advertisement
▼
Scroll to page 2
of 56
B9820-5 Návod k použití Vestavìná trouba s funkcí Multi-vaøení v páøe 2 Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální a správný chod svého spotøebièe. Najdete v nìm rady k dokonalému a co nejúèinnìjšímu používání spotøebièe. Doporuèujeme vám, abyste návod uložili na bezpeèném místì, a mohli ho kdykoliv znovu použít. Pøedejte ho prosím i pøípadnému dalšímu majiteli spotøebièe. Pøejeme vám s novým spotøebièem hodnì radosti. Obsah Návod k použití 3 Bezpeènostní pokyny 3 Popis spotøebièe Celkový pohled Elektronické ovládání trouby Vybavení trouby Pøíslušenství trouby Pøed prvním použitím Nastavení jazyka Nastavení hodin První Èištìní Obsluha trouby Nabídka v pøehledu Použití funkcí trouby Zapnutí a vypnutí trouby Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tuku Nasazení/vyjmutí tukového filtru Funkce pro vaøení v páøe Jehla do masa Automatické programy Funkce 5 5 6 7 8 9 9 10 10 11 11 12 14 16 17 17 19 21 23 Funkce hodin 30 Doplòkové funkce 35 Mechanické zajištìní dveøí 36 Èištìní a údržba 37 Vnìjší èást spotøebièe 37 Vnitøní prostor trouby 38 Pøíslušenství trouby 38 Filtr proti mastnotì 38 CISTENI < PARA > 38 Zasouvací møížky 39 Systém tvoøení páry 40 Osvìtlení trouby 41 Dveøe trouby 42 Sklenìná tabule dveøí trouby a žlábek k zachycení vody 44 Co dìlat, když ... 47 Likvidace 48 Pokyny k montáži 49 Bezpeènostní pokyny pro elektroinstalatéra 49 Servis 53 V tomto návodu pro uživatele se používají následující symboly: 1 Dùležité informace týkající se Vaší bezpeènosti a informace o ochranì spotøebièe pøed poškozením. 3 Všeobecné informace a rady 2 Upozornìní k ochranì životního prostøedí Návod k použití 3 Návod k použití 1 Bezpeènostní pokyny Elektrické zabezpeèení • Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný odborník. • Pøi poruše nebo poškození spotøebièe: vyšroubujte pojistky, nebo je vypnìte. • Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. Nesprávnì provedené opravy mohou zpùsobit velké škody. Potøebujete-li opravu, obrat’te se na naši zákaznickou službu nebo na svého prodejce. Bezpeènost dìtí • Malé dìti nikdy nenechávejte u zapnuté trouby bez dozoru. • Trouba je vybavena dìtskou pojistkou. Bezpeènost provozu • Osoby (vèetnì dìtí), které nejsou schopné bezpeènì spotøebiè používat z dùvodu svých snížených fyzických, smyslových nebo duševních schopností, nebo k tomu nemají patøièné znalosti a zkušenosti, nesmìjí tento spotøebiè používat s výjimkou situace, kdy na tyto osoby dohlíží, nebo jim radí jiná osoba odpovìdná za jejich bezpeènost. • Tento spotøebiè je urèen výluènì pro vaøení, smažení a peèení jídel v domácnosti. • Pozor pøi zapojování elektrických spotøebièù do zásuvek v blízkosti trouby. Pøipojovací kabely se nesmí dotýkat horkých varných ploch a nesmí se pøivøít horkými dveømi trouby. • Upozornìní: Nebezpeèí popálení! Pøi provozu se vnitøek trouby zahøeje. • Upozornìní: Pøi vitálním vaøení v páøe nikdy neotvírejte dveøe trouby! Vlhkost unikající páry by mohla poškodit nábytek. Vyhnìte se také pøímému zásahu unikající páry, mohla by vás spálit. • Používáte-li pøi pøípravì jídla v troubì alkoholické pøísady, mùže vzniknout lehce zápalná smìs vzduchu s alkoholem. V tomto pøípadì otvírejte dveøe trouby velmi opatrnì. Nemanipulujte pøitom se žhavými uhlíky, jiskrami nebo ohnìm. 3 Varování k akrylamidu Podle nejnovìjších vìdeckých poznatkù mùže akrylamid vznikající pøi intenzivním zhnìdnutí pokrmù, zejména u škrobnatých potravin, poškozovat zdraví. Doporuèujeme proto pøipravovat jídla radìji pøi nízkých teplotách a dbát na to, aby jídla pøíliš nezhnìdla. Jak zabráníte poškození spotøebièe: • Nevykládejte troubu alobalem a na dno trouby nestavte peèicí plechy, hrnce apod., protože smalt trouby by se mohl nahromadìným žárem poškodit. 4 Bezpeènostní pokyny • Ovocné št’ávy, které mohou kapat z plechu, zanechávají skvrny, které již nejdou odstranit. Pøi peèení koláèù s vysokým obsahem vody použijte proto hluboký plech. • Otevøené dveøe trouby nièím nezatìžujte. • Nikdy nelijte vodu pøímo do horké trouby. Mohlo by dojít k poškození smaltu a zbarvení. • Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany pøední sklenìné tabule, mùže sklo prasknout. • V troubì neskladujte žádné hoølavé pøedmìty. Mohly by se pøi zapnutí trouby vznítit. • V troubì neskladujte žádné vlhké potraviny. Mohly by poškodit smalt trouby. 3 Upozornìní ke smaltovanému povrchu Barevné zmìny na smaltovaném povrchu trouby v dùsledku používání nemají vliv na bìžný provoz spotøebièe a jeho používání v souladu s podmínkami smlouvy. Nepøedstavují tedy žádnou závadu ve smyslu práva na záruku. Popis spotøebièe Popis spotøebièe Celkový pohled Ukazatele trouby a tlaèítka Zásuvka na vodu Držadlo dveøí Sklenìná tabule dveøí 5 6 Popis spotøebièe Elektronické ovládání trouby Ukazatele Lišta symbolù Nabídková lišta Textová øádka ___________________ HORKY VZDUCH 150ûc 12.05 Ukazatel ohøevu Teplota 00.06 Úrovnì drážek Denní èas Teplota masového jádra Èasové funkce Doba používání Nabídková lišta Vaše souèasná poloha se v nabídkové lištì zobrazí v nabídce blikajícím proužkem Jakmile není nabídková lišta na displeji vidìt, zaène trouba høát, nebo zaène plynout nastavený èas. Lišta symbolù Symbol Funkce RYCHLOOHREV RYCHLOOHREV je v provozu. PECICI SONDA PECICI SONDA je zasunutá. Tlaèítka wm¸¹º»¼-+ Tlaèítko w m Funkce Volba funkcí trouby. Dolù a nahoru v nabídce. Popis spotøebièe Tlaèítko Funkce ¸ Otevøení nabídky Doplòkové funkce. Zavøení nabídky Doplòkové funkce (delší stisknutí tlaèítka). ¹ Potvrzení, pøechod do podnabídky. º Zapnutí nebo vypnutí spotøebièe. » Zapnutí nebo vypnutí RYCHLOOHREV. ¼ Volba mezi funkcemi trouby, èasovými funkcemi a PECICI SONDA. + Nastavení hodnot (napø. teplota, èas, váha, stupeò pøípravy). Vybavení trouby Horní topné tìleso a topné tìleso grilu Osvìtlení trouby Úroveò drážek Zásuvka pro jehlu do masa Ventilátor Osvìtlení trouby Topné tìleso v zadní stìnì/ Drážky, vyjímatelné Drážky, vyjímatelné Dolní topné tìleso Vyvíjeè páry/rozeta pro páru 7 8 Popis spotøebièe Vnitøní strana dvíøek Na vnitøní stranì dvíøek trouby je uvedeno èíslování úrovnì drážek trouby. Pøíslušenství trouby Rošt Pro nádoby, koláèové formy, porce k peèení a grilování. Plech na peèení Na koláèe a placky (není vhodný pro provoz VLHKA PARA). Odkapávací plech na tuky Pro peèení pøípadnì jako nádoba na zachycení tuku (není vhodné pro provoz VLHKA PARA). Jehla do masa K pøesnému urèení stupnì propeèení masa (není urèeno k vitálnímu vaøení v páøe). 9 Pøed prvním použitím Sada nádob na vaøení (pro provoz vaøení v páøe) Nádoba na vaøení bez dìr, i v kombinaci s nádobou na vaøení s dírami. Nádoba na vaøení s dírami Na zeleninu, ryby, knedlíky a v kombinaci s nádobou na vaøení bez dìr na zachytávání výpeku. “Quick Schwamm 180” Velmi savá houba k odsátí zbylé vody z nádoby na páru. Pøed prvním použitím Nastavení jazyka 1. Po pøipojení trouby k síti se na displeji zobrazí SPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENU. 2. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovaný jazyk. SPRACHE EINSTELLEN ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.0ü0 ý ý ý ý ý ý 88.8ú8 wm¸¹º»¼-+ CESTINA ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.0ü0 ý ý ý ý ý ý 88.8ú8 wPmP¸¹º»¼-+ 10 Pøed prvním použitím 3. Tlaèítkem OK volbu jazyka potvrïte. Nyní se budou všechna hlášení na displeji objevovat v tomto jazyce. ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý DENNI CAS ý þüþ1ü2.0ü0 ý ý ý ý ýò 88.8ú8 wm¸¹Pº»¼-+ Nastavení hodin 1. DENNI CAS svítí. Na ukazateli je denní èas 12.00. 2. Tlaèítkem nebo aktuální denní èas. nastavte ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý DENNI CAS ý þüþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý ýò 88.8ú8 wm¸¹º»¼-P+P 3. Tlaèítkem VÝBER volbu potvrïte. Spotøebiè se vypne a je nyní pøipraven k provozu. ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý ý ý 88.8ú8 wm¸¹º»¼P-+ 3 V pøípadì, že byste pozdìji chtìli v tomto základním nastavení provést nìjaké zmìny, postupujte prosím podle kapitoly NASTAVENI. První Èištìní Pøed prvním použitím je nutné troubu vyèistit. 1 Pozor: Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní èisticí prostøedky! Mohli byste poškodit povrch trouby. 3 Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky. 1. Otevøete dveøe trouby. Osvìtlení v troubì se zapne. 2. Vyjmìte všechny doplòky i drážky a umyjte je teplým roztokem oplachovacího prostøedku. 3. Teplým roztokem umyjte i troubu a osušte ji. 4. Pøední panel otøete vlhkým hadøíkem. Obsluha trouby 11 Obsluha trouby Nabídka v pøehledu Menu Funkce trouby Menu Možnosti RECEPTY VLHKA PARA PARA INTENSIV HORKA PARA HORKY VZDUCH ¸ PAMET MENU CISTENI NASTAVENI w m ¹ HOR.VZDUCH S PAROU HORKY VZDUCH PIZZA BIO PECENI BEZNE TRADICNI PECENI OHREJ+UDRZUJ MENU INFRAPECENI PRODL. CASU MENU w VELKOPLOSNY GRIL m RYCHLOOHREV GRIL ZBYTKOVE TEPLO UDRZOVANI TEPLOTY NASTAVENI ZVUKU ROZMRAZOVANI <30°C> JAZYK SPODNI OHREV ZAKLADNI NASTAVENI w m DRUBEZ VEPROVE BEEF TELECI ZVERINA 3 Displej nabízí po každém kroku pouze proveditelné možnosti nastavení dané funkce. 12 Obsluha trouby Nabídka Funkce trouby • Po zapnutí se nacházíte v nabídce Funkce trouby. • Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou funkci trouby. V nabídkové lištì se zobrazí vaše souèasná poloha v nabídce. Pøíklad nastavení funkce trouby 1. Troubu zapnìte tlaèítkem ZAP/VYP . –—FUNKCE TROUBY ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý ý ý 88.8ú9 wm¸¹ºP»¼-+ 2. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou funkci trouby. Na displeji teploty se objeví navrhovaná teplota. Trouba zaène høát. 3. Tlaèítkem nebo mùžete teplotu zvýšit nebo snížit. 3 Pøi dosažení nastavené teploty zazní signál. ____________________ TRADICNI PECENI ý ý ý ýþ ýþ ý ý 200ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý ý ý 00.0ü0 wPm¸¹º»¼-+ TRADICNI PECENI ý ý ý ýþ ýþ ý ý 180ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü6 ý ý ý ý ý ý 00.0ü1 wm¸¹º»¼-P+P Nabídka funkcí • Pomocí tlaèítka MOŽNOSTI pøejdìte do nabídky funkcí. • Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou funkci. V nabídkové lištì se zobrazí vaše souèasná poloha v nabídce. • Pomocí tlaèítka OK pøejdìte do nabídky zvolené funkce. Podnabídky • Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadované nastavení nebo pomocí tlaèítka OK pøejdìte do další podnabídky. 3 Na konci každé nabídky se nachází položka nabídky ZPET. Tím se vrátíte do nadøazené nabídky. Nastavený postup mùžete pøerušit dlouhým stisknutím tlaèítka MOŽNOSTI Tím se vrátíte zpìt do nabídky Funkce trouby. Použití funkcí trouby Trouba je vybavena následujícími funkcemi: . Obsluha trouby Funkce trouby 13 Použití VLHKA PARA Pro ovoce, zeleninu, ryby, brambory, rýži, tìstoviny nebo jiné pøílohy PARA INTENSIV Pro jídla s vysokým obsahem vlhkosti a k regeneraci jídel. HORKA PARA Pro smažení a peèení a pro ohøev chlazených a mražených jídel. HORKY VZDUCH K peèení až na tøech úrovních najednou. Teplotu trouby nastavte o 20-40 °C nižší, než pøi použití horního/dolního topného tìlesa. HOR. VZDUCH S PAROU K peèení pøevážnì suchého peèiva a nákypù ve formì na jedné zásuvné úrovni s malou spotøebou energie. HORKY VZDUCH PIZZA K peèení peèiva, které vyžaduje intenzivní zhnìdnutí a køupavý spodek. Teplotu trouby nastavte o 20-40 °C nižší, než pøi použití horního/dolního topného tìlesa. BIO PECENI K pøípravì velmi jemných a št’avnatých peèení. TRADICNI PECENI K peèení peèiva a masa na jedné úrovni. INFRAPECENI K peèení vìtších kusù masa nebo drùbeže na jedné úrovni. Tato funkce se hodí také ke gratinování a zapékání. VELKOPLOSNY GRIL Ke grilování plochých kouskù ve vìtším množství a k pøípravì toustù. GRIL Ke grilování plochých kouskù, rozložených uprostøed roštu a k pøípravì toustù. UDRZOVANI TEPLOTY K udržení teploty jídla. ROZMRAZOVANI <30°C> K povolení a rozmrazení napø. dortù, másla, chleba, zeleniny nebo jiných zmrazených potravin. SPODNI OHREV K dopeèení koláèù s køehkým spodkem. Programy pro maso Program pro maso s údajem o váze Použití Váhový rozsah DRUBEZ Kuøe, kachna, husa 0,9 až 4,7 kg VEPROVE Vepøová peèenì, uzené 1,0 až 3,0 kg BEEF Hovìzí peèenì, svíèková peèenì 1,0 až 3,0 kg TELECI Telecí peèenì 1,0 až 3,0 kg ZVERINA Jelení, srnèí, králièí 1,0 až 3,0 kg nebo 14 Obsluha trouby Program pro maso se zasunutou jehlou do masa BEEF Stupeò Poznámka BEEF RARE BEEF MEDIUM - BEEF WELL DONE BEEF SCA BEEF SCA RARE BEEF SCA MEDIUM BEEF SCA WELL DONE Rostbíf na skandinávský zpùsob, (slabé zhnìdnutí) VEPROVE SE SONDOU - - TELECI SE SONDOU - - JEHNECI SE SONDOU - - ZVERINA SE SONDOU - - KRUTI - - Použití, tabulky, tipy a recepty Praktické pokyny k rùzným funkcím trouby, programùm a automatickým receptùm najdete v pøiložené pøíruèce. Zapnutí a vypnutí trouby Zvolení funkce trouby. 1. Troubu zapnìte tlaèítkem ZAP/VYP 2. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou funkci trouby. Na displeji teploty se objeví navrhovaná teplota. Trouba zaène høát. . ____________________ TRADICNI PECENI ý ý ý ýþ ýþ ý ý 200ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý ý ý 00.0ü0 wPm¸¹º»¼-+ Zmìna teploty trouby Tlaèítkem nebo zvýšit nebo snížit. 3 lze teplotu Pøi dosažení nastavené teploty se ozve zvukový signál. TRADICNI PECENI ý ý ý ýþ ýþ ý ý 180ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü6 ý ý ý ý ý ý 00.0ü1 wm¸¹º»¼-P+P Obsluha trouby 15 Vypnutí funkce trouby Smìrová tlaèítka nebo tolikrát stisknìte, až na je na displeji opìt FUNKCE TROUBY. –—FUNKCE TROUBY ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý ý ý 88.8ú9 wPmP¸¹º»¼-+ Kompletní vypnutí trouby Spotøebiè vypnìte tlaèítkem ZAP/ VYP . ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý ý ý 88.8ú9 wm¸¹ºP»¼-+ 3 Chlazení ventilátorem Ventilátor se automaticky zapne, aby se vnìjší plochy spotøebièe udržely chladné. Po vypnutí trouby bìží ventilátor dál tak dlouho, dokud se spotøebiè neochladí, a pak se sám vypne. Ukazatel ohøevu Ukazatel zahøívání Po zapnutí funkce trouby ukazují postupnì se pomalu rozsvìcující proužky stupeò zahøátí trouby. Ukazatel rychlého ohøevu Po zapnutí funkce RYCHLOOHREV ukazují postupnì blikající proužky, že RYCHLOOHREV je v provozu. TRADICNI PECENI ý ý ý ýþ ýþ ý ý 180ûcþþÝÞÜÜþ1ü2.12 ý ý ý ý ý ý 00.ü07 wm¸¹º»¼-+ TRADICNI PECENI ý ý ý é ýþ ýþ ý ý 180ûcþÝÜÜÜþ1ü2.1ü0 ý ý ý ý ý ý 00.0ü5 wm¸¹º»P¼-+ 16 Obsluha trouby Ukazatel zbytkového tepla Po vypnutí trouby se zobrazí zbytkové teplo v troubì. ý ý ý ýþ ýþ ý ý 160ûcþÝÞßÜþ1ü3.2ü5 ý ý ý ý ý ý 88.8ú9 wm¸¹º»¼-+ Dotaz na pøesnou teplotu Stisknìte souèasnì tlaèítko a . Zobrazí se momentální teplota trouby. TRADICNI PECENI ý ý ý 295ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü3.2ü5 ý ý ý ý ý ý 00.0ú2 wm¸¹º»¼-P+P Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tuku 3 Bezpeèné vysunutí a pojistka proti pøeklopení K bezpeènému vysunutí mají všechny zasunovací díly na levé i pravé stranì malou prohlubeò. Zasunovací díly zasunujte vždy tak, aby tato prohlubeò byla v zadním prostoru trouby. Tato prohlubeò slouží i jako pojistka proti pøeklopení zasunovacích dílù. Zasunutí plechu nebo pánve na zachycení tuku: Plech nebo pánev na zachycení tuku zasuòte do postranních kolejnièek zvolené úrovnì Obsluha trouby 17 Zasunutí roštu: Rošt zasunujte tak, aby nožièky smìøovaly dolù. Rošt zasuòte do postranních kolejnièek zvolené úrovnì 3 Rošt má po celém obvodu vyvýšený rám a nádobí tak nemùže sklouznout. Spoleèné zasunutí roštu a pánve na zachycení tuku: Rošt položte na pánev na zachycení tuku. Pánev na zachycení tuku zasuòte do postranních kolejnièek zvolené úrovnì. Nasazení/vyjmutí tukového filtru Tukový filtr chrání pøi peèení masa topné tìleso zadní stìny pøed vystøíknutým tukem. Nasazení tukového filtru Filtr uchopte za držadlo a obì úchytky zasuòte shora dolù do otvoru na zadní stìnì trouby (vìtrací otvor). Vyjmutí tukového filtru Filtr uchopte za držadlo a vyháknìte smìrem nahoru. Funkce pro vaøení v páøe 1 Pozor: Funkce pro vaøení v páøe se vždy musí nastavit ve spojení s hodinovými funkcemi TRVANI nebo KONEC (viz kapitolu Hodinové funkce TRVANI /KONEC ). 18 Obsluha trouby 1 Pozor: Jako tekutinu používejte pouze vodu! Bzuèák ohlásí, když je voda spotøebovaná. Krátce po doplnìní vody se bzuèák zase vypne. 3 Z dùvodu automatického vypouštìní páry po dobu asi 5 minut na konci doby vaøení a asi 2 minut zahøívání jsou nastavení pod 10 minut málo úèinná. Pøi otevøení dvíøek pára ještì uniká. VLHKA PARA 1. Vodu (650 ml) nelijte pøímo do vyvíjeèe páry, ale pøes zásuvku na vodu na ovládacím panelu. Zásoba vody staèí asi na 30-35 minut. 2. Troubu zapnìte tlaèítkem ZAP/VYP . ____________________ 3. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte funkci trouby VLHKA PARA a íî ý ý ý ýþ ýþ ý ý tlaèítkem nebo nastavte ý ý požadovanou teplotu. 296ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý 00.0ü0 4. Tlaèítkem VÝBER zvolte funkci TRVANI nebo KONEC a tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu peèení pøíp. èas vypnutí. Zhruba po 2 minutách je vidìt první páru. Zvukový signál ohlásí, že se dosáhlo teploty vaøení asi 96°C. Další signální tón ohlásí konec doby vaøení. 5. Spotøebiè vypnìte tlaèítkem ZAP/VYP . Po vychladnutí trouby zbytek vody vysajte z vyvíjeèe páry houbou a pøípadnì vyèistìte nìkolika kapkami octa. Pro úplné vyschnutí nechte dvíøka trouby otevøená. VLHKA PARA ý wPm¸¹º»¼-+ PARA INTENSIV a HORKA PARA Stálé støídání horkého vzduchu a páry se provádí automaticky, v pøípadì PARA INTENSIV je však podíl páry vyšší. 1. Vodu nelijte pøímo do vyvíjeèe páry, ale pøes zásuvku na vodu na ovládacím panelu. 2. Troubu zapnìte tlaèítkem ZAP/VYP . Obsluha trouby 19 ____________________ 3. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte funkci trouby PARA íî ý ý ý ýþ ýþ ý ý INTENSIV nebo HORKA PARA a ý ý tlaèítkem nebo nastavte 110ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý 00.0ü0 požadovanou teplotu. 4. Tlaèítkem VÝBER zvolte funkci TRVANI nebo KONEC a tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu peèení pøíp. èas vypnutí. Další postup jako pøi VLHKA PARA. PARA INTENSIV ý wPm¸¹º»¼-+ Jehla do masa 3 Pro použití masové jehly nabízí nabídka FUNKCE TROUBY velký výbìr funkcí peèení a pøídavné programy. 1 Pozor: Mùžete použít pouze jehlu do masa, která se dodává se spotøebièem! V pøípadì výmìny použijte pouze originální náhradní díl. Zasuòte jehlu do masa. 1. Troubu zapnìte tlaèítkem ZAP/VYP . 2. Špièku jehly do masa zasuòte pokud možno úplnì do masa tak, aby se špièka nacházela v jeho støedu. 3. Zástrèku jehly do masa zasuòte až na doraz do zásuvky na boèní stranì trouby. Nastavení tepoty jádra pro jehludo masa Tato funkce slouží k pøesnému vypnutí trouby po dosažení nastavené teploty jádra pokrmu. V úvahu je nutné brát dvì teploty: – Teplotu trouby: Viz tabulka peèení masa – Teplotu jádra: Viz tabulka jehly do masa 1. Jehlu do masa použijte, jak je popsáno výše. V textové øádce se ukáže PECICI SONDA a svítí symbol . ý ý ý 888ûcþ PECICI SONDA ýþ ë ý ý þüþ8ü6ü0û8 ý ý ý ý ý ý 88.8ú8 wm¸¹º»¼-+ 20 Obsluha trouby 2. Bìhem 5 vteøin nastavte požadovanou teplotu jádra tlaèítkem nebo . ý ý ý 280ûcþ PECICI SONDA ýþ ë ý ý þüþ1ü6ü5û1 ý ý ý ý ý ý 00.5ü5 wm¸¹º»¼-P+P Na displeji se zobrazí aktuální teplota jádra masa. 3 –—FUNKCE TROUBY Pokud by v textové øádce už bylo zobrazeno FUNKCE TROUBY, døíve než je nastavena požadovaná teplota jádra, tisknìte tlaèítko VÝBER , dokud nebude blikat symbol , a pak proveïte nastavení. ý ý ý 888ûcþ ýþ ë ý ý þüþ8ü3ü0û8 ý ý ý ý ý ý 88.8ú8 wm¸¹º»¼-+ 3 Teplota jádra se zaène zobrazovat od 30°C. 3. Nastavení funkce trouby a pøípadnì teploty trouby. 3 Podle množství jídla, nastavené teploty trouby (min. 120°C) a také druhu provozu se pøedbìžnì vypoèítá èas, kdy bude jídlo upeèené. Tento postup mùže trvat pøibližnì 30 min. a aktualizuje se v prùbìhu peèení na displeji. Pro systém je zapotøebí, aby jehla do masa byla na zaèátku procesu zasunuta jak do pokrmu, tak do zásuvky, a bìhem tepelné úpravy se nevyjímala. Bìhem fáze výpoètu ukazuje ukazatel pro hodinový èas a teplotu masa "blikající obdélník". Jakmile je dosaženo pøednastavené teploty jádra, ozve se signál a trouba se vypne. 4. Chcete-li signál vypnout, stisknìte libovolné tlaèítko. Dodateèná zmìna teploty jádra: Tlaèítko VÝBER stisknìte tolikrát, až se v textové øádce objeví PECICI SONDA a v ukazateli teploty se objeví nastavená teplota jádra masa. Teplotu pak zmìòte tlaèítkem nebo . Obsluha trouby 21 Vyjmutí jehly do masa 1 3 Upozornìní: Jehla do masa je horká. Pøi vytahování zástrèky a špièky hrozí nebezpeèí popálení! 1. Zástrèku masové jehly vytáhnìte ze zásuvky a jídlo vyjmìte z trouby. 2. Vypnìte troubu. Pokyny k programùm pro maso s jehlou do masa najdete v kapitole “Automatické programy”. Automatické programy Mimo funkcí trouby urèených pro individuální nastavení peèení mouèníkù a masa máte navíc možnost využívat rùzných automatických programù: 1. Program pro maso s údajem o váze (nabídka FUNKCE TROUBY) 2. Program pro maso s jehlou do masa (nabídka FUNKCE TROUBY) 3. Automatické recepty (Nabídka funkcí) Programy pro maso s údaji o váze Programy pro maso nabízí optimální nastavení pro daný druh masa. Doba peèení se stanoví automaticky zadáním váhy masa. ____________________ 1. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovaný program pro í ý ý ý ý ýþ ýþ ý ý maso. ý ý V textové øádce bliká váha masa. 280ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý 01.4ü0 DRUBEZ 2,5 KG ÒÓ wmP¸¹º»¼-+ 2. Dokud váha bliká, nastavte tlaèítkem nebo váhu masa. í ý ý ý ý ýþ ýþ ý ý Nastavení probíhá v krocích po ý ý 280ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý 01.0ü5 0,1kg (u DRUBEZ v krocích po 0,2kg). Program pro maso se spustí. V ukazateli èasových funkcí se zobrazí trvání programu. Èas se zaène odpoèítávat. Tak se v prùbìhu programu zobrazuje vždy aktuální zbývající èas. --DRUBEZ 1,1 KG ÒÓ wm¸¹º»¼-P+P 3 Pokud navrženou váhu do 5 vteøin nezmìníte, spustí se program pro maso automaticky. Údaj o váze mùžete zmìnit ještì bìhem prvních dvou minut. Staèí stisknout tlaèítko VÝBER . 22 Obsluha trouby Údaj o váze bliká a je možné ho zmìnit. 3. U programu pro maso DRUBEZ maso otoète, jakmile zazní zvukový signál a v textové øádce se objeví pokyn OBRATTE MASO. Po uplynutí všech programù pro maso zazní signál. OBRATTE MASO ý ý ý ýþ ýþ ý ý 280ûcþÝÞßàþ1ü2.55 ý ÒÕ í ý ý ý 00.2ü5 wm¸¹º»¼-+ Programy pro maso s jehlou do masa 3 Pro použití masové jehly nabízí nabídka FUNKCE TROUBY pøídavné programy s jehlou do masa. Tyto programy nabízejí optimální nastavení pro daný druh masa. 1 Pozor: Mùžete použít pouze jehlu do masa, která se dodává se spotøebièem! V pøípadì výmìny použijte pouze originální náhradní díl. 1. Troubu zapnìte tlaèítkem ZAP/VYP . 2. Zasuòte jehlu do masa. V textové øádce se zobrazí PECICI SONDA a symbol bliká. ý ý ý 888ûcþ 3. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovaný PECICI SONDAprogram. PECICI SONDA ýþ ë ý ý ý þüþ8ü6ü0û8 ý ý ý ý ý 88.8ú8 wm¸¹º»¼-+ ____________________ TELECI SE SONDOU ý ý ý ýþ ë ý ý 280ûcþÝÜÜÜþ1ü30û1 ý ÒÓ ý ý ý ý 00.0ü0 wmP¸¹º»¼-+ Po dosažení nastavené teploty jádra zazní signál a dosažená teplota bliká. 4. Chcete-li signál vypnout, stisknìte libovolné tlaèítko. 5. Vytáhnìte jehlu do masa. 1 TELECI SE SONDOU ý ý ý ýþ ë ý ý 888ûcþÝÞßÜþ8ü6ü0û8 ý ÒÓ ý ý ý ý 00ü0ü0 wm¸¹º»¼-+ Upozornìní: Jehla do masa je horká. Pøi vytahování zástrèky a špièky hrozí nebezpeèí popálení! Obsluha trouby Funkce RECEPTY v pøehledu ¸ RECEPTY ¹ RECEPTY PRO PARU ¹ w m REGENERACE CERSTVA ZELENINA RYBA < PSTRUH > ¹ ZPET PECENI ¹ w m CITRONOVY KOLAC SVEDSKY KOLAC PISKOTOVY KOLAC ¹ w m ZPET PECENI MASA ¹ w m PIZZA CIBULOVY KOLAC QUICHE LORRAINE ¹ ZPET SPECIALNI RECEPTY HOTOVA JIDLA ¹ w m ZPET ¹ ZPET ¹ 23 24 3 Obsluha trouby Pro kategorie RECEPTY PRO PARU, PECENI a PECENI MASA použijte návrhy receptù z brožury ”Tabulky, tipy a recepty”. Tato funkce nabízí optimální nastavení pro pøíslušný recept. RECEPTY PRO PARU, PECENI a PECENI MASA 3 Pro RECEPTY PRO PARU Množství vody uvedené v receptu nalijte do zásuvky na vodu. Volba receptu 1. Pomocí tlaèítka MOŽNOSTI pøejdìte do menu Možnosti. _____ RECEPTY ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý 01.5ü5 wm¸P¹º»¼-+ 2. Pomocí tlaèítka OK menu RECEPTY. pøejdìte do _____ RECEPTY PRO PARU ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý ý 01.5ü5 wm¸¹Pº»¼-+ 3. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou kategorii receptù. ____ PECENI MASA ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý ý 01.5ü5 wPm¸¹º»¼-+ 4. Pomocí tlaèítka OK pøejdìte napø. do menu PECENI MASA. _______ PIZZA ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý ý 00.5ü4 wm¸¹Pº»¼-+ 5. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovaný recept. Když se tato volba nìkolik sekund nezmìní, trouba toto nastavení pøevezme a zaène høát. _______ CIBULOVY KOLAC ý ý ý 160ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ÒÓ í ý ý ý 00.5ü5 wPm¸¹º»¼-+ 25 Obsluha trouby 6. Po uplynutí doby peèení zazní zvukový signál. – Na ukazateli èasu bliká “00:00” a symbol . – Ohøev trouby se vypne. 7. Stiskem libovolného tlaèítka lze signál vypnout. _______ CIBULOVY KOLAC ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü3.1ü5 ý ÒÓ í ý ý ý 00.0ü0 wm¸¹º»¼-+ Posunutí startu Prùbìh programu lze spustit automaticky i v pozdìjší dobì (viz Funkce hodin KONEC ). 3 Funkci hodin KONEC minuty. lze nastavit jen tehdy, nebìží-li program déle než dvì Pøedèasné ukonèení doby peèení Tlaèítko MOŽNOSTI držte stisknuté delší dobu nebo pomocí smìrových tlaèítek nebo zvolte položku menu ZPET. SPECIALNI RECEPTY 1. Pomocí tlaèítka MOŽNOSTI pøejdìte do menu Možnosti. 2. Pomocí tlaèítka OK pøejdìte do menu RECEPTY. 3. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte kategorii receptù SPECIALNI RECEPTY. 4. Pomocí tlaèítka OK pøejdìte do menu SPECIALNI RECEPTY. _____ SPECIALNI RECEPTY ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü0 ý ý ý ý ý ý 00.5ü4 wm¸¹Pº»¼-+ 5. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou položku menu. Na displeji se objeví navrhovaná teplota. Když se tato volba nìkolik sekund nezmìní, trouba toto nastavení pøevezme a zaène høát. 3 _______ HOTOVA JIDLA ý ý ý 160ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü3.0ü5 ý ÒÕ ý ý ý ý 00.0ü0 wPmP¸¹º»¼-+ U receptù HOTOVA JIDLA a MRAZENA PIZZA lze tlaèítkem navrhovanou teplotu zmìnit o 10°C nahoru nebo dolù. nebo 26 Obsluha trouby V kategorii SPECIALNI RECEPTY jsou tyto položky menu: HOTOVA JIDLA Pro peèení hotových koláèù a smìsi peèiva. MRAZENA PIZZA Pro peèení hotových jídel jako jsou napø. pizza, lasagne, gratinovaná jídla a hranolky z mrazáku. SUSENI Pro sušení ovoce, bylinek a hub. Další pokyny k tìmto funkcím naleznete v brožuøe ”Tabulky, tipy a recepty”. PAMET MENU Touto funkcí mùžete uložit do pamìti optimální nastavení pro vlastní recepty. První tøi "Vlastní recepty" lze opìt vyvolat pøímo v nabídce Funkce trouby. K dispozici je 10 míst v pamìti pro recepty a pro recepty s pøednastavenou teplotou jádra pro jehlu do masa. Uložení nastavení pro "Vlastní recepty" Uložení nastavení pro známý recept 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Podle okolností pøejdìte tlaèítkem VÝBER k funkci hodin TRVANI zadejte požadovanou dobu peèení (viz oddíl "Funkce hodin") a nebo tlaèítkem VÝBER pøejdìte k funkci PECICI SONDA a zadejte požadovanou teplotu jádra (viz oddíl “PECICI SONDA”). 3. Tlaèítkem MOŽNOSTI pøejdìte do nabídky Doplòkové funkce. 4. Tlaèítkem OK vyberte navrhovanou položku nabídky ULOZIT PAMET. Zobrazí se další volné místo v pamìti. 5. Tlaèítkem OK zvolte napø. PAMET 1. V textové øádce bliká první písmeno. __ ULOZIT PAMET ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý ý 88.8ú9 wm¸¹Pº»¼-+ __ PAMET 1 ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý ý 88.8ú9 wm¸¹Pº»¼-+ 6. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovaná písmena v abecedním poøádku. __ PAMET 1 ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý ý 88.8ú9 wPmP¸¹º»¼-+ 27 Obsluha trouby 7. Tlaèítkem nebo posuòte kurzor doprava nebo doleva. Bliká další písmeno a mùže se zvolit atd. Tak mùžete napsat název svého "Vlastního receptu". 3 K dispozici je 18 zadávacích polí. PAPAS PIZZA _ ý ý ý 280uct Nastavení lze uložit také bìhem nebo na konci procesu peèení. ý ý ý ý ý ý ý 88.8ú9 wm¸¹º»¼-+P Po ukonèení psaní dlouze stisknìte tlaèítko OK . Zobrazí se ULOZENO. 3 ýþ ýþ ý ULOZENO ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý ý 88.8ú9 wm¸¹Pº»¼-+ Vyvolání nastavení pro "Vlastní recepty" 1. Troubu zapnìte tlaèítkem ZAP/VYP 2. Smìrovým tlaèítkem uložený recept. zvolte . __________________ _ TATOVA PIZZA ý ý ý ýþ ýþ ý ý 230ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü9 ý ý ý ý ý ý 88.8ú9 wmP¸¹º»¼-+ 3 První tøi uložené "Vlastní recepty" lze vyvolat pøímo v nabídce Funkce trouby. Další "Vlastní recepty" lze vyvolat v PAMET MENU v položce nabídky START PAMET. Pøepsání místa v pamìti Již obsazená místa mùžete kdykoli pøepsat. K tomu se použije postup popsaný v oddílu "Uložení nastavení pro vlastní recepty". Ale u bodu 5 namísto navrhovaného volného místa v pamìti tlaèítkem zvolte recept, který byste chtìli pøepsat. NASTAVENI 3 Nezávisle na daném použití trouby mùžete mìnit rùzná základní nastavení. Ta zùstanou trvale nastavena, dokud nebudou opìt zmìnìna. 28 Obsluha trouby OHREJ+UDRZUJ MENU – OHREJ+UDRZUJ ZAP Funkce OHREJ+UDRZUJ se po uplynutí nastavené doby peèení nebo dobì ukonèení nabídne v nabídce Výbìr a mùže se aktivovat. – OHREJ+UDRZUJ VYP Funkce OHREJ+UDRZUJ se v nabídce Výbìr nenabízí. PRODL. CASU MENU – PRODL: CASU ZAP Funkce PRODL. CASU se nabízí, jestliže byla nastavena doba peèení a tato uplynula. – PRODL. CASU VYP Funkce PRODL. CASU se nenabízí. RYCHLOOHREV – RYCHLOOHREV ZAP Funkce RYCHLOOHREV se automaticky zapne pøi vhodných funkcích trouby. – RYCHLOOHREV VYP Funkce RYCHLOOHREV se nezapne automaticky pøi vhodných funkcích trouby. ZBYTKOVE TEPLO – ZBYTKOVE TEPLO ZAP Po vypnutí trouby se zobrazí zbytkové teplo. – ZBYTKOVE TEPLO VYP Po vypnutí trouby se nezobrazí zbytkové teplo. NASTAVENI ZVUKU – TON TLACITKA – TON TLACITKA ZAP – TON TLACITKA VYP K nastavení toho, zda má být každé stisknutí tlaèítka potvrzeno zaznìním tónu. – TON SIGNALU – TON SIGNALU ZAP – TON SIGNALU VYP K nastavení toho, zda mají být akustické signály pøi neproveditelných krocích obsluhy potvrzeny zaznìním tónu. JAZYK - LANGUAGE MENU – CESTINA – ... Pro nastavení jazyka na displeji. ZAKLADNI NASTAVENI – ZPET K ZAKL NAST K resetování všech nastavení do stavu pøi expedici. Úprava NASTAVENI 1. Pomocí tlaèítka MOŽNOSTI otevøete nabídku funkcí. 2. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou položku nabídky NASTAVENI. 3. Pomocí tlaèítka OK pøejdìte do nabídkyNASTAVENI. 4. Smìrovými tlaèítky nebo pøejdìte k nastavení, které chcete zmìnit. 5. Stisknìte tlaèítko OK . Na ukazateli se objeví nastavená hodnota. 6. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou hodnotu. 7. Stisknìte tlaèítko OK . Na ukazateli se na nìkolik vteøin objeví ULOZENO. Obsluha trouby 29 Tím se vrátíte zpìt do nabídky Funkce trouby. Používání NASTAVENI v praktickém provozu Ohøev a uchování teploty Funkce ohøevu a uchování teploty udrží pøipravené jídlo po ukonèení peèení teplé po dobu 30 minut. Hodí se napøíklad tehdy, když se hosté opozdí. Podmínky pro ohøev a uchování teploty: • Nastavená teplota je vyšší než 80°C • Pevnì stanovená doba peèení Zapnutí funkce ohøev a uchování teploty 1. Zvolte funkci trouby, program pro maso nebo automatický program. 2. Podle okolností nastavte dobu peèení nebo teplotu jádra. 3. Tlaèítko VÝBER stisknìte tolikrát, až se zobrazí OHREJ+UDRZUJ. 4. Pomocí volbu potvrïte. Funkce Ohøev a uchování teploty je nyní nastavena. 5. Po ukonèení funkce trouby zazní signál a spustí se funkce Ohøev a uchování teploty. Nastavená funkce bìží pøi 80°C po dobu 30 minut. Po uplynutí 30 minut s funkcí Ohøev a uchování teploty se trouba vypne. 3 Bez ohledu na nastavenou funkci trouby zùstane funkce Ohøev a uchování teploty aktivní. Funkce trouby mùžete mìnit. 3 Funkce Ohøev a uchování teploty se mùže aktivovat nebo deaktivovat v nabídce NASTAVENI. PRODL. CASU MENU Prodloužení poslední funkce trouby po uplynutí její doby trvání. Pøedpoklad: • Všechny funkce trouby s TRVANI nebo s automatickým stanovením podle váhy. • Žádné funkce trouby s funkcí PECICI SONDA. Funkci PRODL. CASU MENU lze zapnout nebo vypnout v nabídce NASTAVENI. 1. 2. 3. 4. 5. Zapnutí funkce PRODL. CASU MENU Funkce trouby je ukonèena. Zní zvukový signál a objeví se hlášení. Stisknìte libovolné tlaèítko (s výjimkou ZAP/VYP ). Objeví se hlášení PRODL. CASU MENU po dobu cca. 3 minut. Pomocí aktivujte funkci PRODL. CASU MENU. Nastavte doby peèení PRODL. CASU MENU pomocí nebo . PRODL. CASU MENU spust’te pomocí , nebo nechte po 5 vteøinách spustit automaticky. Zobrazí se nastavení funkcí trouby s novou dobou peèení. 30 3 Obsluha trouby Další postup odpovídá normální funkci trouby. Funkci PRODL. CASU MENU je možné nastavovat zase znovu. Pøedehøátí s funkcí RYCHLOOHREV Po volbì funkce trouby lze pomocí pøídavné funkce RYCHLOOHREV zkrátit èas pøedehøátí. Pøedehøátí prázdné trouby u vìtšiny zpùsobù peèení je zbyteèné, protože nastavené teploty trouba obvykle dosáhne v krátkém èase (viz Tabulky a tipy). Pøedehøátí prázdné trouby doporuèujeme u funkce RYCHLOOHREV pro malé peèivo, které se rychle rozteèe, housky a rolády. 1 Pozor: Jídlo vložte do trouby, teprve když je RYCHLOOHREV hotovo a trouba je zapnutá na požadovanou funkci. 1. Nastavte funkci trouby (napø. TRADICNI PECENI). Mùžete také zmìnit navrhovanou teplotu. 2. Stisknìte tlaèítko RYCHLOOHREV . Symbol svítí. Postupnì blikající proužky ukazují, že je RYCHLOOHREV v provozu. Pøi dosažení nastavené teploty svítí proužky ukazatele ohøevu. Zazní signál. Symbol zhasne. Nyní høeje trouba dál podle pøedem nastavené funkce trouby a teploty. Mùžete vložit jídlo do trouby. 3 Dáváte-li pøednost vložení do pøedem vyhøáté trouby, mùžete ještì zapnout funkci RYCHLOOHREV (viz nabídka NASTAVENI). Tlaèítkem RYCHLOOHREV se pak funkce RYCHLOOHREV vypne. 3 Funkci RYCHLOOHREV je možné zapnout pøi funkcích trouby HORKY VZDUCH, HORKY VZDUCH PIZZA, TRADICNI PECENI a INFRAPECENI. Funkce hodin MINUTKA K nastavení krátkého èasového úseku. Po uplynutí nastavené doby zazní signál. Tato funkce neovlivòuje provoz trouby. TRVANI Tato funkce slouží k nastavení délky provozu trouby. KONEC Tato funkce slouží k nastavení doby vypnutí trouby. DENNI CAS K nastavení nebo zmìnì denního èasu. (viz též kapitolu “Pøed prvním použitím”). Pokyny k funkci hodin • Po volbì jedné z funkcí hodin bliká asi 5 vteøin pøíslušný symbol. Bìhem této doby je možné tlaèítkem nebo nastavit požadované èasy nebo je zmìnit. • Po nastavení požadovaného èasu bliká pøíslušný symbol ještì asi 5 vteøin. Pak symbol svítí. Nastavený èas zaèíná plynout. 31 Obsluha trouby 2 Použití zbytkového tepla s funkcí hodin TRVANI a KONEC Pøi použití funkce hodin TRVANI a KONEC vypne trouba topné tìleso, jakmile uplyne 90% nastaveného nebo vypoèítaného èasu. Zbytkové teplo se využije k dokonèení peèení až do konce nastavené doby (3 až 20 min.). 3 Ukazatel èasových funkcí ukazuje dobu trvání zvolené funkce trouby, když není nastavená žádná z funkcí hodin MINUTKA , TRVANI nebo KONEC . MINUTKA 1. Tlaèítko VÝBER tisknìte tak dlouho, až se zobrazí MINUTKA a symbol . __ ý ý ý 888ûcþ MINUTKA ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý ý ý ý ñ ý 00.0ü0 wm¸¹º»¼P-+ 2. Tlaèítkem nebo nastavte požadovaný krátký èasový úsek (max. 99 minut). __ ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý MINUTKA ý ý ý ñ ý 03.5ü0 wm¸¹º»¼-P+P Po asi 5 vteøinách se na displeji zobrazí zbývající èas. FUNKCE TROUBY a symbol se zobrazí na displeji. –—FUNKCE TROUBY ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý ý ý ý ñ ý 03.4ü9 wm¸¹º»¼-+ Po uplynutí èasu zazní na 2 minuty signál. “00.00“ a symbol blikají. Vypnutí signálu: Stiskem libovolného tlaèítka. ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü8 ý MINUTKA ý ý ý ñ ý 00.0ü0 wm¸¹º»¼-+ 32 Obsluha trouby TRVANI 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Tlaèítko VÝBER tisknìte tak dlouho, až se zobrazí TRVANI a symbol . ___ ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý TRVANI ý í ý ý ý 00.0ü0 wm¸¹º»¼P-+ 3. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu peèení. ___ ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý TRVANI ý í ý ý ý 00.3ü0 wm¸¹º»¼-P+P Asi za 5 vteøin se zobrazí zbývající doba peèení. Symbol svítí. TRADICNI PECENI ý ý ý ýþ ýþ ý ý 200ûcþÝÜÜÜþ1ü4.3ü5 ý ý í ý ý ý 00.2ü9 wm¸¹º»¼-+ Po uplynutí èasu zazní na 2 minuty signál. Trouba se vypne. “00.00“ a symbol blikají. Vypnutí signálu: Stiskem libovolného tlaèítka. TRADICNI PECENI ý ý ý ýþ ýþ ý ý 200ûcþÝÞßàþ1ü5.0ü5 ý ý í ý ý ý 00.0ü0 wm¸¹º»¼-+ 33 Obsluha trouby KONEC 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Tlaèítko VÝBER tisknìte tak dlouho, až se zobrazí KONEC a symbol . ___ ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý KONEC ý ýî ý ý 14.3ü5 wm¸¹º»¼P-+ 3. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu peèení. ___ ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý KONEC ý ýî ý ý 15.2ü5 wm¸¹º»¼-P+P Asi za 5 vteøin se zobrazí èas vypnutí. Symbol svítí. TRADICNI PECENI ý ý ý ýþ ýþ ý ý 200ûcþÝÜÜÜþ1ü4.3ü5 ý ý ýî ý ý 15.2ü5 wm¸¹º»¼-+ Po uplynutí èasu zazní na 2 minuty signál. Trouba se vypne. “00.00“ a symbol blikají. Vypnutí signálu: Stiskem libovolného tlaèítka. TRADICNI PECENI ý ý ý ýþ ýþ ý ý 200ûcþÝÞßàþ1ü5.2ü5 ý ý ýî ý ý 00.00ü wm¸¹º»¼-+ 34 Obsluha trouby Kombinace funkce TRVANI 3 a KONEC TRVANI a KONEC mùžete použít souèasnì, jestliže se má trouba automaticky zapnout a vypnout až po uplynutí urèité doby. 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Pomocí funkce TRVANI nastavte èas, který je nutný k pøípravì jídla, napø. 1 hodinu. ___ ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.0ü5 ý TRVANI ý í ý ý ý 01.0ü0 wm¸¹º»¼-+ 3. Pomocí funkce KONEC nastavte èas, kdy by jídlo mìlo být hotové napø. 14:05 hodin. ___ ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.0ü5 ý KONEC ý ýî ý ý 14.0ü5 wm¸¹º»¼-+ V textové øádce je NAPROGRAMOVANO. NAPROGRAMOVANO ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.0ü5 ý ý ý ý ý ý 14.0ü5 wm¸¹º»¼-+ Trouba se automaticky v požadovanou dobu zapne, napø. 13:05 hodin. Po uplynutí nastavené doby peèení zazní na 2 minuty signál a trouba se vypne, napø. 14:05 hodin. DENNI CAS 3 TRADICNI PECENI ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.0ü5 ý ý íî ý ý 01.0ü0 wm¸¹º»¼-+ zmìnit Èas lze zmìnit pouze tehdy, když je dìtská pojistka vypnutá, není nastavena žádná z hodinových funkcí TRVANI nebo KONEC a žádná funkce trouby. 1. Troubu zapnìte tlaèítkem ZAP/VYP . 35 Obsluha trouby 2. Tlaèítko VÝBER stisknìte tolikrát, až se zobrazí DENNI CAS a symbol . ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý DENNI CAS ý þüþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý ýò 88.8ú8 wm¸¹º»¼P-+ 3. Tlaèítkem nebo nastavte aktuální hodinový èas. ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý DENNI CAS ý þüþ1ü3.2ü5 ý ý ý ý ýò 88.8ú8 wm¸¹º»¼-P+P 4. Tlaèítkem VÝBER volbu potvrïte. Spotøebiè je nyní pøipraven k provozu. –—FUNKCE TROUBY ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü3.2ü5 ý ý ý ý ý ý 88.8ú8 wm¸¹º»¼P-+ Doplòkové funkce DETSKA POJISTKA trouby Po zapnutí DETSKA POJISTKA není možné uvést troubu do provozu. DETSKA POJISTKA zapnutí 1. Spotøebiè mùžete zapnout také tlaèítkem ZAP/VYP Nesmí být zvolena žádná funkce trouby. 2. Tlaèítka VÝBER a tisknìte souèasnì tak dlouho, až se v ukazateli objeví DETSKA POJISTKA. Nyní je DETSKA POJISTKA zapnutá. . DETSKA POJISTKA ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý ý 88.8ú9 wm¸¹º»¼P-P+ DETSKA POJISTKA vypnutí 1. Spotøebiè mùžete zapnout také tlaèítkem ZAP/VYP . 2. Tlaèítka VÝBER a tisknìte souèasnì tak dlouho, až v ukazateli zhasne DETSKA POJISTKA. DETSKA POJISTKA je nyní vypnutá a troubu je možné opìt používat. BLOKOVANI TLACITEK K zablokování všech nastavených funkcí trouby pøed náhodným pøepnutím. 36 Obsluha trouby BLOKOVANI TLACITEK zapnutí 1. Troubu mùžete zapnout tlaèítkem ZAP/VYP 2. Zvolte funkci trouby. BLOKOVANI TLACITEK 3. Tlaèítka VÝBER a tisknìte souèasnì tak dlouho, až se v ukazateli objeví BLOKOVANI TLACITEK. Nyní je BLOKOVANI TLACITEK zapnutá. ý ý ý ýþ ýþ ý ý 200ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý ý 00.0ü5 wm¸¹º»¼P-P+ BLOKOVANI TLACITEK vypnutí • Souèasnì stisknìte tlaèítka VÝBER 3 . a asi na 2 vteøiny. BLOKOVANI TLACITEK nechrání pøed náhodným vypnutím. Po vypnutí trouby se BLOKOVANI TLACITEK automaticky zruší. Automatické vypnutí trouby 3 Pokud troubu po urèité dobì nevypnete, nebo nezmìníte teplotu, vypne se automaticky sama. Na ukazateli teploty bliká poslední nastavená teplota. Trouba se vypne pøi dosažení teploty v troubì: 30 - 120°C 120 - 200°C 200 - 230°C za za za 12,5 hodiny 8,5 hodiny 5,5 hodiny Uvedení do provozu po automatickém vypnutí Stisknìte libovolné tlaèítko. 3 Automatické vypnutí se zruší, když se nastaví funkce hodin TRVANI KONEC . Mechanické zajištìní dveøí Pøi zakoupení spotøebièe nejsou dveøe zajištìny. Zajištìní dveøí Zárážku povytáhnìte až na doraz dopøedu. nebo Èištìní a údržba 37 Otevøení dveøí trouby 1. Pøitisknìte dveøe. 2. Zarážku stisknìte a držte. 3. Otevøete dveøe. Zavøení dveøí trouby Dveøe zavøete bez stisknutí zarážky. Vyøazení zarážky Zarážku zatlaète až k panelu. 3 Vypnutím spotøebièe se mechanická zarážka dveøí nezruší. Èištìní a údržba 1 Pozor: Pro èištìní je tøeba spotøebiè vypnout a nechat zchladnout. Pozor: Z bezpeènostních dùvodù neèistìte spotøebiè proudem páry ani vysokotlakým èistícím zaøízením. Pozor: Nepoužívejte žádná drsná èinidla, ostré èistící nástroje ani drátìnky. K èištìní skla ve dvíøkách trouby nepoužívejte žádné hrubé brusné èistící prostøedky ani ostré kovové škrabky, protože mohou poškrábat povrch, což mùže vést k rozbití skla. Vnìjší èást spotøebièe • Pøední stranu spotøebièe otøete mìkkým hadøíkem namoèeným v teplém roztoku mycího prostøedku. 38 Èištìní a údržba • Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky. • Nepoužívejte žádné pískové èisticí prostøedky ani abrazivní houbièky. Vnitøní prostor trouby Troubu èistìte po každém použití. Neèistoty tak snadno odstraníte a tolik se nepøipeèou. 1. Otevøením dveøí trouby se automaticky vypne osvìtlení trouby. 2. Po každém použití troubu vytøete vodou s mycím prostøedkem a vysušte. 3 1 Odolné skvrny odstraòte pomocí speciálního prostøedku na èištìní trouby. Upozornìní: Pøi použití spreje do trouby se pøesnì øiïte pokyny výrobce. Pøíslušenství trouby Všechny zasunovací doplòky (rošt, plech na peèení, drážky apod.) po každém použití umyjte a dobøe osušte. Mytí bude jednodušší, jestliže tyto díly necháte nejprve krátce odmoèit. Filtr proti mastnotì 1. Filtr myjte v teplém roztoku mycího prostøedku nebo v myèce. 2. Jsou-li na nìm pøipeèené neèistoty, vyvaøte ho ve vodì s 2-3 polévkovými lžícemi mycího prostøedku na nádobí používaného v myèkách. CISTENI < PARA > 1. Vodu (asi 150ml) a 1 polévkovou lžíci octa nalijte pøímo do vyvíjeèe páry. 2. Pomocí tlaèítka MOŽNOSTI pøejdìte do menu Možnosti _____ RECEPTY ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü5.0ü5 ý ý ý ý ý ý 88.8ú8 wm¸P¹º»¼-+ 3. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte položku menu CISTENI. _____ CISTENI ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü5.0ü5 ý ý ý ý ý ý 00.1û5 wPmP¸¹º»¼-+ Èištìní a údržba 4. Tlaèítkem OK 3 __ volbu potvrïte. Trouba se nyní zahøeje na požadovanou teplotu. Doba trvání postupu (15 min.) se zobrazí na displeji. 5. Po uplynutí programu CISTENI < PARA > zazní zvukový signál. 39 CISTENI < PARA > ý ý ý ýþ ýþ ý ý 888ûcþÝÜÜÜþ1ü5.0ü5 ý ý í ý ý ý 00.1û5 wm¸¹Pº»¼-+ Stisknutím libovolného tlaèítka lze signál vypnout. 6. Troubu vytøete mìkkou utìrkou. Zbylou vodu z vyvíjeèe páry odstraòte. Zum vollständigen Austrocknen Backofen-Tür ca. 1 Stunde offen lassen.Pro úplné vyschnutí nechte dvíøka trouby otevøená asi 1 hodinu. Zasouvací møížky Chcete-li vyèistit boèní stìny trouby, mùžete møížky na levé i pravé stranì trouby vyjmout. Vyjmutí zasouvacích møížek 1. Møížky opatrnì vytáhnìte z pøedního uchycení smìrem nahoru 2. Møížky v pøedním uchycení otoète lehce dovnitø trouby. 40 Èištìní a údržba 3. Vytáhnìte drážky ze zadního závìsu smìrem dopøedu. Zasazení møížek 1. Møížky vkládejte do zadního uchycení šikmo shora a podél boèní stìny. 2. Møížku na pøedním závìsu nasadte pøes èep ke stìnì. 3. Møížky zasuòte do pøedního uchycení. Systém tvoøení páry 1 Upozornìní: Odpaøovaè po každém použití otøete dosucha. Zbylou vodu vysajte houbou. 3 Pøípadné usazeniny vodního kamene odstraníte nejlépe octovou vodou. Èištìní a údržba 1 41 Upozornìní: Pøi použití chemických prostøedkù k odstranìní vodního kamene se mùže poškodit smalt trouby. Vždy dodržujte pokyny výrobce. Zásobník na vodu a odpaøovaè 1. Octovou vodu (asi 250 ml) nalijte pøes zásobník na vodu do odpaøovaèe Nechte pùsobit asi 10 minut. 2. Octovou vodu pak vysajte mìkkou houbou. 3. Systém tvoøení páry propláchnìte pøes zásobník na vodu èistou vodou (100-200 ml). 4. Vodu vysajte z odpaøovaèe houbou a otøete dosucha. 5. Dveøe trouby nechte otevøené, aby úplnì vyschla. Osvìtlení trouby 1 Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! Pøed výmìnou žárovky trouby: • troubu vypnìte. • Pojistky v pojistkové skøíòce vyšroubujte nebo vypnìte. 3 Na dno trouby položte kus látky kvùli ochranì žárovky a sklenìného krytu. Výmìna zadní žárovky/omytí sklenìného krytu 1. Sklenìný kryt vyšroubujte smìrem doleva a omyjte. 2. Odstraòte tìsnicí destièky a kovový kroužek a omyjte sklenìný kryt. 3. Je-li to nutné: vymìòte žárovku do trouby 25 Watt, 230 V, 300°C žáruvzdornou. 4. Na sklenìný kryt nasaïte tìsnící destièky a kovový kroužek. 5. Sklenìný kryt nasaïte zpìt na místo. 42 Èištìní a údržba Výmìna boèní žárovky trouby/omytí sklenìného krytu 1. Vyjmutí levých drážek 2. Pomocí køížového šroubováku uvolnìte šrouby kovového krytu. 3. Kovový kryt a tìsnìní sejmìte a vyèistìte. 4. Je-li to nutné: vymìòte žárovku do trouby 25 Watt, 230 V, 300 °C žáruvzdornou. 5. Kovový kryt a tìsnìní nasaïte zpìt a šrouby pevnì utáhnìte. 6. Nakonec drážky zasuòte zpìt. Dveøe trouby Ke snadnìjšímu èištìní vnitøního prostoru trouby se dají dveøe trouby vysadit. Vysazení dveøí trouby 1. Dveøe trouby úplnì otevøete. 2. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech úplnì vyklopte. Èištìní a údržba 3. Dveøe trouby pøivøete až k první zarážce (cca. 45°). 4. Dveøe trouby uchopte po stranách obìma rukama a vytáhnìte je šikmo od trouby smìrem nahoru (Pozor: jsou tìžké!). 3 Dveøe trouby položte vnìjší stranou dolù na mìkkou a rovnou podložku, napø. na deku, aby se nepoškrábaly. Zasazení dveøí trouby 1. Dveøe trouby uchopte ze strany držadla po stranách obìma rukama a podržte v úhlu asi 45°. Otvory na spodní stranì dveøí trouby zasaïte do závìsù trouby. Dveøe spust’te dolù až na doraz. 2. Dveøe trouby úplnì otevøete. 43 44 Èištìní a údržba 3. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech sklopte zpìt dopùvodní polohy. 4. Dveøe trouby zavøete. Sklenìná tabule dveøí trouby a žlábek k zachycení vody Ve dvíøkách trouby je sklenìná výplò tvoøená tøemi tabulemi skla a žlábkem k zachycení vody. Vnitøní sklenìné tabule a žlábek k zachycení vody lze vyjmout a vyèistit. 1 Pozor! Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany pøední sklenìné tabule, mùže sklo prasknout. Odstranìní sklenìných tabulí a žlábku k zachycení vody 1. Dveøe trouby úplnì otevøete. 2. Pojistné páèky(A) na obou dveøních závìsech úplnì vyklopte. Èištìní a údržba 3. Dveøe trouby pøivøete až k první zarážce (cca. 45°). 4. Kryt dveøí na horním okraji (B) dveøí uchopte na obou stranách a stlaète dovnitø, aby se uvolnil sponový uzávìr. Pak vytáhnìte kryt dveøí smìrem nahoru. 5. Sklenìné tabule dveøí uchopte za horní okraj a vytáhnìte z kolejnièek smìrem nahoru. 6. Žlábek k zachycení vody pøeklopte dopøedu ve smìru skla dveøí a vytáhnìte ho z vodítka smìrem nahoru. Èištìní sklenìných tabulí dveøí a žlábku k zachycení vody Dveøní skla a žlábek k zachycení vody dùkladnì umyjte roztokem mycího prostøedku. Potom je peèlivì osušte. Zasazení sklenìných tabulí dveøí a žlábku k zachycení vody 1. Zaskakovací háèek žlábku k zachycení vody zasuòte po stranì do vodítka. Na druhé stranì použijte k zapadnutí zaskakovacího háèku trochu síly. 45 46 Èištìní a údržba 2. Dveøní skla zasuòte šikmo shora do dveøního profilu na dolní stranì dveøí a spust’te. 3. Kryt dveøí (B) uchopte po stranách, položte na vnitøní stranu dveøního okraje a a nasaïte ho (B) na horní okraj dveøí. 3 Na otevøené stranì krytu dveøí (B) se nachází vodicí lišta (C). Tato lišta se musí zasunout mezi vnìjší dveøní tabuli a vodicí úhel (D). Sponový uzávìr (E) musí zapadnout. 4. Dveøe trouby úplnì otevøete. Co dìlat, když ... 47 5. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech sklopte zpìt do pùvodní polohy. 6. Dveøe trouby zavøete. Co dìlat, když ... Problém Trouba se nezahøívá. Možná pøíèina Øešení Trouba není zapnutá. Zapnìte troubu. Není nastavený denní èas. Nastavte denní èas. Požadovaná nastavení nefungují. Zkontrolujte nastavení. Zapnulo se automatické vypnutí trouby. Viz automatické vypnutí Vypadla pojistka v domácí instalaci (pojistková skøíòka). Zkontrolujte pojistky. Jestliže pojistky vypadnou nìkolikrát, zavolejte prosím kvalifikovaného elektrikáøe. Osvìtlení trouby zhaslo. Praskla žárovka trouby. Vymìòte žárovku. V èasovém displeji se objeví F11. Zkrat sondy do masa, nebo Zástrèku jehly do masa zástrèka sondy do masa není zasuòte až na doraz do pevnì zasunutá do zásuvky. zásuvky na boèní stìnì trouby. V èasovém ukazateli se objeví výše neuvedený chybový kód. Porucha elektroniky. Spotøebiè vypnìte a opìt zapnìte pomocí domovní pojistky nebo ochranného spínaèe. Pøi opakovaném zobrazení zavolejte prosím zákaznickou službu. 48 Likvidace Jestliže se vám nepodaøí odstranit problém ani pomocí výše uvedených rad, obrat’te se prosím na svého prodejce nebo na zákaznickou službu. 1 Upozornìní! Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. Neodborné opravy mohou pro uživatele pøedstavovat znaèné nebezpeèí. 3 Jestliže v pøípadì špatné obsluhy spotøebièe zavoláte do servisu, mùže se stát, že budete muset návštìvu opraváøe zaplatit, i když je spotøebiè ještì v záruce. 3 Pokyny pro spotøebièe s kovovou pøední èástí: Chladná kovová èást spotøebièe zpùsobuje po otevøení dveøí trouby bìhem peèení nebo smažení krátkodobé zamžení vnitøní sklenìné tabule. Likvidace 2 Obalový materiál Použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve speciálních sbìrných dvorech ve své obci. 2 Starý spotøebiè W Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatøí do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sbìrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zaøízení. Zajištìním správné likvidace tohoto výrobku pomùžete zabránit negativním dùsledkùm pro životní prostøedí a lidské zdraví, které by jinak byly zpùsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnìjší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u pøíslušného místního úøadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodì, kde jste výrobek zakoupili. 1 Upozornìní: Starý spotøebiè pøed likvidací znehodnot’te, aby se nemohl stát pøíèinou úrazu. Odpojte proto spotøebiè od zdroje napájení a odøíznìte jeho elektrický pøívodní kabel. Pokyny k montáži 49 Pokyny k montáži 1 Pozor! Montáž a pøipojení nového spotøebièe smí provést pouze odborník s oprávnìním. Dodržujte prosím tento pokyn, protože jinak v pøípadì škod propadá nárok na záruku. 1 Bezpeènostní pokyny pro elektroinstalatéra • Elektrická instalace musí být provedena tak, aby spotøebiè bylo možné odpojit od sítì všemi póly s min. vzdáleností kontaktù 3 mm. Jako vhodné odpojovací zaøízení se doporuèuje napø. spínaè LS, pojistky (šroubovací pojistky se musí vyjmout z objímky), spínaè FI a jistièe. • Spotøebiè odpovídá požadavkùm na ochranu pøed požárem EN 60 335-2-6). Pouze spotøebièe tohoto typu mohou být na jedné stranì zabudovány k vysoké skøíni nebo stìnì. • Do systému musí být zaèlenìna kontaktní ochrana. • Jištìní vestavìné skøínì musí vyhovovat normì DIN 68930. 50 Pokyny k montáži Pokyny k montáži 51 52 Pokyny k montáži 3,5x25 Servis 53 Servis Zjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”). Jestliže se vám problém nepodaøí vyøešit, obrat’te se prosím na zákaznickou službu nebo na našeho servisního partnera. Abychom vám mohli rychle pomoci, potøebujeme vìdìt následující údaje: – znaèku modelu – výrobní èíslo (PNC) – sériové èíslo (S-No.) (èísla najdete na výrobním štítku) – Typ poruchy – pøípadné chybové hlášení, které se objevuje na displeji Doporuèujeme vám, abyste si tato èísla zapsali na následující øádky zde v návodu, abyste je mìli vždy po ruce: Znaèka modelu: ..................................... Výrob. è: ..................................... Sériové èíslo: ..................................... www.electrolux.com 315947428-B-092009 Zmìny vyhrazeny www.aeg-electrolux.cz
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement