ZANUSSI ZWG77100K Instrukcja obsługi

Add to My manuals
20 Pages

advertisement

ZANUSSI ZWG77100K Instrukcja obsługi | Manualzz
PL
Instrukcja obsługi
Pralka
ZWG 77100 K
ZWG 77120 K
Spis treści
Informacje dotyczące bezpieczeństwa _ _
Ochrona środowiska _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Opis urządzenia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Panel sterowania _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Programy prania _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parametry eksploatacyjne _ _ _ _ _ _ _ _ _
Opcje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2
4
4
5
6
7
8
Przed pierwszym użyciem _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Codzienna eksploatacja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Wskazówki i porady _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Konserwacja i czyszczenie _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Rozwiązywanie problemów _ _ _ _ _ _ _ 15
Dane techniczne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji
urządzenia należy dokładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsługi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z
urządzeniem do wykorzystania w przyszłości.
Bezpieczeństwo dzieci i osób o
ograniczonych zdolnościach ruchowych,
umysłowych lub sensorycznych
Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie
uduszeniem lub odniesieniem obrażeń
mogących skutkować trwałym kalectwem.
• Nie wolno pozwalać obsługiwać tego urządzenia osobom, w tym również dzieciom, o
ograniczonych zdolnościach ruchowych,
sensorycznych lub umysłowych albo osobom bez odpowiedniego doświadczenia
lub wiedzy. Osoby te mogą obsługiwać
urządzenie wyłącznie pod nadzorem lub po
odpowiednim poinstruowaniu przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
• Nie pozwalać, aby dzieci bawiły się urządzeniem.
• Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
• Wszystkie detergenty należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
• Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny
znajdować się w pobliżu urządzenia, gdy
jego drzwi są otwarte.
2
• Jeśli urządzenie jest wyposażone w blokadę uruchomienia, zalecamy aby ją włączyć.
Instalacja
• Usunąć wszystkie elementy opakowania i
blokady transportowe.
• Zachować blokady transportowe. W razie
konieczności ponownego transportu urządzenia należy unieruchomić bęben.
• Nie instalować ani nie używać uszkodzonego urządzenia.
• Nie instalować ani nie używać urządzenia
w miejscach, w których temperatura wynosi
poniżej 0°C.
• Postępować zgodnie z instrukcją instalacji
dostarczoną wraz z urządzeniem.
• Upewnić się, że podłoga w miejscu zainstalowania urządzenia jest płaska, stabilna,
odporna na działanie wysokiej temperatury
i czysta.
• Nie instalować urządzenia w miejscach,
które uniemożliwiają całkowite otwarcie
drzwi urządzenia.
• Zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie.
Zawsze używać rękawic ochronnych.
• Zapewnić odpowiednią cyrkulację powietrza pomiędzy urządzeniem i podłogą.
• Wyregulować nóżki, aby zapewnić odpowiednią przestrzeń między urządzeniem a
dywanem.
www.zanussi.com
Podłączenie do sieci elektrycznej
Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie
pożarem i porażeniem prądem
elektrycznym.
• Urządzenie musi być uziemione.
• Należy upewnić się, że informacje o podłączeniu elektrycznym podane na tabliczce
znamionowej są zgodne z parametrami instalacji zasilającej. W przeciwnym razie należy skontaktować się z elektrykiem.
• Należy zawsze używać prawidłowo zamontowanych gniazd elektrycznych z uziemieniem.
• Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy.
• Należy uważać, aby nie uszkodzić wtyczki
ani przewodu zasilającego. Wymianę uszkodzonego przewodu zasilającego należy
zlecić przedstawicielowi serwisu lub wykwalifikowanemu elektrykowi.
• Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego dopiero po zakończeniu instalacji. Należy zadbać o to, aby po zakończeniu instalacji urządzenia wtyczka przewodu zasilającego była łatwo dostępna.
• Przy odłączaniu urządzenia nie ciągnąć za
przewód zasilający. Zawsze ciągnąć za
wtyczkę.
• Nie dotykać przewodu zasilającego ani
wtyczki mokrymi rękoma.
Podłączenie do sieci wodociągowej
• Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić
węży wodnych.
• Urządzenie należy podłączyć do instalacji
wodociągowej za pomocą dostarczonego
w komplecie nowego zestawu węży. Nie
wolno używać starego zestawu węży.
• Przed podłączeniem urządzenia do nowych rur lub do rur, które nie były używane
przez dłuższy czas, należy puścić wodę i
odczekać, aż będzie ona czysta.
• Przy pierwszym uruchomieniu urządzenia
należy sprawdzić, czy nie ma wycieków.
www.zanussi.com
Przeznaczenie
• To urządzenie jest przeznaczone do użytku
w gospodarstwie domowym oraz do podobnych zastosowań, np.:
– Kuchnie w obiektach sklepowych, biurowych oraz innych placówkach pracowniczych
– Gospodarstwa rolne
– Klienci hoteli, moteli i innych obiektów
mieszkalnych
– Obiekty noclegowe.
Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie
odniesienia obrażeń, porażenia prądem,
wzniecenia pożaru lub uszkodzenia
urządzenia.
• Urządzenia należy używać w warunkach
domowych.
• Nie zmieniać parametrów technicznych
urządzenia.
• Należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa podanych na opakowaniu detergentu.
• Nie umieszczać w urządzeniu, na nim ani
w jego pobliżu łatwopalnych substancji ani
przedmiotów nasączonych łatwopalnymi
substancjami.
• Nie dotykać szyby drzwi podczas trwania
programu. Szyba może być gorąca.
• Należy usunąć wszystkie metalowe przedmioty z prania.
Konserwacja i czyszczenie
Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie
odniesieniem obrażeń i uszkodzenia
urządzenia.
• Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę
przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego.
• Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać wody pod ciśnieniem ani pary wodnej.
• Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej
szmatki. Stosować wyłącznie neutralne
środki do czyszczenia. Nie używać produktów ściernych, myjek do szorowania, roz3
puszczalników ani metalowych przedmiotów.
Utylizacja
Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie
odniesieniem obrażeń lub uduszeniem.
• Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
• Odciąć przewód zasilający i wyrzucić go.
• Wymontować zatrzask drzwi, aby uniemożliwić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia
w urządzeniu.
Ochrona środowiska
Symbol na produkcie lub na opakowaniu
oznacza, że tego produktu nie wolno
traktować tak, jak innych odpadów
domowych. Należy oddać go do właściwego
punktu skupu surowców wtórnych
zajmującego się złomowanym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym. Właściwa
utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji
niekorzystnego wpływu złomowanych
produktów na środowisko naturalne oraz
zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane
dotyczące możliwości recyklingu niniejszego
urządzenia, należy skontaktować się z
lokalnym urzędem miasta, służbami
oczyszczania miasta lub sklepem, w którym
produkt został zakupiony.
Opakowanie
Materiały oznaczone symbolem
poddać recyklingowi.
należy
Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu.
Wskazówki dotyczące ekologii
Aby chronić środowisko naturalne, zużywać
mniej wody i energii, należy przestrzegać poniższych instrukcji:
• W przypadku normalnie zabrudzonej odzieży należy wybrać program bez fazy prania
wstępnego.
• Zawsze rozpoczynać program prania z
maksymalnym załadunkiem bębna.
• W przypadku programów z niską temperaturą, w razie potrzeby należy stosować odplamiacz.
• Aby zapewnić stosowanie odpowiedniej
ilości detergentu, należy sprawdzić twardość wody instalacji domowej.
Opis urządzenia
1
2
1 Blat roboczy
2 Dozownik detergentu
3
3 Panel sterowania
4 Uchwyt drzwi
4
5 Tabliczka znamionowa
6 Nóżki do poziomowania urządzenia
5
6
4
www.zanussi.com
Zestaw płytek mocujących (405517114)
Dostępny u autoryzowanego sprzedawcy.
W przypadku instalacji urządzenia na cokole
należy je zabezpieczyć za pomocą płytek
mocujących.
Postępować zgodnie z instrukcją dołączoną
do zestawu.
Panel sterowania
1
2
10
1 Pokrętło wyboru programów
2 Wyświetlacz
3 Przycisk opóźnienia rozpoczęcia programu (Opóźnienie startu)
4 Wskaźnik zablokowanych drzwi
5 Przycisk Start/pauza (Start / Pauza)
6 Przycisk dodatkowego płukania (Dodatkowe płukanie)
7 Przycisk „Superszybkie” (Szybkie)
8 Przycisk funkcji Stop z wodą (Stop z wodą)
9 Przycisk zmniejszenia prędkości wirowania (Wirowanie)
10 Przycisk wyboru temperatury (Temp.)
Wyświetlacz
Wyświetlacz pokazuje:
www.zanussi.com
9
8
A B
7
6
C
3
4
5
A) Czas opóźnienia
rozpoczęcia programu.
Po naciśnięciu przycisku opóźnienia
rozpoczęcia programu na wyświetlaczu
pojawia się czas
opóźnienia rozpoczęcia programu.
B) Symbol blokady uruchomienia.
Symbol pojawia się na wyświetlaczu, gdy
zostanie ustawiona odpowiednia funkcja.
C) Czas trwania programu oraz kody alarmowe.
Jeśli w urządzeniu wystąpi usterka, na wyświetlaczu pojawią się kody alarmowe. Patrz
rozdział „Rozwiązywanie problemów”.
Na wyświetlaczu na kilka sekund pojawi się
komunikat Err, jeśli:
– Ustawiono funkcję, która nie działa w danym programie.
– Zmieniono program w trakcie jego wykonywania.
5
Programy prania
Program
Zakres temperatur
Rodzaj i stopień zabrudzenia prania
Maksymalny wsad, maksymalna prędkość wirowania
Bawełna
90°C – pranie w zimnej wodzie
Tkaniny bawełniane białe i kolorowe (średnio i lekko zabrudzone).
6 kg, 1000 obr./min (ZWG 77100K), 1200 obr./min (ZWG
77120K)
Bawełna +Pranie wstępne
90°C – pranie w zimnej wodzie
Tkaniny bawełniane białe i kolorowe (mocno i średnio zabrudzone).
6 kg, 1000 obr./min (ZWG 77100K), 1200 obr./min (ZWG
77120K)
Bawełna Eco1)
60°C – 40°C
Tkaniny bawełniane białe i o trwałych kolorach. Średnio zabrudzone.
6 kg, 1000 obr./min (ZWG 77100K), 1200 obr./min (ZWG
77120K)
Syntetyki
60°C – pranie w zimnej wodzie
Tkaniny syntetyczne lub mieszane. Średnio zabrudzone.
3 kg, 1000 obr./min (ZWG 77100K), 1200 obr./min (ZWG
77120K)
Mieszane
Pranie w zimnej wodzie
Wysoce energooszczędny program prania w zimnej wodzie.
Lekko zabrudzone.
3 kg, 1000 obr./min (ZWG 77100K), 1200 obr./min (ZWG
77120K)
Delikatne
40°C – pranie w zimnej wodzie
Delikatne tkaniny, takie jak akryl, wiskoza, poliester. Średnio
zabrudzone.
3 kg, 700 obr./min
Wełna/Pranie ręczne
40°C – pranie w zimnej wodzie
Tkaniny wełniane do prania w pralce, wełniane do prania ręcznego oraz delikatne tkaniny z symbolem „pranie ręczne”.
2 kg, 1000 obr./min (ZWG 77100K), 1200 obr./min (ZWG
77120K)
Płukanie
Płukanie i odwirowanie prania. Wszystkie tkaniny.
6 kg, 1000 obr./min (ZWG 77100K), 1200 obr./min (ZWG
77120K) 2)
Odpompowanie
Odpompowanie wody z bębna. Wszystkie tkaniny.
6 kg
Wirowanie
Odwirowanie prania i odpompowanie wody z bębna. Wszystkie
tkaniny.
6 kg, 1000 obr./min (ZWG 77100K), 1200 obr./min (ZWG
77120K)
Łatwe prasowanie
60°C – pranie w zimnej wodzie
Tkaniny syntetyczne. Średnio zabrudzone. Zapobieganie zagnieceniu prania.
1 kg, 900 obr./min
Refresh 20
30°C
Tkaniny syntetyczne i mieszane. Rzeczy lekko zabrudzone
i wymagające odświeżenia.
Dla 5-6 koszul.
900 obr./min
6
www.zanussi.com
Program
Zakres temperatur
Rodzaj i stopień zabrudzenia prania
Maksymalny wsad, maksymalna prędkość wirowania
Mini 30
30°C
Tkaniny syntetyczne i delikatne. Rzeczy lekko zabrudzone lub
wymagające odświeżenia.
3 kg, 700 obr./min
Jeans
60°C – pranie w zimnej wodzie
Odzież dżinsowa i dzianiny. Także rzeczy w ciemnych kolorach. Funkcja Dodatkowe płukanie uruchamia się automatycznie.
3 kg, 1000 obr./min (ZWG 77100K), 1200 obr./min (ZWG
77120K)
1) Standardowe programy do określenia parametrów eksploatacyjnych dla klasy energetycznej
Zgodnie z normą 1061/2010 programy „Bawełna Eco 60°C” i „Bawełna Eco 40°C” są odpowiednikami
standardowych programów „Bawełniane 60°C” i „Bawełniane 40°C”. Są one najbardziej wydajnymi
programami pod względem zużycia wody i energii do prania średnio zabrudzonych tkanin bawełnianych.
Temperatura wody w fazie prania może różnić się od temperatury podanej dla wybranego programu.
2) Domyślna prędkość to 700 obr./min.
Parametry eksploatacyjne
Dane zawarte w tej tabeli są wartościami przybliżonymi. Różne czynniki, takie jak ilość i
rodzaj prania oraz temperatura wody i otoczenia, mogą wpływać na zmianę tych wartości.
Programy
Ciężar
wsadu
(kg)
Zużycie energii (kWh)
Zużycie wody (litry)
Przybliżony
czas trwania programu (minuty)
Wilgotność
(%)1)
ZWG
77100K
Wilgotność
(%)1)
ZWG
77120K
Bawełniane
60°C
6
1.05
60
160
60
53
Bawełniane
40°C
6
0.65
60
140
60
53
Syntetyczne
40°C
3
0.47
45
90
37
35
Delikatne 40°C
3
0.50
60
80
37
35
Wełniane/Pranie ręczne
30°C
2
0.27
47
55
32
30
185
60
53
Standardowe programy do prania tkanin bawełnianych
Bawełniane
60°C – program standardowy
6
www.zanussi.com
0.98
47
7
Programy
Ciężar
wsadu
(kg)
Zużycie energii (kWh)
Zużycie wody (litry)
Przybliżony
czas trwania programu (minuty)
Wilgotność
(%)1)
ZWG
77100K
Wilgotność
(%)1)
ZWG
77120K
Bawełniane
60°C – program standardowy
3
0.76
35
173
60
53
Bawełniane
40°C – program standardowy
3
0.59
37
169
60
53
1) Po zakończeniu fazy wirowania.
Tryb wyłączenia (W)
Tryb włączenia (W)
0.65
0.65
Opcje
Program
Wirowanie
Stop z wodą
Szybkie1)
Dodatkowe
płukanie
Opóźnienie
startu
Bawełna
∎
∎
∎
∎
∎
Bawełna +Pranie wstępne
∎
∎
∎
∎
∎
Bawełna Eco
∎
∎
∎
∎
Syntetyki
∎
∎
∎
∎
Mieszane
∎
∎
∎
∎
∎
∎
∎
Delikatne
∎
∎
Wełna /Pranie ręczne
∎
∎
Płukanie
∎
∎
∎
∎
∎
∎
∎
Odpompowanie
Wirowanie
∎
Łatwe prasowanie
∎
Refresh 20
∎
∎
∎
∎
Mini 30
Jeans
∎
∎
∎
∎
1) W razie ustawienia opcji Szybkie zaleca się zmniejszenie ilości prania. Możliwe jest pranie pełnego
załadunku, ale efekty mogą nie być zadowalające. Zalecany wsad: bawełna: 3 kg, tkaniny syntetyczne
i delikatne: 1,5 kg.
Przycisk wyboru temperatury (Temp.)
Nacisnąć ten przycisk, aby zmienić domyślną
temperaturę.
– zimna woda.
Symbol
8
Przycisk wyboru prędkości wirowania
(Wirowanie)
Ten przycisk pozwala zmniejszyć prędkość
wirowania.
www.zanussi.com
Zaświeci się wskaźnik odpowiadający ustawionej prędkości.
Przycisk funkcji Stop z wodą (Stop z
wodą)
Ta funkcja chroni prane tkaniny przed zagnieceniami.
Po zakończeniu programu w bębnie pozostanie woda.
Przycisk „Szybkie” (Szybkie)
Nacisnąć ten przycisk, aby skrócić czas trwania programu.
Funkcji tej należy używać podczas prania
rzeczy lekko zabrudzonych lub wymagających odświeżenia.
Przycisk dodatkowego płukania
(Dodatkowe płukanie)
Nacisnąć ten przycisk, aby dodać fazy płukania do programu.
Tę funkcję należy stosować dla osób z alergią na detergenty, w miejscach gdzie woda
jest miękka.
Przycisk opóźnienia rozpoczęcia
programu (Opóźnienie startu)
Nacisnąć ten przycisk, aby opóźnić rozpoczęcie programu od 30 minut do 20 godzin.
Funkcja stałego dodatkowego płukania
Ta opcja umożliwia stałe dodanie jednego cyklu płukania po ustawieniu nowego programu.
• Aby włączyć tę funkcję, należy jednocześnie nacisnąć przyciski „Stop z wodą” i „Dodatkowe płukanie”. Zaświeci się wskaźnik
przycisku „Dodatkowe płukanie”.
• Aby wyłączyć tę funkcję, należy ponownie
jednocześnie nacisnąć te same przyciski –
wskaźnik przycisku „Dodatkowe płukanie”
zgaśnie.
Funkcja blokady uruchomienia
Ta funkcja uniemożliwia dzieciom manipulowanie przy panelu sterowania.
• Aby włączyć tę funkcję, należy nacisnąć
jednocześnie przyciski „Temp.” i „Wirowanie”, aż na wyświetlaczu pojawi się symbol
.
• Aby wyłączyć tę funkcję, należy nacisnąć
zgaśnie.
te same przyciski, aż symbol
Funkcję można włączyć:
• Przed naciśnięciem przycisku Start / Pauza: urządzenie nie uruchomi się.
• Po naciśnięciu przycisku Start / Pauza
wszystkie przyciski i pokrętło wyboru programów zostają wyłączone.
Funkcja sygnału dźwiękowego
Urządzenie emituje sygnały dźwiękowe:
• Po zakończeniu programu.
• Gdy urządzenie działa nieprawidłowo.
Aby wyłączyć/włączyć sygnały dźwiękowe,
należy nacisnąć równocześnie i przytrzymać
przez 6 sekund przyciski „Stop z wodą”
i „Szybkie”.
Po wyłączeniu sygnałów dźwiękowych
będą one nadal emitowane w razie nieprawidłowego działania urządzenia.
Przed pierwszym użyciem
Umieścić małą ilość detergentu w głównej komorze dozownika detergentu. Ustawić i uruchomić program dla bawełny z ustawioną naj-
wyższą temperaturą, bez prania. Spowoduje
to usunięcie wszelkich możliwych zabrudzeń
z bębna i komory.
Codzienna eksploatacja
1. Otworzyć zawór wody.
2. Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego
do gniazdka.
www.zanussi.com
3. Włożyć pranie do urządzenia.
4. Użyć odpowiedniej ilości detergentu i dodatków.
9
5. Ustawić i uruchomić odpowiedni program
zmywania dla określonego rodzaju prania
i stopnia zabrudzenia.
Korzystanie z detergentu w płynie lub
w proszku
Wkładanie prania
A
1. Otworzyć drzwi urządzenia.
2. Włożyć pranie do bębna (pranie należy
wkładać pojedynczo). Strzepnąć rzeczy
przed włożeniem ich do urządzenia.
Nie należy wkładać za dużo prania do
bębna.
3. Zamknąć drzwi.
W przypadku korzystania z detergentu w płynie:
1. Wyjąć szufladę.
Przesunąć bok
szuflady
w miejsce wskazane strzałką
(PUSH) – ułatwi
to wyjęcie szuflady.
Uwaga! Upewnić się, że nie
doszło do przytrzaśnięcia prania między
drzwiami a uszczelką. Mogłoby to skutkować wyciekiem
wody lub uszkodzeniem pranych rzeczy.
B
Stosowanie detergentów i dodatków
–
Komora detergentów do fazy prania.
Stosując detergent w płynie, należy
dolać go bezpośrednio przed rozpoczęciem programu.
Komora dodatków w płynie (płyn
zmiękczający, krochmal).
Umieścić produkt w komorze przed
rozpoczęciem programu.
Domyślnie klapka
znajduje się w położeniu A (detergent
w proszku).
–
–
–
2. Ustawić klapkę
w położeniu B.
3. Umieścić szufladę we wnęce.
Korzystając z detergentu w płynie:
Nie stosować gęstych lub żelowych
detergentów.
Nie wlewać więcej niż 120 ml płynu.
Nie ustawiać fazy prania wstępnego.
Nie ustawiać opóźnienia rozpoczęcia
programu.
Klapka do detergentu w proszku lub
w płynie.
W przypadku ustawienia programu z fazą
prania wstępnego detergent należy umieścić bezpośrednio w bębnie.
10
www.zanussi.com
A
Gdy klapka znajduje
się w położeniu B,
a występuje konieczność użycia detergentu w proszku:
1. Wyjąć szufladę.
2. Ustawić klapkę
w położeniu A.
3. Umieścić szufladę we wnęce.
• Odmierzyć odpowiednią ilość detergentu
i płynu zmiękczającego.
• Umieścić detergent i płyn zmiękczający
w odpowiednich komorach.
• Dokładnie zamknąć szufladę na detergent.
Ustawianie programu
1. Wybrać program za pomocą pokrętła wyboru programów:
– Miga kontrolka przycisku Start.
– Na wyświetlaczu zostanie pokazany
czas trwania programu.
2. W razie konieczności zmienić temperaturę oraz prędkość wirowania lub dodać
dostępne funkcje.
Po naciśnięciu odpowiedniego przycisku
zaświeci się kontrolka ustawionej funkcji.
Uruchamianie programu bez opóźnienia
Nacisnąć przycisk Start:
• Kontrolka przycisku Start przestanie migać.
Zaświeci się kontrolka zablokowanych
drzwi.
• Program uruchomi się, a drzwi zostaną zablokowane.
• Czas trwania programu maleje skokowo co
jedną minutę.
Uruchamianie programu z opóźnieniem
• Nacisnąć kilkakrotnie przycisk „Opóźnienie
startu”, aż na wyświetlaczu pokaże się żądany czas opóźnienia. Pojawi się odpowiedni symbol.
• Nacisnąć przycisk Start / Pauza:
urządzenie rozpocznie odliczanie.
www.zanussi.com
Po zakończeniu odliczania program rozpocznie się automatycznie.
Opóźnienie rozpoczęcia programu można
zmienić lub anulować przed naciśnięciem
przycisku Start. Po naciśnięciu przycisku
Start opóźnienie można tylko anulować.
Anulowanie opóźnienia rozpoczęcia programu:
1. Nacisnąć przycisk Start / Pauza, aby wybrać tryb PAUZA.
2. Nacisnąć przycisk „Opóźnienie startu”.
Na wyświetlaczu pojawia się ’.
3. Ponownie nacisnąć przycisk Start / Pauza, aby natychmiast uruchomić program.
Przerwanie programu
1. Nacisnąć przycisk Start / Pauza. Wskaźnik miga.
2. Nacisnąć ponownie przycisk Start / Pauza. Program prania będzie kontynuowany.
Anulowanie programu
1. Ustawić pokrętło wyboru programów w
, aby anulować program i
położeniu
wyłączyć urządzenie.
2. Ponownie obrócić pokrętło wyboru programów, aby włączyć urządzenie. Teraz
można ustawić nowy program prania.
Urządzenie nie wypompowuje wody.
Zmiana opcji
Przed rozpoczęciem można zmienić jedynie
określone opcje.
1. Nacisnąć przycisk Start / Pauza. Wskaźnik miga.
2. Zmienić opcje.
3. Nacisnąć ponownie przycisk Start / Pauza. Program będzie kontynuowany.
Otworzyć drzwi.
Gdy uruchomiony jest program lub funkcja
opóźnionego rozpoczęcia programu, drzwi
urządzenia są zablokowane. Włączy się
.
wskaźnik
11
Uwaga! Jeśli temperatura i poziom wody
w bębnie są zbyt wysokie, nie można
otworzyć drzwi.
Otwieranie drzwi urządzenia przy
włączonej funkcji opóźnienia rozpoczęcia
programu:
1. Nacisnąć przycisk Start / Pauza, aby wybrać tryb PAUZA.
2. Poczekać, aż zgaśnie kontrolka
.
3. Można otworzyć drzwi urządzenia.
4. Zamknąć drzwi i ponownie nacisnąć
przycisk Start / Pauza. Funkcja opóźnienia rozpoczęcia programu zostanie ponownie włączona.
Otwieranie drzwi urządzenia w trakcie
programu:
1. Ustawić pokrętło wyboru programów w
, aby wyłączyć urządzenie.
położeniu
2. Odczekać kilka minut, a następnie otworzyć drzwi urządzenia.
3. Zamknąć drzwi urządzenia.
4. Ponownie ustawić program.
Po zakończeniu programu
• Urządzenie zatrzymuje się automatycznie.
• Urządzenie emituje sygnały dźwiękowe.
• Na wyświetlaczu zaświeci się
.
• Wskaźnik przycisku Start / Pauza zgaśnie.
• Zgaśnie wskaźnik blokady drzwi
.
1. Ustawić pokrętło wyboru programów na
.
2. Wyjąć pranie z bębna. Upewnić się, że
bęben jest pusty.
3. Pozostawić uchylone drzwi, aby nie dopuścić do powstawania pleśni i nieprzyjemnych zapachów.
4. Zakręcić zawór wody.
Program prania zakończył się, ale w
bębnie nadal pozostaje woda:
– Bęben obraca się regularnie, aby nie dopuścić do zagniecenia prania.
– Włączony jest wskaźnik blokady drzwi
.
Drzwi pozostają zablokowane.
– Należy odpompować wodę, aby otworzyć
drzwi.
Odpompowanie wody:
1. Wybrać program „Odpompowanie” lub
„Wirowanie”.
2. Nacisnąć przycisk Start / Pauza. Urządzenie odpompuje wodę i przeprowadzi
wirowanie.
3. Po zakończeniu programu, gdy zgaśnie
wskaźnik blokady drzwi, można otworzyć
drzwi.
4. Ustawić pokrętło wyboru programów w
, aby wyłączyć urządzenie.
położeniu
Tryb czuwania
Jeśli urządzenie nie zostanie wyłączone po
upływie kilku minut od momentu zakończenia
programu prania, uruchomi się funkcja
oszczędzania energii.
Funkcja oszczędzania energii umożliwia obniżenie zużycia energii, gdy urządzenie znajduje się w trybie czuwania.
• Zgasną wszystkie wskaźniki oraz wyświetlacz.
• Wskaźnik przycisku Start miga powoli.
Nacisnąć jeden z przycisków, aby wyłączyć
funkcję oszczędzania energii.
Wskazówki i porady
Wkładanie prania
• Należy posegregować pranie: białe, kolorowe, syntetyczne, delikatne i wełniane.
• Należy przestrzegać instrukcji zamieszczonych na etykietach prania.
• Nie prać razem białej i kolorowej odzieży.
12
• Niektóre kolorowe rzeczy mogą farbować
podczas pierwszego prania. Zalecamy pranie ich oddzielnie za pierwszym razem.
• Pozapinać poszewki i zatrzaski oraz zasunąć zamki błyskawiczne. Spiąć paski.
www.zanussi.com
• Opróżnić kieszenie i rozłożyć zwinięte tkaniny.
• Odwrócić na drugą stronę wielowarstwowe
tkaniny, wełnę oraz rzeczy z nadrukami.
• Usunąć uporczywe plamy.
• Przeprać uporczywe plamy specjalnym detergentem.
• Należy zachować ostrożność w przypadku
zasłon. Odczepić żabki/haczyki lub umieścić zasłony w worku do prania lub poszewce od poduszki.
• Nie prać w urządzeniu:
– Odzieży bez obszycia lub z dziurami
– Biustonoszy z fiszbinami.
– Do prania małych rzeczy używać specjalnego worka.
• Mała ilość prania może stwarzać problemy
z wyważeniem podczas wirowania. W takim przypadku należy ręcznie rozmieścić
pranie w bębnie i powtórzyć próbę wirowania.
Uporczywe plamy
W przypadku niektórych plam woda i detergent to za mało.
Zalecamy usunięcie takich plam przed włożeniem ich do urządzenia.
Dostępne są w handlu specjalne odplamiacze. Należy użyć specjalnego odplamiacza,
który jest przystosowany do określonego typu
plamy i tkaniny.
• Nie należy mieszać różnych typów detergentów.
• W celu ochrony środowiska nie należy używać większej ilości detergentu, niż jest wymagane.
• Należy przestrzegać instrukcji zamieszczonych na opakowaniu tych produktów.
• Stosować produkty odpowiednio dobrane
do typu tkaniny i koloru, temperatury programu i stopnia zabrudzenia.
• W przypadku stosowania płynnych detergentów nie należy używać fazy prania
wstępnego.
• Jeśli urządzenie nie jest wyposażone w dozownik detergentu z klapką, płynne detergenty należy umieszczać w specjalnym dozowniku.
Twardość wody
Jeśli woda na danym obszarze jest twarda
lub umiarkowanie twarda, zalecamy stosowanie zmiękczacza wody przeznaczonego do
pralek. Jeśli woda jest miękka, nie ma konieczności stosowania zmiękczacza wody.
Aby uzyskać informacje na temat twardości
wody, należy skontaktować się z miejscowym
zakładem wodociągowym.
Należy przestrzegać instrukcji zamieszczonych na opakowaniu tych produktów.
Detergenty i dodatki
• Stosować wyłącznie detergenty i dodatki
przeznaczone do pralek automatycznych.
Konserwacja i czyszczenie
Czyszczenie obudowy
Urządzenie należy czyścić wyłącznie za pomocą wody z płynem/mydłem. Dokładnie
osuszyć wszystkie powierzchnie.
Uwaga! Nie stosować alkoholu,
rozpuszczalników lub produktów
chemicznych.
www.zanussi.com
Usuwanie kamienia
Woda stosowana w gospodarstwie domowym
zawiera osad kamienny. W razie potrzeby należy użyć zmiękczacza wody w celu usunięcia osadu kamiennego.
Należy stosować odpowiedni produkt przeznaczony do pralek. Należy przestrzegać instrukcji zamieszczonych na opakowaniu tych
produktów.
13
Tę procedurę należy przeprowadzać jako oddzielny cykl prania (bez odzieży).
Dozownik detergentu
Pranie konserwacyjne
W przypadku programów o niskiej temperaturze niektóre detergenty mogą pozostać w
bębnie. Należy regularnie przeprowadzać
pranie konserwacyjne. W tym celu należy:
• Wyjąć pranie z bębna.
• Ustawić program prania bawełny o najwyższej temperaturze.
• Użyć odpowiedniej ilości detergentu w
proszku o właściwościach biologicznych.
Po każdym praniu należy pozostawiać przez
jakiś czas otwarte drzwi, aby nie dopuścić do
powstawania pleśni i nieprzyjemnych zapachów.
Czyszczenie dozownika:
Bęben
Należy regularnie sprawdzać bęben, aby nie
dopuścić do nagromadzenia się osadów kamienia lub rdzy.
Do usuwania osadów rdzy z bębna należy
używać wyłącznie specjalnych produktów.
W tym celu należy:
• Wyczyścić bęben specjalnym środkiem do
czyszczenia stali nierdzewnej.
• Uruchomić krótki program do tkanin bawełnianych z ustawioną maksymalną temperaturą i z małą ilością detergentu.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Uszczelka drzwi
Należy regularnie
sprawdzać uszczelkę i usuwać obce
przedmioty z wewnętrznej strony.
Filtr węża dopływowego i filtr w zaworze
Czyszczenie filtrów dopływu wody:
1.
2.
1
2
3
14
www.zanussi.com
3.
4.
20°
45°
Środki ostrożności podczas mrozu
Jeśli urządzenie jest zainstalowane w miejscu, w którym temperatura może spaść poniżej 0°C, należy usunąć pozostałą wodę z
węża dopływowego oraz z pompy opróżniającej.
1. Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego
z gniazda elektrycznego.
2. Zakręcić zawór wody.
3. Odłączyć wąż dopływowy wody.
4. Zdjąć wąż spustowy z tylnego uchwytu
i wyjąć go ze zlewozmywaka lub odłączyć od syfonu.
5. Umieścić końcówki węży spustowego
i dopływowego w odpowiednim zbiorniku. Pozwolić, by woda wypłynęła z obu
węży.
6. Gdy woda przestanie wypływać, ponownie zainstalować węże dopływowy
i spustowy.
Ostrzeżenie! Przed ponownym
uruchomieniem urządzenia należy
upewnić się, że temperatura wynosi powyżej
0°C.
Producent nie odpowiada za uszkodzenia
spowodowane niskimi temperaturami.
Rozwiązywanie problemów
Urządzenie nie daje się uruchomić lub przestaje działać podczas pracy.
W pierwszej kolejności należy spróbować
znaleźć rozwiązanie problemu (patrz tabela).
Jeśli nie można rozwiązać problemu, należy
skontaktować się z punktem serwisowym.
W przypadku niektórych problemów
emitowany jest sygnał dźwiękowy, a na
wyświetlaczu pojawia się kod alarmowy:
•
- Urządzenie nie napełnia się wodą.
Problem
Urządzenie nie rozpoczyna pracy.
•
- Urządzenie nie odpompowuje wody.
•
- Drzwi urządzenia są otwarte lub nie
są prawidłowo zamknięte.
Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do
sprawdzenia należy wyłączyć
urządzenie.
Możliwe rozwiązanie
Upewnić się, że wtyczka przewodu zasilającego jest włożona do gniazdka.
Upewnić się, że drzwi urządzenia są zamknięte.
Upewnić się, że bezpiecznik w domowej skrzynce bezpieczników jest sprawny.
Sprawdzić, czy naciśnięto przycisk Start/Pauza.
www.zanussi.com
15
Problem
Możliwe rozwiązanie
Jeśli wybrano opóźnienie rozpoczęcia programu, należy je anulować lub poczekać do końca odliczania czasu.
Sprawdzić, czy pokrętło wyboru programów jest ustawione prawidłowo.
Wyłączyć blokadę uruchomienia, jeśli jest włączona.
Urządzenie nie napełnia się wodą.
Sprawdzić, czy zawór wody jest otwarty.
Upewnić się, że ciśnienie wody nie jest zbyt niskie. W tym celu należy skontaktować się z miejscowym zakładem wodociągowym.
Upewnić się, że zawór wody jest drożny.
Upewnić się, że filtr w wężu dopływowym oraz filtr zaworu są drożne. Patrz
rozdział „Konserwacja i czyszczenie”.
Upewnić się, że wąż dopływowy nie jest zagięty lub przygnieciony.
Upewnić się, że wąż dopływowy jest podłączony prawidłowo.
Urządzenie nie wypompowuje wody.
Upewnić się, że syfon zlewozmywaka jest drożny.
Upewnić się, że wąż spustowy nie jest zagięty lub przygnieciony.
Upewnić się, że wąż spustowy jest podłączony prawidłowo.
Jeśli ustawiono program bez fazy odpompowania, należy wybrać program odpompowania.
Jeśli ustawiono opcję po zakończeniu której woda pozostaje w bębnie, należy
wybrać program odpompowania.
Jeśli powyższe rozwiązania nie pomogą w usunięciu problemu, należy skontaktować się z punktem serwisowym (filtr pompy opróżniającej może być niedrożny).
Faza wirowania nie
włącza się.
lub
cykl prania trwa dłużej
niż zwykle.
Ręcznie rozmieścić pranie w bębnie i powtórzyć próbę wirowania. Problem
mógł być spowodowany nieprawidłowym rozmieszczeniem prania.
Należy ustawić program wirowania.
Jeśli ustawiono opcję po zakończeniu której woda pozostaje w bębnie, należy
wybrać program odpompowania.
Jeśli powyższe rozwiązania nie pomogą w usunięciu problemu, należy skontaktować się z punktem serwisowym (filtr pompy opróżniającej może być niedrożny).
Wyciek wody na podłodze.
Upewnić się, że połączenia węży wody są szczelne oraz sprawdzić je pod kątem obecności wycieków.
Sprawdzić, czy węże dopływowy oraz spustowy nie są uszkodzone.
Sprawdzić, czy stosowany jest prawidłowy detergent oraz czy jego ilość jest
odpowiednia.
Nie można otworzyć
drzwi urządzenia.
16
Sprawdzić, czy program prania zakończył się.
www.zanussi.com
Problem
Możliwe rozwiązanie
Jeśli w bębnie pozostaje woda, wybrać program odpompowania lub wirowania.
Urządzenie wydaje
nietypowe dźwięki.
Upewnić się, że urządzenie jest prawidłowo wypoziomowane. Patrz punkt „Instrukcje instalacji”.
Upewnić się, że usunięto wszystkie elementy opakowania i blokady transportowe. Patrz punkt „Instrukcje instalacji”.
Dołożyć do bębna więcej prania. Ilość prania może być zbyt mała.
Urządzenie napełnia
się wodą i od razu wypompowuje wodę.
Sprawdzić, czy wąż spustowy jest ułożony prawidłowo. Końcówka węża spustowego może być położona zbyt nisko. Patrz punkt „Instrukcje instalacji”.
Rezultaty prania są
niezadowalające.
Zwiększyć ilość lub użyć innego detergentu.
Użyć specjalnych środków do usuwania uporczywych plam przed praniem.
Należy sprawdzić, czy ustawiono prawidłową temperaturę.
Zmniejszyć załadunek prania.
Po sprawdzeniu włączyć urządzenie. Program zostanie wznowiony od momentu, w
którym został przerwany.
W razie ponownego wystąpienia problemu
należy skontaktować się z punktem serwisowym.
Jeśli na wyświetlaczu pojawią się inne kody
alarmowe, należy włączyć i wyłączyć urządzenie. Jeśli nie rozwiąże to problemu, należy skontaktować się z punktem serwisowym.
Serwis
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.
Kontaktując się z serwisem, należy przygotować poniższe dane. Stosowne informacje
można znaleźć na tabliczce znamionowej:
model (Mod.), numer produktu (Prod.No.),
numer seryjny (Ser.No.).
Dane techniczne
Wymiary
Podłączenie do sieci elektrycznej:
Szerokość/wysokość/głębokość
502 mm
Napięcie
Moc całkowita
Bezpiecznik
Częstotliwość
230 V
2100 W
10 A
50 Hz
Klasa zabezpieczenia przed wnikaniem cząstek stałych i wilgoci
zapewniona przez osłonę zabezpieczającą, z wyjątkiem sytuacji,
gdy sprzęt niskonapięciowy nie ma zabezpieczenia przed wilgocią
Ciśnienie doprowadzanej wody
Min.
Maks.
www.zanussi.com
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Zimna woda
Dopływ wody1)
Maksymalny wsad
600/850/452 mm
Głębokość całkowita
Bawełniane
6 kg
17
Prędkość wirowania
Maks.
1000 obr/min (ZWG 77100K)
1200 obr/min (ZWG 77120K)
1) Podłączyć wąż dopływowy do zaworu z gwintem 3/4".
18
www.zanussi.com
www.zanussi.com
19
192984460-A-122012
www.zanussi.com/shop

advertisement

Key Features

  • Pojemność 6 kg
  • Szeroki zakres programów
  • Opóźnienie startu
  • Blokada uruchomienia
  • Energooszczędność

Related manuals

Frequently Answers and Questions

Jak wybrać odpowiedni program prania?
Wybór programu prania zależy od rodzaju tkaniny oraz stopnia zabrudzenia. Instrukcja obsługi zawiera szczegółowe informacje o każdym programie.
Czy mogę używać detergentu w płynie?
Tak, w pralce można używać detergentu w płynie. Należy jednak zastosować się do instrukcji obsługi dotyczących stosowania płynu.

advertisement