Aeg S94400CTX0 Kullanım kılavuzu


Add to my manuals
44 Pages

advertisement

Aeg S94400CTX0 Kullanım kılavuzu | Manualzz
TR
UK
Kullanma Kılavuzu
Buzdolabı
Інструкція
Холодильник-морозильник
2
22
S94400CTX0
2
www.aeg.com
İÇİNDEKİLER
1. GÜVENLIK BILGILERI....................................................................................... 3
2. GÜVENLIK TALIMATLARI................................................................................. 4
3. ÇALIŞTIRMA...................................................................................................... 6
4. GÜNLÜK KULLANIM..........................................................................................9
5. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER..................................................................11
6. BAKIM VE TEMIZLIK........................................................................................13
7. SORUN GIDERME........................................................................................... 14
8. MONTAJ........................................................................................................... 17
9. SESLER............................................................................................................19
10. TEKNIK BILGILER..........................................................................................20
11. TÜKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI...................................................................... 20
MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİN
Bu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda
bulamayacağınız hayatı kolaylaştıran özellikler ve yenilikçi teknolojiler kullanarak,
size uzun yıllar üstün performans vermesi için tasarladık. Lütfen, cihazınızdan en
iyi şekilde yararlanabilmek için birkaç dakikanızı ayırarak bu belgeyi okuyun.
Aşağıdakiler için web sitemizi ziyaret edin:
Kullanım önerileri, broşürler, sorun giderme bilgileri, servis bilgileri alın:
www.aeg.com
Ürününüzü daha iyi servis için kaydedin:
www.registeraeg.com
Cihazınız için Aksesuarlar, Sarf Malzemeleri ve Orijinal yedek parçalar satın
alın:
www.aeg.com/shop
MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS
Orijinal yedek parça kullanılmasını tavsiye ederiz.
Yetkili Servis Merkezimizle iletişim sırasında, aşağıdaki verilerin bulunduğunu
kontrol edin: Model, PNC, Seri Numarası.
Bilgiler, bilgi etiketinde yazılıdır.
Dikkat / Uyarı Güvenlik bilgileri
Genel bilgiler ve tavsiyeler
Çevreyle ilgili bilgiler
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
TÜRKÇE
1.
3
GÜVENLIK BILGILERI
Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları
dikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın ve
kullanımın yaralanma ve hasara neden olması
durumunda sorumluluk kabul etmez. Talimatları daha
sonra da kullanmak için saklayın.
1.1 Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin
güvenliği
•
•
•
•
Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek
tehlikeler hakkında talimat, gözetim veya bilgi
verilmesi halinde 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel,
duyumsal veya zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve
deneyimi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir.
Çocukların cihazla oynamasına izin vermeyin.
Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun.
Temizlik ve bakımı, gözetim altında bulunmadıkları
müddetçe çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
1.2 Genel Güvenlik
•
•
•
•
•
Bu cihaz aşağıdaki gibi, ev ve benzeri alanlarda
kullanılmak üzere tasarlanmıştır:
– Çiftlik evleri; mağaza, ofis ve diğer çalışma
ortamlarındaki çalışanları için yapılmış mutfak
bölümleri
– Otel, motel ve diğer konaklama tarzı yerlerdeki
müşteriler tarafından
Cihazın çevresindeki veya ankastre yapıdaki
havalandırma menfezlerinin tıkanmasını önleyin.
Buz çözme sürecini hızlandırmak için üretici tarafından
önerilenin dışında mekanik bir alet veya başka suni bir
yöntem kullanmayın.
Soğutucu devresine zarar vermeyin.
Üretici tarafından önerilen tipte olmadıkları sürece,
cihazın yiyecek saklama bölmelerinde elektrikli
cihazlar kullanmayın.
4
www.aeg.com
•
•
•
•
Cihazı temizlemek için su spreyi ve buhar
kullanmayın.
Cihazı yumuşak, nemli bir bezle temizleyin. Sadece
nötr deterjanlar kullanın. Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı
temizleme bezlerini, çözücüleri veya metal cisimleri
kullanmayın.
Yanıcı itici gazlı aerosol teneke kutular gibi patlayıcı
maddeleri bu cihazda saklamayın.
Elektrik kablosunun zarar görmesi durumunda, bir
kazanın meydana gelmesine engel olmak için, ilgili
değişim üretici, servis merkezi veya benzer nitelikteki
kalifiye bir kişi tarafından gerçekleştirilmelidir.
2. GÜVENLIK TALIMATLARI
2.1 Montaj
UYARI!
Cihazın montajı sadece
kalifiye bir kişi tarafından
yapılmalıdır.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Tüm ambalajları çıkarın.
Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya
da kullanmayın.
Cihazla birlikte verilen montaj
talimatlarına uyun.
Ağır olduğundan, cihazı taşırken
daima dikkat edin. Her zaman
güvenlik eldivenleri kullanın.
Cihaz çevresinde hava sirkülasyonu
olduğundan emin olun.
Cihazı elektrik beslemesine
bağlamadan önce en az 4 saat
bekleyin. Bu işlem, yağın kompresöre
geri akmasını sağlar.
Cihazı, radyatörler, fırınlar, ankastre
fırın ya da ocakların yakınına monte
etmeyin.
Cihazın arkası duvara dönük
olmalıdır.
Doğrudan güneş ışığı alan yerlere
cihazı monte etmeyin.
Bu cihazı, inşaat alanları, garajlar
veya şarap mahzenleri gibi çok nemli
veya çok soğuk yerlerde monte
etmeyin.
Zeminin çizilmemesi için cihazı
taşırken cihazın ön kenarından
kaldırın.
2.2 Elektrik bağlantısı
UYARI!
Yangın ve elektrik çarpması
riski vardır.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cihaz topraklanmalıdır.
Tüm elektrik bağlantıları kalifiye bir
elektrik teknisyeni tarafından
yapılmalıdır.
Bilgi etiketindeki elektrik bilgilerinin
elektrik beslemesine uygun
olduğundan emin olun. Aksi durumda,
bir elektrik teknisyenini arayın.
Her zaman doğru monte edilmiş,
darbeye dayanıklı bir priz kullanın.
Priz çoğaltıcıları ve uzatma kabloları
kullanmayın.
Elektrik aksamlarına (ör., fiş, elektrik
kablosu, kompresör) zarar
vermemeye özen gösterin. Elektrik
aksamını değiştirmek için yetkili
servise ya da bir elektrikçiye
başvurun.
Elektrik kablosu fiş seviyesinin altında
kalmalıdır.
Fişi prize sadece montaj
tamamlandıktan sonra takın.
Montajdan sonra elektrik fişine
erişilebildiğinden emin olun.
Cihazı kapatmak için elektrik
kablosunu çıkarırken kablodan
çekmeyin. Her zaman fişten tutarak
çekin.
TÜRKÇE
2.3 Kullanım
UYARI!
Yaralanma, yanık, elektrik
çarpması ya da yangın riski
vardır.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Bu cihazın teknik özelliklerini
değiştirmeyin.
Üretici tarafından önerilmediği sürece
elektrikli cihazları (ör., dondurma
makineleri) cihaz içine koymayın.
Soğutucu devreye zarar vermemeye
dikkat edin. Yüksek düzeyde çevresel
uyumluluğa sahip bir doğal gaz olan
izobütan (R600a) içerir. Bu gaz
yanıcıdır.
Soğutucu devrede hasar olursa,
odada alevlerin ve ateşleme
kaynaklarının olmadığından emin
olun. Odayı iyice havalandırın.
Sıcak maddelerin cihazın plastik
parçalarına temas etmesine izin
vermeyin.
İçecekleri dondurucu bölmesine
koymayın. Bu durum içecek
kutusunda basınç oluşturacaktır.
Yanıcı gaz ve sıvıyı cihazda
saklamayın.
Cihazın içine, üzerine veya yakınına
yanıcı ürünler ya da yanıcı ürünlerle
ıslanmış eşyalar koymayın.
Kompresöre ya da yoğuşturucuya
dokunmayın. Bunlar sıcaktır.
Elleriniz ıslak ya da nemli ise
dondurucu bölmesinden yiyecekleri
çıkarmayın ya da bunlara
dokunmayın.
Çözülmüş olan yiyeceği yeniden
dondurmayın.
Dondurulmuş yiyeceğin paketi
üstündeki saklama talimatlarına uyun.
2.4 İç aydınlatma
•
Bu cihazda kullanılan lamba tipi, oda
aydınlatması için uygun değildir
2.5 Bakım ve temizlik
UYARI!
Yaralanma ve cihazın zarar
görme riski söz konusudur.
•
Bakım işleminden önce, cihazı devre
dışı bırakın ve elektrik fişini prizden
çekin.
•
•
5
Bu cihaz, soğutma ünitesinde
hidrokarbonlar içerir. Ünitenin bakım
ve şarj işlemleri sadece kalifiye bir
personel tarafından yapılmalıdır.
Cihazın tahliyesini düzenli olarak
kontrol edin ve gerekirse temizleyin.
Tahliye kısmı tıkalı ise, buzu
çözülmüş su cihazın alt kısmında
toplanır.
2.6 Elden çıkarma
UYARI!
Yaralanma ya da boğulma
riski.
•
•
•
•
•
•
Cihazın fişini prizden çekin.
Elektrik kablosunu kesin ve atın.
Çocukların ve hayvanların cihazda
kapalı kalmasını önlemek için kapıyı
çıkarın.
Bu cihazın soğutucu devresi ve
yalıtım maddeleri ozon dostudur.
Yalıtım köpüğü yanıcı gaz içerir.
Cihazı nasıl doğru şekilde elden
çıkaracağınıza ilişkin bilgi için
belediyenize başvurun.
Isı eşanjörünün yanındaki soğutma
ünitesi kısmına zarar vermemeye
dikkat edin.
Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX APPLIANCES AB
BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE)
ST GÖRANSGATAN 143
SE-105 45 STOCKHOLM
SWEDEN
TEL: +46 (8) 738 60 00
FAX: +46 (8) 738 63 35
www.electrolux.com
Kullanım Ömrü Bilgisi :
Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,
diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10
yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veya
ithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedek
parça temini ve bakım süresini ifade
eder.
6
www.aeg.com
3. ÇALIŞTIRMA
3.1 Kontrol paneli
1
2
7
3
6
4
5
1 Soğutucu sıcaklığını azaltma tuşu
2 Soğutucu sıcaklığını artırma tuşu
3 AÇIK / KAPALI
OK
4 Dondurucu sıcaklığını artırma tuşu
5 Gösterge ekranı
6 Dondurucu sıcaklığını azaltma tuşu
7 Mode
Tuşların önceden ayarlı ses seviyelerini
artırmak Mode
ve Dondurucu sıcaklık
artırma tuşuna
aynı anda bir kaç
saniye basarak mümkündür.
3.2 Gösterge ekranı
A
J
I
B
C
D
H
G
A)
B)
C)
D)
E)
F)
G)
H)
I)
J)
Soğutucu sıcaklık göstergesi
Tatil fonksiyonu
Soğutucu OFF
Dondurucu OFF
Dondurucu sıcaklık göstergesi
Alarm göstergesi
MinuteMinder fonksiyonu
FROSTMATIC fonksiyonu
COOLMATIC fonksiyonu
ChildLock fonksiyonu
F
E
3.3 Cihazın açılması
1. Elektrik fişini prize takın.
2. Gösterge ekranı kapalıysa ON/OFF
tuşuna basın.
Sesli uyarı birkaç saniye sonra
devreye girebilir.
Alarmı sıfırlamak için, bkz. "Yüksek
sıcaklık alarmı".
Gösterge ekranında DEMO belirirse,
cihaz demo modundadır. "Servisi
aramadan önce..." paragrafına bakın.
Sıcaklık göstergeleri, ayarlanmış olan
varsayılan sıcaklığı gösterir.
Farklı bir sıcaklık seçmek
için, bkz. "Sıcaklığın
ayarlanması".
3.4 Cihazın kapanması
ON/OFF tuşuna 5 saniye basın.
Gösterge ekranı kapanacaktır.
Cihazın elektrik bağlantısını
kesmek için, elektrik fişini
prizden çekin.
TÜRKÇE
3.5 Soğutucunun kapatılması
1. İlgili simge görünene kadar Mode
tuşuna basın.
Soğutucu Off göstergesi yanıp söner.
Soğutucu göstergesinde kesik çizgiler
görünür.
2. Onaylamak için OK tuşuna basın.
Soğutucu Off göstergesi görüntülenir.
3.6 Soğutucunun
çalıştırılması.
1. İlgili simge görünene kadar Mode
tuşuna basın.
Soğutucu Off göstergesi yanıp söner.
2. Onaylamak için OK tuşuna basın.
Soğutucu Off göstergesi söner.
Farklı bir sıcaklık seçmek için, bkz.
"Sıcaklığın ayarlanması".
3.7 Sıcaklığın ayarlanması
Soğutucunun ve dondurucunun
sıcaklığını, sıcaklık ayar düğmelerine
basarak ayarlayın.
Varsayılan sıcaklıklar:
• Soğutucu için +5°C
• Dondurucu için -18°C
Sıcaklık göstergeleri, ayarlanmış
sıcaklığı gösterir.
Bir elektrik kesintisi
durumunda ayarlanmış
sıcaklık korunur.
Ayarlanmış sıcaklığa 24 saat
içinde ulaşılır.
3.8 ChildLock fonksiyonu
İstem dışı bir çalışmaya karşı tuşları
kilitlemek için ChildLock fonksiyonunu
etkinleştirin.
1. İlgili simge gösterilene kadar Mode
tuşuna basın.
ChildLock göstergesi yanıp söner.
2. Onaylamak için OK tuşuna basın.
ChildLock göstergesi ekrana gelir.
ChildLock fonksiyonunu devre dışı
bırakmak için, ChildLock göstergesi
sönene kadar bu prosedürü tekrarlayın.
3.9 Holiday modu
Bu fonksiyon, uzun bir tatil dönemi
süresince soğutucunuzu kötü kokular
7
oluşmadan kapalı ve boş tutmanızı
sağlar.
Holiday moduna
ayarlamadan önce soğutucu
bölmesini boşaltın.
1. Holiday gösterge simgesi görülene
kadar Mode tuşuna basın.
Holiday simgesi yanıp söner.
Soğutucu sıcaklık göstergesi, ayarlanmış
olan sıcaklığı gösterir.
2. Onaylamak için OK tuşuna basın.
Holiday simgesi görünür.
Holiday modunu kapatmak için, Holiday
gösterge simgesi sönene kadar bu
prosedürü tekrarlayın.
3.10 COOLMATIC fonksiyonu
Eğer çok miktarda ılık yiyeceği koymanız
gerekirse (örneğin bir market
alışverişinden gelince), yiyecekleri daha
hızlı soğutmak ve soğutucuda bulunan
diğer yiyeceklerin ısınmasını önlemek
için COOLMATIC fonksiyonunu
etkinleştirmenizi öneririz.
1. İlgili simge görünene kadar Mode
tuşuna basın.
COOLMATIC göstergesi yanıp söner.
2. Onaylamak için OK tuşuna basın.
COOLMATIC göstergesi ekrana gelir.
COOLMATIC fonksiyonu 6
saat sonra otomatik olarak
kapanır.
Fonksiyonu otomatik olarak
sonlandırılmadan önce
kapatmak için, adımları
COOLMATIC göstergesi
sönene kadar tekrarlayın ya
da soğutucu için ayarlanmış
farklı bir sıcaklık seçin.
3.11 MinuteMinder
fonksiyonu
MinuteMinder fonksiyonu istenilen bir
zamana bir sesli alarmın ayarlanması için
kullanılmakta olup, örneğin bir yemek
tarifindeki yiyeceklerin belirli bir süre
boyunca soğutulması gerektiğinde ya da
hızlı soğutma için dondurucuya konan
şişelerin unutulmaması amacıyla bir
8
www.aeg.com
uyarıya ihtiyaç duyulduğu durumlarda
yararlı olur.
1. İlgili simge görünene kadar Mode
tuşuna basın.
MinuteMinder göstergesi yanıp söner.
Zamanlayıcı birkaç saniye boyunca
ayarlanmış değeri (30 dakika) gösterir.
2. Zamanlayıcı değerini 1 ila 90 dakika
arasında değiştirmek için
Zamanlayıcı ayar tuşuna basın.
3. Onaylamak için OK tuşuna basın.
MinuteMinder göstergesi ekrana gelir.
Zamanlayıcı yanıp sönmeye başlar (min).
Sıcaklık azaltma tuşuna ve Sıcaklık
artırma tuşuna basarak geri sayımın
herhangi bir anında ve işlem sonunda
zamanı değiştirebilirsiniz.
Geri sayımın sonunda, MinuteMinder
göstergesi yanıp söner ve sesli alarm
duyulur: Sesi kapamak ve fonksiyonu
sonlandırmak için OK tuşuna basın.
Geri sayım sırasında fonksiyon
adımlarını tekrarlayarak gösterge sönene
kadar herhangi bir zamanda özelliği
devre dışı bırakmak mümkünür.
3.12 FROSTMATIC
fonksiyonu
FROSTMATIC fonksiyonu, taze gıdaların
dondurulmasını hızlandırır ve aynı
zamanda daha önceden konulmuş olan
yiyecekleri istenmeyen bir ısınmaya karşı
korur
1. İlgili simge görünene kadar Mode
tuşuna basın.
FROSTMATIC göstergesi yanıp söner.
2. Onaylamak için OK tuşuna basın.
FROSTMATIC göstergesi ekrana gelir.
FROSTMATIC fonksiyonu
52 saat sonra otomatik
olarak kapanır.
Fonksiyonu otomatik olarak
sonlandırılmadan önce
kapatmak için, adımları
FROSTMATIC göstergesi
sönene kadar tekrarlayın.
3.13 Yüksek sıcaklık alarmı
Dondurucu bölmesindeki sıcaklık artışı
(örneğin eski bir elektrik arızasından
veya kapının açık kalmasından
kaynaklanan) şu şekilde anlaşılır:
•
•
alarm ve dondurucu sıcaklığı
göstergelerinin yanıp sönmesi;
İkaz sesi verilmesi.
Herhangi bir tuşa basın.
Sesli ikaz kapanır.
Dondurucu sıcaklık göstergesi birkaç
saniye boyunca erişilen en yüksek
sıcaklığı gösterir. Ardından, ayarlanmış
olan sıcaklığı tekrar gösterir.
Normal şartlara dönülene kadar alarm
göstergesi yanıp sönmeye devam eder.
3.14 Açık kapı alarmı
Kapı birkaç dakika boyunca açık
bırakılırsa bir sesli alarm çalar. Açık kapı
alarm koşulları aşağıdaki şekillerde
gösterilir:
• yanıp sönen alarm göstergesi;
• sesli bir uyarı.
Normal koşullar sağlandığında (kapı
kapandığında), alarm durur.
Alarm aşaması sırasında, sesli ikaz
herhangi bir kontrol paneli tuşuna
basılarak kapatılabilir.
TÜRKÇE
4. GÜNLÜK KULLANIM
4.1 İç kısmın temizliği
Cihazı ilk kez kullanmadan önce, yeni bir
ürünün sahip olduğu tipik kokuyu
gidermek için cihazın iç kısmını ve dahili
aksesuarlarını ılık su ve biraz nötr sabun
kullanarak yıkayın ve daha sonra iyice
kurulayın.
DİKKAT!
Cihazın kaplamasına zarar
verdiklerinden dolayı,
deterjan veya aşındırıcı toz
temizlik ürünleri kullanmayın.
DİKKAT!
Eğer raf yatay olarak
konumlandırılmışsa, sadece
kapalı şişeleri yerleştirin.
Bu şişe tutacağı, önceden
açılmış şişeleri muhafaza
etmek için yan yatırılabilir.
Bunun için, rafı yukarıya
doğru dönecek ve bir üst
seviyeye yerleşebilecek
şekilde yukarı kaldırın.
Ekranda "dEMo" yazısı
belirirse, cihaz demo
modundadır: "SERVİSİ
ARAMADAN ÖNCE"
paragrafına bakın.
4.2 Hareketli raflar
Soğutucunun yan panellerinde, rafları
istediğiniz gibi yerleştirmenize olanak
veren bir dizi ray bulunmaktadır.
4.5 Nem kontrollü sebze
çekmecesi
4.3 Kapı raflarının
konumlandırılması
Çeşitli boyutlardaki yiyecek paketlerini
yerleştirebilmek için, kapı rafları farklı
yüksekliklere ayarlanabilir.
4.4 Şişe rafı
Şişeleri, önceden konumlandırılmış rafa
(şişelerin ağzı öne gelecek şekilde)
yerleştirin.
Çekmece, meyve ve sebzeleri saklamak
için uygundur.
Kişisel gereksinimlere en uygun şekilde
alt bölümlere ayırmak için, ayırıcı
çekmecenin içine farklı konumlarda
yerleştirilebilir.
Çekmecenin tabanındaki ızgara (eğer
mevcutsa), yiyecek ve sebzeleri alt
yüzeyde oluşabilecek neme karşı korur.
9
10
www.aeg.com
Çekmecenin içindeki tüm parçalar
temizlenmek üzere çıkarılabilir.
Şişe rafında, sebze çekmecesindeki
sıcaklığın ayarlanabilmesini sağlayan
delikli (sürgülü bir kolla ayarlanabilen) bir
aparat bulunmaktadır.
4.7 Taze yiyeceklerin
dondurulması
Dondurucu bölmesi, taze yiyeceklerin
dondurulması, dondurulmuş ve derin
dondurulmuş yiyeceklerin uzun süreli
muhafazası için uygundur.
24 saatte dondurulabilecek maksimum
yiyecek miktarı, cihazın içinde bulunan
bilgi etiketi üzerinde yazar.
Havalandırma delikleri kapalı olduğunda:
meyve ve sebze bölmelerindeki doğal
nem oranı daha uzun bir süre boyunca
muhafaza edilir.
Havalandırma delikleri açık olduğunda:
meyve ve sebze bölmelerinde nem
oranını azaltıcı bir hava devridaimi
sağlanır.
4.6 Havayla soğutma
Dinamik Hava Soğutma (DAC) fanı,
yiyeceklerin hızla soğumasını ve
bölmenin her noktasında daha eşit bir
sıcaklık dağılımının elde edilmesini
sağlar.
Fanı çalıştırmak için resimde gösterildiği
gibi düğmeye basın.
1. Taze yiyecekleri dondurmak için,
dondurulacak olan yiyecekleri
dondurucu bölmesine yerleştirmeden
önce FROSTMATIC fonksiyonunu en
az 24 saat çalıştırın.
2. Dondurulacak olan taze yiyeceği alt
bölmeye yerleştirin.
Dondurma işlemi 24 saat sürer: bu süre
boyunca, dondurulmak üzere başka bir
yiyecek koymayın.
4.8 Dondurulmuş yiyeceklerin
muhafazası
Cihazı ilk kez çalıştırdığınızda veya belirli
bir süre kullanım dışı bıraktıktan sonra,
yiyecekleri dondurucuya yerleştirmeden
önce cihazı en az 2 saat en soğuk
ayarda çalışmaya bırakın.
Çok fazla miktarda yiyecek muhafaza
edilecekse, en iyi performansı elde
etmek için cihazın tüm çekmece ve
sepetlerini çıkarın ve yiyecekleri soğutma
raflarına yerleştirin.
UYARI!
Yiyecek miktarının, üst
kısmın yan tarafında
belirtilen miktar limitini
(varsa) aşmamasına dikkat
edin
B
Ortam sıcaklığı 25°C’yi
aşınca fanı çalıştırın.
TÜRKÇE
Kazara buz çözme işlemi
uygulanması halinde,
örneğin bir elektrik
kesintisinden dolayı; eğer
elektrik kesintisi, teknik
özellikler bölümünde
"başlatma süresi" başlığı
kısmında belirtilen süreden
daha uzun sürerse, buzu
çözülen yiyecek hemen
tüketilmeli veya derhal
pişirilip yeniden
dondurulmalıdır (soğuduktan
sonra).
11
1. Dondurucunun üst çekmecesini
dışarı çekin.
2. Buz kabını çıkartın.
3. Kapağı çekerek çıkartın. Kabı "MAX"
işareti ile belirtilen sınıra kadar suyla
doldurun.
4.9 Buz küpü yapma
Bu cihaz, buz küpleri yapmada kullanılan
bir veya daha fazla sayıda kalıp
içermektedir.
Bunlar, dondurucunun üst çekmecesinin
yan kısımlarına takılıdır.
4. Kapağı geri takın ve kabı yerine geri
yerleştirin.
5. Buz küplerini çıkarmak için, kabı buz
küpleri yukarı gelecek şekilde ters
çevirin ve sert bir zeminin üstüne
vurun.
Buz küplerini daha kolay
çıkarabilmek için, kabı
kapağını açmadan birkaç
saniye boyunca ılık suyun
altına tutmanız tavsiye edilir.
UYARI!
Bu kalıpları dondurucudan
çıkarmak için metal aletler
kullanmayın.
5. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER
5.1 Normal çalışma sesleri
Aşağıdaki seslerin çalışma sırasında
duyulması normaldir:
•
•
•
•
Soğutucu pompalandığında,
bobinlerden gelen hafif bir çalkalanma
ve fokurdama sesi.
Soğutucu pompalandığında
kompresörden gelen bir fan çalışması
ve titreşim sesi.
Termik genleşme (doğal ve tehlikeli
olmayan bir durum) nedeniyle cihazın
içinden gelen ani bir çatlama sesi.
Kompresör açıldığında veya
kapandığında ısı ayarlayıcı
mekanizmadan gelen hafif bir tıkırtı.
5.2 Enerji tasarrufuyla ilgili
ipuçları
•
•
Cihazın kapağını sıkça açmayın veya
gerekmedikçe kesinlikle açık
bırakmayın.
Eğer ortam sıcaklığı yüksekse, ısı
ayar düğmesi düşük bir sıcaklığa
ayarlanmışsa ve cihaz tam dolu
durumdaysa, kompresör devamlı
çalışabilir ve bu da buharlaştırıcı
devresinde karlanmaya veya
buzlanmaya neden olabilir. Böyle bir
durumda, otomatik buz çözme
işleminin devreye girmesiyle elektrik
tüketiminden tasarruf sağlanması için
12
www.aeg.com
•
ısı ayar düğmesini daha sıcak bir
ayara getirin.
Varsa, dondurucu sepetinden
soğutucu aküleri çıkarmayın.
5.3 Taze yiyeceklerin
soğutulmasıyla ilgili
tavsiyeler
En iyi performansı elde etmek için:
•
•
•
sıcak yiyecekleri veya buharlaşan
sıvıları buzdolabına koymayın
yiyecekleri kapatın veya sarın
(özellikle de keskin bir kokusu varsa)
yiyecekleri, etrafında hava rahatça
dolaşacak şekilde yerleştirin
5.4 Soğutma tavsiyeleri
Faydalı tavsiyeler:
•
•
•
•
•
•
•
Et (her türlü): polietilen torbalara
koyun ve sebze çekmecesinin
üstündeki cam rafa yerleştirin.
Güvenlik açısından, bu şekilde
sadece bir veya iki gün muhafaza
edin.
Pişmiş yiyecekler, soğuk yemekler,
vb.: bunlar, ağzı kapalı olmak
suretiyle herhangi bir rafa
yerleştirilebilir.
Meyve ve sebzeler: bunlar iyice
temizlenmeli ve temin edilmiş özel
çekmecelere yerleştirilmelidir.
Tereyağı ve peynir: bunlar, içine
havanın mümkün olduğunca
girmemesi için özel hava geçirmez
kaplara konulmalı veya alüminyum
folyoya sarılmalı ya da polietilen
torbalara konulmalıdır.
Şişeler: bunlar, kapakla kapatılmalıdır
ve kapakta bulunan şişe bölmesinde
ya da (varsa) cihazın içindeki şişe
rafında muhafaza edilmelidir.
Muzlar, patatesler, soğanlar ve
sarımsaklar (paketli değilse),
buzdolabına konulmamalıdır.
5.5 Dondurma tavsiyeleri
Birçok dondurma işleminde size yardımcı
olacak bazı önemli tavsiyeler aşağıda
verilmektedir:
•
24 saatte dondurulabilecek
maksimum yiyecek miktarı, bilgi
etiketinde belirtilmektedir;
•
•
•
•
•
•
•
•
dondurma işlemi 24 saat sürer. Bu
süre boyunca, dondurulmak üzere
başka bir yiyecek konulmamalıdır;
sadece birinci kalite, taze ve iyi
temizlenmiş yiyecekleri dondurun;
hızlı ve tamamen donmasını ve buzu
eridikten sonra sadece tüketilecek
miktarda tüketilebilmesini sağlamak
için yiyecekleri küçük porsiyonlara
bölün;
yiyecekleri alüminyum folyoya veya
polietilene sarın ve bu yaptığınız
paketin hava geçirmez olduğundan
emin olun;
taze veya donmamış yiyeceklerin
önceden donmuş yiyeceklere temas
etmesine, önceden donmuş
yiyeceklerdeki sıcaklıkların artmasına
neden olacağı için izin vermeyin;
yağsız yiyecekler yağlı yiyeceklere
oranla daha iyi ve daha uzun süre
saklanabilir; tuz, yiyeceklerin saklama
ömrünü kısaltır;
eğer buzlar dondurucu bölmesinden
çıkarıldıktan hemen sonra tüketilirse,
ciltte soğuk yanıklarına neden olabilir;
yiyeceklerin muhafaza sürelerini
kontrol edebilmek amacıyla, her bir
yiyecek paketinin üzerine
dondurucuya konulma tarihini
yazmanız tavsiye edilir.
5.6 Donmuş yiyeceklerin
muhafazasıyla ilgili tavsiyeler
Bu cihazdan en iyi performansı elde
etmek için, aşağıdaki hususlara dikkat
etmelisiniz:
•
•
•
•
•
piyasada donmuş halde satılan
yiyeceklerin satıcı tarafından uygun
şekilde muhafaza edilmiş olduğundan
emin olun;
donmuş yiyeceklerin, yiyeceğin
satıldığı mağazadan dondurucunuza
mümkün olan en kısa sürede
aktarılmasını sağlayın;
cihazın kapısını çok sık açmayın veya
gerektiğinden fazla açık bırakmayın;
buz çözme işlemi uygulandığında,
yiyecekler hızla bozulabilir ve tekrar
dondurulamaz;
yiyecek üreticisinin belirttiği muhafaza
sürelerini aşmayın.
TÜRKÇE
13
6. BAKIM VE TEMIZLIK
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
6.1 Genel uyarılar
DİKKAT!
Herhangi bir bakım işlemi
yapmadan önce, cihazın
fişini prizden çekin.
Bu cihazın soğutucu
birimlerinde hidrokarbonlar
bulunmaktadır; dolayısıyla
bakım ve şarj işlemleri
sadece yetkili teknisyenler
tarafından yapılmalıdır.
Cihazın aksesuarları ve
parçaları, bulaşık
makinesinde yıkamak için
uygun değildir.
6.2 Periyodik temizlik
DİKKAT!
Kabinin içerisindeki boruları
ve/veya kabloları çekmeyin,
oynatmayın veya zarar
vermeyin.
DİKKAT!
Soğutma sistemine zarar
vermemeye dikkat edin.
6.3 Dondurucunun buzunun
çözülmesi
Dondurucu bölmesi buzlanmaz (no-frost)
özelliktedir. Yani, çalışırken ne
panellerinde ne de yiyeceklerin üzerinde
buzlanma ve karlanma yapmaz.
Buzun oluşmamasının nedeni, soğuk
havanın bölme içerisinde otomatik
kontrollü bir fan sayesinde devamlı
devridaim ettirilmesidir.
6.4 Soğutucunun buzunun
çözülmesi
Soğutucu bölmesinin evaporatöründe
oluşan buzlanma, normal kullanım
esnasında motor kompresörü her
durduğunda otomatik olarak giderilir.
Eriyen su, bir kanal vasıtasıyla motor
kompresörü üzerinden geçerek
buharlaştırıldığı yer olan cihazın arka
tarafındaki özel bir kaba boşaltılır.
Suyun taşmasını ve içerdeki yiyeceklerin
üzerine damlamasını önlemek için,
soğutucu bölmesi kanalının ortasındaki
buz çözme suyu tahliye deliğinin
periyodik olarak temizlenmesi önemlidir.
Tahliye deliğine takılı halde bulunan özel
temizleyiciyi kullanın.
DİKKAT!
Yüzeyin çizilmemesi için
kabini taşırken kabini ön
kenarından kaldırın.
Cihaz düzenli olarak temizlenmelidir:
1. Cihazın iç kısmını ve aksesuarlarını
ılık su ve biraz beyaz sabun
kullanarak temizleyin.
2. Temiz ve kirden arınmış kalmalarını
sağlamak için kapı contalarını düzenli
olarak kontrol edip silerek temizleyin.
3. İyice durulayıp, kurulayın.
4. Varsa, cihazın arka tarafındaki
yoğuşturucuyu ve kompresörü bir
fırça ile temizleyin.
Bu işlem, cihazın performansını
artırır ve elektrik tüketimini azaltır.
6.5 Taste Guard filtresinin
değiştirilmesi
En iyi performansı elde etmek için, Taste
Guard filtresi yılda bir kez
değiştirilmelidir.
14
www.aeg.com
DİKKAT!
Çalışma esnasında, hava
giriş çıkış kapağını daima
kapalı tutun.
Filtre, yüzeyinin çizilmesini
önlemek için dikkatli bir
şekilde muamele görmelidir.
Taste Guard filtresi, buzdolabının
içindeki kötü kokuların azaltılmasını
sağlayarak, hassas yiyeceklerde
istenmeyen kokuların oluşma riskini önler
Hava filtresi bir sarf
malzemesidir ve bu tür bir
aksesuar garanti
kapsamında değildir.
Yeni aktif hava filtrelerini, yerel
satıcınızdan satın alabilirsiniz.
1. Hava filtresi, filtre kapağının arkasına
yerleştirilir ve kapağı dışarıya doğru
(1) çekerek erişilebilir
2. kullanılmış hava filtresini yuvasından
çekip çıkartın.
3. yeni hava filtresini yuvaya (2)
yerleştirin
4. kapağı kapatın.
2
1
7. SORUN GIDERME
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
6.6 Kullanım dışı olan süreler
Cihaz uzunca bir süre
kullanılmayacaksa, aşağıdaki önlemleri
alın:
1. Cihazın elektrik beslemesini kesin.
2. İçindeki tüm yiyecekleri çıkarın.
3. Cihazı ve tüm aksesuarlarını
temizleyin.
4. Kötü kokuların oluşmasını önlemek
için kapısını/kapılarını hafif aralık
bırakın.
UYARI!
Kabin kapalı tutulacaksa, bir
elektrik kesintisi durumunda
içindekilerin bozulmasını
önlemek için birilerinden ara
sıra kontrol etmesini isteyin.
TÜRKÇE
15
7.1 Servisi aramadan önce
Problem
Muhtemel neden
Çözüm
Cihaz çalışmıyor.
Cihaz kapalıdır.
Cihazı açın.
Cihazın fişi prize doğru şe‐ Fişi prize doğru bir şekilde ta‐
kilde takılı değildir.
kın.
Cihaz gürültülü çalışıyor.
Prizde elektrik yoktur.
Prize başka bir elektrikli cihaz
takın. Kalifiye bir elektrikçi
çağırın.
Cihaz düzgün şekilde des‐
teklenmemiştir.
Cihazın sağlam durup durma‐
dığını kontrol edin.
Sesli veya görsel alarm açık. Dondurucu kabini kısa bir
süre önce çalıştırılmıştır
veya sıcaklık halen çok
yüksektir.
"Kapak Açık Alarmı" veya
"Yüksek Sıcaklık Alarmı" bölü‐
müne bakın.
Cihazın içindeki sıcaklık
çok yüksektir.
"Kapak Açık Alarmı" veya
"Yüksek Sıcaklık Alarmı" bölü‐
müne bakın.
Cihazın içindeki sıcaklık
çok yüksektir.
Kalifiye bir elektrikçi veya size
en yakın Yetkili Servis Merkezi
ile irtibata geçin.
Sıcaklık Göstergesinde sayı‐ Sıcaklık sensöründe bir
lar yerine kare bir sembol
sorun vardır.
görünüyor.
Size en yakın Yetkili Servis
Merkezi ile irtibata geçin
(soğutma sistemi yiyecekleri
serin tutmayı sürdürecek fakat
sıcaklık ayarı mümkün ol‐
mayacaktır).
Lamba çalışmıyor.
Lamba bekleme modunda‐ Kapıyı kapatıp açın.
dır.
Lamba arızalıdır.
Kompresör devamlı çalışıy‐
or.
"Lambanın değiştirilmesi" bölü‐
müne bakın.
Sıcaklık yanlış ayarlanmış‐ "Çalıştırma" bölümüne bakın.
tır.
Cihaza aynı anda birçok
yiyecek konulmuştur.
Birkaç saat bekleyin ve sıca‐
klığı tekrar kontrol edin.
Oda sıcaklığı çok yüksek‐
tir.
Bilgi etiketindeki iklim sınıfı
tablosuna bakın.
Cihaza konulan yiyecekler Dondurucuya koymadan önce
çok sıcakken konulmuştur. yiyeceklerin oda sıcaklığına
gelmesini bekleyin.
Kapak doğru kapatılma‐
mıştır.
"Kapağın kapatılması" bölü‐
müne bakın.
16
www.aeg.com
Problem
Muhtemel neden
Çözüm
FROSTMATIC fonksiyonu
açıktır.
"FROSTMATIC fonksiyonu"
bölümüne bakın.
COOLMATIC fonksiyonu
açıktır.
"COOLMATIC fonksiyonu" bö‐
lümüne bakın.
FROSTMATIC öğesine bas‐
tıktan sonra ya da sıcaklık
değiştirildikten sonra kom‐
presör hemen çalışmaya
başlamıyor.
Bu normaldir, bir sorun
olduğu anlamına gelmez.
Kompresör belirli bir süre son‐
ra çalışmaya başlar.
COOLMATIC öğesine bas‐
tıktan sonra ya da sıcaklık
değiştirildikten sonra kom‐
presör hemen çalışmaya
başlamıyor.
Bu normaldir, bir sorun
olduğu anlamına gelmez.
Kompresör belirli bir süre son‐
ra çalışmaya başlar.
Soğutucunun içine su akıy‐
or.
Su çıkışı tıkalıdır.
Su çıkışını temizleyin.
Cihazın içindeki yiyecekler, Cihazın içindeki yiyeceklerin
suyun su toplayıcısına ak‐ arka panele temas etmediğin‐
masını engelliyordur.
den emin olun.
Yere su akıyor.
Eriyen su çıkışı, kompre‐
Eriyen su çıkışını buharlaşma
sörün üstündeki buharlaş‐ tablasına takın.
ma tablasına bağlı değildir.
Sıcaklık ayarlanamıyor.
FROSTMATIC veya
COOLMATIC fonksiyonu
açıktır.
FROSTMATIC veya COOL‐
MATIC fonksiyonunu elle ka‐
payın ya da sıcaklığı ayarla‐
mak için fonksiyon otomatik
olarak sıfırlanana dek be‐
kleyin. "FROSTMATIC veya
COOLMATIC fonksiyonu" bö‐
lümüne bakın.
Ekranda DEMO gösterilir.
Cihaz demo modundadır.
Uzun bir ses duyulana ve ek‐
ran kısa bir süreliğine kapana‐
na kadar yaklaşık 10 saniye
boyunca OK düğmesini basılı
tutun.
Cihazın içindeki sıcaklık çok
düşük/yüksek.
Sıcaklık ayar düğmesi
doğru ayarlanmamıştır.
Daha yüksek/düşük bir sıca‐
klık ayarlayın.
Kapak doğru kapatılma‐
mıştır.
"Kapağın kapatılması" bölü‐
müne bakın.
Yiyeceklerin sıcaklığı çok
yüksektir.
Yiyecekleri koymadan önce sı‐
caklıklarının oda sıcaklığına
düşmesini bekleyin.
TÜRKÇE
Problem
17
Muhtemel neden
Çözüm
Cihaza aynı anda birçok
yiyecek konulmuştur.
Aynı anda daha az yiyecek
koyun.
Kapak çok sık açılıyordur.
Kapağı sadece gerektiğinde
açın.
FROSTMATIC fonksiyonu
açıktır.
"FROSTMATIC fonksiyonu"
bölümüne bakın.
COOLMATIC fonksiyonu
açıktır.
"COOLMATIC fonksiyonu" bö‐
lümüne bakın.
Cihazda soğuk hava dola‐
şımı yoktur.
Cihazda soğuk hava dolaşımı
olduğundan emin olun.
Bu tavsiye ile istenilen
sonucu alamazsanız, en
yakındaki yetkili servisi
arayın.
7.2 Kapının kapatılması
1. Kapı contalarını temizleyin.
2. Gerekirse kapıyı ayarlayın. "Montaj"
bölümüne bakın.
3. Gerekirse sorunlu kapı contalarını
değiştirin. Yetkili servisi arayın.
2. Lambayı, aynı güçteki ve ev cihazları
için özel olarak tasarlanmış bir yenisi
ile değiştirin (maksimum güç ampul
kapağı üzerinde gösterilmektedir).
3. Lamba kapağını orijinal konumuna
getirin.
4. Elektrik fişini prize takın.
5. Kapıyı açın. Lambanın yandığından
emin olun.
1
7.3 Lambanın değiştirilmesi
1. Bir tornavidayla lamba kapağının
arka kancasına bastırın ve aynı anda
kapağı ok ile belirtilen yönde çekip
döndürün.
2
8. MONTAJ
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
8.1 Konumlandırma
Bu cihaz, cihaz üzerindeki bilgi etiketinde
belirtilen iklim sınıfına uygun ortam
sıcaklığına sahip, kuru ve iyi
havalandırılan bir iç mekana monte
edilebilir. Bilgi etiketinde şu bilgiler yer
alır:
İklim sı‐
nıfı
Ortam sıcaklığı
SN
+10°C ila + 32°C
N
+16°C ila + 32°C
ST
+16°C ila + 38°C
T
+16°C ila + 43°C
18
www.aeg.com
Bu aralığın dışında
çalıştırılan bazı modellerde
bir takım işlev sorunları
yaşanabilir. Doğru çalışma,
yalnızca belirtilen sıcaklık
aralığında garanti edilebilir.
Cihazı nereye monte
etmeniz gerektiği hakkında
şüpheleriniz varsa lütfen
satıcıya, müşteri
hizmetlerimize veya en
yakındaki yetkili servise
başvurun.
8.2 Yerleştirme
8.3 Elektrik bağlantısı
•
•
•
Cihazın fişini elektrik
prizinden çekebilmek
mümkün olmalıdır;
dolayısıyla fiş, cihaz
kurulumundan sonra kolay
erişilebilir olmalıdır.
Cihaz, kalorifer, ısıtıcı kazan, doğrudan
gelen güneş ışığı gibi ısı kaynaklarından
yeterince uzağa monte edilmelidir.
Havanın, kabinin arka tarafında rahatça
devridaim yapabildiğinden emin olun. En
iyi performansı elde etmek için, eğer
cihaz bir asma tavan altına monte
edilmişse, cihaz kabininin üstü ile duvar
arasındaki minimum boşluk en az 100
mm olmalıdır. Buna rağmen, ideal olarak
cihaz asma tavan altına
yerleştirilmemelidir. Kabinin altındaki
ayarlanabilir ayakların biri veya birkaçı
kullanılarak doğru seviye ayarı elde
edilir.
•
Cihazın fişini prize takmadan önce,
bilgi etiketinde yazılı voltaj ve frekans
değerlerinin evinizin elektrik
beslemesininki ile aynı olduğundan
emin olunuz.
Cihaz topraklanmalıdır. Elektrik
kablosunun fişi bu amaca yönelik
olarak bir kontak ile donatılmıştır.
Eğer evin elektrik prizi topraklı
değilse, yürürlükteki kanunlara uygun
olarak ve kalifiye bir elektrikçiye
danışarak cihazı ayrı bir toprak
hattına bağlayınız.
Üretici firma, yukarıda belirtilen
güvenlik önlemlerine uyulamaması
halinde sorumluluk kabul etmez.
Bu cihaz, E.E.C. yönergeleri ile
uyumludur.
8.4 Arka aralayıcılar
Cihazın içerisinde, şekilde
gösterildiği gibi takılması
gereken iki aralayıcı tampon
bulunmaktadır.
Vidaları gevşetin ve aralayıcıyı vida
başının altına takın, daha sonra vidaları
geri sıkın.
100 mm
8.5 Kapı açılma yönünün
değiştirilmesi
Kapı açılma yönünün değiştirilmesi
mümkün değildir.
15 mm
15 mm
TÜRKÇE
9. SESLER
Normal çalışma sırasında bazı sesler gelebilir (kompresör, soğutucu devresi).
SSS
R
RR!
HISSS!
OK
UB
BL
SSSRRR!
HISSS!
SSSRRR!
HISSS!
B!
CLICK!
BRRR!
ICK
CL
!
BRRR!
CR
AC
CLICK!
BRRR!
K!
19
20
www.aeg.com
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!
CRACK!
10. TEKNIK BILGILER
10.1 Teknik veriler
Boyutlar
Yükseklik x Genişlik x Derinlik:
1950 mm x 695 mm x 696 mm
Saklama süresi
20 sa.
Voltaj
230-240 V
Frekans
50 Hz
Teknik bilgiler, cihazın iç sol tarafındaki
bilgi etiketinde ve enerji etiketinde
belirtilmektedir.
11. TÜKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI
1. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması
durumunda tüketici;
a. Satılanı geri vermeye hazır
olduğunu bildirerek sözleşmeden
dönme,
b. Satılanı alıkoyup ayıp oranında
satış bedelinden indirim isteme,
c. Aşırı bir masraf gerektirmediği
takdirde, bütün masrafları
satıcıya ait olmak üzere satılanın
ücretsiz onarılmasını isteme,
d. İmkân varsa, satılanın ayıpsız bir
misli ile değiştirilmesini isteme,
seçimlik haklarından birini
kullanabilir. Satıcı, tüketicinin
tercih ettiği bu talebi yerine
getirmekle yükümlüdür.
2. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız
misli ile değiştirilmesi hakları üretici
veya ithalatçıya karşı da kullanılabilir.
Bu fıkradaki hakların yerine
getirilmesi konusunda satıcı, üretici
ve ithalatçı müteselsilen sorumludur.
Üretici veya ithalatçı, malın kendisi
tarafından piyasaya sürülmesinden
sonra ayıbın doğduğunu ispat ettiği
takdirde sorumlu tutulmaz.
3. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız
misli ile değiştirilmesinin satıcı için
orantısız güçlükleri beraberinde
getirecek olması hâlinde tüketici,
sözleşmeden dönme veya ayıp
oranında bedelden indirim
haklarından birini kullanabilir.
Orantısızlığın tayininde malın ayıpsız
değeri, ayıbın önemi ve diğer
seçimlik haklara başvurmanın tüketici
açısından sorun teşkil edip
etmeyeceği gibi hususlar dikkate
alınır.
4. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız
misli ile değiştirilmesi haklarından
TÜRKÇE
birinin seçilmesi durumunda bu
talebin satıcıya, üreticiye veya
ithalatçıya yöneltilmesinden itibaren
azami otuz iş günü, konut ve tatil
amaçlı taşınmazlarda ise altmış iş
günü içinde yerine getirilmesi
zorunludur. Ancak, bu Kanunun 58
inci maddesi uyarınca çıkarılan
yönetmelik eki listede yer alan
mallara ilişkin, tüketicinin ücretsiz
onarım talebi, yönetmelikte belirlenen
azami tamir süresi içinde yerine
getirilir. Aksi hâlde tüketici diğer
seçimlik haklarını kullanmakta
serbesttir.
5. Tüketicinin sözleşmeden dönme
veya ayıp oranında bedelden indirim
hakkını seçtiği durumlarda, ödemiş
olduğu bedelin tümü veya bedelden
yapılan indirim tutarı derhâl tüketiciye
iade edilir.
6. Seçimlik hakların kullanılması
nedeniyle ortaya çıkan tüm
masraflar, tüketicinin seçtiği hakkı
yerine getiren tarafça karşılanır.
Tüketici bu seçimlik haklarından biri
ile birlikte 11/1/2011 tarihli ve 6098
sayılı Türk Borçlar Kanunu hükümleri
uyarınca tazminat da talep edebilir.
Tüketici, garantiden doğan haklarının
kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek
uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin
bulunduğu veya tüketici işleminin
yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem
Heyetine veya Tüketici Mahkemesine
başvurabilir.
12. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER
Şu sembole sahip malzemeler geri
dönüştürülebilir . Ambalajı geri
dönüşüm için uygun konteynerlere
koyun. Elektrikli ve elektronik cihaz
atıklarının geri dönüşümüne ve çevre ve
insan sağlığının korunmasına yardımcı
21
olun. Ev atığı sembolü bulunan
cihazları atmayın. Ürünü yerel geri
dönüşüm tesislerinize gönderin ya da
belediye ile irtibata geçin.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
22
www.aeg.com
ЗМІСТ
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ..............................................................23
2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ................................................................. 24
3. ОПИС РОБОТИ............................................................................................... 26
4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ.........................................................................29
5. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ............................................................................ 32
6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА...................................................................................... 34
7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ...................................................................................35
8. УСТАНОВКА.................................................................................................... 39
9. ШУМИ...............................................................................................................40
10. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ..............................................................................41
ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУ
Дякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганної
роботи протягом багатьох років, за інноваційними технологіями, які
допомагають робити життя простішим - ці властивості, які можна й не знайти
в звичайних приладах. Будь ласка, приділіть декілька хвилин, аби прочитати,
як отримати найкраще від цього приладу.
Звертайтеся на наш веб-сайт:
Поради з використання, брошури, інструкції з усунення несправностей,
сервісна інформація:
www.aeg.com
Зареєструйте виріб, щоб отримати покращене обслуговування:
www.registeraeg.com
Придбання приладдя, витратних матеріалів та оригінальних запчастин
для вашого приладу:
www.aeg.com/shop
РОБОТА З КЛІЄНТАМИ ТА СЕРВІСНЕ
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Рекомендується використовувати оригінальні запчастини.
При звертанні до сервісного центру необхідно мати наступну інформацію:
модель, номер виробу, серійний номер.
Її можна знайти на табличці з технічними даними.
Увага! Важлива інформація з техніки безпеки
Загальна інформація й рекомендації
Інформація щодо захисту навколишнього середовища
Може змінитися без оповіщення.
УКРАЇНСЬКА
1.
23
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Перед установкою та експлуатацією приладу слід
уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник
не несе відповідальності за пошкодження, що
виникли через неправильне встановлення чи
експлуатацію. Інструкції з користування приладом
слід зберігати з метою користування в майбутньому.
1.1 Безпека дітей і вразливих осіб
•
•
•
•
Діти від восьми років, особи з обмеженими
фізичними, сенсорними чи розумовими
здібностями й особи без відповідного досвіду та
знань можуть користуватися цим приладом лише
під наглядом або після проведення інструктажу
стосовно безпечного користування приладом і
пов’язаних ризиків.
Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
Пакувальні матеріали слід тримати в недоступному
для дітей місці.
Не можна доручати чищення або технічне
обслуговування приладу дітям без відповідного
нагляду.
1.2 Загальні правила безпеки
•
•
•
Цей прилад призначено для використання в
побутових і аналогічних сферах, наприклад:
– у фермерських будинках; на кухнях магазинів,
офісів та інших робочих установ;
– клієнтами готелів, мотелів та інших житлових
приміщень.
Вентиляційні отвори в корпусі приладу та в
конструкції, що вбудовується, мають бути
відкритими.
Для прискорення процесу розморожування не
застосовуйте механічні пристрої чи інші засоби,
окрім засобів рекомендованих виробником.
24
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
Стежте за тим, щоб не пошкодити контур
циркуляції холодоагенту.
Не застосовуйте електричні пристрої всередині
відділень для зберігання продуктів, якщо вони не
передбачені для цієї мети виробником.
Не застосовуйте водяні розпилювачі або пару для
чищення.
Мийте прилад м’якою вологою ганчіркою.
Використовуйте тільки нейтральні миючі засоби.
Не використовуйте абразивні матеріали, жорсткі
ганчірки, їдкі речовини та металеві предмети.
Не зберігайте в цьому приладі легкозаймисті
речовини, зокрема аерозольні балончики з
паливом.
У разі пошкодження кабелю живлення зверніться
для його заміни до виробника, сервісного центру
чи іншої кваліфікованої особи. Робити це
самостійно небезпечно.
2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
2.1 Встановлення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Цей пристрій повинен
встановлювати лише
кваліфікований фахівець.
•
•
•
•
•
•
Повністю зніміть упаковку.
Не встановлюйте й не
використовуйте пошкоджений
прилад.
Дотримуйтесь інструкцій зі
встановлення, що постачаються із
приладом.
Прилад важкий, тому будьте
обережні, пересуваючи його.
Обов’язково одягайте захисні
рукавички.
Подбайте про те, щоб повітря
могло вільно циркулювати навколо
приладу.
Зачекайте щонайменше 4 години,
перш ніж під’єднати прилад до
електромережі. Це потрібно для
того, щоб масло могло стекти назад
до компресора.
•
•
•
•
•
Не встановлюйте прилад поблизу
обігрівачів, кухонних плит, духових
шаф чи варильних поверхонь.
Задня стінка приладу повинна
стояти біля стіни.
Встановлюйте прилад так, щоб на
нього не попадало пряме сонячне
проміння.
Не встановлюйте прилад у місцях з
високою вологістю або низькою
температурою, наприклад у
примурках, гаражах або винних
льохах.
Пересуваючи прилад, піднімайте
його за передній край, аби не
подряпати підлогу.
2.2 Підключення до
електромережі
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик займання або
ураження електричним
струмом.
•
Прилад повинен бути заземленим.
УКРАЇНСЬКА
•
•
•
•
•
•
•
•
Усі роботи з підключення до
електромережі мають виконуватися
кваліфікованим електриком.
Переконайтеся, що електричні
параметри на табличці з технічними
даними відповідають параметрам
електромережі. У разі
невідповідності слід звернутися до
електрика.
Завжди користуйтеся правильно
встановленою протиударною
розеткою.
Не використовуйте розгалужувачі,
перехідники й подовжувачі.
Стежте за тим, щоб не пошкодити
електричні компоненти (наприклад,
штепсель, кабель живлення,
компресор). При необхідності
заміни електрокомпонентів слід
звернутися до відповідної служби
чи до електрика.
Кабель живлення повинен
знаходитися нижче рівня
штепсельної вилки.
Вставляйте штепсельну вилку у
розетку електроживлення лише
після закінчення установки.
Переконайтесь, що після установки
є вільний доступ до розетки
електроживлення.
Не тягніть за кабель живлення при
відключенні приладу від мережі.
Вимкнення з розетки завжди
здійснюйте, витягаючи за
штепсельну вилку.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Не змінюйте технічні
характеристики приладу.
Не дозволяється класти всередину
приладу інші електричні прилади
(наприклад, апарати для
виготовлення морозива), якщо інше
не зазначається виробником.
Стежте за тим, щоб не пошкодити
контур циркуляції холодоагенту. У
ньому міститься ізобутан (R600a),
природний газ із високим рівнем
екологічності. Цей газ є займистим.
У разі пошкодження контуру
циркуляції холодоагенту,
переконайтесь у відсутності полум’я
та джерел займання в кімнаті.
Провітріть приміщення.
Не ставте гарячі предмети на
пластикові частини приладу.
Не кладіть газовані напої в
морозильну камеру. Це створить
тиск на пляшку з напоєм.
Не зберігайте у приладі займисті
гази та рідини.
Не кладіть усередину приладу,
поряд із ним або на нього займисті
речовини чи предмети, змочені в
займистих речовинах.
Не торкайтеся до компресора чи
конденсатора. Вони гарячі.
Не виймайте предмети з
морозильної камери та не
торкайтеся їх мокрими або
вологими руками.
Не заморожуйте ті продукти, що
були раніше розморожені.
Дотримуйтеся вказаних на упаковці
продуктів інструкцій щодо
зберігання.
2.4 Внутрішнє освітлення
•
Лампочка в цьому приладі не
придатна для освітлення житлових
приміщень
2.5 Догляд і чищення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик травмування
або пошкодження приладу.
2.3 Використання
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує небезпека
травмування, опіків,
ураження електричним
струмом і пожежі.
25
•
•
•
Перед початком ремонту прилад
треба від’єднати від електромережі,
знявши запобіжник або витягнувши
шнур живлення з розетки.
У холодильному агрегаті цього
приладу містяться вуглеводні.
Обслуговування та перезаряджання
агрегату повинен виконувати лише
кваліфікований спеціаліст.
Регулярно оглядайте дренажний
отвір приладу та очищуйте його за
необхідності. У разі блокування
отвору розморожена вода
збиратиметься на дні приладу.
26
www.aeg.com
2.6 Утилізація
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує небезпека
задушення.
•
•
Від’єднайте прилад від
електромережі.
Відріжте кабель живлення й
викиньте його.
Зніміть дверцята, щоб запобігти
запиранню дітей чи домашніх
тварин усередині приладу.
Контур циркуляції холодоагенту й
ізоляційні матеріали приладу є
екологічно чистими.
Ізоляційна піна містить займистий
газ. Щоб отримати інформацію про
•
•
•
•
належну утилізацію приладу, слід
звернутися до органів
муніципальної влади.
Не пошкоджуйте елементи
охолоджувача, що знаходяться
поруч із теплообмінником.
Цей продукт по змісту небезпечних
речовин відповідає вимогам
Технічного регламенту обмеження
використання деяких небезпечних
речовин в електричному та
електронному обладнанні (постанова
Кабінета Міністрів України №1057 від 3
грудня 2008р.)
3. ОПИС РОБОТИ
3.1 Панель керування
1
2
7
3
6
4
5
1 Кнопка пониження температури
холодильника
2 Кнопка підвищення температури
холодильника
3 УВІМК./ВИМК.
OK
4 Кнопка підвищення температури
морозильника
5 Дисплей
6 Кнопка пониження температури
морозильника
7 Mode
Стандартний звук кнопок можна
змінити на голосніший, одночасно
натиснувши й утримуючи декілька
секунд кнопку Mode
і кнопку
пониження температури морозильника
.
УКРАЇНСЬКА
27
3.2 Дисплей
A
J
I
B
C
D
H
G
F
A) Індикатор температури
холодильника
B) Функція «Відпустка»
C) Холодильник OFF
D) Морозильник OFF
E) Індикатор температури
морозильника
F) Індикатор сигналу тривоги
G) Функція MinuteMinder
H) Функція FROSTMATIC
I) Функція COOLMATIC
J) Функція ChildLock
E
3.3 Увімкнення
1. Вставте вилку в розетку.
2. Натисніть ON/OFF, якщо дисплей
вимкнений.
Через декілька секунд може
пролунати звуковий сигнал.
Інструкції щодо скидання сигналу
див. у розділі «Сигнал високої
температури».
Якщо на дисплеї відображається
символ DEMO, прилад працює в
демонстраційному режимі. Див.
розділ «Що робити, якщо ...».
Індикатори температури показують
температуру, встановлену за
промовчанням.
Інструкції щодо вибору та
встановлення іншої
температури див. у розділі
«Регулювання
температури».
3.4 Вимкнення
Натисніть і утримуйте ON/OFF 5
секунд.
Дисплей вимкнеться.
Щоб від’єднати прилад від
джерела живлення,
витягніть вилку з розетки.
3.5 Вимкнення
холодильника
1. Натискайте кнопку Mode, доки не
з'явиться відповідний символ.
Індикатор холодильника Off блимає.
Індикатор холодильника відображає
риски.
2. Для підтвердження натисніть OK.
Відобразиться індикатор холодильника
Off.
3.6 Вмикання
холодильника.
1. Натискайте кнопку Mode, доки не
з'явиться відповідний символ.
Індикатор холодильника Off блимає.
2. Для підтвердження натисніть OK.
Індикатор холодильника Off згасає.
Інструкції щодо вибору та
встановлення іншої температури див.
у розділі «Регулювання температури».
3.7 Регулювання
температури
Температуру холодильника або
морозильника можна регулювати
шляхом натиснення регуляторів
температури.
Температури за промовчанням:
• +5°C для холодильника
• -18°C для морозильника
Індикатори температури показують
встановлену температуру.
28
www.aeg.com
Після перебоїв у
електропостачанні
встановлена температура
залишається у пам’яті.
Встановлена температура
буде досягнута протягом
24 годин.
3.8 Функція ChildLock
Увімкніть функцію ChildLock, щоб
заблокувати кнопки від необережного
натискання.
1. Натискайте кнопку Mode, доки не
з’явиться відповідний індикатор.
Блимає індикатор ChildLock.
2. Для підтвердження натисніть OK.
Відобразиться індикатор ChildLock.
Щоб вимкнути функцію ChildLock,
повторюйте процедуру, доки індикатор
ChildLock не вимкнеться.
3.9 Режим Holiday
Завдяки цій функції холодильник
можна залишити закритим і порожнім
на період тривалої відсутності та не
боятися, що в ньому утвориться
неприємний запах.
Перш ніж увімкнути режим
Holiday, вийміть усе з
холодильника.
1. Натискайте кнопку Mode, доки не
з’явиться індикатор Holiday.
Блимає індикатор Holiday.
Індикатор температури в
холодильному відділенні показує
встановлену температуру.
2. Натисніть кнопку OK для
підтвердження.
З’явиться індикатор Holiday.
Щоб вимкнути режим Holiday,
повторюйте процедуру, доки індикатор
Holiday не вимкнеться.
3.10 Функція COOLMATIC
При завантаженні великої кількості
теплих продуктів (наприклад, після
відвідання магазину) радимо увімкнути
функцію COOLMATIC, щоб швидше
охолодити нові продукти й уникнути
нагрівання продуктів, що вже
зберігаються у холодильнику.
1. Натискайте кнопку Mode, доки не
з'явиться відповідний символ.
Індикатор блимає COOLMATIC.
2. Для підтвердження натисніть OK.
Відобразиться індикатор COOLMATIC.
Функція COOLMATIC
вимикається автоматично
приблизно через 6 годин.
Щоб вимкнути функцію до
автоматичного
завершення, повторіть ці
дії, доки індикатор
COOLMATIC не згасне, або
виберіть іншу температуру
холодильника.
3.11 Функція MinuteMinder
Функція MinuteMinder дозволяє
настроїти звуковий сигнал на
потрібний час, наприклад, якщо згідно
рецепту продукти потребують
охолодження протягом певного часу
або якщо ви поставили у морозильник
пляшки для швидкого охолодження і
не хочете про них забути.
1. Натискайте Mode, доки не
з'явиться відповідний символ.
Індикатор блимає MinuteMinder.
Протягом кількох секунд таймер
відображає задане значення (30
хвилин).
2. Натисніть кнопку керування
таймером, щоб змінити це
значення в діапазоні від 1 до 90
хвилин.
3. Для підтвердження натисніть OK.
Відобразиться індикатор MinuteMinder.
Таймер почне блимати (min).
Змінити настроєний час можна в будьякий момент до закінчення зворотного
відліку шляхом натискання кнопок
зниження й підвищення температури.
Після закінчення зворотного відліку
блимає індикатор MinuteMinder і
лунають сигнали тривоги. Натисніть
кнопку OK, щоб вимкнути звук і
завершити функцію.
Функцію можна вимкнути будь-коли під
час зворотного відліку: для цього
УКРАЇНСЬКА
повторіть процедуру налаштування
функції, доки індикатор не вимкнеться.
•
3.12 Функція FROSTMATIC
•
Функція FROSTMATIC пришвидшує
замороження свіжих продуктів і в той
же час захищає продукти, які вже
зберігаються в морозильнику, від
небажаного нагрівання.
Натисніть будь-яку кнопку.
Звуковий сигнал вимикається.
Протягом декількох секунд індикатор
температури в морозильній камері
показує найвищу досягнуту
температуру. Потім знову
відображається встановлена
температура.
Сигнальний індикатор продовжує
блимати до відновлення нормальних
умов.
1. Натискайте кнопку Mode, доки не
з'явиться відповідний символ.
Індикатор блимає FROSTMATIC.
2. Натисніть кнопку OK для
підтвердження.
Відобразиться індикатор
FROSTMATIC.
Функція FROSTMATIC
вимикається автоматично
приблизно через 52
години.
Щоб вимкнути функцію до
автоматичного
завершення, повторіть ці
дії, доки індикатор
FROSTMATIC не згасне.
3.13 Сигнал високої
температури
Про підвищення температури у
морозильному відділенні (наприклад,
через перебої в постачанні
електроенергії або відкриті дверцята)
сигналізується наступним чином:
блимання сигнального індикатора й
індикатора температури на
морозильнику;
звуковий сигнал.
3.14 Сигнал відкритих
дверцят
Якщо дверцята залишаються
відкритими протягом декількох хвилин,
пролунає звуковий сигнал.
Попередження про відкриті дверцята
позначається:
• блиманням сигнального індикатора;
• звуковим сигналом.
Після відновлення нормальних умов
(дверцята закриті) сигнал
вимикається.
Під час сигнальної фази звуковий
сигнал можна вимкнути, натиснувши
будь-яку кнопку на панелі керування.
4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ
4.1 Миття камери
Щоб усунути типовий запах нового
приладу, перш ніж користуватися ним,
помийте камеру і все внутрішнє
приладдя теплою водою з
нейтральним милом, а потім ретельно
витріть.
ОБЕРЕЖНО!
Не застосовуйте миючі
засоби або абразивні
порошки, оскільки вони
можуть пошкодити
поверхню.
29
Якщо на дисплеї
відображається символ
«dEMo», прилад працює в
демонстраційному режимі:
зверніться до розділу «ЩО
РОБИТИ, КОЛИ ...».
4.2 Знімні полички
Стінки холодильника мають ряд
напрямних, тому висоту поличок
можна змінювати за бажанням.
30
www.aeg.com
4.5 Шухляда для овочів із
контролем вологості
4.3 Встановлення поличок
на дверцятах
Для зберігання упаковок із продуктами
різного розміру, полички на дверцятах
можна встановлювати на різній висоті.
4.4 Підставка для пляшок
Ця шухляда підходить для зберігання
фруктів і овочів.
Покладіть пляшки (отворами наперед)
на полицю вигнутої форми.
Щоб якомога краще розділити простір
у шухляді, можна по-різному
використовувати перегородку.
ОБЕРЕЖНО!
Якщо полиця встановлена
горизонтально, кладіть на
неї лише закриті пляшки.
Цю полицю можна
нахиляти для зберігання
раніше відкритих пляшок.
Потягніть полицю вгору,
щоб її можна було
повернути догори й
поставити на наступний
вищий рівень.
Решітка на дні шухляди (якщо
передбачено) захищає фрукти й овочі
від вологи, що може утворюватися на
дні.
Для чищення всі деталі шухляди
можна виймати.
Для регулювання рівня вологості в
шухляді для овочів скляна поличка
має пристрій із прорізами
(регулюється за допомогою важеля,
що пересувається).
Коли вентиляційні отвори закриті:
природна волога продуктів у
відділеннях для фруктів і овочів
зберігається довше.
Коли вентиляційні отвори відкриті:
вологість повітря у відділеннях для
фруктів і овочів знижується внаслідок
циркуляції повітря.
УКРАЇНСЬКА
4.6 Охолодження повітря
Вентилятор системи «динамічного
охолодження повітря» (Dynamic Air
Cooling, DAC) забезпечує швидке
охолодження продуктів і більш
однорідну температуру у всьому
відділенні.
Натисніть перемикач, показаний на
малюнку, щоб увімкнути вентилятор.
Загориться зелений індикатор.
B
Вмикайте вентилятор, коли
температура
навколишнього
середовища перевищує
25 °C.
4.7 Заморожування свіжих
продуктів
Морозильна камера підходить для
заморожування свіжих продуктів і
тривалого зберігання заморожених
продуктів і продуктів глибокої
заморозки.
Максимальна кількість продуктів, яку
можна заморозити за 24 години,
вказана на табличці з технічними
даними, що розташована всередині
приладу.
1. Щоб заморозити свіжі продукти,
активуйте функцію FROSTMATIC
принаймні за 24 години до того, як
покласти до морозильної камери
продукти для заморожування.
2. Свіжі продукти, які потрібно
заморозити, покладіть у нижнє
відділення.
Процес заморожування триває 24
години: впродовж цього періоду не
31
додавайте нові продукти для
заморожування.
4.8 Зберігання заморожених
продуктів
Перед тим як завантажувати продукти
при першому ввімкненні, а також після
тривалого періоду бездіяльності дайте
приладу попрацювати щонайменше 2
години на максимальній потужності.
Якщо потрібно завантажити велику
кількість продуктів, то вийміть із
приладу всі шухляди й кошики та
покладіть продукти на охолоджувальні
полиці.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Пильнуйте, щоб не
перевищити максимально
допустиме навантаження,
вказане збоку на
верхньому відділенні (за
наявності)
У разі випадкового
розморожування, якщо,
наприклад,
електропостачання було
відсутнє довше, ніж
зазначено в таблиці
технічних характеристик у
графі «rising time»,
розморожені продукти
необхідно якнайшвидше
спожити або негайно
приготувати, охолодити та
знову заморозити.
4.9 Приготування кубиків
льоду
Цей прилад обладнано одним або
кількома лотками для приготування
кубиків льоду.
Вони розміщені з боків верхньої
шухляди морозильника.
32
www.aeg.com
4. Закрийте втулку та вставте лоток у
відповідне відділення.
5. Щоб кубики льоду випали,
поверніть лоток льодовим вістрям
угору та вдарте по твердій
поверхні.
Щоб спростити випадання
кубиків льоду,
рекомендується потримати
закритий лоток під теплою
водою протягом кількох
секунд, якщо це можливо.
1. Витягніть верхню шухляду
морозильника.
2. Витягніть лоток для льоду.
3. Витягніть втулку. Наберіть воду до
позначки «МАКС.».
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Виймаючи лотки з
морозильника, не
користуйтеся металевими
інструментами.
5. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ
5.1 Нормальні звуки при
роботі приладу
5.2 Поради щодо економії
електроенергії
Наступні звуки є нормальними під час
роботи:
•
•
•
•
•
Слабке булькання під час
закачування холодоагента через
батарею охолодження.
Дзижчання й пульсування від
компресора під час закачування
холодоагента.
Раптовий тріск зсередини приладу
внаслідок термічної дилатації
(природного і безпечного фізичного
явища).
Слабке клацання регулятора
температури, коли компресор
вмикається або вимикається.
•
•
Не відкривайте часто дверцята та
не залишайте їх відкритими занадто
довго.
Якщо температура навколишнього
повітря висока, регулятор
температури встановлено на низьку
температуру, а прилад повністю
завантажено, компресор може
працювати безперервно, що
призводить до появи інею або
льоду на випарнику. Якщо це
відбувається, встановіть більш
високий показник за допомогою
регулятора температури, щоб
запрацювало автоматичне
розмерзання, й можна було
заощадити електроенергію.
Не виймайте акумулятори холоду з
кошика в морозильній камері, якщо
їх можна вийняти.
УКРАЇНСЬКА
5.3 Рекомендації щодо
зберігання в холодильнику
необроблених продуктів
•
Щоб отримати найкращий результат:
•
•
•
•
не зберігайте в холодильнику
страви, коли вони теплі; не
зберігайте рідини, що
випаровуються;
накривайте або загортайте
продукти, особливо ті, що сильно
пахнуть;
розміщуйте продукти так, щоб
повітря могло вільно циркулювати
довкола них.
5.4 Поради щодо
охолодження
•
•
•
•
Корисні поради
•
•
•
•
•
•
•
М’ясо (будь-якого типу): покладіть у
поліетиленові пакети та поставте на
скляну поличку над шухлядою для
овочів.
Задля безпеки зберігайте продукт
таким чином не довше двох днів.
Готові страви, холодні страви тощо:
необхідно накривати й можна
ставити на будь-яку поличку.
Фрукти та овочі: слід ретельно
помити й покласти у спеціальну
шухляду, яка входить у комплект
постачання.
Масло й сир: слід покласти у
спеціальні герметичні контейнери
або загорнути в алюмінієву фольгу
чи покласти в поліетиленові пакети,
щоб максимально захистити від
впливу повітря.
Пляшки: необхідно закрити й
зберігати на дверній поличці для
пляшок чи на підставці для пляшок
(якщо наявна).
Банани, картоплю, цибулю та
часник (якщо вони не упаковані) не
слід зберігати в холодильнику.
•
•
•
33
максимальна кількість продуктів,
яку можна заморозити за 24 години,
вказана на табличці з технічними
даними;
процес заморожування триває 24
години, упродовж цього періоду не
можна додавати продукти до тих,
які вже заморожуються;
заморожуйте лише свіжі й ретельно
вимиті продукти найвищої якості;
розділіть продукти на невеликі
порції, щоб можна було їх швидко
повністю заморозити, а потім
розморозити необхідну кількість;
загортайте продукти в алюмінієву
фольгу або складайте в
поліетиленові пакети; пакування
має бути герметичним;
не давайте незамороженим
продуктам контактувати з уже
замороженими, в іншому разі
температура останніх підвищиться;
пісні продукти зберігаються краще й
довше, ніж жирні, тому що сіль
зменшує термін зберігання
продуктів;
шматочки льоду, якщо їх
проковтнути, щойно вийнявши з
морозильника, можуть викликати
холодовий опік;
рекомендується вказувати на
кожній окремій упаковці дату
заморожування, щоб не
перевищувати тривалість
зберігання.
5.6 Поради щодо зберігання
заморожених продуктів
Щоб отримати найкращі результати:
•
•
5.5 Поради щодо
заморожування
•
Ось кілька важливих порад, які
допоможуть вам отримати найкращі
результати заморожування:
•
переконайтеся, що продукти, які
продаються замороженими,
належним чином зберігалися в
магазині;
подбайте про те, щоб заморожені
продукти якнайшвидше були
перенесені з продуктового магазину
до морозильника;
не відкривайте часто дверцята і не
залишайте їх відкритими довше, ніж
це абсолютно необхідно;
після розморожування продукти
швидко псуються, і їх не можна
заморожувати знову;
34
www.aeg.com
•
не можна зберігати продукти
довше, ніж вказано їх виробником.
6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
6.1 Загальні застереження
ОБЕРЕЖНО!
Перш ніж виконувати
операції з технічного
обслуговування, завжди
виймайте вилку з розетки.
У холодильному агрегаті
цього приладу містяться
вуглеводні, тому його
технічне обслуговування
та перезаправляння має
виконувати лише
уповноважений
кваліфікований майстер.
Аксесуари та деталі
приладу не призначені для
миття в посудомийній
машині.
6.2 Періодичне чищення
ОБЕРЕЖНО!
Не тягніть, не пересувайте
та не пошкоджуйте трубки
й кабелі всередині камери.
ОБЕРЕЖНО!
Пильнуйте за тим, щоб не
пошкодити систему
охолодження.
ОБЕРЕЖНО!
Пересуваючи прилад,
піднімайте його за
передній край, аби не
подряпати підлогу.
Прилад необхідно регулярно мити.
1. Камеру та аксесуари мийте теплою
водою з нейтральним милом.
2. Регулярно перевіряйте ущільнювач
дверцят і очищуйте його від бруду
та залишків продуктів.
3. Промийте чистою водою й
ретельно витріть.
4. Конденсатор і компресор у задній
частині приладу необхідно чистити
за допомогою щітки.
Це покращить роботу приладу й
дозволить заощадити
електроенергію.
6.3 Розморожування
морозильника
Морозильник не потребує
розморожування. Це означає, що під
час роботи приладу поклади криги не
утворюються ні на внутрішніх стінках,
ні на продуктах.
Відсутність льоду досягається завдяки
постійній циркуляції всередині камери
холодного повітря, яке нагнітається
вентилятором з автоматичним
керуванням.
6.4 Розморожування
холодильника
Іній автоматично видаляється з
випарника холодильного відділення
щоразу, коли в режимі звичайної
експлуатації припиняється робота
компресора. Тала вода витікає через
жолоб у спеціальний контейнер в
задній частині приладу, над двигуном
компресора, де потім випаровується.
Слід періодично чистити зливний отвір
для талої води, розміщений
посередині каналу холодильного
відділення, щоб запобігти
переливанню води через край і
потраплянню її на продукти в
холодильнику. Користуйтеся
спеціальним пристроєм для очищення
із комплекту поставки (він вставлений
у зливний отвір).
УКРАЇНСЬКА
35
2. витягніть спрацьований повітряний
фільтр із пазів.
3. вставте в пази новий повітряний
фільтр (2)
4. закрийте відкидну кришку.
6.5 Заміна фільтра Taste
Guard
Для забезпечення найвищої
ефективності роботи фільтра Taste
Guard його потрібно міняти щороку.
ОБЕРЕЖНО!
Під час експлуатації
відкидна кришка
вентиляційної системи
повинна бути завжди
зачиненою.
Пильнуйте, щоб не
пошкрябати поверхню
повітряного фільтра.
Фільтр Taste Guard допомагає
зменшити запахи в холодильнику,
обмежуючи вплив небажаних ароматів
на чутливі продукти
Повітряний фільтр
належить до витратних
матеріалів, тому на нього
не поширюється гарантія.
Нові повітряні фільтри з активованим
вугіллям можна придбати в магазині.
1. Повітряний фільтр знаходиться за
відкидною кришкою, звідки його
можна дістати, потягнувши
відкидну кришку назовні (1)
7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
2
1
6.6 Періоди простою
Коли прилад тривалий час не
експлуатується, виконайте такі
запобіжні дії:
1. Відключіть прилад від
електромережі.
2. Вийміть з нього всі продукти
3. Помийте прилад і все приладдя.
4. Залишіть дверцята відчиненими,
щоб запобігти утворенню
неприємних запахів.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Якщо ви не вимикатимете
прилад, то попросіть когонебудь періодично
перевіряти продукти, які в
ньому знаходяться, на
предмет псування через
відключення
електроенергії.
36
www.aeg.com
7.1 Що робити, якщо...
Проблема
Можлива причина
Рішення
Прилад не працює.
Прилад вимкнений.
Увімкніть прилад.
Кабель живлення
неправильно під’єднано
до електромережі.
Правильно вставте вилку
кабелю живлення в розетку.
Відсутня напруга в
розетці.
Під’єднайте до розетки
інший електроприлад.
Зверніться до
кваліфікованого електрика.
Прилад шумить під час
роботи.
Прилад не зафіксовано
належним чином.
Переконайтеся, що прилад
стоїть стійко.
Увімкнено звукову або
візуальну сигналізацію.
Прилад було нещодавно
ввімкнено, і температура
в ньому ще недостатньо
знизилася.
Зверніться до розділу
«Попередження щодо
відкритих дверцят» або
«Сигнал високої
температури».
Температура всередині
приладу надто висока.
Зверніться до розділу
«Попередження щодо
відкритих дверцят» або
«Сигнал високої
температури».
Температура всередині
приладу надто висока.
Зверніться до
кваліфікованого електрика
або до найближчого
сервісного центру.
На температурному
Проблема з датчиком
дисплеї відображається
температури.
квадратний символ замість
цифр.
Зверніться до найближчого
сервісного центру (система
охолодження буде й надалі
охолоджувати продукти,
однак регулювання
температури буде
неможливим).
Лампочка не світиться.
Лампочка знаходиться в
режимі очікування.
Закрийте, а потім відкрийте
дверцята.
Несправність лампочки.
Див. розділ «Заміна
лампочки».
Неправильно
встановлено
температуру.
Зверніться до розділу «Опис
роботи».
Компресор працює без
зупинок.
У приладі одночасно
Зачекайте кілька годин, а
зберігається дуже багато потім знову перевірте
продуктів.
температуру.
УКРАЇНСЬКА
Проблема
Можлива причина
37
Рішення
Температура у
Див. діаграму кліматичного
приміщенні надто висока. класу на табличці з
технічними даними.
Продукти, покладені у
прилад, були
недостатньо охолоджені.
Перш ніж завантажувати
продукти, дайте їм
охолонути до кімнатної
температури.
Дверцята закриті
нещільно.
Зверніться до розділу
«Закриття дверцят».
Увімкнена функція
FROSTMATIC.
Див. розділ «Функція FROST‐
MATIC».
Увімкнена функція
COOLMATIC.
Див. розділ «Функція COOL‐
MATIC».
Компресор не вмикається
одразу після натиснення
перемикача FROSTMATIC
або після того, як змінено
температуру.
Це цілком нормально та
не свідчить про
несправність.
Компресор вмикається через
деякий час.
Компресор не вмикається
одразу після натиснення
перемикача COOLMATIC
або після того, як змінено
температуру.
Це цілком нормально та
не свідчить про
несправність.
Компресор вмикається через
деякий час.
Вода затікає всередину
холодильника.
Засмітився отвір для
зливу води.
Прочистье отвір для зливу
води.
Продукти
Подбайте про те, щоб
перешкоджають стіканню продукти не торкалися
води у збірник.
задньої стінки.
Вода тече на підлогу.
Злив для талої води не
з’єднано з піддоном для
випаровування, який
розташований над
компресором.
Приєднайте злив для талої
води до піддону для
випаровування.
Неможливо встановити
температуру.
Увімкнена функція
Вимкніть функцію FROST‐
FROSTMATIC або COOL‐ MATIC або COOLMATIC
MATIC.
вручну або відрегулюйте
температуру після того, як
функція вимкнеться
автоматично. Див. розділ
«Функція FROSTMATIC або
COOLMATIC».
38
www.aeg.com
Проблема
Можлива причина
Рішення
На дисплеї з’являється
DEMO.
Прилад працює в
демонстраційному
режимі.
Натисніть і утримуйте кнопку
OK приблизно 10 секунд,
доки не пролунає довгий
звуковий сигнал і дисплей на
деякий час не вимкнеться.
Температура всередині
приладу надто низька або
надто висока.
Неправильно
встановлено регулятор
температури.
Встановіть вищу або нижчу
температуру.
Дверцята закриті
нещільно.
Зверніться до розділу
«Закриття дверцят».
Температура продуктів
надто висока.
Зачекайте, доки продукти
охолонуть до кімнатної
температури, перш ніж
розміщувати їх у камері
приладу.
У приладі одночасно
Не тримайте в холодильнику
зберігається дуже багато так багато продуктів.
продуктів.
Дверцята відкривали
надто часто.
Відкривайте дверцята лише
за потреби.
Увімкнена функція
FROSTMATIC.
Див. розділ «Функція FROST‐
MATIC».
Увімкнена функція
COOLMATIC.
Див. розділ «Функція COOL‐
MATIC».
Всередині приладу
відсутня циркуляція
холодного повітря.
Подбайте про те, щоб
повітря могло вільно
циркулювати всередині
приладу.
Якщо ці поради не
допомогли, зверніться до
найближчого сервісного
центру торгової марки.
7.2 Закривання дверцят
1. Прочистіть прокладки дверцят.
2. У разі потреби відрегулюйте
дверцята. Див. розділ «Установка».
3. У разі потреби замініть пошкоджені
ущільнювачі на дверцятах.
Зверніться у сервісний центр.
7.3 Заміна лампи
1. Натисніть викруткою на гачок
позаду плафона та одночасно
потягніть і поверніть плафон у
напрямку, вказаному стрілкою.
2. Замініть лампочку іншою з такою
самою потужністю і спеціально
призначеною для побутових
приладів (максимальна потужність
зазначена на плафоні).
3. Зафіксуйте кришку лампочки в
попередньому положенні.
4. Вставте вилку в розетку.
5. Відчиніть дверцята.
Переконайтеся, що лампочка
світиться.
УКРАЇНСЬКА
39
1
2
8. УСТАНОВКА
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
8.1 Розміщення
Цей прилад слід встановлювати у
сухому, добре провітрюваному
приміщенні, де температура
навколишнього середовища відповідає
кліматичному класу, вказаному на
табличці з технічними даними
приладу:
Клімати Навколишня температура
чний
клас
SN
+10°C - + 32°C
N
+16°C - + 32°C
ST
+16°C - + 38°C
T
+16°C - + 43°C
При експлуатації за
межами цього діапазону
для деяких типів моделей
можуть виникнути певні
проблеми в роботі.
Правильна робота
гарантується лише при
експлуатації у зазначеному
діапазоні температур. При
виникненні сумнівів щодо
того, де встановлювати
прилад, зверніться до
продавця, нашої служби
обслуговування клієнтів
або у найближчий
сервісний центр
8.2 Розміщення
Щоб мати можливість
від’єднувати прилад від
електромережі, забезпечте
вільний доступ до розетки
після встановлення.
Прилад слід встановлювати подалі від
джерел тепла, таких як батареї,
бойлери, пряме сонячне світло тощо.
Повітря має вільно циркулювати
довкола задньої панелі приладу. Якщо
прилад встановлюється під навісною
шафою, то для забезпечення
найвищої ефективності мінімальна
відстань від верхнього краю приладу
до навісної шафи має становити не
менше 100 мм. Утім, прилад краще не
ставити під навісними шафами. Точне
вирівнювання виконується за
допомогою однієї або декількох
регульованих ніжок внизу на корпусі
приладу.
100 mm
15 mm
15 mm
40
www.aeg.com
8.3 Підключення до
електромережі
•
•
•
•
Перш ніж під’єднати прилад до
електромережі, переконайтеся, що
показники напруги й частоти,
вказані на табличці з паспортними
даними, відповідають показникам
мережі у вашому регіоні.
Прилад повинен бути заземленим.
З цією метою вилка приладу
оснащена спеціальним контактом.
Якщо у розетці заземлення немає,
заземліть прилад окремо у
відповідності до чинних
нормативних вимог,
проконсультувавшись із
кваліфікованим електриком.
Виробник не несе відповідальності
у разі недотримання цих правил
техніки безпеки.
Цей прилад відповідає директивам
ЄЕС.
Ослабте гвинти та вставте розпірки під
голівки гвинтів, після цього затягніть
гвинти.
8.5 Встановлення дверцят
на інший бік
Встановлення дверцят на інший бік
неможливе.
8.4 Задні розпірки
Всередині приладу
знаходяться дві розпірки,
які потрібно встановити
так, як показано на
малюнку.
9. ШУМИ
Під час нормальної роботи приладу чути певні звуки (спричинені компресором
або циркуляцією холодоагенту).
SSS
RRR
!
HISSS!
OK
UB
BL
B!
ICK
CL
!
BRRR!
CR
AC
K!
УКРАЇНСЬКА
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
10. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ
10.1 Технічні дані
Габарити
Висота × Ширина × Глибина:
1950 мм x 695 мм x 696 мм
Час виходу в робочий
режим
20 год
Напруга
230–240 В
Частота
50 Гц
CLICK!
BRRR!
CRACK!
41
42
www.aeg.com
Технічна інформація міститься на
табличці, розташованій на
внутрішньому лівому боці приладу, та
на ярлику енергоспоживання.
11. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ
Здавайте на повторну переробку
матеріали, позначені відповідним
приладів. Не викидайте прилади,
символом . Викидайте упаковку у
відповідні контейнери для вторинної
сировини. Допоможіть захистити
навколишнє середовище та здоров’я
інших людей і забезпечити вторинну
переробку електричних і електронних
*
позначені відповідним символом ,
разом з іншим домашнім сміттям.
Поверніть продукт до заводу із
вторинної переробки у вашій
місцевості або зверніться до місцевих
муніципальних органів влади.
УКРАЇНСЬКА
43
222370506-A-342014
www.aeg.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement