Electrolux ERF3865ACW Brugermanual


Add to my manuals
80 Pages

advertisement

Electrolux ERF3865ACW Brugermanual | Manualzz

ERF3865ACW

ERF3865ACX

................................................ .............................................

DA KØLESKAB

FI JÄÄKAAPPI

NO KJØLESKAP

SV KYLSKÅP

BRUGSANVISNING

KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING

2

21

40

59

2 www.electrolux.com

INDHOLD

1.

SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

2.

BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

3.

DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

4.

NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

5.

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

6.

HVIS NOGET GÅR GALT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

7.

INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

8.

STØJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

9.

TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

VI TÆNKER PÅ DIG

Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.

Velkommen til Electrolux.

Besøg vores websted for at:

Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:

www.electrolux.com

Registrere dit produkt for bedre service:

www.electrolux.com/productregistration

Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:

www.electrolux.com/shop

KUNDEPLEJE OG SERVICE

Vi anbefaler brugen af originale reservedele.

Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.

Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.

Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.

Generelle oplysninger og tips

Miljøoplysninger

Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

1.

DANSK 3

SIKKERHEDSANVISNINGER

Læs denne brugsanvisning igennem (inkl.

tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne vejledning og sørg for, at den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der bruger apparatet er fortrolige med dets betjening og sikkerhed.

Følg forholdsreglerne i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting. I modsat fald er producenten ikke ansvarlig for eventuelle skader.

1.1

Sikkerhed for børn og udsatte personer

• Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, med mindre den, der har ansvaret for deres sikkerhed, først har instrueret dem eller har kontrolleret, at de kan betjene det korrekt.

Hold øje med børn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.

• Hold alle emballagedele væk fra børn.

Der er fare for kvælning.

• Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket ud af kontakten, klip netledningen af (så tæt på apparatet som muligt) og fjern døren, så børn ikke kan få elektrisk stød eller smække sig inde i apparatet under leg.

• Hvis dette apparat, der har magnetlås, erstatter et ældre apparat med fjederlås

(lås med låsetunge) på døren eller i låget: Sørg for at ødelægge fjederlåsen på det gamle apparat, inden du kasserer det. Det sikrer, at det ikke kan blive en dødsfælde for et barn.

1.2

Generelt om sikkerhed

ADVARSEL

Sørg for, at der er frit gennemtræk gennem udluftninger, både i apparatets kabinet og i et evt. indbygningselement.

• Apparatet er beregnet til opbevaring af madvarer og/eller drikkevarer i en almindelig husholdning og lignende apparater, som f.eks.:

– kantineområder i butikker, på kontorer og i andre arbejdsmiljøer

– stuehuse og af kunder på hoteller, moteller og andre miljøer af indkvarteringstypen

– miljøer af Bed and Breakfast-typen

– catering og andre anvendelser uden for detail.

• Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen.

• Brug ikke andre el-apparater (f.eks. ismaskiner) inde i køleapparater, med mindre de er godkendt til formålet af producenten.

• Undgå at beskadige kølekredsløbet.

• Apparatets kølekredsløbet indeholder kølemidlet isobutan (R600a), en naturgas med høj biologisk nedbrydelighed.

Det er dog brandfarligt.

Sørg for, at ingen af kølekredsløbets komponenter kan tage skade under transport og installation af apparatet.

Hvis kølekredsløbet skulle blive beskadiget:

– Undgå åben ild og antændelseskilder

– Luft grundigt ud i det lokale, hvor apparatet står

• Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde. Enhver skade på ledningen kan give kortslutning, brand og/eller elektrisk stød.

ADVARSEL

Enhver elektrisk komponent (netledning, stik, kompressor) skal udskiftes af et autoriseret serviceværksted eller en autoriseret montør for at undgå fare.

1.

2.

Netledningen må ikke forlænges.

Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadiget af apparatets bag-

4 www.electrolux.com

3.

panel. Et klemt eller beskadiget stik kan blive overophedet og starte en brand.

Sørg for, at apparatets eltilslutning er let at komme til.

4.

5.

6.

Træk ikke i elledningen.

Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elektrisk stød eller brand.

Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampedækslet (hvis apparatet er udstyret med et sådan) ikke sidder korrekt monteret på den indvendige belysning.

• Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af det.

• Rør ikke ved ting fra frostrummet med fugtige eller våde hænder. Det kan give hudafskrabninger eller forfrysninger.

• Undgå at udsætte apparatet for direkte sollys i længere tid.

• Pærer (hvis apparatet er udstyret med belysning) til dette apparat er specielle pærer, kun beregnet til husholdningsapparater. De er ikke egnet til oplysning i almindelige rum.

1.3

Daglig brug

• Sæt ikke en varm gryde på apparatets plastdele.

• Opbevar ikke brandfarlig gas og væske i apparatet, da de kan eksplodere.

• Følg nøje producentens angivelser vedr.

opbevaring af produktet. Se de relevante vejledninger.

1.4

Vedligeholdelse og rengøring

• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden rengøring.

• Brug ikke metalgenstande til at rengøre apparatet.

• Efterse jævnligt afløbet i køleskabet for afrimningsvand. Rens afløbet efter behov. Hvis afløbet er blokeret, ophobes der vand i bunden af apparatet.

1.5

Installation

Ved tilslutning til lysnet skal vejledningen i de pågældende afsnit nøje følges.

• Pak apparatet ud, og efterse det for skader. Tilslut ikke apparatet, hvis det er beskadiget. Eventuelle skader på apparatet skal straks anmeldes til det sted, hvor det er købt. Gem i så fald emballagen.

• Det anbefales at vente mindst to timer med at tilslutte apparatet, så olien har tid til at løbe tilbage i kompressoren.

• Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning rundt om apparatet. Ellers bliver det overophedet. Følg installationsvejledningen for at sikre tilstrækkelig ventilation.

• Så vidt det overhovedet er muligt skal apparatets bagside stå op mod en væg, så man ikke kan komme til at røre eller hænge fast i varme dele (kompressor, kondensator), med risiko for at brænde sig.

• Apparatet må ikke stilles tæt på radiatorer eller komfurer.

• Sørg for, at det er muligt at komme til netstikket, når apparatet er installeret.

• Må kun sluttes til drikkevandsforsyning

(hvis en vandtilslutning er nødvendig).

1.6

Service

• Alt el-arbejde, der kræves til vedligeholdelse af apparatet, skal udføres af en autoriseret el-installatør.

• Dette produkt må kun serviceres af et autoriseret serviceværksted, og der må kun bruges originale reservedele.

1.7

Miljøhensyn

Apparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald og jordfyld. Isoleringsskummet indeholder brændbare gasser: Apparatet skal bortskaffes i henhold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos kommunens tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved siden af varmeveksleren. De materialer i apparatet, der er mærket med symbolet , kan genvanvendes.

DANSK 5

2.

BETJENINGSPANEL

1

7

6

5

1

Display

2

Knap til øgning af temperatur

3

Knap til sænkning af temperatur

4

Mode-knap

5

Shopping-knap

6

ON/OFF-knap

7

Knap til børnesikring.

Den foruddefinerede knaplyd kan ændres til en høj tone ved at trykke på knappen

Mode og knappen til sænkning af temperatur samtidigt i nogle sekunder. Ændringen kan tilbagestilles.

2.1

Visning

A B

G

F

A)

B)

C)

D)

E)

F)

G)

Lampe for temperatur

Ferie-funktion

EcoMode

Tilstand for ekstra fugt

ShoppingMode

Alarmindikator

Børnesikringsfunktion

2

3

4

C

D

E

2.2

Aktivering af

Gør følgende for at tænde for apparatet:

1.

Sæt stikket i stikkontakten.

2.

Tryk på knappen ON/OFF, hvis displayet er slukket.

3.

Hvis displayet viser DEMO, er apparatet i demo-tilstand. Se under afsnittet

"Hvis noget går galt".

4.

Temperaturindikatoren viser den indstillede standardtemperatur.

Se under "Indstilling af temperatur" for at

ændre temperaturen.

2.3

Sådan slukkes apparatet

Gør følgende for at slukke for apparatet:

1.

Tryk på knappen ON/OFF i 3 sekunder.

2.

3.

Displayet slukkes.

Tag stikket ud af kontakten for at afbryde apparatet fra elnettet.

2.4

Indstilling af temperatur

Køleskabets temperatur kan indstilles ved at trykke på temperaturknappen.

Indstil standardtemperaturen: +4°C i køleskabet.

Temperaturindikatoren viser temperaturen.

Den indstillede temperatur vil blive nået inden for 24 timer.

Den indstillede temperatur huskes efter et strømsvigt.

2.5

Tilstand for børnesikring

For at sikre at knapperne ikke kan benyttes, skal du vælge børnesikringsfunktionen.

Sådan slås funktionen til:

1.

Tryk på knappen til børnesikring.

2.

Indikatoren for børnesikringsfunktionen vises.

Sådan slås funktionen fra:

1.

Tryk på knappen til børnesikring.

2.

Indikatoren for børnesikringsfunktionen slukkes.

6 www.electrolux.com

2.6

HolidayMode

Funktionen giver mulighed for at holde køleskabets låge lukket i en længere periode, hvor skabet er tømt, uden at der dannes dårlig lugt.

Kølerummet skal være tomt med tændt ferie-funktion.

Sådan slås funktionen til:

1.

Tryk på knappen Mode, indtil det tilsvarende symbol vises på displayet.

Køleskabets temperaturindikator viser den indstillede temperatur.

Sådan slås funktionen fra:

1.

Tryk på knappen Mode for at vælge en anden funktion eller tryk på knappen Mode, indtil du ikke længere ser nogen af de specielle ikoner.

Funktionen slås fra, når der vælges en anden temperatur i køleskabet.

2.7

EcoMode

For at få en optimal opbevaring af madvarer skal du vælge EcoMode .

Sådan slås funktionen til:

1.

Tryk på knappen Mode, indtil det tilsvarende symbol vises på displayet.

– for køleskabet: +4 °C

Sådan slås funktionen fra:

1.

Temperaturindikatoren viser den indstillede temperatur:

Tryk på knappen Mode for at vælge en anden funktion eller tryk på knappen Mode, indtil du ikke længere ser nogen af de specielle ikoner.

Funktionen slås fra, når der vælges en anden temperatur.

2.8

Tilstanden for ekstra fugt

Hvis du har behov for at forøge fugtigheden i køleskabet, tilrådes det at aktivere den ekstra fugtfunktion.

Sådan slås funktionen til:

1.

Tryk på knappen Mode, indtil det tilsvarende ikon vises på displayet.

Sådan slås funktionen fra:

1.

Tryk på knappen Mode for at vælge en anden funktion eller tryk på knappen Mode, indtil du ikke længere ser nogen af de specielle ikoner.

2.9

ShoppingMode

Hvis det er nødvendigt at anbringe store mængder varme fødevarer i køleskabet, for eksempel efter indkøb, anbefales det at aktivere ShoppingMode for at afkøle varerne hurtigere og for at undgå at opvarme de andre fødevarer i køleskabet.

Sådan slås funktionen til:

1.

Tryk på knappen ShoppingMode.

ShoppingMode-indikatoren vises.

ShoppingMode afbrydes automatisk efter ca. 6 timer.

Sådan slås funktionen fra, inden den slukkes automatisk:

1.

Tryk på knappen ShoppingMode.

2.

ShoppingMode-lampen slukkes.

Alternativ metode:

Sådan slås funktionen til:

1.

Tryk på knappen Mode, indtil det tilsvarende symbol vises på displayet.

Sådan slås funktionen fra, inden den slukkes automatisk:

1.

Tryk på knappen Mode for at vælge en anden funktion eller tryk på knappen Mode, indtil du ikke længere ser nogen af de specielle ikoner

Funktionen slås fra, når der vælges en anden temperatur i køleskabet.

2.10

Alarm for åben dør

Der lyder en alarm, hvis døren står åben i mere end et par minutter. Alarmen for

åben dør vises på følgende måde:

• Blinkende alarmindikator

• Lydalarm

Når forholdene igen er normale (døren er lukket), stopper alarmen.

Når alarmen lyder, kan den afbrydes ved at trykke på en vilkårlig knap.

DANSK 7

3.

DAGLIG BRUG

3.1

Brug af køleskabet

Temperaturen i køleskabet kan indstilles til mellem +2 °C og +8 °C.

Ved normal brug viser indikatoren den indstillede temperatur.

Normalt er en mellemindstilling mest passende.

Når den præcise indstilling vælges, skal du huske på, at temperaturen i apparatet afhænger af:

• Rumtemperaturen

• Hvor ofte døren åbnes

• Mængden af mad

• Apparatets placering

Hvis den omgivende temperatur er høj, eller skabet er helt fyldt, og termostatknappen står på det koldeste trin, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på bagvæggen. Hvis dette sker, sættes termostatknappen på en højere temperatur, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder.

3.4

Flytbare hylder

3.2

Taste Guard lugtbeskyttelsesfilter

Apparatet er forsynet med et kulfilter, der sidder bag lufthanens klap.

Filteret renser luften i køleafdelingen for uønskede lugte, så maden holder sig bedre.

Ved leveringen ligger kulfilteret i en plastpose. Se "Isætning af Taste Guard lugtbeskyttelsesfilter" vedrørende anvisninger.

Sørg for, at lufthanens klap er lukket, så filteret fungerer korrekt.

3.3

Grøntsagsskuffe

Skuffen egner sig til opbevaring af frugt og grønt.

I nogle modeller har skuffen en skillevæg, der kan sættes i forskellige stillinger, så skuffen kan opdeles efter behag.

Alle dele indvendigt i skuffen kan fjernes i forbindelse med rengøring.

Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske.

Nogle af hylderne skal løftes op i bagkanten, før de kan tages ud.

Flyt ikke glashylden over grøntsagsskuffen. Den sikrer korrekt luftcirkulation.

8 www.electrolux.com

3.5

Flaskestativ

Sæt flaskehylden på plads, og sæt flaskerne i (med åbningerne fremad).

Hvis hylden placeres vandret, skal flaskerne være lukkede.

Denne flaskehylde kan sættes på skrå, så den kan bruges til flasker, der har været

åbnet. Det gøres ved at trække op i hylden, så forenden kan drejes opad og lægges på den næste skinne.

3.6

Placering af lågehylder

Hylderne i lågen kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af forskellig størrelse.

For at tilpasse hylderne skal du gøre følgende: træk gradvist hylden i pilenes retning, indtil hylden er fri og sæt den derpå i den ønskede højde.

Flyt ikke den store hylde nederst i lågen. Den sikrer korrekt luftcirkulation.

1

2

3.7

Indvendig rengøring

Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.

Brug ikke opvaskemidler eller skuremiddel. Det vil skade overfladen.

Kontroller, at afløbsslangen bag på skabet udmunder i drypbakken.

DANSK 9

4.

NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

4.1

Energisparetips

• Åbn døren så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end højst nødvendigt.

• Hvis den omgivende temperatur er høj, termostatknappen står på det koldeste trin, og skabet er helt fyldt, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på fordamperen. Hvis det sker, sættes knappen på en lavere indstilling, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder.

4.2

Råd om køling af friske madvarer

Sådan holder maden sig bedst:

• Sæt ikke dampende varm mad eller drikke i køleskabet

• Læg låg på maden eller pak den ind, især hvis den lugter stærkt

• Placer maden, så luften kan cirkulere frit rundt om den

Bananer, kartofler, løg og hvidløg behøver ikke at lægges i køleskab, med mindre de er pakket ind.

4.4

Råd om køleskabstemperatur

• En passende temperatur i køleskabet er ca. +4 °C. Når termostatknappen indstilles til +4 °C, repræsenterer det køleskabets gennemsnitlige temperatur. Det er normalt med højere temperaturer i toppen af køleskabet. Hvis termostatknappen er indstillet til en lav temperatur, hvis den omgivende temperatur er høj, eller hvis køleskabet er helt fyldt, kører kompressoren i længere tid. Hvis køleskabet er for koldt, kan du vælge en højere temperaturindstilling.

Undgå at anbringe madvarer opad eller tæt på temperaturføleren (A).

Dette kan medføre en for lav temperatur.

A

4.3

Råd om køling

Nyttige tip:

Kød (alle slags): Pakkes ind i polyætylenposer og lægges på glashylden over grøntsagsskuffen.

Det er kun sikkert at opbevare kød på denne måde i 1-2 dage.

Tilberedt mad, pålæg, kolde retter og lignende: Bør pakkes ind og kan stilles på alle hylder.

Frugt og grønt: Bør rengøres grundigt og lægges i den/de særlige skuffe(r).

Smør og ost: Bør lægges i specielle lufttætte beholdere eller pakkes ind i alufolie eller polyætylenposer, så luften holdes bedst muligt ude.

Mælkeflasker: Bør have låg på og opbevares i flaskehylden i døren.

• Hvis du vil kontrollere temperaturen i de madvarer, der ligger i køleskabet, stiller du et glas vand midt i skabet og anbringer et retvisende termometer med en nøjagtighed på +/– 1 °C i glasset. Efter

6 timer kan du aflæse temperaturen.

Målingen skal udføres under stabile forhold (dvs. uden at ændre madmængden).

10 www.electrolux.com

5.

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

BEMÆRK

Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse.

Apparatets kølesystem indeholder klorbrinter; Service og påfyldning må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker.

beskadige de anvendte plastmaterialer i apparatet. Brug derfor en blød klud opvredet i varmt vand med neutral sæbe til udvendig rengøring.

Brug ikke sulfosæbe eller skurepulver. Det vil skade lakken eller anti-fingerprint-belægningen på rustfrit stål.

Sæt stikket i stikkontakten efter rengøringen.

5.1

Regelmæssig rengøring

Apparatet skal jævnlig rengøres:

• Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe.

• Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør dem af, så de er rene og fri for belægninger.

• Skyl og tør grundigt af.

Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet.

Brug aldrig opvaskemiddel, skurepulver, stærkt parfumeret rengøringsmiddel eller voksprodukter til indvendig rengøring af skabet. Det skader overfladen og efterlader kraftig lugt.

Rens kondensatoren (det sorte gitter) og kompressoren bag på skabet med en børste. Det øger apparatets ydeevne og sparer energi.

Undgå at beskadige kølesystemet.

Når du flytter skabet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset.

Mange rengøringsmidler til køkkener indeholder kemikalier, der kan angribe og evt.

5.2

Udskiftning af Taste Guard lugtbeskyttelsesfilter

Taste Guard lugtbeskyttelsesfilteret bør udskiftes én gang årligt, så det altid virker optimalt.

Nye filtre med aktivt kul fås i hvidevareforretninger.

Se "Installation af Taste Guard lugtbeskyttelsesfilter" vedrørende anvisninger.

5.3

Pause i brug

1.

2.

3.

Tag følgende forholdsregler, når apparatet ikke skal bruges i længere tid:

4.

tag stikket ud af stikkontakten tag al maden ud afrim og rengør apparatet og alt tilbehør lad døren/dørene stå åbne for at forebygge ubehagelig lugt.

Hvis der skal være tændt for skabet: Bed nogen se til det en gang imellem, så maden ikke bliver fordærvet, hvis der har været strømsvigt.

DANSK 11

5.4

Rengøring af ventilationsristen

Ventilationsristen kan tages af inden vask.

Luk først døren op, og:

• Løsn ristens overkant ved at trække udad/nedad i den.

• Træk risten lige frem for at tage den helt ud.

• Støvsug under skabet.

5.5

Afrimning af køleskabet

Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk hver gang kompressoren standser. Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet, over kompressoren, hvor det fordamper.

Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet.

6.

HVIS NOGET GÅR GALT

Når apparatet er i brug, kan der opstå nogle små, men irriterende problemer, der kan løses uden assistance fra en tekniker.

Problemerne er beskrevet i følgende oversigt, så du ikke risikerer unødvendige udgifter til tekniker.

Der forekommer visse lyde, når køleskabet kører (fra kompressor og kølekredsløb). Det er normale driftslyde og betyder ikke, at der er noget galt.

Fejl

Apparatet støjer.

Lydalarmen lyder.

Alarmikonet blinker.

Apparatet kører ikke konstant, så hvis kompressoren standser, betyder det ikke, at strømmen er afbrudt. Derfor må du aldrig røre apparatets strømførende dele uden først at tage stikket ud af kontakten.

Mulig årsag Løsning

Apparatet står ikke stabilt.

Kontrollér, om apparatet står stabilt (alle ben og hjul skal hvile på gulvet). Se under "Nivellering".

Lågen er ikke lukket rigtigt. Se under "Alarm for åben låge".

12 www.electrolux.com

Fejl

Den øverste og nederste firkant vises i temperaturdisplayet.

Kompressoren kører hele tiden.

Mulig årsag

Der er sket en fejl under temperaturmålingen

Løsning

Kontakt Electrolux Service

(kølesystemet fortsætter med at holde madvarerne kolde, men det er ikke muligt at regulere temperaturen)

Termostatknappen står muligvis forkert.

Vælg en højere temperatur.

Lågen er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af lågen".

Lågen er blevet åbnet for tit.

Madvarernes temperatur er for høj.

Lad ikke åben stå åben længere end nødvendigt.

Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de sættes i skabet.

Der er for høj rumtemperatur.

Sænk stuetemperaturen.

Vandafløbet er tilstoppet.

Rens vandafløbet.

Der løber vand ind i køleskabet.

Der løber vand ud af skabet.

Temperaturen i apparatet er for lav.

Temperaturen i apparatet er for høj.

Temperaturen i køleskabet er for høj.

Apparatet virker ikke.

Madvarer blokerer, så vandet ikke kan løbe ned i vandbeholderen.

Afrimningsvandet løber ikke fra afløbet og ned i beholderen over kompressoren.

Termostatknappen står muligvis forkert.

Sørg for, at madvarerne ikke rører bagpladen.

Tilslut smeltevandsafløbet til fordampningsbakken.

Vælg en højere temperatur.

Termostatknappen står muligvis forkert.

Vælg en lavere temperatur.

Lågen er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af lågen".

Madvarernes temperatur er for høj.

Der cirkulerer ikke kold luft i apparatet.

Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de sættes i skabet.

Kontroller, at der cirkulerer kold luft i apparatet.

Der er lagt store mængder mad på køl på én gang.

Der er slukket for apparatet.

Stikket er ikke sat rigtigt i kontakten.

Læg mindre mængder mad i ad gangen.

Tænd for apparatet.

Sæt stikket helt ind i kontakten.

DANSK 13

Fejl

Pæren lyser ikke.

Mulig årsag

Der er ingen strøm til apparatet. Der er ingen strøm i stikkontakten.

Pæren er defekt.

Løsning

Prøv at tilslutte et andet elektrisk apparat i den pågældende stikkontakt. Kontroller sikringen. Kontakt en autoriseret elektriker.

Se under "Udskiftning af pæren".

Luk lågen.

Lågen har stået åben i for lang tid.

Apparatet er ikke i vater.

Lågen støder på ventilationsristen.

Døren flugter ikke med kabinettet.

Displayet viser DE-

MO.

Apparatet er ikke i vater.

Se under "Nivellering".

Se under "Nivellering".

Apparatet er i demonstrationstilstand (DEMO).

Hold Funktionsknappen nede i 10 sekunder, eftersom der lyder en lang advarsel, og Displayet slukker et kort øjeblik: apparatet begynder at fungere regelmæssigt.

Kontakt nærmeste mærkeværksted, hvis ovenstående råd ikke løser problemet.

6.1

Udskiftning af pære

Apparatet er forsynet med en indvendig

LED-lampe med lang holdbarhed.

Pæren må kun skiftes af et godkendt servicecenter. Kontakt Electrolux Service A/

S.

2.

3.

Justér døren, hvis den ikke slutter tæt. Se under "Installation".

Udskift evt. defekte dørpakninger.

Kontakt servicecentret.

6.2

Lukke døren

1.

Rengør dørpakningerne.

7.

INSTALLATION

ADVARSEL

Læs afsnittet "Om sikkerhed" grundigt, før apparatet installeres.

Dette for at forebygge ulykker og sikre, at apparatet bruges korrekt.

7.1

Opstilling

Apparatet skal installeres et sted, hvor rumtemperaturen passer til den anførte klimaklasse på apparatets typeskilt:

Klimaklasse

SN

N

ST

T

Omgivelsestemperatur

+10 °C til 32 °C

+16 °C til 32 °C

+16 °C til 38 °C

+16 °C til 43 °C

14 www.electrolux.com

7.2

Placering

50 mm

Hvis apparatet skal stå under et overskab, skal der mindst være 40 mm mellem apparatets topplade og overskabets underside. Så fungerer apparatet optimalt.

Ideelt bør apparatet dog ikke placeres under overskabe.

Luftspalten kan være:

• Lige over apparatet

• Bag ved og over overskabet

I så fald skal rummet bag overskabet være mindst 50 mm dybt.

7.3

Elektrisk tilslutning

Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på typeskiltet svarer til boligens forsyningsstrøm.

Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontak-

7.4

Fjerne transportbeslag

ten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse i h.t. Stærkstrømsreglementet.

Spørg en autoriseret installatør til råds.

Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes.

Apparatet er i overensstemmelse med følgende. EU-direktiver.

3

2

Apparatet leveres med transportbeslag, der holder døren på plads under transport.

De fjernes på følgende måde:

• Åbn lugen.

• Fjern transportbeslaget fra dørens sider.

• Fjern transportbeslaget fra det nederste hængsel (visse modeller).

Nogle modeller har en lyddæmpende plade under kabinettet.

Fjern ikke denne plade.

7.5

Afstandsstykker, bagpå

DANSK 15

• Montér afstandsstykkerne (ligger i posen med tilbehørsdele) som vist på figuren.

• Montér afstandsstykkerne på kondensatorens beslag (sort rist) på bagsiden af apparatet.

7.6

Nivellering

Ved opstillingen skal det sikres, at apparatet er i vater. Juster evt. benene med den medfølgende fastnøgle.

7.7

Isætning af Taste Guard lugtbeskyttelsesfilter

Taste Guard lugtbeskyttelsesfilteret er et filter med aktivt kul, der opsuger dårlig lugt og bevarer smag og duft i alle madvarer, uden risiko for at de får afsmag af hinanden.

Ved leveringen ligger kulfilteret i en plastpose for at sikre korrekt funktion.

• Åbn lufthanens klap.

• Tag filteret ud af plastposen.

16 www.electrolux.com

• Sæt filteret ind i rillen bag på klappen.

• Luk lufthanens klap.

Filteret skal håndteres med forsigtighed, så der ikke løsner sig partikler fra dets overflade.

Sørg for, at lufthanens klap er lukket, så filteret fungerer korrekt.

7.8

Vending af låge

1

3

2

4

1

2

Lågen vendes på følgende måde:

(Eksempel på højre hængsel)

• Tag stikket ud af kontakten.

• Fjern ventilationsristen. Fjern det øverste beslag, og monter det på ristens modsatte side.

• Fjern stifthullet, og montér det på ristens modsatte side.

• Læg apparatet med bagsiden nedad, evt. understøttet på en træklods således at bagsiden ikke bliver skadet.

• Skru hængslet (1) af, og fjern dækpladen (2) og støtten (3).

• Fjern dækslet (4) på den modsatte side, og monter støtten (3), dækpladen (2) og hængslet (1). Sæt dækslet (4) i på modsatte side.

• Træk ledningen (1) ud, som kommer fra lågen.

• Skru ledningsholderen (2) af.

• Skift ledningens position i ledningsholderen.

1

2

2

1

2

1

4

3

DANSK 17

• Skru, (1) og fjern det nederste hængsel

(2) fra ledningen.

• Skru hængseltappens plade (3) af, og flyt den fra højre til venstre side (4), inden du monteret hængslet igen.

• Skru pedalen ud, og flyt den over i modsatte side.

• Skru (1) beslaget ud og flyt (2) det til den anden side af lågen.

• Brug en lille skruetrækker til at fjerne adapteren fra lågen på den modsatte side, og træk ledningen (1) ud.

• Fjern adapteren (2) fra ledningen, og flyt den til ledningen på den modsatte side.

Skub ledningen ind i lågen.

18 www.electrolux.com

2

1

• Træk ledningen gennem hængslet (1).

• Skru det nederste hængsel på med 3 skruer (2).

• Sæt ledningsholderen i, og skru den på

(3).

• Tilslut ledningen (4), som kommer fra lågen.

3

4

ADVARSEL

Sæt apparatet på plads, bring det i vater, og vent mindst fire timer med at tilslutte det til lysnettet.

Foretag en sidste kontrol for at sikre, at:

• Alle skruer er strammet.

• Fjern dækslerne på håndtagene forsigtigt med en lille skruetrækker.

• Skru håndtaget af.

• Fjern blindpropperne over hullerne i modsatte side med en 3–4 mm dorn eller et bor.

• Montér håndtaget.

• Montér dækslerne på håndtaget.

• Sæt blindpropperne i. De ligger i posen med tilbehør.

• Løft apparatet, og sæt ventilationsristen på.

• Sæt skabet på plads.

• Den magnetiske pakning slutter tæt til kabinettet.

• Lågen åbner og lukker rigtigt.

Undertiden slutter pakningen ikke perfekt til kabinettet, hvis omgivelserne er kolde

(dvs. om vinteren). Hvis dette er tilfældet, skal du lade pakningen tilpasse sig selv.

8.

STØJ

Der kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).

OK

SSSRRR!

SSSRRR!

DANSK 19

SSSRR

R!

HISSS!

BLUBB!

CLICK!

CLICK!

CLICK!

BRRR

!

CRACK!

HISSS!

HISSS!

BRRR!

BRRR!

BLUBB!

BLUBB!

CRACK!

CRACK!

20 www.electrolux.com

9.

TEKNISKE DATA

Mål

Spænding

Frekvens

Højde

Bredde

Dybde

De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i skabet, på venstre væg, samt af energimærket.

ERF3865ACX

1800 mm

595 mm

623 mm

230 V

50 Hz

ERF3865ACW

1800 mm

595 mm

623 mm

230 V

50 Hz

10.

MILJØHENSYN

Genbrug materialer med symbolet

.

Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug.

Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.

SUOMI 21

SISÄLLYS

1.

TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

2.

KÄYTTÖPANEELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

3.

PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

4.

HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

5.

HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

6.

KÄYTTÖHÄIRIÖT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

7.

ASENNUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

8.

ÄÄNET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

9.

TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

WE’RE THINKING OF YOU

Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.

Tervetuloa Electroluxin maailmaan.

Vieraile verkkosivullamme:

Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:

www.electrolux.com

Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:

www.electrolux.com/productregistration

Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:

www.electrolux.com/shop

KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.

Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.

Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.

Yleistietoja ja vinkkejä

Ympäristönsuojeluohjeita

Oikeus muutoksiin pidätetään.

22 www.electrolux.com

1.

TURVALLISUUSOHJEET

Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten.

Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.

1.1

Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus

• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.

Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella.

• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.

• Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virtajohto irti (mahdollisimman läheltä laitteen liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi.

Tällä tavoin voidaan välttää leikkiville lapsille aiheutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen vaara.

• Tässä laitteessa on magneettiset oven tiivisteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa), riko jousilukitus, ennen kuin poistat vanhan laitteen käytöstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran.

1.2

Yleiset turvallisuusohjeet

VAROITUS!

Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.

• Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai juomien säilyttämiseen normaalissa kotitalouskäytössä ja vastaavissa käytössä, joita ovat muun muassa:

– henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä, toimistoissa ja muissa työympäristöissä

– hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden käyttöympäristöt

– majoitus ja aamiainen -ympäristöt

– ateriapalvelut ja vastaavat vähittäismyynnistä poikkeavat käytöt.

• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laitteiden tai muun keinotekoisen sulatusvälineen avulla.

• Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jäätelökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, ellei valmistaja ole hyväksynyt niitä kyseiseen käyttötarkoitukseen.

• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.

• Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen maakaasu, mutta kuitenkin tulenarka.

Varmista, etteivät jäähdytysputkiston komponentit pääse vaurioitumaan laitteen kuljetuksen ja asennuksen aikana.

Jos jäähdytysputkisto vaurioituu:

– Vältä avotulta ja muita syttymislähteitä.

– Tuuleta huolellisesti huone, johon laite on sijoitettu.

• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun.

VAROITUS!

Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike vaaratilanteiden välttämiseksi.

1.

2.

Virtajohtoa ei saa jatkaa.

Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.

3.

4.

5.

Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa pistorasiasta.

Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi.

Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tämä aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon vaaran.

6.

Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon lampun suojus (jos varusteena) puuttuu.

• Laite on painava. Sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta.

• Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kostein tai märin käsin. Koskettaminen voi aiheuttaa ihon hankautumista tai kylmävammoja.

• Laite ei saa olla pitkään suorassa auringonvalossa.

• Tässä laitteessa olevat polttimot (jos varusteena) ovat erityisesti kodinkoneita varten suunniteltuja erikoispolttimoita.

Ne eivät sovi huoneiden valaistukseen.

1.3

Päivittäinen käyttö

• Älä laita kuumia kattiloita laitteen muoviosien päälle.

• Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää.

• Noudata tarkasti laitteen valmistajan säilytysohjeita. Lue ohjeet.

1.4

Huolto ja puhdistus

• Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistusta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.

• Älä käytä laitteen puhdistuksessa metalliesineitä.

• Tarkista säännöllisesti jääkaapin sulatusveden poistoaukko. Puhdista poistoaukko tarvittaessa. Jos poistoaukko on tukossa, vesi kerääntyy laitteen pohjalle.

SUOMI 23

1.5

Asennus

Noudata tarkasti sähköliitäntää käsittelevissä kappaleissa annettuja ohjeita.

• Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa pakkausmateriaalit.

• Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta

öljy ehtii virrata kompressoriin.

• Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilmankierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole. Noudata asennusohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.

• Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoitettava selkä seinää vasten, jotta palovammoja aiheuttaviin kuumiin osiin

(kompressori, lauhdutin) ei voida koskea.

• Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden viereen.

• Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.

• Liitä ainoastaan juomavesiverkostoon

(jos laitteessa on vesiliitäntä).

1.6

Huoltopalvelu

• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.

• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua.

1.7

Ympäristönsuojelu

Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen läheltä.

24 www.electrolux.com

Tässä laitteessa käytetyt, symbolilla merkityt materiaalit ovat kierrätettäviä.

2.

KÄYTTÖPANEELI

1

7

6

5

1

Näyttö

2

Lämpötilan lisäyspainike

3

Lämpötilan alennuspainike

4

Mode -painike

5

Shopping -painike

6

ON/OFF -painike

7

Lapsilukko-painike

Esimääritetyt painikkeiden äänet voidaan asettaa korkeaksi painamalla samanaikaisesti Mode-painiketta ja lämpötilan alennuspainiketta muutaman sekunnin ajan.

Asetusta voidaan säätää.

2.1

Näyttö

A B

G

F

A)

B)

C)

D)

Lämpötilan merkkivalo

Lomatoiminto

EcoMode

Lisäkosteustoiminto

2

3

4

C

D

E

E)

F)

G)

ShoppingMode

Hälytyksen merkkivalo

Lapsilukkotoiminto

2.2

Laitteen käynnistäminen

Laite kytketään toimintaan seuraavalla tavalla:

1.

Liitä pistoke pistorasiaan.

2.

3.

Paina ON/OFF-painiketta, jos näyttö ei ole päällä.

Jos DEMO tulee näkyviin näyttöön, laite on esitystilassa. Lue ohjeet kohdasta "Käyttöhäiriöt".

4.

Lämpötilanäytöt näyttävät asetetun oletuslämpötilan.

Jos haluat muuttaa lämpötila-asetusta, katso kohta "Lämpötilan säätäminen".

2.3

Laitteen kytkeminen pois toiminnasta

Laite kytketään pois toiminnasta seuraavalla tavalla:

1.

Paina ON/OFF-painiketta 3 sekunnin ajan.

2.

Näyttö sammuu.

3.

Katkaise laitteen virta irrottamalla laitteen pistoke pistorasiasta.

2.4

Lämpötilan säätäminen

Lämpötilapainikkeilla voidaan säätää jääkaapin lämpötila-asetuksia.

Aseta oletuslämpötila: jääkaappi +4°C.

Lämpötilan merkkivalo näyttää asetetun lämpötilan.

Asetettu lämpötila saavutetaan 24 tunnin kuluessa.

Asetettu lämpötila säilyy laitteen muistissa sähkökatkoksen jälkeen.

2.5

Lapsilukkotoiminto

Estä painikkeiden käyttäminen valitsemalla

Lapsilukko-toiminto.

Käynnistä toiminto seuraavasti:

1.

Paina Lapsilukko-painiketta.

2.

Lapsilukon merkkivalo syttyy.

Sammuta toiminto seuraavasti:

1.

2.

Paina Lapsilukko-painiketta.

Lapsilukon merkkivalo sammuu.

2.6

Lomatoiminto

Tämän toiminnon avulla voit tyhjentää jääkaapin ja jättää oven kiinni esimerkiksi pitkän loman ajaksi ilman, että jääkaappiin muodostuu epämiellyttävää hajua.

Jääkaappiosasto on tyhjennettävä lomatoiminnon käytön ajaksi.

Käynnistä toiminto seuraavasti:

1.

Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin.

Jääkaapin lämpötilanäytössä näkyy asetettu lämpötila.

Sammuta toiminto seuraavasti:

1.

Paina painiketta Mode toisen toiminnon valitsemiseksi tai paina painiketta

Mode, kunnes mikään erityisistä kuvakkeista ei näy.

Toiminto voidaan sammuttaa muuttamalla jääkaapin lämpötilaasetusta.

2.7

EcoMode

Optimoi elintarvikkeiden säilytys valitsemalla EcoMode.

Käynnistä toiminto seuraavasti:

1.

Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin.

– jääkaappi: +4°C

Sammuta toiminto seuraavasti:

1.

Lämpötilan merkkivalo näyttää asetetun lämpötilan:

Paina painiketta Mode toisen toiminnon valitsemiseksi tai paina painiketta

Mode, kunnes mikään erityisistä kuvakkeista ei näy.

Toiminto voidaan sammuttaa muuttamalla lämpötilaa.

SUOMI

2.8

Lisäkosteustoiminto

25

Jääkaapin kosteustasoa voidaan lisätä lisäkosteustoiminnolla.

Käynnistä toiminto seuraavasti:

1.

Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin.

Sammuta toiminto seuraavasti:

1.

Paina painiketta Mode toisen toiminnon valitsemiseksi tai paina painiketta

Mode, kunnes mikään erityisistä kuvakkeista ei näy.

2.9

ShoppingMode

Jos laitat jääkaappiin paljon tuoreita elintarvikkeita, esimerkiksi kaupassakäynnin jälkeen, on suositeltavaa kytkeä ShoppingMode-toiminto, jotta tuotteet jäähtyvät nopeammin. Tällä tavoin voidaan välttää myös muiden jo jääkaapissa olevien elintarvikkeiden lämpeneminen.

Käynnistä toiminto seuraavasti:

1.

Paina ShoppingMode-painiketta.

Merkkivalo ShoppingMode syttyy.

ShoppingMode kytkeytyy pois toiminnasta automaattisesti noin kuuden tunnin kuluttua.

Toiminnon poistaminen käytöstä ennen sen automaattista päättymistä:

1.

Paina ShoppingMode-painiketta.

2.

ShoppingMode-toiminnon merkkivalo sammuu.

Vaihtoehtoinen menetelmä:

Käynnistä toiminto seuraavasti:

1.

Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin.

Toiminnon poistaminen käytöstä ennen sen automaattista päättymistä:

1.

Paina painiketta Mode toisen toiminnon valitsemiseksi tai paina painiketta

Mode, kunnes mikään erityisistä kuvakkeista ei näy.

Toiminto voidaan sammuttaa muuttamalla jääkaapin lämpötilaasetusta.

2.10

Ovihälytys

Jos ovi on auki muutaman minuutin ajan, laitteesta kuuluu äänimerkki. Oven aukiolo ilmaistaan seuraavasti:

• vilkkuva hälytysmerkki

• äänimerkki

26 www.electrolux.com

Kun olosuhteet ovat palautuneet normaaleiksi (ovi suljettu), äänimerkki sammuu.

Hälytyksen aikana merkkiääni voidaan sammuttaa painamalla mitä tahansa painiketta.

3.

PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

3.1

Jääkaappiosaston käyttö

Jääkaappiosaston lämpötilan säätöalue on +2 °C - +8 °C.

Normaalin toiminnan aikana näytössä näkyy jääkaapin asetuslämpötila.

Keskiasento on yleensä sopivin asetus.

Lämpötilan valitsemisessa on otettava huomioon, että sisälämpötilaan vaikuttavat seuraavat seikat:

• huoneen lämpötila

• oven avaamistiheys

• säilytettävien elintarvikkeiden määrä

• laitteen sijaintipaikka.

Jos sijoituspaikan lämpötila on korkea tai laite on täynnä ja laitteen lämpötilaksi on valittu alhaisin lämpötila, kompressori voi käydä jatkuvasti, jolloin takaseinään muodostuu huurretta. Tässä tapauksessa lämpötilan säädin kannattaa kääntää korkeampaan lämpötilaan automaattisen sulatuksen käynnistämiseksi, jolloin myös energiankulutus vähenee.

3.4

Siirrettävät hyllyt

3.2

Taste Guard -suodatin

Laitteessa on hiilisuodatin, joka sijoitetaan ilmavivun läpän taakse.

Suodatin puhdistaa jääkaappiosaston ilman epämiellyttävistä hajuista, jolloin elintarvikkeet säilyvät paremmin.

Toimitettaessa suodatin on pakattu muovipussiin. Ohjeet löytyvät kohdasta Taste

Guard -suodattimen asennus.

Tarkista, että ilmavivun läppä on suljettu, jotta suodatin toimii asianmukaisesti.

3.3

Vihanneslaatikko

Laatikko sopii hedelmien ja vihannesten säilyttämiseen.

Joissakin malleissa laatikossa on välilevy, jolla saadaan tarvittavan kokoiset lokerot asettamalla levy haluttuun asentoon.

Kaikki laatikon osat voidaan irrottaa puhdistusta varten.

Jääkaapin seinissä on kannattimia eri tasoilla, minkä ansiosta hyllyt voidaan sijoittaa halutulle tasolle.

Joitakin hyllyjä täytyy nostaa takaa, jotta ne voi irrottaa.

Älä siirrä vihanneslaatikon yläpuolella olevaa lasihyllyä, jotta jääkaapin ilmanvaihto toimii oikein.

3.5

Pulloteline

SUOMI 27

Sijoita pullot valmiiksi asetettuun hyllyyn.

Jos hylly on vaakasuorassa, laita siihen vain suljettuja pulloja.

Pullohyllyä voidaan kallistaa, jotta siinä voidaan säilyttää myös avattuja pulloja.

Nosta hyllyn etuosa seuraavalle hyllytasolle.

3.6

Ovilokeroiden sijoittaminen

Ovilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuksille siten, että erikokoiset pakkaukset mahtuvat lokeroihin.

Ovilokeroiden korkeus säädetään seuraavasti:

Vedä lokeroa varovasti nuolen suuntaan, kunnes se irtoaa kiinnikkeestään. Sijoita lokero sen jälkeen haluamallesi korkeudelle.

Oikean ilmanvaihdon takaamiseksi

älä poista suurta alempaa ovilokeroa.

1

2

28 www.electrolux.com

3.7

Sisätilan puhdistaminen

Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella poistaaksesi uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.

Älä käytä puhdistusaineita tai hankaavia jauheita, sillä ne vahingoittavat pintoja.

Tarkista, että laitteen takana oleva poistoputki tyhjentää veden kaukaloon.

4.

HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ

4.1

Energiansäästövinkkejä

• Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen.

• Jos ympäristön lämpötila on korkea, ja lämpötila on säädetty hyvin kylmäksi kaapin ollessa hyvin täynnä, kompressori voi käydä jatkuvasti, jolloin haihduttimeen muodostuu huurretta tai jäätä.

Käännä tässä tapauksessa lämpötilan säädin korkeampaan lämpötilaan automaattisen sulatuksen käynnistämiseksi, jolloin myös energiankulutus vähenee.

4.2

Tuoreiden elintarvikkeiden säilytys

Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi elintarvikkeiden parhaan mahdollisen säilyvyyden:

• Alä laita jääkaappiin lämpimiä ruokia tai haihtuvia nesteitä

• Peitä ruoka kannella tai kääri folioon tms. erityisesti, kun ruoka on voimakastuoksuista

• Sijoita elintarvikkeet jääkaappiin siten, että ilma pääsee kiertämään vapaasti niiden ympärillä

4.3

Säilytysohjeita

Vinkkejä:

Liha (kaikki lihalajit): pakkaa muovipusseihin ja laita vihanneslaatikon päällä olevalle lasihyllylle.

Säilytä lihaa tällä tavoin korkeintaan muutama päivä.

Kypsennetty ruoka, kylmät ruoat jne: peitä kannella ja laita mille hyllylle tahansa.

Hedelmät ja vihannekset: puhdista huolellisesti ja säilytä niille tarkoitetussa laatikossa/laatikoissa.

Voi ja juusto: säilytä ilmatiiviissä rasioissa tai pakattuna alumiinifolioon tai muovipussiin mahdollisimman ilmatiiviisti.

Maitopullot: säilytä korkilla suljetut maitopullot oven pullotelineessä.

Banaaneita, perunoita, sipuleita ja valkosipuleita ei pidä säilyttää jääkaapissa pakkaamattomana.

4.4

Neuvoja jääkaapin sisälämpötilan asettamista varten

• Jääkaapin suositeltava sisälämpötila on noin +4° C. Kun lämpötilan säädin on asetettu arvoon +4° C, kyseinen lämpötila on jääkaapin keskimääräinen lämpötila. Korkeampi lämpötila jääkaapin yläosassa on normaalia. Jos lämpötilan säädin on asetettu alhaiseen arvoon, ympäristölämpötila on korkea tai jos jääkaappi on täytetty täyteen, kompressori toimii pidemmän aikaa. Jos jääkaappi on liian kylmä, säädä lämpötila korkeammaksi.

Älä aseta elintarvikkeita lämpötilaanturiin (A) kiinni tai sen lähelle.

Tämä voi johtaa liian alhaisiin lämpötiloihin.

A

SUOMI 29

• Jos haluat tarkistaa jääkaapissa olevien elintarvikkeiden lämpötilan, aseta kaapin keskiosaan lasi vettä ja siihen lämpömittari, jonka tarkkuus on +/– 1 °C.

Kuuden (6) tunnin kuluttua voit tarkistaa lämpötilan. Mittaus tulee suorittaa vakiona pysyvissä olosuhteissa (lisäämättä tai vähentämättä tuotteita jääkaapista).

5.

HOITO JA PUHDISTUS

HUOMIO

Kytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdistus- ja huoltotöiden aloittamista.

Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä; Jäähdytysyksikön huollon ja täytön saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltoliike.

5.1

Säännöllinen puhdistus

Laite on puhdistettava säännöllisesti.

• Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.

• Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja pyyhi puhtaaksi.

• Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.

Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin sisällä olevia putkia ja/tai kaapeleita.

Älä käytä puhdistusaineita, hankausjauhetta, voimakastuoksuisia puhdistustuotteita tai kiillotusvahaa sisätilojen puhdistamisessa, sillä tällaiset tuotteet vahingoittavat pintoja ja jättävät voimakkaan tuoksun.

Puhdista laitteen takapuolella sijaitsevat lauhdutin (musta ritilä) ja kompressori harjalla. Tämä toimenpide parantaa laitteen suorituskykyä ja säästää energiaa.

Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää.

Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.

Monet keittiön pintojen puhdistusaineet sisältävät kemikaaleja, jotka voivat vahingoittaa laitteen muoviosia. Puhdista siis ulkopinnat pehmeällä lämpimään veteen ja neutraaliin pesunesteeseen kostutetulla liinalla.

Älä käytä puhdistusaineita tai hankausjauhetta, sillä ne vahingoittavat maalia tai ruostumattoman teräksen pinnoitusta.

Kun laite on puhdistettu, kytke se takaisin verkkovirtaan.

5.2

Taste Guard -suodattimen vaihto

Parhaan tehon säilyttämiseksi Taste

Guard -suodatin tulee vaihtaa kerran vuodessa.

Aktiivihiilisuodattimia on saatavana valtuutetuista huoltoliikkeistä.

Ohjeet löytyvät kohdasta Taste Guard suodattimen asennus.

5.3

Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan

Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:

1.

2.

Kytke laite irti verkkovirrasta.

Ota kaikki ruoat pois.

30 www.electrolux.com

3.

4.

Sulata ja puhdista laite sekä kaikki sen varusteet.

Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälle ei muodostu epämiellyttävää hajua.

Jos jätät laitteen toimintaan, pyydä jotakin henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elintarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät pilaannu esimerkiksi sähkökatkon sattuessa.

5.4

Ilmanvaihtosäleikön puhdistaminen

Ilmanvaihtosäleikkö voidaan irrottaa puhdistamista varten.

Varmista, että ovi on auki ja

• Irrota säleikön yläosa vetämällä sitä ulos/alas.

• Vedä säleikköä suoraan ulos, jotta se irtoaa kokonaan.

• Imuroi laitteen alus.

5.5

Jääkaapin sulattaminen

Normaalikäytössä huurretta poistuu automaattisesti jääkaappiosaston höyrystimestä aina kompressorin pysähtyessä. Sulatusvesi valuu tyhjennysaukosta laitteen takana, kompressorin yläpuolella sijaitsevaan kaukaloon, josta se haihtuu.

Jääkaappiosaston kanavan keskellä oleva sulatusveden tyhjennysaukko on tärkeää puhdistaa säännöllisin väliajoin, jotta vettä ei tulvi yli ja tipu ruokien päälle.

6.

KÄYTTÖHÄIRIÖT

Käytön aikana voi esiintyä ongelmia, jotka eivät vaadi huoltohenkilöstön kutsumista.

Seuraavassa taulukossa annetaan ohjeet, joita noudattamalla voidaan välttää huoltokustannuksia.

Laitteen toimintaan kuuluu tiettyjä

ääniä (kompressorin ja ilman kierrätyksen ääni). Tämä ei merkitse vikaa, vaan se kuuluu normaaliin toimintaan.

Ongelma

Laitteen käyntiääni on kova.

Mahdollinen syy

Laitetta ei ole tuettu kunnolla paikalleen.

Laite toimii jaksoittain, joten kompressorin pysähtyminen ei tarkoita virran katkeamista. Sen vuoksi laitteen sähköosiin ei saa koskea ennen virran katkaisemista.

Korjaustoimenpide

Tarkista, että laite on tukevasti paikallaan (kaikki jalat ja pyörät koskevat lattiaan).

Katso kohta "Tasapainottaminen".

SUOMI 31

Ongelma

Äänimerkki kuuluu.

Hälytysmerkkivalo vilkkuu.

Ylä- tai alaneliö näkyy lämpötilanäytössä.

Kompressori toimii jatkuvasti.

Mahdollinen syy

Ovi ei ole kunnolla kiinni.

Korjaustoimenpide

Lue ohjeet kohdasta "Ovihälytys".

On tapahtunut lämpötilan mittausvirhe.

Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen (jäähdytysjärjestelmä pitää elintarvikkeet kylminä, mutta lämpötilaa ei voi säätää).

Säädä lämpötila korkeammaksi.

Lämpötilan säädin ei ehkä ole oikeassa asennossa.

Ovi ei ole kunnolla kiinni.

Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkeminen".

Ovea on avattu liian usein.

Älä pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen.

Vettä valuu jääkaapin sisälle.

Ruoat ovat liian lämpimiä.

Anna lämpötilan laskea huoneen lämpötilaan ennen kuin laitat ruoat laitteeseen.

Laske huoneen lämpötilaa.

Huoneen lämpötila on liian korkea.

Veden tyhjennysaukko on tukossa.

Elintarvikkeet estävät veden valumisen vedenkeruukaukaloon.

Vettä valuu lattialle.

Sulatusvesi ei poistu kompressorin yläpuolella olevaan haihdutusastiaan.

Puhdista veden tyhjennysaukko.

Varmista, että elintarvikkeet eivät kosketa takaseinää.

Kiinnitä sulatusveden poistoputki haihdutusastiaan.

Laitteen lämpötila on liian alhainen.

Laitteen lämpötila on liian korkea.

Jääkaapin lämpötila on liian korkea.

Laite ei toimi lainkaan.

Lämpötilan säädin ei ehkä ole oikeassa asennossa.

Lämpötilan säädin ei ehkä ole oikeassa asennossa.

Säädä lämpötila korkeammaksi.

Säädä lämpötila alhaisemmaksi.

Ovi ei ole kunnolla kiinni.

Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkeminen".

Ruoat ovat liian lämpimiä.

Anna lämpötilan laskea huoneen lämpötilaan ennen kuin laitat ruoat laitteeseen.

Laitteen kylmän ilman kierto ei toimi.

Tarkista kylmän ilman kierto.

Jääkaappiin on pantu samanaikaisesti suuria määriä elintarvikkeita.

Virta on katkaistu laitteesta.

Sijoita jääkaappiin pienempiä ruokamääriä yhdellä kertaa.

Kytke laitteeseen virta.

32 www.electrolux.com

Ongelma

Valo ei syty.

Ovi osuu ilmanvaihtosäleikköön.

Ovi ei ole kohdallaan.

Näytössä näkyy DE-

MO.

Mahdollinen syy

Pistoke ei ole kunnolla kiinni pistorasiassa.

Laitteeseen ei tule virtaa.

Pistorasiaan ei tule jännitettä.

Lamppu on palanut.

Korjaustoimenpide

Kiinnitä pistoke oikein pistorasiaan.

Kokeile kytkemällä pistorasiaan jokin toinen sähkölaite. Tarkista sulake. Ota yhteys sähköasentajaan.

Lue ohjeet kohdasta "Lampun vaihtaminen".

Sulje luukku.

Ovi on ollut auki liian pitkään.

Laite ei ole oikein tasapainotettu.

Laite ei ole oikein tasapainotettu.

Laite on esittelytilassa (DE-

MO).

Katso kohta "Tasapainottaminen".

Katso kohta "Tasapainottaminen".

Paina Tila-painiketta noin

10 sekunnin ajan, kunnes kuulet pitkän äänimerkin ja näyttö sammuu lyhyeksi ajaksi: laite käynnistyy ja toimii normaalisti.

Jos nämä ohjeet eivät ratkaise ongelmaa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

6.1

Lampun vaihtaminen

Jääkaapissa on pitkäikäinen LED-valo.

Vain huoltopalvelu saa vaihtaa lampun.

Ota yhteyttä asiakaspalveluun.

2.

3.

Säädä ovea tarvittaessa. Lue ohjeet kohdasta "Asennus".

Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tiivisteet. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

6.2

Oven sulkeminen

1.

Puhdista oven tiivisteet.

7.

ASENNUS

VAROITUS!

Lue huolellisesti turvallisuusohjeet oman turvallisuutesi ja laitteen asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi, ennen kuin aloitat laitteen asennuksen.

7.1

Sijoittaminen

Asenna laite paikkaan, jossa ympäristön lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä mainittua ilmastoluokkaa:

Ilmastoluokka

SN

N

ST

T

Ympäristön lämpötila

+10 °C - 32 °C

+16 °C - 32 °C

+16 °C - 38 °C

+16 °C - 43 °C

SUOMI 33

7.2

Sijainti

50 mm

Jos laite sijoitetaan kalusteen alapuolelle, parhaan suorituskyvyn varmistamiseksi laitteen yläosan ja kalusteen välisen vähimmäisvälimatkan on oltava 40 mm. Laitetta ei kuitenkaan suositella asennettavaksi kalusteiden alapuolelle.

Tila ilmanvaihtoa varten voi olla:

• heti laitteen yläpuolella

• yläkalusteen takana ja yläpuolella.

Tällöin kalusteen takana on oltava vähintään 50 mm tilaa.

7.3

Sähköliitäntä

Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja.

Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella. Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu,

7.4

Kuljetustukien irrottaminen

ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti.

Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu.

Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön. direktiivejä.

3

Laitteessa on kuljetustuki, joka pitää oven paikallaan kuljetuksen aikana.

Se irrotetaan seuraavalla tavalla:

• Avaa ovi.

• Poista kuljetustuki oven reunoilta.

• Poista kuljetustuki alasaranasta (mallikohtainen).

Joissain malleissa laitteen alla on vaimennustyyny. Älä poista sitä.

2

34 www.electrolux.com

7.5

Takaosan välikappaleet

• Kiinnitä varustepussista löytyvät välikappaleet kuvan mukaisesti.

• Asenna välikappaleet laitteen takaosassa olevan lauhduttimen (musta säleikkö) kannattimiin.

7.6

Tasapainotus

Kun sijoitat laitteen paikalleen, tarkista, että se on vaakatasossa. Säädä jalkoja tarvittaessa mukana toimitetulla ruuviavaimella.

7.7

Taste Guard -suodattimen asennus

Taste Guard -suodatin on aktiivihiilisuodatin, joka imee epämiellyttävät hajut auttaen säilyttämään kaikkien ruokien parhaat maut ja aromit ilman hajujen sekoittumisen vaaraa.

Toimitettaessa suodatin on pakattu muovipussiin toimintakyvyn säilyttämiseksi.

• Avaa ilmavivun läppä.

• Ota suodatin muovipussista.

SUOMI 35

• Työnnä suodatin ilmavivun läpän takana olevaan koloon.

• Sulje ilmavivun läppä.

Käsittele suodatinta varovasti, jotta sen pinnasta ei irtoa palasia.

Tarkista, että ilmavivun läppä on suljettu, jotta suodatin toimii asianmukaisesti.

7.8

Oven kätisyyden vaihtaminen

1 2

3 4

Oven avautumissuunta vaihdetaan seuraavalla tavalla:

(Esimerkki: kätisyyden vaihto oikeakätiseksi)

• Irrota pistoke pistorasiasta.

• Poista ilmanvaihtosäleikkö. Poista irrotettava yläosa ja asenna se säleikön vastakkaiselle puolelle.

• Poista polkimen aukon levy ja asenna se säleikön vastakkaiselle puolelle.

• Kallista laite takaosansa varaan puisen tuen päälle.

• Irrota sarana (1) ja poista suojalevy (2) ja tukikappale (3).

• Poista suoja (4) vastakkaiselta puolelta ja asenna tukikappale (3), suojalevy (2) ja sarana (1). Asenna suojus (4) vastakkaiselle puolelle.

• Irrota ovesta tuleva kaapeli (1).

• Ruuvaa irti kaapelin pidike (2).

• Muuta kaapelin asentoa kaapelin pidikkeessä.

2

1

36 www.electrolux.com

2

1

4

3

• Ruuvaa auki (1) ja poista alasarana (2) kaapelista.

• Ruuvaa auki saranan tapin levy (3) ja siirrä sitä oikealta vasemmalle (4) ennen saranan uudelleen asentamista.

• Irrota poljin ja siirrä se toiselle puolelle.

1

2

2

1

• Irrota (1) ja siirrä (2) kannatin oven toiselle puolelle.

• Poista sovitin oven vastakkaiselta puolelta pienellä ruuvimeisselillä ja vedä kaapeli ulos (1).

• Poista sovitin (2) kaapelista ja siirrä se vastakkaisella puolella olevaan kaapeliin. Paina kaapeli oveen.

2

1

SUOMI 37

• Vedä kaapeli saranan (1) läpi.

• Ruuvaa alasarana kiinni 3 ruuvilla (2).

• Aseta kaapelin pidike paikoilleen ja ruuvaa se kiinni (3).

• Liitä ovesta tuleva kaapeli (4).

3

4

VAROITUS!

Sijoita laite paikalleen ja tasapainota se. Odota vähintään neljä tuntia ennen kuin kytket virtajohdon pistorasiaan.

Tarkista lopuksi seuraavat seikat:

• Kaikki ruuvit on kiristetty.

• Poista kahvojen suojukset varoen pienellä ruuvimeisselillä.

• Ruuvaa kahva irti.

• Poista toiselta puolelta reikien tulpat 3-4 mm:n lävistimellä tai poralla.

• Asenna kahva.

• Asenna suojat kahvaan.

• Laita paikoilleen varustepussista löytyvät ruuvien reikien tulpat.

• Nosta laite ylös ja sijoita ilmanvaihtosäleikkö paikalleen.

• Aseta kaappi oikeaan asentoon.

• Magneettitiiviste on tarttunut tiukasti kaappiin.

• Ovi avautuu ja sulkeutuu kunnolla.

Jos sijoituspaikan lämpötila on alhainen

(esim. talvella), tiiviste ei mahdollisesti tartu hyvin. Odota tässä tapauksessa, että tiiviste kiinnittyy itsestään.

8.

ÄÄNET

Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineen kierto).

38 www.electrolux.com

OK

SSSRRR!

SSSRRR!

SSSRR

R!

HISSS!

BLUBB!

CLICK!

CLICK!

CLICK!

BRRR

!

CRACK!

HISSS!

HISSS!

BRRR!

BRRR!

BLUBB!

BLUBB!

CRACK!

CRACK!

SUOMI 39

9.

TEKNISET TIEDOT

Mitat

Jännite

Taajuus

Korkeus

Leveys

Syvyys

Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle, vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan.

ERF3865ACX

1800 mm

595 mm

623 mm

230 V

50 Hz

ERF3865ACW

1800 mm

595 mm

623 mm

230 V

50 Hz

10.

YMPÄRISTÖNSUOJELU

Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä

. Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan.

Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.

40 www.electrolux.com

INNHOLD

1.

SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

2.

BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

3.

DAGLIG BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

4.

NYTTIGE TIPS OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

5.

STELL OG RENGJØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

6.

HVA MÅ GJØRES, HVIS... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

7.

MONTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

8.

STØY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

9.

TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

VI TENKER PÅ DEG

Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt bygget på erfaring gjennom flere tiår. Genial og stilig, og den er designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at du får gode resultater hver gang du bruker den.

Velkommen til Electrolux.

Gå inn på nettstedet vårt for å:

Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:

www.electrolux.com

Registrere produktet ditt for å få bedre service:

www.electrolux.com/productregistration

Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:

www.electrolux.com/shop

KUNDESTØTTE OG SERVICE

Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler.

Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden.

Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer.

Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon.

Generelle informasjoner og tips

Miljøinformasjon

Med forbehold om endringer.

1.

NORSK 41

SIKKERHETSANVISNINGER

For din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningen og dens henvisninger og advarsler før du installerer og bruker apparatet for første gang. For å unngå unødvendige feil og ulykker er det viktig at du sørger for at alle som skal bruke dette apparatet er fortrolige med hvordan det brukes og kjenner til sikkerhetsfunksjonene. Ta vare på denne bruksanvisningen og pass på at den følger med apparatet hvis du selger eller flytter det, slik at alle brukerne får informasjon om bruk og sikkerhet så lenge apparatet benyttes.

Av grunner som angår personsikkerhet eller materiell skade er det viktig at alle instruksjonene i bruksanvisningen blir fulgt.

Produsenten overtar intet ansvar for skader som er forårsaket av at instruksjonene ikke er blitt fulgt.

1.1

Sikkerhet for barn og personer med reduserte evner

• Dette apparatet er ikke beregnet på å bli brukt av personer (også barn) med redusert fysisk eller psykisk helse eller som mangler erfaring eller kunnskaper om bruken, dersom de ikke er gitt innføring eller instruksjon om bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.

Hold øye med barn, slik at de ikke leker med apparatet.

• Hold all emballasje borte fra barn. Det foreligger kvelningsfare.

• Når apparatet skal vrakes: Trekk støpselet ut av stikkontakten, kutt av nettkabelen (så nær inntil apparatet som mulig) og fjern døren for å forhindre at lekende barn kan få elektrisk støt eller kan lukke seg selv inne i apparatet.

• Dersom dette apparatet, som er utstyrt med magnetiske dørpakninger, skal erstatte et gammelt apparat med fjærlås

(smekklås) på døren eller lokket, er det viktig at du ødelegger smekklåsen før du kasserer det gamle apparatet. Dette forhindrer at det gamle apparatet utgjør en dødsfelle for et barn.

1.2

Generelt om sikkerhet

ADVARSEL

Hold ventilasjonsåpningene i apparatets kabinett eller i den innebygde strukturen fri for hindringer.

• Produktet er beregnet på oppbevaring av matvarer og/eller drikkevarer i en vanlig husholdning og lignende steder som:

– personalkjøkken i butikker, på kontorer og andre arbeidsmiljøer;

– gårder og av gjester på hoteller, moteller og andre boligtyper;

– "bed and breakfast"-miljøer;

– catering og lignende ikke-detaljhandel.

• Ikke bruk mekanisk verktøy eller ekstra hjelpemidler for å fremskynde avrimingen.

• Ikke bruk andre elektriske apparater (for eksempel iskremmaskiner) inne i et kjøleskap, med mindre de er godkjent for dette av produsenten.

• Ikke skad kjølekretsen.

• Kjølekretsen i skapet er fylt med kjølemiddelet isobutan (R600a), som er en naturlig og meget miljøvennlig gass, men som likevel er brennbar.

Pass på at ingen deler av kjølekretsen blir skadet under transport og installasjon av skapet.

Dersom kjølekretsen skulle bli skadet:

– unngå åpen flamme eller kilder som avgir gnist

– luft godt ut i rommet der skapet står.

• Det er farlig å endre spesifikasjonene eller foreta noen form for endringer på produktet. Hvis strømkabelen blir skadet, kan dette forårsake kortslutning, brann og/eller elektrisk støt.

ADVARSEL

Alle elektriske komponenter

(strømledning, støpsel, kompressor) må skiftes av et autorisert serviceverksted eller en elektriker for

å unngå fare.

42 www.electrolux.com

1.

2.

3.

4.

5.

Strømkabelen må ikke forlenges med skjøteledning.

Pass på at støpselet ikke ligger i klem eller kommer i skade på baksiden av produktet. Et støpsel som ligger i klem eller som kommer i skade kan bli overopphetet og for-

årsake brann.

Pass på at produktets hovedstøpsel er tilgjengelig.

Ikke trekk i strømkabelen.

Dersom stikkontakten sitter løst, må du ikke sette støpselet inn i den. Det er fare for strømstøt eller brann.

6.

Du må ikke bruke produktet uten at lampedekselet (avhengig av modell) til den innvendige belysningen er montert.

• Dette produktet er tungt. Vær forsiktig når du flytter det.

• Ikke ta ut varer fra fryseseksjonen eller berør dem med våte/fuktige hender, da dette kan forårsake hudskader eller frostskader.

• Ikke utsett produktet for direkte sollys over lengre tid.

• Lyspærene (avhengig av modell) som brukes i dette produktet, er spesialpærer kun beregnet på husholdningsapparater. De egner seg ikke til rombelysning.

1.3

Daglig bruk

• Ikke sett varme gryter på plastdelene i kjøleskapet.

• Ikke oppbevar brannfarlig gass eller væske i skapet. De kan eksplodere.

• Anbefalingene fra produsenten av kjøleskapet vedrørende oppbevaring må følges nøye. Les de relevante instruksjonene.

1.4

Rengjøring og stell

• Slå av kjøleskapet og trekk støpselet ut av stikkontakten før vedlikeholdsarbeid.

• Ikke bruk metallredskaper til rengjøring av kjøleskapet.

• Undersøk dreneringen i kjøleskapet for tinevann med jevne mellomrom. Rengjør dreneringen ved behov. Hvis dreneringen er blokkert, vil vannet samle seg i bunnen av skapet.

1.5

Installasjon

Følg nøye instruksjonene i avsnittene for tilkopling til strømnettet.

• Pakk ut apparatet og kontroller at det ikke er skadet. Ikke kople til et skadet apparat. Meld øyeblikkelig fra i butikken der du kjøpte apparatet om eventuelle skader. I så fall må du ta vare på emballasjen.

• Vi anbefaler at du venter i minst fire timer før du tilkopler apparatet, slik at oljen kan samle seg i kompressoren.

• Det må være tilstrekkelig luftsirkulasjon rundt hele apparatet, ellers kan apparatet overopphetes. Følg instruksjonene som gjelder installasjonen for å oppnå tilstrekkelig ventilasjon.

• Så sant mulig bør produktets bakside stå inn mot en vegg, slik at det unngås at man kan berøre eller komme i kontakt med varme deler (kompressor, kondensator) og dermed pådra seg brannskader.

• Apparatet må ikke oppstilles i nærheten av en radiator eller komfyr.

• Forsikre deg om at stikkontakten er tilgjengelig etter at apparatet er installert.

• Må kun kobles til drikkevannsforsyning

(hvis produktet har vanntilkopling).

1.6

Service

• Alt elektrisk arbeid som er nødvendig i forbindelse med vedlikehold av dette apparatet må utføres av en faglært elektriker eller annen kompetent person.

• Dette produktet må kun repareres av autorisert servicesenter, og det må kun brukes originale reservedeler.

1.7

Miljøvern

Dette apparatet inneholder ikke gasser som skader ozonlaget, hverken i kjølekretsen eller i isolasjonsmaterialet. Dette apparatet skal ikke avhendes sammen med alminnelig husholdningsavfall. Isolasjonsskummet inneholder brennbare gasser: apparatet skal av-

fallsbehandles i samsvar med gjeldende bestemmelser om avfallsbehandling. Disse får du hos kommunen der du bor. Unngå at kjøleenheten blir skadet, særlig på

NORSK 43

baksiden i nærheten av varmeveksleren. Materialene i dette apparatet som er merket med symbolet , kan gjenvinnes.

2.

BETJENINGSPANEL

7

6

5

G

F

1

1

Display

2

Temperatur, plussknapp

3

Temperatur, minusknapp

4

Mode-knapp

5

Shopping-knapp

6

ON/OFF-knapp

7

Barnesikringsknapp.

Det er mulig å skru opp lyden på de forhåndsdefinerte knappelydene ved å holde

Mode-knappen og knappen for senking av temperatur inne samtidig i noen sekunder. Endringen kan tilbakestilles.

2.1

Display

A B

A)

B)

Temperaturindikator

Feriemodus

2

3

4

C

D

E

C)

D)

E)

F)

G)

EcoMode

Ekstra fuktighetsmodus

ShoppingMode

Alarmindikator

Barnesikringsmodus

2.2

Slå på

Gå frem som følger for å slå på produktet:

1.

Sett støpselet inn i stikkontakten.

2.

Trykk på ON/OFF-knappen hvis displayet er av.

3.

Hvis DEMO vises på displayet, er produktet i demofunksjon. Se avsnittet

“Hva må gjøres, hvis…”.

4.

Temperaturindikatorene viser innstilt standardtemperatur.

For å stille inn en annen temperatur, se

"Regulere temperaturen".

2.3

Slå av

Gå frem som følger for å slå produktet av:

1.

Hold ON/OFF-knappen inne i 3 sekunder.

2.

3.

Da slukkes displayet.

Trekk støpselet ut av stikkontakten for

å koble produktet fra strømmen.

2.4

Regulere temperaturen

Den innstilte temperaturen på kjøleskapet kan justeres ved å trykke på termostatknappen.

Still inn standardtemperatur: +4°C i kjøleskapet.

Temperaturindikatoren viser innstilt temperatur.

Den valgte temperaturen nås innen et døgn.

Etter strømbrudd gjenopprettes den innstilte temperaturen.

44 www.electrolux.com

2.5

Barnesikringsmodus

Velg barnesikringsmodusen for å låse mulig bruk ved hjelp av knappene.

Slå på funksjonen:

1.

Trykk på barnesikringsknappen.

2.

Indikatoren for barnesikringsmodus vises.

Slå av funksjonen:

1.

2.

Trykk på barnesikringsknappen.

Indikatoren for barnesikringsmodus slokker.

2.6

Feriemodus

Med denne funksjonen kan du holde kjøleskapet lukket og tomt under en lang periode uten at det dannes ubehagelig lukt.

Kjøleskapet må være tomt når feriefunksjonen er aktivert.

Slå på funksjonen:

1.

Trykk på Mode-knappen til tilsvarende ikon vises.

Temperaturindikatoren viser innstilt temperatur.

Slå av funksjonen:

1.

Trykk på knappen Mode for å kunne velge en annen funksjon eller trykk på knappen Mode til du ikke ser noen av spesialikonene.

Funksjonen slås av ved å velge en annen innstilt temperatur i kjøleskapet.

2.7

EcoMode

For optimal matlagring, velg EcoMode.

Slå på funksjonen:

1.

Trykk på Mode-knappen til tilsvarende ikon vises.

– for kjøleskapet: +4°C

Slå av funksjonen:

1.

Temperaturindikatoren viser den innstilte temperaturen:

Trykk på knappen Mode for å kunne velge en annen funksjon eller trykk på knappen Mode til du ikke ser noen av spesialikonene.

Funksjonen slås av ved å velge en annen innstilt temperatur.

2.8

Ekstra fuktighetsmodus

Hvis du må øke fuktigheten i kjøleskapet, foreslår vi at du aktiverer ekstra fuktighets-funksjonen.

Slå på funksjonen:

1.

Trykk på Mode-knappen til tilsvarende ikon vises.

Slå av funksjonen:

1.

Trykk på knappen Mode for å kunne velge en annen funksjon eller trykk på knappen Mode til du ikke ser noen av spesialikonene.

2.9

ShoppingMode

Hvis du skal legge inn en større mengde romtemperert mat, for eksempel etter at du har handlet, foreslår vi at du aktiverer

ShoppingMode på forhånd slik at matvarene avkjøles raskere. Samtidig unngår du at matvarene som allerede befinner seg i kjøleskapet, blir oppvarmet.

Slå på funksjonen:

1.

Trykk på ShoppingMode-knappen.

ShoppingMode-indikatoren vises.

ShoppingMode slår seg automatisk av etter ca. 6 timer.

Slik slår du av funksjonen før den deaktiveres automatisk:

1.

Trykk på ShoppingMode-knappen.

2.

ShoppingMode-indikatoren slokker.

Alternativ metode:

Slå på funksjonen:

1.

Trykk på Mode-knappen til tilsvarende ikon vises.

Slik slår du av funksjonen før den deaktiveres automatisk:

1.

Trykk på knappen Mode for å kunne velge en annen funksjon eller trykk på knappen Mode til du ikke ser noen av spesialikonene.

Funksjonen slås av ved å velge en annen innstilt temperatur i kjøleskapet.

2.10

Alarm ved åpen dør

Hvis døren blir stående åpen i noen minutter, aktiveres en alarm. Alarmen ved

åpen dør vises ved:

• Alarmindikator blinker

• lydsignal

Når normale forhold er gjenopprettet (døren er lukket), stopper alarmen.

NORSK

I løpet av en alarmfase kan lydsignalet slås av ved å trykke på en hvilken som helst knapp.

45

3.

DAGLIG BRUK

3.1

Bruke kjøleseksjonen

Temperaturen i denne seksjonen kan reguleres mellom +2°C og +8°C.

Under normal drift viser indikatoren den innstilte temperaturen.

Vanligvis er en middels innstilling best egnet.

Husk at temperaturen inne i skapet avhenger av følgende når du velger innstilling:

• romtemperaturen

• hvor ofte døren åpnes

• mengde mat som oppbevares

• skapets plassering.

Dersom romtemperaturen er høy eller det oppbevares store mengder matvarer og skapet er innstilt på laveste temperatur, vil skapet muligens gå kontinuerlig. Dermed kan det danne seg rim på bakveggen. I så fall må bryteren stilles på en høyere temperatur, slik at den automatiske avrimingsfunksjonen aktiveres og energiforbruket dermed reduseres.

3.4

Flyttbare hyller

3.2

Smakskontroll-filter

Apparatet er utstyrt med et kullfilter bak luftregulator-klaffen.

Filteret rengjør luften for uønskede lukter i kjøleskapet og bevarer kvaliteten på maten.

Ved levering er filteret i en plastpose. Se etter i "Montere smakskontroll-filteret" for anvisninger.

Påse at luftregulator-klaffen er lukket for at ventilasjonen skal fungere riktig.

3.3

Grønnsaksskuff

Skuffen er egnet for oppbevaring av frukt og grønnsaker.

Noen modeller har en skillevegg inne i skuffen, som kan flyttes slik at du kan inndele skuffen etter eget behov.

Alle delene i skuffen kan tas ut for rengjøring.

Veggene i kjøleskapert er utstyrt med flere hyllestøtter slik at hyllene kan plasseres som ønsket.

Noen hyller må løftes opp i bakkant for å tas ut.

Ikke flytt glasshyllen over grønnsakskuffen, da dette kan hindre riktig luftsirkulering.

46 www.electrolux.com

3.5

Flaskehylle

Plasser flaskene (med åpningen pekende fremover) i den monterte hyllen.

Hvis hyllen er plassert horisontalt, skal du bare plassere lukkede flasker i den.

Denne flaskehyllen kan vippes opp for å oppbevare åpnede flasker. For å gjøre dette, løfter du hyllen i front, slik at den kan plasseres på nivået ovenfor.

3.6

Plassere dørhyllene

Dørhyllene kan plasseres i ulike høyder for oppbevaring av matvarer av forskjellig størrelse.

Gå frem som følger for å justere høyden på hyllene: trekk hyllen litt etter litt i pilenes retning til den løsner. Flytt den deretter dit du ønsker.

Ikke flytt den store nedre hyllen i døren, da dette kan hindre korrekt luftsirkulering.

1

2

3.7

Innvendig rengjøring

Før du tar produktet i bruk, må du vaske innsiden samt alt utstyr i lunkent vann tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel, for å fjerne den typiske lukten som sitter i flunkende nye produkter. Husk å tørke nøye.

Ikke bruk kraftige vaskemidler eller skurepulver, da dette vil skade finishen.

Påse at avløpsslangen på baksiden av kabinettet er plassert i dryppskålen.

NORSK 47

4.

NYTTIGE TIPS OG RÅD

4.1

Tips til energisparing

• Ikke åpne døren ofte eller la den stå

åpen lenger enn absolutt nødvendig.

• Dersom romtemperaturen er høy, termostatbryteren står på høyeste innstilling og apparatet er fullt av mat, vil kompressoren gå uavbrutt, noe som fører til at det dannes rim eller is på fordamperen. Hvis dette skjer, dreies termostatbryteren til en lavere innstilling, slik at apparatet avrimes automatisk og strømforbruket reduseres.

4.2

Tips til kjøling av ferske matvarer

For best mulig effekt:

• Oppbevar ikke varme matvarer eller dampende væsker i kjøleskapet.

• Dekk til maten eller pakk den inn, særlig hvis den har sterk lukt.

• Plasser maten slik at luften kan sirkulere fritt rundt den.

4.3

Tips til kjøling

Nyttige tips:

Kjøtt (alle typer): pakkes i plastposer og plasseres på glasshyllen over grønnsskskuffen.

Kjøtt bør kun oppbevares slik i én, eller maks. to dager.

Ferdig tilberedte retter, kalde retter osv.: tildekkes godt og plasseres på hvilken som helst hylle.

Frukt og grønnsaker: renses nøye og plasseres i spesialskuffen(e).

Smør og ost: plasseres i lufttette bokser eller pakkes i aluminiumsfolie/plastfolie for

å holde luft borte så godt som mulig.

Melk: Melkebeholderne bør være lukket og bør oppbevares i flaskehyllen i døren.

Bananer, poteter, løk og hvitløk må kun oppbevares i kjøleskap dersom de er godt innpakket.

4.4

Tips om kjøleskapstemperatur

• En passende kjøleskapstemperatur er ca. +4 °C. Når termostaten stilles til +4

°C, representerer dette middeltemperaturen i kjøleskapet. Det er normalt at temperaturen øverst i kjøleskapet er høyere. Hvis termostaten stilles til en lav temperatur, omgivelsestemperaturen er høy eller kjøleskapet er fullt av mat, vil kompressoren gå lenger. Hvis temperaturen er stilt for lavt, må du endre innstillingen til en høyere temperatur.

Ikke plasser matvarer mot eller nært inntil temperaturføleren (A).

Det kan medføre for lave temperaturer.

A

• Hvis du vil kontrollere temperaturen på maten i kjøleskapet, setter du et glass vann midt i kjøleskapet og legger et termometer med en nøyaktighet på +/– 1

°C oppi det. Etter 6 timer kan du lese av temperaturen. Denne kontrollen må utføres under stabile forhold (uten å endre belastningen).

5.

STELL OG RENGJØRING

OBS

Trekk støpselet ut av stikkontakten før du starter enhver rengjøring av apparatet.

Dette apparatet inneholder hydrokarboner i kjøleenheten: Vedlikehold og påfylling skal derfor kun utføres av autorisert tekniker.

48 www.electrolux.com

5.1

Regelmessig rengjøring

Utstyret skal rengjøres regelmessig:

• rengjør innsiden og tilbehøret med lunkent vann tilsatt litt nøytral såpe.

• kontroller dørpakningene regelmessig og vask dem for å sikre at de er rene og fri for matrester.

• skyll og tørk grundig.

Ikke trekk i, flytt eller påfør skade på noen rør og/eller kabler inne i kabinettet.

Bruk aldri sterke vaskemidler, skurepulver, sterkt parfymerte rengjøringsprodukter eller vokspoleringsmidler for å rengjøre inne i produktet. Dette skader overflaten og etterlater sterk lukt.

Rengjør fordamperen (sort rist) og kompressoren på baksiden av produktet med en børste. Dette gjør at produktets ytelse blir bedre og du sparer energi.

Unngå skader på kjølesystemet.

Når du skal flytte fryseren, løft den i fremkant for ikke å skrape opp gulvet.

Mange kjøkkenrengjøringsprodukter inneholder kjemikalier som angriper/skader plastdelene som er brukt i dette apparatet. Derfor bør du bruke en myk klut oppvridd i varmt vann tilsatt litt nøytralt vaskemiddel for rengjøring av de utvendige flatene.

5.4

Rengjøre ventilasjonsgitteret

Ikke bruk vanlige rengjøringsmidler eller skuremiddel, for dette ødelegger lakken eller anti fingeravtrykk-belegget på overflater av rustfritt stål.

Etter rengjøring settes støpselet inn i stikkontakten igjen.

5.2

Skifte smakskontroll-filter

For at luktfilteret skal være mest mulig effektivt, bør det skiftes en gang hvert år.

Nye aktive filtre får du kjøpt hos forhandleren.

Se etter i "Montere luktfilteret" for anvisninger.

5.3

Perioder uten bruk

Hvis fryseren ikke skal brukes over lengere tid tas følgende forholdsregler:

1.

2.

trekk støpselet ut av stikkontakten fjern alle matvarer

3.

4.

avrim og rengjør apparatet og alt tilbehøret la døren/dørene stå åpen for å hindre at det danner seg ubehagelig lukt.

Dersom du lar apparatet være i drift, bør du be noen om å kontrollere det fra tid til annen for å unngå at matevarene blir ødelagt ved et eventuelt strømbrudd.

Ventilasjonsgitteret kan fjernes for rengjøring.

Påse at døren er åpen, deretter:

• Løsner du den øvre kanten på gitteret ved å trekke det utover/nedover.

• Trekk gitteret rett ut for å ta det helt av.

• Støvsug under kabinettet.

NORSK 49

5.5

Avriming av kjøleskapet

Under normal bruk, blir rim automatisk fjernet fra kjøleseksjonens fordamper hver gang motorkompressoren stopper. Smeltevannet renner ut gjennom et dreneringshull og inn i en spesialbeholder på baksiden av produktet, over kompressoren, der det fordamper.

Det er viktig å rengjøre dreneringshullet for smeltevann med jevne mellomrom for å hindre at vannet flommer over og drypper ned på maten inne i kjøleskapet.

6.

HVA MÅ GJØRES, HVIS...

Under bruk av produktet kan noen mindre men kjedelige feil ofte oppstå, uten at du derfor trenger å ringe etter en tekniker. I tabellen nedenfor finner du opplysninger om hvordan du kan unngå unødvendige service-utgifter.

Bruk av produktet medfører visse lyder (kompressor- og sirkuleringslyder). Dette er helt vanlig under normal drift, og betyr ikke at det er feil på produktet.

Feil

Produktet er støyintensivt.

Lydsignalet vil høres. Alarmsymbolet blinker.

Det vises en firkant

øverst eller nederst i temperaturdisplayet.

Det har oppstått en feil i temperaturmålingen

Produktet går ikke hele tiden, og dersom det stopper betyr det ikke at det er noe galt. Det er derfor du ikke må berøre de elektriske delene på produktet før du har koplet fra strømmen.

Mulig årsak Løsning

Produktet står ikke stødig.

Kontroller om produktet står stabilt (alle føttene og hjulene skal være på gulvet). Se i avsnittet "Plan oppstilling".

Døren er ikke ordentlig lukket.

Se "Alarmen ved åpen dør".

Kompressoren går hele tiden.

Termostatbryteren kan være feil innstilt.

Døren er ikke ordentlig lukket.

Kontakt et autorisert serviceverksted (kjølesystemet fortsetter å holde matvarene kalde, men det vil ikke være mulig å justere temperaturen)

Still inn en høyere temperatur.

Se "Lukke døren".

50 www.electrolux.com

Feil Mulig årsak

Døren har blitt åpnet for ofte.

Maten har for høy temperatur.

Løsning

Ikke la døren stå åpen lenger enn nødvendig.

La maten avkjøle seg til romtemperatur før du legger til oppbevaring.

Romtemperaturen er for høy.

Senk romtemperaturen.

Vannavløpet er tilstoppet.

Rengjør vannavløpet.

Det renner vann inne i kjøleskapet.

Det renner vann ned i bunnen.

Matvarer forhindrer at vannet får samle seg i vannoppsamlingsbeholderen.

Smeltevannets utløp fører ikke ned i fordamperbrettet over kompressoren.

Pass på at matvarer ikke berører bakveggen.

Fest smeltevannsrøret til fordamperbrettet.

Temperaturen i produktet er for lav.

Temperaturen i produktet er for høy.

Termostatbryteren kan være feil innstilt.

Termostatbryteren kan være feil innstilt.

Døren er ikke ordentlig lukket.

Maten har for høy temperatur.

Still inn en høyere temperatur.

Still inn en lavere temperatur.

Se "Lukke døren".

Temperaturen i kjøleskapet er for varm.

Det sirkulerer ikke kald luft i produktet.

Mye mat ble lagt inn i kjøleskapet på en gang.

Produktet er slått av.

La maten avkjøle seg til romtemperatur før du legger til oppbevaring.

Pass på at den kalde luften kan sirkulere i produktet.

Legg mindre inn i kjøleskapet samtidig.

Slå på produktet.

Produktet virker ikke.

Støpselet sitter ikke ordentlig i stikkontakten.

Produktet får ikke strøm.

Stikkontakten er ikke spenningsførende.

Sett støpselet ordentlig inn i stikkontakten.

Kople et annet elektrisk produkt til stikkontakten.

Kontroller sikringene. Kontakt en kvalifisert elektriker.

Lampen lyser ikke.

Pæren er defekt.

Døren berører ventilasjonsgrillen.

Døren har stått åpen for lenge.

Se "Skifte lyspære".

Lukk døren.

Produktet står ikke plant.

Se i avsnittet "Plan oppstilling".

Døren er ikke justert skikkelig.

Produktet står ikke plant.

Se i avsnittet "Plan oppstilling".

NORSK 51

Feil

DEMO vises i displayet.

Mulig årsak

Produktet er i demonstrasjonsmodus (DEMO).

Løsning

Hold den nede i ca. 10 sek.

til Modus-knappen lager en lyd og displayet slukkes en kort stund: produktet begynner å fungere som det skal.

Dersom rådene ikke gir resultater, ta kontakt med nærmeste serviceverksted.

6.1

Skifte lyspære

Skapet er utstyrt med et longlife LED-taklys.

Kun service er tillatt for å skifte ut belysningsenheten. Kontakt servicesenteret.

2.

3.

Om nødvendig, juster døren. Se etter i "Installering".

Skift ut defekte pakninger ved behov.

Kontakt servicesenteret.

6.2

Lukke døren

1.

Rengjør dørpakningene.

7.

MONTERING

ADVARSEL

Les "Sikkerhetsinformasjon" nøyaktig for din egen sikkerhets skyld og for informasjon om korrekt operasjon av apparatet, før apparatet installeres.

7.1

Plassering

Installet dette apparatet på et sted der romtemperaturen samsvarer med den klimaklassen som er oppført på apparatets typeskilt:

Klimaklasse

SN

N

ST

T

Romtemperatur

+10°C til + 32°C

+16°C til + 32°C

+16°C til + 38°C

+16°C til + 43°C

52 www.electrolux.com

7.2

Plassering

50 mm

For å oppnå best ytelse når produktet er plassert under et overskap, må minsteavstanden mellom toppen av kjøleskapet og overskapet være minst 40 mm. Ideelt sett bør produktet imidlertid ikke plasseres under veggskap.

Ventilasjonsavstanden kan være:

• direkte over produktet

• bak og over overskapet.

I så fall må avstanden bak overskapet være minst 50 mm dyp.

7.3

Elektrisk tilkopling

Før du setter støpselet inn i stikkontakten, forsikre deg om at spenningen og frekvensen som er oppført på typeskiltet samsvarer med strømnettet i hjemmet ditt.

Apparatet skal jordes. Støpslet på nettledningen er utstyrt med jordingskontakt.

7.4

Fjerne transportsikringene

Dersom husets stikkontakt ikke er jordet, skal apparatet koples til en separat jording i overensstemmelse med gjeldende forskrifter. Kontakt en faglært elektriker.

Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom sikkerhetsreglene ikke blir fulgt.

Dette apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiver.

3

2

Dette produktet er utstyrt med transportsikringer for å sikre døren under transporten.

Gå frem som følger for å fjerne dem:

• Åpne døren.

• Fjern transportsikringen fra dørsidene.

• Fjern transportsikringen fra det nedre hengselet (på enkelte modeller).

Noen modeller er utstyrt med en vibrasjonspute under kabinettet.

Ikke fjern denne puten.

7.5

Avstandsstykker bak

NORSK 53

• Fest avstandsstykkene som medfølger i posen med tileggsutstyr som vist på bildet.

• Fest avstandsstykkene på fordamperens braketter (sort rist), på baksiden av produktet.

7.6

Sette produktet i vater

Pass på at produktet står i vater. Ved behov justeres føttene med vedlagte justeringsnøkkel.

7.7

Montering av smakskontroll-filteret

Luktfilteret er et aktivt kullfilter som absorberer ubehagelig lukt og som gjør at all maten bevarer smak og aroma uten at luktene smitter over på andre matvarer.

Ved levering ligger kullfilteret i en plastpose slik at egenskapene bevares.

• Åpne luftregulator-klaffen.

• Ta filteret ut av plastposen.

54 www.electrolux.com

• Sett filteret in i spalten på baksiden av luftregulator-klaffen.

• Lukk luftregulator-klaffen.

Filteret bør håndteres forsiktig, slik at ikke noen deler løsner fra overflaten.

Påse at luftregulator-klaffen er lukket for at ventilasjonen skal fungere riktig.

7.8

Omhengsling av døren

1 2

3 4

Slik hengsler du om døren:

(Eksempelet viser høyrehengsling)

• Trekk støpselet ut av stikkontakten.

• Fjern ventilasjonsgitteret. Fjern det øvre avstandsstykket og monter det på motsatt side av gitteret.

• Fjern dekselet til pedalhullet og monter det på motsatt side av gitteret.

• Legg produktet ned på ryggen på en trestøtte.

• Skru løs hengselet (1) og fjern dekselet

(2) og støtten (3).

• Fjern dekselet (4) på motsatt side, og monter støtten (3), dekselet (2) og hengselet (1). Sett dekselet (4) på igjen på motsatt side.

• Ta ut ledningen (1) som er festet foran på døren.

• Skru ut ledningsholderen (2).

• Bytt posisjonen til ledningen i ledningsholderen.

1

2

1

2

2

1

2

1

4

3

NORSK 55

• Skru ut (1) og fjern det nedre hengselet

(2) fra ledningen.

• Skru ut platen til hengselsbolten (3) og flytt den fra høyre side til venstre side

(4) før du monterer hengselet på nytt.

• Skru ut og flytt pedalen til motsatt side.

• Skru av (1) og flytt (2) braketten til den andre siden av døren.

• Bruk en liten skrutrekker til å fjerne adapteren fra døren på motsatt side og dra ledningen (1) ut.

• Fjern adapteren (2) fra ledningen og flytt den til ledningen på motsatt side. Dytt ledningen inn i døren.

56 www.electrolux.com

2

1

• Dra ledningen gjennom hengselet (1).

• Skru på det nedre hengselet med 3 skruer (2).

• Sett inn ledningsholderen og skru den på denne (3).

• Koble til ledningen (4) som er festet foran på døren.

3

4

ADVARSEL

Sett produktet på plass igjen, sett det i vater, og vent i minst fire timer før du setter støpselet inn i stikkontakten.

Foreta en endelig kontroll for å være sikker på at:

• Alle skruene er strammet.

• Fjern forsiktig dekslene på håndtakene med en mindre skrutrekker.

• Skru av håndtaket.

• Fjern hulldekslene på motsatt side ved

å presse en 3-4 mm dor eller drill inn i dem.

• Monter håndtaket.

• Monter dekslene på håndtaket.

• Monter hulldekslene som ligger i posen med tilbehør som følger med.

• Rett opp produktet igjen, og sett ventilasjonsgitteret på plass.

• Sett kabinettet på plass.

• Den magnetiske pakningen sitter godt inntil kabinettet.

• Døren åpnes og lukkes korrekt.

Hvis omgivelsestemperaturen er lav (for eksempel om vinteren), kan det hende at pakningen ikke passer som den skal mot kabinettet. I så fall venter du til pakningen justerer seg selv.

8.

STØY

Fryseren lager lyder under normal drift

(kompressor, sirkulering av kjølevæske).

OK

SSSRRR!

SSSRRR!

NORSK 57

SSSRR

R!

HISSS!

BLUBB!

CLICK!

CLICK!

CLICK!

BRRR

!

CRACK!

HISSS!

HISSS!

BRRR!

BRRR!

BLUBB!

BLUBB!

CRACK!

CRACK!

58 www.electrolux.com

9.

TEKNISKE DATA

Dimensjoner

Høyde

Elektrisk spenning

Frekvens

Bredde

Dybde

De tekniske dataene finner du på typeskiltet til venstre på produktets innside og på energietiketten.

ERF3865ACX

1800 mm

595 mm

623 mm

230 V

50 Hz

ERF3865ACW

1800 mm

595 mm

623 mm

230 V

50 Hz

10.

MILJØVERN

Resirkuler materialer som er merket med symbolet

. Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det.

Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.

SVENSKA 59

INNEHÅLL

1.

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

2.

KONTROLLPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

3.

DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

4.

RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

5.

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

6.

OM MASKINEN INTE FUNGERAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

7.

INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

8.

BULLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

9.

TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

WE’RE THINKING OF YOU

Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i åtanke. Så när du

än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.

Välkommen till Electrolux.

Besök vår webbplats för att:

Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:

www.electrolux.com

Registrera din produkt för bättre service:

www.electrolux.com/productregistration

Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:

www.electrolux.com/shop

KUNDTJÄNST OCH SERVICE

Vi rekommenderar att originalreservdelar används.

Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.

Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.

Varnings-/viktig säkerhetsinformation.

Allmän information och tips

Miljöinformation

Med reservation för ändringar.

60 www.electrolux.com

1.

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt

är det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du installerar och använder produkten första gången. För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att alla som använder produkten har god kännedom om dess skötsel och skyddsanordningar. Spara denna bruksanvisning och se till att den följer med produkten om den flyttas eller säljs, så att alla som använder produkten får korrekt säkerhetsinformation och information om hur den skall skötas.

För att minimera risken för skador på person och egendom är det viktigt att du läser och följer säkerhetsföreskrifterna i denna bruksanvisning. Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att föreskrifterna inte har följts.

1.1

Säkerhet för barn och handikappade

• Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (även barn) med nedsatt fysisk eller sensorisk förmåga, eller om de har bristande erfarenhet och kunskap, om de inte instrueras och

övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet.

Barn bör alltid övervakas när de använder produkten för att säkerställa att de inte leker med den.

• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn. Risk för kvävning kan föreligga.

• När du skall kassera produkten: koppla loss den från eluttaget och klipp av nätkabeln (så nära produkten som möjligt) och demontera dörrarna så att lekande barn inte utsätts för elektriska stötar eller löper risk att bli innestängda.

• Om denna produkt, som har magnetiska dörrtätningar, skall ersätta en äldre produkt som har en fjäderbelastad spärr i dörrarna, var noga med att göra fjäderspärren obrukbar innan du kasserar den gamla produkten. Då finns det ingen risk att produkten blir en dödsfälla för barn.

1.2

Allmän säkerhet

VARNING

Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktens hölje eller i inbyggnadsutrymmet.

• Produkten är avsedd för förvaring av matvaror och/eller drycker i ett normalt hushåll enligt beskrivning i denna bruksanvisning.

– personalkök i butiker, på kontor och andra arbetsmiljöer

– av gäster på hotell, motell och andra typer av boendemiljöer

– miljöer av typen bed and breakfast

– catering och liknande icke-återförsäljarapplikationer.

• Använd inga mekaniska eller artificiella metoder för att påskynda upptiningsprocessen.

• Använd inga andra elektriska apparater inne i produkten, (t.ex. en glassmaskin), såvida de inte har godkänts för detta

ändamål av tillverkaren.

• Var noga med att inte skada kylkretsen.

• I kylkretsen används isobutan (R600a) som köldmedel. Det är en miljövänlig naturgas, men den är dock brandfarlig.

Se till att inga komponenter i kylkretsen skadas under transport och installation av produkten.

Om kylkretsen skadas:

– undvik att komma nära öppen eld och antändande källor

– ventilera noga rummet där produkten står

• Det är farligt att ändra specifikationerna eller att försöka modifiera denna produkt på något sätt. En skadad nätkabel kan orsaka kortslutning, brand och/eller elektriska stötar.

VARNING

Elektriska delar (t.ex. nätkabel, stickkontakt, kompressor) får endast bytas ut av en certifierad serviceagent eller annan kvalificerad servicepersonal för att undvika fara.

1.

2.

3.

4.

5.

Nätkabeln får inte förlängas.

Se till att stickkontakten inte kläms eller skadas av produktens baksida. En skadad stickkontakt kan

överhettas och orsaka brand.

Se till att stickkontakten är åtkomlig när produkten har installerats.

Dra inte i nätkabeln.

Sätt inte i stickkontakten om eluttaget sitter löst. Risk för elektriska stötar eller brand föreligger.

6.

Produkten får inte användas utan att innerbelysningens lampglas (i förekommande fall) sitter på plats.

• Denna produkt är tung. Var försiktig när du flyttar den.

• Plocka inte ut matvaror från frysfacket och ta inte i dem med våta eller fuktiga händer eftersom detta kan leda till skador på huden eller frost-/frysskador.

• Se till att produkten inte exponeras för direkt solsken under långa perioder.

• Lamporna (i förekommande fall) som används i den här produkten är speciallampor som endast är avsedda för användning i produkter som denna. De lämpar sig inte som rumsbelysning.

1.3

Daglig användning

• Ställ inte heta kärl på produktens plastdelar.

• Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produkten eftersom de kan explodera.

• Följ rekommendationerna om förvaring från produktens tillverkare noga. Se relevanta anvisningar.

1.4

Skötsel och rengöring

• Stäng av produkten och dra ut stickkontakten ur eluttaget före underhåll.

• Rengör inte produkten med metallföremål.

• Kontrollera regelbundet kylens tömning av avfrostat vatten. Rengör vid behov tömningskanalen. Om tömningskanalen täpps igen samlas vatten på produktens botten.

SVENSKA 61

1.5

Installation

För den elektriska anslutningen, följ noga anvisningarna i respektive avsnitt.

• Packa upp produkten och kontrollera att den inte har några utvändiga skador.

Anslut inte produkten om den är skadad på något sätt. Rapportera omedelbart eventuella skador till din återförsäljare, och spara i så fall förpackningsmaterialet.

• Vi rekommenderar att du väntar minst fyra timmar innan du nätansluter produkten så att oljan kan rinna tillbaka i kompressorn.

• Tillräcklig luftcirkulation måste säkerställas runt produkten, annars överhettas den. För att erhålla tillräcklig ventilation, följ instruktionerna som är relevanta för installationen.

• När så är möjligt bör produktens baksida vara vänd mot en vägg för att undvika risken för brännskador genom kontakt med produktens varma delar (kompressor, kondensor).

• Produkten får inte placeras nära värmeelement eller spisar.

• Säkerställ att elkontakten är åtkomlig efter installation av produkten.

• Anslut endast till dricksvattenledning

(om det finns en vattenanslutning).

1.6

Service

• Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att utföra service på produkten skall utföras av en behörig elektriker eller annan kompetent person.

• Service på denna produkt får endast utföras av en auktoriserad serviceverkstad. Endast originaldelar får användas.

1.7

Miljöskydd

Denna produkt innehåller inte, varken i kylkretsen eller i isolationsmaterialen, någon gas som kan skada ozonlagret. Produkten får inte kasseras tillsammans med det vanliga hushållsavfallet. Isolationsmaterialet innehåller brandfarliga gaser: Produkten skall därför kasseras enligt tillämpliga bestämmelser som kan erhållas från de loka-

62 www.electrolux.com

la myndigheterna. Undvik att skada kylenheten, särskilt på baksidan nära kondensorn. Material i denna produkt som är märkta med symbolen kan återvinnas.

2.

KONTROLLPANEL

1

7

6

5

1

Display

2

Knapp för att höja temperaturen

3

Knapp för att sänka temperaturen

4

Mode-knapp

5

Shopping-knapp

6

ON/OFF-knapp

7

Knappen Barnlås.

Det går att ändra de förinställda knappljuden till att låta högre genom att samtidigt trycka in Mode-knappen och knappen för att sänka temperaturen i några sekunder.

Ljudet kan ändras tillbaka.

2.1

Display

A B

G

F

A)

B)

C)

D)

Temperaturdisplay

Semesterläge

EcoMode

Extra fukt-läge

2

3

4

C

D

E

E)

F)

G)

ShoppingMode

Larmindikator

Läget Barnlås

2.2

Slå på

Gör på följande sätt för att slå på produkten:

1.

Sätt i stickkontakten i eluttaget.

2.

3.

Tryck på ON/OFF-knappen om displayen inte är tänd.

Om DEMO visas på displayen är produkten i demonstrationsläge. Se avsnittet "Om maskinen inte fungerar".

4.

Temperaturindikeringarna visar den inställda standardtemperaturen.

Se avsnittet "Temperaturreglering" om du vill välja en annan temperatur.

2.3

Stänga av

Gör på följande sätt för att stänga av produkten:

1.

Tryck på ON/OFF-knappen i 3 sekunder.

2.

3.

Displayen stängs av.

För att koppla loss produkten från strömkällan: dra ut stickkontakten ur eluttaget.

2.4

Temperaturreglering

Den inställda temperaturen för kylen kan justeras genom att man trycker på temperaturknappen.

Ställa in standardtemperatur: +4 °C i kylen.

Temperaturdisplayen visar den inställda temperaturen.

Den inställda temperaturen uppnås inom

24 timmar.

Efter ett strömavbrott sparas den inställda temperaturen.

2.5

Läget Barnlås

För att låsa knapparna använder du läget

Barnlås.

Aktivera funktionen:

1.

Tryck på Barnlås-knappen.

2.

Barnlås-läget visas.

Inaktivera funktionen:

1.

2.

Tryck på Barnlås-knappen.

Kontrollampan för läget Barnlås släcks.

2.6

Semesterläge

Med denna funktion kan du ha kylen stängd och tom under exempelvis en semester eller annan längre tidsperiod utan att dålig lukt bildas.

Kylen måste vara tom när funktionen aktiveras.

Aktivera funktionen:

1.

Tryck på Mode-knappen tills motsvarande symbol visas.

Kylens temperaturdisplay visar den inställda temperaturen.

Inaktivera funktionen:

1.

Tryck på Mode-knappen för att välja en annan funktion eller tryck på

Mode-knappen tillls du inte ser någon av specialsymbolerna.

Funktionen avaktiveras när man väljer en annan temperatur i kylen.

2.7

EcoMode

För optimal förvaring av livsmedel väljer du

EcoMode.

Aktivera funktionen:

1.

Tryck på Mode-knappen tills motsvarande symbol visas.

– För kylen: +4 °C

Inaktivera funktionen:

1.

Temperaturdisplayen visar den inställda temperaturen.

Tryck på Mode-knappen för att välja en annan funktion eller tryck på

Mode-knappen tillls du inte ser någon av specialsymbolerna.

Funktionen inaktiveras när man väljer en annan temperatur att ställa in.

SVENSKA 63

2.8

Extra fukt-läge

Om du behöver öka luftfuktigheten i kylen rekommenderar vi att du aktiverar Extra fukt-funktionen.

Aktivera funktionen:

1.

Tryck på Mode-knappen tills motsvarande symbol visas.

Inaktivera funktionen:

1.

Tryck på Mode-knappen för att välja en annan funktion eller tryck på

Mode-knappen tillls du inte ser någon av specialsymbolerna.

2.9

ShoppingMode

Om du behöver lägga in en större mängd varma matvaror när du har handlat rekommenderar vi att du aktiverar ShoppingMode-funktionen för att kyla matvarorna snabbare för att inte värma upp andra matvaror i produkten.

Aktivera funktionen:

1.

Tryck på knappen ShoppingMode.

ShoppingMode-indikeringen visas.

ShoppingMode stängs av automatiskt efter cirka 6 timmar.

Gör följande för att avaktivera funktionen innan den stängs av automatiskt:

1.

Tryck på knappen ShoppingMode.

2.

ShoppingMode-indikeringen släcks.

Alternativ metod:

Aktivera funktionen:

1.

Tryck på Mode-knappen tills motsvarande symbol visas.

Gör följande för att avaktivera funktionen innan den stängs av automatiskt:

1.

Tryck på Mode-knappen för att välja en annan funktion eller tryck på

Mode-knappen tillls du inte ser någon av specialsymbolerna.

Funktionen avaktiveras när man väljer en annan temperatur i kylen.

2.10

Larm vid öppen dörr

Ett ljudlarm avges om dörren lämnas öppen några minuter. Larmtillståndet för öppen dörr indikeras av att:

• larmindikatorn blinkar

• ljudsignal låter

När normala förhållanden har återställts

(dörren är stängd) stängs ljudlarmet av.

64 www.electrolux.com

Medan larmet pågår kan ljudsignalen stängas av genom att trycka på en knapp.

3.

DAGLIG ANVÄNDNING

3.1

Användning av kylskåpet

Temperaturen i detta kylskåp kan ställas in mellan +2 och +8 °C.

Under normal drift visar displayen den aktuella temperaturen.

En medelhög inställning är i regel bäst.

Den exakta inställningen bör dock väljas med hänsyn till att temperaturen inne i produkten beror på:

• rumstemperaturen

• hur ofta dörren öppnas

• mängden matvaror som förvaras

• produktens placering.

Om produkten är inställd på en låg temperatur och omgivningstemperaturen är hög eller full med matvaror, kan kompressorn arbeta kontinuerligt och medföra att frost bildas på baksidan. I detta fall måste temperaturreglaget ställas in på en högre temperatur för att möjliggöra automatisk avfrostning och därigenom också sänka energiförbrukningen.

3.4

Flyttbara hyllor

3.2

Luktfilter

Din produkt är utrustad med ett kolfilter som sitter bakom luckan till luftventilationen.

Filtret renar luften från oönskade lukter i kylutrymmet och bevarar matvarornas kvalitet.

Vid leverans ligger kolfiltret i en plastpåse.

Se instruktioner i avsnittet "Montering av luktfilter".

Var noga med att stänga luckan ordentligt för att säkerställa korrekt funktion.

3.3

Grönsakslåda

Denna låda är lämplig för förvaring av frukter och grönsaker.

På vissa modeller finns det en avdelare i lådan som kan placeras i olika positioner så att du kan dela in lådan enligt dina personliga behov.

Alla delar i lådan kan tas bort för rengöring.

Väggarna i kylskåpet är försedda med ett antal hyllbärare så att hyllorna kan placeras enligt önskemål.

Vissa hyllor måste lyftas upp i bakkanten för att kunna avlägsnas.

För att säkerställa korrekt luftcirkulation, flytta inte glashyllan ovanför grönsakslådan.

3.5

Flaskhylla

SVENSKA 65

Placera flaskorna (med öppningarna vända utåt) i den redan installerade hyllan.

Lägg endast in förslutna flaskor om hyllan är placerad horisontellt.

Flaskhyllan kan dock vinklas för att kunna förvara öppnade flaskor. För att vinkla flaskhyllan, dra ut den så långt att framkanten kan flyttas upp och placeras på nästa övre nivå.

3.6

Placering av dörrhyllorna

För att kunna förvara matförpackningar av olika storlekar kan dörrhyllorna placeras på olika nivåer.

Justera hyllorna på följande sätt: dra försiktigt hyllan i pilens riktning tills hyllan lossnar och placera den sedan i önskad position.

För att säkerställa korrekt luftcirkulation, flytta inte den stora nedre dörrhyllan.

1

2

66 www.electrolux.com

3.7

Invändig rengöring

Innan du använder hushållsapparaten första gången, rengör dess insida och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan noga.

Använd inga starka rengöringsmedel eller skurpulver eftersom sådana produkter skadar ytfinishen.

Kontrollera att tömningsslangen på baksidan av kylskåpet tömmer i avdunstningsbrickan.

4.

RÅD OCH TIPS

4.1

Tips för energibesparing

• Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt.

• Om rumstemperatuen är hög, och temperaturreglaget är inställt på en låg temperatur och produkten är full med matvaror, kan kompressorn arbeta kontinuerligt och medföra att frost eller is bildas på insidan av produkten. Om detta inträffar, ställ in temperaturreglaget på ett varmare läge för att möjliggöra automatisk avfrostning och därigenom också sänka energiförbrukningen.

4.2

Tips om kylning av färska livsmedel

För att erhålla bästa resultat:

• förvara inte varm mat eller avdunstande vätskor i kylskåpet

• täck över eller förpacka maten, särskilt om den har en stark smak

• placera mat så att luft kan cirkulera fritt omkring den

4.3

Tips om kylning

Praktiska råd:

Kött (alla typer): lägg i plastpåsar och placera på glashyllan ovanför grönsakslådan.

Av säkerhetsskäl bör kött förvaras på detta sätt i högst två dygn.

Tillagad mat och kalla rätter: dessa bör täckas över och kan placeras på valfri hylla.

Frukt och grönsaker: skölj av och rengör noga och lägg i den speciella grönsakslådan (eller lådorna i förekommande fall).

Smör och ost: dessa produkter bör läggas i särskilda, lufttäta behållare eller förpackas i aluminiumfolie eller plastpåsar för att evakuera så mycket luft som möjligt.

Mjölkflaskor: dessa bör ha kapsyl och förvaras lämpligen i dörrens flaskställ.

Bananer, potatis och lökar som inte är förpackade bör inte förvaras i kylskåpet.

4.4

Tips för temperaturen i kylskåpet

• En lämplig temperatur i kylen är cirka

+4 °C. När temperaturreglaget är inställt på +4 °C representerar detta den genomsnittliga temperaturen i kylen. Det

är normalt att det är varmare längst upp i kylen. Om temperaturreglaget är inställt på en kall temperatur, den omgivande temperaturen är hög eller om kylen är helt full är kompressorn igång en längre tid. Ändra till en högre temperaturinställning om det är för kallt i kylen.

Lägg inte matvaror mot eller nära temperatursensorn (A). Följden kan bli för kalla temperaturer.

A

SVENSKA 67

• Om du vill kontrollera temperaturen hos livsmedel som förvaras i kylskåpet, placera ett glas vatten centralt i kylskåpet och ställ en termometer med en noggrannhet på +/– 1 °C i det. Efter 6 timmar kan temperaturen kontrolleras.

Mätningen ska utföras under konstanta förhållanden (dvs. utan att ändra innehållet i kylen).

5.

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

FÖRSIKTIGHET

Koppla loss produkten från eluttaget innan du utför någon form av underhåll.

Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten: underhåll och påfyllning får därför endast utföras av en auktoriserad servicetekniker.

5.1

Regelbunden rengöring

Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum:

• rengör produktens insida och alla tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa.

• inspektera regelbundet dörrtätningarna och torka dem rena från eventuell smuts.

• skölj och torka noga.

Dra inte i, flytta inte och undvik att skada rörledningarna och kablarna inne i produkten.

Använd aldrig starka rengöringsmedel, skurpulver, parfymerade rengöringsprodukter eller vaxpolermedel för att rengöra produkten invändigt eftersom sådana produkter skadar ytfinishen och efterlämnar en stark lukt.

Rengör kondensorn (svart galler) och kompressorn på produktens baksida med en borste. Detta förbättrar produktens prestanda och bidrar till en lägre energiförbrukning.

Var försiktig så att du inte skadar kylsystemet.

När du flyttar produkten, lyft upp den i framkanten så att inte golvet repas.

Många produkter för rengöring av köksytor innehåller kemikalier som kan skada plastkomponenterna i produkten. Använd därför en mjuk trasa indränkt med varmt vatten och en neutral tvållösning för att rengöra produkten utvändigt.

Använd inga skarpa rengöringsmedel eller skurpulver eftersom sådana produkter skadar färgen.

Använd inte heller produkter som används för att ge ytor av rostfritt stål en beläggning som motverkar fingeravtryck.

Anslut produkten till eluttaget igen efter rengöringen.

5.2

Byte av luktfilter

För att upprätthålla bästa prestanda skall luktfiltret bytas ut en gång om året.

Nya aktiva kolfilter kan köpas hos din

återförsäljare.

Se instruktioner i avsnittet "Montering av luktfilter".

5.3

Långa uppehåll

Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas under en längre tidsperiod:

1.

Koppla loss produkten från eluttaget.

68 www.electrolux.com

2.

3.

4.

Plocka ur alla matvaror.

Avfrosta och rengör produkten och alla tillbehör.

Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att inte dålig lukt bildas.

Om produkten lämnas påslagen, be någon titta till den då och då så att inte matvarorna i den förstörs i händelse av strömavbrott.

5.4

Rengöring av ventilationsgallret

Ventilationsgallret kan tas bort så att det kan diskas.

Öppna dörren och gör sedan på följande sätt:

• Lossa gallrets övre kant genom att dra det utåt/nedåt.

• Dra gallret rakt ut för att ta bort det helt.

• Dammsug under produkten.

5.5

Avfrostning av kylskåpet

Frost avlägsnas automatiskt i kylutrymmet varje gång kompressorn stannar under normal användning. Smältvattnet töms ut genom ett tömningshål i en specialbehållare på produktens baksida, ovanför kompressorn, där det avdunstar.

Det är viktigt att regelbundet rengöra smältvattnets tömningshål i mitten av kylskåpsutrymmet för att undvika att vattnet rinner över och droppar ned på matvarorna.

6.

OM MASKINEN INTE FUNGERAR

Under drift kan ibland små, men irriterande, problem uppstå som du själv kan lösa utan att tillkalla en servicetekniker. Följande tabell ger råd som hjälper dig att lösa sådana problem för att undvika onödiga serviceavgifter.

Produkten avger vissa ljud under drift (kompressor och cirkulation).

Detta är normalt och innebär inte att något är fel.

Problem

Produkten bullrar.

Möjlig orsak

Produkten står ostadigt.

Produkten arbetar hela tiden, så när kompressorn stannar innebär inte detta att produkten är utan ström. Det är därför du inte får ta i de elektriska delarna utan att först koppla bort produkten från eluttaget.

Åtgärd

Kontrollera att produkten står stadigt (alla fötter och hjul ska ha kontakt med golvet). Se avsnittet ”Avvägning”.

SVENSKA 69

Problem

Larmsignalen ljuder.

Larmikonen blinkar.

Övre eller undre fyrkanten visas på temperaturdisplayen.

Kompressorn arbetar hela tiden.

Vatten rinner inne i kylskåpet.

Vatten rinner på golvet.

Temperaturen i produkten är för låg.

Temperaturen i produkten är för hög.

Temperaturen i kylen är för hög.

Produkten fungerar inte.

Möjlig orsak

Dörren är inte ordentligt stängd.

Ett fel har inträffat vid mätningen av produktens temperatur.

Temperaturen kan vara felaktigt inställt.

Dörren är inte ordentligt stängd.

Dörren har öppnats för ofta.

Matvarornas temperatur är för hög.

Åtgärd

Se avsnittet "Larm vid öppen dörr".

Kontakta vår lokala serviceavdelning (kylsystemet fortsätter att hålla matvarorna kalla, men temperaturen kan inte justeras).

Ställ in en varmare temperatur.

Se avsnittet ”Stängning av dörren”.

Låt inte dörren stå öppen längre än nödvändigt.

Låt matvarornas temperatur sjunka till rumstemperatur innan du lägger in dem.

Sänk rumstemperaturen.

Rumstemperaturen är för hög.

Vattenutloppet är igentäppt.

Matvaror hindrar vattnet från att rinna till vattenuppsamlaren.

Smältvattnet rinner inte genom utloppet till avdunstningsbrickan ovanför kompressorn.

Temperaturreglaget kan vara felaktigt inställt.

Temperaturreglaget kan vara felaktigt inställt.

Rengör vattenutloppet.

Kontrollera att inga matvaror har kontakt med den bakre väggen.

Anslut smältvattenutloppet till avdunstningsbrickan.

Ställ in en varmare temperatur.

Ställ in en lägre temperatur.

Dörren är inte ordentligt stängd.

Matvarornas temperatur är för hög.

Se avsnittet ”Stängning av dörren”.

Låt matvarornas temperatur sjunka till rumstemperatur innan du lägger in dem.

Kalluft cirkulerar inte i produkten.

Stora mängder mat har lagts in för kylning på en gång.

Se till att kalluft kan cirkulera i produkten.

Lägg in mindre mängder mat för kylning samtidigt.

Produkten har stängts av.

Sätt på produkten.

70 www.electrolux.com

Problem Möjlig orsak

Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget.

Produkten får ingen ström.

Eluttaget är strömlöst.

Åtgärd

Sätt i stickkontakten ordentligt i eluttaget.

Anslut en annan elektrisk produkt till eluttaget. Kontrollera säkringen. Kontakta en behörig elektriker.

Lampan fungerar inte.

Lampan är trasig.

Se avsnittet ”Byte av lampan”.

Stäng dörren.

Dörren har varit öppen för länge.

Produkten står inte i våg.

Se avsnittet ”Avvägning”.

Dörren blockerar ventilationsgallret.

Dörren är felinriktad.

Produkten står inte i våg.

Se avsnittet ”Avvägning”.

DEMO visas på displayen.

Produkten är i demonstrationsläge (DEMO).

Håll lägesknappen intryckt ca 10 sekunder tills ljudsignalen hörs och displayen släcks en stund: produkten börjar arbeta normalt.

Kontakta vår lokala serviceverkstad om dessa råd inte löser problemet.

6.1

Byte av glödlampan

Produkten har en innerbelysning bestående av en LED-lampa med lång livslängd.

Endast servicepersonal får byta ut lampan. Kontakta vår serviceavdelning

2.

3.

Justera dörren vid behov. Se avsnitt

"Installation".

Byt vid behov ut defekta dörrtätningar. Kontakta serviceavdelningen.

6.2

Stängning av dörren

1.

Rengör dörrtätningarna

7.

INSTALLATION

VARNING

För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt, läs noga igenom avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du installerar produkten.

7.1

Placering

Installera produkten på en plats där omgivningstemperaturen motsvarar den klimatklass som anges på typskylten:

N

ST

T

Klimatklass

SN

Omgivningstemperatur

+10 till +32 °C

+16 till +32 °C

+16 till +38 °C

+16 till +43 °C

SVENSKA 71

7.2

Plats

50 mm

För bästa effekt, om produkten placeras under en överhängande väggenhet, skall det finnas minst 40 mm fritt utrymme mellan skåpets översida och väggenheten.

Produkten bör dock helst inte placeras under överhängande väggenheter.

Utrymmet för ventilation kan vara

• direkt ovanför produkten

• bakom och ovanför överskåpet.

I detta fall måste utrymmet bakom

överskåpet vara minst 50 mm djupt.

7.3

Elektrisk anslutning

Kontrollera före anslutning till ett eluttag att nätspänningen och nätfrekvensen

överensstämmer med de värden som anges på typskylten.

Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är försedd med en kontakt för detta ändamål. Om nätspänningsmat-

7.4

Avlägsna transportstöden

ningen inte är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker för att ansluta produkten till en separat jord enligt gällande bestämmelser.

Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts.

Denna produkt uppfyller kraven enligt EGdirektiven för CE-märkning.

3

2

Produkten har ett transportstöd för att säkra dörren under transport.

Ta bort dessa stöd på följande sätt:

• Öppna dörren.

• Ta bort transportstödet från dörrsidorna.

• Ta bort transportstödet från nedre gångjärnet (vissa modeller).

Vissa modeller har en ljuddämpande dyna undertill. Ta inte bort denna dyna.

72 www.electrolux.com

7.5

Bakre distanshållare

• Montera distanshållarna som medföljer i tillbehörspåsen såsom figuren visar.

• Montera distanshållarna på kondensorns (svart galler) fästen på baksidan av produkten.

7.6

Justering av höjd

Se till att produkten står i våg där den installeras. Justera vid behov fötterna med medföljande skruvnyckel.

7.7

Montering av luktfilter

Luktfiltret är ett aktivt kolfilter som absorberar dåliga lukter och bidrar till att bevara bästa smak och arom hos alla matvaror utan risk för korskontaminering av lukter.

Vid leverans ligger kolfiltret i en plastpåse för att upprätthålla filtrets prestanda.

• Öppna luckan till luftventilationen.

• Plocka fram filtret ur plastpåsen.

SVENSKA 73

• Sätt i filtret i spåret på luckans baksida.

• Stäng luckan.

Hantera filtret försiktigt så att inte små fragment lossnar från ytan.

Var noga med att stänga luckan ordentligt för att säkerställa korrekt funktion.

7.8

Omhängning av dörr

1 2

3 4

Gör på följande sätt för att ändra dörrens

öppningsriktning:

(Exempel för högerhängning)

• Koppla loss produkten från eluttaget.

• Avlägsna ventilationsgallret. Avlägsna den övre fyllningen och placera den på motsatta sidan av gallret.

• Avlägsna skyddet till pedalhålet och montera det på motsatta sidan av gallret.

• Lägg ned produkten med baksidan vilande på ett trästöd.

• Skruva loss gångjärnet (1) och avlägsna kåpan (2) och stödet (3).

• Avlägsna skyddet (4) på motsatta sidan och installera stödet (3), kåpan (2) och gångjärnet (1). Sätt fast kåpan (4) på motsatta sidan.

• Koppla från kabeln (1) som kommer ut ur dörren.

• Skruva loss kabelhållaren (2).

• Ändra kabelns läge i kabelhållaren.

1

2

74 www.electrolux.com

2

1

4

3

• Skruva loss (1) och ta bort det nedre gångjärnet (2) från kabeln.

• Skruva loss gångjärnets sprintplatta (3) och flytta den från höger till vänster sida

(4) innan du sätter i den på gångjärnet igen.

• Skruva bort och flytta pedalen till motsatta sidan.

1

2

2

1

• Skruva loss (1) och flytta (2) fästet till andra sidan av dörren.

• Använd en liten skruvmejsel för att ta bort adaptern från dörren på motsatta sidan och dra ut kabeln (1).

• Ta loss adaptern (2) från kabeln och flytta den till kabeln på motsatta sidan.

Tryck in kabeln i dörren.

2

1

SVENSKA 75

• Dra kabeln genom gångjärnet (1).

• Skruva fast det nedre gångjärnet med tre skruvar (2).

• Sätt in kabelhållaren och skruva fast den (3).

• Anslut kabeln (4) som kommer ut ur dörren.

3

4

VARNING

Ställ tillbaka produkten på plats, justera in den i våg och vänta sedan minst fyra timmar innan du ansluter den till eluttaget.

Kontrollera slutligen följande:

• Alla skruvar är åtdragna.

• Ta försiktigt bort skydden på handtagen med en liten skruvmejsel.

• Skruva loss handtaget.

• Avlägsna täckpropparna på motsatta sidan genom att sätta ett 3-4 mm dorn eller borr i dem.

• Montera handtaget.

• Montera skydden på handtaget.

• Sätt fast täckpropparna som finns i tillbehörspåsen.

• Ställ upp produkten och sätt ventilationsgallret på plats.

• Ställ produkten på plats.

• Magnettätningen suger fast ordentligt mot skåpet.

• Dörren öppnas och stängs ordentligt.

Om rumstemperaturen är låg (t.ex. på vintern) kanske tätningen inte fäster ordentligt. Vänta i så fall tills tätningen har anpassat sig på naturlig väg.

8.

BULLER

Vissa ljud hörs under normal användning

(kompressor, cirkulation av köldmedel).

76 www.electrolux.com

OK

SSSRRR!

SSSRRR!

SSSRR

R!

HISSS!

BLUBB!

CLICK!

CLICK!

CLICK!

BRRR

!

CRACK!

HISSS!

HISSS!

BRRR!

BRRR!

BLUBB!

BLUBB!

CRACK!

CRACK!

SVENSKA 77

9.

TEKNISKA DATA

Mått

Nätspänning

Frekvens

Höjd

Bredd

Djup

Den tekniska informationen anges på typskylten som sitter till vänster inne i produkten samt på energietiketten.

ERF3865ACX

1800 mm

595 mm

623 mm

230 V

50 Hz

ERF3865ACW

1800 mm

595 mm

623 mm

230 V

50 Hz

10.

MILJÖSKYDD

Återvinn material med symbolen

.

Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl.

Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.

78 www.electrolux.com

SVENSKA 79

www.electrolux.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals