IKEA LAGAN 00281953 User Manual


Add to my manuals
64 Pages

advertisement

IKEA LAGAN 00281953 User Manual | Manualzz

LAGAN

GB

DE

FR

IT

Contents

Safety instructions

Product description

Operation

First use

Daily use

Helpful hints and tips

4

6

7

8

9

Care and cleaning

What to do if…

Technical data

Environmental concerns

IKEA GUARANTEE

10

11

13

Installation

14

14

Subject to change without notice.

Safety instructions

In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings.

To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.

Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety.

For the safety of life and property keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission.

Children and vulnerable people safety

• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

• Keep all packaging well away from children. There is risk of suffocation.

• If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it.

• If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from becoming a death trap for a child.

General safety

Warning!

Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.

• The appliance is designed exclusively for domestic use.

• The appliance is intended for keeping foodstuff and/or beverages in a normal household as explained in this instruction booklet.

• Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process.

• Do not use other electrical appliances

(such as ice cream makers) inside of refrigerating appliances, unless they are approved for this purpose by the manufacturer.

• Do not damage the refrigerant circuit.

• The refrigerant isobutane (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable.

• During transportation and installation of the appliance, be certain that none of the components of the refrigerant circuit become damaged.

If the refrigerant circuit should become damaged:

– avoid open flames and sources of ignition

– thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated

• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a shortcircuit, fire and/or electric shock.

Warning!

Any electrical component

(power cord, plug, compressor) must be replaced by the After Sales Service agent or qualified service personnel.

1. Power cord must not be lengthened.

2. Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire.

3. Make sure that you can come to the mains plug of the appliance.

4. Do not pull the mains cable.

5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire.

6. You must not operate the appliance without the lamp cover (if foreseen) of interior lighting.

• This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.

• Do not remove nor touch items from the freezer compartment if your hands are damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.

• Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.

• Bulb lamps (if the lamp is foreseen) used in this appliance are special purpose lamps selected for household appliances use only. They are not suitable for household room illumination.

Daily Use

• Do not put hot pot on the plastic parts in the appliance.

• Do not store flammable gas and liquid in the appliance, because they may explode.

• Do not place food products directly against the air outlet on the rear wall (If the appliance is Frost Free).

• Frozen food must not be refrozen once it has been thawed out.

• Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacturer's instructions.

• Appliance's manufacturers storage recommendations should be strictly adhered to.

• Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer compartment as it creates pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to the appliance.

• Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance.

Care and cleaning

• Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.

• Do not clean the appliance with metal objects.

• Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper.

• Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water. If necessary, clean the drain. If the drain is blocked, water will collect in the bottom of the appliance.

Installation

Important!

For electrical connection carefully follow the instructions given in the specific paragraph.

• Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the After

Sales Service (refer to "Service"). In that case retain packing.

• It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor.

• Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instructions relevant to installation.

• Wherever possible the back of the product should be against a wall to avoid touching or catching warm parts (compressor, condenser) to prevent possible burn.

• The appliance must not be located close to radiators or cookers.

• Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance.

Service

• Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person.

• This product must be serviced by the After Sales Service, and only genuine spare parts must be used. The service numbers are listed in the Service information.

Product description

Carefully read the operating instructions before using the appliance.

1 2 3 4

Environment Protection

This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish.

The insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the applicable regulations to obtain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. The materials used on this appliance marked by the symbol are recyclable.

1 Freezer compartment

2 Temperature regulator and interior lighting

3 Butter and cheese compartment with lid

4 Variable storage box

5 Bottle holder

6 Storage shelf

7 Fruit and vegetable drawer

8 Rating plate

Least cold zone

Intermediate temperature zone

Coldest zone

8 7 6 5

Operation

Switching on

Insert the plug into the wall socket.

Turn the temperature regulator clockwise to a medium setting.

Switching off

To turn off the appliance, turn the temperature regulator to the "O" position.

Temperature regulation

The temperature is automatically regulated.

To operate the appliance, proceed as follows:

• turn the temperature regulator toward lower settings to obtain the minimum coldness.

• turn the temperature regulator toward higher settings to obtain the maximum coldness.

First use

Cleaning the interior

Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly.

A medium setting is generally the most suitable.

However, the exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the appliance depends on:

• room temperature

• how often the door is opened

• the quantity of food stored

• the location of the appliance.

Important!

If the ambient temperature is high or the appliance is fully loaded, and the appliance is set to the lowest temperatures, it may run continuously causing frost to form on the rear wall. In this case the dial must be set to a higher temperature to allow automatic defrosting and therefore reduced energy consumption.

Important!

Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.

Daily use

Accessories

Egg tray

Ice tray

Movable shelves x1 x1

Positioning the door shelves

To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights.

To make these adjustments proceed as follows: gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposition as required.

Freezing fresh food

The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time.

To freeze fresh foods it is not necessary to change the medium setting.

However, for a faster freezing operation, turn the temperature regulator toward higher settings to obtain the maximum coldness.

Important!

In this condition, the refrigerator compartment temperature might drop below 0°C. If this occurs reset the temperature regulator to a warmer setting.

Freezing Calendar

The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the safety glass shelves can be positioned as desired.

Important!

Do not move the glass shelf above the vegetable drawer to ensure correct air circulation.

1-2 3-4 3-6 3-6 3-6

3-6 10-12 10-12 10-12 10-12

The symbols show different types of frozen goods.

The numbers indicate storage times in months for the appropriate types of frozen goods. Whether the upper or lower value of the indicated storage time is valid depends on the quality of the foods and treating before freezing.

Storage of frozen food

When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least

2 hours on the higher settings.

Important!

In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power has been off for longer than the value shown in the technical characteristics chart under "rising time", the defrosted food must be consumed quickly or

Helpful hints and tips

Hints for energy saving

• Do not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary.

• If the ambient temperature is high, the temperature regulator is on the higher setting and the appliance is fully loaded, the compressor may run continuously, causing frost or ice on the evaporator. If this happens, turn the temperature regulator toward lower settings to allow automatic defrosting and so a saving in electricity consumption.

Hints for fresh food refrigeration

To obtain the best performance:

• Do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator.

• Do cover or wrap the food, particularly if it has a strong flavour.

• Position food so that air can circulate freely around it.

Hints for refrigeration

• Meat (all types) : wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetable drawer.

For safety, store in this way only one or two days at the most.

• Cooked foods, cold dishes, etc.: these should be covered and may be placed on any shelf.

• Fruit and vegetables: these should be thoroughly cleaned and placed in the drawer.

cooked immediately and then re-frozen

(after cooling).

Thawing

Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature, depending on the time available for this operation.

Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer: in this case, cooking will take longer.

• Butter and cheese: these should be placed in special airtight containers or wrapped in aluminium foil or polythene bags to exclude as much air as possible.

• Milk bottles: these should have a cap and should be stored in the bottle rack on the door.

• Bananas, potatoes, onions and garlic: if not packed, must not be kept in the refrigerator.

Hints for freezing

To help you make the most of the freezing process, here are some hints:

• The maximum quantity of food which can be frozen in 24 hours is shown on the rating plate.

• The freezing process takes 24 hours. No further food to be frozen should be added during this period.

• Freeze only top quality, fresh and thoroughly cleaned foodstuffs.

• Prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and to make it possible subsequently to thaw only the quantity required.

• Wrap up the food in aluminium foil or polythene and make sure that the packages are airtight.

• Do not allow fresh, unfrozen food to touch food which is already frozen, thus avoiding a rise in temperature of the latter.

• Lean foods store better and longer than fatty ones; salt reduces the storage life of food.

• Water ices, if consumed immediately after removal from the freezer compartment, can possibly cause the skin to be freeze burnt.

• It is advisable to show the freezing in date on each individual pack to enable you to keep tab of the storage time.

Hints for storage of frozen food

To obtain the best performance from this appliance, you should:

Care and cleaning

Caution!

Before carrying out any maintenance operation, disconnect the power supply.

This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians.

Warning!

The accessories and parts of the appliance are not suitable for washing in a dishwasher.

Periodic cleaning

The equipment has to be cleaned regularly:

• clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap.

• regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean and free from debris.

• rinse and dry thoroughly.

Important!

Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the cabinet.

Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products or wax polishes to clean the interior as this will damage the surface and leave a strong odour.

Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with a brush . This operation will improve the performance of the appliance and save electricity consumption.

• Make sure that the commercially frozen foodstuffs were adequately stored by the retailer.

• Make sure that frozen foodstuffs are transferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time.

• Do not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary.

• Once defrosted, food deteriorates rapidly and cannot be refrozen.

• Do not exceed the storage period indicated by the food manufacturer.

Important!

Take care of not to damage the cooling system.

Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals that can attack/damage the plastics used in this appliance. For this reason it is recommended that the outer casing of this appliance is only cleaned with warm water with a little washing-up liquid added.

After cleaning, reconnect the equipment to the mains supply.

Defrosting of the refrigerator

Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops, during normal use. The defrost water drains out through a trough into a special container at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates.

It is important to periodically clean the defrost water drain hole in the middle of the refrigerator compartment channel to prevent the water overflowing and dripping onto the food inside. Use the special cleaner provided, which you will find already inserted into the drain hole.

Defrosting the freezer

A certain amount of frost will always form on the freezer shelves and around the top compartment.

Important!

Defrost the freezer when the frost layer reaches a thickness of about 3-5 mm.

To remove the frost, do these steps:

1. Switch off the appliance.

2. Remove any stored food, wrap it in several layers of newspaper and put it in a cool place.

3. Leave the door open.

4. When defrosting is completed, dry the interior thoroughly and refit the plug.

5. Switch on the appliance.

6. Set the temperature regulator to obtain the maximum coldness and run the appliance for two or three hours using this setting.

7. Reload the previously removed food into the compartment.

Warning!

Never use sharp metal tools to scrape off frost from the evaporator as you could damage it. Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process other than those recommended by the manufacturer. A temperature rise of the frozen food packs, during defrosting, may shorten their safe storage life.

Periods of non-operation

When the appliance is not in use for long periods, take the following precautions:

1. Disconnect the appliance from electricity supply.

2. Remove all food.

3. Defrost, if foreseen

4. Clean the appliance and all accessories.

5. Leave all doors open to prevent unpleasant smells.

If the cabinet will be kept on, ask somebody to check it once in a while to prevent the food inside from spoiling in case of a power failure.

What to do if…

Caution!

Before troubleshooting, disconnect the power supply.

Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual.

Important!

There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation).

Problem

The appliance does not operate. The lamp does not operate.

Possible cause

The appliance is noisy.

The appliance is not supported properly.

Solution

Check if the appliance stands stable (all the feet should be on the floor).

The appliance is switched off. Switch on the appliance.

The plug is not connected to the mains socket correctly.

The appliance has no power.

There is no voltage in the mains socket.

Connect the plug to the mains socket correctly.

Connect a different electrical appliance to the mains socket.

Contact a qualified electrician.

Problem

The lamp does not work.

The compressor operates continually.

Water flows on the rear plate of the refrigerator.

Possible cause

The lamp is defective.

The temperature is not set correctly.

The door is not closed correctly.

The door has been opened too frequently.

The product temperature is too high.

The room temperature is too high.

During the automatic defrosting process, frost defrosts on the rear plate.

Solution

Refer to "Replacing the lamp".

Set a higher temperature.

Refer to "Closing the door".

Do not keep the door open longer than necessary.

Let the product temperature decrease to room temperature before storage.

Decrease the room temperature.

This is correct.

Water flows into the refrigerator.

Water flows on the ground.

The water outlet is clogged.

Products prevent that water flows into the water collector.

The melting water outlet does not flow in the evaporative tray above the compressor.

The temperature regulator is not set correctly.

The temperature in the appliance is too low/ high.

If your appliance is still not working properly after making the above checks, contact the After Sales Centre. You can find the list at the end of this manual.

Replacing the lamp

Caution!

The appliance is equipped with a longlife LED interior light.

1. Disconnect the plug from the mains socket.

Clean the water outlet.

Make sure that products do not touch the rear plate.

Attach the melting water outlet to the evaporative tray.

Set a higher/lower temperature.

2. Remove the screw from the lamp cover.

3. Remove the lamp cover.

4. If needed replace the lamp with a light of similar characteristic and power. It is suggested to use E14 LED light with maximum 1,5 Watts.

5. Install the lamp cover.

6. Tighten the screw to the lamp cover.

7. Connect the plug to the mains socket.

8. Open the door. Make sure that the light comes on.

Closing the door

1. Clean the door gaskets.

Technical data

Product Dimensions

Height

Width

Depth

Net Volume

Fridge

Freezer

Defrost System

Fridge

Freezer

Star Rating

Rising Time

Freezing Capacity

Energy Consumption

Noise Level

Energy Class

850 mm

550 mm

612 mm

118 Litre

18 Litre auto manual

11 hours

2 kg/24h

0,403 kWh/24h

38 dB (A)

A++

Installation

Caution!

Read the "Safety

Information" carefully for your safety and correct operation of the appliance before installing the appliance.

Important!

Refer to the assembly instructions for the installation.

Location

To ensure best performance, install the appliance well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc.

Make sure that air can circulate freely around the back of the cabinet.

2. If necessary, adjust the door. Refer to the assembly instructions.

3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the After Sales Service.

The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.

Positioning

This appliance can be installed in a dry, well ventilated indoor (garage or cellar) also, but for optimum performance install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance:

Climate class

SN

N

ST

T

Ambient temperature

+10°C to + 32°C

+16°C to + 32°C

+16°C to + 38°C

+16°C to + 43°C

Electrical connection

Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply.

The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician.

Environmental concerns

Recycle the materials with the symbol .

Put the packaging in applicable containers to recycle it.

Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to

IKEA GUARANTEE

How long is the IKEA guarantee valid?

This guarantee is valid for five (5) years from the original date of purchase of Your appliance at IKEA, unless the appliance is named LAGAN in which case two (2) years of guarantee apply. The original sales receipt is required as proof of purchase. If service work is carried out under guarantee, this will not extend the guarantee period for the appliance,

Which appliances are not covered by the

IKEA five (5) years guarantee?

The range of appliances named LAGAN and all appliances purchased in IKEA before 1st of August 2007

The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed.

This appliance complies with the E.E.C. Directives.

your local recycling facility or contact your municipal office.

Packaging materials

The materials with the symbol are recyclable. Dispose the packaging in a suitable collection container to recycle it.

Who will execute the service?

IKEA service provider will provide the service through its own service operations or authorized service partner network.

What does this guarantee cover?

The guarantee covers faults of the appliance, which have been caused by faulty construction or material faults from the date of purchase from IKEA. This guarantee applies to domestic use only. The exceptions are specified under the headline “What is not covered under this guarantee?” Within the guarantee period, the costs to remedy the fault e.g. repairs, parts, labour and travel will be covered, provided that the appliance is accessible for repair without special expenditure. On these conditions the EU guidelines (Nr. 99/44/EG) and the respective local regulations are applicable. Replaced parts become the property of IKEA.

What will IKEA do to correct the problem?

IKEA appointed service provider will examine the product and decide, at its sole discretion, if it is covered under this guarantee.

If considered covered, IKEA service provider or its authorized service partner through its own service operations, will then, at its sole discretion, either repair the defective product or replace it with the same or a comparable product.

What is not covered under this guarantee?

• Normal wear and tear.

• Deliberate or negligent damage, damage caused by failure to observe operating instructions, incorrect installation or by connection to the wrong voltage, damage caused by chemical or electro-chemical reaction, rust, corrosion or water damage including but not limited to damage caused by excessive lime in the water supply, damage caused by abnormal environmental conditions.

• Consumable parts including batteries and lamps.

• Non-functional and decorative parts which do not affect normal use of the appliance, including any scratches and possible color differences.

• Accidental damage caused by foreign objects or substances and cleaning or unblocking of filters, drainage systems or soap drawers.

• Damage to the following parts: ceramic glass, accessories, crockery and cutlery baskets, feed and drainage pipes, seals, lamps and lamp covers, screens, knobs, casings and parts of casings. Unless such damages can be proved to have been caused by production faults.

• Cases where no fault could be found during a technician’s visit.

• Repairs not carried out by our appointed service providers and/or an authorized service contractual partner or where nonoriginal parts have been used.

• Repairs caused by installation which is faulty or not according to specification.

• The use of the appliance in a non-domestic environment i.e. professional use.

• Transportation damages. If a customer transports the product to their home or other address, IKEA is not liable for any damage that may occur during transport.

However, if IKEA delivers the product to the customer's delivery address, then damage to the product that occurs during this delivery will be covered by this guarantee.

• Cost for carrying out the initial installation of the IKEA appliance. However, if an

IKEA service provider or its authorized service partner repairs or replaces the appliance under the terms of this guarantee, the service provider or its authorized service partner will re-install the repaired appliance or install the replacement, if necessary.

This restriction do not apply to fault-free work carried out by a qualified specialist using our original parts in order to adapt the appliance to the technical safety specifications of another EU country.

How country law applies

The IKEA guarantee gives You specific legal rights, which covers or exceed local demands. However these conditions do not limit in any way consumer rights described in the local legislation

Area of validity

For appliances which are purchased in one

EU country and taken to another EU country, the services will be provided in the framework of the guarantee conditions normal in the new country. An obligation to carry out services in the framework of the guarantee exists only if the appliance complies and is installed in accordance with:

• the technical specifications of the country in which the guarantee claim is made;

• the Assembly Instructions and User Manual Safety Information;

The dedicated After Sales Service for

IKEA appliances:

Please do not hesitate to contact IKEA After

Sales Service to:

1. make a service request under this guarantee;

2. ask for clarification on installation of the

IKEA appliance in the dedicated IKEA kitchen furniture. The service won’t provide clarifications related to:

– the overall IKEA kitchen installation;

– connections to electricity (if machine comes without plug and cable), to water and to gas since they have to be executed by an authorized service engineer.

3. ask for clarification on user manual contents and specifications of the IKEA appliance.

To ensure that we provide you with the best assistance, please read carefully the Assembly Instructions and/or the User Manual section of this booklet before contacting us.

How to reach us if You need our service

Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed contacts and relative national phone numbers.

Important!

In order to provide You with a quicker service, we recommend that You use the specific phone numbers listed at the end of this manual. Always refer to the numbers listed in the booklet of the specific appliance You need an assistance for.

Before calling us, assure that You have to hand the IKEA article number (8 digit code) for the appliance of which you need our assistance.

Important!

SAVE THE SALES RECEIPT! It is

Your proof of purchase and required for the guarantee to apply. Note that the receipt reports also the IKEA article name and number (8 digit code) for each of the appliances you have purchased.

Do You need extra help?

For any additional questions not related to

After Sales of your appliances, please contact our nearest IKEA store call centre. We recommend you read the appliance documentation carefully before contacting us.

Inhalt

Gerätebeschreibung

Betrieb

Erste Inbetriebnahme

Täglicher Gebrauch

Praktische Tipps und Hinweise

17

20

21

21

22

Reinigung und Pflege

Was tun, wenn …

Technische Daten

23

25

27

27

Umwelttipps

IKEA Garantie

28

29

Änderungen vorbehalten.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegenden Gebrauchsanweisungen aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur

Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle

Personen, die das Gerät benutzen, mit der

Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. Heben Sie die Gebrauchsanweisungen gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebensdauer des Gerätes über

Gebrauch und Sicherheit informiert ist.

Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum

Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichtsmaßnahmen der vorliegenden Gebrauchsanweisungen, da der Hersteller bei

Missachtung derselben von jeder Haftung freigestellt ist.

Sicherheit von Kindern

• Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kindern), deren physische, sensorische Fähigkeiten und deren Mangel an

Erfahrung und Kenntnissen einen sicheren

Gebrauch des Gerätes ausschließen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender

Einweisung durch eine verantwortungsbewusste Person benutzt werden, die sicherstellt, dass sie sich der Gefahren des

Gebrauchs bewusst sind.

Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht am Gerät herumspielen.

• Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fern. Es droht Erstickungsgefahr.

• Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netzstecker, schneiden Sie das

Netzkabel (so nah wie möglich am Gerät) ab und entfernen Sie die Tür, so dass spielende Kinder vor elektrischem Schlag geschützt sind und sich nicht in dem Gerät einschließen können.

• Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdichtung ein älteres Modell mit Schnappverschluss (Türlasche) an der Tür oder auf dem Deckel ersetzt, machen Sie den

Schnappverschluss vor dem Entsorgen des Altgerätes unbrauchbar. So verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu einer

Todesfalle für Kinder wird.

Allgemeine Sicherheitshinweise

Warnung!

Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse oder in der Einbaunische nicht blockiert sind.

• Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt bestimmt.

• Das Gerät ist für die Aufbewahrung von

Lebensmitteln und/oder Getränken in einem normalen Haushalt bestimmt, wie in den vorliegenden Gebrauchsanweisungen beschrieben wird.

• Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.

• Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.

• Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nicht zu beschädigen.

• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreislauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr umweltfreundliches Gas, das jedoch leicht entflammbar ist.

• Achten Sie beim Transport und bei der

Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die

Komponenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.

Bei einer eventuellen Beschädigung des

Kältekreislaufs:

– offene Flammen und Zündfunken vermeiden;

– den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüften.

• Änderungen der Spezifikationen und am

Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und Feuer verursachen und/oder zu Stromschlägen führen.

Warnung!

Elektrische Bauteile

(Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen nur vom Kundendienst oder einer kompetenten Fachkraft ausgewechselt werden.

1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden.

2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräterückseite gequetscht oder beschädigt wird. Ein gequetschter oder beschädigter

Netzstecker überhitzt und kann einen

Brand verursachen.

3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes frei zugänglich ist.

4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.

5. Stecken Sie den Netzstecker nie in eine lockere Steckdose. Es besteht

Brand- und Stromschlaggefahr.

6. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne

Lampenabdeckung (falls vorhanden) für die Innenbeleuchtung.

• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim

Transport.

• Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Hautverletzungen oder Kälteverbrennungen führen kann.

• Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen.

• Die Leuchtmittel (sofern vorhanden) in diesem Gerät sind Speziallampen, die nur für Haushaltsgeräte geeignet sind.

Sie eignen sich nicht zur Raumbeleuchtung.

Täglicher Gebrauch

• Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die

Kunststoffteile des Gerätes.

• Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Explosionsgefahr.

• Legen Sie Lebensmittel nicht direkt vor den Luftauslass an der Rückwand (gilt nur für No-Frost-Geräte).

• Ein aufgetautes Produkt darf nicht wieder eingefroren werden.

• Abgepackte Tiefkühlkost immer entsprechend den Herstellerangaben aufbewahren.

• Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers sollten strikt eingehalten werden.

• Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder Sprudel in den Gefrierschrank stellen, da der Druckanstieg in den Behältern zur Explosion führen und das Gerät beschädigen kann.

• Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen verursachen, wenn es direkt nach der

Entnahme aus dem Gefrierschrank gegessen wird.

Reinigung und Pflege

• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen.

• Keine scharfen Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis im Gerät verwenden.

Verwenden Sie einen Kunststoffschaber.

• Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss im Kühlraum in regelmäßigen Abständen.

Reinigen Sie den Ablauf, falls nötig. Bei verstopftem Wasserabfluss sammelt sich das Wasser auf dem Boden des Gerätes an.

Inbetriebnahme

Wichtig!

Halten Sie sich für den elektrischen

Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte.

• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie mögliche Schäden umgehend beim Kundendienst (siehe hierzu "Kundendienst").

Bewahren Sie in diesem Fall die Verpackung auf.

• Lassen Sie das Gerät mindestens vier

Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch anschließen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.

• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhitzungsgefahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installationsanweisungen.

• Das Gerät sollte zur Vermeidung von

Verbrennungen durch Berührung von hei-

ßen Bauteilen (Kompressor, Kondensator) möglichst mit der Rückseite gegen eine

Wand aufgestellt werden.

Gerätebeschreibung

Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch.

• Das Gerät darf nicht in der Nähe von

Heizkörpern oder Kochern installiert werden.

• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes nach der Installation frei zugänglich ist.

Service

• Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizierten Elektriker oder einem Elektro-Fachmann durchgeführt werden.

• Wenden Sie sich für Reparaturen und

Wartung nur an autorisierte Kundendienststellen und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile. Die Service-Nummern sind in der Service-Information aufgelistet.

Umweltschutz

Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem

Isoliermaterial keine ozonschädigenden

Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler

Hausmüll entsorgt werden. Die Isolierung enthält entzündliche Gase: das Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen, insbesondere nicht in der

Nähe des Wärmetauschers. Die Materialien, die bei der Herstellung dieses Geräts verwendet wurden und mit dem Symbol markiert sind, können recycelt werden.

1 2 3 4

1 Gefrierfach

2 Temperaturregler und Innenbeleuchtung

3 Butter- und Käsefach mit Deckel

4 Variables Lagerfach

5 Flaschenhalter

6 Ablage

7 Obst- und Gemüseschublade

8 Typenschild

Wärmster Bereich

Bereich mittlerer Temperatur

Kältester Bereich

8 7 6 5

Betrieb

Einschalten des Geräts

Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose.

Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellung.

Ausschalten des Geräts

Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten des Geräts in die Position "O".

Temperaturregelung

Die Temperatur wird automatisch geregelt.

Bedienen Sie das Gerät wie folgt:

• drehen Sie den Temperaturregler auf eine niedrigere Einstellung, um die minimal mögliche Kühlung zu erreichen.

• drehen Sie den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen.

eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet.

Allerdings muss für eine exakte Einstellung berücksichtigt werden, dass die Temperatur im Innern des Gerätes von verschiedenen

Faktoren abhängt:

• Raumtemperatur

• von der Häufigkeit der Türöffnung

• von der Menge der eingelagerten Lebensmittel

• und vom Standort des Geräts.

Wichtig!

Ist die Umgebungstemperatur hoch oder das Gerät voll beladen, dieses aber auf die niedrigste Temperatur eingestellt, so kann es bei andauerndem

Betrieb des Geräts an der Rückwand zu

Frostbildung kommen. In diesem Fall muss eine höhere Temperatur gewählt werden, die ein automatisches Abtauen ermöglicht und damit auch einen niedrigeren

Energieverbrauch.

Erste Inbetriebnahme

Reinigung des Innenraums

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen "Neugeruch" am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen

Reinigungsmittel.Sorgfältig nachtrocknen.

Täglicher Gebrauch

Zubehör

Eierschale

Eiswürfelschale

Verstellbare Ablagen/Einsätze x1 x1

Die Wände des Kühlschranks sind mit Führungsschienen ausgestattet, die verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten.

Wichtig!

Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die

Oberfläche beschädigt wird.

Wichtig!

Die Glasablage über der

Gemüseschublade sollte jedoch nicht verstellt werden, um eine korrekte

Luftzirkulation zu gewährleisten.

Positionierung der Türeinsätze

Die Türablagen können in verschiedener

Höhe positioniert werden, um Lebensmittelpackungen unterschiedlicher Grö-

ße zu lagern.

Bitte nehmen Sie die

Einstellungen wie folgt vor: ziehen Sie den Einsatz langsam in Richtung der Pfeile soweit heraus, bis er ganz aus der Führung ist, und setzen Sie ihn dann nach Wunsch wieder ein.

Einfrieren frischer Lebensmittel

Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum Lagern von gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln für einen längeren Zeitraum.

Für das Einfrieren frischer Lebensmittel ist eine Änderung der mittleren Einstellung nicht erforderlich.

Möchten Sie den Gefriervorgang beschleunigen, drehen Sie bitte den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen.

Wichtig!

In diesem Fall kann die

Temperatur im Kühlschrank unter 0°C fallen.

Ist dies der Fall, drehen Sie den

Temperaturregler auf eine wärmere

Einstellung.

Gefrierkalender

1-2 3-4 3-6 3-6 3-6

3-6 10-12 10-12 10-12 10-12

Die Symbole zeigen verschiedene Arten gefrorener Lebensmittel an.

Die Zahlen geben die Lagerzeiten in Monaten für das entsprechende Gefriergut an.

Es hängt von der Qualität der Lebensmittel und ihrer Behandlung vor dem Einfrieren ab, ob der obere oder der untere Wert für die angezeigte Lagerzeit gilt.

Lagerung gefrorener Produkte

Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme oder nach einer Zeit, in der das Gerät nicht benutzt wurde, mindestens zwei Stunden lang auf den höheren Einstellungen laufen, bevor Sie Lebensmittel in das

Gefrierfach legen.

Praktische Tipps und Hinweise

Energiespartipps

• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als unbedingt notwendig.

• Ist die Umgebungstemperatur hoch, der

Temperaturregler auf eine höhere Einstellung gedreht und das Gerät voll beladen, kann es bei andauerndem Betrieb des Kompressors zu Frost- oder Eisbildung am Verdampfer kommen. In diesem

Fall muss mit dem Temperaturregler eine niedrigere Temperatur gewählt werden, die ein automatisches Abtauen ermöglicht und damit auch einen niedrigeren

Energieverbrauch.

Hinweise für die Kühlung frischer

Lebensmittel

So erzielen Sie beste Ergebnisse:

Wichtig!

Kam es zum Beispiel durch einen

Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert (siehe „Lagerzeit bei

Störung“) zu einem ungewollten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und nach dem Abkühlen erneut eingefroren werden.

Auftauen

Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vor der Verwendung je nach der zur Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raumtemperatur aufgetaut werden.

Kleinere Gefriergutteile können sogar direkt aus dem Gefrierfach entnommen und anschließend sofort gekocht werden: in diesem Fall dauert der Garvorgang allerdings etwas länger.

• legen Sie bitte keine warmen Lebensmittel oder dampfende Flüssigkeiten in den

Kühlschrank.

• decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entsprechend, besonders wenn diese stark riechen.

• legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass die Luft frei um sie herum zirkulieren kann.

Hinweise für die Kühlung

• Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in lebensmittelechte Tüten und legen Sie diese auf die Glasablage über der Gemüseschublade.

Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheitsgründen nur einen oder maximal zwei

Tage auf diese Weise.

• Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte usw.: diese können abgedeckt auf eine

Ablage gelegt werden.

• Obst und Gemüse: diese sollten gründlich gereinigt und dann in die Schublade gelegt werden.

• Butter und Käse: diese sollten stets in speziellen luftdichten Behältern verpackt sein oder in Aluminiumfolie bzw. in lebensmittelechte Tüten eingepackt werden, um so wenig Luft wie möglich in der

Verpackung zu haben.

• Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milchflaschen stets mit Deckel im Flaschenregal in der Tür auf.

• Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollten nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden, außer diese sind dafür speziell verpackt.

Hinweise zum Einfrieren

Im Folgenden finden Sie einige wertvolle

Tipps für das optimale Einfrieren von Lebensmitteln:

• Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typschild angegeben.

• Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden.

Legen Sie während dieses Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach.

• Frieren Sie ausschließlich frische und gründlich gewaschene Lebensmittel von sehr guter Qualität ein.

• Teilen Sie die Lebensmittel in kleinere

Portionen ein, damit diese schnell und vollständig gefrieren und Sie später nur die Menge auftauen müssen, die Sie gerade benötigen.

• Die einzufrierenden Lebensmittelportionen sollten stets luftdicht in Aluminiumfolie oder in lebensmittelechte Polythenbeutel verpackt werden.

Reinigung und Pflege

Vorsicht!

Ziehen Sie bitte vor jeder

Wartungsmaßnahme immer den

Netzstecker aus der Steckdose.

• Achten Sie beim Hineinlegen von frischen, noch ungefrorenen Lebensmitteln darauf, dass sie keinen Kontakt mit Gefriergut bekommen, da diese sonst antauen können.

• Weniger fetthaltige Lebensmittel lassen sich besser lagern als fetthaltigere; Salz verkürzt die Lagerzeit von Lebensmitteln im Gefrierfach.

• Werden Gefrierwürfel direkt nach der

Entnahme aus dem Gefrierfach verwendet, können Sie zu Frostbrand auf der

Haut führen.

• Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf jeder einzelnen Packung zu notieren, um einen genauen Überblick über die Lagerzeit zu haben.

Hinweise zur Lagerung gefrorener

Produkte

So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit Ihrem Gerät:

• Prüfen Sie sorgfältig, dass die im Handel erworbenen gefrorenen Lebensmittel sachgerecht gelagert wurden.

• Achten Sie unbedingt darauf, die eingekauften gefrorenen Lebensmittel in der kürzest möglichen Zeit in Ihren Gefrierschrank zu bringen.

• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als unbedingt notwendig.

• Abgetaute Lebensmittel verderben sehr schnell und eignen sich nicht für ein erneutes Einfrieren.

• Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostverpackung sollte nicht überschritten werden.

Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasserstoffe; Wartungsarbeiten und Nachfüllen von Kältemittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden.

Warnung!

Der Zubehör des Gerätes und die Innenteile eignen sich nicht für die Reinigung im Geschirrspüler.

Regelmäßige Reinigung

Der gesamte Kühlschrank muss regelmäßig gereinigt werden:

• Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife.

• prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in regelmäßigen Abständen und kontrollieren Sie, dass diese sauber und frei von Verunreinigungen sind.

• Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab.

Wichtig!

Ziehen Sie nicht an Leitungen und/ oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen.

Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, stark parfümierte Reinigungsmittel oder Wachspolituren, da diese die Oberfläche des Innenraums beschädigen und einen starken

Eigengeruch hinterlassen können.

Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes

Gitter) und den Kompressor auf der Geräterückseite mit einer Bürste. Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom.

Wichtig!

Bitte achten Sie darauf, das

Kühlsystem nicht zu beschädigen.

Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemikalien, die den im Gerät verwendeten Kunststoff angreifen können. Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, das Gerät außen nur mit warmem Wasser und etwas flüssigem Tellerspülmittel zu reinigen.

Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung wieder an die Netzversorgung an.

Abtauen des Kühlschranks

Bei normalem Betrieb wird Frost bei jedem Anhalten des

Motorkompressors automatisch aus dem

Verdampfer des

Kühlschranks entfernt. Das Tauwasser läuft durch eine Rinne in einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts

über dem Motorkompressor, wo es verdampft.

Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abflussöffnung des Tauwassers in der Mitte des Kühlschrankkanals, damit das Wasser nicht überfließt und auf die gelagerten Lebensmittel tropft. Benutzen Sie dazu bitte das mitgelieferte Reinigungswerkzeug, das sich bereits in der Ablauföffnung befindet.

Abtauen des Gefrierschranks

Auf den Ablagen des Gefrierschranks und im Innern des oberen Fachs bildet sich stets etwas Reif.

Wichtig!

Tauen Sie den Gefrierschrank ab, wenn die Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 mm erreicht hat.

Entfernen Sie den Reif wie nachstehend erläutert:

1. Schalten Sie das Gerät aus.

2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut heraus, verpacken Sie es in mehrere

Schichten Zeitungspapier und lagern

Sie es an einem kühlen Ort.

3. Lassen Sie die Tür offen.

4. Ist das Geräteinnere vollständig abgetaut, trocken Sie die nassen Oberflächen gründlich ab und setzen Sie den

Stopfen wieder ein.

5. Schalten Sie das Gerät ein.

6. Drehen Sie den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen, und lassen Sie das Gerät zwei bis drei Stunden mit dieser Einstellung laufen.

7. Legen Sie die ausgelagerten Lebensmittel wieder in das Fach hinein.

Warnung!

Verwenden Sie bitte niemals scharfe Gegenstände zum

Entfernen von Reif und Eis vom Verdampfer, da dieser dadurch beschädigt werden könnte. Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den

Abtauprozess zu beschleunigen; halten Sie sich dazu ausschließlich an die Angaben des Geräteherstellers. Ein

Temperaturanstieg des Gefrierguts während des Abtauens des Gerätes kann die Lagerzeit dieser Lebensmittel verkürzen.

Stillstandzeiten

Bei längerem Stillstand des Gerätes müssen

Sie folgendermaßen vorgehen:

1. Trennen Sie das Gerät von der Netzversorgung.

2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel.

3. Tauen Sie das Gerät ab, falls dies vorgesehen ist

4. Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile.

5. Lassen Sie alle Türen offen, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden.

Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit den Gefrierschrank weiter laufen lassen, bitten Sie jemanden, gelegentlich die

Temperatur zu prüfen, damit das Gefriergut bei einem möglichen Stromausfall nicht im

Innern des Gerätes verdirbt.

Was tun, wenn …

Vorsicht!

Ziehen Sie vor der

Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose.

Die Fehlersuche, die in der vorliegenden

Gebrauchsanweisung nicht beschrieben ist, darf nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden.

Problem

Das Gerät ist zu laut.

Mögliche Ursache geglichen worden.

Wichtig!

Unebenheiten im Boden sind durch Unterlegen nicht aus-

Das Gerät ist abgeschaltet.

Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche

(Kompressor und Kühlkreislauf).

Schalten Sie das Gerät ein.

Das Gerät funktioniert nicht. Die Lampe funktioniert nicht.

Abhilfe

Kontrollieren Sie, ob das Gerät stabil steht.

Der Stecker ist nicht richtig in die Steckdose gesteckt.

Das Gerät bekommt keinen

Strom. Es liegt keine Spannung an der Netzsteckdose an.

Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose.

Testen Sie bitte, ob ein anderes Gerät an dieser Steckdose funktioniert.

Kontaktieren Sie einen qualifizierten Elektriker.

Problem

Die Lampe funktioniert nicht.

Der Kompressor arbeitet ständig.

Wasser fließt auf die hintere Platte des Kühlschranks.

Wasser fließt in den

Kühlschrank.

Wasser fließt auf den

Boden.

Die Temperatur im Gerät ist zu niedrig/zu hoch.

Wenn Ihr Gerät noch immer nicht korrekt arbeitet, nachdem Sie die oben genannten

Prüfungen durchgeführt haben, kontaktieren

Sie bitte den Kundendienst. Sie finden eine

Liste am Ende des Handbuchs.

Austauschen der Lampe

Vorsicht!

Mögliche Ursache

Die Lampe ist defekt.

Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt.

Die Tür ist nicht richtig geschlossen.

Die Tür wurde zu häufig ge-

öffnet.

Abhilfe

Siehe hierzu "Ersetzen der

Lampe".

Stellen Sie eine höhere Temperatur ein.

Siehe hierzu "Schließen der

Tür".

Lassen Sie die Tür nicht länger als unbedingt erforderlich offen.

Die Produkttemperatur ist zu hoch.

Die Raumtemperatur ist zu hoch.

Beim automatischen Abtauen schmilzt der Frost auf der hinteren Platte.

Der Wasserabflusskanal ist verstopft.

Lassen Sie die Produkte auf

Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie die Produkte einlagern.

Senken Sie die Raumtemperatur.

Das ist normal.

Reinigen Sie den Wasserabflusskanal.

eingelegten verhindern, dass das Wasser zum Kollektor fließt.

Stellen Sie sicher, dass die Produkte nicht die hintere Platte berühren.

Der Tauwasserablauf läuft nicht in die Verdampferschale über dem Kompressor.

Befestigen Sie den Tauwasserablauf an der Verdampferschale.

Der Temperaturregler ist nicht richtig eingestellt.

Stellen Sie eine höhere/niedrigere Temperatur ein.

langlebigen LED-Innenbeleuchtung ausgestattet.

Das Gerät ist mit einer

1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der

Steckdose.

2. Lösen Sie die Schraube an der

Lampenabdeckung.

3. Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab.

4. Ersetzen Sie die Lampe durch eine mit gleichwertigen Eigenschaften und derselben Leistung. Es wird empfohlen eine

E14 LED-Lampe mit max. 1,5 Watt zu verwenden.

5. Bringen Sie die Lampenabdeckung an.

6. Ziehen Sie die Schraube an der Lampenabdeckung fest.

7. Stecken Sie den Netzstecker in die

Steckdose.

8. Öffnen Sie die Tür. Prüfen Sie, ob die

Lampe brennt.

Technische Daten

Geräteabmessungen

Höhe

Breite

Tiefe

850 mm

550 mm

612 mm

Nutzinhalt (netto)

Kühlschrank

Gefrierschrank

Abtau-System

Kühlschrank

Gefrierschrank

118 l

18 l auto manual

Bewertung mit Sternen

Ausfalldauer

Gefrierkapazität

Energieverbrauch

11 Stunden

2 kg/24h

0,403 kWh/24h

Geräuschpegel 38 dB (A)

Energieeffizienzklasse A++

Montage

Vorsicht!

Lesen Sie bitte die

"Sicherheitshinweise" vor der

Aufstellung des Geräts sorgfältig durch, um

Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten.

Schließen Sie die Tür

1. Reinigen Sie die Türdichtungen.

2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe die Gebrauchsanweisung für den

Einbau.

3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls erforderlich. Kontaktieren Sie den Kundendienst.

Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.

Wichtig!

Die Gebrauchsanweisung für den

Einbau beachten.

SN

N

ST

T

Standort

Damit das Gerät die optimale Leistung bringen kann, solte es weit entfernt von

Wärmequellen wie Kühlern, Boilern, direktem Sonnenlicht usw. aufgestellt werden. Die

Raumluft muss frei an der Rückseite des Gerätes zirkulieren können.

Aufstellung

Dieses Gerät kann auch in einer trockenen, gut belüfteten Garage oder in einem Keller installiert werden, doch für eine optimale

Leistung sollte dieses Gerät an einem Ort installiert werden, an dem die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typenschild des Geräts angegeben ist:

Klimaklasse Umgebungstemperatur

+10°C bis + 32°C

+16°C bis + 32°C

+16°C bis + 38°C

+16°C bis + 43°C

Umwelttipps

Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol

. Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.

Recyceln Sie zum Umwelt- und

Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem

Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer

örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.

Wohin mit den Altgeräten?

Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den

Elektrischer Anschluss

Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen.

Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem

Zweck ist der Netzkabelstecker mit einem

Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß den geltenden Vorschriften erden, und zwar von einem qualifizierten Elektriker.

Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch

Missachtung der oben genannten Sicherheitshinweise entstehen.

Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.

offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern.

Die Liste der offiziellen SENS-

Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch.

Verpackungsmaterial

Mit dem Symbol gekennzeichnete

Materialien sind wiederverwertbar und können in einem entsprechenden Recycling-

Sammelbehälter entsorgt werden.

IKEA Garantie

Wie lang ist die IKEA Garantie gültig?

Diese Garantie ist für (5) fünf Jahre gültig ab dem Originalkaufdatum Ihres Gerätes bei IKEA; sollte das Gerät die Bezeichnung

"LAGAN" tragen, gilt die Garantie in diesem Fall nur (2) zwei Jahre. Als Kaufnachweis ist der Originalkassenbon oder die

Originalrechnung erforderlich. Werden im

Rahmen der Garantie Arbeiten ausgeführt, so verlängert sich dadurch die Garantiezeit weder für das Gerät noch für die neuen Teile.

Welche Geräte sind nicht durch die IKEA

(5) Fünfjahresgarantie abgedeckt?

Die Geräte-Serie LAGAN und alle Geräte, die vor dem 1. August 2007 bei IKEA gekauft wurden.

Wer übernimmt den Kundendienst?

Der IKEA Kundendienst wird diesen Service

über seinen eigenen Kundendienst oder

über ein autorisiertes Partner-Netzwerk durchführen lassen.

Was deckt die Garantie ab?

Die Garantie deckt Material- und Produktionfehler ab. Sie gilt ab dem Datum, an dem das Elektrogerät bei IKEA gekauft wurde.

Diese Garantie gilt nur für private Haushalte. Die Ausnahmen sind unter der Rubrik “

Was ist nicht durch diese Garantie abgedeckt?” beschrieben. Innerhalb des Garantiezeitraums werden die Kosten zur Behebung eines Fehlers wie Reparaturen, Ersatzteile, Arbeitszeit und Fahrtkosten abgedeckt, vorausgesetzt, dass das Gerät ohne besonderen Kostenaufwand für die Reparatur zugänglich ist und dass der Fehler direkt auf einen Konstruktionsfehler oder einen Materialfehler zurückgeht, der durch die Garantie abgedeckt ist. Bei diesen Bedingungen gelten die EU-Richtlinien (Nr.

99/44/EG) und die entsprechenden gesetzlichen Vorschriften. Teile, die ersetzt wurden, gehen in das Eigentum von IKEA

über.

Was wird IKEA zur Lösung des Problems tun?

IKEA hat Kundendienste, die das Produkt untersuchen und eigenständig entscheiden, ob das Problem durch die Garantie abgedeckt ist oder nicht. Wenn entschieden wird, dass der Fall unter die Garantie fällt, repariert der IKEA Kundendienst oder ein autorisierter Service-Partner über seinen eigenen

Service eigenständig das defekte Produkt, oder sie ersetzen es durch ein gleiches oder durch ein gleichwertiges Produkt.

Was ist nicht durch diese Garantie abgedeckt?

• Der normale Verschleiß.

• Bewusste oder durch Fahrlässigkeit entstandene Schäden, die durch eine Missachtung der Bedienungsanweisung, eine unsachgemäße Installation oder durch den Anschluss an eine falsche Spannung, sowie Schäden, die durch eine chemische oder elektrochemische Reaktion (Rost,

Korrosion oder Wasserschäden eingeschlossen - aber nicht darauf beschränkt)

- Schäden, die durch übermäßigen Kalk in der Wasserzuleitung entstanden sind, und Schäden, die durch ungewöhnliche

Umweltbedingungen entstanden sind.

• Verbrauchsgüter wie Batterien und Lampen.

• Nicht-funktionale und dekorative Teile, die den normalen Betrieb des Gerätes nicht beeinträchtigen, einschließlich Kratzer und möglicher Farbunterschiede.

• Versehentliche Beschädigung durch

Fremdobjekte der Substanzen und Reinigung oder Loslösen von Filtern, Drainagesystemen oder Reinigungsmittel-

Schubladen.

• Beschädigung folgender Teile: Glaskeramik, Zubehör, Geschirr und Besteckkörbe,

Zuleitungen und Drainageschläuche-/ rohre, Lampen und Lampenabdeckungen, Knöpfe/Wählschalter, Gehäuse und

Teile des Gehäuses; es sei denn, es kann nachgewiesen werden, dass diese Schäden durch Produktionsfehler verursacht wurden.

• Fälle, in denen bei einem Besuch des

Kundendienstes kein Fehler gefunden werden konnte.

• Reparaturen, die nicht durch unser autorisiertes Kundendienstpersonal und/oder das autorisierte Kundendienstpersonal unserer Vertragspartner ausgeführt wurden, oder Fälle, in denen keine Originalteile verwendet wurden.

• Reparaturen, die durch fehlerhafte und nicht gemäß der Anleitung durchgeführte

Installation verursacht wurden.

• Die Nutzung des Gerätes in einer professionellen Art und Weise, d.h. nicht im privaten Haushalt.

• Transportschäden. Wenn ein Kunde das

Produkt nach Hause oder an eine andere

Adresse transportiert, haftet IKEA nicht für Schäden, die während dieses Transports entstehen. Liefert IKEA das Produkt an die Lieferadresse des Kunden aus, dann sind Schäden, die während der

Auslieferung des Produktes entstehen, von der Garantie abgedeckt.

• Die Kosten zur Durchführung der Erstinstallation des IKEA Gerätes. Falls der

IKEA Kundendienst oder sein autorisierter

Service-Partner das Gerät als Garantiefall instandsetzt oder ersetzt, installiert der Kundendienst oder sein autorisierter

Service-Partner bei Bedarf das Gerät auch wieder oder er installiert das Ersatzgerät.

Diese Einschränkung gilt nicht für fehlerfreie

Arbeiten, die von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt wurden, um das Gerät an den technischen Sicherheitsstandard eines anderen EU-Landes anzupassen.

Wie gilt die geltende Gesetzgebung des

Landes

Die IKEA Garantie gibt Ihnen spezielle gesetzliche Rechte, die alle lokalen gesetzlichen Anforderungen abdecken oder übertreffen, die einer Änderung von Land zu

Land unterworfen sind.

Gültigkeitsbereich

Für Geräte, die in einem EU-Land gekauft und in ein anderes EU-Land mitgenommen werden, stehen die Kundendienstleistungen im Rahmen der Garantiebedingungen bereit, die im neuen Land gültig sind. Eine

Verpflichtung, Dienstleistungen im Rahmen der Garantie auszuführen, besteht nur dann, wenn:

• das Gerät den technischen Spezifikationen des Landes, in dem der Garantieanspruch gemacht wird, entspricht, und es in

Übereinstimmung mit diesen technischen

Spezifikationen des Landes installiert wurde;

• das Gerät in Übereinstimmung mit den

Montageanleitungen und den Sicherheitsinformationen im Benutzerhandbuch installiert wurde und diesen Anleitungen und Informationen entspricht.

Der spezielle Kundendienst (Service) für

IKEA Geräte:

Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA

Kundendienst (Service) zu kontaktieren für:

1. einen Anspruch unter dieser Garantie;

2. die Bitte um Klärung von Fragen zur Installation des IKEA Gerätes im speziellen IKEA Küchenmöbel. Der Kundendienst kann keine Fragen beantworten zu:

– der gesamten IKEA Kücheninstallation;

– Anschlüsse an die Elektrik (falls das

Gerät ohne Netzkabel und Stecker kommt), Anschlüsse an Wasser und

Gas, da diese Arbeiten von einem autorisierten Kundendiensttechniker ausgeführt werden müssen.

3. die Bitte um Klärung von Fragen zu Inhalten des Benutzerhandbuchs und zu

Spezifikationen des IKEA Geräts.

Um sicherzustellen, dass wir Sie stets optimal unterstützen, lesen Sie bitte die Montageanleitung und/oder den Bedienungsanleitungsabschnitt dieser Broschüre durch, bevor Sie sich an uns wenden.

Wie können Sie uns erreichen, wenn Sie uns benötigen?

Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden Sie eine vollständige Liste mit offiziellen

IKEA Kundendienststellen und den jeweiligen nationalen Telefonnummern.

Wichtig!

Damit Sie bei Fragen rasch die zuständige Stelle erreichen, empfehlen wir

Ihnen, die am Ende dieser Broschüre aufgelisteten speziellen Telefonnummern zu benutzen. Beziehen Sie sich bitte stets auf die Telefonnummern, die in der Broschüre zu dem jeweiligen Gerät aufgelistet sind, zu dem Sie Fragen haben. Bevor Sie uns anrufen, sollten Sie die IKEA-Artikelnummer

(den 8-stelligen Zifferncode) Ihres Gerätes zur Hand haben.

Wichtig!

BITTE BEWAHREN SIE DEN

KAUFBELEG AUF! Er ist Ihr Kaufnachweis und für einen Garantieanspruch unerlässlich. Bitte beachten Sie, dass auf diesem Kaufbeleg auch die IKEA

Artikelbezeichnung und die Nummer (der 8stellige Zifferncode) für jedes der Geräte, die Sie gekauft haben, vermerkt sind.

Benötigen Sie zusätzlich Hilfe?

Für alle weiteren Fragen, die sich nicht auf den Kundendienst Ihres Gerätes beziehen, wenden Sie sich bitte an das Call Center der nächsten IKEA-Einrichtung. Wir empfehlen Ihnen, die Dokumentation des Geräts sorgfältig durchzulesen, bevor Sie uns kontaktieren.

Sommaire

Instructions de sécurité

Description de l'appareil

Fonctionnement

Première utilisation

Utilisation quotidienne

Conseils utiles

Entretien et nettoyage

32

34

36

36

37

38

En cas d'anomalie de fonctionnement 40

Caractéristiques techniques

Installation

En matière de protection de

42

42 l'environnement

IKEA Garantie

43

43

Sous réserve de modifications.

Instructions de sécurité

Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre personne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse se familiariser avec son fonctionnement et sa sécurité.

Pour la sécurité des personnes et des biens, conservez et respectez les consignes de sécurité figurant dans cette notice. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect de ces instructions.

Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.

Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.

• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie.

• Si l'appareil doit être mis au rebut, sortez la fiche de la prise électrique, coupez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et démontez la porte pour éviter les risques d'électrocution et que des enfants ne restent enfermés à l'intérieur.

• Si cet appareil muni de fermetures magnétiques est destiné à remplacer un appareil équipé d'une fermeture à ressort sur la porte ou le couvercle, veuillez faire en sorte que la fermeture à ressort devienne inutilisable avant d'éliminer le vieil appareil. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.

Sécurité générale

Avertissement

Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou la structure intégrée, ne soient pas obstrués.

• Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement.

• Cet appareil est destiné uniquement à la conservation d'aliments et/ou de boissons dans le cadre d'un usage domestique normal, tel que celui décrit dans la présente notice.

• N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou autres moyens artificiels pour accélérer le dégivrage de l'appareil.

• N'utilisez pas d'autres appareils électriques (par exemple, sorbetières) à l'intérieur d'appareils réfrigérants sauf s'ils sont homologués pour cet usage par leur fabricant.

• N'endommagez pas le circuit de refroidissement.

• Le circuit de refroidissement de l'appareil contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel offrant un haut niveau de compatibilité avec l'environnement mais qui est néanmoins inflammable.

• Pendant le transport et l'installation de l'appareil, assurez-vous qu'aucune pièce du circuit de refroidissement n'est endommagée.

Si tel est le cas :

– évitez les flammes vives et les sources d'ignition

– aérez soigneusement la pièce où se trouve l'appareil

• Il est dangereux de modifier les caractéristiques de l'appareil ou l'appareil. Un cordon d'alimentation endommagé peut

être la cause de courts-circuits, d'incendies et/ou de décharges électriques.

Avertissement Les composants

électriques (cordon d'alimentation, prise, compresseur) doivent être remplacés par un technicien du service après-vente ou un personnel qualifié.

1. Le cordon d'alimentation ne doit pas

être rallongé.

2. Assurez-vous que la prise n'est pas

écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de courant endommagée peut s'échauffer et provoquer un incendie.

3. Assurez-vous de pouvoir accéder à la prise secteur de l'appareil.

4. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.

5. Si la fiche du cordon d'alimentation est desserrée, ne la branchez pas dans la prise murale. Risque d'électrocution ou d'incendie.

6. N'utilisez pas l'appareil sans le diffuseur de l'ampoule (si présent) de l'éclairage intérieur.

• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.

• Ne touchez pas les produits congelés sortant du congélateur avec les mains humides car ceci peut provoquer des abrasions ou des brûlures cutanées.

• Évitez les expositions prolongées de l'appareil aux rayons solaires.

• Les ampoules (si prévues) utilisées dans cet appareil sont des ampoules spécifiques uniquement destinées à être utilisées sur des appareils ménagers. Elles ne sont pas du tout adaptées à un éclairage quelconque d'une habitation.

Utilisation quotidienne

• Ne posez pas d'éléments chauds sur les parties en plastique de l'appareil.

• Ne stockez pas de gaz et de liquides inflammables dans l'appareil (risque d'explosion).

• Ne placez pas d'aliments directement contre la sortie d'air sur la paroi arrière de l'appareil (si l'appareil est Frost Free).

• Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.

• Conservez les aliments préemballés conformément aux instructions de leur fabricant.

• Respectez scrupuleusement les conseils de conservation donnés par le fabricant de l'appareil.

• Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de boissons gazeuses dans le compartiment congélateur, car la pression se formant à l'intérieur du contenant pourrait le faire éclater et endommager ainsi l'appareil.

• Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie de l'appareil car ils peuvent provoquer des brûlures.

Entretien et nettoyage

• Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil hors tension et débranchez-le de la prise de courant.

• N'utilisez pas d'objets métalliques pour nettoyer l'appareil.

• N'utilisez pas d'objet tranchant pour gratter la couche de givre. Utilisez une spatule en plastique.

• Contrôlez régulièrement l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage dans le compartiment réfrigérateur. Nettoyez-le, le cas échéant. Si l'orifice est bouché, l'eau s'écoulera en bas de l'appareil.

Pose

Important Pour le branchement électrique, respectez scrupuleusement les consignes données dans cette notice.

• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé. Signalez immédiatement au service après-vente les dommages constatés (reportez-vous au chapitre "Maintenance"). Dans ce cas, conservez l'emballage.

• Avant de brancher votre appareil, laissez-le au moins 4 heures au repos afin de permettre à l'huile de refluer dans le compresseur.

• Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions d'installation.

• Dans la mesure du possible, placez l'appareil dos au mur pour éviter tout contact avec des pièces chaudes (compresseur, condenseur) et tout risque de brûlure.

Description de l'appareil

Lisez attentivement la notice d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.

• L'appareil ne doit pas être placé à proximité de radiateurs ou de cuisinières.

• Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l'appareil installé.

Maintenance

• Les branchements électriques nécessaires

à l'entretien de l'appareil doivent être réalisés par un électricien spécialisé ou une personne compétente.

• Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par un service après-vente agréé, exclusivement avec des pièces d'origine. Les numéros de téléphone du service après-vente sont indiqués dans la section appropriée.

Protection de l'environnement

Le circuit de refroidissement et les matériaux isolants de cet appareil ne contiennent pas de gaz frigorigène susceptible de nuire à la couche d'ozone. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains. La mousse isolante contient des gaz inflammables : l'appareil sera mis au rebut conformément

à la réglementation applicable, qui peut

être demandée aux services locaux. Veillez

à ne pas détériorer l'unité réfrigérante, notamment au dos, à proximité de l'échangeur de chaleur. Les matériaux utilisés dans cet appareil identifiés par le symbole sont recyclables.

1 2 3 4

1 Compartiment congélateur

2 Dispositif de réglage de la température et éclairage intérieur

3 Compartiment beurre et fromages avec couvercle

4 Bac de rangement variable

5 Compartiment à bouteilles

6 Clayette

7 Bac à fruits et légumes

8 Plaque signalétique

Zone la moins froide

Zone de température intermédiaire

Zone la plus froide

8 7 6 5

Fonctionnement

Mise en marche

Branchez l'appareil à une prise murale.

Tournez le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre sur une position moyenne.

Mise à l'arrêt

Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tournez le bouton du thermostat sur la position "0".

Réglage de la température

La température est réglée automatiquement.

Pour faire fonctionner l'appareil, procédez comme suit :

• tournez le bouton du thermostat vers le bas pour obtenir un réglage de froid minimum.

• tournez le bouton du thermostat vers le haut pour obtenir un réglage de froid maximum.

Une position moyenne est la plus indiquée.

Toutefois, le réglage doit être choisi en tenant compte du fait que la température à l'intérieur de l'appareil dépend de plusieurs facteurs :

• la température ambiante

• la fréquence d'ouverture de la porte

• la quantité de denrées stockées

• l'emplacement de l'appareil.

Important Si le thermostat est réglé sur la position de froid maximum, lorsque la température ambiante est élevée et que l'appareil est plein, il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu.

Dans ce cas, il y a un risque de formation

Première utilisation

Nettoyage intérieur

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires internes avec de l'eau tiède savonneuse pour supprimer l'odeur caractéristique du

"neuf" puis séchez soigneusement.

Utilisation quotidienne

Accessoires

Bac à œufs excessive de givre sur la paroi postérieure

à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cet inconvénient, placez le thermostat sur une température plus élevée de façon à permettre un dégivrage automatique et, par conséquent, des économies de courant.

Important N'utilisez pas de produits abrasifs, poudre à récurer, éponge métallique pour ne pas abîmer la finition.

Clayettes amovibles

Bac à glaçons x1 x1

Les glissières se trouvant sur les parois du réfrigérateur vous permettent de positionner les clayettes à différentes hauteurs, selon vos besoins.

Important Ne modifiez pas l'emplacement de la clayette en verre située au-dessus du bac à légumes, afin de garantir une circulation d'air optimale.

Emplacement des balconnets de la porte

Selon la taille des emballages des aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs.

Pour les ajuster, procédez comme suit : tirez progressivement dans le sens des flèches pour les dégager, puis repositionnez-les selon les besoins.

Congélation d'aliments frais

Le compartiment congélateur est idéal pour congeler des denrées fraîches et conserver des aliments surgelés ou congelés pendant longtemps.

Pour congeler des aliments frais, il n'est pas nécessaire de modifier le réglage moyen.

Toutefois, pour une congélation plus rapide, tournez le thermostat vers le haut pour obtenir plus de froid.

Important Dans ce cas, la température du compartiment réfrigérateur peut chuter audessous de 0°C. Si cela se produit, repositionnez le thermostat sur un réglage plus chaud.

Guide de congélation

1-2 3-4 3-6 3-6 3-6

Les numéros indiquent les durées de conservation en mois correspondant aux différents types d'aliments congelés. La validité de la durée de conservation maximale ou minimale indiquée dépend de la qualité des aliments et de leur traitement avant la congélation.

Conservation des aliments congelés

À la mise en service ou après un arrêt prolongé, placez le thermostat sur la position

Max pendant 2 heures environ, avant d'introduire les produits dans le compartiment.

Important En cas de décongélation accidentelle, due par exemple à une coupure de courant, si la coupure a duré plus de temps qu'indiqué au paragraphe

« Autonomie de fonctionnement » du chapitre Caractéristiques techniques, consommez rapidement les aliments décongelés ou cuisez-les immédiatement avant de les recongeler (une fois refroidis).

La décongélation

Les aliments surgelés ou congelés peuvent

être décongelés dans le compartiment réfrigérateur ou à température ambiante, avant d'être utilisés, en fonction du temps disponible pour cette opération.

Les petites pièces peuvent même être cuites sans décongélation préalable : dans ce cas, la cuisson est plus longue.

3-6 10-12 10-12 10-12 10-12

Les symboles indiquent différents types d'aliments congelés.

Conseils utiles

Conseils pour l'économie d'énergie

• N'ouvrez pas la porte trop souvent ou plus longtemps que nécessaire.

• Si la température ambiante est élevée, le thermostat est réglé sur Max et l'appareil est plein. Il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu, d'où un risque de formation excessive de givre sur l'évaporateur. Pour éviter cet inconvénient, placez le thermostat sur une position moins élevée de façon à permettre un dégivrage automatique et, par conséquent, des économies de courant.

Conseils pour la réfrigération de denrées fraîches

Pour obtenir les meilleures performances possibles :

• n'introduisez pas d'aliments encore chauds ou de liquides en évaporation dans le réfrigérateur.

• couvrez ou enveloppez soigneusement les aliments, surtout s'ils sont aromatiques.

• placez les aliments pour que l'air puisse circuler librement autour.

Conseils pour la réfrigération

• Viande (tous types) : enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la tablette en verre au-dessus du bac à légumes.

La période de conservation est de 1 à 2 jours au maximum.

• Aliments cuits, plats froids, etc. : placezles bien couverts sur une clayette.

• Fruits et légumes : placez-les une fois nettoyés dans le bac à légumes.

• Beurre et fromage : placez-les dans des récipients étanches spéciaux ou enveloppez-les soigneusement dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène, pour emmagasiner le moins d'air possible.

• Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le dans le balconnet de la contreporte réservé aux bouteilles.

• Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils ne sont pas correctement emballés.

Conseils pour la congélation

Pour obtenir les meilleurs résultats, voici quelques conseils :

• la quantité maximale de denrées que vous pouvez congeler par 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique.

• le temps de congélation est de 24 heures.

Aucune autre denrée à congeler ne doit

être ajoutée pendant cette période.

Entretien et nettoyage

Attention Débrancher l'appareil avant toute opération d'entretien.

• Congelez seulement les denrées alimentaires fraîches, de qualité supérieure (une fois nettoyées).

• Préparez la nourriture en petits paquets pour une congélation rapide et uniforme, adaptés à l'importance de la consommation.

• Enveloppez les aliments dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène et assurez-vous que les emballages sont étanches.

• Ne laissez pas des aliments frais, non congelés, toucher des aliments déjà congelés pour éviter une remontée en température de ces derniers.

• Les aliments maigres se conservent mieux et plus longtemps que les aliments gras ; le sel réduit la durée de conservation des aliments.

• La température très basse à laquelle se trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont consommés dès leur sortie du compartiment congélateur, peut provoquer des brûlures.

• L'identification des emballages est importante : indiquez la date de congélation du produit, et respectez la durée de conservation indiquée par le fabricant.

Conseils pour la conservation des produits surgelés et congelés du commerce

Pour une bonne conservation des produits surgelés et congelés, vous devez :

• Vous assurer qu'ils ont bien été conservés au magasin.

• Prévoir un temps réduit au minimum pour leur transport du magasin d'alimentation

à votre domicile.

• Ne pas ouvrir la porte trop souvent ou plus longtemps que nécessaire.

• Une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne peuvent pas

être recongelés.

• Respecter la durée de conservation indiquée par le fabricant.

Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant ; l'entretien et la

recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé.

Avertissement Les pièces et accessoires de l'appareil ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle.

Nettoyage périodique

Cet appareil doit être nettoyé régulièrement :

• nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse.

• vérifiez régulièrement les joints de porte et nettoyez-les en les essuyant pour éviter toute accumulation de déchets.

• rincez et séchez soigneusement.

Important Ne pas tirer, déplacer ou endommager les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil.

Ne JAMAIS utiliser de produits abrasifs ou caustiques ni d'éponges avec grattoir pour nettoyer l'intérieur de façon à ne pas l'abîmer et laisser de fortes odeurs.

Nettoyez le condenseur (grille noire) et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec une brosse. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'énergie.

Important Attention à ne pas endommager le système de réfrigération.

De nombreux détergents pour la cuisine recommandés par les fabricants contiennent des produits chimiques qui peuvent attaquer/endommager les pièces en plastique utilisées dans cet appareil. Il est par conséquent recommandé d'utiliser seulement de l'eau chaude additionnée d'un peu de savon liquide pour nettoyer la carrosserie de l'appareil.

Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.

Dégivrage du réfrigérateur

Le givre est automatiquement éliminé de l'évaporateur du compartiment réfrigérateur à chaque arrêt du compresseur, en cours d'utilisation normale.

L'eau de dégivrage est collectée dans un récipient spécial situé à l'arrière de l'appareil, au-dessus du compresseur, d'où elle s'évapore.

Il est important de nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement de la gouttière d'évacuation de l'eau de dégivrage située au milieu du compartiment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler sur les aliments qui se trouvent à l'intérieur.

Nettoyez l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage avec le bâtonnet spécial se trouvant déjà dans l'orifice.

Dégivrage du congélateur

Une certaine quantité de givre se forme toujours sur les clayettes du congélateur et autour du compartiment supérieur.

Important Dégivrez le congélateur lorsque l'épaisseur de la couche de givre est d'environ 3-5 mm.

Pour enlever le givre, suivez les instructions ci-dessous :

1. Mettez l'appareil à l'arrêt.

2. Sortez les denrées congelées, enveloppez celles-ci dans plusieurs feuilles de papier journal et conservez-les dans un endroit frais.

3. Laissez la porte ouverte.

4. Le dégivrage terminé, épongez et séchez bien l'intérieur, et remettez le bouchon.

5. Mettez l'appareil en marche.

6. Réglez le thermostat pour obtenir plus de froid et faites fonctionner l'appareil pendant deux ou trois heures en utilisant ce réglage.

7. Replacez les produits surgelés ou congelés dans le compartiment.

Avertissement N'utilisez en aucun cas de couteau ou tout autre objet tranchant, d'objet métallique pour gratter la couche de givre, vous risquez de détériorer irrémédiablement l'évaporateur.

N'utilisez aucun autre dispositif mécanique ou moyen artificiel que ceux qui sont recommandés par le fabricant pour accélérer le dégivrage de votre appareil.

Une élévation de la température des denrées congelées, pendant la décongélation, peut réduire leur durée de conservation.

En cas d'absence prolongée ou de nonutilisation

Prenez les précautions suivantes :

1. Débranchez l'appareil.

2. Retirez tous les aliments.

3. Dégivrez, si cela est prévu

4. Nettoyez l'appareil et tous les accessoires.

5. Maintenez toutes les portes ouvertes pour éviter la formation d'odeurs.

Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et vider l'appareiI, faites vérifier régulièrement son bon fonctionnement pour éviter la détérioration des aliments en cas de panne de courant.

En cas d'anomalie de fonctionnement

Attention Avant de résoudre les problèmes, débranchez l'appareil.

La résolution des problèmes, non mentionnés dans le présent manuel, doit être exclusivement confiée à un électricien qualifié ou une personne compétente.

L'appareil est éteint.

Important

Anomalie Cause possible

L'appareil est bruyant.

L'appareil n'est pas stable.

Certains bruits pendant le fonctionnement (compresseur, circuit de réfrigérant) sont normaux.

Remède

Vérifiez la stabilité (tous les pieds doivent être en contact avec le sol).

Mettez l'appareil en marche.

L'appareil ne fonctionne pas. L'ampoule ne fonctionne pas.

L'appareil n'est pas correctement branché.

Le courant n'arrive pas à l'appareil. La prise de courant n'est pas alimentée.

Branchez l'appareil sur le secteur.

Branchez un autre appareil

électrique à la prise de courant.

Faites appel à un électricien qualifié.

L'ampoule ne fonctionne pas.

Le compresseur fonctionne en permanence.

L'ampoule est défectueuse.

La température n'est pas bien réglée.

La porte n'est pas bien fermée.

Consultez le paragraphe

"Remplacement de l'ampoule".

Réglez une température plus

élevée.

Consultez le paragraphe "Fermeture de la porte".

Anomalie Cause possible

La porte a été ouverte trop souvent.

La température du produit est trop élevée.

Remède

Ne laissez pas la porte ouverte plus longtemps que nécessaire.

Laissez la température du produit atteindre la température ambiante avant de le stocker.

De l'eau s'écoule sur la plaque arrière du réfrigérateur.

De l'eau s'écoule dans le réfrigérateur.

La température ambiante est trop élevée.

Pendant le dégivrage automatique, le givre fond sur la plaque arrière.

L'orifice d'écoulement de l'eau est obstrué.

Des produits empêchent que l'eau s'écoule dans le réservoir d'eau.

Abaissez la température ambiante.

Ce phénomène est normal.

Nettoyez l'orifice.

De l'eau coule sur le sol.

L'eau de dégivrage ne s'écoule pas dans le plateau d'évaporation situé au-dessus du compresseur.

La température à l'intérieur de l'appareil est trop basse/élevée.

Le bouton du thermostat n'est pas bien réglé.

En cas d'anomalie de fonctionnement et si malgré toutes les vérifications une intervention s'avère nécessaire, contactez un service après-vente agréé. Vous trouverez la liste à la fin de la présente notice.

Remplacement de l'éclairage

Attention L'appareil est équipé d'un

éclairage à DEL longue durée.

1. Débranchez la fiche de l'appareil de la prise secteur.

Assurez-vous que les produits ne touchent pas la plaque arrière.

Fixez le tuyau de sortie de l'eau au plateau d'évaporation.

Sélectionnez une température plus basse/élevée.

2. Retirez la vis du diffuseur.

3. Retirez le diffuseur de l'ampoule.

4. Si nécessaire, remplacez l'ampoule par une ampoule dont les caractéristiques et la puissance sont identiques. Il est recommandé d'utiliser une ampoule LED E14 d'une puissance maximale de 1,5

Watts.

5. Installez le diffuseur de l'ampoule.

6. Serrez la vis du diffuseur.

7. Branchez la fiche de l'appareil à la prise secteur.

8. Ouvrez la porte. Vérifiez que l'ampoule s'allume.

Fermeture de la porte

1. Nettoyez les joints de la porte.

2. Si nécessaire, ajustez la porte. Reportez-vous aux instructions de montage.

Caractéristiques techniques

Dimensions du produit

Hauteur

Largeur

Profondeur

Volume net

Réfrigérateur

Congélateur

Système de dégivrage

Réfrigérateur

Congélateur

850 mm

550 mm

612 mm

118 litres

18 litres auto manual

3. Si nécessaire, remplacez les joints défectueux. Contactez le service aprèsvente.

Classification

Temps de montée en température

Pouvoir de congélation

Consommation d'énergie

Niveau de bruit

Classe énergétique

Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette d'énergie.

11 heures

2 kg/24 h

0,403 kWh/24 h

38 dB (A)

A++

Installation

Attention Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les "Consignes de sécurité" avant d'installer l'appareil.

Important Pour l'installation, reportez-vous aux instructions de montage.

Emplacement

Pour obtenir les meilleures performances possibles, placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson, rayons solaires trop intenses).

Veillez à ce que l'air circule librement tout autour de l'appareil.

Positionnement

Cet appareil peut être également installé dans un local sec et bien ventilé (garage ou cave), mais pour obtenir des performances optimales il est impératif de respecter les températures ambiantes du local où il doit

être placé, suivant la classe climatique (indiquée sur la plaque signalétique) pour laquelle il est prévu :

Classe climatique

SN

N

ST

T

Température ambiante

+10 °C à + 32 °C

+16 °C à +32 °C

+16 °C à +38 °C

+16 °C à +43 °C

Branchement électrique

Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.

L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d'alimentation comporte un logement pour mise à la terre. Si la prise de courant murale n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil sur une prise de terre conformément aux normes en vigueur, en demandant conseil à un électricien qualifié.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'incident suite au non-respect des consignes de sécurité susmentionnées.

Cet appareil est conforme aux directives

CEE.

En matière de protection de l'environnement

Recyclez les matériaux portant le symbole

. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.

Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Où aller avec les appareils usagés?

Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS.

La liste des centres de collecte officiels

SENS est disponible sous www.sens.ch.

Matériaux d'emballage

Tous les matériaux portant le symbole sont recyclables. Jetez ces emballages dans le conteneur spécifique, afin qu’ils soient recyclés.

IKEA Garantie

Wie lang ist die IKEA Garantie gültig?

Diese Garantie ist für (5) fünf Jahre gültig ab dem Originalkaufdatum Ihres Gerätes bei IKEA; sollte das Gerät die Bezeichnung

"LAGAN" tragen, gilt die Garantie in diesem Fall nur (2) zwei Jahre. Als Kaufnachweis ist der Originalkassenbon oder die

Originalrechnung erforderlich. Werden im

Rahmen der Garantie Arbeiten ausgeführt, so verlängert sich dadurch die Garantiezeit weder für das Gerät noch für die neuen Teile.

Welche Geräte sind nicht durch die IKEA

(5) Fünfjahresgarantie abgedeckt?

Die Geräte-Serie LAGAN und alle Geräte, die vor dem 1. August 2007 bei IKEA gekauft wurden.

Wer übernimmt den Kundendienst?

Der IKEA Kundendienst wird diesen Service

über seinen eigenen Kundendienst oder

über ein autorisiertes Partner-Netzwerk durchführen lassen.

Was deckt die Garantie ab?

Die Garantie deckt Material- und Produktionfehler ab. Sie gilt ab dem Datum, an dem das Elektrogerät bei IKEA gekauft wurde. Diese Garantie gilt nur für private Haushalte. Die Ausnahmen sind unter der Rubrik

“Was ist nicht durch diese Garantie abgedeckt?” beschrieben. Innerhalb des Garantiezeitraums werden die Kosten zur Behebung eines Fehlers wie Reparaturen, Ersatzteile, Arbeitszeit und Fahrtkosten abgedeckt, vorausgesetzt, dass das Gerät ohne besonderen Kostenaufwand für die Reparatur zugänglich ist und dass der Fehler direkt auf einen Konstruktionsfehler oder einen Materialfehler zurückgeht, der durch die Garantie abgedeckt ist. Bei diesen Bedingungen gelten die EU-Richtlinien (Nr.

99/44/EG) und die entsprechenden gesetzlichen Vorschriften. Teile, die ersetzt wurden, gehen in das Eigentum von IKEA

über.

Was wird IKEA zur Lösung des Problems tun?

IKEA hat Kundendienste, die das Produkt untersuchen und eigenständig entscheiden, ob das Problem durch die Garantie abgedeckt ist oder nicht. Wenn entschieden wird, dass der Fall unter die Garantie fällt, repariert der IKEA Kundendienst oder ein autorisierter Service-Partner über seinen eigenen

Service eigenständig das defekte Produkt, oder sie ersetzen es durch ein gleiches oder durch ein gleichwertiges Produkt.

Was ist nicht durch diese Garantie abgedeckt?

• Der normale Verschleiß.

• Bewusste oder durch Fahrlässigkeit entstandene Schäden, die durch eine Missachtung der Bedienungsanweisung, eine unsachgemäße Installation oder durch den Anschluss an eine falsche Spannung, sowie Schäden, die durch eine chemische oder elektrochemische Reaktion (Rost,

Korrosion oder Wasserschäden eingeschlossen - aber nicht darauf beschränkt) -

Schäden, die durch übermäßigen Kalk in der Wasserzuleitung entstanden sind, und Schäden, die durch ungewöhnliche

Umweltbedingungen entstanden sind.

• Verbrauchsgüter wie Batterien und Lampen.

• Nicht-funktionale und dekorative Teile, die den normalen Betrieb des Gerätes nicht beeinträchtigen, einschließlich Kratzer und möglicher Farbunterschiede.

• Versehentliche Beschädigung durch

Fremdobjekte der Substanzen und Reinigung oder Loslösen von Filtern, Drainagesystemen oder Reinigungsmittel-Schubladen.

• Beschädigung folgender Teile: Glaskeramik, Zubehör, Geschirr und Besteckkörbe,

Zuleitungen und Drainageschläuche-/ rohre, Lampen und Lampenabdeckungen, Knöpfe/Wählschalter, Gehäuse und

Teile des Gehäuses; es sei denn, es kann nachgewiesen werden, dass diese Schäden durch Produktionsfehler verursacht wurden.

• Fälle, in denen bei einem Besuch des

Kundendienstes kein Fehler gefunden werden konnte.

• Reparaturen, die nicht durch unser autorisiertes Kundendienstpersonal und/oder das autorisierte Kundendienstpersonal unserer Vertragspartner ausgeführt wurden, oder Fälle, in denen keine Originalteile verwendet wurden.

• Reparaturen, die durch fehlerhafte und nicht gemäß der Anleitung durchgeführte

Installation verursacht wurden.

• Die Nutzung des Gerätes in einer professionellen Art und Weise, d.h. nicht im privaten Haushalt.

• Transportschäden. Wenn ein Kunde das

Produkt nach Hause oder an eine andere

Adresse transportiert, haftet IKEA nicht für Schäden, die während dieses Transports entstehen. Liefert IKEA das Produkt an die Lieferadresse des Kunden aus, dann sind Schäden, die während der

Auslieferung des Produktes entstehen, von der Garantie abgedeckt.

• Die Kosten zur Durchführung der Erstinstallation des IKEA Gerätes. Falls der IKEA

Kundendienst oder sein autorisierter Service-Partner das Gerät als Garantiefall instandsetzt oder ersetzt, installiert der

Kundendienst oder sein autorisierter Service-Partner bei Bedarf das Gerät auch wieder oder er installiert das Ersatzgerät.

Diese Einschränkung gilt nicht für fehlerfreie

Arbeiten, die von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt wurden, um das Gerät an den technischen Sicherheitsstandard eines anderen EU-Landes anzupassen.

Wie gilt die geltende Gesetzgebung des

Landes

Die IKEA Garantie gibt Ihnen spezielle gesetzliche Rechte, die alle lokalen gesetzlichen Anforderungen abdecken oder übertreffen, die einer Änderung von Land zu

Land unterworfen sind.

Gültigkeitsbereich

Für Geräte, die in einem EU-Land gekauft und in ein anderes EU-Land mitgenommen werden, stehen die Kundendienstleistungen im Rahmen der Garantiebedingungen bereit, die im neuen Land gültig sind. Eine

Verpflichtung, Dienstleistungen im Rahmen der Garantie auszuführen, besteht nur dann, wenn:

• das Gerät den technischen Spezifikationen des Landes, in dem der Garantieanspruch gemacht wird, entspricht, und es in

Übereinstimmung mit diesen technischen

Spezifikationen des Landes installiert wurde;

• das Gerät in Übereinstimmung mit den

Montageanleitungen und den Sicherheitsinformationen im Benutzerhandbuch installiert wurde und diesen Anleitungen und Informationen entspricht.

Der spezielle Kundendienst (Service) für

IKEA Geräte:

Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA

Kundendienst (Service) zu kontaktieren für:

1. einen Anspruch unter dieser Garantie;

2. die Bitte um Klärung von Fragen zur Installation des IKEA Gerätes im speziellen IKEA Küchenmöbel. Der Kundendienst kann keine Fragen beantworten zu:

– der gesamten IKEA Kücheninstallation;

– Anschlüsse an die Elektrik (falls das

Gerät ohne Netzkabel und Stecker kommt), Anschlüsse an Wasser und

Gas, da diese Arbeiten von einem autorisierten Kundendiensttechniker ausgeführt werden müssen.

3. die Bitte um Klärung von Fragen zu Inhalten des Benutzerhandbuchs und zu

Spezifikationen des IKEA Geräts.

Um sicherzustellen, dass wir Sie stets optimal unterstützen, lesen Sie bitte die Montageanleitung und/oder den Bedienungsanleitungsabschnitt dieser Broschüre durch, bevor Sie sich an uns wenden.

Wie können Sie uns erreichen, wenn Sie uns benötigen?

Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden Sie eine vollständige Liste mit offiziellen

IKEA Kundendienststellen und den jeweiligen nationalen Telefonnummern.

Important Damit Sie bei Fragen rasch die zuständige Stelle erreichen, empfehlen wir

Ihnen, die am Ende dieser Broschüre aufgelisteten speziellen Telefonnummern zu benutzen. Beziehen Sie sich bitte stets auf die Telefonnummern, die in der Broschüre zu dem jeweiligen Gerät aufgelistet sind, zu dem Sie Fragen haben. Bevor Sie uns anrufen, sollten Sie die IKEA-Artikelnummer

(den 8-stelligen Zifferncode) Ihres Gerätes zur Hand haben.

Important BITTE BEWAHREN SIE DEN

KAUFBELEG AUF! Er ist Ihr Kaufnachweis und für einen Garantieanspruch unerlässlich. Bitte beachten Sie, dass auf diesem Kaufbeleg auch die IKEA

Artikelbezeichnung und die Nummer (der 8stellige Zifferncode) für jedes der Geräte, die Sie gekauft haben, vermerkt sind.

Benötigen Sie zusätzlich Hilfe?

Für alle weiteren Fragen, die sich nicht auf den Kundendienst Ihres Gerätes beziehen, wenden Sie sich bitte an das Call Center der nächsten IKEA-Einrichtung. Wir empfehlen Ihnen, die Dokumentation des Geräts sorgfältig durchzulesen, bevor Sie uns kontaktieren.

Indice

Istruzioni di sicurezza

Descrizione del prodotto

Uso dell'apparecchio

Primo utilizzo

Utilizzo quotidiano

Consigli e suggerimenti utili

Con riserva di modifiche.

Istruzioni di sicurezza

Per garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio, prima dell'installazione e del primo utilizzo leggere con attenzione il presente libretto di istruzioni, inclusi i suggerimenti e le avvertenze. Per evitare errori e incidenti, è importante garantire che tutte le persone che utilizzano l'apparecchio ne conoscano il funzionamento e le caratteristiche di sicurezza. Conservare queste istruzioni e accertarsi che rimangano unite all'apparecchio in caso di vendita o di trasloco, in modo che chiunque lo utilizzi sia correttamente informato sul suo impiego e sulle norme di sicurezza.

Osservare le misure di sicurezza indicate nelle presenti istruzioni; il produttore non sarà responsabile dei danni o delle lesioni personali provocate da eventuali omissioni.

Sicurezza dei bambini e delle persone fragili

• Questo apparecchio non deve essere usato da persone, bambini inclusi, che presentino ridotte capacità fisiche, sensoriali o psichiche o siano prive di conoscenze ed esperienza, a meno che non siano state debitamente istruite all'uso dell'apparecchio o lo utilizzino sotto vigilanza.

Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.

• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Alcuni materiali possono creare rischi di soffocamento.

47

49

50

51

51

52

Pulizia e cura

Cosa fare se…

Dati tecnici 57

Installazione

Considerazioni sull'ambiente

GARANZIA IKEA

53

54

57

58

58

• Se l'apparecchio deve essere ritirato dall'uso, estrarre la spina dalla presa, tagliare il cavo di collegamento (il più vicino possibile all'apparecchio) e smontare lo sportello, per evitare che i bambini possano subire scosse elettriche o chiudersi all'interno.

• Qualora questo apparecchio, dotato di chiusura magnetica, venisse usato in sostituzione di uno con chiusura a scatto, si raccomanda di rendere quest'ultima inservibile prima di smaltire il vecchio apparecchio. Si eviterà così che i bambini, giocando, possano rimanervi intrappolati.

Avvertenze di sicurezza generali

Avvertenza!

Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, siano libere da ostruzioni.

• Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico.

• L'apparecchio è progettato per la conservazione domestica di alimenti e/o bevande nelle modalità descritte nelle presenti istruzioni.

• Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi artificiali per accelerare lo sbrinamento.

• Non utilizzare altri apparecchi elettrici

(per esempio gelatiere) all'interno del frigorifero, salvo quelli approvati per tale scopo dal produttore.

• Non danneggiare il circuito refrigerante.

• Il circuito refrigerante dell'apparecchio contiene isobutano (R600a), un gas naturale con un elevato livello di compatibilità ambientale che, tuttavia, è infiammabile.

• Durante il trasporto e l'installazione dell'apparecchio, assicurarsi che nessuno dei componenti del circuito refrigerante venga danneggiato.

In caso di danneggiamento del circuito refrigerante:

– evitare fiamme libere e scintille

– aerare bene il locale in cui si trova l'apparecchio

• È pericoloso cambiare le specifiche o modificare il prodotto in qualunque modo.

Un danneggiamento del cavo potrebbe provocare cortocircuiti, incendi e/o scosse elettriche.

Avvertenza!

La sostituzione dei componenti elettrici (cavo di alimentazione, spina, compressore) deve essere eseguita da tecnici del servizio di assistenza o da professionisti qualificati.

1. Non collegare prolunghe al cavo di alimentazione.

2. Evitare che il lato posteriore dell'apparecchio possa schiacciare o danneggiare la spina, causandone il surriscaldamento e un conseguente rischio di incendio.

3. La spina dell'apparecchio deve trovarsi in una posizione accessibile.

4. Evitare di tirare il cavo di alimentazione.

5. Se la presa elettrica non è perfettamente stabile, non inserire la spina. Il collegamento potrebbe provocare scosse elettriche o creare un rischio di incendio.

6. L'apparecchiatura non deve essere messa in funzione senza il coprilampada interno (se previsto).

• Questo apparecchio è pesante. Procedere con cautela durante gli spostamenti.

• Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti riposti nel vano congelatore con le mani bagnate o umide; il contatto potrebbe provocare ustioni da freddo.

• Evitare un'esposizione prolungata dell'apparecchio alla luce solare diretta.

• Le lampadine utilizzate in questa apparecchiatura (se la lampadina è prevista) sono lampade speciali selezionate esclusivamente per elettrodomestici. Non sono adatte per l'illuminazione degli ambienti.

Uso quotidiano

• Non appoggiare pentole calde sulle parti in plastica dell'apparecchio.

• Non riporre gas o liquidi infiammabili nell'apparecchio: i contenitori potrebbero esplodere.

• Evitare di appoggiare gli alimenti contro la presa d'aria situata nella parete posteriore (se l'apparecchiatura è di tipo no-frost).

• Gli alimenti scongelati non devono essere ricongelati.

• Conservare i surgelati seguendo le indicazioni riportate sulle confezioni.

• Osservare rigorosamente le raccomandazioni del produttore riguardo alla conservazione degli alimenti.

• Non introdurre bevande gassate o frizzanti nel vano congelatore; la pressione del recipiente potrebbe causarne l'esplosione e il conseguente danneggiamento dell'apparecchio.

• I ghiaccioli, se consumati appena estratti dall'apparecchio, possono provocare ustioni da freddo.

Pulizia e cura

• Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina dalla presa.

• Non pulire l'apparecchio con oggetti metallici.

• Non usare oggetti appuntiti per sbrinare l'apparecchio. Usare un raschietto di plastica.

• Ispezionare regolarmente lo scarico dell'acqua di sbrinamento. Lo scarico deve essere sempre perfettamente libero. L'ostruzione dello scarico può causare un deposito di acqua sul fondo dell'apparecchio.

Installazione

Importante Per il collegamento elettrico, seguire attentamente le istruzioni del paragrafo corrispondente.

• Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio e assicurarsi che non sia danneggiato. Se l'apparecchio è danneggiato, non collegarlo. Segnalare subito i possibili danni al servizio di assistenza (vedere "Assistenza"). Conservare inoltre l'imballaggio originale.

• Si consiglia di attendere almeno quattro ore prima di collegare l'apparecchio, per consentire all'olio di rifluire nel compressore.

• È importante garantire un'adeguata circolazione d'aria intorno all'apparecchio, per evitare un possibile surriscaldamento.

Per ottenere un'aerazione sufficiente, seguire le relative istruzioni di installazione.

• Se possibile, il lato posteriore dell'apparecchio deve essere rivolto verso una parete; si eviteranno così i rischi di contatto con i componenti caldi (compressore, condensatore) e i conseguenti rischi di ustione.

• L'apparecchio non deve essere collocato vicino a termosifoni o piani di cottura.

• Installare l'apparecchio in modo che la presa rimanga accessibile.

Descrizione del prodotto

Leggere attentamente le istruzioni d'uso prima di usare l'apparecchiatura.

Assistenza

• Gli interventi elettrici sull'apparecchio devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti qualificati o da personale competente.

• Gli interventi sul prodotto devono essere eseguiti dal personale del servizio di assistenza e utilizzando solo componenti di ricambio originali. I recapiti del servizio di assistenza sono elencati nell'apposita sezione.

Protezione dell'ambiente

Questo apparecchio non contiene, né nel circuito refrigerante né nei materiali isolanti, gas che possano danneggiare lo strato di ozono. L'apparecchio non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti urbani. Il materiale isolante contiene gas infiammabili: lo smaltimento dell'apparecchio deve essere eseguito secondo le norme vigenti, da richiedere alle autorità locali. Evitare di danneggiare il gruppo refrigerante, specialmente nella parte posteriore vicino allo scambiatore di calore. I materiali utilizzati in questo apparecchio contrassegnati con il simbolo sono riciclabili.

1 2 3 4

1 Vano congelatore

2 Regolatore di temperatura e illuminazione interna

3 Vano per burro e formaggi con coperchio

4 Vano a dimensione variabile

5 Portabottiglie

6 Ripiano

7 Cassetto per frutta e verdura

8 Targhetta dei dati

Zona meno fredda

Zona a temperatura intermedia

Zona più fredda

8 7 6 5

Uso dell'apparecchio

Accensione

Inserire la spina nella presa.

Impostare il regolatore di temperatura a un livello medio, ruotandolo in senso orario.

Spegnimento

Per spegnere l'apparecchio, ruotare il regolatore di temperatura in posizione "O".

Regolazione della temperatura

La temperatura viene regolata automaticamente.

Per regolare il livello di raffreddamento, procedere come segue:

• ruotare il regolatore di temperatura verso l'impostazione minima per ridurre l'intensità del raffreddamento.

• ruotare il regolatore di temperatura verso l'impostazione massima per aumentare l'intensità del raffreddamento.

In condizioni normali, si consiglia di utilizzare una regolazione media.

Tuttavia, è importante ricordare che la temperatura all'interno dell'apparecchio è condizionata dai seguenti fattori:

• temperatura ambiente

• frequenza di apertura della porta

• quantità di alimenti conservati

• posizione dell'apparecchio.

Importante Se la temperatura ambiente è elevata o l'apparecchio è a pieno carico, un'impostazione alla temperatura minima può causare l'attivazione ininterrotta del compressore e la formazione di brina sulla parete posteriore. In questo caso, impostare una temperatura più elevata per consentire lo sbrinamento automatico e ridurre così il consumo di energia.

Primo utilizzo

Pulizia dell'interno

Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciugare accuratamente.

Utilizzo quotidiano

Accessori

Portauova

Vaschetta del ghiaccio

Ripiani mobili x1 x1

Importante Non usare detergenti corrosivi o polveri abrasive che possano danneggiare la finitura.

ripiano di vetro posto sopra il cassetto delle verdure.

Posizionamento delle mensole

Per facilitare l'introduzione di alimenti di diverse dimensioni, i ripiani della porta possono essere posizionati ad altezze differenti.

Per regolare l'altezza delle mensole, procedere come segue: tirare lentamente la mensola nella direzione delle frecce finché non si sblocca, quindi riposizionarla all'altezza desiderata.

Congelazione dei cibi freschi

Il vano congelatore è adatto alla congelazione di cibi freschi e alla conservazione a lungo termine di alimenti congelati e surgelati.

Per congelare i cibi freschi è possibile mantenere la regolazione media.

Tuttavia, per ottenere un congelamento più rapido, è possibile impostare il regolatore di temperatura a un livello più alto per aumentare l'intensità di raffreddamento.

Importante Con questa regolazione, la temperatura del vano frigorifero può scendere al di sotto di 0°C. In tal caso, impostare il regolatore di temperatura a un livello inferiore.

Le guide presenti sulle pareti del frigorifero permettono di posizionare i ripiani di vetro temprato a diverse altezze.

Importante Per garantire una corretta circolazione dell'aria, non spostare il

Calendario di congelamento

1-2 3-4 3-6 3-6 3-6

3-6 10-12 10-12 10-12 10-12

I simboli mostrano i diversi tipi di cibi congelati.

I numeri indicano i mesi di conservazione dei tipi di surgelati corrispondenti. La validità dei tempi di conservazione dipende dalla qualità degli alimenti e dal loro trattamento prima del congelamento.

Conservazione dei surgelati

Al primo avvio o dopo un periodo di non utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchio per almeno 2 ore con una regolazione alta prima di introdurre gli alimenti.

Consigli e suggerimenti utili

Consigli per il risparmio energetico

• Non aprire frequentemente la porta e limitare il più possibile i tempi di apertura.

• Se la temperatura ambiente è elevata e l'apparecchio è a pieno carico, un'impostazione elevata del regolatore di temperatura può causare un'attivazione ininterrotta del compressore e la formazione di brina o di ghiaccio sull'evaporatore. In tal caso, ruotare il regolatore di temperatura verso l'impostazione minima per consentire lo sbrinamento automatico e ridurre il consumo energetico.

Consigli per la refrigerazione dei cibi freschi

Per ottenere risultati ottimali:

• Non introdurre alimenti o liquidi caldi nel vano frigorifero.

• Coprire o avvolgere gli alimenti, in particolare quelli con un gusto o un aroma forte.

• Disporre gli alimenti in modo da consentire una corretta circolazione dell'aria.

Importante Se si verifica un'interruzione della corrente elettrica di durata superiore al "tempo di risalita" indicato nella tabella dei dati tecnici, il cibo scongelato deve essere consumato rapidamente o cucinato immediatamente e quindi ricongelato

(dopo il raffreddamento).

Scongelamento

Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelati possono essere scongelati nel vano frigorifero o, per un processo più veloce, a temperatura ambiente.

Gli alimenti divisi in piccole porzioni possono essere cucinati direttamente, senza essere prima scongelati: in questo caso, tuttavia, la cottura durerà più a lungo.

Consigli per la refrigerazione

• Carne (tutti i tipi): deve essere avvolta in sacchetti di politene e collocata sul ripiano di vetro, sopra il cassetto delle verdure.

La carne conservata in questo modo deve essere consumata entro uno o due giorni.

• Alimenti cotti, piatti freddi, ecc.: devono essere coperti e possono essere disposti su qualsiasi ripiano.

• Frutta e verdura: devono essere lavate accuratamente e disposte nell'apposito cassetto.

• Burro e formaggio: devono essere chiusi in contenitori ermetici o in sacchetti di politene oppure avvolti con pellicola di alluminio, per limitare il più possibile il contatto con l'aria.

• Latte in bottiglia: con il tappo ben chiuso, può essere riposto nella mensola portabottiglie.

• Non conservare in frigorifero banane, patate, cipolle o aglio non confezionati.

Consigli per il congelamento

Alcuni suggerimenti per sfruttare al meglio il processo di congelamento:

• La quantità massima di alimenti congelabile in 24 ore è riportata sulla targhetta del modello.

• Il processo di congelamento dura 24 ore.

Finché non è concluso, non aggiungere altro cibo da congelare.

• Congelare solo alimenti freschi, di ottima qualità e accuratamente lavati.

• Dividere gli alimenti in piccole porzioni, in modo da facilitare un congelamento rapido e consentire lo scongelamento solo della quantità necessaria.

• Avvolgere gli alimenti in pellicola di alluminio o politene in modo da evitare il contatto con l'aria.

• Non disporre gli alimenti freschi a contatto con quelli già congelati, per evitare l'innalzamento della temperatura di questi ultimi.

• I cibi magri si conservano meglio e più a lungo di quelli grassi; il sale riduce la durata di conservazione dei cibi.

Pulizia e cura

Attenzione Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, estrarre la spina dalla presa.

Il gruppo refrigerante di questo apparecchio contiene idrocarburi; la manutenzione e la ricarica devono pertanto essere effettuate esclusivamente da tecnici autorizzati.

Avvertenza!

Gli accessori e i componenti dell'apparecchio non sono lavabili in lavastoviglie.

Pulizia periodica

L'apparecchio deve essere pulito regolarmente:

• lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro.

• I ghiaccioli, se consumati appena prelevati dal vano congelatore, possono causare ustioni da freddo.

• È consigliabile riportare su ogni confezione la data di congelamento, in modo da poter controllare il tempo di conservazione.

Consigli per la conservazione dei surgelati

Per ottenere risultati ottimali:

• Controllare che i surgelati esposti nei punti vendita non presentino segni di interruzione della catena del freddo.

• Il tempo di trasferimento dei surgelati dal punto vendita al congelatore domestico deve essere il più breve possibile.

• Non aprire frequentemente la porta e limitare il più possibile i tempi di apertura.

• Una volta scongelati, gli alimenti si deteriorano rapidamente e non possono essere ricongelati.

• Non superare la durata di conservazione indicata sulla confezione.

• ispezionare regolarmente le guarnizioni della porta ed eliminare con un panno umido lo sporco e i residui.

• risciacquare e asciugare accuratamente.

Importante Evitare di tirare, spostare o danneggiare tubi e/o cavi all'interno dell'apparecchio.

Per la pulizia dell'interno, non usare detergenti, polveri abrasive, prodotti con forti profumazioni o cere lucidanti, che potrebbero danneggiare la superficie e lasciare un odore intenso.

Pulire il condensatore (griglia nera) e il compressore sul retro dell'apparecchio con una spazzola. Questa operazione migliorerà le prestazioni dell'apparecchiatura riducendone i consumi di energia.

Importante Evitare di danneggiare il sistema refrigerante.

Molti detergenti per cucina contengono agenti chimici che possono intaccare/danneggiare le parti in plastica di questo apparecchio. Si consiglia, perciò, di pulire il rivestimento esterno usando solo acqua calda e una piccola quantità di detersivo liquido per piatti.

Dopo la pulizia, ricollegare l'apparecchio alla rete elettrica.

Sbrinamento del vano frigorifero

Durante l'uso normale, la brina viene eliminata automaticamente dall'evaporatore del vano frigorifero ogni volta che il motocompressore si arresta. L'acqua di sbrinamento giunge attraverso un condotto in un apposito recipiente posto sul retro dell'apparecchio, sopra il motocompressore, dove evapora.

È importante pulire periodicamente il foro di scarico dell'acqua di sbrinamento, situato al centro del canale sulla parete posteriore, per evitare che l'acqua fuoriesca sugli alimenti. Usare l'apposito utensile già inserito nel foro di scarico.

Sbrinamento del congelatore

È normale che sui ripiani del congelatore e intorno allo scomparto superiore si formi, con il tempo, uno strato di brina.

Importante Quando tale strato raggiunge uno spessore di ca. 3-5 mm, il vano congelatore deve essere sbrinato.

Procedere come segue:

Cosa fare se…

Attenzione Prima della ricerca guasti, estrarre la spina dalla presa.

1. Spegnere l'apparecchio.

2. Rimuovere i surgelati, avvolgerli in alcuni strati di carta di giornale e riporli in un luogo fresco.

3. Lasciare la porta aperta.

4. Una volta completato lo sbrinamento, asciugare accuratamente l'interno e reinserire la spina.

5. Accendere l'apparecchio.

6. Impostare il regolatore di temperatura al livello di massimo raffreddamento e lasciare in funzione l'apparecchio per due o tre ore.

7. Reintrodurre nel congelatore gli alimenti precedentemente rimossi.

Avvertenza!

Per rimuovere la brina dall'evaporatore, non usare utensili metallici appuntiti che possano danneggiarlo. Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Un innalzamento della temperatura dei surgelati durante lo sbrinamento può ridurre la loro durata di conservazione.

Periodi di inutilizzo

Se l'apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo, adottare le seguenti precauzioni:

1. Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica.

2. Estrarre tutti gli alimenti.

3. Se necessario, sbrinare l'apparecchio

4. Pulire l'apparecchio e tutti gli accessori.

5. Lasciare le porte aperte per evitare la formazione di odori sgradevoli.

Se l'apparecchio rimane acceso, farlo controllare periodicamente per evitare che gli alimenti si deteriorino in caso di interruzione della corrente elettrica.

Le operazioni di ricerca guasti non descritte nel presente manuale devono essere eseguite esclusivamente da elettricisti qualificati o da personale competente.

Importante Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del

Problema Possibile causa

L'apparecchio è rumoroso.

compressore o del circuito refrigerante) sono da considerarsi normali.

L'apparecchio non è appoggiato in modo corretto.

L'apparecchio è spento.

Soluzione

Controllare che l'apparecchio sia appoggiato in modo stabile (tutti i piedini devono essere a contatto con il pavimento).

Accendere l'apparecchio.

L'apparecchio non funziona. La lampadina non si accende.

La spina non è inserita correttamente nella presa.

L'apparecchio non riceve corrente. Non arriva tensione alla presa elettrica.

Inserire correttamente la spina nella presa.

Collegare alla presa un altro apparecchio elettrico.

Rivolgersi a un elettricista qualificato.

La lampadina non si accende.

Il compressore rimane sempre in funzione.

La lampadina è difettosa.

La temperatura non è regolata correttamente.

La porta non è chiusa correttamente.

La porta viene aperta troppo frequentemente.

La temperatura degli alimenti è troppo alta.

Vedere "Sostituzione della lampadina".

Impostare una temperatura superiore.

Vedere "Chiusura della porta".

Limitare il più possibile il tempo di apertura della porta.

Scorre acqua sul pannello posteriore del frigorifero.

Scorre acqua all'interno del frigorifero.

La temperatura ambiente è troppo alta.

Durante lo sbrinamento automatico, la brina che si forma sul pannello posteriore si scioglie.

Lo scarico dell'acqua è ostruito.

Gli alimenti impediscono all'acqua di scorrere nell'apposito collettore.

Prima di introdurre gli alimenti, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente.

Abbassare la temperatura ambiente.

Non si tratta di un'anomalia.

Pulire lo scarico dell'acqua.

Evitare di disporre gli alimenti direttamente contro la parete posteriore.

Problema

Scorre acqua sul pavimento.

Possibile causa

L'acqua di sbrinamento non viene scaricata nella bacinella di evaporazione posta sopra il compressore.

Soluzione

Collegare lo scarico dell'acqua di sbrinamento alla bacinella di evaporazione.

La temperatura all'interno dell'apparecchio

è troppo alta/bassa.

Il regolatore di temperatura non è impostato correttamente.

Se le soluzioni indicate nella tabella precedente non consentono di risolvere il problema, rivolgersi al centro di assistenza più vicino. L'elenco dei centri di assistenza è riportato alla fine del manuale.

Sostituzione della lampadina

Impostare una temperatura inferiore/superiore.

5. Installare il coprilampada.

6. Serrare la vite del coprilampada.

7. Inserire la spina nella presa.

8. Apire la porta. Controllare che la luce si accenda.

Attenzione L'apparecchiatura è dotata di una lampadina interna a

LED a lunga durata.

Chiusura della porta

1. Pulire le guarnizioni della porta.

2. Se necessario, regolare la porta. Vedere le istruzioni di montaggio.

3. Se necessario, sostituire le guarnizioni difettose. Rivolgersi al servizio di assistenza.

1. Estrarre la spina dalla presa di corrente.

2. Rimuovere la vite dal coprilampada.

3. Rimuovere il coprilampada.

4. Se necessario sostituire la lampadina con una dalle caratteristiche e potenza simili. Si consiglia di utilizzare una lampadina al LED E14 con un massimo di 1,5 Watt.

Dati tecnici

Dimensioni del prodotto

Altezza

Larghezza

Profondità

Volume netto

Frigorifero

Congelatore

Sistema di sbrinamento

Frigorifero

Congelatore

Valutazione a stelle

Tempo di salita

Capacità di congelamento

Consumo di energia

Rumorosità

Classe energetica

850 mm

550 mm

612 mm

118 litri

18 litri auto manual

11 ore

2 kg/24h

0,403 kWh/24h

38 dB (A)

A++

Installazione

Attenzione Prima di procedere all'installazione, leggere con attenzione le avvertenze di sicurezza, che riportano le misure precauzionali da osservare per la propria incolumità e per il corretto funzionamento dell'apparecchio.

Importante Per l'installazione, vedere le istruzioni di montaggio.

Posizione

Per un funzionamento ottimale, installare l'apparecchio lontano da fonti di calore

(termosifoni, boiler, luce solare diretta, ecc.)

Controllare che sul retro dell'apparecchio sia garantita un'adeguata circolazione dell'aria.

I dati tecnici sono riportati sulla targhetta del modello, applicata sul lato sinistro interno dell'apparecchio, e sull'etichetta dei valori energetici.

SN

N

ST

T

Luogo d'installazione

Questa apparecchiatura può essere installata in un luogo asciutto e ben ventilato

(garage o una cantina); tuttavia, per ottenere prestazioni ottimali è consigliabile installarlo in un luogo la cui temperatura ambiente corrisponda alla classe climatica indicata sulla targhetta del modello:

Classe climatica Temperatura ambiente

Da +10 °C a +32 °C

Da +16 °C a +32 °C

Da +16 °C a +38 °C

Da +16 °C a +43 °C

Collegamento elettrico

Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta del modello corrispondano a quelle dell'impianto domestico.

L'apparecchio deve essere collegato a terra. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un apposito contatto. Se la presa di corrente dell'impianto domestico non è collegata a terra, allacciare l'apparecchio a una presa di terra separata in conformità alle norme in vigore, rivolgendosi a un elettricista qualificato.

Considerazioni sull'ambiente

Riciclare i materiali con il simbolo .

Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio.

Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.

Dove portare gli apparecchi fuori uso?

GARANZIA IKEA

Validità della garanzia

La presente garanzia è valida per cinque

(5) anni a partire dalla data di acquisto originale del Vostro elettrodomestico presso un punto vendita IKEA. Per gli elettrodomestici LAGAN, la garanzia è di due (2) anni soltanto. Lo scontrino originale è indispensabile come ricevuta d'acquisto. Una riparazione effettuata nell'ambito della garanzia non estende il periodo di garanzia per l'elettrodomestico o per i nuovi pezzi di ricambio.

Il produttore declina ogni responsabilità qualora le suddette precauzioni di sicurezza non vengano rispettate.

Questo apparecchio è conforme alle direttive CEE.

In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS.

La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.sens.ch.

Materiali di imballaggio

I materiali con il simbolo sono riciclabili. Smaltire gli imballaggi in un contenitore di raccolta idoneo per poterli riciclare.

Elettrodomestici non coperti dalla garanzia IKEA di cinque (5) anni

La garanzia IKEA di cinque anni non è valida per gli elettrodomestici con il nome LA-

GAN e tutti gli elettrodomestici acquistati presso un punto vendita IKEA prima dell'1 agosto 2007.

Chi fornisce il servizio ai clienti?

L'assistenza ai clienti sarà garantita dal fornitore del servizio nominato da IKEA attraverso la propria organizzazione o la propria rete di partner di assistenza autorizzati.

Cosa copre la garanzia?

La garanzia copre gli eventuali difetti legati ai materiali e o alla costruzione dell'elettrodomestico ed è valida a partire dalla data di acquisto dell'elettrodomestico presso un punto vendita IKEA. La garanzia è valida solo su elettrodomestici destinati all'impiego domestico. Le eccezioni sono descritte alla voce "Cosa non copre la garanzia". Nel periodo di validità della garanzia, il fornitore del servizio nominato da IKEA sosterrà i costi per la riparazione, i pezzi di ricambio, la manodopera e le trasferte del personale di manutenzione, ammesso che il prodotto possa essere riparato senza costi troppo elevati e che il difetto legato ai materiali o alla costruzione rientri nella copertura dell garanzia. Queste condizioni sono conformi alle direttive EU (N. 99/44/CE) e alle norme e disposizioni locali applicabili. Le parti sostituite diventeranno di proprietà di IKEA.

Come interverrà IKEA per risolvere il problema?

Il fornitore del servizio nominato da IKEA esaminerà il prodotto e deciderà a propria esclusiva discrezione se lo stesso rientra nella copertura della garanzia. In caso affermativo, il fornitore del servizio nominato da IKEA o un suo partner di assistenza autorizzato provvederà a propria esclusiva discrezione a riparare il prodotto difettoso o a sostituirlo con un prodotto uguale o equivalente.

Cosa non copre la garanzia

• Normale usura.

• Danni provocati deliberatamente o per negligenza e danni provocati dalla mancata osservanza delle istruzioni di funzionamento, da un'installazione non corretta o dal collegamento a un voltaggio errato.

Danni provocati da reazioni chimiche o elettrochimiche, ruggine, qualità dell'acqua (per esempio presenza di eccessivo calcare nelle condutture idriche), eventi atmosferici o condizioni ambientali anomale.

• Parti soggette ad usura, per esempio batterie e lampadine.

• Danni a parti decorative e non funzionali che non influiscono sul normale utilizzo dell'elettrodomestico, per esempio graffi e variazioni di colore.

• Danni a parti come vetroceramica, accessori, cesti per stoviglie e posate, tubi di alimentazione e scarico, guarnizioni, lampadine e relative coperture, schermi, pomelli, rivestimenti e parti di rivestimenti o involucri, salvo

• Danni a parti come vetroceramica, accessori, cesti per stoviglie e posate, tubi di alimentazione e scarico, guarnizioni, lampadine e relative coperture, schermi, pomelli, rivestimenti e parti di rivestimenti o involucri, salvo qualora si possa provare che tali danni sono stati causati da difetti di produzione.

• Casi in cui non siano rilevati difetti durante la visita di un tecnico.

• Riparazioni non effettuate dal fornitore del servizio nominato da IKEA o da un partner di assistenza autorizzato o riparazioni in cui siano state utilizzate parti non originali.

• Riparazioni causate da installazione impropria o non conforme alle specifiche.

• Uso dell'elettrodomestico in ambiente non domestico, per esempio per uso professionale o commerciale.

• Danni dovuti al trasporto. In caso di trasporto effettuato dal cliente presso la propria abitazione o un altro recapito,

IKEA non potrà ritenersi responsabile per eventuali danni verificatisi durante il trasporto. Tuttavia, se il trasporto presso il recapito del cliente è effettuato da IKEA, gli eventuali danni dovuti al trasporto rientreranno nella presente garanzia.

• Costo di installazione iniziale dell'apparecchiatura IKEA. Se un fornitore di servizio nominato da IKEA o un suo partner di assistenza autorizzato effettua una riparazione o sostituzione dell'apparecchiatura nell'ambito della garanzia, il fornitore o il partner di assistenza dovrà provvedere anche alla reinstallazione dell'apparecchiatura riparata o all'installazione dell'apparecchiatura sostitutiva, se necessario.

Tali limitazioni non si applicano a lavori eseguiti a regola d'arte da personale qualificato e con l'uso di parti originali per adattare l'elettrodomestico alle norme di sicurezza di un'altra nazione dell'UE.

Applicabilità delle leggi nazionali

La garanzia IKEA conferisce al cliente diritti legali specifici in aggiunta ai diritti previsti dalla legge e variabili a seconda dei paesi.

Area di validità

Per gli elettrodomestici acquistati in una nazione UE e trasferiti in un'altra nazione UE, i servizi saranno forniti in base alle condizioni di garanzia applicabili nella nuova nazione. L'obbligo di fornire il servizio in base alle condizioni della garanzia sussiste solo se:

• l'elettrodomestico è conforme alle specifiche tecniche del paese in cui è richiesta l'applicazione della garanzia;

• l'elettrodomestico è conforme e installato conformemente alle Istruzioni di montaggio e alle informazioni per la sicurezza contenute nel Manuale d'uso;

Servizio Assistenza dedicato agli elettrodomestici IKEA:

Non esitate a contattare il Servizio Assistenza IKEA per:

1. usufruire della garanzia;

2. chiedere chiarimenti sull'installazione degli elettrodomestici IKEA nei mobili da incasso specifici di IKEA. Il servizio non fornirà assistenza o chiarimenti in merito a:

– installazione di cucine complete

IKEA;

– collegamenti elettrici (se l'apparecchio è fornito senza cavi e spine), allacciamenti idraulici e collegamenti all'impianto del gas che devono essere eseguiti da un tecnico di assistenza autorizzato.

3. chiedere chiarimenti sul contenuto del manuale d'uso e su specifiche dell'elettrodomestico IKEA.

Per garantirvi la migliore assistenza, Vi preghiamo di leggere attentamente le Istruzioni di montaggio e/o il Manuale d'uso prima di contattarci.

Come contattarci se avete bisogno del nostro intervento

Consultare l'elenco completo dei fornitori di servizio IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del presente manuale.

Importante Per garantirVi un servizio più rapido, raccomandiamo di utilizzare i numeri di telefono elencati alla fine del presente manuale. Quando richiedete assistenza, fate sempre riferimento ai codici specifici dell'elettrodomestico che trovate nel presente manuale. Prima di contattarci, assicurateVi di avere a portata di mano il codice prodotto IKEA (8 cifre) relativo all'elettrodomestico per il quale richiedete assistenza.

Importante CONSERVATE LO

SCONTRINO!

E' la Vostra prova di acquisto ed è necessario esibirlo per poter usufruire della garanzia. Sullo scontrino sono riportati anche il nome e il codice (a 8 cifre) dell'elettrodomestico IKEA che avete acquistato.

Vi serve altro aiuto?

Per ulteriori domande non inerenti il servizio assistenza sulle apparecchiature, contattare il più vicino punto vendita IKEA. Vi preghiamo di leggere attentamente la documentazione dell'apparecchiatura prima di contattarci.

62

C o u n t r y

België

B e l g i q u e

България

Česká republika

Danmark

P h o n e n u m b e

070 246016

70 15 09 09 r

00359 888 16 0 8

246 019721

C a l l F e e

Binnenlandse gesprekskosten

T a r i f d e s a p p e l s n a t i o n a u x

Такса за повикване от страната

Cena za místní hovor

Landstakst

O p e n i n g t i m e

8 tot 20 Weekdagen

8 à 2 0 .

E n s e m a i n e

От 9 до 18 ч в работни дни

8 až 20 v pracovních dnech man.-fre. 09.00-20.00

lør. 09.00-16.00

1 søndag pr. måned, normalt første søndag i måneden

Deutschland +49 1806 33 45 32*

* 0,20 € / Verbindung aus dem Festnetz max. 0,60 € / Verbindung aus dem

Mobilfunknetz

Ελλάδα 211 176 8276 Υπεραστική κλήση

España

France

91 1875537

0170 36 02 05

Tarifa de llamadas nacionales

Tarif des appels nationaux

Ireland

Ísland

Italia

Κυπρος

0 14845915

5880503

02 00620818

22 030 529

National call rate

Innanlandsgjald fyrir síma

Tariffa applicata alle chiamate nazionali

Υπεραστική κλήση

Lietuva 5 230 06 99

Magyarország 061 998 0549

Nederland

0900 235 45 32 and/or

0900 BEL IKEA

N o r g e 8 1 5 2 2 0 5 2

Österreich

Polska

0810 300486

012 297 8787

Portugal

România

211557985

021 211 08 88

Nacionalinių pokalbių tarifai

Belföldi díjszabás

15 cent/min., starttarief 4.54 cent en gebruikelijke belkosten

T a k s t i n n l a n d max. 10 Cent / min.

Stawka wg taryfy krajowej

Chamada Nacional

Tarif apel naţional

Россия

Schweiz

S u i s s e

Svizzera

Slovensko

Suomi

Sverige

8 495 6662929 Действующие телефонные тарифы

031 5500 324

(02) 3300 2554

030 6005203

Türkiye

Україна

212 244 0769

044 586 2078

United Kingdom 020 3347 0044

S l o v e n ji a

H r v a t s k a

С р б и ј а

0775 700 500

Tarif für Anrufe im Bundesgebiet

T a r i f d e s a p p e l s n a t i o n a u x

Tariffa applicata alle chiamate nazionali

Cena vnútroštátneho hovoru

Lankapuhelinverkosta

0,0835€/puhelu+0,032€/min

Matkapuhelinverkosta 0,192€/min lokalsamtal (lokal taxa)

Ulusal arama ücreti

Міжміськи дзвінки платні

National call rate w w w i.

k e a .

c o m w w w i.

k e a .

c o m w w w i.

k e a .

c o m

8 bis 20 Werktage

8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες

De 8 a 20 en días laborables

9 à 21. En semaine

8 till 20 Weekdays

9 til 18. Virka daga dalle 8 alle 20 nei giorni feriali

8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες

Pr. - Ketv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00

Pnkt.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45

Hétköznap 8 és 10 óra között ma-vr 08.00-20.00, zat 09.00-20.00

(zondag gesloten)

8 t i l 2 0 u k e d a g e r

Mo-Fr 8.00 - 20.00 Uhr

Od 8 do 20 w dni robocze

9 às 21. Dias de Semana

*excepto feriados

8 - 20 în zilele lucrătoare с 8 до 20 по рабочим дням

Время московское

8 bis 20 Werktage

8 à 2 0 .

E n s e m a i n e dalle 8 alle 20 nei giorni feriali

8 až 20 v pracovných dňoch arkipäivisin 8.00-20.00 mån-fre 8.30-20.00

lör-sön 9.30-18.00

Hafta içi saat 09:00’dan 18:00’a kadar

9 - 21 В робочі дні

9 till 21. Weekdays

63

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-743897-3

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement