advertisement
▼
Scroll to page 2
of 24
Bruksanvisning Käyttöohje SE FIN == pmfp l ifbpf = = npm=RMPM obdfk^ `lkk^fppbro j^u 821 06 34-00 páë®ääóë páë®ääóë fååÉÜ™ää Turvallisuus ................................................. 3 Liesi .............................................................. 4 Pakkauksen purkaminen .................. 4 Varusteet ............................................ 4 Turvavarusteet ........................................... 5 Kaatumiseste ..................................... 5 Keittotason suoja (lisävaruste) ......... 5 Luukun salpa ..................................... 6 Ennen lieden käyttöönottoa..................... 7 Yleistä ................................................. 7 Puhdista varusteet ............................. 7 Kuumenna keittolevyt ....................... 7 Polta uunin suojarasva ...................... 7 Toimintopaneeli.......................................... 8 Merkkivalolamput ............................. 8 Keittolevyt .................................................. 9 Keittotason käyttäminen .................. 9 Keittolevyjen puhdistaminen .......... 11 Uuni ............................................................ 12 Uunin toiminnot .............................. 12 Hyödyllisiä ohjeita ........................... 13 Puhdistus ja hoito ............................ 15 Asennus ..................................................... 17 Jalustan korkeuden muuttaminen . 17 Asennus vaakasuoraan ................... 17 Sähköliitäntä .................................... 18 Huolto ....................................................... 19 Tekniset tiedot ........................................ 20 Taulukot .................................................... 21 Leivontataulukko ............................. 21 Pellin korkeuden valinta ................. 21 Ruoanvalmistustaulukko & grillaus 22 Neuvoja ja vinkkejä käytännön ongelmiin ................................................... 23 Neuvoja ja vinkkejä ................................. 24 Romutus .................................................... 24 Säkerhet .....................................................25 Spisen .........................................................26 Uppackning ......................................26 Tillbehören .......................................26 Säkerhetsutrustningen ............................ 27 Tippskyddet .....................................27 Kastrullskyddet (extra tillbehör) .....27 Luckspärren .....................................28 Före första användning............................ 29 Rengöring av spisen ........................29 Rengör tillbehören ........................... 29 Upphetta plattorna .........................29 Bränn av ugnen ............................... 29 Manöverpanelen........................................30 Kontrollamporna ............................. 30 Platthällen .................................................. 31 Användning av hällen ......................31 Rengöring av plattorna ...................33 Ugnen .........................................................34 Ugnens funktioner ........................... 34 Praktisk användning ........................35 Rengöring och skötsel .....................37 Installation ................................................. 39 Ändring av sockelhöjd .....................39 Nivåjustering ....................................39 Elektrisk anslutning .........................40 Service ........................................................41 Tekniska uppgifter ...................................42 Tabeller ......................................................43 Bakning ............................................ 43 Placering i ugn ................................. 43 Grill & Matlagning .......................... 44 Praktiska råd och tips ............................. 45 Problem och åtgärder ............................ 46 Skrotning ................................................... 46 O qìêî~ääáëììë qìêî~ääáëììë Liedet kehittyvät ja uudessa liedessäsi on uusia toimintoja ja ominaisuuksia. Lue sen vuoksi ohjeet huolellisesti ja tutustu uuden lietesi käyttöön ja sen toimintoihin. Liesi on tarkoitettu normaaliin kotitalouskäyttöön. Säilytä käyttöohje myös mahdollista seuraavaa omistajaa varten. Ota yhteyttä, jos sinulla on kysyttävää lieden ominaisuuksista tai sen toiminnasta. Yhteydenottotiedot löydät kohdasta “Huolto”. Teksti, joka on merkitty VAROITUSKOLMIO-symbolilla sisältää tietoa lieden turvallisesta käytöstä. LUE NE KOHDAT HUOLELLISESTI, jotta et turhaan vahingoittaisi itseäsi, muita tai liettä. i~éëÉí Lapset ovat luonnostaan uteliaita ja kiinnostuneita kaikesta, jopa liesistä. Haluamme turvallisuuden vuoksi painottaa muutamia asioita, jos sinulla on lapsia: Suosittelemme vähintään 40 cm laskutilaa lieden molemmin puolin. Vaihtoehtoisesti liesi voidaan asentaa siten, että toisella puolella on seinä tai kaappi ja toisella puolella laskutila. Keittotason suojan tulee olla asennettu ja luukkujen turvasalvan toiminnassa. Anna lasten olla mukana lieden käyttämisessä, mutta kerro heille, että kattilat, taso ja uuni kuumenevat ja pysyvät kuumana vielä jonkun aikaa käytön jälkeenkin. PALOVAMMAN VAARA! ^ëÉååìë Lieden asennuksen ja mahdolliset korjaukset saa suorittaa vain asennusoikeudet omaava huoltoliike tai henkilö. Puutteellisesti suoritettu työ saattaa heikentää lieden toimintaa ja aiheuttaa henkilö–ja/tai omaisuusvahinkoja. Liesi on painava, reunat ja kulmat, joihin sinun ei yleensä tarvitse koskea, saattavat olla teräviä. Käytä käsineitä liettä siirrettäessä. KAATUMISESTEEN tulee olla asennettu. Silloin liesi ei kaadu epätavallisenkaan kuormituksen johdosta. h®óíí∏ Älä koskaan jätä kiehuvaa öljyä tai rasvaa, parafiinia tai muuta helposti syttyvää ainetta liedelle ilman valvontaa. Tulipalon sattuessa käännä vääntimet nollaasentoon ja katkaise virta liesituulettimesta. TUKAHDUTA TULI KANNEN AVULLA , älä koskaan käytä vettä. Käytä vain keittolevyä ja uunia varten suunniteltuja astioita. Varmista, että lieden vääntimet ovat nolla-asennossa, kun liettä ei käytetä. Varoitus! Uunissa ei saa käyttää alkoholia eikä muita vastaavia nesteitä, jotka saattavat muodostaa räjähtäviä kaasuja tai muita aineita, jotka saattavat aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen. Tällaisia aineita on käytettävä liedellä erittäin varovasti. Esimerkiksi liekittäminen konjakilla tai muulla alkoholilla saattaa aiheuttaa liedellä olevien rasvaroiskeiden syttymisen, mistä on seurauksena vakava tulipalo. Myös tulenlieskat ja palavat rasvatahrat saattavat aiheuttaa henkilövahinkoja. mìÜÇáëíìë Pidä keittolevyt ja uuni puhtaina hygienia- ja turvallisuussyistä. Rasva ja roiskeet käryävät kuumennettaessa ja aiheuttavat pahimmassa tapauksessa palovaaran. eçáíç=à~=Üìçäíç Nollaa kaikki vääntimet ennen viallisen lampun vaihtoa. Huollot ja tarvittavat korjaukset saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike. Käytä vain alkuperäisiä varaosia. oçãìíìë Auta ehkäisemään vahingot lieden romuttamisen yhteydessä: kun lieden kaapeli on irrotettu liesirasiasta, katkaise kaapeli lieden puoleisesta päästä ja poista uunin luukun turvalukitus toiminnasta. P iáÉëá iáÉëá 1 2 3 4 5 6 1 Höyryaukko Keittotaso Ohjauspaneeli ja VÄÄNTIMET Uuni Säilytyslaatikko Jalusta 2 3 Lieden takaosassa on pyörät, jotka helpottavat lieden siirtämistä puhdistuksen yhteydessä. Avaa luukku, nosta liettä varovasti uunin yläreunasta ja vedä liesi ulos. 4 5 6 m~ââ~ìâëÉå=éìêâ~ãáåÉå Tarkista, että liesi on virheetön. Ilmoita mahdollisista kuljetusvaurioista välittömästi myyjälle. Pakkaus on kierrätyskelpoinen. Ota yhteyttä kierrätyskeskukseen, jos et ole varma minne voit viedä pakkausmateriaalin. s~êìëíÉÉí NÄMÄ TOIMITETAAN LIEDEN MUKANA: • • • • Emaloidut leivinpellit ja uunipannu Uuniritilä Kaatumiseste asennustarvikkeineen Käyttöohje SEURAAVAT OVAT OSTETTAVISSA LISÄVARUSTEINA: • Keittotason suoja asennustarvikkeineen Q qìêî~î~êìëíÉÉí qìêî~î~êìëíÉÉí Varmista, että lieden molemmilla puolilla on 40 cm leveä laskutila (KATSO KUVA). Vaihtoehtoisesti liesi voidaan asentaa siten, että toisella puolella on seinä tai kaappi ja toisella puolella laskutila. Liesi täyttää lapsiturvallisuutta koskevat vaatimukset, jos seuraavat varusteet/toiminnot on asennettu: min. 40 cm min. 40 cm h~~íìãáëÉëíÉ Kaatumiseste pitää olla asennettu, ettei liesi kaadu normaalia suuremmassakaan kuormituksessa. Ennen kuin asennat kaatumisesteen, varmista, että liesi on asennettu oikealle korkeudelle, katso kappale Asennus, s. 17. NÄIN ASENNAT KAATUMISESTEEN PAIKALLEEN: Piirrä seinään viiva – vaakatasoon asettamisen jälkeen – pitkin lieden takareunaa (KATSO KUVA). 2 Katso kuvasta mitat, jotka pätevät kummallekin puolelle. Mittaa kaatumisesteen paikka ja ruuvaa este kiinni tukevaan materiaaliin tai sopivaan vahvikkeeseen. HUOM! Jos asennusaukko on liettä leveämpi, ja haluat asentaa lieden keskelle aukkoa, kuvan vaakamittaan pitää lisätä lieden ja kalusteen väliin jäävän raon leveys. 3 Jos muutat mittaa, muista sovittaa kaatumiseste lieden takaosassa olevaan reikään, kun siirrät liettä paikalleen. Muista, että kaatumiseste toimii vain jos liesi on työnnetty paikalleen. 1 35-65 mm 55-60 mm hÉáííçí~ëçå=ëìçà~=Eäáë®î~êìëíÉF Keittotason suojan pitää olla asennettu, etteivät lapset vetäisi keittoastioita liedeltä. 1 2 3 4 5 Paina tulpat etummaisiin reikiin. Aseta suoja keittotasolle niin, että tulpat ovat reunan yläpuolella. Käännä suojaa vinosti alaspäin ja sitten ylöspäin niin, että suojan päätyjen reunat tarttuvat tason reunoihin. Lukitse takimmaisilla tulpilla. 2 1 3 5 4 R qìêî~î~êìëíÉÉí iììâìå=ë~äé~ Luukun salvan eli lapsilukon ansiosta lasten on vaikeampi avata uunin luukkua. Salpa on kytketty tehtaalla toimintaan, mutta sen voi poistaa toiminnasta tarvittaessa. JOS HALUAT KYTKEÄ LUUKUN TURVASALVAN POIS TOIMINNASTA, TEE NÄIN: A B C S Avaa luukku nostamalla salpaa ylöspäin ja vetämällä samalla kahvasta. Salvan poistaminen toiminnasta: Avaa luukku ja varmista, ettei uuni ole kuuma. 1 Paina luukun yläreunassa oleva kieleke alas, 2 paina samanaikaisesti salpaa luukun etureunassa alas ja 3 työnnä sisäänpäin. Jos salpa ei ole toiminnassa, vedä luukun etureunassa olevasta salvasta. A 1 B 2 3 C qìêî~î~êìëíÉÉí bååÉå=äáÉÇÉå=â®óíí∏∏åçííç~ väÉáëí® Puhdista liesi heti käytön jälkeen puhtaalla liinalla ja lämpimällä vedellä, johon on mahdollisesti lisätty astianpesuainetta. Älä käytä koskaan hankausaineita tai muita naarmuttavia aineita lieden puhdistukseen. Tehokkaampi puhdistus voi kuitenkin joissakin tapauksissa tulla kysymykseen. Noudata silloin seuraavia ohjeita. Älä unohda puhdistaa myös irrotettavan höyryaukon suojuksen alta. Suojuksen voit pestä astianpesukoneessa. Ennen kuin vedät lieden paikaltaan puhdistaaksesi sen takaa, haluamme varmuuden vuoksi muistuttaa, että lieden kaatumiseste toimii vain kun liesi on sijoituspaikallaan. mìÜÇáëí~=î~êìëíÉÉí Pese leivinpelti, uunipannu ym. lämpimällä vedellä ja astianpesuaineella. Huuhtele ja pyyhi kuivaksi. hììãÉåå~=âÉáííçäÉîóí Keittolevyt on käsitelty ruosteenestoaineella, joka kiinnittyy keittolevyihin paremmin, jos levyjä kuumennetaan ennen käyttöä. Kuumenna yhtä levyä kerrallaan täydellä teholla enintään 5 minuutin ajan. Muista pitää levyjä silmällä, ettei kukaan polta niissä itseään. Liuotinaineen jäänteet savuavat hieman höyrystyessään. Älä polta uunin suojarasvaa, ennen kuin olet kuumentanut kaikki levyt. max. 5 min. mçäí~=ììåáå=ëìçà~ê~ëî~ Pidä lapsia silmällä! Uuni tulee erittäin kuumaksi. 1 2 3 Valitse ylä-/alalämpö ja korkein lämpötila. Uunin luukun pitää olla kiinni. Tuuleta keittiö. Katkaise virta uunista, kun käry ja savuaminen on lakannut. Puhdista uuni, luukku ja kannattimet lämpimällä vedellä ja astianpesuaineella. Pyyhi kuivaksi. max.°C T qìêî~î~êìëíÉÉí qçáãáåíçé~åÉÉäá 1a 1b 2 3 1a LIEDEN merkkivalo 1b UUNIN merkkivalo 2 UUNIN toimintoväännin 3 UUNIN lämpötilan valitsin 4 KEITTOLEVYJEN tehonvalintavääntimet jÉêââáî~äçä~ãéìí Merkkivalolamput ovat glimlamppuja ja niiden kestoikä on normaalisti pitkä. Jos lamppu vioittuu, ota yhteys huoltoliikkeeseen. U 4 hÉáííçäÉîóí hÉáííçäÉîóí Liedessä on neljä valurautalevyä. Kaksi oikeanpuolista keittolevyä ovat salamalevyjä, jotka on merkitty punaisella merkillä ja varustettu ylikuumenemissuojalla. ø 145 mm ø 180 mm ø 180 mm ø 145 mm hÉáííçí~ëçå=â®óíí®ãáåÉå Älä koskaan jätä kiehuvaa öljyä tai rasvaa, parafiinia tai muuta helposti syttyvää ainetta liedelle ilman valvontaa. Tulipalon sattuessa käännä keittolevyjen vääntimet 0-asentoon ja katkaise virta liesituulettimesta. TUKAHDUTA TULI KANNEN AVULLA, älä koskaan käytä vettä. Levyissä on kiinteät asennot 0–6. Asennossa 6 teho on suurimmillaan. Vääntimiä voi kääntää sekä myötä– että vastapäivään. Ajan myötä opit valitsemaan sopivan vääntimen asennon valmistettavan ruoan, ruokamäärän ja keittoastian mukaan. hÉáíí®ãáåÉå Voit käyttää korkeinta tehoa kiehauttamiseen ja sen jälkeen asettaa alemman tehon ruoan kypsentämiseen ja hauduttamiseen. Veden kiehumisääni ja vesikuplien koko auttavat valitsemaan oikean tehoalueen. Melkein äänetön kiehuminen, hieman poreileva vesi. Sopiva puurojen hauduttamiseen, kalan kypsentämiseen sekä vihannesten, kuten herneiden ja parsakaalin keittämiseen. MIETO TEHO: Kiehuva ääni, hiilihappopitoisen juoman kokoiset poreet. Sopii suurimmalle osalle keitettäviä ruokatarvikkeita, esim. punajuuret ja liha. KESKI TEHO: Ääni hiljenee ennen kiehumisen alkamista. Poreileva vesi. Sopiva kiehauttamiseen. KORKEA TEHO: V hÉáííçäÉîóí m~áëí~ãáåÉå Paistaessasi saat parhaan tuloksen, kun paistettava ruoka ei ole jääkaappikylmää ja ruokamäärä peittää korkeintään 2/3 osaa paistinpannun pohjasta. Lisää margariini/voi paistinpannuun ja aseta tehoalue väännintä kääntämällä. Rasvan väri kertoo, milloin paistaminen voidaan aloittaa. Näet värin helposti painamalla teräksisen paistinlastan pannun pohjaa vasten, kun rasva ei enää sihise. Hieman ruskea rasva. Sopii esim. munien, raa’an perunan, sipulin, kyljysten ja pihvien, sekä kokonaisen kalan paistamiseen. MIETO TEHO: Keskiruskea rasva. Sopii useimpien ruokien paistamiseen, esim. jauheliha, lihakuutiot, makkara ja ohuet kalafileet, sekä ohukaiset. KESKI TEHO: Tummanruskea rasva. Sopiva ohuiden pihvien nopeaan paistamiseen. Ole varovainen, rasva palaa helposti. KORKEA TEHO: h~ííáä~åLé~áëíáåé~ååìå=î~äáåí~= Ajan- ja energiansäästön vuoksi pitäisi kattilan/ paistinpannun pohjan olla • yhtä suuri kuin keittolevyn. Liian pieni pohjan halkaisija lisää vaaraa, että ruoka palaa kiinni levyyn ylikiehumisen yhteydessä. • tasainen. Epätasainen pohja pidentää keittoaikaa. Levyn lämpö vaikuttaa keittoastiaan. Hankkiessasi uusia keittoastioita, valitse mielummin kerrospohjaisia teräskattiloita. p®®ëí®=ÉåÉêÖá~~=> • Käytä kantta keittoastialla, niin energiankulutus alenee. • Käytä jälkilämpö hyväksi. • Höyryttämällä kypsentäminen, painekeittimen käyttö ja puhtaat keittolevyt alentavat energiankulusta. • Epätasainen keittoastian pohja lisää energian kulutusta n. 30%. NM hÉáííçäÉîóí hÉáííçäÉîóàÉå=éìÜÇáëí~ãáåÉå Likainen keittolevyn pinta huonontaa lämmön johtumista levystä keittoastiaan. Pyyhi levyn pinta jokaisen käyttökerran jälkeen kostealla pyyhkeellä ja astianpesuaineella. mìÜÇáëíìë=à~=êìçëíÉÉåÉëíçâ®ëáííÉäó Puhdista levyt perusteellisesti saippuoidulla teräsvillalla. Huuhtele ja kuivaa talouspaperilla. 2 Levitä, esim. pienellä kangastilkulla, ohut kerros ruosteenestoainetta kuivalle, kylmälle levylle. Aineen voit hankkia valtuutetusta huoltoliikkeestä. 3 Polta aine kiinni keittolevyyn kuumentamalla yhtä levyä kerrallaan täydellä teholla, korkeintaan viisi minuuttia. Kevyttä savua ja höyryä muodostuu, kun liuotinaineet höyrystyvät. 4 Kaikki väri puhdistuu emalista (jonka on oltava kylmä) ja käsistä lakkabensiinillä. 1 max. 5 min. NN rìåá rìåá Uunissa on irrotettavat uunikannattimet, joissa on kolme kannatintasoa. Voit katsoa tämän käyttöohjeen Leivontaja ruoanlaittotaulukoista, mikä kannatintaso on sopiva eri uunitoiminnolle ja eri lämpötiloille. rìåáå=íçáãáååçí Kaikissa toiminnoissa merkkivalo palaa kuumennusvaiheessa ja sammuu kun haluttu lämpötila on saavutettu (syttyy ja sammuu, kun termostaatti kytkee ja katkaisee).Valitaksesi uunitoiminnon, käännä uunin toimintoväännintä myötäpäivään haluamasi toiminnon kohdalle (katso alla). UUNISSA ON SEURAAVAT TOIMINNOT: =s~ä~áëíìë Uunin valaistus syttyy automaattisesti aina, kun valitset toimintoja. Voit halutessasi kytkeä ainoastaan valon, ilman että mikään muu toiminto on kytkettynä. =vä®JL~ä~ä®ãé∏ Ylä- ja alavastus kytkettynä. =vä®ä®ãé∏ Ylävastus kytkettynä. =^ä~ä®ãé∏ Alavastus kytkettynä. =dêáääá Grillivastus kytkettynä. =hìçêêìíìëí Grilli– ja alavastus kytkettynä. Voidaan käyttää myös pikakuumennukseen. Valitse tällöin sopiva lämpötila kuorrutus-toiminnon lisäksi. Kun keltainen merkkivalo sammuu, valitse haluamasi uunitoiminto toimintovääntimellä. NO rìåá eó∏Çóääáëá®=çÜàÉáí~ Älä koskaan aseta alumiinifoliota, leivinpeltiä tai uunipannua suoraan uunin pohjalle. Mikäli uunin alalämmön siirtyminen estetään, uunin pohjan emali saattaa vaurioitua ylikuumenemisesta. Uuni kuumenee käytössä. PIDÄ LAPSIA SILMÄLLÄ. Pelti voi vääntyä lämpötilan vaihtumisen yhteydessä ja/tai jos se on täytetty epätasaisesti esimerkiksi pizzalla. Pelti palautuu jäähtyessään alkuperäiseen muotoonsa. Miten valita oikea uunitoiminto? Seuraavassa käytännön neuvoja ja vihjeitä miten valitset uunitoiminnon valmistaessasi erilaisia ruokalajeja: =iÉáîçåí~ Noudata taulukon ohjeita. Kokeile pehmeitä kakkuja hammastikulla noin 5 minuuttia ennen täyttä aikaa. Voit lyhentää tai pidentää paistoaikaa. Valmistusohje, vuokien materiaali, väri, muoto ja koko voivat vaikuttaa lopputulokseen. Kirkkaissa alumiinivuoissa paistetut kakut ovat yleensä vaaleita. YLÄ-/ALALÄMPÖ antaa tasaisen värin koko pinnalle. =oìç~åî~äãáëíìë Noudata taulukon ohjeita. =m~áëí~ãáåÉå Uunissa paistaminen on vaivatonta ja kätevää. Valitse uuninkestävä vuoka, johon liha juuri mahtuu, tällöin paistoliemi ei kuivu. Joulukinkusta valuu paistettaessa yleensä paljon nestettä. Käytä sen vuoksi suurta paistovatia tai uunipannua ja ota se uunista varovasti. NP rìåá m~áëíçä®ãé∏ãáíí~êáå=â®óíí∏ Parhaan tuloksen saavuttamiseksi lämpömittarin kärjen on oltava keskellä paistin paksuinta osaa, joka lämpenee viimeisenä. Uunin lämpö vaikuttaa lämpömittariin, minkä takia koko putkiosan on oltava lihan sisässä. Muista myös, että lämpömittari voi näyttää väärin mikäli mittarin kärki osuu rasvakerrokseen tai luuhun. Aseta paisti esilämmitetyn uunin alaosaan. Kun liha on saavuttanut halutun lämpötilan, ota paisti ulos uunista, peitä se alumiinifoliolla ja anna jäähtyä noin 15 minuuttia. Näin liha on helpompi leikata ja paisti jää mehukkaammaksi. =dêáää~ìë Grillattavan ruoan koko, rasvaisuus, muoto, määrä ja lämpötila vaikuttavat kypsymisaikaan ja lopputulokseen. Kala ja vaalea liha (linnut, vasikka ja porsas) eivät ruskistu yhtä helposti kuin punainen liha (nauta ja riista). Grillausöljy ja/tai grillimauste parantavat väriä, mutta lisäävät palamisvaaraa. Grillauksen paras lopputulos saavutetaan silloin, kun ruokaa ei laiteta grilliin suoraan jääkaapista. Kuivaa ruoka ja aseta se uuniritilälle. Mausta mieleiseksesi. Muista aina laittaa ritilän alle foliolla peitetty pelti, joka kerää rasvan tms. Porsaankyljykset, pihvit, kalafileet yms. asetetaan uunin yläosaan, kun taas esimerkiksi paksut paahtokyljet asetetaan alaosaan. Käännä toimintoväännin asentoon ja lämpötilan valitsin haluttuun lämpötilaan, max 250°C. Aloita grillaus 3–5 minuutin lämmityksen jälkeen. Tarkkaile kypsymistä ja käännä ruoka ainakin kerran kypsennyksen aikana. Liian pitkä grillausaika kuivattaa, ja pahimmassa tapauksessa polttaa ruokasi. Uunin luukun on oltava suljettuna grillauksen aikana. =dê~íáåçáåíá=Eéáâ~âììãÉååìëF Antaa väriä kuorrutuksiin esim. paistoksiin ja lämpimiin voileipiin. Tätä toimintoa voit myös käyttää uunin pikakuumentamiseksi asetettuun lämpötilaan. Kun uuni on lämmennyt haluamaasi lämpötilaan, valitset haluamasi uunitoiminnon. Uuni kuumenee 200°C:seen n. 9-10 minuutissa. Älä valitse tätä toimintoa, jos aioit paistaa pikkuleipiä tai marenkeja. NQ rìåá mìÜÇáëíìë=à~=Üçáíç rìåá Uuni on pinnoitettu sileällä emalilla. Katso kappaleesta ”Uunin luukku”, kuinka luukun osat voi puhdistaa. JOS UUNI ON HYVIN LIKAINEN, MENETTELE SEURAAVASTI: 1 2 3 4 Poista kiinnitarttuneet roiskeet ja ylikiehumiset esim. puisella tai muovisella paistinlastalla. Levitä sienellä uunin pohjalle suopaa, mieluimmin nestemäistä. Sulje luukku. Valitse lämpötilaksi 100°C ja kytke ylä-/alalämpö noin 10 minuutiksi. Kun uuni on jäähtynyt, pese se puhtaalla vedellä. Käytä tarvittaessa saippuoitua teräsvillaa varovasti. Pyyhi kuivaksi. rìåáå=äììââì LASIEN VÄLIN PUHDISTAMINEN Varo vaurioittamasta luukun lasia puhdistuksen yhteydessä. Jos lasin reunoihin tulee säröjä, se saattaa särkyä muutaman lämmityskerran jälkeen. 1 2 3 4 5 6 Varmista, ettei uuni ole lämmin ja että luukun salpa on toiminnassa, ennen kuin irrotat ulomman lasin. Avaa sitten luukku ja aseta saranakaarien väliin esim. rullatut patalaput (KATSO KUVA). Ne estävät luukkua sulkeutumasta. Käännä luukku sitten ylös. Pidä kiinni luukun kahvasta, paina luukun yläreunan kaksi jousta sisään ja vapauta lasi. Aseta lasi ikkunanpesuaineella tehdyn puhdistuksen jälkeen molemmista reunoistaan (KATSO KUVA) pienen koukun päälle. Varmista, että luukku kiinnittyy hyvin molemmilta puolilta. Paina sitten luukun yläreunan kaksi jousta sisään ja paina lasi paikalleen. Poista patalaput. 3 2 4 NR rìåá rìåáä~ãéìå=î~áÜíç 1 2 3 4 5 Käännä kaikki vääntimet nolla-asentoon ja varmista, ettei uuni ole lämmin. Irrota suojalasi (KATSO KUVA). Irrota viallinen lamppu. Asenna tilalle uusi E14-kannalla varustettu lamppu, jossa on merkinnät 230-240V, 15W ja 300°C. Asenna suojalasi paikalleen. rìåáî~êìëíÉÉí Irrota uunikannattimet alakulmasta (1), nosta vinosti ylöspäin ja poista ne uunista (2). Pese kannattimet ja ritilä (kuten myös muut mahdolliset grillausvarusteet) käsin tai astianpesukoneessa. Mikäli kannattimet ovat erittäin likaiset, liota niitä ennen kuin esim. puhdistat ne saippuoidulla teräsvillalla. Leivinpelti, reikäpellit ja uunipannu pyyhitään talouspaperilla käytön jälkeen ja voidaan tarvittaessa pestä käsin. Kiinnipalanutta likaa voi kaapia esim. puu- tai muovilastalla (ei kuitenkaan reikäpeltiä). p®áäóíóëä~~íáââç Tyhjennä laatikko puhdistusta varten. Vedä laatikko auki ”pysäyttimeen” asti. 2 Nosta laatikkoa kahvasta, jotta se vapautuu takareunan pysäyttimestä. 3 Vedä laatikko kokonaan auki ja nosta se pois. Aseta puhdistuksen jälkeen laatikon pyörät kannattimille (KATSO KUVA). Nosta laatikkoa hieman työntäessäsi sitä sisään, jotta pysäytin ei tarttuisi kannattimiin. 1 NS 2 1 ^ëÉååìë ^ëÉååìë Lieden asennuksen ja korjaukset saa suorittaa vain asennusoikeudet omaava huoltoliike tai henkilö. Liesi on painava. Reunat ja kulmat, joihin sinun ei yleensä tarvitse koskea saattavat olla teräviä. Käytä käsineitä liettä siirrettäessä. Tarkista ennen lieden asennusta, että sen mitat ovat keittiökalusteiden mukaiset. Mittaa työpöydän korkeus lattiasta tason yläreunaan ja jalustan syvyys seinästä jalustan reunaan (KATSO KUVA). Liesi voidaan myös asentaa seinän tai vaihtoehtoisesti korkean kaapin viereen. Lieden jalusta on toimitettaessa sovitettu 90 cm työtasokorkeuteen ja 55 cm kalustesokkelisyvyyteen. Ellei tämän lieden korkeusmitta ole sopiva, sitä voidaan muuttaa korkeudelle 88 tai 85 cm (katso alta). Tarkista, ettei lieden johto jää puristuksiin liettä liikutettaessa. 90 88 85 55 g~äìëí~å=âçêâÉìÇÉå=ãììíí~ãáåÉå 1 2 3 4 Kallista liesi varovasti etuosa lattiaa vasten (KATSO KUVA). Aseta esim. pakkauksessa oleva suojakappale lattian ja lieden väliin. Ole varovainen, lieden alla on teräviä reunoja. Irrota ruuvi A (1 KPL) jalustan takaosan keskellä sekä ruuvit B (4 KPL, KATSO KUVA). Siirrä jalustan sisempi osa haluamallesi korkeudelle, joko 85, 87 tai 90 cm (KATSO KUVA). Kiinnitä uudelleen ruuvit A ja B. B B A B 90 88 85 B ^ëÉååìë=î~~â~ëìçê~~å Lieden on oltava vaakasuorassa, jotta esim. rasva leviäisi tasaisesti paistinpannun pohjalle. Tarkista vaakasuoruus asettamalla vesivaaka tai vedellä täytetty paistinpannu tasolle. Ensin lieden vasemmalle tai oikealle sivureunalle, sitten etureunalle. Lieden jalkoja ja pyöriä voi tarvittaessa nostaa ja laskea (-6, +12 mm) jalustan etupuolelta. Säädä etujalat moniotepihdeillä ja takapyörät ristipää ruuvitaltalla. NT ^ëÉååìë p®Üâ∏äááí®åí® Lieden asennuksen ja korjaukset saa suorittaa vain asennusoikeudet omaava huoltoliike tai henkilö. Puutteellisesti suoritettu työ saattaa heikentää lieden toimintaa ja aiheuttaa henkilö- ja/tai omaisuusvahinkoja. Lieden liitäntäohje on lieden takaosassa. Lieden liitäntäteho ja jännite on mainittu lieden arvokilvessä (katso lieden oikealta sivulta). HUOM! Kun liitetään puolikiinteästi, pitää kiinteään sähköverkkoon asentaa kaikkinapainen kytkin liettä varten. Mikäli liesi liitetään liesipistotulpalla, ei erillistä kytkintä tarvita. NU eìçäíç eìçäíç Lieden korjaukset saa suorittaa vain asennusoikeudet omaava huoltoliike tai henkilö. Puutteellisesti suoritettu työ saattaa heikentää lieden toimintaa ja aiheuttaa henkilö – ja/tai omaisuusvahinkoja. Joitakin yksinkertaisia toimenpiteitä saa ja voi itse tehdä, mikäli liesi ei toimi moitteettomasti, katso sivut 23 ja 24. q~âìì Liedelle myönnetään ostopäivästä lukien kahden (2) vuoden takuu, joka kattaa materiaali- ja valmistusviat. Takuuehdot noudattavat alan yleisiä ehtoja, ja niitä on saatavana joko myyjäliikkeestä tai maahantuojalta. Säilytä ostokuitti, jotta siitä voidaan määrittää takuun alkamispäivä. eìçääçí=à~=î~ê~çë~í Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät soittamalla numeroon 0200-2662 (0,1597 €/min (0,95mk/min) + pvm),* tai katsomalla puhelinluettelon keltaisilta sivuilta kohdasta “kodinkoneiden huoltoa”. Varmistaaksesi laitteesi moiteettoman toiminnan, vaadi aina käytettävksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa. Huollosta vastaa Oy Electrolux Kotitalouskoneet Ab HUOLTOLUX, Porissa, puh. (02) 622 3300. Korvaus huollosta voidaan perä myös takuuaikana: • aiheettomasta valituksesta • ellei käyttöohjeita ole noudatettu. • Mainitse soittaessasi tuotteen merkki. hìäìíí~à~åÉìîçåí~ Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat vastauksen kuluttajaneuvonnastamme soittamalla numeroon 0200-2662 (0,1597 €/min (0,95mk/min) + pvm). Voit olla yhteydessä kuluttajaneuvontaan myös sähköpostitse osoitteessa [email protected]. Lieden oikealle sivulle kiinnitetyssä arvokilvessä on tiedot liedestä. Kopioi tiedot alla olevaan kohtaan, niin ne löytyvät helposti, jos sinun pitää ottaa yhteys huoltoliikkeeseen. Malli: Tuotenumero Sarjanumero Ostopäivä NV qÉâåáëÉí=íáÉÇçí qÉâåáëÉí=íáÉÇçí Oikeudet muutoksiin pidätetään. Tämä laite täyttää EN:n asettamat määräykset 89/336/EU ja 73/23 EEC. QSP 5030 Leveys (mm): 497 Korkeus, toimitettaessa (mm): 900 Syvyys (mm): 595 Tilavuus, uuni (litraa): 36 Liitäntäteho 230V-liesi (W): 8915 KEITTOLEVYT KOKO (mm) TEHO (W) Takavasen: 145 1000 Takaoikea: 180 2000 Etuvasen: 180 1500 Etuoikea: 145 1500 MERKKIVALOLAMPPU: UUNILAMPUN OM glimlamppu. kanta E14, merkinnät 230-240V, 15W ja 300ºC. q~ìäìâçí q~ìäìâçí iÉáîçåí~í~ìäìââç °C Minuutit Kakkupohja 175–200 A 30–40 Kääretorttu 225–250 K 5–7 Marengit 100–125 K 40–50 Muffinssit 225 K 10–12 175–200 K 5–10 175 K 5–7 Pitkot/kranssit 200–225 A 15–20 Pitkulaiset leivät, raskaat 175–200 A 50–60 Pullat, ruoka– & kahvileivät 225 K 8–12 Pyöreät leivät 225 A 30–35 200–225 K 10–15 175 A 35–45 Sokerikakku, tiivis 150–175 A 50–60 Sämpylät 225–250 K 8–10 Teeleivät 225–250 K 8–10 Vuokaleivät,/pitkulaiset leivät, kevyet 200–225 A 30–40 Murotaikinapikkuleivät Piparkakut Reikäleivät Sokerikakku, kuohkea mÉääáå=âçêâÉìÇÉå=î~äáåí~ UUNISSA ON KOLME KANNATINTASOA (KATSO KUVA): Y= Uunin yläosa (kannatintaso 3) K= Uunin keskiosa (kannatintaso 2) A= Uunin alaosa (kannatintaso 1) 3 2 1 ON q~ìäìâçí oìç~åî~äãáëíìëí~ìäìââç=C=Öêáää~ìë Max. 250°C grillauksessa Broileri °C °C Minuutit 175 °C K Broilerinpuolikkaat * 200 – 225 40 – 50 A Entrecôte, n. 1,5 cm 250 10 –15 Y Filee (sika, nauta, riista) 175 A/K Grillimakkara 250 5–8 Y Jauhelihapihvi, pakastettu 90 g 250 10 –12 Y 55 – 60 Kala –keitetty 200 A – omassa liemessä keitetty 100 A 200 – 225 A – paistettu 175 A Kohokkaat 175 – 200 K Lapapaisti 175 A 175 – 200 A/K 225 K 200 – 225 K Naudanpaisti 125 A Paahtokylki* 175 Paahtopaisti 125 A 55 – 60 Paisti (vasikka, lammas, riista) 175 A 70 – 75 Paistokset 225 A/K Pekonipannukakku 225 K Kinkku, tuore Lihamureke Lihapullat uunipannussa Munakkaat 250 Pihvi, n. 1,5 cm Piirakat 200 – 225 6–8 225 K K 175 A 250 12 – 15 Y Sian selkäpaisti n. 1,5 cm 250 15 –20 Y Silakkapihvit 225 K Uuniperuna 225 A/K 200 – 225 A/K * Valitse alhaisempi lämpötila, kun käytät grillausmausteita tai –öljyjä. OO 70 – 75 Y Porsaankyljys n. 1,5 cm Vuoat, laatikot 75 A Pizza Porsaan selkäpaisti 70 80 – 85 kÉìîçà~=à~=îáåââÉà®=â®óí®åå∏å=çåÖÉäãááå kÉìîçà~=à~=îáåââÉà®=â®óí®åå∏å=çåÖÉäãááå Ongelma Syy Toimenpiteet Ruoka-/vehnäleivät, pehmeät kakut eivät nouse. Jos uunin lämpötila on liian alhainen, leivonnainen nousee ensin ja sen jälkeen laskee ja jää litteäksi. Vertaa valittua lämpötilaa taulukon tai reseptin suosituksiin. Ruoka– /vehnäleipätaikina ei ole kohonnut oikein. Liian pitkä kohotus leivonnan jälkeen jättää leivonnaiset litteiksi. Ruoka– /vehnäleipätaikina on kohotettava vedottomassa tilassa huoneenlämmössä. Painettaessa taikinaa kevyesti on painauman tasoituttava itsestään. Tarkista kohotusaika reseptistä. Liian vähän hiivaa tai leivinjauhetta. Tarkista reseptistä, että olet mitannut oikean määrän. Liian kuuma rasva/nesteseos tuhoaa hiivan vaikutuksen. Sopiva nesteen lämpötila tuorehiivaa käytettäessä on 37°C. Kuivahiiva käytettäessäsi tarkista nesteen lämpötila kuivahiivapakkauksesta. Ruoka–/vehnäleivästä, pehmeistä kakuista tulee kuivia. Leivän kuivumisen syynä voi olla liian pieni Tarkista reseptistä, että olet valinnut nestemäärä, liian suuri jauhomäärä tai oikean jauholaadun ja oikean määrän jauväärä jauholaatu. hoja/nestettä. Jos uunin lämpötila on liian alhainen, leivonnaiset joutuvat paistumaan uunissa liian kauan ja kuivuvat. Leivonnaiset/ruokalajit paistuvat liian tummiksi. Tarkista, että olet asettanut oikean lämpötilan. Jos uunin lämpötila on liian korkea, leivon- Tarkista, että olet asettanut oikean lämpönaiset tummuvat liikaa ennen kypsymistä. tilan. Liian korkealle asetettu leivonnainen/ Tarkista taulukosta tai reseptistä, että olet ruokalaji saa tavallisessa paistossa liikaa valinnut oikean kannatinkorkeuden. ylälämpöä. Vaikutus on päinvastainen asetettaessa pelti liian alas. Pikakuumennus on kytketty. Leivonnaiset/ruoat ovat vaaleita. Tarkista toimintovääntimen asento ja valitse haluamasi toiminto. Uunin pohjalle asetettu alumiinifolio, Tarkista, ettei uunin pohjalla ole mitään. leivinpelti tai uunipannu estää alalämmön siirtymistä ja saattaa vaurioittaa uunin emalipintaa. Vaaleissa kakkuvuoissa kakut paistuvat vaaleammiksi kuin tummissa vuoissa. Vaihda mahdollisesti tummempiin vuokiin. OP kÉìîçà~=à~=îáåââÉà® kÉìîçà~=à~=îáåââÉà® Älä tee liedelle mitään, mikä voisi aiheuttaa henkilövahinkoja tai vaurioittaa tuotetta. Seuraavassa on lueteltu neuvoja ja vinkkejä, joilla saat itse yrittää ratkaista ongelmat. Mikäli vika ei korjaannu, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Ongelma Syy/Toimenpide Liesi ei saa virtaa Tarkista, että • SULAKE/SULAKKEET ovat ehjät • mahd. PISTOTULPPA on kunnolla pistorasiassa • mahd. VIKAVIRTASUOJA ei ole lauennut Keitto/paistoaika on liian pitkä. Tarkista, että keittoastia on sopiva (katso sivu 10) Uunivalo ei toimi Vaihda viallinen lamppu (katso sivu 16) Luukun salpa ei toimi Aseta salpa toimintaan (katso sivu 6) oçãìíìë 1 Anna ammattitaitoisen sähköasentajan irrottaa lieden kaapeli seinärasiasta. 2 Katkaise kaapeli niin läheltä lieden takaosaa kuin mahdollista. 3 Poista uunin luukun turvalukitus toiminnasta, ettei siitä ole vaaraa pikkulapsille. Ota yhteyttä paikalliseen kierrätyskeskukseen lieden romuttamista varten. OQ
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement