Electrolux EVYP0946AX Benutzerhandbuch


Add to my manuals
72 Pages

advertisement

Electrolux EVYP0946AX Benutzerhandbuch | Manualzz
Electrolux
Cooking
Dampfgarer
EVYP0946A
2
www.electrolux.com
INHALTSVERZEICHNIS
1. SICHERHEITSHINWEISE..................................................................................... 3
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN............................................................................4
3. GERÄTEBESCHREIBUNG................................................................................... 7
4. BEDIENFELD....................................................................................................... 8
5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME............................................................. 10
6. KURZANLEITUNG............................................................................................. 11
7. TÄGLICHER GEBRAUCH.................................................................................. 12
8. KOCH-ASSISTENT............................................................................................ 25
9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS..................................................................... 32
10. ZUSATZFUNKTIONEN.....................................................................................33
11. TIPPS UND HINWEISE.................................................................................... 33
12. REINIGUNG UND PFLEGE.............................................................................. 59
13. FEHLERSUCHE...............................................................................................64
14. ENERGIEEFFIZIENZ.........................................................................................66
15. DEUTSCHLAND - KUNDENDIENST................................................................ 67
WIR DENKEN AN SIE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie
haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und
Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts
haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass
Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und ServiceInformationen zu holen:
www.electrolux.com/webselfservice
Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren:
www.registerelectrolux.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen:
www.electrolux.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden:
Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/Sicherheitshinweise
Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
DEUTSCH
1.
3
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des
Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen
oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage
oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller
keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an
einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren
Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
•
•
•
•
•
•
•
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung
und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet
werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die
sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden
und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren
verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern
fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.
Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs
oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Berührbare Teile
sind heiß.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne
Beaufsichtigung durchführen.
Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs
unbedingt von dem Gerät fernzuhalten.
1.2 Allgemeine Sicherheit
•
Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels
muss von einer Fachkraft vorgenommen werden.
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen
Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien
Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die
Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom
Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der
Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der
Stromversorgung.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet
ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen
Stromschlag zu vermeiden.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Dampfstrahlreiniger.
Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine scharfen
Scheuermittel oder Metallschwämmchen; sie können
die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der
Scheibe führen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder
einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht
werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu
vermeiden.
Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann
hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie
heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter
die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerät
empfohlenen KT Sensor.
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage
WARNUNG!
Nur eine qualifizierte
Fachkraft darf den
elektrischen Anschluss des
Geräts vornehmen.
• Entfernen Sie das gesamte
Verpackungsmaterial.
• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät
nicht und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
• Seien Sie beim Bewegen des Gerätes
vorsichtig, da es sehr schwer ist.
Tragen Sie stets
Sicherheitshandschuhe und festes
Schuhwerk.
DEUTSCH
• Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.
• Die Mindestabstände zu anderen
Geräten und Küchenmöbeln sind
einzuhalten.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät
unterhalb von bzw. zwischen sicheren
Konstruktionen montiert wird.
• Die Seiten des Geräts dürfen nur an
Geräte oder Einheiten in gleicher Höhe
angrenzen.
• Das Gerät ist mit einem elektrischen
Kühlsystem ausgestattet. Es muss an
die Stromversorgung angeschlossen
werden.
2.2 Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und
Stromschlaggefahr.
• Alle elektrischen Anschlüsse sind von
einem geprüften Elektriker
vorzunehmen.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen
Daten auf dem Typenschild den Daten
Ihrer Stromversorgung entsprechen.
Wenden Sie sich anderenfalls an eine
Elektrofachkraft.
• Schließen Sie das Gerät unbedingt an
eine sachgemäß installierte
Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine
Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls
das Netzkabel des Geräts ersetzt
werden muss, lassen Sie diese Arbeit
durch unseren autorisierten
Kundendienst durchführen.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
die Gerätetür nicht berührt oder in ihre
Nähe gelangt, insbesondere wenn die
Tür heiß ist.
• Alle Teile, die gegen direktes Berühren
schützen, sowie die isolierten Teile
müssen so befestigt werden, dass sie
nicht ohne Werkzeug entfernt werden
können.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die
Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der
Netzstecker nach der Montage noch
zugänglich ist.
5
• Falls die Steckdose lose ist, schließen
Sie den Netzstecker nicht an.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät vom Netzstrom trennen
möchten. Ziehen Sie stets am
Netzstecker.
• Verwenden Sie nur geeignete
Trenneinrichtungen: Überlastschalter,
Sicherungen (Schraubsicherungen
müssen aus dem Halter entfernt
werden können), Erdschlüsse,
Kontakte.
• Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie
das Gerät allpolig von der
Stromversorgung trennen können. Die
Trenneinrichtung muss mit einer
Kontaktöffnungsbreite von mindestens
3 mm ausgeführt sein.
• Das Gerät entspricht den EWGRichtlinien.
2.3 Gebrauch
WARNUNG!
Verletzungs-, Verbrennungs-,
Stromschlag- oder
Explosionsgefahr.
• Dieses Gerät ist ausschließlich zur
Verwendung im Haushalt bestimmt.
• Nehmen Sie keine technischen
Änderungen am Gerät vor.
• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht
abgedeckt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht
unbeaufsichtigt.
• Schalten Sie das Gerät nach jedem
Gebrauch aus.
• Gehen Sie beim Öffnen der Tür
vorsichtig vor, wenn das Gerät in
Betrieb ist. Es kann heiße Luft
austreten.
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit
feuchten oder nassen Händen oder
wenn es mit Wasser in Kontakt
gekommen ist.
• Üben Sie keinen Druck auf die
geöffnete Gerätetür aus.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als
Arbeits- oder Abstellfläche.
• Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei
der Verwendung von Zutaten, die
Alkohol enthalten, kann ein AlkoholLuftgemisch entstehen.
6
www.electrolux.com
• Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf,
dass keine Funken oder offenen
Flammen in das Geräts gelangen.
• Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt
sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in
der Nähe des Geräts.
• Heizen Sie den Backofen nicht mit der
Mikrowellenfunktion vor.
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt
werden.
• Um Beschädigungen und
Verfärbungen der Emaillebeschichtung
zu vermeiden:
– Stellen Sie feuerfestes Geschirr
oder andere Gegenstände nicht
direkt auf den Boden des Geräts.
– Legen Sie keine Alufolie direkt auf
den Boden des Geräts.
– Stellen Sie kein Wasser in das
heiße Gerät.
– Lassen Sie nach dem Ausschalten
des Geräts kein feuchtes Geschirr
oder feuchte Speisen im
Backofeninnenraum stehen.
– Gehen Sie beim Herausnehmen
oder Einsetzen der
Innenausstattung sorgfältig vor.
• Verfärbungen der Emailbeschichtung
haben keine Auswirkung auf die
Leistung des Geräts.
• Verwenden Sie für feuchte Kuchen das
tiefe Blech. Fruchtsäfte können
bleibende Flecken verursachen.
• Dieses Gerät ist nur zum Kochen
bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist
als bestimmungsfremd anzusehen,
zum Beispiel das Beheizen eines
Raums.
• Die Backofentür muss bei Betrieb stets
geschlossen sein.
• Ist das Gerät hinter einer Möbelfront (z.
B. einer Tür) installiert, achten Sie
darauf, dass die Tür während des
Gerätebetriebs nicht geschlossen wird.
Hinter einer geschlossenen Möbelfront
können sich Hitze und Feuchtigkeit
ansammeln und das Gerät, Gehäuse
oder den Boden beschädigen.
Schließen Sie die Möbelfront nicht,
bevor das Gerät nach dem Gebrauch
vollständig abgekühlt ist.
2.4 Dampfgaren
WARNUNG!
Verbrennungsgefahr sowie
Risiko von Schäden am
Gerät.
• Freigesetzter Dampf kann
Verbrennungen verursachen:
– Gehen Sie beim Öffnen der Tür
vorsichtig vor, wenn die Funktion
eingeschaltet ist. Es kann heißer
Dampf austreten.
– Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig
nach dem Dampfgaren.
2.5 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Verletzungs-, Brandgefahr
sowie Risiko von Schäden
am Gerät.
• Schalten Sie das Gerät immer aus und
ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten
durchgeführt werden.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr,
dass die Glasscheiben brechen.
• Ersetzen Sie die Türglasscheiben
umgehend, wenn sie beschädigt sind.
Wenden Sie sich an den autorisierten
Kundendienst.
• Gehen Sie beim Aushängen der Tür
vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um
eine Verschlechterung des
Oberflächenmaterials zu verhindern.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem
weichen, feuchten Tuch. Verwenden
Sie ausschließlich Neutralreiniger.
Benutzen Sie keine Scheuermittel,
scheuernde Reinigungsschwämmchen,
Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
• Falls Sie ein Backofenspray
verwenden, befolgen Sie bitte
unbedingt die Anweisungen auf der
Verpackung.
• Reinigen Sie die katalytische
Emailbeschichtung (falls vorhanden)
nicht mit Reinigungsmitteln.
DEUTSCH
2.6 Backofenbeleuchtung
• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind
nur für Haushaltsgeräte geeignet.
Benutzen Sie sie nicht für die
Raumbeleuchtung.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung, bevor Sie die Lampe
austauschen.
• Verwenden Sie dazu eine Lampe mit
der gleichen Leistung.
2.7 Entsorgung
• Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel in der
Nähe des Geräts ab, und entsorgen
Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
Haustiere im Gerät einschließen.
2.8 Service
• Wenden Sie sich zur Reparatur des
Geräts an einen autorisierten
Kundendienst.
• Verwenden Sie ausschließlich
Originalersatzteile.
WARNUNG!
Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Gesamtansicht
1
2
4
5
6
7
4
10
3
3
2
1
8
9
3.2 Zubehör
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Bedienfeld
Elektronischer Programmspeicher
Wassertank
Buchse für den KT Sensor
Heizelement
Backofenbeleuchtung
Ventilator
Ausgang des Entkalkungsrohrs
Einhängegitter, herausnehmbar
Einschubebenen
Backblech
Kombirost
Für Kuchen und Plätzchen.
Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.
7
8
www.electrolux.com
Ein unperforierter und ein perforierter
Garbehälter.
Brat- und Fettpfanne
Während des Dampfgarens führt das
Dampfgarset Kondenswasser vom Gargut
weg. Verwenden Sie die Garbehälter zur
Zubereitung von Speisen, die während
des Kochens nicht in Wasser liegen sollten
(z. B. Gemüse, Fischstücke,
Hähnchenbrust). Die Garbehälter eignen
sich nicht für Speisen, die in Wasser
gegart werden müssen (z. B. Reis,
Polenta, Nudeln).
Zum Backen und Braten oder zum
Auffangen von austretendem Fett.
Kerntemperatursensor
Zum Messen des Garzustands.
Dampfgarset
4. BEDIENFELD
4.1 Elektronischer Programmspeicher
1
2
3
4
5
DEUTSCH
Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.
Sensorfeld
1
-
2
3
4
5
Funktion
Anmerkung
EIN/AUS
Ein- und Ausschalten des Geräts.
Display
Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen.
Favoriten
Liste mit Ihren bevorzugten Garprogrammen.
Kurzzeit-Wecker
Einstellen der Funktion Kurzzeit-Wecker. Direkter
Aufruf der Uhrfunktionen.
Koch-Assistent
Direkter Aufruf der Menüs Kochbuch und VarioGuide, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Die Sensorfelder für:
Favoriten, Kurzzeit-Wecker
und Koch-Assistent
erscheinen nur, wenn das
Gerät eingeschaltet ist.
A.
B.
C.
D.
E.
Rückkehr zum Menü
Aktuell eingestellte Ofenfunktion
Aktuell eingestellte Temperatur
Uhr
Start
4.2 Display
Nach dem Einschalten zeigt das Gerät
eine Grundheizart an.
A
B
C
Menu
D
11:09
150°
start
E
Weitere Anzeigen auf dem Display:
Symbol
Funktion
Ändern der Textgröße
Weitere Optionen
Kerntemperatursensor (KT Sensor)
Heat + Hold
9
10
www.electrolux.com
Symbol
Funktion
Verriegelung
5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
auf der Website des Produkts
vorhandenen Hyperlinks heruntergeladen
werden.
WARNUNG!
Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
5.3 Erstanschluss
5.1 Erste Reinigung
Nehmen Sie die Zubehörteile und die
herausnehmbaren Einhängegitter aus dem
Gerät.
Siehe Kapitel „Reinigung und
Pflege“.
Reinigen Sie das Gerät und die
Zubehörteile vor der ersten
Inbetriebnahme.
Setzen Sie das Zubehör und die
herausnehmbaren Einhängegitter wieder
in ihrer ursprünglichen Position ein.
5.2 Softwarelizenz
Die im Gerät verwendete Software enthält
urheberrechtlich geschützte Software, die
unter BSD, fontconfig, FTL, GPL-2.0 ,
LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg, zLib/
libpng, MIT, OpenSSL / SSLEAY und
anderen lizenziert ist.
Die kompletten Kopien der Lizenzen
können auf dem TFT-Display angezeigt
werden. Hierfür muss der folgende Pfad
aufgerufen werden:
Grundeinstellungen / Service / Lizenz.
Nachdem Sie das Gerät an die
Spannungsversorgung angeschlossen
haben, müssen Sie Folgendes einstellen:
• Sprache
• Uhrzeit
• Uhrzeitformat
• Datum
• Schnellaufheizung
Der gewählte Name oder die Zahl können
auf zwei Arten eingestellt werden. Scrollen
Sie zur gewünschten Position oder
berühren Sie die Option. Sie können die
Einstellungen im Menü ändern:
Grundeinstellungen.
5.4 Einstellen des
Wasserhärtegrads
Nachdem Sie das Gerät an die
Spannungsversorgung angeschlossen
haben, müssen Sie den Wasserhärtegrad
einstellen.
Die Tabelle unten zeigt den
Wasserhärtebereich mit dem zugehörigen
Kalkgehalt (mmol/l) und die Qualität des
Wassers.
Der Quellcode der im Gerät verwendeten
Open-Source-Software kann mittels des
Wasserhärte
Kalkgehalt
(mmol/l)
Kalkgehalt (mg/l)
Wasserklassifizierung
Klasse
dH
1
0-7
0 - 1.3
0 - 50
Weich
2
7 - 14
1.3 - 2.5
50 - 100
Mittelhart
3
14 - 21
2.5 - 3.8
100 - 150
Hart
4
über 21
über 3,8
über 150
Sehr hart
DEUTSCH
Überschreitet die Wasserhärte die in der
Tabelle angegebenen Werte, füllen Sie
den Wassertank mit Tafelwasser.
1. Nehmen Sie den vierfarbigen
Teststreifen, der mit dem Dampfgarset
im Backofen geliefert wird.
2. Stecken Sie alle Reaktionszonen des
Streifens ca. 1 Sekunde lang in das
Wasser.
Halten Sie den Streifen nicht unter
fließendes Wasser!
3. Schütteln Sie überschüssiges Wasser
vom Streifen ab.
4. Überprüfen Sie nach 1 Minute die
Wasserhärte mithilfe der Tabelle
unten.
Die Farben der Reaktionszonen
ändern sich auch noch nach Ablauf
von 1 Minute. Berücksichtigen Sie
diese Änderungen bei der Messung
nicht.
5. Stellen Sie die Wasserhärte in
folgendem Menü ein:
Grundeinstellungen.
Teststreifen
11
Wasserhärte
1
2
3
4
Die schwarzen Rechtecke in der Tabelle
entsprechen den roten Rechtecken auf
dem Teststreifen.
Den Wasserhärtegrad können Sie in
folgendem Menü ändern:
Grundeinstellungen / Wasserhärte.
Nach einem Stromausfall müssen Sie die
Wasserhärte erneut einstellen.
6. KURZANLEITUNG
6.1 Bedienen des Touchscreens
• Scrollen Sie im Menü mit einer
schnellen Handbewegung oder ziehen
Sie Ihren Finger über das Display.
• Die Stärke der Handbewegung
entscheidet darüber, wie schnell die
Anzeige wechselt.
• Die Scrollbewegung stoppt von selbst
oder Sie können sie durch Berühren
des Displays sofort anhalten.
• Die gewählte Funktion wird
eingeschaltet, sobald Sie das Display
nicht mehr berühren.
• Berühren Sie zum Einschalten einer
Menüfunktion die Funktion auf dem
Display.
• Sie können jeden beliebigen auf dem
Display angezeigten Parameter durch
Berühren ändern.
• Zum Einstellen der gewünschten
Option, Zeit oder Temperatur können
Sie in der Liste blättern oder die Option
berühren.
• Wenn Sie eine Ofenfunktion
einschalten, wird Menu nicht im
Display angezeigt. Sobald Sie das
Display an einer beliebigen Stelle
berühren, wird Menu wieder
angezeigt.
• Wenn das Gerät eingeschaltet ist, und
einige Symbole im Display erlöschen,
berühren Sie das Display. Alle Symbole
leuchten wieder.
• Nachdem Sie einige Funktionen
ausgewählt haben, öffnet sich ein
Dialogfenster mit zusätzlichen
Informationen.
• Die Temperatur erscheint nicht immer
an der gleichen Stelle auf dem Display,
sondern kann auch unten rechts oder
links angezeigt werden.
Menu
11:09
150°
33min
start
20min
12
www.electrolux.com
Wenn Sie eine Menüoption
gedrückt halten, wird eine
kurze Beschreibung der
Option angezeigt.
Menü
Koch-Assistent
Kochbuch
VarioGuide
SousVide Kochbuch
6.2 Kurzanleitung zum Menü
SousVide VarioGuide
Menü
Funktionen
Ofenfunktionen
Sonderfunktionen
Zuletzt oder häufig
verwendet
Zuletzt verwendet
Am häufigsten verwendet
Reinigung
Favoriten
Timer
Optionen
Grundeinstellungen Schnellaufheizung
Kurzzeitwecker einstellen
Erinnerungsfunktionen
Dauer auswählen
Display
Endzeit auswählen
Ton
Startzeit auswählen
Sprache
Abgelaufene Zeit
Uhrzeit und Datum
Licht
DEMO-Betrieb
Kindersicherung
Wasserhärte
Bildschirmsperre
Service
Heat + Hold
Set + Go
7. TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
7.1 Bedienung des Geräts
Sie können das Gerät wie folgt bedienen:
• Im manuellen Modus - für die
manuelle Einstellung der Ofenfunktion,
Temperatur und Gardauer.
• Über Automatikprogramme (KochAssistent) - zur Zubereitung von
Speisen, die Sie nicht kennen oder mit
denen Sie keine Erfahrung haben.
7.2 Menübedienung
1. Um das Gerät einzuschalten, berühren
Sie .
2. Berühren Sie: Menu.
3. Blättern Sie im Menü, um die Funktion
zu finden, die Sie einschalten
möchten.
4. Berühren Sie die Funktion auf dem
Display, um sie einzuschalten.
5. Um zum vorherigen Menü
zurückzukehren, berühren Sie:
oder Menu.
6. Um das Gerät auszuschalten,
berühren Sie:
.
DEUTSCH
13
7.3 Menüs im Überblick
A
A. Rückkehr zum Menü
B. Aktuelle Menüebene
C. Funktionsliste
B
Menu
Functions
Timers
Options
C
Hauptmenü
Menüpunkt
Beschreibung
Funktionen
Liste der Ofenfunktionen, Sonderfunktionen, Reinigungs- und bevorzugten Programmen.
Timer
Liste mit Uhrfunktionen.
Optionen
Liste mit weiteren Optionen bezüglich Sicherheit,
Backofenlampe, Heat + Hold, Set + Go.
Koch-Assistent
Liste mit automatischen Garprogrammen.
Zuletzt oder häufig verwendet
Anzeige der zuletzt und am häufigsten verwendeten Funktion.
Grundeinstellungen
Liste mit Grundeinstellungen.
7.4 Untermenü von: Funktionen
A
B
True Fan Cooking
A.
B.
C.
D.
Rückkehr zum Menü
Liste der Ofenfunktionen
Liste verfügbarer Optionen
Weitere Optionen
Heating Functions
Special
Cleaning
Favourites
D
C
7.5 Einstellen einer Heizfunktion
1. Blättern Sie durch die Funktionen, um
diejenige zu finden, die Sie einschalten
möchten, und berühren Sie sie.
2. Berühren Sie zum Ändern der
Temperatur die auf dem Display
angezeigte Temperatur und blättern
Sie in der Liste, um die gewünschte
Temperatur auszuwählen.
3. Berühren Sie die Temperatur zur
Bestätigung.
4. Berühren Sie zum Einschalten der
Funktion: Start.
Kurz bevor das Gerät die eingestellte
Temperatur erreicht, ertönt ein
akustisches Signal. Am Ende der Garzeit
ertönt das akustische Signal erneut.
14
www.electrolux.com
Um zur vorherigen Menü zurückzukehren,
berühren Sie: Menu.
A
B
Sie können eine
Beschreibung der
Heizfunktion anzeigen oder in
einem Dialogfenster eine
Standardfunktion festlegen.
Halten Sie Ihren Finger länger
als 2 Sekunden auf der
gewünschten Heizfunktion.
Wenn Sie eine Heizfunktion
als Standardfunktion
festlegen, erscheint diese
beim erneuten Einschalten
des Geräts an erster Stelle.
A. Rückkehr zum Menü
B. Dialogfenster
C. Weitere Optionen
Au Gratin
Show description
Make shortcut in menu
C
7.6 Untermenü von: Ofenfunktionen
Überbacken
Zum Bräunen von Aufläufen wie Lasagne oder Kartoffelgratin. Auch zum Gratinieren und Überbacken.
Tiefkühlgerichte
Zur Zubereitung von Fertiggerichten mit goldener,
knuspriger Oberfläche, z. B. Pommes Frites oder
Kroketten.
Grillstufe 1
Zum Grillen größerer Speisen wie z. B. Roast Beef.
Grillstufe 2
Zum Grillen flacher Lebensmitteln und zum Toasten
von Brot.
Ober-/Unterhitze
Ober- und Unterhitze zum Backen und Braten auf einer Ebene.
Pizzastufe
Backen auf einer Ebene für Speisen mit krossen Böden wie Pizza und Quiche. Die Backofentemperaturen 20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/Unterhitze.
DEUTSCH
15
Heißluftgrillen
Heißluft-Braten für die Zubereitung von größeren
Fleischstücken oder Geflügel mit Knochen auf einer
Einschubebene. Auch zum Gratinieren und Überbacken.
Heißluft mit Ringheizkörper
Heissluft für die Zubereitung mehrerer Speisen und
zum Backen auf bis zu drei Ebenen gleichzeitig. Die
Backofentemperaturen 20-40 °C niedriger einstellen
als bei Ober-/Unterhitze.
Vital-Dampf
100 % Dampf zur Zubereitung von Gemüse, Fisch,
Kartoffeln, Reis, Teigwaren oder besonderen Beilagen.
Feuchtigkeit, niedrig
Niedrige Feuchtigkeit durch die Kombination von
Dampf und Heißluft. Diese Funktion ist geeignet für
Fleisch, Geflügel, Ofengerichte und Schmorgerichte.
Feuchtigkeit, mittel
Mittlere Feuchtigkeit. Die Kombination aus Dampf
und Heißluft eignet sich zum Garen von Schmorgerichten sowie für Brot und Gebäck aus süßem Hefeteig.
Feuchtigkeit, hoch
Hoher Feuchtigkeitsgehalt für empfindliche Speisen
wie Eierstich, Flans, Terrinen und Fisch.
SousVide Garen
Vakuumgaren mit Dampf bei niedriger Temperatur für
Fleisch, Fisch, Meeresfrüchte, Gemüse und Obst.
Vor der Verwendung dieser Funktion müssen die
Speisen vakuumdicht in Kunststoffbeutel eingeschweißt werden.
Brot Backen
Zum Backen von knusprigen Brot mit einem Dampfstoß zu Beginn.
Bio-Garen
Langsames Braten für die Zubereitung von sehr zarten und saftigen Braten.
Unterhitze
Zum Aufwärmen von Kuchen, der einen knusprigen
Boden bekommen soll, und zum Einkochen von Lebensmitteln.
Feuchte Heißluft
Für Backwaren in Backformen auf einer Einschubebene. Zum Energiesparen während des Garvorgangs. Diese Funktion muss gemäß den Kochtabellen verwendet werden, um das gewünschte Ergebnis
zu erzielen. Weitere Informationen zu den empfohlenen Einstellungen finden Sie in den Kochtabellen.
Die Lampe wird bei einigen
Ofenfunktionen und einer
Temperatur unter 60 °C
automatisch ausgeschaltet.
16
www.electrolux.com
7.7 Untermenü von: Sonderfunktionen
Dörren
Zum Dörren von Obst und Gemüse in Scheiben wie
Äpfeln, Pflaumen, Pfirsichen sowie Tomaten, Zucchini und Pilzen.
Auftauen
Zum Auftauen von tiefgefrorenen Lebensmitteln.
Warmhalten
Zum Warmhalten von Speisen.
Regenerieren
Aufwärmen mit Dampf für zuvor gegarte Speisen auf
einem Teller.
Teller wärmen
Zum Vorwärmen der Teller vor dem Servieren.
Gärstufe
Zum kontrollierten Gehenlassen eines Hefeteigs vor
dem Backen.
Joghurt Funktion
Diese Funktion kann zur Zubereitung von Joghurt
verwendet werden. Die Lampe ist während dieser
Funktion ausgeschaltet, um die Temperatur niedrig
zu halten.
Einkochen
Zum Einkochen von Gemüse, wie z. B. Mixed Pickles
in Gläsern.
7.8 Untermenü von: Reinigung
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Reinigung und
Pflege“.
Spülen
Programm zum Spülen und Reinigen des Dampfgenerator-Kreislaufs nach häufiger Verwendung der
Dampffunktionen.
Entkalkung
Entkalkungsprogramm zum Entfernen von Kalkrückständen aus dem Dampfgenerator-Kreislauf.
Dampfreinigung
Verfahren zur Reinigung eines leicht verschmutzen
Geräts ohne eingebrannte Speisereste.
Dampfreinigung Plus
Verfahren zur Reinigung von hartnäckigen Verschmutzungen mit Unterstützung eines Backofenreinigers.
DEUTSCH
17
7.9 Wassertank
A
F
A.
B.
C.
D.
E.
F.
Abdeckung
Wellenbrecher
Schublade
Wasser-Einfüllöffnung
Skala
Fronttaste
B
MA
X
C
E
D
Sie können den Wassertank aus dem
Gerät entfernen. Drücken Sie vorsichtig
auf die Fronttaste.
Nach dem Drücken kommt der
Wassertank von selbst aus dem Gerät.
XA
Setzen Sie den Wassertank nach dem
Befüllen wieder in dieselbe Position ein.
Drücken Sie die Fronttaste, bis sich der
Wassertank im Gerät befindet.
Leeren Sie den Wassertank nach jedem
Gebrauch.
VORSICHT!
Halten Sie den Wassertank
von heißen Oberflächen fern.
M
7.10 Dampfgaren
Der Wassertank kann auf zweierlei Weise
befüllt werden:
• Wassertank im Gerät lassen und
mithilfe eines Wasserglases befüllen.
• Wassertank aus dem Gerät
herausnehmen und unter dem
Wasserhahn befüllen.
Befüllen Sie den Wassertank mit
Leitungswasser, tragen Sie ihn in
horizontaler Ausrichtung, um kein Wasser
zu verschütten.
MAX
MAX
WARNUNG!
Nur kaltes Leitungswasser
verwenden. Verwenden Sie
kein gefiltertes
(entmineralisiertes) oder
destilliertes Wasser. Es
dürfen keine anderen
Flüssigkeiten außer Wasser
verwendet werden. Füllen Sie
keine brennbaren oder
alkoholischen Flüssigkeiten in
den Wassertank.
1. Drücken Sie auf den Deckel des
Wassertanks, um ihn zu öffnen, und
ziehen Sie ihn aus dem Gerät.
2. Füllen Sie den Wassertank bis zur
Höchstgrenze mit kaltem Wasser (ca.
950 ml).
Verwenden Sie die Skala am
Wassertank.
Der Wasservorrat reicht für ca. 50
Minuten.
18
www.electrolux.com
3. Bringen Sie den Wassertank in seine
ursprüngliche Position.
Ist der Wassertank nach
der Befüllung mit Wasser
nass, wischen Sie ihn vor
dem Einsetzen in das
Gerät mit einem weichen
Tuch ab.
4. Schalten Sie das Gerät ein.
5. Bereiten Sie das Gericht in einem
geeigneten Kochgeschirr zu.
6. Wählen Sie eine Dampfgarfunktion
und die Temperatur.
7. Wählen Sie, falls erforderlich, die
Funktion Dauer oder Endzeit
auswählen.
Nach ca. 2 Minuten ist der erste
Dampf sichtbar. Kurz bevor das Gerät
die eingestellte Temperatur erreicht,
ertönt ein akustisches Signal.
Am Ende der Garzeit ertönt ein
akustisches Signal.
8. Schalten Sie das Gerät aus.
9. Leeren Sie den Wassertank nach dem
Dampfgaren.
VORSICHT!
Das Gerät ist heiß. Es
besteht
Verbrennungsgefahr.
Seien Sie beim Entleeren
des Wassertanks
vorsichtig.
Ist das Wasser im
Wassertank fast
aufgebraucht, ertönt ein
Signal, und der Wassertank
muss wie oben beschrieben
aufgefüllt werden, um mit
dem Dampfgaren
fortzufahren.
Lassen Sie das Gerät bei
geöffneter Gerätetür
vollständig trocknen.
Um das Trocknen zu
beschleunigen, können Sie
das Gerät mit Heißluft und
einer Temperatur von 150 °C
etwa 15 Minuten einschalten.
Dampf kann sich unten im Garraum
absetzen und die Sicht im Gerät kann
beeinträchtigt sein. Trocknen Sie in
diesem Fall den Garraum, wenn das Gerät
abgekühlt ist.
Am Ende des
Dampfgarzyklus läuft das
Kühlgebläse des Geräts mit
höherer Drehzahl, um den
überflüssigen Dampf besser
abzuleiten. Das ist normal.
7.11 SousVide Garen
• Durch das Vakuumieren kann nichts
aus dem Gargut austreten, weder
Geschmackstoffe oder Aromen noch
Flüssigkeit.
• Fleisch und Fisch werden weich, zart
und saftig
• Die Mineralien und Vitamine der
Lebensmittel bleiben erhalten
• Es werden weniger Gewürze benötigt,
da die Speisen ihren natürlichen
Geschmack behalten
• Einfacheres Arbeiten, da es nicht
notwendig ist, die Speisen gleichzeitig
vorzubereiten und zu servieren
• Die niedrige Gartemperatur verhindert
ein Verkochen
• Durch die Portionierung der Speisen
lassen sich diese einfacher handhaben
Vorbereiten des Gargutes
1. Zutaten säubern und schneiden.
2. Zutaten würzen.
3. Zutaten in geeignete Vakuumbeutel
geben.
4. Beutel so verschließen, dass er
möglichst wenig Luft enthält.
5. Die Beutel müssen kühl gelagert
werden, wenn sie nicht sofort gegart
werden.
6. Fortfahren mit folgender Funktion:
SousVide Garen beachten Sie für die
ausgewählte Speise die Angaben in
den Kochtabellen oder in den
Rezepten mit dem Koch-Assistent.
7. Öffnen Sie den Beutel und servieren
Sie die Speisen.
8. Optional: fleisch können Sie zum
Beispiel danach noch anbraten oder
grillen, damit es eine schöne Kruste
und den typischen Bratengeschmack
bekommt.
DEUTSCH
19
Wenn Sie mit dieser Funktion
garen, entsteht Restwasser
auf den Vakuumbeuteln und
im Garraum. Seien Sie beim
Öffnen der Backofentür nach
dem Garvorgang vorsichtig,
um zu vermeiden, dass
Wasser auf die Möbel tropft.
Verwenden Sie einen Teller
und ein Geschirrtuch, um die
Vakuumbeutel
herauszuholen. Trocken Sie
die Tür, den Wassersammler
im Boden und den Garraum
mit einem weichen Tuch oder
Schwamm. Lassen Sie das
Gerät bei geöffneter
Gerätetür vollständig
trocknen. Um das Trocknen
zu beschleunigen, können Sie
das Gerät mit Heißluft und
einer Temperatur von 150 °C
etwa 15 Minuten einschalten.
7.12 Untermenü von: Favoriten
A
A. Rückkehr zum Menü
B. Bevorzugte Programme
C. Funktionsliste
B
Gran’s apple crumble
Run
Delete
Rename
C
Liste zuvor gespeicherter Einstellungen.
Auch zum Speichern der aktuellen
Einstellungen wie: Dauer, Temperatur oder
Ofenfunktion.Sie können bis zu 20
Programme speichern, die in einer Liste in
alphabetischer Reihenfolge angezeigt
werden.
Menüpunkt
Beschreibung
Übernehmen
Übernimmt den gespeicherten Favoriten.
Löschen
Entfernt zuvor gespeicherte Favoriten.
Umbenennen
Den zuvor gespeicherten Namen ändern oder
korrigieren.
20
www.electrolux.com
7.13 Speichern eines
bevorzugten Programms
True Fan Cooking
1. Berühren Sie zum Speichern der
aktuellen Einstellungen der
Q W E R T Y U I O P
.
Ofenfunktion
2. Wählen Sie: Neu von aktuellen
Einstellungen.
3. Geben Sie den Namen des
bevorzugten Programms ein und
berühren Sie OK.
A S D F G H J K L
Z X C V B N M 123
åäà
space
OK
7.14 Untermenü von: Timer
A
B
A.
B.
C.
D.
E.
C
4 32
3 31
Duration
Start
09:03
Rückkehr zum Menü
Aktuell eingestellte Dauer
Dauer zurücksetzen
Endzeit
Startzeit
2h 30min
1 29
0 28
E
End
11:33
D
Menüpunkt
Beschreibung
Kurzzeitwecker einstellen
Einstellen und Starten eines Countdowns; der Timer erscheint in der Mitte und wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signalton. Dieser Timer
unterbricht den Garvorgang nicht und steht auch
bei ausgeschaltetem Backofen zur Verfügung.
Zum Einstellen scrollen; der Timer startet automatisch.
Dauer auswählen
Einstellen und Starten eines Countdowns; der Timer erscheint in der Mitte und wenn die Zeit abgelaufen ist, schaltet der Backofen aus und es
ertönt ein Signalton.
Endzeit auswählen
Einstellen der Ausschaltzeit für die aktuellen Einstellungen.
Startzeit auswählen
Einstellen der Einschaltzeit für die aktuellen Einstellungen.
Abgelaufene Zeit
Einblenden, Ausblenden oder Zurücksetzen des
Timers, der die Zeit ab Drücken der Starttaste
misst. Die abgelaufene Zeit kann nur angezeigt
werden, während der Ofen eingeschaltet ist.
DEUTSCH
7.15 Einstellen der
Uhrfunktionen
Wenn Sie den KT Sensor
verwenden, können die
Funktionen Dauer und Ende
nicht eingeschaltet werden.
Sie können die Uhrzeit und das Datum
durch Berühren der Uhr auf dem Display
ändern, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
1. Gehen Sie zum Menü: Ofenfunktionen.
2. Stellen Sie die Ofenfunktion und die
Temperatur ein.
3. Berühren Sie
oder rufen Sie
folgendes Menü auf: Timer.
4. Wählen Sie eine Uhrfunktion.
21
5. Blättern Sie durch die Liste, um die
gewünschte Zeit einzustellen. Warten
Sie einige Sekunden, bis sich die Zeit
automatisch einstellt oder berühren
Sie zur Bestätigung h oder min. Sie
können die Einstellungen löschen.
Berühren Sie hierzu: x.
Nach Ablauf der Uhrfunktion ertönt ein
akustisches Signal und auf dem Display
erscheint eine Meldung. Sie können den
Garvorgang anhalten oder verlängern.
7.16 Untermenü von: Optionen
Weitere individuelle Einstellungen
bezüglich Sicherheit, Komfort und
Backofenlampe.
Menüpunkt
Beschreibung
Licht Ein / Aus
Backofenlampe ein- und ausschalten.
Kindersicherung Ein / Aus
Ist die Option eingeschaltet, werden der Bildschirm und alle Tasten gesperrt. Sie bleiben gesperrt, unabhängig davon, ob das Gerät einoder ausgeschaltet ist. Zum Aufheben eine beliebige Taste oder das Display berühren und den
Anweisungen folgen. Nach dem Entsperren
muss die Kindersicherung erneut über das Menü
aktiviert werden.
Bildschirmsperre
Mit der Bildschirmsperre werden der Touchscreen und alle Tasten außer der Einschalttaste vorübergehend gesperrt. Zum Entsperren das Display berühren und den Anweisungen folgen.
Heat + Hold
Heat + Hold ist nur verfügbar, wenn eine Dauer
eingestellt ist. Der Backofen schaltet nicht automatisch aus, sondern hält die Speisen 30 Minuten warm. Sie ist nicht für alle Programme verfügbar. Ist die Funktion eingeschaltet, wird auf dem
Display das entsprechende Symbol angezeigt.
Set + Go
Mit Set+Go können Sie eine Backofenfunktion
mit Gardauer einstellen und diese später einfach
durch Berühren des Bildschirms starten. Wenn
der Garprozess beginnt, ist die Bildschirmsperre
aktiviert.
Die Funktion erscheint nur im Menü, wenn die
Dauer eingestellt ist.
7.17 Heat + Hold
Die Funktion hält zubereitete Speisen 30
Minuten bei 80 °C warm. Sie wird nach
Ablauf des Back- oder Bratvorgangs
eingeschaltet.
22
www.electrolux.com
Die Funktion kann nicht
zusammen mit folgenden
Optionen eingeschaltet
werden:
Niedertemperaturgaren,
Gewichtsautomatikprogramme,
automatische
Dampfgarprogramme und den
Funktionen des Menüs
Sonderfunktionen, sowie den
Funktionen des Menüs:
Ofenfunktionen.
Voraussetzungen für die Funktion:
• Es ist eine Ofenfunktion oder ein
Automatikprogramm eingestellt.
• Die eingestellte Temperatur beträgt
mehr als 80 °C.
• Die folgende Funktion ist eingeschaltet:
Dauer auswählen.
• Die folgende Funktion ist eingeschaltet:
Heat + Hold im Menü Optionen.
• Im Display wird folgendes angezeigt:
.
Wenn Sie den
Kerntemperatursensor
verwenden, wird das
Symbol nicht im Display
angezeigt.
3. Stellen Sie folgende Funktion ein:
Dauer auswählen.
4. Wählen Sie: Optionen / Set + Go.
Berühren Sie die Meldung im Display oder
drücken Sie ein Sensorfeld (außer ). Die
eingestellte Ofenfunktion wird gestartet.
Wenn Sie
drücken, bevor
die Funktion in Betrieb ist,
wird die Funktion
ausgeschaltet.
Nach Ablauf der Zeit ertönt ein
akustisches Signal.
• Die Funktion
Kindersicherung ist
während einer laufenden
Ofenfunktion und nach
dem Ausschalten des
Geräts eingeschaltet.
Beachten Sie zum
Ausschalten der Funktion
die im Display angezeigten
Hinweise.
• Im Menü Optionen können
Sie die folgende Funktion
ein- und ausschalten: Set
+ Go.
Wenn Sie
drücken, wird die Funktion
ausgeschaltet.
7.19 Kindersicherung
7.18 Set + Go
Die Funktion verhindert eine versehentliche
Bedienung des Geräts.
Mit der Funktion können Sie eine
Ofenfunktion (oder ein Programm)
einstellen und diese(s) später durch
Berühren eines Sensorfelds oder Tippen
auf die Meldung im Display einschalten.
Diese Funktion kann mit den
Optionen Dauer auswählen,
Kerntemperatursensor
eingeschaltet werden.
Die Funktion kann nicht
zusammen mit der
Reinigungsfunktion
eingeschaltet werden.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Wählen Sie eine Ofenfunktion oder ein
Automatikprogramm.
Menu / Optionen / Kindersicherung
Einschalten der Funktion:
Kindersicherung
1. Stellen Sie die Funktion auf die
Position Ein.
2. Schalten Sie das Gerät aus.
Ausschalten der Funktion:
Kindersicherung
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Tippen Sie auf das Display.
3. Beachten Sie die im Display
angezeigten Hinweise.
DEUTSCH
7.20 Bildschirmsperre
23
Die Funktion verhindert ein versehentliches
Verstellen der Heizfunktion. Diese Funktion
lässt sich nur bei eingeschaltetem Gerät
einschalten.
3. Gehen Sie zur Funktion:
Bildschirmsperre.
4. Berühren Sie zum Einschalten der
Funktion: Bildschirmsperre.
Das Gerät ist verriegelt.
Wenn das Gerät ausgeschaltet wird, wird
die Funktion automatisch ausgeschaltet.
Einschalten der Funktion:
Bildschirmsperre
Ausschalten der Funktion:
Bildschirmsperre
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein oder
nehmen Sie eine sonstige Einstellung
vor.
1. Tippen Sie auf das Display.
2. Beachten Sie die im Display
angezeigten Hinweise.
Menu / Optionen / Bildschirmsperre
7.21 Untermenü von: Koch-Assistent
A
A.
B.
C.
D.
B
Cake and Pastry
Rückkehr zum Menü
Speisekategorie
Kochbuch und VarioGuide
Weitere Optionen
Cookbook
VarioGuide
SousVide Cookbook
SousVide VarioGuide
D
C
Ein Kochbuch mit inspirierenden
Automatikrezepten und eine VarioGuideFunktion mit den von uns empfohlenen
Backofeneinstellungen für Ihre Gerichte.
Sie können die Dauer und Temperatur des
VarioGuide an Ihre Bedürfnissen
anpassen. Unsere empfohlenen
Einstellungen werden angezeigt, wenn Sie
die Kochmütze des Gerichts berühren.
7.22 Untermenü von: Zuletzt
oder häufig verwendet
Leicht zugängliche Liste der letzten und
am häufigsten verwendeten Funktionen,
Rezepte und Schnellstarts.
Menüpunkt
Beschreibung
Zuletzt verwendet
Anzeige der 5 zuletzt verwendeten Funktionen.
Am häufigsten verwendet
Anzeige der 5 am häufigsten verwendeten Funktionen.
7.23 Untermenü von:
Grundeinstellungen
Die Einstellungen bleiben bei jedem
Einschalten des Geräts unverändert.
24
www.electrolux.com
Menüpunkt
Beschreibung
Schnellaufheizung Ein / Aus
Die Schnellaufheizung ist eingeschaltet und wird
immer bei bestimmten Heizfunktionen verwendet.
Wenn Sie eingeschaltet ist, wird dies am Bildschirm mit >> angezeigt.
Erinnerungsfunktionen Ein / Aus
Sie können wählen, ob Sie an den Reinigungszyklus erinnert werden möchten.
Display
Helligkeit
Wählen Sie die Displayeinstellungen. Sie können zwischen 4 Helligkeitsstufen wählen.
Stellt die Helligkeit des Displays ein.
Die Helligkeit der Tageszeit im Auszustand kann nicht angepaßt werden.
Ton
Toneinstellungen.
Lautstärke
Sprache
Bevorzugte Sprache auswählen.
Uhrzeit und Datum
Uhrzeit, Datum und andere Zeitanzeige-Optionen einstellen.
Uhrzeit
Uhrzeit auswählen oder einstellen.
Typ (Beep / Klick / Kein Ton)
Datum
Datum auswählen oder einstellen.
Format
Bevorzugtes Zeitformat auswählen: HH:MM oder
AM/PM.
Uhrstil
Festlegen, wie die Uhr aussieht, wenn der Backofen ausgeschaltet ist.
DEMO-Betrieb
Aktivierungscode: 2468
Nur für die Nutzung in Geschäften.
Wenn er eingeschaltet ist, werden
die Heizelemente ausgeschaltet und
im Display wird DEMO angezeigt.
Wasserhärte
Einstellen des Wasserhärtegrads (1 - 4).
Service
Zeigt die Softwareversion und die
Konfiguration an.
Softwareversion
Anzeige der Softwareversion des Backofens.
Alle Einstellungen zurücksetzen
Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Werkseinstellungen.
Lizenz
Zeigt die Lizenz in englischer Sprache.
DEUTSCH
25
8. KOCH-ASSISTENT
8.2 Einschalten der Funktion
WARNUNG!
Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
8.1 Koch-Assistent
Menu / Koch-Assistent oder berühren
Sie
Sie können zwischen folgenden
Funktionen wählen: Kochbuch oder
VarioGuide.
A
B C
11:09
Calzone
1. Blättern Sie durch die Liste der
Speisekategorien und berühren Sie die
gewünschte Funktion.
2. Blättern Sie durch die Speiseliste und
berühren Sie die gewünschte Speise.
3. Berühren Sie zum Einschalten der
Funktion: Start.
Nach Ablauf der Funktion wird im Display
eine Meldung angezeigt.
A.
B.
C.
D.
E.
Rezept
Verbleibende Zeit
Uhr
Stopp
Temperatur
4min58s
°C
Stop
E
D
8.3 Untermenü von: Kochbuch
Menu/Koch-Assistent/Kochbuch oder
berühren Sie
Diese Funktion bietet eine Rezeptliste mit
optimalen Geräteeinstellungen. Die
Rezepte sind fest einprogrammiert und
können nicht geändert werden. Zutaten
und Zubereitungsverfahren für die
einzelnen Rezepte werden im Display
angezeigt.
Um nach dem Einschalten eines Rezepts
zu den Zutaten und dem
Zubereitungsverfahren zurückzukehren,
berühren Sie den Namen des Rezepts.
Das Gerät arbeitet mit automatischen
Einstellungen bei der Auswahl von
Kochbuch.
Speisekategorie
Speise
Fisch und Meeresfrüchte Stockfisch
Fischfilet
Fisch in Salzkruste
Lachsfilet
Forelle, pochiert
Calamari, gefüllt
Geflügel
Hähnchen, gefüllt
Ente à l'orange
Hähnchenschenkel
Hähnchenbrust, gefüllt
Coq au Vin
26
www.electrolux.com
Speisekategorie
Speise
Fleisch
Rindfleischauflauf
Sauerbraten
Hackbraten
Schweinshaxe
Schweineschulter
Schweinerücken, gefüllt
Kalbshaxe
Ossobuco
Kalbsbrust, gefüllt
Lammkeule
Hasenbraten
Kaninchen in Senfsoße
Wildschwein
Ofengerichte
Lasagne, frisch
Cannelloni
Nudel-Auflauf
Moussaka
Kartoffelgratin
Fränk. Kloßpfanne
Krautauflauf
Chicoree, überbacken
Fischauflauf
Pizza und Quiche
Pizza
Zwiebelkuchen
Quiche Lorraine
Käsewähe
Piroggen
Börek
Ziegenkäsewähe
Kuchen und Gebäck
Mandelkuchen
Brownies
Cappuccinokuchen
Karottenkuchen
Käsekuchen
Kirschkuchen
Früchtebrot
Obst-Tarte
Apfelkuchen, fein
Zitronenkuchen
Muffins
Germknödel
Gugelhupf
Savarin-Kuchen
Biskuit
Streuselkuchen
Schwedischer Kuchen
Apfelwähe
Karottenkuchen
Brot und Brötchen
Brötchen, süß
Bauernbrot
Weißbrot
Butterzopf
Butterzopf
Gemüse
Mediterranes Gemüse
Gemüse
Tomaten schälen
Flans und Terrinen
Eierstich
Karamelköpfli
Kokospudding
Beilagen
Gemüsereis
Laugenknödel
Pellkartoffeln
Salzkartoffeln
8.4 Untermenü von: SousVide
Kochbuch
Menu/Koch-Assistent/SousVide
Kochbuch oder berühren Sie
DEUTSCH
Speisekategorie
Speise
Fisch und Meeresfrüchte
Seebrassenfilet
Steinbutt mit Fenchel
Garnelen
Geflügel
Hähnchenbrust
Fleisch
Rinderfilet
Kalbsfilet, pochiert
Gemüse
Karotten mit Vanille
Obst
Äpfel
Rotweinbirnen
Flans und Terrinen
Englische Creme
8.5 Untermenü von: VarioGuide
Menu/Koch-Assistent/VarioGuide oder
Speisekategorie: Fisch und Meeresfrüchte
Speise
berühren Sie
Gebacken
Die Temperaturen und Garzeiten sind nur
Richtwerte. Sie sind abhängig von den
Rezepten, der Qualität und der Menge der
verwendeten Zutaten. Um die
empfohlenen Einstellungen zu prüfen,
berühren Sie (neben dem Namen der
Fischstäbchen
Speise)
Dünne Filets
Dicke Filets
Filet, gefroren
.
Berühren Sie die Temperatur oder die
Minuten im Display, um die Temperatur zu
ändern oder die Zeit beliebig anzupassen.
Fisch, klein
Fisch
– Mit
Kerntemperatureinstellung
dieser Funktion wird die Garzeit
automatisch berechnet. Am
Programmende ertönt ein Signalton.
Fisch, gedämpft
Fisch, klein, gegrillt
Die Funktion VarioGuide enthält
Automatikprogramme mit optimalen
Einstellungen für alle Arten von Fleisch.
• Fleischprogramme mit
Gewichtsautomatik – Mit dieser
Funktion wird die Garzeit automatisch
berechnet. Sie müssen das Gewicht
des Garguts eingeben, die Gardauer
wird automatisch eingestellt. Berühren
Sie hierzu die Minuten unter dem
Speisenamen und geben Sie den
richtigen Wert ein.
• Fleischprogramme mit automatischer
27
Fisch, gegrillt
Fisch, gegrillt
Forelle
Lachsfilet
Lachs, ganz
Garnelen
Muscheln
Garnelen, frisch
Garnelen, gefroren
-
Speisekategorie: Geflügel
Speise
Geflügelbrust
-
Geflügelbrust
-
28
www.electrolux.com
Speise
Hähnchen
Speise
Flügel, frisch
Chipolatas
Flügel, gefroren
Rippchen
Schenkel, frisch
Haxe, vorgekocht
Schenkel, gefroren
Schinkenstück
Brust, pochiert
Rücken
Hälften
Ganz
Rücken
Schweinefleisch
Kasseler
Ente
-
Kasseler, pochiert
Gans
-
Nacken
Pute
-
Schulter
Braten
Speisekategorie: Fleisch
Gekochter Schinken
Speise
Tafelspitz
Rindfleisch
Roastbeef
Schmorbraten
Kalb
Rücken
Hackbraten
Braten
Blutig
Keule
Blutig
Braten
Rosa
Lamm
Rücken
Rosa
Braten, rosa
Durch
Braten, rosa
Durch
Keule
Blutig
Roastbeef, skandinavisch
Haxe
Hase
Rücken
Rosa
Durch
Rücken
Wildfleisch
Reh-/Hirschbraten
Reh-/Hirschrücken
Keule
Rücken
-
DEUTSCH
Speisekategorie: Ofengerichte
Speise
Speise
Lasagne, frisch
Wähe, süß
-
Lasagne/Cannelloni, gefr.
Mandelkuchen
-
Nudelauflauf
Muffins
-
Kartoffelgratin
Kleingebäck
-
Gemüsegratin
Feingebäck
-
Süßer Auflauf
Windbeutel
-
Speisekategorie: Pizza und Quiche
Speise
Eclairs
-
Dünner Boden
Makronen
-
Dicker Belag
Mürbeteig-Plätzchen
-
Christstollen
-
Gefroren
Pizza
Blätterteig-Kleinge- bäck
Amerikanisch, gefroren
Gekühlt
Snacks, gefroren
Baguettes, überba- cken
Apfelstrudel, gefro- ren
Blechkuchen
Rührteig
Hefeteig
Flammkuchen
-
Käsekuchen, Back- blech
Wähe, pikant
-
Brownies
-
Quiche Lorraine
-
Biskuitrolle
-
Pikante Torte
-
Hefekuchen
-
Streuselkuchen
-
Zuckerkuchen
-
Speisekategorie: Kuchen und Gebäck
Speise
Gugelhupf
-
Apfelkuchen, gedeckt
-
Biskuit
-
Apfelkuchen
-
Tortenboden
Mürbeteig
Rührteig
Mürbeteig
Käsekuchen, Back- form
Brioche
-
Sandkuchen
-
Obstkuchen
Rührteig
Hefeteig
29
30
www.electrolux.com
Speisekategorie: Brot und Brötchen
Speise
Speise
Brötchen
Rosenkohl
Brötchen, vorgebacken
Sellerie, gewürfelt
Brötchen, gefroren
Aubergine
Ciabatta
-
Fenchel
Baguette, vorgebacken
Artischocken
Baguette
Brötchen
Baguette, gefroren
Hefekranz
Weißbrot
Butterzopf
Brot
Mischbrot
Roggenbrot
Vollkornbrot
Fladenbrot
Brot, gefroren
Speisekategorie: Gemüse
Erbsen
Rote Bete
Schwarzwurzel
Kohlrabi, Streifen
Bohnen, weiß
Wirsing
Speisekategorie: Flans und Terrinen
Speise
Eierstich
-
Karamelköpfli
-
Terrinen
Weichgekocht
Speise
Broccoli, Röschen
Eier
Mittelweich gekocht
Brokkoli, ganz
Hartgekocht
Blumenkohl, Röschen
Gebackene Eier
Blumenkohl, ganz
Karotten
Zucchini
Grüner Spargel
Weißer Spargel
Paprika, Streifen
Spinat, frisch
Lauch
Bohnen, grün
Pilze
Tomaten schälen
Speisekategorie: Beilagen
Speise
Pommes Frites, dünn
Pommes Frites, dick
Pommes frites, gefroren
Kroketten
Kartoffelspalten
Rösti
Salzkartoffeln, geviertelt
Salzkartoffeln
DEUTSCH
Speisekategorie
Speise
Speise
Rindfleisch
• Rosa
• Durch
Pellkartoffeln
Kartoffelknödel
Semmelknödel
Dampfnudeln, salzig
Fleisch
Dampfnudeln, süß
Lamm
• Rosa
• Durch
Wildschwein
Reis
Tagliatelle, frisch
Kaninchen, ohne
Knochen
Polenta
Grüner Spargel
Weißer Spargel
Funktion mit automatischer
Kerntemperatureinstellung
Zucchini
Lauch
Gewichtsautomatik
Aubergine
8.6 Untermenü von: SousVide
VarioGuide
Menu /Koch-Assistent/SousVide
Kürbis
Gemüse
VarioGuide oder berühren Sie
Speisekategorie
Fisch und Meeresfrüchte
Paprika
Sellerie
Karotten
Speise
Seebrassenfilet
Knollensellerie
Wolfsbarschfilet
Fenchel
Stockfisch
Kartoffeln
Jakobsmuscheln
Artischockenherzen
Muscheln mit
Schale
Äpfel
Garnelen ohne
Schale
Pfirsiche
Tintenfisch
Forellenfilet
Lachsfilet
Hähnchenbrust,
ohne Knochen
Geflügel
31
Entenbrust, ohne
Knochen
Putenbrust, ohne
Knochen
Birnen
Obst
Nektarinen
Pflaumen
Ananas
Mangos
32
www.electrolux.com
9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS
WARNUNG!
Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
9.1 Kerntemperatursensor
Zwei Temperaturen sind einzustellen: Die
Backofentemperatur und die
Kerntemperatur.
Der KT Sensor misst die Kerntemperatur
im Inneren des Fleisches. Das Gerät wird
ausgeschaltet, sobald das Fleisch die
eingestellte Temperatur erreicht hat.
VORSICHT!
Verwenden Sie nur den
mitgelieferten
Kerntemperatursensor oder
ein Originalersatzteil.
Der KT Sensor muss
während des Garvorgangs im
Fleisch und der Stecker in der
Buchse bleiben.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Führen Sie die Spitze des
Kerntemperatursensors mittig in das
vorbereitete Fleischstück ein.
3. Stecken Sie den Stecker des KT
Sensors in die Buchse an der
Vorderseite des Geräts.
Berühren Sie zum Ändern der
Kerntemperatur die Temperatur auf
dem Display.
A
B
C
D
E
Menu
1h 14m
64°
220°100°
Stop
G
F
A. Rückkehr zum Menü
B. Zeit, die die Funktion eingeschaltet
bleibt
C. Aktuell eingestellte Ofenfunktion
D. Aktuell eingestellte Temperatur
E. Aktuelle Temperatur im Backofen
F. Stopp
G. Aktuell eingestellte KT-SensorTemperatur
Sobald das Fleisch die eingestellte
Kerntemperatur erreicht hat, ertönt ein
akustisches Signal. Das Gerät wird
automatisch ausgeschaltet.
6. Berühren Sie ein Sensorfeld, um den
Signalton abzustellen.
7. Ziehen Sie den Stecker des
Kerntemperatursensors aus der
Buchse und nehmen Sie das Fleisch
aus dem Backofen.
WARNUNG!
Der Kerntemperatursensor ist
heiß. Es besteht
Verbrennungsgefahr. Seien
Sie vorsichtig, wenn Sie die
Spitze des KT Sensors
herausnehmen und den
Stecker ziehen.
9.2 Einsetzen des Zubehörs
Im Display wird das Symbol für den KT
angezeigt.
Sensor
4. Stellen Sie die Kerntemperatur ein.
5. Stellen Sie die Ofenfunktion und, falls
notwendig, die Temperatur ein.
Kombirost:
Schieben Sie den Kombirost zwischen die
Führungsstäbe der Einhängegitter, mit den
Füßen nach unten zeigend.
DEUTSCH
33
Kombirost und tiefes Blech zusammen:
Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die
Führungsstäbe der Einhängegitter und
den Kombirost auf die Führungsstäbe
darüber. Achten Sie darauf, dass die Füße
nach unten zeigen.
Tiefes Blech:
Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die
Führungsstäbe der Einhängegitter.
Die kleine Einkerbung auf der
Oberseite erhöht die
Sicherheit. Diese
Einkerbungen dienen auch
als Kippsicherung. Durch den
umlaufend erhöhten Rand
des Rosts ist das
Kochgeschirr gegen
Abrutschen gesichert.
10. ZUSATZFUNKTIONEN
10.1 Abschaltautomatik
Das Gerät wird aus Sicherheitsgründen
nach einiger Zeit automatisch
ausgeschaltet, wenn eine Ofenfunktion
eingeschaltet ist und Sie die
Backofentemperatur nicht ändern.
Temperatur (°C)
Abschaltzeit
(Std.)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 230
5.5
11. TIPPS UND HINWEISE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
Die Abschaltautomatik
funktioniert nicht mit den
Funktionen: KT Sensor,
Dauer, Ende.
10.2 Kühlgebläse
Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird
automatisch das Kühlgebläse
eingeschaltet, um die Geräteflächen zu
kühlen. Nach dem Abschalten des Geräts
kann das Kühlgebläse weiterlaufen, bis
das Gerät abgekühlt ist.
34
www.electrolux.com
Die Temperaturen und
Backzeiten in den Tabellen
sind nur Richtwerte. Sie sind
abhängig von den Rezepten,
der Qualität und der Menge
der verwendeten Zutaten.
11.1 Anmerkungen zu
besonderen Ofenfunktionen
Warmhalten
Verwenden Sie diese Funktion, um
Speisen warm zu halten.
Die Temperatur wird automatisch auf 80
°C gehalten.
Teller wärmen
Zum Vorwärmen von Tellern und
Schüsseln.
Teller und Geschirr gleichmäßig auf dem
Kombirost verteilen. Schichten Sie das
Geschirr nach halber Anwärmzeit um
(unten und oben vertauschen).
Die Temperatur wird automatisch auf 70
°C gehalten.
Empfohlene Einschubebene: 3.
Gärstufe
Diese Automatikfunktion kann für alle
Rezepte mit einem Hefeteig verwendet
werden. Das Programm sorgt für eine
gute Umgebungstemperatur, um den Teig
gehen zu lassen. Teig zum gehen lassen
in ein ausreichend großes Gefäß legen. Es
ist nicht notwendig es abzudecken.
Schieben Sie den Kombirost in die erste
Einschubebene ein und stellen Sie das
Gefäß darauf. Schließen Sie die Tür und
stellen Sie die Funktion Gärstufe ein.
Stellen Sie die benötigte Zeit ein.
Auftauen
Nehmen Sie die Lebensmittel aus der
Verpackung und stellen Sie sie auf einen
Teller. Bedecken Sie die Lebensmittel
nicht mit einer Schüssel oder einem Teller,
da dadurch die Auftauzeit verlängert
werden könnte. Verwenden Sie die erste
Einschubebene von unten.
11.2 SousVide Garen
Diese Funktion verwendet niedrigere
Gartemperaturen als beim normalen
Kochen. Behandeln Sie die Lebensmittel
sorgfältig, damit deren Qualität erhalten
bleibt.
Empfehlungen zur
Lebensmittelsicherheit:
• Verwenden Sie qualitativ hochwertige
rohe Zutaten.
• Verwenden Sie möglichst frische rohe
Zutaten.
• Bewahren Sie die rohen Zutaten unter
den richtigen Bedingungen auf, bevor
Sie sie garen.
• Spülen Sie die Lebensmittel vor dem
Garen ab.
• Für gute und sichere Ergebnisse
richten Sie sich nach den Werten in
den Kochtabellen. Prüfen Sie die
Gardauer, Temperatur und das
Gewicht der Lebensmittel.
• Um Sicherheitsprobleme zu vermeiden,
sollten Lebensmittel nicht über einen
längeren Zeitraum bei Temperaturen
unter 60 °C gegart werden.
• Verwenden Sie niedrige Temperaturen
nur für Lebensmittel, die auch roh
verzehrt werden könnten und nur für
kurze Zeit.
• SousVide-Gerichte schmecken am
besten sofort nach dem Garen. Wenn
die Speisen nicht sofort nach dem
Garen verzehrt werden, verringern Sie
die Temperatur schnell. Geben Sie die
Speisen in ein Eisbad und bewahren
Sie sie im Kühlschrank auf. Sie können
die Speisen 2 - 3 Tage im Kühlschrank
lagern.
• Verwenden Sie die Funktion SousVide
Garen nicht zum Aufwärmen von
Speiseresten.
• Vermeiden Sie beim Zubereiten und
Garen einen Kontakt zwischen rohen
und gekochten Zutaten.
• Verwenden Sie nicht dasselbe
Kochwerkzeug für verschiedene
Lebensmittel, ohne es vorher sorgfältig
abgespült zu haben.
• Achten Sie bei Rezepten mit rohen
Eiern darauf, dass das Eiweiß oder
DEUTSCH
Eigelb nicht in Kontakt mit der
Außenseite der Schale kommt.
Tipps und Hinweise für das
Vakuumieren der Lebensmittel:
• Für das SousVide Garen benötigen Sie
ein Vakuumiergerät sowie
Vakuumbeutel.
• Empfohlenes Vakuumiergerät:
Kammervakuumierer. Nur diese Art von
Geräten kann Flüssigkeiten luftdicht
verpacken.
• Verwenden Sie Vakuumbeutel, die für
das SousVide Garen geeignet sind.
• Verwenden Sie die Vakuumbeutel nicht
wieder.
• Legen Sie die Lebensmittel in einer
Schicht in den Vakuumbeutel, um
gleichmäßigere Ergebnisse zu erzielen.
• Damit die Speisen schneller und
gleichmäßiger gar werden, stellen Sie
den Vakuumgrad auf die höchst
mögliche Stufe.
• Für einen sicheren Verschluss des
Vakuumbeutels achten Sie darauf,
dass der Bereich um den Verschluss
sauber ist.
Allgemeine Tipps und Hinweise zur
Funktion SousVide Garen:
• Damit der Gardampf nicht entweicht,
halten Sie die Gerätetür während des
SousVide Garens geschlossen.
• Öffnen Sie die Tür nach dem
Garvorgang vorsichtig, da sich im
Gerät Dampf angesammelt hat.
• Sie können je nach Geschmack Öl und
Gewürze zu den Speisen geben. Öl
verhindert ein Anhaften der Speisen am
Vakuumbeutel.
• Würzen Sie die Speisen am Anfang
nicht zu stark, da beim Vakuumieren
keine Geschmackstoffe verloren
gehen.
• Um Alkohol aus den Flüssigkeiten zu
verdampfen, bringen Sie die
Flüssigkeiten zum Kochen, bevor Sie
sie in den Vakuumbeutel geben.
• Sie können frisches Knoblauch durch
Knoblauchpulver ersetzen.
• Anstatt Olivenöl können Sie ein
anderes neutrales Öl verwenden.
• Damit die Speisen schneller und
gleichmäßiger gar werden, stellen Sie
den Vakuumgrad auf die höchst
mögliche Stufe (99.9%).
• Die Garzeiten sind Empfehlungen und
können Ihren Vorlieben entsprechend
abweichen.
• Die in den Kochtabellen angegebene
Gardauer gilt für Speisen für 4
Personen. Bei einer größeren
Speisemenge verlängert sich
möglicherweise die Gardauer.
• Weicht das Gewicht der Lebensmittel
von dem in den Kochtabellen
angegebenen Gewicht ab, ändert sich
die Gardauer.
• Wenn Sie mehrere Vakuumbeutel
garen, legen Sie die Vakuumbeutel so
auf den Rost, dass sie nicht
aufeinander liegen.
11.3 SousVide Garen: Fleisch
• Richten Sie sich nach den Tabellen, um
nicht ausreichend gegarte Speisen zu
vermeiden. Das Fleisch sollte nicht
dicker sein, als in der Tabelle
angegeben.
• Die in den Tabellen angegebene
Gardauer ist die Mindestdauer. Die
Gardauer kann je nach persönlichen
Vorlieben verlängert werden.
• Verwenden Sie nur Fleisch ohne
Knochen, um eine Beschädigung des
Vakuumbeutels zu vermeiden.
• Damit Hähnchenfilets besser
schmecken, braten Sie sie vor und
nach dem Vakuumieren auf der
Hautseite an.
Rindfleisch
Gargut
Dicke der
Menge für 4 Temperatur Dauer
Lebensmit- Personen
(°C)
(Min.)
tel
(g)
Ebene
Rinderfilet,
medium
4 cm
2
800
35
60
110 - 120
36
www.electrolux.com
Gargut
Dicke der
Menge für 4 Temperatur Dauer
Lebensmit- Personen
(°C)
(Min.)
tel
(g)
Ebene
Rinderfilet,
durch
4 cm
800
65
90 - 100
2
Kalbsfilet,
medium
4 cm
800
60
110 - 120
2
Kalbsfilet,
durch
4 cm
800
65
90 - 100
2
Lamm/Wild
Gargut
Dicke der
Menge für 4 Temperatur Dauer
Lebensmit- Personen
(°C)
(Min.)
tel
(g)
Ebene
Lamm, englisch
3 cm
600 - 650
60
180 - 190
2
Lamm, medium
3 cm
600 - 650
65
105 - 115
2
Wildschwein
3 cm
600 - 650
90
60 - 70
2
Hasenbraten, ohne
Knochen
1,5 cm
600 - 650
70
50 - 60
2
Geflügel
Gargut
Dicke der
Menge für 4 Temperatur Dauer
Lebensmit- Personen
(°C)
(Min.)
tel
(g)
Ebene
Hähnchenbrust, ohne
Knochen
3 cm
750
70
70 - 80
2
Entenbrust,
ohne Knochen
2 cm
900
60
140 - 160
2
Putenbrust,
ohne Knochen
2 cm
800
70
75 - 85
2
11.4 SousVide Garen: Fisch und
Meeresfrüchte
• Richten Sie sich nach der Tabelle, um
nicht ausreichend gegarte Speisen zu
vermeiden. Die Fischportionen sollten
nicht dicker sein, als in der Tabelle
angegeben.
• Tupfen Sie die Fischfilets mit einem
Küchenpapier trocken, bevor Sie sie in
den Vakuumbeutel geben.
• Geben Sie eine Tasse Wasser in den
Vakuumbeutel, wenn Sie Muscheln
kochen.
DEUTSCH
37
Gargut
Dicke der Le- Menge für 4
bensmittel
Personen (g)
Temperatur
(°C)
Dauer
(Min.)
Ebene
Seebrassenfilet
4 Filets à 1 cm
500
70
25
2
Wolfsbarschfilet
4 Filets à 1 cm
500
70
25
2
Stockfisch
2 Filets à 2 cm
650
65
70 - 75
2
Jakobsmuscheln
groß
650
60
100 - 110 2
1000
95
20 - 25
2
500
75
25 - 30
2
1000
85
100 - 110 2
Muscheln mit
Schale
Garnelen, ohne Schale
groß
Tintenfisch
Forellenfilet 1)
2 Filets à 1,5
cm
650
65
55 - 65
2
Lachsfilet1)
3 cm
800
65
100 - 110 2
1) Um ein Entweichen der Proteine zu verhindern, legen Sie den Fisch 30 Minuten in eine 10
%-Salzlösung (100 g Salz in 1 Liter Wasser) und tupfen Sie ihn mit einem Küchenpapier trocken, bevor Sie ihn in den Vakuumbeutel geben.
11.5 SousVide Garen: Gemüse
• Gemüse schälen, wenn nötig.
• Einige Gemüsesorten verändern ihre
Farbe, wenn sie geschält und im
Vakuumbeutel gegart werden. Für
bessere Ergebnisse garen Sie die
Lebensmittel sofort nach der
Zubereitung.
• Damit Artischocken ihre Farbe
behalten, legen Sie sie in Wasser mit
Zitronensaft, nachdem Sie sie
gesäubert und geschnitten haben.
Gargut
Dicke der Lebens- Menge für 4 Temperatur
mittel
Personen (g) (°C)
Dauer
(Min.)
Ebene
Spargel,
grün
ganz
700 - 800
90
40 - 50
2
Spargel,
weiß
ganz
700 - 800
90
50 - 60
2
Zucchini
1 cm dicke Scheiben
700 - 800
90
35 - 40
2
Lauch
Streifen oder Ringe
600 - 700
95
40 - 45
2
Aubergine
1 cm dicke Scheiben
700 - 800
90
30 - 35
2
Kürbis
2 cm große Stücke
700 - 800
90
25 - 30
2
38
www.electrolux.com
Gargut
Dicke der Lebens- Menge für 4 Temperatur
mittel
Personen (g) (°C)
Dauer
(Min.)
Ebene
Paprika
Streifen/Viertel
700 - 800
95
35 - 40
2
700 - 800
95
40 - 45
2
Möhren
0,5 cm dicke Schei- 700 - 800
ben
95
35 - 45
2
Knollensellerie
1 cm dicke Scheiben
700 - 800
95
45 - 50
2
Fenchel
1 cm dicke Scheiben
700 - 800
95
35 - 45
2
Kartoffeln
1 cm dicke Scheiben
800 - 1000
95
35 - 45
2
Artischockenherzen
geviertelt
400 - 600
95
45 - 55
2
Stangensel- 1 cm große Stücke
lerie
11.6 SousVide Garen: Obst und
Süßes
• Obst schälen, Samen entfernen und
ggf. entkernen
• Damit Äpfel und Birnen ihre Farbe
behalten, legen Sie sie in Wasser mit
Zitronensaft, nachdem Sie sie
gesäubert und geschnitten haben.
• Für bessere Ergebnisse garen Sie die
Lebensmittel sofort nach der
Zubereitung.
Gargut
Dicke der Lebensmittel
Menge für 4
Personen (g)
Temperatur
(°C)
Dauer
(Min.)
Ebene
Pfirsich
halbiert
4 Stück
90
20 - 25
2
Pflaumen
halbiert
600 g
90
10 - 15
2
Mango
in ca. 2 x 2 cm große
Würfel geschnitten
2 Stück
90
10 - 15
2
Nektarinen halbiert
4 Stück
90
20 - 25
2
Ananas
1 cm dicke Scheiben
350 g in jedem
Beutel
90
20 - 25
2
Apfel
geviertelt
4 Stück
95
25 - 30
2
Birne
halbiert
4 Stück
90
15 - 30
2
Vanillecreme
350 g in jedem Beutel 700 g
85
20 - 22
2
DEUTSCH
11.7 Vital-Dampf
WARNUNG!
Gehen Sie beim Öffnen der
Tür vorsichtig vor, wenn die
Funktion eingeschaltet ist. Es
kann heißer Dampf austreten.
Die Funktion eignet sich sowohl für frische
als auch für tiefgefrorene Lebensmittel.
Zum Garen, Aufwärmen, Auftauen,
Pochieren oder Blanchieren von Gemüse,
Fleisch, Fisch, Nudeln, Reis, Mais, Grieß
und Eiern.
Sie können ein komplettes Menü in einem
Durchgang zubereiten. Damit jedes
Gericht richtig gegart wird, wählen Sie
dafür Speisen mit ähnlichen Garzeiten.
Füllen Sie den Wassertank bis zur
39
Höchstgrenze. Stellen Sie die Speisen in
geeignetem Kochgeschirr auf die
Kombiroste. Lassen Sie ausreichend
Abstand zwischen dem Kochgeschirr,
sodass sich der Dampf über alle Speisen
ausbreiten kann.
Sterilisieren
• Mit dieser Funktion können Sie
Behälter (z. B. Babyflaschen)
sterilisieren.
• Stellen Sie die sauberen Behälter in die
Mitte des Rosts auf der ersten
Einschubebene. Achten Sie darauf,
dass die Öffnungen in einem kleinen
Winkel nach unten zeigen.
• Füllen Sie den Wasserbehälter mit der
maximalen Wassermenge und stellen
Sie eine Dauer von 40 Min. ein.
Gemüse
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Artischocken
99
50 - 60
1
Auberginen
99
15 - 25
1
Blumenkohl,
ganz
99
35 - 45
1
Blumenkohl,
Röschen
99
25 - 35
1
Brokkoli, ganz
99
30 - 40
1
Brokkoli, Röschen1)
99
13 - 15
1
Pilzscheiben
99
15 - 20
1
Erbsen
99
20 - 30
1
Fenchel
99
25 - 35
1
Karotten
99
25 - 35
1
Kohlrabi, Streifen 99
25 - 35
1
Paprika, Streifen 99
15 - 20
1
Lauchringe
99
20 - 30
1
Grüne Bohnen
99
35 - 45
1
Feldsalat, Rosetten
99
20 - 25
1
Rosenkohl
99
25 - 35
1
40
www.electrolux.com
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Rote Bete
99
70 - 90
1
Schwarzwurzel
99
35 - 45
1
Sellerie, gewürfelt
99
20 - 30
1
Spargel, grün
99
15 - 25
1
Spargel, weiß
99
25 - 35
1
Spinat, frisch
99
15 - 20
1
Tomaten schälen
99
10
1
Weiße Gartenbohnen
99
25 - 35
1
Wirsing
99
20 - 25
1
Zucchini, Scheiben
99
15 - 25
1
Bohnen, blanchiert
99
20 - 25
1
Gemüse, blanchiert
99
15
1
Getrocknete
Bohnen, eingeweicht (Verhältnis Wasser/
Bohnen 2:1)
99
55 - 65
1
Zuckererbsen
(Zuckerschoten)
99
20 - 30
1
Weiß- oder Rotkohl, in Streifen
99
40 - 45
1
Kürbis, Würfel
99
15 - 25
1
Sauerkraut
99
60 - 90
1
Süßkartoffeln
99
20 - 30
1
Tomaten
99
15 - 25
1
Maiskolben
99
30 - 40
1
1) Backofen 5 Minuten vorheizen.
Beilagen
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Dampfnudeln
99
25 - 35
1
DEUTSCH
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Kartoffelklöße
99
35 - 45
1
Pellkartoffeln,
mittelgroß
99
45 - 55
1
Reis (Verhältnis
Wasser/Reis
1:1)1)
99
35 - 45
1
Salzkartoffeln,
geviertelt
99
35 - 45
1
Semmelknödel
99
35 - 45
1
Tagliatelle, frisch
99
15 - 25
1
Polenta (Flüssigkeitsverhältnis
3:1)
99
40 - 50
1
Bulgur (Verhältnis Wasser/
Bulgur 1:1)
99
25 - 35
1
Couscous (Verhältnis Wasser/
Couscous 1:1)
99
15 - 20
1
Spätzle (deutsche Nudelart)
99
25 - 30
1
Duftreis (Verhältnis Wasser/Reis
1:1)
99
30 - 35
1
Linsen, rot (Verhältnis Wasser/
Linsen 1:1)
99
20 - 30
1
Linsen, braun
und grün (Verhältnis Wasser/
Linsen 3:1)
99
55 - 60
1
Milchreis (Ver99
hältnis Milch/Reis
2,5:1)
40 - 55
1
Grießpudding
99
(Verhältnis Milch/
Grieß 3,5:1)
20 - 25
1
1) Das Wasser/Reis-Verhältnis kann je nach Reistyp variieren.
41
42
www.electrolux.com
Obst
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Apfelscheiben
99
10 - 15
1
Heiße Beeren
99
10 - 15
1
Obstkompott
99
20 - 25
1
Schokolade
schmelzen
99
10 - 20
1
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Forelle, ca. 250 g 85
20 - 30
1
Garnelen, frisch
85
20 - 25
1
Garnelen, gefroren
85
30 - 40
1
Lachsfilets
85
20 - 30
1
Lachsforelle, ca.
1000 g
85
40 - 45
1
Muscheln
99
20 - 30
1
Plattfischfilet
80
15
1
Fisch
Gargut
Fleisch
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.) Ebene
Gekochter Schinken,
1000 g
99
55 - 65
1
Hähnchenbrust, pochiert
90
25 - 35
1
Hähnchen, pochiert,
1000 - 1200 g
99
60 - 70
1
Kalbs-/Schweinerücken ohne Knochen,
800 - 1000 g
90
80 - 90
1
Kasseler, pochiert
90
70 - 90
1
Tafelspitz
99
110 - 120
1
Chipolatas
80
15 - 20
1
Bayerische Weißwurst 80
20 - 30
1
Wiener
20 - 30
1
80
DEUTSCH
43
Eier
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Eier, hart gekocht 99
18 - 21
1
Eier, mittelweich
gekocht
99
11 - 12
1
Eier, weich gekocht
99
10 - 11
1
11.8 Heißluft mit Ringheizkörper
und Vital-Dampf nacheinander
Sie können Fleisch, Gemüse und Beilagen
nacheinander durch die Kombination der
Funktionen garen. Alle Speisen können
dann gleichzeitig serviert werden.
• Lassen Sie den Backofen auf ca. 80 °C
abkühlen. Um den Backofen schneller
abzukühlen, lassen Sie die Backofentür
in der ersten Stellung etwa 15 Minuten
offen.
• Starten der Funktion Vital-Dampf.
Garen Sie alles zusammen fertig.
• Braten Sie zunächst den Braten mit der
Funktion Heißluft mit Ringheizkörper .
• Füllen Sie vorbereitetes Gemüse und
Beilagen in feuerfeste Formen. Stellen
Sie diese in den Backofen, in dem sich
der Braten befindet.
Maximale Wassermenge: 650
ml.
11.9 Feuchtgaren - Feuchtigkeit, hoch
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Pudding/Flan in
Portionsschalen1)
90
35 - 40
1
Gebackene Eier1)
90 - 110
15 - 30
1
Terrine1)
90
40 - 50
1
Fischfilet, dünn
85
15 - 20
1
Fischfilet, dick
90
25 - 35
1
Kleiner Fisch bis
350 g
90
20 - 30
1
Fisch bis 1000 g
90
30 - 40
1
Ofenknödel
120 - 130
40 - 50
1
1) Bei geschlossener Tür noch eine halbe Stunde nachziehen lassen.
44
www.electrolux.com
11.10 Feuchtgaren - Feuchtigkeit, mittel
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Verschiedene
180 - 190
Brote 500 - 1000
g
45 - 60
1
Brötchen
180 - 200
25 - 35
1
Süßes Brot
160 - 170
30 - 45
1
Backwaren aus
süßem Hefeteig
170 - 180
20 - 35
1
Süße Ofengerichte
160 - 180
45 - 60
1
Gedünstetes/
geschmortes
Fleisch
140 - 150
100 - 140
1
Rippchen
140 - 150
75 - 100
1
Fischfilet, gebraten
170 - 180
25 - 40
1
Fisch, gebraten
170 - 180
35 - 45
1
11.11 Feuchtgaren - Feuchtigkeit, niedrig
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Schweinebraten, 160 - 180
1000 g
90 - 100
1
Rinderbraten,
1000 g
180 - 200
60 - 90
1
Kalbsbraten,
1000 g
180
80 - 90
1
Hackbraten, roh, 180
500 g
30 - 40
1
Geräucherter
160 - 180
Schweinerücken,
600 - 1000 g (2
Stunden durchziehen lassen)
60 - 70
1
Hähnchen, 1000 180 - 210
g
50 - 60
1
Ente, 1500 2000 g
180
70 - 90
1
Gans, 3000 g
170
130 - 170
1
DEUTSCH
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Kartoffelgratin
160 - 170
50 - 60
1
Nudelauflauf
170 - 190
40 - 50
1
Lasagne
170 - 180
45 - 55
1
Frischback-Bröt- 200
chen
15 - 20
1
Frischback-Baguettes, 40 - 50
g
200
15 - 20
1
Frischback-Baguettes, 40 - 50
g, gefroren
200
25 - 35
1
45
11.12 Regenerieren
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Tellergerichte
110
10 - 15
1
Nudelauflauf
110
10 - 15
1
Reis
110
10 - 15
1
Knödel
110
15 - 25
1
11.13 Joghurt Funktion
Verwenden Sie diese Funktion zur
Zubereitung von Joghurt.
Zutaten:
• 1 l Milch
• 250 g Naturjoghurt
Zubereitung:
Joghurt mit der Milch mischen und in
Joghurtgläser füllen.
Wird Rohmilch verwendet, Milch zum
Kochen bringen und auf 40 °C abkühlen
lassen. Anschließend die Milch mit dem
Joghurt vermischen und in Joghurtgläser
füllen.
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Std.)
Ebene
Joghurt, cremig
42
5-6
1
Joghurt, halbfest 42
7-8
1
11.14 Backen
• Ihr Backofen backt oder brät unter
Umständen anders als Ihr früheres
Gerät. Passen Sie Ihre normalen
Einstellungen (Temperatur, Garzeiten)
und die Einschubebenen an die Werte
in den Tabellen an.
• Der Hersteller empfiehlt, bei der ersten
Zubereitung die niedrigere Temperatur
einzustellen.
• Wenn Sie die Einstellungen für ein
bestimmtes Rezept nicht finden
können, suchen Sie nach einem
ähnlichen Rezept.
46
www.electrolux.com
• Sie können die Backzeit um 10 – 15
Minuten verlängern, wenn Kuchen auf
mehreren Ebenen gebacken werden.
• Kuchen und kleine Backwaren mit
verschiedenen Höhen bräunen
zunächst nicht immer gleichmäßig.
Ändern Sie in solchen Fällen nicht die
Temperatureinstellung. Im Verlauf des
Backens gleichen sich die
Unterschiede wieder aus.
• Bei längeren Backzeiten können Sie
den Backofen etwa 10 Minuten vor
Ablauf der Zeit ausschalten und die
Restwärme nutzen.
Wenn Sie gefrorene Lebensmittel in den
Backofen geben, können sich die
Backbleche beim Backen verformen.
Nachdem die Backbleche abgekühlt sind,
hebt sich die Verformung wieder auf.
11.15 Backtipps
Backergebnis
Mögliche Ursache
Abhilfe
Die Unterseite des Kuchens Die Einschubebene ist nicht Stellen Sie den Kuchen auf
ist zu hell.
richtig.
eine tiefere Einschubebene.
Der Kuchen fällt zusammen Die Backofentemperatur ist
(wird feucht, klumpig oder
zu hoch.
streifig).
Stellen Sie beim nächsten
Kuchen eine etwas niedrigere Backofentemperatur
ein.
Der Kuchen fällt zusammen Die Backzeit ist zu kurz.
(wird feucht, klumpig oder
streifig).
Stellen Sie eine längere
Backzeit ein. Die Backzeit
lässt sich nicht durch eine höhere Temperatur
verringern.
Der Kuchen fällt zusammen Der Teig enthält zu viel Flüs- Weniger Flüssigkeit verwen(wird feucht, klumpig oder
sigkeit.
den. Beachten Sie die
streifig).
Rührzeiten, vor allem beim
Einsatz von Küchenmaschinen.
Der Kuchen ist zu trocken.
Die Backofentemperatur ist
zu niedrig.
Stellen Sie beim nächsten
Kuchen eine höhere Backofentemperatur ein.
Der Kuchen ist zu trocken.
Die Backzeit ist zu lang.
Stellen Sie beim nächsten
Kuchen eine kürzere Backzeit ein.
Der Kuchen ist unregelmäßig gebräunt.
Die Backofentemperatur ist
zu hoch und die Backzeit
zu kurz.
Stellen Sie eine niedrigere
Backofentemperatur und eine längere Backzeit ein.
Der Kuchen ist unregelmäßig gebräunt.
Der Teig ist ungleich verteilt. Verteilen Sie den Teig
gleichmäßig auf dem Backblech.
Der Kuchen ist nach der
Die Backofentemperatur ist
eingestellten Zeit nicht fertig zu niedrig.
gebacken.
Stellen Sie beim nächsten
Kuchen eine etwas höhere
Backofentemperatur ein.
DEUTSCH
11.16 Backen auf einer Ebene
Backen in Formen
Gargut
Funktion
Tempe- Dauer (Min.)
ratur (°C)
Ebene
Gugelhupf oder Brioche Heißluft mit
150 - 160 50 - 70
Ringheizkörper
1
Sandkuchen/Früchtekuchen
Heißluft mit
140 - 160 70 - 90
Ringheizkörper
1
Sponge cake/Biskuit
Heißluft mit
140 - 150 35 - 50
Ringheizkörper
1
Sponge cake/Biskuit
Ober-/Unterhit- 160
ze
35 - 50
1
Tortenboden - Mürbeteig 1)
Heißluft mit
150 - 160 20 - 30
Ringheizkörper
2
Tortenboden - Rührteig Heißluft mit
150 - 170 20 - 25
Ringheizkörper
2
Apple pie/Apfelkuchen Heißluft mit
160
(2 Formen Ø 20 cm, di- Ringheizkörper
agonal versetzt)
70 - 90
2
Apple pie/Apfelkuchen Ober-/Unterhit- 180
(2 Formen Ø 20 cm, di- ze
agonal versetzt)
70 - 90
1
Ober-/Unterhit- 160 - 170 70 - 90
ze
2
Käsekuchen, Backblech2)
1) Backofen vorheizen.
2) Verwenden Sie ein tiefes Blech.
Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen
Gargut
Funktion
Tempera- Dauer (Min.)
tur (°C)
Hefezopf/Hefekranz
Ober-/Unterhit- 170 - 190
ze
30 - 40
1
Christstollen1)
Ober-/Unterhit- 160 - 180
ze
50 - 70
1
Brot (Roggenbrot)1)
Ober-/Unterhitze
1
zuerst
230
20
anschließend
160 - 180
30 - 60
Ober-/Unterhit- 190 - 210
ze
20 - 35
Windbeutel/Eclairs 1)
Ebene
2
47
48
www.electrolux.com
Gargut
Funktion
Tempera- Dauer (Min.)
tur (°C)
Biskuitrolle1)
Ober-/Unterhit- 180 - 200
ze
10 - 20
2
Streuselkuchen (trocken)
Heißluft mit
150 - 160
Ringheizkörper
20 - 40
2
Mandel-/Zuckerkuchen1)
Ober-/Unterhit- 190 - 210
ze
20 - 30
2
Obstkuchen (auf Hefeteig/Rührteig)2)
Heißluft mit
150 - 170
Ringheizkörper
30 - 55
2
Obstkuchen (auf Hefeteig/Rührteig)2)
Ober-/Unterhit- 170
ze
35 - 55
2
Obstkuchen mit Mürbe- Heißluft mit
160 - 170
teig
Ringheizkörper
40 - 80
2
Hefekuchen mit empfindlichen Belägen (z.B.
Quark, Sahne, Pudding)1)
40 - 80
2
Ober-/Unterhit- 160 - 180
ze
Ebene
1) Backofen vorheizen.
2) Verwenden Sie ein tiefes Blech.
Plätzchen
Gargut
Funktion
Tempera- Dauer (Min.)
tur (°C)
Mürbeteig-Plätzchen
Heißluft mit
150 - 160
Ringheizkörper
Ebene
15 - 25
2
Short bread/Mürbeteig- Heißluft mit
140
gebäck/Feingebäck
Ringheizkörper
20 - 35
2
Short bread /Mürbeteiggebäck/Feingebäck1)
Ober-/Unterhit- 160
ze
20 - 30
2
Rührteigplätzchen
Heißluft mit
150 - 160
Ringheizkörper
15 - 20
2
Eiweißgebäck, Baiser
Heißluft mit
80 - 100
Ringheizkörper
120 - 150
2
Makronen
Heißluft mit
100 - 120
Ringheizkörper
30 - 50
2
Hefekleingebäck
Heißluft mit
150 - 160
Ringheizkörper
20 - 40
2
DEUTSCH
Gargut
Funktion
Tempera- Dauer (Min.)
tur (°C)
Ebene
Blätterteiggebäck1)
Heißluft mit
170 - 180
Ringheizkörper
20 - 30
2
Brötchen1)
Heißluft mit
160
Ringheizkörper
10 - 25
2
Brötchen1)
Ober-/Unterhit- 190 - 210
ze
10 - 25
2
Small cakes /Törtchen1)
Heißluft mit
160
Ringheizkörper
20 - 35
2
Small cakes /Törtchen1)
Ober-/Unterhit- 170
ze
20 - 35
2
1) Backofen vorheizen.
11.17 Aufläufe und Überbackenes
Gargut
Funktion
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Nudelauflauf
Ober-/Unterhitze
180 - 200
45 - 60
1
Lasagne, frisch
Ober-/Unterhitze
180 - 200
25 - 40
1
Gemüseauflauf1)
Heißluftgrillen
170 - 190
15 - 35
1
Überbackene
Baguettes
Heißluft mit
Ringheizkörper
160 - 170
15 - 30
1
Süße Aufläufe
Ober-/Unterhitze
180 - 200
40 - 60
1
Fischaufläufe
Ober-/Unterhitze
180 - 200
30 - 60
1
Gefülltes Gemü- Heißluft mit
se
Ringheizkörper
160 - 170
30 - 60
1
1) Backofen vorheizen.
11.18 Feuchte Heißluft
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Nudelauflauf
180 - 200
45 - 60
1
Lasagne, frisch
180 - 200
45 - 60
1
49
50
www.electrolux.com
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Kartoffelgratin
190 - 210
55 - 80
1
Süßer Auflauf
180 - 200
45 - 60
1
Gugelhupf oder Brioche
160 - 170
50 - 70
1
Hefezopf/Hefekranz
170 - 190
40 - 50
1
Streuselkuchen (trocken)
160 - 170
20 - 40
2
Hefekleingebäck
160 - 170
20 - 40
2
11.19 Backen auf mehreren
Ebenen
Verwenden Sie die Funktion: Heißluft mit
Ringheizkörper.
Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Windbeutel/Blätterteig1)
160 - 180
25 - 45
1/4
Streuselkuchen, trocken
150 - 160
30 - 45
1/4
1) Backofen vorheizen.
Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Mürbeteig-Plätzchen
150 - 160
20 - 40
1 /4
Short bread /Mürbeteiggebäck/Feingebäck
140
25 - 45
1/4
Rührteigplätzchen
160 - 170
25 - 40
1/4
Eiweißgebäck, Baiser 80 - 100
130 - 170
1/4
Makronen
100 - 120
40 - 80
1/4
Hefekleingebäck
160 - 170
30 - 60
1/4
11.20 Bio-Garen
Verwenden Sie diese Funktion zum Garen
magerer, zarter Fleisch- und Fischstücke.
Die Funktion eignet sich nicht für Rezepte
wie Schmorbraten oder fettigen
Schweinebraten. Sie können den KT
Sensor verwenden, um sicher zu gehen,
dass das Fleisch die richtige
Kerntemperatur hat (siehe KT SensorTabelle).
In den ersten 10 Minuten können Sie eine
Backofentemperatur von 80 °C bis 150 °C
einstellen. Die Standardtemperatur beträgt
DEUTSCH
51
2. Das Fleisch zusammen mit der heißen
Bratpfanne auf den Kombirost im
Backofen stellen.
3. Stecken Sie den KT Sensor in das
Fleisch.
4. Wählen Sie die Funktion Bio-Garen
und stellen Sie die gewünschte
Kerntemperatur ein.
90 °C. Nach der Einstellung der
Temperatur behält der Backofen eine
Temperatur von 80 °C bei. Verwenden Sie
diese Funktion nicht für Geflügel.
Garen Sie bei Verwendung
dieser Funktion stets ohne
Deckel.
1. Das Fleisch in einer Pfanne auf dem
Kochfeld auf jeder Seite 1-2 Minuten
sehr heiß anbraten.
Gargut
Menge (kg)
Temperatur
(°C)
Dauer
(Min.)
Ebene
Roastbeef/Filet
1 - 1.5
150
120 - 150
1
Rinderfilet, Roastbeef
1 - 1.5
150
90 - 110
1
Kalbsbraten
1 - 1.5
150
120 - 150
1
Steak
0.2 - 0.3
120
20 - 40
1
11.21 Pizzastufe
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Pizza (dünner Boden)1)
210 - 230
15 - 25
2
Pizza (mit viel Belag)2)
180 - 200
20 - 30
2
Obsttörtchen
180 - 200
40 - 55
1
Spinatquiche
160 - 180
45 - 60
1
Quiche Lorraine
(herzhafte Torte)
170 - 190
45 - 55
1
Schweizer Flan
170 - 190
45 - 55
1
Käsekuchen
140 - 160
60 - 90
1
Apfelkuchen, gedeckt
150 - 170
50 - 60
1
Gemüsekuchen
160 - 180
50 - 60
1
Ungesäuertes Brot1) 210 - 230
10 - 20
2
Blätterteigquiche1)
160 - 180
45 - 55
2
Flammkuchen1)
210 - 230
15 - 25
2
52
www.electrolux.com
Gargut
Temperatur (°C)
Piroggen (Russische 180 - 200
Version der Calzone)1)
Dauer (Min.)
Ebene
15 - 25
2
1) Backofen vorheizen.
2) Verwenden Sie ein tiefes Blech.
11.22 Braten
• Benutzen Sie zum Braten
hitzebeständiges Geschirr (beachten
Sie die Angaben des Herstellers).
• Große Bratenstücke können direkt im
tiefen Blech (falls vorhanden) oder auf
dem Kombirost über dem tiefen Blech
gebraten werden.
• Braten Sie magere Fleischstücke in
einem Bräter mit Deckel. So bleibt das
Fleisch saftig.
• Alle Fleischarten, die gebräunt werden
können oder eine knusprige Kruste
bekommen, können in einem Bräter
ohne Deckel gebraten werden.
• Wir empfehlen, Fleisch und Fisch erst
ab 1 kg im Backofen zu braten.
• Um ein Einbrennen von austretendem
Fleischsaft oder Fett zu vermeiden,
etwas Flüssigkeit in das tiefe Blech
geben.
• Braten nach Bedarf wenden (nach 1/2
- 2/3 der Garzeit).
• Große Bratenstücke und Geflügel mit
dem Bratensaft mehrmals während der
Bratzeit übergießen. Dadurch erzielen
Sie ein besseres Bratergebnis.
• Sie können das Gerät ca. 10 Minuten
vor Ende der Bratzeit ausschalten und
die Restwärme nutzen.
11.23 Brat-Tabellen
Rindfleisch
Gargut
Funktion
Menge
Tempe- Dauer (Min.)
ratur (°C)
Ebene
Schmorbra- Ober-/Unterhitze
ten
1 - 1,5 kg
230
1
Roastbeef
oder Filet:
englisch1)
Heißluftgrillen
je cm Dicke
190 - 200 5 - 6 je cm Dicke
1
Roastbeef
oder Filet:
medium
Heißluftgrillen
je cm Dicke
180 - 190 6 - 8 je cm Dicke
1
Roastbeef
oder Filet:
durch
Heißluftgrillen
je cm Dicke
170 - 180 8 - 10 je cm
Dicke
1
1) Backofen vorheizen.
120 - 150
DEUTSCH
Schweinefleisch
Gargut
Funktion
Menge
Tempera- Dauer (Min.)
tur (°C)
Ebene
Schulter, Na- Heißluftcken, Schin- grillen
kenstück
1 - 1,5 kg
150 - 170
90 - 120
1
Kotelett,
Rippchen
Heißluftgrillen
1 - 1,5 kg
170 - 190
30 - 60
1
Hackbraten
Heißluftgrillen
750 g - 1 kg
160 - 170
50 - 60
1
Schweinsha- Heißluftxe (vorgegrillen
kocht)
750 g - 1 kg
150 - 170
90 - 120
1
Kalb
Gargut
Funktion
Menge
Tempera- Dauer (Min.)
tur (°C)
Ebene
Kalbsbraten
Heißluftgrillen
1 kg
160 - 180
120 - 150
1
Kalbshaxe
Heißluftgrillen
1,5 - 2 kg
160 - 180
120 - 150
1
Lamm
Gargut
Funktion Menge
Tempera- Dauer (Min.)
tur (°C)
Ebene
Lammkeule,
Lammbraten
Heißluftgrillen
1 - 1,5 kg
150 - 180
100 - 120
1
Lammrücken
Heißluftgrillen
1 - 1,5 kg
160 - 180
40 - 60
1
Funktion
Menge
Tempera- Dauer (Min.)
tur (°C)
Ebene
bis zu 1 kg
180 - 200
35 - 55
1
Wild
Gargut
Hasenrücken, HeißluftHasenkeule
grillen
1)
Reh-/Hirschrücken
Ober-/
Unterhitze
1,5 - 2 kg
180 - 200
60 - 90
1
Reh-/Hirschkeule
Ober-/
Unterhitze
1,5 - 2 kg
180 - 200
60 - 90
1
1) Backofen vorheizen.
53
54
www.electrolux.com
Geflügel
Gargut
Funktion Menge
Hähnchen,
Stubenküken
Heißluftgrillen
Tempe- Dauer (Min.)
ratur (°C)
Ebene
je 200-250 g 200 - 220 30 - 50
1
Halbes Hähn- Heißluftchen
grillen
je 400 - 500
g
190 - 210 40 - 50
1
Geflügelstücke
Heißluftgrillen
1 - 1,5 kg
190 - 210 50 - 70
1
Ente
Heißluftgrillen
1,5 - 2 kg
180 - 200 80 - 100
1
Gargut
Funktion
Menge
Tempera- Dauer (Min.)
tur (°C)
Ebene
Fisch
Heißluftgrillen
1 - 1,5 kg
180 - 200
1
Fisch, gedämpft
11.24 Grillstufe 1
• Benutzen Sie den Grill immer mit der
höchsten Temperatureinstellung.
• Schieben Sie den Rost gemäß den
Empfehlungen in der Grilltabelle in die
entsprechende Einschubebene.
• Schieben Sie zum Auffangen von Fett
das Backblech immer in die erste
Einschubebene.
30 - 50
• Grillen Sie nur flache Fleisch- oder
Fischstücke.
• Heizen Sie den leeren Backofen immer
5 Minuten lang mit der Grill-Funktion
vor.
VORSICHT!
Grillen Sie immer bei
geschlossener Backofentür.
Grillstufe 1
Gargut
Temperatur
(°C)
Grillzeit (Min.)
Ebene
Erste Seite
Zweite Seite
Roastbeef, medium
210 - 230
30 - 40
30 - 40
1
Rinderfilet, medium
230
20 - 30
20 - 30
1
Schweinerücken
210 - 230
30 - 40
30 - 40
1
Kalbsrücken
210 - 230
30 - 40
30 - 40
1
Lammrücken
210 - 230
25 - 35
20 - 35
1
Fisch, ganz,
500 - 1000 g
210 - 230
15 - 30
15 - 30
1
DEUTSCH
55
Grillstufe 2
Gargut
Grillzeit (Min.)
Ebene
Erste Seite
Zweite Seite
Burgers/Frikadellen
9 - 13
8 - 10
3
Schweinefilet
10 - 12
6 - 10
3
Würstchen
10 - 12
6-8
3
Filetsteaks, Kalbssteaks
7 - 10
6-8
3
Toast/Toast
1-3
1-3
3
-
3
Überbackener Toast 6 - 8
11.25 Tiefkühlgerichte
• Entfernen Sie das
Verpackungsmaterial. Richten Sie das
Gericht auf einem Teller an.
• Decken Sie es nicht mit einer Schüssel
oder einem Teller ab. Dadurch kann
sich die Auftauzeit verlängern.
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Pizza, gefroren
200 - 220
15 - 25
2
Pizza American, gefroren
190 - 210
20 - 25
2
Pizza, gekühlt
210 - 230
13 - 25
2
Pizzasnacks, gefroren 180 - 200
15 - 30
2
Pommes frites, dünn
190 - 210
15 - 25
2
Pommes frites, dick
190 - 210
20 - 30
2
Kroketten
190 - 210
20 - 40
2
Rösti
210 - 230
20 - 30
2
Lasagne/Cannelloni,
frisch
170 - 190
35 - 45
2
Lasagne/Cannelloni,
gefr.
160 - 180
40 - 60
2
Ofengebackener Käse 170 - 190
20 - 30
2
Hähnchenflügel
40 - 50
2
180 - 200
56
www.electrolux.com
Tiefgefrorene Fertiggerichte
Gargut
Funktion
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Pizza, gefroren
Ober-/Unterhitze
gemäß
Herstelleranweisungen
gemäß Herstelleranweisungen
2
Pommes frites1) Ober-/Unterhitze 200 - 220
oder Heißluftgrillen
(300 - 600 g)
gemäß Herstelleranweisungen
2
Baguettes
Ober-/Unterhitze
gemäß
Herstelleranweisungen
gemäß Herstelleranweisungen
2
Früchtekuchen
Ober-/Unterhitze
gemäß
Herstelleranweisungen
gemäß Herstelleranweisungen
2
1) Pommes frites zwischendurch 2 bis 3 Mal wenden.
11.26 Einkochen
• Verwenden Sie nur handelsübliche
Einweckgläser gleicher Größe.
• Verwenden Sie keine Gläser mit
Schraub- oder Bajonettdeckeln und
keine Metalldosen.
• Verwenden Sie für diese Funktion die
erste Einschubebene von unten.
• Stellen Sie nicht mehr als sechs 1 Liter
fassende Einweckgläser auf das
Backblech.
• Füllen Sie alle Gläser gleich hoch und
verschließen Sie sie mit einer Klammer.
• Die Gläser dürfen sich nicht berühren.
• Füllen Sie etwa 1/2 Liter Wasser in das
Backblech, um ausreichend
Feuchtigkeit im Backofen zu erhalten.
• Sobald die Flüssigkeit in den ersten
Gläsern zu perlen beginnt (dies dauert
bei 1-Liter-Gläsern ca. 35-60 Minuten),
Backofen ausschalten oder die
Temperatur auf 100 °C zurückschalten
(siehe Tabelle).
Beerenobst
Gargut
Temperatur (°C)
Erdbeeren/Blaubee- 160 - 170
ren/Himbeeren/reife
Stachelbeeren
Einkochen bis
Perlbeginn (Min.)
Weiterkochen bei
100 °C (Min.)
35 - 45
-
Steinobst
Gargut
Temperatur (°C)
Einkochen bis
Perlbeginn (Min.)
Weiterkochen bei
100 °C (Min.)
Birnen/Quitten/
Zwetschgen
160 - 170
35 - 45
10 - 15
DEUTSCH
Gemüse
Gargut
Temperatur (°C)
Einkochen bis
Perlbeginn (Min.)
Weiterkochen bei
100 °C (Min.)
Karotten1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Gurken
160 - 170
50 - 60
-
Mixed Pickles
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Kohlrabi/Erbsen/
Spargel
160 - 170
50 - 60
15 - 20
1) Nach dem Ausschalten im Backofen stehen lassen.
11.27 Dörren
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Std.)
Ebene
Bohnen
60 - 70
6-8
2
Paprika
60 - 70
5-6
2
Suppengemüse
60 - 70
5-6
2
Pilze
50 - 60
6-8
2
Kräuter
40 - 50
2-3
2
Pflaumen
60 - 70
8 - 10
2
Aprikosen
60 - 70
8 - 10
2
Apfelscheiben
60 - 70
6-8
2
Birnen
60 - 70
6-9
2
11.28 Brot Backen
Das Vorheizen des Backofens wird nicht
empfohlen.
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Weißbrot
190 - 210
40 - 60
1
Baguette
200 - 220
35 - 45
1
Brioche
180 - 200
40 - 60
1
Ciabatta
200 - 220
35 - 45
1
Roggenbrot
190 - 210
50 - 70
1
Dunkles Brot
190 - 210
50 - 70
1
Vollkornbrot
190 - 210
40 - 60
1
Brot/Brötchen
200 - 220
25 - 35
2
57
58
www.electrolux.com
11.29 KT Sensor-Tabelle
Rindfleisch
Gargut
Kerntemperatur (°C)
Rostbraten / Filet: englisch
45 - 50
Rostbraten / Filet: medium
60 - 65
Rostbraten / Filet: durch
70 - 75
Schweinefleisch
Gargut
Kerntemperatur (°C)
Schulter / Schinken / Nackenstück vom
Schwein
80 - 82
Kotelettstück (Rücken)/Kasseler
75 - 80
Hackbraten
75 - 80
Kalbfleisch
Gargut
Kerntemperatur (°C)
Kalbsbraten
75 - 80
Kalbshaxe
85 - 90
Hammel-/Lammfleisch
Gargut
Kerntemperatur (°C)
Hammelkeule
80 - 85
Hammelrücken
80 - 85
Lammbraten / Lammkeule
70 - 75
Wild
Gargut
Kerntemperatur (°C)
Hasenrücken
70 - 75
Hasenkeule
70 - 75
Hase, ganz
70 - 75
Reh-/Hirschrücken
70 - 75
Reh-/Hirschkeule
70 - 75
Fisch
Gargut
Kerntemperatur (°C)
Lachs
65 - 70
Forellen
65 - 70
DEUTSCH
11.30 Informationen für
Prüfinstitute
59
Tests gemäß IEC 60350-1.
Tests für die Funktion: Vital-Dampf.
Gargut
Behälter
(Gastronorm)
Brokkoli1)
Brokkoli1)
Menge (g)
Ebene
Temperatur
(°C)
Dauer
(Min.)
Bemerkungen
1 x 1/2 per- 300
foriert
2
99
13 - 15
Setzen Sie
das Backblech in die
erste Einschubebene
ein.
1 x 1/2 per- max.
foriert
2
99
15 - 18
Setzen Sie
das Backblech in die
erste Einschubebene
ein.
Erbsen, ge- 1 x 1/2 per- 1500
froren
foriert
2
99
Bis die
Temperatur im
kältesten
Bereich
85 °C
erreicht.
Setzen Sie
das Backblech in die
erste Einschubebene
ein.
1) Backofen 5 Minuten vorheizen.
12. REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
12.1 Hinweise zur Reinigung
• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit
warmem Wasser und etwas
Reinigungsmittel an, und reinigen Sie
damit die Vorderseite des Geräts.
• Reinigen Sie die Metalloberflächen mit
einem geeigneten Reinigungsmittel.
• Reinigen Sie eventuelle
Kalkablagerungen am Boden mit ein
paar Tropfen Essig.
• Reinigen Sie den Geräteinnenraum
nach jedem Gebrauch.
Fettansammlungen und Speisereste
könnten einen Brand verursachen. Bei
der Brat- und Fettpfanne ist das Risiko
besonders hoch.
• Entfernen Sie hartnäckige
Verschmutzungen mit einem speziellen
Backofenreiniger.
• Reinigen Sie alle Zubehörteile nach
jedem Gebrauch und lassen Sie sie
trocknen. Feuchten Sie ein weiches
Tuch mit warmem Wasser und etwas
Spülmittel an.
• Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung
dürfen nicht mit aggressiven
Reinigungsmitteln, scharfkantigen
Gegenständen oder im Geschirrspüler
gereinigt werden. Andernfalls kann die
Antihaftbeschichtung beschädigt
werden.
60
www.electrolux.com
12.2 Empfohlene
Reinigungsprodukte
Verwenden Sie keine Scheuerschwämme
und keine aggressiven Reinigungsmittel.
Diese könnten die Email- und Stahlteile
beschädigen.
Sie erhalten unsere Produkte bei
www.electrolux.com/shop, und in den
besten Einzelhandelsgeschäften.
12.3 Entfernen von
Einhängegittern
Lassen Sie das Gerät vor
Wartungsarbeiten unbedingt abkühlen. Es
besteht Verbrennungsgefahr.
Entfernen Sie zur Reinigung des
Backofens die Einhängegitter.
1. Ziehen Sie die Einhängegitter
vorsichtig nach oben und aus der
vorderen Aufhängung heraus.
1
3
2
2. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne
von der Seitenwand weg.
3. Ziehen Sie die Gitter aus der hinteren
Aufhängung heraus.
Führen Sie zum Einsetzen der
Einhängegitter die oben aufgeführten
Schritte in umgekehrter Reihenfolge
durch.
12.4 Dampfreinigung
Entfernen Sie möglichst viele
Verschmutzungen von Hand.
Entfernen Sie die Zubehörteile und die
Einhängegitter zur Reinigung der
Seitenwände.
Die Dampfreinigungsfunktionen
unterstützen die Reinigung des
Dampfgarraums im Gerät.
Für eine effizientere Wirkung
schalten Sie die Reinigung
ein, wenn das Gerät
abgekühlt ist.
Die angegebene Dauer
bezieht sich auf die Dauer der
Funktion und beinhaltet nicht
die Zeit, die für die Reinigung
des Garraums durch den
Benutzer benötigt wird.
Die Backofenlampe ist während der
Funktion Dampfreinigung ausgeschaltet.
1. Füllen Sie den Wassertank bis zur
Höchstgrenze.
2. Wählen Sie die Funktion
Dampfreinigung im Menü: Reinigung.
Dampfreinigung - die Dauer der
Funktion beträgt ca. 30 Minuten.
a) Schalten Sie die Funktion ein.
b) Nach Ablauf des Programms
ertönt ein Signal.
c) Berühren Sie das Display, um es
abzuschalten.
Dampfreinigung Plus - die Dauer
der Funktion beträgt ca. 75 Minuten.
a) Sprühen Sie ein geeignetes
Reinigungsmittel gleichmäßig in
den Garraum des Ofens, auf
Email- wie Stahlteile.
Bevor Sie mit der Reinigung
beginnen, vergewissern Sie sich,
dass das Gerät kalt ist.
b) Schalten Sie die Funktion ein.
Nach ca. 50 Minuten, wenn der
erste Teil des Programms
abgeschlossen ist, ertönt ein
Signal.
Dies ist noch nicht
das Ende des
Reinigungsverfahrens.
Beachten Sie die im
Display angezeigten
Hinweise, um die
Reinigung
fertigzustellen.
c) Wischen Sie den Garraum mit
einem nicht scheuernden
Schwamm aus. Sie können
warmes Wasser oder
Backofenreinigungsmittel zur
DEUTSCH
Reinigung des Innenraums
verwenden.
d) Der letzte Teil des Verfahrens
beginnt. Die Dauer beträgt ca. 25
Minuten.
3. Wischen Sie den Garraum mit einem
nicht scheuernden Schwamm aus. Sie
können warmes Wasser zur Reinigung
des Innenraums verwenden.
4. Entfernen Sie das Restwasser aus
dem Wassertank.
Lassen Sie die Gerätetür nach dem
Reinigungsvorgang ca. 1 Stunde offen
stehen. Warten Sie, bis das Gerät trocken
ist. Um das Trocknen zu beschleunigen,
können Sie das Gerät mit Heißluft und
einer Temperatur von 150 °C etwa 15
Minuten einschalten. Das beste Ergebnis
mit der Reinigungsfunktion erzielen Sie,
wenn Sie das Gerät sofort nach
Beendigung der Funktion per Hand
säubern.
3. Waschen Sie die Teile des
Wassertanks von Hand mit
Leitungswasser und Spülmittel.
Keine
Scheuerschwämme
verwenden. Geben Sie
den Wassertank nicht in
den Geschirrspüler.
Setzen Sie den Wassertank nach der
Reinigung der Wassertankteile wieder
zusammen.
1. Rasten Sie den Wellenbrecher ein.
Schieben Sie ihn in die Schublade.
2. Bringen Sie den Deckel an. Führen Sie
zuerst das vordere Rastelement ein,
und drücken Sie den Deckel dann an
die Schublade.
MA
X
12.5 Erinnerungsfunktionen
Diese Funktion erinnert Sie daran, dass
eine Reinigung erforderlich ist, und dass
Sie folgende Funktion ausführen sollten:
Dampfreinigung Plus.
Sie können die Funktion freigeben/
sperren: Erinnerungsfunktionen im Menü:
Grundeinstellungen ein/ausschalten.
12.6 Reinigen des Wassertanks
Nehmen Sie den Wassertank aus dem
Gerät.
1. Entfernen Sie den Deckel des
Wassertanks. Heben Sie den Deckel
entsprechend dem Vorsprung hinten
an.
MA
X
MA
X
3. Setzen Sie den Wassertank in das
Gerät ein.
4. Schieben Sie den Wassertank in den
Backofen, bis er einrastet.
12.7 Dampferzeugungssystem Entkalkung
Ist der Dampfgenerator in Betrieb,
sammeln sich aufgrund des Kalkgehalts
des Wassers Kalkablagerungen im Inneren
an. Dies kann negative Auswirkungen auf
die Dampfqualität, die Leistung des
Dampfgenerators und die Qualität der
Speisen haben. Um dies zu verhindern,
sollten Sie Kalkrückstände aus dem
Dampfgenerator-Kreislauf entfernen.
Entfernen Sie alle Zubehörteile.
2. Entfernen Sie den Wellenbrecher.
Ziehen Sie ihn aus der Schublade, bis
er ausrastet.
61
Wählen Sie die Funktion im Menü:
Reinigung. Über das Bedienfeld werden
Sie durch das Verfahren geführt.
62
www.electrolux.com
Die Gesamtdauer des Verfahrens beträgt
ca. 2 Stunden.
Die Backofenbeleuchtung ist bei dieser
Funktion ausgeschaltet.
1. Setzen Sie die Brat- und Fettpfanne in
die erste Einschubebene ein.
2. Füllen Sie 250 ml Entkalker in den
Wassertank.
3. Füllen Sie den Wassertank dann bis
zum Höchststand mit Wasser auf.
4. Setzen Sie den Wassertank in das
Gerät ein.
5. Schalten Sie das Verfahren ein
6.
7.
8.
9.
Die Dauer dieses Teils beträgt
ca. 1 Stunde und 40 Minuten.
Leeren Sie nach Abschluss des ersten
Teils die Brat- und Fettpfanne und
setzen Sie sie wieder in die erste
Einschubebene ein.
Füllen Sie den Wassertank mit
frischem Wasser.
Stellen Sie sicher, dass sich keine
Entkalkerlösung mehr im Wassertank
befindet.
Setzen Sie den Wassertank in das
Gerät ein.
Schalten Sie den zweiten Teil des
Verfahrens ein, um den
Dampfgenerator-Kreislauf zu spülen.
Die Dauer dieses Teils beträgt
ca. 35 Minuten.
Entfernen Sie nach dem Verfahren die
Brat- und Fettpfanne.
Wird die Funktion Entkalkung
nicht auf die richtige Weise
durchgeführt, erscheint im
Display die Aufforderung, sie
zu wiederholen.
Ist das Gerät feucht oder nass, wischen
Sie es mit einem trockenen Tuch aus.
Lassen Sie das Gerät bei geöffneter
Gerätetür vollständig trocknen.
12.8 Entkalkungserinnerungen
Zweierlei Entkalkungserinnerungen
erinnern Sie an die Durchführung der
Funktion Entkalkung. Diese
Erinnerungsfunktionen werden jedes Mal
eingeschaltet, wenn Sie das Gerät
einschalten.
Die normale Erinnerungsfunktion empfiehlt
und erinnert an die Durchführung des
Entkalkungsvorgangs.
Bei Erscheinen der dringenden Erinnerung
müssen Sie das Gerät entkalken.
Entkalken Sie das Gerät trotz
der dringenden Erinnerung
nicht, können Sie die
Dampffunktionen nicht
verwenden.
Die Entkalkungserinnerung
können Sie nicht ausschalten.
12.9 Dampferzeugungssystem Spülen
Entfernen Sie alle Zubehörteile.
Wählen Sie die Funktion im Menü:
Reinigung. Über das Bedienfeld werden
Sie durch das Verfahren geführt.
Die Dauer der Funktion beträgt ca. 30
Minuten.
Die Backofenbeleuchtung ist bei dieser
Funktion ausgeschaltet.
1. Setzen Sie das Backblech in die erste
Einschubebene ein.
2. Füllen Sie den Wassertank mit
frischem Wasser.
3. Schalten Sie die Funktion ein.
Entfernen Sie nach dem Verfahren das
Backblech.
12.10 Aus- und Einbauen der
Tür
Zur Reinigung der Tür können Sie diese
aushängen.
WARNUNG!
Gehen Sie beim Aushängen
der Tür vorsichtig vor. Die Tür
ist schwer.
1. Öffnen Sie die Tür vollständig.
2. Drücken Sie auf die Klemmhebel (A)
an beiden Türscharnieren.
DEUTSCH
63
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Entfernen Sie die Sicherungen aus
dem Sicherungskasten, oder schalten
Sie den Schutzschalter aus.
A
A
3. Schließen Sie die Tür bis zu einem
Winkel von ca. 45 Grad.
45°
4. Fassen Sie die Tür mit beiden Händen
seitlich an und ziehen Sie sie schräg
nach oben vom Gerät weg.
5. Legen Sie die Tür mit der Außenseite
nach unten auf ein weiches Tuch und
eine stabile Fläche, damit sie keine
Kratzer bekommt.
6. Reinigen Sie die Glasscheiben mit
Wasser und Seife. Trocknen Sie die
Glasscheiben sorgfältig ab.
Nach der Reinigung muss die Tür wieder
eingebaut werden. Führen Sie die oben
aufgeführten Schritte in umgekehrter
Reihenfolge durch.
12.11 Austauschen der Lampe
Legen Sie ein Tuch unten in den Garraum
des Geräts. Auf diese Weise schützen Sie
die Glasabdeckung der Backofenlampe
und den Innenraum des Backofens.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr! Schalten
Sie die Sicherung aus, bevor
Sie die Lampe austauschen.
Die Lampe und die
Glasabdeckung der Lampe
können heiß werden.
Obere Lampe
1. Drehen Sie die Glasabdeckung der
Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und
nehmen Sie sie ab.
2. Entfernen Sie den Metallring und
reinigen Sie die Glasabdeckung.
3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine
geeignete, bis 300 °C hitzebeständige
Lampe.
4. Stecken Sie den Metallring auf die
Glasabdeckung.
5. Bringen Sie die Glasabdeckung
wieder an.
Seitliche Lampe
1. Entfernen Sie das linke Einhängegitter,
um Zugang zur Ofenlampe zu
bekommen.
2. Entfernen Sie die Abdeckung mit
einem Torx 20-Schraubendreher.
3. Entfernen und reinigen Sie den
Metallrahmen und die Dichtung.
4. Ersetzen Sie die Lampe durch eine
geeignete, bis 300 °C hitzebeständige
Lampe.
5. Bringen Sie den Metallrahmen und die
Dichtung wieder an. Ziehen Sie die
Schrauben fest.
6. Setzen Sie das linke Einhängegitter
wieder ein.
64
www.electrolux.com
13. FEHLERSUCHE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
13.1 Was tun, wenn ...
Störung
Mögliche Ursache
Abhilfe
Der Backofen kann nicht
eingeschaltet oder bedient
werden.
Der Backofen ist nicht oder
nicht ordnungsgemäß an
die Spannungsversorgung
angeschlossen.
Prüfen Sie, ob der Backofen ordnungsgemäß an die
Spannungsversorgung angeschlossen ist (siehe Anschlussplan, falls vorhanden).
Der Backofen heizt nicht.
Der Backofen ist ausgeschaltet.
Schalten Sie den Backofen
ein.
Der Backofen heizt nicht.
Die notwendigen Einstellun- Vergewissern Sie sich, dass
gen wurden nicht vorgedie Einstellungen korrekt
nommen.
sind.
Der Backofen heizt nicht.
Die Kindersicherung ist eingeschaltet.
Siehe „Verwenden der Kindersicherung“.
Der Backofen heizt nicht.
Die Sicherung ist durchgebrannt.
Vergewissern Sie sich, dass
die Sicherung der Grund für
die Störung ist. Brennt die
Sicherung wiederholt durch,
wenden Sie sich an eine zugelassene Elektrofachkraft.
Die Lampe funktioniert
nicht.
Die Lampe ist defekt.
Tauschen Sie die Lampe
aus.
Das Display zeigt die Fehlermeldung „F.....“ an
Elektronikfehler.
Wenden Sie sich an den
autorisierten Kundendienst.
Dampf und Kondenswasser Die Speisen standen zu lan- Lassen Sie die Speisen
schlagen sich auf den Spei- ge im Backofen.
nach Beendigung des Garsen und im Garraum nieder.
oder Backvorgangs nicht
länger als 15 - 20 Minuten
im Backofen stehen.
Der Wassertank bleibt nicht Sie haben den Deckel des
im Gerät, nachdem Sie ihn Wassertanks nicht richtig
eingesetzt haben.
aufgesetzt.
Setzen Sie den Deckel des
Wassertanks richtig auf.
Wasser läuft aus dem Was- Sie haben den Deckel des
sertank, nachdem Sie ihn
Wassertanks nicht richtig
transportiert oder in das
aufgesetzt.
Gerät eingesetzt haben.
Setzen Sie den Deckel des
Wassertanks richtig auf.
DEUTSCH
Störung
Mögliche Ursache
65
Abhilfe
Wasser läuft aus dem Was- Sie haben den WellenbreSetzen Sie den Wellenbresertank, nachdem Sie ihn
cher nicht richtig eingesetzt. cher richtig in die Aufnahme
transportiert oder in das
des Wassertanks ein.
Gerät eingesetzt haben.
Der Wassertank bleibt nicht Sie haben den Wassertank
im Gerät, nachdem Sie auf nicht vollständig hinein geden Deckel gedrückt hadrückt.
ben.
Setzen Sie den Wassertank
in das Gerät und drücken
Sie ihn bis zum Anschlag hinein.
Der Wassertank lässt sich
schwer reinigen.
Weitere Informationen finden Sie unter „Reinigen des
Wassertanks“.
Sie haben den Deckel und
den Wellenbrecher nicht
entfernt.
Der Entkalkungsvorgang
Es gab einen Stromausfall.
wird unterbrochen, bevor er
beendet ist.
Wiederholen Sie den Vorgang.
Der Entkalkungsvorgang
Die Funktion wurde vom
wird unterbrochen, bevor er Nutzer unterbrochen.
beendet ist.
Wiederholen Sie den Vorgang.
Nach dem Entkalkungsvorgang befindet sich kein
Wasser in der Brat- und
Fettpfanne.
Sie haben den Wassertank
nicht bis zum maximalen
Füllstand gefüllt.
Prüfen Sie, ob sich in der
Aufnahme des Wassertanks
Entkalker/Wasser befindet.
Wiederholen Sie den Vorgang.
Nach dem Entkalkungsvorgang befindet sich
Schmutzwasser auf dem
Boden des Garraums.
Die Brat- und Fettpfanne
wurde nicht in die richtige
Ebene eingeschoben.
Entfernen Sie das Wasser
und den Entkalker vom Boden des Garraums. Setzen
Sie die Brat- und Fettpfanne in die erste Einschubebene ein.
Die Reinigungsfunktion wird Es gab einen Stromausfall.
unterbrochen, bevor sie beendet ist.
Wiederholen Sie den Vorgang.
Die Reinigungsfunktion wird Die Funktion wurde vom
unterbrochen, bevor sie be- Nutzer unterbrochen.
endet ist.
Wiederholen Sie den Vorgang.
Nach Beendigung der Reinigungsfunktion befindet
sich zu viel Wasser auf dem
Boden des Garraums.
Sie haben zu viel Reinigungsmittel in das Gerät
gesprüht, bevor Sie das
Reinigungsprogramm eingeschaltet haben.
Bedecken Sie alle Teile des
Garraums mit einer dünnen
Reinigungsmittelschicht.
Verteilen Sie das Reinigungsmittel gleichmäßig.
Das Reinigungsprogramm
erzielt kein zufriedenstellendes Ergebnis.
Die Anfangstemperatur des Wiederholen Sie das ProOfens war zu hoch für das gramm. Schalten Sie das
Dampfreinigungsprogramm. Programm bei kaltem Gerät
ein.
66
www.electrolux.com
Störung
Mögliche Ursache
Abhilfe
Das Reinigungsprogramm
erzielt kein zufriedenstellendes Ergebnis.
Sie haben die Einhängegitter nicht vor Beginn des
Reinigungsprogramms entfernt. Diese können Wärme
an die Wände übertragen
und das Ergebnis beeinträchtigen.
Entfernen Sie die Einhängegitter aus dem Gerät und
wiederholen Sie das Programm.
Das Reinigungsprogramm
erzielt kein zufriedenstellendes Ergebnis.
Sie haben das Zubehör
Entfernen Sie das Zubehör
nicht vor Beginn des Reini- aus dem Gerät und wiedergungsprogramms aus dem holen Sie das Programm.
Gerät entfernt. Es kann die
Dampfreinigung beeinträchtigen und sich negativ auf
das Ergebnis auswirken.
13.2 Servicedaten
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen
können, wenden Sie sich an den Händler
oder einen autorisierten Kundendienst.
Typenschild befindet sich am Frontrahmen
des Garraums. Entfernen Sie das
Typenschild nicht vom Garraum.
Die vom Kundendienst benötigten Daten
finden Sie auf dem Typenschild. Das
Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:
Modell (MOD.)
.........................................
Produktnummer (PNC)
.........................................
Seriennummer (S.N.)
.........................................
14. ENERGIEEFFIZIENZ
14.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014
Herstellername
Electrolux
Modellidentifikation
EVYP0946AX
Energieeffizienzindex
94.5
Energieeffizienzklasse
A
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/
Unterhitze
0.85 kWh/Programm
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heißluft
0.69 kWh/Programm
Anzahl der Garräume
1
Wärmequelle
Strom
DEUTSCH
Fassungsvermögen
43 l
Backofentyp
Einbau-Backofen
Gewicht
41.2 kg
EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für
den Hausgebrauch - Teil 1: Herde,
Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte Verfahren zur Messung der
Gebrauchseigenschaften.
14.2 Energie sparen
Das Gerät verfügt über
Funktionen, mit deren Hilfe
Sie beim täglichen Kochen
Energie sparen können.
Allgemeine Tipps
Achten Sie darauf, dass die Backofentür
während des Betriebs vollständig
geschlossen ist, und öffnen Sie sie nicht
öfter als erforderlich.
Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall,
um mehr Energie zu sparen.
Heizen Sie, wenn möglich, den Backofen
nicht vor, bevor Sie die Speisen
hineingeben.
Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten,
reduzieren Sie die Ofentemperatur je nach
Gardauer 3 - 10 Minuten vor Ablauf des
Garvorgangs auf die Mindesttemperatur.
Durch die Restwärme des Backofens
werden die Speisen weiter gegart.
67
Nutzen Sie die Restwärme, um andere
Speisen aufzuwärmen.
Garen mit Heißluft
Nutzen Sie, wenn möglich, die
Garfunktionen mit Heißluft, um Energie zu
sparen.
Restwärme
Die Heizelemente werden bei einem
Programm mit den aktivierten Optionen
Dauer oder Ende und einer Garzeit von
länger als 30 Minuten bei einigen
Ofenfunktionen automatisch 10 % früher
ausgeschaltet.
Der Ventilator und die Lampe bleiben
eingeschaltet.
Warmhalten von Speisen
Wählen Sie die niedrigste
Temperatureinstellung, wenn Sie die
Restwärme zum Warmhalten von Speisen
nutzen möchten. Das Display zeigt die
Restwärmeanzeige oder die Temperatur
an.
Garen bei ausgeschalteter
Backofenbeleuchtung
Schalten Sie die Lampe während des
Garvorgangs aus, und nur dann ein, wenn
Sie sie benötigen.
15. DEUTSCHLAND - KUNDENDIENST
DE
In Ihrer Bedienungsanleitung, sowie wie im
Internet www.electrolux.de, finden Sie
bereits die Hinweise zur Reinigung und
Pflege Ihres Gerätes und zur Behebung
von Gerätestörungen.
Auf den Websites finden Sie unsere
Garantiebedingungen und
Reparaturbedingungen , welche auch zum
download bereit stehen. Der Anschluss
(Elektro & Wasser) und der Einbau Ihres
Gerätes hat durch einen hierfür
konzessionierten Fachmann zu erfolgen.
Bitte folgende Informationen bereit halten,
bevor Sie Kontakt mit uns aufnehmen:
Modell: ...........................................
Seriennummer: .......................
Produktnummer: ..............................
Kaufdatum: .............................
68
www.electrolux.com
Auf unserer Website finden Sie weitere
Lösungen für Ihre Probleme und können
Gebrauchsanleitungen herunterladen.
Registrieren Sie Ihr Gerät und erhalten Sie
Zugang zu weiteren nützlichen
Informationen über Ihr Produkt:
www.RegisterElectrolux.com
+49 1806 22 66 22 (*)
Fürther Str. 246,
90429 Nürnberg
(*) 0,20 € / Verbindung aus dem Festnetz; max. 0,60 € /
Verbindung aus dem Mobilfunknetz.
16. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie
*
Geräte mit diesem Symbol nicht mit
dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu
Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden
Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
DEUTSCH
69
70
www.electrolux.com
DEUTSCH
71
Benutzerinformation: Deutsch
867325988-B-262016

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement