advertisement
▼
Scroll to page 2
of 36
BEB351110B BEB351110M USER MANUAL CS Návod k použití Trouba 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE............................................................................2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ................................................................................. 4 3. POPIS SPOTŘEBIČE........................................................................................... 7 4. OVLÁDACÍ PANEL............................................................................................... 8 5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM................................................................................... 8 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ...............................................................................................8 7. FUNKCE HODIN.................................................................................................10 8. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ.................................................................................12 9. DOPLŇKOVÉ FUNKCE...................................................................................... 13 10. TIPY A RADY....................................................................................................13 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.........................................................................................27 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD................................................................................ 30 13. ENERGETICKÁ ÚČINNOST.............................................................................31 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce. Navštivte naše stránky ohledně: Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací: www.aeg.com/webselfservice Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.registeraeg.com Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič: www.aeg.com/shop PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS Doporučujeme používat originální náhradní díly. Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo. Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Upozornění / Důležité bezpečnostní informace Všeobecné informace a rady Poznámky k ochraně životního prostředí Zmĕny vyhrazeny. 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese ČESKY 3 odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob • • • • • • • • Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče. Děti ve věku tří až osmi let a osoby s rozsáhlým a komplexním postižením bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče. Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče. Nenechte děti hrát si se spotřebičem. Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je zlikvidujte. Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly. Přístupné části jsou horké. Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou, doporučuje se ji aktivovat. Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru. 1.2 Všeobecné bezpečnostní informace • • • • Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu provádět jen kvalifikovaná osoba. VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se mohou během používání zahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topných článků. Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy používejte kuchyňské chňapky. Před údržbou vždy spotřebič odpojte od napájení. 4 www.aeg.com • • • • • Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je spotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem. K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru. Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabky k čištění skleněných dvířek, mohly by poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k rozbití skla. Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu. K odstranění drážek na rošty nejprve odtáhněte přední a poté zadní konec drážek na rošty od stěny trouby. Drážky roštů instalujte stejným postupem v opačném pořadí. 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2.1 Instalace 2.2 Připojení k elektrické síti VAROVÁNÍ! Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba. • • • • • • • • Odstraňte veškerý obalový materiál. Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte. Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem. Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv. Netahejte spotřebič za držadlo. Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku. Spotřebič nainstalujte na bezpečném a vhodném místě, které splňuje požadavky pro instalaci. Spotřebič je vybaven elektrickým chladicím systémem. Musí být zapojen do napájecí sítě. VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. • • • • • • • Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem. Spotřebič musí být uzemněn. Zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem. Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely. Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí kabel a síťovou zástrčku. Jestliže potřebujete vyměnit přívodní kabel, musí výměnu provést námi autorizované servisní středisko. Síťové kabely se nesmí dotýkat nebo se nacházet v blízkosti dvířek spotřebiče, obzvláště, jsou-li dvířka horká. ČESKY • • • • • • • Ochrana před úrazem elektrickým proudem u živých či izolovaných částí musí být připevněna tak, aby nešla odstranit bez použití nástrojů. Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezapojujte do ni síťovou zástrčku. Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. Používejte pouze správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), ochranné zemnicí jističe a stykače. Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolační zařízení k řádnému odpojení všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto izolační zařízení musí mít mezeru mezi kontakty alespoň 3 mm širokou. Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS. 2.3 Použití spotřebiče VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem či výbuchu. • • • • • • • • • • Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití. Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory zakryté. Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru. Spotřebič po každém použití vypněte. Pokud je spotřebič v provozu, buďte při otevírání jeho dvířek opatrní. Může dojít k uvolnění horkého vzduchu. Nepracujte se spotřebičem, když máte vlhké ruce nebo když je v kontaktu s vodou. Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte násilím. Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu. Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně. Používáte-li při přípravě jídla přísady • • 5 obsahující alkohol, může vzniknout směs vzduchu s alkoholem. Při otvírání dvířek nesmí být v blízkosti spotřebiče jiskry ani otevřený oheň. Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky. VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče. • • • • • • Jak zabránit poškození nebo změně barvy smaltovaného povrchu: – Nepokládejte nádobí či jiné předměty přímo na dno spotřebiče. – Na dno vnitřku spotřebiče nepokládejte hliníkovou fólii. – Nenalévejte vodu přímo do horkého spotřebiče. – Po dokončení pečení nenechávejte vlhká jídla ve spotřebiči. – Při vkládání nebo vyjímání příslušenství buďte opatrní. Barevné změny na smaltovaném povrchu nebo nerezové oceli nemají vliv na výkon spotřebiče. Při pečení vlhkých koláčů používejte hluboký plech. Ovocné šťávy mohou zanechat trvalé skvrny. Tento spotřebič je určen výhradně pro přípravu jídel. Nesmí být používán k jiným účelům, například k vytápění místností. Vždy pečte se zavřenými dvířky trouby. Je-li spotřebič instalován za nábytkovým panelem (např. dvířky), dvířka nábytku nesmí být nikdy zavřená, když je spotřebič v provozu. Za zavřeným nábytkovým panelem může docházet k nárůstu horka a vlhka, což může následně poškodit spotřebič, byt nebo podlahu. Nezavírejte nábytkový panel, dokud spotřebič po použití zcela nevychladne. 6 www.aeg.com 2.4 Čištění a údržba VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí poranění, požáru nebo poškození spotřebiče. • • • • • • • • Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Přesvědčte se, že spotřebič už vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí skleněných panelů. Poškozené skleněné panely okamžitě vyměňte. Kontaktujte autorizované servisní středisko. Při snímání dvířek spotřebiče buďte opatrní. Dvířka jsou těžká! Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabránili poškození materiálu jeho povrchu. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte žádné prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. Použijete-li sprej do trouby, řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými na jeho balení. Katalytický smalt (je-li součástí výbavy) nečistěte žádným druhem čisticího prostředku. 2.5 Vnitřní osvětlení VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! • • • V tomto spotřebiči se používají speciální či halogenové žárovky pouze pro použití v domácích spotřebičích. Nepoužívejte je pro osvětlení domácnosti. Před výměnou žárovky spotřebič odpojte od napájení. Používejte pouze žárovky se stejnými vlastnostmi . 2.6 Obsluha • • Pro opravu spotřebiče se obraťte na autorizované servisní středisko. Používejte výhradně originální náhradní díly. 2.7 Likvidace VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí úrazu či udušení. • • • Odpojte spotřebič od elektrické sítě. Odřízněte síťový kabel v blízkosti spotřebiče a zlikvidujte jej. Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči. ČESKY 7 3. POPIS SPOTŘEBIČE 3.1 Celkový pohled 1 13 2 3 4 5 5 4 3 2 1 6 7 8 9 10 11 12 3.2 Příslušenství 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Ovládací panel Ovladač pečicích funkcí Kontrolka / symbol napájení Displej Ovladač (teploty) Ukazatel / symbol teploty S párou Topný článek Osvětlení Ventilátor Drážky na rošty, vyjímatelné Vlis vnitřku trouby Polohy polic Hluboký pekáč / plech Tvarovaný rošt Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně. K pečení moučných jídel a masa, nebo k zachycování tuku. Teleskopické výsuvy Plech na pečení Pro rošty a plechy na pečení. Na koláče a sušenky. 8 www.aeg.com 4. OVLÁDACÍ PANEL 4.1 Tlačítka Senzorové tlačítko / tlačít‐ Funkce ko Popis MÍNUS Slouží k nastavení času. HODINY Slouží k nastavení funkce hodin. PLUS Slouží k nastavení času. PLUS STEAM K zapnutí funkce Pravý horký vzduch PLUS. 4.2 Displej A B C A. Funkce hodin B. Časovač C. Funkce hodin 5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Nastavení Denního času viz kapitola „Funkce hodin“. 5.1 První čištění Viz část „Čištění a údržba“. Před prvním použitím troubu i příslušenství vyčistěte. Příslušenství a vyjímatelné drážky vložte zpět do jejich původní polohy. Z trouby odstraňte veškeré příslušenství a vyjímatelné drážky na rošty. 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 6.1 Zasunovací ovladače Chcete-li spotřebič použít, stiskněte ovladač. Ovladač se vysune. 6.2 Nastavení pečicí funkce 1. Otočením ovladačem pečicích funkcí zvolíte pečicí funkci. 2. Otočením ovladače zvolte teplotu. Kontrolka se rozsvítí, když je trouba v provozu. 3. Jestliže chcete troubu vypnout, otočte ovladačem pečicích funkcí do polohy vypnuto. ČESKY 6.3 Pečicí funkce Funkce trou‐ by Použití Trouba je vypnutá. Poloha Vypnu‐ to Zapne osvětlení bez pe‐ čicí funkce. Osvětlení K pečení jídel na třech úrovních současně a k sušení potravin. Nastavte teplotu trouby o 20 - 40 °C nižší než při použití funkce Horní/ spodní ohřev. Pravý Horký K dodání vlhkosti během Vzduch / Pra‐ přípravy. K získání správ‐ vý horký né barvy a křupavé kůrky vzduch PLUS / při pečení. K zajištění vě‐ Čištění Vodou tší šťavnatosti při ohřevu. Pro více informací ohled‐ ně funkce Čištění vodou viz kapitola „Čištění a údržba“. K pečení pizzy. K inten‐ zivnějšímu opečení do‐ Příprava Pizzy zlatova a dosažení křupavého spodku. Horní/spodní ohřev (Horní/ Spodní Ohřev) K pečení moučných jídel a masa na jedné úrovni trouby. K pečení koláčů s křupavým spodkem a Spodní Ohřev zavařování potravin. K rozmrazování potravin (zeleniny a ovoce). Doba Rozmrazování rozmrazování závisí na množství a velikosti zmražených potravin. Funkce trou‐ by 9 Použití Tato funkce slouží k úspoře energie při peče‐ Horkovzdušné ní. Pokyny k přípravě viz pečení s párou kapitola „Tipy a rady“, Horkovzdušné pečení s párou. Dvířka trouby by měla být během pečení zavřená, aby nedošlo k přerušení funkce a aby trouba fungovala co nej‐ úsporněji. Při použití této funkce se teplota ve vnitřku trouby může lišit od nastavené teploty. Může dojít ke snížení te‐ pelného výkonu. Obecná doporučení ohledně úspory energie viz kapito‐ la „Energetická účinnost“, Úspora energie.Tato funkce byla použita ke splnění energetické třídy dle normy EN 60350-1. Ke grilování plochých po‐ krmů a opékání chleba. Gril Turbo Gril K pečení větších kusů masa nebo drůbeže s kostmi na jedné úrovni. K zapékání a pečení dozla‐ tova. Během některých funkcí trouby se může osvětlení při teplotě nižší než 60 °C automaticky vypnout. 6.4 Nastavení funkce:Pravý horký vzduch PLUS Tato funkce umožňuje zlepšení vlhkosti během přípravy jídla. VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče. 10 www.aeg.com Vlhkost může způsobit popálení: • • Když je funkce spuštěná, neotvírejte dvířka trouby. Po ukončení funkce otvírejte dvířka trouby opatrně. Viz část „Tipy a rady“. 1. Naplňte vlis vnitřku trouby vodou z kohoutku. POZOR! Neplňte vlis vnitřku trouby vodou během přípravy jídla nebo když je trouba horká. 2. Vložte jídlo do trouby a zavřete dvířka trouby. 3. Nastavte funkci: . 4. Stiskněte: S párou . Funkce je kompatibilní pouze s funkcí: Pravý horký vzduch PLUS. Kontrolka se rozsvítí. 5. Otočte ovladačem a zvolte požadovanou teplotu. 6. Jestliže chcete troubu vypnout, otočte ovladačem pečicích funkcí do polohy vypnuto, stiskněte S párou . Kontrolka zhasne. 7. Odstraňte vodu z vlisu vnitřku trouby. Maximální objem vlisu vnitřku trouby je 250 ml. Naplňte vlis vnitřku trouby vodou pouze tehdy, když je trouba chladná. VAROVÁNÍ! Před odstraněním vody z vlisu vnitřku trouby se ujistěte, že je trouba vychladlá. 7. FUNKCE HODIN 7.1 Tabulka funkcí hodin Funkce hodin Použití DENNÍ ČAS K nastavení, změně nebo kontrole denního času. TRVÁNÍ Slouží k nastavení délky provozu spotřebiče. UKONČENÍ Slouží k nastavení doby vypnutí spotřebiče. ODLOŽENÝ START Slouží ke spojení funkce TRVÁNÍ a UKONČENÍ. MINUTKA K nastavení odpočítávání času. Tato funkce nemá žádný vliv na provoz spotřebiče. Funkci MINUTKA můžete za‐ pnout kdykoliv; i u vypnutého spotřebiče. ČESKY 7.2 Nastavení času. Změna času Před použitím trouby musíte nastavit čas. Po připojení spotřebiče k elektrické síti, po výpadku elektrické energie nebo neníbliká. li nastaven časovač, nebo a nastavte správný Stiskněte čas. Asi po pěti sekundách blikání přestane a na displeji se zobrazí nastavený denní čas. Ke změně denního času opakovaně stiskněte , dokud nezačne blikat . 7.3 Nastavení funkce TRVÁNÍ 1. Nastavte funkci trouby a teplotu. 2. Opakovaně stiskněte nezačne blikat , dokud . 3. Použijte nebo času TRVÁNÍ. k nastavení Na displeji se zobrazí . 4. Po uplynutí času začne blikat a zazní zvukový signál. Spotřebič se automaticky vypne. 5. Chcete-li zvukový signál vypnout, stiskněte libovolné tlačítko. 6. Otočte ovladačem funkcí trouby a ovladačem teploty do polohy vypnuto. 7.4 Nastavení funkce UKONČENÍ 1. Nastavte funkci trouby a teplotu. , dokud 2. Opakovaně stiskněte nezačne blikat 3. Použijte času. nebo Na displeji se zobrazí . k nastavení . a 4. Po uplynutí času začne blikat zazní zvukový signál. Spotřebič se automaticky vypne. 5. Chcete-li signál vypnout, stiskněte libovolné tlačítko. 6. Otočte ovladačem funkcí trouby a ovladačem teploty do polohy vypnuto. 11 7.5 Nastavení ODLOŽENÉHO STARTU 1. Nastavte funkci trouby a teplotu. 2. Opakovaně stiskněte nezačne blikat 3. Použijte nebo času TRVÁNÍ. 4. Stiskněte , dokud . k nastavení . 5. Použijte nebo času UKONČENÍ. k nastavení 6. Potvrďte stisknutím . Spotřebič se automaticky zapne později, funguje po nastavenou dobu TRVÁNÍ a vypne se v nastavený čas UKONČENÍ. Po uplynutí nastaveného času zazní zvukový signál. 7. Spotřebič se automaticky vypne. Chcete-li signál vypnout, stiskněte libovolné tlačítko. 8. Otočte ovladačem funkcí trouby a ovladačem teploty do polohy vypnuto. 7.6 Nastavení funkce MINUTKA 1. Opakovaně stiskněte nezačne blikat , dokud . 2. Použijte nebo k nastavení potřebného času. Funkce Minutka se po pěti sekundách spustí automaticky. 3. Po uplynutí nastaveného času zazní zvukový signál. Chcete-li zvukový signál vypnout, stiskněte libovolné tlačítko. 4. Otočte ovladačem funkcí trouby a ovladačem teploty do polohy vypnuto. 7.7 Zrušení funkce hodin 1. Opakovaně stiskněte , dokud nezačne blikat ukazatel požadované funkce. 2. Stiskněte a podržte . Funkce hodin by měla zhasnout během několika sekund. 12 www.aeg.com 8. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 8.1 Vložení příslušenství Tvarovaný rošt: Rošt zasuňte mezi vodicí lišty drážek roštů . Malé zářezy nahoře zajišťují vyšší bezpečnost. Tyto zářezy také fungují jako zařízení proti překlopení. Vysoký okraj kolem roštu slouží jako ochrana proti sklouznutí varných nádob z roštu. Plech na pečení/ Hluboký pekáč / plech: Plech na pečení /hluboký pekáč / plech zasuňte mezi drážky zvolené úrovně roštu. Společně vložení tvarovaného roštu a plechu na pečení /hlubokého pekáče / plechu: Plech na pečení /hluboký pekáč / plech zasuňte mezi drážky zvolené úrovně roštu a tvarovaný rošt v drážkách nad nimi. 8.2 Teleskopické výsuvy vložení příslušenství Teleskopické výsuvy usnadňují vkládání nebo vytahování roštů. POZOR! Teleskopické výsuvy nemyjte v myčce nádobí. Teleskopické výsuvy ničím nemažte. POZOR! Před tím, než zavřete dvířka trouby, se ujistěte, že jste teleskopické výsuvy zcela zasunuli do trouby. Tvarovaný rošt: Zasuňte tvarovaný rošt do teleskopických výsuvů tak, aby nožičky směřovaly dolů. Zvýšený okraj tvarovaného roštu funguje jako speciální zajištěním proti sklouznutí nádobí. ČESKY 13 Společně vložení tvarovaného roštu a hlubokého pekáče / plechu: Tvarovaný rošt a hluboký pekáč / plech vložte společně do teleskopických výsuvů. Hluboký pekáč / plech: Vložte hluboký pekáč / plech do teleskopických výsuvů. 9. DOPLŇKOVÉ FUNKCE 9.1 Chladicí ventilátor Když je trouba v provozu, chladicí ventilátor se automaticky zapne, aby udržoval povrch trouby chladný. Jestliže troubu vypnete, bude chladicí ventilátor pokračovat v chlazení až do úplného ochlazení trouby. 10. TIPY A RADY VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Teploty a časy pečení v tabulkách jsou pouze orientační. Závisí na receptu, kvalitě a množství použitých přísad. 10.1 Doporučení k pečení Vaše trouba může péct jinak, než jak jste byli zvyklí u staré trouby. V tabulkách níže jsou uvedena standardní nastavení teploty, doby přípravy a polohy roštu. Jestliže nemůžete najít nastavení pro konkrétní recept, snažte se vybrat podobný. 10.2 Vnitřní strana dvířek Na vnitřní straně dvířek můžete najít: • • čísla poloh roštů. informace o funkcích trouby, doporučené poloze roštů a teplotách pro jídla. 10.3 Pravý horký vzduch PLUS Koláče / sladké pečivo / chléb Předehřejte prázdnou troubu po dobu pěti minut. Sklenice postavte na plech. 14 www.aeg.com Použijte druhou polohu roštu. Jídlo Množství vody ve vli‐ su (ml) Teplota (°C) Čas (min) Sušenky, čajové ko‐ láčky, croissanty 100 150 - 180 10 - 20 Italský chléb Focac‐ cia 100 200 - 210 10 - 20 Pizza 100 230 10 - 20 Bagety/kaiserky 100 200 20 - 25 Chléb 100 180 35 - 40 160 - 180 30 - 60 Švestkový koláč, ja‐ 100 - 150 blečný koláč, skořicové rolky peče‐ né v koláčové formě. Mražená hotová jídla Předehřejte prázdnou troubu po dobu 10 minut. Použijte druhou polohu roštu. Jídlo Množství vody ve vli‐ su (ml) Teplota (°C) Čas (min) Pizza 150 200 - 210 10 - 20 Croissanty 150 170 - 180 15 - 25 Lasagne 200 180 - 200 35 - 50 Ohřev jídla Použijte druhou polohu roštu. Použijte 100 ml vody. Nastavte teplotu 110 °C. Jídlo Čas (min) Bagety/kaiserky 10 - 20 Chléb 15 - 25 Italský chléb Focaccia 15 - 25 Maso 15 - 25 Těstoviny 15 - 25 Pizza 15 - 25 Rýže 15 - 25 Jídlo Čas (min) Zelenina 15 - 25 Pečení masa Použijte skleněnou zapékací mísu. Použijte druhou polohu roštu. Použijte 200 ml vody. Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Hovězí pečeně 200 50 - 60 Kuře 210 60 - 80 Vepřová pečeně 180 65 - 80 ČESKY 10.4 Pečení moučných jídel • • • Použijte vždy nejprve nižší teplotu. Pokud pečete koláče na několika polohách roštů, můžete dobu pečení prodloužit o 10–15 minut. Různě vysoké moučníky a pečivo mohou zhnědnout nerovnoměrně. Je- • 15 li zhnědnutí nerovnoměrné, není nutné měnit nastavení teploty. Rozdíly se během pečení vyrovnají. Plechy v troubě se mohou během pečení zkroutit. Po ochlazení se opět vyrovnají. 10.5 Tipy k pečení moučných jídel Výsledek pečení Možná příčina Řešení Spodek koláče je příliš světlý. Nesprávná poloha roštu. Vložte koláč na nižší rošt. Koláč klesl a je mazla‐ vý, nepropečený či ne‐ rovnoměrný. Teplota trouby je příliš vyso‐ Při příštím pečení nastavte o ně‐ ká. co nižší teplotu trouby. Příliš krátká doba pečení. Prodlužte dobu pečení. Dobu pe‐ čení nelze zkrátit zvýšením teplo‐ ty. Ve směsi je příliš mnoho te‐ Použijte méně tekutiny. Dodržujte kutin. dobu tření těsta, zejména použí‐ váte-li kuchyňského robota. Koláč je příliš suchý. Koláč hnědne nerovno‐ měrně. Teplota trouby je příliš ní‐ zká. Při příštím pečení nastavte vyšší teplotu trouby. Příliš dlouhá doba pečení. Při příštím pečení nastavte kratší dobu pečení. Teplota trouby je příliš vyso‐ Nastavte nižší teplotu pečení a ká a doba pečení je příliš prodlužte dobu pečení. krátká. Směs je nerovnoměrně roz‐ Směs rovnoměrně rozložte na ložena. plech na pečení. Koláč není při dané dél‐ ce pečení hotový. Teplota trouby je příliš ní‐ zká. Při příštím pečení nastavte trochu vyšší teplotu trouby. 10.6 Pečení na jedné úrovni: Pečení ve formě Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Kulatý koláč / Brioška Pravý Horký Vzduch 150 - 160 50 - 70 1 Linecký koláč / ovocné koláče Pravý Horký Vzduch 140 - 160 70 - 90 1 170 - 1801) 10 - 25 2 Dortový korpus - Pravý Horký křehké těsto Vzduch 16 www.aeg.com Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Dortový korpus - Pravý Horký piškotové těsto Vzduch 150 - 170 20 - 25 2 Tvarohový koláč Horní/Spodní Ohřev 170 - 190 60 - 90 1 1) Předehřejte troubu. Koláče / sladké pečivo / chléb na plechu na pečení Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Kynutá pletýnka / Věnec Horní/Spodní Ohřev 170 - 190 30 - 40 3 Vánoční štola Horní/Spodní Ohřev 160 - 1801) 50 - 70 2 Chléb (žitný chléb): 1. První část procesu peče‐ ní. 2. Druhá část procesu peče‐ ní. Horní/Spodní Ohřev 1. 2301) 2. 160 180 1. 20 2. 30 60 1 Zákusky z listového těsta s krémem / banánky Horní/Spodní Ohřev 190 - 2101) 20 - 35 3 Roláda Horní/Spodní Ohřev 180 - 2001) 10 - 20 3 Drobenkový koláč (suchý) Pravý Horký Vzduch 150 - 160 20 - 40 3 Máslový mandlový koláč / cu‐ krové koláčky Horní/Spodní Ohřev 190 - 2101) 20 - 30 3 Ovocné koláče (kynuté těsto / Pravý Horký Vzduch 150 35 - 55 3 Horní/Spodní Ohřev 170 35 - 55 3 piškotové těsto)2) Ovocné koláče z křehkého tě‐ sta Pravý Horký Vzduch 160 - 170 40 - 80 3 Kynutý koláč s jemnou náplní (např. tvaroh, smetana, pu‐ dink) Horní/Spodní Ohřev 160 - 1801) 40 - 80 3 piškotové těsto)2) Ovocné koláče (kynuté těsto / 1) Předehřejte troubu. 2) Použijte hluboký pekáč / plech. ČESKY Sušenky Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Sušenky z křehkého těsta Pravý Horký Vzduch 150 - 160 10 - 20 3 Sušenky z pi‐ škotového těsta Pravý Horký Vzduch 150 - 160 15 - 20 3 Sněhové pusin‐ ky Pravý Horký Vzduch 80 - 100 120 - 150 3 Makronky Pravý Horký Vzduch 100 - 120 30 - 50 3 Sušenky z kynu‐ Pravý Horký tého těsta Vzduch 150 - 160 20 - 40 3 Malé listové pe‐ čivo Pravý Horký Vzduch 170 - 1801) 20 - 30 3 Pečivo Pravý Horký Vzduch 1601) 10 - 25 3 Pečivo Horní/Spodní Ohřev 190 - 2101) 10 - 25 3 Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Zapečené těsto‐ Horní/Dolní viny ohřev 180 - 200 45 - 60 1 Lasagne Horní/Dolní ohřev 180 - 200 25 - 40 1 Zapékaná zele‐ Turbo gril 160 - 170 15 - 30 1 Bagety zapeče‐ Pravý horký né s roztaveným vzduch sýrem 160 - 170 15 - 30 1 Sladké nákypy Horní/Dolní ohřev 180 - 200 40 - 60 1 Rybí nákypy Horní/Dolní ohřev 180 - 200 30 - 60 1 Plněná zelenina Pravý horký vzduch 160 - 170 30 - 60 1 1) Předehřejte troubu. 10.7 Nákypy a zapékaná jídla Jídlo Funkce nina1) 1) Předehřejte troubu. 17 18 www.aeg.com 10.8 Horkovzdušné pečení s párou Nejlepších výsledků dosáhnete, budete-li se řídit doporučenou dobou pečení v tabulce níže. Jídlo Příslušenství Sladké pečivo, 16 kusů Poloha ro‐ štu Čas (min) plech na pečení nebo pe‐ 190 káč na zachycení tuku 3 45 - 55 Mražená pizza, 0,35 kg tvarovaný rošt 190 2 45 - 50 Roláda plech na pečení nebo pe‐ 180 káč na zachycení tuku 2 45 - 55 Sušenka brow‐ nie plech na pečení nebo pe‐ 180 káč na zachycení tuku 2 55 - 60 180 2 40 - 50 Plněná ryba, 0,3 plech na pečení nebo pe‐ 180 kg káč na zachycení tuku 3 25 - 35 Celá ryba, 0,2 kg plech na pečení nebo pe‐ 180 káč na zachycení tuku 3 25 - 35 Rybí filé, 0,3 kg plech na pizzu na tvaro‐ vaný rošt 180 3 40 - 50 Plněné maso, 0,25 kg plech na pečení nebo pe‐ 190 káč na zachycení tuku 3 40 - 50 Šašlik, 0,5 kg plech na pečení nebo pe‐ 190 káč na zachycení tuku 3 35 - 45 Sušenky, 16 ku‐ plech na pečení nebo pe‐ 160 sů káč na zachycení tuku 2 40 - 50 Makronky, 24 kusů plech na pečení nebo pe‐ 150 káč na zachycení tuku 2 35 - 45 Muffiny, 12 kusů plech na pečení nebo pe‐ 160 káč na zachycení tuku 2 35 - 45 Slané pečivo, 20 kusů 2 35 - 45 Koláčový korpus dortový korpus na tvaro‐ z piškotového vaný rošt těsta Teplota (°C) plech na pečení nebo pe‐ 170 káč na zachycení tuku ČESKY Jídlo Příslušenství Sušenky z křehkého těsta, 20 kusů Teplota (°C) Poloha ro‐ štu Čas (min) plech na pečení nebo pe‐ 150 káč na zachycení tuku 2 40 - 45 Dortíky, 8 kusů plech na pečení nebo pe‐ 170 káč na zachycení tuku 2 35 - 45 Plněná zeleni‐ na, 0,4 kg plech na pečení nebo pe‐ 180 káč na zachycení tuku 3 45 - 55 Vegetariánská omeleta plech na pizzu na tvaro‐ vaný rošt 3 40 - 50 190 10.9 Pečení na více úrovních Použijte funkci:Pravý Horký Vzduch. Koláče / sladké pečivo / chléb na plechu na pečení Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Dvě polohy Tři polohy Zákusky z listo‐ 160 - 1801) vého těsta s kré‐ mem / banánky 25 - 45 1/4 - Koláč s droben‐ kou, suchý 30 - 45 1/4 - 150 - 160 1) Předehřejte troubu. Sušenky / malé koláčky / sladké pečivo / slané pečivo Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Dvě polohy Tři polohy Sušenky z křehkého těsta 150 - 160 20 - 40 1/4 1/3/5 Sušenky z pi‐ škotového těsta 160 - 170 25 - 40 1/4 - Čajové pečivo z 80 - 100 vaječného bílku, sněhové pusin‐ ky 130 - 170 1/4 - Makronky 100 - 120 40 - 80 1/4 - Sušenky z kynu‐ 160 - 170 tého těsta 30 - 60 1/4 - 19 20 www.aeg.com Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Dvě polohy Tři polohy Malé listové pe‐ čivo 170 - 1801) 30 - 50 1/4 - Pečivo 180 20 - 30 1/4 - 1) Předehřejte troubu. 10.10 Příprava Pizzy Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Pizza (tenká) 200 - 2301)2) 15 - 20 2 Pizza (s velkou ná‐ plní) 180 - 200 20 - 30 2 Koláče 180 - 200 40 - 55 1 Špenátový koláč 160 - 180 45 - 60 1 Slaný Lotrinský Ko‐ láč 170 - 190 45 - 55 1 Švýcarský koláč 170 - 190 45 - 55 1 Tvarohový koláč 140 - 160 60 - 90 1 Koláč s jablečnou vr‐ 150 - 170 stvou 50 - 60 1 Zeleninový koláč 160 - 180 50 - 60 1 Nekvašený chléb 230 - 2501) 10 - 20 2 Listové těsto s náplní 160 - 1801) 45 - 55 2 Flammekuchen (al‐ saské jídlo podobné pizze) 230 - 2501) 12 - 20 2 Pirohy (ruské pirohy s náplní) 180 - 2001) 15 - 25 2 1) Předehřejte troubu. 2) Použijte hluboký pekáč / plech. 10.11 Pečení masa Používejte žáruvzdorné nádoby. Velké pečeně pečte přímo na plechu nebo na tvarovaném roštu nad tímto plechem. Na plech nalijte trochu vody, zabráníte tím připečení vystřikující masové šťávy nebo tuku. Maso, které má mít kůrčičku, lze péci v pekáči bez pokličky. Pečeni otočte za 1/2 - 2/3 doby pečení. ČESKY K uchování šťavnatějšího masa: • libové maso pečte v pekáči s poklicí nebo použijte sáček na pečení masa. • maso a ryby pečte ve větších kusech (minimálně 1 kg). • velké kusy pečeně nebo drůbeže několikrát v průběhu pečení potřete vlastní šťávou. 10.12 Tabulka pro pečení masa Hovězí Jídlo Množství Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Dušené maso 1 - 1,5 kg Horní/Spod‐ ní Ohřev 230 120 - 150 1 Hovězí pečeně nebo filet: ne‐ propečený na cm tloušťky Turbo Gril 190 - 2001) 5-6 1 Hovězí pečeně nebo filet: středně prope‐ čené na cm tloušťky Turbo Gril 180 - 1901) 6-8 1 Hovězí pečeně na cm nebo filet: dobře tloušťky propečené Turbo Gril 170 - 1801) 8 - 10 1 Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Plec / Krkovice / 1 - 1,5 Kýta v celku Turbo Gril 160 - 180 90 - 120 1 Kotlety / Žebír‐ ka 1 - 1,5 Turbo Gril 170 - 180 60 - 90 1 Sekaná 0,75 - 1 Turbo Gril 160 - 170 50 - 60 1 Vepřové koleno (předvařené) 0,75 - 1 Turbo Gril 150 - 170 90 - 120 1 1) Předehřejte troubu. Vepřové Jídlo Množství (kg) Telecí Jídlo Množství (kg) Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Telecí peče‐ ně 1 Turbo Gril 160 - 180 90 - 120 1 Turbo Gril 160 - 180 120 - 150 1 Telecí koleno 1,5 - 2 21 22 www.aeg.com Jehněčí Jídlo Množství (kg) Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Jehněčí ký‐ ta / Jehněčí pečeně 1 - 1,5 Turbo Gril 150 - 170 100 - 120 1 Jehněčí hřbet 1 - 1,5 Turbo Gril 160 - 180 40 - 60 1 Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Zvěřina Jídlo Množství (kg) Zaječí hřbet / až 1 kýta Horní/Spodní 2301) Ohřev 30 - 40 1 Hřbet z vyso‐ 1,5 - 2 ké zvěře Horní/Spodní 210 - 220 Ohřev 35 - 40 1 Kýta z vyso‐ ké zvěře Horní/Spodní 180 - 200 Ohřev 60 - 90 1 1,5 - 2 1) Předehřejte troubu. Drůbež Jídlo Množství (kg) Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Kusy drůbe‐ že 0,2 - 0,25 každý Turbo Gril 200 - 220 30 - 50 1 Půlka kuřete 0,4 - 0,5 kaž‐ Turbo Gril dá 190 - 210 35 - 50 1 Kuře, brojler 1 - 1,5 Turbo Gril 190 - 210 50 - 70 1 Kachna 1,5 - 2 Turbo Gril 180 - 200 80 - 100 1 Husa 3,5 - 5 Turbo Gril 160 - 180 120 - 180 1 Krůta 2,5 - 3,5 Turbo Gril 160 - 180 120 - 150 1 Krůta 4-6 Turbo Gril 140 - 160 150 - 240 1 Jídlo Množství (kg) Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Celá ryba 1 - 1,5 Horní/Spodní 210 - 220 Ohřev 40 - 60 1 Ryby (dušené) 10.13 Gril • • • Vždy grilujte při maximální nastavené teplotě. Rošt zasuňte do polohy uvedené v tabulce pro grilování. Do první polohy roštu vždy zasuňte plech na zachycení šťávy. ČESKY • • Grilujte pouze ploché kousky masa nebo ryb. Prázdnou troubu vždy předehřejte po dobu pěti minut pomocí grilovací funkce. POZOR! Vždy grilujte se zavřenými dvířky trouby. Gril Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu 1. strana 2. strana Hovězí pečeně 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Hovězí filety 230 20 - 30 20 - 30 3 Vepřové kotlety 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Telecí kotlety 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Jehněčí kotlety 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 Celá ryba, 500 1 000 g 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3/4 10.14 Mražené Potraviny Použijte funkci Pravý horký vzduch. Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Mražená pizza 200 - 220 15 - 25 2 Americká mražená pizza 190 - 210 20 - 25 2 Chlazená pizza 210 - 230 13 - 25 2 Mražená pizza snack 180 - 200 15 - 30 2 Hranolky, tenké 200 - 220 20 - 30 3 Hranolky, silné 200 - 220 25 - 35 3 Amer. Brambory, Krokety 220 - 230 20 - 35 3 Opečená Bramboro‐ vá Kaše 210 - 230 20 - 30 3 Lasagne / Cannello‐ ni, čerstvé 170 - 190 35 - 45 2 Mražené lasagne/ cannelloni 160 - 180 40 - 60 2 Sýr pečený v troubě 170 - 190 20 - 30 3 Kuřecí Křídla 190 - 210 20 - 30 2 23 24 www.aeg.com 10.15 Rozmrazování • • • • Odstraňte obal z potravin a potraviny poté položte na talíř. Používejte první úroveň roštu zdola. Nezakrývejte potraviny mísou či talířem, poněvadž by to mohlo prodloužit dobu rozmrazování. Připravujete-li velké porce jídla, na dno vnitřku trouby položte obrácený prázdný talíř. Jídlo vložte do hlubokého talíře nebo nádoby a položte je na obrácený talíř. V případě potřeby vyjměte drážky na rošty. Jídlo Množství (kg) Doba roz‐ mrazování (min) Další čas Poznámky rozmrazová‐ ní (min) Kuře 1 100 - 140 20 - 30 Kuře položte na obrácený podšá‐ lek na velký talíř. V polovině doby obraťte. Maso 1 100 - 140 20 - 30 V polovině doby obraťte. Pstruh 0,15 25 - 35 10 - 15 - Jahody 0,3 30 - 40 10 - 20 - Máslo 0,25 30 - 40 10 - 15 - Smetana 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 Smetanu našlehejte, když je stále ještě místy lehce zmražená. Zdobený dort 1,4 60 60 - 10.16 Zavařování - Spodní ohřev • • • • Pro zavařování používejte pouze zavařovací sklenice, které jsou na trhu dostupné ve stejné velikosti. Sklenice se šroubovacím uzávěrem nebo bajonetovým uzávěrem nejsou vhodné. Pro tuto funkci používejte první polohu roštu odspodu. Na plech na pečení nedávejte více než šest litrových zavařovacích sklenic. • • • • Sklenice naplňte rovnoměrně a uzavřete je. Sklenice se nesmí navzájem dotýkat. Do plechu na pečení nalijte 1/2 litru vody, aby v troubě bylo dostatečné vlhko. Jakmile začne tekutina v prvních sklenicích perlit (u litrových sklenic asi za 35–60 minut), troubu vypněte nebo snižte teplotu na 100 °C (viz tabulka). Měkké ovoce Jídlo Teplota (°C) Doba zavařování do začátku perlení (min) Další vaření při 100 °C (min) Jahody / Borůvky / Maliny / Zralý an‐ grešt 160 - 170 35 - 45 - ČESKY 25 Peckoviny Jídlo Teplota (°C) Doba zavařování do začátku perlení (min) Další vaření při 100 °C (min) Hrušky / Kdoule / Švestky 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Jídlo Teplota (°C) Doba zavařování do začátku perlení (min) Další vaření při 100 °C (min) Mrkev1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Okurky 160 - 170 50 - 60 - Smíšená nakládaná zelenina 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Kedlubny / Hrášek / Chřest 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Zelenina 1) Po vypnutí spotřebiče nechte stát v troubě. 10.17 Sušení - Pravý Horký Vzduch Používejte plechy vyložené papírem odolným proti mastnotě nebo papírem na pečení. Lepších výsledků dosáhnete, když troubu v polovině doby sušení zastavíte, otevřete dvířka a necháte ji na jednu noc vychladnout před dokončením sušení. Zelenina Pro jeden plech použijte třetí polohu roštu. Pro dva plechy použijte první a třetí polohu roštu. Jídlo Teplota (°C) Čas (hod) Fazole 60 - 70 6-8 Papriky 60 - 70 5-6 Zelenina do polévky 60 - 70 5-6 Houby 50 - 60 6-8 Byliny 40 - 50 2-3 Ovoce Jídlo Teplota (°C) Čas (hod) Poloha roštu Jedna poloha Dvě polohy Švestky 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Meruňky 60 - 70 8 - 10 3 1/4 26 www.aeg.com Jídlo Teplota (°C) Čas (hod) Poloha roštu Jedna poloha Dvě polohy Jablečné plátky 60 - 70 6-8 3 1/4 Hrušky 60 - 70 6-9 3 1/4 10.18 Informace pro zkušebny Testy podle normy EN 60350-1:2013 a IEC 60350-1:2011. Pečení na jedné úrovni. Pečení ve formě Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Piškotová buchta bez tuku Pravý Horký Vzduch 140 - 150 35 - 50 2 Piškotová buchta bez tuku Horní/Spodní Ohřev 160 35 - 50 2 Jablečný koláč (2 for‐ my, Ø 20 cm, polože‐ né úhlopříčně) Pravý Horký Vzduch 160 60 - 90 2 Jablečný koláč (2 for‐ my, Ø 20 cm, polože‐ né úhlopříčně) Horní/Spodní Ohřev 180 70 - 90 1 Pečení na jedné úrovni. Sušenky Použijte třetí polohu roštu. Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Máslové sušenky / Prouž‐ ky těsta Pravý Horký Vzduch 140 25 - 40 Máslové sušenky / Prouž‐ ky těsta Horní/Spodní Ohřev 1601) 20 - 30 Malé koláčky (20 kousků na plech) Pravý Horký Vzduch 1501) 20 - 35 Malé koláčky (20 kousků na plech) Horní/Spodní Ohřev 1701) 20 - 30 1) Předehřejte troubu. ČESKY 27 Pečení na více úrovních. Sušenky Jídlo Funkce Máslové sušenky / Proužky těsta Pravý Horký Vzduch Malé koláčky (20 kou‐ Pravý Horký sků na plech) Vzduch Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Dvě polo‐ hy Tři polo‐ hy 140 25 - 45 1/4 1/3/ 5 1501) 23 - 40 1/4 - 1) Předehřejte troubu. Gril Předehřejte prázdnou troubu po dobu 5 minut. Gril s maximálním nastavením teploty. Jídlo Funkce Čas (min) Poloha roštu Topinky Gril 1-3 5 Hovězí steak Gril 24 - 301) 4 1) V polovině doby obraťte. 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 11.1 Poznámky k čištění Přední stranu trouby otřete měkkým hadříkem namočeným v roztoku teplé vody a slabého mycího prostředku. K čištění kovových ploch používejte speciální čisticí prostředek. Vnitřek trouby čistěte po každém použití. Hromadění mastnoty či zbytků jídel může způsobit požár. Riziko je vyšší u grilovacího pekáče. Vyčistěte všechno příslušenství po každém použití a nechte jej vysušit. Použijte měkký hadr a vlažnou vodu s mycím prostředkem. Nečistěte příslušenství v myčce nádobí. Odolné nečistoty odstraňte pomocí speciálního prostředku k čištění trouby. Máte-li nepřilnavé příslušenství, nečistěte je agresivními čisticími prostředky, ostrými předměty, ani je nemyjte v myčce nádobí. Mohlo by dojít k poškození nepřilnavého povrchu. Po každém použití setřete z vnitřku trouby vlhkost. 11.2 Čištění vlisu vnitřku trouby Tímto čisticím postupem se odstraní zbytkový vodní kámen z vlisu vnitřku trouby po přípravě jídel pomocí páry. Ohledně funkce: Pravý horký vzduch PLUS doporučujeme provádět čisticí postup alespoň každých 5 - 10 programů přípravy jídel. 1. Do vlisu na dně vnitřku trouby nalijte 250 ml bílého octa. Použijte maximálně 6% ocet bez jakýchkoliv přísad. 2. Nechte ocet rozpustit zbytkový vodní kámen při pokojové teplotě po dobu 30 minut. 3. Vnitřek trouby umyjte vlažnou vodou a měkkým hadrem. 28 www.aeg.com 11.3 Vyjmutí drážek na rošty Chcete-li troubu vyčistit, odstraňte drážky na rošty. POZOR! Při odstraňování drážek na rošty buďte opatrní. 1. Odtáhněte přední část drážek na rošty od stěny trouby. VAROVÁNÍ! Než se trouby dotknete, ujistěte se, že je chladná. Hrozí nebezpečí popálení. 11.5 Strop trouby VAROVÁNÍ! Před odklopením topného článku spotřebič vypněte. Přesvědčte se, že spotřebič už vychladl. Hrozí nebezpečí popálení. Odstraňte drážky na rošty. 2. Odtáhněte zadní konec drážek na rošty od stěny trouby a vytáhněte je ven. 1 Topný článek na stropě trouby můžete sklopit a strop pak snadno umýt. 1. Oběma rukama podržte topný článek zepředu. 2. Vytáhněte jej dopředu přes odpor pružiny a ven ze dvou držáků. 2 Vyjmuté příslušenství instalujte stejným postupem v opačném pořadí. Zarážky na teleskopických výsuvech musí směřovat dopředu. 11.4 Čištění vodou Tento čisticí proces využívá vlhkost k usnadnění odstranění zachyceného tuku a zbytků jídel z trouby. 1. Do vlisu na dně vnitřku trouby nalijte 200 ml vody. 2. 3. 4. 5. Nastavte funkci: a stiskněte . Nastavte teplotu 90 °C. Nechte troubu pracovat 30 minut. Troubu vypněte a nechte ji vychladnout. 6. Jakmile trouba vychladne, vyčistěte ji pomocí měkkého hadříku. Topný článek se sklopí dolů. 3. Vyčistěte strop trouby. 4. Topný článek instalujte stejným postupem v opačném pořadí. Topný článek správně nainstalujte nad držáky na vnitřních stěnách spotřebiče. 5. Instalujte drážky na rošty. 11.6 Odstranění a instalace dvířek Dvířka a vnitřní skleněné panely lze za účelem čištění demontovat. Počet jednotlivých skleněných panelů se liší dle modelu. ČESKY VAROVÁNÍ! Dvířka jsou těžká. 1. Otevřete plně dvířka. 2. Stiskněte upínací páčky (A) na obou dveřních závěsech až na doraz. A A 29 9. Skleněný panel omyjte vodou s mycím prostředkem. Skleněný panel pečlivě osušte. Po dokončení čištění proveďte výše uvedený postup v opačném pořadí. Nejprve nainstalujte menší a potom větší panel a dvířka. VAROVÁNÍ! Ujistěte se, že jsou skleněné panely vloženy do správné polohy, jinak by se mohl povrch dvířek přehřívat. 11.7 Výměna žárovky 3. Přivřete dvířka trouby do první polohy otevření (přibližně do úhlu 70°). 4. Oběma rukama podržte dvířka na obou stranách a vytáhněte je směrem šikmo vzhůru od trouby. 5. Dvířka položte vnější stranou dolů na měkkou látku na rovné podložce. 6. Uchopte okrajovou lištu (B) na horní straně dvířek na obou stranách a zatlačením směrem dovnitř uvolněte svorku těsnění. VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Žárovka může být horká. 1. Vypněte troubu. Vyčkejte, dokud trouba nevychladne. 2. Odpojte troubu od elektrické sítě. 3. Na dno vnitřku trouby položte utěrku. Horní žárovka 1. Skleněným krytem otočte a sejměte jej. 2 B 1 7. Vytáhněte okrajovou lištu dopředu a odstraňte ji. 8. Uchopte skleněné panely jeden po druhém na jejich horní straně a vytáhněte je z drážek směrem nahoru. 2. Skleněný kryt vyčistěte. 3. Žárovku vyměňte za vhodnou žárovku odolnou proti teplotě 300 °C. 4. Nasaďte skleněný kryt. 30 www.aeg.com 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 12.1 Co dělat, když... Problém Možná příčina Řešení Troubu nelze zapnout ani Trouba je nesprávně zapoje‐ používat. Na displeji se zo‐ ná do elektrické sítě. brazí „400“ a zazní akustický signál. Zkontrolujte, zda je trouba správně zapojená do elek‐ trické sítě (viz schéma zapo‐ jení, je-li k dispozici). Trouba nehřeje. Trouba je vypnutá. Zapněte troubu. Trouba nehřeje. Hodiny nejsou nastavené. Nastavte hodiny. Trouba nehřeje. Nejsou provedena nutná na‐ Zkontrolujte, zda jsou nasta‐ stavení. vení správná. Trouba nehřeje. Je spálená pojistka. Zkontrolujte, zda příčinou závady není pojistka. Pokud se pojistka spaluje opakova‐ ně, obraťte se na autorizova‐ ného elektrikáře. Osvětlení nefunguje. Vadná žárovka. Vyměňte žárovku. Na jídle a uvnitř trouby se usazuje pára a kondenzát. Nechali jste jídlo v troubě příliš dlouho. Po dokončení přípravy nene‐ chávejte jídla v troubě déle než 15 - 20 minut. Pečení pomocí funkce Pravý Nezapnuli jste funkci Pravý horký vzduch PLUS nevede horký vzduch PLUS. k dobrému výsledku. Viz „Zapnutí funkce: Pravý horký vzduch PLUS“. Pečení pomocí funkce Pravý Funkci Pravý horký vzduch Viz „Zapnutí funkce: Pravý horký vzduch PLUS nevede PLUS jste nezapnuli správně horký vzduch PLUS“. k dobrému výsledku. pomocí tlačítka S párou. Pečení pomocí funkce Pravý Vlis vnitřku trouby jste nena‐ horký vzduch PLUS nevede plnili vodou. k dobrému výsledku. Viz „Zapnutí funkce: Pravý horký vzduch PLUS“. Chcete zapnout funkci Pravý Probíhá funkce Pravý horký horký vzduch, ale svítí kon‐ vzduch PLUS. trolka tlačítka S párou. Funkci Pravý horký vzduch PLUS vypnete stisknutím tla‐ Voda ve vlisu vnitřku trouby se nevaří. Nastavte teplotu na alespoň 110 °C. Viz kapitola „Tipy a rady“. Teplota je příliš nízká. čítka S párou . ČESKY 31 Problém Možná příčina Řešení Z vlisu vnitřku trouby vytéká voda. Ve vlisu vnitřku trouby je příliš mnoho vody. Vypněte troubu a ujistěte se, že je spotřebič již chladný. Vodu vytřete houbou nebo hadříkem. Do vlisu vnitřku trouby přilijte správné množ‐ ství vody. Řiďte se specific‐ kým postupem. 12.2 Servisní údaje se nachází na předním rámu vnitřní části trouby. Nesundávejte typový štítek z vnitřní části trouby. Pokud problém nemůžete vyřešit sami, obraťte se na svého prodejce nebo autorizované servisní středisko. Potřebné údaje pro servisní středisko najdete na typovém štítku. Typový štítek Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde: Model (MOD.) ......................................... Výrobní číslo (PNC) ......................................... Sériové číslo (SN) ......................................... 13. ENERGETICKÁ ÚČINNOST 13.1 Produktový list a informace dle směrnice komise EU 65-66/2014 Název dodavatele AEG Označení modelu BEB351110B BEB351110M Index energetické účinnosti 95.3 Třída energetické účinnosti A Spotřeba energie se standardním zatížením, kon‐ venční režim 0.99 kWh/cyklus Spotřeba energie se standardním zatížením, intenziv‐ 0.81 kWh/cyklus ní horkovzdušný režim Počet pečicích prostorů 1 Tepelný zdroj Elektrická energie Objem 71 l Typ trouby Vestavná trouba 32 www.aeg.com Hmotnost EN 60350-1 - Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost - část 1: Sporáky, trouby, parní trouby a grily - Metody měření funkce. 13.2 Úspora energie BEB351110B 34.5 kg BEB351110M 34.0 kg Je-li doba pečení delší než 30 minut, snižte teplotu trouby na minimum 3 - 10 minut před koncem pečení (v závislosti na době pečení). Pečení nadále zajistí zbytkové teplo uvnitř trouby. Zbytkové teplo můžete využít k ohřevu jiného jídla. Trouba je vybavena funkcemi, které vám pomohou ušetřit energii při každodenním vaření. Když připravujete několik jídel najednou, snažte se, aby prodlevy při pečení byly co nejkratší. Všeobecné rady Při provozu spotřebiče se přesvědčte, že jsou dvířka trouby řádně zavřená. Během přípravy jídla neotvírejte dvířka příliš často. Těsnění dvířek udržujte čisté a kontrolujte, zda je řádně uchyceno ve své poloze. Horkovzdušné pečení Je-li to možné, pro úsporu energie používejte funkce s ventilátorem. Pro účinnější úsporu energie používejte kovové nádobí. Horkovzdušné pečení s párou Tato funkce slouží k úspoře energie při pečení. Je-li to možné, nepředehřívejte troubu, než do ní vložíte jídlo. Uchování teploty jídla Chcete-li využít zbytkové teplo k uchování teploty pokrmu, zvolte nejnižší možné nastavení teploty. 14. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad. * ČESKY 33 34 www.aeg.com ČESKY 35 867352028-B-462018 www.aeg.com/shop
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project