advertisement
USER
MANUAL
DA
Køleskab
FI
Jääkaappi
NO
Kjøleskap
SV
Kylskåp
2 www.aeg.com
INDHOLDSFORTEGNELSE
5. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING.................................................................. 9
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en uovertruffen funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation: www.aeg.com/webselfservice
Registrere dit produkt for bedre service: www.registeraeg.com
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat: www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores autoriserede servicecenter: Model, PNC, serienummer.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
DANSK
1.
OPLYSNINGER OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag.
•
•
•
•
1.1
Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer.
Børn må ikke lege med apparatet.
Børn må ikke udføre rengøring og vedligholdelse på apparatet uden opsyn.
Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og bortskaf det korrekt.
•
•
•
•
•
1.2
Generelt om sikkerhed
Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller lignende anvendelse, som f.eks.:
–
Stuehuse, kantineområder i butikker, på kontorer og i andre arbejdsmiljøer
–
Af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og andre miljøer af indkvarteringstypen
Sørg for, at der er frit gennemtræk gennem udluftninger, både i apparatets kabinet og i et evt.
indbygningselement.
Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de er anbefalet af producenten.
Undgå at beskadige kølekredsløbet.
Brug ikke el-apparater indvendig i køleskabet, med mindre det er anbefalet af producenten.
3
4 www.aeg.com
•
•
•
•
Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.
Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.
Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks.
aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i dette apparat.
Hvis netledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et autoriseret servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer.
2.
SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres af en sagkyndig.
• Fjern al emballagen og transportboltene.
• Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
• Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet.
• Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtøj.
• Sørg for, at luften kan cirkulere omkring apparatet.
• Vent mindst 4 timer, inden du slutter apparatet til strømforsyningen. Dette er for, at olien kan løbe tilbage i kompressoren.
• Installér ikke apparatet tæt på radiatorer eller komfurer, ovne eller kogeplader.
• Apparatets bagside skal anbringes mod væggen.
• Installér ikke apparatet, hvor der er direkte sollys.
• Installér ikke dette apparat på områder, der er for fugtige eller for kolde, som f.eks. udhuse, garager og vinkældere.
• Når du flytter apparatet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset.
2.2 Tilslutning, el
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen.
Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger de elektriske komponenter (f.eks. netstik, netledning, kompressor). Kontakt det autoriserede servicecenter eller en elektriker for at skifte de elektriske komponenter.
• Netledningen skal være under niveauet for netstikket.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til netstikket efter installationen.
• Undgå at slukke for apparatet ved at trække i netledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.
2.3 Brug
ADVARSEL!
Risiko for personskade, forbrændinger, elektrisk stød eller brand.
• Apparatets specifikationer må ikke
ændres.
• Anbring ikke el-apparater (f.eks.
ismaskiner) i apparatet, medmindre det er angivet på apparatet som egnet af producenten.
• Vær omhyggelig med ikke at forårsage skade på kølekredsløbet.
Det indeholder isobutan (R600a), en naturgas med høj biologisk nedbrydelighed. Denne gas er brandbar.
• Hvis der opstår skader på kølekredsløbet, skal du sørge for, at der ikke er åben ild eller antændelseskilder i rummet. Luft ud i rummet.
• Lad ikke varme ting røre apparatets plastdele.
• Opbevar ikke brandfarlig gas og væsker i apparatet.
• Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.
• Rør ikke ved kompressoren eller kondensatoren. De er varme.
2.4 Indvendigt lys
• Den type lampe, der bruges i dette apparat, er ikke egnet til oplysning i almindelige rum.
DANSK 5
2.5 Vedligeholdelse og rengøring
ADVARSEL!
Risiko for skader på mennesker eller apparat.
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.
• Apparatets kølesystem indeholder kulbrinter. Kun en faguddannet person må udføre vedligeholdelse og opladning af enheden.
• Undersøg jævnligt apparatets afløb, og rengør det, hvis det er nødvendigt.
Hvis afløbet er blokeret, ophobes afrimningsvandet i bunden af apparatet.
2.6 Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågen, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet.
• Apparatets kølekredsløb og isoleringsmaterialer er ozonvenlige.
• Isoleringsskummet indeholder brændbar gas. Kontakt din genbrugsplads ang. oplysninger om, hvordan apparatet bortskaffes korrekt.
• Undgå at beskadige delene til køleenheden, der befinder sig i nærheden af varmeveksleren.
6 www.aeg.com
3.
KONTROLPANEL
1 2
1 Ikon for ECO-tilstand
2
Temperatur-tast
3 Temperaturskala
4
COOLMATIC-ikon
4 3
3.1 Aktivering af
1.
Sæt stikket til apparatet i stikkontakten.
2.
Tænd for apparatet ved at røre ved temperaturtasten, til alle kontrollamper lyser.
Efter ca. 3 sekunder forsvinder lyset i kontrollamperne, og temperaturen indstilles til standardindstillingen (ECOtilstand). Kontrollampen ved siden af ECO-funktionens ikon lyser.
3.2
Deaktivering
1.
Sluk for apparatet ved at trykke på temperaturtasten i 3 sekunder.
Alle kontrollamper slukkes.
2.
Tag stikket ud af kontakten for at afbryde apparatet fra elforsyningen.
3.3 Indstilling af temperatur
Tryk på temperaturtasten for at justere temperaturen. Hver gang der trykkes på tasten, flytter den indstillede temperatur sig 1 position, og den tilsvarende kontrollampe lyser. Tryk gentagne gange på temperaturtasten, indtil den ønskede temperatur er valgt. Indstillingen vil blive fast.
Valget er trinvist, fra +2 °C til
+8 °C.
Koldeste indstilling: +2 °C.
Varmeste indstilling: +8 °C
Den mest velegnede indstilling: ECO-tilstand (+3 til +4 °C).
Vælg indstillingen, mens du husker på, at temperaturen i apparatet afhænger af:
• rumtemperaturen
• hvor ofte døren åbnes
• mængden af mad
• hvor apparatet står.
3.4 Displayets dvaletilstand
Efter 30 sekunder uden interaktion med apparatet skifter displayet til dvaletilstand. Det er kun kontrollampen, der svarer til den aktuelt indstillede temperatur, som lyser svagt. Alle andre kontrollamper slukkes. Tryk på temperaturtasten for at deaktivere denne tilstand.
3.5 ECO-tilstand
I denne tilstand er temperaturen indstillet til mellem +3 og +4 °C.
Dette er den bedste temperatur for at sikre en god fødevareopbevaring med et minimalt energiforbrug.
Aktivér ECO-tilstanden ved at trykke på temperaturtasten gentagne gange, indtil
LED-lampen, ved siden af ECOtilstandsikonet, lyser.
3.6 COOLMATIC-funktion
Hvis det er nødvendigt at anbringe store mængder varme madvarer i køleskabet, for eksempel efter indkøb, anbefales det at aktivere COOLMATIC-funktionen for at afkøle varerne hurtigere og for at undgå at opvarme de andre madvarer, der allerede ligger i køleskabet.
For at aktivere denne funktion skal du trykke gentagne gange på temperaturtasten, indtil kontrollampen ved siden af COOLMATIC-ikonet lyser.
Kontrollampen for +2 °C lyser også.
Funktionen standser automatisk efter 6 timer. Når funktionen deaktiveres, gendannes den forrige temperaturindstilling.
Du kan deaktivere denne funktion når som helst ved at trykke på temperaturtasten og vælge en ny temperaturindstilling.
4.
DAGLIG BRUG
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
4.1 Opbevaring af mad i et køleskab
Læg låg på maden eller pak den ind, især hvis den lugter stærkt.
Placer maden, så luften kan cirkulere frit rundt om den.
Opbevar maden på alle hyldere, ikke tættere end 20 mm fra bagvæggen og
15 mm fra lågen.
4.2 Placering af dørhylder
Apparatets dør er forsynet med skinner, som giver dig mulighed for at anbringe hylder/bakker efter behov.
Sådan flytter du rundt på dørhylder/ bakker:
1.
Løft gradvist hylden/bakken i pilenes retning, indtil den er fri.
2.
Anbring hylden/bakken i den
ønskede position, og skub den forsigtigt ind i skinnen.
DANSK 7
Når COOLMATICfunktionen er tændt, er blæseren i køleskabet også aktiveret.
3.7 Lampe for åben dør
Hvis døren har stået åben i ca. 5 minutter, tændes lampen for åben dør.
Temperaturlampen og kontrollampen for den aktuelt indstillede temperatur blinker.
Du kan slukke for denne lampe ved at lukke døren eller ved at trykke på temperaturtasten.
2
1
1
4.3 Flaskestativ
Sæt flaskehylden på plads, og sæt flaskerne i (med åbningerne fremad).
Sæt kun lukkede flasker i.
8 www.aeg.com
4.4 Brug af en foldbar hylde
Dette apparat er forsynet med en hylde bestående af to dele. Den forreste halvdel af hylden kan placeres under den anden halvdel for at udnytte pladsen bedre.
Sådan folder du hylden:
1.
Tag forsigtigt den forreste del ud.
2.
Skub den på den nedre skinne under den anden halvdel.
Følg ovenstående trin i omvendt rækkefølge for at sætte skuffen ind i rummet.
4.6 Sådan fjerner du glashylder
Dette apparat er forsynet med glashylder, som adskiller skufferne.
For at fjerne glasskillevæggene:
1.
Fjern de omkringværende skuffer (se
"Sådan fjerner du skuffer").
2.
Træk låsestifterne ud på begge sider af skillevæggen (1).
3.
Træk derefter glasskillevæggen udad
(2).
1 x2
1
2
4.5 Sådan fjerner du skuffer
For at fjerne en skuffe fra et rum:
1.
Træk skuffen så langt ud, den kan komme.
2.
Løft forsigtigt op i skuffens forreste del, og tag skuffen ud af apparatet, når du når til skinnernes ende.
2
4.7 PROFRESH PLUS
Køleskabet er udstyret med en funktion, der afkøler maden hurtigt og holder mere ensartet temperatur i skabet.
Blæseren fungerer kun, når døren er lukket.
Denne enhed aktiveres automatisk efter behov, f.eks. når temperaturen i apparatet er høj.
DANSK
Enheden kan aktiveres manuelt ved at slå
COOLMATIC-funktionen til. Blæseren fungerer med denne funktion i 6 timer.
4.8 CLEANAIR CONTROLfilter
Dette aktive kulfilter absorberer dårlige lugte og bevarer den bedste smag og aroma for alle de fødevarer, der opbevares i køleskabet.
Ved leveringen ligger kulfilteret i en plastpose.
1.
Tag filterdækslet af.
2.
Tag filteret ud af plastposen.
3.
Sæt filteret i åbningen, som findes bag på apparatet.
4.
Sæt filterdækslet på.
Sørg for, at filterdækslet altid er lukket, så filteret fungerer korrekt.
Filteret bør skiftes hver 6. måned for at sikre, at det virker optimalt. Nyt filter med aktivt kul kan fås hos din lokale forhandler eller på websitet.
Delnummeret er trykt på plastposen.
5.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
5.1 Indvendig rengøring
Inden apparatet tages i brug bør det vaskes indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.
FORSIGTIG!
Brug ikke vaskemidler, skurepulver, chlor eller oliebaserede rengøringsmidler, da de beskadiger finishets overflade.
5.2 Regelmæssig rengøring
FORSIGTIG!
Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet.
1.
Vask det indvendigt, inkl. tilbehør, med lunkent vand tilsat neutral sæbe.
2.
Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør dem af, så de er rene og fri for belægninger.
3.
Skyl og tør grundigt af.
4.
Rens kondensatoren og kompressoren bag på skabet med en børste, hvis der er adgang til dem.
Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm.
5.3 Afrimning af køleskabet
Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk, hver gang kompressoren standser.
Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet (over kompressoren), hvor det fordamper.
Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet.
FORSIGTIG!
Undgå at beskadige kølesystemet.
FORSIGTIG!
Når du flytter skabet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset.
Apparatet skal jævnlig rengøres:
9
10 www.aeg.com
5.4 Pause i brug
Tag følgende forholdsregler, når apparatet ikke skal bruges i længere tid:
1.
Tag stikket ud af stikkontakten.
6.
FEJLFINDING
2.
Tag al maden ud.
3.
Rengør apparatet inkl. alt tilbehør.
4.
Lad døren/dørene stå åben for at forebygge ubehagelig lugt.
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
6.1
Hvis noget går galt...
Problemer
Apparatet støjer.
Lydsignalet eller den visuelle alarm er slået til.
Mulige årsager Løsning
Apparatet står ikke stabilt.
Kontrollér, om apparatet står stabilt.
Der er tændt for apparatet for nylig, eller temperaturen er stadig for høj.
Se "Alarm for åben låge" eller
"Alarm for høj temperatur".
Pæren lyser ikke.
Pæren lyser ikke.
Kompressoren kører hele tiden.
Temperaturen i apparatet er for høj.
Pæren er i standby.
Pæren er defekt.
Temperaturen er indstillet forkert.
Der blev lagt for store mængder madvarer i på samme tid.
Der er for høj stuetemperatur.
Madvarerne var for varme, da de blev lagt i apparatet.
Se "Alarm for åben låge" eller
"Alarm for høj temperatur".
Luk lågen, og åbn den.
Kontakt det nærmeste autoriserede servicecenter.
Se kapitlet "Betjening"/"Betjeningspanel".
Vent nogle få timer, og kontrollér så temperaturen igen.
Se klimaklassediagrammet på typepladen.
Lad madvarerne komme ned på stuetemperatur, før de lægges i.
COOLMATIC-funktionen er slået til.
Det er normalt og skyldes ikke fejl.
Se "COOLMATIC-funktion".
Kompressoren starter efter noget tid.
Kompressoren starter ikke straks, når der er trykket på
COOLMATIC-knappen, eller når temperaturen er
ændret.
Der løber vand inde i køleskabet.
Vandafløbet er tilstoppet.
Rens vandafløbet.
DANSK 11
Problemer
Der løber vand ud på gulvet.
Temperaturen kan ikke indstilles.
Temperaturen i apparatet er for lav/høj.
Mulige årsager
Madvarer forhindrer, at vandet løber ned i vandbeholderen.
Smeltevandsafløbet er ikke tilsluttet fordampningsbakken over kompressoren.
FROSTMATIC- eller COOL-
MATIC-funktionen er slået til.
Løsning
Sørg for, at madvarerne ikke rører ved bagpladen.
Tilslut smeltevandsafløbet til fordampningsbakken.
Sluk for FROSTMATIC eller
COOLMATIC manuelt, eller vent, indtil funktionen nulstilles automatisk, for at indstille temperaturen. Se under
"FROSTMATIC- eller COOL-
MATIC-funktionen".
Temperaturen er ikke indstillet korrekt.
Madvarernes temperatur er for høj.
Der blev opbevaret for store mængder mad på samme tid.
Vælg en højere/lavere temperatur.
Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de sættes i skabet.
Læg færre madvarer i ad gangen.
Apparatets sidepaneler er varme.
COOLMATIC-funktionen er slået til.
Dette er en normal tilstand, der forårsages af varmevekslerens drift.
Se "COOLMATIC-funktion".
Sørg for, at der er et mellemrum på mindst 30 mm mellem hver side af apparatet og det omgivende møbel, når den omgivende temperatur overskrider 38 °C.
Der er for meget kondenseret vand på køleskabets bageste væg.
Lågen blev åbnet for hyppigt.
Åbn kun lågen, når det er nødvendigt.
Lågen blev ikke lukket helt. Sørg for, at lågen er helt lukket.
Opbevaret mad blev ikke pakket ind.
Pak mad ind i velegnet emballage, inden det opbevares i apparatet.
Lågen åbner ikke nemt.
Du forsøgte at åbne lågen igen, lige efter den blev lukket.
Vent nogle få sekunder mellem lukning og genåbning af lågen.
12 www.aeg.com
Hvis rådet ikke fører til det
ønskede resultat, skal du kontakte det nærmeste autoriserede servicecenter.
6.2 Udskiftning af pære
Apparatet er forsynet med en indvendig
LED-pære med lang holdbarhed.
7.
INSTALLATION
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
7.1 Opstilling
Apparatet kan installeres et tørt sted med god udluftning, hvor rumtemperaturen passer til den anførte klimaklasse på apparatets typeskilt:
Klimaklasse
SN
N
ST
T
Omgivelsestemperatur
+10°C til +32°C
+16°C til +32°C
+16°C til +38°C
+16°C til +43°C
7.2 Tilslutning, el
• Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og
8.
TEKNISKE DATA
Pæren må kun skiftes af et godkendt servicecenter. Kontakt dit autoriserede servicecenter.
frekvensen på mærkepladen svarer til boligens forsyningsstrøm.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse iht.
Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds.
• Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes.
• Dette apparat opfylder gældende
EØF-direktiver.
7.3 Installation af apparatet og vending af dør
Se særskilt vejledning om installation (krav til lufttilførsel, nivellering) og vending af dør.
Højde
Bredde
Dybde
1850 mm
595 mm
643 mm
Spænding
Hyppighed
230 - 240 V
50 Hz
De tekniske specifikationer fremgår af mærkeplade udvendigt eller indvendigt i apparatets samt af energimærket.
9.
MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet .
Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater.
Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet
DANSK 13 tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
14 www.aeg.com
SISÄLTÖ
TÄYDELLISTEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEKSI
Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi.
Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huoltoohjeita: www.aeg.com/webselfservice
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten: www.registeraeg.com
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia: www.aeg.com/shop
ASIAKASPALVELU JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet
Yleisohjeet ja vinkit
Ympäristönsuojelu
Oikeus muutoksiin pidätetään.
SUOMI 15
1.
TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten.
•
•
•
•
1.1
Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen käyttöön liittyvät vaarat.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa laitteeseen käyttäjän huoltotoimenpiteitä.
Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti.
•
•
•
•
1.2
Yleiset turvallisuusohjeet
Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä ja vastaavissa ympäristöissä, kuten:
– maatalot, henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä, toimistoissa ja muissa työympäristöissä
– hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden käyttöympäristöt.
Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.
Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla sellaisilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään.
Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
16 www.aeg.com
•
•
•
•
•
Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä.
Älä käytä vesisuihketta tai höyryä laitteen puhdistamiseen.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä.
Älä säilytä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten syttyvien ponneaineiden aerosolipulloja.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
2.
TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit ja kuljetuspultit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
• Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja suojaavia jalkineita.
• Varmista, että ilmankierto on hyvä laitteen ympärillä.
• Odota vähintään 4 tuntia ennen kuin kytket laitteen sähköverkkoon. Täten
öljy virtaa takaisin kompressoriin.
• Älä asenna laitetta lämmittimien tai liesien, uunin tai keittotasojen lähelle.
• Laitteen takaosa on asetettava seinää kohden.
• Laitetta ei saa asentaa suoraan auringonvaloon.
• Älä asenna tätä laitetta liian kosteisiin tai kylmiin tiloihin, kuten rakennustelineisiin, autotalliin tai viinikellariin.
• Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.
2.2 Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
• Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan.
• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, etteivät sähköosat vaurioidu
(esim. pistoke, virtajohto, kompressori). Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun tai sähköasentajaan sähköosien vaihtamiseksi.
• Virtajohdon on oltava aina pistokkeen alapuolella.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
2.3 Käyttö
VAROITUS!
Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen tai tulipalon vaara.
• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
• Älä aseta sähkölaitteita (esim.
jäätelökoneita) laitteeseen, ellei valmistaja ole antanut lupaa niiden käyttöön.
• Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu. Se sisältää isobutaania
(R600a), joka on hyvin ympäristöön yhteensopiva maakaasu. Kyseinen kaasu on syttyvää.
• Jos jäähdytysputkisto vaurioituu, varmista, ettei huoneessa ole avotulta ja sytytyslähteitä. Huolehdi hyvästä ilmanvaihdosta.
• Älä anna kuumien esineiden koskea laitteen muoviosia.
• Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä laitteessa.
• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä.
• Älä kosketa kompressoriin tai lauhduttimeen. Ne ovat kuumia.
2.4 Sisävalo
• Tässä laitteessa käytetty lampputyyppi ei sovi huoneiden valaistukseen.
2.5 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai laitteen vaurioitumisen.
SUOMI 17
• Kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen ylläpitotoimien aloittamista.
• Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä. Ainoastaan pätevä alan ammattilainen saa huoltaa yksikköä ja täyttää sen uudelleen.
• Tarkista laitteen poistoaukko säännöllisesti ja puhdista se tarvittaessa. Jos poistoaukko on tukossa, sulanut vesi kerääntyy laitteen pohjalle.
2.6
Hävittäminen
VAROITUS!
Henkilövahinko- tai tukehtumisvaara.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto irti ja hävitä se.
• Poista ovi, jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.
• Tämän laitteen jäähdytysputkistossa ja eristysmateriaaleissa ei ole otsonikerrokselle haitallisia aineita.
• Eristevaahto sisältää tulenarkaa kaasua. Kysy lisätietoa laitteen oikeaoppisesta hävittämisestä paikalliselta viranomaiselta.
• Älä vaurioita lämmönvaihtimen lähellä olevaa jääkaapin osaa.
18 www.aeg.com
3.
KÄYTTÖPANEELI
1 2
1 ECO -tilan symboli
2
Lämpötilapainike
3 Lämpötila-asteikko
4
COOLMATIC -symboli
4 3
3.1 Laitteen kytkeminen toimintaan
1.
Kytke laite sähköverkkoon.
2.
Kytke laite toimintaan koskettamalla lämpötilapainiketta, kunnes kaikki
LED-merkkivalot syttyvät.
Noin kolmen sekunnin kuluttua LED-merkkivalot himmenevät ja lämpötilan oletusasetus palautuu (ECOtila). ECO-tilan kuvakkeen vieressä oleva LEDmerkkivalo syttyy.
3.2 Laitteen kytkeminen pois toiminnasta
1.
Sammuta laite painamalla lämpötilapainiketta 3 sekunnin ajan.
Kaikki LED-merkkivalot sammuvat.
2.
Kytke laite irti verkkovirrasta irrottamalla laitteen pistoke pistorasiasta.
3.3 Lämpötilan säätäminen
Säädä lämpötilaa painamalla lämpötilapainiketta. Jokaisella painikkeen painalluksella lämpötilaasetus siirtyy yhden sijan verran ja vastaava LED-merkkivalo syttyy. Paina lämpötilapainiketta toistuvasti, kunnes vaadittu lämpötila tulee näkyviin. Asetus on pysyvä.
Arvo muuttuu asteittain +2
°C:sta +8 °C:seen.
Alhaisin asetus: +2 °C.
Korkein asetus: +8 °C
Sopivin asetus: ECO tila (+3
- +4 °C).
Valitse asetus ottamalla huomioon, että sisälämpötilaan vaikuttavat seuraavat seikat:
• huoneen lämpötila
• oven avaustiheys
• säilytettävien elintarvikkeiden määrä
• laitteen sijainti.
3.4
Näytön unitila
Jos laitetta ei käytetä 30 sekuntiin, näyttö siirtyy unitilaan. Ainoastaan asetetun lämpötila-asetuksen LED-merkkivalossa palaa himmeä valo. Mikään muu LEDmerkkivalo ei pala. Kytke tämä tila toimintaan painamalla lämpötilapainiketta.
3.5
ECO -tila
Tässä tilassa lämpötila on asetettu +3 ja
+4 °C välille.
Tämä on paras lämpötila elintarvikkeiden oikeaoppista säilytystä ja minimaalista energiankulutusta varten.
Kytke ECO-tila toimintaan painamalla lämpötilapainiketta toistuvasti, kunnes
LED-merkkivalo syttyy ECO-tilan symbolin viereen.
3.6
COOLMATIC -toiminto
Jos laitat jääkaappiin paljon tuoreita elintarvikkeita, esimerkiksi kaupassakäynnin jälkeen, on suositeltavaa kytkeä COOLMATICtoiminto, jotta tuotteet jäähtyvät nopeammin. Tällä tavoin voidaan välttää jo jääkaappiosastossa olevien elintarvikkeiden lämpeneminen.
Kytke tämä toiminto toimintaan painamalla lämpötilapainiketta toistuvasti, kunnes LED-merkkivalo syttyy
COOLMATIC-tilan symbolin viereen.
Myös lämpötilan +2 °C LED-merkkivalo syttyy.
Toiminto kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta 6 tunnin kuluttua. Kun toiminto kytkeytyy pois toiminnasta, edellinen lämpötila-asetus palautuu.
Toiminto voidaan kytkeä pois toiminnasta minä hetkenä tahansa painamalla lämpötilapainiketta ja valitsemalla uuden lämpötila-asetuksen.
4.
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
4.1 Elintarvikkeiden säilyttäminen jääkaappiosastossa
Peitä ruoka kannella tai kääri se folioon tms. erityisesti, kun ruoka on voimakastuoksuista.
Sijoita elintarvikkeet jääkaappiin siten, että ilma pääsee kiertämään vapaasti niiden ympärillä.
Säilytä elintarvikkeita kaikilla hyllyillä vähintään 20 mm päässä takaseinästä ja
15 mm päässä ovesta.
4.2 Ovihyllyjen sijoittaminen
Laitteen ovessa on kannattimet, jotka mahdollistavat hyllyjen/lokeroiden sijoittamisen omien vaatimuksien mukaisesti.
Ovihyllyjen/koteloiden uudelleen sijoittaminen:
1.
Nosta hyllyä/lokeroa varovasti nuolien suuntaan, kunnes se irtoaa kiinnikkeestään.
SUOMI 19
Kun COOLMATIC-toiminto kytketään toimintaan, myös jääkaappiosaston tuuletin kytkeytyy toimintaan.
3.7 Ovi auki -merkkivalo
Jos ovi on jätetty auki noin 5 minuurin ajaksi, Ovi auki -merkkivalo syttyy.
Nykyisen lämpötila-asetuksen lämpötilapainike ja LED-merkkivalo vilkkuvat.
Merkkivalo voidaan sammuttaa sulkemalla ovi tai painamalla lämpötilapainiketta.
2.
Aseta hylly/lokero haluamaasi kohtaan ja varoen kannattimeen.
2
1
1
4.3 Pulloteline
Sijoita pullot valmiiksi asetettuun hyllyyn
(avattava puoli laitteen etuosaan päin).
Aseta laitteeseen ainoastaan suljettuja pulloja.
20 www.aeg.com
4.4 Taitettavan hyllyn käyttö
Laitteessa on kahdesta osasta koostuva hylly. Hyllyn etupuoli voidaan asettaa toisen puolen alle tilan optimaalista käyttöä varten.
Hyllyn taittaminen:
1.
Poista etupuoli varoen.
2.
Liu'uta se alakiskoon ja toisen puolen alle.
Aseta laatikko takaisin osastoon noudattamalla yllä annettuja ohjeita päinvastaisessa järjestyksessä.
4.6
Lasihyllyjen poistaminen
Laitteessa on lasihyllyjä laatikoiden välissä.
Lasierottimien poistaminen:
1.
Poista ympärillä olevat laatikot (katso kohta "Laatikkojen poistaminen").
2.
Vedä lukitustapit pois erottimen (1) molemmilta puolilta.
3.
Vedä lasierotinta ulospäin (2).
1
1 x2
2
4.5
Laatikkojen poistaminen
Laatikon poistaminen osastosta:
1.
Vedä laatikkoa ulos, kunnes se pysähtyy.
2.
Kun olet saavuttanut kannattimien loppupään, nosta laatikon etuosaa kevyesti ja poista laatikko laitteesta.
2
4.7 PROFRESH PLUS
Jääkaappiosastossa on laite, joka mahdollistaa elintarvikkeiden nopean jäähdyttämisen ja tasaisemman osaston lämpötilan.
Puhallin toimii vain oven ollessa kiinni.
Laite kytkeytyy automaattisesti toimintaan tarpeen vaatiessa, esimerkiksi
silloin, kun laitteen sisälämpötila on korkea.
Laite voidaan kytkeä manuaalisesti päälle kytkemällä COOLMATIC-toiminto toimintaan. Puhallin toimii tämän toiminnon kanssa 6 tunnin ajan.
4.8 CLEANAIR CONTROL suodatin
Tämä aktiivihiilisuodatin imee epämiellyttävät hajut ja säilyttää jääkaappiosastossa olevien ruokien parhaat maut ja aromit.
Toimitettaessa suodatin on pakattu muovipussiin.
1.
Poista suodattimen kansi.
5.
HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
5.1 Sisätilan puhdistaminen
Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja miedolla pesuaineella poistaaksesi uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.
HUOMIO!
Älä käytä puhdistusaineita, hankaavia jauheita, klooria tai öljypohjaisia puhdistusaineita, sillä ne vahingoittavat pintoja.
5.2 Säännöllinen puhdistus
HUOMIO!
Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin sisällä olevia putkia ja kaapeleita.
HUOMIO!
Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää.
SUOMI 21
2.
Poista suodatin muovipussista.
3.
Aseta suodatin laitteen takaseinässä olevaan rakoon.
4.
Asenna suodattimen kansi paikoilleen.
Varmista, että suodattimen kansi on aina suljettuna suodattimen virheettömän toiminnan takaamiseksi.
Parhaan tehon säilyttämiseksi suodatin tulee vaihtaa puolivuosittain.
Aktiivisuodattimia on saatavana valtuutetuista huoltoliikkeistä ja verkkomyymälästä. Osanumero on merkitty muovipussiin.
HUOMIO!
Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.
Laite on puhdistettava säännöllisesti.
1.
Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.
2.
Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja pyyhi ne puhtaaksi.
3.
Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.
4.
Jos mahdollista, puhdista laitteen takaosassa sijaitsevat lauhdutin ja kompressori harjalla.
Tämä toimenpide parantaa laitteen suorituskykyä ja säästää energiaa.
5.3 Jääkaapin sulattaminen
Normaalikäytössä huurretta poistuu automaattisesti jääkaappiosaston höyrystimestä aina kompressorin pysähtyessä. Sulatusvesi valuu laitteen takana, kompressorin yläpuolella sijaitsevaan kaukaloon, josta se haihtuu.
Jääkaappiosaston kanavan keskellä oleva sulatusveden tyhjennysaukko on tärkeää puhdistaa säännöllisin väliajoin, jotta vettä ei tulvi yli ja tipu ruokien päälle.
22 www.aeg.com
1.
Kytke laite irti verkkovirrasta.
2.
Ota kaikki ruoat pois.
3.
Puhdista laite ja kaikki lisävarusteet.
4.
Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälle ei muodostu epämiellyttävää hajua.
5.4 Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan
Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:
6.
VIANMÄÄRITYS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
6.1 Käyttöhäiriöt
Ongelma Mahdollinen syy
Laitteen käyntiääni on kova. Laitetta ei ole tuettu kunnolla paikalleen.
Äänimerkki tai visuaalinen hälytys on päällä.
Pakastin on juuri kytketty päälle tai lämpötila on vielä liian korkea.
Korjaustoimenpide
Tarkista, onko laite vakaa.
Katso kohta "Ovihälytys" tai
"Korkean lämpötilan hälytys".
Valo ei syty.
Valo ei syty.
Laitteen lämpötila on liian korkea.
Katso kohta "Ovihälytys" tai
"Korkean lämpötilan hälytys".
Lamppu on valmiustilassa.
Sulje ja avaa ovi.
Lamppu on palanut.
Kompressori käy jatkuvasti.
Lämpötila on asetettu virheellisesti.
Laitteeseen on pantu monia elintarvikkeita samanaikaisesti.
Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Katso kohta "Käyttö"/"Käyttöpaneeli".
Odota muutama tunti ja tarkista lämpötila uudelleen.
Huoneen lämpötila on liian korkea.
Ruoka on pantu kodinkoneeseen liian lämpimänä.
Katso ilmastoluokan taulukko arvokilvestä.
Anna ruoan jäähtyä huoneen lämpötilaan ennen pakastamista.
SUOMI 23
Ongelma
Kompressori ei käynnisty heti COOLMATIC-painikkeen painamisen tai lämpötilan muuttamisen jälkeen.
Vettä valuu jääkaapin sisälle.
Mahdollinen syy
COOLMATIC-toiminto on kytkettynä.
Tämä on normaalia, eikä tarkoita vikaa.
Vettä valuu lattialle.
Lämpötilaa ei voi säätää.
Laitteen lämpötila on liian alhainen tai korkea.
Laitteen sivupaneelit ovat lämpimiä.
Jääkaapin takaseinässä on liikaa lauhdevettä.
Korjaustoimenpide
Katso kohta "COOLMATICtoiminto".
Kompressori käynnistyy jonkin ajan kuluttua.
Veden tyhjennysaukko on tukossa.
Puhdista veden tyhjennysaukko.
Elintarvikkeet estävät veden valumisen vedenkeruukaukaloon.
Tarkista, että elintarvikkeet eivät kosketa takaseinään.
Sulatusvesiaukkoa ei ole liitetty kompressorin yläpuolella olevaan haihdutusastiaan.
Kiinnitä sulatusveden poistoputki haihdutusastiaan.
FROSTMATIC tai COOL-
MATIC-toiminto on kytketty päälle.
Kytke FROSTMATIC tai
COOLMATIC pois päältä manuaalisesti tai odota, kunnes toiminto nollautuu automaattisesti lämpötilan asettamiseksi.
Katso kohta "FROSTMATICtai COOLMATIC-toiminto".
Lämpötilaa ei ole säädetty oikein.
Säädä lämpötila korkeammaksi/alhaisemmaksi.
Ruoat ovat liian lämpimiä.
Anna ruokien lämpötilan laskea huoneen lämpötilaan ennen kuin laitat ruoat laitteeseen.
Laitteeseen on lisätty monia elintarvikkeita yhdellä kertaa.
Aseta laitteeseen vähemmän ruokia yhdellä kertaa.
COOLMATIC-toiminto on kytkettynä.
Tämä on normaalia ja se johtuu lämmönvaihtimen toiminnasta.
Katso kohta "COOLMATICtoiminto".
Varmista, että etäisyys kalusteisiin on vähintään 30 mm laitteen molemmilla puolilla ympäristölämpötilan ollessa yli
38 °C.
Ovea on avattu liian tihe-
ään.
Avaa ovi vain tarvittaessa.
24 www.aeg.com
Ongelma
Ovi ei avaudu helposti.
Mahdollinen syy
Ovea ei ole suljettu kunnolla.
Säilytettäviä elintarvikkeita ei ole kääritty.
Yritit avata oven välittömästi sen sulkemisen jälkeen.
Korjaustoimenpide
Varmista, että ovi on suljettu kunnolla.
Kääri elintarvikkeet asianmukaiseen pakkaukseen ennen niiden asettamista kaappiin.
Odota muutama sekunti oven sulkemisen jälkeen ennen kuin avaat oven uudelleen.
Jos ongelmaa ei ratkaista ohjeiden avulla, ota yhteyttä paikalliseen valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
6.2 Lampun vaihtaminen
Laitteessa on pitkäikäinen LED-sisävalo.
Vain huoltoliike saa vaihtaa lampun. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
7.
ASENNUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
7.1 Sijoittaminen
Asenna tämä laite kuivaan ja hyvin tuuletettuun sisätilaan, jossa ympäristön lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä mainittua ilmastoluokkaa:
Ilmastoluokka
SN
N
ST
T
Ympäristölämpötila
+10°C – +32°C
+16 °C – +32°C
+16 °C – +38°C
+16 °C – +43 °C
7.2 Sähköliitäntä
• Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että
8.
TEKNISET TIEDOT
arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella.
Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti.
• Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu.
• Tämä kodinkone täyttää EECdirektiivien vaatimukset.
7.3 Laitteen asennus ja luukun avautumissuunnan vaihtaminen
Katso erilliset asennusta ja avautumissuunnan vaihtoa koskevat ohjeet (ilmankieroa ja tasapainotusta koskevat vaatimukset).
Korkeus 1850 mm Leveys 595 mm
SUOMI 25
Syvyys
Jännite
643 mm
230 - 240 V
Taajuus 50 Hz
Tekniset tiedot on merkitty laitteen ulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan.
9.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan.
Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
26 www.aeg.com
INNHOLD
FOR PERFEKTE RESULTATER
Takk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere – egenskaper som du kanskje ikke finner i ordinære produkter. Vi vil be deg bruke noen øyeblikk til å lese denne, for å få mest mulig ut av produktet.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon: www.aeg.com/webselfservice
Registrer produktet ditt for å få bedre service: www.registeraeg.com
Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt: www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler.
Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling, må du sørge for å ha følgende data for hånden: Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Informasjonen finner du på typeskiltet.
Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon
Generell informasjon og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
NORSK 27
1.
SIKKERHETSINFORMASJON
Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonene på et tilgjengelig sted for fremtidig referanse.
•
•
•
•
1.1
Sikkerhet for barn og sårbare personer
Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe.
Ikke la barn leke med produktet.
Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn med mindre de er under tilsyn.
Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast den i samsvar med lokale reguleringer.
•
•
•
•
•
•
1.2
Generelt om sikkerhet
Dette produktet er kun ment for bruk i husholdninger og liknende bruk som:
–
Gårdshus; personalkjøkken i butikker, på kontorer og andre arbeidsmiljøer
–
Av gjester på hoteller, moteller, pensjonater og andre boligtyper
Hold ventilasjonsåpningene i produktets kabinett eller i den innebygde strukturen fri for hindringer.
Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikke produsenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessen raskere.
Ikke ødelegg kjølemiddelkretsen.
Ikke bruk elektriske apparater inne i skapet, hvis de ikke er av en type som anbefales av produsenten.
Ikke bruk spylevann eller damp til å rengjøre produktet.
28 www.aeg.com
•
•
•
Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kun nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander.
Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser med brannfarlig drivgass i dette produktet.
Om strømledningen er skadet må den erstattes av produsenten, et autorisert servicesenter eller likt kvalifiserte personer for å unngå skader.
2.
SIKKERHETSANVISNINGER
2.1 Montering
ADVARSEL!
Bare en kvalifisert person må montere dette produktet.
• Fjern all emballasjen og transportboltene.
• Ikke monter eller bruk et skadet produkt.
• Følg monteringsanvisningene som følger med produktet.
• Vær alltid forsiktig når du flytter produktet. Det er tungt. Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy.
• Sørg for at luften kan sirkulere rundt produktet.
• Vent minst 4 timer før du kobler produktet til strømforsyningen. Dette er for at oljen skal kunne renne tilbake i kompressoren.
• Ikke installer produktet i nærheten av radiatorer, komfyrer, ovner eller kokeplater.
• Baksiden av produktet må stå mot veggen.
• Ikke installer produktet der det er direkte sollys.
• Ikke monter dette produktet på steder som er for fuktige eller kalde, slik som konstruksjonstilbygg, garasjer eller vinkjellere.
• Når du skal flytte produktet, løft den i fremkant for ikke å skrape opp gulvet.
2.2 Elektrisk tilkopling
ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk støt.
• Produktet må være jordet.
• Kontroller at det er samsvar mellom den elektriske informasjonen på typeskiltet og strømforsyningen i huset. Hvis det ikke er det, må du kontakt en elektriker.
• Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt.
• Ikke bruk doble stikkontakter eller skjøteledninger.
• Sørg for ikke å forårsake skade på elektriske komponenter (f. eks støpsel, nettkabel, kompressor). Ta kontakt med servicesenteret eller en elektriker for å endre de elektriske komponentene.
• Strømkabelen må ligge under nivået til støpselet.
• Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Kontroller at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen.
• Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet.
2.3
Bruk
ADVARSEL!
Fare for skade, brannskader, elektrisk støt eller brann.
• Produktets spesifikasjoner må ikke endres.
• Ikke legg elektriske produkter (f. eks iskremmaskin) i produktet med mindre slik anvendelse er oppgitt av produsenten.
• Vær forsiktig så du ikke forårsaker skade på kjølemiddelkretsen. Den inneholder isobutan (R600a), en naturgass uten innvirkning på miljøet.
Denne gassen er brannfarlig.
• Dersom det skulle oppstå skade på kjølemiddelkretsen, må du kontrollere at det ikke er flammer og antenningskilder i rommet. Ventiler rommet godt.
• Ikke la varme artikler komme i nærheten av plastdelene til produktet.
• Ikke oppbevar lett antennelig gass eller væske i produktet.
• Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet.
• Ikke berør kompressoren eller kondensatoren. De er varme.
2.4 Innvendig belysning
• Typen lampe som brukes i dette produktet egner seg ikke til rombelysning
2.5 Stell og rengjøring
ADVARSEL!
Fare for personskade eller skade på produktet.
3.
BETJENINGSPANEL
1 2
NORSK 29
• Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold.
• Dette produktet inneholder hydrokarbon i kjøleenheten.
Vedlikehold og etterfylling av enheten må kun foretas av en kvalifisert person.
• Undersøk regelmessig avløpsrøret til kjøleskapet og rengjør om nødvendig. Hvis avløpet er blokkert, vil vann som har tinet samle seg i bunnen av produktet.
2.6 Avfallsbehandling
ADVARSEL!
Fare for skade og kvelning.
• Koble produktet fra strømmen.
• Kutt av strømkabelen og kast den.
• Fjern døren for å forhindre at barn og dyr blir stengt inne i produktet.
• Kjølemiddelkretsen og isolasjonsmaterialet til dette produktet er ozon-vennlig.
• Isolasjonsskummet inneholder brennbare gasser. Kontakt kommunen din for informasjon om hvordan du kaster produktet på en riktig måte.
• Ikke forårsak skade på den delen av kjøleenheten som er nær varmeveksleren.
1 ECO-modusikon
2
Temperaturknapp
3 Temperaturskala
4
COOLMATIC-ikon
4 3
3.1 Slå på
1.
Koble produktet til stikkontakten.
2.
For å slå på produktet, berør temperaturknappen til alle LEDindikatorer tennes.
30 www.aeg.com
Etter om lag 3 sekunder falmer LED-indikatorene og temperaturen settes til standard innstilling (ECOmodus). LED-indikatoren ved siden av ikonet for ECOmodus lyser.
3.2
Slå av
1.
For å slå av produktet, trykker du på temperaturknappen i 3 sekunder.
Alle LED-indikatorer slås av.
2.
Trekk støpselet ut av stikkontakten for å koble produktet fra strømtilførelsen.
3.3 Regulere temperaturen
Trykk på temperaturknappen for å regulere temperaturen. Hver gang du trykker på denne knappen, endres temperaturen med 1 posisjon og den tilsvarende LED-indikatoren tennes.
Trykk på temperaturknappen gjentatte ganger frem til ønsket temperatur er valgt. Innstillingen vil forbli.
Valget er trinnvis mellom +2
°C og +8 °C.
Kaldeste innstilling: +2 °C.
Varmeste innstilling: +8 °C
Mest egnet innstilling: ECOmodus (+3 til +4 °C).
Velger innstilling mens du husker at temperaturen inne i produktet avhenger av følgende når du velger innstilling:
• romtemperaturen
• hvor ofte døren åpnes
• mengde mat som oppbevares
• produktets plassering.
3.4
Dvalemodus på skjermen
Etter 30 sekunder uten kommunikasjon med produktet, går skjermen over i dvalemodus. Kun LED-indikator som korresponderer til for øyeblikk satt temperatur lyser med lite lys. Alle andre
LED-indikatorer er av. For å deaktivere denne modusen, trykk på temperaturknappen.
3.5 ECO-modus
I denne modusen kan temperaturen stilles mellom +3 og +4 °C.
Dette er den ideelle temperaturen for å sikre god matlagring med minimalt energiforbruk.
For å aktivere ECO-modus, trykk på temperaturknappen gjentatte ganger til
LED-indikatoren ved siden av ikonet for
ECO-modusen tennes.
3.6 COOLMATIC-funksjon
Hvis du skal legge inn en større mengde romtemperert mat, for eksempel etter at du har handlet, foreslår vi at du aktiverer
COOLMATIC-funksjonen, slik at matvarene avkjøles raskere. Samtidig unngår du at matvarene som allerede oppbevares i kjøleskapet, blir oppvarmet.
For å aktivere denne funksjonen, trykker du på temperaturknappen gjentatte ganger til LED-indikatoren ved siden av
COOLMATIC-ikonet tennes. Dessuten lyser LED-indikator korresponderende til
+2 °C opp.
Denne funksjonen stopper automatisk etter 6 timer. Når funksjonen deaktiveres, gjenopprettes den forrige temperaturinnstillingen.
Du kan deaktivere denne funksjonen når som helst ved å trykke på temperaturknappen og velge en ny temperaturinnstilling.
Når COOLMATIC-funksjon er på, aktiveres også viften i kjøleskapet.
3.7 Dør åpen-indikator
Dør åpen-indikatoren aktiveres hvis døren har stått åpen i omtrent 5 minutter. Temperaturknappen og LEDindikatoren for gjeldende innstilte temperatur blinker.
NORSK 31
Du kan deaktivere denne indikatoren ved å lukke døren eller trykke på temperaturknappen.
4.
DAGLIG BRUK
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
4.1 Oppbevaring av maten i et kjøleskap
Dekk til eller pakk inn maten, særlig hvis den har sterk lukt.
Plasser maten slik at luften kan sirkulere fritt rundt den.
Oppbevar maten på alle hyllene minst 20 mm fra bakveggen og 15 mm fra døren.
4.2 Plassere dørhyllene
Døren til produktet er utstyrt med skinner som gjøre det mulig å flytte hyller/beholderen i henhold til individuelle preferanser.
For å sette på plass skuffer/beholdere igjen:
1.
Trekk gradvis hyllen/beholderen i pilenes retning til den løsner.
2.
Plasser hyllen/beholderen i ønsket posisjon og sett den forsiktig inn på skinnene.
1
1
4.4 Bruker en sammenleggbar skuff
Dette produktet er utstyrt med en hylle som består av to deler. Den fremre halvdelen av hyllen kan plasseres under den andre halvdelen for å bedre utnytte plassen.
For å folde hyllen:
1.
Ta forsiktig ut den fremre halvdelen.
2.
Skyv den på den nedre skinnen og under den andre halvdelen.
2
Plasser kun lukkede flasker.
4.3 Flaskestige
Plasser flaskene (med åpningen pekende fremover) i den forhåndsplasserte hyllen.
32 www.aeg.com
1
1 x2
2
4.5 Ta ut skuffene
For å fjerne en skuff fra en seksjon:
1.
Trekk skuffen ut til den stopper.
2.
Når du har kommet til slutten av skinnen, løfter du fremsiden av skuffen litt opp og fjerner den fra produktet.
Følg trinnene ovenfor i omvendt rekkefølge for å sette skuffen i en beholder.
4.6 Fjerne glasshyllene
Dette produktet er utstyrt med en glasshyller som skiller skuffene fra hverandre.
For å fjerne glassmellomstykket:
1.
Fjerne omliggende skuffer (se
«Fjerne skuffer»).
2.
Trekk ut låsepinnene på begge sidene av mellomstykket (1).
3.
Trekk glassmellomstykket utover (2).
2
4.7 PROFRESH PLUS
Kjøledelen er utstyrt med en enhet som gir mulighet for rask nedkjøling av mat og jevnere temperatur i skapet.
Viften fungerer kun når døren er lukket.
Denne enheten aktiveres automatisk ved behov, for eksempel når temperaturen i produktet er høy.
Det er mulig å deaktivere funksjonen når du vil ved å bytte til COOLMATICfunksjonen. Viften fungerer sammen med denne funksjonen i 6 timer.
4.8 CLEANAIR CONTROLfilter
Dette aktive kullfilteret absorberer ubehagelig lukt og opprettholder den beste lukten og aromaen for alle matvarer som oppbevares i kjøleskapet.
Ved levering er filteret i en plastpose.
1.
Ta av filterdekselet.
2.
Ta filteret ut av plastposen.
3.
Sett filteret inn i slissen på baksiden av produktet.
4.
Sett på filterdekselet.
Påse at filterdekselet alltid er lukket slik at filteret fungerer som det skal.
For at filteret skal være mest mulig effektivt, bør det skiftes én gang i halvåret. Nye aktive filtre får du kjøpt hos
NORSK 33 en forhandler eller på nettet.
Delenummeret er trykket på plastposen.
5.
STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
5.1 Rengjøre inne i ovnen
Før du tar produktet i bruk, må du vaske innsiden samt alt utstyr i lunkent vann tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel, for å fjerne den typiske lukten som sitter i flunkende nye produkter. Husk å tørke nøye.
FORSIKTIG!
Ikke bruk kraftige vaskemidler eller skurepulver, klor eller oljebasert vaskemiddel, da dette vil skade finishen.
5.2
Regelmessig rengjøring
FORSIKTIG!
Ikke trekk i, flytt eller påfør skade på noen rør og/eller kabler inne i kabinettet.
FORSIKTIG!
Unngå skader på kjølesystemet.
FORSIKTIG!
Når du skal flytte skapet, løft den i fremkant for ikke å skrape opp gulvet.
Utstyret skal rengjøres regelmessig:
1.
Rengjør innsiden og tilbehøret med lunkent vann tilsatt litt nøytral såpe.
2.
Kontroller dørpakningene regelmessig og vask dem for å sikre at de er rene og fri for matrester.
6.
FEILSØKING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
3.
Skyll og tørk grundig.
4.
Hvis du kan komme til rengjøres kondensatoren og kompressoren bak på produktet med en børste.
Dette gjør at produktets ytelse blir bedre, og du sparer energi.
5.3
Avriming av kjøleskapet
Under normal bruk blir rim automatisk fjernet fra kjøleseksjonens fordamper hver gang kompressoren stopper.
Smeltevannet ledes ut gjennom et dreneringsrør og ned i en beholder på baksiden av produktet, over kompressoren, hvor det fordamper.
Det er viktig å rengjøre dreneringshullet for smeltevann med jevne mellomrom, for å hindre at vannet flommer over og drypper ned på maten inne i kjøleskapet.
5.4 Perioder uten bruk
Hvis produktet ikke skal brukes over lengre tid tas følgende forholdsregler:
1.
Trekk støpselet til produktet ut av stikkontakten.
2.
Fjern alle matvarer.
3.
Rengjør produktet og alt tilbehøret.
4.
La døren/dørene stå på gløtt for å hindre at det dannes ubehagelig lukt.
34 www.aeg.com
6.1 Hva må gjøres, hvis ...
Feil Mulig årsak Løsning
Produktet er støyintensivt.
Produktet står ikke stødig.
Kontroller at produktet står stabilt.
Hørbar eller visuell alarm er på.
Lampen lyser ikke.
Kabinettet er nettopp slått på eller temperaturen er fremdeles for høy.
Temperaturen i produktet er for høy.
Se "Alarm ved åpen dør" eller
"Alarm ved høy temperatur".
Se "Alarm ved åpen dør" eller
"Alarm ved høy temperatur".
Lukk døren og åpne den igjen.
Lampen lyser ikke.
Lampen er i standby-modus.
Pæren er defekt.
Kompressoren arbeider uavbrutt.
Temperaturen er innstilt feil.
Kontakt nærmeste autoriserte servicesenter.
Se kapittelet «Bruk»/«Kontrollpanel».
Mye mat ble lagt i fryseren på en gang.
Romtemperaturen er for høy.
Vent noen timer og kontroller temperaturen igjen.
Se klimaklassediagrammet på merkeplaten.
Matproduktene som ble lagt ned i produktet var for varm.
Funksjonen COOLMATIC er aktivert.
La matprodukter avkjøle seg til romtemperatur før du legger den i fryseren.
Se "COOLMATIC -funksjonen".
Dette er normalt, det har ikke oppstått noen feil.
Kompressoren starter etter en stund.
Kompressoren starter ikke med en gang etter at du har trykket på COOLMA-
TIC, eller etter at temperaturen er endret.
Det renner vann inne i kjøleskapet.
Vannavløpet er tilstoppet.
Rengjør vannavløpet.
Matprodukter forhindrer at vannet strømmer inn i vannoppsamlingsbeholderen.
Pass på at ingen matvarer berører bakveggen.
Det renner vann på gulvet.
Smeltevannets utløp er ikke koblet til fordamperbrettet over kompressoren.
Fest smeltevannsrøret til fordamperbrettet.
NORSK 35
Feil
Det er ikke mulig å stille inn temperaturen.
Temperaturen i produktet er for høy/lav.
Sidepanelene på produktet er varme.
Det er for mye kondensert vann på den bakre veggen i kjøleskapet.
Døren ble åpnet for ofte.
Døren ble ikke ordentlig lukket.
Lagret mat ble ikke pakket inn.
Døren åpnes ikke så lett.
Mulig årsak
Funksjonen FROSTMATIC eller COOLMATIC er aktivert.
Temperaturregulatoren er ikke riktig innstilt.
Matvarene har for høy temperatur.
Mange matvarer ble lagt inn i produktet samtidig.
Funksjonen COOLMATIC er aktivert.
Dette er normal, og det er på grunn av at varmeutveksleren er i drift.
Du prøvde å åpne døren igjen med en gang etter den ble lukket.
Løsning
Slå av FROSTMATIC eller
COOLMATIC manuelt, eller vent til funksjonen tilbakestilles automatisk for å velge temperaturen. Se etter i funksjonen "FROSTMATIC eller
COOLMATIC".
Still inn en lavere/høyere temperatur.
La matvarene avkjøle seg til romtemperatur før du legger til oppbevaring.
Legg færre matvarer inn i produktet på samme tid.
Se "COOLMATIC -funksjonen".
Sørg for at det er minst 30 mm plass mellom hver side av apparatet og andre møbler når temperaturen overskrider 38
°C.
Åpne produktets dør kun når det er nødvendig.
Påse at døren er ordentlig lukket.
Pakk inn mat i egnet emballasje før du legger det i produktet.
Vent noen sekunder før du åpner døren igjen.
Dersom rådet ikke gir resultater, kontakt nærmeste autoriserte servicesenter.
6.2
Skifte lyspære
Produktet er utstyrt med et ekstra holdbart LED-taklys.
Lyset kan bare skiftes av en servicetekniker. Kontakt ditt nærmeste autoriserte servicesenter.
36 www.aeg.com
7.
MONTERING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
7.1 Plassering
Dette produktet kan monteres på et sted der romtemperaturen samsvarer med den klimaklassen som er oppført på produktet:
Klimaklasse
SN
N
ST
T
Omgivelsestemperatur
+10°C til + 32°C
+16°C til + 32°C
+16°C til + 38°C
+16°C til + 43°C
7.2 Elektrisk tilkopling
• Før du setter støpselet inn i stikkontakten, forsikre deg om at
8.
TEKNISKE DATA
spenningen og frekvensen som er oppført på typeskiltet samsvarer med strømnettet i hjemmet ditt.
• Produktet må være jordet. Støpselet på strømledningen er utstyrt med jordingskontakt. Dersom husets stikkontakt ikke er jordet, skal produktet koples til en separat jording i overensstemmelse med gjeldende forskrifter. Kontakt en faglært elektriker.
• Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom sikkerhetsreglene ikke blir fulgt.
• Dette produktet er i overensstemmelse med EØSdirektivene.
7.3 Installering av produktet og omhengsling av døren
Se separate instrukser om montering (ventileringskrav, nivellering) og dørhengsel.
Høyde
Bredde
Dybde
Energitilførsel
1850 mm
595 mm
643 mm
230 – 240 V
9.
BESKYTTELSE AV MILJØET
Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til
å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet
Frekvens 50 Hz
Tekniske data finner du på typeskiltet til høyre utvendig på produktet, på den utvendige eller innvendige siden på produktet og på energietiketten.
sammen med husholdningsavfallet.
Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
SVENSKA 37
INNEHÅLL
FÖR PERFEKT RESULTAT
Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten.
Besök vår webbplats för att:
Få användningsråd, broschyrer, felsökningshjälp och serviceinformation: www.aeg.com/webselfservice
Registrera din produkt för bättre service: www.registeraeg.com
Köpa tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt: www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen: Modell,
PNC, serienummer.
Informationen står på typskylten.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
38 www.aeg.com
1.
SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk.
•
•
•
•
1.1
Säkerhet för barn och handikappade
Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen.
Låt inte barn leka med produkten.
Barn får inte utföra städning och underhåll av apparaten utan uppsikt.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt.
•
•
•
•
1.2
Allmän säkerhet
Produkten är avsedd att användas i hushåll och liknande användningsområden som t.ex.:
–
Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och andra arbetsmiljöer
–
Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andra typer av boendemiljöer
Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktens nisch eller i inbyggnadsutrymmet.
Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren.
Var noga med att inte skada kylkretsen.
SVENSKA 39
•
•
•
•
•
Använd inga elektriska apparater inne i förvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ som rekommenderas av tillverkaren.
Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.
Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål.
Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkar med lättantändligt bränsle i den här produkten.
Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicerepresentant eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara.
2.
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
2.1 Installation
VARNING!
Endast en behörig person får installera den här produkten.
• Ta bort förpackningen och transportbultarna.
• Installera eller använd inte en skadad produkt.
• Följ installationsinstruktionerna som följer med produkten.
• Var alltid försiktig när apparaten rör sig eftersom den är tung. Använd alltid skyddshandskar och täckta skor.
• Se till att luft kan cirkulera i produkten.
• Vänta minst 4 timmar innan du ansluter produkten till eluttaget.
Detta för att oljan ska rinna tillbaka i kompressorn.
• Installera inte produkten nära element, spisar, ugnar eller hällar.
• Produktens bakre yta måste ställas mot väggen.
• Installera inte produkten där den står i direkt solljus.
• Montera inte den här produkten i områden som är för fuktiga eller för kalla, som t.ex. byggnadsförråd, garage eller vinkällare.
• När du flyttar produkten, lyft upp den i framkanten för att inte repa golvet.
2.2
Elektrisk anslutning
VARNING!
Risk för brand och elektriska stötar.
• Produkten måste jordas.
• Kontrollera att produktens märkdata
överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker.
• Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag.
• Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.
• Kontrollera så att du inte skadar de elektriska komponenterna (t.ex.
stickkontakten, nätkabeln, kompressorn). Kontakta ett auktoriserat servicecenter eller en elektriker för att ersätta skadade komponenter.
• Nätkabeln måste vara under stickkontaktens nivå.
• Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen.
40 www.aeg.com
Kontrollera att stickkontakten är
åtkomlig efter installationen.
• Dra inte i anslutningssladden för att koppla bort produkten från eluttaget.
Ta alltid tag i stickkontakten.
2.3 Använd
VARNING!
Risk för skador, brännskador eller elstötar föreligger.
• Ändra inte produktens specifikationer.
• Ställ inte elektriska produkter (t.ex.
glassmaskiner) i produkten om inte tillverkaren uttryckligen säger att det
är lämpligt.
• Var försiktig så att du inte skadar kylkretsen. Den innehåller isobutan
(R600a), en naturgas som är miljöanpassad i hög grad. Denna gas
är lättantändlig.
• Om kylkretsen skadas får inga flammor eller antändningskällor finnas i rummet. Ventilera rummet.
• Låt inte varma föremål vidröra plastdelarna i produkten.
• Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produkten.
• Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på produkten.
• Vidrör inte kompressorn eller kondensorn. De är heta.
2.4 Inre belysning
• Lamptypen i den här produkten är inte lämplig som rumsbelysning.
3.
KONTROLLPANEL
2.5 Skötsel och rengöring
VARNING!
Risk för personskador och skador på produkten föreligger.
• Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll.
• Kylenheten i denna product innehåller kolväten Endast en behörig person får utföra underhåll och fylla kylapparaten.
• Undersök regelbundet tömningskanalen i kylen och rengör den vid behov. Om tömningskanalen täpps igen kommer avfrostat vatten att samlas på produktens botten.
2.6 Avfallshantering
VARNING!
Risk för kvävning eller skador.
• Koppla loss produkten från eluttaget.
• Klipp av strömkabeln och kassera den.
• Ta bort locket för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten.
• Kylkretsen och isoleringsmaterialet i den här produkten är "ozonvänliga".
• Isoleringsmaterialet innehåller brandfarlig gas. Kontakta kommunen för information om hur produkten kasseras korrekt.
• Orsaka inte skada på den delen av kylenheten som är nära värmeväxlaren.
1 2
1 ECO-lägessymbol
2
Temperaturknapp
3 Temperaturskala
4
COOLMATIC-symbol
4 3
3.1 Slå på
1.
Anslut apparaten till ett eluttag.
2.
För att sätta på apparaten, tryck på temperaturknappen tills alla LEDlampor tänds.
Efter ca 3 sekunder bleknar
LED-indikatorerna och temperaturen ställs in på standardinställningen (ECOläge). LED-indikatorn bredvid ECO-lägesikonen tänds.
3.2 Stänga av
1.
Stäng av apparaten genom att trycka på temperaturknappen i 3 sekunder.
Alla LED-lampor släcks.
2.
Koppla loss produkten från strömkällan genom att dra ut stickkontakten ur eluttaget.
3.3 Temperaturreglering
För att reglera temperaturen, tryck på temperaturknappen. Varje gång knappen trycks in flyttas den inställda temperaturen med 1 position och motsvarande LED-indikator tänds. Tryck på temperaturknappen upprepade gånger tills önskad temperatur valts.
Inställningen fastställs.
Valet sker i steg från +2 till
+8 °C.
Kallaste inställning: +2°C.
Varmaste inställning: +8°C
Lämpligaste inställningen:
ECO-läge (+3 till +4 °C).
Välj inställning, men tänk på att temperaturen inne i kylen beror på:
• rumstemperatur
• hur ofta man öppnar dörren
• mängden livsmedel som förvaras
• apparatens placering.
3.4 Displayens viloläge
Efter 30 sekunder utan aktivitet går displayen in i viloläge. Endast LEDindikatorn som motsvarar aktuell temperaturinställning lyser svagt. Alla andra LED-indikatorer är släckta. För att avaktivera detta läge, tryck på temperaturknappen.
SVENSKA 41
3.5 ECO-läge
I det här läget är temperaturen inställd på mellan +3 och +4 °C.
Detta är den bästa temperaturen för att säkerställa god konservering med minimal energiförbrukning.
För att aktivera ECO-läge, tryck på temperaturknappen upprepade gånger tills LED-indikatorn bredvid ECOlägessymbolen tänds på kontrollpanelen.
3.6
COOLMATIC-funktion
Om du behöver lägga in en större mängd rumstempererad mat när du har handlat rekommenderar vi att du aktiverar COOLMATIC-funktionen för att kyla matvarorna snabbare så att inte andra matvaror i kylen blir varma.
För att aktivera den här funktionen, tryck på temperaturknappen upprepade gånger tills LED-indikatorn bredvid
COOLMATIC-ikonen tänds. Även LEDindikatorn som motsvarar +2°C tänds.
Denna funktion stängs av automatiskt efter 6 timmar.
När funktionen stängs av
återställs föregående temperaturinställning.
Du kan avaktivera denna funktion när som helst genom att trycka på temperaturen och välja en ny temperaturinställning.
När COOLMATICfunktionen slås på, slås även fläkten i frysen på.
3.7
Indikator för öppen dörr
Om dörren har lämnats öppen i ca 5 minuter, aktiveras indikatorn för öppen dörr. Temperaturknappen och LEDindikatorn för den aktuella temperaturinställningen blinkar.
42 www.aeg.com
Du kan avaktivera den här indikatorn genom att stänga dörren eller genom att trycka på temperaturknappen.
4.
DAGLIG ANVÄNDNING
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
4.1 Förvaring av matvaror i ett kylskåpet
Täck över eller förpacka maten, särskilt om den har en stark smak.
Placera matvarorna så att luft kan cirkulera fritt omkring dem.
Ställ matvarorna på alla hyllor och inte närmare än 20 mm från bakre väggen och 15 mm från dörren.
4.2 Placering av dörrhyllorna
Dörren har skenor som gör att hyllorna/ facken kan placeras efter dina önskemål.
Placering av dörrens hyllor/fack:
1.
Lyft hyllan/facket bitvis i pilarnas riktning tills de lossnar.
2.
Placera hyllan/facket på önskad plats och för in den/det i skenorna.
1
1
4.4 Använda en hopfällbar hylla
Den här produkten har en hylla som består av två delar. Den främre delen av hyllan kan placerad under den andra delen för att ge bättre utrymme.
Fälla ihop hyllan:
1.
Ta ut den främre delen försiktigt.
2.
För in den på den nedre skenan under den andra delen av hyllan.
2
1
4.3 Flaskhylla
Placera flaskorna (med öppningarna vända utåt) i den redan installerade hyllan.
Sätt bara in stängda flaskor.
2
4.5 Ta bort lådorna
Gör så här för att ta bort en låda från ett fack:
1.
Dra ut lådan så långt det går.
2.
När du har kommit till slutet av skenorna ska du lyfta lådan något framtill och ta bort den.
Följ stegen ovan i omvänd ordning för att sätta tillbaka lådan igen.
4.6 Ta bort glashyllorna
Den här produkten har glashyllor som separerar lådorna.
För att ta bort glasavdelarna:
1.
Ta bort lådorna runt omkring (se "Ta bort lådorna").
2.
Dra ut låssprintarna på båda sidorna av avdelaren (1).
3.
Dra sedan glasavdelaren utåt (2).
1
SVENSKA 43
4.7 PROFRESH PLUS
Kylen är utrustad med en funktion som möjliggör snabb nedkylning av matvaror och håller en jämnare temperatur.
Fläkten är bara igång när dörren är stängd.
Den här enheten aktiveras automatiskt vid behov, till exempel när temperaturen inuti är hög.
Man kan avaktivera enheten manuellt genom att slå på COOLMATICfunktionen. Fläkten går tillsammans med den här funktionen i 6 timmar.
4.8 CLEANAIR CONTROLfilter
Detta är ett aktivt kolfilter som absorberar dålig lukt och bidrar till att bevara bästa smak och arom hos alla matvaror som förvaras i kylen.
Vid leverans ligger kolfiltret i en plastpåse.
1.
Ta bort filterskyddet.
2.
Ta ut filtret ur plastpåsen.
3.
Sätt i filtret i spåret på produktens baksida.
4.
Sätt på filterskyddet.
Se till att filterskyddet alltid är stängt så att filtret fungerar korrekt.
För att upprätthålla bästa prestanda ska filtret bytas ut var 6:e månad. Nya aktiva kolfilter kan köpas hos din återförsäljare eller på vår webbplats. Artikelnumret finns på plastpåsen.
x2
2
44 www.aeg.com
5.
SKÖTSEL OCH RENGÖRING
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
5.1 Invändig rengöring
Innan du använder produkten första gången ska du rengöra insidan och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan noga.
FÖRSIKTIGHET!
Använd inte rengöringsmedel, skurpulver, klor eller oljebaserade rengöringsmedel eftersom de skadar ytan.
5.2 Regelbunden rengöring
FÖRSIKTIGHET!
Dra inte i, flytta inte och undvik att skada rörledningarna och kablarna inne i produkten.
FÖRSIKTIGHET!
Var försiktig så att du inte skadar kylsystemet.
FÖRSIKTIGHET!
När du flyttar produkten ska du lyfta upp den i framkanten så att inte golvet repas.
Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum:
1.
Rengör kylens/frysens insida och alla tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa.
2.
Inspektera regelbundet dörrtätningarna och torka dem rena från eventuell smuts.
6.
FELSÖKNING
3.
Skölj av och torka noggrant.
4.
Rengör kondensorn och kompressorn (om de går att komma
åt) på produktens baksida med en borste.
Detta förbättrar produktens prestanda och bidrar till en lägre energiförbrukning.
5.3 Avfrostning av kylskåpet
Frost avlägsnas automatiskt i kylutrymmet varje gång kompressorn stannar under normal användning. Det avfrostade vattnet töms ut via en ränna i en särskild behållare som sitter ovanför kompressorn på produktens baksida, där vattnet avdunstar.
Det är viktigt att regelbundet rengöra smältvattnets tömningshål i mitten baktill av kylskåpsutrymmet för att undvika att vattnet rinner över och droppar ned på matvaror och golv.
5.4
Långa uppehåll i användning
Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas på länge:
1.
Koppla loss produkten från eluttaget.
2.
Plocka ur alla matvaror.
3.
Rengör produkten och alla tillbehör.
4.
Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att inte dålig lukt bildas.
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
SVENSKA 45
6.1 Vad gör jag om...
Problem
Produkten bullrar.
Ljudligt eller visuellt larm är på.
Möjlig orsak
Produkten står ostadigt.
Kylskåpet har nyligen slagits på eller temperaturen
är fortfarande för hög.
Temperaturen i produkten
är för hög.
Åtgärd
Kontrollera om produkten står stabilt.
Se avsnitt "Larm vid öppen dörr" eller "Larm vid för hög temperatur".
Se avsnitt "Larm vid öppen dörr" eller "Larm vid för hög temperatur".
Lampan fungerar inte.
Lampan fungerar inte.
Kompressorn arbetar utan uppehåll.
Lampan är i standby-läge.
Stäng och öppna dörren.
Lampan är trasig.
Kontakta närmaste auktoriserade serviceverkstad.
Temperaturen är felaktigt inställd.
Se kapitlet "Drift"/"Kontrollpanel".
Många matvaror inlagda samtidigt.
Rumstemperaturen är för hög.
Vänta några timmar och kontrollera sedan temperaturen igen.
Se klimatklasstabellen på märkskylten.
Alltför varm mat har lagts in.
Detta är normalt och indikerar inte att något fel har uppstått.
Låt mat svalna till rumstemperatur före infrysning.
Funktionen COOLMATIC är på.
Se "Funktionen COOLMA-
TIC".
Kompressorn startar efter ett tag.
Kompressorn startar inte omedelbart när COOLMA-
TIC-knappen trycks in eller när temperaturen ändras.
Vatten rinner inne i kylskåpet.
Vattenutloppet är igentäppt.
Rengör vattenutloppet.
Matvaror hindrar vattnet från att rinna in i vattenuppsamlaren.
Kontrollera att inga matvaror har kontakt med den bakre väggen.
Vatten rinner ut på golvet.
Smältvattensutloppet är inte anslutet till avdunstningsbrickan ovanför kompressorn.
Anslut tömningsslangen till avdunstningsbrickan.
46 www.aeg.com
Problem
Temperaturen kan inte ställas in.
Temperaturen i produkten
är för låg/hög.
Sidopanelerna är varma.
Det finns för mycket kondensvatten på kylskåpets bakre vägg.
Möjlig orsak
Funktionen FROSTMATIC eller COOLMATIC är påslagen.
Temperaturreglaget är felaktigt inställd.
Matvarornas temperatur är för hög.
Åtgärd
Stäng av FROSTMATIC eller
COOLMATIC manuellt eller vänta med att ställa in temperaturen tills funktionen har
återställts automatiskt. Se
"FROSTMATIC- eller COOL-
MATIC-funktionen".
Ställ in en högre/lägre temperatur.
Låt matvarornas temperatur sjunka till rumstemperatur innan du lägger in dem.
Många matvaror hr lagts in för förvaring samtidigt.
Lägg in färre matvaror för förvaring samtidigt.
Funktionen COOLMATIC är på.
Se "Funktionen COOLMA-
TIC".
Det är värme som avges från värmeväxlaren och är helt normalt.
Se till att det finns minst 30 mm utrymme på varje sida av apparaten och omgivande skåp när omgivningstemperaturen överstiger 38 °C.
Dörren har öppnats för ofta.
Öppna dörren bara när det behövs.
Det är svårt att öppna dörren.
Dörren stängdes inte ordentligt.
Mat som lagts in är inte ordentligt förpackad.
Du försökte öppna dörren direkt efter stängning.
Se till att dörren är ordentligt stängd.
Förpacka maten på lämpligt sätt innan den läggs in.
Vänta några sekunder mellan stängning och återöppnande av dörren.
Endast servicepersonal får byta ut lampan. Kontakta din auktoriserade serviceverkstad.
Kontakta närmaste auktoriserade serviceverkstad om dessa råd inte löser problemet.
6.2 Byte av lampan
Produkten har en innerbelysning bestående av en LED-lampa med lång livslängd.
SVENSKA 47
7.
INSTALLATION
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
7.1 Placering
Produkten kan installeras på en torr och välventilerad plats inomhus där omgivningstemperaturen motsvarar den klimatklass som anges på typskylten:
N
ST
T
Klimatklass
SN
Omgivningstemperatur
+10 °C till + 32 °C
+16 °C till + 32 °C
+16 °C till + 38 °C
+16 °C till + 43 °C
7.2 Elektrisk anslutning
• Kontrollera att nätspänningen och nätfrekvensen överensstämmer med
8.
TEKNISKA DATA
produktens märkdata som anges på typskylten före anslutning till ett eluttag.
• Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är försedd med en kontakt för detta ändamål. Om nätspänningsmatningen inte är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker för att ansluta produkten till en separat jord enligt gällande bestämmelser.
• Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts.
• Denna produkt uppfyller kraven enligt
EEG-direktiven.
7.3 Installera produkten och hänga om dörren
Se separata anvisningar om installation (ventilationskrav, avvägning) och omhängning av dörren.
Höjd
Bredd
Djup
1850 mm
595 mm
643 mm
Nätspänning
Frekvens
230 - 240 V
50 Hz
Teknisk information finns på typskylten som sitter på insidan eller utsidan av produkten och på energietiketten.
9.
MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen .
Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att
återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
*
www.aeg.com/shop
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 OPLYSNINGER OM SIKKERHED
- 4 SIKKERHEDSANVISNINGER
- 6 KONTROLPANEL
- 7 DAGLIG BRUG
- 9 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
- 10 FEJLFINDING
- 12 INSTALLATION
- 12 TEKNISKE DATA
- 15 TURVALLISUUSTIEDOT
- 16 TURVALLISUUSOHJEET
- 18 KÄYTTÖPANEELI
- 19 PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
- 21 HOITO JA PUHDISTUS
- 22 VIANMÄÄRITYS
- 24 ASENNUS
- 24 TEKNISET TIEDOT
- 27 SIKKERHETSINFORMASJON
- 28 SIKKERHETSANVISNINGER
- 29 BETJENINGSPANEL
- 31 DAGLIG BRUK
- 33 STELL OG RENGJØRING
- 33 FEILSØKING
- 36 MONTERING
- 36 TEKNISKE DATA
- 38 SÄKERHETSINFORMATION
- 39 SÄKERHETSINSTRUKTIONER
- 40 KONTROLLPANEL
- 42 DAGLIG ANVÄNDNING
- 44 SKÖTSEL OCH RENGÖRING
- 44 FELSÖKNING
- 47 INSTALLATION
- 47 TEKNISKA DATA