advertisement
▼
Scroll to page 2
of 36
B44319-5 Benutzerinformation Einbau-ElektroBackofen 2 Inhalt Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben. Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge perfekt und äußerst effizient zu steuern. Damit Sie diese Benutzerinformation bei Bedarf stets zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen, sie an einem sicheren Ort aufzubewahren. Und geben Sie diese Benutzerinformation bitte an einen eventuellen neuen Besitzer dieses Gerätes weiter. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät. Inhalt Sicherheitshinweise Sicherheit von Kindern und verletzlichen Menschen Allgemeine Sicherheitshinweise Gerät aufstellen Elektrischer Anschluss Verwendung Reinigung und Pflege Backofenlampe Kundendienst Entsorgung des Geräts Gerätebeschreibung Allgemeiner Überblick Backofenzubehör Täglicher Gebrauch Erstes Reinigen Einstellen der Uhrzeit Ein- und Ausschalten des Backofens Kühlgebläse Backofenfunktionen Einsetzen des Backofenzubehörs Display Funktion Kurzzeit 2 3 3 3 4 4 5 5 5 5 6 6 6 7 7 7 7 8 8 8 9 9 Fleischsonde Mechanische Türverriegelung Praktische Tipps und Hinweise Innenseite der Tür Backen Braten Grillen Einkochen Dörren Auftauen Reinigung und Pflege Backofendecke Einschubgitter Backofenlampe Backofentür und Türgläser Was tun, wenn … 9 10 12 12 13 17 20 21 22 22 23 24 24 25 25 27 Umwelttipps Montage 27 28 DEUTSCHLAND - Garantie/Kundendienst 29 www.electrolux.com 31 Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Installation und Anwendung sorgfältig dieses Handbuch: • Für Ihre persönliche Sicherheit und die Sicherheit Ihres Eigentums. • Im Interesse der Umwelt. • Zur korrekten Bedienung des Geräts. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Nähe des Geräts auf, auch wenn Sie dieses anderswo aufstellen oder verkaufen. Sicherheitshinweise 3 Der Hersteller ist nicht dafür verantwortlich, wenn eine inkorrekte Installation und Verwendung Schäden verursacht. Sicherheit von Kindern und verletzlichen Menschen • Lassen Sie keine Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlenden Erfahrungen und Kenntnissen dieses Gerät benutzen. Solche Personen müssen von einer Person beaufsichtigt oder bei der Bedienung des Geräts angeleitet werden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. • Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Andernfalls besteht Erstickungsoder Verletzungsgefahr. • Halten Sie Kinder und kleine Tiere vom Gerät fern, wenn die Tür geöffnet ist oder wenn das Gerät in Betrieb ist. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr oder Gefahr einer dauerhaften Behinderung. • Verfügt das Gerät über eine Kindersicherung oder eine Tastensperre, machen Sie davon Gebrauch. Damit wird verhindert, dass Kinder oder kleine Tiere das Gerät unbeabsichtigt in Betrieb nehmen. Allgemeine Sicherheitshinweise • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Hierdurch besteht Verletzungsgefahr und das Gerät kann beschädigt werden. • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt. • Schalten Sie nach jedem Gebrauch das Gerät aus. Gerät aufstellen • Das Gerät darf nur von einem zugelassenen Elektriker aufgestellt und angeschlossen werden. Wenden Sie sich hierzu an einen zugelassenen Kundendienst. So werden Geräteschäden oder Verletzungen vermieden. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde. Schließen Sie ein beschädigtes Gerät nicht an. Wenden Sie sich bei Bedarf an den Hersteller. • Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien, Aufkleber und Auflagen. Entfernen Sie das Typenschild nicht. Dadurch kann die Garantie ungültig werden. • Die im Einsatzland des Geräts geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Normen sind einzuhalten (Sicherheits- und Recyclingbestimmungen, Sicherheitsregeln für Elektro- und Gasgeräte usw.)! • Überzeugen Sie sich, dass das Gerät während der Aufstellung vom Stromnetz getrennt ist. • Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport. Verwenden Sie stets Sicherheitshandschuhe. Ziehen Sie das Gerät niemals am Handgriff. • Bei der elektrischen Installation des Geräts ist eine Einrichtung vorzusehen, die es ermöglicht, alle Pole des Geräts mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm von der Spannungsquelle zu trennen. • Geeignete Trenneinrichtungen sind erforderlich: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze. • Stellen Sie sicher, dass das Gerät unter und an angrenzenden sicheren Konstruktionen installiert ist. • Die Mindestabstände zu anderen Geräten sind einzuhalten. 4 Sicherheitshinweise • Das Gerät kann nicht auf einem Sockel aufgestellt werden. • Einbaubacköfen und Einbaukochfelder sind mit einem speziellen Anschlusssystem ausgestattet. Sie dürfen aus Sicherheitsgründen nur mit Geräten des gleichen Herstellers kombiniert werden. Elektrischer Anschluss • Das Gerät muss geerdet sein. • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Haushaltsstromversorgung entsprechen. • Informationen zur Spannungsversorgung finden Sie auf dem Typenschild. • Schließen Sie das Gerät nur an eine sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. • Achten Sie beim Anschließen von Elektrogeräten an Steckdosen darauf, dass die Anschlussleitungen die heiße Gerätetür nicht berühren und nicht in deren Nähe kommen. • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen, Steckerleisten oder Verlängerungskabel. Es besteht Brandgefahr. • Ersetzen oder wechseln Sie nicht selbst das Netzkabel. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst. • Achten Sie darauf, den Netzstecker (sofern zutreffend) und das Netzkabel hinter dem Gerät nicht zu quetschen oder zu beschädigen. • Wählen Sie einen Netzanschluss, der auch nach der Installation des Gerätes noch zugänglich ist. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen möchten, sondern immer am Netzstecker (sofern zutreffend). Verwendung • Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Benutzen Sie es nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke. • Das Gerät ist ausschließlich für die haushaltsübliche Zubereitung von Speisen bestimmt. Sie vermeiden so Verletzungen von Personen oder Schäden am Eigentum. • Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche. • Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, und/oder schmelzbare Objekte (aus Kunststoff oder Aluminium) in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät. Es besteht Explosions- oder Brandgefahr. • Bei Betrieb wird der Backofeninnenraum heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. • Stehen Sie in sicherer Entfernung zum Gerät, wenn Sie die Backofentür während des Betriebs öffnen. Es kann heißer Dampf austreten. Es besteht Verbrennungsgefahr. • So vermeiden Sie, dass die Emailbeschichtung verfärbt oder beschädigt wird: – Stellen Sie keine Gegenstände direkt auf den Backofenboden und bedecken Sie diesen nicht mit Alu-Folie, – Stellen Sie kein heißes Wasser direkt in das Gerät. – Lassen Sie nach dem Abschalten des Geräts keine feuchten Gefäße oder Speisen im Backofeninnenraum stehen. • Verfärbungen der Emailbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts. • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es mit Wasser in Kontakt ist. Bedienen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen. Sicherheitshinweise 5 • Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus. • Schließen Sie stets die Backofentür, auch beim Grillen. Reinigung und Pflege • Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromversorgung. • Vergewissern Sie sich vor Wartungsarbeiten, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht Verbrennungsgefahr und die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen. • Halten Sie das Gerät jederzeit sauber. Ablagerungen von Fett oder Lebensmittelresten können einen Brand auslösen. • Eine regelmäßige Reinigung verhindert den vorzeitigen Verschleiß des Oberflächenmaterials. • Für Ihre persönliche Sicherheit und die Sicherheit Ihres Eigentums, reinigen Sie das Gerät nur mit Wasser und einer Seifenlösung. Verwenden Sie keine entflammbaren Produkte oder Produkte, die Korrosion verursachen. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger, scharfen Gegenständen, Scheuermitteln, Scheuerschwämmen aus Stahlwolle und Fleckenentfernern. • Falls Sie ein Backofenspray verwenden, bitte unbedingt die Angaben des Herstellers beachten. Sprühen Sie nie auf den Fettfilter (falls vorhanden), die Heizstäbe und den Thermostatfühler. • Reinigen Sie die Glastür nicht mit Scheuermitteln oder Metallschabern. Die hitzebeständige Oberfläche der inneren Glasscheibe kann beschädigt werden und zerspringen. • Wenn die Türglasscheiben beschädigt sind, werden sie brüchig und können zerspringen. Sie müssen ausgetauscht werden. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst. • Gehen Sie beim Aushängen der Tür sorgsam vor. Die Tür ist schwer! • Reinigen Sie nicht die katalytische Emailbeschichtung (falls vorhanden). Backofenlampe • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Backofenlampe austauschen. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags! Kundendienst • Nur qualifizierte Fachkräfte dürfen an dem Gerät Reparaturarbeiten durchführen. Wenden Sie sich hierzu an einen zugelassenen Kundendienst. • Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden. Entsorgung des Geräts • Um das Risiko von Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden: – Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. – Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es. – Entsorgen Sie die Türverriegelung. Damit wird verhindert, dass Kinder oder kleine Tiere im Gerät eingeschlossen werden können. Es besteht Erstickungsgefahr. 6 Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Allgemeiner Überblick 2 3 4 5 6 1 7 8 5 9 4 13 3 10 2 1 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Bedienblende Betriebs-Kontrolllampe Schalter Backofen-Funktionen Display Temperaturschalter Temperaturanzeige Heizelement Backofenlampe Buchse für Fleischsonde Gebläse Unterhitze Einschubgitter, herausnehmbar Einsatzebenen Backofenzubehör • Rost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten • Backblech Für Kuchen und Plätzchen • Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett. • Patisserieblech Für Brötchen, Brezeln und Kleingebäck. Täglicher Gebrauch 7 • Fleischsonde Misst, ob das Fleisch gar ist. Täglicher Gebrauch WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. Erstes Reinigen • Entfernen Sie alle Teile aus dem Gerät. • Reinigen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch. Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“. Einstellen der Uhrzeit Der Backofen funktioniert erst, nachdem die Uhrzeit eingestellt wurde. Nach dem elektrischen Anschluss des Geräts oder bei einem Stromausfall blinkt die Zeitanzeige automatisch. 1. Drücken Sie die Auswahltaste solange, bis Funktionsleuchte für die Tageszeit blinkt (UhrSymbol). 2. Verwenden Sie " + " oder " - " Tasten zum Einstellen der Uhrzeit. 3. Nach etwa 5 Sekunden hört das Blinken auf und die Zeitanzeige zeigt die eingestellte Tageszeit an. Die Uhrzeit kann nur eingestellt werden, wenn ) einkeine Uhrfunktion (Dauer oder Ende gestellt ist. Drücken Sie den versenkbaren Schalter, um den Backofen zu benutzen. Der Schalter kommt dann heraus. Ein- und Ausschalten des Backofens 1. Drehen Sie den Schalter für die Backofenfunktionen auf die gewünschte Backofenfunktion. 2. Drehen Sie den Schalter für die Temperaturwahl auf die gewünschte Temperatur. Die Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen in Betrieb ist. Die Temperaturkontrolllampe leuchtet, solange die Backofentemperatur ansteigt. 3. Drehen Sie zum Abschalten des Backofens den Schalter für die Backofenfunktionen und den Temperaturschalter auf die Position Aus. 8 Täglicher Gebrauch Kühlgebläse Wenn das Gerät in Betrieb ist, schaltet sich das Kühlgebläse automatisch ein, um die Geräteoberflächen zu kühlen. Nachdem Sie das Gerät abgeschaltet haben, läuft das Kühlgebläse weiter, bis das Gerät abgekühlt ist. Backofenfunktionen Backofen-Funktion Anwendung Kontrolllampe Mit dieser Funktion können Sie den Garraum beleuchten. HEISSLUFT MIT RINGHEIZKÖRPER Zum Backen auf maximal 3 Ebenen gleichzeitig. Die Backofentemperatur gegenüber Ober-/Unterhitze um 20-40 °C niedriger einstellen. Auch zum Dörren von Lebensmitteln. PIZZASTUFE Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte, die eine intensivere Bräunung und Knusprigkeit des Bodens benötigen. Die Backofentemperatur gegenüber Ober-/Unterhitze um 20 40 °C niedriger einstellen. OBER-/UNTERHITZE UNTERHITZE AUFTAUEN GRILL Zum Backen und Braten auf einer Ebene. Zum Backen von Kuchen mit krossen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln. Zum Auftauen gefrorener Lebensmittel. Zum Grillen flacher Lebensmittel in der Mitte des Rostes und zum Toasten. GROSSFLÄCHENGRILL Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen und zum Toasten. INFRABRATEN Zum Braten größerer Fleischstücke oder Geflügel auf einer Ebene. Auch zum Überbacken und Bräunen. Einsetzen des Backofenzubehörs Setzen Sie die Einschubteile so ein, dass sich die Auswölbungen im hinteren Teil des Backofens befinden und nach unten zeigen. Schieben Sie die Einschubteile zwischen die Führungsstäbe einer der Einsatzebenen. Die Fettpfanne und der Rost haben Auswölbungen nach unten. Durch diese Auswölbungen und die Form der Führungsstäbe wird das Kippen der Einschubteile verhindert. Täglicher Gebrauch 9 Gleichzeitiges Einsetzen des Rostes und der Fettpfanne Legen Sie den Rost auf die Fettpfanne. Schieben Sie die Fettpfanne zwischen die Führungsstäbe einer der Einsatzebenen. Display 1 2 3 4 5 6 Fleischsondenanzeige Zeitanzeige Funktionsleuchten Taste „ + " Auswahltaste Taste „ - " 1 2 6 5 3 4 Funktion Kurzzeit Die Funktion hat keinen Einfluss auf den Backofenbetrieb. Einstellen der Funktion Kurzzeit 1. Drücken Sie die + oder - Taste. 2. Stellen Sie die Zeit mit der + oder - Taste ein (die maximal mögliche Zeit beträgt 2 Stunden 30 Minuten). 3. Nach 5 Sekunden beginnt die eingestellte Zeit abzulaufen. 4. Wenn die Zeit abgelaufen ist, drücken Sie eine beliebige Taste, um das Signal abzustellen. Fleischsonde Die Fleischsonde misst die Temperatur im Inneren eines Fleischstücks. Zwei Temperaturen sind zu beachten: • Die Backofentemperatur: Siehe Brattabelle • Die Kerntemperatur: Siehe Fleischsondentabelle Benutzen Sie nur die mitgelieferte Fleischsonde oder Original-Ersatzteile. 10 Täglicher Gebrauch WARNUNG! Die Fleischsonde ist heiß! Verbrennungsgefahr! Seien Sie beim Herausziehen der Fleischsonde aus dem Fleisch und des Steckers aus der Buchse vorsichtig. Verwendung der Fleischsonde: 1. Stecken Sie den Fleischsondenstecker in die Buchse an der Seitenwand des Ofens. Die Fleischsondeanzeige blinkt. 2. Stecken Sie die Fleischsonde soweit wie möglich in die Mitte des Fleischstücks. 2 1 3. Stellen Sie die Kerntemperatur mit den Tasten „ + “ oder „ - “ ein. Die Temperatur kann im Bereich von 30 °C bis 99 °C eingestellt werden. Richtwerte finden Sie in der folgenden Tabelle. 4. Stellen Sie mit den entsprechenden Schaltern die Backofenfunktion und Temperatur ein. 5. Ein elektronisches Signal ertönt, wenn das Fleisch die Kerntemperatur erreicht hat. Eine beliebige Taste drücken, um das Signal abzustellen. 6. Schalten Sie den Backofen aus und entfernen Sie die Fleischsonde. Falls das Fleisch nicht wie gewünscht gegart sein sollte, müssen Sie die o. g. Schritte wiederholen und eine höhere Kerntemperatur einstellen. Mechanische Türverriegelung Bei Auslieferung des Gerätes ist die Türverriegelung deaktiviert. Aktivierung und Deaktivierung der Türverriegelung 1. Fassen Sie Türabdeckung (B) an der TüroB berkante an beiden Seiten und drücken Sie sie nach innen, um den Klippverschluss zu lösen. Ziehen Sie dann die Türabdeckung nach oben weg. 2. Aktivierung: Schritt a. Deaktivierung: Schritt b. Täglicher Gebrauch a) Aktivierung der Türverriegelung: Entnehmen Sie den Hebel (1) und fügen (3) Sie ihn 4 mm nach links (2) versetzt ein. 1 2 b) Deaktivierung der Türverriegelung: Hebel Demontieren: Hebel entnehmen (1). 1 Entnehmen Sie die Abdeckung (2) aus der Unterseite der Türabdeckung (B) und schieben (3) Sie ihn ein. 3 2 3. Fassen Sie die Türabdeckung (B) seitlich an, legen Sie sie an der Innenseite der Türkante an und stecken Sie die Türabdeckung (B) auf die Türoberkante auf. 3 B 11 12 Praktische Tipps und Hinweise An der offenen Seite der Türabdeckung (B) befindet sich eine Führungsschiene (C). Diese muss zwischen der äußeren Türabdeckung und dem Führungswinkel (D) eingeschoben werden. Der Klippverschluss (E) muss eingerastet sein. C D E Öffnen der Backofentür: 1. Halten Sie den Hebel gedrückt. 2. Öffnen Sie die Tür. Schließen der Backofentür: Schließen Sie die Tür, ohne den Hebel zu drücken. Türverriegelung deaktivieren: Um die Türverriegelung zu deaktivieren wird der Hebel wieder nach rechts gesetzt. Gehen Sie dazu wie oben beschrieben vor. Durch das Ausschalten des Gerätes wird die mechanische Türverriegelung nicht aufgehoben. Praktische Tipps und Hinweise Hinweis zu Acrylamid Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann die Bräunung von Lebensmitteln, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, bei möglichst niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen. Innenseite der Tür An der Innenseite der Tür finden Sie Folgendes: • die Nummerierung der Einsatzebenen • Informationen über die Backofenfunktionen, Empfehlungen für Einsatzebenen und Temperaturen für die Zubereitung üblicher Gerichte. Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie richten sich nach den Rezepten, der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten. Praktische Tipps und Hinweise 13 Backen Allgemeine Hinweise • Ihr neuer Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früheres Gerät. Passen Sie die normalen Einstellungen (Temperatur, Kochzeiten) und die Einsatzebenen an die Werte in den Tabellen an. • Bei längeren Backzeiten kann der Backofen ca. 10 Minuten vor Ende der Backzeit ausgeschaltet werden, um die Restwärme auszunutzen. Wenn Sie gefrorene Lebensmittel in den Backofen geben, können sich die Backbleche beim Backen verformen. Nachdem die Backbleche abgekühlt sind, hebt sich die Verformung wieder auf. Hinweise zu den Backtabellen • Wir empfehlen, beim ersten Mal den kleineren Temperaturwert einzustellen. • Wenn Sie für ein spezielles Rezept keine konkreten Angaben finden können, orientieren Sie sich an einem ähnlichen. • Werden Kuchen auf mehreren Ebenen gebacken, verlängert sich die Backzeit um 10 - 15 Minuten. • Höhenunterschiede des Backgutes können zu Anfang zu unterschiedlicher Bräunung führen. Verändern Sie die Temperatureinstellung in diesem Fall nicht. Die Bräunungsunterschiede gleichen sich während des Backvorgangs aus. Tipps zum Backen Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Die Unterseite des Ku- Falsche Einsatzebene. chens ist zu hell. Stellen Sie den Kuchen auf eine niedrigere Einsatzebene. Kuchen fällt zusammen (wird feucht, klumpig, streifig). Die Backofentemperatur ist zu hoch. Verwenden Sie eine niedrigere Backtemperatur. Kuchen fällt zusammen (wird feucht, klumpig, streifig). Die Backzeit ist zu kurz. Stellen Sie eine längere Backzeit ein. Zum Verkürzen der Backzeit keine höhere Temperatur einstellen. Kuchen fällt zusammen (wird feucht, klumpig, streifig). Zuviel Flüssigkeit im Teig. Weniger Flüssigkeit verwenden. Beachten Sie die Rührzeiten, insbesondere dann, wenn Sie ein Rührgerät benutzen. Der Kuchen ist zu trocken. Die Backofentemperatur ist zu niedrig. Stellen Sie eine höhere Backofentemperatur ein. Der Kuchen ist zu trocken. Die Backzeit ist zu lang. Stellen Sie eine kürzere Backzeit ein. Der Kuchen bräunt nicht gleichmäßig. Die Backtemperatur ist zu hoch und die Backzeit zu kurz. Stellen Sie eine niedrigere Backofentemperatur und eine längere Backzeit ein. Der Kuchen bräunt nicht gleichmäßig. Der Teig wurde nicht gleich- Verteilen Sie den Teig gleichmäßig auf dem mäßig verteilt. Backblech. 14 Praktische Tipps und Hinweise Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Der Kuchen ist nach Die Temperatur ist zu niedder eingestellten Zeit rig. noch nicht fertig gebacken. Stellen Sie die Backofentemperatur etwas höher ein. Backen auf einer Ebene - Backen in Formen Gebäckart Backofenfunktion Ebene Temperatur (°C) Zeit (Std:Min) Napf- oder Rodonkuchen Heißluft Mit Ringheizkörper 1 150 - 160 0:50 - 1:10 Sandkuchen/Königskuchen Heißluft Mit Ringheizkörper 1 140 - 160 1:10 - 1:30 Biskuitkuchen Heißluft Mit Ringheizkörper 1 140 0:25 - 0:40 Biskuitkuchen Ober-/Unterhitze 1 160 0:25 - 0:40 Tortenboden - Mürbeteig 1) Heißluft Mit Ringheizkörper 3 170-180 0:10 - 0:25 Tortenboden - Rührteig Heißluft Mit Ringheizkörper 3 150 - 170 0:20 - 0:25 Gedeckte Apfeltorte Ober-/Unterhitze 1 170 - 190 0:50 - 1:00 Gedeckte Apfeltorte (2 Formen, Ø 20 cm, diagonal versetzt) Heißluft Mit Ringheizkörper 1 160 1:10 - 1:30 Gedeckte Apfeltorte (2 Formen, Ø 20 cm, diagonal versetzt) Ober-/Unterhitze 1 180 1:10 - 1:30 1) Backofen vorheizen Backen auf einer Ebene - Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen Gebäckart Backofenfunktion Ebene Temperatur (°C) Zeit (Std:Min) Hefezopf/-kranz Ober-/Unterhitze 3 170 - 190 0:30 - 0:40 Christstollen 1) Ober-/Unterhitze 3 160 - 180 0:40 - 1:00 Brot (Roggenbrot) Ober-/Unterhitze 1 230 0:25 160 - 180 0:30 - 1:00 - zuerst 1) - anschließend Windbeutel/Eclairs 1) Ober-/Unterhitze 3 160 - 170 0:15 - 0:30 Biskuitrolle 1) Ober-/Unterhitze 3 180 - 200 0:10 - 0:20 Heißluft Mit Ringheizkörper 3 150 - 160 0:20 - 0:40 Ober-/Unterhitze 3 190 - 210 0:15 - 0:30 Streuselkuchen, trocken Butter-/Zuckerkuchen 1) Praktische Tipps und Hinweise Gebäckart Backofenfunktion 15 Ebene Temperatur (°C) Zeit (Std:Min) Obstkuchen (auf Hefeteig/Rührteig) 2) Heißluft Mit Ringheizkörper 3 150 0:35 - 0:50 Obstkuchen (auf Hefeteig/Rührteig) 2) Ober-/Unterhitze 3 170 0:35 - 0:50 Obstkuchen auf Mürbeteig Heißluft Mit Ringheizkörper 3 160 - 170 0:40 - 1:20 Blechkuchen mit empfindlichen Belägen (z.B. Quark, Sahne, Pudding) 1) Ober-/Unterhitze 3 160 - 180 0:40 - 1:20 Heißluft Mit Ringheizkörper 1 200 - 200 0:08 - 0:15 Ebene Temperatur (°C) Zeit (Std:Min) Fladenbrot 1) Backofen vorheizen 2) Fettpfanne benutzen Backen auf einer Ebene - Plätzchen Gebäckart Backofenfunktion Mürbeteigplätzchen Heißluft Mit Ringheizkörper 3 150 - 160 0:06 - 0:20 Spritzgebäck Heißluft Mit Ringheizkörper 3 140 0:20 - 0:30 Ober-/Unterhitze 3 160 0:20 - 0:30 Rührteigplätzchen Heißluft Mit Ringheizkörper 3 150 - 160 0:15 - 0:20 Eiweißgebäck, Baiser Heißluft Mit Ringheizkörper 3 80 - 100 2:00 - 2:30 Makronen Heißluft Mit Ringheizkörper 3 100 - 120 0:30 - 0:60 Hefekleingebäck Heißluft Mit Ringheizkörper 3 150 - 160 0:20 - 0:40 Blätterteig-Kleingebäck 1) Heißluft Mit Ringheizkörper 3 170 - 180 0:20 - 0:30 Brötchen 1) Heißluft Mit Ringheizkörper 3 160 0:20 - 0:35 Brötchen 1) Ober-/Unterhitze 3 180 0:20 - 0:35 Kleine Kuchen (20 pro Blech) 1) Heißluft Mit Ringheizkörper 3 140 0:20 - 0:30 Kleine Kuchen (20 pro Blech) 1) Ober-/Unterhitze 3 170 0:20 - 0:30 Spritzgebäck 1) 1) Backofen vorheizen 16 Praktische Tipps und Hinweise Backen auf mehreren Ebenen - Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen Heißluft 2 Ebenen Heißluft 3 Ebenen Temperatur (°C) Windbeutel/Eclairs 1) 1/4 --- 160 - 180 0:35 - 0:60 Streuselkuchen trocken 1/3 --- 140 - 160 0:30 - 0:60 Gebäckart Zeit (Std:Min) 1) Backofen vorheizen Backen auf mehreren Ebenen - Plätzchen/kleine Kuchen/Gebäck/Brötchen Heißluft 2 Ebenen Heißluft 3 Ebenen Temperatur (°C) Mürbeteigplätzchen 1/3 1 / 3 /5 150 - 160 0:15 - 0:35 Spritzgebäck 1/3 1 / 3 /5 140 0:20 - 0:60 Rührteigplätzchen 1/3 --- 160 - 170 0:25 - 0:40 Eiweißgebäck, Baiser 1/3 --- 80 - 100 2:10 - 2:50 Makronen 1/3 --- 100 - 120 0:40 - 1:20 Hefekleingebäck 1/3 --- 160 - 170 0:30 - 0:60 Blätterteig-Kleingebäck 1/3 --- 170 - 180 0:30 - 0:50 Brötchen 1 /4 --- 160 0:30 - 0:45 Kleine Kuchen (20 pro Blech) 1) 1 /4 --- 140 0:25 - 0:40 Gebäckart 1) Zeit (Std:Min) 1) Backofen vorheizen Tabelle für Pizzastufe Das Kapitel "Täglicher Gebrauch" enthält Informationen zu den Backofenfunktionen, die Sie verwenden müssen. Gebäckart Einsatzebene Temperatur (°C) Zeit (Min) Pizza (dünn) 1) 1 180 - 200 20 - 30 Pizza (mit viel Belag) 1 180 - 200 20 - 30 Wähe 1 180 - 200 45 - 60 Spinattorte 1 160 - 180 45 - 60 Quiche Lorraine 1 170 - 190 40 - 50 Quarkkuchen, rund 1 140 - 160 60 - 90 Quarkkuchen auf dem Blech 1 140 - 160 50 - 60 Apfelkuchen, gedeckt 1 150 - 170 50 - 70 Gemüse Pie 1 160 - 180 50 - 60 Fladenbrot 1) 1 250 - 270 10 - 20 Praktische Tipps und Hinweise Gebäckart Einsatzebene Temperatur (°C) Zeit (Min) Blätterteigtorte 1) 1 160 - 180 40 - 50 Flammkuchen (Pizzaähnliches Gericht aus dem Elsass) 1) 1 250 - 270 12 - 20 Piroggen (Russische Version der Calzone) 1) 1 180 - 200 15 - 25 17 1) Backofen vorheizen Tabelle Aufläufe und Überbackenes Gericht Backofen-Funktion Ein- Temperatur °C schubebene Zeit (Std: Min) Nudelauflauf OBER-/UNTERHITZE 1 180-200 0:45-1:00 Lasagne OBER-/UNTERHITZE 1 180-200 0:25-0:40 Gemüsegratin 1) INFRABRATEN 1 160-170 0:15-0:30 Überbackene Baguettes 1) INFRABRATEN 1 160-170 0:15-0:30 Süße Aufläufe OBER-/UNTERHITZE 1 180-200 0:40-0:60 Fischaufläufe OBER-/UNTERHITZE 1 180-200 0:30-1:00 INFRABRATEN 1 160-170 0:30-1:00 Gefülltes Gemüse 1) Backofen vorheizen Fertiggerichte Gargut Pommes frites 1) Backofenfunktion Infrabraten Einsatzebene Temperatur (°C) Zeit 3 200-220 Beachten Sie die Angaben des Herstellers 1) Anmerkung: Wenden Sie die Pommes frites zwischendurch 2 bis 3 Mal Braten Bratgeschirr • Verwenden Sie zum Braten hitzebeständiges Geschirr. (Beachten Sie bitte die Angaben des Herstellers). • Große Bratenstücke können direkt in der Fettpfanne oder auf dem Rost über der Fettpfanne gebraten werden. (sofern vorhanden) • Braten Sie magere Fleischsorten in einem Bräter mit Deckel. So bleibt das Fleisch saftig. • Alle Fleischsorten, die sich zum Bräunen eignen oder eine Kruste haben sollen, können im Bräter ohne Deckel gebraten werden. 18 Praktische Tipps und Hinweise Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte. Hinweise zur Brattabelle • Braten Sie Fleischstücke und Fische erst ab einem Gewicht von 1 kg im Backofen. • Geben Sie etwas Wasser in die Fettpfanne, um das Einbrennen von austretendem Fleischsaft oder Fett zu vermeiden. • Wenden Sie den Braten bei Bedarf (nach der Hälfte oder 2/3 der Bratzeit). • Um bessere Bratergebnisse zu erzielen, begießen Sie große Braten und Geflügel während der Bratzeit mehrmals mit Bratenfond. • Schalten Sie den Backofen ca. 10 Minuten vor dem Ende der Bratzeit aus, um die Restwärme auszunutzen. Rindfleisch Fleischart Schmorbraten Menge Backofenfunktion Einsatzebene Temperatur (°C) Zeit (Std:Min) 2:00 - 2:30 1 - 1,5 kg Ober-/Unterhitze 1 200 - 250 roh 1) je cm Höhe Infrabraten 1 190 - 200 0:05 - 0:06 - innen rosa (medium) je cm Höhe Infrabraten 1 180 - 190 0:06 - 0:08 - durch gebraten je cm Höhe Infrabraten 1 170 - 180 0:08 - 0:10 Einsatzebene Temperatur (°C) Zeit (Std:Min) Roastbeef oder Filet - innen je cm Höhe 1) Backofen vorheizen Schweinefleisch Fleischart Menge Backofenfunktion Schulter, Nacken, Schinkenstück 1 - 1,5 kg Infrabraten 1 160 - 180 1:30 - 2:00 Kotelett, Kassler 1 - 1,5 kg Infrabraten 1 170 - 180 1:00 - 1:30 Hackbraten 750 g - 1 kg Infrabraten 1 160 - 170 0:45 - 1:00 Schweinshaxe (vorgegart) 750 g - 1 kg Infrabraten 1 150 - 170 1:30 - 2:00 Einsatzebene Temperatur (°C) Zeit (Std:Min) Kalbfleisch Fleischart Kalbsbraten Kalbshaxe Menge Backofenfunktion 1 kg Infrabraten 1 160 - 180 1:30 - 2:00 1,5 - 2 kg Infrabraten 1 160 - 180 2:00 - 2:30 Praktische Tipps und Hinweise 19 Lammfleisch Fleischart Menge Backofenfunktion Einsatzebene Temperatur (°C) Zeit (Std:Min) Lammkeule, Lammbraten 1 - 1,5 kg Infrabraten 1 150 - 170 1:15 - 2:00 Lammrücken 1 - 1,5 kg Infrabraten 1 160 - 180 1:00 - 1:30 Einsatzebene Temperatur (°C) Zeit (Std:Min) Wild Fleischart Menge Backofenfunktion Hasenrücken, Hasenkeulen 1) bis 1 kg Ober-/Unterhitze 3 220 - 250 0:25 - 0:40 Rehrücken, Hirschrücken 1,5 - 2 kg Ober-/Unterhitze 1 210 - 220 1:15 - 1:45 Rehkeule, Hirschkeule 1,5 - 2 kg Ober-/Unterhitze 1 200 - 210 1:30 - 2:15 Einsatzebene Temperatur (°C) Zeit (Std:Min) 1) Backofen vorheizen Geflügel Fleischart Menge Backofenfunktion Geflügelteile je 200 - 250 g Infrabraten 1 200 - 220 0:35 - 0:50 Hähnchenhälfte je 400 - 500 g Infrabraten 1 190 - 210 0:35 - 0:50 Hähnchen, Poularde 1 - 1,5 kg Infrabraten 1 190 - 210 0:45 - 1:15 Ente 1,5 - 2 kg Infrabraten 1 180 - 200 1:15 - 1:45 Gans 3,5 - 5 kg Infrabraten 1 160 - 180 2:30 - 3:30 Truthahn/Pute 2,5 - 3,5 kg Infrabraten 1 160 - 180 1:45 - 2:30 Truthahn/Pute 4 - 6 kg Infrabraten 1 140 - 160 2:30 - 4:00 Menge Backofenfunktion Einsatzebene Temperatur (°C) Zeit (Std:Min) 1 210 - 220 0:45 - 1:15 Fisch (dünsten) Fleischart Fisch, ganz 1 - 1,5 kg Ober-/Unterhitze 20 Praktische Tipps und Hinweise Fleischsonde Das Kapitel "Täglicher Gebrauch" enthält Informationen zu den Backofenfunktionen, die Sie verwenden müssen. Rindfleisch Gargut Kerntemperatur des Fleischs in °C Rostbraten oder Filetbraten, englisch 45 - 50 Rostbraten oder Filetbraten, medium 60 - 65 Rostbraten oder Filetbraten, durchgebraten 75 - 80 Schweinefleisch Gargut Kerntemperatur des Fleischs in °C Schweineschulter, Schinkenstück, Nacken 80 - 82 Kotelettstück (Rücken), Kasseler 75 - 80 Hackbraten 75 - 80 Kalbfleisch Gargut Kerntemperatur des Fleischs in °C Kalbsbraten 75 - 80 Kalbshaxe 85 - 90 Hammel/Lamm Gargut Kerntemperatur des Fleischs in °C Hammelkeule 80 - 85 Hammelrücken 80 - 85 Lammbraten, Lammkeule 75 - 80 Wild Gargut Kerntemperatur des Fleischs in °C Hasenrücken 70 - 75 Hasenläufe, -keulen 70 - 75 Ganzer Hase 70 - 75 Rehrücken, Hirschrücken 70 - 75 Reh-/Hirschkeule 70 - 75 Grillen Benutzen Sie die Grill-Funktion immer mit der höchsten Temperatureinstellung. Grillen Sie immer bei geschlossener Backofentür. Praktische Tipps und Hinweise 21 Heizen Sie den leeren Backofen immer 5 Minuten lang mit der Grill-Funktion vor. • Schieben Sie den Rost die empfohlene Einsatzebene. • Schieben Sie die Fettpfanne immer in die erste Einsatzebene von unten, um austretendes Fett aufzufangen. • Grillen Sie nur flache Fleisch- oder Fischstücke. Das Kapitel "Täglicher Gebrauch" enthält Informationen zu den Backofenfunktionen, die Sie verwenden müssen. Grillgut Einschubebene Zeit 1. Seite 2. Seite Frikadellen 4 8 - 10 Min. 6 - 8 Min. Schweinefilet 4 10 - 12 Min. 6 - 10 Min. Würstchen 4 8 - 10 Min. 6 - 8 Min. Rinderfilet-Steaks, Kalbssteaks 4 6 - 7 Min. 5 - 6 Min. Rinderfilet, Roastbeef (ca. 1 kg) 3 10 - 12 Min. 10 - 12 Min. Toast 1) 3 4 - 6 Min. 3 - 5 Min. Belegte Toastbrote 3 6 - 8 Min. ------- 1) Nicht vorheizen Einkochen • • • • • • • Verwenden Sie nur gleich große Einkochgläser. Verwenden Sie keine Gläser mit Twist-Off oder Bajonettverschluss und Metalldosen. Benutzen Sie die erste Einsatzebene von unten. Benutzen Sie das Backblech. Sie können maximal sechs 1 Liter-Gläser darauf stellen. Füllen Sie alle Gläser gleich hoch und verschließen Sie sie richtig. Stellen Sie die Gläser auf das Blechund achten Sie darauf, dass sie sich nicht berühren. Füllen Sie ca. 1/2 Liter Wasser in das Backblech, damit im Backofen genügend Feuchtigkeit entsteht. • Wenn die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu perlen beginnt (nach ca. 35 bis 60 Minuten bei Gläsern mit 1 Liter Flüssigkeit), schalten Sie den Backofen aus oder schalten Sie die Temperatur auf 100 °C zurück (siehe Tabelle). Das Kapitel "Täglicher Gebrauch" enthält Informationen zu den Backofenfunktionen, die Sie verwenden müssen. Beerenobst Einkochgut Temperatur in °C Zeit bis zum Perlbeginn in Min. Weiter kochen bei 100 °C in Min. Erdbeeren, Blaubeeren, Himbeeren, reife Stachelbeeren 160 - 170 35 - 45 --- Unreife Stachelbeeren 160 - 170 35 - 45 10 - 15 22 Praktische Tipps und Hinweise Steinobst Einkochgut Temperatur in °C Zeit bis zum Perlbeginn in Min. Weiter kochen bei 100 °C in Min. 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Temperatur in °C Zeit bis zum Perlbeginn in Min. Weiter kochen bei 100 °C in Min. Karotten 1) 160 - 170 50 -60 5 - 10 Gurken 160 - 170 50 - 60 --- Mixed Pickles 160 - 170 50 - 60 15 Kohlrabi, Erbsen, Spargel 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Birnen, Quitten, Zwetschgen Gemüse Einkochgut 1) Im Backofen nach dem Ausschalten stehen lassen Dörren • Decken Sie die Backbleche mit Backpapier ab. Das Kapitel "Täglicher Gebrauch" enthält Informationen zu den Backofenfunktionen, die Sie verwenden müssen. Gemüse Dörrgut Temperatur in ºC Einsatzebene Zeit in Stunden (Richtwert) 1 Ebene 2 Ebenen Bohnen 60 - 70 3 1/4 6-8 Paprikaschoten (Streifen) 60 - 70 3 1/4 5-6 Suppengemüse 60 - 70 3 1/4 5-6 Pilze 50 - 70 3 1/4 6-8 Kräuter 40 - 50 3 1/4 2-3 Obst Dörrgut Temperatur in ºC Einsatzebene 1 Ebene 2 Ebenen Zeit in Stunden (Richtwert) Zwetschgen 60 - 70 3 1/4 8 - 10 Aprikosen 60 - 70 3 1/4 8 - 10 Apfelschnitze 60 - 70 3 1/4 6-8 Birnen 60 - 70 3 1/4 6-9 Auftauen • Nehmen Sie die Lebensmittel aus der Verpackung und stellen Sie sie auf einem Teller auf den Rost. Reinigung und Pflege 23 • Benutzen Sie zum Abdecken keine Teller oder Schüsseln. Hierdurch erhöht sich die Auftauzeit möglicherweise erheblich. • Setzen Sie den Rost in die erste Einsatzebene von unten ein. Das Kapitel "Täglicher Gebrauch" enthält Informationen zu den Backofenfunktionen, die Sie verwenden müssen. Gericht Auftauzeit Min Nachtauzeit Min Hinweise Hähnchen 1.000 g 100-140 20-30 Legen Sie das Hähnchen auf eine umgedrehte Untertasse auf eine große Platte und drehen Sie es zwischendurch um. Fleisch, 1.000 g 100-140 20-30 Nach der Hälfte der Garzeit einmal wenden Fleisch, 500 g 90-120 20-30 Nach der Hälfte der Garzeit einmal wenden Forelle, 150 g 25-35 10-15 ------- Erdbeeren, 300 g 30-40 10-20 ------- Butter, 250 g 30-40 10-15 ------- Sahne, 2 x 200 g 80-100 10-15 Sahne läßt sich auch mit noch leicht gefrorenen Stellen gut aufschlagen. 60 60 ------- Torte, 1.400 g Reinigung und Pflege WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. • Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an und reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts. • Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem handelsüblichen Reinigungsmittel. • Reinigen Sie den Innenraum des Backofens nach jedem Gebrauch. Auf diese Weise lassen sich Verschmutzungen leicht entfernen und es brennt nichts ein. • Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit speziellen Backofenreinigern. • Reinigen Sie nach jedem Gebrauch alle Zubehörteile mit einem weichen Tuch, das mit warmem Wasser und Reinigungsmittel angefeuchtet wurde, und lassen Sie sie trocknen. • Reinigen Sie Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler. Die Antihaftbeschichtung kann zerstört werden! 24 Reinigung und Pflege Backofendecke Sie können das ober Heizelement herunterklappen, damit Sie die Backofendecke leichter reinigen können. WARNUNG! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Heizelement herunterklappen. Achten Sie darauf, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht Verbrennungsgefahr. Herunterklappen des Heizelements 1. Entfernen Sie die Einschubgitter. 2. Fassen Sie das Heizelement vorne mit beiden Händen. 3. Ziehen Sie es gegen die Federkraft nach vorne und auf beiden Seiten aus der Halterung heraus. 4. Das Heizelement klappt nun nach unten. Die Backofendecke kann jetzt gereinigt werden. Befestigen des Heizelements 1. Führen Sie zum Befestigen des Heizelements die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Das Heizelement muss auf beiden Seiten über der Halterung an der Backofeninnenwand eingerastet sein. 2. Setzen Sie die Einschubgitter ein. Einschubgitter Entfernen der Einschubgitter 1. Ziehen Sie das Einschubgitter vorne von der Seitenwand weg. Reinigung und Pflege 2. Ziehen Sie das Einschubgitter hinten von der Seitenwand weg und entnehmen Sie es. 25 2 1 Einsetzen der Einschubgitter Führen Sie zum Einsetzen der Einschubgitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Wichtig! Die abgerundeten Enden der Einschubgitter müssen nach vorne zeigen! Backofenlampe WARNUNG! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags! Bevor Sie die Backofenlampe austauschen: • Schalten Sie den Backofen aus. • Nehmen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten oder legen Sie den Schutzschalter um. Legen Sie ein Tuch auf den Boden des Backofens, um die Backofenlampe und die Glasabdeckung zu schützen. Austauschen der Backofenlampe/Reinigen der Glasabdeckung 1. Drehen Sie die Glasabdeckung gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie ab. 2. Reinigen Sie die Glasabdeckung. 3. Ersetzen Sie die Backofenlampe durch eine geeignete 300 °C hitzbeständige Backofenlampe. 4. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an. Backofentür und Türgläser Hängen Sie die Backofentür aus, um sie zu reinigen. VORSICHT! Gehen Sie beim Aushängen der Tür sorgsam vor. Die Tür ist schwer! Abnehmen der Backofentür 1. Öffnen Sie die Backofentür vollständig. 26 Reinigung und Pflege 2. Klappen Sie die Klemmhebel (A) an beiden Türscharnieren ganz hoch. A A 3. Schließen Sie die Backofentür bis zur ersten Raststellung (Winkel ca. 45°). 4. Fassen Sie die Backofentür mit beiden Händen seitlich an und ziehen Sie sie schräg nach oben von dem Backofen weg. Legen Sie die Backofentür mit der Außenseite nach unten auf eine weiche und ebene Unterlage, um Kratzer zu vermeiden. 5. Sie können nun die inneren Türgläser abnehmen und reinigen. Führen Sie zum Anbringen der Tür die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. 45° Die Backofentür hat je nach Modell 2, 3 oder 4 Türgläser. Abnehmen und Reinigen der Türgläser 1. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an der Oberkante der Tür an beiden Seiten an. Drücken Sie sie nach innen, um den Schnappverschluss zu lösen. B 2. Ziehen Sie die Türabdeckung nach vorne, um sie abzunehmen. 3. Fassen Sie die Türgläser nacheinander am oberen Rand an. Ziehen Sie sie nach oben aus der Führung. 4. Reinigen Sie die Türgläser. Was tun, wenn … 27 Führen Sie zum Einsetzen der Türgläser die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Setzen Sie zuerst die kleinere Scheibe und dann die größere Scheibe ein. Was tun, wenn … WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht auf. Der Backofen ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie den Backofen ein. Der Backofen heizt nicht auf. Die Tageszeit ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhr ein. Der Backofen heizt nicht auf. Die notwendigen Einstellungen Überprüfen Sie die Einstellunwurden nicht vorgenommen. gen. Der Backofen heizt nicht auf. Die Sicherung im Sicherungskasten hat ausgelöst. Überprüfen Sie die Sicherung. Wenn die Sicherung mehrmals ausgelöst hat, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. Die Backofenlampe funktioniert nicht. Die Backofenlampe ist defekt. Tauschen Sie die Backofenlampe aus. In der Zeitanzeige erscheint F11. Die Fleischsonde hat einen Kurzschluss oder der Stecker der Fleischsonde sitzt nicht fest in der Buchse. Den Stecker der Fleischsonde vollständig in die Buchse an der Backofen-Seitenwand einstecken. Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Dieses befindet sich auf dem vorderen Rahmen des Backofeninnenraums. Wir empfehlen, dass Sie folgende Daten hier notieren: Modell (MOD.) ......................................... Produktnummer (PNC) ......................................... Seriennummer (S.N.) ......................................... Umwelttipps Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch 28 Montage falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Verpackungsmaterial Das Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich und wieder verwertbar. Kunststoffteile sind mit internationalen Abkürzungen wie PE, PS usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial in den dafür vorgesehenen Behältern der kommunalen Entsorgungsstellen. Montage WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. Die Standsicherheit des Einbauschrankes muss DIN 68930 entsprechen. 2 200 cm 541 546 560 min. 590 114 20 594 530 min. 584 10 10 550 min. 594 567 21 30 max. R1200 mm 140 130 DEUTSCHLAND - Garantie/Kundendienst 29 alternativ 100 H05VV-F H05RR-F min. 1600 mm 90º 2x3,5x25 DE DEUTSCHLAND - Garantie/Kundendienst Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese 30 Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, Electrolux Vertriebs GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen: 1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, daß dieses neu hergestellte Gerät zum Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Gerätes erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, daß das Gerät bereits zum Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen. 2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es von einem Unternehmer in einem der Mitgliedstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach Kenntnis angezeigt werden. 3. Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt. 4. Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den Endabnehmer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene Kundendienststelle zu benachrichtigen, von welcher Ort, Art und Weise der Garantieleistungen festgelegt werden. Nachbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kundendienstwerkstatt durchgeführt. 5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über. 6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich oder - bei Waschgeräten und Wäschetrocknern - in Gemeinschaftsanlagen genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate. Electrolux Service GmbH, Electrolux Hausgeräte Vertriebs GmbH, Fürther Str. 246, 90429 Nürnberg * EUR 0,09 pro angefangener Minute aus dem deutschen Festnetz (u. U. abweichend aus Mobilfunk) DE Europäische Garantie: Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist. Wenn Sie aus einem dieser Länder in ein anderes der unten aufgeführten Länder ziehen, wird die Gerätegarantie unter folgenden Voraussetzungen mit übertragen: • Die Gerätegarantie beginnt an dem Datum, an dem Sie das Gerät gekauft haben. Dies wird durch ein gültiges Kaufdokument bescheinigt, das von dem Verkäufer des Gerätes ausgestellt wurde. www.electrolux.com 31 • Die Gerätegarantie gilt für denselben Zeitraum und in demselben Ausmaß für Arbeitszeit und Teile, wie sie für dieses spezielle Modell oder diese spezielle Gerätereihe in Ihrem neuen Aufenthaltsland gelten. • Die Gerätegarantie ist personengebunden, d. h. sie gilt für den Erstkäufer des Geräts und kann nicht auf einen anderen Benutzer übertragen werden. • Das Gerät wird in Übereinstimmung mit der von Electrolux herausgegebenen Anleitung installiert und verwendet und wird nur im Privathaushalt eingesetzt, d. h. nicht für gewerbliche Zwecke genutzt. • Das Gerät wird in Übereinstimmung mit allen relevanten Bestimmungen installiert, die in Ihrem neuen Aufenthaltsland gelten. Die Bestimmungen dieser europäischen Garantie haben keinerlei Auswirkungen auf die Rechte, die Ihnen gesetzlich zustehen. www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Česká republika +420 261302111 Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Fürther Str. 246, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid France 08 44 62 26 53 www.electrolux.fr Great Britain +44 8445 616 616 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +371 67313626 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga 32 Lietuva +370 5 278 06 03 Ozo 10a, LT-08200 Vilnius Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsza‐ wa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbičeva ulica 98, 1000 Ljubljana Slovensko +421 (02) 32141334 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no : 35 Taksim İstanbul Россия +7 495 937 7837 129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик" Україна +380 44 586 20 60 04074 Київ, вул.Автозаводська, 2а, БЦ "Алкон" 33 34 35 www.electrolux.com 892939307-A-022010 Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.aeg-electrolux.de
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement