Husqvarna QSP5030 Ohjekirja


Add to my manuals
24 Pages

advertisement

Husqvarna QSP5030 Ohjekirja | Manualzz
Bruksanvisning
Käyttöohje
SE
FIN
==
pmfp l ifbpf
=
=
npm=RMPM
obdfk^ `lkk^fppbro j^u
821 06 34-00
páë®ääóë
páë®ääóë
fååÉÜ™ää
Turvallisuus ................................................. 3
Liesi .............................................................. 4
Pakkauksen purkaminen .................. 4
Varusteet ............................................ 4
Turvavarusteet ........................................... 5
Kaatumiseste ..................................... 5
Keittotason suoja (lisävaruste) ......... 5
Luukun salpa ..................................... 6
Ennen lieden käyttöönottoa..................... 7
Yleistä ................................................. 7
Puhdista varusteet ............................. 7
Kuumenna keittolevyt ....................... 7
Polta uunin suojarasva ...................... 7
Toimintopaneeli.......................................... 8
Merkkivalolamput ............................. 8
Keittolevyt .................................................. 9
Keittotason käyttäminen .................. 9
Keittolevyjen puhdistaminen .......... 11
Uuni ............................................................ 12
Uunin toiminnot .............................. 12
Hyödyllisiä ohjeita ........................... 13
Puhdistus ja hoito ............................ 15
Asennus ..................................................... 17
Jalustan korkeuden muuttaminen . 17
Asennus vaakasuoraan ................... 17
Sähköliitäntä .................................... 18
Huolto ....................................................... 19
Tekniset tiedot ........................................ 20
Taulukot .................................................... 21
Leivontataulukko ............................. 21
Pellin korkeuden valinta ................. 21
Ruoanvalmistustaulukko & grillaus 22
Neuvoja ja vinkkejä käytännön
ongelmiin ................................................... 23
Neuvoja ja vinkkejä ................................. 24
Romutus .................................................... 24
Säkerhet .....................................................25
Spisen .........................................................26
Uppackning ......................................26
Tillbehören .......................................26
Säkerhetsutrustningen ............................ 27
Tippskyddet .....................................27
Kastrullskyddet (extra tillbehör) .....27
Luckspärren .....................................28
Före första användning............................ 29
Rengöring av spisen ........................29
Rengör tillbehören ........................... 29
Upphetta plattorna .........................29
Bränn av ugnen ............................... 29
Manöverpanelen........................................30
Kontrollamporna ............................. 30
Platthällen .................................................. 31
Användning av hällen ......................31
Rengöring av plattorna ...................33
Ugnen .........................................................34
Ugnens funktioner ........................... 34
Praktisk användning ........................35
Rengöring och skötsel .....................37
Installation ................................................. 39
Ändring av sockelhöjd .....................39
Nivåjustering ....................................39
Elektrisk anslutning .........................40
Service ........................................................41
Tekniska uppgifter ...................................42
Tabeller ......................................................43
Bakning ............................................ 43
Placering i ugn ................................. 43
Grill & Matlagning .......................... 44
Praktiska råd och tips ............................. 45
Problem och åtgärder ............................ 46
Skrotning ................................................... 46
O
qìêî~ääáëììë
qìêî~ääáëììë
Liedet kehittyvät ja uudessa liedessäsi on uusia toimintoja ja ominaisuuksia. Lue sen vuoksi ohjeet huolellisesti
ja tutustu uuden lietesi käyttöön ja sen toimintoihin. Liesi on tarkoitettu normaaliin kotitalouskäyttöön. Säilytä
käyttöohje myös mahdollista seuraavaa omistajaa varten. Ota yhteyttä, jos sinulla on kysyttävää lieden ominaisuuksista tai sen toiminnasta. Yhteydenottotiedot löydät kohdasta “Huolto”.
Teksti, joka on merkitty VAROITUSKOLMIO-symbolilla sisältää tietoa lieden turvallisesta käytöstä. LUE NE KOHDAT
HUOLELLISESTI, jotta et turhaan vahingoittaisi itseäsi, muita tai liettä.
i~éëÉí
Lapset ovat luonnostaan uteliaita ja kiinnostuneita
kaikesta, jopa liesistä. Haluamme turvallisuuden
vuoksi painottaa muutamia asioita, jos sinulla on
lapsia:
Suosittelemme vähintään 40 cm laskutilaa lieden
molemmin puolin. Vaihtoehtoisesti liesi voidaan
asentaa siten, että toisella puolella on seinä tai kaappi
ja toisella puolella laskutila.
Keittotason suojan tulee olla asennettu ja luukkujen
turvasalvan toiminnassa.
Anna lasten olla mukana lieden käyttämisessä,
mutta kerro heille, että kattilat, taso ja uuni kuumenevat ja pysyvät kuumana vielä jonkun aikaa käytön
jälkeenkin. PALOVAMMAN VAARA!
^ëÉååìë
Lieden asennuksen ja mahdolliset korjaukset saa
suorittaa vain asennusoikeudet omaava huoltoliike tai
henkilö. Puutteellisesti suoritettu työ saattaa heikentää
lieden toimintaa ja aiheuttaa henkilö–ja/tai omaisuusvahinkoja.
Liesi on painava, reunat ja kulmat, joihin sinun ei
yleensä tarvitse koskea, saattavat olla teräviä. Käytä
käsineitä liettä siirrettäessä.
KAATUMISESTEEN tulee olla asennettu. Silloin liesi ei
kaadu epätavallisenkaan kuormituksen johdosta.
h®óíí∏
Älä koskaan jätä kiehuvaa öljyä tai rasvaa, parafiinia
tai muuta helposti syttyvää ainetta liedelle ilman
valvontaa. Tulipalon sattuessa käännä vääntimet nollaasentoon ja katkaise virta liesituulettimesta. TUKAHDUTA TULI KANNEN AVULLA , älä koskaan käytä vettä.
Käytä vain keittolevyä ja uunia varten suunniteltuja
astioita.
Varmista, että lieden vääntimet ovat nolla-asennossa, kun liettä ei käytetä.
Varoitus! Uunissa ei saa käyttää alkoholia eikä
muita vastaavia nesteitä, jotka saattavat muodostaa räjähtäviä kaasuja tai muita aineita, jotka
saattavat aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
Tällaisia aineita on käytettävä liedellä erittäin
varovasti. Esimerkiksi liekittäminen konjakilla tai
muulla alkoholilla saattaa aiheuttaa liedellä olevien
rasvaroiskeiden syttymisen, mistä on seurauksena
vakava tulipalo. Myös tulenlieskat ja palavat
rasvatahrat saattavat aiheuttaa henkilövahinkoja.
mìÜÇáëíìë
Pidä keittolevyt ja uuni puhtaina hygienia- ja turvallisuussyistä. Rasva ja roiskeet käryävät kuumennettaessa ja aiheuttavat pahimmassa tapauksessa palovaaran.
eçáíç=à~=Üìçäíç
Nollaa kaikki vääntimet ennen viallisen lampun
vaihtoa.
Huollot ja tarvittavat korjaukset saa suorittaa vain
valtuutettu huoltoliike. Käytä vain alkuperäisiä
varaosia.
oçãìíìë
Auta ehkäisemään vahingot lieden romuttamisen
yhteydessä: kun lieden kaapeli on irrotettu liesirasiasta, katkaise kaapeli lieden puoleisesta päästä ja
poista uunin luukun turvalukitus toiminnasta.
P
iáÉëá
iáÉëá
1
2
3
4
5
6
1
Höyryaukko
Keittotaso
Ohjauspaneeli ja VÄÄNTIMET
Uuni
Säilytyslaatikko
Jalusta
2
3
Lieden takaosassa on pyörät,
jotka helpottavat lieden siirtämistä
puhdistuksen yhteydessä. Avaa
luukku, nosta liettä varovasti uunin
yläreunasta ja vedä liesi ulos.
4
5
6
m~ââ~ìâëÉå=éìêâ~ãáåÉå
Tarkista, että liesi on virheetön. Ilmoita mahdollisista
kuljetusvaurioista välittömästi myyjälle.
Pakkaus on kierrätyskelpoinen. Ota yhteyttä kierrätyskeskukseen, jos et ole varma minne voit viedä
pakkausmateriaalin.
s~êìëíÉÉí
NÄMÄ TOIMITETAAN LIEDEN MUKANA:
•
•
•
•
Emaloidut leivinpellit ja uunipannu
Uuniritilä
Kaatumiseste asennustarvikkeineen
Käyttöohje
SEURAAVAT OVAT OSTETTAVISSA LISÄVARUSTEINA:
• Keittotason suoja asennustarvikkeineen
Q
qìêî~î~êìëíÉÉí
qìêî~î~êìëíÉÉí
Varmista, että lieden molemmilla puolilla on 40 cm leveä
laskutila (KATSO KUVA). Vaihtoehtoisesti liesi voidaan asentaa siten, että toisella puolella on seinä tai kaappi ja
toisella puolella laskutila.
Liesi täyttää lapsiturvallisuutta koskevat vaatimukset, jos seuraavat varusteet/toiminnot on asennettu:
min. 40 cm
min. 40 cm
h~~íìãáëÉëíÉ
Kaatumiseste pitää olla asennettu, ettei
liesi kaadu normaalia suuremmassakaan
kuormituksessa.
Ennen kuin asennat kaatumisesteen, varmista, että liesi
on asennettu oikealle korkeudelle, katso kappale Asennus,
s. 17.
NÄIN ASENNAT KAATUMISESTEEN PAIKALLEEN:
Piirrä seinään viiva – vaakatasoon asettamisen
jälkeen – pitkin lieden takareunaa (KATSO KUVA).
2 Katso kuvasta mitat, jotka pätevät kummallekin
puolelle. Mittaa kaatumisesteen paikka ja ruuvaa este kiinni tukevaan materiaaliin tai sopivaan vahvikkeeseen.
HUOM! Jos asennusaukko on liettä leveämpi, ja haluat
asentaa lieden keskelle aukkoa, kuvan vaakamittaan
pitää lisätä lieden ja kalusteen väliin jäävän raon
leveys.
3 Jos muutat mittaa, muista sovittaa kaatumiseste
lieden takaosassa olevaan reikään, kun siirrät
liettä paikalleen.
Muista, että kaatumiseste toimii vain jos liesi on työnnetty paikalleen.
1
35-65 mm
55-60 mm
hÉáííçí~ëçå=ëìçà~=Eäáë®î~êìëíÉF
Keittotason suojan pitää olla asennettu, etteivät
lapset vetäisi keittoastioita liedeltä.
1
2
3
4
5
Paina tulpat etummaisiin reikiin.
Aseta suoja keittotasolle niin, että tulpat ovat reunan
yläpuolella.
Käännä suojaa vinosti alaspäin ja
sitten ylöspäin niin, että suojan päätyjen reunat tarttuvat tason reunoihin.
Lukitse takimmaisilla tulpilla.
2
1
3
5
4
R
qìêî~î~êìëíÉÉí
iììâìå=ë~äé~
Luukun salvan eli lapsilukon ansiosta lasten on
vaikeampi avata uunin luukkua. Salpa on kytketty
tehtaalla toimintaan, mutta sen voi poistaa toiminnasta
tarvittaessa.
JOS HALUAT KYTKEÄ LUUKUN TURVASALVAN POIS TOIMINNASTA,
TEE NÄIN:
A
B
C
S
Avaa luukku nostamalla salpaa ylöspäin ja
vetämällä samalla kahvasta.
Salvan poistaminen toiminnasta: Avaa luukku ja
varmista, ettei uuni ole kuuma.
1 Paina luukun yläreunassa oleva kieleke alas,
2 paina samanaikaisesti salpaa luukun etureunassa alas ja
3 työnnä sisäänpäin.
Jos salpa ei ole toiminnassa, vedä luukun etureunassa olevasta salvasta.
A
1
B
2
3
C
qìêî~î~êìëíÉÉí
bååÉå=äáÉÇÉå=â®óíí∏∏åçííç~
väÉáëí®
Puhdista liesi heti käytön jälkeen puhtaalla liinalla ja
lämpimällä vedellä, johon on mahdollisesti lisätty
astianpesuainetta. Älä käytä koskaan hankausaineita
tai muita naarmuttavia aineita lieden puhdistukseen.
Tehokkaampi puhdistus voi kuitenkin joissakin
tapauksissa tulla kysymykseen. Noudata silloin seuraavia ohjeita. Älä unohda puhdistaa myös irrotettavan
höyryaukon suojuksen alta. Suojuksen voit pestä
astianpesukoneessa.
Ennen kuin vedät lieden paikaltaan puhdistaaksesi
sen takaa, haluamme varmuuden vuoksi muistuttaa,
että lieden kaatumiseste toimii vain kun liesi on sijoituspaikallaan.
mìÜÇáëí~=î~êìëíÉÉí
Pese leivinpelti, uunipannu ym. lämpimällä vedellä ja
astianpesuaineella. Huuhtele ja pyyhi kuivaksi.
hììãÉåå~=âÉáííçäÉîóí
Keittolevyt on käsitelty ruosteenestoaineella, joka
kiinnittyy keittolevyihin paremmin, jos levyjä kuumennetaan ennen käyttöä.
Kuumenna yhtä levyä kerrallaan täydellä teholla
enintään 5 minuutin ajan. Muista pitää levyjä silmällä,
ettei kukaan polta niissä itseään. Liuotinaineen jäänteet
savuavat hieman höyrystyessään. Älä polta uunin suojarasvaa, ennen kuin olet kuumentanut kaikki levyt.
max. 5 min.
mçäí~=ììåáå=ëìçà~ê~ëî~
Pidä lapsia silmällä!
Uuni tulee erittäin kuumaksi.
1
2
3
Valitse
ylä-/alalämpö ja korkein lämpötila.
Uunin luukun pitää olla kiinni.
Tuuleta keittiö. Katkaise virta uunista, kun käry
ja savuaminen on lakannut.
Puhdista uuni, luukku ja kannattimet
lämpimällä vedellä ja astianpesuaineella. Pyyhi
kuivaksi.
max.°C
T
qìêî~î~êìëíÉÉí
qçáãáåíçé~åÉÉäá
1a
1b
2
3
1a LIEDEN merkkivalo
1b UUNIN merkkivalo
2 UUNIN toimintoväännin
3 UUNIN lämpötilan valitsin
4 KEITTOLEVYJEN tehonvalintavääntimet
jÉêââáî~äçä~ãéìí
Merkkivalolamput ovat glimlamppuja ja niiden
kestoikä on normaalisti pitkä. Jos lamppu vioittuu,
ota yhteys huoltoliikkeeseen.
U
4
hÉáííçäÉîóí
hÉáííçäÉîóí
Liedessä on neljä valurautalevyä. Kaksi oikeanpuolista
keittolevyä ovat salamalevyjä, jotka on merkitty
punaisella merkillä ja varustettu ylikuumenemissuojalla.
ø 145 mm
ø 180 mm
ø 180 mm
ø 145 mm
hÉáííçí~ëçå=â®óíí®ãáåÉå
Älä koskaan jätä kiehuvaa öljyä tai rasvaa,
parafiinia tai muuta helposti syttyvää ainetta
liedelle ilman valvontaa. Tulipalon sattuessa
käännä keittolevyjen vääntimet 0-asentoon ja
katkaise virta liesituulettimesta. TUKAHDUTA TULI
KANNEN AVULLA, älä koskaan käytä vettä.
Levyissä on kiinteät asennot 0–6. Asennossa 6 teho on
suurimmillaan. Vääntimiä voi kääntää sekä myötä–
että vastapäivään.
Ajan myötä opit valitsemaan sopivan vääntimen
asennon valmistettavan ruoan, ruokamäärän ja
keittoastian mukaan.
hÉáíí®ãáåÉå
Voit käyttää korkeinta tehoa kiehauttamiseen ja sen
jälkeen asettaa alemman tehon ruoan kypsentämiseen
ja hauduttamiseen. Veden kiehumisääni ja vesikuplien
koko auttavat valitsemaan oikean tehoalueen.
Melkein äänetön kiehuminen, hieman
poreileva vesi. Sopiva puurojen hauduttamiseen, kalan
kypsentämiseen sekä vihannesten, kuten herneiden ja
parsakaalin keittämiseen.
MIETO TEHO:
Kiehuva ääni, hiilihappopitoisen juoman
kokoiset poreet. Sopii suurimmalle osalle keitettäviä
ruokatarvikkeita, esim. punajuuret ja liha.
KESKI TEHO:
Ääni hiljenee ennen kiehumisen
alkamista. Poreileva vesi. Sopiva kiehauttamiseen.
KORKEA TEHO:
V
hÉáííçäÉîóí
m~áëí~ãáåÉå
Paistaessasi saat parhaan tuloksen, kun paistettava
ruoka ei ole jääkaappikylmää ja ruokamäärä peittää
korkeintään 2/3 osaa paistinpannun pohjasta.
Lisää margariini/voi paistinpannuun ja aseta
tehoalue väännintä kääntämällä. Rasvan väri kertoo,
milloin paistaminen voidaan aloittaa. Näet värin
helposti painamalla teräksisen paistinlastan pannun
pohjaa vasten, kun rasva ei enää sihise.
Hieman ruskea rasva. Sopii esim. munien,
raa’an perunan, sipulin, kyljysten ja pihvien, sekä
kokonaisen kalan paistamiseen.
MIETO TEHO:
Keskiruskea rasva. Sopii useimpien ruokien
paistamiseen, esim. jauheliha, lihakuutiot, makkara ja
ohuet kalafileet, sekä ohukaiset.
KESKI TEHO:
Tummanruskea rasva. Sopiva ohuiden
pihvien nopeaan paistamiseen. Ole varovainen, rasva
palaa helposti.
KORKEA TEHO:
h~ííáä~åLé~áëíáåé~ååìå=î~äáåí~=
Ajan- ja energiansäästön vuoksi pitäisi kattilan/
paistinpannun pohjan olla
• yhtä suuri kuin keittolevyn. Liian pieni pohjan
halkaisija lisää vaaraa, että ruoka palaa kiinni
levyyn ylikiehumisen yhteydessä.
• tasainen. Epätasainen pohja pidentää keittoaikaa.
Levyn lämpö vaikuttaa keittoastiaan. Hankkiessasi
uusia keittoastioita, valitse mielummin kerrospohjaisia
teräskattiloita.
p®®ëí®=ÉåÉêÖá~~=>
• Käytä kantta keittoastialla, niin energiankulutus
alenee.
• Käytä jälkilämpö hyväksi.
• Höyryttämällä kypsentäminen, painekeittimen
käyttö ja puhtaat keittolevyt alentavat energiankulusta.
• Epätasainen keittoastian pohja lisää energian
kulutusta n. 30%.
NM
hÉáííçäÉîóí
hÉáííçäÉîóàÉå=éìÜÇáëí~ãáåÉå
Likainen keittolevyn pinta huonontaa lämmön
johtumista levystä keittoastiaan. Pyyhi levyn pinta
jokaisen käyttökerran jälkeen kostealla pyyhkeellä ja
astianpesuaineella.
mìÜÇáëíìë=à~=êìçëíÉÉåÉëíçâ®ëáííÉäó
Puhdista levyt perusteellisesti saippuoidulla teräsvillalla. Huuhtele ja kuivaa talouspaperilla.
2 Levitä, esim. pienellä kangastilkulla, ohut kerros ruosteenestoainetta kuivalle, kylmälle
levylle. Aineen voit hankkia valtuutetusta huoltoliikkeestä.
3 Polta aine kiinni keittolevyyn kuumentamalla
yhtä levyä kerrallaan täydellä teholla, korkeintaan viisi minuuttia. Kevyttä savua ja höyryä
muodostuu, kun liuotinaineet höyrystyvät.
4 Kaikki väri puhdistuu emalista (jonka on oltava
kylmä) ja käsistä lakkabensiinillä.
1
max. 5 min.
NN
rìåá
rìåá
Uunissa on irrotettavat uunikannattimet, joissa on kolme
kannatintasoa. Voit katsoa tämän käyttöohjeen Leivontaja ruoanlaittotaulukoista, mikä kannatintaso on sopiva eri
uunitoiminnolle ja eri lämpötiloille.
rìåáå=íçáãáååçí
Kaikissa toiminnoissa merkkivalo palaa kuumennusvaiheessa ja sammuu kun haluttu lämpötila on
saavutettu (syttyy ja sammuu, kun termostaatti kytkee
ja katkaisee).Valitaksesi uunitoiminnon, käännä uunin
toimintoväännintä myötäpäivään haluamasi toiminnon kohdalle (katso alla).
UUNISSA ON SEURAAVAT TOIMINNOT:
=s~ä~áëíìë
Uunin valaistus syttyy automaattisesti aina, kun valitset
toimintoja. Voit halutessasi kytkeä ainoastaan valon, ilman
että mikään muu toiminto on kytkettynä.
=vä®JL~ä~ä®ãé∏
Ylä- ja alavastus kytkettynä.
=vä®ä®ãé∏
Ylävastus kytkettynä.
=^ä~ä®ãé∏
Alavastus kytkettynä.
=dêáääá
Grillivastus kytkettynä.
=hìçêêìíìëí
Grilli– ja alavastus kytkettynä. Voidaan käyttää myös
pikakuumennukseen. Valitse tällöin sopiva lämpötila
kuorrutus-toiminnon lisäksi. Kun keltainen merkkivalo
sammuu, valitse haluamasi uunitoiminto
toimintovääntimellä.
NO
rìåá
eó∏Çóääáëá®=çÜàÉáí~
Älä koskaan aseta alumiinifoliota, leivinpeltiä tai
uunipannua suoraan uunin pohjalle. Mikäli uunin
alalämmön siirtyminen estetään, uunin pohjan
emali saattaa vaurioitua ylikuumenemisesta.
Uuni kuumenee käytössä. PIDÄ LAPSIA SILMÄLLÄ.
Pelti voi vääntyä lämpötilan vaihtumisen yhteydessä
ja/tai jos se on täytetty epätasaisesti esimerkiksi
pizzalla. Pelti palautuu jäähtyessään alkuperäiseen
muotoonsa.
Miten valita oikea uunitoiminto? Seuraavassa
käytännön neuvoja ja vihjeitä miten valitset uunitoiminnon valmistaessasi erilaisia ruokalajeja:
=iÉáîçåí~
Noudata taulukon ohjeita. Kokeile pehmeitä kakkuja
hammastikulla noin 5 minuuttia ennen täyttä aikaa.
Voit lyhentää tai pidentää paistoaikaa. Valmistusohje,
vuokien materiaali, väri, muoto ja koko voivat vaikuttaa lopputulokseen. Kirkkaissa alumiinivuoissa paistetut kakut ovat yleensä vaaleita. YLÄ-/ALALÄMPÖ antaa
tasaisen värin koko pinnalle.
=oìç~åî~äãáëíìë
Noudata taulukon ohjeita.
=m~áëí~ãáåÉå
Uunissa paistaminen on vaivatonta ja kätevää. Valitse
uuninkestävä vuoka, johon liha juuri mahtuu, tällöin
paistoliemi ei kuivu. Joulukinkusta valuu paistettaessa
yleensä paljon nestettä. Käytä sen vuoksi suurta
paistovatia tai uunipannua ja ota se uunista varovasti.
NP
rìåá
m~áëíçä®ãé∏ãáíí~êáå=â®óíí∏
Parhaan tuloksen saavuttamiseksi lämpömittarin kärjen on oltava keskellä paistin paksuinta osaa, joka
lämpenee viimeisenä. Uunin lämpö vaikuttaa lämpömittariin, minkä takia koko putkiosan on oltava lihan
sisässä. Muista myös, että lämpömittari voi näyttää
väärin mikäli mittarin kärki osuu rasvakerrokseen tai
luuhun.
Aseta paisti esilämmitetyn uunin alaosaan. Kun liha on
saavuttanut halutun lämpötilan, ota paisti ulos uunista,
peitä se alumiinifoliolla ja anna jäähtyä noin 15 minuuttia. Näin liha on helpompi leikata ja paisti jää mehukkaammaksi.
=dêáää~ìë
Grillattavan ruoan koko, rasvaisuus, muoto, määrä ja
lämpötila vaikuttavat kypsymisaikaan ja lopputulokseen. Kala ja vaalea liha (linnut, vasikka ja porsas)
eivät ruskistu yhtä helposti kuin punainen liha (nauta
ja riista). Grillausöljy ja/tai grillimauste parantavat
väriä, mutta lisäävät palamisvaaraa.
Grillauksen paras lopputulos saavutetaan silloin,
kun ruokaa ei laiteta grilliin suoraan jääkaapista.
Kuivaa ruoka ja aseta se uuniritilälle. Mausta
mieleiseksesi. Muista aina laittaa ritilän alle foliolla
peitetty pelti, joka kerää rasvan tms. Porsaankyljykset,
pihvit, kalafileet yms. asetetaan uunin yläosaan, kun
taas esimerkiksi paksut paahtokyljet asetetaan
alaosaan.
Käännä toimintoväännin asentoon ja lämpötilan
valitsin haluttuun lämpötilaan, max 250°C. Aloita grillaus 3–5 minuutin lämmityksen jälkeen. Tarkkaile
kypsymistä ja käännä ruoka ainakin kerran kypsennyksen aikana. Liian pitkä grillausaika kuivattaa, ja
pahimmassa tapauksessa polttaa ruokasi. Uunin
luukun on oltava suljettuna grillauksen aikana.
=dê~íáåçáåíá=Eéáâ~âììãÉååìëF
Antaa väriä kuorrutuksiin esim. paistoksiin ja lämpimiin voileipiin. Tätä toimintoa voit myös käyttää
uunin pikakuumentamiseksi asetettuun lämpötilaan.
Kun uuni on lämmennyt haluamaasi lämpötilaan,
valitset haluamasi uunitoiminnon. Uuni kuumenee
200°C:seen n. 9-10 minuutissa. Älä valitse tätä toimintoa, jos aioit paistaa pikkuleipiä tai marenkeja.
NQ
rìåá
mìÜÇáëíìë=à~=Üçáíç
rìåá
Uuni on pinnoitettu sileällä emalilla. Katso
kappaleesta ”Uunin luukku”, kuinka luukun osat voi
puhdistaa.
JOS UUNI ON HYVIN LIKAINEN, MENETTELE
SEURAAVASTI:
1
2
3
4
Poista kiinnitarttuneet roiskeet ja ylikiehumiset
esim. puisella tai muovisella paistinlastalla.
Levitä sienellä uunin pohjalle suopaa,
mieluimmin nestemäistä.
Sulje luukku. Valitse lämpötilaksi 100°C ja
kytke ylä-/alalämpö
noin 10 minuutiksi.
Kun uuni on jäähtynyt, pese se puhtaalla
vedellä. Käytä tarvittaessa saippuoitua
teräsvillaa varovasti. Pyyhi kuivaksi.
rìåáå=äììââì
LASIEN VÄLIN PUHDISTAMINEN
Varo vaurioittamasta luukun lasia puhdistuksen
yhteydessä. Jos lasin reunoihin tulee säröjä,
se saattaa särkyä muutaman lämmityskerran
jälkeen.
1
2
3
4
5
6
Varmista, ettei uuni ole lämmin ja että luukun
salpa on toiminnassa, ennen kuin irrotat ulomman
lasin.
Avaa sitten luukku ja aseta saranakaarien väliin
esim. rullatut patalaput (KATSO KUVA). Ne estävät
luukkua sulkeutumasta. Käännä luukku sitten
ylös.
Pidä kiinni luukun kahvasta, paina luukun yläreunan kaksi jousta sisään ja vapauta lasi.
Aseta lasi ikkunanpesuaineella tehdyn puhdistuksen jälkeen molemmista reunoistaan (KATSO KUVA)
pienen koukun päälle. Varmista, että luukku kiinnittyy hyvin molemmilta puolilta.
Paina sitten luukun yläreunan kaksi jousta sisään
ja paina lasi paikalleen.
Poista patalaput.
3
2
4
NR
rìåá
rìåáä~ãéìå=î~áÜíç
1
2
3
4
5
Käännä kaikki vääntimet nolla-asentoon ja
varmista, ettei uuni ole lämmin.
Irrota suojalasi (KATSO KUVA).
Irrota viallinen lamppu.
Asenna tilalle uusi E14-kannalla varustettu
lamppu, jossa on merkinnät 230-240V, 15W ja
300°C.
Asenna suojalasi paikalleen.
rìåáî~êìëíÉÉí
Irrota uunikannattimet alakulmasta (1), nosta vinosti
ylöspäin ja poista ne uunista (2). Pese kannattimet ja
ritilä (kuten myös muut mahdolliset grillausvarusteet)
käsin tai astianpesukoneessa. Mikäli kannattimet ovat
erittäin likaiset, liota niitä ennen kuin esim. puhdistat
ne saippuoidulla teräsvillalla.
Leivinpelti, reikäpellit ja uunipannu pyyhitään
talouspaperilla käytön jälkeen ja voidaan tarvittaessa
pestä käsin. Kiinnipalanutta likaa voi kaapia esim.
puu- tai muovilastalla (ei kuitenkaan reikäpeltiä).
p®áäóíóëä~~íáââç
Tyhjennä laatikko puhdistusta varten. Vedä
laatikko auki ”pysäyttimeen” asti.
2 Nosta laatikkoa kahvasta, jotta se vapautuu
takareunan pysäyttimestä.
3 Vedä laatikko kokonaan auki ja nosta se pois.
Aseta puhdistuksen jälkeen laatikon pyörät kannattimille (KATSO KUVA). Nosta laatikkoa hieman
työntäessäsi sitä sisään, jotta pysäytin ei tarttuisi
kannattimiin.
1
NS
2
1
^ëÉååìë
^ëÉååìë
Lieden asennuksen ja korjaukset saa suorittaa
vain asennusoikeudet omaava huoltoliike tai henkilö. Liesi on painava. Reunat ja kulmat, joihin
sinun ei yleensä tarvitse koskea saattavat olla
teräviä. Käytä käsineitä liettä siirrettäessä.
Tarkista ennen lieden asennusta, että sen mitat ovat
keittiökalusteiden mukaiset. Mittaa työpöydän korkeus
lattiasta tason yläreunaan ja jalustan syvyys seinästä
jalustan reunaan (KATSO KUVA). Liesi voidaan myös
asentaa seinän tai vaihtoehtoisesti korkean kaapin
viereen.
Lieden jalusta on toimitettaessa sovitettu 90 cm
työtasokorkeuteen ja 55 cm kalustesokkelisyvyyteen.
Ellei tämän lieden korkeusmitta ole sopiva, sitä
voidaan muuttaa korkeudelle 88 tai 85 cm (katso alta).
Tarkista, ettei lieden johto jää puristuksiin liettä
liikutettaessa.
90
88
85
55
g~äìëí~å=âçêâÉìÇÉå=ãììíí~ãáåÉå
1
2
3
4
Kallista liesi varovasti etuosa lattiaa vasten (KATSO
KUVA). Aseta esim. pakkauksessa oleva suojakappale
lattian ja lieden väliin.
Ole varovainen, lieden alla on teräviä reunoja.
Irrota ruuvi A (1 KPL) jalustan takaosan keskellä
sekä ruuvit B (4 KPL, KATSO KUVA).
Siirrä jalustan sisempi osa haluamallesi
korkeudelle, joko 85, 87 tai 90 cm (KATSO KUVA).
Kiinnitä uudelleen ruuvit A ja B.
B
B
A
B
90
88
85
B
^ëÉååìë=î~~â~ëìçê~~å
Lieden on oltava vaakasuorassa, jotta esim. rasva leviäisi
tasaisesti paistinpannun pohjalle. Tarkista vaakasuoruus
asettamalla vesivaaka tai vedellä täytetty paistinpannu tasolle.
Ensin lieden vasemmalle tai oikealle sivureunalle, sitten
etureunalle.
Lieden jalkoja ja pyöriä voi tarvittaessa nostaa ja laskea
(-6, +12 mm) jalustan etupuolelta. Säädä etujalat moniotepihdeillä ja takapyörät ristipää ruuvitaltalla.
NT
^ëÉååìë
p®Üâ∏äááí®åí®
Lieden asennuksen ja korjaukset saa suorittaa
vain asennusoikeudet omaava huoltoliike tai
henkilö. Puutteellisesti suoritettu työ saattaa
heikentää lieden toimintaa ja aiheuttaa
henkilö- ja/tai omaisuusvahinkoja.
Lieden liitäntäohje on lieden takaosassa. Lieden
liitäntäteho ja jännite on mainittu lieden arvokilvessä
(katso lieden oikealta sivulta).
HUOM! Kun liitetään puolikiinteästi, pitää kiinteään
sähköverkkoon asentaa kaikkinapainen kytkin liettä
varten. Mikäli liesi liitetään liesipistotulpalla, ei erillistä kytkintä tarvita.
NU
eìçäíç
eìçäíç
Lieden korjaukset saa suorittaa vain asennusoikeudet omaava huoltoliike tai henkilö. Puutteellisesti suoritettu työ saattaa heikentää lieden
toimintaa ja aiheuttaa henkilö – ja/tai omaisuusvahinkoja.
Joitakin yksinkertaisia toimenpiteitä saa ja voi itse
tehdä, mikäli liesi ei toimi moitteettomasti, katso sivut
23 ja 24.
q~âìì
Liedelle myönnetään ostopäivästä lukien kahden (2)
vuoden takuu, joka kattaa materiaali- ja valmistusviat.
Takuuehdot noudattavat alan yleisiä ehtoja, ja niitä on
saatavana joko myyjäliikkeestä tai maahantuojalta. Säilytä ostokuitti, jotta siitä voidaan määrittää takuun alkamispäivä.
eìçääçí=à~=î~ê~çë~í
Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on
annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi.
Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät
soittamalla numeroon 0200-2662 (0,1597 €/min
(0,95mk/min) + pvm),* tai katsomalla puhelinluettelon
keltaisilta sivuilta kohdasta “kodinkoneiden huoltoa”.
Varmistaaksesi laitteesi moiteettoman toiminnan, vaadi
aina käytettävksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa.
Huollosta vastaa Oy Electrolux Kotitalouskoneet Ab HUOLTOLUX, Porissa, puh. (02) 622 3300. Korvaus
huollosta voidaan perä myös takuuaikana:
• aiheettomasta valituksesta
• ellei käyttöohjeita ole noudatettu.
• Mainitse soittaessasi tuotteen merkki.
hìäìíí~à~åÉìîçåí~
Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat
vastauksen kuluttajaneuvonnastamme soittamalla
numeroon 0200-2662 (0,1597 €/min (0,95mk/min) +
pvm). Voit olla yhteydessä kuluttajaneuvontaan myös
sähköpostitse osoitteessa [email protected].
Lieden oikealle sivulle kiinnitetyssä arvokilvessä on tiedot
liedestä. Kopioi tiedot alla olevaan kohtaan, niin ne löytyvät
helposti, jos sinun pitää ottaa yhteys huoltoliikkeeseen.
Malli:
Tuotenumero
Sarjanumero
Ostopäivä
NV
qÉâåáëÉí=íáÉÇçí
qÉâåáëÉí=íáÉÇçí
Oikeudet muutoksiin pidätetään. Tämä laite täyttää EN:n asettamat
määräykset 89/336/EU ja 73/23 EEC.
QSP 5030
Leveys (mm):
497
Korkeus,
toimitettaessa (mm):
900
Syvyys (mm):
595
Tilavuus, uuni (litraa):
36
Liitäntäteho
230V-liesi (W):
8915
KEITTOLEVYT
KOKO (mm)
TEHO (W)
Takavasen:
145
1000
Takaoikea:
180
2000
Etuvasen:
180
1500
Etuoikea:
145
1500
MERKKIVALOLAMPPU:
UUNILAMPUN
OM
glimlamppu.
kanta E14, merkinnät 230-240V, 15W ja 300ºC.
q~ìäìâçí
q~ìäìâçí
iÉáîçåí~í~ìäìââç
°C
Minuutit
Kakkupohja
175–200
A
30–40
Kääretorttu
225–250
K
5–7
Marengit
100–125
K
40–50
Muffinssit
225
K
10–12
175–200
K
5–10
175
K
5–7
Pitkot/kranssit
200–225
A
15–20
Pitkulaiset leivät, raskaat
175–200
A
50–60
Pullat, ruoka– & kahvileivät
225
K
8–12
Pyöreät leivät
225
A
30–35
200–225
K
10–15
175
A
35–45
Sokerikakku, tiivis
150–175
A
50–60
Sämpylät
225–250
K
8–10
Teeleivät
225–250
K
8–10
Vuokaleivät,/pitkulaiset leivät, kevyet
200–225
A
30–40
Murotaikinapikkuleivät
Piparkakut
Reikäleivät
Sokerikakku, kuohkea
mÉääáå=âçêâÉìÇÉå=î~äáåí~
UUNISSA ON KOLME KANNATINTASOA (KATSO KUVA):
Y=
Uunin yläosa (kannatintaso 3)
K=
Uunin keskiosa (kannatintaso 2)
A=
Uunin alaosa (kannatintaso 1)
3
2
1
ON
q~ìäìâçí
oìç~åî~äãáëíìëí~ìäìââç=C=Öêáää~ìë
Max. 250°C
grillauksessa
Broileri
°C
°C
Minuutit
175
°C
K
Broilerinpuolikkaat *
200 – 225
40 – 50
A
Entrecôte, n. 1,5 cm
250
10 –15
Y
Filee (sika, nauta, riista)
175
A/K
Grillimakkara
250
5–8
Y
Jauhelihapihvi, pakastettu 90 g
250
10 –12
Y
55 – 60
Kala
–keitetty
200
A
– omassa liemessä keitetty
100
A
200 – 225
A
– paistettu
175
A
Kohokkaat
175 – 200
K
Lapapaisti
175
A
175 – 200
A/K
225
K
200 – 225
K
Naudanpaisti
125
A
Paahtokylki*
175
Paahtopaisti
125
A
55 – 60
Paisti (vasikka, lammas, riista)
175
A
70 – 75
Paistokset
225
A/K
Pekonipannukakku
225
K
Kinkku, tuore
Lihamureke
Lihapullat uunipannussa
Munakkaat
250
Pihvi, n. 1,5 cm
Piirakat
200 – 225
6–8
225
K
K
175
A
250
12 – 15
Y
Sian selkäpaisti n. 1,5 cm
250
15 –20
Y
Silakkapihvit
225
K
Uuniperuna
225
A/K
200 – 225
A/K
* Valitse alhaisempi lämpötila, kun käytät grillausmausteita tai –öljyjä.
OO
70 – 75
Y
Porsaankyljys n. 1,5 cm
Vuoat, laatikot
75
A
Pizza
Porsaan selkäpaisti
70
80 – 85
kÉìîçà~=à~=îáåââÉà®=â®óí®åå∏å=çåÖÉäãááå
kÉìîçà~=à~=îáåââÉà®=â®óí®åå∏å=çåÖÉäãááå
Ongelma
Syy
Toimenpiteet
Ruoka-/vehnäleivät, pehmeät kakut
eivät nouse.
Jos uunin lämpötila on liian alhainen,
leivonnainen nousee ensin ja sen jälkeen
laskee ja jää litteäksi.
Vertaa valittua lämpötilaa taulukon tai
reseptin suosituksiin.
Ruoka– /vehnäleipätaikina ei ole kohonnut oikein. Liian pitkä kohotus leivonnan
jälkeen jättää leivonnaiset litteiksi.
Ruoka– /vehnäleipätaikina on kohotettava vedottomassa tilassa huoneenlämmössä. Painettaessa taikinaa kevyesti on
painauman tasoituttava itsestään. Tarkista
kohotusaika reseptistä.
Liian vähän hiivaa tai leivinjauhetta.
Tarkista reseptistä, että olet mitannut
oikean määrän.
Liian kuuma rasva/nesteseos tuhoaa
hiivan vaikutuksen.
Sopiva nesteen lämpötila tuorehiivaa
käytettäessä on 37°C. Kuivahiiva
käytettäessäsi tarkista nesteen lämpötila
kuivahiivapakkauksesta.
Ruoka–/vehnäleivästä, pehmeistä
kakuista tulee kuivia.
Leivän kuivumisen syynä voi olla liian pieni Tarkista reseptistä, että olet valinnut
nestemäärä, liian suuri jauhomäärä tai
oikean jauholaadun ja oikean määrän jauväärä jauholaatu.
hoja/nestettä.
Jos uunin lämpötila on liian alhainen,
leivonnaiset joutuvat paistumaan uunissa
liian kauan ja kuivuvat.
Leivonnaiset/ruokalajit paistuvat liian
tummiksi.
Tarkista, että olet asettanut oikean lämpötilan.
Jos uunin lämpötila on liian korkea, leivon- Tarkista, että olet asettanut oikean lämpönaiset tummuvat liikaa ennen kypsymistä. tilan.
Liian korkealle asetettu leivonnainen/
Tarkista taulukosta tai reseptistä, että olet
ruokalaji saa tavallisessa paistossa liikaa
valinnut oikean kannatinkorkeuden.
ylälämpöä. Vaikutus on päinvastainen asetettaessa pelti liian alas.
Pikakuumennus on kytketty.
Leivonnaiset/ruoat ovat vaaleita.
Tarkista toimintovääntimen asento ja valitse haluamasi toiminto.
Uunin pohjalle asetettu alumiinifolio,
Tarkista, ettei uunin pohjalla ole mitään.
leivinpelti tai uunipannu estää alalämmön
siirtymistä ja saattaa vaurioittaa uunin
emalipintaa.
Vaaleissa kakkuvuoissa kakut paistuvat
vaaleammiksi kuin tummissa vuoissa.
Vaihda mahdollisesti tummempiin vuokiin.
OP
kÉìîçà~=à~=îáåââÉà®
kÉìîçà~=à~=îáåââÉà®
Älä tee liedelle mitään, mikä voisi aiheuttaa henkilövahinkoja tai vaurioittaa tuotetta. Seuraavassa on lueteltu
neuvoja ja vinkkejä, joilla saat itse yrittää ratkaista ongelmat. Mikäli vika ei korjaannu, ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
Ongelma
Syy/Toimenpide
Liesi ei saa virtaa
Tarkista, että
• SULAKE/SULAKKEET ovat ehjät
• mahd. PISTOTULPPA on kunnolla pistorasiassa
• mahd. VIKAVIRTASUOJA ei ole lauennut
Keitto/paistoaika on liian pitkä.
Tarkista, että keittoastia on sopiva (katso sivu 10)
Uunivalo ei toimi
Vaihda viallinen lamppu (katso sivu 16)
Luukun salpa ei toimi
Aseta salpa toimintaan (katso sivu 6)
oçãìíìë
1 Anna ammattitaitoisen sähköasentajan irrottaa lieden kaapeli
seinärasiasta.
2 Katkaise kaapeli niin läheltä lieden takaosaa kuin mahdollista.
3 Poista uunin luukun turvalukitus toiminnasta, ettei siitä ole
vaaraa pikkulapsille.
Ota yhteyttä paikalliseen kierrätyskeskukseen lieden
romuttamista varten.
OQ

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement