advertisement
▼
Scroll to page 2
of 88
instrukcja obsługi informaţii pentru utilizator Инструкция по эксплуатации návod na používanie navodila za uporabo Chłodziarko-zamrażarka Frigider cu congelator Холодильник-морозильник Chladnička s mrazničkou Hladilnik z zamrzovalnikom ERN29770 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą stronę internetową www.electrolux.com SPIS TREŚCI Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2 Konserwacja i czyszczenie Panel sterowania 4 Co zrobić, gdy… Pierwsze użycie 6 Dane techniczne Codzienna eksploatacja 7 Instalacja Przydatne rady i wskazówki 8 Ochrona środowiska Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia 9 11 13 13 18 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracy urządzenia przed instalacją i pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządzenia powinni poznać zasady jego bezpiecznej obsługi. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych pomyłek i wypadków. Prosimy o zachowanie instrukcji obsługi przez cały czas używania urządzenia oraz przekazanie jej kolejnemu użytkownikowi w razie odstąpienia lub sprzedaży urządzenia. W celu uniknięcia szkód na zdrowiu i życiu osób oraz szkód materialnych należy przestrzegać środków ostrożności podanych w niniejszej instrukcji obsługi, gdyż producent nie jest odpowiedzialny za szkody spowodowane wskutek ich nieprzestrzegania. Bezpieczeństwo dzieci i osób upośledzonych • Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych czy umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba, że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem. • Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia. • W przypadku utylizacji urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka, odciąć przewód zasilający (jak najbliżej urządzenia) i odkręcić drzwi, aby uchronić bawiące się dzieci przed porażeniem prądem lub przed zamknięciem się w środku urządzenia. • Jeśli to urządzenie zawierające magnetyczne uszczelnienie drzwi ma zastąpić urządzenie z blokadą sprężynową (ryglem) w drzwiach lub w pokrywie, przed oddaniem starego urządzenia do utylizacji należy usunąć blokadę. Zapobiegnie to przypadkowemu uwięzieniu dziecka. Ogólne zasady bezpieczeństwa Uwaga! Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych. • Urządzenie jest przeznaczone do przechowywania żywności i/lub napojów w zwykłych warunkach domowych, tak jak to opisano w niniejszej instrukcji obsługi. • Do przyśpieszenia procesu rozmrażania nie wolno używać urządzeń mechanicznych ani żadnych innych sztucznych metod. • Nie należy stosować innych urządzeń elektrycznych (np. maszynek do lodów) wewnątrz urządzeń chłodniczych, o ile nie zostały one dopuszczone do tego celu przez producenta. • Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu chłodniczego. • W układzie chłodniczym urządzenia znajduje się czynnik chłodniczy izobutan (R600a), który jest ekologicznym gazem naturalnym (jednak jest łatwopalny). electrolux 3 Należy upewnić się, że podczas transportu i instalacji urządzenia nie zostały uszkodzone żadne elementy układu chłodniczego. Jeśli układ chłodniczy został uszkodzony, należy: – unikać otwartego płomienia oraz innych źródeł zapłonu; – dokładnie przewietrzyć pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie. • Zmiany parametrów technicznych lub inne modyfikacje urządzenia grożą niebezpieczeństwem. Jakiekolwiek uszkodzenia przewodu zasilającego mogą spowodować zwarcie, pożar i/lub porażenie prądem. Ostrzeżenie! Wszelkie elementy elektryczne (przewód zasilający, wtyczka, sprężarka) mogą zostać wymienione wyłącznie przez technika autoryzowanego serwisu lub przez wykwalifikowany personel techniczny. 1. Nie wolno przedłużać przewodu zasilającego. 2. Należy upewnić się, że wtyczka przewodu zasilającego nie została przygnieciona ani uszkodzona przez tylną ściankę urządzenia. Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka może się przegrzewać i spowodować pożar. 3. Należy zapewnić dostęp do wtyczki przewodu zasilającego urządzenia. 4. Nie ciągnąć za przewód zasilający. 5. Jeżeli gniazdo zasilające jest poluzowane, nie wolno wkładać do niego wtyczki przewodu zasilającego. Istnieje ryzyko porażenia prądem lub pożaru. 6. Nie wolno używać urządzenia bez klosza żarówki1) oświetlenia wewnętrznego. • Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować ostrożność przy jego przenoszeniu • Nie wolno usuwać, ani dotykać przedmiotów w komorze zamrażarki wilgotnymi/mokrymi rękoma, gdyż może to spowodować obrażenia skóry lub odmrożenie. 1) Jeśli urządzenie jest wyposażone w klosz. 2) Jeśli urządzenie jest wyposażone w oświetlenie. 3) Jeśli urządzenie jest bezszronowe. • Nie należy wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. • Żarówki2) zastosowane w tym urządzeniu są specjalnymi żarówkami przeznaczonymi wyłącznie do urządzeń domowych. Nie nadają się one do oświetlania pomieszczeń domowych. Codzienna eksploatacja • Nie wolno stawiać gorących naczyń na plastikowych elementach urządzenia. • Nie wolno przechowywać łatwopalnych gazów ani płynów w urządzeniu, ponieważ mogą spowodować wybuch. • Nie wolno umieszczać żywności bezpośrednio przy otworze wentylacyjnym na tylnej ściance. 3) • Mrożonek nie wolno ponownie zamrażać po rozmrożeniu. • Zapakowaną zamrożoną żywność należy przechowywać zgodnie z instrukcjami jej producenta. • Należy ściśle stosować się do wskazówek dotyczących przechowywania podanych przez producenta urządzenia. Patrz odpowiednie instrukcje. • W zamrażarce nie należy przechowywać napojów gazowanych, ponieważ duże ciśnienie w pojemniku może spowodować ich eksplozję i w rezultacie uszkodzenie urządzenia. • Lody na patyku mogą być przyczyną odmrożeń w przypadku konsumpcji bezpośrednio po ich wyjęciu z zamrażarki. Konserwacja i czyszczenie • Przed przeprowadzeniem konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. Jeśli nie ma dostępu do gniazdka zasilania, należy wyłączyć prąd. • Nie wolno czyścić urządzenia metalowymi przedmiotami. • Nie wolno używać ostrych przedmiotów do usuwania szronu z urządzenia. Należy stosować plastikową skrobaczkę. • Należy regularnie sprawdzać otwór odpływowy skroplin w chłodziarce. W razie konieczności należy go wyczyścić. Jeżeli otwór odpływowy jest zablokowany, wo- 4 electrolux da zacznie się zbierać na dnie chłodziarki. • Urządzenie można podłączyć wyłącznie do instalacji doprowadzającej wodę pitną. 4) Instalacja Serwis • Wszelkie prace elektryczne związane z serwisowaniem urządzenia powinny być przeprowadzone przez wykwalifikowanego elektryka lub inną kompetentną osobę. • Naprawy tego produktu muszą być wykonywane w autoryzowanym punkcie serwisowym. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Ważne! Podłączenie elektryczne urządzenia należy wykonać zgodnie z wskazówkami podanymi w odpowiednich rozdziałach. • Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy nie jest w żaden sposób uszkodzone. Nie wolno podłączać urządzenia, jeśli jest uszkodzone. Ewentualne uszkodzenia należy natychmiast zgłosić sprzedawcy. W tym przypadku należy zachować opakowanie. • Zaleca się odczekanie co najmniej czterech godzin przed podłączeniem urządzenia, aby olej mógł spłynąć z powrotem do sprężarki. • Należy zapewnić odpowiednią wentylację ze wszystkich stron urządzenia. Nieodpowiednia wentylacja prowadzi do jego przegrzewania. Aby uzyskać wystarczającą wentylację, należy postępować zgodnie z wskazówkami dotyczącymi instalacji. • W razie możliwości tylną ściankę urządzenia należy ustawić od ściany, aby uniknąć dotykania lub chwytania za ciepłe elementy (sprężarka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym oparzeniom. • Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżu kaloryferów lub kuchenek. • Należy zadbać o to, aby po instalacji urządzenia możliwy był dostęp do wtyczki sieciowej. Ochrona środowiska W obiegu czynnika chłodniczego ani w materiałach izolacyjnych urządzenia nie ma gazów szkodliwych dla warstwy ozonowej. Urządzenia nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi i śmieciami. Pianka izolacyjna zawiera łatwopalne gazy: urządzenie należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami, które można uzyskać od władz lokalnych. Należy unikać uszkodzenia układu chłodniczego, szczególnie z tyłu przy wymienniku ciepła. Materiały zastosowane w urządzeniu, któ, nadają re są oznaczone symbolem się do ponownego przetworzenia. PANEL STEROWANIA ˚C 1 2 3 1 Przycisk WŁ./WYŁ. 2 Regulator temperatury zamrażarki 3 Przycisk wskaźnika temperatury chłodziarki/zamrażarki 4 Wyświetlacz MODE 4 5 6 5 Przycisk funkcji Przycisk kasowania alarmu 6 Regulator temperatury chłodziarki Wyświetlacz 4) Jeśli przewidziane jest podłączenie do sieci wodociągowej. electrolux 5 1 2 3 1 Wskaźnik komory chłodziarki 2 Wskaźnik komory zamrażarki 3 Wskaźnik dodatniej lub ujemnej temperatury 4 Wskaźnik temperatury 5 Funkcja Action Freeze 6 Funkcja Shopping Włączanie Jeśli po włożeniu wtyczki do gniazdka wyświetlacz się nie podświetli, nacisnąć wyłącznik (WŁ./WYŁ.). Po uruchomieniu na panelu sterowania pojawią się następujące wskaźniki: • Wskaźnik ujemnej lub dodatniej temperatury będzie dodatni, co oznacza, że temperatura jest powyżej zera. • Wskaźnik temperatury pulsuje, tło wyświetlacza jest czerwone i słychać brzęczyk. Wcisnąć przycisk funkcji, a brzęczyk się wyłączy (patrz również "Alarm przekroczenia temperatury" ) . Ustawić żądaną temperaturę (patrz "Regulacja temperatury"). Wyłączanie Aby wyłączyć urządzenie, należy nacisnąć przycisk WŁ./WYŁ. i przytrzymać go przez ponad 1 sekundę. Następnie wyświetli się wskazanie odliczania temperatury w kolejności -3 -2 -1. Gdy urządzenie jest wyłączone, wyświetlacz gaśnie. Wskaźnik temperatury Po każdym wciśnięciu przycisku wskaźnika temperatury chłodziarko-zamrażarki na wyświetlaczu pojawiają się następujące informacje w kolejności: 5) W normalnych warunkach. 4 5 6 1. – Wskaźnik komory chłodziarki jest włączony. – Na wyświetlaczu pojawia się temperatura chłodziarki. 2. – Wskaźnik komory zamrażarki jest włączony. 5) – Na wyświetlaczu pojawia się temperatura zamrażarki. Zawsze po 10 sekundach powraca normalny stan wyświetlania. Menu funkcji Po każdym wciśnięciu przycisku funkcji włączają się następujące funkcje, w kolejności zgodnej z ruchem wskazówek zegara: • Funkcja Action Freeze • Funkcja Shopping • Bez symbolu: normalne działanie. Ważne! Można włączyć tylko jedną funkcję na raz. Aby wyłączyć funkcje, należy wciskać przycisk funkcji dopóki nie znikną wszystkie symbole. Regulacja temperatury Temperaturą w urządzeniu steruje regulator temperatury znajdujący się w górnej części urządzenia. Obracając pokrętłem regulacji temperatury chłodziarki można ustawić temperaturę komory chłodziarki w zakresie od +2°C do +8°C. Obracając pokrętłem regulacji temperatury zamrażarki można ustawić temperaturę komory zamrażarki w zakresie od -15°C do -24°C. Podczas obracania regulatora temperatury wyświetlacz miga i pokazuje wybraną temperaturę. 6 electrolux W celu zapewnienia optymalnych warunków przechowywania żywności należy wybrać następujące ustawienia temperatury: +5°C w komorze chłodziarki. -18°C w komorze zamrażarki. Po ustawieniu żądanej temperatury, jeśli położenie regulatora temperatury nie zostanie zmienione w ciągu 5 sekund, wskazana zostanie temperatura zamrażarki. Aby korzystać z urządzenia, należy: • obrócić pokrętło regulatora temperatury w stronę zgodną z ruchem wskazówek zegara, aby uzyskać największe chłodzenie • obrócić pokrętło regulatora temperatury w stronę przeciwną do ruchu wskazówek zegara, aby uzyskać najmniejsze chłodzenie Zazwyczaj ustawienie w położeniu pośrednim jest najodpowiedniejsze. Dokładne ustawienie temperatury należy wybrać, biorąc pod uwagę fakt, że temperatura wewnątrz urządzenia zależy od takich czynników, jak: • temperatura w pomieszczeniu, • częstość otwierania drzwi, • ilość przechowywanej żywności, • lokalizacja urządzenia. Funkcja Shopping Jeżeli istnieje konieczność przechowania większej ilości ciepłych produktów spożywczych, na przykład po dokonaniu zakupów, zaleca się uruchomienie funkcji Shopping w celu szybkiego schłodzenia produktów bez doprowadzania do podwyższenia temperatury żywności będącej już wewnątrz chłodziarki. Funkcję Shopping włącza się, wciskając przycisk funkcji (kilka razy w razie potrzeby) . dopóki nie pojawi się symbol Funkcja Shopping wyłącza się automatycznie po ok. 6 godzinach. Funkcję tę można w dowolnym czasie wyłączyć, naciskając przycisk funkcji (patrz "Włączanie funkcji"). Funkcja Action Freeze W celu zamrożenia świeżej żywności należy włączyć funkcję Action Freeze. Wciskać przycisk funkcji (kilka razy w razie potrzeby), dopóki nie pojawi się odpowiedni symbol. Funkcja wyłącza się automatycznie po 52 godzinach. Funkcję tę można w dowolnym czasie wyłączyć, naciskając przycisk funkcji (patrz "Menu Funkcji"). Alarm wysokiej temperatury Wzrost temperatury w komorze zamrażarki (np. spowodowany awarią zasilania) jest sygnalizowany poprzez: • pulsowanie wskaźnika temperatury • pulsowanie wskaźnika komory zamrażarki • czerwone podświetlenie wyświetlacza • emitowanie sygnału akustycznego • symbol alarmu. Po przywróceniu normalnych warunków pracy: • wyłącza się sygnał akustyczny • dalej miga wskaźnik temperatury • wyświetlacz jest nadal podświetlony na czerwono. Po wciśnięciu przycisku funkcji / przycisku kasowania alarmu w celu wyłączenia alarprzez kilka sekund mu na wskaźniku pojawia się informacja o najwyższej temperaturze, jaką osiągnęła komora. W tym momencie pulsowanie ustanie, a podświetlenie wyświetlacza zmieni kolor z czerwonego na biały. W trakcie alarmu sygnał dźwiękowy można wyłączyć, wciskając przycisk funkcji/przycisk kasowania alarmu. Podświetlenie wyświetlacza pozostaje czerwone do momentu przywrócenia normalnych warunków przechowywania. PIERWSZE UŻYCIE Czyszczenie wnętrza W celu usunięcia zapachu nowego produktu przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy wymyć jego wnętrze i znajdujące się w nim elementy letnią wodą z ła- godnym mydłem, a następnie dokładnie je wysuszyć. electrolux 7 Ważne! Nie należy stosować detergentów ani proszków do szorowania, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchni urządzenia. CODZIENNA EKSPLOATACJA Zamrażanie świeżej żywności Komora zamrażarki jest przeznaczona do długotrwałego przechowywania artykułów mrożonych i głęboko mrożonych, a także do zarażenia świeżej żywności. W celu zamrożenia świeżej żywności, należy włączyć funkcję Action Freeze co najmniej 24 godziny przed umieszczeniem żywności przeznaczonej do zamrożenia w komorze zamrażarki. Umieścić żywność do zamrożenia w górnej części zamrażarki, ponieważ jest to jej najchłodniejsza część. Informacje o maksymalnej ilości żywności, jaką można zamrozić w ciągu 24 godzin, podano na tabliczce znamionowej umieszczonej wewnątrz urządzenia. Proces zamrażania trwa 24 godziny: w tym czasie do zamrażarki nie należy wkładać kolejnej partii żywności. Rozmrażanie Głęboko zamrożoną żywność lub mrożonki należy przed użyciem rozmrozić w komorze chłodziarki lub w temperaturze pokojowej, zależnie od czasu przeznaczonego na tę operację. Małe kawałki można gotować w stanie zamrożonym, od razu po wyjęciu z zamrażarki. W takim przypadku gotowanie potrwa jednak dłużej. Przechowywanie zamrożonej żywności W przypadku pierwszego uruchomienia lub po okresie nieużywania urządzenia, przed włożeniem żywności do komory należy odczekać co najmniej 12 godziny od włączenia urządzenia przy ustawieniu Action Freeze. W razie przechowywania dużych ilości żywności wyjąć wszystkie szuflady i kosze z urządzenia, umieścić żywność na półkach, aby uzyskać najlepszą wydajność urządzenia. Ważne! Do wyjmowania tacek z zamrażarki nie należy używać metalowych narzędzi. Ostrzeżenie! Należy upewnić się, że żywność nie przekracza dopuszczalnego limitu obciążenia podanego na boku górnej części urządzenia (tam, gdzie ma to zastosowanie) Ważne! Jeżeli dojdzie do przypadkowego rozmrożenia żywności, np. spowodowanego awarią zasilania oraz jeśli urządzenie było wyłączone przez czas dłuższy niż podany w tabeli danych technicznych w punkcie "czas utrzymywania temperatury bez zasilania", należy szybko skonsumować rozmrożoną żywność lub niezwłocznie poddać ją obróbce termicznej, po czym ponownie zamrozić (po ostudzeniu). Akumulatory zimna Zamrażarka posiada co najmniej jeden akumulator zimna, który wydłuża czas przechowywania w razie awarii lub braku zasilania. Wytwarzanie kostek lodu Urządzenie jest wyposażone w jedną lub więcej tacek do wytwarzania kostek lodu. Napełnić tacki wodą, a następnie umieścić w komorze zamrażarki. Zmiana położenia półek Na ścianach chłodziarki znajduje się kilka prowadnic, umożliwiających indywidualne ustawienie półek. 8 electrolux Aby dokonać odpowiedniego ustawienia, należy: stopniowo wyciągać półkę w kierunku strzałek, aż zostanie uwolniona, a następnie umieścić ją w żądanym miejscu. Rozmieszczanie półek na drzwiach Aby umożliwić przechowywanie artykułów spożywczych w opakowaniach o różnej wielkości, półki w drzwiach można umieszczać na różnych wysokościach. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI Wskazówki dotyczące oszczędzania energii • Nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki i nie zostawiać ich otwartych dłużej niż jest to absolutnie konieczne. • Jeśli temperatura otoczenia jest wysoka, pokrętło regulacji temperatury jest ustawione w najwyższej pozycji, urządzenie jest w pełni załadowane sprężarka będzie pracowała bezustannie, powodując zbieranie się szronu lub lodu na parowniku. W takim przypadku należy obrócić pokrętło regulacji temperatury w kierunku niższego ustawienia, aby umożliwić automatyczne usuwanie szronu i jednocześnie zmniejszyć zużycie energii. Wskazówki dotyczące przechowywania świeżej żywności Aby uzyskać najlepsze wyniki: • Nie przechowywać w chłodziarce przechowywać ciepłej żywności ani parujących płynów. • Artykuły spożywcze należy przykryć lub owinąć, szczególnie te, które mają silny zapach. • Zapewnić swobodny przepływ powietrza wokół artykułów spożywczych. Wskazówki dotyczące przechowywania żywności Przydatne wskazówki: Mięso (każdy rodzaj): zapakować do polietylenowych worków i umieścić na szklanej półce nad szufladą na warzywa. Ze względów bezpieczeństwa można je przechowywać w ten sposób najwyżej przez jeden lub dwa dni. Żywność gotowana, potrawy na zimno itp.: należy je przykryć i umieścić na dowolnej półce. Owoce i warzywa: należy je dokładnie oczyścić i umieścić w przeznaczonych dla nich szufladach. Masło i ser: należy je umieszczać w specjalnych hermetycznych pojemnikach lub zapakować w folię aluminiową lub woreczki polietylenowe, aby maksymalnie ograniczyć dostęp powietrza. Butelki z mlekiem: należy założyć na nie nakrętki i przechowywać na półce na butelki na drzwiach. Bananów, ziemniaków, cebuli i czosnku, jeśli nie są zapakowane, nie należy przechowywać w chłodziarce. electrolux 9 Wskazówki dotyczące zamrażania Aby uzyskać najlepsze wyniki zamrażania, należy skorzystać z poniższych ważnych wskazówek: • Maksymalną ilość żywności, którą można zamrozić w ciągu 24 godzin, podano na tabliczce znamionowej. • Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tym czasie nie należy wkładać do zamrażarki więcej żywności przeznaczonej do zamrożenia. • Należy zamrażać tylko artykuły spożywcze najwyższej jakości, świeże i dokładnie oczyszczone. • Żywność należy dzielić na małe porcje, aby móc ją szybko zupełnie zamrozić, a później rozmrażać tylko potrzebną ilość. • Żywność należy pakować w folię aluminiową lub polietylenową zapewniającą hermetyczne zamknięcie. • Nie dopuszczać do stykania się świeżej, niezamrożonej żywności z zamrożonymi produktami, aby uniknąć wzrostu temperatury produktów zamrożonych. • Produkty niskotłuszczowe przechowują się lepiej i dłużej niż o wysokiej zawartości tłuszczu. Sól powoduje skrócenie okresu przechowywania żywności. • Spożywanie sorbetu bezpośrednio po wyjęciu z komory zamrażarki może spowodować odmrożenia skóry. • Zaleca się umieszczanie daty zamrożenia na każdym opakowaniu w celu kontrolowania długości okresu przechowywania. Wskazówki dotyczące przechowywania zamrożonej żywności Aby urządzenie funkcjonowało z najlepszą wydajnością, należy: • sprawdzać, czy mrożonki były odpowiednio przechowywane w sklepie. • zapewnić jak najszybszy transport zamrożonej żywność ze sklepu do zamrażarki. • nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki i nie zostawiać ich otwartych dłużej niż jest to absolutnie konieczne. • Po rozmrożeniu żywność szybko traci świeżość i nie może być ponownie zamrażana. • Nie przekraczać daty przydatności do spożycia podanej przez producenta żywności. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Uwaga! Przed przeprowadzeniem jakichkolwiek prac konserwacyjnych, należy odłączyć urządzenie od zasilania. Układ chłodniczy urządzenia zawiera węglowodory. Prace konserwacyjne i uzupełnianie mogą wykonywać wyłącznie technicy autoryzowanego serwisu. Okresowe czyszczenie Urządzenie należy czyścić regularnie: • Wnętrze i akcesoria należy czyścić za pomocą ciepłej wody z dodatkiem łagodnego mydła. • Należy regularnie sprawdzać i czyścić uszczelki drzwi. • Dokładnie opłukać i wysuszyć. Ważne! Nie ciągnąć, nie przesuwać ani nie niszczyć rurek i/lub przewodów umieszczonych w urządzeniu. Do czyszczenia wnętrza urządzenia nie stosować środków czyszczących, proszków do szorowania, pachnących środków czyszczących lub wosku do polerowania, gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię i pozostawić silny zapach. Skraplacz (czarna kratka) i sprężarkę z tyłu urządzenia należy wyczyścić za pomocą szczotki lub odkurzacza. Zwiększy to wydajność urządzenia i zmniejszy zużycie energii elektrycznej. Ważne! Należy uważać, aby nie uszkodzić układu chłodniczego. Niektóre kuchenne środki czyszczące zawierają substancje chemiczne, które mogą uszkodzić tworzywo zastosowane w urządzeniu. Z tego względu zaleca się mycie zewnętrznych części urządzenia ciepłą wodą z niewielką ilością płynu do mycia naczyń. 10 electrolux Po czyszczeniu ponownie podłączyć urządzenie do zasilania. Rozmrażanie chłodziarki Przy każdorazowym wyłączeniu silnika sprężarki w czasie normalnego użytkowania szron jest usuwany z parownika komory chłodziarki automatycznie. Woda ze szronu spływa rynienką do specjalnego pojemnika, umieszczonego z tyłu urządzenia nad sprężarką, gdzie odparowuje. Należy pamiętać o okresowym czyszczeniu otworu odpływowego umieszczonego na środku kanału w chłodziarce w celu zapobieżenia przelewaniu się wody i skapywaniu jej na żywność. Należy używać specjalnej przetyczki dostarczonej z urządzeniem, umieszczonej w otworze odpływowym. Rozmrażanie zamrażarki Pewna ilość szronu zawsze powstanie na półkach i wokół górnej komory. Zamrażarkę należy rozmrażać, gdy warstwa szronu ma grubość 3-5 mm. Ważne! Na około 12 godzin przed rozmrażaniem należy ustawić regulator na wyższą temperaturę, w celu nagromadzenia odpowiedniej rezerwy niskiej temperatury dla przerwania operacji. Aby usunąć szron należy: 1. Wyłączyć urządzenie. 2. Usunąć wszelką przechowywaną żywność, zawinąć ją w kilka warstw gazet i umieścić w chłodnym miejscu. Uwaga! Nie wolno dotykać zamrożonej żywności mokrymi dłońmi. Ręce mogą przymarznąć do zamrożonych produktów. 3. Pozostawić drzwi otwarte i wsunąć plastykową skrobaczkę w odpowiednie miejsce pośrodku na dole, umieszczając poniżej tackę na wodę z rozmrożenia szronu. Aby przyspieszyć proces rozmrażania, należy umieścić miskę z ciepłą wodą w komorze zamrażarki. Ponadto usunąć kawałki lodu, które odrywają się przed ukończeniem rozmrażania. 4. Po zakończeniu rozmrażania, dokładnie wysuszyć wnętrze i zachować skrobaczkę do kolejnego rozmrażania. 5. Włączyć urządzenie. 6. Po upływie dwóch lub trzech godzin ponownie umieścić wcześniej wyjętą żywność w komorze. electrolux 11 Ostrzeżenie! Do usuwania szronu z parownika nigdy nie używać ostrych metalowych przedmiotów, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie. Do przyśpieszenia procesu rozmrażania nie wolno używać urządzeń mechanicznych ani żadnych innych sztucznych metod oprócz tych, które są zalecane przez producenta. Wzrost temperatury zamrożonych artykułów żywnościowych, podczas rozmrażania może spowodować skrócenie czasu ich przechowywania. • odłączyć urządzenie od zasilania • wyjąć wszystkie artykuły spożywcze • rozmrozić6) i wyczyścić urządzenie oraz wszystkie akcesoria • pozostawić uchylone drzwi, aby uniknąć powstawania nieprzyjemnych zapachów. Jeśli urządzenie pozostanie włączone, należy poprosić kogoś o regularne sprawdzanie, aby uniknąć zepsucia się żywności w przypadku przerwy w zasilaniu. Okresy przerw w eksploatacji urządzenia Jeśli urządzenie nie jest używane przez długi czas, należy wykonać następujące czynności: CO ZROBIĆ, GDY… Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do usunięcia problemu należy wyjąć wtyczkę z gniazdka. Naprawy nieuwzględnione w niniejszej instrukcji mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka lub osobę kompetentną. Problem Urządzenie nie działa. Nie działa oświetlenie. Ważne! Podczas normalnej pracy urządzenia słychać odgłosy pracy urządzenia (sprężarka, obieg czynnika chłodniczego). Możliwa przyczyna Rozwiązanie Urządzenie jest wyłączone. Włączyć urządzenie. Wtyczka przewodu zasilającego nie została właściwie włożona do gniazdka. Włożyć wtyczkę prawidłowo do gniazdka. Brak zasilania urządzenia. Brak napięcia w gniazdku. Podłączyć inne urządzenie elektryczne do tego samego gniazdka. Skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem. Emitowany jest sygnał akustyczny. Temperatura w zamrażarce jest zbyt wysoka. Patrz "Alarm wysokiej temperatury". Nie działa oświetlenie. Oświetlenie jest w trybie czuwania. Zamknąć i otworzyć drzwi. Żarówka jest uszkodzona. Patrz "Wymiana żarówki". Temperatura nie jest ustawiona prawidłowo. Ustawić wyższą temperaturę. Drzwi nie są prawidłowo zamknięte. Patrz "Zamykanie drzwi". Sprężarka pracuje bezustannie. 6) Jeśli przewidziano. 12 electrolux Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Drzwi są otwierane zbyt często. Nie pozostawiać drzwi otwartych dłużej niż to konieczne. Temperatura produktów jest zbyt wysoka. Poczekać, aż produkty ostygną do temperatury pokojowej i dopiero wtedy włożyć je do urządzenia. Temperatura w pomieszczeniu jest zbyt wysoka. Obniżyć temperaturę w pomieszczeniu. Po tylnej ściance chłodziarki spływa woda. Podczas procesu automatycznego rozmrażania szron rozmraża się na tylnej ściance. Jest to właściwe. Woda spływa do komory chłodziarki. Odpływ skroplin jest zatkany. Wyczyścić odpływ skroplin. Produkty uniemożliwiają spływanie skroplin do rynienki na tylnej ścianie. Upewnić się, że produkty nie stykają się z tylną ścianką. Woda wypływa na podłogę. Końcówka wężyka odprowadzającego skropliny nie jest skierowana do pojemnika umieszczonego nad sprężarką. Zamocować końcówkę wężyka odprowadzającego skropliny w pojemniku umieszczonym nad sprężarką. Temperatura w urządzeniu jest zbyt niska. Regulator temperatury nie jest ustawiony prawidłowo. Ustawić wyższą temperaturę. Temperatura w urządzeniu jest zbyt wysoka. Regulator temperatury nie jest ustawiony prawidłowo. Ustawić niższą temperaturę. Drzwi nie są prawidłowo zamknięte. Patrz "Zamykanie drzwi". Temperatura produktów jest zbyt wysoka. Poczekać, aż produkty ostygną do temperatury pokojowej i dopiero wtedy włożyć je do urządzenia. Zbyt wiele produktów włożono na raz do przechowania. Ograniczyć ilość produktów wkładanych jednocześnie do przechowania. Temperatura w chłodziarce jest zbyt wysoka. Brak cyrkulacji zimnego powietrza w urządzeniu. Zapewnić cyrkulację zimnego powietrza w urządzeniu. Temperatura w zamrażarce jest zbyt wysoka. Produkty są umieszczone zbyt blisko siebie. Produkty należy przechowywać w sposób umożliwiający cyrkulację zimnego powietrza. Zbyt dużo szronu. Produkty spożywcze nie są właściwie zapakowane. Prawidłowo zapakować produkty spożywcze. Drzwi nie są prawidłowo zamknięte. Patrz "Zamykanie drzwi". Wymiana żarówki Aby wymienić żarówkę, należy postępować zgodnie z poniższymi poleceniami: 1. Odłączyć urządzenie od zasilania. 2. Nacisnąć tylny zaczep i jednocześnie przesunąć osłonę oświetlenia w kierunku wskazanym za pomocą strzałki. 3. Wymienić żarówkę na nową o takiej samej mocy i zaprojektowaną specjalnie do urządzeń domowych (maksymalną moc podano na kloszu). 4. Założyć osłonę oświetlenia, wsuwając ją na właściwe miejsce. 5. Ponownie włączyć urządzenie. electrolux 13 6. Otworzyć drzwi i sprawdzić, czy żarówka włączy się. Zamykanie drzwi 1. Wyczyścić uszczelki drzwi. 2. W razie konieczności wyregulować drzwi. Patrz punkt "Instalacja". 3. W razie konieczności wymienić uszkodzone uszczelki drzwi. Skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 1780 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mm Czas utrzymywania temperatury bez zasilania Dane techniczne podane są na tabliczce znamionowej znajdującej się z lewej strony 24 h wewnątrz urządzenia oraz na etykiecie efektywności energetycznej. INSTALACJA Przed instalacją urządzenia należy dokładnie przeczytać "Informacje dotyczące bezpieczeństwa" w celu zapewnienia własnego bezpieczeństwa i prawidłowego działania urządzenia. Ustawianie To urządzenie należy zainstalować w suchym, dobrze wentylowanym pomieszczeniu (w garażu lub piwnicy), aby jednak uzyskać optymalną wydajność urządzenia należy je zainstalować w miejscu, w którym temperatura otoczenia odpowiada klasie klimatycznej podanej na tabliczce znamionowej urządzenia: Klasa klimatyczna Temperatura otoczenia SN od +10°C do +32°C N od +16°C do +32°C ST od +16°C do +38°C T od +16°C do +43°C Przyłącze elektryczne Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej należy sprawdzić, czy napięcie oraz częstotliwość podane na tabliczce znamionowej odpowiadają parametrom domowej instalacji zasilającej. Urządzenie musi być uziemione. Wtyczka przewodu zasilającego dołączonego do urządzenia posiada styk uziemiający . Jeśli gniazdko zasilania nie jest uziemione, urzą- 14 electrolux dzenie należy odrębnie uziemić zgodnie z aktualnymi przepisami, uzgadniając to z wykwalifikowanym elektrykiem. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku nieprzestrzegania powyższych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Niniejsze urządzenie spełnia wymogi dyrektyw Unii Europejskiej. Zmiana kierunku otwierania drzwi Drzwi urządzenia otwierają się w prawą stronę. Aby zmienić kierunek otwierania się drzwi na lewą stronę, należy wykonać poniższe czynności przed instalacją urządzenia: 1. Odkręcić górny sworzeń zawiasu i wyjąć element dystansujący. 2. Zdjąć górny sworzeń oraz drzwi górne. 3. Zdjąć zaślepkę zawiasu (A). Odkręcić sworznie (B) i podkładki dystansowe (C). Założyć zaślepkę zawiasu (A). 4. Wymontować dolne drzwi. 5. Odkręcić dolny sworzeń. C B A Po przeciwnej stronie: 1. Przykręcić dolny sworzeń. 2. Zamontować dolne drzwi. 3. Ponownie zamontować sworznie (B) i podkładki dystansowe (C) w środkowym zawiasie po przeciwnej stronie. 4. Zamontować górne drzwi. 5. Założyć element dystansujący i dokręcić górny sworzeń. Wymagania dotyczące wentylacji Przepływ powietrza za urządzeniem musi być wystarczający. electrolux 15 2. Wypoziomować urządzenie we wnęce. Osłona dolnego zawiasu (znajdująca się w torebce z akcesoriami) zapewnia, że odstęp pomiędzy krawędzią szafki a urządzeniem jest prawidłowy. Otworzyć drzwi. Założyć osłonę dolnego zawiasu. min. 200 cm2 min. 200 cm2 4mm Instalacja urządzenia Uwaga! Upewnić się, że przewód zasilający nie jest przyciśnięty. Należy wykonać poniższe czynności. 1. Umieścić urządzenie we wnęce. Przesunąć urządzenie w kierunku strzałek (1) aż do oparcia górnej osłony o szafkę. Należy się upewnić, że odległość między urządzeniem a przednią krawędzią szafki wynosi 44 mm. Przesunąć urządzenie w kierunku strzałek (2) do ściany szafki po stronie przeciwnej do zawiasów. Należy upewnić się, że między urządzeniem a szafką jest 4 mm wolnej przestrzeni. 44mm 3. Przykręcić urządzenie do wnęki 4 śrubami. I 2 1 16 electrolux 4. Wcisnąć pasek uszczelniający pomiędzy urządzenie i szafkę. 6. Wcisnąć zaślepki (C, D) w otwory montażowe i otwory zawiasów. Zamontować kratkę wentylacyjną (B). Założyć osłony (E) na zawiasy. D C E 5. Usunąć właściwą część osłony zawiasu (E). Należy zwrócić uwagę, aby usunąć część DX gdy zawiasy zamontowano po prawej stronie, a część SX gdy zawias jest po lewej stronie. E B 7. Jeśli urządzenie musi zostać przymocowane do boku szafki: a) Poluzować śruby w uchwytach mocujących (H) b) Przesunąć uchwyty (H) c) Ponownie dokręcić śruby. electrolux 17 8. Rozdzielić elementy Ha, Hb, Hc i Hd Ha Hb 11. Otworzyć drzwi urządzenia oraz drzwi meblowe pod kątem 90°. Umieścić kątowniki (Hb) na prowadnicach (Ha). Przytrzymać razem drzwi urządzenia i drzwi meblowe, a następnie odrysować otwory. 8 mm Hc Hd 9. Zamontować element Ha po wewnętrznej stronie frontu meblowego. ca. 50 mm Hb 90° 21 mm 12. Zdjąć kątowniki i w odległości 8 mm od zewnętrznej krawędzi drzwi zaznaczyć gwoździem (K) miejsca na otwory. 8 mm 90° ca. 50 mm Ha 21 mm 10. Wcisnąć element Hc na element Ha. K Ha Ha Hc 18 electrolux 13. Umieścić kątowniki na prowadnicach i przymocować załączonymi śrubami. Wyrównać drzwi szafki kuchennej i drzwi urządzenia, odpowiednio regulując elementy Hb. 14. Wcisnąć element Hd na element Hb. Hb Hd Hb Sprawdzić jeszcze raz, czy: • Wszystkie śruby zostały dokręcone. • Uszczelki magnetyczne szczelnie przylegają do obudowy urządzenia. OCHRONA ŚRODOWISKA Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony. electrolux 19 Electrolux. Thinking of you. Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.com CUPRINS Informaţii privind siguranţa Panoul de comandă Prima utilizare Utilizarea zilnică Sfaturi utile 19 Îngrijirea şi curăţarea 26 21 Ce trebuie făcut dacă... 27 23 Date tehnice 29 23 Instalarea 29 25 Informaţii privind mediul 34 Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Pentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizarea corectă a aparatului, înainte de instalare şi de prima utilizare, citiţi cu atenţie acest manual de utilizare, inclusiv recomandările şi avertismentele cuprinse în el. Pentru a evita erorile inutile şi accidentele, este important să vă asiguraţi că toate persoanele care vor folosi aparatul cunosc foarte bine modul său de funcţionare şi caracteristicile de siguranţă. Păstraţi aceste instrucţiuni şi asiguraţi-vă că ele vor însoţi aparatul în cazul în care este mutat sau vândut, astfel încât toţi utilizatorii, pe întreaga durată de viaţă a aparatului, să fie corect informaţi cu privire la utilizarea şi siguranţa sa. Pentru siguranţa persoanelor şi a bunurilor, respectaţi măsurile de precauţie din aceste instrucţiuni de utilizare, deoarece producătorul nu este responsabil de daunele cauzate prin nerespectarea acestor cerinţe. Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile • Acest aparat nu trebuie folosit de persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale şi mentale reduse, sau lipsiţi de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi sau li sau dat instrucţiuni în legătură cu folosirea aparatului, de către o persoană răspunzătoare pentru siguranţa lor. Copiii trebuie supravegheaţi ca să nu se joace cu aparatul. • Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor. Există riscul de sufocare. • Când aruncaţi aparatul, scoateţi ştecherul din priză, tăiati cablul de alimentare (cât mai aproape de aparat) şi înlăturaţi uşa, astfel încât copiii care se joacă să nu se poată electrocuta şi să nu se poată închide înăuntru. • Dacă acest aparat, care are garnituri magnetice la uşă, înlocuieşte un aparat mai vechi care are un sistem de închidere cu arc (zăvor cu resort), faceţi inutilizabil sistemul de închidere înainte de a arunca aparatul vechi. În acest mod nu va putea deveni o capcană mortală pentru un copil. Aspecte generale referitoare la siguranţă Atenţie Menţineţi libere fantele de ventilaţie. • Acest aparat este destinat pentru conservarea alimentelor şi/sau a băuturilor în locuinţele normale, aşa cum se arată în acest manual de instrucţiuni. • Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau alte mijloace artificiale pentru a accelera procesul de dezgheţare. • Nu utilizaţi alte aparate electrice (de ex. aparate de îngheţată) în interiorul aparatelor de răcire, decât dacă sunt aprobate în mod special de producător în acest scop. • Nu deterioraţi circuitul de răcire. • Circuitul de răcire al aparatului conţine izobutan ca agent de răcire (R600a), un gaz natural cu un nivel ridicat de compatibilitate cu mediul înconjurător, dar care este inflamabil. În timpul transportului şi instalării aparatului, procedaţi cu atenţie pentru a nu dete- 20 electrolux riora niciuna dintre componentele circuitului de răcire. Dacă circuitul de răcire este deteriorat: – evitaţi flăcările deschise şi sursele de foc – aerisiţi foarte bine camera în care este amplasat aparatul • Este periculos să modificaţi specificaţiile sau să modificaţi acest produs, în orice fel. Deteriorarea cablului de alimentare poate produce un scurt-circuit, un incendiu şi/sau electrocutarea. Avertizare Toate componentele electrice (cablu electric, ştecăr, compresor) trebuie înlocuite doar de către un agent de service autorizat sau de personal de service calificat. • • • • 1. Cablul de alimentare nu trebuie prelungit. 2. Verificaţi dacă ştecărul este strivit sau deteriorat de către partea din spate a aparatului. Un cablu de alimentare strivit sau deteriorat se poate supraîncălzi şi poate produce un incendiu. 3. Trebuie să puteţi accesa uşor priza aparatului. 4. Nu trageţi de cablu. 5. Dacă priza nu este fixă, nu introduceţi cablul de alimentare în priză. Există riscul de electrocutare sau de incendiu. 6. Aparatul nu trebuie utilizat fără capacul becului7) pentru lumina din interior. Acest aparat este greu. Trebuie să procedaţi cu atenţie când îl deplasaţi. Nu scoateţi şi nu atingeţi alimentele din compartimentul congelator dacă aveţi mâinile umede sau ude, deoarece în acest mod pielea se poate zgâria sau poate suferi degerături. Evitaţi expunerea îndelungată a aparatului la lumină solară directă. Becurile8) utilizat la acest aparat este special selecţionat pentru utilizarea exclusivă în aparate electrocasnice. Acestea nu sunt compatibile cu iluminatul locuinţei. 7) Dacă este prevăzut capacul 8) Dacă este prevăzut cu bec 9) Dacă aparatul este Frost Free (fără dezgheţare) Utilizarea zilnică • Nu puneţi oale fierbinţi pe piesele din plastic ale aparatului. • Nu păstraţi gaze şi lichide inflamabile în interiorul aparatului, deoarece ar putea exploda. • Nu puneţi alimentele în contact cu deschiderile de aerisire de pe peretele din spate. 9) • Alimentele congelate nu trebuie să mai fie congelate din nou după ce s-au dezgheţat. • Păstraţi alimentele congelate ambalate în conformitate cu instrucţiunile producătorului alimentelor congelate. • Recomandările producătorului aparatului privind conservarea trebuie respectate cu stricteţe. Consultaţi instrucţiunile respective. • Nu puneţi băuturi gazoase sau carbonatate în compartimentul congelator, deoarece se creează presiune asupra recipientului, iar acesta ar putea exploda, deteriorând aparatul. • Îngheţata pe băţ poate cauza degerături dacă e consumată imediat după scoaterea din aparat. Întreţinerea şi curăţarea • Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere, opriţi aparatul şi scoateţi ştecărul din priză. • Nu curăţaţi aparatul cu obiecte din metal. • Nu folosiţi obiecte ascuţite pentru a îndepărta gheaţa din aparat. Folosiţi o răzuitoare din plastic. • Examinaţi periodic scurgerea din frigider pentru a vedea dacă există apă rezultată din dezgheţare. Dacă este necesar, curăţaţi scurgerea. Dacă scurgerea este blocată, apa se va acumula în partea de jos a aparatului. Instalarea Important Pentru racordarea la electricitate respectaţi cu atenţie instrucţiunile din paragrafele specifice. • Despachetaţi aparatul şi verificaţi să nu fie deteriorat. Nu conectaţi aparatul dacă este deteriorat. Comunicaţi imediat eventualele defecte magazinului de unde l-aţi electrolux 21 • • • • • • te de către un electrician calificat sau de o persoană competentă. • Acest produs trebuie reparat numai centru de service autorizat şi trebuie să se folosească numai piese de schimb originale. cumpărat. În acest caz, păstraţi ambalajul. Se recomandă să aşteptaţi cel puţin două ore înainte de a conecta aparatul, pentru a permite uleiului să curgă înapoi în compresor. Trebuie să se asigure o circulaţie adecvată a aerului în jurul aparatului, în lipsa acesteia se poate supraîncălzi. Pentru a obţine o ventilare suficientă, urmaţi instrucţiunile referitoare la instalare. Pe cât posibil, spatele aparatului trebuie să se afle lângă un perete, pentru a evita atingerea părţilor calde şi a evita riscul de arsuri. Aparatul nu trebuie amplasat în apropierea caloriferului sau a aragazului. Asiguraţi-vă că după instalarea aparatului priza rămâne accesibilă. Conectaţi numai la o sursă de apă potabilă. 10) Protecţia mediului înconjurător Acest aparat nu conţine gaze care pot deteriora stratul de ozon, nici în circuitul de răcire şi nici în materialele de izolare. Aparatul nu poate fi aruncat împreună cu deşeurile urbane şi cu gunoiul. Spuma izolatoare conţine gaze inflamabile: aparatul trebuie eliminat conform reglementărilor aplicabile ale autorităţilor locale. Evitaţi deteriorarea unităţii de răcire, mai ales în spate, lângă schimbătorul de căldură. Materialele folosite pentru acest aparat marcate cu simbolul sunt reciclabile. Serviciul de Asistenţă Tehnică • Toate lucrările electrice necesare pentru instalarea acestui aparat trebuie efectua- PANOUL DE COMANDĂ ˚C 1 2 MODE 3 4 1 Butonul PORNIT/OPRIT 2 Butonul de reglare a temperaturii congelatorului 3 Butonul de indicare a temperaturii frigiderului cu congelator 4 Afişajul 1 2 3 1 Indicatorul compartimentului frigider 10) Dacă este prevăzută conectarea la apă 5 6 5 Butonul pentru funcţii Butonul resetare alarmă 6 Butonul de reglare a temperaturii frigiderului Afişajul 4 5 6 22 electrolux 2 Indicatorul compartimentului congelator 3 Indicator pentru temperatură pozitivă sau negativă 4 Indicator temperatură 5 Funcţia Action Freeze 6 Funcţia Shopping Pornirea După ce aţi introdus ştecherul în priză, dacă afişajul nu se luminează, apăsaţi pe butonul ON/OFF. Imediat ce aparatul porneşte, pe panoul de comandă vor apărea următoarele simboluri: • Indicatorul de temperatură pozitivă sau negativă va fi pozitiv, indicând faptul că temperatura este pozitivă • temperatura clipeşte intermitent, fundalul afişajului este roşu şi se aude o sonerie. Apăsaţi pe butonul pentru funcţii şi alarma se va opri (consultaţi, de asemenea, "Alarmă temperatură excesivă") . Setaţi temperatura dorită (vezi "Reglarea temperaturii"). Oprirea Aparatul se stinge apăsând butonul PORNIT/OPRIT mai mult de 1 secundă. După aceasta, va fi afişată o numărătoare inversă a temperaturii de la -3 -2 -1. După scoaterea din funcţiune a aparatului, afişajul se stinge de asemenea. Afişajul pentru temperatură De fiecare dată când este apăsat butonul pentru indicarea temperaturii din frigidercongelator, pe afişaj apar, unul după altul: 1. – Indicatorul pentru compartimentul frigider este aprins. – Afişajul indică temperatura din frigider. 2. – Indicatorul pentru compartimentul congelator este aprins. 11) – Afişajul indică temperatura din congelator. În orice caz, după 10 secunde se revine la starea normală a afişajului. Meniul funcţiilor De fiecare dată când butonul pentru funcţii este apăsat, sunt activate următoarele funcţii, în sens orar: • Funcţia Action Freeze • Funcţia Shopping • Niciun simbol: funcţionare normală. 11) În condiţii normale. Important Puteţi seta o funcţie activă la un moment dat. Pentru a dezactiva funcţiile, apăsaţi butonul pentru funcţii de câteva ori, până când nu mai apare niciun simbol. Reglarea temperaturii Temperatura din interiorul aparatului este controlată de butonul de reglare a temperaturii situat în partea de sus a aparatului. Temperatura din compartimentul frigider poate fi reglată rotind butonul pentru reglarea temperaturii din frigider şi poate varia între aprox. +2°C şi +8°C. Temperatura din compartimentul congelator poate fi reglată rotind butonul pentru reglarea temperaturii din congelator şi poate varia între aprox. -15°C şi -24°C. Când se roteşte butonul pentru reglarea temperaturii, afişajul clipeşte intermitent şi indică temperatura dorită. Pentru o conservare corectă a alimentelor trebuie setate următoarele temperaturi: +5°C în frigider -18°C în congelator. După ce aţi setat temperatura dorită, dacă butonul pentru reglarea temperaturii nu este rotit în interval de 5 secunde, va fi indicată temperatura din compartimentul congelator. Pentru a pune în funcţiune aparatul, procedaţi după cum urmează: • rotiţi butonul pentru reglarea temperaturii în sens orar, pentru a obţine o răcire maximă • rotiţi butonul pentru reglarea temperaturii în sens antiorar, pentru a obţine o răcire minimă. În general, cea mai adecvată este poziţie intermediară. Cu toate acestea, setarea exactă trebuie aleasă ţinând cont de faptul că temperatura din interiorul aparatului depinde de: • temperatura din încăpere • cât de des se deschide uşa • cantitatea de alimente conservate • amplasarea aparatului. Funcţia Shopping Dacă este nevoie să introduceţi o cantitate mare de alimente calde, de exemplu după ce aţi făcut cumpărături, vă recomandăm să activaţi funcţia Shopping pentru a răci electrolux 23 produsele mai rapid şi pentru a evita încălzirea alimentelor care se află deja în frigider. Funcţia Shopping se activează apăsând pe butonul pentru funcţii (de mai multe ori, dacă este nevoie), până când apare simbo. lul corespunzător Funcţia Shopping se va dezactiva automat după aproximativ 6 ore. E posibil să dezactivaţi funcţia oricând, apăsând pe butonul pentru funcţii (vezi "Activarea funcţiilor"). Funcţia Action Freeze Pentru a congela alimente proaspete, trebuie să activaţi funcţia Action Freeze. Apăsaţi butonul pentru funcţii (de câteva ori dacă este nevoie) până când apare simbolul corespunzător. Această funcţie se opreşte automat după 52 ore. Este posibil să dezactivaţi funcţia în orice moment prin apăsarea butonului pentru funcţii (consultaţi "Meniul funcţiilor" ). Alarmă temperatură excesivă O creştere a temperaturii în compartimentul congelator (de exemplu din cauza unei întreruperi a curentului) este indicată de: • temperatura care clipeşte intermitent • compartimentul congelator care clipeşte intermitent (indicatorul compartimentului congelator) • iluminarea roşie a afişajului • sună o sonerie • simbolul de alarmă. Când se restabilesc condiţiile normale: • semnalul acustic încetează • valoarea temperaturii continuă să clipească intermitent • iluminarea afişajului rămâne roşie. Când apăsaţi butonul pentru funcţii / butonul de resetare a alarmei, cea mai ridicată temperatură atinsă în compartiment apare timp de câteva secunde. pe indicatorul În acest moment clipirea se opreşte şi iluminarea afişajului se modifică din roşu în alb. În timpul fazei de alarmă, soneria poate fi dezactivată apăsând pe butonul pentru funcţii / butonul de resetare a alarmei. Iluminarea afişajului rămâne roşie până când sunt restabilite condiţiile normale de păstrare. PRIMA UTILIZARE Curăţarea interiorului Înainte de a folosi aparatul pentru prima oară, spălaţi interiorul şi toate acesoriile interne cu apă călduţă şi cu detergent neutru, pentru a înlătura mirosul specific de produs nou, apoi uscaţi-le bine. Important Nu folosiţi detergenţi sau prafuri abrazive, deoarece vor deteriora suprafaţa. UTILIZAREA ZILNICĂ Congelarea alimentelor proaspete Compartimentul congelator este adecvat pentru congelarea alimentelor proaspete şi pentru conservarea pe termen lung a alimentelor congelate. Pentru a congela alimente proaspete, activaţi funcţia Action Freeze cu cel puţin 24 ore înainte de a introduce alimentele de congelat în compartimentul congelator. Puneţi alimentele proaspete ce urmează a fi congelate în partea de sus a compartimentului, deoarece aceasta este zona cea mai rece. Cantitatea maximă de alimente care poate fi congelată într-o perioadă de 24 de ore este specificată pe plăcuţa cu datele tehnice , o etichetă situată în interiorul aparatului. Procesul de congelare durează 24 ore: în acest interval de timp nu mai puneţi alte alimente de congelat. Conservarea alimentelor congelate La prima pornire sau după o perioadă de neutilizare, înainte de a introduce alimentele în compartiment, lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de cel puţin 12 ore pe setarea Action Freeze. 24 electrolux Dacă trebuie conservate cantităţi mari de alimente, scoateţi toate sertarele şi coşurile din aparat şi puneţi alimentele pe grătarele de răcire pentru a obţine cele mai bune rezultate. Avertizare Aveţi grijă ca alimentele să nu depăşească limita de încărcare indicată pe latura părţii superioare (unde este cazul) Important În cazul dezgheţării accidentale, de exemplu din cauza unei întreruperi a curentului, dacă curentul a fost întrerupt mai mult timp decât valoarea indicată în tabelul cu caracteristicile tehnice din secţiunea "Timpul de atingere a condiţiilor normale de funcţionare", alimentele decongelate trebuie consumate rapid sau trebuie gătite imediat şi apoi recongelate (după ce s-au răcit). Dezgheţarea Alimentele congelate, înainte de a fi utilizate, pot fi dezgheţate în compartimentul frigider sau la temperatura camerei, în funcţie de timpul de care dispuneţi pentru această operaţiune. Bucăţile mici pot fi gătite congelate, direct din congelator: în acest caz, durata de coacere va fi mai mare. Acumulatoare reci Congelatorul conţine cel puţin un acumulator rece, care măreşte durata de păstrare în eventualitatea unei întreruperi a curentului sau a unei defecţiuni. Producerea cuburilor de gheaţă Aparatul este dotat cu una sau mai multe tăviţe pentru producerea cuburilor de gheaţă. Umpleţi tăviţele cu apă, apoi puneţi-le în compartimentul congelator. Important Nu folosiţi instrumente metalice pentru a scoate tăviţele din congelator. Rafturile detaşabile Pe pereţii frigiderului se află o serie de ghidaje, astfel încât rafturile să poată fi poziţionate după dorinţă. Poziţionarea rafturilor de pe uşă Pentru a permite conservarea pachetelor cu alimente de diferite dimensiuni, rafturile de pe uşă pot fi poziţionate la înălţimi diferite. Pentru a efectua aceste reglări, procedaţi după cum urmează: Trageţi treptat raftul în direcţia săgeţilor până când se eliberează, apoi repoziţionaţi-l conform necesităţilor. electrolux 25 SFATURI UTILE Recomandări pentru economisirea energiei • Nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţi deschisă mai mult decât e absolut necesar. • Dacă temperatura camerei este ridicată şi Butonul de reglare a temperaturii este setat pe temperatură redusă, iar aparatul este complet încărcat, compresorul poate funcţiona în mod continuu, iar pe evaporator se poate produce brumă sau gheaţă. Dacă se întâmplă acest lucru, setaţi butonul de reglare a temperaturii pe o setare mai caldă pentru a permite dezgheţarea automată, economisindu-se astfel energia. Recomandări pentru conservarea alimentelor proaspete Pentru a obţine cele mai bune rezultate: • nu puneţi alimente calde şi nu păstraţi lichide care se evaporă în frigider • acoperiţi sau înveliţi alimentele, mai ales dacă au un miros puternic • poziţionaţi alimentele astfel încât aerul să poată circula liber în jurul lor Recomandări privind păstrarea în frigider Recomandări utile: Carne (toate tipurile) : ambalaţi-o în pungi de polietilenă şi puneţi-o pe raftul de sticlă, deasupra sertarului pentru legume. Carnea poate fi conservată în siguranţă în acest mod pentru una sau două zile maximum. Alimente gătite, gustări reci etc.: acestea trebuie acoperite şi pot fi păstrate pe orice raft. Legume şi fructe: acestea trebuie să fie bine curăţate şi puse în sertarul special (sertarele speciale) din dotare. Unt şi brânză: acestea trebuie puse în recipiente ermetice sau învelite în folie de aluminiu sau în pungi de polietilenă pentru a exclude aerul cât mai bine posibil. Sticle de lapte: acestea trebuie să aibă dop şi să fie păstrate în raftul pentru sticle de pe uşă. Bananele, cartofii, ceapa şi usturoiul, dacă nu sunt ambalate, nu trebuie păstrate în frigider. Recomandări privind păstrarea în congelator Pentru a obţine o congelare eficientă, iată câteva recomandări importante: • cantitatea maximă de alimente care poate fi congelată într-o perioadă de 24 de ore este indicată pe plăcuţa cu datele tehnice; • procesul de congelare durează 24 ore. În acest interval de timp nu mai pot fi adăugate alte alimente de congelat; • congelaţi numai alimente de calitate superioară, proaspete şi bine curăţate; • faceţi porţii mici de alimente, care să se poată congela rapid şi complet, iar apoi să puteţi dezgheţa numai cantitatea necesară; • înfăşuraţi alimentele în folie de aluminiu sau de polietilenă şi verificaţi ca pachetele să fie etanşe; • aveţi grijă ca alimentele proaspete, necongelate, să nu vină în contact cu cele deja congelate, evitând astfel creşterea temperaturii celor din urmă; • alimentele fără grăsime se păstrează mai bine şi pe o perioadă mai îndelungată decât cele grase; sarea reduce perioada de păstrare a alimentelor; • îngheţatele pe bază de sucuri, dacă sunt consumate imediat după scoaterea din congelator, pot produce degerături ale pielii; • se recomandă să notaţi data congelării pe fiecare pachet, pentru a putea ţine evidenţa perioadei de conservare. Recomandări pentru conservarea alimentelor congelate Pentru a obţine cele mai bune rezultate de la acest aparat, procedaţi astfel: • controlaţi ca alimentele congelate comercial să fi fost păstrate în mod corespunzător în magazin; • aveţi grijă ca alimentele congelate să fie transferate din magazin în congelator cât mai repede posibil; 26 electrolux • nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţi deschisă mai mult decât e absolut necesar. • După dezgheţare, alimentele se deteriorează rapid şi nu mai pot fi congelate din nou. • Nu depăşiţi perioada de păstrare indicată de producătorul alimentelor. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA Atenţie Scoateţi ştecherul din priză înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere. Acest aparat conţine hidrocarburi în unitatea de răcire; prin urmare, întreţinerea şi reîncărcarea trebuie efectuate numai de tehnicieni autorizaţi. Curăţarea periodică Aparatul trebuie să fie curăţat regulat: • curăţaţi interiorul şi accesoriile cu apă caldă şi cu detergent neutru. • verificaţi regulat garniturile uşii şi ştergeţile, pentru a vă asigura că sunt curate. • clătiţi şi uscaţi bine. dată când se opreşte compresorul motorului, în timpul utilizării normale. Apa rezultată din dezgheţare se scurge printr-un canal într-un recipient special situat în spatele aparatului, deasupra compresorului motorului, de unde se evaporă. Este necesar să curăţaţi periodic orificiul de drenare a apei rezultate din dezgheţare, din mijlocul canalului din compartimentul frigider, pentru ca apa să nu dea pe dinafară şi să nu se scurgă peste alimente. Folosiţi dispozitivul special de curăţare din dotare, pe care-l veţi găsi deja introdus în orificiul de drenare. Important Nu trageţi, nu deplasaţi şi nu deterioraţi tuburile şi/sau cablurile din interiorul carcasei. Nu folosiţi niciodată detergenţi, prafuri abrazive, produse de curăţare foarte parfumate sau ceară de lustruit pentru a curăţa interiorul, deoarece acestea vor deteriora suprafaţa şi vor lăsa un miros puternic. Curăţaţi condensatorul (grila neagră) şi compresorul din spatele frigiderului cu o perie sau cu un aspirator. Această operaţiune va îmbunătăţi performanţele aparatului şi va duce la economia de energie. Important Aveţi grijă să nu deterioraţi sistemul de răcire. Multe substanţe speciale de curăţat suprafeţele din bucătărie conţin substanţe chimice care pot ataca/deteriora materialul plastic utilizat în acest aparat. Din acest motiv, se recomandă să curăţaţi carcasa exterioară a aparatului numai cu apă caldă în care s-a adăugat puţin detergent. După curăţare, conectaţi din nou aparatul la reţea. Dezgheţarea frigiderului Gheaţa este eliminată automat din evaporatorul din compartimentul frigider de fiecare Dezgheţarea congelatorului Întotdeauna se va forma gheaţă pe rafturile congelatorului şi în jurul compartimentului superior. Dezgheţaţi congelatorul când grosimea stratului de gheaţă atinge aprox. 3-5 mm. Important Cu aprox. 12 ore înainte de dezgheţare, setaţi butonul de reglare a temperaturii spre o setare mai mare, pentru a acumula suficientă rezervă de răcire pentru întreruperea în funcţionare. electrolux 27 Pentru a înlătura gheaţa, procedaţi astfel: 1. Stingeţi aparatul. 2. Scoateţi alimentele conservate, înfăşuraţi-le în mai multe straturi de ziar şi puneţi-le într-un loc răcoros. Atenţie Nu atingeţi alimentele congelate cu mâinile ude. Mâinile dv. pot îngheţa în contact cu alimentele. 3. Lăsaţi uşa deschisă şi introduceţi răzuitoarea din plastic în locaşul corespunzător din partea de jos, în mijloc, punând un lighean dedesubt pentru a colecta apa rezultată din dezgheţare Pentru a accelera procesul de dezgheţare, puneţi o oală cu apă caldă în compartimentul congelator. De asemenea, îndepărtaţi bucăţile de gheaţă care se deprind înainte de terminarea dezgheţării. 4. După terminarea dezgheţării, uscaţi bine interiorul şi păstraţi răzuitoarea pentru a o folosi şi pe viitor. 5. Porniţi aparatul. 6. După două sau trei ore, puneţi alimentele din nou în compartiment. Avertizare Nu folosiţi niciodată instrumente din metal ascuţite pentru a îndepărta gheaţa de pe evaporator, deoarece îl puteţi deteriora. Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau instrumente diferite de cele recomandate de producător pentru a accelera procesul de dezgheţare. Creşterea temperaturii pachetelor cu alimente congelate, în timpul dezgheţării, poate scurta durata de conservare în siguranţă a acestora. Perioadele de nefuncţionare Când aparatul nu e utilizat pe perioade lungi, luaţi următoarele măsuri de precauţie: • deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare cu electricitate • scoateţi toate alimentele • dezgheţaţi aparatul12) şi curăţaţi aparatul şi toate accesoriile • lăsaţi uşa/uşile deschise pentru a preveni formarea mirosurilor neplăcute. Dacă aparatul rămâne în stare de funcţionare, rugaţi pe cineva să-l verifice din când în când, pentru ca alimentele din interior să nu se strice în cazul întreruperii curentului electric. CE TREBUIE FĂCUT DACĂ... Avertizare Înainte de a remedia defecţiunile scoateţi ştecherul din priză. Numai un electrician calificat sau o persoană competentă sunt abilitate să remedieze defecţiunile care nu apar în acest manual. Problemă Aparatul nu funcţionează. Becul nu funcţionează. 12) Dacă este prevăzut. Important În timpul utilizării normale se aud unele sunete (compresorul, circulaţia agentului de răcire). Cauză posibilă Soluţie Aparatul este oprit. Porniţi aparatul. Ştecherul nu este introdus corect în priză. Introduceţi ştecherul corect în priză. 28 electrolux Problemă Cauză posibilă Soluţie Aparatul nu este alimentat cu electricitate. La priză nu există tensiune. Conectaţi alt aparat electric la priză. Contactaţi un electrician calificat. Soneria sună. Temperatura din congelator este prea mare. Consultaţi paragraful "Alarmă temperatură excesivă" Becul nu funcţionează. Becul este în stand-by (stare de aşteptare). Închideţi şi deschideţi uşa. Becul este defect. Consultaţi paragraful "Înlocuirea becului". Temperatura nu este setată corect. Setaţi o temperatură mai ridicată. Uşa nu este închisă corect. Consultaţi paragraful "Închiderea uşii". Uşa a fost deschisă prea des. Nu ţineţi uşa deschisă mai mult decât este necesar. Temperatura alimentelor este prea ridicată. Lăsaţi alimentele să se răcească până la temperatura camerei înainte de a le introduce la păstrare. Temperatura camerei este prea mare. Reduceţi temperatura camerei. Pe peretele posterior al frigiderului curge apă. În timpul procesului de dezgheţare automată, gheaţa de pe peretele posterior se topeşte. Acest lucru este normal. În frigider curge apă. Orificiul pentru evacuarea apei este înfundat. Curăţaţi orificiul pentru evacuarea apei. Alimentele pot împiedica scurgerea apei în colector. Asiguraţi-vă că alimentele nu ating peretele din spate. Se scurge apă pe jos. Apa rezultată din dezgheţare nu se scurge în tăviţa de evaporare situată pe compresor. Ataşaţi conducta de evacuare a apei rezultate din dezgheţare la tăviţa de evaporare. Temperatura din aparat este prea mică. Butonul de reglare a temperaturii nu este setat corect. Setaţi o temperatură mai ridicată. Temperatura din aparat este prea mare. Butonul de reglare a temperaturii nu este setat corect. Setaţi o temperatură mai joasă. Uşa nu este închisă corect. Consultaţi paragraful "Închiderea uşii". Temperatura alimentelor este prea ridicată. Lăsaţi alimentele să se răcească până la temperatura camerei înainte de a le introduce la păstrare. Sunt păstrate prea multe alimente în acelaşi timp. Introduceţi mai puţine alimente în acelaşi timp. Temperatura din frigider este prea mare. Aerul rece nu circulă în aparat. Verificaţi ca aerul rece să circule în aparat. Temperatura din congelator este prea mare. Produsele sunt puse prea aproape unele de altele. Puneţi produsele astfel încât aerul rece să poată circula printre ele. Există prea multă gheaţă. Alimentele nu sunt ambalate corect. Ambalaţi produsele corect. Compresorul funcţionează în mod continuu. electrolux 29 Problemă Cauză posibilă Uşa nu este închisă corect. Înlocuirea becului Dacă doriţi să înlocuiţi becul, efectuaţi aceste operaţiuni: 1. Întrerupeţi circuitul aparatului. 2. Apăsaţi pe cârligul posterior şi, în acelaşi timp, faceţi să alunece capacul în direcţia indicată de săgeată. 3. Înlocuiţi becul cu unul de aceeaşi putere şi care a fost conceput special pentru utilizarea în aparatele electrocasnice (puterea maximă este indicată pe capacul becului) 4. Puneţi la loc capacul becului făcându-l să alunece în poziţia sa iniţială. 5. Conectaţi din nou aparatul. 6. Deschideţi uşa şi verificaţi dacă se aprinde becul. Soluţie Consultaţi paragraful "Închiderea uşii". Închiderea uşii 1. Curăţaţi garniturile uşii. 2. Dacă este nevoie, reglaţi uşa. Consultaţi paragraful "Instalarea". 3. Dacă este nevoie, înlocuiţi garniturile defecte ale uşii. Contactaţi Centrul de Asistenţă. DATE TEHNICE Dimensiunile locaşului Înălţime 1780 mm Lăţime 560 mm Adâncime 550 mm Timp de atingere a condiţiilor normale de funcţionare Informaţiile tehnice sunt specificate pe plăcuţa cu datele tehnice de pe partea in- 24 h ternă din stânga a aparatului şi pe eticheta referitoare la energie. INSTALAREA Citiţi cu atenţie "Informaţiile privind siguranţa", pentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizarea corectă a aparatului, înainte de instalarea acestuia. Amplasarea Instalaţi aparatul într-un loc în care temperatura ambientului să corespundă cu clasa climatică indicată pe plăcuţa cu datele tehnice ale aparatului: 30 electrolux Clasa climatică Temperatura camerei SN +10°C până la +32°C N +16°C până la +32°C ST +16°C până la +38°C T +16°C până la +43°C Conexiunea electrică Înainte de a conecta aparatul, asiguraţi-vă că tensiunea şi frecvenţa indicate pe plăcuţa cu datele tehnice corespund cu sursa de alimentare a locuinţei dv. Aparatul trebuie să fie legat la pământ. Ştecherul cablului electric este prevăzut cu un contact în acest scop. Dacă priza din locuinţă nu este legată la pământ, conectaţi aparatul la o împământare separată, în conformitate cu reglementările în vigoare, după ce aţi consultat un electrician calificat. Producătorul nu-şi asumă nicio responsabilitate dacă aceste măsuri de siguranţă nu sunt respectate. Acest aparat este conform cu Directivele C.E.E. Reversibilitatea uşii Uşa aparatului se deschide spre dreapta. Dacă doriţi să deschideţi uşa spre stânga, efectuaţi aceste operaţiuni înainte de a instala aparatul: 1. Desfaceţi şurubul superior şi scoateţi distanţierul. 2. Scoateţi şurubul superior şi uşa de sus. 3. Scoateţi capacul balamalei (A). Deşurubaţi şuruburile (B) şi distanţierele (C). Puneţi capacul balamalei (A). 4. Scoateţi uşa de jos. 5. Desfaceţi şurubul inferior. C B A Pe partea opusă: 1. Montaţi şurubul inferior. 2. Montaţi uşa de jos. 3. Puneţi şuruburile (B) şi distanţierele (C) pe balamaua din mijloc, de pe partea opusă. 4. Montaţi uşa de sus. 5. Strângeţi distanţierul şi şurubul superior. electrolux 31 1. Instalaţi aparatul în nişă. Împingeţi aparatul în direcţia săgeţilor (1) până când capacul degajării superioare se opreşte în contact cu mobilierul de bucătărie. Distanţa dintre aparat şi partea frontală a dulapului trebuie să fie de 44 mm. Împingeţi aparatul în direcţia săgeţilor (2) până când atinge dulapul, pe partea opusă balamalei. Distanţa dintre aparat şi dulap trebuie să fie de 4 mm. Norme privind aerisirea Circulaţia aerului în spatele aparatului trebuie să fie suficientă. 2 min. 200 cm2 1 min. 200 cm2 2. Potriviţi aparatul în nişă. Capacul balamalei inferioare (din punga cu accesorii) asigură o distanţă corectă între mobilierul de bucătărie şi aparat. Deschideţi uşa. Puneţi capacul balamalei inferioare în poziţie. Instalarea aparatului Atenţie Cablul de alimentare trebuie să se poată mişca liber. Efectuaţi aceste operaţiuni. 4mm 44mm 32 electrolux 3. Fixaţi aparatul de nişă cu 4 şuruburi. 6. Fixaţi capacele (C, D) de proeminenţele şi de orificiile balamalelor. Montaţi grila de ventilare (B) Fixaţi capacele balamalelor (E) pe balama. I D C E 4. Introduceţi garnitura de etanşare între aparat şi corpul adiacent. E B 7. Dacă aparatul trebuie fixat lateral de uşa corpului de mobilier: a) Slăbiţi şuruburile de la colţarele de fixare (H). b) Deplasaţi colţarele (H). c) Strângeţi din nou şuruburile. 5. Înlăturaţi partea corectă din capacul balamalei (E). În cazul balamalei din dreapta scoateţi partea marcată DX, iar pentru cea din stânga scoateţi partea marcată SX. electrolux 33 8. Desprindeţi piesele Ha, Hb, Hc şi Hd Ha Hb 11. Deschideţi uşa aparatului şi uşa corpului de mobilier la un unghi de 90°. Introduceţi dreptunghiul (Hb) în ghidajul (Ha). Apropiaţi uşa aparatului şi uşa mobilei şi marcaţi orificiile. 8 mm Hc Hd Ha 9. Montaţi piesa Ha pe partea interioară a corpului de mobilier. Hb ca. 50 mm 12. Scoateţi colţarele şi marcaţi o distanţă de 8 mm faţă de muchia externă a uşii, unde va trebui montat cuiul (K). 90° 21 mm 8 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 10. Introduceţi piesa Hc pe piesa Ha. K Ha Ha Hc 34 electrolux 13. Puneţi dreptunghiul din nou pe ghidaj şi fixaţi-l cu şuruburile furnizate. Aliniaţi uşa corpului de mobilier cu uşa aparatului reglând poziţia piesei (Hb). 14. Introduceţi piesa Hd peste piesa Hb. Hb Hd Hb Efectuaţi o verificare finală pentru a vă asigura că: • Toate şuruburile sunt bine strânse. • Fâşia magnetică de sigilare este fixată bine de dulap. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL Simbolul e pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cu gunoiul menajer. Trebuie predat la punctul de colectare corespunzător pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Asigurându-vă că aţi eliminat în mod corect produsul, ajutaţi la evitarea potenţialelor consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi pentru sănătatea persoanelor, consecinţe care ar putea deriva din aruncarea necorespunzătoare a acestui produs. Pentru mai multe informaţii detaliate despre reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi biroul local, serviciul pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul de la care l-aţi achiziţionat. electrolux 35 Electrolux. Thinking of you. Обменяйтесь с нами своими мыслями на www.electrolux.com СОДЕРЖАНИЕ Сведения по технике безопасности Панель управления Первое использование Ежедневное использование Полезные советы 35 38 40 40 42 Уход и очистка Что делать, если ... Технические данные Установка Забота об окружающей среде 43 45 47 47 52 Право на изменения сохраняется СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Для обеспечения собственной безо‐ пасности и правильной эксплуатации прибора, перед его установкой и пер‐ вым использованием внимательно про‐ читайте данное руководство, не пропу‐ ская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных оши‐ бок и несчастных случаев, важно, что‐ бы все, кто пользуется данным прибо‐ ром, подробно ознакомились с его ра‐ ботой и правилами техники безо‐ пасности. Сохраните настоящее руко‐ водство и в случае продажи прибора или его передачи в пользование друго‐ му лицу передайте вместе с ним и дан‐ ное руководство, чтобы новый пользо‐ ватель получил соответствующую ин‐ формацию о правильной эксплуатации и правилах техники безопасности. В интересах безопасности людей и иму‐ щества соблюдайте меры предосторож‐ ности, указанные в настоящем руковод‐ стве, так как производитель не несет ответственности за убытки, вызванные несоблюдением указанных мер. Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями • Данное изделие не предназначено для эксплуатации лицами (в том чис‐ ле детьми) с ограниченными физиче‐ скими, сенсорными или умственными способностями или с недостаточным опытом или знаниями без присмотра лица, отвечающего за их безопас‐ ность, или получения от него соответ‐ ствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать его. Необходимо следить за тем, чтобы дети не играли с прибором. • Держите все упаковочные материалы в недоступном для детей месте. Су‐ ществует опасность удушения. • Если прибор больше не нужен, вы‐ ньте вилку из розетки, обрежьте шнур питания (как можно ближе к прибору) и снимите дверцу, чтобы дети, играя, не получили удар током или не запер‐ лись внутри прибора. • Если данный прибор (имеющий маг‐ нитное уплотнение дверцы) предназ‐ начен для замены старого холодиль‐ ника с пружинным замком (защелкой) дверцы или крышки, перед утилиза‐ цией старого холодильника обяза‐ тельно выведите замок из строя. Это позволит исключить превращение его в смертельную ловушку для детей. Общие правила техники безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускайте перекрытия вентиляционных отверстий. • Настоящий прибор предназначен для хранения продуктов питания и напит‐ ков в обычном домашнем хозяйстве, как описано в настоящем руковод‐ стве. • Не используйте механические прис‐ пособления и другие средства для ус‐ корения процесса размораживания. 36 electrolux • Не используйте другие электроприбо‐ ры (например, мороженицы) внутри холодильных приборов, если произ‐ водителем не допускается возмож‐ ность такого использования. • Не допускайте повреждения холо‐ дильного контура. • Холодильный контур прибора содер‐ жит безвредный для окружающей среды, но, тем не менее, огнеопас‐ ный хладагент изобутан (R600a). При транспортировке и установке прибора следите за тем, чтобы не до‐ пустить повреждения компонентов холодильного контура. В случае повреждения холодильного контура: – не допускайте использования от‐ крытого пламени и источников вос‐ пламенения; – тщательно проветрите помещение, в котором установлен прибор. • Изменение характеристик прибора и внесение изменений в его конструк‐ цию сопряжено с опасностью. Повре‐ жденный сетевой шнур может явить‐ ся причиной короткого замыкания, по‐ жара и/или поражения электрическим током. ВНИМАНИЕ! Замену электрических частей изделия (шнура питания, вилки, компрессора) должен произ‐ водить сертифицированный пред‐ ставитель сервисного центра или квалифицированный обслуживаю‐ щий персонал. 1. Запрещается удлинять сетевой шнур. 2. Следите за тем, чтобы вилка сете‐ вого шнура не оказалась разда‐ влена или повреждена задней ча‐ стью прибора. Раздавленная или поврежденная вилка сетевого шнура может перегреться и стать причиной пожара. 3. Убедитесь в наличии доступа к вилке сетевого шнура прибора. 4. Не тяните сетевой шнур. • • • • 5. Если розетка плохо закреплена, не вставляйте в нее вилку сетево‐ го шнура. Существует опасность поражения электрическим током или возникновения пожара. 6. Нельзя пользоваться прибором с лампочкой без плафона13) лам‐ почки внутреннего освещения. Прибор имеет большой вес. Будьте осторожны при его перемещении. Не вынимайте предметы, находящие‐ ся в морозильном отделении, и не трогайте их мокрыми или влажными руками – это может привести к по‐ явлению на руках ссадин или ожогов от обморожения. Не допускайте длительного воздей‐ ствия прямых солнечных лучей на прибор. Лампы14) используются специальные лампы, предназначенные только для бытовых приборов. Они не подходят для освещения помещений. Ежедневная эксплуатация • Не ставьте на пластмассовые части прибора горячую посуду. • Не храните в холодильнике воспла‐ меняющиеся газы и жидкости, так как они могут взорваться. • Не помещайте продукты питания пря‐ мо напротив воздуховыпускного от‐ верстия в задней стенке. 15) • Замороженные продукты после раз‐ мораживания не должны подвергать‐ ся повторной заморозке. • При хранении расфасованных замо‐ роженных продуктов следуйте реко‐ мендациям производителя. • Следует тщательно придерживаться рекомендаций по хранению, данных изготовителем прибора. См. соответ‐ ствующие указания. • Не помещайте в холодильник газиро‐ ванные напитки, т.к. они создают внутри емкости давление, которое может привести к тому, что она лоп‐ нет и повредит холодильник. • Ледяные сосульки могут вызвать ожог обморожения, если брать их в рот прямо из морозильной камеры. 13) Если предусмотрен плафон лампы освещения. 14) Если предусмотрена лампа освещения. 15) Если прибор относится к классу Frost Free (без образования инея). electrolux 37 Чистка и уход • Перед выполнением операций по чистке и уходу за прибором, выклю‐ чите его и выньте вилку сетевого шнура из розетки. Если невозможно достать розетку, отключите электро‐ питание. • Не следует чистить прибор металли‐ ческими предметами. • Не пользуйтесь острыми предметами для удаления льда с прибора. Ис‐ пользуйте пластиковый скребок. • Регулярно проверяйте сливное от‐ верстие холодильника для талой во‐ ды. При необходимости прочистите сливное отверстие. Если отверстие закупорится, вода будет собираться на дне прибора. Установка ВАЖНО! Для подключения к электросети тщательно следуйте инструкциям, приведенным в соответствующих параграфах. • Распакуйте изделие и проверьте, нет ли повреждений. Не подключайте к электросети поврежденный прибор. Немедленно сообщите о повреждени‐ ях продавцу прибора. В таком случае сохраните упаковку. • Рекомендуется подождать не менее четыре часа перед тем, как включать холодильник, чтобы масло вернулось в компрессор. • Необходимо обеспечить вокруг холо‐ дильника достаточную циркуляцию воздуха, в противном случае прибор может перегреваться. Чтобы обеспе‐ чить достаточную вентиляцию, сле‐ дуйте инструкциям по установке. • Если возможно, изделие должно рас‐ полагаться обратной стороной к сте‐ 16) Если предусмотрено подключение к водопроводу. не так, чтобы во избежание ожога не‐ льзя было коснуться горячих частей (компрессор, испаритель). • Данный прибор нельзя устанавливать вблизи радиаторов отопления или ку‐ хонных плит. • Убедитесь, что к розетке будет до‐ ступ после установки прибора. • Подключайте прибор только к питье‐ вому водоснабжению. 16) Обслуживание • Любые операции по техобслужива‐ нию прибора должны выполняться квалифицированным электриком или уполномоченным специалистом. • Техобслуживание данного прибора должно выполняться только специа‐ листами авторизованного сервисного центра с использованием исключи‐ тельно оригинальных запчастей. Защита окружающей среды Ни холодильный контур, ни изоля‐ ционные материалы настоящего прибора не содержат газов, кото‐ рые могли бы повредить озоновый слой. Данный прибор нельзя утили‐ зировать вместе с бытовыми отхо‐ дами и мусором. Изоляционный пе‐ нопласт содержит горючие газы: прибор подлежит утилизации в со‐ ответствии с действующими норма‐ тивными положениями, с которыми следует ознакомиться в местных органах власти. Не допускайте по‐ вреждения холодильного контура, особенно, вблизи теплообменника. Материалы, использованные для изготовления данного прибора, по‐ , пригодны меченные символом для вторичной переработки. 38 electrolux ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ˚C 1 2 MODE 3 4 1 Переключатель ВКЛ/ВЫКЛ 2 Регулятор температуры морозильни‐ ка 3 Кнопка индикации температуры хо‐ лодильника-морозильника 4 Дисплей 1 2 3 5 6 5 кнопка режима Кнопка сброса сигнализации 6 Регулятор температуры холодильни‐ ка Дисплей 4 5 6 1 Индикатор холодильного отделения 2 Индикатор морозильного отделения 3 Индикатор положительной или отри‐ цательной температуры 4 Дисплей температуры 5 функция Action Freeze 6 функция Shopping Выключение Прибор выключается нажатием пере‐ ключателя ВКЛ/ВЫКЛ на более чем 1 секунду. После этого отображается обратный от‐ счет температуры -3 -2 -1. При выключении устройства также от‐ ключается и дисплей. Включение Если после включения вилки сетевого шнура в розетку дисплей не загорается, нажмите переключатель ВКЛ/ВЫКЛ. После включения прибора на панели управления отображаются следующие символы: • Индикатор положительной или отри‐ цательной температуры указывает на положительную температуру • температура мигает, фон дисплея красный, звучит зуммер. Нажмите кнопку функций для выключе‐ ния зуммера (см. также раздел "Сигна‐ лизация превышения температуры"). Установите необходимую температуру (см. раздел "Регулировка температу‐ ры"). Индикация температуры При каждом нажатии кнопки индикации температуры холодильника-морозиль‐ ника на дисплее последовательно отоб‐ ражается следующее: 1. – Горит индикатор холодильного от‐ деления. – На дисплее отображается температура холодильника. 2. – Горит индикатор морозильного от‐ деления. 17) – На дисплее отображается температура морозильника. В любом случае через 10 секунд вы‐ полняется возврат к нормальному ре‐ жиму отображения дисплея. 17) В нормальных условиях. electrolux 39 Меню функций Каждый раз при нажатии кнопки функ‐ ций активируются следующие функции по часовой стрелке: • Функция Action Freeze • Функция Shopping • без символа: нормальный режим ра‐ боты. Однако, точную задаваемую температу‐ ру следует выбирать с учетом того, что температура внутри прибора зависит от: • температуры в помещении • частоты открывания дверцы • количества хранимых продуктов • места, в котором расположен прибор. ВАЖНО! Одновременно можно включить одну функцию. Функция Shopping Если необходимо поместить в холо‐ дильник большое количество теплых продуктов, например, после посещения магазина, рекомендуется активировать функцию SHOPPING для ускоренного охлаждения продуктов и предотвраще‐ ния повышения температуры уже нахо‐ дящихся в холодильнике продуктов. Функция Shopping активируется нажа‐ тием кнопки функций (нажимайте не‐ сколько раз при необходимости) с по‐ следующим появлением на дисплее . символа Функция Shopping деактивируется авто‐ матически примерно через 6 часов. Функцию можно деактивировать в лю‐ бое время нажатием кнопки функций (см. "Активация функций"). Для выключения функции нажмите кнопку функций несколько раз, чтобы символ исчез. Регулирование температуры Температура внутри прибора регули‐ руется при помощи регулятора темпе‐ ратуры, расположенного на верхней ча‐ сти прибора. Температуру в холодильном отделении можно регулировать путем вращения регулятора температуры холодильника в диапазоне примерно от +2°C до +8°C Температуру в морозильном отделении можно регулировать путем вращения регулятора температуры морозильника в диапазоне примерно от -15°C до -24°C. При повороте регулятора температуры дисплей загорается, и на нем отобра‐ жается требуемая температура. Для правильного хранения продуктов необходимо выставить следующую тем‐ пературу: +5°C в холодильнике -18°C в морозильнике. Если после установки требуемой тем‐ пературы регулятор температуры не ис‐ пользуется более 5 секунд, дисплей пе‐ реходит к отображению температуры в морозильном отделении. Чтобы привести прибор в действие, вы‐ полните следующие операции: • поверните регулятор температуры по часовой стрелке, чтобы установить максимальный холод • поверните регулятор температуры против часовой стрелки, чтобы уста‐ новить минимальный холод. Среднее положение, как правило, са‐ мое подходящее. Функция Action Freeze Для замораживания свежих продуктов необходимо активировать функцию Action Freeze. Нажмите кнопку функций (при необходимости несколько раз), по‐ ка на дисплее не появится соответ‐ ствующий символ. Эта функция автоматически выключит‐ ся через 52 часа. Функцию можно деактивировать в лю‐ бое время нажатием кнопки функций (см. "Меню функций"). Сигнализация превышения температуры Повышение температуры в морозиль‐ ном отделении (например, из-за пере‐ боя в подаче электропитания) отобра‐ жается следующими средствами: • мигающее значение температуры • мигание индикатора морозильной ка‐ меры • красный фон дисплея • зуммер • символ тревоги. 40 electrolux При восстановлении нормальных усло‐ вий: • звуковой сигнал отключается • значение температуры продолжает мигать • фон дисплея остается красным. При нажатии кнопки функций / кнопки сброса сигнализации для выключения в тече‐ сигнализации на индикаторе ние нескольких секунд отображается максимальная температура, которая была в отделении. В это время мигание прекращается, и фон подсветки дисплея меняется с красного на белый. В режиме сигнализации зуммер можно отключить при помощи кнопки функ‐ ций / кнопки сброса сигнализации. Подсветка дисплея остается красной до тех пор, пока не будут восстановлены нормальные условия хранения. ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Чистка холодильника изнутри Перед первым включением прибора вы‐ мойте его внутренние поверхности и все внутренние принадлежности теплой водой с нейтральным мылом, чтобы удалить запах, характерный для только что изготовленного изделия, затем тща‐ тельно протрите их. ВАЖНО! Не используйте моющие или абразивные средства, т.к. они могут по‐ вредить покрытие поверхностей холо‐ дильника. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Замораживание свежих продуктов Морозильное отделение предназначено для замораживания свежих продуктов и продолжительного хранения заморо‐ женных продуктов, а также продуктов глубокой заморозки. Для замораживания свежих продуктов включите функцию Action Freeze не ме‐ нее чем за 24 часа до закладки подле‐ жащих замораживанию продуктов в мо‐ розильное отделение. Поместите подлежащие заморажива‐ нию свежие продукты в верхнюю часть морозильной камеры, так как это самое холодное место. Максимальное количество продуктов, которое может быть заморожено за 24 часа, указано на табличке с паспортны‐ ми данными , расположенной внутри прибора. Процесс замораживания занимает 24 часа: в течение этого времени не доба‐ вляйте в морозильную камеру другие продукты. Хранение замороженных продуктов При первом запуске или после длитель‐ ного простоя перед закладкой продук‐ тов в отделение дайте прибору порабо‐ тать не менее 12 часов в режиме Action Freeze. При необходимости хранения большого количества продуктов выньте из каме‐ ры все ящики и корзины и положите продукты непосредственно на охла‐ ждаемые полки, это обеспечит опти‐ мальный режим. ВНИМАНИЕ! Проверьте, чтобы количество продуктов не превышало предел загрузки, указанный сбоку верхнего отделения (если указан) ВАЖНО! При случайном размораживании продуктов, например, при сбое электропитания, если напряжение в сети отсутствовало в течение времени, превышающего указанное в таблице технических данных "время повышения температуры", размороженные продукты следует быстро употребить в пищу или немедленно подвергнуть тепловой обработке, затем повторно заморозить (после того, как они остынут). electrolux 41 Размораживание продуктов Замороженные продукты, включая про‐ дукты глубокой заморозки, перед ис‐ пользованием можно размораживать в холодильном отделении или при ком‐ натной температуре, в зависимости от времени, которым Вы располагаете для выполнения этой операции. Маленькие куски можно готовить, даже не размораживая, в том виде, в каком они взяты из морозильной камеры: в этом случае процесс приготовления пи‐ щи займет больше времени. Аккумуляторы холода Морозильник содержит не менее одно‐ го аккумулятора холода, который повы‐ шает время хранения в случае отклю‐ чения электропитания или поломки. Замораживание кубиков льда Данный прибор оснащен одной или не‐ сколькими ванночками для заморажива‐ ния кубиков льда. Налейте в эти ван‐ ночки воду и поставьте их в морозиль‐ ную камеру. ВАЖНО! Не используйте металлические инструменты для отделения ванночек от дна морозильного отделения. Съемные полки На стенках холодильника установлен ряд направляющих, позволяющих раз‐ мещать полки по желанию. Размещение полок дверцы Чтобы обеспечить возможность хра‐ нить упаковки продуктов различных размеров, полки дверцы можно разме‐ щать на разной высоте. Чтобы переставить полку, действуйте следующим образом: постепенно тяните полку в направле‐ нии, указанном стрелками, до тех пор, пока она не высвободится; затем уста‐ новите ее на нужное место. 42 electrolux ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ Рекомендации по экономии электроэнергии • Не открывайте дверцу слишком часто и не держите ее открытой дольше, чем необходимо. • Если температура окружающей сре‐ ды высокая, регулятор температуры находится в самом высоком положе‐ нии и холодильник полностью загру‐ жен, компрессор может работать без остановок, что приводит к обра‐ зованию инея или льда на испарите‐ ле. Если такое случается, поверните регулятор температуры до более низ‐ ких значений, чтобы сделать возмож‐ ным автоматическое оттаивание, и, следовательно, снизить потребление электроэнергии. Рекомендации по охлаждению продуктов Для получения оптимальных результа‐ тов: • не помещайте в холодильник теплые продукты или испаряющиеся жидко‐ сти • накрывайте или заворачивайте про‐ дукты, особенно те, которые имеют сильный запах • располагайте продукты так, чтобы во‐ круг них мог свободно циркулировать воздух Рекомендации по охлаждению Полезные советы: Мясо (всех типов): помещайте в поли‐ этиленовые пакеты и кладите на сте‐ клянную полку, расположенную над ящиком для овощей. Храните мясо таким образом один, мак‐ симум два дня, иначе оно может испор‐ титься. Продукты, подвергшиеся тепловой об‐ работке, холодные блюда и т.д.: дол‐ жны быть накрыты и могут быть разме‐ щены на любой полке. Фрукты и овощи: должны быть тщатель‐ но очищенными; их следует помещать в специально предусмотренные для их хранения ящики. Сливочное масло и сыр: должны поме‐ щаться в специальные воздухонепрони‐ цаемые контейнеры или быть обернуты алюминиевой фольгой или полиэтиле‐ новой пленкой, чтобы максимально ог‐ раничить контакт с воздухом. Бутылки с молоком: должны быть за‐ крыты крышкой и размещены в полке для бутылок на дверце. Бананы, картофель, лук и чеснок не следует хранить в холодильнике в неу‐ пакованном виде. Рекомендации по замораживанию Ниже приведен ряд рекомендаций, на‐ правленных на то, чтобы помочь сде‐ лать процесс замораживания макси‐ мально эффективным: • максимальное количество продуктов, которое может быть заморожено в те‐ чение 24 часов. указано на табличке технических данных; • процесс замораживания занимает 24 часа. В этот период не следует класть в морозильную камеру новые продукты, подлежащие заморажива‐ нию; • замораживайте только высококаче‐ ственные, свежие и тщательно вымы‐ тые продукты; • перед замораживанием разделите продукты на маленькие порции для того, чтобы быстро и полностью их заморазить, а также чтобы иметь воз‐ можность размораживать только нуж‐ ное количество продуктов; • заверните продукты в алюминиевую фольгу или в полиэтиленовую пленку и проверьте, чтобы к ним не было до‐ ступа воздуха; • не допускайте, чтобы свежие незамо‐ роженные продукты касались уже за‐ мороженных продуктов во избежание повышения температуры последних; • постные продукты сохраняются луч‐ ше и дольше, чем жирные; соль со‐ кращает срок хранения продуктов; • пищевой лед может вызвать ожог ко‐ жи, если брать его в рот прямо из мо‐ розильной камеры; • рекомендуется указывать дату замо‐ раживания на каждой упаковке; это позволит контролировать срок хране‐ ния. electrolux 43 Рекомендации по хранению замороженных продуктов Для получения оптимальных результа‐ тов следует: • убедиться, что продукты индустри‐ альной заморозки хранились у про‐ давца в должных условиях; • обеспечить минимальное время до‐ ставки замороженных продуктов из магазина в свою морозильную каме‐ ру; • не открывать дверцу слишком часто и не держать ее открытой дольше, чем необходимо. • После размораживания продукты быстро портятся и не подлежат по‐ вторному замораживанию. • Не превышайте время хранения, ука‐ занное изготовителем продуктов. УХОД И ОЧИСТКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед выполнением каких-либо операций по чистке или уходу за прибором выньте вилку сетевого шнура из розетки. В холодильном контуре данного прибора содержатся углеводороды; поэтому его обслуживание и за‐ правка должны осуществляться только уполномоченными специа‐ листами. Периодическая чистка Прибор нуждается в регулярной чистке: • внутренние поверхности прибора и принадлежности мойте теплой водой с нейтральным мылом. • тщательно проверьте уплотнение дверцы и вытрите его дочиста, чтобы оно было чистым и без мусора. • сполосните и тщательно вытрите. ВАЖНО! Не тяните, не двигайте и старайтесь не повредить трубки и кабели внутри корпуса. Никогда не пользуйтесь для чистки внутренних поверхностей моющими средствами, абразивными порошками, чистящими средствами с сильным запа‐ хом или полировальными пастами, так как они могут повредить поверхность и оставить стойкий запах. Прочистите испаритель (черная решет‐ ка) и компрессор, расположенные с зад‐ ней стороны прибора, щеткой или пы‐ лесосом. Эта операция повышает эф‐ фективность работы прибора и снижает потребление электроэнергии. ВАЖНО! Будьте осторожны, чтобы не повредить систему охлаждения. Некоторые чистящие средства для кух‐ ни содержат химикаты, могущие повре‐ дить пластмассовые детали прибора. По этой причине рекомендуется мыть внешний корпус прибора только теплой водой с небольшим количеством мою‐ щего средства. После чистки подключите прибор к сети электропитания. Размораживание холодильника При нормальных условиях наледь авто‐ матически удаляется с испарителя хо‐ лодильной камеры при каждом выклю‐ чении мотор-компрессора. Талая вода сливается в специальный поддон, уста‐ новленный с задней стороны прибора над мотор-компрессором, и там испар‐ яется. Необходимо периодически прочищать сливное отверстие, имеющееся посре‐ дине канала холодильной камеры, во избежание попадания капель воды на находящиеся в ней продукты. Исполь‐ зуйте для этого специальное приспосо‐ бление, которое поставляется вста‐ вленным в сливное отверстие. 44 electrolux 3. Оставьте дверцу открытой и устано‐ вите пластиковый скребок в спе‐ циальное гнездо, расположенное в середине нижней части камеры, под‐ ставив под него ёмкость для сбора талой воды Чтобы ускорить процесс размороз‐ ки, поставьте в морозильное отде‐ ление кастрюлю с горячей водой. Также удаляйте упавшие кусочки наледи, не дожидаясь их полного таяния. Размораживание морозильной камеры На полках и вокруг верхнего отделения морозильной камеры всегда образуется определенное количество наледи. Размораживайте морозильную камеру, когда слой наледи достигнет толщины около 3-5 мм. ВАЖНО! Примерно за 12 часов до начала размораживания поверните регулятор температуры в направлении к верхним положениям, чтобы создать достаточный резерв холода на время перерыва в работе. Для удаления наледи выполните сле‐ дующее: 1. Выключите прибор. 2. Удалите из камеры все хранящиеся там продукты, заверните их в не‐ сколько слоев газетной бумаги и по‐ местите в прохладное место. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не касайтесь замороженных продуктов влажными руками. Руки могут к ним примерзнуть. 4. После завершения размораживания тщательно протрите внутренние по‐ верхности и уберите скребок на ме‐ сто. 5. Включите прибор. 6. Через два или три часа верните в камеру ранее удаленные из нее про‐ дукты. ВНИМАНИЕ! Никогда не используйте острые металлические инструменты для удаления наледи с испарителя во избежание его повреждения. Не используйте механические ус‐ тройства или любые другие сред‐ ства, кроме рекомендованных про‐ изводителем, для ускорения про‐ цесса размораживания. Повышение температуры упаковок с замороженными продуктами при размораживании может привести к сокращению безопасного срока их хранения. electrolux 45 Перерывы в эксплуатации Если прибор не будет использоваться в течение продолжительного времени, примите следующие меры предосто‐ рожности: • отключите устройство от сети элек‐ тропитания • удалите все продукты • разморозьте18) вымойте прибор и все принадлежности • оставьте дверцы приоткрытыми, что‐ бы предотвратить образование не‐ приятного запаха. Если прибор будет продолжать рабо‐ тать, попросите кого-нибудь проверять его время от времени, чтобы не допу‐ стить порчи находящихся в нем продук‐ тов в случае отключения электроэнер‐ гии. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ... ВНИМАНИЕ! Перед устранением неисправностей выньте вилку сетевого шнура из розетки. Устранять неисправности, не опи‐ санные в данном руководстве, дол‐ жен только квалифицированный Неполадка Прибор не работает. Лампочка не работает. электрик или уполномоченный спе‐ циалист. ВАЖНО! При нормальных условиях слышны некоторые звуки (работы компрессора, циркуляции хладагента). Возможная причина Способ устранения Прибор выключен. Включите прибор. Вилка сетевого шнура непра‐ вильно вставлена в розетку. Правильно вставьте вилку се‐ тевого шнура в розетку. На прибор не подается элек‐ тропитание. Отсутствует на‐ пряжение в сетевой розетке. Подключите другой электро‐ прибор к сетевой розетке. Обратитесь к квалифициро‐ ванному электрику. Подается звуковой сиг‐ нал. Температура в морозильной камере слишком высокая. См. раздел "Сигнализация превышения температуры" Лампочка не работает. Лампа находится в режиме ожидания. Закройте и снова откройте дверцу. Лампа перегорела. См. раздел "Замена лампы". Температура задана непра‐ вильно. Задайте более высокую темпе‐ ратуру. Неплотно закрыта дверца. См. раздел "Закрытие двер‐ цы". Дверца открывалась слишком часто. Не оставляйте дверцу откры‐ той дольше, чем это необходи‐ мо. Температура продуктов слишком высокая. Прежде чем положить продук‐ ты в холодильник, дайте им охладиться до комнатной тем‐ пературы. Температура воздуха в поме‐ щении слишком высокая. Обеспечьте снижение темпе‐ ратуры воздуха в помещении. Во время автоматического размораживания на задней стенке размораживается на‐ ледь. Это нормально. Компрессор работает не‐ прерывно. Потоки воды на задней стенке холодильника. 18) Если предусмотрено. 46 electrolux Неполадка Потоки воды в холодиль‐ нике. Возможная причина Способ устранения Засорилось сливное отвер‐ стие. Прочистите сливное отвер‐ стие. Продукты мешают воде сте‐ кать в водосборник. Убедитесь, что продукты не ка‐ саются задней стенки. Потоки воды на полу. Сброс талой воды направлен не в поддон испарителя над компрессором. Направьте сброс талой воды в поддон испарителя. Температура в приборе слишком низкая. Температура задана непра‐ вильно. Задайте более высокую темпе‐ ратуру. Температура в приборе слишком высокая. Температура задана непра‐ вильно. Задайте более низкую темпе‐ ратуру. Неплотно закрыта дверца. См. раздел "Закрытие двер‐ цы". Температура продуктов слишком высокая. Прежде чем положить продук‐ ты в холодильник, дайте им охладиться до комнатной тем‐ пературы. Одновременно хранится слишком много продуктов. Одновременно храните мень‐ ше продуктов. Температура в холодиль‐ нике слишком высокая. В приборе не циркулирует хо‐ лодный воздух. Убедитесь, что в приборе цир‐ кулирует холодный воздух. Температура в морозиль‐ ной камере слишком вы‐ сокая. Продукты расположены слишком близко друг к другу. Укладывайте продукты таким образом, чтобы обеспечить циркуляцию холодного возду‐ ха. Слишком много наледи. Продукты не упакованы как следует. Упакуйте продукты правильно. Неплотно закрыта дверца. См. раздел "Закрытие двер‐ цы". Замена лампочки Чтобы заменить лампочку, выполните следующее: 1. Отключите прибор от сети электро‐ питания. 2. Надавите на заднюю защелку и од‐ новременно сдвиньте плафон в на‐ правлении, указанном стрелкой. 3. Установите новую лампу той же мощности, специально предназна‐ ченную для бытовых приборов. Мак‐ симальная мощность указана на плафоне. 4. Установите плафон на место. 5. Заново включите прибор. 6. Откройте дверцу и проверьте, горит ли лампочка. Закрытие дверцы 1. Прочистите уплотнители дверцы. 2. При необходимости отрегулируйте дверцу. См. раздел "Установка". electrolux 47 3. При необходимости замените непри‐ годные уплотнители дверцы. Обрат‐ итесь в сервисный центр. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши для встраи‐ вания Высота 1780 мм Ширина 560 мм Глубина 550 мм Время повышения темпера‐ туры Технические данные указаны в таблич‐ ке технических данных на левой стенке 24 ч внутри прибора и в табличке энергопо‐ требления. УСТАНОВКА Перед установкой прибора внимательно прочитайте "Информацию по технике безопасности" для обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора. Размещение Устанавливайте холодильник в месте, где температура окружающей среды со‐ ответствует климатическому классу, указанному на табличке с техническими данными: Клима‐ тический класс Температура окружающей сре‐ ды SN от +10°C до +32°C N от +16°C до +32°C ST от +16°C до +38°C T от +16°C до +43°C Подключение к электросети Перед включением прибора в сеть удо‐ стоверьтесь, что напряжение и частота, указанные в табличке технических дан‐ ных, соответствуют параметрам вашей домашней электрической сети. Прибор должен быть заземлен. С этой целью вилка сетевого шнура имеет спе‐ циальный контакт заземления. Если ро‐ зетка электрической сети не заземлена, выполните отдельное заземление при‐ бора в соответствии с действующими нормами, поручив эту операцию квали‐ фицированному электрику. Изготовитель снимает с себя всякую от‐ ветственность в случае несоблюдения вышеуказанных правил техники безо‐ пасности. Данное изделие соответствует директи‐ вам Европейского Союза. Перевешивание дверцы Дверца холодильника открывается вправо. Если вы хотите, чтобы дверца открывалась влево, прежде чем устанавливать холодильник, выполните следующее: 1. Открутите верхний винт и снимите прокладку. 2. Снимите верхний винт и верхнюю дверцу. 3. Снимите крышку петли (A). Вывинти‐ те винты (B) и прокладки (C). Уста‐ новите крышку петли (A). 4. Снимите нижнюю дверцу. 5. Открутите нижний винт. 48 electrolux Требования по вентиляции Необходимо обеспечить достаточную циркуляцию воздуха за холодильником. min. 200 cm2 C B A min. 200 cm2 На противоположной стороне: 1. Установите нижний винт. 2. Установите нижнюю дверцу. 3. Вставьте винты (B) и шайбы (C) в среднюю петлю на противоположной стороне. 4. Установите верхнюю дверцу. 5. Затяните шайбу и верхний винт. Установка прибора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Убедитесь, что сетевой шнур можно свободно перемещать. Выполните следующие действия. electrolux 49 1. Установите прибор в нише. Толкайте прибор в направлении, указанном стрелками (1), пока кры‐ шка верхнего зазора не упрется в кухонный шкаф. Проверьте, чтобы расстояние между прибором и пе‐ редним краем кухонного шкафа равнялось 44 мм. Толкайте прибор в направлении, указанном стрелками (2), к боковой стенке кухонного шкафа, где нет пе‐ тель. Проверьте, чтобы ширина за‐ зора между прибором и кухонным шкафом равнялась 4 мм. 2. Отрегулируйте положение прибора в нише. Крышка нижней петли (находится в пакете с принадлежностями) обес‐ печивает правильное расстояние между кухонной мебелью и прибо‐ ром. Откройте дверцу. Установите на ме‐ сто крышку нижней петли. 4mm 2 44mm 1 3. Прикрепите прибор к нише 4 винта‐ ми. I 50 electrolux 4. Установите уплотняющую проклад‐ ку между прибором и прилегающим кухонным шкафом. 6. Установите крышки (C, D) в выемки и отверстия под петли. Установите вентиляционную решет‐ ку (B). Установите крышки петель (E) на петли. D C E 5. Удалите соответствующую часть крышки шарнира (E). Следует уда‐ лить часть DX, если дверные петли находятся справа, и часть SX - в противном случае. E B 7. Если прибор должен прикрепляться к дверце кухонного шкафа: a) Ослабьте винты в крепежных скобах (Н). b) Переместите скобы (Н). c) Затяните винты. electrolux 51 8. Отделите друг от друга детали Ha, Hb, Hc и Hd Ha Hb 11. Откройте дверцу прибора и дверцу кухонного шкафа под углом 90°. Вставьте маленькую планку (Hb) в направляющую (Ha). Совместите друг с другом дверцу прибора и дверцу кухонного шкафа и наметьте отверстия. 8 mm Hc Hd 9. Прикрепите деталь Ha к внутренней стороне дверцы кухонного шкафа. Ha Hb ca. 50 mm 12. Снимите скобы и отметьте расстоя‐ ние 8 мм от внешнего края дверцы для гвоздя (K). 90° 21 mm 8 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 10. Прикрепите деталь Hc к детали Ha. K Ha Ha Hc 52 electrolux 13. Снова установите маленькую план‐ ку на направляющую и прикрепите ее прилагаемыми винтами. Выровняйте дверцу кухонного шка‐ фа и дверцу прибора, регулируя де‐ таль Hb. 14. Прижмите деталь Hd к детали Hb. Hb Hd Hb В завершение проверьте, чтобы: • Все винты были затянуты. • Уплотняющая магнитная прокладка была плотно прикреплена к корпусу прибора. ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который возможен в противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие. electrolux 53 Electrolux. Thinking of you. Viac o nás na www.electrolux.com OBSAH Bezpečnostné pokyny Ovládací panel Prvé použitie Každodenné používanie Užitočné rady a tipy 53 55 57 57 58 Ošetrovanie a čistenie 59 Čo robiť, keď... 61 Technické údaje 63 Inštalácia 63 Otázky ochrany životného prostredia 68 Zmeny vyhradené BEZPEČNOSTNÉ POKYNY V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpečenie správneho používania si pred nainštalovaním a prvým použitím spotrebiča starostlivo prečítajte tento návod na používanie vrátane tipov a upozornení. Je dôležité, aby sa kvôli predchádzaniu zbytočným chybám a úrazom zaručilo, že všetci užívatelia tohto spotrebiča budú podrobne oboznámení s jeho obsluhou a s bezpečnostnými pokymni. Tieto pokyny si uložte a dbajte, aby sa vždy nachádzali pri spotrebiči, aj po presťahovaní alebo predaji inej osobe, a aby bol každý, kto ho používa po celú dobu jeho životnosti, riadne informovaný o používaní a bezpečnosti spotrebiča. Dodržiavajte tieto bezpečnostné pokyny na ochranu zdravia, života a majetku, pretože výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nedbalosťou. Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb • Tento spotrebič nie je určený pre osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami, ani pre osoby s nedostatočnými skúsenosťami a vedomosťami, ak nie je zabezpečený dohľad alebo poučenie o bezpečnom používaní spotrebiča zo strany osoby zodpovednej za ich bezpečnosť. Nenechávajte deti bez dozoru. Musíte mať istotu, že sa nebudú so spotrebičom hrať. • Všetky obaly odstráňte z dosahu detí. Hrozí riziko zadusenia. • Ak spotrebič likvidujete, vytiahnite zástrčku spotrebiča z elektrickej zásuvky, odrežte pripojovací kábel (podľa možnosti čo najbližšie k spotrebiču) a demontuj- te dvierka, aby deti pri hre nemohol zasiahnuť elektrický prúd a aby sa nemohli zatvoriť vnútri spotrebiča. • Ak má tento spotrebič s magnetickými tesneniami dvierok nahradiť starší spotrebič s pružinovým uzáverom (príchytkou dvierok) na dvierkach alebo na veku, pred likvidáciou starého spotrebiča poškoďte zatvárací mechanizmus tak, aby bol nefunkčný. Predídete tak uviaznutiu hrajúcich sa detí v spotrebiči. Všeobecné bezpečnostné pokyny Pozor Vetracie otvory nezakrývajte a udržiavajte ich bez prekážok. • Spotrebič je určený na uchovávanie potravín a nápojov v bežnej domácnosti, ako sa vysvetľuje v návode na použitie. • Na urýchľovanie odmrazovania nepoužívajte žiadne mechanické zariadenia ani umelé prostriedky. • Vnútri chladiacich spotrebičov nepoužívajte iné elektrické spotrebiče (ako sú výrobníky zmrzliny), ak nie sú schválené na tento účel výrobcom. • Nepoškodzuje chladiaci okruh. • Chladiaci okruh spotrebiča obsahuje izobután (R600a), prírodný plyn s vysokou kompatibilitou so životným prostredím, ktorý je však horľavý. Počas prepravy a inštalácie spotrebiča dávajte pozor, aby ste nepoškodili žiadnu časť chladiaceho okruhu. Ak sa chladiaci okruh poškodil: – nepribližujte sa s otvoreným ohňom ani so zápalnými zdrojmi 54 electrolux – dokonale vyvetrajte miestnosť so spotrebičom • Je nebezpečné upravovať technické vlastnosti alebo akokoľvek meniť tento spotrebič. Akékoľvek poškodenie prípojného kábla môže spôsobiť skrat, požiar alebo zásah elektrickým prúdom. Varovanie Akýkoľvek elektrický komponent (sieťový kábel, zástrčka, kompresor) smie vymieňať výhradne autorizovaný servisný pracovník alebo kvalifikovaný servisný technik. • • • • 1. Napájací kábel sa nesmie predlžovať. 2. Presvedčte sa, že napájací kábel za spotrebičom nie je stlačený ani poškodený. Pritlačená alebo poškodená sieťová zástrčka sa môže prehriať a spôsobiť požiar. 3. Zabezpečte, aby ste mali vždy voľný prístup k zásuvke elektrickej siete. 4. Neťahajte za napájací elektrický kábel. 5. Ak je elektrická zásuvka uvoľnená, zástrčku nezapájajte. Hrozí riziko zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. 6. Spotrebič nesmiete používať, ak chýba kryt lampy19) vnútorného osvetlenia. Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňovaní postupujte opatrne. Ak máte vlhké alebo mokré ruky, z mraziaceho priestoru nič nevyberajte ani sa ničoho nedotýkajte, pretože môže dôjsť k odretiu kože na rukách alebo k omrzlinám. Zabráňte dlhodobému vystaveniu spotrebiča priamemu slnečnému svetlu. Žiarovky 20) Žiarovky použité v tomto spotrebiči sú špeciálne žiarovky určené iba na použitie v domácich spotrebičoch. Nie sú vhodné ako osvetlenie izieb v domácnosti. Každodenné používanie • Neklaďte horúce hrnce na plastové diely spotrebiča. • Neuchovávajte v spotrebiči horľavý plyn ani tekutinu, pretože môžu explodovať. • Potraviny neklaďte priamo na otvor na vývod vzduchu na zadnej stene. 21) 19) Ak sa má používať kryt. 20) Ak sa v tomto spotrebiči používajú žiarovky. 21) Ak je spotrebič beznámrazový. • Mrazené potraviny sa po rozmrazení nesmú znova zmrazovať. • Balené mrazené potraviny uchovávajte v súlade s pokynmi výrobcu mrazených potravín. • Odporúčania výrobcu spotrebiča na uchovávanie potravín sa musia striktne dodržiavať. Pozri príslušné pokyny. • Do mraziaceho priestoru neklaďte sýtené ani šumivé nápoje, pretože v nádobách vzniká tlak, ktorý môže spôsobiť ich explóziu a tá spôsobí poškodenie spotrebiča. • Zmrzlina môže spôsobiť mrazové popáleniny, ak sa konzumuje priamo po vybratí zo spotrebiča. Starostlivosť a čistenie • Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo zásuvky elektrickej siete. Ak nemôžete vytiahnuť zástrčku zo zásuvky elektrickej siete, odpojte elektrické napájanie v domácnosti. • Pri čistení spotrebiča nepoužívajte kovové predmety. • Na odstraňovanie námrazy nepoužívajte ostré predmety. Používajte plastovú škrabku. • Pravidelne kontrolujte odtokový kanálik na rozmrazenú vodu z chladiaceho priestoru. Podľa potreby ho vyčistite. Ak je odtokový kanálik upchatý, voda sa bude zhromažďovať na dne spotrebiča. Inštalácia Dôležité upozornenie Pri elektrickom zapájaní starostlivo dodržiavajte pokyny uvedené v príslušných odsekoch. • Spotrebič rozbaľte a skontrolujte, či nie sú viditeľné poškodenia. Spotrebič nepripájajte, ak je poškodený. Prípadné poškodenia okamžite nahláste v mieste, kde ste si spotrebič zakúpili. V takomto prípade si odložte obal. • Pred zapojením spotrebiča počkajte najmenej štyri hodiny, aby olej mohol stiecť späť do kompresora. • Okolo spotrebiča musí byť zabezpečené dostatočné vetranie, v opačnom prípade hrozí prehrievanie. Aby ste dosiahli dosta- electrolux 55 • • • • točné vetranie, riaďte sa pokynmi na inštaláciu. Výrobok treba vždy podľa možnosti umiestňovať k stene, aby sa predišlo dotyku alebo zachyteniu horúcich dielov (kompresor, kondenzátor) a možným popáleninám. Spotrebič sa nesmie umiestňovať v blízkosti radiátorov alebo sporákov. Ubezpečte sa, či je sieťová zástrčka po nainštalovaní spotrebiča prístupná. Spotrebič pripájajte výhradne k zdroju pitnej vody.22) používať výhradne originálne náhradné dielce. Ochrana životného prostredia Chladiaci okruh ani izolačné materiály spotrebiča neobsahujú plyny, ktoré by mohli poškodiť ozónovú vrstvu. Spotrebič sa nesmie likvidovať spoločne s komunálnym ani domovým odpadom. Penová izolácia obsahuje horľavé plyny: spotrebič sa musí likvidovať v súlade s platnými predpismi, ktoré vám na požiadanie poskytnú miestne orgány. Dávajte pozor, aby sa nepoškodila chladiaca jednotka, hlavne na zadnej strane blízko výmenníka tepla. Materiály použité v tomto spotrebiči označené sú recyklovateľné. symbolom Servis • Všetky elektrické práce pri údržbe a opravách spotrebiča musí vykonať kvalifikovaný elektrikár alebo zaškolená osoba. • Servis tohto výrobku musí vykonávať autorizované servisné stredisko. Musia sa OVLÁDACÍ PANEL ˚C 1 2 MODE 3 4 1 Tlačidlo ZAP/VYP 2 Regulátor teploty mrazničky 3 Tlačidlo indikácie teploty v chladničke/ mrazničke 4 Indikácia 1 2 3 1 Indikátor chladničky 2 Indikátor mrazničky 3 Indikátor teploty nad nulou alebo pod nulou 4 Indikátor teploty 5 Funkcia Action Freeze 22) Ak sa ráta s pripojením na prívod vody. 5 6 5 Funkčné tlačidlo Zrušenie alarmu 6 Regulátor teploty chladničky Indikácia 4 5 6 6 Funkcia Shopping Zapínanie Ak sa po pripojení zástrčky spotrebiča do zásuvky nerozsvieti indikátor, stlačte vypínač ZAP/ VYP. 56 electrolux Ihneď po zapnutí spotrebiča sa na ovládacom paneli rozsvietia tieto kontrolky: • Indikátor kladnej alebo zápornej teploty bude kladný, čo znamená, že teplota je nad nulou • teplota bliká, pozadie displeja je červené a budete počuť bzučiak. Stlačte tlačidlo Funkcia a bzučiak sa vypne (pozri aj "Signalizácia vysokej teploty"). Nastavte požadovanú teplotu (pozri "Regulácia teploty"). Vypínanie Spotrebič sa vypne, ak vypínač ZAP/VYP podržíte stlačený dlhšie ako 1 sekundu. Potom sa bude zobrazovať odratávanie teploty od -3 -2 -1. Po vypnutí spotrebiča zhasne aj displej. Indikácia teploty Pri každom stlačení tlačidla indikácie teploty v chladničke s mrazničkou sa displej prepína v tomto poradí: 1. – Je zapnutý indikátor chladničky. – Displej indikuje teplotu v chladničke. 2. – Je zapnutý indikátor mrazničky. 23) – Displej indikuje teplotu v mrazničke. V každom prípade sa po 10 sekundách obnoví štandardný stav displeja. Ponuka funkcie Po každom stlačení tlačidla Funkcia sa aktivujú nasledujúce funkcie v smere pohybu hodinových ručičiek: • Action Freeze funkcia • Shopping funkcia • žiadny symbol: normálna prevádzka. Dôležité upozornenie Naraz možno aktivovať len jednu funkciu. Funkcia sa vypne opakovaným stláčaním tlačidla Funkcia až dovtedy, kým nesvieti žiadna ikona. Regulácia teploty Teplota v spotrebiči sa ovláda regulátorom teploty v hornej časti spotrebiča. Teplotu chladničky možno regulovať otáčaním regulátora teploty chladničky. Môže sa meniť pribl. od +2°C do +8°C. Teplotu mrazničky možno regulovať otáčaním regulátora teploty mrazničky. Môže sa pohybovať pribl. od -15°C do -24°C. 23) Za normálnych podmienok. Po otočení regulátora teploty displej zabliká a zobrazuje požadovanú teplotu. Správne teploty uskladňovania potravín: +5°C v chladničke -18°C v mrazničke. Ak po nastavení požadovanej teploty regulátor teploty do 5 sekúnd neotočíte, zobrazí sa teplota v mraziacom priestore. Pri prevádzkovaní spotrebiča postupujte takto: • otáčaním regulátora teploty v smere pohybu hodinových ručičiek sa chlad zintenzívňuje • otáčaním regulátora teploty proti smeru pohybu hodinových ručičiek sa chlad znižuje. Spravidla je najvhodnejšia poloha v strede. Presné nastavenie si treba vyberať s prihliadnutím na skutočnosť, že teplota v spotrebiči závisí od: • teploty v miestnosti • ako často sa otvárajú dvere • množstva uchovávaných potravín • umiestnenia spotrebiča. Funkcia Shopping Ak potrebujete vložiť veľké množstvo teplých potravín, napríklad po nákupe v samoobsluhe, odporúčame vám aktivovať funkciu Shopping na rýchlejšie ochladenie a predchádzanie zohriatia potravín, ktoré už máte v chladničke. Funkcia Shopping sa aktivuje stlačením tlačidla funkcií (podľa potreby opakovane), . kým sa nezobrazí príslušná ikona Funkcia Shopping sa automaticky vypne približne po 6 hodinách. Funkciu možno kedykoľvek vypnúť stlačením tlačidla funkcií (pozrite "Aktivácia funkcií") Funkcia Action Freeze Pri zmrazovaní čerstvých potravín bude potrebné aktivovať funkciu Action Freeze. Stláčajte tlačidlo Funkcia (podľa potreby opakovane), kým sa nezobrazí príslušná ikona. Táto funkcia sa automaticky vypne po 52 hodinách. Túto funkciu možno kedykoľvek vypnúť stlačením tlačidla Funkcia (pozri "Ponuka Funkcie"). electrolux 57 Alarm pri zvýšenej teplote Zvýšenie teploty v mrazničke (napríklad v dôsledku poruchy) indikuje: • blikajúce zobrazenie teploty • blikajúce zobrazenie mrazničky (Indikátor mrazničky) • červená farba displeja • znie bzučiak • symbol alarmu. Po obnovení normálnych podmienok: • zvukový signál sa vypne • hodnota teploty naďalej bliká • osvetlenie displeja zostáva červené. Stlačením tlačidla Funkcia / Zrušenie alarmu sa alarm zruší, na displeji sa na niekoľko sekúnd objaví najvyššia dosiahnutá teplota . V tomto okamihu sa blikanie zastaví a farba displeja sa zmení z červenej na bielu. Počas alarmovej fázy možno bzučiak vypnúť stlačením tlačidla Funkcia / Zrušenie alarmu. Farba displeja zostáva červená, až kým sa neobnovia normálne skladovacie podmienky. PRVÉ POUŽITIE Čistenie interiéru Pred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnútro a všetky jeho diely vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho umývacieho prostriedku, aby ste odstránili typický zápach nového spotrebiča a potom všetky povrchy dôkladne osušte. Dôležité upozornenie Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky ani prášky, pretože by poškodili povrch. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE Zmrazovanie čerstvých potravín Mraziaci priestor je vhodný na zmrazovanie čerstvých potravín a na uchovávanie mrazených a hlboko zmrazených potravín po dlhší čas. Pri zmrazovaní čerstvých potravín aktivujte funkciu Action Freeze najmenej 24 hodín pred vložením zmrazovaných potravín do mraziaceho priestoru. Vložte čerstvé zmrazované potraviny do hornej časti mrazničky, pretože to je najchladnejše miesto. Maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť za 24 hodín, sa uvádza na typovom štítku , ktorý sa nachádza vnútri spotrebiča. Zmrazovanie trvá 24 hodín: v tomto čase nepridávajte iné zmrazované potraviny. berte zo spotrebiča všetky zásuvky a koše a potraviny vložte na chladiace police. Skladovanie mrazených potravín Pri prvom uvedení do prevádzky alebo po dlhodobejšom vypnutí nechajte spotrebič pred vložením potravín bežať najmenej 12 hodín s nastavením Action Freeze. Ak potrebujete uložiť veľké množstvo potravín, na dosiahnutie najlepšej účinnosti vy- Rozmrazovanie Hlboko zmrazené alebo mrazené potraviny sa pred použitím môžu rozmrazovať v chladiacom priestore alebo pri izbovej teplote, v závislosti od času, ktorý máme k dispozícii. Malé kúsky možno dokonca variť aj keď sú ešte zmrazené, priamo z mrazničky: v tomto prípade varenie potrvá dlhšie. Varovanie Presvedčite sa, že potraviny neprekročia hranicu naplnenia uvedenú na boku hornej časti (podľa modelu) Dôležité upozornenie V prípade neúmyselného rozmrazenia potravín, napríklad v dôsledku výpadku napájacieho napätia, za predpokladu, že čas trvania výpadku energie nebol dlhší ako údaj uvedený v technických údajoch pod položkou "akumulačná doba", rozmrazené potraviny treba čo najskôr spotrebovať alebo uvariť a potom znova zmraziť (po ochladení). 58 electrolux Akumulátor chladu Mraznička obsahuje najmenej jeden akumulátor chladu na predĺženie doby skladovateľnosti v prípade výpadku napájacieho napájania alebo poruchy. Príprava ľadových kociek Tento spotrebič je vybavený jednou alebo dvoma miskami na prípravu ľadových kociek. Tieto misky naplňte vodou a potom ich vložte do mraziaceho priestoru. Umiestnenie poličiek na dvierkach Aby ste mohli uložiť balenia s potravinami rôznych veľkostí, poličky na dvierkach možno umiestniť do rôznej výšky. Pri týchto úpravách postupujte takto: postupne vytiahnite policu v smere šípky, až pokiaľ sa neuvoľní, potom ju vložte do inej požadovanej polohy. Dôležité upozornenie Na uvoľňovanie misiek z mrazničky nepoužívajte kovové nástroje. Prestaviteľné police Steny chladničky sú vybavené niekoľkými lištami, aby ste police mohli umiestniť do polohy, ktorú požadujete. UŽITOČNÉ RADY A TIPY Upozornenie na šetrenie energiou • Neotvárajte dvere príliš často a nenechávajte ich otvorené dlhšie ako je absolútne nevyhnutné. • Ak je okolitá teplota vysoká, regulátor teploty je nastavený na vyššie nastavenie a spotrebič je plne naložený, kompresor môže bežať nepretržite, pričom sa vytvorí námraza alebo ľad na výparníku. Ak sa tak stane, otočte regulátor teploty smerom k nižším nastaveniam, aby bolo možné automatické odmrazovanie a aby ste ušetrili elektrickú energiu. Rady na chladenie čerstvých potravín Aby ste dosiahli čo najvyššiu výkonnosť: • do chladničky nevkladajte teplé potraviny ani odparujúce sa kvapaliny • potraviny prikryte alebo zabaľte, hlavne ak majú prenikavú arómu • potraviny uložte tak, aby vzduch mohol voľne cirkulovať okolo nich Rady na chladenie Užitočné rady: Mäso (všetky druhy) : zabaľte do polyetylénových vreciek a položte na sklenenú policu nad zásuvkou na zeleninu. electrolux 59 Kvôli bezpečnosti mäso takto uchovávajte najviac jeden alebo dva dni. Varené a studené jedlá a pod..: treba ich prikryť a potom uložiť na ktorúkoľvek policu. Ovocie a zelenina: treba dôkladne očistiť a vložiť do špeciálnej zásuvky (zásuviek). Maslo a syry: treba ich vložiť do špeciálnych vzduchotesných nádob, zabaliť do alobalu alebo vložiť do polyetylénových vreciek, aby sa k nim dostalo čo najmenej vzduchu. Fľaše s mliekom: mali by byť uzavreté viečkom a treba ich skladovať v stojane na fľaše na vnútornej strane dverí. V chladničke sa nesmú skladovať banány, zemiaky, cibuľa ani cesnak. Rady na zmrazovanie Ako pomoc pri optimálnom zmrazovaní uvádzame niekoľko dôležitých rád: • maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť za 24 hodín. sa uvádza na typovom štítku; • zmrazovanie trvá 24 hodín. V tomto čase sa nesmú pridávať žiadne ďalšie potraviny na zmrazovanie; • Zmrazujte iba potraviny špičkovej kvality, čerstvé a dôkladne vyčistené; • potraviny naporcujte na malé porcie, aby sa mohli rýchlo a úplne zmraziť a aby ste neskôr mohli odmraziť iba potrebné množstvo; • Potraviny zabaľte do alobalu alebo do polyetylénovej fólie; dbajte, aby boli zabalené vzduchotesne; • Nedovoľte, aby sa čerstvé, nezmrazené potraviny dotýkali potravín, ktoré sú už zmrazené, predídete tak zvýšeniu ich teploty; • chudé potraviny sa uchovávajú lepšie a dlhšie ako tučné; soľ skracuje dobu skladovateľnosti potravín; • zmrzliny konzumované bezprostredne po vybraní z mraziaceho priestoru môžu spôsobiť popálenie kože mrazom; • odporúča sa označiť každé balenie dátumom zmrazovania, aby ste mohli presne sledovať dobu uchovávania; Rady na uchovávanie mrazených potravín Aby ste maximálne využili možnosti tohto spotrebiča: • presvedčite sa, že maloobchodný predajca adekvátne skladuje komerčné mrazené potraviny; • dbajte, aby ste mrazené potraviny preniesli z predajne potravín do mrazničky podľa možnosti čo najrýchlejšie; • neotvárajte dvere príliš často a nenechávajte ich otvorené dlhšie, ako je absolútne nevyhnutné. • Po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia a nesmú sa znova zmrazovať. • Neprekračujte dobu skladovania uvedenú výrobcom potravín. OŠETROVANIE A ČISTENIE Pozor Pred akoukoľvek údržbou spotrebič odpojte od elektrickej siete. Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky v chladiacom agregáte; z tohto dôvodu môžu údržbu a plnenie chladiaceho okruhu vykonávať výhradne autorizovaní technici. Pravidelné čistenie Spotrebič sa musí pravidelne čistiť: • umyte vnútro spotrebiča a príslušenstvo vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho saponátu. • pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vyutierajte ich, aby boli čisté a bez nečistôt. • dôkladne ich opláchnite a utrite dosucha. Dôležité upozornenie Nevyťahujte, nepresúvajte a nepoškodzujte žiadne rúrky a/ani káble v skrinke. Nikdy nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky, drsné práškové prípravky, aromatizované čistiace prípravky ani voskové leštiace prostriedky na čistenie interiéru, pretože poškodzujú povrch a zanechávajú silnú vôňu. Kefou alebo vysávačom vyčistite kondenzátor (čiernu mriežku) a kompresor na zadnej stene spotrebiča. Touto operáciou zvýšite výkonnosť spotrebiča a usporíte elektrickú energiu. 60 electrolux Dôležité upozornenie Dbajte, aby ste nepoškodili chladiaci systém. Mnohé značkové čističe kuchynských povrchov obsahujú chemikálie, ktoré môžu pôsobiť agresívne/poškodiť plasty použité v tomto spotrebiči. Z tohto dôvodu sa odporúča čistiť vonkajší kryt tohto spotrebiča iba teplou vodou s malým množstvom umývacieho prostriedku. Po čistení znova pripojte zariadenie k sieťovému napájaniu. Odmrazovanie chladničky Pri normálnom používaní sa námraza automaticky odstraňuje z výparníka chladiaceho priestoru pri každom zastavení motora kompresora. Odmrazená voda steká cez žliabok do osobitnej nádoby na zadnej stene spotrebiča, nad motorom kompresora, z ktorej sa odparuje. Je dôležité, aby sa vypúšťací otvor v strednej časti chladiaceho priestoru pravidelne čistil, aby sa zabránilo pretekaniu vody a jej kvapkaniu na potraviny vnútri chladničky. Používajte dodávanú špeciálnu čistiacu pomôcku, ktorú nájdete už vloženú vo vypúšťacom otvore. Odmrazovanie mrazničky Na policiach a v okolí hornej časti mrazničky sa vždy vytvára určité množstvo námrazy. Keď vrstva námrazy dosiahne hrúbku približne 3-5 mm, mrazničku odmrazte. Dôležité upozornenie Približne 12 hodín pred odmrazovaním nastavte regulátor teploty na najintenzívnejšie chladenie, aby sa vytvorila dostatočná teplotná rezerva pred prerušením činnosti. Pri odstraňovaní námrazy vykonajte nasledujúce kroky: 1. Vypnite spotrebič. 2. Vyberte všetky skladované potraviny, zabaľte ich do niekoľkých vrstiev novinového papiera a uložte na studenom mieste. Pozor Nedotýkajte sa mrazených potravín mokrými rukami. Ruky by sa vám mohli primraziť na potraviny. 3. Nechajte dvere otvorené a zasuňte plastovú škrabku na príslušné miesto v strednej časti dna, podložte misku na zachytávanie rozmrazenej vody Aby sa proces odmrazovania urýchlil, vložte do mraziaceho priestoru hrniec s teplou vodou. Okrem toho vyberajte kusy ľadu, ktoré sa oddelia ešte pred úplným odmrazením. 4. Po ukončení odmrazovania vnútro starostlivo osušte a odložte si škrabku na budúce použitie. 5. Zapnite spotrebič. 6. Po dvoch alebo troch hodinách vložte skladované potraviny opäť do vnútra spotrebiča. electrolux 61 Varovanie Na odstraňovanie námrazy z výparníka nikdy nepoužívajte ostré predmety, mohli by ste ho poškodiť. Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte žiadne mechanické prostriedky ani iné pomôcky, ktoré nie sú odporúčané výrobcom. Počas odmrazovania spotrebiča stúpne teplota balíčkov zmrazených jedál, preto sa môže skrátiť ich trvanlivosť. Obdobia mimo prevádzky Ak sa spotrebič po dlhší čas nepoužíva, potrebné sú nasledujúce preventívne opatrenia: • spotrebič odpojte od elektrického napájania • vyberte všetky potraviny • odmrazte spotrebič24) a vyčistite spotrebič a všetko príslušenstvo • nechajte dvere pootvorené, aby sa zabránilo vzniku nepríjemného zápachu. Ak sa chladnička ponecháva zapnutá, požiadajte niekoho, aby ju raz za čas skontroloval a zabránil tak znehodnoteniu potravín v prípade výpadku napájania. ČO ROBIŤ, KEĎ... Varovanie Pred odstraňovaním problémov odpojte spotrebič od elektrickej siete. Zásahy a opravy, ktoré nie sú popísané v tomto návode, smie vykonávať výhradne vyškolený elektrikár alebo technik. Problém Spotrebič nefunguje. Nesvieti žiarovka. Dôležité upozornenie Počas bežnej prevádzky chladnička vydáva zvuky (kompresor, chladiaci okruh). Možná príčina Riešenie Spotrebič je vypnutý. Zapnite spotrebič. Sieťová zástrčka spotrebiča nie je správne zasunutá do sieťovej zásuvky. Zapojte sieťovú zástrčku správne do zásuvky elektrickej siete. Spotrebič nie je napájaný elektrinou. Zásuvka elektrickej siete nie je pod napätím. Do zásuvky elektrickej siete skúste zapojiť iný spotrebič. Zavolajte kvalifikovaného elektrikára. Bzučiak vydáva zvukový signál. Teplota v mrazničke je príliš vysoká. Pozrite "Alarm pri zvýšenej teplote" Nesvieti žiarovka. Žiarovka je v pohotovostnom režime. Otvorte a zatvorte dvere. Žiarovka je vypálená. Pozrite časť "Výmena žiarovky". Nie je správne nastavená teplota. Nastavte vyššiu teplotu. Dvere spotrebiča nie sú správne zatvorené. Pozrite časť "Zatvorenie dverí". Dvere sa príliš často otvárajú. Dvere nenechávajte otvorené dlhšie ako je nevyhnutné. Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča nechajte potraviny najprv ochladiť na izbovú teplotu. Kompresor pracuje nepretržite. 24) Ak sa to vzťahuje na príslušný model spotrebiča. 62 electrolux Problém Možná príčina Riešenie Okolitá teplota v miestnosti je príliš vysoká. Znížte teplotu v miestnosti. Po zadnej stene chladničky steká voda. Počas automatického rozmrazovania sa námraza roztápa na zadnej stene. Je to normálne. Voda steká do chladiaceho priestoru. Upchaný odtokový kanálik na vodu. Vyčistite odtokový kanálik. Potraviny uložené v spotrebiči bránia odtekaniu vody do odtokového kanálika. Dávajte pozor, aby sa potraviny nedotýkali zadnej steny. Voda steká na podlahu. Voda z rozmrazenej námrazy nevteká do odparovacej misky nad kompresorom. Pripevnite odtokový kanálik k odparovacej miske. Teplota v spotrebiči je príliš nízka. Nie je správne nastavený regulátor teploty. Nastavte vyššiu teplotu. Teplota v spotrebiči je príliš vysoká. Nie je správne nastavený regulátor teploty. Nastavte nižšiu teplotu. Dvere spotrebiča nie sú správne zatvorené. Pozrite časť "Zatvorenie dverí". Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča nechajte potraviny najprv ochladiť na izbovú teplotu. Do chladničky ste vložili veľa potravín naraz. Vkladajte naraz menej potravín. Teplota v chladničke je príliš vysoká. V spotrebiči neprúdi studený vzduch. Zabezpečte prúdenie studeného vzduchu v spotrebiči. Teplota v mrazničke je príliš vysoká. Potraviny sú uložené príliš blízko pri sebe. Balíčky potravín uložte tak, aby bolo umožnené prúdenie vzduchu. Príliš veľa námrazy. Potraviny nie sú správne zabalené. Potraviny zabaľte správne. Dvere spotrebiča nie sú správne zatvorené. Pozrite časť "Zatvorenie dverí". Výmena žiarovky Ak chcete vymeniť žiarovku, postupujte takto: 1. Odpojte spotrebič od elektrickej siete. 2. Stlačte zadný háčik a súčasne odsuňte kryt v smere šípky. 3. Vymeňte žiarovku za žiarovku s rovnakým príkonom špeciálne navrhnutú pre domáce spotrebiče (maximálny príkon je uvedený na kryte žiarovky) 4. Nasaďte kryt žiarovky späť zasunutím do jej pôvodnej polohy. 5. Znova pripojte spotrebič. 6. Otvorte dvere a skontrolujte, či sa rozsvieti svetlo. electrolux 63 Zatvorenie dverí 1. Očistite tesnenia dverí. 2. Podľa potreby upravte dvere. Pozrite časť "Inštalácia". 3. Podľa potreby vymeňte poškodené tesnenie dverí. Kontaktujte autorizované servisné stredisko. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery priestoru pre chladničku Výška 1780 mm Šírka 560 mm Hĺbka 550 mm Akumulačná doba 24 h Technické informácie sa uvádzajú na typovom štítku na vnútornej ľavej strane spotrebiča a na štítku energetických parametrov. INŠTALÁCIA Aby bola zaručená bezpečná a správna činnosť spotrebiča, pred jeho inštaláciou si pozorne prečítajte "bezpečnostné pokyny". Výber miesta Tento spotrebič môžete nainštalovať na suchom dobre vetranom mieste v interiéri (v garáži alebo v pivnici), ale na dosiahnutie optimálnej výkonnosti ho nainštalujte v miestnosti, kde teplota prostredia zodpovedá klimatickej triede uvedenej na výrobnom štítku spotrebiča: Klimatická trieda Okolitá teplota SN +10 °C až + 32 °C N +16 °C až + 32 °C ST +16 °C až + 38 °C T +16 °C až + 43 °C Zapojenie do elektrickej siete Pred pripojením sa presvedčite, či napätie a frekvencia uvedené na typovom štítku zodpovedajú napätiu vašej domácej siete. Spotrebič musí byť uzemnený. Napájací elektrický kábel je na tento účel vybavený príslušným kontaktom. Ak domáca sieťová zásuvka nie je uzemnená, spotrebič pripojte k samostatnému uzemneniu v súlade s platnými predpismi. Poraďte sa s kvalifikovaným elektrikárom. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť pri nedodržaní hore uvedených bezpečnostných opatrení. Tento spotrebič vyhovuje nasledujúcim smerniciam. ES. Zmena smeru otvárania dverí Dvere spotrebiča sa otvárajú doprava. Ak chcete, aby sa dvere otvárali doľava, pred nainštalovaním spotrebiča urobte toto: 1. Povoľte horný kolík a vyberte vymedzovaciu vložku. 2. Vyberte horný kolík a horné dvere. 3. Demontujte kryt závesu (A). Vyskrutkujte kolíky (B) a dištančné vložky (C). Namontujte kryt závesu (A). 4. Vyberte spodné dvere. 5. Povoľte spodný kolík. 64 electrolux Požiadavky na vetranie Za spotrebičom musí byť zabezpečené dostatočné prúdenie vzduchu. min. 200 cm2 C B A min. 200 cm2 Na protiľahlej strane: 1. Nainštalujte dolný kolík. 2. Nainštalujte dolné dvere. 3. Namontujte kolíky (B) a rozperné vložky (C) na stredný záves na opačnej strane. 4. Nainštalujte horné dvere. 5. Zatiahnite rozpernú vložku a zatiahnite horný kolík. Inštalácia spotrebiča Pozor Zabezpečte, aby bol prívodný elektrický kábel vedený voľne. Postupujte takto. electrolux 65 1. Nainštalujte spotrebič do výklenku. Zatlačte spotrebič v smere šípky (1) tak, aby sa horný kryt medzery dotýkal kuchynského nábytku. Aby ste dosiahli správne zarovnanie, nechajte medzi spotrebičom a prednou časťou skrinky vzdialenosť 44 mm. Zatlačte spotrebič v smere šípok (2) tak, aby sa spotrebič dotýkal steny na tej strane, ktorá je na opačnej strane závesu. Aby ste dosiahli správne zarovnanie, nechajte medzi spotrebičom a skrinkou vzdialenosť 4 mm. 2. Spotrebič zarovnajte vo výklenku. Kryt spodného závesu (vo vrecku s príslušenstvom) zaručuje, že medzi kuchynským nábytkom a spotrebičom je správna vzdialenosť. Otvorte dvere. Zasuňte kryt spodného závesu na miesto. 4mm 2 44mm 1 3. Pripevnite spotrebič do výklenku 4 skrutkami. I 66 electrolux 4. Zatlačte tesniaci prúžok medzi spotrebič a skrinku. 6. Upevnite kryty (C, D) na výstupky a v otvoroch závesu. Nainštalujte vetraciu mriežku (B). Pripevnite na záves kryty závesu (E). D C E 5. Vyberte správnu časť z krytu závesu (E). Odstráňte diel DX v prípade pravého závesu a diel SX v opačnom prípade. E B 7. Ak sa spotrebič musí pripojiť po stranách k dvierkam kuchynského nábytku: a) Povoľte skrutky v fixačných držiakoch (H). b) Posuňte držiaky (H). c) Znova zatiahnite skrutky. electrolux 67 8. Odpojte diely Ha, Hb, Hc a Hd Ha Hb 11. Otvorte dvere spotrebiča a dvere kuchynského nábytku pod uhlom 90°. Umiestnite malý štvorec (Hb) na vodidlo (Ha). Priložte dvere spotrebiča a dvere nábytku k sebe a označte otvory. 8 mm Hc Hd Ha 9. Nainštalujte diel Ha na vnútorný povrch kuchynského nábytku. Hb ca. 50 mm 12. Odstráňte držiaky a vyznačte vzdialenosť 8 mm od vonkajšieho okraja dverí, kde treba umiestniť klinec (K). 90° 21 mm 8 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 10. Zatlačte diel Hc na diel Ha. K Ha Ha Hc 68 electrolux 13. Znova nasaďte malý štvorček na vodidlo a pripevnite ho dodávanými skrutkami. Zarovnajte dvere kuchynského nábytku a dvere spotrebiča nastavením časti Hb. 14. Pritlačte diel Hd na diel Hb. Hb Hd Hb Uskutočnite konečnú kontrolu a dbajte, aby: • Všetky skrutky boli zatiahnuté. • Magnetický tesniaci prúžok bol pevne pripevnený ku skrinke. OTÁZKY OCHRANY ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Symbol na výrobku alebo na jeho obale, návode na použitie a záručnom liste znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s komunálnym odpadom. Namiesto toho je potrebné ho odovzdať do najbližšieho zmluvného zberného dvora vykonávajúceho zber odpadu z elektrozariadení za účelom jeho ďalšieho zhodnotenia a spracovania, prípadne predajni pri kúpe nového výrobku, ak táto predajňa uskutočňuje spätný odber. Prispejte preto k tomu, aby bol odpad zhodnotený a zneškodnený environmentálne vhodným spôsobom tak, aby sa predišlo jeho negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie. Podrobnejšie informácie nájdete na internetovej stránke www.envidom.sk. electrolux 69 Electrolux. Thinking of you. Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani: www.electrolux.com VSEBINA Varnostna navodila Upravljalna plošča Prva uporaba Vsakodnevna uporaba Koristni namigi in nasveti 69 71 73 73 74 Vzdrževanje in čiščenje 75 Kaj storite v primeru… 77 Tehnični podatki 79 Namestitev 79 Skrb za okolje 83 Pridržujemo si pravico do sprememb Pred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natančno preberite navodila za uporabo, vključno z nasveti in opozorili. S tem zagotovite varno in pravilno uporabo. V izogib nepotrebnim napakam in nesrečam poskrbite, da bodo vsi uporabniki hladilnika podrobno seznanjeni z njegovim delovanjem in varnostnimi funkcijami. Navodila shranite in poskrbite, da ob selitvi ali prodaji ostanejo s hladilnikom. Tako zagotovite, da so vsi kasnejši uporabniki ustrezno seznanjeni z načinom uporabe in varnim delovanjem. Zaradi varnosti uporabnikov in opreme izvedite varnostne ukrepe, opisane v navodilih za uporabo. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe, do katerih pride ob neizvedenih ukrepih. postavljeni nevarnosti udara električnega toka ali bi se zaprli v hladilnik. • Če ste s tem hladilnikom zamenjali starejši model, ki ima namesto magnetnega tesnjenja vrat uporabljeno zaskočno (patentno) ključavnico na vratih, pred odstranjevanjem rabljenega hladilnika pokvarite ključavnico (da ne bo več možno zaklepanje). Na ta način preprečite, da rabljen hladilnik postane smrtno nevarna past. VARNOSTNA NAVODILA Varnost otrok in občutljivih oseb • Hladilnika naj ne uporabljajo osebe (vključno z otroci) z omejenimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi sposobnostmi oz. zmanjšanimi izkušnjami in znanjem, razen v primeru, ko je oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost, zagotovila nadzor oz. jih natančno seznanila z uporabo hladilnika. Zagotovite ustrezen nadzor otrok in preprečite igranje s hladilnikom. • Embalažo odstranite izven dosega otrok. Obstaja nevarnost zadušitve. • Ko odstranjujete rabljen hladilnik, izvlecite vtič iz omrežne vtičnice, odrežite priključni kabel (čim bližje hladilniku) in odstranite vrata. Tako preprečite, da bi bili otroci iz- Splošna varnostna navodila Previdnost! Ventilacijske reže naj ne bodo ovirane. • Naprava je namenjena hrambi hrane in/ali pijače v običajnem gospodinjstvu, kot je opisano v teh navodilih za uporabo. • Za pospeševanje odtajevanja ne uporabljajte mehanske naprave ali umetnih sredstev. • V hladilnih napravah ne uporabljajte drugih električnih naprav (kot so aparati za sladoled), razen če jih za ta namen odobri proizvajalec. • Ne poškodujte hladilnega krogotoka. • Znotraj hladilnega krogotoka naprave se nahaja hladilno sredstvo izobutan (R600a), naravni plin z visoko stopnjo okoljske neoporečnosti, ki pa je vseeno vnetljiv. Pazite, da se med prevozom in nameščanjem naprave ne poškodujejo sestavni deli hladilnega krogotoka. Če se hladilni krogotok poškoduje, naredite naslednje: 70 electrolux – izogibajte se odprtemu ognju in virom vžiga, – temeljito prezračite prostor, kjer stoji naprava. • Vsakršno spreminjanje lastnosti izdelka ali samega izdelka je nevarno. Poškodbe kabla lahko povzročijo kratek stik, požar in/ali električni udar. Opozorilo! Vse električne dele (električni kabel, vtič, kompresor) vam mora zamenjati pooblaščen zastopnik ali kvalificiran serviser. • • • • 1. Električnega kabla ni dovoljeno podaljševati. 2. Pazite, da z zadnjim delom naprave ne stisnete ali poškodujete vtiča. Stisnjen ali poškodovan vtič se lahko pregreje in povzroči požar. 3. Poskrbite, da boste imeli dostop do električnega vtiča naprave. 4. Električnega priključnega kabla ne vlecite. 5. Če je vtičnica za električni vtič zrahljana, vanjo ne vstavljajte vtiča. Lahko pride do električnega udara ali požara. 6. Naprave ne smete uporabljati brez pokrova luči25) notranje osvetljave. Naprava je težka. Bodite previdni, ko jo premikate. Ne odstranite ali se dotikajte elementov v predalih zamrzovalnika, če imate mokre/ vlažne roke, ker lahko pride do odrgnin ali ozeblin na koži. Naprava ne sme biti dlje časa izpostavljena neposrednemu soncu. Žarnice26) v tej napravi so posebne vrste, namenjene le uporabi v gospodinjskih aparatih. Niso primerne za osvetlitev prostora. Vsakodnevna uporaba • Na plastične dele hladilnika ne postavljajte vročih posod. • V hladilniku ne hranite vnetljivih plinov in tekočin, ker lahko eksplodirajo. • Živil ne postavljajte neposredno ob izstop zraka na zadnji steni. 27) • Odtajanih zamrznjenih živil ni dovoljeno ponovno zamrzniti. 25) Če je predviden pokrov luči. 26) Če je predvidena luč. 27) Če ima naprava funkcijo samodejnega odtajevanja. • Embalirana zamrznjena živila shranjujte v skladu z navodili proizvajalca živil. • Natančno upoštevajte priporočila proizvajalca hladilnika za shranjevanje živil. Oglejte si ustrezna navodila. • Pijač z ogljikovo kislino ali penečih pijač ne shranjujte v zamrzovalniku, ker nastane pritisk na posodo, ki lahko eksplodira in povzroči poškodbo hladilnika. • Ledene lizike lahko povzročijo ozebline, če jih zaužijete takoj po jemanju iz zamrzovalnika. Vzdrževanje in čiščenje • Pred vzdrževanjem izklopite napravo in izključite vtič iz vtičnice. • Naprave ne čistite s kovinskimi predmeti. • Za odstranjevanje zmrzali z naprave ne uporabljajte ostrih predmetov. Uporabite plastično strgalo. • Redno preverjajte odvod za odtajano vodo v hladilniku. Odvod po potrebi očistite. Če je odvod zamašen, se bo voda nabirala na dnu naprave. Namestitev Pomembno! Za priključitev na električno napetost dosledno upoštevajte navodila v posebnih točkah. • Odstranite embalažo in preverite hladilnik glede morebitnih poškodb. Če je hladilnik poškodovan, ga ne priključite. Morebitne poškodbe takoj sporočite v trgovino, kjer ste hladilnik kupili. V tem primeru obdržite embalažo. • Priporočamo, da pred priključitvijo hladilnika počakate najmanj štiri ure, da olje steče nazaj v kompresor. • Okoli hladilnika mora biti zagotovljeno ustrezno kroženje zraka, da ne pride do pregrevanja. Za dosego zadostnega zračenja upoštevajte navodila za pravilno namestitev. • Če je le možno, naj bo zadnja stran hladilnika obrnjena proti steni, da je preprečeno dotikanje vročih delov (kompresorja, kondenzatorja) in posledičnih opeklin. • Hladilnik ne sme biti nameščen poleg radiatorjev ali štedilnikov. • Električni vtič mora biti dostopen tudi po namestitvi hladilnika. electrolux 71 • Priključite le na vodovodni sistem s pitno vodo.28) dilnem krogotoku, niti v izolacijskih materialih. Hladilnika ni dovoljeno odstranjevati skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki. Izolacijska pena vsebuje vnetljive pline: hladilnik odstranite v skladu z veljavnimi predpisi, ki jih dobite na ustreznem občinskem uradu. Izogibajte se poškodbam hladilne enote, predvsem na zadnji strani poleg toplotnega izmenjevalnika. Materiali, ki so uporabljeni pri tej napravi in so označe, se lahko reciklirajo. ni s simbolom Servis • Vsa električna dela, potrebna za servisiranje naprave, mora izvesti usposobljen električar ali strokovno usposobljena oseba. • Izdelek lahko servisira samo pooblaščen serviser, ki mora uporabljati samo originalne nadomestne dele Varstvo okolja Hladilnik ne vsebuje plinov, ki bi lahko poškodovali ozonsko plast - niti v hla- UPRAVLJALNA PLOŠČA ˚C 1 2 MODE 3 4 1 Stikalo za vklop/izklop 2 Regulator temperature v zamrzovalniku 3 Tipka za indikacijo temperature hladilnika z zamrzovalnikom 4 Prikazovalnik 1 2 3 1 Indikator hladilnika 2 Indikator zamrzovalnika 3 Indikator pozitivne ali negativne temperature 4 Prikazovalnik temperature 5 Funkcija Action Freeze 6 Funkcija Shopping 28) Če je vodni priključek predviden. 5 6 5 Funkcijska tipka Stikalo za reset alarma 6 Regulator temperature v hladilniku Prikazovalnik 4 5 6 Vklop Če prikazovalnik po priključitvi vtiča v omrežno vtičnico ni osvetljen, pritisnite stikalo za vklop/izklop. Takoj po vklopu naprave se na upravljalni plošči prikažejo naslednji signali: • Indikator pozitivne ali negativne temperature je pozitiven, ko je temperatura pozitivna • Temperatura utripa, ozadje zaslona je rdeče barve, oglasi se zvočni signal. 72 electrolux S pritiskom na funkcijsko tipko izklopite zvočni signal (oglejte si tudi poglavje "Alarm zaradi previsoke temperature"). Nastavite želeno temperaturo (glejte poglavje "Regulacija temperature"). Izklop Napravo izklopite tako, da za več kot 1 sekundo pritisnete na stikalo za vklop/izklop. Potem se prikaže odštevanje temperature -3-2-1. Ko je naprava izključena, se tudi prikazovalnik izklopi. Indikacija temperature Z vsakim pritiskom na tipko za indikacijo temperature hladilnika z zamrzovalnikom se na prikazovalniku v zaporedju prikaže: 1. – Indikator hladilnika je vključen. – Prikazovalnik prikazuje temperaturo v hladilniku. 2. – Indikator zamrzovalnika je vključen. 29) – Prikazovalnik prikazuje temperaturo v zamrzovalniku. V obeh primerih se prikazovalnik po 10 sekundah povrne v normalno stanje. Meni s funkcijami Ob vsakem pritisku na funkcijsko tipko se v smeri urinega kazalca vključijo naslednje funkcije: • Action Freeze - funkcija • Shopping - funkcija • ni simbola: normalno delovanje. Pomembno! Naenkrat lahko vklopite eno funkcijo. Funkcije izklopite tako, da funkcijsko tipko večkrat pritisnete, dokler ne sveti nobena ikona več. Regulacija temperature Temperaturo v kombinirani napravi nadzira regulator temperature, ki je nameščen na zgornjem delu naprave. Temperaturo hladilnika lahko regulirate z vrtenjem regulatorja temperature v hladilniku in se lahko spreminja v območju od +2 °C do +8 °C. Temperaturo zamrzovalnika lahko regulirate z vrtenjem regulatorja temperature v zamrzovalniku in se lahko spreminja v območju od -15 °C do -24 °C. 29) Pri normalnih pogojih. Ko zavrtite regulator temperature, začne prikazovalnik utripati in prikazuje želeno temperaturo. Za pravilno shranjevanje živil je potrebno nastaviti naslednje temperature: +5 °C v hladilniku -18 °C v zamrzovalniku. Po nastavitvi želene temperature se prikaže temperatura v zamrzovalniku, v kolikor v 5 sekundah ne zavrtite regulatorja temperature. Opis postopka za upravljanje hladilnika: • regulator temperature zavrtite v smeri urinega kazalca za doseganje najnižje temperature • regulator temperature zavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca za doseganje najvišje temperature. Običajno je najbolj primeren vmesni položaj. Za natančno nastavitev upoštevajte, da je temperatura v hladilniku odvisna od: • temperature v prostoru • pogostosti odpiranja vrat hladilnika • količine shranjenih živil • mesta namestitve hladilnika. Funkcija Shopping Kadar morate v hladilnik shraniti večjo količino toplih živil, npr. po večjih nakupih, vam priporočamo, da vklopite funkcijo Shopping. Le-ta vam omogoča hitrejše ohlajevanje dodanih živil in preprečuje, da bi se živila, ki so že v hladilniku, segrela. Funkcijo Shopping vključite s pritiskanjem na funkcijsko tipko, dokler se ne pojavi us. trezna ikona Funkcija Shopping se po približno 6 urah samodejno izključi. Funkcijo lahko s pritiskom na funkcijsko tipko kadarkoli izključite (glejte "Vklop funkcij" ). Action Freeze - funkcija Za zamrzovanje svežih živil vključite funkcijo Action Freeze. Večkrat pritisnite na funkcijsko tipko, dokler se ne pojavi ustrezna ikona. Ta funkcija se po 52-ih urah samodejno izklopi. Funkcijo lahko s pritiskom na funkcijsko tipko kadarkoli izključite (glejte poglavje "Meni s funkcijami"). electrolux 73 Alarm zaradi previsoke temperature Na dvig temperature v zamrzovalniku (npr. zaradi izpada elektrike) opozarja: • utripanje temperature • utripanje indikatorja na zamrzovalniku (indikator zamrzovalnika) • rdeča osvetlitev prikazovalnika • zvočni signal • simbol alarma. Ob ponovni vzpostavitvi normalnega stanja: • se izklopi zvočni signal • vrednost temperature še vedno utripa • prikazovalnik je še vedno rdeče osvetljen. Ko s pritiskom na funkcijsko tipko / stikalo za reset alarma izklopite alarm, na indikatonekaj sekund utripa najvišja temperju ratura, dosežena v zamrzovalniku. Utripanje se zatem zaustavi, osvetlitev prikazovalnika pa se spremeni iz rdeče v belo barvo. V času alarma lahko zvočni signal izklopite s pritiskom na funkcijsko tipko / stikalo za reset alarma. Rdeča osvetlitev prikazovalnika se ohrani do vzpostavitve normalnih pogojev shranjevanja. PRVA UPORABA Čiščenje notranjosti Pred prvo uporabo hladilnika očistite notranjost in vso notranjo opremo. Za čiščenje uporabite mlačno vodo z nevtralnim milom, da odstranite tipičen vonj po novem izdelku. Hladilnik nato obrišite do suhega. Pomembno! Ne uporabljajte detergentov ali grobih praškov, ker lahko poškodujete premaz. VSAKODNEVNA UPORABA Zamrzovanje svežih živil Zamrzovalnik je primeren za zamrzovanje svežih živil in dolgotrajno shranjevanje zamrznjenih in globoko zamrznjenih živil. Za zamrzovanje svežih živil najmanj 24 ur pred vstavljanjem živil v zamrzovalnik vklopite funkcijo Action Freeze. Živila, ki jih želite zamrzniti, vstavite v zgornji, to je najhladnejši del zamrzovalnika. Največja količina živil, ki jih lahko zamrznete v 24 urah, je določena na napisni ploščici , to je na nalepki v notranjosti hladilnika. Postopek zamrzovanja traja 24 ur: med tem časom ne dodajajte drugih živil za zamrznitev. Shranjevanje zamrznjenih živil Pri prvem zagonu oz. pri zagonu po daljšem obdobju neuporabe pustite prazen hladilnik delovati najmanj 12 ur na nastavitvi Action Freeze. Za dosego najboljših rezultatov pri shranjevanju večjih količin živil odstranite vse predale in košare ter živila položite na hladilne police. Opozorilo! Prepričajte se, da količina živil ne presega vrednosti, ki je navedena na stranskem delu zgornjega razdelka (kjer se uporablja) Pomembno! Če pride po nesreči do odtaljevanja, npr. zaradi izpada elektrike, in je bil izpad daljši od časovne vrednosti, ki je v tehničnih karakteristikah navedena kot "čas dviganja", odmrznjena živila čim prej porabite ali pa jih skuhajte in nato ponovno zamrznite (po ohladitvi). Odtaljevanje Globoko zamrznjena oz. zamrznjena živila se pred uporabo lahko odtajajo v hladilniku ali pri sobni temperaturi, odvisno od časa, ki ga imate na voljo za ta postopek. Manjše kose lahko skuhate tudi zamrznjene, neposredno iz zamrzovalnika: kuhanje bo v tem primeru trajalo dalj časa. Hladilni akumulatorji V zamrzovalniku je najmanj en hladilni akumulator, ki podaljša čas shranjevanja v primeru izpada električne napetosti ali okvare. Priprava ledenih kock Hladilnik ima najmanj en modelček za pripravo ledenih kock. V modelčke nalijte vodo in jih vstavite v zamrzovalnik. 74 electrolux Pomembno! Za odstranjevanje modelčkov iz zamrzovalnika ne uporabljajte kovinskih predmetov. Premične police V stenah hladilnika je več vodil, ki omogočajo namestitev polic na želene višine. Postopek za premestitev polic: polico postopoma potisnite v smeri puščic, dokler se ne sprosti, nato jo namestite v želeni položaj. Namestitev polic v vratih Za možnost shranjevanja živil različnih velikosti se police v vratih lahko namestijo na različne višine. KORISTNI NAMIGI IN NASVETI Nasveti za varčevanje z energijo • Vrat ne odpirajte prepogosto ter jih ne držite odprta dalj časa, kot je nujno potrebno. • Če je temperatura okolice visoka, regulator temperature na visoki nastavitvi in je hladilnik polno naložen, lahko kompresor neprekinjeno deluje, kar povzroči nastanek ivja ali ledu na izparilniku. V tem primeru zavrtite regulator temperature na nizko nastavitev, da omogočite samodejno odtaljevanje in tako zmanjšate porabo energije. Nasveti za shranjevanje svežih živil Za najboljše rezultate: • v hladilniku ne shranjujte toplih živil ali hlapljivih tekočin • živila pokrijte ali ovijte, predvsem živila z močnim vonjem • živila namestite tako, da je okoli njih omogočeno prosto kroženje zraka Nasveti za shranjevanje živil Uporabni nasveti: Meso (vse vrste): zavijte v polivinilaste vrečke in odložite na stekleno polico nad predalom za zelenjavo. Zaradi varnosti je takšno shranjevanje dopustno največ dva dni. Kuhana živila, hladne jedi itd.: pokrijte in jih odložite na katerokoli polico. Sadje in zelenjava: temeljito očistite in odložite v poseben (posebne) predal(e). Maslo in sir: postavite v posebne neprodušne posode ali zavijte v aluminijasto folijo oz. vstavite v polivinilaste vrečke, da v čim večji meri preprečite dostop zraka. Steklenice mleka: biti morajo zaprte; shranjujte jih v stojalu za steklenice v vratih. Banan, krompirja, čebule in česna ni dovoljeno shranjevati v hladilniku, če niso zapakirani. electrolux 75 Nasveti za zamrzovanje Nekaj pomembnih nasvetov za čim boljši postopek zamrzovanja: • največja količina živil, ki jih lahko zamrznete v času 24 ur je prikazana na napisni ploščici; • postopek zamrzovanja traja 24 ur; med tem časom ne dodajajte drugih živil za zamrznitev; • zamrznete lahko samo visoko kakovostna, sveža in temeljito očiščena živila; • živila razdelite v manjše zavoje, da hitreje in popolnoma zamrznejo, pozneje pa lahko odtajate samo količino, ki jo potrebujete; • živila zavijte v aluminijasto folijo oz. vstavite v polivinilaste vrečke, da zagotovite neprodušnost; • preprečite, da bi se sveža, nezamrznjena živila dotikala zamrznjenih živil, ker bi se lahko pri tem povišala temperatura slednjih; • pusta živila se shranjujejo bolje in daljši čas kot mastna živila; sol skrajša čas shranjevanja živil; • če ledene kocke zaužijete takoj po jemanju iz zamrzovalnika, lahko pride do ozeblin; • priporočamo, da na posamezne pakete napišete datum, da zagotovite pregled nad časom shranjevanja. Nasveti za shranjevanje zamrznjenih živil Nasveti za dosego najboljšega delovanja hladilnika: • preverite, če so komercialno zamrznjena živila v trgovini pravilno shranjena; • zagotovite čim hitrejši transport zamrznjenih živil iz trgovine do zamrzovalnika; • vrat ne odpirajte prepogosto ter jih ne držite odprta dalj časa, kot je nujno potrebno. • Ko so živila odmrznjena, se hitro pokvarijo in jih ni možno ponovno zamrzniti. • Živil ne shranjujte dalj časa, kot predpisuje proizvajalec. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE Previdnost! Pred vzdrževalnimi deli izklopite hladilnik iz omrežne napetosti. Hladilnik vsebuje ogljikovodike v hladilni enoti; vzdrževalna dela in ponovno polnjenje lahko izvajajo samo pooblaščeni tehniki. Redno čiščenje Opremo je potrebno redno čistiti: • Notranjost hladilnika in opremo očistite z mlačno vodo in nevtralnim milom. • Redno preverite tesnila vrat in jih dobro obrišite; na tesnilu ne sme biti ostankov. • Temeljito splaknite in posušite. Pomembno! Ne vlecite, premikajte ali poškodujte cevi in/ali kablov v notranjosti. Za čiščenje notranjosti ne uporabljajte detergentov, čistilnih praškov, močno odišavljenih čistilnih sredstev ali loščil na osnovi voska, ker poškodujejo površino in puščajo močne vonjave. Kondenzator (črno rešetko) in kompresor na hrbtni strani hladilnika očistite z metlico ali sesalnikom za prah. Na ta način izboljšate delovanje hladilnika in zmanjšate porabo energije. Pomembno! Pazite, da ne poškodujete hladilnega sistema. Veliko posebnih čistil za čiščenje kuhinjskih površin vsebuje kemikalije, ki lahko razjedajo/poškodujejo plastične dele hladilnika. Zaradi tega priporočamo, da zunanje dele hladilnika čistite samo s toplo vodo z dodano majhno količino sredstva za pomivanje. Hladilnik po čiščenju ponovno priključite na omrežno napetost. Odtaljevanje hladilnika Ivje se med običajno uporabo samodejno odstrani iz izparilnika v hladilniku ob vsaki zaustavitvi kompresorskega motorja. Odtaljena voda teče skozi odprtino v posebno posodo na hrbtni strani hladilnika nad kompresorskim motorjem, kjer izhlapi. Pomembno je, da redno čistite odprtino za izpust odtaljene vode na sredini kanala hladilnika, da preprečite preveliko količino vo- 76 electrolux de in kapljanje na živila v notranjosti. Za čiščenje uporabite poseben priložen pripomoček, ki je vstavljen v odprtini za izpust. 3. Vrata pustite odprta in plastično strgalo vstavite na ustrezno mesto na sredini spodnjega dela, kamor podstavite posodo za prestrezanje odtaljene vode Za pospešitev postopka odmrzovanja postavite v zamrzovalnik posodo z vročo vodo. Poleg tega pred zaključkom odtaljevanja odstranite odpadle kose ledu. Odtaljevanje zamrzovalnika Na policah in okoli zgornjega razdelka zamrzovalnika se vedno nabere nekaj ledu. Ko debelina ledu doseže 3-5 mm, ga morate odstraniti. Pomembno! Približno 12 ur pred začetkom odtaljevanja zavrtite regulator temperature proti višji nastavitvi, da zagotovite zadostno ohladitev za čas prekinitve delovanja. Postopek za odstranjevanje ledu: 1. Izklopite hladilnik. 2. Odstranite zamrznjena živila, jih zavijte v več plasti časopisnega papirja in jih odložite v hladen prostor. Previdnost! Zamrznjenih živil se ne dotikajte z mokrimi rokami. Roke se lahko primrznejo na živila. 4. Po odtaljevanju do suhega zbrišite notranjost hladilnika in strgalo obdržite za nadaljnjo uporabo. 5. Vključite hladilnik. 6. Po dveh ali treh urah ponovno vstavite predhodno odstranjena živila. Opozorilo! Za odstranjevanje ivja ali ledu iz izparilnika nikoli ne uporabljajte ostrih kovinskih pripomočkov, ker lahko poškodujete izparilnik. Za hitrejše odtaljevanje ne uporabljajte mehanskih ali nenaravnih sredstev, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec. Povišanje temperature paketov zamrznjenih živil med odtaljevanjem lahko skrajša čas varnega shranjevanja živil. Časi nedelovanja Če hladilnika dalj časa ne boste uporabljali, izvedite naslednje ukrepe: • napravo izključite iz električnega omrežja • odstranite vsa živila • odtajajte30) in očistite hladilnik in vso opremo • vrata hladilnika pustite priprta, da preprečite nastanek neprijetnih vonjav. 30) Če je predvideno. electrolux 77 Če ostane hladilnik vključen, prosite nekoga, da občasno pogleda, če se ni hrana v njem pokvarila zaradi morebitnega izpada elektrike. KAJ STORITE V PRIMERU… Opozorilo! Pred odpravljanjem težav izvlecite vtič iz omrežne vtičnice. Težave, ki niso opisane v tem priročniku, mora odpraviti usposobljen električar ali strokovno usposobljena oseba. Motnja Naprava ne deluje. Žarnica ne deluje. Pomembno! Med običajnim delovanjem nastajajo določeni zvoki (kompresor, kroženje hladilne tekočine). Možen vzrok Rešitev Naprava je izključena. Vklopite napravo. Vtič ni pravilno priključen v omrežno vtičnico. Vtič pravilno priključite v omrežno vtičnico. Na napravi ni električne napetosti. V omrežni vtičnici ni električne napetosti. V omrežno vtičnico priključite drugo električno napravo. Posvetujte se s strokovno usposobljenim električarjem. Oglasi se zvočni signal. Temperatura v zamrzovalniku je previsoka. Oglejte si poglavje "Alarm zaradi previsoke temperature" Žarnica ne deluje. Naprava je v stanju pripravljenosti. Zaprite in odprite vrata. Žarnica je okvarjena. Oglejte si poglavje "Zamenjava žarnice". Regulator temperature ni pravilno nastavljen. Nastavite višjo temperaturo. Vrata niso dobro zaprta. Oglejte si poglavje "Zapiranje vrat". Vrata se prepogosto odpirajo. Vrat ne držite odprtih dalj časa, kot je potrebno. Temperatura živila je previsoka. Pred shranjevanjem živila počakajte, da se njegova temperatura zniža na sobno temperaturo. Temperatura v prostoru je previsoka. Znižajte temperaturo v prostoru. Na hrbtni plošči hladilnika teče voda. Med samodejnim postopkom odmrzovanja se na hrbtni plošči taja ivje. To je normalno. Voda teče v hladilnik. Iztok vode je zamašen. Očistite iztok vode. Živila preprečujejo odtekanje vode v vodni zbiralnik. Živila se ne smejo dotikati hrbtne plošče. Voda teče na tla. Staljena voda ne teče v zbiralni podstavek nad kompresorjem. Izhod za staljeno vodo namestite v zbiralni podstavek. Temperatura v napravi je prenizka. Regulator temperature ni pravilno nastavljen. Nastavite višjo temperaturo. Temperatura v napravi je previsoka. Regulator temperature ni pravilno nastavljen. Nastavite nižjo temperaturo. Kompresor deluje neprekinjeno. 78 electrolux Motnja Možen vzrok Rešitev Vrata niso dobro zaprta. Oglejte si poglavje "Zapiranje vrat". Temperatura živila je previsoka. Pred shranjevanjem živila počakajte, da se njegova temperatura zniža na sobno temperaturo. Veliko živil je bilo shranjenih istočasno. Istočasno shranjujte manjšo količino izdelkov. Temperatura v hladilniku je previsoka. V napravi ni kroženja hladnega zraka. Zagotovite kroženje hladnega zraka v napravi. Temperatura v zamrzovalniku je previsoka. Živila so postavljena preblizu skupaj. Živila shranjujte tako, da lahko med njimi kroži hladen zrak. Nastaja preveč ivja. Živila niso pravilno embalirana. Živila pravilno embalirajte. Vrata niso dobro zaprta. Oglejte si poglavje "Zapiranje vrat". Zamenjava žarnice Postopek za zamenjavo žarnice: 1. Hladilnik odklopite iz omrežne napetosti. 2. Pritisnite na zadnjo sponko in hkrati potisnite pokrov v smeri puščice. 3. Žarnico zamenjajte z žarnico enake moči in posebej prilagojeno gospodinjskim aparatom (najvišja moč je prikazana na pokrovu žarnice). 4. Pokrov žarnice ponovno namestite v svoj originalni položaj. 5. Hladilnik priključite na električno napetost. 6. Odprite vrata ter preverite, če lučka zasveti. Zapiranje vrat 1. Očistite tesnilo v vratih. 2. Če je potrebno, prilagodite vrata. Oglejte si poglavje "Namestitev". 3. Če je potrebno, zamenjajte okvarjeno tesnilo v vratih. Pokličite servisni center. electrolux 79 TEHNIČNI PODATKI Dimenzije izreza Višina 1780 mm Širina 560 mm Globina 550 mm Čas dviganja 24 h Tehnični podatki so zapisani na napisni ploščici na notranji levi strani hladilnika ter na energijski nalepki. NAMESTITEV Pred namestitvijo hladilnika natančno preberite "varnostna navodila" za vašo varnost in pravilno delovanje hladilnika. Namestitev To napravo lahko namestite v suhem, dobro prezračevanem prostoru (garaža ali klet), vendar pa je za optimalno delovanje najbolje, da jo namestite v prostoru s temperaturo, ki ustreza klimatskemu razredu, navedenemu na ploščici za tehnične navedbe naprave: Klimatski razred Temperatura okolice SN +10 °C do +32 °C N +16 °C do +32 °C ST +16 °C do +38 °C T +16 °C do +43 °C Priključitev na električno napetost Pred priključitvijo se prepričajte, da sta napetost in frekvenca na napisni ploščici enaki kot sta omrežna napetost in frekvenca na mestu priključitve. Hladilnik mora biti ozemljen. V ta namen je na napajalnem kablu nameščen varnostni omrežni vtič. Če omrežna vtičnica ni ozemljena, priključite hladilnik na ločeno ozemljitveno točko v skladu s trenutno veljavnimi predpisi. Posvetujte se z usposobljenim električarjem. Proizvajalec zavrača vsakršno odgovornost v primeru neupoštevanja zgornjih varnostnih opozoril. Hladilnik je izdelan v skladu z naslednjimi smernicami EGS. Sprememba smeri odpiranja vrat Vrata hladilnika se odpirajo v desno stran. Če želite, da se vrata odpirajo v levo stran, pred namestitvijo hladilnika izvedite naslednje korake: 1. Zrahljajte zgornji zatič in odstranite distančnik. 2. Odstranite zgornji zatič in zgornja vrata. 3. Odstranite pokrov tečaja (A). Odvijte zatiče (B) in distančnike (C). Namestite pokrov tečaja (A). 4. Odstranite spodnja vrata. 5. Zrahljajte spodnji zatič. 80 electrolux min. 200 cm2 C B min. 200 cm2 A Namestitev hladilnika Na nasprotni strani: 1. Namestite spodnji zatič. 2. Namestite spodnja vrata. 3. Znova namestite zatiče (B) in distančnike (C) v srednji tečaj na nasprotni strani. 4. Namestite zgornja vrata. 5. Privijte distančnik in zgornji zatič. Previdnost! Priključni kabel se mora prosto premikati. Izvedite naslednje postopke. 1. Hladilnik namestite na svoje mesto. Hladilnik potisnite v smeri puščic (1), dokler se zgornji pokrov ne zaustavi ob kuhinjski element. Zagotovite, da je razdalja med hladilnikom in sprednjim robom omare enaka 44 mm. Hladilnik potisnite v smeri puščic (2) proti omari na nasprotni strani tečaja. Zagotovite, da je razdalja med hladilnikom in omaro enaka 4 mm. 2 Zahteve za zračenje Zagotovite zadostno kroženje zraka za hladilnikom. 1 electrolux 81 2. Hladilnik naravnajte na svoje mesto. Pokrov spodnjega tečaja (v vrečki z opremo) zagotavlja pravilno razdaljo med hladilnikom in kuhinjskimi elementi. Odprite vrata. Pokrov spodnjega tečaja namestite na svoje mesto. 4. Med hladilnik in sosednje pohištvo potisnite tesnilni trak. 4mm 44mm 5. S pokrova tečaja (E) odstranite ustrezen del. Za desni tečaj odstranite del, ki je označen z DX. V nasprotnem primeru odstranite del, ki je označen z SX. 3. Pritrdite ga s 4 vijaki. I 82 electrolux 6. Pokrovčka (C, D) namestite na odprtine tečajev. Namestite rešetko (B). Na tečaj namestite pokrov tečaja (E). 8. Ločite dele Ha, Hb, Hc in Hd Ha D Hb C Hc E E Hd B 9. Del Ha namestite na notranjo stran kuhinjskega elementa. 7. Če se mora hladilnik priključiti bočno na vrata kuhinjskega elementa: a) Popustite vijake v pritrdilnih nosilcih (H). b) Premaknite nosilca (H). c) Vijake ponovno pritrdite. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 10. Na del Ha potisnite del Hc. Ha Hc electrolux 83 11. Vrata hladilnika in vrata kuhinjskega elementa odprite pod kotom 90°. Mali kvadrat (Hb) vstavite v vodilo (Ha). Sestavite vrata hladilnika in vrata kuhinjskega elementa in označite izvrtine. 13. Mali kvadrat ponovno namestite na vodilo in ga pritrdite s priloženima vijakoma. Vrata hladilnika in vrata kuhinjskega elementa poravnajte z nastavljanjem dela Hb. 8 mm Ha Hb Hb 12. Odstranite nosilce in označite razdaljo 8 mm od zunanjega roba vrat, kjer mora biti pritrjen žebljiček (K). 14. Del Hd pritisnite na del Hb. 8 mm Hb K Ha Hd Nazadnje preverite: • Da so vsi vijaki dobro pritrjeni. • Da je magnetni tesnilni trak dobro pritrjen na pohištvo. SKRB ZA OKOLJE Simbol na izdelku ali njegovi embalaži označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki, Izdelek odpeljite na ustrenzo zbirno mesto za predelavo električne in elektronske opreme. S pravilnim načinom odstranjevanja izdelka boste pomagali prepreViti morebitne negativne posledice in vplive na okolje in zdravje ljudi, ki bi se lahko pojavile v primeru nepravilnega odstranjevanja izdelka. Za podrobnejše informacije o odstranjevanju in predelavi izdelka se obrnite na pristojen mestni organ za odstranjevanje odpadkov, komunalno 84 electrolux službo ali na trgovino, v kateri ste izdelek kupili. electrolux 85 86 electrolux electrolux 87 www.electrolux.com/shop 222357081-A-382010
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement