fjärrstyrning (sid 38). 1 2 3 4 Slå ditt telefonnummer från en tonvalstelefon. Ange fjärrstyrningskoden när svarsmeddelandet börjar spelas upp. Följ röstguidens uppmaningar efter behov eller styr enheten med fjärrkommandon (sid 36). Lägg på när du är klar. Röstguide Vid fjärrstyrning startar enhetens röstguide och uppmanar dig att trycka på 1 för att utföra en viss åtgärd eller på 2 för att lyssna på flera tillgängliga åtgärder. Anmärkning: R Samtalet kopplas bort om du inte trycker på en siffertangent inom 10 sekunder efter en uppmaning från röstguiden. Fjärrstyrning Du kan trycka på sifferknapparna för att styra telefonsvararen enligt beskrivningarna nedan. Tange nt Användning 1 Repetera meddelande (under uppspelning)*1 2 Hoppa över meddelande (under uppspelning) 4 Spela upp nya meddelanden 5 Spela upp alla meddelanden 6 Spela upp svarsmeddelande 7 Spela in svarsmeddelande 9 Avbryt inspelning eller uppspelning 0 Stänga av telefonsvararen #9 Stäng av varning om nytt meddelande *4 Radera det meddelande som spelas upp *5 Radera alla meddelanden *6 Återställa ett förinspelat svarsmeddelande (när svarsmeddelandet spelas upp) 36 Telefonsvararens funktioner Tange nt Användning *# Avsluta fjärrstyrningen och avsluta samtalet *1 Om knappen trycks ned inom de 5 första sekunderna, spelas föregående meddelande upp. Slå på telefonsvararens fjärrstyrning 1 2 Slå ditt telefonnummer från en tonvalstelefon. 3 Ange din fjärrstyrningskod inom 10 sekunder efter det långa pipet. R Svarsmeddelandet spelas upp. R Du kan antingen lägga på eller ange din fjärrstyrningskod igen och börja använda fjärrstyrningsfunktionerna. Låt 10 ringsignaler gå fram. R En lång ton hörs. Telefonsvararens inställningar Antal signaler Du kan ändra antalet signaler som går fram innan telefonsvararen besvarar ett samtal. 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 Peka på [Inställningar] ® [Antal signaler]. Peka på [Telefonsvararsystem]. R Handenheten ansluts till basenheten. Välj önskad inställning. R Om du väljer [Auto] besvarar telefonsvararen samtalet efter den 2:a ringsignalen när nya meddelanden har spelats in eller efter den 5:e ringsignalen om det inte finns några nya meddelanden. Om du ringer upp din hemtelefon utifrån för att lyssna av nya meddelanden genom fjärrstyrning (sid 34), vet du att det inte finns några nya meddelanden när den 3:e ringsignalen går fram. Då kan du lägga på utan att behöva betala samtalsavgift. För abonnenter med röstbrevlåda för fast telefon Observera följande för att ta emot röstmeddelanden och använda telefonsvararen på rätt sätt: R Om du vill använda den röstbrevlåda som operatören för den fasta telefonen erbjuder (sid 45) istället för enhetens telefonsvarare stänger du av telefonsvararen (sid 31). R Om du vill använda basenhetens telefonsvarare hellre än den röstbrevlåda som operatören för den fasta telefonen erbjuder, måste du be operatören att inaktivera din röstbrevlåda. Om operatören för den fasta telefonen inte kan göra detta: – Ställ in inställningen [Antal signaler] (sid 37) på telefonsvararen så att den besvarar samtal innan teleoperatörens röstbrevlåda tar emot samtalet. Du måste kontrollera hur många ringsignaler som krävs för att aktivera teleoperatörens röstbrevlåda innan du ändrar inställningen. – Öka antalet ringsignaler som krävs för att aktivera teleoperatörens röstbrevlåda, så att basenhetens telefonsvarare kan besvara samtalet innan teleoperatörens röstbrevlåda tar emot det. Kontakta operatören för din fasta telefon vid behov. 37 Telefonsvararens funktioner Inspelningstid Den här inställningen anger den maximala inspelningstiden för varje lämnat meddelande. 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 Peka på [Inställningar] ® [Inspelningstid]. Peka på [Telefonsvararsystem]. R Handenheten ansluts till basenheten. Välj önskad inställning. R Om du väljer [Endast hälsning] spelar telefonsvararen inte in lämnade meddelanden. Peka på [OK] för att spara inställningen. R Telefonsvararen spelar upp det förinspelade svarsmeddelandet som ber dem som ringer att försöka på nytt senare, om du inte har spelat in något eget svarsmeddelande och [Endast hälsning] är valt. Om du spelar in ett eget svarsmeddelande (sid 31) bör du be dem som ringer att ringa upp igen. Fjärrstyrningskod Fjärrstyrningskoden är en 3-siffrig kod som du måste ange för att kunna fjärrstyra telefonsvararen med standardmetoden för fjärrstyrning. Koden förhindrar att obehöriga lyssnar av dina meddelanden med fjärrstyrning. 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 Peka på [Inställningar] ® [Fjärrkod]. Peka på [Telefonsvararsystem]. R Handenheten ansluts till basenheten. Ange önskad kod och peka sedan på [Färdig]. Uppspelning Den här inställningen anger om handenheten kan spela upp samtal medan ett annat meddelande lämnas. När du spelar upp ett samtal kan du justera högtalarvolymen genom att upprepade gånger trycka volymknappen uppåt ( ) eller nedåt ( ), och du kan besvara samtalet genom att peka på och dra ikonen till . 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 Peka på [Inställningar] ® [Uppspelning]. 38 Peka på [Telefonsvararsystem]. R Handenheten ansluts till basenheten. Välj önskad inställning. Övriga funktioner och inställningar Ringsignaler och ljudinställningar Du kan justera handenhetens ringsignal, ringsignal-volymen och andra ljudinställningar, och spara inställningarna som en ljudprofil. Ljudprofiler används för att ändra flera ringsignaler och ljudinställningar på ett enkelt sätt. Välja en ljudprofil 1 2 Peka på ® [Systeminställningar] ® [Ljudprofiler] på startskärmen. Peka på intill önskad ljudprofil. Förinställda ljudprofiler – [Allmänt]: Du kan välja önskad ringsignal, ringvolym, etc. – [Tyst]: Ringsignalen är avstängd och telefonen vibrerar inte. – [Möte]: Ringsignalen är avstängd och telefonen vibrerar endast. – [Utomhus]: Inställningarna i profilen [Allmänt] används. Ringvolymen är inställd på högsta nivån och vibration är aktiverad. Ändra ljudinställningar 1 2 Peka på 3 4 Ändra inställningarna efter behov. ® [Systeminställningar] ® [Ljudprofiler] på startskärmen. Peka på namnet på önskad ljudprofil. R Du kan ändra inställningarna för ljudprofilen [Allmänt], men de andra vanliga ljudprofilerna kan inte ändras. Peka på startknappen när du är klar. Inställningar som används ofta – [Vibrera]: Slår på och av vibrationsfunktionen. – [Volymer]: Används för att justera volymen för ringsignaler och andra varningar. – [Ringsignal för röstsamtal]: Används för att välja ringsignal för inkommande mobilsamtal. – [Ringsignal fast telefon]: Används för att välja ringsignal för inkommande samtal på den fasta telefonen. – [Knappsatsljud]: Bestämmer om tonval ska höras när du ringer med hjälp av knappsatsen. Anmärkning: R Det går inte att ändra ringsignalen som hörs för interna samtal. Skapa en ljudprofil 1 2 3 4 Peka på ® [Systeminställningar] ® [Ljudprofiler] ® på startskärmen. Ange ett namn på ljudprofilen och peka sedan på [OK]. Markera den nya ljudprofilen och ändra sedan inställningarna enligt önskemål. Peka på startknappen när du är klar. Återställa inställningar för ljudprofilen Peka på ® [Systeminställningar] ® [Ljudprofiler] ® ® [OK] på startskärmen. 39 Övriga funktioner och inställningar Nattläge Med nattläget kan du ange en tidsperiod under vilken handenheten inte ringer. Funktionen är praktisk för tidsperioder då du inte vill bli störd, t.ex. när du sover. Viktigt: R Kontrollera att enhetens inställningar för datum och tid är korrekta (sid 44). Slå på och av nattläge 1 2 Peka på ® [Systeminställningar] ® [Ljudprofiler] på startskärmen. Slå på/av [Nattläge]. Ändra start- och sluttid Du kan ställa in start- och sluttider, och ställa in fördröjning. 1 2 3 Peka på ® [Systeminställningar] ® [Ljudprofiler] på startskärmen. Slå på [Nattläge] och peka sedan på [Nattläge] ® [Start/slut]. Välj de önskade inställningarna och peka sedan på [Ställ in]. Ändra ringsignalsfördröjning Den här inställningen gör att handenheten ringer under nattläge om den uppringande väntar tillräckligt länge. Handenheten ringer när den angivna tidsperioden har gått ut. Om du väljer [Ingen ringsignal] ringer handenheten aldrig under nattläget. 1 2 3 Peka på ® [Systeminställningar] ® [Ljudprofiler] på startskärmen. Slå på [Nattläge] och peka sedan på [Nattläge] ® [Ringfördröjning]. Välj önskad inställning. Autosvar När den här funktionen är aktiverad kan du svara på ett inkommande samtal genom att lyfta på laddarens handenhet eller genom att dra ur USB-kabeln. 1 2 3 Peka på [Telefon] på startskärmen eller app-listan. Peka på ® [Inställningar]. Slå på/av [Auto-svar]. Spärra inkommande samtal (samtalsspärr) Du kan använda funktionen för samtalsspärr för att spärra skräpsamtal eller samtal från vissa personer. När ett samtal till den fasta telefonen tas emot från ett telefonnummer som har lagts till i listan över spärrade samtal, kopplar basenheten bort samtalet. 40 Övriga funktioner och inställningar Viktigt: R Nummerpresentation krävs för att använda denna funktion (sid 45). R Om du har lagt till telefonnummer i listan över spärrade samtal, ringer handenheten vid samtal till den fasta telefonen först när nummerpresentation visas och enheten kan bekräfta att telefonnumret inte finns lagrat i den spärrade samtalslistan. Lägga till ett telefonnummer manuellt Du kan lagra upp till 100 telefonnummer. Viktigt: R Du måste lagra hela telefonnumret, inklusive riktnummer, för att spärra samtal från det numret. 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 Peka på Peka på [Inställningar fast telefon] ® [Numret spärrat]. R Handenheten ansluts till basenheten. ® [Lägg till i spärrlista]. Ange önskat telefonnummer och peka på [Färdig]. Lägga till ett telefonnummer från basenhetens samtalslista 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 Peka på önskad information. Peka på [Samtalslogglista]. R Handenheten ansluts till basenheten. Peka på ® [Lägg till i spärrlista] ® [OK]. Redigera eller radera ett telefonnummer 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 Välj önskat telefonnummer. Peka på [Inställningar fast telefon] ® [Numret spärrat]. R Handenheten ansluts till basenheten. Redigera telefonnumret: → Peka på [Redigera], för att redigera telefonnumret och peka sedan på [Färdig]. Radera telefonnumret: → Peka på [Ta bort] ® [OK]. Spärra utgående samtal (samtalsbegränsning) Du kan använda funktionen samtalsbegränsning för att spärra upp till 6 telefonnummer så att utvalda handenheter inte kan använda den fasta telefonen för att ringa till dessa telefonnummer. Om du lagrar ett riktnummer i listan över spärrade telefonnummer, kan du förhindra att de valda handenheterna ringer samtal till telefonnummer med det riktnumret. 1 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 41 Övriga funktioner och inställningar 2 Peka på [Inställningar fast telefon] ® [Ursprungliga inställningar]. R Handenheten ansluts till basenheten. 3 4 5 Peka på [Samtalsspärr]. 6 Välj en minnesplats, ange telefonnumret som ska begränsas, och peka sedan på [Klar] längst upp på skärmen. Ange basenhetens PIN-kod och tryck sedan på [OK]. Slå på kryssrutan för varje handenhet som kommer att hindras från att ringa begränsade telefonnummer och peka sedan på [Nästa]. R För att en handenhet ska kunna ringa begränsade nummer, ska du stänga av dess kryssruta och sedan peka på [Nästa] för att avsluta. ECO-läge Du kan minska mängden ström som basenheten förbrukar genom att aktivera ECO-läge. Funktionen minskar sändningseffekten hos basenheten med upp till 90% under viloläge. 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 Slå på/av [ECO-läge]. R visas i statusfältet när ECO-läget är på. Peka på [Inställningar fast telefon] ® [Ursprungliga inställningar]. R Handenheten ansluts till basenheten. Anmärkning: R Om [Förstärkarläge] har aktiverats (sid 50), inaktiveras ECO-läget automatiskt och kryssrutan [ECO-läge] visas inte. R I viloläge minskas överföringsintervallet på basenheten när ECO-läget är på. R Basenhetens sändningseffekt kanske inte sänks om det finns en annan trådlös telefon som används i närheten. Omvandlingskoder för telefonnummer Om du sparar telefonnummer i dina kontakter genom att använda ”+” och landsnumret, rekommenderar vi att du sparar följande koder i basenheten så att telefonnumret rings upp korrekt. 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 Peka på [Konvertering av telefonnummer]. 42 Peka på [Inställningar fast telefon] ® [Ursprungliga inställningar]. R Handenheten ansluts till basenheten. Välj en kod som ska redigeras, ange koden (max. 4 siffror) och peka sedan på [OK]. – [Internationell kod]: Detta är det internationella numret som du måste slå först när du knappar in internationella telefonnummer manuellt. – [Landskod]: Detta är landsnumret som du måste ringa när du befinner dig utomlands och ringer hem. – [Inhemsk åtkomstkod]: Om du sparar telefonnummer inom ditt hemland i din handenhet genom att använda ”+” och landsnumret, är det detta nummer som ska ersätta landsnumret när du ringer inom landet. Övriga funktioner och inställningar Första rington Denna inställning bestämmer om den första ringsignalen ska höras när ett samtal till den fasta telefonen tas emot. Välj [AV] om den fasta telefonen har nummerpresentation och du inte vill att din telefon ska ringa innan information om nummerpresentation tas emot. Du kan endast ta bort den första ringsignalen om telefonsystemet som standard ringer 2 eller flera gånger, vilket beror på tjänsten för din fasta telefon. 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 Peka på [Första rington]. Peka på [Inställningar fast telefon] ® [Ursprungliga inställningar]. R Handenheten ansluts till basenheten. Välj önskad inställning. Recall/special 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 Peka på [Ange återuppringningstid]. Peka på [Inställningar fast telefon] ® [Ursprungliga inställningar]. R Handenheten ansluts till basenheten. Välj önskad inställning. Basenhetens PIN-kod Basenhetens PIN-kod krävs för att registrera handenheter till basenheten och ändra vissa inställningar för basenheten. PIN-kodens standardinställning är ”0000”. Du kan ändra PIN-koden om du vill, men tänk på att basenheten inte kommer att visa PIN-koden för dig. Om du glömmer PIN-koden ska du kontakta ett auktoriserat servicecenter. 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 5 Peka på [Basenhetens PIN-kod]. Peka på [Inställningar fast telefon] ® [Ursprungliga inställningar]. R Handenheten ansluts till basenheten. Ange basenhetens PIN-kod (4 siffror) och peka sedan på [Fortsätt]. Ange den önskade basenhetens PIN-kod (4 siffror) och peka sedan på [OK] ® [OK]. Visa språk 1 2 På startskärmen pekar du på ® [Systeminställningar] ® [Språk och inmatning] ® [Språk]. Välj önskat språk. Anmärkning: R Vissa alternativ kan visas på engelska oavsett displayens språkinställning. 43 Övriga funktioner och inställningar Datum och tid Välja automatisk eller manuell datum- och tidsinställning 1 På startskärmen pekar du på datum och tid]. 2 Så här ställer du in datum och tid automatiskt: → Välj önskad metod. R Om du väljer [Använd nätverkstid] måste ett SIM-kort vara isatt för att handenheten ska ändra inställningarna för datum och tid automatiskt. Ställ in datum och tid i förväg manuellt: → Välj [Av]. ® [Systeminställningar] ® [Datum och tid] ® [Automatiskt Ställa in datum och tid manuellt 1 2 3 Peka på ® [Systeminställningar] ® [Datum och tid] på startskärmen. Kontrollera att [Automatiskt datum och tid] är inställt på [Av]. Så här ställer du in datum: → Peka på [Ange datum], välj önskat datum och peka sedan på [Ställ in]. Så här ställer du in tiden: → Peka på [Ange tid], välj önskad tid och peka sedan på [Ställ in]. Wi-Fi-inställningar Om du har en trådlös router och en Internet-anslutning kan du konfigurera handenheten så att den ansluter till ditt Wi-Fi-nätverk och kommer åt Internet för att synkronisera handenheten med ditt Google-konto, med hjälp av [Webbläs.]-appen för att visa webbsidor, etc. 1 2 3 4 Peka på 5 6 Ange lösenordet om du ansluter till ett skyddat Wi-Fi-nätverk. ® [Systeminställningar] på startskärmen. Slå på [Wi-Fi]-omkopplaren. Peka på [Wi-Fi]. Välj ett Wi-Fi-nätverk. R Om önskat Wi-Fi-nätverk inte visas, kan du behöva ange nätverksnamnet (kallas även för ”SSID”) manuellt. Se sid 44 för mer information. Peka på [Anslut]. Lägga till ett Wi-Fi-nätverk manuellt Vissa trådlösa routrar skickar inte sin tillgänglighet. Om så är fallet måste du ange nätverksnamnet (SSID) samt nätverkets lösenord. 1 2 3 44 Peka på ® [Systeminställningar] på startskärmen. Peka på [Wi-Fi] ® [LÄGG TILL NÄTVERK]. Ange Wi-Fi-nätverkets SSID. Övriga funktioner och inställningar 4 5 Välj nätverkets säkerhetstyp och ange dess lösenord om det behövs. Peka på [Spara]. Google™-konto Om du har ett Google-konto och en Internet-anslutning kan du registrera din kontoinformation i handenheten och synkronisera dina kontakter, Gmail™ meddelanden, kalender och uppgifter för andra Google-tjänster med de data som lagras i handenheten. Detta är ett praktiskt sätt att överföra kontakter till handenheten. Använd följande procedur för att ange information om ditt Google-konto. 1 Peka på ® [Systeminställningar] ® [Konton och synkronisering] ® [LÄGG TILL KONTO] ® [Google] på startskärmen. 2 Följ anvisningarna som visas på skärmen. Stöd för nummerpresentation Basenheten är kompatibel med Nummerpresentation. Nummerpresentation är en tjänst som tillhandahålls av operatören för den fasta telefonen och kan kräva ett abonnemang. Kontakta operatören för din fasta telefon för information och tillgänglighet. Nummerpresentationsfunktioner När du tar emot ett samtal på den fasta telefonen kan basenheten få den information om uppringaren som din operatör för den fasta telefonen tillhandahåller. Basenheten loggar automatiskt information om uppringaren för de sista 50 uppringarna och lagrar denna information i basenhetens samtalslogg. Handenheten loggar även information för samtal som tas emot på den fasta telefonen när handenheten är ansluten till basenheten. Information om uppringaren Om den uppringandes telefonnummer stämmer överens med ett telefonnummer som sparats i kontaktlistan (sid 29), visas och loggas det sparade namnet i samtalslistan. Röstmeddelande Röstmeddelande är en automatisk telefonsvarartjänst som operatören för den fasta telefonen och mobiloperatören erbjuder. När du abonnerar på tjänsten kommer mobiloperatörens talsvarssystem att svara på samtal när du inte är tillgänglig eller när linjen är upptagen. Meddelanden spelas in av mobiloperatören, inte av din telefon. När du har nya meddelanden visas i statusfältet och meddelandepanelen om operatören stödjer meddelandetjänsten. Vänligen kontakta mobiloperatören för detaljer. Viktigt: R Läs informationen för abonnenter med röstbrevlåda för fast telefon sid 37. R Om du vill använda den röstbrevlåda som operatören för den fasta telefonen erbjuder istället för enhetens telefonsvarare stänger du av telefonsvararen (sid 31). 45 Övriga funktioner och inställningar Ställa in numret för tillgång till röstmeddelanden på den fasta telefonen 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 Peka på [Röstbrevlådans nummer]. Peka på [Inställningar fast telefon] ® [Röstmeddelande]. R Handenheten ansluts till basenheten. Ange åtkomstnummer och peka på [OK] ® [OK]. Ställa in numret för tillgång till röstmeddelanden på mobiltelefonen Ett SIM-kort måste vara isatt för att följande procedur ska fungera. 1 2 3 4 5 Peka på [Telefon] på startskärmen eller app-listan. Peka på ® [Inställningar] ® [Röstsamtal] ® [Röstbrevlåda] ® [Tjänst för röstbrevlådan] Peka på bredvid [Min operatör]. Peka på [Inställningar för röstbrevlådan] ® [Nummer till röstbrevlåda]. Ange åtkomstnummer och peka på [OK] ® [OK]. Lyssna på röstmeddelanden 1 2 3 4 46 Peka på [Telefon] på startskärmen eller app-listan. Välj fliken längst upp på skärmen. Håll in 1 och välj sedan önskad telefonlinje. Styr mobiloperatörens röstbrevlåda. R Kontakta teleoperatören för detaljer. Bygga ut telefonsystemet Lägga till handenheter För att använda en handenhet och basenhet tillsammans måste handenheten vara registrerad till basenheten. Du kan registrera ytterligare handenheter till basenheten för totalt 6 handenheter. Viktigt: R Se sid 4 för information om rekommenderade handenheter. Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga om en handenhet används. Registrera ytterligare en handenhet till basenheten Den handenhet som medföljer är förregistrerad till basenheten. 1 2 3 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. Peka på [Inställningar fast telefon] ® [Ursprungliga inställningar]. Om en dialogruta visas där du uppmanas att trycka på M N på basenheten: → Följ anvisningarna som visas på skärmen. Du behöver inte följa stegen nedan. Om skärmen [Ursprungliga inställningar] visas: → Peka på [Registrera] ® [Registrera handenhet]. eller → Peka på [Registrera handenhet]. 4 Välj ett basenhetsnummer. R Numret används enbart som referens av handenheten. 5 Tryck och håll ned M N på basenheten i ungefär 5 sekunder och peka sedan på [OK]. R Om alla registrerade handenheter börjar ringa ska du trycka på M N igen för att stoppa det och sedan upprepa det här steget. 6 Ange basenhetens PIN-kod och tryck sedan på [OK]. R Handenheten piper när registreringen är klar. R Kontakta ett auktoriserat servicecenter om du glömmer bort basenhetens PIN-kod. Ändra handenhetens namn Du kan anpassa namnet på handenheten. Du kan enkelt identifiera handenheter när du ringer internsamtal, överför samtal på den fasta telefonen till andra handenheter osv. 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 Peka på [Handenhets namn]. Peka på [Inställningar fast telefon] ® [Ursprungliga inställningar]. R Handenheten ansluts till basenheten. Redigera namnet och peka sedan på [OK]. Avregistrera en handenhet Med denna procedur raderas registreringsinformation för den valda handenheten från både handenheten och basenheten. 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. Peka på [Inställningar fast telefon] ® [Ursprungliga inställningar]. R Handenheten ansluts till basenheten. 47 Bygga ut telefonsystemet 3 4 Peka på [Registrera] ® [Avbryt registrering]. Välj önskad basenhet och peka sedan på [OK]. Interkomfunktioner Ringa interkomsamtal Du kan ringa en annan handenhet som är ansluten till samma basenhet. 1 2 Peka på [Telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 När du är klar, peka på Peka på och välj sedan önskad handenhet. R Du kan anpassa handenhetens namn (sid 47). för att avsluta samtalet. Besvara ett interkomsamtal 1 När ett samtal tas emot, peka på och dra det till R Om du vill avvisa ett interkomsamtal, peka på 2 När du är klar, peka på . och dra det till . för att avsluta samtalet. Överföra och dela ett samtal på den fasta telefonen Du kan överföra och dela samtal på den fasta telefonen mellan två handenheter som är anslutna till samma basenhet. 1 Peka på under samtalet på den fasta telefonen. R Samtalet på den fasta telefonen parkeras. 2 3 Välj önskad handenhet. 4 Överföra Peka på för att avsluta interkomsamtalet när den andra användaren av handenheten besvarar samtalet. R Den andra användaren av handenheten kan fortsätta att prata på den fasta telefonen. Delning När den andra användaren av handenheten besvarar samtalet pekar du på för att delta i samtalet på den fasta telefonen med den andra användaren av handenheten. R Den andra användaren av handenheten kan fortsätta att prata på den fasta telefonen. 5 När du är färdig avslutar du samtalet genom att peka på . R När båda användarna av handenheterna har avslutat samtalet på den fasta telefonen kopplas samtalet bort. Vänta tills den andra handenhetens användare har besvarat samtalet. R Den andra handenheten ringer under 1 minuter. R Peka på för att avbryta och återta samtalet. Gå med i ett samtal på den fasta telefonen Om en annan handenhetsanvändare har ett pågående samtal på den fasta telefonen, kan du använda din handenhet för att ansluta dig till samtalet och tala med användaren på den fasta telefonen. 48 Bygga ut telefonsystemet 1 2 3 När en annan handenhetsanvändare har ett pågående samtal på den fasta telefonen pekar du på [Telefon] på startskärmen eller i app-listan. Välj fliken Peka på längst upp på skärmen. längst ner på skärmen och välj sedan fast telefon. Anmärkning: R Du kan förhindra att andra handenhetsanvändare ansluter sig till dina samtal på den fasta telefonen genom att aktivera sekretessläge (sid 49). Sekretessläge Om en handenhetsanvändare har ett pågående samtal på den fasta telefonen förhindrar den här funktionen andra handenhetsanvändare från att gå med i samtalet (sid 48). 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 Slå på/av [Sekretessläge]. Peka på [Inställningar fast telefon] ® [Ursprungliga inställningar]. R Handenheten ansluts till basenheten. Lägga till basenheter Handenheter kan registreras med upp till 4 basenheter. På så sätt kan du utöka det område där handenheterna kan användas, eller använda samma handenhet på andra platser där du har basenheter. Lägga till en basenhet Använd proceduren för att registrera en handenhet (sid 47). Välja en basenhet Om handenheten har registrerats på mer än en basenhet, kan du ange vilken basenhet handenheten ansluts till, eller konfigurera handenheten att ansluta till en av sina registrerade basenheter automatiskt. Viktigt: R En handenhet kan bara ringa och ta emot samtal på den fasta telefonen och interkomsamtal med en basenhet åt gången. 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 Peka på [Välj basenhet]. Peka på [Inställningar fast telefon] ® [Ursprungliga inställningar]. R Handenheten ansluts till basenheten. Välj den önskade basenhetens nummer eller [Auto]. R Om du väljer [Auto], använder handenheten automatiskt en tillgänglig basenhet som den är registrerad till. Om en handenhet flyttas utanför räckvidden för en basenhet, söker den efter en annan basenhet. R Om du väljer en specifik basenhet använder handenheten bara den basenheten för att ringa och ta emot samtal på den fasta telefonen. Det går inte att ringa samtal på den fasta telefonen om handenheten befinner sig utanför basenhetens räckvidd. 49 Bygga ut telefonsystemet Återställa en basenhet Denna procedur raderar den valda basenhetens information från handenheten. 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 Peka på [Avbryt basenheten]. Peka på [Inställningar fast telefon] ® [Ursprungliga inställningar]. R Handenheten ansluts till basenheten. Välj den önskade basenhetens nummer och peka sedan på [OK]. Lägga till en DECT-förstärkare (repeater) Du kan öka basenhetens signal genom att registrera en DECT-förstärkare (repeater) till basenheten. Viktigt: R Se sid 3 för information om rekommenderade DECT-förstärkare. Telefonsystemet kanske inte fungerar korrekt om en annan förstärkare används. R Använd bara en förstärkare i taget. R Om förstärkaren redan är registrerad till en basenhet, ska du avregistrera den från basenheten innan du lägger till den till en annan basenhet. Se dokumentationen som medföljer förstärkaren för information. Registrera en DECT-förstärkare 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 5 6 Aktivera kryssrutan [Förstärkarläge]. Peka på [Inställningar fast telefon] ® [Ursprungliga inställningar]. R Handenheten ansluts till basenheten. Tryck på och håll M N på basenheten nedtryckt i ca 5 sekunder. Anslut förstärkarens nätadapter och vänta sedan på Tryck på M och indikatorerna att lysa i grönt. N på basenheten för att avsluta registreringsläget. Slå på/av DECT-förstärkarläge 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 Slå på/av [Förstärkarläge]. Peka på [Inställningar fast telefon] ® [Ursprungliga inställningar]. R Handenheten ansluts till basenheten. Använda nyckelfinnare Du kan registrera upp till 4 valfria nyckelfinnare till telefonsystemet (sid 3). Genom att registrera en nyckelsökare till basenheten och sedan fästa nyckelsökaren på ett objekt som ofta tappas bort (till exempel hus- eller bilnycklar), kan du använda handenheten för att hitta objektet. När du använder handenhetens nyckelfinnarläge avger nyckelfinnaren ett ljud som förändras när handenheten flyttas närmare objektet. Mer information finns i dokumentationen som medföljer nyckelfinnaren eller besök följande webbplats. 50 Bygga ut telefonsystemet http://panasonic.net/pcc/products/telephone/p/tga20/ Registrera en nyckelfinnare 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 Peka på [Lägg till ny enhet] för ett tillgängligt platsnummer för nyckelfinnaren (1–4). Peka på [Key finder] ® [Inställningar]. R Handenheten ansluts till basenheten. Använda nyckelfinnaren: Skjut fliken åt höger (A) och dra ut batterihållaren (B). Sätt i batteriet med den positiva terminalen ( ) uppåt (C) och stäng sedan batterihållaren (D). R Bekräfta att batteripolerna ( , ) är riktade åt rätt håll. R Nyckelfinnaren går in i registreringsläge automatiskt och registreringsljud hörs. C B A D 5 Vänta tills ett långt pip hörs. Anmärkning: R Om registreringsljuden inte hörs eller om registreringen misslyckas måste du ta ut batteriet ur nyckelfinnaren i minst 2 minuter innan du försöker registrera på nytt. Ändra namnet på nyckelfinnaren 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 Välj önskad nyckelfinnare och peka sedan på [Ändra namn]. Peka på [Key finder] ® [Inställningar]. R Handenheten ansluts till basenheten. Redigera namnet och peka sedan på . Avregistrera en nyckelfinnare 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 Välj önskad nyckelfinnare och peka sedan på [Avregistrering] ® [OK]. Peka på [Key finder] ® [Inställningar]. R Handenheten ansluts till basenheten. 51 Bygga ut telefonsystemet Söka efter en nyckelfinnare 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 4 Välj önskad nyckelfinnare. 5 Peka på Peka på [Key finder] ® [Sök]. R Handenheten ansluts till basenheten. Försök att hitta nyckelfinnaren. R När du söker efter nyckelfinnaren piper handenheten och visar nyckelfinnarens signalstyrka (1–5) och nivå (1–100). Nyckelfinnaren piper som svar. R Sökningen avbryts automatiskt efter 3 minuter. Upprepa steg 3 för att fortsätta att leta efter nyckelfinnaren. för att avsluta sökningen. Kontrollera nyckelfinnarens batterinivå 1 2 Peka på [Fast telefon] på startskärmen eller app-listan. 3 Välj önskad nyckelfinnare. R Om batteriet fungerar piper nyckelfinnaren och [OK] visas. R Om batteriet är slut piper inte nyckelfinnaren och [Batteriet slut.] visas. R [Batteriet slut.] kan visas vid radiostörningar eller om nyckelfinnaren inte är inom räckhåll för handenheten. 52 Peka på [Key finder] ® [Batterikontroll]. R Handenheten ansluts till basenheten. Övrig information Telefoninställningar - översikt Du kan anpassa allmänna telefoninställningar efter dina behov med hjälp av appen [Inställningar]. Inställningarna grupperas i de kategorier som förklaras nedan. För att öppna appen [Inställningar], peka på [Inställningar] på startskärmen eller app-listan. Inställningar Beskrivning [Telefonhantering] Innehåller inställningar relaterade till handenhetens SIM- och DECT-funktioner. [Wi-Fi] Innehåller inställningar för trådlöst nätverk. [Inställningar fast telefon] Innehåller olika funktioner och inställningar för basenheten. [Bluetooth] Innehåller inställningar för trådlös Bluetooth-teknik. [Dataanvändning] Innehåller inställningar för nätverksanvändning. [Mer...] Innehåller inställningar relaterade till trådlösa nätverk, såsom flygplansläge och Wi-Fi Direct. [Ljudprofiler] Innehåller inställningar relaterade till nattläge, ringsignalen och ringsignaler. [Visning] Innehåller inställningar som ljusstyrka och timeout. [Lagring] Används för att bekräfta det tillgängliga utrymmet i telefonen. [Batteri] Används för att bekräfta och hantera batteriets prestanda. [Appar] Används för att hantera och ta bort program som installerats på telefonen. [Konton och synkronisering] Används för att lägga till och ta bort nya konton, samt hantera hur telefonen synkroniseras till servrar för att hålla uppgifter uppdaterade. [Platstjänster] Innehåller inställningar relaterade till hur telefonen använder platsinformation. [Säkerhet] Innehåller inställningar som styr säkerhetsrelaterade funktioner som skärmlås och SIM-lås. [Språk och inmatning] Innehåller inställningar relaterade att visningsspråk, inmatningsspråk, tangentbordet, tal och ordlistan. [Säkerhetskopiering och återställning] Innehåller inställningar för säkerhetskopiering och radering som hjälper dig att säkerhetskopiera dina personuppgifter till Googles servrar. Du kan även återställa telefonen och dess uppgifter med inställningar som du hittar här. [Datum och tid] Innehåller inställningar som bestämmer telefonens datum, tid, tidszon och tidsformat. [Schemalägg ström på/av] Används för att ställa in handenheten för att slå på och av schemalagda tider. [Tillgänglighet] Innehåller inställningar som kan göra telefonen lättare att interagera med. [Utvecklaralternativ] Innehåller avancerade inställningar som inte behövs för normal användning. 53 Övrig information Inställningar Beskrivning [Om telefonen] Används för att bekräfta allmän telefoninformation såsom batterinivå, nätverksstatus, och installerade versioner av programvara. 54 Övrig information Appar som inkluderas Den handenhet som levereras är en fullfjädrad Android-enhet och innehåller ett brett spektrum av appar. Vissa av de mer vanliga apparna beskrivs kortfattat nedan. Telefon Telefon-app som gör att handenheten kan ringa och ta emot samtal på den fasta telefonen och mobilsamtal. Inställningar Allmän app för enhetskonfiguration. Personer Adressbok-app. Data kan synkroniseras med en mängd olika online-tjänster. Medd. Meddelande-app med stöd för SMS- och MMS-meddelanden. E-post Fullfjädrad e-postklient som används för att skicka, ta emot, vidarekoppla och överföra e-postmeddelanden. Webbläs. Internet-webbläsare. Kamera Använder den inbyggda kameran så att du kan ta bilder och spela in video. Galleri App för visning av bild och video. Kalender App för att hantera möten. Gmail E-postklient för Gmail-konton. Kräver ett Google-konto. Maps Ger åtkomst till tjänsten Google Maps™. Navigation Google Maps med Navigation beta-app. Använder data från Google Maps och handenhetens GPS-funktioner för att navigera. Play Butik Används för att hämta appar på Google Play™. Play Musik Musik-app. Dessutom får också tillgång till Google Play Music-tjänster. (Tillgång till tjänster varierar efter region.) Skype App för snabbmeddelanden som dessutom stöder ljud och video-chattar med handenhetens mikrofon och framkamera. 55 Övrig information Media5 VoIP softphone-app som gör att du kan ringa och ta emot telefonsamtal över Internet med en Wi-Fi- eller 3G-anslutning. 56 Övrig information Status-ikoner Ikoner som visas i statusfältet varierar beroende på vilka program som har installerats i telefonen. Vissa vanliga ikoner beskrivs nedan. Anslutning till basenheten finns Anslutning till basenheten finns, ECO-läge har aktiverats Ingen anslutning till basenhet Inget mobilt nätverk finns tillgängligt Mobil nätverksanslutning används Roaming på ett annat mobilt nätverk 3G-nätverk finns tillgängligt GSM-nätverk finns tillgängligt Flygplansläge är på Ansluten till Wi-Fi-nätverk Bluetooth-funktionen är aktiverad Bluetooth-enhet är ansluten Batteriet laddas Högtalartelefon är på Mikrofon är tyst [Tyst] ljudprofil har valts [Möte] ljudprofil har valts Nattläget är på Sekretessläget är på Telefonsvararen är på Telefonsvararen är inställd på läget ”endast svarsmeddelande” 57 Övrig information Meddelandeikoner Ikoner som visas i meddelandefältet varierar beroende på vilka appar som har installerats i handenheten. Vissa vanliga ikoner beskrivs nedan. Ny Gmail mottaget Nytt e-postmeddelande mottaget Nytt SMS-meddelande mottaget Fel vid sändning av SMS-meddelande Påminnelse om kalenderhändelse Sång spelas Öppet (oskyddat) trådlöst nätverk är tillgängligt Dator är ansluten via USB Felmeddelande Samtal pågår Missat samtal Samtalet har parkerats Interkomsamtal tas emot Överför data Hämtar data Fler meddelanden tillgängliga GPS har aktiverats Nytt röstmeddelande mottaget Nytt meddelande inspelat på telefonsvararen 58 Övrig information Kontrollpanelinställningar Ändrar handenhetens ljusstyrka på skärmen (auto, dim, halv, full). Ändrar den tid innan handenhetens skärmen släcks ned (15 sekunder, 30 sekunder, 1 minut). Slår på/av handenhetens automatiska funktion för att rotera skärmen. Slår på/av handenhetens funktion för flygplansläge. Slår på/av handenhetens Wi-Fi-funktion. Slår på/av handenhetens DECT-anslutning till basenheten. Slår på/av handenhetens Bluetooth-funktion. Slår på/av handenhetens GPS-funktion. Slår av handenhetens anslutning till det mobila nätverket. Väljer ljudprofilen [Allmänt]. Väljer ljudprofilen [Tyst]. Väljer ljudprofilen [Möte]. Väljer ljudprofilen [Utomhus]. 59 Övrig information Felsökning Gör följande om du har problem när du använder produkten. Se motsvarande information i det här avsnittet om problemet inte är löst. Koppla ur och anslut sedan basenhetens nätadapter. Se till att telefonsladden är ansluten till basenheten. Stäng av handenheten, ta bort och sätta sedan tillbaka handenhetens batteri och starta sedan om enheten. Allmän användning Problem Orsak och/eller lösning Handenheten slås inte på trots att batterierna har laddats. R Handenheten är avstängd. Tyck och håll in på/av-knappen ovanpå handenheten. Telefonen fungerar inte. R På kontrollpanelen (sid 20), se till att handenhetens funktion för flygplansläge är avstängd, och att handenhetens DECT-anslutning till basenheten är påslagen. R Om du använde handenheten när du inte befann dig hemma och om det inte fanns någon DECT-anslutning till basenheten, kan det ta flera minuter för handenheten att återansluta till basenheten när du kommer hem. I så fall kan du använda kontrollpanelen (sid 20) för att inaktivera DECT-anslutningen och sedan aktivera den igen för att tvinga handenheten att ansluta till basenheten snabbt. R Kontrollera att batteriet är korrekt isatt (sid 13). R Ladda batteriet helt (sid 14). R Kontrollera anslutningarna (sid 12). R Koppla ifrån basenhetens nätadapter så att enheten återställs och stäng av handenheten. Anslut adaptern på nytt, slå på handenheten och försök igen. R Handenheten är inte registrerad i basenheten. Registrera handenheten (sid 47). Handenhetens skärm är tom eller mörk. R Skärmen är avstängd. Tryck och hålla in på/av-knappen ovanpå handenheten. R Handenheten är avstängd. Tyck och håll in på/av-knappen ovanpå handenheten. Ingen kopplingston hörs. R Kontrollera att du använder den medföljande telefonsladden. Kablarna i den gamla telefonsladden kan ha konfigurerats på ett annat sätt. R Basenhetens nätadapter eller telefonsladden är inte ansluten. Kontrollera anslutningarna. R Koppla bort basenheten från telefonlinjen och anslut en telefon som du vet fungerar till linjen. Om den telefonen fungerar, ska du kontakta vår servicepersonal för reparation av enheten. Kontakta teleoperatören om den andra telefonen inte heller fungerar. 60 Övrig information Inställningar Problem Orsak och/eller lösning Fel språk visas på displayen. R Ändra displayspråket (sid 43). Jag kan inte aktivera ECO-läge. R Om [Förstärkarläge] har aktiverats (sid 50), inaktiveras ECO-läget automatiskt och kryssrutan [ECO-läge] visas inte. Jag kan inte registrera en handenhet på en basenhet. R Maximalt antal handenheter (6) är redan registrerade för basenheten. Ta bort oanvända handenhetsregistreringar från basenheten (sid 47). R Maximalt antal basenheter (4) har redan registrerats för handenheten. Återställ oanvända basenheter från handenheten (sid 50). R Du har angett fel PIN-kod för basenheten. Om du glömmer din PIN-kod ska du kontakta ett auktoriserat servicecenter. Batteriladdning Problem Orsak och/eller lösning Jag har laddat batteriet fullt men får fortfarande ett meddelande om svagt batteri och/eller drifttiden verkar vara kortare. R Rengör laddningskontakterna på handenheten och laddaren med mjuk och torr trasa och ladda igen. R Batteriet måste bytas (sid 3). Samtal Problem visas. Orsak och/eller lösning R Handenheten är för långt borta från basenheten. Flytta den närmare. R Basenhetens nätadapter är inte ordentligt ansluten. Återanslut nätadaptern till basenheten. R Handenheten har inte registrerats i basenheten. Registrera den (sid 47). R I viloläge, minskas överföringsintervallet på basenheten när ECO-läget är på. Stäng av ECO-läge (sid 42) om det behövs. Störningar hörs, ljudet kommer och går. R Du använder handenheten eller basenheten på en plats med mycket elektriska störningar. Placera basenheten igen, och använd handenheten på avstånd från störningskällor. R Flytta dig närmare basenheten. R Om du använder en DSL/ADSL-tjänst rekommenderar vi att du monterar ett DSL/ADSL-filter mellan basenheten och telefonuttaget. Kontakta DSL/ADSL-leverantören för mer information. Ljudkvaliteten verkar sämre. R Du har registrerat en handenhet som inte rekommenderas att användas med basenheten. Ljudkvaliteten blir bäst om du bara registrerar de handenheter som rekommenderas (sid 4). Handenheten ringer inte. R Ringvolymen är avstängd. Tryck på volymknappen på sidan av handenheten upp ( ) och ned ( ) för att justera volymen. R Nattläget är aktiverat. Stäng av det (sid 40). 61 Övrig information Problem Orsak och/eller lösning Jag kan inte ringa samtal på den fasta telefonen. R Du har ringt ett spärrat nummer (sid 41). R På kontrollpanelen (sid 20), se till att handenhetens funktion för flygplansläge är avstängd, och att handenhetens DECT-anslutning till basenheten är påslagen. Nummerpresentation Problem Orsak och/eller lösning Information om uppringaren visas inte vid samtal till den fasta telefonen. R Du kan behöva abonnera på nummerpresentationstjänsten hos din operatör för den fasta telefonen. Kontakta operatören för mer information. R Om enheten är ansluten till extra telefonutrustning ska du ta bort ytterligare utrustning och ansluta enheten direkt till vägguttaget. R Om du använder en DSL/ADSL-tjänst rekommenderar vi att du monterar ett DSL/ADSL-filter mellan basenheten och telefonuttaget. Kontakta DSL/ADSL-leverantören för mer information. R Annan telefonutrustning kan orsaka störningar på den här enheten. Koppla bort övrig utrustning och försök igen. Information om uppringaren visas sent vid samtal till den fasta telefonen. R Enheten kanske visar information om uppringaren vid den 2:a ringsignalen eller senare beroende på din operatör för den fasta telefonen. Ställ in [Första rington] på [AV] (sid 43). R Flytta dig närmare basenheten. Telefonsvarare Problem Orsak och/eller lösning Telefonsvararen spelar inte in meddelanden. R R R R Det går inte att fjärrstyra telefonsvararen. R Du har inte ställt in någon fjärrstyrningskod eller så anger du fel kod. Ange fjärrstyrningskoden (sid 38). R Telefonsvararen är avstängd. Slå på den (sid 31). Enheten ringer inte det antalet signaler som ställts in. R Om [Första rington] är inställt på [AV] (sid 43) minskar antalet signaler med 1 jämfört med det inställda antalet signaler. 62 Telefonsvararen kan inte spela in samtal till mobiltelefonlinjen. Telefonsvararen är avstängd. Slå på den (sid 31). Meddelandeminnet är fullt. Radera oönskade meddelanden (sid 33). Inspelningstiden är inställd till [Endast hälsning]. Ändra inställningen (sid 38). R Om du abonnerar på en röstmeddelandetjänst spelas meddelanden in av operatören, och inte av telefonen. Ändra inställningen för antalet ringsignaler på enheten (sid 37) eller kontakta din operatör för den fasta telefonen. Övrig information Fuktskador Problem Orsak/lösning Vätska eller någon annan form av fukt har trängt in i handenheten eller laddaren. R Koppla bort nätadaptern från laddaren och ta bort SIM-kortet, microSD-kortet och batteriet ur handenheten. Låt enheten som exponeras för vätska att torka minst 3 dagar. När den exponerade enheten är helt torr ska du ansluta nätadaptern, sätta i SIM-kortet, microSD-kortet och batteriet i handenheten, och ladda batteriet helt före användning. Kontakta inköpsstället eller närmaste Panasonic-servicecenter om enheten inte fungerar som den ska. Observera: R Försök inte påskynda torkningsprocessen genom att använda en mikrovågsugn, då den kan orsaka permanenta skador. 63 Övrig information Uppdatera programvaran Om en systemuppdatering finns tillgänglig, kan du uppdatera systemprogramvaran som finns i handenheten. Ett microSD-kort måste installeras i telefonen för att uppdatera systemprogramvaran. 1 Använd en dator för att komma åt supportsidan för denna produkt på adressen nedan och kontrollera om det finns en programuppdatering tillgänglig för handenheten. http://www.panasonic.net/pcc/support/tel/sdect R Fortsätt till nästa steg om en programuppdatering finns tillgänglig. Annars finns det ingen anledning att fortsätta med denna procedur. 2 3 4 Anslut handenheten till datorn med en USB-kabel. 5 6 7 När filen har sparats, peka på [Inaktivera USB-lagring] på handenheten. 8 Följ anvisningarna som visas på skärmen. R Programuppdateringsfilen raderas automatiskt från microSD-kortet när uppdateringen är klar. 64 När skämen [USB-ansluten] visas på handenheten, peka på [Aktivera USB-lagring]. Med hjälp av datorn, ladda ner programuppdateringsfilen och spara den till rotkatalogen på handenhetens microSD-kort. R Spara filen som den är (dvs som en ”.zip”-fil). Ändra inte filändelsen. Koppla bort handenheten från datorn. Använd handenheten och gå till startskärmen och peka sedan på [Om telefonen] ® [Programuppdatering]. ® [Systeminställningar] ® Index N Index A B D E F G H I K L M Ange återuppringningstid: 43 Anslutningar: 12 App-listan: 19 Autosvar: 40 Basenhet Välja: 49 Återställa: 50 Basenhetens PIN-kod: 43 Batteri: 15 Installation: 13 Utbytbart: 3 Batteriikon: 14 Datum och tid: 44 DECT-förstärkare: 4 DECT-förstärkare (repeater): 50 ECO-läge: 42 Fast telefon app: 20 Felsökning: 60 Första rington: 43 Förstärkare: 4, 50 Förstärkarläge: 50 Google-konto: 45 Handenhet Avregistrera: 47 Laddning: 14 Lägga till: 47 Namn: 47 Registrera: 47 Ringsignaler: 39 Headset: 3 Högtalartelefon: 23 Ikoner: 55, 57, 58 Inhemsk åtkomstkod: 42 Installationsguide: 18 Interkom: 48 Internationell kod: 42 Key Finder: 4, 50 Kontakter: 29 Kontrollpanel: 20, 59 Kortnummer: 30 Laddare: 12, 14 Landskod: 42 Ljudprofiler: 25, 39 Lägga till basenheter: 49 Lägga till handenheter: 47 Meddelandepanel: 20, 58 microSD-kort: 13 O P R S T U V Nattläge: 40 Nummerpresentation: 45 Numret spärrat: 40 Nätadapter: 12 Omvandling för telefonnummer: 42 Parkera: 23 Programuppdatering: 64 Recall/special: 24, 43 Ringa samtal: 22 Röstmeddelande: 37, 45 Samtal Besvara: 24 Dela: 48 Gå med: 48 Inspelning: 24 Ringa: 22 Spärra: 40, 41 Överföra: 48 Samtal väntar: 25 Samtalslista: 26 Basenhet: 28 Handenhet: 27 Samtalsspärr: 41 Sekretess: 23 Sekretessläge: 49 SIM-kort: 13 Specifikationer: 11 Spela in samtal: 24 Språk: 43 Spärra inkommande samtal: 40 Spärra utgående samtal: 41 Startskärm: 19 Statusfält: 20, 57 Ström på/av: 17 Strömavbrott: 15 Telefonsvarare: 31 Antal signaler: 37 Användare med röstbrevlåda: 37 Fjärrkod: 38 Fjärrstyrning: 34, 36 Inspelningstid: 38 Radera meddelanden: 33 Slå på/stänga av: 31 Spela upp meddelanden: 32 Svarsmeddelande: 31 Uppspelning: 38 Varning om nytt meddelande: 34 Tillbehör: 3, 4 USB: 14 Vibration: 39 Visa språk: 43 65 Index W 66 Volym Högtalartelefon: 23 Hörlur: 23 Wi-Fi: 44 Noteringar 67 Köp online via vår eShop: http://shop.panasonic.eu Försäljning: 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2013 PNQP1066ZA CC0813YK0
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement