Nintendo | MARIO KART 7 | Manuel du propriétaire | Pièces Boîtes à objets Multijoueur local Créer un groupe

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages

publicité

Nintendo | MARIO KART 7 | Manuel du propriétaire | Pièces Boîtes à objets Multijoueur local Créer un groupe | Manualzz

Dans le mode de vue à la première personne, vous pouvez manoeuvrer le véhicule en inclinant le Nintendo 3DS à gauche ou à droite. Vous pouvez également utiliser le pad de commande circulaire.

Pièces

Ramassez des pièces pour augmenter la vitesse maximale de votre kart.

Appuyez sur pour retourner au mode de vue et aux commandes standards.

Multijoueur local

Jusqu’à huit joueurs peuvent jouer à ce jeu à l’aide d’une seule carte de jeu Mario Kart 7 si chaque joueur possède une console Nintendo 3DS. Pour ce faire, le joueur avec la carte de jeu doit toucher le bouton Créer un groupe.

Puis, les autres joueurs doivent sélectionner Mode téléchargement depuis le menu HOME.

Créer un groupe

Se joindre à un groupe

Créer un groupe

Se joindre à un groupe

Sans fil local

Boîtes à objets

Traversez une boîte à objets pour obtenir un objet.

Mode téléchargement

Touchez Multijoueur local depuis le menu principal, puis touchez le groupe auquel vous voulez vous joindre.

Suivez les instructions à l’écran.

Touchez Multijoueur local depuis le menu principal, puis touchez Créer un groupe.

Touchez Commencer lorsque tous les joueurs se sont joints au groupe.

Suivez les instructions à l’écran.

Ouvrez le Mode téléchargement depuis le menu HOME.

Sélectionnez Nintendo 3DS, puis sélectionnez

Mario Kart 7.

Le téléchargement débutera lorsque l’hôte de la partie touchera Commencer.

Attendez que le téléchargement soit terminé.

Lorsque vous jouez via le mode téléchargement, vous jouerez toujours en tant que Maskache.

Appuyer sur tout en accélérant

Objets

Banane

Les karts qui roulent sur une banane glissent et tournoient.

Carapace verte

Est propulsée en ligne droite et renverse le premier kart qu’elle touche.

Carapace rouge

Se dirige automatiquement sur le kart le plus près de vous et le renverse.

Carapace à épines

Pourchasse le kart en première position et renverse tous les karts sur son chemin.

Bob-omb

Explose lorsqu’elle est lancée ou relâchée, renversant tous les karts dans les environs.

Champignon

Donne une petite poussée de vitesse à votre kart.

Champignon doré

Vous donne une poussée de vitesse chaque fois que vous appuyez sur , mais pour un temps limité.

Bill Balle

Vous transforme en un Bill Balle qui suit automatiquement la piste à grande vitesse.

Bloups

Vaporise de l’encre sur les karts devant vous et réduit leur visibilité.

Éclair

Tous vos adversaires échappent leurs objets et conduisent lentement pendant un court moment.

Super étoile

Vous rend invincible et augmente votre vitesse pour un court moment.

Fleur de feu

Vous permet de lancer des boules de feu qui font tournoyer les karts touchés.

Super feuille

Votre kart obtient une queue qui lui permet de faire dévier la trajectoire des objets et de renverser les adversaires.

7 de la chance

Encercle votre kart de sept objets qui peuvent tous être utilisés.

Multijoueur en ligne

Affrontez des joueurs du monde entier à l’aide d’une connexion à Internet sans fil. Choisissez Mondial pour

être jumelé aléatoirement avec d’autres joueurs provenant de partout au monde.

Pour plus de détails concernant les paramètres Internet du Nintendo 3DS, veuillez consulter le mode d’emploi de la console.

Amis/Adversaires

Jouez en ligne avec vos amis, des adversaires récents et des joueurs que vous avez marqués via StreetPass.

Vous pouvez aussi jouer avec des amis de votre liste d’amis du menu HOME.

Communautés

Les communautés vous permettent de jouer avec des groupes de gens qui ont des styles de jeu et des préférences similaires aux vôtres.

Partie en ligne

ner gêne

RENSEIGNEMENTS SUR L’ENTRETIEN ET LA GARANTIE

REV–R

Certains problèmes pourraient être facilement résolus à l’aide de quelques instructions simples. Avant de retourner chez votre détaillant,

visitez notre site Internet à support.nintendo.com, ou appelez le service à la clientèle au 1 800 255-3700. Nos heures d’ouverture sont de 6 h à

19 h, heure du Pacifique, du lundi au dimanche (heures sujettes à changement). Si le problème ne peut pas être résolu en consultant le soutien technique en ligne ou au téléphone, Nintendo vous offrira un service de réparation express. Veuillez nous contacter avant d’expédier tout produit chez Nintendo.

GARANTIE SUR LES APPAREILS • Nintendo of America Inc. (« Nintendo ») garantit à l’acheteur original que l’appareil ne connaîtra aucun défaut de matériel ou de main-d’œuvre pour une période de douze (12) mois suivants la date d’achat. Si un tel défaut couvert par la présente garantie se produit durant cette période, Nintendo réparera ou remplacera sans frais le produit défectueux.* L’acheteur original sera couvert par cette garantie seulement si la date d’achat est enregistrée à un point de vente ou si le client peut démontrer, à la satisfaction de Nintendo, que le produit a été acheté au cours des 12 derniers mois.

GARANTIE SUR LES JEUX ET ACCESSOIRES • Nintendo garantit à l’acheteur original que le produit (jeu ou accessoire) ne connaîtra aucun défaut de matériel ou de main-d’œuvre pour une période de trois (3) mois suivants sa date d’achat. Si un tel défaut couvert par la présente garantie se produit durant cette période de trois (3) mois, Nintendo réparera ou remplacera sans frais le produit défectueux.*

ENTRETIEN APRÈS ÉCHÉANCE DE LA GARANTIE • Veuillez visiter notre site Internet à support.nintendo.com ou appeler le service à la clientèle au 1 800 255-3700 pour des informations sur le dépannage et la réparation, ou pour les options de remplacement ainsi que leurs prix.*

*Dans certains cas, il peut s’avérer nécessaire d’expédier le produit chez Nintendo. LES FRAIS DE TRANSPORT DOIVENT ÊTRE PAYÉS ET LE PRODUIT DOIT ÊTRE

ASSURÉ CONTRE LES DOMMAGES ET LES PERTES. Veuillez nous contacter avant d’expédier tout produit chez Nintendo.

LIMITES DE LA GARANTIE • LA PRÉSENTE GARANTIE SERA NULLE SI LE PRODUIT : (a) EST UTILISÉ AVEC D’AUTRES PRODUITS QUI NE SONT NI

VENDUS, NI SOUS LICENCE DE NINTENDO (Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES APPAREILS D’AMÉLIORATION ET DE COPIE DE JEUX, LES ADAPTATEURS,

LES LOGICIELS ET LES BLOCS D’ALIMENTATION NON AUTORISÉS); (b) EST UTILISÉ À DES FINS COMMERCIALES (Y COMPRIS LA LOCATION); (c) A ÉTÉ MODIFIÉ

OU ALTÉRÉ; (d) A ÉTÉ ENDOMMAGÉ PAR CAUSE DE NÉGLIGENCE, D’ACCIDENT, D’UTILISATION ABUSIVE OU TOUTE AUTRE CAUSE QUI NE SERAIT PAS RELIÉE

À DU MATÉRIEL DÉFECTUEUX OU À LA MAIN-D’ŒUVRE; OU (e) SON NUMÉRO DE SÉRIE A ÉTÉ MODIFIÉ, EFFACÉ OU RENDU ILLISIBLE.

TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES AUX

PÉRIODES DE GARANTIE DÉCRITES CI-DESSUS (12 MOIS OU 3 MOIS, SELON LE CAS). NINTENDO NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES

ACCIDENTELS OU INDIRECTS RÉSULTANT D’UNE INFRACTION À TOUTE STIPULATION EXPLICITE OU IMPLICITE DES GARANTIES. CERTAINS ÉTATS OU PROVINCES

NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, NI L’EXCLUSION DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS. DANS UN TEL

CAS, LES LIMITES ET EXCLUSIONS MENTIONNÉES CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS.

La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pourriez également posséder d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.

L’adresse de Nintendo est : Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A.

La présente garantie n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada.

BESOIN D’AIDE POUR L’INSTALLATION, L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION?

Service à la clientèle de Nintendo

SUPPORT.NINTENDO.COM

ou composez le

1 800 255-3700

Chaîne Mario Kart

La Chaîne Mario Kart vous permet d’interagir avec d’autres joueurs via StreetPass™ et SpotPass™.

StreetPass

Lorsqu’elle est activée, cette fonction vous permet d’échanger des fantômes et des informations sur les communautés avec d’autres joueurs de Mario Kart 7 que vous avez marqués via StreetPass.

SpotPass

Lorsqu’elle est activée, cette fonction permet à votre console de se connecter automatiquement à Internet pour recevoir des fantômes et des recommandations de communautés provenant de joueurs du monde entier.

75614B

Nintendo of America Inc.

P.O. Box 957

Redmond, WA 98073-0957 U.S.A.

www.nintendo.com

StreetPass SpotPass

Information sur le recyclage du produit : visitez recycle.nintendo.com

IMPRIMÉ AUX É.-U.

Play in English and French.

Jouez en français et en anglais.

vos logiciels. Tout contrevenant sera poursuivi. propriété intellectuelle. Les copies de « secours » ou « d’archivage » ne sont pas autorisées et ne sont pas nécessaires pour protéger

REV–E garantie Nintendo. Copier un jeu Nintendo est illégal et strictement interdit par les lois domestiques et internationales régissant la

Ce jeu Nintendo n’est pas conçu pour être utilisé avec un appareil non autorisé. L’utilisation d’un tel appareil invalidera votre

Les jeux vidéo peuvent irriter les muscles, les poignets ou la peau. Veuillez suivre les instructions suivantes afin d’éviter des problèmes tels que la tendinite, le syndrome du tunnel carpien, ou l’irritation de la peau :

Évitez les périodes trop longues de jeu. Les parents devront s’assurer que leurs enfants jouent pendant des périodes adéquates.

Même si vous ne croyez pas en avoir besoin, faites une pause de 10 à 15 minutes à chaque heure de jeu.

Lorsque vous utilisez le stylet, il n’est pas nécessaire de le serrer ou d’appuyer trop fort sur l’écran. Cela risqué d’entraî

INFORMATIONS LÉGALES IMPORTANTES ou fatigue.

Si vous éprouvez de la fatigue ou de la douleur au niveau des mains, des poignets ou des bras, ou si vous ressentez des symptômes tels que des fourmillements, engourdissements, brûlures ou courbatures, cessez de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de jouer de nouveau.

Si vous ressentez l’un des symptômes mentionnés ci-dessus ou tout autre malaise pendant que vous jouez ou après avoir joué, cessez de jouer et consultez un médecin.

• ulter

ée.

.

e de jeu par

AVERTISSEMENT - Danger d’attaque une pause de 10 à 15 minutes z dans une pièce bien éclair ompez chaque heur terr 5. In

4. Joue

Désorientation

Perte de conscience

Pour diminuer les possibilités d’une attaque pendant le jeu :

Mouvements involontaires

Tics oculaires ou musculaires

Problèmes de vision

Convulsions médecin, si vous ou votre enfant présentez les symptômes suivants :

Les parents doivent surveiller leurs enfants pendant que ces derniers jouent avec des jeux vidéo. Arrêtez de jouer et consultez un un médecin avant de jouer à des jeux vidéo.

Toute personne qui a été victime d’une telle attaque, d’une perte de conscience ou de symptômes reliés à l’épilepsie doit cons qu’elles regardent la télévision ou s’amusent avec des jeux vidéo.

d’une attaque ou d’un évanouissement déclenché par des lumières ou motifs clignotants, et ceci peut se produire pendant

Même si elles n’ont jamais connu de tels problèmes auparavant, certaines personnes (environ 1 sur 4 000) peuvent être victimes

3. Ne jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de sommeil.

2. Jouez sur l’écran de télévision le plus petit disponible.

1. Tenez-vous aussi loin que possible de l’écran.

AVERTISSEMENT - Blessures dues aux mouvements répétitifs consultez la section sur le contrôle parental dans le mode d’emploi de la console Nintendo 3DS.

s

Jouer à des jeux vidéo pendant une longue période de temps peut causer une fatigue oculaire et peut arriver plus rapidement si heures avant de recommencer à jouer.

vous utilisez la fonction 3D. Pour certains joueurs, jouer à des jeux vidéo peut également causer la nausée. Suivez ces instructions leurs enfants.

Prenez une pause de 10 à 15 minutes toutes les heures, ou à chaque 30 minutes si vous utilisez la fonction 3D, même si vous croyez ne pas en avoir besoin. Chaque personne est différente, alors prenez une pause plus ou moins longue en cas de malaise.

Si vos yeux sont fatigués ou douloureux, ou si vous êtes étourdi ou nauséeux, cessez de jouer et reposez-vous pendant plusieur pour éviter la fatigue oculaire, les étourdissements ou la nausée :

Évitez de jouer pendant une longue période de temps. Il est conseillé aux parents de surveiller la durée des séances de jeu de

Si l’un de ces symptômes persiste, cessez de jouer et consultez un médecin.

INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ.

INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ : LISEZ LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS AVANT QUE

AVERTISSEMENT - Fonction 3D destinée uniquement aux enfants de 7 ans et plus

VOUS OU VOTRE ENFANT NE JOUIEZ À UN JEU VIDÉO.

Le visionnement d’images en 3D par des enfants de 6 ans et moins peut causer des problèmes de vision.

La fonction de contrôle parental est disponible pour restreindre l’affichage et le visionnement de telles images. Pour plus de détails,

AVERTISSEMENT - Fatigue oculaire et nausée

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D’EMPLOI DE LA CONSOLE NINTENDO 3DSTM AVANT

D’UTILISER VOTRE CONSOLE, UNE CARTE DE JEU OU UN ACCESSOIRE. CE MODE D’EMPLOI CONTIENT DES

TIONS ENTRE

LE NINTENDO 3DS ET LES POINTS D’ACCÈS

PERMET DE JOUER EN LIGNE VIA INTERNET.

CHAQUE CONSOLE NINTENDO 3DS UTILISANT

QU’AVEC LA CONSOLE DE JEUX VIDÉO

CETTE CARTE DE JEU N’EST COMPATIBLE

SANS FIL.

PERMET L’ÉCHANGE D’INFORMA

TION AVEC D’AUTRES

TIES MULTIJOUEUR SANS FIL

TM

StreetPass

Connexion à d'autres consoles Nintendo 3DS

2 - 8 joueurs

C./Mode coopératif

Internet

TM

SpotPass

Connexion aux points d'accès Internet

2 - 4 joueurs

C./Mode coopératif

TIR D’UNE SEULE CARTE DE JEU.

Mode téléchargement

2 - 8 joueurs

C./Mode coopératif

.

TM

TIES MULTIJOUEUR SANS FIL,

Mode multijoueur

NINTENDO 3DS

PERMET DES PAR

SA PROPRE CARTE.

PERMET LA RECHERCHE AUTOMATIQUE ET

L’ÉCHANGE D’INFORMA

CONSOLES NINTENDO 3DS.

À PAR

PERMET DES PAR

Ce sceau officiel est votre garantie que le présent produit est agréé ou lorsque vous achetez des consoles de jeux vidéo, des accessoires, des jeux et d’autres produits apparentés.

Cherchez-le toujours sur les boîtes manufacturé par Nintendo.

© 2011 Nintendo. Les marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Nintendo 3DS est une marque de commerce de Nintendo. © 2011 Nintendo.

POUR PLUS D’INFORMATIONS, CONSULTEZ

LE MODE D’EMPLOI ÉLECTRONIQUE INTÉGRÉ

Pour voir le mode d’emploi électronique intégré,

Nous vous suggérons d’utiliser votre moteur de recherche préféré pour trouver des astuces sur Internet. Essayez quelques-uns de ces mots clés dans votre recherche :

« solution complète », « FAQ », « codes », « trucs » et

« astuces ».

BESOIN D’AIDE POUR JOUER?

touchez « Aide » à partir du menu HOME.

publicité

Fonctionnalités clés

  • Nintendo 3DS
  • Game genre: Action, Racing
  • Release date (DD/MM/YYYY): 12.04.2011
  • ESRB rating: E (Everyone)

Manuels associés

Télécharger PDF

publicité