advertisement
▼
Scroll to page 2
of 64
DA NO Brugsanvisning Vaske-tørremaskine Bruksanvisning Kombinert vask-tørk 2 34 L77685WD 2 www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED........................................................................................................ 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.................................................................................... 5 3. PRODUKTBESKRIVELSE........................................................................................... 7 4. BETJENINGSPANEL................................................................................................. 8 5. PROGRAMMER ...................................................................................................... 10 6. FORBRUGSVÆRDIER..............................................................................................14 7. TILVALG................................................................................................................... 15 8. INDSTILLINGER.......................................................................................................16 9. FØR FØRSTE ANVENDELSE..................................................................................17 10. DAGLIG BRUG...................................................................................................... 17 11. DAGLIG BRUG - KUN TØRRING......................................................................... 20 12. DAGLIG BRUG - VASK OG TØRRING................................................................ 22 13. RÅD OG TIP...........................................................................................................23 14. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING..............................................................25 15. FEJLFINDING........................................................................................................29 16. TEKNISKE DATA................................................................................................... 32 FOR PERFEKTE RESULTATER Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en uovertruffen funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det. Besøg vores websted for at: Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation: www.aeg.com Registrere dit produkt for bedre service: www.registeraeg.com Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat: www.aeg.com/shop KUNDEPLEJE OG SERVICE Brug altid originale reservedele. Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores autoriserede servicecenter: Model, PNC, serienummer. Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og gode råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. DANSK 1. 3 OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug. 1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer ADVARSEL! Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet. • • • • • • • • Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Børn på under 3 år skal holdes på afstand, med mindre de overvåges konstant. Opbevar al emballage utilgængeligt for børn. Opbevar alle opvaskemidler utilgængeligt for børn. Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens lugen er åben. Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at du aktiverer den. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning. 1.2 Generelt om sikkerhed • • • Apparatets specifikationer må ikke ændres. Apparatet kan monteres som fritstående eller under køkkenbordet med korrekt plads. Installér ikke apparatet bag en dør, der kan låses, en skydedør eller en dør med et hængsel på den modsatte side, hvor apparatets låge ikke kan åbnes helt. 4 www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen. Ventilationsåbningerne i bunden (hvis relevant) må ikke tildækkes af et gulvtæppe. Sørg for god ventilation i det lokale, hvor tørretumbleren installeres, så der ikke kan dannes gasser i rummet fra andre apparater, der bruger brændstof som f.eks. gas, eller fra åbne ildsteder. Udblæsningsluft må ikke blive sendt ud i et aftræksrør, der bruges til udblæsningsgasser fra apparater, der afbrænder gas eller andre brændstoffer (hvis relevant). Vandtrykket (minimum og maksimum) skal være mellem 0,5 bar (0,05 MPa) og 8 bar (0,8 MPa). Overhold det maksimale 8 kg genstande, der kan ilægges (se kapitlet “Programtabel”). Apparatet skal sluttes til vandledningsnettet ved hjælp af de nye medfølgende slangesæt. Gamle slangesæt må ikke genbruges. Hvis netledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et autoriseret servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer. Tør fnug væk, der har ophobet sig omkring apparatet. Hvis tøjet er tilsmudset med substanser som for eksempel madolie, acetone, alkohol, benzin, petroleum, pletfjerner, terpentin, voks og voksfjerner, skal det vaskes i varmt vand tilsat ekstra vaskemiddel, før det tørres i vaskemaskinen/tørretumbleren. Brug ikke apparatet, hvis der er blevet anvendt industrielle kemikalier til rengøring. Tør ikke uvasket tøj i tørretumbleren. Genstande som skumgummi (latexgummi), badehætter, vandtætte tekstiler, ting med gummibagside og tøj eller puder forsynet med skumgummiindlæg må ikke tørres i vaskemaskinen/ tørretumbleren. DANSK • • • • • • • 5 Skyllemidler og lignende produkter skal bruges som angivet på produktets emballage. Tag alle genstande ud af lommerne, som f.eks. lightere og tændstikker. Stands aldrig vaskemaskinen/tørretumbleren, før tørreprogrammet er helt slut, med mindre alt tøjet hurtigt tages ud og bredes ud, så varmen kan slippe væk. Varmelegemet slås fra i sidste del af vaske/ tørreprogrammet (nedkølingstrin). Det sikrer, at tøjet efterlades i maskinen med en temperatur, der ikke kan skade tøjet. Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet. Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande. Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse. 2. SIKKERHEDSANVISNINGER 2.1 Installation • Fjern al emballagen og transportboltene. • Behold transportboltene. Når du flytter apparatet igen, skal du blokere tromlen. • Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker. • Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat. • Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet. • Undlad at installere eller bruge apparatet, når temperaturen er mindre end 0°C, eller på steder, hvor det udsættes for vejrligets påvirkning. • Sørg for, at gulvet, hvor apparatet skal stå, er plant, stabilt, varmefast og rent. • Installér ikke apparatet på et sted, hvor apparatets luge ikke kan åbnes helt. • Flyt altid apparatet lodret. • Apparatets bagside skal anbringes mod væggen. • Sørg for, at der er luftcirkulation mellem apparatet og gulvet. • Juster benene for at få det nødvendige mellemrum mellem apparatet og et evt. tæppe. • Når apparatet står i den endelige position, kontrolleres det, at det er i vater. Skru benene op og ned, indtil apparatet er i vater, hvis dette ikke er tilfældet. 2.2 Tilslutning, el ADVARSEL! Risiko for brand og elektrisk stød. 6 www.aeg.com • Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet. • Brug altid en korrekt monteret lovlig tilslutningskontakt. • Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger. • Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen. Tag altid fat i selve netstikket. • Undgå at berøre netledningen eller netstikket, hvis du har våde hænder. • Kun for Storbritannien og Irland: Apparatet har et 13 A-netstik. Hvis sikringen i netstikket skal udskiftes, skal du bruge en sikring på 13 A ASTA (BS 1362). • Dette apparat opfylder gældende EØF-direktiver. 2.3 Tilslutning, vand • Pas på du ikke beskadiger vandslangerne. • Inden du tilslutter apparatet til nye rør eller rør, som ikke har været i brug i lang tid, skal du lade vandet løbe, indtil det bliver klart. • Kontrollér, at der ikke er nogen utætheder, første gang du bruger apparatet. 2.4 Brug ADVARSEL! Risiko for personskade, elektrisk stød, brand, forbrændinger eller skade på apparatet. • Brug kun apparatet i et husholdningsmiljø. • Apparatets specifikationer må ikke ændres. • Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette. • Rør ikke ved lugeglasset, mens et program er i gang. Glasset kan være varmt. • Tør ikke beskadigede genstande, som indeholder polstring eller fyld. • Hvis du har vasket dit vasketøj med en pletfjerner, skal du starte et ekstra skylleprogram, inden du starter et tørreprogram. • Sørg for at fjerne alle metalgenstande fra vasketøjet. • Tør kun stoffer, som er egnet til tørring i vaske-tørremaskinen. Følg instruktionerne på stofmærket. • Plastikgenstande er ikke varmefaste. – Hvis du bruger en vaskebold, skal du tage den ud, før du indstiller tørreprogrammet. – Brug ikke en vaskebold, når du vælger et non-stop program. ADVARSEL! Risiko for skader på mennesker eller apparat. • Undgå at sidde eller stå på den åbne luge. • Tør ikke dryppende vådt tøj i maskinen. 2.5 Bortskaffelse • Tag stikket ud af kontakten. • Klip elledningen af, og kassér den. • Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet. DANSK 7 3. PRODUKTBESKRIVELSE 3.1 Overblik over apparat 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 Bordplade Beholder til vaskemiddel Betjeningspanel Lugehåndtag Mærkeplade Filter til afløbspumpe Ben til justering af apparatet 5 6 7 3.2 Sådan aktiveres børnesikringen Denne anordning forhindrer, at børn eller dyr kan smække sig inde i tromlen. Drej anordningen med uret, indtil rillen er vandret. Du kan ikke lukke lugen. For at lukke lugen skal du dreje anordningen mod uret, indtil rillen er lodret. 3.3 Fastgørelsespladesæt (4055171146) Fås hos den autoriserede forhandler. Hvis du installerer apparatet over gulvniveau, skal du fastgøre apparatet på fastgørelsespladerne. Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med tilbehøret. 8 www.aeg.com 4. BETJENINGSPANEL 4.1 Beskrivelse af betjeningspanel 1 2 3 Cottons Cottons Eco SUPER ECO + Prewash Non Stop 60 Min. Cottons + Prewash Synthetics Synthetics Easy Iron Delicates Wool Spin/ Drain Rinse Wool/Silk 20 Min. - 3 kg On/Off Temp. Spin 10 9 Auto Dry Time Dry Time Save Delay Start 8 7 6 5 Start/Pause 4 7 Tørretid -knap 1 Til/Fra -knap 2 Programvælger 3 Visning 8 Automatisk tørring -knap 9 Centrifugering -knap 4 Start/pause -knap 5 Udskudt Start -knap 10 Temperatur -knap 6 Tidsbesparelse -knap 4.2 Display A B Temperaturområde: A Lampe for temperatur Lampe for koldt vand. C D DANSK Centrifugeringsområde: Lampe for centrifugeringshastighed B Lampen for ingen centrifugering1) Lampe for skyllestop 1) Kun tilgængeligt for centrifugerings-/udtømningsprogrammet. Symboler for tørhedsgrad1): Strygetørt Skabstørt Ekstra Tørt Display-indikatorer2): C Låst låge - Du kan ikke åbne lågen, når symbolet er tændt. Du kan først åbne lugen, når symbolet er slukket. Vaskefase Tørrefase Børnesikring Ekstra skylning Udskudt start 1) De aktiveres, når du vælger et automatisk tørreprogram. 2) Symbolerne vises på displayet, når den relaterede fase eller funktion indstilles. 9 10 www.aeg.com Området for tid: Programvarighed (vask og/eller tørring) Når programmet starter, tæller tiden ned i trin af 1 minut. Udskudt start Når du trykker på knappen for udskudt start, viser displayet den udskudte starttid. D Alarmkoder Hvis apparatet har en funktionsfejl, viser displayet alarmkoder. Se under 'Fejlfinding'. Fejlmeddelelse Displayet viser denne meddelelse i nogle sekunder, når: • Du ikke kan indstille en funktion med vaskeprogrammet. • Du prøver at ændre vaskeprogrammet, mens det er i gang. Programmet er slut 5. PROGRAMMER 5.1 Programtabel Program Temperaturområde Maksimal Beskrivelse af programmet fyldning (Arten af vasketøj og graden af snavs) Maks. centrifugeringshastighed Vaskeprogrammer Koge-/Kulørtvask 95°C til kold vask Bomuld + Forvask 95°C til kold vask Syntetisk vask 60°C til kold vask Syntetisk + Forvask 60°C til kold vask 8 kg 1600 o/m Hvid og kulørt bomuld. Normalt og let snavset. 8 kg 1600 o/m Hvid og kulørt bomuld. Meget og normalt snavset. 4 kg 1200 o/m Syntetiske eller blandede ting. Normalt snavset. 4 kg 1200 o/m Syntetiske eller blandede ting. Meget og normalt snavset. DANSK Program Temperaturområde 11 Maksimal Beskrivelse af programmet fyldning (Arten af vasketøj og graden af snavs) Maks. centrifugeringshastighed 4 kg 800 o/m Syntetiske ting, der skal vaskes mildt. Normalt og 4 kg 1200 o/m Sarte tekstiler som akryl, viskose, polyester. Normalt snavset. 1.5 kg 1200 o/m Uld, der kan vaskes i maskine, uld til håndvask og 20 Min.-3 kg 40°C - 30°C 3 kg 1200 o/m Bomuldsting og syntetiske ting med let snavs, eller som kun er blevet brugt én gang. 8 kg 1600 o/m Til at skylle og centrifugere vasketøjet. Alle stoffer. Skylning 8 kg 1600 o/m Til at centrifugere vasketøjet og tømme vandet ud af tromlen. Alle stoffer. 1 kg Tørreprogram til uld. 3 kg Tørreprogram til syntetiske ting. 6 kg Tørreprogram for bomuldsting. Strygelet 60°C til kold vask Finvask 40°C til kold vask Uld/silke 40°C til kold vask Centr./Tømning3) let snavset.1) sarte stoffer med symbolet for «håndvask».2) Tørreprogrammer Uld Syntetisk Koge-/Kulørtvask 1 kg Non Stop 60 Min. 1200 o/m 30°C Komplet program bestående af vask + tørring af en lille portion blandet tøj (bomuld og syntetisk). Energispare-programmer Super Øko Kold vask 3 kg 1200 o/m Blandede stoffer (bomuldsting og syntetiske ting).4) 12 www.aeg.com Program Temperaturområde Bomuld Eco5) 60°C - 40°C Maksimal Beskrivelse af programmet fyldning (Arten af vasketøj og graden af snavs) Maks. centrifugeringshastighed Hvidt og farveægte bomuld. Normalt snavset. Energiforbruget nedsættes, og vaskeprogrammets varighed forlænges. 8 kg 1600 o/m 1) For at reducere folder i vasketøjet regulerer denne cyklus vandtemperaturen og udfører en mild vaskog centrifugeringsfase. Apparatet foretager ekstra skylninger. Programmet er ikke kompatibelt med tørring. 2) Under denne cyklus roterer tromlen langsomt for at sikre en mild vask. Det ligner måske, at tromlen ikke roterer eller ikke roterer korrekt. Anse dette for at være en normal drift af apparatet. 3) Vælg centrifugeringshastighed. Kontroller, at det passer til vasketøjet. Hvis du indstiller funktionen "Ingen centrifugering", er kun tømningsfasen tilgængelig. 4) Dette program er til daglig brug og har det laveste energi- og vandforbrug, mens de gode vaskeresultater bevares. 5) Vaskeprogrammet Bomuld Eco ved 60ºC med en mængde på 8 kg og tørreprogrammet Koge-/ Kulørtvask er referenceprogrammet for de opgivne data i energimærkningen, iht. standarderne i direktiv 92/75/EØF. Vaskefasens vandtemperatur kan variere fra den temperatur, der er angivet for det indstillede program. Programfunktionernes forenelighed Program Centrifugering Ekstra Tidsbespar- skyl 1) else2) Udskudt Start Koge-/Kulørtvask ■ ■ ■ ■ ■ Bomuld + Forvask ■ ■ ■ ■ ■ Syntetisk vask ■ ■ ■ ■ ■ Syntetisk + Forvask ■ ■ ■ ■ ■ Strygelet ■ ■ ■ ■ ■ Finvask ■ ■ ■ ■ ■ Uld/silke ■ ■ 20 Min.-3 kg ■ Skylning ■ Centr./Tømning3) ■ Super Øko ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ DANSK Program Centrifugering Bomuld Eco ■ 13 Ekstra Tidsbespar- skyl 1) else2) Udskudt Start ■ ■ 4) ■ ■ 1) Hvis den permanente ekstra skylningsfunktion er aktiveret, tilføjer apparatet nogle ekstra skylninger. Hvis du indstiller en lav centrifugeringshastighed i skylningsprogrammet, udfører apparatet skånsomme skylninger og en kort centrifugering. 2) Hvis du indstiller en kortere varighed, anbefaler vi, at du mindsker mængden af vasketøj. Det er muligt at fylde apparatet helt op, men vaskeresultaterne reduceres dog. 3) Vælg centrifugeringshastighed. Kontroller, at det passer til vasketøjet. Hvis du indstiller funktionen "Ingen centrifugering", er kun tømningsfasen tilgængelig. 4) Ved dette program kan du kun tilvælge den ekstra hurtige vask. 5.2 Programmer for automatisk tørring Tørhedsgrad Stoffets art Fyldning Ekstra Tørt Frottéstoffer Bomuld og hør (badekåber, badehåndklæder osv.) op til 6 kg Skabstørt1) Tøj, der kan lægges på plads Bomuld og hør (badekåber, badehåndklæder osv.) op til 6 kg Syntetiske stoffer og blandingsfibre (bluser, sweatere, undertøj, duge) op til 3 kg Bomuld og hør (lagener, duge, skjorter osv.) op til 6 kg Strygetørt Egnet til strygning 1) Oplysninger til testinstitut Testen skal udføres på den FØRSTE tørring med 5 kg i henhold til EN 50229 (fyldningssammensætning: pudebetræk og håndklæder) ved at indstille programmet AUTOMATISK SKABSTØRT til Bomuld. Den ANDEN tørring på 3 kg (fyldningssammensætning: 3 lagener og håndklæder) skal testes ved at indstille programmet AUTOMATISK SKABSTØRT til Bomuld. 5.3 Programmer for tidsprogrammeret tørring Tørhedsgrad Stoffets art Ekstra Tørt Frottéstoffer Bomuld og hør (badekåber, badehåndklæder osv.) Fyldning Centrifu- Anbefalet (kg) gering- varighed shastigh- (min.) ed (o/m) 6 1600 225 - 245 4 1600 135 - 155 2 1600 95 - 105 14 www.aeg.com Tørhedsgrad Stoffets art Fyldning Centrifu- Anbefalet (kg) gering- varighed shastigh- (min.) ed (o/m) Skabstørt Bomuld og hør Tøj, der kan lægges på (badekåber, badehåndklædplads er osv.) 6 1600 215 - 235 4 1600 125 - 145 2 1600 85 - 95 Skabstørt Syntetiske stoffer og blanTøj, der kan lægges på dingsfibre plads (bluser, sweatere, undertøj, duge) 3 1200 135 - 145 1 1200 40 - 50 Strygetørt Egnet til strygning 6 1600 185 - 205 4 1600 95 - 115 2 1600 75 - 85 1 1200 110 - 130 Uldtørt Bomuld og hør (lagener, duge, skjorter osv.) Uld (uldsweatere) 5.4 Woolmark Apparel Care Blå • Uldvaskeprogrammet i denne maskine er godkendt af virksomheden Woolmark til vask af uldtøj, der er mærket som "håndvask", såfremt tøjet vaskes i henhold til instruktionerne på vaskemærket samt anvisningerne fra producenten af denne vaskemaskine. Følg vaskemærket for at få tørre- og andre vaskeinstruktioner. M1230 • Uldtørreprogrammet i denne maskine er godkendt af virksomheden Woolmark til tørring af uldtøj, der er mærket som "håndvask", såfremt tøjet tørres i henhold til instruktionerne på vaskemærket samt anvisningerne fra producenten af denne maskine. Følg vaskemærket for at få andre vaskeinstruktioner. M1224 I UK, Irland, Hong Kong og Indien er Woolmark-symbolet et certificeringsvaremærke. 6. FORBRUGSVÆRDIER Dataene i denne tabel er omtrentlige. Forskellige årsager kan ændre dataene: mængden og typen af vasketøj, vandet og den omgivende temperatur. DANSK 15 Ved programstart viser displayet varigheden af programmet for den maksimale fyldning. I løbet af vasken beregnes programvarigheden automatisk og kan reduceres mærkbart, hvis mængden af vasketøj er mindre end den maksimale kapacitet (fx bomuld 60°C, maks. fyldning 8 kg, programmets varighed er over 2 timer; reel fyldning 1 kg, programmets varighed når ikke 1 time). Når maskinen beregner den reelle programvarighed, blinker der en prik i displayet. Programmer Fyldn- Energifor- Vandforing (kg) brug brug (liter) (kWh) Omtrentlig programvarighed (minutter) Koge-/Kulørtvask 60 °C 8 1.60 72 168 Bomuld Eco Energispareprogrammet for 8 1.04 59 225 Koge-/Kulørtvask 40 °C 8 1.00 72 164 Syntetisk vask 40 °C 4 0.60 50 110 Finvask 40 °C 4 0.70 60 91 1.5 0.35 57 58 bomuld 60 °C 1). Uld/håndvask 30 °C 1) «Energispareprogrammet for bomuld » ved 60°C med en fyldning på 8 kg er referenceprogram for de opgivne data i energimærkningen, i overensstemmelse med standarderne i Direktiv 92/75/EØF 7. TILVALG 7.1 Temperatur Indstil denne funktion for at ændre standardtemperaturen. Lampe = koldt vand. Displayet viser den indstillede temperatur. 7.2 Centrifugering Med denne funktion kan du mindske standard centrifugeringshastigheden. Displayet viser lampen for den indstillede hastighed. Ekstra centrifugeringstilvalg: Ingen centrifugering • Indstil denne funktion for at fjerne alle centrifugeringsfaser. • Indstil den til meget sarte stoffer. • Skyllefasen bruger mere vand til visse vaskeprogrammer. • Displayet viser indikatoren Skyllestop . • Indstil dette tilvalg for at forhindre, at vasketøjet bliver krøllet. • Vaskeprogrammet stopper uden at tømme vandet ud af tromlen. Tromlen drejer jævnt for at forhindre, at vasketøjet bliver krøllet. • Lugen forbliver låst. Du skal tømme vandet ud for at låse lugen op. • Displayet viser indikatoren Ved udtømning af vand henvises til "Ved programslut". . 16 www.aeg.com 7.3 Automatisk tørring Tryk på denne knap for at indstille en af 3 automatiske tørhedsgrader, der foreslås af apparatet. Displayet viser symbolet for den indstillede grad: • Strygetørt – vasketøj, der skal stryges • Skabstørt – vasketøj, der skal lægges væk • Ekstra tørt – vasketøj, der skal tørres helt Du kan ikke indstille alle tidsværdier for forskellige stoftyper. 7.5 Tidsbesparelse Med dette tilvalg kan du mindske programmets varighed. • Tryk én gang for at indstille "Forkortet varighed" for ting med moderat snavs. • Tryk to gange for at indstille "Ekstra, Kvik" for ting, der næsten ikke er snavset. Visse programmer kan kun bruge et af de to tilvalg. Du kan ikke vælge alle automatiske niveauer for hver slags stof. 7.6 Udskudt Start 7.4 Tørretid Tryk på knappen for at vælge den tid, der passer til det tøj, du skal tørre. Displayet viser den indstillede værdi. Med dette tilvalg kan du udskyde starten af et program fra 30 minutter til 20 timer. Displayet viser den tilknyttede lampe og udskudte tid. Hver gang, der trykkes på denne knap, øges tidsværdien med 5 minutter. 8. INDSTILLINGER 8.1 Akustiske signaler • For at aktivere/deaktivere dette tilvalg skal du trykke på Lydsignalerne høres, når: • Du aktiverer apparatet. • Du deaktiverer apparatet. • Du trykker på knapperne. • Programmet er færdigt. • Der er en funktionsfejl i apparatet. For at deaktivere/aktivere lydsignalerne, skal du trykke på samtidigt i 6 sekunder. og Hvis du deaktiverer lydsignalerne, fortsætter de med at blive udsendt, når der er en funktionsfejl i apparatet. 8.2 Børnesikring Med denne funktion kan du forhindre, at børn leger med kontrolpanelet. og samtidigt, indtil lampen tænder/ slukker. Du kan aktivere dette tilvalg: • Efter du trykker på Start/pause : tilvalgene og programknappen er låst. • Før du trykker på Start/pause: kan apparatet ikke starte. 8.3 Permanent ekstra skylning Med denne funktion får du permanent en ekstra skylning, når du indstiller et nyt program. • For at aktivere/deaktivere dette og tilvalg skal du trykke på samtidigt, indtil lampen Ekstra skylning tænder/slukker. DANSK 17 9. FØR FØRSTE ANVENDELSE 1. Kom lidt vaskemiddel i rummet for vaskefasen. 2. Indstil og start et program til bomuld ved den højeste temperatur uden vasketøj. Dette fjerner alt eventuelt snavs fra tromle og kar. 10. DAGLIG BRUG 10.1 Ilægning af vasketøjet 1. Åbn apparatets låge 2. Kom vasketøjet i tromlen, én ting ad gangen. 3. Ryst tøjet, inden du lægger det i apparatet. Sørg for ikke at lægge for meget vasketøj i tromlen. 4. Luk døren. 10.2 Påfyldning af vaske- og plejemidler Rum til forvaskemiddel, iblødlægning eller pletfjerner. Rum til vaskefasen. PAS PÅ! Sørg for, at der ikke sidder tøj i klemme mellem lugebælgen og lugen. Der er risiko for vandlækage og at tøjet bliver ødelagt. Rum til flydende tilsætningsmidler (skyllemiddel, stivelse). Maks. niveau af mængde flydende tilsætningsmidler. Klap til pulver eller flydende vaskemiddel. Følg altid de anvisninger, du finder på vaskemiddelprodukternes emballage. 10.3 Kontroller klappens position 1. Træk beholderen til vaskemiddel så langt ud, den kan komme. 2. Tryk grebet ned for at fjerne beholderen. 18 www.aeg.com 1 2 3. Drej klappen op for at bruge pulvervaskemiddel. A Når klappen er i positionen NED: • Brug hverken geleagtige eller tyktflydende vaskemidler. • Hæld ikke mere flydende vaskemiddel i end grænsen på klappen. • Indstil ikke forvaskfasen. • Indstil ikke den udskudte startfunktion. 5. Afmål vaskemiddel og skyllemiddel. 6. Luk omhyggeligt beholderen til vaskemiddel. Sørg for, at klappen ikke forårsager en blokering, når du lukker skuffen. 10.4 Aktivering af apparatet 1. Åbn vandhanen. 2. Sæt stikket i stikkontakten. 3. Tryk på knappen Til/Fra for at tænde for apparatet. Der udsendes en kort tone. 4. Drej klappen ned for at bruge flydende vaskemiddel. B 10.5 Indstilling af et program 1. Drej programknappen, og indstil programmet: • Den tilsvarende programlampe tændes. • Kontrollampen for Start/pause blinker. • Displayet viser: Standardtemperaturen, centrifugeringshastigheden, programlamper for programfaserne og programmets varighed. 2. Om nødvendigt kan du ændre temperaturen, centrifugeringshastigheden, programmets varighed eller tilføje tilgængelige funktioner. Når du aktiverer en funktion, tændes kontrollampen for den indstillede funktion. Hvis du indstiller noget forkert, viser displayet meddelelsen Err. DANSK 10.6 Start af et program uden udskudt start Tryk på knappen Start/pause for at starte programmet. Den relevante lampe holder op med at blinke og forbliver tændt. På displayet begynder lampen for driftsfasen at blinke. Programmet starter, lugen låses. Displayet viser lampen . Udtømningspumpen kan køre i en kort periode, når apparatet fyldes med vand. 10.7 Apparatets handlinger Efter ca. 15 minutter fra start af programmet: • Apparatet justerer automatisk vasketiden efter tøjet, du har lagt i tromlen, for at få de perfekte vaskeresultater inden for den minimalt nødvendige tid. • Displayet viser den nye tidsværdi. 10.8 Start af et program med udskudt start 1. Tryk gentagne gange på knappen Udskudt Start, indtil displayet viser antallet af udskudte minutter eller timer. Den tilhørende lampe tændes. 2. Tryk på Start/pause-knappen. Apparatet starter nedtællingen til den udskudte start. Når nedtællingen er slut, starter programmet automatisk. Inden du trykker på knappen Start/pause for at starte maskinen, kan du annullere eller ændre indstillingen af den udskudte start. 10.9 Annullering af udskudt start Sådan annulleres den udskudte start: 1. Tryk på knappen Start/pause for at indstille apparatet til pause. 19 De tilsvarende lamper blinker. 2. Tryk gentagne gange på knappen Udskudt Start, indtil displayet viser . 3. Tryk på knappen Start/pause igen for straks at starte programmet. 10.10 Afbrydelse af et program og ændring af en funktion Du kan kun ændre visse funktioner, inden de går i gang. 1. Tryk på Start/pause-knappen. De tilsvarende lamper blinker. 2. Skift den indstillede funktion. 3. Tryk på knappen Start/pause igen. Programmet fortsætter. 10.11 Annullering af et igangværende program 1. Tryk på knappen Til/Fra for at annullere programmet og for at slukke for apparatet. 2. Tryk på knappen Til/Fra igen for at tænde for apparatet. Nu kan du indstille et nyt vaskeprogram. Før der startes et nyt vaskeprogram, tømmes apparatet muligvis for vand. Hvis det er tilfældet, skal du kontrollere, at der stadig er vaskemiddel i beholderen til vaskemiddel. Hvis det ikke er tilfældet, skal du fylde vaskemiddel i igen. 10.12 Åbning af lugen Hvis vandets temperatur og niveau i tromlen er for højt, og tromlen stadigvæk drejer rundt, kan du ikke åbne lugen. Apparatets luge er låst, mens et program eller den senere start er i gang. 1. Tryk på knappen Start/pause. Indikatoren for den relevante lugelås slukkes i displayet. 2. Åbn lugen til apparatet. 3. Luk lugen, og tryk på knappen Start/ pause. 20 www.aeg.com Programmet eller den udskudte start fortsætter. Lampen for lugens lås Lugen forbliver låst. 10.13 Programslut Du skal tømme vandet ud for at åbne lugen: Når programmet er færdigt, standser maskinen automatisk. Lydsignalet lyder (hvis det er aktiveret). På displayet vises , og lampen for lugens lås slukkes. Start/pause-kontrollampen slukkes. 1. Tryk på knappen Til/Fra for at slukke for apparatet. Fem minutter efter afslutningen af programmet slukker energisparefunktionen automatisk for apparatet. Når du tænder for apparatet igen, viser displayet afslutningen af det program, der sidst er blevet indstillet. Drej programknappen for at indstille et nyt program. 2. Fjern vasketøjet i apparatet. 3. Sørg for, at tromlen er tom. 4. Lad lugen stå på klem for at forhindre mug og lugte 10.14 Vandudtømning efter programslut Vaskeprogrammet er færdigt, men der er vand i tromlen: Tromlen drejer jævnt for at forhindre, at vasketøjet krøller. tænder. 1. Sæt om nødvendigt centrifugeringshastigheden ned. 2. Tryk på knappen Start/pause. Apparatet udtømmer vandet og centrifugerer. 3. Når programmet er færdigt, og slukker, lampen for lugens lås kan du åbne lugen. 4. Tryk på Til/Fra i nogle sekunder for at slukke for apparatet. Maskinen tømmes og centrifugerer automatisk efter ca. 18 timer. 10.15 AUTO-standby-tilvalget Funktionen AUTO-standby deaktiverer automatisk apparatet for at reducere energiforbruget, når: • Du ikke bruger maskinen i 5 minutter, inden du trykker på knappen Start/ pause. Tryk på knappen Til/Fra igen for at aktivere apparatet. • Efter 5 minutter efter afslutning af vaskeprogrammet Tryk på knappen Til/Fra igen for at aktivere apparatet. Displayet viser tilslutningen af det sidst indstillede program. Drej programknappen for at indstille et nyt program. 11. DAGLIG BRUG - KUN TØRRING ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 11.1 Tørring ADVARSEL! Kontrollér, at der åbnet for vandhanen. 1. Tryk på Til/Fra i nogle sekunder for at aktivere apparatet. 2. Læg vasketøjet i én del ad gangen. 3. Drej programknappen til programmet, der skal anvendes til tørringen af genstandene. Displayet viser tørrelampen . DANSK • Displayet viser den indstillede Du bør ikke overskride de maksimale vasketøjsmængder, der anbefales i brugervejledningen, for at få en god tørring. Vælg ikke en centrifugeringshastighed, der er lavere end programmets automatiske hastighed. tidsværdi: f.eks. . Hver gang, der trykkes på denne knap, øges tidsværdien med 5 minutter. • Efter nogle sekunder viser displayet en ny tidsværdi: f.eks. . Apparatet beregner også varigheden af anti-krøl og afkølingsfaserne. 2. Tryk på Start/pause for at starte programmet. • Displayet viser regelmæssigt en ny tidsværdi. 11.2 Tørring ved automatiske niveauer Vasketøjet kan tørres ved foruddefinerede tørhedsgrader: 1. Tryk på Automatisk tørring gentagne gange, indtil displayet viser en af lamperne for tørhedsgrad: • : Lampe for graden STRYGETØRT til bomuldsgenstande • : Lampe for graden SKABSTØRT for bomuldsgenstande og syntetiske genstande : Lampe for graden EKSTRA TØRT til bomuldsgenstande Displayet viser en tidsværdi, der beregnes efter standardstørrelse af vasketøj. Hvis din mængde vasketøj er mere eller mindre end standardstørrelsen, justerer apparatet automatisk tidsværdien under cyklussen. 2. Tryk på Start/pause for at starte programmet. • Displayet viser lampen for låst luge Tørrelampen 21 . begynder at blinke. Du kan ikke indstille alle tørhedsgrader for hvilken som helst type vasketøj. 11.3 Tørring med fast varighed Vasketøjet kan også tørres med en manuelt indstillet tørretid: 1. Tryk på Tørretid gentagne gange for at indstille tidsværdien (se tabellen "Programmer for tidsprogrammeret tørring"). begynder at • Tørrelampen blinke. • Displayet viser lampen for låst luge . Hvis du kun indstiller 10 minutters tørretid, udfører apparatet kun en afkølingsfase. Hvis vasketøjet ikke er tilstrækkeligt tørt, kan du igen indstille en kort tørretid. 11.4 Slut på tørreprogram Apparatet stopper automatisk. • Lydsignalerne høres (hvis de er aktive). • vises i displayet. • Kontrollampen Start/pause slukkes. • I de sidste minutter af tørreprogrammet foretager apparatet en afkølings- og antikrølfase. Lugen er fortsat låst. forsvinder på displayet, Når låst luge kan du åbne lugen. 1. Tryk på knappen Til/Fra i nogle sekunder for at deaktivere apparatet. Få minutter efter afslutningen af programmet slukker energisparefunktionen automatisk for apparatet. 2. Fjern vasketøjet i apparatet. Sørg for, at tromlen er tom. 3. Lad lugen stå på klem for at forhindre mug og lugte. 22 www.aeg.com 12. DAGLIG BRUG - VASK OG TØRRING ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 12.1 Non-Stop program 1. Tryk på Til/Fra i nogle sekunder for at aktivere apparatet. 2. Læg vasketøjet i én del ad gangen. Du bør ikke overskride de maksimale vasketøjsmængder, der anbefales i brugervejledningen, for at få en god tørring. Vælg ikke en centrifugeringshastighed, der er lavere end programmets automatiske hastighed. 3. Hæld vaskemidlet og tilsætningsstofferne i det rigtige rum. 4. Drej programvælgeren hen på vaskeprogrammet. Displayet viser lamperne for de forskellige vaskefaser. 5. Indstil de tilgængelige tilvalg. For at få en god tørring lader apparatet dig ikke indstille en for lav centrifugeringstid for genstande, der skal vaskes og tørres. 2. Tryk på Start/pause for at starte programmet. I displayet forbliver lampen for den indstillede tørhedsgrad tændt. Lampen for låst luge tændes. Displayet viser regelmæssigt en ny tidsværdi. I de sidste minutter af tørreprogrammet foretager apparatet antikrøl- og afkølingsfaserne. 12.3 Vask og tidsprogrammeret tørring For at få en god tørring lader apparatet dig ikke indstille en for lav centrifugeringstid for genstande, der skal vaskes og tørres. 12.2 Vask og automatisk tørring 1. Tryk på Tørretid for at indstille værdien af tørretiden. Displayet viser 10 minutter. 1. Tryk på Automatisk tørring gentagne gange, indtil displayet viser en af lamperne for tørhedsgrad: tændes i displayet. Displayet Lampen viser den indstillede tørreværditid, f.eks.: • : Lampe for graden STRYGETØRT til bomuldsgenstande • : Lampe for graden SKABSTØRT for bomuldsgenstande og syntetiske genstande • : Lampe for graden EKSTRA TØRT til bomuldsgenstande Displayet viser indikatoren . Tidsværdien på displayet er varigheden af vaske- + tørrecyklusserne, beregnet på standardstørrelse af vasketøj. . Efter nogle sekunder viser displayet , der er den den endelige tidsværdi samlede varighed af vaske- og tørrecyklusserne (faserne for vask + tørring + antikrøl + afkøling). Hvis du kun indstiller 10 minutters tørring efter vask, beregner apparatet også varigheden af antikrøl- og afkølingsfaserne. 2. Tryk på Start/pause for at starte programmet. . Lugen er I displayet tændes lampen låst. Displayet viser regelmæssigt en ny tidsværdi. DANSK 12.4 Program slut Apparatet stopper automatisk. Lydsignalerne høres (hvis de er aktive). For yderligere oplysninger henvises der til "Ved tørreprogramslut" i det forrige kapitel. 1. Fjern vasketøjet i apparatet. Sørg for, at tromlen er tom. 2. Lad lugen stå på klem for at forhindre mug og lugte. 12.5 Fnug i stoffet Under vaske- og/eller tørrefasen kan visse typer stof (svampeklud, uld, sweatshirt) udskille fnug. Det frigivne fnug kan klæbe sig fast til tøjet under det næste program. Denne ulempe øges ved teknisk stof. For at forhindre fnuggen i dit vasketøj anbefaler vi: • Ikke at vaske mørke stoffer, når du har vasket og tørret lyse stoffer (nye 23 vaskeklude, uld, sweatshirt) og omvendt. • At lufttørre denne type stof, når det vaskes for første gang. • Rengøring af afløbsfilteret. • Rens den tomme tromle, pakningen og lugen med en fugtig klud efter tørreprogrammet. 12.6 Sådan fjernes der fnug i tøjet Indstil et specielt program for at fjerne fnuggen inden i tromlen: 1. Tøm tromlen. 2. Rengør tromlen, pakningen og døren med en våd klud. 3. Indstil skylleprogrammet. 4. Tryk på og samtidigt for at aktivere rengøringsfunktionen, indtil displayet viser CLE. 5. Tryk på Start/pause for at starte programmet. 13. RÅD OG TIP ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 13.1 Ilægning af vasketøj • Opdel vasketøjet i: Hvidt, kulørt, syntetiske stoffer, finvask og uld. • Følg vaskeanvisningerne, som findes på vasketøjsmærkerne. • Undgå at vaske hvidt og kulørt tøj sammen. • Visse kulørte ting kan blive affarvet ved den først vask. Vi anbefaler, at du vasker dem separat de første gange. • Knap pudebetræk, luk lynlåse, hægt hægter, og lås tryklåse. Fastgør bælter. • Tøm lommerne, og fold tøjet ud. • Vend indersiden udad på flerlagede stoffer, uld og genstande med malede illustrationer. • Fjern hårde pletter. • Vask meget snavsede pletter med et specielt vaskemiddel. • Pas på med gardiner. Fjern krogene eller læg gardinerne i en vaskepose eller i et pudebetræk. • Vask ikke tøj uden sømme eller med snit i vaskemaskinen. Brug en vaskepose til at vaske små og/eller sarte genstande (f.eks. bh'er med bøjle, bælter, strømpebukser osv). • En for lille mængde vasketøj kan forårsage problemer med centrifugeringen. Hvis dette skulle ske, skal du tilpasse mængden af tøj i tromlen og starte centrifugeringen igen. 13.2 Vanskelige pletter Til nogle pletter er vand og vaskemiddel ikke tilstrækkeligt. Vi anbefaler, at du fjerner disse pletter, inden du lægger genstandene i apparatet. Man kan få specielle pletfjernere. Brug den specielle pletfjerner, der kan anvendes til plet- og stoftypen. 24 www.aeg.com 13.3 Vaske- og skyllemidler 13.6 Råd om tørring • Brug kun vaskemidler og tilsætningsmidler, der er specielt beregnet til vaskemaskiner: – Vaskepulver til alle stoftyper. – Vaskepulver til sarte stoffer (40 °C maks.) og uld. – Flydende vaskemiddel, helst til vaskeprogrammer med lave temperaturer (maks. 60 °C) til alle stoftyper eller specialmiddel kun til uld. • Undgå at blande forskellige typer vaskemidler. • Brug ikke mere end den korrekte mængde vaskemiddel af hensyn til miljøet. • Følg anvisningerne, som findes på pakningen af disse produkter. • Brug de korrekte produkter til stoftypen og -farven, programtemperaturen og niveauet af snavs. • Hvis beholderen til vaskemiddel ikke er forsynet med en klap, kan du tilføje de flydende vaskemidler med en doseringsbold (leveret af producenten af vaskemidlet). Forbered tørreprogrammet • Åbn vandhanen. • Se efter, om afløbsslangen er tilsluttet rigtigt. Se installationsafsnittet for yderligere oplysninger. • Se tørreprogramtabellen for maksimal fyldning af vasketøj til tørreprogrammerne. 13.4 Råd om økologi • Indstil et program uden forvask for at vaske normalt beskidt tøj. • Start altid et vaskeprogram med den maksimale mængde vasketøj. • Brug om nødvendigt en pletfjerner, når du indstiller et program med en lav temperatur. • Kontrollér vandets hårdhedsgrad i dit område for at bruge den korrekte mængde vaskemiddel. 13.7 Genstande, der ikke skal tørres Indstil ikke et tørreprogram til dette vasketøj: • Meget sart tøj. • Syntetiske gardiner. • Beklædningsgenstande med metaldele. • Nylonstrømper. • Dyner. • Sengetæpper. • Tæpper. • Anorakker. • Soveposer • Tekstiler med rest af hårspray, neglelaksfjerner eller lignende. • Klædningsstykker, der indeholder skumgummi eller lignende materialer. 13.8 Vaskemærker Følg producentens vaskemærkeangivelser når du tørrer vasketøjet: • = Tøjet kan tørretumbles • = Tørreprogrammet er ved høj temperatur • = Tørreprogrammet er ved nedsat temperatur 13.5 Vands hårdhedsgrad • Hvis vandets hårdhedsgrad i dit område er højt eller moderat, anbefaler vi, at du bruger et skyllemiddel til vaskemaskiner. I områder, hvor vandets hårdhedsgrad er lav, er det ikke nødvendigt at bruge skyllemiddel. 13.9 Tørreprogrammets varighed Kontakt dit lokale vandværk for at få oplysninger om vandets hårdhedsgrad. Brug den korrekte mængde skyllemiddel. Følg anvisningerne, som findes på pakningen af produktet. = Tøjet må ikke tørretumbles. Tørretiden kan afhænge af: • slutcentrifugeringens hastighed • tørhedsgrad • tøjets art • vægten af en portion vasketøj DANSK 13.10 Eftertørring Hvis tøjet stadig er fugtigt, når tørreprogrammet er slut, vælger du en ny, kort tørretid igen. ADVARSEL! For at undgå at tekstilerne krøller eller tøjet krymper må du ikke overtørre vasketøjet. 13.11 Generelle tips Erfaringen hjælper dig med at tørre dit vasketøj bedst. Skriv tørretiden op for de programmer, du tidligere har udført. For at undgå statisk elektricitet ved tørreprogrammets afslutning: 1. Brug skyllemiddel i vaskeprogrammet. 2. Brug et skyllemiddel specielt til tørretumblere. Når tørreprogrammet er slut, skal du tage tøjet ud umiddelbart efter afslutningen. Se tabellen «Tørreprogrammer» for at finde de gennemsnitlige tørretider. 14. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 14.1 Udvendig rengøring Rengør kun maskinen med sæbe og varmt vand. Tør alle overfladerne helt. PAS PÅ! Undlad at bruge sprit, opløsningsmidler eller kemiske produkter. 14.2 Afkalkning 14.3 Vedligeholdelsesvask Ved brug af programmer med lave temperaturer er det muligt, at noget af vaskemidlet forbliver i tromlen. Udfør jævnligt en vedligeholdelsesvask. Gør det på følgende måde: • Fjern vasketøjet i tromlen. • Indstil bomuldprogrammet til den højeste temperatur og tilsæt lidt vaskemiddel. 14.4 Lugetætning Hvis vandets hårdhedsgrad i dit område er højt eller moderat, anbefaler vi, at du bruger et afkalkningsmiddel til vaskemaskiner. Undersøg regelmæssigt tromlen for at undgå kalkrande og rustpartikler. For at fjerne rustpartikler må du kun bruge specielle produkter til apparatet. Det skal ske, når der ikke er vasketøj i apparatet. Følg altid anvisningerne, som findes på pakningen af produktet. 25 Undersøg jævnligt tætningen, og fjern alle genstande fra indersiden. 26 www.aeg.com 14.5 Rengøring af beholderen til vaskemiddel 1. 2. 1 2 3. 4. 14.6 Rengøring af tilløbsslangen og filteret i indløbsventilen 1. 2. 1 2 3 DANSK 3. 4. 45° 20° 14.7 Rengøring af afløbsfiltret ADVARSEL! Rens ikke afløbsfilteret, hvis vandet i maskinen er varmt. 1. 2. 2 1 1 2 1 3. 4. 1 2 27 28 www.aeg.com 5. 6. 1 2 7. 8. 1 2 9. 2 1 14.8 Nødtømning På grund af en funktionsfejl kan maskinen ikke tømme vandet ud. Hvis dette sker, skal du udføre trin (1) til (9) i 'Rengøring af afløbsfilteret'. Hvis det er nødvendigt rengøres pumpen. Når du tømmer vandet med nødtømningsproceduren, skal du igen aktivere udtømningssystemet: 1. Når du tømmer vandet med nødtømningsproceduren, skal du igen aktivere udtømningssystemet: Kom 2 liter vand i vaskemiddelbeholderens rum til hovedvask. 2. Start programmet for at tømme vandet ud 14.9 Frostsikring Hvis apparatet bliver installeret et sted, hvor temperaturen kan blive mindre end DANSK 0 °C, skal du fjerne det resterende vand fra tilløbsslangen og afløbspumpen. 29 ADVARSEL! Kontroller, at temperaturen er over 0 °C, inden du bruger apparatet igen. Producenten er ikke ansvarlig for skader forårsaget af lave temperaturer. 1. Træk stikket ud af stikkontakten. 2. Luk for vandhanen. 3. Læg de to ender af tilløbsslangen i en beholder, og lad vandet løbe ud af slangen. 4. Tøm afløbspumpen. Se nødtømningsproceduren. 5. Når afløbspumpen er tom, sættes tilløbsslangen på igen. 15. FEJLFINDING ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 15.1 Indledning Maskinen starter ikke eller stopper under betjening. Prøv først at finde en løsning på problemet (se i tabellen). Kontakt det autoriserede servicecenter, hvis dette ikke hjælper. Ved nogle problemer høres de akustiske signaler, og displayet viser en alarmkode: • • • - Apparatets luge åbner eller lukker ikke korrekt. Kontrollér lugen! • - Strømforsyningen er ustabil. Vent, indtil strømforsyningen er stabil. • - Ingen kommunikation mellem apparatets elektroniske elementer. Sluk, og tænd igen. • - Overløbssikringen er blevet udløst. Frakobl apparatet, og luk for vandhanen. Kontakt det autoriserede servicecenter. ADVARSEL! Frakobl apparatet, før du kontrollerer det. - Apparatet tager ikke vand ind korrekt. vand. - Apparatet tømmes ikke for 15.2 Mulige fejl Problem Mulig årsag Programmet starter ikke. Kontrollér, at netstikket er sat rigtigt i stikkontakten. Kontrollér, at apparatets luge er lukket. Kontrollér, at der ikke er en sprunget sikring i sikringsdåsen. Kontrollér, at der er trykket på Start/Pause. Hvis udskudt start er indstillet, skal du annullere indstillingen eller vente på, at nedtællingen er slut. Deaktivér børnesikringen, hvis den er aktiveret. Apparatet tager ikke vand ind korrekt. Kontrollér, at der åbnet for vandhanen. 30 www.aeg.com Problem Mulig årsag Kontrollér, at vandtrykket ikke er for lavt. Kontakt dit lokale vandværk for at få disse oplysninger. Kontrollér, at vandhanen ikke er tilstoppet. Kontrollér, at tilløbsslangens filter og filteret til indløbsventilen ikke er tilstoppet. Se "Vedligeholdelse og rengøring". Kontrollér, at der ikke er knæk eller bøjninger på tilløbsslangen. Kontrollér, at tilløbsslangen er tilsluttet korrekt. Apparatet bliver ikke fyldt med vand og tømmes med det samme. Kontrollér, at afløbsslangen er i den korrekte position. Slangen er muligvis placeret for lavt. Apparatet tømmes ikke for vand. Kontrollér, at vandlåsen ikke er tilstoppet. Kontrollér, at der ikke er knæk eller bøjninger på afløbsslangen. Kontrollér, at afløbsfiltret ikke er tilstoppet. Rens filtret om nødvendigt. Se 'Vedligeholdelse og rengøring'. Kontrollér, at tilslutningen til afløbsslangen er korrekt. Indstil tømningsprogrammet, hvis du indstiller et program uden tømningsfasen. Indstil tømningsprogrammet, hvis du indstiller en funktion, som slutter med vand i tromlen. Centrifugeringen funger- Vælg centrifugeringsprogrammet. er ikke, eller en vask varer længere end normalt. Kontrollér, at afløbsfiltret ikke er tilstoppet. Rens filtret om nødvendigt. Se 'Vedligeholdelse og rengøring'. Justér tøjet i tromlen manuelt og start centrifugeringen igen. Dette problem kan skyldes balanceproblemer. Der er vand på gulvet. Kontrollér, at tilslutningerne til vandslangen er tætte, og at der ikke er nogen lækager. Kontrollér, at afløbsslangen ikke er beskadiget. Kontrollér, at du bruger det rigtige vaskemiddel og den korrekte mængde. Du kan ikke åbne appara- Kontrollér, at vaskeprogrammet er slut. tets luge. DANSK Problem 31 Mulig årsag Indstil tømningsprogrammet, hvis der er vand i tromlen. Kontrollér, at apparatet får strøm. Dette problem kan skyldes en funktionsfejl i apparatet. Kontakt det autoriserede servicecenter. Læs “Nødåbning af dør” omhyggeligt, hvis du har brug for at åbne døren. Apparatet udsender en unormal lyd. Kontrollér, om nivelleringen af apparatet er korrekt. Se under 'Installation'. Kontrollér, at emballagen og/eller transportboltene er fjernet. Se under 'Installation'. Læg mere tøj i tromlen. Der kan være for lidt tøj i maskinen. Programmet er kortere end den viste tid. Apparatet beregner en ny tid i henhold til vaskemængden. Se kapitlet "Forbrugsværdier". Programmet er længere end den viste tid. En mængde vasketøj, der er ude af balance, øger varigheden. Dette er normalt for apparatet. Resultatet af vasken er utilfredsstillende. Forøg mængden af vaskemiddel, eller brug et andet vaskemiddel. Brug specielle produkter til at fjerne vanskelige pletter, inden du vasker tøjet. Kontrollér, at du har indstillet den korrekte temperatur. Reducér mængden af vasketøj. Du kan ikke indstille en funktion. Sørg for at kun at trykke på de(n) ønskede knap(per). Apparatet tørrer ikke, el- Åbn for vandhanen. ler det tørrer ikke korrekt. Kontrollér, at afløbsfiltret ikke er tilstoppet. Reducer fyldningen. Sørg for, at du har indstillet den korrekt cyklus. Indstil om nødvendigt en kort tørretid igen. Vasketøjet er fuldt af fnug af forskellig farve. Tøjet, der blev vasket i forrige program, frigjorde fnug i forskellige farver: • Tørreprogrammet hjælper med at eliminere fnug. • Rengør tøjet med en fnugfjerner. I tilfælde af for store mængder fnug i tromlen, kan du køre specialprogrammet for at rense det (se"Fnug i stoffet" for at få yderligere oplysninger). 32 www.aeg.com Tænd for apparatet, når det er kontrolleret. Programmet fortsætter fra det sted, hvor det blev afbrudt. Kontakt det autoriserede servicecenter, hvis problemet opstår igen. Hvis displayet viser andre alarmkoder. Sluk, og tænd for apparatet. Kontakt det autoriserede servicecenter, hvis problemet fortsætter. 15.3 Nødåbning af luge Lugen åbnes på flg. måde: I tilfælde af strømafbrydelse eller fejl i apparatet forbliver apparatets luge låst. Vaskeprogrammet fortsætter, når strømmen vender tilbage. Hvis lugen forbliver låst i tilfælde af fejl, er det muligt at åbne den vha. funktionen til oplåsning i nødstilfælde. 1. Tryk på knappen Til/Fra for at slukke for apparatet. 2. Træk stikket ud af stikkontakten. 3. Åbn filterklappen. 4. Hold udløseren til nødoplåsning nedad, og åbn samtidig apparatets luge. Inden lugen åbnes: PAS PÅ! Sørg for, at vandtemperaturen og vasketøjet ikke er meget varmt. Vent om nødvendigt, til temperaturen reduceres. PAS PÅ! Sørg for, at tromlen ikke drejer. Vent om nødvendigt, til tromlen holder op med at dreje. 5. Tag vasketøjet ud og luk derefter apparatets luge. 6. Luk filterklappen. Sørg for, at vandstanden inde i tromlen ikke er for høj. Gå om nødvendigt i gang med en nødtømning (se “Nødtømning” i kapitlet “Vedligeholdelse og rengøring”). 16. TEKNISKE DATA Mål Bredde / Højde / Dybde / 600 mm/ 850 mm/ 605 mm/ 639 mm Samlet dybde Tilslutning, el Spænding Samlet effekt Sikring Frekvens 230 V 2200 W 10 A 50 Hz Niveau af beskyttelse mod indtrængen af faste par- IPX4 tikler og fugt sikres af beskyttelsesdækslet, undtagen hvor lavspændingsudstyret ikke har beskyttelse mod fugt DANSK Vandforsyningens tryk Minimum Maksimum 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Maksimal fyldning Koge-/Kulørtvask 8 kg Maks. tør fyldning Koge-/Kulørtvask Syntetiske stoffer 6 kg 3 kg Centrifugeringshastighed Maksimum 1600 o/m 33 17. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune. 34 www.aeg.com INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON.................................................................................35 2. SIKKERHETSANVISNINGER...................................................................................37 3. PRODUKTBESKRIVELSE......................................................................................... 38 4. BETJENINGSPANEL............................................................................................... 39 5. PROGRAMMER ...................................................................................................... 41 6. FORBRUKSVERDIER................................................................................................45 7. TILVALG................................................................................................................... 46 8. INNSTILLINGER.......................................................................................................47 9. FØR FØRSTE GANGS BRUK.................................................................................. 47 10. DAGLIG BRUK....................................................................................................... 48 11. DAGLIG BRUK – KUN TØRKING......................................................................... 51 12. DAGLIG BRUK – VASKING OG TØRKING......................................................... 52 13. RÅD OG TIPS........................................................................................................ 54 14. STELL OG RENGJØRING.................................................................................... 56 15. FEILSØKING.......................................................................................................... 59 16. TEKNISKE DATA................................................................................................... 63 FOR PERFEKTE RESULTATER Takk for at du valgte dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere – egenskaper som du kanskje ikke finner i ordinære produkter. Vi ber deg bruke noen minutter på å lese denne bruksanvisningen, slik at du kan få mest mulig ut av produktet. Gå inn på vårt nettsted for å finne: Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon: www.aeg.com Registrer produktet ditt for å få bedre service: www.registeraeg.com Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt: www.aeg.com/shop KUNDESTØTTE OG SERVICE Bruk alltid originale reservedeler.spare parts. Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling, må du sørge for å ha følgende data for hånden: Modell, PNC (produktnummer), serienummer. Informasjonen finner du på typeskiltet. Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer. NORSK 1. 35 SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk. 1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer ADVARSEL! Fare for kvelning, skade og permanent uførhet. • • • • • • • • Dette produktet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe. Ikke la barn leke med produktet. Barn under 3 år, som ikke er under oppsyn, bør holdes unna produktet. Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn. Oppbevar all vaskemidler utilgjengelig for barn. Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når døren er åpen. Hvis produktet har en barnesikring, anbefaler vi at du aktiverer den. Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn med mindre de har tilsyn. 1.2 Generelt om sikkerhet • • • • Produktets spesifikasjoner må ikke endres. Produktet kan installeres som frittstående eller under kjøkkenbenken med riktig mengde plass. Ikke monter produktet bak en låsbar dør, en skyvedør eller en dør med et hengsel på motsatt side, hvor døren ikke kan åpnes helt. Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Kontroller at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen. 36 www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • • Ventilasjonsåpningene på basen (hvis aktuelt) må ikke blokkeres av et teppe. Påse at det er god ventilasjon der produktet står for å unngå at gasser fra eventuelle produkter som drives med brennbart drivstoff, deriblant åpen ild, ikke blir blandet med luften. Avtrekksluft må ikke slippes ut i en røykkanal som brukes til avtrekksluft fra produkter som brenner gass eller annet brensel (hvis aktuelt). Driftsvanntrykket (minimum og maksimum) må være mellom 0,5 bar (0,05 MPa) og 8 bar (0,8 MPa). Overhold maksimalt lastevolum på 8 kg (se kapittelet "Programskjema"). Produktet skal kobles til vannforsyningen med det nye medfølgende slangesettet. Gamle slangesett må ikke brukes på nytt. Om strømledningen er skadet må den erstattes av produsenten, et autorisert servicesenter eller likt kvalifiserte personer for å unngå skader. Tørk alltid av lo som har samlet seg rundt produktet. Artikler som har blitt tilsølt med stoff som matolje, aceton, alkohol, bensin, parafin, flekkfjernere, terpentin, voks og voksfjerner bør vaskes i varmt vann med en ekstra mengde vaskemiddel før de tørkes i vask-tørk maskinen. Ikke bruk produktet om industrielle kjemikalier har blitt brukt til rengjøring. Ikke tørk uvaskede plagg i vask-tørk maskinen. Artikler som skumgummi (lateks), dusjhetter, vanntette tekstiler, gummiforede artikler, klær med skulderputer av skumgummi eller hodeputer av skumgummi bør ikke tørkes i vask-tørk maskinen. Tøymykner og lignende produkter bør brukes som spesifisert i instruksene på tøymykneren. Fjern alle artikler fra lommer, som f.eks. lightere og fyrstikker. NORSK • • • • • 37 Stopp aldri vask-tørk maskinen før den er på slutten av tørkeprogrammet, unntatt om alle artiklene fjernes raskt og legges utover slik at varmen forsvinner. Den siste delen av vask-tørk-programmet skjer uten varme (nedkjølingsprogram) for å sørge for at tøyet ikke beholder en temperatur som er skadelig. Ikke spyl eller bruk damp til å rengjøre produktet. Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bare bruk nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander. Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold. 2. SIKKERHETSANVISNINGER 2.1 Montering • Fjern all emballasjen og transportboltene. • Ta vare på transportboltene. Du må blokkere trommelen når du flytter produktet. • Vær alltid forsiktig når du flytter produktet, fordi det er tungt. Bruk alltid vernehansker. • Ikke monter eller bruk et skadet produkt. • Følg monteringsanvisningene som følger med produktet. • Ikke monter eller bruk produktet hvor temperaturen er under 0 °C eller hvor det kan bli utsatt for været. • Sørg for at gulvet der produktet monteres er flatt, stabilt, varmebestandig og rent. • Ikke monter produktet et sted hvor døren på produktet ikke kan åpnes helt. • Flytt alltid produktet i vertikal stilling. • Produktets bakere flate må plasseres inn mot veggen. • Sørg for at det er luftsirkulasjon mellom produktet og gulvet. • Juster føttene slik at det blir nødvendig avstand mellom produktet og teppet. • Når produktet settes på plass må det kontrolleres at det står i vater. Gjør det ikke det, justeres føttene til det er i vater. 2.2 Elektrisk tilkopling ADVARSEL! Fare for brann og elektrisk støt. • Produktet må være jordet. • Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt. • Ikke bruk doble stikkontakter eller skjøteledninger. • Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet. • Ikke berør strømkabelen eller støpselet med våte hender. • Bare for Storbritannia og Irland: Produktet har en 13 A-stikkontakt. Skulle det bli nødvendig å skifte sikringen i stikkontakten, bruk en 13 A ASTA (BS 1362) sikring. • Dette produktet er i overensstemmelse med EØSdirektivene. 2.3 Vanntilkopling • Sørg for at vannslangene ikke påføres skade. 38 www.aeg.com • La vannet renne til det er rent, før du kopler produktet til nye rør, eller rør som ikke er brukt på lengre tid. • Sørg for at det ikke oppstår lekkasje første gang du bruker produktet. 2.4 Bruk ADVARSEL! Risiko for personskade, elektrisk støt, brannskader, eller skade på produktet. • Bare bruk dette produktet i en husholdning. • Produktets spesifikasjoner må ikke endres. • Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet. • Ikke berør glasset i døren mens et vaskeprogram er i gang. Glasset kan være varmt. • Ikke tørk skadde plagg som inneholder fyll. • Hvis du har vasket tøy med flekkfjerner, må du starte en ekstra skylling før du starter tørketrommelen. • Pass på å fjerne alle metallgjenstander fra tøyet som skal vaskes. • Tørk bare tekstiler som er egnet for å bli tørket i vaskemaskin med tørketrommel. Følg instruksjonene på vaskeanvisningen. • Plastredskaper er ikke varmebestandige. – Hvis du bruker vaskeball, fjern den før du setter på tørkeprogrammet. – Ikke bruk en vaskeball når du bruker et kontinuerligprogram. ADVARSEL! Fare for personskade eller skade på produktet. • Ikke sitt eller stå på den åpne døren. • Ikke tørk plagg som er dryppende våte i produktet. 2.5 Avhending • Koble produktet fra strømmen. • Kutt av strømkabelen og kast den. • Fjern dørlåsen for å forhindre at barn og dyr stenger seg inne i produktet. 3. PRODUKTBESKRIVELSE 3.1 Produktoversikt 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Topplate Oppvaskmiddelbeholder Betjeningspanel Dørhåndtak Typeskilt Avløpspumpefilter Føtter for produktnivå NORSK 3.2 Aktivere barnesikringen 39 For å lukke døren må du dreie den mot klokken til sporet står vertikalt. Dette forhindrer at barn eller kjæledyr kan stenges inne i trommelen. 3.3 Festeplatesett (4055171146) For å aktivere barnesikringen må du dreie den med klokken til sporet står horisontalt. Døren kan ikke lukkes. Er å få gjennom den autoriserte forhandleren din. Hvis du montere produktet på en sokkel, må du sikre produktet med festeplaten. Les nøye gjennom instruksjonene som følger med tilbehøret. 4. BETJENINGSPANEL 4.1 Betjeningspanelbeskrivelse 1 2 3 Cottons Cottons Eco SUPER ECO + Prewash Non Stop 60 Min. Cottons + Prewash Synthetics Synthetics Easy Iron Delicates Wool Spin/ Drain Rinse Wool/Silk 20 Min. - 3 kg On/Off 1 På/av -knapp 2 Programbryter 3 Visning 4 Start/Pause -knapp 5 Forsinket start -knapp 6 Tidssparing -knapp Temp. Spin 10 9 Auto Dry Time Dry Time Save Delay Start 8 7 6 Start/Pause 5 4 7 Tidsstyrt tørk -knapp 8 Automatisk tørking -knapp 9 Sentrifugering -knapp 10 Temperatur -knapp 40 www.aeg.com 4.2 Display A B C D Temperaturfelt: A Temperaturindikator Kaldtvannsindikator. Sentrifugeringsfelt: Indikator for sentrifugehastighet B Ingen sentrifugeringsindikator1) Skyllestopp-indikator 1) Kun tilgjengelig for Sentrifugering/Tømming-programmet. Symboler for tørrhetsnivå:1): Stryketørt Skaptørt Ekstra tørt Displayindikatorer2): C Dør låst – Du kan ikke åpne døren når symbolet er på. Du kan åpne døren når symbolet slukkes. Vaskefase Tørkefase Barnesikring Ekstra skylling Starttidsforvalg 1) De tennes når du stiller inn programmet automatisk tørking. 2) Symbolene vil kun vises på displayet når den tilhørende fasen eller funksjonen er valgt. NORSK 41 Tidsfelt: Programtiden (vaske- og/eller tørkefase) Når programmet starter reduseres tiden i trinn på 1 minutt. Starttidsforvalg Når du trykker på knappen for starttidsforvalg vil displayet vise det utsatte starttidspunktet. D Alarmkoder Hvis produktet har en feil vil displayet vise alarmkoder. Se kapittelet "Feilsøking". Feilmelding Displayet viser denne meldingen i noen sekunder når: • Du kan ikke stille inn en funksjon med vaskeprogrammet. • Du prøvde å endre på vaskeprogrammet mens det var i bruk. Programmet er ferdig 5. PROGRAMMER 5.1 Programtabell Program Temperaturområde Maksimal tøymengde Maksimal sentrifugehastighet Programbeskrivelse (Type vask og smuss) 8 kg 1600 opm Hvit bomull og farget bomull. Normal skitt og lite skitt. 8 kg 1600 opm Hvit bomull og farget bomull. Svært skittent og normalt skittent. 4 kg 1200 opm Syntetiske tekstiler eller blandingstekstiler. Normalt skittent. 4 kg 1200 opm Syntetiske tekstiler eller blandingstekstiler. Svært skittent og normalt skittent. Vaskeprogram Koke-/Kulørtvask 95°C – Kaldt Koke-/Kulørt + Forvask 95°C – Kaldt Lettstelt vask 60 °C – Kaldt Lettstelt + Forvask 60 °C – Kaldt 42 www.aeg.com Program Temperaturområde Maksimal tøymengde Maksimal sentrifugehastighet Programbeskrivelse (Type vask og smuss) 4 kg 800 opm Syntetiske plagg som skal vaskes skånsomt. Nor- 4 kg 1200 opm Ømfintlige tekstiler som akryl, viskose og polyester. Normalt skittent. 1.5 kg 1200 opm Maskinvaskbar ull, håndvaskbar ull og delikate 20 Min.-3 kg 40°C– 30°C 3 kg 1200 opm Bomull og syntetiske plagg som er lett skitne, eller bare brukt én gang. 8 kg 1600 opm For å skylle og sentrifugere vasken. Alle stoffer. Skylling 8 kg 1600 opm For å sentrifugere vasken og pumpe ut vannet i trommelen. Alle stoffer. 1 kg Tørkeprogram for ull. 3 kg Tørkeprogram for syntetiske plagg. 6 kg Tørkeprogram for bomullsplagg. Strykelett 60 °C – Kaldt Finvask 40 °C – Kaldt Ull/Silke 40 °C – Kaldt Sentr./Tømming3) malt og lett skittent.1) tekstiler med symbolet "håndvask".2) Tørkeprogram Ullpleie Syntetisk Koke-/Kulørtvask 1 kg Non Stop 60 Min. 1200 opm 30 °C Komplett program sammensatt av vaskefase + tørkefase for en liten mengde tøy med blandede stoffer (bomull og syntetiske stoffer). Energispareprogrammer Super Eco Kald 3 kg 1200 opm Blandede stoffer (bomull og syntetiske plagg).4) NORSK Program Temperaturområde Bomull Eco5) 60 °C – 40 °C 43 Maksimal tøymengde Maksimal sentrifugehastighet Programbeskrivelse (Type vask og smuss) 8 kg 1600 opm Hvit og fargefast bomull. Normalt skittent. Energiforbruket synker og tiden til vaskeprogrammet er forlenget. 1) For å redusere krøller i klesvasken, regulerer denne syklusen vanntemperaturen og utfører en skånsom vask og sentrifugeringsfase. Produktet legger til ekstra skyllinger. Dette programmet er ikke kompatibelt med tørking. 2) I løpet av denne syklusen roterer trommelen sakte for å sørge for en skånsom vask. Det kan virke som om at trommelen ikke roterer eller ikke roterer som den skal. Dette er imidlertid å regne som en normal funksjon for produktet. 3) Velge sentrifugehastigheten. Sørg for at den passer til vasken. Hvis du velger tilvalget Ingen sentrifugering er bare tømmefasen tilgjengelig. 4) Dette programmet er for daglig bruk og har lavest energi- og vannforbruk og opprettholder en god vaskeytelse. 5) Vaskeprogrammet Bomull Eco ved 60°C med en ileggsmengde på 8 kg og tørkeprogrammet Koke-/ Kulørtvask er referanseprogrammene for de opplysningene som er oppført på energietiketten, i overensstemmelse med EØF-standarder 92/75. Vanntemperaturen på vaskefasen kan være forskjellig fra temperaturen som er satt for det valgte programmet. Kompatibilitet for programtilvalg Program Ekstra sky- Sentrifugering lling1) ing2) Forsinket start Tidsspar- Koke-/Kulørtvask ■ ■ ■ ■ ■ Koke-/Kulørt + Forvask ■ ■ ■ ■ ■ Lettstelt vask ■ ■ ■ ■ ■ Lettstelt + Forvask ■ ■ ■ ■ ■ Strykelett ■ ■ ■ ■ ■ Finvask ■ ■ ■ ■ ■ Ull/Silke ■ ■ 20 Min.-3 kg ■ Skylling ■ Sentr./Tømming3) ■ Super Eco ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 44 www.aeg.com Program Ekstra sky- Sentrifugering Bomull Eco lling1) ■ ■ ing2) Forsinket start ■ 4) ■ Tidsspar- ■ 1) Dersom Permanent ekstra skylling-funksjonen er aktivert vil produktet legge til noen ekstra skyllinger. I Skylleprogrammet vil produktet utføre skåneskyllinger og en kort sentrifugering dersom du stiller det inn på lav sentrifugehastighet. 2) Hvis du stiller inn kortere varighet, anbefaler vil at du minsker mengden vask. Det er mulig å fylle opp hele produktet, men med reduserte vaskeresultater. 3) Velge sentrifugehastigheten. Sørg for at den passer til vasken. Hvis du velger tilvalget Ingen sentrifugering er bare tømmefasen tilgjengelig. 4) I dette programmet kan du bare stille inn Ekstra rask varighet. 5.2 Programmer for automatisk tørking Tørrhetsnivå Tekstiltype Tøymengde Ekstra Tørt Til frottéstoffer Bomull og lin (morgenkåper, badehåndklær osv.) inntil 6 kg Skaptørt1) Til plagg som skal legges bort Bomull og lin (morgenkåper, badehåndklær osv.) inntil 6 kg Lettstelt vask og blandingstekstiler (gensere, bluser, undertøy, sengetøy) inntil 3 kg Bomull og lin (lakener, bordduker, skjorter osv.) inntil 6 kg Stryketørt Egner seg for stryking 1) Tips for testinstitutt Testytelsen, i henhold EN 50229, må utføres med den FØRSTE tørkingen av lasten på5 kg (tøymengden består av: putevar og håndklær), ved å velge det AUTOMATISK SKAPTØRTprogrammet for bomull. Den ANDRE tørkemengden på 3 kg (lasten består av: 3 laken og håndklær) må testes ved å stille inn AUTOMATISK SKAPTØRT-programmet til bomull. 5.3 Programmer for tidsstyrt tørking Tørrhetsnivå Tekstiltype Ekstra Tørt Til frottéstoffer Bomull og lin (morgenkåper, badehåndklær osv.) Tøymen Sentrifu- Foreslått gde (kg) gehasvarighet tighet (minutter) (o/min) 6 1600 225 - 245 4 1600 135 - 155 2 1600 95 - 105 NORSK Tørrhetsnivå Tekstiltype Skaptørt Til plagg som skal legges bort Bomull og lin (morgenkåper, badehåndklær osv.) Tøymen Sentrifu- Foreslått gde (kg) gehasvarighet tighet (minutter) (o/min) 6 1600 215 - 235 4 1600 125 - 145 2 1600 85 - 95 Skaptørt Til plagg som skal legges bort Lettstelt vask og blandingstekstiler (gensere, bluser, undertøy, sengetøy) 3 1200 135 - 145 1 1200 40 - 50 Stryketørt Egner seg for stryking Bomull og lin (lakener, bordduker, skjorter osv.) 6 1600 185 - 205 4 1600 95 - 115 2 1600 75 - 85 1 1200 110 - 130 Ulltørt Ullpleie (ullgensere) 5.4 Woolmark Apparel Care – Blå • Syklusen for ullprogrammet til denne maskinen har blitt testet og godkjent av The Woolmark Company, for vasking av ullprodukter merket som "bare håndvask", så sant 45 instruksjonene på plaggets merkelapp og de fra vaskemaskinens produsent blir fulgt. Følg vaskelappen for tørking og andre vaskeinstrukser. M1230 • Syklusen for ullprogrammet til denne maskinen har blitt testet og godkjent av The Woolmark Company, for tørking av ullprodukter merket som "bare håndvask", så sant instruksjonene på plaggets merkelapp og de fra maskinens produsent blir fulgt. Følg vaskelappen for andre vaskeinstrukser. M1224 I Storbritannia, Irland, Hong Kong, og India, er Woolmark-symbolet er varemerke for sertifisering. 6. FORBRUKSVERDIER Informasjonen i denne tabellen er omtrentlig. Informasjonen kan endres av ulike årsaker: mengde, tøytype, vann og omgivelsestemperatur. 46 www.aeg.com Ved programstart viser displayet varigheten til programmet med maksimal lastekapasitet. Under vaskefasen beregnes programvarigheten automatisk og kan i stor grad reduseres hvis vekten er mindre enn maksimalvekten (f.eks Bomull 60 °C, maksimal kapasitet 8 kg, programvarigheten overskrider 2 timer; faktisk last 1 kg, programvarigheten når ikke i 1 time). Når produktet beregner den faktiske programvarigheten, blinker en prikk i displayet. Programmer Tøyme ngde (kg) Energifor- Vannforbruk Omtrentlig programbruk (liter) varighet (minutter) (kWh) Koke-/Kulørtvask 60 °C 8 1.60 72 168 Bomull Eco Bomull energisparingspro- 8 1.04 59 225 Koke-/Kulørtvask 40 °C 8 1.00 72 164 Lettstelt vask 40 °C 4 0.60 50 110 Finvask 40 °C 4 0.70 60 91 1.5 0.35 57 58 gram 60 °C1) Ull/Håndvask 30 °C 1) "Bomull energisparingsprogram" ved 60°C med en vekt på 8 kg er referanseprogrammet for data som er oppført på energietiketten, i samsvar med standardene 92/75 EØF. 7. TILVALG 7.1 Temperatur Bruk dette alternativet for å endre standardtemperaturen. Indikator = kaldt vann. Skjermen viser innstilt temperatur. 7.2 Sentrifugering Med dette alternativet kan du redusere standard sentrifugehastighet. Skjermen viser indikatoren for den innstilte hastigheten. Flere tilvalg for sentrifugering: Ingen sentrifugering • Bruk dette alternativet for å slette alle sentrifugeringsfasene. • Still det inn for svært ømfintlige tekstiler. • Skyllefasen bruker mer vann ved noen vaskeprogrammer. • Skjermen viser indikatoren Skyllestopp . • Velg dette alternativet for å hindre at klesvasken krøller seg. • Vaskeprogrammet stopper med vann i trommelen. Trommelen snurrer regelmessig for å forhindre at klesvasken blir krøllete. • Døren forblir låst. Du må tømme ut vannet for å kunne låse opp døren. • Skjermen viser indikatoren . For å tømme ut vannet, se "Når programmet er slutt". 7.3 Automatisk tørking Trykk denne knappen for å stille inn minst 3 automatiske tørrhetsnivåer som NORSK produktet foreslår. Displayet viser symbolet for det innstilte nivået: Stryketørt – tøy som skal strykes • • Skaptørt – tøy som skal settes i skap • Ekstra tørt – tøy som skal tørkes fullstendig Du kan ikke stille inn alle automatiske nivåer for alle typer stoffer. 47 7.5 Tidssparing Du kan bruke denne funksjonen til å redusere programvarigheten. • Trykk på denne knappen én gang for å angi Kortere varighet for plagg som vaskes daglig. • Trykk på denne knappen to ganger for å velge "Ekstra kort" for plagg som nesten ikke er skitne. Noen programmer akseptere kun én av de to tilvalgene. 7.4 Tidsstyrt tørk 7.6 Forsinket start Trykk på denne knappen for å stille inn tiden som passer til stoffene du skal tørke. Displayet viser innstilt verdi. Med dette alternativet kan du utsette programstarten – fra 30 minutter til 20 timer. Tidsverdien øker med 5 minutter hver gang du trykker på denne knappen. Displayet viser de relevante indikatorene og startidsforvalget. Du kan ikke stille inn alle tidsverdiene for ulike typer stoffer. 8. INNSTILLINGER 8.1 Lydsignaler Lydsignalene vil høres når: • Du slår på produktet. • Du slår av produktet. • Du trykker på knappene. • Programmet er ferdig. • Det er en feil på produktet. For å deaktivere/aktivere lydsignalene, trykk og samtidig i 6 sekunder. Hvis du deaktiverer varslingslydene, vil de fortsatt høres når produktet har en feil. 8.2 Barnesikring Med dette alternativet kan du forhindre at barna leker med betjeningspanelet. 9. FØR FØRSTE GANGS BRUK 1. Tilsett en liten mengde vaskemiddel i kammeret for vaskefasen. • For å aktivere/deaktivere dette valget, trykk og samtidig til indikatoren tennes/slukkes. Du kan aktivere dette alternativet: • Etter at du har trykket på Start/Pause : tilvalgene og programbryter er låst. • Før du trykker Start/Pause: kan ikke produktet starte. 8.3 Permanent ekstra skylling Med dette alternativet kan du legge inn en ekstra skylling permanent når du starter et nytt program. • For å aktivere/deaktivere dette og samtidig til valget, trykk indikatoren Ekstra skylling tennes/ slukkes. 48 www.aeg.com 2. Velg og start et bomullsprogram på høyest mulig temperatur, uten noe inni. For å fjerne smuss fra trommelen og kammeret. 10. DAGLIG BRUK 10.1 Legge tøyet i vaskemaskinen 1. Åpne produktets dør 2. Legg klesvasken i trommelen, plagg for plagg. 3. Rist plaggene før du legger dem inn i produktet. Sørg for at du ikke legger for mange klær inn i trommelen. 4. Lukk døren. Kammer for forvaskfase, bløtleggingsprogram eller flekkfjerner. Vaskemiddelbeholder for vaskefasen. Kammer for flytende tilsetninger (tøymykner, stivelse). Det er et maksimalt nivå for mengden av flytende tilsetningsstoffer. Klaff for vaskepulver eller flytende vaskemiddel. Følg alltid instruksjonen du finner på pakningen til vaskemiddelprodukter. 10.3 Kontroller flappens posisjon OBS! 1. Trekk den øvre vaskmiddelbeholdere helt ut, til den stopper. 2. Trykk spaken ned for å fjerne beholderen. 1 Pass på at det ikke blir liggende tøy mellom pakningen og døren. Da kan det oppstå lekkasje eller skade på tøyet. 10.2 Fylle vaskemiddel og tilsetningsmidler 2 3. Vri flappen opp for å bruke vaskepulver. NORSK A 4. Vri flappen ned for å bruke flytende vaskemiddel. B 49 10.5 Velge et program 1. Drei programvelgeren for å stille inn programmet: • Den tilhørende programindikatoren vil tennes. • Indikatoren forStart/Pause blinker. • Displayet viser: standardtemperaturen, sentrifugehastigheten, indikatorene til programfasene og programmets varighet. 2. Juster om nødvendig temperaturen, sentrifugehastigheten og varighet på syklusen, eller legg til tilgjengelige alternativer. Når du aktiverer et alternativ, lyser indikatoren for det innstilte alternativet. Hvis du velger noe feil, viser displayet meldingen Err. 10.6 Starte et program uten starttidsforvalget Med denne flappen i NEDposisjon: • Ikke bruk geleaktige eller tyktflytende vaskemidler. • Ikke tilsett mer flytende vaskemiddel enn flappen viser. • Ikke velg forvaskfasen. • Ikke velg starttidsforvalg. 5. Mål opp den riktige mengden vaskemiddel og skyllemiddel. 6. Lukk vaskmiddelbeholderen ordentlig. Sørg for at flappen ikke lager en blokkering når du lukker beholderen. 10.4 Slå på produktet 1. Åpne vannkranen. 2. Sett støpselet inn i stikkontakten. 3. Trykk på knappen På/av for å slå på produktet. En kort lyd høres. Trykk på Start/Pause-knappen for å starte programmet. Den aktuelle indikatoren slutter å blinke og forblir på. I displayet vil indikatoren for fase i bruk begynne å blinke. Programmet starter, døren er lukket. Displayet viser indikatoren . Tømmepumpen kan brukes i en kort periode når produktet fylles med vann. 10.7 Produktets atferd Etter omtrent 15 minutter fra du startet programmet: • Produktet justere syklusens tid automatisk etter vasken du har lagt inn i trommelen, for perfekte vaskeresultater på kortest mulig tid. • Displayet viser den nye tiden. 50 www.aeg.com 10.8 Starte et program med starttidsforvalg 1. Trykk på knapen Forsinket start gjentatte ganger til displayet viser antall minutter eller timer. Den tilhørende indikatoren tennes. 2. Trykk på knappen Start/Pause. Produktet starter nedtellingen til den forsinkede starten. Når nedtellingen er ferdig, starter programmet automatisk. Før du trykker på Start/ Pause-knappen for å starte produktet, kan du avbryte eller endre starttidspunktet. 10.9 Avbryte starttidsforvalg Avbryte starttidsforvalget: 1. Trykk på knappen Start/Pause for å sette produktet på pause. Den tilhørende indikatoren blinker. 2. Trykk på knappen Forsinket start flere ganger til displayet viser . 3. Trykk på knappen Start/Pause igjen for å starte programmet med en gang. 10.10 Stoppe et program og endre en funksjon Bare noen av tilvalgene kan endres før de starter. 1. Trykk på knappen Start/Pause. Den tilhørende indikatoren blinker. 2. Endre den innstilte funksjonen. 3. Trykk én gang til på Start/Pauseknappen. Programmet fortsetter. 10.11 Avbryte program som er i gang 1. Trykk på knappen På/av for å avbryte programmet og slå av produktet. 2. Trykk på knappen På/av igjen for å slå på produktet. Du kan nå stille inn et nytt vaskeprogram. Produktet kan tømme vannet før det nye programmet starter. I dette tilfellet, sørg for at det fremdeles er vaskemiddel i vaskemiddelkammeret. Hvis ikke fyller du på med vaskemiddel igjen. 10.12 Åpne døren Hvis temperaturen og vannstanden i trommelen er for høy og den fortsatt roterer, kan du ikke åpne døren. Produktets dør vil være lukket mens et program, eller starttidsforvalget, er i bruk. 1. Trykk på knappen Start/Pause. Dørlås-symbolet på displayet vil slukkes. 2. Åpne døren til produktet. 3. Lukk døren og trykk på knappen Start/Pause. Programmet eller starttidsforvalget fortsetter. 10.13 Syklusslutt Når programmet er ferdig, produktet stopper automatisk. Du hører lydsignalet (hvis det er aktivert). tennes i displayet og indikatoren for lukket dør slukker. Indikatoren for Start/Pause knapp slukkes. 1. Trykk på På/av-knappen for å slå av produktet. Etter fem minutter etter at vaskprogrammet er ferdig, vil energisparingsfunksjonen slå av produktet automatisk. Når du slår på produktet igjen vil displayet vise slutten på forrige valgte program. Vri på programvelgeren for å velge en ny syklus. 2. Ta klesvasken ut av produktet. 3. Sørg for at trommelen er tom. 4. La døren stå på gløtt for å forhindre mugg og lukt NORSK 10.14 Tømmer ut vann etter programslutt Vaskeprogrammet er ferdig, men det er fortsatt vann i trommelen: Trommelen snus regelmessig for å forhindre at klesvasken blir krøllete. Dørlåsindikatoren låst. lyser. Døren forblir Du må tømme ut vannet for å kunne åpne døren: 1. Om nødvendig må du senke sentrifugehastigheten. 2. Trykk på Start/Pause-knappen. Produktet tømmer vannet og sentrifugerer. 3. Du kan åpne døren når programmet er fullført og dørlåsindikatoren slukker. 4. Trykk på På/av i noen sekunder for å deaktivere produktet. 51 Produktet tømmer vannet og sentrifugerer automatisk etter cirka 18 timer. 10.15 AUTO Hvilemodusalternativet AUTO Hvilemodus-alternativet slår av produktet automatisk for å redusere energiforbruket når: • Du ikke har brukt produktet på 5 minutter, fra før du trykket på knappen Start/Pause. Trykk på På/av-knappen for å slå på produktet igjen. • 5 minutter etter at vaskeprogrammet er avsluttet Trykk på På/av-knappen for å slå på produktet igjen. Skjermen viser slutten av det sist valgte programmet. Vri på programvelgeren for å velge en ny syklus. 11. DAGLIG BRUK – KUN TØRKING For å få en god tørkeopplevelse må maksimumsantallet tørkemengder som anbefales i Brukerhåndboken ikke overskrides. Ikke angi en sentrifugehastighet lavere enn den automatiske hastigheten på det innstilte programmet. ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 11.1 Stille inn tørking ADVARSEL! Kontroller om vannkranen er åpen. 1. Trykk på På/av i noen sekunder for å slå på produktet. 2. Legg inn tøyet, plagg for plagg. 3. Drei programvelgeren til programmet som gjelder for det du skal tørke. Displayet viser tørkeindikatoren . 11.2 Tørking ved automatiske nivåer Tøyet kan tørkes ved forhåndsdefinerte tørrhetsnivåer: 1. Trykk på Automatisk tørking gjentatte ganger, til displayet viser en av indikatorene for tørrhetsnivå: • : STRYKETØRT – indikator for bomullsplagg • : SKAPTØRT – indikator for syntetiske plagg og bomullsplagg 52 www.aeg.com • : EKSTRA TØRT – indikator for bomullsplagg Displayet viser en tidsverdi, beregnet ut fra standard tøymengde. Hvis tøymengden er større eller mindre enn standardstørrelsen, justerer produktet automatisk tidsverdien i løpet av syklusen. 2. Trykk på Start/Pause for å starte programmet. Displayet viser indikatoren for låst dør . Tørkeindikatoren blinke. begynner å Du kan ikke stille inn alle tørrhetsnivåer for alle typer tøy. 11.3 Tidsstyrt tørking Tøyet kan også tørkes med en manuell tidsinnstilt tørking: 1. Trykk Tidsstyrt tørk gjentatte ganger for å stille inn tidsverdien (se tabellen "Programmer for tidsinnstilt tørking"). • Displayet viser innstilt tidsverdi: . Tidsverdien øker med f.eks. 5 minutter hver gang du trykker på denne knappen. • Etter noen sekunder viser displayet en ny tidsverdi: f.eks. . Produktet beregner også varigheten på antikrøll- og nedkjølingsfasene. 2. Trykk på Start/Pause for å starte programmet. • Displayet viser jevnlig en ny tidsverdi. • Tørkeindikatoren begynner å blinke. • Displayet viser indikatoren for låst dør . Hvis du bare velger en 10minutters tørkefase, vil produktet bare utføre en avkjølingsfase. Hvis tøyet ikke blir tilstrekkelig tørt, still inn en kort tørketid på nytt. 11.4 Tørkeprogramslutt Produktet stopper automatisk. • Lydsignalene vil brukes (hvis aktivert). • vises på displayet. • Indikatoren Start/Pause slukker. • De siste minuttene av produktets tørkeprogram består av en avkjølingsog antikrøllfase. Døren er fortsatt låst. Du kan åpne døren når symbolet låst dør på displayet slukkes. for 1. Trykk på knappen På/av i noen sekunder for å slå av produktet. Noen minutter etter at programmet er ferdig, vil energisparefunksjonen slå av produktet automatisk. 2. Ta klesvasken ut av produktet. Sørg for at trommelen er tom. 3. La døren stå på gløtt for å forhindre mugg og lukt. 12. DAGLIG BRUK – VASKING OG TØRKING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 12.1 Kontinuerlig program 1. Trykk på På/av i noen sekunder for å slå på produktet. 2. Legg inn tøyet, plagg for plagg. For å få en god tørkeopplevelse må maksimumsantallet tørkemengder som anbefales i brukerhåndboken ikke overskrides. Ikke angi en sentrifugehastighet lavere enn den automatiske hastigheten på det innstilte programmet. 3. Fyll oppvaskmiddel og skyllemiddel i beholderne. NORSK 4. Drei programvelgeren til vaskeprogrammet. Displayet viser indikatorene for de ulike vaskefasene. 5. Still inn tilgjengelige tilvalg. 12.2 Vask og automatisk tørking 1. Trykk på Automatisk tørking gjentatte ganger, til displayet viser en av indikatorene for tørrhetsnivå: • : STRYKETØRT – indikator for bomullsplagg • : SKAPTØRT – indikator for syntetiske plagg og bomullsplagg • : EKSTRA TØRT – indikator for bomullsplagg Skjermen viser indikatoren . Tidsverdien på displayet er varigheten av vaske- og tørkesyklusene, beregnet ut fra en standard tøymengde. For å sørge for riktig tørking, tillater ikke produktet deg å stille inn en for lav sentrifugehastighet for elementene som skal vaskes og tørkes. 2. Trykk på Start/Pause for å starte programmet. I displayet vil indikatoren for innstilt tørrhetsnivå forbli på. for dørlåsen slås på. Indikatoren Displayet viser jevnlig en ny tidsverdi. I de siste minuttene av tørkesyklusen, kjører produktet antikrøll- og avkjølingsfasene. 12.3 Vask og tidsinnstilt tørking For å sørge for riktig tørking, tillater ikke produktet deg å stille inn en for lav sentrifugehastighet for elementene som skal vaskes og tørkes. 1. Trykk Tidsstyrt tørk for å angi tørketiden. Displayet viser 10 minutter. Indikatoren 53 vises i displayet. Displayet viser innstilt tørketid. For eksempel: . Etter noen sekunder viser displayet den , som er den siste tidsverdien totale varigheten på vaske- og tørkesyklusene (vask + tørk + antikrøll + nedkjøling). Hvis du bare stiller inn 10 minutter tørking etter vask, beregner produktet også varigheten på antikrøll- og nedkjølingsfasene. 2. Trykk på Start/Pause for å starte programmet. vises på displayet. Døren Indikatoren er låst. Displayet viser jevnlig en ny tidsverdi. 12.4 Programslutt Produktet stopper automatisk. Lydsignalene vil brukes (hvis aktivert). For mer informasjon, se "Når tørkeprogrammet er slutt" i forrige kapittel. 1. Ta klesvasken ut av produktet. Sørg for at trommelen er tom. 2. La døren stå på gløtt for å forhindre mugg og lukt. 12.5 Lo i stoffene Under vaske- og/eller tørkefasen kan visse typer stoffer (svamp, ull, gensere) frigjøre lo. Denne loen kan feste seg til stoffene i neste vask. Denne ulempen øker med tekniske stoffer. For å hindre lo i tøyet ditt, anbefaler vi at du: • Ikke vasker mørke stoffer etter at du har vasket og tørket fargede stoffer (særlig nye svamper, ull, gensere) og omvendt. • La disse stoffene lufttørke når de vaskes for første gang. • Rengjøre avløpsfilteret. • Tørk den tomme trommelen, pakningen og døren med en våt klut etter tørkeprogrammet. 54 www.aeg.com 12.6 Hvordan fjerne lo i tøy 3. Still inn skylleprogrammet. For å fjerne lo fra innsiden av trommelen, still inn et spesialprogram: 4. Trykk og samtidig for å aktivere rengjøringsfunksjonen til displayet viser CLE. 5. Trykk på Start/Pause for å starte programmet. 1. Tøm trommelen. 2. Rengjør trommelen, pakningen og døren med en våt klut. 13. RÅD OG TIPS ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 13.1 Vasketøy • Del tøyet inn slik: hvitt, kulørt, lettstelt vask, finvask og ull. • Følg vaskeanvisningene på tøyets merkelapper. • Ikke vask hvite og fargede plagg sammen. • Noen fargede plagg kan farge av i første vask. Vi anbefaler at du vasker disse for seg de første gangene. • Knepp igjen putetrekk og lukk alle glidelåser, hemper og trykknapper. Knytt belter. • Tøm lommer og brett plaggene ut. • Vreng stoffer med flere lag, ull og plagg med trykte illustrasjoner. • Fjern vanskelige flekker. • Vask tøy med vanskelige flekker med spesialvaskemiddel. • Vær forsiktig med gardiner. Fjern opphengskroker og legg gardinene i en vaskepose eller et putevar. • Vask ikke klær uten sømmer eller med kutt i produktet. Bruk en vaskepose for å vaske små og/eller delikate plagg (f.eks. BH-er, belter, tights, osv. ). • Hvis det er veldig lite tøy i maskinen, kan det oppstå balanseproblemer i sentrifugeringsfasen. Hvis det skjer, må du justere plaggene manuelt i trommelen og starte sentrifugeringen igjen. 13.2 Gjenstridige flekker For noen flekker er det ikke tilstrekkelig med vann og vaskemiddel. Vi anbefaler at du fjerner disse flekkene før du legger plaggene i produktet. Det er mulig å kjøpe spesielle flekkfjerningsmidler. Bruk en type som egner seg for den aktuelle flekken og stoffet. 13.3 Vaskemidler og tilsetningsmidler • Bruk bare vaskemidler og tilsetningsmidler som er beregnet for bruk i vaskemaskiner: – vaskemiddel i pulverform for alle typer tekstiler, – vaskemiddel i pulverform for ømfintlige tekstiler (40 °C maks) og ullplagg, – flytende vaskemiddel, først og fremst for vaskeprogrammer ved lavere temperaturer (60 °C maks) for alle typer tekstiler, eller spesialmiddel kun for ull. • Ikke bland ulike typer vaskemidler. • For å ta vare på miljøet bør du ikke bruke mer oppvaskmiddel enn nødvendig. • Følg anvisningene som du finner på emballasjen til disse produktene. • Bruk produkter som egner seg til aktuell stofftype og -farge, vasketemperatur og smussgrad. • Ha i flytende vaskemiddel med en vaskeball (skal være tilgjengelig hos vaskemiddelprodusenten) dersom produktet ditt ikke har vaskemiddelbeholder med klaffeenhet. 13.4 Miljøtips • Velg et program uten forvask når du vasker tøy som er normalt skittent. • Vask alltid med maksimal tøymengde. • Bruk om nødvendig en flekkfjerner når du velger et program med lav temperatur. NORSK • Kontroller vannhardheten der du bor, slik at du kan bruke riktig mengde vaskemiddel • • = Tørkesyklusen er ved høy temperatur 13.5 Vannhardhet • = Tørkesyklusen er ved redusert temperatur • = Kan ikke tørkes i tørketrommelen. Hvis vannhardheten der du bor er høy eller middels, anbefaler vi at du bruker en skyllemiddel beregnet på vaskemaskiner. I områder med bløtt vann er det ikke nødvendig å bruke skyllemiddel. 55 = Kan tørkes i tørketrommelen 13.9 Tørkesyklusens varighet Bruk riktig mengde tøymykner. Følg anvisningene som du finner på emballasjen til produktet. Tørketiden kan variere, avhengig av: • hastighet på den forrige sentrifugeringen • tørrhetsnivå • type vasketøy • vekten av tøymengden 13.6 Tips til tørking 13.10 Ekstra tørking Forbered tørkesyklusen • Åpne vannkranen. • Kontroller at avløpsslangen er korrekt tilkoblet. Se monteringskapittelet for mer informasjon. • For maksimal last på tørkeprogrammene, se tabellen for tørkeprogrammer. Dersom vasketøyet fortsatt er fuktig når tørkeprogrammet er ferdig, stiller du inn enda en kort tørkesyklus. Kontakt det lokale vannverket for å få greie på vannhardheten der du bor. 13.7 Plagg som skal tørkes Ikke bruk et tørkeprogram for denne vasken: • Svært ømfintlige plagg. • Syntetiske gardiner. • Klesplagg med metalldeler. • Nylonstrømper. • Dynetrekk. • Sengetepper. • Dyner. • Anorakker. • Soveposer • Stoffer med rester av hårspray, neglelakkfjerner eller lignende. • Plagg som inneholder skumgummi eller liknende materialer. 13.8 Etiketten på plagget Når du tørker vasken, følge instruksjonene på etikettene til produsentene nøye: ADVARSEL! Ikke overtørk vasken for å unngå krølling av stoffene eller at klærne krymper. 13.11 Generelle tips Se på tabellen "Tørkeprogrammer" for å finne gjennomsnittlige tørketider. Erfaring vil hjelpe deg med å tørke vasken riktigere. Legg merke til tørketiden på tidligere utførte sykluser. For å unngå statisk elektrisitet på slutten av tørkesyklusen: 1. Bruk tøymykner i vaskesyklusen. 2. Bruk en spesiell tøymykner laget for tørketromler. Når tørkeprogrammet er ferdig, bruk kort tid på å ta ut vasken. 56 www.aeg.com 14. STELL OG RENGJØRING 14.3 Vedlikeholdsvask ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Når du bruker programmer med lav temperatur, kan noe av vaskemiddelet bli værende igjen i trommelen. Foreta en vedlikeholdsvask med jevne mellomrom. Slik gjør du det: 14.1 Utvendig rengjøring Rengjør produktet med såpe og varmt vann. Tørk alle overflater nøye. • Ta tøyet ut av trommelen. • Still inn bomullsprogrammet på maksimal temperatur og bruk en liten mengde vaskemiddel. OBS! Ikke bruk alkohol, løsemiddel elle kjemiske midler. 14.4 Dørpakning 14.2 Avkalkning Hvis vannhardheten der du bor er høy eller middels, anbefaler vi at du bruker et avkalkingsmiddel beregnet på vaskemaskiner. Undersøk trommelen med jevne mellomrom for å forhindre kalk og rustpartikler. Undersøk dørpakningen med jevne mellomrom og fjern alle gjenstander fra den indre delen. Du må bare bruke spesialprodukter for vaskemaskin for å fjerne rustpartikler. Ikke gjør dette med tøy i maskinen. Følg alltid anvisningene som du finner på emballasjen til produktet. 14.5 Rengjøring av oppvaskmiddelbeholder 1. 2. 1 2 NORSK 3. 4. 14.6 Rengjøring av inntaksslange og ventilfilter 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 14.7 Rengjøre avløpsfilteret ADVARSEL! Ikke rengjør avløpsfilteret hvis vannet i produktet er varmt. 57 58 www.aeg.com 1. 2. 2 1 1 2 1 3. 4. 1 5. 6. 1 7. 2 2 8. 1 2 NORSK 59 9. 2 1 14.8 Nødtømming Produktet kan ikke tømme ut vannet på grunn av en feil. Hvis det skjer, må du utføre trinn (1) til og med (9) under "Rengjøre avløpsfilteret". Rengjør pumpen om nødvendig. Når du tømmer ut vannet ved hjelp av nødtømmingsprosedyren, må du aktivere avløpssystemet på nytt: 1. Når du tømmer ut vannet ved hjelp av nødtømmingsprosedyren, må du aktivere avløpssystemet på nytt: Ha 2 liter vann i hovedkammeret i oppvaskmiddelbeholder. 2. Start programmet for å tømme ut vannet fjerne vann som er igjen i inntaksslangen og avløpspumpen. 1. Trekk støpselet ut av stikkontakten. 2. Steng vannkranen. 3. Legg de to endende av inntaksslangen i en beholder og la vannet renne ut av slangen. 4. Tøm avløpspumpen. Se nødtømmingsprosedyren. 5. Når avløpspumpen er tom, monterer du vanninntaksslangen på nytt. ADVARSEL! Pass på at temperaturen er over 0 °C før du bruker produktet igjen. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som skyldes frost. 14.9 Forholdsregler ved frost Hvis produktet er montert et sted hvor temperaturen kan bli under 0° C, må du 15. FEILSØKING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 15.1 Innledning Produktet vil ikke starte eller stopper under bruk. Forsøk først å finne en løsning på problemet (se tabellen). Hvis ikke tar du kontakt med det autoriserte servicesenteret. Ved noen feil avgir maskinen lydsignaler og skjermen viser en alarmkode: • • – Produktet tar ikke inn vann. vann. – Produktet tømmer ikke ut • – Døren til produktet er åpen eller ikke ordentlig lukket. Kontroller døren! • – Strømforsyningen er ustabil. Vent til strømforsyningen er stabil igjen. 60 www.aeg.com • – Ingen kommunikasjon mellom de elektroniske elementene til produktet. Slå av og på igjen. • – Lekkasjestoppsystemet er aktivert. Kople fra produktet og lukk vannkranen. Ta kontakt med servicesenteret. ADVARSEL! Slå av produktet før du utfører kontrollene. 15.2 Mulige feil Feil Mulig løsning Programmet starter ikke. Sørg for at støpselet er satt helt inn i veggkontakten. Kontroller at produktets dør er lukket. Kontroller at det ikke er en skadet sikring i sikringsskapet. Kontroller at Start/Pause har blitt trykket på. Hvis du har valgt starttidsforvalg, avbryt innstillingen eller vent til slutten av nedtellingen. Deaktiver barnesikringen hvis denne er på. Produktet tar ikke inn vann. Kontroller om vannkranen er åpen. Kontroller at trykket til vannforsyningen ikke er for lav. For å finne ut at dette, kontakt om nødvendig kommunen eller vannverket. Kontroller at vannkranen ikke er blokkert. Kontroller at filteret på vanninntaksslangen og filteret i inntaksventilen ikke er blokkert. Se kapittelet "Stell og rengjøring". Kontroller at vanninntaksslangen ikke er bøyd eller i klem. Kontroller at vanninntaksslangen er korrekt tilkoplet. Produktet fyller ikke og tømmer ikke vann umiddelbart. Kontroller at avløpsslangen ligger i korrekt posisjon. Slangen kan ligge for lavt. Produktet tømmer ikke ut Kontroller at avløpsrøret ikke er tett. vannet. Kontroller at avløpsslangen ikke er bøyd eller i klem. Kontroller at avløpsfilteret ikke er tett. Rengjør filteret hvis det er nødvendig. Se kapitlet "Stell og rengjøring". Kontroller at avløpsslangen er korrekt tilkoplet. Velg tømmingsprogrammet hvis du har brukt et program uten tømming. NORSK Feil 61 Mulig løsning Velg tømmingsprogrammet hvis du har brukt et program som avsluttes med vann i maskinen. Sentrifugeringsfasen fun- Still inn sentrifugeringsprogrammet. gerer ikke eller vaskesyklusen varer lenger enn vanlig. Kontroller at avløpsfilteret ikke er tett. Rengjør filteret hvis det er nødvendig. Se kapitlet "Stell og rengjøring". Juster tøyet i trommelen manuelt og start sentrifugeringsfasen på nytt. Dette problemet kan forårsakes av balanseproblemer. Det er vann på gulvet. Kontroller at koplingene på vannslangene er tette og at det ikke er noen vannlekkasjer. Kontroller at avløpsslangen ikke er skadet. Kontroller at du bruker rett vaskemiddel og korrekt mengde. Du kan ikke åpne produktets dør. Kontroller at vaskeprogrammet er ferdig. Velg tømmings- eller sentrifugeringsprogrammet hvis det er vann i trommelen. Sørg for at produktet får strøm. Problemet kan være forårsaket av en feil på produktet. Ta kontakt med servicesenteret. Les nøye gjennom "Nødåpning av døren" hvis du må åpne døren. Produktet lager en uvanlig lyd. Pass på at produktet står i vater. Se "Montering". Kontroller at forpakningen og/eller transportboltene har blitt fjernet. Se "Montering". Legg mer klesvask inni trommelen. Tøymengden kan være for liten. Syklusen er kortere enn tiden som vises. Produktet beregner en ny tid i basert på tøymengden. Se kapittelet "Forbruksverdier". Syklusen er lengre enn tiden som vises. En ubalansert tøymengde øker varigheten på programmet. Dette er helt normalt for produktet. Vaskeresultatet er ikke til- Øk mengden vaskemiddel eller bruk et annet vaskemiddel. fredsstillende. Bruk et spesielt flekkfjerningsmiddel for å fjerne de vanskelige flekkene før du vasker plaggene. Sørg for at du velger riktig temperatur. 62 www.aeg.com Feil Mulig løsning Redusert mengden klesvask. Du kan ikke velge et tilvalg. Sørg for at du bare trykker på ønskede knapper. Produktet tørker ikke, eller tørker ikke skikkelig. Åpne vannkranen. Kontroller at avløpsfilteret ikke er tett. Reduser tøymengden. Kontroller at du har stilt inn riktig syklus. Om nødvendig stiller du inn en kort tørketid på nytt. Vasken er full av lo i forskjellig farger. Tøyet som ble vasket i den forrige vaskesyklusen utskilte lo i en annen farge: • Noe lo fjernes under tørkeprogrammet. • Rengjør klærne med en lofjerner. Dersom du har en uvanlig stor mengde lo i trommelen må du sette i gang et spesialprogram for å rengjøre det (se «Lo i klærne» for flere detaljer). Start produktet når kontrollen er utført. Programmet fortsetter fra det stedet det ble avbrutt. Ta kontakt med servicesenteret hvis feilen opptrer igjen. Hvis skjermen viser andre alarmkoder. Slå produktet på og av. Ta kontakt med servicesenteret hvis feilen fortsetter å oppstå. 15.3 Nødåpning av dør I tilfelle strømbrudd eller at produktet feilfungerer, forblir døren låst. Vaskeprogrammet fortsetter når strømmen kommer tilbake. Hvis døren forblir låst på grunn av en feil, er det mulig å åpne den ved å bruke nødfunksjonen for opplåsing. Før døren åpnes: OBS! Kontroller at vanntemperaturen og vasken ikke er varm. Vent til den avkjøles, om nødvendig. OBS! Kontroller at trommelen ikke roterer. Vent til trommelen stopper å rotere, om nødvendig. Kontroller vannivået inne i trommelen ikke er for høy. Fortsett med en nødtømming, om nødvendig (se i kapittelet "Nødtømming" i "Stell og rengjøring"). For å åpne døren, fortsett slik: 1. Trykk på knappen På/av for å skru av produktet. 2. Trekk støpselet ut av stikkontakten. 3. Åpne filterklaffen. 4. Hold nødopplåsingsutløseren nede og åpne samtidig produktets dør. NORSK 63 5. Ta ut klærne og lukk døren. 6. Lukk filterklaffen. 16. TEKNISKE DATA Dimensjoner Bredde/høyde/dybde/ Total dybde 600 mm/850 mm/ 605 mm/ 639 mm Elektrisk tilkopling Energitilførsel Total effekt Sikring Frekvens 230 V 2200 W 10 A 50 Hz Beskyttelsesgrad mot inntregning av harde partikler IPX4 og fuktighet sikres ved hjelp av et beskyttelsesdeksel, unntatt der lavspenningsutstyr ikke er beskyttet mot fuktighet Vanntrykk Minimum Maksimum 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Maksimal mengde vask Bomull 8 kg Maksimal tørkemengde Cotton (Bomull) Lettstelt vask 6 kg 3 kg Sentrifugehastighet Maksimum 1600 opm 17. BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet * sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger. 132906242-A-502014 www.aeg.com/shop
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement