Therma MW2101B Manuel utilisateur


Add to my manuals
48 Pages

advertisement

Therma MW2101B Manuel utilisateur | Manualzz
Cherma
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
Mikrowellenherd, Gebrauchsanweisung (D)
Four à micro-ondes, Notice d'utilisation CF)
MW 2101
48
Chere Cliente, Cher Client,
Nous vous remercions pour l'achat de ce four á micro-ondes et pour
la confiance accordée à notre marque.
Pour utiliser tous les avantages de cet appareil, lisez d'abord attentive-
ment ce mode d'emploi. Ensuite, conservez-le bien pour le consulter si
nécessaire.
Votre nouveau micro-ondes vous en récompensera par un fonctionne-
ment irréprochable. Et vous éviterez des frais inutiles occasionnés par
l'intervention du service après-vente.
Le triangle d'avertissement et/ou des indications correspondantes
(Avertissement! Prudence! Attention!) signalent les informations
importantes pour votre sécurité ou le bon fonctionnement de l'ap-
pareil. Respectez impérativement ces indications.
Ce symbole vous guide à travers les étapes d'utilisation de l'appareil.
Ce symbole précède des informations complémentaires sur l'utilisation
pratique de l'appareil.
La feuille de trèfle signale les conseils et informations relatifs à une
utilisation économique de l'appareil.
La notice d'emploi contient des indications qui permettent de remé-
dier soi-même à d'éventuels dérangements. Voir chapitre ‘Que faire
Sh.
Sommaire
Instructions importantes
Recyclage de l'emballage et des anciens appareils
Instructions de sécurité
Gene Seesen Ran
Comment éviter les dommages à l'appareil
Micro-ondes
BEARER PRN EERE
Gril ....
ENF R FER FERS Ndd Finwnnn
Instructions générales pour la mise en service
La vaisselle qui convient..........
spt ErEd addin nnn nm
Quelques conseils.............. EEE EEE
Installation et raccordement
Appareil à pose libre
Appareil à encastrer.
Description
Appareil
Tableau de commande creer eee ene eere
Си! rabattable ............... e...
Áccessoires ..............
LEE
Avant la premiere utilisation
Nettoyage......
Installation des accessoires...
Mise a I'heure ..........
Brèves instructions e... en maite
Hd PUébhdhddu EAP ва тт нинини нии нина ина жи ня
Types de fonctionnement …………………erserernnesrennsmnünnnnnn
Micro-ONndES SEUlES …………….….….…sessersrenseonansenenrenennsmnennenerneenennes
Instructions de puissance...........—... e... ee ee
Programmes AUtOMATIQUES..……….….…..…ecorerersceceenennennmnnnnn
Quick-Start.. i”
Gril ©. eee
ENEE
Cuisson combinée micro-ondes /gril........
Fonction MAESTRO.......... ==. ree |
Fonction Rótisserie...............
51
52
52
53
55
56
57
57
58
59
60
61
62
63
63
64
65
67
68
69
70
73
74
75
76
78
49
Somiiidiir
50
Minuterie uses RER ERRANG
Tableaux/Indications
Tableaux miero-oNdeS es e ee econo.
Instructions pratiques pour l'utilisation ser
IEEE ER RENN E
Indications pour la cuisson en mode micro-ondes-seules....
Plats d'essal ........... eee reeecececene ne erre
Tableau de cuisson en mode "gril seul”..........
Tableau de cuisson en mode "gril et micro-ondes” ……
Indications pratiques pour l'utilisation du gril............
Tableau de cuisson "Rotisserie" {avec tourne-broche) .
Tableaux de cuisson MAESTRO.........
LA E RS +
Nettoyage et entretien...............——.
Que faire... (en cas de panne) ...........
Service après-vente...
Service après-vente /Vente de Pièces de rechange /
79
80
84
87
86
87
88
88
89
90
91
92
93
46
Instructions importantes
”
Recyclage de l'emballage et des anciens appareils
Emballage
Nos fours à micro-ondes sont protégés par un emballage de transport
efficace, qui se limite cependant au strict nécessaire.
Certains composants de l'emballage (p.ex. films plastique, styropore)
peuvent être dangereux pour les enfants. Risque d'étouffement!
Tenir fes enfants éloignés de ces parties d'emballage.
Tous les matériaux d'emballage utilisés respectent l’environnement et
sont recyclables.
Les parties cartonnées sont fabriquées à partir de papier recyclé, les
parties en bois sont non traitées. Les parties synthétiques sont carac-
térisées comme suit:
>PE< pour polyéthylène p.ex. feuilles d'emballage
>P5< pour polystyrène p.ex. pièces de rembourrage ( en principe sans
CFC)
>PP< pour polypropylène p.ex. liens de cerclage.
Le recyclage permet une économie des matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer.
Apportez l'emballage de votre appareil à un centre de recyclage dont
l'adresse vous sera communiquée par votre administration communale
ou municipale.
Anciens appareils
Avant de recycler votre ancien appareil, rendez-le d'abord inutilisable.
Retirez-en les fiches de prises de courant, découpez et ôtez les câbles.
Remettez le ensuite à votre revendeur lors de la livraison d'un nouvel
appareil ou à une décharge assurant le recyclage des matériaux.
51
52
Instructions de sécurité
A
Généralités
e Ne faire fonctionner l'appareil qu'après avoir mis le plateau
tournant et son axe d'entraînement en place.
e N'utilisez que de la vaisselle adaptée aux micro-ondes.
e Si l'on constate l'apparition de fumée, gardez la porte de l'appareil
fermée, mettez-le hors tension ou déconnectez le four de l'alimen-
tation électrique.
e Lorsque des aliments sont chauffés ou cuits dans des récipients en
matière plastique ou en papier, surveillez le four fréquemment à
cause des risques d'inflammation.
e N'utilisez l'appareil en aucun cas lorsqu'il ne fonctionne plus par-
faitement.
e Ne faites par fonctionner le four si le cordon d'alimentation et/o sa
fiche sont abîmés. Dans ce cas, faites appel au distributeur ou à un
technicien spécialisé formé par le fabricant.
e Cet appareil correspond aux normes de sécurité en vigueur. Des
réparations, en particulier des parties conductrices de courant,
ne peuvent être exécutées que par des techniciens formés par le
fabricant. Il est dangereux pour quiconque qu'une personne for-
mée, d'effectuer une opération de maintenance ou une réparation
qui nécessite le retrait d'un couvercle protégeant contre l'exposi-
tion à l'énérgie des micro-ondes. En cas de panne, adressez-vous
impérativement à votre revendeur ou directement à votre service
après-vente.
e Mise en garde : ne laissez les enfants utiliser le four sans sur-
veillance que si des instructions appropriées ont été données afin
que l'enfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne les
dangers d'un usage incorrect.
Comment éviter les dommages à l'appareil
e Ne rien coincer entre la porte et le cadre de la porte.
e Gardez les joints de la porte et leurs surfaces toujours propres.
e Ne conservez pas d'objets inflammables dans l'enceinte du four.
lls pourraient s'enflammer lors de la mise en service.
e Pour ne pas détériorer votre appareil, ne jamais le faire fonctionner
a vide ou sans plateau.
e N'intervenez pas dans les orifices de la serrure en face avant; vous
pourriez créer de dommages à votre appareil qui nécessiteraient
une intervention.
AN Micro-ondes
e Quand vous faites réchauffer des
liquides, veuillez toujours placer
en plus une cuillère à café dans le
récipient pour éviter un retarde-
ment d'ébuilition. Celle-ci ne doit
cependant pas être en contact
avec les parois latérales, Dans le
cas d'un retardement du point
d'ébullition, la température d'ébul-
lition est atteinte sans que les builes de vapeur typiques montent à
la surface. Il suffit alors de la moindre vibration du récipient pour
faire déborder ou gicler subitement le liquide avec violence. Vous
risquez de vous brûler.
e Les aliments avec peau, comme
les pommes de terre, les
tomates, les saucisses et autres
doivent être piqués avec une
fourchette afin que la vapeur
puisse s'échapper sans faire éclater
la peau.
e Assurez-vous qu'une température
minimum de 70°C soit atteinte
pour la cuisson/le réchauffage 70°
d'aliments. l! vous suffit pour
cela de respecter les données
prescrites dans les tableaux de 0°
cuisson (temps/puissance). Pour
prendre la température des ali-
ments, n'utilisez jamais de ther-
mométres a mercure ou a liquide.
min. 70 °C
53
Instructions de sécurité
e La nourriture pour bébés en petits pots (verre) ou en biberons doit être
réchauffée impérativement sans couvercle ou tétine et il faut bien
la remuer ou agiter pour que la chaleur se répartisse régulièrement.
Vérifiez la température avant de donner à manger à votre enfant.
e Tenez compte du fait que la vaisselle chauffe lors d'un réglage élevé
de la puissance et du temps. Utilisez donc des gants isolants ou des
maniques.
e Des temps trop longs ou/et des puissances trop élevées peuvent des-
sécher l'aliment et le carboniser. Pour éviter de tels incidents, n'uti-
lisez jamais les mêmes temps que pour une cuisson au four tradi-
A tionnel.
N'utilisez pas le micro-ondes pour :
-— faire cuire des œufs à la coque et des escargots de Bourgogne, ils
éclateraient!
- faire réchauffer des quantités d'huile comestible (pour les fondues
et les fritures) assez importantes et des boissons ayant un haut
degré d'alcool. Danger d'inflammation spontanée, danger d'ex-
plosion!
- faire cuire des aliments ou de réchauffer des liquides dans un réci-
pient hermétique ou dans une bouteille. Vous devez d'abord retirer
le bouchon ou le couvercle pour écarter tout risque d'explosion.
— faire sécher des animaux, des textiles et du papier.
-le réchauffage/cuisson dans un récipient (porcelaine, céramique,
poterie etc.) poreux pour éviter tout risque d'éclatement.
54
NN Gril
e lors de l'utilisation en fonction
gril (seul ou en combinaison avec
le micro-ondes), la vitre de porte
devient trés chaude. Eloignez les
enfants en bas âge de ia porte de
l'appareil.
e l'enceinte de cuisson, la résistance
du gril, le plateau tournant et les
accessoires : deviennent très
chauds quand l'appareil fonctionne.
Tenez-en compte lors de vos
manipulations et protégez vos
mains. Risque de brûlures!
55
Instructions générales pour le fonctionnement
(I) La vaisselle qui convient
que
X convient - ne convient pas
1) sans placage en argent, or, platine ou métal
2) sans vernis contenant du métal
3) veuillez tenir compte des températures maximales données par le fabriquant
4) n'utilisez pas la clayette en même temps qu'un récipient métallique
56
i] Quelques conseils
e Les aliments sont d'une forme et d'une texture différente. lis sont
préparés en quantités différentes. C'est pourquoi, tes temps de
cuisson et puissances nécessaires pour décongeler, réchauffer ou
cuire varient individuellement.
Retenez comme règle générale :
double quantité = presque double temps
e Tenez compte des tableaux de cuisson. Programmez toujours
d'abord le temps le plus court. Seulement ensuite si nécessaire, un
temps plus long.
e Lorsqu'on travaille avec le micro-ondes, la chaleur se forme dans
l'aliment lui-même. De ce fait, tous les endroits ne peuvent être
réchauffés en même temps. Surtout pour de plus grandes quantités,
il faut tourner ou mélanger les aliments réchauffés.
e Dans les tableaux de cuisson, on indique un «temps de repos».
Laissez reposer les aliments dans l'appareil ou à l'extérieur de celui-
ci pour que la chaleur puisse se répartir encore plus uniformément
dans les aliments.
Installation et raccordement
Appareil à pose libre
plan de travail situé à au moins 85 A
em du sol. Posez l'appareil sur une TE ‘
surface plan et horizontale, éloigné
de tout source de chaleur ou de
vapeur. Choisissez un emplacment
qui laisse un espace livre minimum
de :
5 cm entre les faces latérales de
l'appareil et les murs.
14 cm au-dessus de votre appareil
10 cm pour la face arrière
Branchement dans une prise de courant à contacts de protection, pro-
tégée par un coupe-circuit automatique 10 À ou à fusibles 10 À à
action retardée!
L'appareil doit être posé sur un
57
Instaliation et raccordement
58
Appareil a encastrer
Pour encastrer l'appareil dans un élément haut, utilisez le cadre d'en-
castrement convenant. Veuillez tenir compte des indications dans les
instructions de montage. Lors de l’encastrement dans un meuble haut,
il est possible d'utiliser la porte relevable. Veuillez respecter les ins-
tructions données par la notice de montage qui accompagne la porte.
Branchement dans une prise de courant à contacts de protection
(Schuko), protégée par un coupe-circuit automatique 10 A-L ou a
fusibles 10 A à action retardée!
Lors de l'installation de l'appareil, il est nécessaire de prévoir un dispo-
sitif qui permet de séparer l'appareil du secteur avec une ouverture de
contact d'au moins 3mm au niveau de tous les pôles. Des séparateurs
appropriés sont les interrupteurs-disjoncteurs automatiques, les
fusibles et les contacteurs-disjoncteurs.
Attention !
En cas d'encastrement de l'appareil derrière une porte relevabie, cette
dernière doit toujours être ouverte pendant le fonctionnement.
Si la porte reste fermée, l'appareil sera endommagé !
La garantie s'éteint !
CE Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes:
-Directive basse tension: 73/23/EWG du 19.02.1973
-Directive EMV: 89/336/EWG du 03. 05. 1989
( y compris la directive de modification 92/31/EWG)
Description
Appareil
A Tableau de commandes
B Plateau tournant
C Joint de porte
D Fermeture et sécurité de porte
E Vitre de porte
F Gril (rabattable)
G Eclairage intérieur
Puissance restituée : 850 Watt
59
Description
| 'C
gn |
| 80 W 4 950 W
|
1
| |
| D
it |
| 5 sec.) 60 Min.
| 0.1 kg) 2 kg
60
A Afficheur pour indiquer
l'heure du jour, le temps de
cuisson, la fonction, la puis-
sance etc...
B Touche Multi-fonctions
pour entrer l'heure du jour et
pour afficher la puissance
micro-ondes, le temps de
décongélation et de cuisson
etc...
C Bouton de commande pour
réglage de la puissance micro-
ondes.
D Bouton Temps pour déter-
miner le temps de cuisson ou
pour entrer le poids lorsque
l'on utilise un programme
automatique.
E Touche pour programmes
automatiques P pour décon-
gélation et cuisson.
FTouche d'annulation C pour
annuler des données éronnées
ou interrompre des fonctions
en cours.
G Touche de fonction
MAESTRO (#1, avec témoin
lumineux.
H Touche de fonction
GRILL C) avec témoin lumi-
neux pour utiliser le gril.
| Touche START pour
démarrer la fonction choisie et
aussi pour le Quick-START.
J Touche d'ouverture de porte
pour ouvrir la porte.
Gril rabattable
Le gril rabattable peut se mettre en deux positions :
1. Position horizontale — 7 |
pour les gratins, grillades à plat;
p.ex. steak 7 7
2. Position verticale
pour la fonction ROTISSERIE avec
lassiette en verre pour griller un
poulet p.ex,
Description
62
Accessoires
Placez le plateau tournant et son
axe d'entrainement de cette
façon. Veillez à ce que |'axe s'en-
clenche correctement. Le plateau
tournant marche indifférem-
ment dans les deux sens.
Plat MAESTRO
[| permet de dorer les aliments,
notamment à base de pâte, et de
les rendre croustillants.
Support rond
A poser entre la clayette et le
plat MAESTRO en fonction
MAESTRO.
Clayette
En fonction gril, elle permet de
dorer et griller les aliments de
faibie hauteur.
Tourne-broche (fonction ROTIS-
SERIE)
Permet de dorer les viandes, rótis
ou volailles. Insérez la broche (A)
sur le trépied. Le plat en verre (B)
recoit le jus de cuisson.
Avant la première utilisation
i
Nettoyage
Ne frotter la façade de l'appareil qu'avec un chiffon humide. N'utilisez
pas de nettoyants abrasifs (endommageant des surfaces).
Pour les façades en inox, n'utilisez que des détergents spécialement
conçus pour traiter l'acier fin et qui forment en même temps un film
de protection contre les empreintes de doiats.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, veuillez enlever tous
les accessoires (y compris le plateau tournant et l'axe d'entraînement)
de l'enceinte du four. Nettoyez les accessoires dans un bain d’eau
chaude additionnée de liquide de vaisselle. Nettoyez l'enceinte du
four avec un chiffon doux et humide.
Installation des accessoires :
Maintenant, placez les accessoires suivants :
O l'axe d'entraînement et le plateau tournant (voir chapitre «acces-
soires»)
(J Insérez les autres accessoires selon l'utilisation.
63
Avant la première utilisation
64
Mise à l'heure
DS Réglage
li
|
BO Y 1 850 W
5 зес. 60 Min,
6.1 key 2 kg
maestro
: | o ci,
|
|
UL
Exemple : 12 h 15
1. Après avoir raccordé l'appareil au
réseau, les chiffres '00:00' clignotent
sur l'afficheur. Les deux points entre les
chiffres clignotent rapidement.
00:00
2. Enfoncez la touche Multi-fonctions
Les points entre les chiffres clignotent
plus rapidement.
3. Enfoncez la touche Multi-fonctions
et entrez simultanément l'heure du jour
à l'aide du bouton Temps 1)
Des que l'heure s'affiche, lachez la
touche Multi-fonctions Les deux points
entre les chiffres clignotent lentement.
L'appareil est maintenant prêt à fonc-
tionner.
12:15
и
ULe bouton Temps peut, selon vos besoins, être tourné vers la gauche
(pour réduire) ou vers la droite (pour augmenter) la durée.
L'heure du jour peut être corrigée par l'utilisation simultanée de la
touche Multifonctions et du bouton Temps.
US” Breves instructions
[1] Sila programmation n'est pas terminée au bout de 4 minutes,
toutes les entrées seront annulées automatiquement. L'heure
apparaît sur l'afficheur.
Si la durée maximale de 5000 est dépassée, les chiffres 00:00
s'affichent.
65
Bréves instructions
Du
di Isi, en modifiant la durée de cuisson, le temps 00:00 apparait dans
I'afficheur, la fin de la cuisson est indiquée par un triple signal sono-
re. L'appareil et l'éclairage intérieur s'éteignent. Pendant la cuisson,
la durée de cuisson peut être augmentée jusqu'à 60 minutes maxi-
mum.
66
Types de fonctionnement
Cet appareil met différents types de fonctionne-
ment a votre disposition:
Micro-ondes seules
En fonctionnement micro-ondes, la chaleur est directement produite
dans les aliments. Pour réchauffer des plats cuisinés et des boissons,
pour décongeler de la viande ou des fruits ainsi que pour cuire des
légumes ou du poisson.
Gril
La chaleur provient de la résistance du gril. Cette fonction convient
pour griller des pièces de viande ( steaks, saucisses) ou les toasts.
Fonction MAESTRO
La fonction MAESTRO, associée à son plat et son support, permet le
fonctionnement simultané du gril et des micro-ondes. On peut alors
cuire et dorer des préparations à base de pâte.
Fonction ROTISSERIE
L'utilisation du tourne-broche en position "gril vertical" permet de
dorer les viandes, rôtis et volailles.
Fonctionnement combinée
Cette fonction donne la possibilité d'utiliser en simuitané les micro-
ondes et le gril (ou la rôtisserie), ce qui permet une cuisson rapide et
régulière, tout en dorant les aliments.
67
Ty:
- + inent
68
Micro-ondes seules
Réglage
— 1
1. Introduisez à l'aide du bouton de
commande la puissance choisie. L'heure
du jour disparaît et la puissance pro-
grammée est indiquée sur l'afficheur.
Tourner vers la gauche = puissance plus
faible
Tourner vers la droite =puissance plus
forte.
950
2. Réglez la durée de cuisson à l'aide du
bouton Temps. La durée choisie est
indiquée sur l’afficheur.
U1:15
| maestro P
| pogammte se ét
Ho a “e
me A (1:14
qu
Les temps de cuisson se règlent comme suit :
de 0a 2 min. par pas de 5 secondes
de 2 à 5 min. par pas de 10 secondes
de 5a 10 min, par pas de 20 secondes
де 10а 20 min. par pas de 30 secondes
a partir de 21 minutes par pas d'une minute
La durée maximale est de 60 minutes.
Les objets métalliques doivent se trouver à 2 cm au moins des parois et
de ja porte de l'appareil.
O,
[i] Instructions de puissance
Ce tableau vous indique quelle puissance choisir pour quel type d'aliment.
69
Types de fonctionnement
70
Programmes automatiques
L'appareil dispose de programmes automatiques permettant la décon-
gélation et la cuisson. Après avoir sélectionné le programme adapté
au type d'aliment, vous entrez tout simplement son poids. L'appareil
calcule le temps requis. Les indications suivantes vous quident dans le
choix du programme nécessaire.
Decongeler
1) Couvrir les extrémités des cuisses avec du papier aluminium avant
décongélation.
Placez les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée
avec un récipient au-dessous pour que le liquide de décongélation
puisse s'égoutter.
Veuillez vous référer aux temps de décongélation conseillés (Règle
générale : Temps de décongélation = temps de repos).
À mi-décongélation, vous entendez un triple signal sonore. Tournez
l'aliment et séparez, si possible, les morceaux décongelés. Décollez les
morceaux congelés.
Si, après avoir utilisé la fonction GRIL, vous souhaitez vous servir d'un
programme automatique de décongélation, respectez alors un temps
de refroidissement de 15 minutes avant d'entrer le poids.
Cuisinez si possible avec un couvercle en utilisant de la vaisselle adaptée
aux micro-ondes.
A mi-cuisson, vous en entendez un triple signal sonore. Lorsque le
poids des légumes est supérieur à 500 gq, il est recommandé de les
mélanger une ou deux fois. H est indispensable d'ajouter une petite
quantité d'eau :
Légumes fraîches (1+II) :
100 - 500 g : 3 - 6 cuillères à soupe.
500 - 1000 g : 9 cuillères à soupe.
Légumes congelés :
100 - 500 g : 3 - 9 cuillères à soupe.
500 - 1000 g 9 -15 cuillères à soupe
71
Types de fonctionnement
Utilisation des programmes automatiques
ES Exemple : Décongeler un poulet de 1 kg
th. N 1. Appuyez sur la touche Programmes
| \ automatiques P jusqu'a ce que le pro-
) gramme souhaité apparaisse sur l'affi-
cheur.
di
2. Entrez le poids a l'aide du bouton
Temps/Poids
1000
3.Appuyez sur la touche START <). La
durée nécessaire est indiquée sur l'affi-
5 sec.) 60 Min. ;
EL cheur.
| maestro © FP
e of [24:46
o. 0 Ва о
= | 4, Si vous souhaitez modifier les don-
MW 2101 ;
nées, appuyez sur la touche C et recom-
| mencez les opérations.
[1] A mi-décongélation, l'appareil émet un triple signal sonore, vous indi-
quant que l'aliment devrait être tourné ou mélangé maintenant.
L'appareil ne s'éteint pas.
72
Ш
QUICK-Start
Reglage
La touche QUICK-Start permet une programmation rapide lorsque le
temps choisi correspond à une durée de 30 secondes à deux minutes 30
secondes. L'appareil utilise alors la puissance maximum. À chaque fois
que l'on appuie sur cette touche, 30 secondes sont additionnées à la
durée de fonctionnement indiquée sur l'afficheur.
Exemple : Chauffer une tasse d'eau (1 minute et 30 secondes)
— —
— В 1. Appuyez trois fois sur la touche
| QUICK-Start ©. La durée choisie appa-
raît sur l'afficheur et l'appareil démarre.
01:30
2. Lorsque l'on appuie une nouvelle fois
sur la touche QUICK-Start Q, l'appareil
ajoute 30 secondes à la durée initiale-
ment programmée, sans toutefois
dépasser 2 minutes 30 secondes.
5 sec.) +; Min.
Ol kel 24g
P
maestro
o «№ с
Fi, '
o O io
pr
[=
hp
di la durée programmée dépasse deux minutes, la fonction QUICK-
Start ne peut pas être utilisée pendant le fonctionnement. .
73
Types de fonctionnement
74
Gril
DS” Réglage Exemple : 20 minutes a puissance gril GP2
> 1. Tournez le bouton de commande
ВИ —. jusqu’a ce que J apparaisse dans |'af-
| ficheur.
L'heure du jour disparaît de l'afficheur.
U
2. Entrez le temps necessaire а l'aide du
bouton Temps.
20:00
3. Appuyez sur la touche Grili 7) . Le
В | témoin lumineux s'allume et le niveau
Se Deo Min. | de puissance GP3 apparait dans l'affi-
| OP cheur. Le niveau de puissance inférieur
maestro est obtenu par appuis successifs.
© < С
oo £ 10 LPS
мм SI
ae — 4, Appuyez sur la touche START © La
durée programmée se décompte. 1)
[19:59
li] les niveaux de puissance GP3. GP2. GPI apparaissent sur l'affi-
cheur par appuis successifs. Un nouvel appui sur la touce GRIL ™
fera réapparaître l'heure du jour et/ou la durée de cuisson; le
témoin lumineux s'éteint.
2) Lorsque, en cours de fonctionnement, vous appuyez sur la touche
Grill (7) , le niveau de puissance sera réduit à GPl. Sur nouvel appui,
l'appareil s'éteint et un triple signal sonore retentit. L'heure du jour
est indiquée sur l'afficheur. Si, en cours de fonctionnement, vous
souhaitez sélectionner un niveau de puissance Gril supérieur,
appuyez sur la touche C et recommencez les opérations.
Cuisson combinée Micro-Ondes / Gril
Réglage
Exemple : 20 minutes puissance micro-ondes 850 W et niveau de
gril GP2
N
maestro
о D 1 C
1. Sélectionnez la puissance micro-
ondes de votre choix à l'aide du bouton
Commande. L'heure du jour disparaît et
la puissance choisie s'affiche.
950
2. Sélectionnez maintenant la durée de
cuisson nécessaire à l'aide du bouton
Temps.
cU:00
3. Annuyez deux fois sur la touche
бий! (") Le niveau de puissance GP2 est
indiqué sur l‘afficheur. Le témoin lumi-
neux s'allume.
UPC
4. Appuyez sur la touche START ®. La
durée sélectionnée se décompte en pas
de secondes.
19:54
Vous pouvez diminuer la niveau de puissance Gril en cours de fone-
tionnement en appuyant sur la touche Gril , Si vous appuyez une
deuxième fois, le Gril et le témoin lumineux Gril s'éteignent. L'appareil
fonctionne alors en mode «micro-ondes seules» Il est possible de sélec-
tionner un niveau de puissance Gril sunérieur en cours de fonctionne-
ment en appuyant sur la touche Gril J |
75
Types de fonctionnement
76
[1] Utilisation de la fonction MAESTRO
-La fonction MAESTRO permet de cuire et dorer, sans préchauffer le plat, la plu-
part des préparations surgetées et fraîches à base de pâte, tout en leur apportant
lu croustiliant
-Le plat MAESTRO, pourvu d'un revêtement particulier, absorbe les micro-ondes
par le dessous, Il diffuse cette chaleur sous l'aliment pour le cuire où le réchauffer
et lui donner ainsi la coloration et le croustillant souhaités, tandis que le gril dore
le dessus.
-Le plat MAESTRO peut étre préchauffé a vide avant son utilisation a l'aide de la
touche MAESTRO pendant 2 min maximum, afin de cuire et dorer des petites
pièces de viande ou de poisson ou certains plats préparés en portion à base de
pâte, surgelés ou traiteurs.
» Quelques conseils
- || est préférable de programmer moins de temps et d'en rajouter si nécessaire.
- Les aliments fourrés ou farcis ne doivent pas être dégustés trop rapidement (ex. :
Chaussons aux pommes), car ils peuvent être tièdes à l'extérieur et très chauds
à l'intérieur.
- La cuisson ou le réchauffage des œufs en fonction MAESTRO est à proscrire.
- Tous les aliments avec enveloppe ou peau, tels que pommes de terre ou saucisses,
doivent être piquês avant cuisson.
- Retirer les aliments de leur emballage d'origine (métallique, plastique) avant de
les cuire ou de les réchauffer en fonction MAESTRO.
- Comme en cuisson traditionnelle, surveiller la coloration des aliments.
- Après leur parfaite décongélation, bien essuyer les pièces de viande avant de les
saisir en fonction MAESTRO
-Bien se protéger les mains pour sortir le plat, car celui-ci atteint des tempéra-
tures élevées,
Entretien du plat :
- Ne pas découper les aliments directement dans le plat MAESTRO afin de préser
ver le revêtement anti-adhésif.
- Le plat MAESTRO peut être lavé au lave-vaisselle.
- Pour nettoyer ce ptat, une éponge, de l'eau chaude et un détergent liquide suf-
fisent. Ne pas utiliser d'éponge métallique ni de poudre à récurer,
Réglage
Exemple : 12 minutes
_
If
3 sec G) 50 Min.
11 0,1 ke 2 ke
|
maestro P
of
| MY 2101
и
1. Assurez-vous que la résistance du
gril se trouve bien en position horizon-
tale.
2. Posez le plat MAESTRO-avec ou sans
aliment- sur la clayette en utilisant le
support rond. |)
3. Sélectionnez la durée de cuisson sou-
haitée à l'aide du bouton Temps.
L'heure du jour disparaît et la durée
sélectionnée s'affiche.
12:00
4. Anpuyez sur la touche MAESTRO
Mo. Les témoins lumineux GRILL et
MAESTRO s'allument. Vous pouvez
modifier le niveau de puissance du gril,
si nécessaire. Lorsque vous appuyez sur
la touche Gril (”) | les niveaux de puis-
sance OP], GP3, GP2 apparaissent sur
l'afficheur En fonction MAESTRO, le gril
ne peut pas étre éteint.
5. Appuyez sur la touche START <. La
durée de cuisson sélectionnée se
décompte. Le témoin lumineux GRILL
s'éteint.
11:59
1) Toujours poser le plat MAESTRO sur la clayette en utilisant le sup-
port rond. L'utilisation du plat son son support pourrait entraîner
la dégradation irrémédiable de votre plat MAESTRO.
La puissance des micro-ondes en fonction MAESTRO étant program-
mée, la position du bouton de commande importe peu.
En fonction MAESTRO, n'utilisez d'autre vaisselle que le plat MAESTRO.
77
Types de fonctionnement
78
Fonction Rotisserie
HS” Réglage
Exemple : 20 minutes pour un poulet en puissance micro-ondes
5 sec.(3) 60 Min.
0.1 kg) 2 kg
| 1t maestro | "
O: Mh C
1. Avant d'allumer le gril, mettez-le en
position verticale.
2. Sélectionnez la puissance micro-
ondes souhaitée à l'aide du bouton de
commande. L'heure du jour indiquée
sur l'afficheur disparaît et la puissance
choisie s'affiche.
450
3. Sélectionnez la durée nécessaire à
l'aide du bouton Temps. La durée choi-
sie s'affiche.
20:00
4. Appuyez sur la touche Gril Le
niveau de puissance gril GP3 s'affiche
et le témoin lumineux s'allume.
GP 3
5. Appuyez sur la touche START ®. La
durée sélectionnée se décompte.
19:59
Minuterie
Avec la minuterie, vous pouvez par exemple régler le temps pour faire
bouillir un oeuf sur votre plaque de four traditionnel. Le temps se
décompte sans enclencher l'appareil. Toutefois, cette option ne peut
être utilisée que lorsqu'aucun autre mode de fonctionnement à été
sélectionné.
MS” — Réglage :
1. Tournez le bouton de commande vers la gauche jusqu'à ce que O
apparaisse sur l'afficheur et assurez-vous que le fonctions GRIL et
MAESTRO soient bien éteintes.
2. Sélectionnez la durée choisie à l'aide du bouton Temps. L'heure du
jour disparaît et la durée s'affiche.
3. Appuyez sur la touche START® La durée sélectionnée se décompte.
Un triple signal sonore retentit en fin de ce processus.
79
Tableaux / Conseils
Décongélation
jorééaux
(Watt)
1 portion de viande.
Tableaux/conseils
82
Cuisson de légumes 1)
Y cuire tous tes légumes couverts
Cuisson de poisson
Les temps indiqués sont des valeurs repères et dépendent de la texture et de la qualité de l'aliment.
83
Tableaux/Conseiis
84
[i]
Instructions pratiques pour l'utilisation :
Généralités
eApres avoir débranché l'appareil, laisser les aliments reposer
quelques minutes (temps de repos).
eOter les emballages en feuilles d'aluminium, les récipients métal-
liques avant de préparer les aliments.
eLes objets en métal doivent être placés à au moins 2 cm des parois
et de la porte de l'appareil pour éviter la formation des étincelles
qui pourraient entraîner la dégradation de votre appareil.
Cuire
-Cuire si possible avec couvercle fermé, avec de la vaisselle qui
convient pour le micro-ondes. Si vous désirez une croûte, cuisez les
aliments sans couvercle.
-Des aliments surgelés demandent un temps de cuisson plus long.
—Des plats en sauce doivent être mélangés de temps en temps.
-Des légumes comme les choux-fleurs, carottes, pois doivent être
cuits à l’eau.
-Des légumes plus délicats comme les champignons, poivrons ou
tomates doivent être cuits sans liquide.
Tourner les grosses pièces à mi-cuisson.
-Couper les légumes si possible de la même façon.
Décongeler de la viande, de la volaille, du poisson
-Placer les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée
avec un récipient au-dessous ou sur une grille de décongélation ou
une passoire en plastique pour que le liquide de décongélation puisse s'égoutter.
—Tourner les aliments après la moitié du temps de décongélation, si
possible séparer les morceaux décongelés, décoller les morceaux congelés.
Décongeler du beurre, morceaux de tarte, fromage blanc
-Ne pas laisser décongeler complètement dans l‘appareil mais à la
température ambiante. Le résultat sera plus uniforme.
-Oter éventuellement complètement les emballages ou parties
métalliques ou en aluminium avant de décongeler.
Décongeler des fruits et légumes
-Ne pas décongeler les fruits et légumes qui doivent encore être traités
crus complètement dans l'appareil mais à la température ambiante.
-Les fruits et légumes qui doivent être cuits, peuvent l'être directe-
ment à une puissance de micro-ondes plus élevée sans déjà avoir
été décongelés.
Plats cuisinés
-Des plats préparés dans des emballages métalliques ou avec cou-
vercles métalliques ne peuvent être décongelés ou chauffés au
micro-ondes que lorsque c'est stipulé sur l'emballage.
"Veillez à ce que les instructions reprises sur les emballages soient
respectées (p.ex. ôter le couvercle métallique ou mettre des feuilles
d'aluminium).
O
Indications pour la cuisson en mode "micro-ondes"
Pour les quantités d'aliments pré-
parés, vous ne trouvez pas d'indi-
cations.
Les aliments sont devenus trop
secs,
À la fin de la cuisson, les aliments
ne sont pas encore décongelés,
chauds ou cuits.
À la fin de la cuisson, les aliments
sont trop cuits au bord et pas
suffisamment cuits au milieu.
Procédez comme pour un aliment
identique.
Prolongez ou réduisez les temps
de cuisson selon la règle suivante:
quantité double = temps presque
double
demi quantité = demi temps
Réglez un temps de cuisson plus
court ou sélectionnez une puis-
Sance du micro-ondes inférieure.
Réglez un temps de cuisson plus
long ou sélectionnez une puis-
sance de micro-ondes plus élevée.
De aliments volumineux ont
besoin de plus de temps.
Sélectionnez une puissance infé-
rieure et un temps plus long.
Mélangez les liquides (comme de
la soupe p.ex ) de temps en temps.
85
Tableaux/Conseils
Plats d'essai
(Puissance des micro-ondes 850 Watt)
La qualité et la fonctionnalité d'un four à micro-ondes sont testées
par des instituts d'essai avec des aliments spécifiques.
ses.
oí
1] Poser l'aliment directement sur 1e plateau tournant, si pas indiqué autrement.
86
Tableau de cuisson en mode “gril seul"
is
1} Préchauffer le gril pendant 2,5 minutes
Poser l'aliment directement sur la clayette, si pas indiqué autrement.
Pour récupérer le jus de cuisson, il est conseillé de placer un récipient résistant au feu
en-dessous de la clayette.
87
Tableaux/conseils
88
Tableau de cuisson en mode "gril et micro-ondes™
1] Ces températures et temps ne sont que des valeurs repères et dépendent de la texture
et de la qualité de l'aliment.
Le mode “gril’convient particulièrement pour des morceaux de viande et de poisson
plats.
Les tableaux sont valables pour l'enfournement dans ie four froid, sauf indications
contraires.
Les aliments plats ne doivent être tournés qu'une fois, les morceaux plus grands,
ronds plusieurs fois.
Pour récupérer le jus de cuisson, ll est conseillé de placer un récipient résistant au feu
en-dessous de la clayette.
Indications pratiques pour l'utilisation du gril
[1] Le gratin est trop coloré. La prochaine fois, sélectionnez un
niveau de puissance gril et/ou
une puissance micro-ondes plus
faible.
Vous ne trouvez pas d'indications Sélectionnez l'indication qui est
relatives au poids de l'aliment la plus proche du poids et prolongez
dans les tableaux. ou réduisez le temps.
®
Tableau de cuisson "Rôtisserie” (tourne-broche)
1] Prenez des rôtis non bardés afin d'éviter des projections de graisse trop impor-
tantes.
2) Positionnez le poulet ficelé téte en bas sur ta broche, centrez-le bien et veillez à ce
que les aîles et les cuisses soient bien collées le long du corps.
Positionnez les aliments de manière à ce qu'ils soient bien centrés sur la broche et
mettez le tout dans le plat de verre posé au centre du plateau tournant.
Le temps peut varier selon l'épaisseur et le poids de l'aliment, la température initiale
et selon de goût de chacun.
89
Tableaux/conseils
Tableaux de cuisson MAESTRO
(toujours avec le plat MAESTRO, son support et la clayette)
Cuisson )
(prechauffage plat MAESTRO 2
90
Nettoyage et entretien
L'extérieur de l'appareil
Nettoyez la façade de l'appareil avec un chiffon doux et des déter-
gents dilués dans de l'eau tiède.
N'utilisez pas de poudres abrasives ni d'objets pointus qui rayent et
qui créent des endroits mats.
Enceinte de cuisson
L'emploi de produits abrasifs est déconseillé, car ils sont susceptibles
de détériorer l'appareil.
Il est impératif de nettoyer l'appareil après chaque utilisation de la
fonction ROTISSERIE (cuisson avec tourne-broche), car la couleur des
parois de l'enceinte est alternée. Afin de faciliter le nettoyage, il est
possible de mettre la résistance froide en position verticale.
Les odeurs dans l'enceinte de cuisson sont neutralisées en y faisant
bouillir une tasse d'eau additionnée de jus de citron pendant quelques
minutes.
Pendant le fonctionnement, il peut se produire un effet de condensa-
tion. Ce phénomène tout à fait normal est favorisé particulièrement
par une température ambiante basse et une humidité atmosphérique
élevée, Veuillez essuyez les gouttes d’eau avec un chiffon doux après
utilisation de l'appareil.
Plateau tournant et son axe d'entraînement
Le plateau peut être retiré pour
le nettoyage, afin de faciliter son
retrait, le faire basculer en
appuyant sur le bord extérieur
(voir image).
tiède ou mettez-le dans le lave-vaisselle. Nettoyez l'axe d'entraîne-
ment avec du détergent dilué dans de l'eau tiède.
Autres accessoires
La clayette, le plat MAESTRO et le tourne-broche avec son plat de
verre doivent être trempés dans des détergents en vente dans le com-
merce directement après utilisation. Les restes de salissure s‘ôtent
facilement à l'aide d'une éponge. N'utilisez pas de produits abrasifs.
Le plat de verre et le plat MAESTRO peuvent être nettoyés au lave-
vaisselle.
91
92
Que faire...
US"
… Sile four à micro-ondes ne fonctionne pas ?
Vérifiez si
-!а fiche est branchée dans la prise de courant
-si les fusibles dans l'installation sont en bon état,
-s'il n'y a pas une panne de courant.
Si les fusibles sautaient plusieurs fois, appelez un électricien.
... Si les micro-ondes ne fonctionnent pas ?
Vérifiez si
-Si la porte est bien fermée,
-si des restes de nourriture ou des corps étrangers ne sont pas coincés
dans la porte,
-si {es joints de porte et les surfaces des joints sont propres,
-si ON a appuyé sur la touche START
-si le bouton de commande est réglé sur O.
… Si le plateau tournant ne tourne pas ?
Vérifiez si
—l'axe d'entraînement se trouve bien sur le moteur,
—la vaissetle utilisée ou les aliments ne dépassent pas le plateau tour-
nant, le bloquant ainsi.
«Si les aliments cuisent moins vite qu'avant ?
-sélectionnez un temps de cuisson plus long (double quantité =
temps presque double) ou
-si les aliments sont plus froids, les tourner ou mélanger de temps en
temps
-ou sélectionnez une puissance plus élevée.
Si le message dl (d2-d3-d4) apparaît dans l'afficheur ?
l'appareil est encore trop chaud par l’utilisation de la fonction GRIL.
Respectez un temps de refroidissement d'environ 15 minutes et
effectuez ensuite les opérations.
…sSi le micro-ondes ne se déconnecte pas ?
-Retirez la fiche de la prise ou débranchez les fusibles.
-Appelez notre service après-vente ou un technicien.
… Si l'éclairage intérieur ne fonctionne pas ?
-Contactez notre service après-vente ou un professionnel qualifié
dépositaire de la marque THERMA, Eux seuls sont aptes à changer l'éctai-
rage intérieur,
Service après-vente
Vous pouvez intervenir vous-même en cas de certains problèmes,
énumérés dans le chapitre «Que faire si... Analysez tout d'abord le
problème, puis consultez ce chapitre. Si vous n'y trouvez pas la solu-
tion, veuillez alors vous adresser au service après-vente. Préparez bien
votre entretien. Vous simplifiez ainsi l'établissement du diagnostic et
le technicien du service après-vente est en mesure de juger s'il doit se
déplacer.
Appelez le "THERMA ServicePphon" au 0848 848 999
Communiquez le E-Nr et F-Nr indiqués sur la plaque signalétique( ou
- Sil est existant - le code "PNC") au service après-vente.
Ces informations permettent au service après-vente de préparer une
pièce de rechange, évitant ainsi des frais qui seraient causés par des
déplacements inutiles.
[i] Pour avoir ces indications sous la main, nous vous recommandons
de les noter ci-dessous :
E-Nr. “ bee RE SS EHE
F-Nr. EEE ES enn en eeen keen eeense es
PNC
Garantie
L'utilisateur final de tout produit acheté et utilisé en Suisse, bénéficie
d'une garantie complète d'une année à partir de la date de livraison.
La facture ou le justificatif d'achat correspondant fait foi en la matière.
Si, malgré les indications données sous le chapitre «Que faire…», ou
suite à une utilisation non conforme aux conditions de fonctionne-
ment de la notice d'emploi, vous faites intervenir le service apres-
vente, tes frais de main d'oeuvre et de déplacement ne seront pas cou-
verts par la garantie. Veillez donc au strict respect des indications
données dans la notice d'emploi.
93

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement