Electrolux EDP2075GDW Manuel utilisateur

Add to My manuals
16 Pages

advertisement

Electrolux EDP2075GDW Manuel utilisateur | Manualzz
EDP2075GDW
................................................ .............................................
FR SÈCHE-LINGE
NOTICE D'UTILISATION
2
www.electrolux.com
SOMMAIRE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
TABLEAU DES PROGRAMMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
OPTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
RÉGLAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.RegisterElectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil,
lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures
liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des
personnes vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou
d'invalidité permanente.
• Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu’ils sont sans surveillance ou
en l’absence d’instruction d’une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l’appareil sans
danger.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec
l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni
entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
1.2 Installation
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
• Assurez-vous que le sol sur lequel vous
installez l'appareil est plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ambiante est inférieure à 5 °C ou supérieure à 35 °C.
L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte
coulissante ni une porte battante dotée
d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture
complète du hublot.
L'appareil est lourd, soyez toujours prudent lorsque vous le déplacez. Portez
toujours des gants de sécurité.
Déplacez toujours l'appareil à la verticale.
La surface arrière de l'appareil doit être
positionnée contre le mur.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
Assurez-vous que les aérations se trouvant à la base de l'appareil (si présentes) ne sont pas bouchées par de la
moquette.
L'air d'échappement ne doit pas être
déchargé dans un tuyau utilisé pour les
fumées d'échappement d'appareils à
combustion de gaz et autres combustibles. (si présent)
Si le sèche-linge est placé au-dessus
d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition. Le kit de superposition, disponible auprès d'un revendeur agréé, ne
peut être utilisé qu'avec l'appareil indiqué dans les instructions (fournies avec
l'accessoire). Lisez attentivement les
instructions avant de procéder à l'installation (reportez-vous au livret d'installation).
Aérez suffisamment la pièce pour éviter
le reflux de gaz provenant d'appareils
utilisant d'autres combustibles, y compris les flammes nues.
L'appareil peut être installé de façon
autonome ou sous un plan de travail de
cuisine si un espace correct est disponible (reportez-vous au livret d'installation).
Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il est
bien de niveau à l'aide d'un niveau à
bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les
pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
4
www.electrolux.com
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par
notre service après-vente.
• Ne connectez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de
courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise.
• Ne touchez jamais le câble d'alimentation ou la prise avec des mains mouillées.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.
1.3 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie, d'explosion, de
choc électrique ou d'endommagement de l'appareil
• Utilisez cet appareil uniquement dans
un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Le cycle de séchage se termine par une
phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le linge ne
subisse des dommages.
Si vous arrêtez l'appareil avant la fin du
cycle de séchage, retirez et étalez immédiatement tous les articles afin que
la chaleur puisse se dissiper.
• Si vous utilisez un assouplissant ou des
produits similaires, respectez les instructions figurant sur l'emballage.
• N'utilisez pas l'appareil sans filtre. Nettoyez le filtre à peluches avant ou après
chaque utilisation.
• Retirez les peluches accumulées dans
l'appareil.
• Ne séchez pas d'articles endommagés
contenant un rembourrage ou un garnissage.
• Ne séchez pas d'articles en mousse de
caoutchouc (mousse de latex), de bonnets de bains, de textiles imperméables
ni d'articles doublés en caoutchouc.
• Avant de sécher des articles ayant été
en contact avec des produits tels que
huile de cuisson, acétone, alcool, essence, kérosène, produit détachant, térébenthine, cire ou décapant pour cire,
nettoyez-les avec de l'eau chaude et
une plus grande quantité de lessive.
• Ne séchez pas d'articles sur lesquels
ont été utilisés des produits de nettoyage chimiques industriels.
• Vérifiez que les poches des vêtements
à sécher ne contiennent pas de briquet
à gaz ni d'allumettes.
• Séchez uniquement les textiles adaptés
au séchage dans un sèche-linge. Suivez les instructions figurant sur l'étiquette des textiles.
• Ne faites sécher que du linge propre
dans l'appareil.
• Si vous avez lavé votre linge avec un
produit détachant, lancez un cycle de
rinçage supplémentaire avant de démarrer le sèche-linge.
• N'utilisez pas l'eau de condensation/
distillée pour préparer des boissons ni
pour cuisiner. Elle peut entraîner des
problèmes de santé chez les personnes
et les animaux domestiques.
• Ne montez pas sur le hublot ouvert de
votre appareil ; ne vous asseyez pas
dessus.
• Respectez la charge maximale de 7 kg
(reportez-vous au chapitre « Tableau
des programmes »).
• N'introduisez pas de linge non essoré
dans le sèche-linge.
FRANÇAIS
1.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle ou
de dommages matériels.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la prise
secteur.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas
de produits abrasifs, de tampons à ré-
5
curer, de solvants ou d'objets métalliques.
1.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
4 Filtre
2
5 Bouton du volet du condenseur
6 Fentes de circulation d'air
7 Pieds réglables
8 Volet du condenseur
3
11
10
9
8
1 Bac d'eau de condensation
2 Bandeau de commande
3 Hublot de l'appareil
4
5
6
7
9 Couvercle du condenseur
10 Verrous du volet du condenseur
11 Plaque signalétique
L'utilisateur peut installer le hublot
de sorte qu'il s'ouvre dans l'autre
sens. Cela est utile si l'espace autour de l'appareil est restreint et
rend le chargement et le retrait du
linge difficile (voir brochure fournie
séparément).
6
www.electrolux.com
3. BANDEAU DE COMMANDE
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Sélecteur de programme et touche
Appuyez sur les touches, dans la
zone portant le symbole ou le
nom de l'option.
Ne portez pas de gants lorsque
vous utilisez le bandeau de commande.
Assurez-vous que le bandeau de
commande est toujours propre et
sec.
ARRÊT
Voyants
2
3 Affichage
4 Touche Minuterie
5 Touche Départ Différé
6 Touche Signal Sonore
7 Touche Délicats
8 Touche Départ/Pause
Voyants
Description
Phase de séchage.
Phase de refroidissement.
Phase anti-froissage.
Condenseur.
Bac à eau.
Filtre.
Départ différé.
Sécurité enfants.
Signaux sonores.
Durée du programme.
Durée du séchage.
-
Durée du départ différé.
FRANÇAIS
7
4. TABLEAU DES PROGRAMMES
Programmes
Type de charge / Charge (max.)1) / Étiquette d'entretien des textiles
Coton textiles
Extra Sec
Degré de séchage : extra sec. / 7 kg /
Très Sec
Degré de séchage : très sec. / 7 kg /
Prêt à Ranger2)
Degré de séchage : prêt à ranger. / 7 kg /
Prêt-Repasser2)
Degré de séchage : prêt à repasser. / 7 kg /
Synthétiques textiles
Extra Sec
Degré de séchage : extra sec. / 3 kg /
Prêt à Ranger2)
Degré de séchage : prêt à ranger. / 3 kg /
Prêt-Repasser
Degré de séchage : prêt à repasser. / 3 kg /
Mixtes
Cotons et textiles synthétiques. Programme basse température. Programme délicat avec de l'air chaud. / 2 kg /
Minuterie
Avec ce programme, vous pouvez utiliser l'option Minuterie
et régler la durée du programme. / 7 kg /
Rafraîchir
Pour les textiles qui nécessitent d'être rafraîchis après avoir
été séchés sur un fil ou rangés pendant longtemps. / 1 kg
Rafraîchir Laine
Pour rafraîchir des articles en laine. Les vêtements en laine
seront doux et confortables. Sortez immédiatement les vêtements sitôt le programme terminé. / 1 kg
Délicats
Textiles délicats. / 2 kg /
Sports
Tenues de sport, textiles fins et légers, à micro-fibres, en
polyester, ne nécessitant pas de repassage. / 2 kg /
Facile à Repasser
Vêtements faciles à entretenir demandant un minimum de
repassage. Les résultats de séchage peuvent varier en
fonction du type de textile. Dépliez-les le plus possible
avant de les placer dans l'appareil. Une fois le programme
terminé, sortez immédiatement les articles et accrochez-les
sur un cintre. / 1 kg (ou 5 chemises) /
1) Poids maximal des articles secs.
2) Uniquement pour les instituts de test : Les programmes de test standard sont indiqués
dans le document EN 61121.
8
www.electrolux.com
5. OPTIONS
5.1 Minuterie
5.3 Signal Sonore
Cette option est uniquement compatible
avec le programme Minuterie. Vous pouvez régler la durée du programme, d'un
minimum de 10 minutes à un maximum
de 2 heures. Le réglage de la durée doit
correspondre à la quantité de linge dans
l'appareil.
Nous vous recommandons de régler une
durée plus courte pour les petites quantités de linge ou pour un seul article.
Lorsque les signaux sonores sont activés,
ils retentissent :
• à la fin du cycle
• au début et à la fin de la phase antifroissage
• lors de l'interruption du cycle
Par défaut, les signaux sonores sont activés. Vous pouvez utiliser cette fonction
pour activer ou désactiver les signaux sonores.
5.2 Délicats
Cette option vous permet de régler un
programme de séchage délicat à basse
température. Utilisez cette option avec
des textiles synthétiques dont l'étiquette
(par ex. acrylique,
porte le symbole
viscose).
Vous pouvez activer l'option Signal Sonore avec tous les programmes.
Programmes1)
Textiles Coton
Extra Sec
●
●
Très Sec
●
●
Prêt à Ranger
●
●
Prêt-Repasser
●
●
Extra Sec
●
●
Prêt à Ranger2)
●
●
Prêt-Repasser
●
●
Textiles Synthétiques
●
Mixtes
Minuterie
●
●
●
●
Rafraîchir
●
●
Délicats
●
●
Sports
●
●
●
●
Rafraîchir Laine
Facile à Repasser
1) Conjointement au programme, vous pouvez régler 1 ou plusieurs options. Pour les activer
ou les désactiver, appuyez sur la touche correspondante.
FRANÇAIS
9
6. RÉGLAGES
les mêmes touches et maintenezles enfoncées jusqu'à ce que le voyant de la sécurité enfants s'éteigne.
A
B
C
D
E
A) Touche Minuterie
B) Touche Départ Différé
C) Touche Signal Sonore
D) Touche Délicats
E) Touche Départ/Pause
6.1 Fonction Sécurité enfants
Cette option empêche les enfants de jouer avec l'appareil pendant le déroulement
d'un programme. Le sélecteur de programme et les touches sont verrouillés.
est déverrouilSeule la touche ARRÊT
lée.
Activation de l'option Sécurité enfants
1. Utilisez le sélecteur de programme
pour sélectionner un programme.
2. Appuyez simultanément sur les touches (A) et (D) et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que le voyant de la
sécurité enfants s'allume.
• Vous pouvez désactiver l'option Sécurité enfants pendant le déroulement d'un programme. Appuyez sur
6.2 Dureté et conductivité de
l'eau
La dureté de l'eau varie selon les endroits.
La dureté de l'eau peut affecter sa conductivité et le fonctionnement du capteur
de conductivité de l'appareil. Si vous connaissez la valeur de conductivité de votre
eau, vous pouvez régler le capteur afin
d'obtenir de meilleurs résultats de séchage.
Réglage du capteur de conductivité
1. Utilisez le sélecteur de programme
pour sélectionner un programme.
2. Appuyez simultanément sur les touches (A) et (B) et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que l'un de ces voyants s'allume :
•
(faible <300 μS/cm)
•
(moyenne 300-600 μS/cm)
•
(élevée >600 μS/cm)
3. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche (E) jusqu'à ce que le voyant du
niveau correct s'allume.
4. Pour confirmer le réglage, appuyez simultanément sur les touches (A) et (B)
et maintenez-les enfoncées pendant
environ 2 secondes.
7. UTILISATION QUOTIDIENNE
Avant la première utilisation de
l'appareil
1. Nettoyez le tambour de l'appareil avec
un chiffon humide.
2. Démarrez un programme court (par
exemple 30 minutes) avec du linge humide.
7.1 Démarrage d'un programme
sans départ différé
1. Préparez le linge et chargez l'appareil.
2. Réglez le programme et les options
adaptés au type de charge.
• L'affichage indique la durée du programme.
3. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour lancer le programme.
ATTENTION
Assurez-vous que le hublot est
fermé et que le linge n'est pas coincé entre le hublot de l'appareil et
le joint en caoutchouc.
10 www.electrolux.com
7.2 Démarrage du programme
avec départ différé
1. Réglez le programme et les options
adaptés au type de charge.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche de départ différé jusqu'à ce
que l'écran indique la durée de départ
différé souhaitée.
• Vous pouvez différer le départ d'un
programme d'un minimum de
30 minutes à un maximum de
20 heures.
3. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour lancer le décompte. Le décompte du départ différé s'affiche.
• Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre.
7.3 Changement de programme
1. Tournez le sélecteur de programme
sur la position
ARRÊT.
2. Sélectionnez le programme.
7.4 À la fin du programme
Lorsque le programme est terminé :
• Un signal sonore intermittent retentit.
• Le voyant clignote.
• Le voyant
s'allume.
• Le voyant Départ/Pause est allumé.
L'appareil continue à effectuer la phase
anti-froissage pendant environ 30 minutes.
La phase anti-froissage évite les plis du
linge.
Vous pouvez retirer le linge avant la fin de
la phase anti-froissage. Pour de meilleurs
résultats, nous vous recommandons de
ne retirer le linge que lorsque la phase est
terminée ou presque.
Lorsque la phase anti-froissage est terminée :
• Le voyant est allumé mais ne clignote
pas.
• Le voyant
s'éteint.
• Le voyant Départ/Pause s'éteint.
1. Tournez le sélecteur de programme
sur la position
ARRÊT.
2. Ouvrez le hublot de l'appareil.
3. Sortez le linge.
4. Fermez le hublot de l'appareil.
Pensez toujours à nettoyer le filtre
et à vider le bac d'eau de condensation lorsqu'un programme est
terminé.
7.5 Fonction VEILLE
automatique
Pour réduire la consommation d'énergie,
cette fonction éteint automatiquement
l'appareil :
• Au bout de 5 minutes si vous ne lancez
aucun programme.
• Au bout de 5 minutes après la fin du
programme de lavage.
8. CONSEILS
8.1 Préparation du linge
• Fermez les fermetures à glissière.
• Fermez les boutons des housses de
couette.
• Ne laissez pas de cordons ni de rubans
dénoués (par exemple des cordons de
tablier). Nouez-les avant de démarrer le
programme.
• Videz les poches.
• Si un article dispose d'une doublure en
coton, retournez-le. Assurez-vous que
la doublure en coton est toujours tournée vers l'extérieur.
• Nous vous recommandons de toujours
régler le programme le mieux adapté au
type de textiles se trouvant dans l'appareil.
• Ne mélangez pas les articles de couleurs foncées avec des articles de couleurs claires. Les couleurs foncées
pourraient déteindre.
• Utilisez un programme adapté pour les
lainages et la bonneterie pour éviter
qu'ils ne rétrécissent.
FRANÇAIS
• Assurez-vous que la charge de linge ne
dépasse pas le poids maximal indiqué
dans le tableau des programmes.
11
• Séchez uniquement du linge adapté au
sèche-linge. Reportez-vous aux étiquettes des vêtements.
ÉtiDescription
quette
d'entretien
du
textile
Linge adapté au sèche-linge.
Linge adapté au sèche-linge. Sélectionnez le programme avec une température standard.
Linge adapté au sèche-linge. Sélectionnez le programme avec une basse température.
Linge non adapté au sèche-linge.
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
9.1 Nettoyage du filtre
1.
2.
2
1
3.
4.
12 www.electrolux.com
5.1)
6.
1
2
1) si nécessaire, nettoyez le filtre à l'eau chaude.
9.2 Vidange du bac d'eau de condensation
1.
2.
3.
4.
Vous pouvez utiliser l'eau du bac
d'eau de condensation comme
eau distillée (par exemple pour les
fers à vapeur). Avant d'utiliser
l'eau, éliminez les résidus avec un
filtre.
9.3 Nettoyage du condenseur
1.
2.
FRANÇAIS
3.
13
4.
2
1
1
2
11
1
2
5.
6.
7.
8.
21
3
9.4 Nettoyage du tambour
Nettoyez le tambour avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de
lavage neutres. N'utilisez pas de produits
abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants.
Séchez-le avec un chiffon doux.
9.5 Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de
lavage neutres. N'utilisez pas de produits
abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants.
Frottez l'appareil avec un chiffon doux jusqu'à ce qu'il soit sec.
9.6 Nettoyage des fentes de
circulation d'air
Utilisez un aspirateur pour retirer les peluches des fentes de circulation d'air.
10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
10.1
Problème
Solution possible
L'appareil ne s'allume pas.
Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de
courant.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé
dans la boîte à fusibles.
14 www.electrolux.com
Problème
Solution possible
Le programme ne démarre pas.
Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé.
Le hublot de l'appareil ne ferme pas. Vérifiez que le filtre est correctement installé.
Assurez-vous que le linge n'est pas coincé
entre le hublot de l'appareil et le joint en
caoutchouc.
L'appareil s'arrête en cours de fonc- Vérifiez que le bac d'eau de condensation
tionnement.
est vide. Appuyez sur la touche Départ/
Pause pour relancer le programme.
L'affichage indique une durée du
programme longue.1)
Assurez-vous que le poids du linge est
adapté à la durée du programme.
Assurez-vous que le filtre est propre.
Le linge est trop mouillé. Essorez une nouvelle fois le linge dans le lave-linge.
Assurez-vous que la température ambiante
n'est pas trop élevée.
L'affichage indique une durée du
programme courte.
Réglez la Minuterie ou le programme Extra
Sec.
L'affichage indique Err.
Si vous souhaitez sélectionner un nouveau
programme, vous devez éteindre puis rallumer l'appareil.
Assurez-vous que les options sont compatibles avec le programme.
L'affichage indique E51)
Éteignez puis rallumez l'appareil. Démarrez
un nouveau programme. Si le problème
persiste, contactez le service après-vente.
1) Le programme s'arrête automatiquement au bout de 5 heures
10.2 Si les résultats de séchage
ne sont pas satisfaisants
•
•
•
•
Le programme réglé n'était pas adapté.
Le filtre est obstrué.
Le condenseur est obstrué.
Vous avez introduit trop de linge dans
l'appareil.
• Le tambour est sale.
• Mauvais réglage du capteur de conductivité.
• Les fentes de circulation d'air sont obstruées.
FRANÇAIS
15
11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions (mm)
Largeur / Hauteur /
Profondeur
850 x 600 x 540 mm
(maximal 575 mm)
Profondeur max.
(avec le hublot ouvert)
1030 mm
Largeur max.
(avec le hublot ouvert)
950 mm
Branchement électrique
Tension
230 V
Fréquence
50 Hz
Fusible
16 A
Puissance totale
2800 W
Capacité du tambour
104 l
Poids de l'appareil
40 kg
Linge : poids max.
7 kg
Type d'utilisation
Température ambiante
Consommation énergétique 1)
Domestique
Min.
5 °C
Max.
35 °C
kWh/cycle
4,29 kWh
Consommation énergétique
annuelle2)
504 kWh
Classe d'efficacité énergétique
B
Consommation électrique
Mode « Veille »
0,41 W
Mode « Arrêt »
0,41 W
1) Conformément à la norme EN 61121. 7 kg de coton, essoré à 1 000 tr/min.
2) Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 160 cycles de séchage du
programme standard pour le coton, avec une charge complète ou partielle, et la
consommation des modes basse consommation. La consommation énergétique réelle par
cycle dépendra de l'utilisation de l'appareil (NORME (EU) No 392/2012).
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
électroniques. Ne jetez pas les appareils
avec les ordures
portant le symbole
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
136928590-B-262013
www.electrolux.com/shop

advertisement

Related manuals

advertisement