advertisement
▼
Scroll to page 2
of 40
SK SL Návod na používanie Chladnička s mrazničkou Navodila za uporabo Hladilnik z zamrzovalnikom 2 20 SCS91800F0 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.......................................................................3 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY.............................................................................. 4 3. PREVÁDZKA...................................................................................................... 6 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE............................................................................ 9 5. TIPY A RADY................................................................................................... 10 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE...........................................................................11 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV................................................................................. 13 8. INŠTALÁCIA.....................................................................................................16 9. ZVUKY..............................................................................................................17 10. TECHNICKÉ INFORMÁCIE........................................................................... 18 DOSIAHNITE TIE NAJLEPŠIE VÝSLEDKY Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby vám dlhé roky poskytoval dokonalý výkon, s využitím inovačných technológií, ktoré uľahčujú život. To sú vlastnosti, ktoré u bežných spotrebičov možno nenájdete. Venujte, prosím, niekoľko minút tomuto návodu a dôkladne si ho prečítajte, aby ste svoj spotrebič mohli využívať čo najlepšie. Navštívte našu stránku, kde nájdete: Tipy na používanie, brožúry, riešenie problémov a informácie o údržbe: www.aeg.com Zaregistrujte si produkt a využite tak ešte lepší servis: www.registeraeg.com Do spotrebiča si môžete zakúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely: www.aeg.com/shop STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely. Keď budete kontaktovať autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripraviť nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo. Tieto informácie nájdete na typovom štítku. Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny Všeobecné informácie a tipy Ochrana životného prostredia Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia. SLOVENSKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb • • • • Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám. Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. Obaly uschovajte mimo dosahu detí. 1.2 Všeobecné bezpečnostné pokyny • • • • • Tento spotrebič je určený na používanie v domácnosti a podobnom prostredí, ako sú napr.: – Vidiecke domy, kuchynky pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a inom pracovnom prostredí. – Pre klientov v hoteloch, moteloch, ubytovacích zariadeniach s raňajkami a iných obytných objektoch. Vetracie otvory na spotrebiči alebo v skrinke na zabudovanie musia zostať voľné. Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte mechanické nástroje ani iné prostriedky, ak ich neodporučil výrobca. Nepoškodzujte chladiaci okruh. Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrické spotrebiče, ak ich neodporučil výrobca. 4 www.aeg.com • • • • Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru. Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky ako napr. aerosólové plechovky s horľavým propelantom. Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servise alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu. 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 2.1 Montáž VAROVANIE! Tento spotrebič smie nainštalovať iba kvalifikovaná osoba. • • • • • • • • • • • Odstráňte všetok obalový materiál. Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte. Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so spotrebičom. Pri premiestňovaní spotrebiča buďte vždy opatrní, pretože je ťažký. Vždy používajte bezpečnostné rukavice. Uistite sa, že okolo spotrebiča môže voľne cirkulovať vzduch. Pred zapojením spotrebiča do elektrickej siete počkajte aspoň 4 hodiny. Je to potrebné na to, aby olej stiekol späť do kompresora. Spotrebič neinštalujte blízko radiátorov, sporákov, rúr ani varných panelov. Zadnú stranu spotrebiča je potrebné umiestniť oproti stene. Neinštalujte spotrebič na miesta, kde dopadá priame slnečné svetlo. Tento spotrebič neinštalujte na miestach, ktoré sú príliš vlhké alebo chladné, ako napr. prístavby, garáže alebo vínne pivnice. Pri presúvaní spotrebiča nadvihnite jeho prednú hranu, aby ste nepoškriabali podlahu. 2.2 Zapojenie do elektrickej siete VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom. • • • • • • • • Spotrebič musí byť uzemnený. Všetky práce spojené so zapojením do elektrickej siete smie vykonať výlučne kvalifikovaný elektrikár. Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na typovom štítku spotrebiča zodpovedajú parametrom elektrickej siete. Ak nie, kontaktujte elektrikára. Vždy používajte správne inštalovanú uzemnenú zásuvku. Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani predlžovacie prívodné káble. Dbajte na to, aby ste nespôsobili poškodenie elektrických častí (napr. zástrčky napájacieho kábla, elektrického napájacieho kábla, kompresora). Ak je potrebná výmena elektrických komponentov, obráťte sa na servisné stredisko alebo elektrikára. Elektrický napájací kábel musí zostať vždy nižšie ako zástrčka napájacieho kábla. Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci inštalácie. Uistite sa, že je napájací elektrický kábel po inštalácii prístupný. SLOVENSKY • Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete neťahajte za napájací elektrický kábel. Vždy ťahajte za zástrčku. • • 2.3 Použite VAROVANIE! Nebezpečenstvo zranenia, popálenín, zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. • • • • • • • • • • Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča. Do spotrebiča nevkladajte iné elektrické spotrebiče (napr. výrobníky zmrzliny), pokiaľ nie sú výslovne určené výrobcom na tento účel. Dbajte na to, aby ste nespôsobili poškodenie chladiaceho okruhu. Obsahuje izobután (R600a), prírodný plyn s vysokou kompatibilitou so životným prostredím. Tento plyn je horľavý. V prípade poškodenia chladiaceho okruhu zabezpečte, aby sa v miestnosti nenachádzali žiadne plamene ani iné zápalné zdroje. Miestnosť dobre vyvetrajte. Dbajte na to, aby sa horúce predmety nedostali do kontaktu s plastovými časťami spotrebiča. Do mraziaceho priestoru nedávajte sýtené a nealkoholické nápoje. Spôsobí to vznik nadmerného tlaku v nádobe s nápojom. V spotrebiči neskladujte horľavé plyny ani kvapaliny. Horľavé látky ani predmety, ktoré sú nasiaknuté horľavými látkami, neklaďte do spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň. Nedotýkajte sa kompresora ani kondenzátora. Sú horúce. Ak máte mokré alebo vlhké ruky, z mraziaceho priestoru nevyberajte žiadne predmety ani sa ich nedotýkajte. 5 Rozmrazené potraviny nikdy znovu nezmrazujte. Dodržiavajte pokyny ohľadne správneho uskladnenia uvedené na obale mrazených potravín. 2.4 Ošetrovanie a čistenie VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo zranenia alebo poškodenia spotrebiča. • • • Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky. Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky v chladiacej jednotke. Údržbu a dopĺňanie jednotky smie vykonať iba kvalifikovaná osoba. Pravidelne kontrolujte odtok spotrebiča a v prípade potreby ho vyčistite. Ak je odtok upchatý, odmrazená voda sa bude zhromažďovať na dne spotrebiča. 2.5 Likvidácia VAROVANIE! Nebezpečenstvo poranenia alebo udusenia. • • • • • • Spotrebič odpojte od elektrickej siete. Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte ho. Odstráňte dvierka, aby ste zabránili uviaznutiu detí a domácich zvierat v spotrebiči. Chladiaci okruh a izolačné materiály tohto spotrebiča nepoškodzujú ozónovú vrstvu. Penová izolácia obsahuje horľavý plyn. Informácie o správnej likvidácii spotrebiča vám poskytne váš miestny úrad. Nepoškoďte tú časť chladiacej jednotky, ktorá sa nachádza blízko výmenníka tepla. 6 www.aeg.com 3. PREVÁDZKA 3.1 Ovládací panel 1 1 2 3 4 5 6 2 3 4 Tlačidlo ZAP/VYP spotrebiča Tlačidlo zníženia teploty v chladničke Tlačidlo zvýšenia teploty v chladničke Mode OK Tlačidlo zníženia teploty v mrazničke 5 6 7 8 7 Tlačidlo zvýšenia teploty v mrazničke 8 Displej Prednastavený zvuk tlačidiel môžete zmeniť na hlasnejší súčasným stlačením tlačidla Mode a tlačidla na zníženie teploty na niekoľko sekúnd. Vykonané zmeny môžete vrátiť späť. Displej A B C D Off COOL MATIC E F G FROST MATIC min K J I A) Ukazovateľ priestoru chladničky B) Ukazovateľ teploty v chladničke a ukazovateľ časomera C) Ukazovateľ vypnutia chladničky D) Funkcia COOLMATIC E) Funkcia Dovolenka F) Funkcia FROSTMATIC G) Ukazovateľ teploty v mrazničke H) Ukazovateľ priestoru mrazničky I) Ukazovateľ alarmu J) ChildLock funkcia K) Funkcia Minute Minder 3.2 Zapnutie 1. Zapojte zástrčku spotrebiča do sieťovej zásuvky. 2. Ak je displej vypnutý, stlačte tlačidlo ON/OFF. O niekoľko sekúnd sa môže spustiť výstražná zvuková signalizácia. H Ukazovatele teploty zobrazujú nastavenú predvolenú teplotu. Ak chcete vypnúť alarm, pozrite si časť „Alarm pri zvýšení vnútornej teploty“. Ak chcete nastaviť inú teplotu, pozrite si časť „Regulácia teploty“. Ak sa na displeji zobrazí "dEMo", pozrite si kapitolu „Čo robiť, keď...“. Ak dvierka ponecháte niekoľko minút otvorené, osvetlenie automaticky zhasne. Po zatvorení a otvorení dvierok sa funkcia osvetlenia opäť obnoví. 3.3 Vypnutie 1. Stlačte tlačidlo spotrebiča ZAP/VYP na 5 sekúnd. Displej sa vypne. 2. Vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky elektrickej siete. SLOVENSKY 3.4 Vypnutie chladničky 1. Stláčajte Mode, až kým sa nezobrazí príslušná ikona. Začne blikať ukazovateľ chladničky OFF a ukazovateľ chladiaceho priestoru. Indikátor teploty chladničky zobrazuje pomlčky. 2. Nastavenie potvrďte stlačením tlačidla OK. Zobrazí sa ukazovateľ OFF chladničky. 3.5 Zapnutie chladničky Na zapnutie chladničky stačí stlačiť regulátor teploty chladničky. Alternatívny spôsob zapnutia chladničky: 1. Stláčajte Mode, až kým sa nezobrazí príslušná ikona. Ukazovateľ chladničky OFF bliká. 2. Nastavenie potvrďte stlačením tlačidla OK. Ukazovateľ OFF chladničky sa vypne. Ak chcete nastaviť inú teplotu, pozrite si časť „Regulácia teploty“. 3.6 Regulácia teploty Stlačením tlačidiel regulácie teploty upravte nastavenú teplotu chladničky a mrazničky. Predvolené nastavené teploty: • +5 °C v chladničke; • -18 °C v mrazničke. Ukazovatele teploty zobrazujú nastavenú teplotu. Nastavená teplota sa dosiahne do 24 hodín. Spotrebič zapne funkčný režim, ktorý umožňuje optimalizovať uchovávanie potravín a spotrebu energie. Táto funkcia zaručuje maximálne tichú prevádzku spotrebiča. Po výpadku elektrického prúdu zostane nastavená teplota uložená. 3.7 Funkcia MinuteMinder Funkcia MinuteMinder sa používa na nastavenie zvukového alarmu v určitom čase, čo môže byť užitočné, napr. ak je 7 podľa receptu potrebné potraviny chladiť len určitú dobu, alebo ak potrebujete pripomenúť, že máte v mrazničke fľaše, ktoré sa majú rýchlo vychladiť. 1. Stláčajte tlačidlo Mode, až kým sa nezobrazí príslušná ikona. Ukazovateľ funkcie MinuteMinder bliká. Časomer zobrazí na niekoľko sekúnd nastavenú hodnotu (30 minút). 2. Stláčaním tlačidla zníženia teploty alebo zvýšenia teploty chladničky zmeníte nastavenú hodnotu časomera v škále od 1 do 90 minút. 3. Nastavenie potvrďte stlačením tlačidla OK. Zobrazí sa ukazovateľ funkcie MinuteMinder. Na časomere začne blikať (min). Nastavenie časomera môžete zmeniť kedykoľvek počas odpočítavania a na konci nastaveného času prostredníctvom tlačidla zníženia alebo zvýšenia teploty. Na konci odpočítavania bliká ukazovateľ MinuteMinder a spustí sa zvukový signál. Stlačením tlačidla OK vypnete zvukový signál a ukončíte funkciu. Funkciu môžete vypnúť kedykoľvek počas odpočítavania zopakovaním príslušných krokov, kým ukazovateľ nezhasne. 3.8 Funkcia ChildLock Aktivovaním funkcie ChildLock uzamknete tlačidlá, čím zabránite ich náhodnému stlačeniu. 1. Stláčajte Mode, až kým sa nezobrazí príslušná ikona. Ukazovateľ ChildLock bliká. 2. Nastavenie potvrďte stlačením tlačidla OK. Zobrazí sa ukazovateľ ChildLock. Funkciu ChildLock deaktivujete zopakovaním postupu, kým nezhasne ukazovateľ ChildLock. 3.9 Alarm pri zvýšení vnútornej teploty Zvýšenie teploty v mraziacom priestore (napríklad následkom výpadku dodávky elektriny) indikuje blikanie ikony alarmu a 8 www.aeg.com ukazovatele teploty v mrazničke a zvukový signál. Stlačte ľubovoľné tlačidlo. Zvukový signál sa vypne. Ukazovateľ teploty v mrazničke na niekoľko sekúnd zobrazí najvyššiu dosiahnutú teplotu, potom sa na ňom opäť zobrazí nastavená teplota. Ukazovateľ alarmu bude naďalej blikať, kým sa neobnovia normálne podmienky. 3.10 Alarm otvorených dverí Zvukový signál sa spustí, ak necháte dvere otvorené niekoľko minút. Alarm otvorených dverí indikujú: • blikajúci svetelný ukazovateľ alarmu, • zvukový signál Po obnovení normálnych podmienok (zatvorené dvere) sa zvukový signál vypne. Počas fázy alarmu môžete zvukovú signalizáciu vypnúť stlačením tlačidla alarmu. 3.11 Funkcia COOLMATIC Ak potrebujete vložiť veľké množstvo teplých potravín, napríklad po veľkom nákupe, odporúčame vám zapnúť funkciu COOLMATIC, aby sa potraviny rýchlejšie vychladili a aby nedošlo k otepleniu potravín, ktoré už máte v chladničke. 1. Stláčajte Mode, až kým sa nezobrazí príslušná ikona. Ukazovateľ COOLMATIC bliká. 2. Nastavenie potvrďte stlačením tlačidla OK. Zobrazí sa ukazovateľ COOLMATIC. Funkcia COOLMATIC sa automaticky vypne po 52 hodinách. Ak chcete funkciu deaktivovať pred jej automatickým uplynutím, zopakujte uvedené kroky, kým nezhasne ukazovateľ COOLMATIC. 3.12 Režim Holiday Táto funkcia vám umožní počas dlhšej dovolenky nechať chladničku zatvorenú a prázdnu bez toho, aby sa tvoril nepríjemný zápach. Pred zapnutím režimu Holiday vyprázdnite chladiaci priestor. 1. Stláčajte tlačidlo Mode, až kým sa nezobrazí ikona ukazovateľa Holiday. Ikona Holiday bliká. Ukazovateľ teploty chladničky zobrazuje nastavenú teplotu. 2. Potvrďte stlačením tlačidla OK. Zobrazí sa ikona Holiday. Režim Holiday vypnete zopakovaním postupu, kým nezhasne ikona ukazovateľa Holiday. 3.13 Funkcia FROSTMATIC Funkcia FROSTMATIC urýchľuje zmrazenie čerstvých potravín a zároveň chráni už uskladnené potraviny pred neželaným ohriatím. 1. Stláčajte tlačidlo Mode, až kým sa nezobrazí príslušná ikona. Ukazovateľ FROSTMATIC bliká. 2. Stlačte tlačidlo OK na potvrdenie. Zobrazí sa ukazovateľ FROSTMATIC. Funkcia FROSTMATIC sa automaticky vypne po 52 hodinách. Ak chcete funkciu deaktivovať pred jej automatickým uplynutím, zopakujte uvedené kroky, kým nezhasne ukazovateľ FROSTMATIC. SLOVENSKY 9 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE 4.1 Čistenie vnútrajška Pred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnútro a všetko vnútorné príslušenstvo vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho umývacieho prostriedku, aby ste odstránili typický zápach nového spotrebiča, a potom všetky povrchy dôkladne osušte. Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky ani prášky, pretože by poškodili povrch. 4.2 Zmrazovanie čerstvých potravín Mraziaci priestor je vhodný na zmrazovanie čerstvých potravín a na dlhodobé uchovávanie mrazených a hlboko mrazených potravín. VAROVANIE! Dávajte pozor, aby množstvo potravín nepresiahlo za hranicu zobrazenú na bočnej strane v hornej časti (ak je symbol k dispozícii) V prípade neúmyselného rozmrazenia potravín, napríklad v dôsledku výpadku elektrického prúdu, za predpokladu, že čas trvania výpadku energie bol dlhší ako údaj uvedený v technických údajoch pod položkou „akumulačná doba“, rozmrazené potraviny treba čo najskôr spotrebovať alebo uvariť a potom znova zmraziť (po ochladení). Maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť za 24 hodín, sa uvádza na typovom štítku, ktorý sa nachádza vo vnútri spotrebiča. 4.4 Rozmrazovanie 1. Pri zmrazovaní čerstvých potravín zapnite funkciu FROSTMATIC najmenej 24 hodín pred vložením potravín určených na zmrazenie do mraziaceho priestoru. 2. Čerstvé potraviny, ktoré sa majú zmrazovať, vložte do priehradky FROSTMATIC. Proces zmrazovania trvá 24 hodín: v tomto čase nepridávajte ďalšie potraviny na zmrazenie. Malé kúsky možno dokonca variť, aj keď sú ešte zmrazené, priamo z mrazničky: v tomto prípade varenie potrvá dlhšie. 4.3 Skladovanie mrazených potravín Pri prvom uvedení do prevádzky alebo po určitom čase mimo prevádzky nechajte spotrebič pred vložením potravín bežať najmenej 2 hodiny pri najvyššom nastavení. Ak potrebujete uskladniť veľké množstvo potravín, v záujme dosiahnutia najlepšej účinnosti vyberte zo spotrebiča všetky zásuvky a koše a potraviny položte na chladiace police. Hlboko zmrazené alebo mrazené potraviny sa pred použitím môžu rozmrazovať v chladiacom priestore alebo pri izbovej teplote, v závislosti od času, ktorý máme k dispozícii. 4.5 Výroba ľadových kociek Tento spotrebič je vybavený jednou alebo dvoma miskami na prípravu ľadových kociek. Na uvoľňovanie misiek z mrazničky nepoužívajte kovové nástroje. 1. Tieto misky naplňte vodou. 2. Misky s ľadom vložte do mraziaceho priestoru. 4.6 Chladiace akumulátory Mraznička je vybavená jedným alebo viacerými chladiacimi akumulátormi, ktoré predlžujú dobu uchovania potravín 10 www.aeg.com v chlade, ak dôjde k výpadku dodávky elektriny. 4.9 Umiestnenie posuvnej priehradky 4.7 Prestaviteľné poličky 1. Nadvihnite poličku s posuvnou priehradkou nahor a vyberte ju z držiakov vo dverách. 2. Vyberte úchytnú konzolu z lišty pod poličkou. 3. Pri inštalácii posuvnej priehradky do inej výšky zvoľte opačný postup. Steny chladničky sú vybavené niekoľkými lištami, aby ste poličky mohli umiestniť do požadovanej polohy. 4.8 Umiestnenie poličiek na dverách Poličky na dverách možno umiestniť v rôznej výške, aby ste mohli uložiť balenia potravín rôznych veľkostí. 5. TIPY A RADY 5.1 Normálne zvuky pri prevádzke Nasledovné zvuky sú pri bežnej prevádzke normálne: • • • • Cievka vydáva slabé bublanie a zurčanie pri prečerpávaní chladiva. Kompresor vydáva bzučanie a pulzovanie pri prečerpávaní chladiva. Náhle praskanie vychádzajúce z vnútra spotrebiča býva spôsobené tepelnou dilatáciou (prirodzený a nie nebezpečný fyzický jav). Regulátor teploty vydáva slabé kliknutie pri zapnutí alebo vypnutí kompresora. 5.2 Rady pre úsporu energie • • Dvere spotrebiča neotvárajte príliš často a nenechávajte ich otvorené dlhšie, ako je absolútne nevyhnutné. Ak je okolitá teplota vysoká, regulátor teploty je nastavený na intenzívne chladenie a spotrebič je úplne plný, kompresor môže byť v činnosti nepretržite, pričom sa vytvorí • námraza alebo ľad na výparníku. Ak sa tak stane, nastavte regulátor teploty na menej intenzívne chladenie, aby sa umožnilo automatické odmrazovanie a aby ste ušetrili elektrickú energiu. Ak sú k dispozícii, chladiace akumulátory nevyberajte z mraziaceho koša. 5.3 Rady na chladenie čerstvých potravín V záujme optimálnej účinnosti: • • • do chladničky nevkladajte teplé potraviny ani odparujúce sa kvapaliny, potraviny prikryte alebo zabaľte, hlavne ak majú prenikavú arómu, potraviny uložte tak, aby vzduch mohol voľne cirkulovať okolo nich. 5.4 Rady pre chladenie Užitočné rady: • Mäso (všetky druhy): zabaľte do polyetylénových vreciek a položte na SLOVENSKY • • • • • • sklenenú policu nad zásuvkou na zeleninu. Kvôli bezpečnosti mäso takto uchovávajte najviac jeden alebo dva dni. Varené a studené jedlá a pod: treba ich prikryť a potom uložiť na ktorúkoľvek policu. Ovocie a zelenina: treba dôkladne očistiť a vložiť do špeciálnej zásuvky (zásuviek). Maslo a syry: treba ich vložiť do špeciálnych vzduchotesných nádob, zabaliť do alobalu alebo vložiť do polyetylénových vreciek, aby sa k nim dostalo čo najmenej vzduchu. Fľaše: musia mať uzáver a treba ich skladovať v poličke na fľaše na dverách alebo v stojane na fľaše (ak je ním spotrebič vybavený). V chladničke sa nesmú skladovať banány, zemiaky, cibuľa ani cesnak. 5.5 Rady pre zmrazovanie Tu je niekoľko dôležitých tipov, ktoré vám pomôžu zabezpečiť optimálne zmrazovanie potravín: • • • • maximálne množstvo potravín, ktoré je možné zmraziť počas 24 hodín, je uvedené na typovom štítku spotrebiča, zmrazovanie trvá 24 hodín. V tomto čase sa nesmú pridávať žiadne ďalšie potraviny na zmrazovanie; zmrazujte iba potraviny špičkovej kvality, čerstvé a dôkladne vyčistené; potraviny rozdeľte na malé porcie, aby sa mohli rýchlo a úplne zmraziť a aby ste neskôr mohli odmraziť iba potrebné množstvo; • • • • • potraviny zabaľte do alobalu alebo do polyetylénovej fólie; dbajte, aby boli zabalené vzduchotesne; nedovoľte, aby sa čerstvé, nezmrazené potraviny dotýkali potravín, ktoré sú už zmrazené, predídete tak zvýšeniu ich teploty, potraviny s nízkym obsahom tuku sa uchovávajú lepšie a vydržia dlhšie ako potraviny s vysokým obsahom tukov; soľ znižuje dobu skladovania potravín; zmrzliny konzumované bezprostredne po vybraní z mraziaceho priestoru môžu spôsobiť poranenie kože mrazom; odporúča sa označiť každé balenie dátumom zmrazovania, aby ste mohli presne sledovať dobu skladovania. 5.6 Rady na uchovávanie mrazených potravín Keď chcete maximálne využiť možnosti tohto spotrebiča, riaďte sa nasledujúcimi pokynmi: • • • • • uistite sa, že maloobchodný predajca adekvátne skladuje komerčné mrazené potraviny, dbajte, aby ste mrazené potraviny preniesli z predajne potravín do mrazničky podľa možnosti čo najrýchlejšie, neotvárajte dvierka spotrebiča príliš často a nenechávajte ich otvorené dlhšie, ako je absolútne nevyhnutné, po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia a nesmú sa znova zmrazovať, neprekračujte dobu skladovania stanovenú výrobcom potravín. 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 6.1 Všeobecné upozornenia POZOR! Pred akoukoľvek údržbou spotrebič odpojte od elektrickej siete. 11 V chladiacej jednotke spotrebiča sa nachádzajú uhľovodíky, preto smie údržbu a doplnenie chladiva vykonať výhradne autorizovaný technik. Príslušenstvo a časti spotrebiča sa nesmú umývať v umývačke riadu. 12 www.aeg.com 6.2 Pravidelné čistenie POZOR! Neťahajte, neposúvajte a nepoškodzujte žiadne rúrky a/alebo káble v spotrebiči alebo na ňom. POZOR! Dbajte na to, aby ste nepoškodili chladiaci systém. POZOR! Pri presúvaní spotrebiča nadvihnite jeho prednú hranu, aby ste nepoškriabali podlahu. Vybavenie spotrebiča treba pravidelne čistiť: 1. Vnútro spotrebiča a príslušenstvo umyte vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho saponátu. 2. Pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vyutierajte ich, aby boli čisté a bez zvyškov potravín. 3. Opláchnite a dôkladne osušte. 4. Kefou vyčistite kondenzátor a kompresor na zadnej strane spotrebiča, ak sú prístupné. Touto operáciou zvýšite výkonnosť spotrebiča a usporíte elektrickú energiu. 6.3 Odmrazovanie chladničky Pri normálnom používaní sa námraza automaticky odstraňuje z výparníka chladiaceho priestoru pri každom zastavení motora kompresora. Odmrazená voda odteká cez žliabok do osobitnej nádoby na zadnej stene spotrebiča nad motorom kompresora, z ktorej sa odparuje. Je dôležité, aby ste odtokový otvor v strednej časti chladiaceho priestoru pravidelne čistili, aby sa zabránilo pretekaniu vody a jej kvapkaniu na potraviny vnútri chladničky. 6.4 Odmrazovanie mrazničky POZOR! Na odstraňovanie námrazy z výparníka nikdy nepoužívajte ostré predmety. Mohli by ste spotrebič poškodiť. Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte mechanické nástroje ani iné prostriedky, s výnimkou prostriedkov, ktoré odporučil výrobca. Počas odmrazovania spotrebiča stúpne teplota balených mrazených potravín, preto sa môže skrátiť ich trvanlivosť. Približne 12 hodín pred odmrazovaním nastavte nižšiu teplotu, aby si potraviny vytvorili rezervu chladu pred prerušením činnosti. Na policiach a v okolí hornej časti mrazničky sa vždy vytvára určité množstvo námrazy. Keď vrstva námrazy dosiahne hrúbku približne 3 až 5 mm, mrazničku odmrazte. 1. Spotrebič vypnite alebo vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky. 2. Vyberte všetky skladované potraviny, zabaľte ich do niekoľkých vrstiev novinového papiera a uložte na chladnom mieste. SLOVENSKY VAROVANIE! Mrazených potravín sa nedotýkajte mokrými rukami. Ruky by vám mohli primrznúť k potravinám. 3. Dvierka nechajte otvorené, plastovú škrabku zasuňte na príslušné miesto v strednej časti dna a podložte nádobu na zachytávanie rozmrazenej vody. 13 Po troch hodinách vložte potraviny, ktoré ste predtým vybrali, späť do mrazničky. 6.5 Obdobia mimo prevádzky Ak spotrebič nebudete dlhší čas používať, vykonajte nasledujúce opatrenia: 1. Spotrebič odpojte od elektrického napájania. 2. Vyberte všetky potraviny. 3. Nechajte dvierka pootvorené, aby sa zabránilo vzniku nepríjemného zápachu. VAROVANIE! Ak spotrebič necháte zapnutý, požiadajte niekoho, aby ho raz za čas skontroloval a zabránil tak znehodnoteniu obsahu v prípade výpadku elektrického prúdu. Do mraziaceho priestoru vložte hrniec s teplou vodou, aby sa proces odmrazovania urýchlil. Kusy ľadu, ktoré sa dajú oddeliť, vyberajte už počas odmrazovania. 4. Po dokončení odmrazovania vnútro starostlivo osušte a odložte si škrabku na budúce použitie. 5. Spotrebič zapnite. 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 7.1 Čo robiť, keď... Problém Možné príčiny Riešenie Spotrebič nefunguje. Spotrebič je vypnutý. Spotrebič zapnite. Sieťová zástrčka spotrebi‐ Sieťovú zástrčku zapojte ča nie je správne zapojená správne do sieťovej zásuvky. do sieťovej zásuvky. Sieťová zásuvka nie je pod Do sieťovej zásuvky skúste napätím. zapojiť iný spotrebič. Obráťte sa na kvalifikovaného elektri‐ kára. 14 www.aeg.com Problém Možné príčiny Riešenie Nadmerná hlučnosť spotreb‐ Spotrebič nestojí pevne na Skontrolujte, či spotrebič sta‐ iča. podklade. bilne stojí. Namiesto čísiel sa na teplot‐ Problém so snímačom te‐ nom displeji zobrazuje sym‐ ploty. bol štvorca. Kontaktujte najbližšie autorizo‐ vané servisné stredisko (chla‐ diaci systém bude udržovať potraviny v chlade, ale nasta‐ venie teploty nebude možné). Nesvieti žiarovka. Žiarovka je v pohotovost‐ nom režime. Zatvorte a otvorte dvierka. Nesvieti žiarovka. Žiarovka je vypálená. Obráťte sa na najbližšie autori‐ zované servisné stredisko. Kompresor pracuje nepretr‐ žite. Teplota nie je nastavená správne. Pozrite si časť „Prevádzka”. Do spotrebiča ste vložili naraz veľa potravín. Počkajte niekoľko hodín a po‐ tom opäť skontrolujte teplotu. Okolitá teplota v miestnosti Pozrite si údaje o klimatickej je príliš vysoká. triede uvedené na typovom štítku. Potraviny vložené do spo‐ trebiča boli príliš teplé. Pred vložením nechajte potra‐ viny vychladnúť na izbovú te‐ plotu. Dvierka spotrebiča nie sú správne zatvorené. Pozrite si časť „Zatvorenie dvierok“. Je zapnutá funkcia FROSTMATIC. Pozrite si časť „Funkcia FROSTMATIC“. Je zapnutá funkcia COOL‐ Pozrite si časť „Funkcia MATIC. COOLMATIC“. Potraviny nie sú správne zabalené. Lepšie zabaľte potraviny. Teplota nie je nastavená správne. Pozrite si časť „Prevádzka”. Kompresor sa nezapne ihneď po stlačení FROST‐ MATIC alebo po zmene te‐ ploty. Je to normálne, nie je to porucha. Kompresor sa zapne po urči‐ tom čase. Kompresor sa nezapne ihneď po stlačení COOL‐ MATIC alebo po zmene te‐ ploty. Je to normálne, nie je to porucha. Kompresor sa zapne po urči‐ tom čase. SLOVENSKY Problém Možné príčiny Riešenie Voda steká do chladiaceho priestoru. Upchaný odtokový kanálik na rozmrazenú vodu. Vyčistite odtokový kanálik. 15 Potraviny uložené v spo‐ Dávajte pozor, aby sa potravi‐ trebiči bránia odtekaniu vo‐ ny nedotýkali zadnej steny. dy do odtokového kanáli‐ ka. Nedá sa nastaviť teplota. Je zapnutá funkcia FROSTMATIC alebo COOLMATIC. Funkciu FROSTMATIC alebo COOLMATIC vypnite man‐ uálne alebo počkajte, kým sa funkcia nevypne automaticky. Pozrite si časť „Funkcia FROSTMATIC alebo COOL‐ MATIC“. Na displeji sa zobrazí DEMO. Spotrebič je v predvádza‐ com režime. Tlačidlo OK podržte stlačené po dobu asi 10 sekúnd, kým nezaznie dlhý zvukový signál a displej sa na krátku dobu ne‐ vypne. Teplota vnútri spotrebiča je Nie je správne nastavený príliš nízka alebo príliš vyso‐ regulátor teploty. ká. Nastavte vyššiu alebo nižšiu teplotu. Dvierka spotrebiča nie sú správne zatvorené. Pozrite si časť „Zatvorenie dvierok“. Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča nechajte potraviny najprv vy‐ chladnúť na izbovú teplotu. Do spotrebiča ste vložili naraz veľa potravín. Do spotrebiča vkladajte naraz menej potravín. Námraza je hrubšia ako 4-5 mm. Spotrebič odmrazte. Dvierka ste otvárali príliš často. Dvierka otvorte, len ak je to potrebné. Je zapnutá funkcia FROSTMATIC. Pozrite si časť „Funkcia FROSTMATIC“. Je zapnutá funkcia COOL‐ Pozrite si časť „Funkcia MATIC. COOLMATIC“. V spotrebiči neprúdi stude‐ Zabezpečte prúdenie studené‐ ný vzduch. ho vzduchu v spotrebiči. 16 www.aeg.com Ak pomocou horeuvedených pokynov nedosiahnete požadovaný výsledok, zavolajte najbližší značkový servis. 7.3 Výmena žiarovky Spotrebič je vybavený trvácnym vnútorným osvetlením LED. Žiarovku smie vymieňať len servisné stredisko. Zavolajte servisné stredisko. 7.2 Zatvorenie dvierok 1. Očistite tesnenia dvierok. 2. V prípade potreby nastavte dvierka. Pozrite si časť „Inštalácia“. 3. V prípade potreby vymeňte poškodené tesnenia dvierok. Zavolajte servisné stredisko. 8. INŠTALÁCIA VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 8.2 Zapojenie do elektrickej siete • 8.1 Umiestnenie Tento spotrebič môžete nainštalovať do suchého a dobre vetraného interiéru, kde teplota prostredia zodpovedá klimatickej triede uvedenej na typovom štítku spotrebiča: Klima‐ tická trieda Teplota prostredia SN +10 °C až +32 °C N +16 °C až +32 °C ST +16 °C až +38 °C T +16 °C až +43 °C Pri niektorých typoch modelov pri prevádzke mimo tohto rozsahu môže dôjsť k určitým problémom s funkčnosťou. Správnu prevádzku je možné zaručiť len v rámci uvedeného teplotného rozsahu. Ak máte akékoľvek pochybnosti týkajúce sa miesta inštalácie spotrebiča, obráťte sa na predajcu, na náš zákaznícky servis alebo na najbližšie servisné stredisko. • • • Pred pripojením sa presvedčte, či napätie a frekvencia uvedené na typovom štítku zodpovedajú parametrom vašej domácej elektrickej siete. Spotrebič musí byť uzemnený. Napájací elektrický kábel je na tento účel vybavený príslušným kontaktom. Ak domáca sieťová zásuvka nie je uzemnená, spotrebič pripojte k samostatnému uzemneniu v súlade s platnými predpismi. Poraďte sa s kvalifikovaným elektrikárom. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť pri nedodržaní hore uvedených bezpečnostných opatrení. Tento spotrebič spĺňa smernice EHS. 8.3 Požiadavky na vetranie Za spotrebičom musí byť zabezpečené dostatočné prúdenie vzduchu. SLOVENSKY 5 cm min. 200 cm2 min. 200 cm2 9. ZVUKY Počas bežnej prevádzky spotrebič vydáva zvuky (kompresor, chladiaci okruh). SSS R RR! HISSS! OK SSSRRR! UB BL SSSRRR! B! CLICK! ICK CL ! BRRR! CR AC CLICK! K! 17 18 www.aeg.com BLUBB! BRRR! HISSS! HISSS! BRRR! CRACK! BLUBB! CRACK! 10. TECHNICKÉ INFORMÁCIE 10.1 Technické údaje Rozmery výklenku Výška mm 1 780 mm Šírka mm 560 mm Hĺbka mm 550 mm Akumulačná doba Hodín 24 h Napätie Volt 230 - 240 Frekvencia Hz 50 Technické údaje sú uvedené na typovom štítku, na vonkajšej alebo vnútornej strane spotrebiča a na štítku energetických parametrov. 11. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Recyklujte materiály so symbolom . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. SLOVENSKY Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad. 19 20 www.aeg.com KAZALO 1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO................................................................. 21 2. VARNOSTNE INFORMACIJE.......................................................................... 22 3. DELOVANJE.................................................................................................... 23 4. VSAKODNEVNA UPORABA............................................................................26 5. NAMIGI IN NASVETI........................................................................................ 28 6. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE........................................................................ 29 7. ODPRAVLJANJE TEŽAV................................................................................. 31 8. NAMESTITEV...................................................................................................33 9. ZVOKI............................................................................................................... 34 10. TEHNIČNE INFORMACIJE............................................................................ 35 ZA ODLIČNE REZULTATE Hvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vam brezhibno služil vrsto let, inovativna tehnologija pa vam bo olajšala življenje – tega morda ne boste našli pri običajnih aparatih. Prosimo, vzemite si nekaj minut časa za branje, da boste izdelek čim bolje izkoristili. Obiščite naše spletno mesto za: Nasvete glede uporabe, brošure, odpravljanje motenj, servisne informacije: www.aeg.com Registrirajte vaš izdelek za boljši servis: www.registeraeg.com Kupite dodatke, potrošni material in originalne nadomestne dele za vaš aparat: www.aeg.com/shop POMOČ STRANKAM IN SERVIS Priporočamo uporabo originalnih nadomestnih delov. Ko kličete servis, imejte pri roki naslednje podatke: model, številko izdelka, serijsko številko. Podatke najdete na ploščici s tehničnimi podatki. Opozorilo / Pozor - Varnostne informacije Splošne informacije in nasveti Okoljske informacije. Pridržujemo si pravico do sprememb. SLOVENŠČINA 1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe in škodo, nastalo zaradi napačne namestitve in uporabe. Navodila shranite skupaj z napravo za poznejšo uporabo. 1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb • • • • To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta naprej ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ter znanja le pod nadzorom ali če so dobili ustrezna navodila glede varne uporabe naprave in če se zavedajo nevarnosti, ki obstajajo. Preprečite, da bi se otroci igrali z napravo. Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja ne smejo izvajati otroci brez nadzora. Vse dele embalaže hranite zunaj dosega otrok. 1.2 Splošna varnostna navodila • • • • • Ta naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvu in podobni vrsti uporabe, npr.: – kmečkih hišah; kuhinjah za zaposlene v trgovinah, pisarnah in drugih delovnih okoljih, – s strani gostov v hotelih, motelih, kjer nudijo prenočišča z zajtrkom, in drugih stanovanjskih okoljih. Prezračevalne odprtine na ohišju naprave ali vgradni konstrukciji naj ne bodo ovirane. Za odtaljevanje ne uporabljajte mehanskih priprav ali drugih sredstev, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec. Ne poškodujte hladilnega krogotoka. V predelkih za shranjevanje hrane v napravi ne uporabljajte električnih priprav, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec. 21 22 www.aeg.com • • • • Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca in pare. Napravo očistite z vlažno mehko krpo. Uporabljajte samo nevtralna čistilna sredstva. Za čiščenje ne uporabljajte abrazivnih čistil, grobih gobic, topil ali kovinskih predmetov. V napravi ne shranjujte eksplozivov, kot so embalaže z aerosoli z vnetljivim plinom. Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati predstavnik proizvajalca, pooblaščene servisne službe ali druga strokovno usposobljena oseba, da se izognete nevarnosti. 2. VARNOSTNE INFORMACIJE 2.1 Namestitev OPOZORILO! To napravo lahko namesti le strokovno usposobljena oseba. • • • • • • • • • • • Odstranite vso embalažo. Ne nameščajte ali uporabljajte poškodovane naprave. Upoštevajte navodila za namestitev, priložena napravi. Pri premikanju naprave bodite previdni, ker je težka. Vedno nosite zaščitne rokavice. Poskrbite, da bo zrak lahko krožil okrog naprave. Počakajte vsaj štiri ure, preden napravo priključite na napajanje. To pa zato, da olje steče nazaj v kompresor. Naprave ne postavljajte v bližino radiatorjev, štedilnikov, pečic ali kuhalnih plošč. Naprava mora biti s hrbtno stranjo postavljena ob steno. Naprave ne postavljajte na mesto, kjer je izpostavljena neposredni sončni svetlobi. Naprave ne postavljajte v prevlažne ali premrzle prostore, kot so prizidki, garaže ali vinske kleti. Napravo pri premikanju dvignite na sprednjem delu, da ne opraskate tal. 2.2 Priključitev na električno napetost OPOZORILO! Nevarnost požara in električnega udara. • • • • • • • • • Naprava mora biti ozemljena. Električno priključitev mora opraviti usposobljen električar. Preverite, ali so električni podatki na ploščici za tehnične navedbe skladni z električno napeljavo. Če niso, se posvetujte z električarjem. Vedno uporabite pravilno nameščeno varnostno vtičnico. Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljškov. Pazite, da ne poškodujete električnih sestavnih delov (npr. vtiča, priključnega kabla, kompresorja). Za zamenjavo električnih sestavnih delov se obrnite na servis ali električarja. Priključni kabel mora biti speljan pod vtičem. Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu nameščanja. Poskrbite, da bo vtič dosegljiv tudi po namestitvi. Če želite izključiti napravo, ne vlecite za električni priključni kabel. Vedno povlecite za vtič. SLOVENŠČINA 2.3 Uporaba 2.4 Vzdrževanje in čiščenje OPOZORILO! Nevarnost poškodbe, opeklin, električnega udara ali požara. • • • • • • • • • • • • 23 OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb ali poškodb naprave. • Ne spreminjajte specifikacij te naprave. V napravo ne postavljajte električnih naprav (npr. aparatov za sladoled), razen če jih za ta namen odobri proizvajalec. Pazite, da ne poškodujete hladilnega krogotoka. Vsebuje izobutan (R600a), zemeljski plin z visoko stopnjo okoljske neoporečnosti. Ta plin je vnetljiv. Če se poškoduje hladilni krogotok, poskrbite, da v prostoru ne bo ognja in virov vžiga. Prostor prezračite. Preprečite stik vročih predmetov s plastičnimi deli naprave. Gaziranih pijač ne postavljajte v zamrzovalnik. Ustvari se pritisk na vsebnik pijač. V napravi ne shranjujte vnetljivega plina in tekočin. V napravo, njeno bližino ali nanjo ne postavljajte vnetljivih izdelkov ali mokrih predmetov z vnetljivimi izdelki. Ne dotikajte se kompresorja ali kondenzatorja. Vroča sta. Če imate mokre ali vlažne roke, ne odstranjujte in se ne dotikajte predmetov iz zamrzovalnika. Odtajane hrane ne zamrzujte ponovno. Upoštevajte navodila za shranjevanje na embalaži zamrznjene hrane. • • Pred vzdrževanjem izklopite napravo in iztaknite vtič iz vtičnice. Ta naprava vsebuje ogljikovodike v hladilni enoti. Vzdrževalna dela in ponovno polnjenje enote lahko opravi le pooblaščena oseba. V napravi redno preverjajte odtok vode in ga po potrebi očistite. Če je odtok zamašen, se odtajana voda nabira na dnu naprave. 2.5 Odstranjevanje OPOZORILO! Nevarnost poškodbe ali zadušitve. • • • • • • Napravo izključite iz napajanja. Odrežite električni priključni kabel in ga zavrzite. Odstranite vrata in na ta način preprečite, da bi se otroci in živali zaprli v napravo. Hladilni krogotok in izolacijski material naprave sta ozonu prijazna. Izolacijska pena vsebuje vnetljiv plin. Za informacije o pravilnem odstranjevanju naprave se obrnite na občinsko upravo. Ne poškodujte dela hladilne enote, ki se nahaja v bližini kondenzatorja. 3. DELOVANJE 3.1 Upravljalna plošča 1 2 3 1 Tipka za VKLOP/IZKLOP naprave 4 5 6 7 8 24 www.aeg.com 2 Tipka za nižjo temperaturo v hladilniku 3 Tipka za višjo temperaturo v hladilniku 4 Mode 5 OK 6 Tipka za nižjo temperaturo v zamrzovalniku 7 Tipka za višjo temperaturo v zamrzovalniku 8 Prikazovalnik Glasnost vnaprej določenega zvoka tipk lahko povečate, če sočasno za nekaj sekund pritisnete tipko Mode in tipko za nižjo temperaturo. Spremembo lahko razveljavite. Prikazovalnik A B C D Off COOL MATIC E F G FROST MATIC min K J I A) Indikator hladilnika B) Prikazovalnik temperature v hladilniku in prikazovalnik programske ure C) Indikator za izklop hladilnika D) Funkcija COOLMATIC E) Funkcija Počitnice F) Funkcija FROSTMATIC G) Prikazovalnik temperature v zamrzovalniku H) Indikator zamrzovalnika I) Indikator alarma J) Funkcija ChildLock K) Funkcija Minute Minder 3.2 Vklop 1. Vtaknite vtič v vtičnico. 2. Pritisnite tipko ON/OFF za vklop/ izklop naprave, če je prikazovalnik izklopljen. Po nekaj sekundah se lahko vklopi brenčalo alarma. Prikazovalnika temperature kažeta nastavljeno privzeto temperaturo. Za ponastavitev alarma glejte »Alarm visoke temperature«. Za izbiro druge temperature si oglejte » Nastavitev temperature«. Če se na prikazovalniku prikaže "dEMo", si oglejte poglavje »Kaj storite v primeru ...«. H Če vrata nekaj minut ostanejo odprta, lučka samodejno ugasne. Lučka ponovno zasveti ob zapiranju in odpiranju vrat. 3.3 Izklop 1. Pet sekund pritiskajte tipko za VKLOP/IZKLOP naprave. Prikazovalnik se izklopi. 2. Iztaknite vtič iz omrežne vtičnice. 3.4 Izklop hladilnika 1. Pritiskajte Mode, dokler se ne prikaže ustrezna ikona. Utripata indikator OFF za izklop hladilnika in indikator hladilnika. Prikazovalnik temperature v hladilniku prikazuje črtici. 2. Za potrditev pritisnite OK. Prikazan je indikator OFF za izklop hladilnika. 3.5 Vklop hladilnika Za vklop hladilnika je dovolj pritisk regulatorja temperature v hladilniku. Za vklop hladilnika na drug način: 1. Pritiskajte Mode, dokler se ne prikaže ustrezna ikona. Indikator OFF za izklop hladilnika utripa. 2. Za potrditev pritisnite OK. SLOVENŠČINA Indikator OFF za izklop hladilnika ugasne. Za izbiro druge temperature si oglejte »Nastavitev temperature«. 3.6 Nastavitev temperature Nastavite temperaturi hladilnika in zamrzovalnika s pritiskom regulatorjev temperature. Privzeta nastavljena temperatura: • +5 °C hladilnik; • -18 °C zamrzovalnik. Prikazovalnika temperature kažeta nastavljeno temperaturo. Nastavljena temperatura bo dosežena v 24 urah. Naprava vklopi funkcijski način, ki omogoča optimiziranje ohranitve živil in porabo energije. Ta funkcija zagotavlja največjo tišino med delovanjem naprave. Po izpadu električnega toka ostane nastavljena temperatura shranjena. 3.7 Funkcija MinuteMinder Funkcija MinuteMinder se uporablja za nastavitev zvočnega signala ob želenem času, ki je koristen v primeru, če je v receptu navedeno, da je treba živila določen čas hladiti, ali ko potrebujete opomnik, da ne pozabite steklenic, ki ste jih dali v zamrzovalnik za hitrejše ohlajanje. 1. Pritiskajte Mode, dokler se ne prikaže ustrezna ikona. Indikator MinuteMinder utripa. Programska ura nekaj sekund prikazuje nastavljeno vrednost (30 minut). 2. Pritisnite tipko za nižjo temperaturo ali tipko za višjo temperaturo, da spremenite nastavljeno vrednost programske ure od 1 do 90 minut. 3. Za potrditev pritisnite OK. Prikazan je indikator MinuteMinder. Programska ura začne utripati (min). Čas lahko spremenite kadarkoli med odštevanjem in na koncu s pritiskom 25 tipke za nižjo temperaturo in tipke za višjo temperaturo. Ob koncu odštevanja utripa indikator MinuteMinder in oglasi se zvočni signal. Pritisnite OK, da izklopite zvok in zaključite funkcijo. Funkcijo lahko med odštevanjem kadarkoli izklopite, tako da ponavljate korake funkcije, dokler indikator ne ugasne. 3.8 Funkcija ChildLock Funkcijo ChildLock vklopite, da zaklenete tipke zaradi morebitnega nenamernega upravljanja. 1. Pritiskajte Mode, dokler se ne prikaže ustrezna ikona. Indikator ChildLock utripa. 2. Za potrditev pritisnite OK. Prikazan je indikator ChildLock. Za izklop funkcije ChildLock postopek ponavljajte, dokler indikator ne ugasne ChildLock. 3.9 Alarm visoke temperature Zvišanje temperature v zamrzovalniku (na primer zaradi predhodnega izpada električne energije) ponazarjajo utripanja ikone alarma in prikazovalnikov temperature v zamrzovalniku ter zvočni signal. Pritisnite poljubno tipko. Zvočni signal se izklopi. Prikazovalnik temperature v zamrzovalniku nekaj sekund prikazuje najvišjo doseženo temperaturo, nato pa ponovno prikaže nastavljeno temperaturo. Indikator alarma utripa, dokler se ponovno ne vzpostavijo normalni pogoji. 3.10 Alarm za odprta vrata Če vrata pustite odprta nekaj minut, se oglasi zvočni signal. Stanje alarma za odprta vrata ponazarjata: • utripajoča opozorilna lučka, • zvočni signal. Ko se ponovno vzpostavijo normalni pogoji (zaprta vrata), se alarm izklopi. 26 www.aeg.com Med alarmom le-tega lahko izklopite s pritiskom tipke za alarm. 3.11 Funkcija COOLMATIC Če želite dati v hladilnik večjo količino tople hrane, na primer po nakupu, predlagamo, da vklopite funkcijo COOLMATIC, da hitreje ohladite izdelke in se s tem izognete segrevanju ostale hrane v hladilniku. 1. Pritiskajte Mode, dokler se ne prikaže ustrezna ikona. Indikator COOLMATIC utripa. 2. Za potrditev pritisnite OK. Prikazan je indikator COOLMATIC. Po 52 urah se funkcija COOLMATIC samodejno izklopi. Za izklop funkcije pred njenim samodejnim izklopom korake ponavljajte, dokler indikator COOLMATIC ne ugasne. 3.12 Način Holiday Ta funkcija vam omogoča, da med daljšim dopustom ostane hladilnik zaprt in prazen brez nastanka neprijetnih vonjav. Utripa ikona Holiday. Prikazovalnik temperature v hladilniku prikazuje nastavljeno temperaturo. 2. Za potrditev pritisnite tipko OK. Prikaže se ikona Holiday. Za izklop načina Holiday postopek ponavljajte, dokler ikona indikatorja Holiday ne ugasne. 3.13 Funkcija FROSTMATIC Funkcija FROSTMATIC pospeši zamrzovanje svežih živil in hkrati zaščiti že shranjena živila pred neželenim segrevanjem. 1. Pritiskajte tipko Mode, dokler se ne prikaže ustrezna ikona. Indikator FROSTMATIC utripa. 2. Za potrditev pritisnite tipko OK. Prikazan je indikator FROSTMATIC. Po 52 urah se funkcija FROSTMATIC samodejno izklopi. Za izklop funkcije pred njenim samodejnim izklopom korake ponavljajte, dokler indikator FROSTMATIC ne ugasne. Pred vklopom načina Holiday izpraznite hladilnik. 1. Pritiskajte tipko Mode, dokler ne zasveti ikona indikatorja Holiday. 4. VSAKODNEVNA UPORABA 4.1 Čiščenje notranjosti 4.2 Zamrzovanje svežih živil Pred prvo uporabo naprave očistite notranjost in vso notranjo opremo z mlačno vodo in blagim milom, da odstranite tipičen vonj po novem, ter nato temeljito posušite. Zamrzovalnik je primeren za zamrzovanje svežih živil in dolgotrajno shranjevanje zamrznjenih in globoko zamrznjenih živil. Ne uporabljajte čistilnih sredstev ali grobih praškov, ker lahko poškodujete premaz. Največja količina živil, ki jo lahko zamrznete v 24 urah, je navedena na ploščici za tehnične navedbe, oznaki v notranjosti naprave. 1. Za zamrzovanje svežih živil vklopite funkcijo FROSTMATIC vsaj 24 ur SLOVENŠČINA prej, preden v zamrzovalni predal položite živila, ki jih želite zamrzniti. 2. Sveža živila, ki jih želite zamrzniti, položite v predal FROSTMATIC. Postopek zamrzovanja traja 24 ur: v tem času ne dodajajte drugih živil za zamrzovanje. Za odstranjevanje posodic iz zamrzovalnika ne uporabljajte kovinskih predmetov. 1. Posodice napolnite z vodo. 2. Posodice za pripravo ledenih kock postavite v zamrzovalnik. 4.3 Shranjevanje zamrznjenih živil 4.6 Hladilni akumulatorji Ob prvem vklopu ali po daljšem obdobju neuporabe naj zamrzovalnik vsaj dve uri deluje pri najvišji nastavitvi, preden vanj položite živila. Zamrzovalniku sta priložena en ali dva akumulatorja hladu; podaljšata čas ohranitve živil v primeru izpada električnega toka ali okvare. Če nameravate shraniti večje količine živil, odstranite vse predale in košare iz naprave in živila položite na hladilne police za najboljšo učinkovitost. 4.7 Premične police OPOZORILO! Poskrbite, da živila ne bodo presegla meje, ki jo najdete ob strani zgornjega dela 27 Stene hladilnika so opremljene s številnimi vodili, da so lahko police postavljene tako, kot želite. (kjer je primerno) V primeru nenamernega odtajanja, npr. ob izpadu električnega toka, ki traja dlje od vrednosti, navedene v razpredelnici tehničnih podatkov pod »Čas naraščanja temperature«, morate odtajana živila porabiti hitro ali takoj skuhati in ponovno zamrzniti (ko se ohladijo). 4.4 Odmrzovanje Globoko zamrznjena ali zamrznjena živila lahko pred uporabo odmrznete v hladilniku ali pri sobni temperaturi, odvisno od razpoložljivega časa. Majhne kose lahko začnete pripravljati še zamrznjene, neposredno iz zamrzovalnika: v tem primeru bo priprava hrane trajale dlje. 4.5 Priprava ledenih kock Ta naprava je opremljena z eno ali več posodicami za pripravo ledenih kock. 4.8 Nameščanje vratnih polic Da bi lahko shranili zavitke hrane različnih velikosti, so lahko vratne police nameščene na različnih višinah. 4.9 Nameščanje drsne posode 1. Dvignite polico z drsno posodo in jo snemite z držal na vratih. 2. Odstranite držalo iz vodila pod polico. 3. Za vstavitev drsne posode na drugo višino ponovite zgornji postopek v obratnem vrstnem redu. 28 www.aeg.com 5. NAMIGI IN NASVETI 5.1 Običajni zvoki delovanja Zvoki, navedeni v nadaljevanju, so med delovanjem običajni: • • • • • • Med črpanjem hladilnega sredstva je slišen blag klokotajoč in šumeč zvok tuljav. Med črpanjem hladilnega sredstva je slišen brneč in utripajoč zvok kompresorja. Nenadno pokanje iz notranjosti naprave zaradi toplotnega raztezanja (naraven in nenevaren fizikalni pojav). Pri vklopu ali izklopu kompresorja je slišen blag klikajoč zvok regulatorja temperature. 5.2 Nasveti za varčevanje z energijo • • • Vrat ne odpirajte pogosto in jih ne puščajte odprtih dlje, kot je treba. Če je temperatura okolja visoka in je regulator temperature nastavljen na nizko temperaturo ter je naprava povsem napolnjena, lahko kompresor neprestano deluje, zaradi česar se na izparilniku nabere ivje ali led. V tem primeru nastavite regulator temperature na višjo temperaturo, da omogočite samodejno odtaljevanje in prihranek pri porabi energije. Če so predvideni, ne odstranjujte akumulatorjev hladu iz košare za zamrzovanje. 5.3 Namigi za hlajenje svežih živil Za najboljšo učinkovitost: • • • v hladilniku ne shranjujte toplih živil ali hlapljivih tekočin, živila pokrijte ali zavijte, še posebej, če imajo močan vonj, živila shranite tako, da bo okoli njih lahko prosto krožil zrak. • • • • 5.5 Namigi za zamrzovanje Za najboljši izkoristek postopka zamrzovanja je na voljo nekaj pomembnih namigov: • • • • • • • 5.4 Namigi za hlajenje Uporabni nasveti: • Meso (vse vrste): zavijte v polietilenske vrečke in postavite na stekleno polico nad predalom za zelenjavo. Iz varnostnih razlogov na tak način shranjujte le dan ali dva. Pripravljene jedi, hladne jedi itd.: morate jih pokriti, postavite jih lahko na katerokoli polico. Sadje in zelenjava: morate ju temeljito očistiti in položiti v posebej za to namenjen predal. Maslo in siri: morate jih položiti v posebne nepropustne posode ali zaviti v aluminijasto folijo ali polietilenske vrečke, da izločite čim več zraka. Steklenice: zaprte morajo biti s pokrovčki in shranjene na vratni polici za steklenice ali (če je na voljo) na držalu za steklenice. Nepakiranih banan, krompirja, čebule in česna ne smete hraniti v hladilniku. • Največja količina živil, ki jih lahko zamrznete v 24 urah, je prikazana na ploščici za tehnične navedbe. Postopek zamrzovanja traja 24 ur. V tem času ne smete dodajati živil za zamrzovanje. Zamrzujte le kakovostna, sveža in povsem očiščena živila. Pripravite majhne porcije živil, da bodo lahko hitro in povsem zamrznjena ter da boste lahko pozneje odtajali le želeno količino. Živila zaščitite z aluminijasto folijo ali polietilenom in se prepričajte, da so zavitki nepredušno zaprti. Sveža, nezmrznjena živila se ne smejo dotikati že zamrznjenih živil, da na ta način preprečite porast temperature slednjih. Nemastna živila lahko shranjujete lažje in dalj časa od mastnih; sol skrajša dobo shranjevanja živil. Če kocke ledu uživate neposredno iz zamrzovalnika, lahko povzročijo ozebline. SLOVENŠČINA • Posamezne zavitke je priporočljivo označiti z datumom zamrzovanja, da imate pod nadzorom čas shranjevanja. 5.6 Namigi za shranjevanje zamrznjenih živil Za najboljšo učinkovitost naprave morate narediti naslednje: • • • • • 29 poskrbite, da bodo zamrznjena živila iz trgovine v zamrzovalnik prenesena v najkrajšem možnem času, vrat ne odpirajte pogosto in jih ne puščajte odprtih dlje, kot je potrebno, odtajana živila hitro izgubijo kakovost in jih ne smete ponovno zamrzniti, ne prekoračite obdobja zamrzovanja, ki ga navede proizvajalec živil. prepričajte se, da je imel prodajalec zamrznjena živila primerno shranjena, 6. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. 6.1 Splošna opozorila POZOR! Pred vzdrževalnimi deli izključite napravo. Naprava ima v svoji hladilni enoti ogljikovodike, zaradi česar mora vzdrževanje in polnjenje izvajati pooblaščen serviser. Dodatna oprema in deli naprave niso primerni za pomivanje v pomivalnem stroju. 6.2 Redno čiščenje POZOR! Cevi in/ali kablov v omari ne smete vleči, premikati ali jih poškodovati. POZOR! Pazite, da ne poškodujete hladilnega sistema. POZOR! Napravo pri premikanju dvignite na sprednjem delu, da ne opraskate tal. Napravo morate redno čistiti: 1. Očistite notranjost in dodatno opremo z mlačno vodo ter nekaj nevtralnega pomivalnega sredstva. 2. Redno preverjajte vratna tesnila in jih očistite, da na njih ne bo ostankov hrane in umazanije. 3. Temeljito izperite in posušite. 4. Če sta kondenzator in kompresor na hrbtni strani naprave dosegljiva, ju očistite s krtačko. Na ta način boste izboljšali delovanje naprave in prihranili porabo električne energije. 6.3 Odtaljevanje hladilnika Med običajno uporabo se ob vsaki zaustavitvi kompresorja ivje samodejno odtaja z izparilnika v hladilnem prostoru. Odtajana voda odteka skozi odprtino za odtekanje vode v posebno posodo na zadnji strani naprave nad kompresorjem, kjer izhlapi. Pomembno je, da redno čistite odprtino za odtekanje odtajane vode na sredini kanala hladilnega prostora in s tem preprečite prelivanje in kapljanje vode po živilih v notranjosti. 30 www.aeg.com OPOZORILO! Zamrznjenih živil se ne dotikajte z mokrimi rokami. Roke lahko primrznejo nanje. 3. Vrata pustite odprta in v utor spodaj na sredini vstavite plastično strgalo ter pod njega postavite posodo za zbiranje odtajane vode. 6.4 Odtaljevanje zamrzovalnika POZOR! Za strganje ivja z izparilnika nikoli ne uporabljajte ostrih kovinskih pripomočkov, saj ga lahko poškodujete. Za pospeševanje odtaljevanja ne uporabljajte mehanske naprave ali umetnih sredstev, ampak samo tista, ki jih priporoča proizvajalec. Dvig temperature zamrznjenih živil lahko med odtaljevanjem skrajša njihovo varno dobo shranjevanja. Približno 12 ur pred odtaljevanjem nastavite nižjo temperaturo, da se nakopiči zadostna zaloga hladu za poznejšo prekinitev v delovanju. Na policah zamrzovalnika in okoli zgornjega predala se vedno nabere določena količina ivja. Zamrzovalnik odtajajte, ko plast ivja doseže debelino okoli 3-5 mm. 1. Izklopite napravo ali izvlecite električni vtič iz vtičnice. 2. Odstranite shranjena živila, ovijte jih v več plasti časopisnega papirja in postavite na hladno mesto. Da bi postopek odtaljevanja pospešili, postavite v zamrzovalnik lonec tople vode. Poleg tega pred končanim odtaljevanjem odstranite kose ledu, ki se odlomijo. 4. Ko je odtaljevanje končano, temeljito osušite notranjost zamrzovalnika in shranite strgalo za naslednjič. 5. Vklopite napravo. Po treh urah dajte prej odstranjena živila nazaj v zamrzovalnik. 6.5 Obdobja neuporabe Če naprave dlje časa ne uporabljate, opravite naslednje varnostne ukrepe: 1. Napravo izključite iz električnega omrežja. 2. Odstranite vsa živila. 3. Pustite vrata odprta, da preprečite nastanek neprijetnih vonjav. OPOZORILO! Če bo hladilnik ostal vklopljen, prosite nekoga, da ga občasno preveri, da se živila v njem v primeru izpada električne energije ne bi pokvarila. SLOVENŠČINA 31 7. ODPRAVLJANJE TEŽAV OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. 7.1 Kaj storite v primeru ... Težava Možen vzrok Rešitev Naprava ne deluje. Naprava je izklopljena. Vklopite napravo. Vtič ni pravilno vtaknjen v vtičnico. Pravilno vtaknite vtič v vtični‐ co. Ni napetosti v vtičnici. V omrežno vtičnico vključite drugo električno napravo. Ob‐ rnite se na usposobljenega električarja. Naprava je glasna. Naprava ni pravilno podpr‐ Preverite, ali je naprava stabil‐ ta. no na tleh. Na prikazovalniku tempera‐ ture je prikazan simbol kva‐ drata namesto številk. Težava s tipalom tempera‐ Obrnite se na najbližji pooblaš‐ ture. čen servisni center (hladilni sistem bo še naprej ohranjal živila hladna, a temperature ne boste mogli spreminjati). Luč ne sveti. Luč je v stanju pripravlje‐ nosti. Zaprite in odprite vrata. Luč ne sveti. Luč je okvarjena. Obrnite se na najbližji pooblaš‐ čen servisni center. Kompresor deluje neprekin‐ jeno. Temperatura je nepravilno nastavljena. Oglejte si poglavje »Delovanje «. Hkrati je shranjenih veliko živil. Počakajte nekaj ur in ponovno preverite temperaturo. Temperatura v prostoru je previsoka. Oglejte si razpredelnico klimat‐ skih razredov na ploščici za tehnične navedbe. Živila, ki ste jih dali v nap‐ ravo, so bila pretopla. Počakajte, da se živila ohladijo na sobno temperaturo, preden jih shranite. Vrata niso pravilno zaprta. Oglejte si »Zapiranje vrat«. Funkcija FROSTMATIC je vklopljena. Oglejte si »Funkcija FROST‐ MATIC«. Funkcija COOLMATIC je vklopljena. Oglejte si »Funkcija COOL‐ MATIC«. 32 www.aeg.com Težava Možen vzrok Rešitev Živila niso pravilno zaščite‐ Bolje zaščitite živila. na. Temperatura je nepravilno nastavljena. Oglejte si poglavje »Delovanje «. Kompresor se ne zažene ta‐ To je običajno, ni prišlo do koj po pritisku FROSTMAT‐ napake. IC ali spremembi tempera‐ ture. Kompresor se zažene čez ne‐ kaj časa. Kompresor se ne zažene ta‐ To je običajno, ni prišlo do koj po pritisku COOLMATIC napake. ali spremembi temperature. Kompresor se zažene čez ne‐ kaj časa. Voda teče v hladilnik. Očistite odvod vode. Zamašen je odvod vode. Živila v napravi preprečuje‐ Živila se ne smejo dotikati jo odtekanje vode v zbiral‐ zadnje stene. nik. Temperature ni mogoče nastaviti. Funkcija FROSTMATIC ali Ročno izklopite funkcijo COOLMATIC je vklopljena. FROSTMATIC ali COOLMAT‐ IC ali počakajte, da se funkcija samodejno ponastavi na nas‐ tavljeno temperaturo. Oglejte si »Funkcija FROSTMATIC ali COOLMATIC«. Na prikazovalniku se prikaže Naprava je v predstavitve‐ DEMO. nem načinu. OK držite pritisnjeno približno 10 sekund, dokler ne zaslišite dolgega zvočnega signala in se prikazovalnik za kratek čas ne izklopi. Temperatura v napravi je prenizka/previsoka. Regulator temperature ni pravilno nastavljen. Nastavite višjo/nižjo tempera‐ turo. Vrata niso pravilno zaprta. Oglejte si »Zapiranje vrat«. Temperatura živil je previ‐ soka. Živila naj se pred hrambo oh‐ ladijo na sobno temperaturo. Hkrati je shranjenih veliko živil. Hkrati imejte shranjenih manj živil. Ivje je debelejše od 4-5 mm. Odtajajte napravo. Vrata ste pogosto odprli. Vrata odprite samo, če je tre‐ ba. Funkcija FROSTMATIC je vklopljena. Oglejte si »Funkcija FROST‐ MATIC«. SLOVENŠČINA Težava Možen vzrok Rešitev Funkcija COOLMATIC je vklopljena. Oglejte si »Funkcija COOL‐ MATIC«. 33 V napravi ni kroženja hlad‐ Poskrbite za kroženje hladne‐ nega zraka. ga zraka v napravi. Če nasvet ne bo prinesel želenega uspeha, pokličite najbližji pooblaščeni servis. 7.2 Zapiranje vrat 1. Očistite tesnila vrat. 2. Po potrebi nastavite vrata. Oglejte si »Namestitev«. 3. Po potrebi zamenjajte poškodovana tesnila vrat. Obrnite se na servisno službo. 7.3 Zamenjava žarnice Naprava ima notranjo svetlečo diodo z dolgo življenjsko dobo. Žarnico lahko zamenja le serviser. Obrnite se na servisno službo. 8. NAMESTITEV Pri nekaterih modelih lahko zunaj tega območja pride do težav v delovanju. Pravilno delovanje je lahko zagotovljeno samo znotraj določenega temperaturnega območja. Če ste v dvomih glede mesta namestitve naprave, se obrnite na prodajalca, našo službo za pomoč strankam ali najbližji servisni center. OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. 8.1 Postavitev To napravo lahko namestite v suhem, dobro prezračevanem prostoru s temperaturo, ki ustreza klimatskemu razredu s ploščice za tehnične navedbe naprave: Klimat‐ ski razred Temperatura okolja SN od +10 °C do + 32 °C N od +16 °C do + 32 °C ST od +16 °C do + 38 °C T od +16 °C do + 43 °C 8.2 Priključitev na električno napetost • • Pred priključitvijo naprave se prepričajte, da se napetost in frekvenca s ploščice za tehnične navedbe ujemata s hišno električno napeljavo. Naprava mora biti ozemljena. Zato ima vtič napajalnega kabla varnostni kontakt. Če vtičnica hišne električne napeljave ni ozemljena, napravo priključite na ločeno ozemljitev v skladu z veljavnimi predpisi, pred tem pa se posvetujte z usposobljenim električarjem. 34 www.aeg.com • • Proizvajalec ne prevzema odgovornosti v primeru neupoštevanja zgornjih varnostnih navodil. Naprava je izdelana v skladu z direktivami EGS. min. 200 cm2 5 cm 8.3 Zahteve glede prezračevanja min. 200 cm2 Na zadnji strani naprave mora biti zagotovljen zadosten pretok zraka. 9. ZVOKI Med običajnim delovanjem se pojavijo nekateri zvoki (kompresor, kroženje hladilnega sredstva). SSS RRR ! HISSS! OK SSSRRR! UB BL SSSRRR! B! CLICK! ICK CL ! BRRR! CR AC CLICK! K! SLOVENŠČINA BLUBB! BRRR! HISSS! HISSS! BRRR! CRACK! BLUBB! CRACK! 10. TEHNIČNE INFORMACIJE 10.1 Tehnični podatki Dimenzije izreza Višina mm 1780 mm Širina mm 560 mm Globina mm 550 mm Čas naraščanja temperature ure 24 ur Napetost V 230 - 240 Frekvenca Hz 50 Tehnični podatki se nahajajo na ploščici za tehnične navedbe na zunanji ali notranji strani naprave in energijski nalepki. 11. SKRB ZA OKOLJE Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol . Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in 35 36 www.aeg.com elektronskih naprav. Naprav, označenih s simbolom , ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za recikliranje ali se obrnite na občinski urad. * SLOVENŠČINA 37 38 www.aeg.com SLOVENŠČINA 39 222370162-A-182014 www.aeg.com/shop
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement