Aeg BO4MGM Manuale utente


Add to my manuals
32 Pages

advertisement

Aeg BO4MGM Manuale utente | Manualzz
IT
Istruzioni per l’uso
Forno a microonde
BO4MG
2
www.aeg.com
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA.............................................................................. 3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA......................................................................................6
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO............................................................................. 8
4. PANNELLO DEI COMANDI..................................................................................... 9
5. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO.................................................................. 11
6. UTILIZZO QUOTIDIANO........................................................................................ 11
7. MODALITÀ MICROONDE..................................................................................... 13
8. FUNZIONI DEL TIMER............................................................................................ 18
9. PROGRAMMI AUTOMATICI.................................................................................. 19
10. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI..............................................................................20
11. FUNZIONI AGGIUNTIVE......................................................................................21
12. PULIZIA E CURA.................................................................................................... 22
13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI............................................................................ 23
14. INSTALLAZIONE................................................................................................... 25
15. GARANZIA.............................................................................................................29
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che
vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali
apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente
manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra
apparecchiatura.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali
anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.aeg.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
ITALIANO
1.
3
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
•
•
•
•
•
•
•
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchio.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla
larga dall'apparecchiatura quando è in funzione, in
ogni momento.
4
www.aeg.com
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione
dei cavi deve essere svolta unicamente da personale
qualificato.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili
si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non
toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i
bambini al di sotto dei 8 anni se non costantemente
supervisionati.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al
calore.
Prima di eseguire qualsiasi intervento di
manutenzione, scollegare l'apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di
scosse elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di
metallo per pulire il vetro della porta per non rigare la
superficie e causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Non azionare l'apparecchiatura quando è vuota. Le
parti metalliche all'interno della cavità possono
provocare un arco elettrico.
I contenitori metallici per cibi e bevande non sono
ammessi durante la cottura a microonde. Questo
requisito non è applicabile se il produttore specifica
dimensioni e forma dei contenitori metallici adatti per
la cottura a microonde.
Se la porta o le guarnizioni della porta sono
danneggiate, l'apparecchiatura non deve essere
ITALIANO
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5
messa in funzione finché non è stata riparata da una
persona competente.
Qualsiasi intervento di servizio o riparazione che
preveda lo smontaggio di un coperchio previsto per
proteggere dall'esposizione all'energia a microonde
va eseguito esclusivamente da una persona
competente.
Non si devono riscaldare liquidi o altri alimenti in
contenitori sigillati. Potrebbero esplodere.
Usare solo utensili adatti all'uso in forno a microonde.
Quando si riscaldano o cuociono alimenti in recipienti
di plastica, carta, controllare il forno per evitare il
rischio di incendio.
L'apparecchiatura è destinata alla cottura di alimenti e
bevande. L'asciugatura di alimenti e capi di vestiario e
il riscaldamento di compresse riscaldanti, pantofole,
spugne, panni umidi e simili può comportare il rischio
di lesione o incendio.
Se viene emesso del fumo, spegnere
l'apparecchiatura o disinserire la spina del cavo di
alimentazione e tenere la porta chiusa per soffocare le
eventuali fiamme.
Il riscaldamento a microonde di bevande può
provocare un'ebollizione ritardata con fuoriuscita della
bevanda. Fare quindi attenzione quando si manipola il
contenitore.
Agitare o scuotere il contenuto dei biberon e dei
vasetti di alimenti per bambini e controllarne la
temperatura prima del consumo per evitare
scottature.
Non riscaldare nell'apparecchiatura le uova con il
guscio e le uova sode intere in quanto potrebbero
esplodere, anche successivamente alla fase di
riscaldamento con il forno a microonde.
Pulire l'apparecchiatura regolarmente e togliere
eventuali residui di cibo.
La scarsa pulizia dell'apparecchiatura può provocare il
deterioramento della superficie, pregiudicare la
6
www.aeg.com
durata dell'apparecchiatura e creare situazioni di
pericolo.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
• Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
• Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
• È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
• Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una
struttura fissa.
• I lati dell'apparecchiatura devono
restare adiacenti ad apparecchiature
o unità con la stessa altezza.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
• Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
• L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
• Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta dei dati corrispondano
a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare un elettricista.
• Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato
dal nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
• Evitare che i cavi entrino a contatto o
si trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura, in particolare
quando la porta è calda.
• I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in
modo tale da non poter essere
disattivati senza l'uso di attrezzi.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
• Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
solo la spina.
• Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti
di guasto a terra e relé.
• L'impianto elettrico deve essere
dotato di un dispositivo di isolamento
che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
• Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni,
scosse elettriche o
esplosioni.
ITALIANO
• Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
• Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
• Accertarsi che le fessure di
ventilazione non siano ostruite.
• Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
• Spegnere l'apparecchiatura dopo
ogni utilizzo.
• Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura
quando quest'ultima è in funzione.
Può fuoriuscire aria calda.
• Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
• Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
• Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
• Aprire la porta dell'apparecchiatura
con cautela. L'uso di ingredienti
contenenti alcol può causare una
miscela di alcol e aria.
• Evitare la presenza di scintille o
fiamme aperte vicino
all'apparecchiatura quando si apre la
porta.
• Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
• Non usare la funzione microonde per
pre-riscaldare il forno.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
• Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
– Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla
superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
– Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
– Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura
dopo aver terminato la fase di
cottura.
•
•
•
•
•
7
– Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli
accessori.
Lo scolorimento dello smalto non
influisce sulle prestazioni
dell'apparecchiatura.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
L'apparecchiatura è destinata solo
alla cottura. Non deve essere
utilizzata per altri scopi, come per
esempio il riscaldamento di un
ambiente.
La cottura deve sempre essere
eseguita con la porta del forno chiusa.
Se l'apparecchiatura si trova dietro a
un pannello anteriore (ad es. una
porta), assicurarsi che questo non sia
mai chiuso quando l'apparecchiatura
è in funzione. Calore e umidità
possono accumularsi sul retro di un
pannello chiuso causando danni
all'apparecchiatura, all'alloggiamento
o al pavimento. Non chiudere il
pannello dell'armadio finché
l'apparecchiatura non si è
completamente raffreddata dopo
l'uso.
2.4 Manutenzione e pulizia
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
incendio o danni
all'apparecchiatura.
• Prima di eseguire qualunque
intervento di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
• Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
• Sostituire immediatamente i pannelli
in vetro della porta nel caso in cui
siano danneggiati. Contattare il
Centro di Assistenza autorizzato.
• Assicurarsi che la cavità e la porta
siano asciutte dopo ogni utilizzo. Il
vapore prodotto durante il
funzionamento dell'apparecchiatura
crea una condensa sulle pareti della
cavità e potrebbe causarne la
corrosione.
8
www.aeg.com
• Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
• Il grasso e gli alimenti che restano
nell'apparecchiatura possono causare
incendio e ustione quando viene
attivata la funzione microonde.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
• Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
• Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun
tipo.
• Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
• Servirsi unicamente di lampadine con
le stesse specifiche tecniche.
2.5 Luce interna
2.7 Assistenza Tecnica
• Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade
speciali per elettrodomestici. Non
usarle per l'illuminazione di casa.
• Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
• Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
AVVERTENZA!
Rischio di scosse elettriche.
2.6 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
• Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
• Togliere il blocco porta per evitare
che bambini o animali restino
intrappolati nell'apparecchiatura.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica
1
2
3
4
4
7
5
3
2
1
6
1
2
3
4
5
6
7
Pannello comandi
Programmatore elettronico
Elemento riscaldante
Generatore microonde
Luce
Supporto ripiano, smontabile
Posizioni dei ripiani
ITALIANO
3.2 Accessori
9
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Ripiano a filo
4. PANNELLO DEI COMANDI
4.1 Programmatore elettronico
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura.
Tasto
sensore
1
2
-
Funzione
Commento
Display
Visualizza le impostazioni attuali dell'apparecchiatura.
ACCESO/SPENTO
Per attivare e disattivare l'apparecchiatura.
Grill oppure Cottura guidata
Sfiorare il tasto sensore una volta per scegliere
una funzione cottura o il menù: Cottura guidata.
Sfiorare nuovamente il tasto sensore per passare
da una funzione all'altra: Grill, Cottura guidata. Per
attivare o disattivare la luce forno, premere il tasto
per 3 secondi.
Funzione microonde
Per attivare la funzione Microonde. È possibile utilizzare questa funzione con l'apparecchiatura
spenta. Quando si utilizza la funzione Microonde
con la funzione: Durata per più di 7 minuti e in
modalità Combinata, la potenza del Microonde
non può superare i 600 W.
Selezione temperatura
Per impostare la temperatura o visualizzare la temperatura corrente all'interno dell'apparecchiatura.
3
4
5
10
www.aeg.com
Tasto
sensore
6
7
8
Funzione
Commento
Tasto giù
Per spostarsi verso il basso all'interno del menù.
Tasto su
Per spostarsi verso l'alto all'interno del menù.
OK/Avvio rapido
microonde
Per confermare la selezione o le impostazioni. Per
attivare la funzione Microonde. È possibile utilizzare questa funzione con l'apparecchiatura spenta.
Tasto indietro
Per tornare a un livello precedente del menù. Per
visualizzare il menù principale, sfiorare il tasto sensore per 3 secondi.
Tempo e funzioni
supplementari
Per impostare funzioni differenti. Quando una funzione cottura è attiva, sfiorare il tasto sensore per
impostare il timer o le funzioni: Blocco Tasti, Programmi favoriti, Pronto da servire, Set + Go.
Contaminuti
Per impostare la funzione: Contaminuti.
9
10
11
4.2 Display
A
B
C
E
D
A. Funzione cottura o funzione
microonde
B. Imposta ora
C. Indicatore riscaldamento
D. Temperatura o potenza del
microonde
E. Durata od orario fine di una funzione
Altri indicatori sul display:
Simbolo
Funzione
Contaminuti
Le funzione è attiva.
Imposta ora
Sul display compare l'ora attuale.
Durata
Il display mostra il tempo necessario
per la cottura.
Orario fine
Il display mostra l'orario di fine cottura.
Temperatura
Il display mostra la temperatura.
ITALIANO
Simbolo
11
Funzione
Visualizza ora
Il display indica per quanto tempo è
attiva la funzione cottura. Premere
e
contemporaneamente per resettare il tempo.
Indicatore riscaldamento
Il display indica la temperatura dell'apparecchiatura.
Peso automatico
Il display indica che la funzione di pesatura automatica è attiva o che è possibile modificare il peso.
Pronto da servire
La funzione è attiva.
5. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
5.1 Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano
amovibili dall'apparecchiatura.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Pulire il forno e gli accessori prima di
utilizzarlo per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti
ripiano rimovibili nella posizione iniziale.
5.2 Primo collegamento
Una volta collegata l'apparecchiatura alla
rete o dopo un'interruzione di corrente
bisogna impostare la lingua, il contrasto,
la luminosità display e l'ora.
1. Premere
valore.
2. Premere
o
per impostare il
per confermare.
6. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
6.1 Per navigare tra i menù
1. Accendere l'apparecchiatura.
o
per impostare
2. Premere
l'opzione del menù.
3. Premere per andare al sottomenù
o per accettare l'impostazione.
In qualunque momento si
può tornare al menù
principale con
.
12
www.aeg.com
6.2 Sommario dei menu
Menu principale
Simbolo
Voce menu
Applicazione
Grill
Una funzione cottura per grigliare cibi di ridotto
spessore posti nella parte centrale della griglia.
Per tostare.
Cottura guidata
Contiene un elenco di programmi automatici.
Impostazioni base
Usato per configurare altre impostazioni.
Programmi favoriti
Contiene un elenco dei programmi di cottura favoriti creati dall'utente.
Sottomenu per: Impostazioni base
Simbolo
Sottomenu
Descrizione
Imposta ora
Imposta l'ora attuale sull'orologio.
Visualizza ora
Quando è attiva, il display mostra l'ora corrente
quando si spegne il forno.
Set + Go
Per impostare una funzione e attivarla successivamente con una pressione di qualsiasi simbolo sul
pannello di controllo.
Pronto da servire
Mantiene tiepidi gli alimenti preparati per 30 minuti dopo la fine di un ciclo di cottura.
Prolunga cottura
Attiva e disattiva la funzione Prolunga cottura.
Contrasto display
Permette di regolare per gradi il contrasto display.
Luminosità display
Permette di regolare per gradi la luminosità display.
Lingua
Imposta la lingua del display.
Volume segnale acustico
Regola il volume dei tasti e dei segnali per gradi.
Volume toni
Attiva e disattiva il volume dei tasti a sfioramento.
Non è possibile disattivare il volume del tasto
sensore Acceso/Spento.
Toni allarme/Errore
Attiva e disattiva i toni allarme.
Assistenza Tecnica
Mostra la versione del software e la configurazione.
Impostazioni di fabbrica
Permette di ripristinare tutte le impostazioni di
fabbrica.
ITALIANO
6.3 Per attivare una funzione
cottura
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare la funzione: Grill.
3. Premere per confermare.
4. Impostare la temperatura.
5. Premere
per confermare.
6.4 Indicatore riscaldamento
Quando si attiva una funzione cottura,
compare una barra sul display. La barra
mostra la temperatura che aumenta.
Quando viene raggiunta la temperatura
il cicalino suona 3 volte e la barra
lampeggia e poi sparisce.
6.5 Calore residuo
Quando si disattiva l'apparecchiatura, il
display mostra il calore residuo. Si può
usare il calore per mantenere il cibo in
caldo.
6.6 Risparmio energetico
L'apparecchiatura è dotata
di funzioni che consentono
di aiutarvi a risparmiare
energia durante le
operazioni di cottura di tutti i
giorni:
Suggerimenti generali
Assicurarsi che la porta del forno sia
chiusa adeguatamente quando
13
l'apparecchiatura è in funzione e
mantenerla chiusa il più possibile
durante la cottura.
Utilizzare piatti in metallo per aumentare
il risparmio di energia, ma solo quando si
usa una funzione non relativa al
microonde.
Ove possibile, non pre-riscaldare il forno
prima di collocare alimenti al suo interno.
Per una cottura superiore ai 30 minuti,
ridurre la temperatura del forno al
minimo per 3 - 10 minuti, in base al
tempo di cottura. Il calore residuo
all'interno del forno proseguirà la
cottura.
Utilizzare il calore residuo per scaldare
altri piatti.
Calore residuo
Se viene attivato un programma con
selezione Durata o Orario fine e il tempo
di cottura è superiore ai 30 minuti, gli
elementi riscaldanti si disattivano
automaticamente il 10% più rapidamente
in alcune funzioni del forno.
La lampadina continua a funzionare.
Tenere in caldo gli alimenti
Scegliere l'impostazione di temperatura
più bassa per usare il calore residuo e
tenere calda la pietanza. Il display mostra
l'indicatore di calore residuo o la
temperatura.
Cottura con lampada spenta
Disattivare la lampada in fase di cottura e
attivare solo quando serve.
7. MODALITÀ MICROONDE
7.1 Microonde
Informazioni generali:
ATTENZIONE!
Non lasciare
l'apparecchiatura in funzione
senza cibo all'interno.
• Dopo aver spento l'apparecchiatura,
lasciare la pietanza in forno per alcuni
minuti. Fare riferimento alle tabelle di
cottura a microonde: tempo di riposo
(Libro delle ricette).
• Togliere il foglio di alluminio di
imballaggio, i contenitori di metallo,
ecc. prima di preparare il cibo.
• Si sconsiglia di utilizzare più di un
livello in modalità microonde.
• Sistemare il cibo su una piastra sul
fondo della cavità se non
diversamente indicato.
• Ove possibile, mescolare sempre gli
alimenti prima di servire.
Cottura:
• Se possibile, cuocere gli alimenti
coperti con del materiale adatto
all'uso nel microonde. Cuocere senza
14
www.aeg.com
coperchio solo se si vuole che si formi
una crosta.
• Non cuocere eccessivamente le
pietanze impostando potenza e tempi
troppo elevati. Il cibo potrebbe
seccarsi, scoppiare o rapprendersi in
alcuni punti.
• Non usare l'apparecchiatura per
cuocere uova nel loro guscio e
lumache, poiché potrebbero
scoppiare. Per le uova fritte, forare
prima il tuorlo.
• Forare con una forchetta diverse volte
la buccia di patate, pomodori e
salsicce o tipi di alimento simili, prima
di cuocerli, per evitare che scoppino.
• I cibi freddi o congelati necessitano di
tempi di cottura più lunghi.
• Mescolare di tanto in tanto i piatti
contenenti salse.
• Girare i pezzi più grandi a circa metà
tempo di cottura.
• Se possibile, tagliare le verdure a
pezzi di dimensioni simili.
• Utilizzare piatti piani e larghi.
• Non utilizzare pentole di porcellana,
ceramica o terracotta con piccoli fori,
per esempio sui manici o con fondi
smaltati. L'umidità che penetra nei
fori può provocare la rottura delle
pentole durante il riscaldamento.
Scongelamento di carne, pollame,
pesce:
• Sistemare gli alimenti congelati e
senza involucro su un piccolo piatto
capovolto posto sopra un contenitore
o una griglia di scongelamento o un
colino in plastica, cosicché il liquido di
scongelamento possa scorrere via.
• Girare il cibo a metà tempo di
scongelamento. Se possibile, dividere
e successivamente rimuovere i pezzi
che hanno iniziato a scongelarsi.
Scongelamento di burro, fette di torta,
quark:
• Non scongelare completamente
nell'apparecchiatura, ma lasciare che
si scongelino a temperatura
ambiente. Il risultato sarà più
uniforme. Prima dello scongelamento,
rimuovere gli involucri in metallo o
alluminio.
Scongelamento frutta, verdure:
• Qualora frutta e verdura restino
crude, non scongelarle
completamente nel dispositivo, ma
lasciarli scongelare completamente a
temperatura ambiente.
• Si può usare una maggior potenza del
microonde per cuocere frutta e
verdura senza doverle scongelare
prima.
Pietanze pronte:
• Le pietanze pronte contenute in
recipienti metallici o in recipienti di
plastica con coperchio metallico
possono essere scongelate o
riscaldate nel microonde solo se tali
recipienti sono espressamente
contrassegnati come idonei alle
microonde.
• È necessario seguire le istruzioni del
produttore stampate sulla confezione
(ad es. togliere la copertura di metallo
e forare la pellicola di plastica).
7.2 Pentole e materiali adatti
Pentole/Materiale
Microonde
Grill
Scongela- Per riscal- Cuocere
mento
dare
Vetro e porcellana termoresistente
(senza componenti metallici, ad es.
Pyrex, vetro a prova di calore)
Vetro e porcellana non resistente al
fuoco 1)
X
X
X
ITALIANO
Pentole/Materiale
Microonde
15
Grill
Scongela- Per riscal- Cuocere
mento
dare
Ripiano griglia, vetro e vetroceramica
fatto di materiale termoresistente/
resistente al gelo (ad es. Aracoflam)
Ceramica 2), terracotta2)
X
Plastica termoresistente fino a
X
200°C 3)
Cartone, carta
X
X
X
Pellicola per alimenti
X
X
X
X
Sacchetti di cottura con chiusura
adatta alle microonde 3)
Piatti per arrostire fatti di metallo, ad
es. smalto, ghisa
X
X
X
Teglie laccate in nero o rivestite in si-
X
X
X
Ripiano a filo
X
X
X
Pentole per rosolare, ad es. piatto
crisp o crunch
X
licone 3)
X
Piatti pronti confezionati 3)
1) Senza placcatura in argento, oro, platino o metallo/decorazioni
2) Senza componenti in quarzo o metallo o smalti contenenti metalli
3) Seguire le istruzioni del produttore per le temperature massime.
7.3 Consigli per il microonde
Risultato
Soluzione
Non è possibile trovare dettagli per la
quantità di cibo preparato.
Scoprite i dettagli per tipologie di cibo simili. Aumentare o ridurre la durata dei tempi di cottura in
base alla seguente regola: quantità doppia =
quasi il doppio del tempo, metà quantità = metà
tempo.
Il cibo dopo la cottura è troppo secco. Impostare un tempo di cottura più breve o selezionare una potenza microonde più bassa, quindi
coprire con materiale adeguato da usare in microonde.
16
www.aeg.com
Risultato
Soluzione
Gli alimenti non sono ancora scongelati, caldi o cotti alla fine del tempo di
cottura.
Impostare un tempo di cottura più lungo o selezionare una potenza più elevata. Si prega di notare che piatti grandi richiedono di norma un tempo di cottura più lungo. Mescolare o girare gli alimenti in fase di cottura.
Dopo la fine del tempo di cottura, il ci- La volta successiva, selezionare una potenza infebo si surriscalda ai bordi ma non è an- riore e un tempo più lungo. Girare i liquidi a metà
cora pronto al centro.
cottura, ad es. la zuppa.
Altre cose su cui riflettere...
• I cibi hanno forme e qualità differenti.
Sono preparati in quantità diverse.
Perciò il tempo e la potenza necessari
per scongelare, riscaldare e cuocere
possono variare. Guida generale: una
quantità doppia - equivale a circa il
doppio del tempo.
• Le microonde producono calore
direttamente all'interno del cibo. Per
questo motivo non è possibile un
riscaldamento uniforme. Sarà
necessario mescolare o girare le
pietanze riscaldate, specialmente se si
tratta di grandi quantità di alimenti.
• Le tabelle riportano il tempo di
riposo. Lasciar riposare le pietanze
dentro o fuori dall'apparecchiatura, in
modo da distribuire il calore in modo
più uniforme.
• Regolare conformemente il livello di
potenza a seconda della quantità di
cibo. L'uso di un elevato livello di
potenza con poco cibo può bruciare
gli alimenti o causare ustioni quando
si usano gli accessori.
• Per ottenere risultati ottimali con il
riso usare piatti piani e larghi.
7.4 Funzioni microonde
Funzioni
Descrizione
Microonde
Crea il calore direttamente all'interno degli alimenti. Da usare per il
riscaldamento di alimenti precotti e bevande, lo scongelamento di
carne o frutta e la preparazione di verdure e pesce.
Combinato
Utilizzarla per usare contemporaneamente la funzione di riscaldamento e la modalità microonde. Da usare per cucinare gli alimenti in
un tempo più breve e rosolarli contemporaneamente.
Avvio rapido
Da usare per attivare la funzione Microonde sfiorando il tasto simbolo con la massima potenza del microonde. Tempo di funzionamento: 30 secondi.
7.5 Impostazione della
funzione microonde
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Sfiorare
per attivare la funzione
Microonde.
3. Sfiorare . La funzione: Durata è
impostata su 30 secondi e il
microonde inizia a funzionare.
A ogni sfioramento di si
aggiungono 30 secondi alla
durata della funzione:
Durata.
Se non si sfiora ,
l'apparecchiatura si disattiva
dopo 20 secondi.
ITALIANO
4. Sfiorare
per impostare la
funzione: Durata. Fare riferimento a
"Impostazione delle funzioni
dell'orologio".
Quando la durata della
funzione: Durata è superiore
ai 7 minuti, la potenza del
microonde diminuisce a 600
W.
L'impostazione massima per
la durata della funzione:
Durata è 90 minuti.
È possibile modificare la
potenza microonde (sfiorare
e quindi
o
) e la
funzione: Durata
in
qualsiasi momento
dall'attivazione della
funzione microonde.
5. Allo scadere del tempo, viene
emesso un segnale acustico per 2
minuti. La funzione microonde si
disattiva automaticamente. Sfiorare
un simbolo qualsiasi per arrestare il
segnale acustico.
Per disattivare la funzione
Microonde, sfiorare
.
Se si sfiora
o si apre la
porta, la funzione si arresta.
Per riavviare, sfiorare
.
7.6 Impostazione della
funzione Combi
2. Sfiorare
e seguire la stessa
procedura di quando si è impostata
la funzione microonde.
Per alcune funzioni il
microonde si avvia una volta
raggiunta la temperatura
impostata.
Funzioni non disponibili per la funzione
combinata: Programmi favoriti, Orario
fine, Set + Go, Pronto da servire.
7.7 Impostazione della
funzione Avvio rapido
1. Se è necessario, sfiorare
per
disattivare l'apparecchiatura.
2. Sfiorare per attivare la funzione
Avvio rapido.
Ogni volta che si sfiora
30 secondi alla Durata.
si aggiungono
È possibile modificare la
potenza del microonde (fare
riferimento a "Impostazione
della funzione microonde").
3. Sfiorare
per impostare l'ora della
funzione: Durata. Consultare
"Impostazione delle funzioni
dell'orologio".
7.8 Esempi di applicazioni per
la cottura per impostazioni di
potenza
I dati riportati in tabella sono puramente
indicativi.
1. Attivare una funzione cottura. Fare
riferimento a "Come attivare una
funzione di cottura".
Impostazione di potenza
Utilizzo
•
•
•
•
Riscaldamento di liquidi
Rosolatura all'inizio del processo di cottura
Cottura verdure
Fusione di gelatina e burro
1.000 Watt
900 Watt
800 Watt
700 Watt
17
18
www.aeg.com
Impostazione di potenza
Utilizzo
• 600 Watt
• 500 Watt
Scongelamento e riscaldamento di pasti congelati
Riscaldamento di piatti unici
Bollitura lenta di stufati
Cottura di pietanze a base di uova
• 400 Watt
• 300 Watt
• 200 Watt
Proseguimento della cottura di pietanze
Cottura di alimenti delicati
Riscaldamento di alimenti per bambini
Bollitura lenta del riso
Riscaldamento di alimenti delicati
Fusione di formaggio
• 100 Watt
Scongelamento di carne, pesce, pane
Scongelamento di formaggio, panna, burro
Scongelamento di frutta e torte
Ingrossamento della pasta lievitata
Riscaldamento di pietanze e bevande freddi
8. FUNZIONI DEL TIMER
8.1 Tabella funzioni orologio
Funzione dell’orologio
Contaminuti
Applicazione
Per impostare il conto alla rovescia (max. 2
ore 30 min). Questa funzione non ha alcun effetto sul funzionamento del forno. È inoltre
possibile attivare questa funzione con l'apparecchiatura spenta.
Utilizzare
o
viare.
per attivare la funzione. Premere
per impostare i minuti e
per av-
Durata
Per impostare la durata di una modalità
(max. 23 h 59 min).
Orario fine
Permette di impostare l'ora di spegnimento
automatico della funzione cottura (max 23 h
e 59 min.).
Se si imposta il tempo per una funzione
orologio, il tempo inizia a scorrere dopo
5 secondi.
ITALIANO
Se si utilizzano le funzioni
orologio: Durata, Orario fine,
il dispositivo spegne le
resistenze una volta
trascorso il 90% del tempo
impostato.
L'apparecchiatura si serve
del calore residuo per
continuare il processo di
cottura fino a che il tempo
non è trascorso
completamente (3 - 20
minuti).
8.2 Impostazione delle funzioni
orologio
Prima di utilizzare le funzioni:
Durata, Orario fine, è
necessario impostare
dapprima la funzione cottura
e la temperatura.
L'apparecchiatura si spegne
automaticamente.
È possibile utilizzare le
funzioni: Durata e Orario fine
contemporaneamente, se si
desidera attivare e
disattivare automaticamente
l'apparecchiatura ad una
data ora.
1. Impostare una funzione cottura.
fino a che il display non
2. Premere
visualizza la funzione orologio
necessaria e il simbolo collegato.
o
per impostare il
3. Premere
tempo necessario.
4. Premere per confermare.
Allo scadere del tempo, viene emesso un
segnale acustico. L'apparecchiatura si
spegne. Il display mostra un messaggio.
5. Premere un simbolo per arrestare il
segnale.
9. PROGRAMMI AUTOMATICI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
19
8.3 Pronto da servire
Condizioni per la funzione:
• La temperatura impostata è superiore
agli 80°C.
• La funzione: Durata è impostata.
La funzione: Pronto da servire mantiene
in caldo la pietanza preparata ad 80°C
per 30 minuti. Si attiva al termine di una
procedura di cottura o di arrostitura.
È possibile attivare o disattivare la
funzione nel menù: Impostazioni base.
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare la funzione cottura.
3. Impostare la temperatura oltre gli
80°C.
fino a
4. Premere ripetutamente
quando sul display non compare:
Pronto da servire.
5. Premere per confermare.
Al termine della funzione, viene emesso
un segnale acustico.
La funzione resta attiva anche se si
modificano le funzioni cottura.
8.4 Prolunga cottura
La funzione: Prolunga cottura fa
proseguire la funzione cottura dopo lo
scadere della Durata.
Applicabile a tutte le
funzioni cottura con Durata
o Peso automatico.
1. Terminato il tempo di cottura viene
emesso un segnale acustico.
Premere un simbolo qualsiasi.
Sul display compare un messaggio.
2. Premere
per attivare o
per
annullare.
3. Impostare la durata della funzione.
4. Premere
.
20
www.aeg.com
9.1 Ricette online
Le ricette per i programmi
automatici specificati per
questa apparecchiatura si
trovano sul nostro sito Web.
Per trovare il Libro delle
ricette corretto, controllare il
codice di identificazione
PNC sulla targhetta dei dati
sul telaio anteriore della
cavità dell'apparecchiatura.
9.2 Cottura guidata con
Programma automatico
Quest'apparecchiatura ha una serie di
ricette da poter utilizzare. Le ricette sono
fisse e non è possibile cambiarle.
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare il menù: Cottura guidata.
Premere per confermare.
3. Selezionare la categoria ed il tipo di
pietanza. Premere
per confermare.
4. Selezionare una ricetta. Premere
per confermare.
9.3 Cottura guidata con Peso
automatico
Questa funzione calcola
automaticamente la durata
dell'arrostitura. Per poter usare la
funzione bisogna inserire il peso del
cibo.
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare il menù: Cottura guidata.
Premere per confermare.
3. Selezionare la categoria ed il tipo di
pietanza. Premere
4. Sfiorare
o
per confermare.
per impostare il
peso del cibo. Premere per
confermare.
Il programma automatico si avvia.
5. È possibile cambiare il peso in
qualsiasi momento. Premere
o
per modificare il peso.
6. Allo scadere del tempo, viene
emesso un segnale acustico.
Premere un simbolo qualsiasi per
disattivare il segnale.
Con alcuni programmi è
necessario girare il cibo
dopo 30 minuti. Il display
mostra un promemoria.
Quando utilizzare la
funzione: Manuale,
l'apparecchiatura utilizza le
impostazioni automatiche. È
possibile cambiarle con altre
funzioni.
10. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
10.1 Inserimento degli
accessori
Usare unicamente pentole e materiale
adeguato.
AVVERTENZA!
Fare riferimento al capitolo
"Modalità microonde".
Ripiano a filo:
Spingere il ripiano fra le guide di
estrazione e verificare che i piedini siano
rivolti verso il basso.
ITALIANO
21
Il piccolo rientro sulla parte
superiore aumenta il livello
di sicurezza. Gli incavi
fungono anche da dispositivi
antiribaltamento. Il bordo
alto intorno al ripiano evita
che le pentole scivolino.
11. FUNZIONI AGGIUNTIVE
11.1 Programmi favoriti
Attivazione del programma
Si possono memorizzare le impostazioni
preferite come durata, temperatura o
funzione cottura. Queste si trovano nel
menù: Programmi favoriti. È possibile
memorizzare 20 programmi.
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare il menù: Programmi
favoriti.
Non è possibile salvare le
funzioni microonde e
microonde combinata tra i
favoriti.
Salvare un programma
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Impostare una funzione cottura o un
programma automatico.
3. Premere per confermare.
4. Selezionare il nome del programma
preferito.
5. Premere
per confermare.
11.2 Utilizzo della Sicurezza
bambini
Quando la Sicurezza bambini è attiva
non è possibile attivare l'apparecchiatura
accidentalmente.
3. Sfiorare
ripetutamente fino a che
sul display non compare: SALVA.
1. Sfiorare
4. Premere per confermare.
Il display visualizza le prime posizioni di
memoria libere.
fino a che il display non visualizza
un messaggio.
Per disattivare la funzione Sicurezza
bambini ripetere il passaggio 2.
5. Premere per confermare.
6. Inserire il nome del programma.
La prima lettera lampeggia.
7. Sfiorare
lettera.
o
per cambiare
8. Premere .
La lettera successiva lampeggia.
9. Se necessario, ripetere il passaggio
7.
10. Tenere premuto per salvare.
Sarà possibile sovrascrivere una
posizione di memoria. Quando il display
mostra la prima posizione di memoria
o
e premere per
libera, sfiorare
sovrascrivere un programma esistente.
Si può cambiare il nome di un
programma nel menù: Rinomina
programma.
per attivare il display.
2. Sfiorare contemporaneamente
e
11.3 Blocco Tasti
Questa funzione evita che si cambi per
sbaglio la funzione cottura. È possibile
attivarla solo quando l'apparecchiatura è
in funzione.
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Impostare la funzione cottura o
scegliere l'impostazione.
3. Premere ripetutamente
fino a
quando sul display non compare:
Blocco Tasti.
4. Premere
per confermare.
Per disattivare la funzione sfiorare . Il
display mostra un messaggio. Premere
nuovamente
confermare.
, quindi
per
22
www.aeg.com
Se si spegne
l'apparecchiatura, si disattiva
anche la funzione.
11.4 Set + Go
La funzione permette di impostare una
funzione cottura (o programma) e di
usarla più tardi, sfiorando un simbolo
qualsiasi.
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Impostare una funzione cottura.
fino a
3. Premere ripetutamente
quando sul display non compare:
Durata.
4. Per impostare l'ora.
fino a
5. Premere ripetutamente
quando sul display non compare: Set
+ Go.
6. Premere
per confermare.
Premere un simbolo (ad eccezione di )
per avviare la funzione: Set + Go. Si avvia
la funzione cottura impostata.
Al termine della funzione cottura, viene
emesso un segnale acustico.
• Blocco Tasti si accende
quando la funzione
cottura è attiva.
• Il menù: Impostazioni
base permette di attivare
e disattivare la funzione:
Set + Go.
11.5 Spegnimento automatico
Per ragioni di sicurezza, l'apparecchiatura
si disattiva automaticamente dopo un
determinato periodo di tempo se è attiva
una funzione di riscaldamento e non si
modificano le impostazioni.
Temperatura (°C)
Spegnimento (ore)
30 - 115
12.5
Temperatura (°C)
Spegnimento (ore)
120 - 195
8.5
200 - 230
5.5
Lo spegnimento automatico
non funziona con le funzioni:
Luce forno, Orario fine,
Durata.
11.6 Luminosità del display
Esistono due modalità di luminosità del
display:
• Luminosità notte - quando
l'apparecchiatura è spenta, la
luminosità del display si abbassa dalle
ore 22:00 alle ore 06:00.
• Luminosità diurna:
– quando l'apparecchiatura è attiva.
– se si sfiora un simbolo quando è
in funzione la luminosità notte (ad
eccezione di ACCESO/SPENTO),
il display torna alla modalità di
luminosità giorno per i 10 secondi
successivi.
– se l'apparecchiatura è spenta e si
imposta la funzione: Contaminuti.
Al termine della funzione, il
display torna alla luminosità notte.
11.7 Ventola di
raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola
di raffreddamento si attiva in modo
automatico per tenere fresche le
superfici del forno. Dopo aver spento il
forno, la ventola di raffreddamento
continua a funzionare fino a che il forno
non si è raffreddato.
12. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
12.1 Note sulla pulizia
• Pulire la parte anteriore
dell'apparecchiatura con un panno
ITALIANO
•
•
•
•
•
•
•
morbido inumidito con acqua tiepida
saponata.
Per pulire le superfici metalliche,
utilizzare un detergente dedicato.
Pulire l'interno dell'apparecchiatura
dopo ogni utilizzo. Grasso o altri
residui di cibo possono causare un
incendio.
Pulire attentamente la cavità del forno
da residui di cibo e grassi.
Rimuovere lo sporco tenace con
detergenti speciali per forno.
Dopo ogni utilizzo, pulire gli accessori
e farli asciugare accuratamente.
Utilizzare un panno morbido
inumidito con acqua tiepida
saponata.
Non pulire gli accessori antiaderenti
con detergenti aggressivi, oggetti
appuntiti o in lavastoviglie. Potrebbe
danneggiare il rivestimento
antiaderente.
Asciugare il forno quando la cavità è
ancora umida dopo l'utilizzo.
2. Sfilare l'estremità anteriore del
supporto ripiano dalla parete laterale
tirandola in avanti.
3. Sganciare i supporti dal sostegno
posteriore.
Installare i supporti griglia seguendo al
contrario la procedura indicata.
12.3 Sostituzione della
lampadina
Mettere un panno sulla parte inferiore
interna dell'apparecchiatura. Evita di
danneggiare la calotta di vetro della
lampadina e la cavità.
AVVERTENZA!
Rischio di scosse elettriche!
Scollegare il fusibile prima di
sostituire la lampadina.
La lampadina e la calotta di
vetro della lampadina
possono essere caldi.
ATTENZIONE!
Tenere sempre la lampadina
alogena con uno straccio,
per evitare che dei residui di
grasso vi brucino sopra.
12.2 Rimozione dei supporti
ripiano
Prima di eseguire interventi di
manutenzione, accertarsi che
l'apparecchiatura si sia raffreddata. Vi è il
rischio di scottature.
1. Disattivare l'apparecchiatura.
2. Togliere i fusibili dal quadro elettrico
o spegnere l'interruttore principale.
Per pulire l’apparecchiatura , rimuovere i
supporti ripiano.
Lampadina superiore
1. Estrarre i supporti, tirando con
delicatezza verso l’alto.
1. Ruotare la calotta di vetro in senso
antiorario per rimuoverla.
2. Pulire il rivestimento di vetro.
3. Sostituire la lampadina con una
alogena, da 230 V, 40 W,
termoresistente fino a 300°C.
4. Montare il rivestimento di vetro.
1
3
2
13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
23
24
www.aeg.com
13.1 Cosa fare se...
Problema
Causa possibile
Solution
Non è possibile attivare il
Il forno non è collegato a
forno o metterlo in funzione. una fonte di alimentazione
elettrica o non è collegato
correttamente.
Controllare che il forno sia
collegato in maniera corretta
all’alimentazione di rete (fare
riferimento allo schema di
collegamento).
Il forno non si scalda.
Il forno è spento.
Accendere il forno.
Il forno non si scalda.
L'ora non è impostata.
Impostare l'ora.
Il forno non si scalda.
Non sono state effettuate le
impostazioni necessarie.
Accertarsi che le impostazioni siano corrette.
Il forno non si scalda.
Lo spegnimento automatico
è attivo.
Consultare "Spegnimento
automatico".
Il forno non si scalda.
La Sicurezza bambini è attiva.
Fare riferimento al capitolo
"Utilizzo della Sicurezza
bambini".
Il forno non si scalda.
La porta non è chiusa corret- Chiudere completamente la
tamente.
porta.
Il forno non si scalda.
È scattato il fusibile.
Verificare se l'anomalia di
funzionamento è dovuta al
fusibile. Nel caso in cui il fusibile continui a scattare, rivolgersi ad un elettricista
qualificato.
La lampada non si accende.
La lampada è guasta.
Sostituire la lampada.
Il display mostra un codice
di errore non presente nella
tabella.
Si è verificato un guasto
elettrico.
• Spegnere il forno mediante il fusibile domestico o l’interruttore automatico nel quadro, quindi riaccenderlo.
• Nel caso in cui il display
visualizzi ancora il codice
di errore, rivolgersi al
Centro di Assistenza.
Vapore e acqua di condensa Le pietanze sono state laNon lasciare le pietanze nel
si depositano sugli alimenti sciate nel forno troppo a lun- forno per più di 15 - 20 mie nella cavità del forno.
go.
nuti dal termine del processo di cottura.
13.2 Dati Assistenza
Qualora non sia possibile trovare una
soluzione al problema, contattare il
rivenditore o il Centro di Assistenza
autorizzato.
Le informazioni necessarie per il Centro
di Assistenza si trovano sulla targhetta
dei dati. La targhetta si trova sul telaio
anteriore della cavità
dell'apparecchiatura. Non rimuovere la
ITALIANO
25
targhetta dei dati dalla cavità
dell'apparecchiatura.
Consigliamo di annotarli in questo spazio:
Modello (MOD.)
.........................................
Numero Prodotto (PNC)
.........................................
Numero di serie (S.N.)
.........................................
14. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
min.
3 mm
14.1 Sollevamento
dell'apparecchiatura
Per sollevare l'apparecchiatura non usare
la maniglia della porta.
26
www.aeg.com
14.2 Incasso
Nel corso dell'installazione
in presenza di materiale
combustibile, osservare
scrupolosamente le
normative NIN SEV 1000 e le
indicazioni antincendio
dell'Associazione degli
istituti cantonali di
assicurazione antincendio.
450mm
min.
20mm
min.
560mm
114
mm
548mm
455mm
15mm
450mm
440mm
min.
550mm
546mm
21mm
594mm
ITALIANO
548mm
min. 20mm
114
mm
450mm
15mm
450mm
min.
560mm
455mm
450mm
440mm
455mm
450mm
min.
550mm
546mm
594mm
21mm
548mm
114
mm
450mm
15mm
min.
20mm
455mm
450mm
440 mm
455mm
450mm
450mm
440mm
450mm
min.
550mm
min.
560mm
455mm
450mm
440mm
546mm
594mm
21mm
27
28
www.aeg.com
H05VV-F
H05RR-F
min.1,60 m
alternativ
90°
13mm
20
mm
2x3,5x25
ITALIANO
14.3 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Se occorre eseguire una
procedura di assistenza,
scollegare sempre
l'apparecchiatura
dall'alimentazione.
Come cavo di alimentazione utilizzare un
cavo H05VV-F o di valore superiore.
Installare l'apparecchiatura con un cavo
di alimentazione con connettore. Se non
c'è un cavo di alimentazione con
connettore, nell’installazione domestica
fissa deve essere previsto un dispositivo
di separazione con un’apertura di
contatto di minimo 3 mm, che separi
contemporaneamente l’apparecchiatura
15.
CH
29
e tutti i poli dalla rete, come previsto
dalla norma NIN SEV 1000. Localmente
deve essere previsto il collegamento
mediante una presa, in modo tale che la
presa sia accessibile e non rientri nello
spazio di coordinamento. La lunghezza
del cavo di collegamento deve essere di
circa 120 cm con linee collegate
direttamente alla rete.
L'apparecchiatura deve
essere collegata
all'alimentazione elettrica
esclusivamente da un
elettricista qualificato.
1. Effettuare i collegamenti elettrici in
base allo schema di allacciamento.
2. Fissare il serracavo.
GARANZIA
Servizio clienti
Servizio dopo vendita
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
Le Trési 6
1028 Préverenges
Via Violino 11
6928 Manno
Morgenstrasse 131
3018 Bern
Zürcherstrasse 204E
9000 St. Gallen
Seetalstrasse 11
6020 Emmenbrücke
St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B
4052 Basel
Comercialstrasse 19
7000 Chur
Vendita pezzi di ricambio
Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
0848 848 111
Consulenza specialistica/Vendita
Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044
405 81 11
Garanzia Per ogni prodotto concediamo
una garanzia di 2 anni a partire dalla data
di consegna o dalla sua messa in
funzione. (fa stato la data della fattura,
del certificato di garanzia o dello
scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono
comprese le spese di manodopera, di
viaggio e del materiale. Dalla copertura
sono esclusi il logoramento ed i danni
causati da agenti esterni, intervento di
terzi, utilizzo di ricambi non originali o
dalla inosservanza delle prescrizioni
d’istallazione ed istruzioni per l’uso.
30
www.aeg.com
16. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
*
Per la Svizzera:
Dove portare gli apparecchi
fuori uso?
In qualsiasi negozio che
vende apparecchi nuovi
oppure si restituiscono ai
centri di raccolta ufficiali
della SENS oppure ai
riciclatori ufficiali della SENS.
La lista dei centri di raccolta
ufficiali della SENS è visibile
nel sito www.erecycling.ch
ITALIANO
31
867326483-B-252016
www.aeg.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement