Electrolux ESF45030W Ръководство за употреба


Add to my manuals
104 Pages

advertisement

Electrolux ESF45030W Ръководство за употреба | Manualzz
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
Упатство за ракување
Упутство за употребу
navodila za uporabo
Enëlarëse
Съдомиялна машина
Машина за миење садови
Машина за прање посуђа
Pomivalni stroj
ESF 45030
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë në
www.electrolux.com
Përmbajtja
Të dhëna për sigurinë
2
Përshkrim i produktit
3
Paneli I kontrollit
4
Përdorimi i pajisjes
5
Vendosja e zbutësit të ujit
6
Përdorimi I kripës në enëlarëse
7
Përdorimi I lëndës shpëlarëse
7
Mbushja e enëlarëses me takëme dhe enë
8
Përdorimi I detergjentit
11
Funksioni I shumëfishtë
12
Përzgjedhja dhe startimi I një programi larës
13
Programet e larjes
14
Kujdesi dhe pastrimi
15
Si të veprojmë nëse…
16
Të dhëna teknike
18
Instalimi
18
Lidhja e ujit
19
Lidhja elektrike
20
Probleme që lidhen me mjedisin
20
Rezervohet mundësia e ndryshimeve.
Të dhëna për sigurinë
Lexoni me kujdes këtë manual para
instalimit dhe përdorimit të pajisjes. Kjo
është në interes të sigurisë suaj dhe për
të siguruar funksionimin e duhur. Mbajini
këto udhëzime dhe sigurohuni që të jenë
me pajisjen kur ajo zhvendoset ose
shitet. Të gjithë personat që përdorin
pajisjen duhet të dinë plotësisht për
funksionimin e saj dhe veçoritë e
sigurisë.
• Kur programi i larjes ka përfunduar,
shkëputeni spinën nga priza dhe mbyllni
rubinetin e ujit.
• Vetëm një inxhinier shërbimi i autorizuar
mund të riparojë pajisjen. Përdorni vetëm
pjesë këmbimi origjinale.
• Mos i bëni vetë riparimet, për të shmangur
plagosje apo dëmtim të pajisjes.
Kontaktoni gjithmonë Qendrën lokale të
Shërbimit.
Përdorimi i saktë
• Pajisja është projektuar vetëm për
përdorim shtëpiak.
• Përdoreni pajisjen vetëm për të larë enët
shtëpiake të përshatshme për larjen në
enëlarëse.
• Mos fusni tretës në enëlarëse. Rrezik
shpërthimi.
• Vendosini thikat dhe takëmet e tjera me
majë të mprehtë në koshin e takëmeve, me
majat e drejtuara poshtë. Përndryshe
vendosini horizontalisht në koshin e
sipërm.
• Përdorni vetëm produkte origjinale për
enëlarëset (detergjent, kripë, shpëlarës).
• Nëse hapni derën ndërsa pajisja është në
punë e sipër, që andej mund të dalë avull
i nxehtë. Rrezik djegieje për lëkurën.
• Mos i nxirrni enët nga enëlarësja përpara
përfundimit të programit të larjes.
Siguria e përgjithshme
• Personat (duke përfshirë edhe fëmijët) me
aftësi ndjesore fizike dhe mendore të
reduktuara ose mungesë përvoje dhe
njohurie nuk duhet ta përdorin pajisjen. Ata
duhet të kenë mbikëqyrje ose udhëzime
për përdorimin e pajisjes nga një person
përgjegjës për sigurinë e tyre.
• Detergjentet e larëses së enëve mund të
shkaktojnë djegie kimike për sytë, gojën
dhe fytin. Mund të jetë e rrezikshme për
jetën! Ndiqni udhëzimet e sigurisë të
prodhuesit të detergjentit për larëset e
enëve.
• Mos pini ujë nga larësja e enëve. Mbetjet e
detergjentit mund të jenë në pajisjen tuaj.
• Sigurohuni që dera e pajisjes të jetë
gjithmonë e mbyllur kur nuk e përdorni
pajisjen. Kjo ju ndihmon të parandaloni
dëmtimin dhe pengimin mbi derën e
hapur.
electrolux 3
• Mos u ulni ose qëndroni mbi derën e
hapur.
Siguria për fëmijët
• Vetëm të rriturit mund ta përdorin pajisjen.
Fëmijët e vegjël duhet të mbikëqyren për
të siguruar që ata nuk luajnë me pajisjen.
• Mbani të gjithë paketimin larg nga fëmijët.
Ka rrezik mbytjeje.
• Mbajini të gjithë detergjentet në një vend të
sigurt. Mos i lini fëmijët që të prekin
detergjentet.
• Mbajini fëmijët larg nga pajisja kur dera
është e hapur.
Instalimi
• Sigurohuni që pajisja të mos dëmtohet nga
transporti. Mos lidhni një pajisje të
dëmtuar. Kontaktoni furnizuesin nëse
është e domosdoshme.
• Hiqni të gjithë paketimin para përdorimit të
parë.
• Një person i kualifikuar dhe i aftë duhet të
bëjë instalimin elektrik dhe hidraulik të
kësaj pajisje.
• Mos provoni në asnjë mënyrë të ndryshoni
specifikimet ose modifikoni këtë produkt.
Kjo mund të shkaktojë dëmtim.
• Mos i ndryshoni specifikimet e mos e
modifikoni këtë produkt. Rrezik plagosjeje
dhe dëmtimi të pajisjes.
• Mos e përdorni pajisjen:
– nëse kablli i ushqimit ose tubat e ujit janë
të dëmtuara,
– nëse paneli i kontrollit, plani i punës ose
bazamenti janë dëmtuar në mënyrë të
tillë që brendësia e pajisjes është
lehtësisht e arritshme.
Kontaktoni Qendrën lokale të Shërbimit.
• Mos hapni vrima në skajet anësore të
pajisjes për të parandaluar dëmtim të
pjesëve hidraulike dhe elektrike.
Paralajmërim Ndiqni me kujdes
udhëzimet e dhëna në paragrafët e
specifikuar për lidhjet elektrike dhe ato të
ujit.
Përshkrim i produktit
1 Koshi i sipërm
2 Rregulluesi i fortësisë së ujit
3 Kutia e kripës
4 Foleja e detergjentit
4 electrolux
5 Foleja e shpëlarësit
6 Pllakëza e parametrave
7 Filtrat
8 Krahu i poshtëm spërkatës
9 Krahu i sipërm spërkatës
10 Plani i punës
Paneli I kontrollit
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
8
Udhëzues i programeve
Çelësi i programeve
Butoni Starto/Anulo (Start Cancel)
Butoni Multitab (Multitab)
Butoni i shtyrjes së programit (Delay)
Ekrani dixhital
Dritat treguese
Shënuesi i programit
Pozicioni Off
Dritat treguese
Faza e larjes
Drita treguese e fazës së larjes ndizet kur është në proces faza e larjes ose
faza e shpëlarjes.
Faza e tharjes
Drita treguese e fazës së tharjes ndizet kur është në proces faza e tharjes.
Multitab
Drita treguese e multitab Ndizet kur është aktivizuar funksioni multitab.
Kripa 1)
Drita treguese e kripës ndizet kur është e nevojshme të mbushet foleja e
kripës. Referojuni kapitullit 'Përdorimi i kripës së enëlarëses.
Edhe pasi të keni mbushur folenë, drita treguese e kripës mund të vazhdojë
të qëndrojë e ndezur për disa orë. Kjo nuk ndikon negativisht në procesin e
punës së pajisjes.
Shpëlarësi 1)
Drita treguese e shpëlarësit ndizet kur është e nevojshme të shtoni
shpëlarësin. Referojuni kapitullit 'Përdorimi i shpëlarësit.
1) Kur foleja e kripës dhe/ose shpëlarësit janë bosh, dritat treguese përkatëse nuk do të ndizet gjatë
procesit të programit të larjes.
Çelësi i programeve
• Për të ndezur pajisjen ose për të vendosur
një program larjeje, rrotullojeni çelësin e
programeve në drejtim orar ose kundër-
orar. Shënuesi i programit mbi çelësin e
programeve duhet të përputhet me një nga
programet e larjes në panelin e kontrollit.
Nëse shënuesi i programit përputhet me
electrolux 5
një program larjeje, në ekranin dixhital
shfaqet kohëzgjatja e programit. Nëse
shënuesi i programit nuk përputhet me një
program larjeje, në ekranin dixhital shfaqen
dy shirita horizontalë.
• Për të fikur pajisjen, rrotulloni çelësin e
programeve derisa shënuesi i programit të
përputhet me treguesin off (gjendje e fikur).
Përdorni çelësin e programeve për veprimet
e mëposhtme:
– Për të vendosur zbutësin e ujit. Referojuni
kapitullit 'Vendosja e zbutësit të ujit.
– Për të aktivizuar/çaktivizuar folenë e
shpëlarësit. Referojuni kapitullit "Funksioni
Multitab.
Butoni Starto/Anulo
Përdoreni butonin starto/anulo për veprimet
e mëposhtme:
• Për të startuar një program larjeje.
Referojuni kapitullit 'Vendosja dhe startimi
i një programi larjeje.
• Për të anuluar një program larjeje në
proces e sipër. Referojuni kapitullit
'Vendosja dhe startimi i një programi
larjeje.
• Për të vendosur nivelin e zbutësit të ujit.
Referojuni kapitullit 'Vendosja e zbutësit të
ujit.
• Për të aktivizuar/çaktivizuar folenë e
shpëlarësit. Referojuni kapitullit 'Funksioni
Multitab.
Butoni Multitab
Shtypeni këtë buton për të aktivizuar/
çaktivizuar funksionin multitab. Referojuni
kapitullit 'Funksioni Multitab.
Butoni i fillimit me vonesë
Përdorni butonin e fillimit me vonesë për të
vonuar fillimin e programit të larjes me një
interval midis 1 dhe 19 orësh. Referojuni
'Zgjidhni dhe filloni një program larjeje'.
Ekrani dixhital
Në ekran shfaqet:
• Niveli i rregulluar të zbutësit të ujit.
• Aktivizimi/çaktivizimi i folesë së shpëlarësit
(vetëm me funksionin multitab të
aktivizuar).
• Kohëzgjatja e programit.
• Koha e mbetur deri në përfundim të
programit.
• Përfundimi i një programi larjeje, ekrani
dixhital shfaqe një zero.
• Numri i orëve në shtyrjen e programit.
• Kodet e defektit.
Modaliteti i përzgjedhjes
Pajisja është në modalitetin e përzgjedhjes,
kur:
• Një ose më shumë drita treguese të fazave
janë ndezur.
• Kohëzgjatja e programit pulson në ekranin
dixhital.
Pajisja duhet të jetë në modalitetin e
përzgjedhjes për këto procese:
– Për të vendosur një program larjeje.
– Për të vendosur nivelin e zbutësit të ujit.
– Për të aktivizuar/çaktivizuar folenë e
shpëlarësit.
Pajisja nuk është në modalitetin e
përzgjedhjes, kur:
• Një ose më shumë drita treguese të fazave
janë ndezur.
• Koha e mbetur e programit nuk pulson.
Në këtë rast, anuloni programin për t'u kthyer
në modalitetin e përzgjedhjes. Referojuni
kapitullit 'Vendosja dhe startimi i një programi
larjeje.
Përdorimi i pajisjes
Referojuni udhëzimeve të mëposhtme për
çdo hap të procedurës:
1. Kontrolloni nëse niveli i zbutësit të ujit
përshtatet sipas fortësisë së ujit në zonën
tuaj. Nëse është e nevojshme, vendosni
zbutësin e ujit.
2. Mbusheni kutinë e kripës me kripë të
posaçme për enëlarëse.
3. Mbushni folenë e shpëlarësit me
shpëlarës.
4. Vendosni takëmet dhe enët në enëlarëse.
5. Vendosni programin e saktë të larjes
sipas llojit të ngarkesës dhe ndotjes.
6. Mbusheni folenë e detergjentit me sasinë
e duhur të detergjentit.
7. Startoni programin e larjes.
Nëse përdorni tableta detergjente të
kombinuara (3 në 1, 4 në 1, 5 në 1, etj.),
referojuni kapitullin 'funksioni Multitab'.
6 electrolux
Vendosja e zbutësit të ujit
Zbutësi i ujit heq mineralet dhe kripërat nga
furnizimi i ujit. Mineralet dhe kripërat mund të
kenë efekt negativ në funksionimin e pajisjes.
Fortësia e ujit matet në shkallët ekuivalente:
• Sistemi gjerman (dH°).
• Sistemi francez (°TH).
• mmol/l (millimol për litër - njësi
ndërkombëtare për fortësinë e ujit).
• Clarke.
Referojuni fortësisë së ujit në zonën tuaj dhe
përshtatni zbutësin e ujit. Autoriteti juaj lokal
i ujit mund t'ju tregojë për fortësinë e ujit në
zonën tuaj.
Fortësia e ujit
Përzgjedhja e fortësisë së ujit
°dH
°TH
mmol/l
Clarke
manualisht
elektronikisht
51 - 70
91 - 125
9,1 - 12,5
64 - 88
2
10
43 - 50
76 - 90
7,6 - 9,0
53 - 63
2
9
37 - 42
65 - 75
6,5 - 7,5
46 - 52
2
8
29 - 36
51 - 64
5,1 - 6,4
36 - 45
2
7
23 - 28
40 - 50
4,0 - 5,0
28 - 35
2
6
19 - 22
33 - 39
3,3 - 3,9
23 - 27
2
5
15 - 18
26 - 32
2,6 - 3,2
18 - 22
1
4
11 - 14
19 - 25
1,9 - 2,5
13 - 17
1
3
4 - 10
7 - 18
0,7 - 1,8
5 - 12
1
2
<4
<7
< 0,7
<5
1 1)
1 1)
1) Nuk kërkohet përdorimi i kripës.
Duhet të vendosni zbutësin e ujit
manualisht dhe elektronikisht.
Rregullimi manual (me dorë)
Pajisja është paravendosur që në fabrikë
në pozicionin 2.
1. Hapni derën.
2. Nxirrni koshin e poshtëm.
3. Rrotullojeni rregulluesin e fortësisë së ujit
në pozicionin 1 ose 2 (referojuni tabelës).
4. Futni brenda koshin e poshtëm.
5. Mbyllni derën.
Rregullimi elektronik
Zbutësi i ujit është vendosur nga fabrika
në pozicionin 5.
Pajisja duhet të jetë e fikur.
1. Shtypni dhe mbani shtypur butonin
starto/anulo. Rrotulloni çelësin e
programeve në drejtim kundër-orar
derisa shënuesi i programit të përputhet
me programin e parë të larjes në panelin
e kontrollit.
2. Lëshojeni butonin starto/anulo, kur në
ekran të shfaqen përzgjedhjet aktuale.
Shembuj:
– niveli 5 =
– niveli 10 =
3. Shtypni buonin starto/anulo për të
ndryshuar nivelin e zbutësit të ujit. Çdo
herë që shtypni butonin, niveli rritet.
4. Rrotullojeni çelësin e funksionit në
pozicionin off për të ruajtur veprimin.
electrolux 7
Përdorimi I kripës në enëlarëse
Kujdes Përdorni vetëm kripë për
enëlarëse. Kripërat që nuk janë të
posaçme për enëlarëse dëmtojnë
zbutësin e ujit.
Kujdes Kokrrizat e kripës dhe uji i kripur
në fund të pajisjes mund të shkaktojnë
gërryerje. Mbusheni pajisjen me kripë
përpara së të startoni një program larjeje
për të shmangur gërryerjen.
Ndiqni këta hapa për të mbushur kutinë
e kripës:
1. Rrotulloni kapakun në drejtim kundërorar për të hapur kutinë e kripës.
2. Mbusheni kutinë e kripës me 1 litër ujë
(vetëm gjatë procesit të parë).
3. Përdorni hinkën për të mbushur kutinë e
kripës me kripë.
4. Pastroni kripën e mbetur rreth kutisë së
kripës.
5. Rrotullojeni kapakun në drejtim orar për
të mbyllur kutinë e kripës.
Është normale që uji të derdhet nga kutia
e kripës kur shtoni në të kripën.
Kur vendosni elektronikisht zbutësin e ujit në
nivelin 1, drita treguese e kripës nuk qëndron
e ndezur.
Përdorimi I lëndës shpëlarëse
Kujdes Përdorni vetëm shpëlarës
origjinalë të përshtatshëm për enëlarëse.
Mos e mbushni folenë e shpëlarësit me
produkte të tjera (p.sh. agjentë pastrues
për enëlarësen, detergjent të lëngshëm).
kjo mund të shkaktojë dëmtime në
pajisje.
Shpëlarësi mundëson tharjen e enëve pa
shenja e njolla.
Shpëlarësi shtohet automatikisht gjatë
fazës së fundit të shpëlarjes.
Ndiqni këta hapa për të mbushur folenë e
shpëlarësit:
1. Shtypni dhe lëshoni butonin (A) për të
hapur folenë e shpëlarësit.
2. Mbushni folenë e shpëlarësit me
shpëlarës. Shenja 'max.' tregon nivelin
maksimal
8 electrolux
3. Hiqni shpëlarësin e derdhur me një leckë
thithëse për të parandaluar formimin e
shkumës gjatë programit pasardhës të
larjes.
4. Mbyllni folenë e shpëlarësit.
Rregulloni dozimin e shpëlarësit
Shpëlarësi është paravendosur nga fabrikë
në pozicionin 4.
Ju mund të zgjidhni dozimin e shpëlarësit
midis pozicionit 1 (dozimi më i ulët) dhe
pozicionit 6 (dozimi më i lartë).
1. Rrotullojeni çelësin e shpëlarësit për të
rritur ose ulur dozën.
– Rriteni dozën nëse në enë kanë mbetur
pika uji apo njolla rrëkeje.
– Ulni dozën nëse ka rrëke, njolla të
bardha ose shtresëzime kaltëroshe
nëpër enë.
Mbushja e enëlarëses me takëme dhe enë
Informacione dhe këshilla të dobishme
Kujdes Përdoreni pajisjen vetëm për
enë shtëpiake që janë të përshtatshme
për larjen në enëlarëse.
Mos e përdorni pajisjen për të larë objekte që
thithin ujë (sfungjerë, plaçka, etj.).
• Përpara se të futni takëme dhe enë, ndiqni
këta hapa:
– Hiqni gjithë mbetjet dhe copëzat e
ushqimit.
– Zbutini mbetjet e djegura të ushqimit në
tiganë.
• Ndërsa futni takëme dhe enë, ndiqni këta
hapa:
– Futni enët e zgavruar (p.sh.filxhanët,
gotat dhe tavat) me zgavrën nga poshtë.
– Sigurohuni që uji të mos mblidhet në enë
ose në një bazament të thellë.
– Sigurohuni që takëmet dhe enët të mos
futen tek njëra-tjetra.
– Sigurohuni që takëmet dhe enët të mos
mbulojnë takëme dhe enë të tjera.
– Sigurohuni që gotat të mos prekin gotat
e tjera.
– Vendosni objektet e vogla në koshin e
takëmeve.
• Enët plastike dhe tiganët me veshje të
posaçme kundër ngjitjes, mund të mbajnë
pikat e ujit. Enët plastike nuk thahen aq
mirë sa enët prej porcelani dhe çeliku.
• Vendosni enët e lehta në koshin e sipërm.
Sigurohuni që artikujt të mos lëvizin.
Kujdes Sigurohuni që krahët spërkatës
të mund të lëvizin lirisht përpara se të
startoni një program larjeje.
Paralajmërim Gjithmonë mbyllni derën
pasi të keni futur apo nxjerrë enët nga
pajisja. Dera e hapur mund të përbëjë
rrezik.
Shporta e poshtme
Vendosini tiganët, kapakët, pjatat, tasat e
sallatës dhe takëmet në koshin e poshtëm.
Vendosni pjatat e servisit dhe kapakët e
mëdhenj përreth skajeve të koshit.
electrolux 9
sipërm. Bëni kujdes me takëmet e
mprehta.
Pirunët dhe lugët vendosini me bisht poshtë.
Vendosini thikat me doreza nga sipër.
Nëse majat e thikave dalin nga pjesa e
poshtme e koshit, do të bllokojnë krahun e
poshtëm spërkatës. Vendosini thikat me
doreza nga poshtë.
Bashkojini lugët me takëme të tjera që të mos
futen te njëra-tjetrën.
Ulni dorezën e mbajtëses së takëmeve për të
futur takëme në kosh.
Rradhët e dhëmbëzimeve në koshin e
poshtëm mund të ulen që të mund të
vendosni tenxhere, tava dhe tasa.
Përdorni rrjetën e takëmeve. Nëse përmasat
e takëmeve nuk lejojnë përdorimin e rrjetës
së takëmeve, mund ta fshihni atë lehtësisht.
Koshi i takëmeve
Paralajmërim Mos vendosni thika me
teh të gjatë në pozicion vertikal.
Vendosini takëmet e gjata dhe të
mprehta horizontalisht në koshin e
10 electrolux
Kunjat e buta
Kunjat e buta pengojnë gotat të lëvizin gjatë
programit të larjes ose kur lëvizet koshi i
sipërm.
Koshi i sipërm
Koshi i sipërm është për pjatat (me diametër
maksimal 24 cm), tiganë, tasa sallate,
filxhanë, gota, tenxhere dhe kapakë.
Vendosini enët në mënyrë të tillë që të lini ujin
të prekë gjithë sipërfaqet.
Vendosini gotat me bisht të gjatë në varëset
e filxhanëve me bishtat nga lart. Për enët më
të gjata, palosini varëset e filxhanëve.
Shihni figurat për pozicionimin e duhur të
kunjave të buta. Mund t'i vendosni kunjat e
buta vetëm në anën e djathtë të koshit. Kur
kunjat e buta vendosen siç duhet, shtypni aty
fort dhe sigurohuni që të mos lëvizin.
electrolux 11
2. Ngrijeni me kujdes lart nga dy anët derisa
mekanizmi të mbërthehet dhe koshi të
mos lëvizë.
Rregullimi i lartësisë së koshit të sipërm
Nëse vendosni pjata të mëdha në koshin e
poshtëm, lëvizni fillimisht koshin e sipërm në
pozicionin më sipër.
Lartësia maksimale e enëve
koshi i sipërm
koshi i
poshtëm
Pozicioni i
sipërm
20 cm
31 cm
Pozicioni i
poshtëm
24 cm
27 cm
Ndiqni këta hapa për të lëvizur koshin e
sipërm në pozicionin më sipër:
1. Tërhiqeni jashtë koshin derisa të ndalojë.
Ndiqini këta hapa për të lëvizur koshin e
sipërm në pozicionin më poshtë:
1. Tërhiqeni jashtë koshin derisa të ndalojë.
2. Ngrijeni me kujdes lart nga dy anët.
3. Mbajeni mekanizmin dhe lëshojeni sërish
poshtë ngadalë.
Kujdes
• Mos e ngrini ose mos e ulni koshin
vetëm nga njëra anë.
• Nëse koshi është në pozicionin e
sipërm, mos vendosni filxhanë në
varëset e filxhanëve.
Përdorimi I detergjentit
Përdorni vetëm detergjent (pudër, lëng
ose tableta) që përdoren për larëset e
enëve.
Ndiqni të dhënat në paketim:
• dozimi i rekomanduar nga prodhuesi.
• rekomandimet e ruajtjes.
Mos përdorni më shumë se sasia e
duhur e detergjentit. Kjo ndihmon në
uljen e ndotjes.
Ndiqni këta hapa për të mbushur folenë e
detergjentit:
1. Hapni kapakun e folesë së detergjentit.
2. Mbusheni folenë e detergjentit ( A) me
detergjent. Shenja tregon dozimin:
20 = përafërsisht 20 g detergjent
30 = përafërsisht 30 g detergjent.
12 electrolux
3. Nëse përdorni një program larjeje me
fazën e paralarjes, hidhni më shumë
detergjent në folenë e detergjentit për
paralarjen ( B).
A
B
5. Mbyllni kapakun e folesë së detergjentit.
Shtypeni kapakun derisa të mbërthehet
në pozicion.
4. Nëse përdorni tableta detergjente,
vendoseni tabletën detergjente në folenë
e detergjentit ( A).
Marka të ndryshme detergjentesh treten
në kohë të ndryshme. Disa tableta
detergjentesh nuk japin rezultatet më të
mira të pastrimit gjatë programeve të
shkurtra të larjes. Përdorni programet e
gjata të larjes kur përdorni tableta
detergjentesh. Kjo ju ndihmon që të hiqni
plotësisht detergjentin.
Funksioni I shumëfishtë
Funksioni multitab është i përshtatshëm për
tabletat e kombinuara detergjente.
Këto tableta përmbajnë agjentë të tillë si
detergjent, shpëlarës dhe kripë për
enëlarëse. Disa lloje tabletash mund të
përmbajnë agjentë të tjerë.
Kontrolloni nëse këto tableta janë të
përshtatshme për fortësinë e ujit në zonën
tuaj. Referojuni udhëzimeve të prodhuesit.
Kur vendosni funksionin multitab, ky qëndron
i aktivizuar derisa ta çaktivizoni ju.
Funksioni multitab ndalon automatikisht
rrjedhjen e shpëlarësit dhe kripës. Drita
treguese e shpëlarësit dhe drita treguese e
kripës janë të çaktivizuara.
Kohëzgjatja e programit mund të rritet nëse
përdorni funksionin multitab.
Aktivizoni ose çaktivizoni funksionin
multitab përpara fillimit të një programi
larjeje.
Nuk mund të aktivizoni ose çaktivizoni
funksionin multitab gjatë procesit të një
programi. Anuloni programin e larjes, më
pas rivendosni programin.
Për të aktivizuar funksionin multitab:
• Shtypni butonin multitab. Drita treguese e
multitab ndizet.
Për të çaktivizuar funksionin multitab:
• Shtypni butonin multitab. Drita treguese e
multitab fiket.
Ndiqni këta hapa nëse rezultatet e
tharjes nuk janë të kënaqshme:
1. Mbushni folenë e shpëlarësit me
shpëlarës.
2. Aktivizoni folenë e shpëlarësit.
3. Vendoseni dozimin e shpëlarësit në
pozicionin 2.
• Ju mund të aktivizoni ose çaktivizoni
folenë e shpëlarësit aktivizuar/
çaktivizuar folenë e shpëlarësit kur
funksioni multitab është aktiv.
Për të aktivizuar/çaktivizuar folenë e
shpëlarësit:
Pajisja duhet të jetë e fikur.
1. Shtypni dhe mbani shtypur butonin
starto/anulo. Rrotulloni çelësin e
electrolux 13
programeve në drejtim kundër-orar
derisa shënuesi i programit të përputhet
me programin e parë të larjes në panelin
e kontrollit.
2. Lëshojeni butonin starto/anulo, kur në
ekran të shfaqet niveli i fortësisë së ujit.
3. Rrotulloni çelësin e programeve në
drejtim kundër-orar derisa shënuesi i
programit të përputhet me programin e
dytë të larjes në panelin e kontrollit.
4. Në ekranin dixhital do të shfaqet
përzgjedhja aktuale për folenë e
shpëlarësit.
Foleja e shpëlarësit e
çaktivizuar
Foleja e shpëlarësit e
aktivizuar
5. Shtypni butonin starto/anulo për të
ndryshuar përzgjedhjen. Ekrani dixhital
do të tregojë përzgjedhjen e re.
6. Rrotullojeni çelësin e funksionit në
pozicionin off për të ruajtur veprimin.
Për të përdorur sërish detergjent normal:
1. Çaktivizoni funksionin multitab.
2. Mbusheni kutinë e kripës dhe folenë
e shpëlarësit.
3. Rregulloni përzgjedhjen e fortësisë
së ujit në nivelin më të lartë.
4. Kryeni një program larjeje pa enë
brenda.
5. Rregulloni përzgjedhjen e zbutësit të
ujit sipas fortësisë së ujit në zonën
tuaj.
6. Rregulloni dozimin e shpëlarësit.
Përzgjedhja dhe startimi I një programi larës
Ndiqni këta hapa për të vendosur dhe
startuar një program larjeje:
1. Mbyllni derën.
2. Rrotullojeni çelësin e programit për të
vendosur programin e larjes. Referojuni
kapitullit 'Programet e larjes.
– Drita treguese e fazës përkatëse për
programin e larjes ndizet.
– Kohëzgjatja e programit në ekranin
dixhital pulson.
3. Shtypni butonin starto/anulo.
– Programi i larjes do të fillojë
automatikisht.
– Kur programi të fillojë, vetëm drita
treguese e fazës në proces qëndron e
ndezur. Kohëzgjatja e programit është
aktive me një dritë statike.
Ndërsa programi i larjes është në
proces, nuk mund ta ndryshoni
programin. Anuloni programin e larjes.
Paralajmërim Ndërpriteni ose anulojeni
një program larjeje vetëm nëse është e
nevojshme.
Kujdes Hapeni derën me kujdes. Që
andej mund të dalë avull i nxehtë.
Ndërprisni një program të larjes
Hapni derën.
• Programi ndalon.
Mbyllni derën.
• Programi vazhdon nga pika ku u ndërpre.
Anulimi i një programi larjeje
• Shtypni dhe mbani shtypur butonin starto/
anulo.
– Në ekranin dixhital pulson kohëzgjatja e
programit.
– Një ose më shumë drita treguese të
fazave janë ndezur.
Programi i larjes është anuluar.
Në këtë moment mund të ndiqni këta
hapa:
1. Fikni pajisjen.
2. Vendosni një program larjeje.
Mbushi folenë e detergjentit me detergjent
përpara së të vendosni një program të ri
larjeje.
Vendosja dhe startimi i një programi
larjeje me shtyrje të programit
1. Vendosni një program larjeje.
2. Shtypni butonin e shtyrjes së programit
derisa në ekranin dixhital të shfaqet koha
e nevojshme e shtyrjes së programit për
programin e larjes. Koha e shtyrjes së
programit pulson në ekranin dixhital.
3. Shtypni butonin starto/anulo.
– Numërimi mbrapsht i shtyrjes së
programit fillon.
– Dritat treguese të fazës së programit të
larjes fiken.
– Në ekranin dixhital është ndezur drita
statike e shtyrjes së programit.
14 electrolux
Pasi të ketë përfunduar numërimi mbrapsht,
programi i larjes do të fillojë automatikisht dhe
drita treguese e fazës në proces ndizet.
Mos e hapni derën gjatë numërimit
mbrapsht, për të parandaluar
ndërprerjen e numërimit mbrapsht. Kur
mbyllni sërish derën, numërimi mbrapsht
vazhdon nga pika e ndërprerjes.
Anulimi i shtyrjes së programit
1. Shtypni dhe mbani shtypur butonin
starto/anulo.
– Drita ose dritat treguese të fazës
ndizen.
– Në ekranin dixhital ndizet kohëzgjatja e
programit të larjes.
2. Shtypni butonin starto/anulo për të
startuar programin e larjes.
Përfundimi i programit të larjes
Fikni pajisjen në këto kushte:
• Pajisja ndalon automatikisht.
• Në ekranin dixhital do të shfaqet një zero.
• Dritat treguese të fazës përkatëse janë të
fikura.
Për rezultate më të mira tharjeje, mbajeni
derën pak të hapur për disa minuta përpara
se të nxirrni enët.
Lërini enët të ftohen përpara se t'i nxirrni ato
nga pajisja. Enët e nxehta janë lehtësisht të
dëmtueshme.
Modaliteti i përzgjedhjes
Nëse nuk e fikni pajisjen në përfundim të
programit të larjes, pajisja do të kalojë
automatikisht në modalitetin e pezullimit.
Modaliteti i pezullimit ul konsumin e energjisë.
Tre minuta pas përfundimit të programit, të
gjitha dritat treguese fiken dhe në ekranin
elektronik shfaqet një shirit horizontal.
Shtypni një buton për t'u kthyer në
modalitetin e përfundimit të programit.
Programet e larjes
Programet e larjes
Programet
dhe pozicioni i
çelësit të
programeve
Niveli i ndotjes
3)
Përshkrimi i programit
Çdo lloj
Enë argjile, takëme,
tenxhere dhe tiganë
Paralarja
Larja kryesore deri në 45°C ose
70°C
1 ose 2 shpëlarje të ndërmjetme
Shpëlarja përfundimtare
Tharja
Ndotje normale ose e
lehtë
Enë argjile dhe
takëme
Larja kryesore deri në 60°C
Shpëlarja përfundimtare
Ndotje e madhe
Enë argjile, takëme,
tenxhere dhe tiganë
Paralarja
Larja kryesore deri në 70°C
2 shpëlarje të ndërmjetme
Shpëlarja përfundimtare
Tharja
Ndotje normale
Enë argjile dhe
takëme
Paralarja
Larja kryesore deri në 50°C
1 shpëlarje e ndërmjetme
Shpëlarja përfundimtare
Tharja
1)
2)
Lloji i ngarkesës
electrolux 15
Programet
dhe pozicioni i
çelësit të
programeve
Niveli i ndotjes
Çdo lloj
Lloji i ngarkesës
Përshkrimi i programit
Ngarkesë e pjesshme
(për t'u mbushur më
tej gjatë ditës).
1 shpëlarje e ftohtë (për të
parandaluar mbeturinat e
ushqimit të ngjiten).
Nuk është i nevojshëm detergjenti
në këtë program.
1) Gjatë programit AUTO, niveli i ndotjes së enëve përcaktohet nga turbullira e ujit. Kohëzgjatja e
programit dhe nivelet e konsumit mund të ndryshojnë. Kjo varet nëse pajisja është mbushur plot ose
jo si dhe nga niveli i ndotjes së enëve. Pajisja e rregullon automatikisht temperaturën e ujit gjatë larjes
kryesore.
2) Ky është programi i përkryer ditor për larjen e një ngarkese jo të plotë. Ideal për një familje me 4 persona
që duan të lajnë në enëlarëse vetëm enët e takëmet e mëngjesit dhe drekës dhe darkës.
3) Program testimi për institutet e testimit. Ju lutemi referojuni broshurës së bashkëngjitur, për të dhënat
e provës.
Vlerat e konsumit
Kohëzgjatja (minuta) 1)
Programi
Energjia (në kWh)
Uji (litra)
-
0,8 - 1,3
9 - 18
-
0,8
8
-
1,6 - 1,8
18 - 20
-
0,8 - 0,9
11 - 12
-
0,1
3,5
1) Ekrani dixhital tregon kohëzgjatjen e programit.
Presioni dhe temperatura e ujit,
ndryshimet e ushqimit me energji
elektrike dhe sasia e enëve të ngarkuara
mund t'i ndryshojnë këto vlera.
Kujdesi dhe pastrimi
Paralajmërim Vendoseni pajisjen në
pozicionin fikur para se të pastroni
ndonjë pjesë të saj.
Pastrimi i filtrave
Kujdes Mos e përdorni pajisjen pa filtrat.
Sigurohuni që instalimi i filtrave të jetë i
saktë. Instalimi i pasaktë i tyre do të sjellë
rezultate të pakënaqshme të larjes dhe
dëmtim të pajisjes.
Nëse është e nevojshme, pastroni filtrat.
Filtrat e ndotur përkeqësojnë rezultatet e
larjes.
Enëlarësja ka tre filtra:
1. filtrin e ashpër (A)
2. mikrofiltrin (B)
3. filtrin e sheshtë (C)
A
B
C
Ndiqni këta hapa për të pastruar filtrat:
1. Hapni derën.
2. Nxirrni koshin e poshtëm.
16 electrolux
3. Për të zbërthyer sistemin e filtrave,
rrotulloni doresën tek mikrofiltri (B) afro
1/4 në drejtim kundër-orar.
9. Vendoseni filtrin e sheshtë (C) në
bazamentin e pajisjes.
10. Vendoseni filtrin e trashë (A) në mikrofiltër
(B) dhe shtypini të dy filtrat bashkë.
11. Vendoseni sistemin e filtrave në vend.
12. Për të mbërthyer sistemin e filtrave,
rrotulloni dorezën mbi mikrofiltër (B) në
drejtim orar derisa të mbërthehet në
vend.
13. Montoni koshin e poshtëm.
14. Mbyllni derën.
Mos i çmontoni krahët spërkatës.
4. Nxirrni sistemin e filtrit.
5. Kapeni filtrin e ashpër (A) nga doreza me
vrimë.
6. Nxirrni filtrin e ashpër (A) nga mikrofiltri
(B).
7. Nxirrni filtrin e sheshtë (C) nga bazamenti
i pajisjes.
Nëse vrimat në krahët spërkatës bllokohen,
hiqni mbeturinat e mbetura me një kruajtëse
dhëmbësh.
Pastrimi i jashtëm
Pastroni sipërfaqet e jashtme të pajisjes dhe
panelin e kontrollit me një copë të butë të
lagësht. Përdorni vetëm detergjente neutral.
Mos përdorni produkte gërryes, lecka
pastrimi me fërkim ose zbutës (aceton,
trikloroetilenë, etj...).
Masat paraprake nga ngrirja
Kujdes Mos e instaloni pajisjen në
vende ku temperatura është poshtë 0
°C. Prodhuesi nuk mban përgjegjësi për
dëmtim për shkak të ngricës.
Nëse kjo nuk është e mundur, zbrazeni
pajisjen dhe mbylleni derën. Shkëputni tubin
e futjes së ujit dhe zbrazeni atë.
8. Pastrojini filtrat nën ujë të rrjedhshëm.
Si të veprojmë nëse…
Pajisja nuk fillon punë ose ndalon në mes të
procesit.
Nëse ka një defekt, provoni fillimisht të gjeni
vetë një zgjidhje për problemin. Nëse nuk e
gjeni dot vetë një zgjidhje, kontaktoni shitësin
tuaj ose Qendrën e Shërbimit.
Kujdes Fikeni pajisjen përpara se të
kryeni veprimet korrigjuese të sugjeruara
më poshtë.
electrolux 17
Kodi i defektit dhe
keqfunksionimi
Shkaku i mundshëm dhe zgjidhja
•
do të shfaqet në ekranin
dixhital.
Enëlarësja nuk mbushet me ujë
• Rubineti i ujit është bllokuar ose i veshur me gëlqere.
Pastroni rubinetin e ujit.
• Rubineti i ujit është i mbyllur.
Hapni rubinetin e ujit.
• Filtri në tubin e hyrjes së ujit është bllokuar.
Pastroni filtrin.
• Lidhja e tubit të hyrjes së ujit nuk është e saktë. Zorra mund
të shtypet ose përthyhet.
Sigurohuni që lidhja të jetë e saktë.
•
• Ka një bllokim në rubinetin e ujit.
Pastroni rubinetin e lavapjatës.
• Lidhja e tubit të hyrjes së ujit nuk është e saktë. Zorra mund
të shtypet ose përthyhet.
Sigurohuni që lidhja të jetë e saktë.
do të shfaqet në ekranin
dixhital.
Enëlarësja nuk e kullon ujin
•
• Mbyllni rubinetin e ujit dhe kontaktoni Qendrën lokale të
do të shfaqet në ekranin
Shërbimit.
dixhital.
Mekanizmi kundër-përmbytjes është
në proces
Programi nuk fillon punën
• Dera e pajisjes nuk është mbyllur.
Mbyllni derën.
• Spina kryesore nuk është në prizë.
Futni spinën në prizë.
• Ka rënë siguresa në kutinë e siguresave të shtëpisë.
Riaktivizoni siguresën.
• Është vendosur shtyrja e programit.
Anuloni shtyrjen e programit për ta startuar programin
menjëherë.
Pas kontrollit, ndizni pajisjen. Vendoseni
çelësin në të njëjtin program larjeje siç e kishit
përpara keqfunksionimit.
Programi vazhdon nga pika e ndërprerjes.
Nëse keqfunksionimi shfaqet sërish,
kontaktoni Qendrën e Shërbimit.
Këto të dhëna ju ndihmojnë në mënyrë të
shpejtë dhe të saktë:
• Modeli (Mod.)
• Numri i produktit (PNC)
• Numri serial (S N.)
Për këto të dhëna, referojuni pllakës së
parametrave.
Shkruajini këto të dhënat e nevojshme:
Përshkrimi i modelit : ..........
Numri i produktit : ..........
Numri serial : ..........
Rezultatet e larjes nuk janë të kënaqshme
Enët nuk janë të pastra
• Programi i zgjedhur i larjes nuk është i aplikueshëm për llojin e
ngarkesës dhe ndotjes.
• Koshat janë mbushur në mënyrë të pasaktë duke mos lënë ujin të
arrijë gjithë sipërfaqet.
• Krahët spërkatës nuk rrotullohen lirisht për shkak të vendosjes së
pasaktë të enëve.
• Filtrat janë të ndotur ose jo të instaluar saktë.
• Sasia e detergjentit është e vogël ose mungon.
Mbetjet e gëlqeres mbi enë
• Kutia e kripës është bosh.
• Zbutësi i ujit është vendosur në nivel të gabuar.
• Kapaku i kutisë së kripës nuk është mbyllur mirë.
Enët janë të njoma dhe të
turbullta
• Nuk është përdorur shpëlarës.
• Foleja e shpëlarësit është bosh.
18 electrolux
Rezultatet e larjes nuk janë të kënaqshme
Në gota dhe enë ka rrëke,
njolla të bardha ose veshje
turbullire
• Pakësoni dozimin e shpëlarësit.
Thani shenjat e pikave të ujit
mbi gota dhe enë
• Shtoni dozimin e shpëlarësit.
• Detergjenti mund të jetë shkaku.
Të dhëna teknike
Përmasat
Gjerësia cm
45
Lartësia cm
85
Thellësia cm
63
Lidhja elektrike - Voltazhi - Fuqia Informacioni mbi lidhjen elektrike jepet në pllakëzën e parametrave
e përgjithshme - Siguresa
në anën e brendshme të derës së enëlarëses.
Presioni i furnizimit me ujë
Minimumi
0,5 bar (0,05 MPa)
Maksimumi
Kapaciteti
0,8 MPa (8 bar)
Përzgjedhjet e vendit
9
Instalimi
Ndërfutja nën mobilie
Paralajmërim Sigurohuni që spina të
mos jetë në prizë gjatë instalimit.
Vendoseni pajisjen ngjitur me një rubinet uji
dhe kullimi. Hiqni planin e punës së pajisjes
dhe instaloni nën një njësi rubineti apo një
dollapi kuzhine. Sigurohuni që përmasat e
zgavrës të përputhen me përmasat e dhëna.
2. Tërhiqeni planin e punës nga pas pajisjes
(2).
3. Ngrijeni planin e punës dhe lëvizeni nga
vrimat e përparme (3).
Ndiqni këta hapa për të hequr planin e
punës së pajisjes:
1. Hiqni vidhat e pasme (1).
4. Përdorni këmbëzat e rregullueshme për
të rregulluar nivelimin e pajisjes.
5. Montojeni pajisjen nën planin e punës së
kuzhinës. Sigurohuni që në zorrat e ujit
nuk ka përdredhje e që nuk janë të
shtypura.
Nëse është i nevojshëm një riparim, pajisja
duhet të jetë lehtësisht e arritshme për
inxhinierin. Montojeni planin e punës së
electrolux 19
pajisjes tek pajisja nëse dëshironi ta përdorni
enëlarësen si pajisja të mëvetësishme.
Bazamenti i pajisjeve të mëvetësishme nuk
është i rregullueshëm.
e niveluar saktë, dera nuk prek asnjërën nga
anët e dollapit anësor. Nëse dera nuk mbyllet
saktë, lironi ose shtrëngoni këmbëzat e
rregullueshme derisa pajisja të jetë në nivel.
Rregullimi i nivelit të pajisjes
Sigurohuni që pajisja niveluar mirë dhe
mbylleni derën plotësisht. Nëse pajisja është
Lidhja e ujit
Zorra e hyrjes së ujit
Lidheni pajisjen me një furnizim uji të nxehtë
(max. 60°) ose të ftohtë.
Nëse uji i nxehtë vjen nga burime alternative
energjie që janë më të padëmshme për
ambientin (p.sh. panele diellore ose
fotovoltaike dhe aeolian), përdorni një
furnizues uji të nxehtë për të ulur konsumin e
energjisë.
Lidhni zorrën në një rubinet uji me një fileto të
jashtme prej 3/4".
• Lini vetëm Qendrën e Shërbimit të
zëvendësojë zorrën e hyrjes së ujit me
valvul sigurie.
Paralajmërim Tension i rrezikshëm
Kujdes Mos përdorni zorra nga një
pajisje e vjetër.
Kujdes Mos e lidhni pajisjen me tuba të
rinj apo tuba të papërdorur për një kohë
të gjatë. Lëreni ujin të rrjedhë për disa
minuta, më pas lidhni zorrën.
Zorra e hyrjes së ujit është me dy pjesë dhe
ka një kabllo të brendshëm dhe një valvul
sigurie. Zorra e hyrjes së ujit është nën
presion vetëm ndërkohë që rrjedh ujë në të.
Nëse ka një rrjedhje në zorrën e hyrjes së ujit,
valvuli i sigurisë e ndërpret rrjedhjen e ujit.
Bëni kujdes kur lidhni zorrën e hyrjes së ujit:
• Mos e futni në ujë zorrën e hyrjes së ujit ose
valvulin e sigurisë.
• Nëse zorra e hyrjes së ujit ose valvuli i
sigurisë është dëmtuar, hiqeni nga priza
menjëherë spinën kryesore.
Zorra e kullimit
1. Lidhni zorrën e kullimit të ujit me rubinetin
dhe mbërthejeni në sipërfaqen e punës.
Kjo parandalon që uji i ndotur i lavamanit
të kthehet në pajisje.
2. Lidheni zorrën e kullimit të ujit në një gyp
të qëndrueshëm me vrimë për ventilim
(diametri i brendshëm minimal 4 cm).
max 85 cm
max 400 cm
Presioni i ujit duhet të jetë brenda kufijve
(referojuni "Specifikimet Teknike. Sigurohuni
që autoritetet lokale të ujësjellësit t'ju
informojnë mbi presionin mesatar në zonën
tuaj.
Sigurohuni që zorra e hyrjes së ujit të mos
ketë përdredhje dhe të mos jetë e shkelur
apo e përthyer.
Mbërthejeni mirë dadon mbërthyese për të
shmangur rrjedhje të ujit.
min 40 cm
Sigurohuni që zorra e kullimit të mos jetë
përthyer ose shtypur për të parandaluar që
uji të kullojë në mënyrë të pasaktë.
Hiqni tapën e rubinetit kur pajisja kullon ujin,
për të parandaluar që uji të kthehet mbrapsht
në pajisje.
Zgjatuesi i zorrës së kullimit nuk duhet të jetë
më i gjatë se 2 m. Diametri i brendshëm nuk
20 electrolux
duhet të jetë më i vogël se diametri i vetë
zorrës.
Nëse e lidhni zorrën e kullimit të ujit në një
rubinet nën lavaman, hiqni membranën
plastike (A). Nëse nuk e hiqni membranën,
mbetjet e ushqimit mund të shkaktojnë një
bllokim në zorrën e kullimit
Pajisja ka një mekanizëm sigurie për të
parandaluar që uji i ndotur të kthehet
mbrapsht në pajisje. Nëse rubineti i
lavapjatës ka një 'valvul mos-kthimi', ky
mund të bëjë që pajisja të mos kullojë siç
duhet. Hiqni valvulin e mos-kthimit.
Kujdes Sigurohuni që dadot bashkuese
të ujit të jenë shtrënguar fort për të
shmangur rrjedhje të ujit.
Lidhja elektrike
Paralajmërim Prodhuesi nuk mban
përgjegjësi nëse nuk ndiqni këto masa
sigurie.
Montojeni pajisjen sipas udhëzimeve të
sigurisë.
Sigurohuni që vlerat e tensionit dhe lloji i
fuqisë në pllakën e parametrave të jetë
në përputhje me tensionin dhe fuqinë e
vendit tuaj.
Përdorni gjithmonë një prizë me tokëzim
të instaluar mirë.
Probleme që lidhen me mjedisin
Materialet paketuese janë të padëmshme
për ambientin dhe mund të riciklohen.
Elementët plastikë identifikohen nga shenjat,
p.sh. >PE<, >PS<, etj. Mënjanoni materialet
paketues në vendgrumbullimin e plehrave të
lagjes tuaj.
Paralajmërim Për të hedhur një pajisje,
ndizni këtë procedurë:
• Hiqni spinën nga priza.
• Priteni kabllon e ushqimit dhe spinën
dhe hidhini ato.
• Çmontoni mbërtheckën e derës. Kjo
shmang që fëmijët të mbyllen brenda
pajisjes dhe të rrezikojnë jetën e tyre.
Mos përdorni spina me shumë hyrje,
konektorë dhe kabllo zgjatues. Ka rrezik
zjarri.
Mos i zëvendësoni vetë kabllot e
ushqimit. Kontaktoni Qendrën e
Shërbimit.
Sigurohuni që spina të jetë e arritshme
pas montimit të pajisjes.
Mos e tërhiqni kabllon e ushqimit për të
shkëputur pajisjen nga korrenti.
Tërhiqeni gjithmonë nga spina.
electrolux 21
Electrolux. Thinking of you.
Споделете още от нашето мислене на
www.electrolux.com
Съдържание
Информация за безопасност
Описание на уреда
Командно табло
Преди първата употреба
Задаване на омекотителя на водата
21
23
23
25
25
Използване на сол за съдомиялни
машини
26
Използване на препарат за изплакване
27
Зареждане на прибори и съдове
28
Използване на миялен препарат
31
Функция "мултитаб"
33
Изберете и стартирайте програма за
измиване
34
Програми за измиване
35
Грижи и почистване
36
Как да постъпите, ако
37
Технически данни
38
Инсталиране
39
Водно съединение
40
Свързване към електрическата мрежа
41
Опазване на околната среда
41
Запазваме си правото на изменения
Информация за безопасност
Прочетете внимателно това ръко‐
водство, преди да инсталирате и из‐
ползвате уреда. Това е в интерес на
вашата безопасност и ще осигури
правилната експлоатация. Запазете
тези инструкции и ги съхранявайте
заедно с уреда, ако той бъде преме‐
стен или продаден. Всички лица,
които използват уреда трябва отлич‐
но да познават неговата работа и
функции за безопасност.
Правилно използване
• Уредът е предназначен изключително
за домашна употреба.
• Използвайте уреда само за измиване
на домакински съдове, които са под‐
ходящи за съдомиялни машини.
• Не поставяйте разтворители в уреда.
Опасност от избухване.
• Поставяйте ножовете и всички прибо‐
ри с остри върхове в кошницата за
прибори, с върха надолу. Ако не, по‐
ставяйте ги в хоризонтално положение
в горната кошница.
• Използвайте само маркови продукти
за съдомиялни машини (миялни пре‐
парати, сол и препарат за изплакване).
• Ако отворите вратичката, докато уре‐
дът работи, може да излезе гореща
•
•
•
•
пара. Опасност от изгаряния на кожа‐
та.
Не изваждайте съдове от съдомиял‐
ната машина преди завършване на
програмата на измиване.
Когато програмата за измиване завър‐
ши, изключете щепсела от контакта и
затворете крана на водата.
Само правоспособен сервизен техник
може да ремонтира този уред. Използ‐
вайте само оригинални резервни ча‐
сти.
Не извършвайте ремонти сами, за да
не допуснете нараняване и повреда на
уреда. Винаги се обръщайте към мест‐
ния сервизен център.
Общи мерки за безопасност
• Лица (включително деца) с намалени
физически, сетивни, умствени въз‐
можности или липса на опит и позна‐
ния не трябва да използват уреда. Те
трябва да са под надзора или да бъдат
инструктирани за работа с уреда от
лице, отговорно за тяхната безопас‐
ност.
22 electrolux
• Миялните препарати за съдове може
да оказват разяждащо действие в зо‐
ната на очите, устата и гърлото. Това
може да е опасно за живота! Спазвай‐
те инструкциите за безопасност на
производителя препарата за съдо‐
миялната машина.
• Не пийте вода от съдомиялната маши‐
на. Във уреда може да има остатъци
от миялния препарат.
• Уверете се, че вратичката на уреда ви‐
наги е затворена, когато не ползвате
уреда. Това ще спомогне да се пред‐
отвратят наранявания и препъване в
отворената вратичка.
• Не сядайте и не стъпвайте върху от‐
ворената вратичка.
Безопасност за деца
• Само възрастни могат да работят с то‐
зи уред. Децата трябва да се надзира‐
ват, за да се гарантира, че няма да си
играят с уреда.
• Дръжте всичките опаковъчни мате‐
риали далеч от деца. Съществува
опасност от задушаване!
• Съхранявайте всички миялни препа‐
рати на безопасно място. Не позволя‐
вайте на децата да пипат миялните
препарати.
• Пазете децата далеч от уреда, когато
вратичката е отворена.
Инсталиране
• Уверете се, че уредът не е повреден
при неговото транспортиране. Не
•
•
•
•
•
•
включвайте повреден уред. Свържете
се с доставчика, ако е необходимо.
Свалете всички опаковки, преди да из‐
ползвате уреда за първи път.
Квалифицирано и компетентно лице
трябва да извърши електрическото и
водопроводното инсталиране на този
уред.
Не се опитвайте да променяте специ‐
фикациите или да преправяте този
продукт по никакъв начин. Това може
да причини нараняване.
Не променяйте спецификациите и не
видоизменяйте този уред. Опасност от
нараняване и повреда на уреда.
Не използвайте уреда:
– ако захранващият кабел или марку‐
чите на водата са повредени,
– ако командното табло, работният
плот или зоната на цокъла са повре‐
дени и нямате достъп до вътрешна‐
та част на уреда.
Обърнете се към вашия местен Сер‐
визен център.
Не пробивайте дупки в страните на
уреда, за да не повредите водните или
електрическите компоненти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Спазвайте
внимателно инструкциите дадени в
съответните параграфи за
електрическите и водните
съединения.
electrolux 23
Описание на уреда
1
2
3
4
5
Горна кошница
Скала за твърдост на водата
Резервоар за солта
Ваничка за перилен препарат
Дозатор за препарат за изплакване
6
7
8
9
10
Табелка с данни
Филтри
Долно разпръскващо рамо
Горно разпръскващо рамо
Работна повърхност
Командно табло
9
8
24 electrolux
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Упътване за програмите
Копче за програмите
Бутон за старт/отказ (Start Cancel)
Бутон Multitab (Multitab)
Бутон за отложен старт (Delay)
Цифров дисплей
Индикаторни лампички
Програмен маркер
Положение изключено
Индикаторни лампички
Фаза за миене
Индикаторната лампичка на фазата за миене свети, когато се изпъл‐
нява фазата миене или изплакване.
Фаза на сушене
Индикаторната лампичка на фазата за сушене свети, когато се из‐
пълнява фазата сушене.
Multitab
Индикаторната лампичка на функцията multitab светва, когато е ак‐
тивна функцията multitab.
Сол 1)
Индикаторната лампичка за солта свети, когато е необходимо да се
зареди контейнерът за сол. Вижте главата "Използване на сол за съ‐
домиялни машини".
След като заредите контейнера, индикаторната лампичка за солта
може да продължи да свети за няколко часа. Това не оказва нежелан
ефект върху работата на уреда.
Препарат за изплак‐
ване 1)
Индикаторната лампичка за препарата за изплакване свети, когато е
необходимо да се зареди препарат за изплакване. Вижте главата
"Използване на препарат за изплакване".
1) Когато резервоарите за сол и/или препарат за изплакване са празни, съответните
индикаторни лампички не светят, докато програмата за измиване работи.
Копче за програмите
• За да включите уреда или за да зада‐
дете програма за измиване, завъртете
ключа за програмите по часовникова‐
та стрелка или обратно на часовнико‐
вата стрелка. Програмният маркер на
ключа на програмите трябва да съ‐
впадне с една от програмите за изми‐
ване на командното табло. Ако про‐
грамният маркер съвпада с програма‐
та за измиване, на цифровия дисплей
се показва продължителността на про‐
грамата. Ако програмният маркер не
съвпада с програмата за измиване, на
цифровия дисплей се показват две хо‐
ризонтални линии.
• За да изключите уреда, завъртете коп‐
чето за програмите, докато програм‐
ният маркер застане срещу лампичка‐
та вкл./изкл.
Използвайте копчето на програмите за
следните операции:
– За настройване на омекотителя на во‐
дата. Вж. "Настройване на омекотите‐
ля на водата".
– За изключване/включване на дозатора
за препарат за изплакване. Вж. "Функ‐
ция Multitab".
Бутон "Старт/отказ"
Използвайте бутона за старт/отказ за
следните операции:
• За стартиране на програмата за изми‐
ване. Вижте главата "Задаване и стар‐
тиране на програма за измиване".
• За отмяна на протичаща програма за
измиване. Вижте главата "Задаване и
стартиране на програма за измиване".
• За задаване на нивото на омекотителя
на водата. Вижте главата "Настройва‐
не на омекотителя на водата".
• За изключване/включване на дозатора
за препарат за изплакване. Вижте гла‐
вата "Функция Multitab".
electrolux 25
Бутон Multitab
Натиснете този бутон, за да включите/
изключите функцията Multitab. Вижте
главата "Функция Multitab".
Бутон за отложен старт
Използвайте бутона за отложен старт за
да забавите стартирането на програма‐
та за измиване с интервал между 1 и 19
часа. Вижте "Избор и стартиране на про‐
грама за измиване".
Цифров дисплей
На дисплея се показва:
• Регулираното ниво на омекотителя на
водата.
• Активирането/деактивирането на до‐
затора на препарат за изплакване (са‐
мо при активна функция Multitab).
• Продължителност на програмата.
• Оставащото време до края на програ‐
мата.
• Край на програмата за измиване, на
цифровия дисплей се показва нула.
• Брой часове за отложен старт.
• Кодове на неизправност.
Режим на настройка
Уредът е в режим на настройка, когато:
• Една или повече индикаторни лампич‐
ки на фазите светят.
• Продължителността на програмата
мига на цифровия дисплей.
Уредът трябва да бъде в режим на на‐
стройка за следните операции:
– За задаване на програма за измиване.
– За задаване на нивото на омекотителя
на водата.
– За изключване/включване на дозатора
за препарат за изплакване.
Уредът не е в режим на настройка, кога‐
то:
• Една или повече индикаторни лампич‐
ки на фазите светят.
• Продължителността програмата не
мига.
В този случай прекратете програмата, за
да се върнете в режим на настройка.
Вижте главата "Задаване и стартиране
на програма за измиване".
Преди първата употреба
Вижте следните инструкции за всяка
стъпка от процедурата.
1. Направете проверка дали нивото на
омекотителя на водата съответства
на твърдостта на водата във вашия
регион. Ако е необходимо, задайте
омекотителя на водата.
2. Напълнете резервоара за сол със сол
за съдомиялна машина.
3. Заредете дозатора за препарат за из‐
плакване с препарат.
4. Заредете съдомиялната машина с
прибори и съдове.
5. Задайте правилната програма за из‐
миване за тип зареждане и замърся‐
ване.
6. Заредете дозатора за миялен препа‐
рат с правилното количество миялен
препарат.
7. Стартирайте програмата за измива‐
не.
Ако използвате комбинирани та‐
блетки миялен препарат ("3 в 1", "4 в
1", "5 в 1" и др.), вижте глава "Функ‐
ция Multitab".
Задаване на омекотителя на водата
Омекотителя за водата премахва мине‐
ралите и солите от водата. Минералите
и солите могат да имат лош ефект върху
работата на уреда.
Твърдостта на водата се измерва в ек‐
вивалентни скали:
• Немски градуси (°dH).
• Френски градуси (°TH).
• mmol/l (милимола за литър - междуна‐
родна единица за твърдостта на вода‐
та).
• Кларк.
Проверете каква е твърдостта на водата
във вашия регион и регулирайте омеко‐
тителя за водата. Вашата водоснабди‐
телна компания може да ви информира
относно твърдостта на водата във ва‐
шия регион.
26 electrolux
Твърдост на водата
Настройка на твърдост на водата
°dH
°TH
mmol/l
Кларк
ръчно
електронно
51 - 70
91 - 125
9,1 - 12,5
64 - 88
2
10
43 - 50
76 - 90
7,6 - 9,0
53 - 63
2
9
37 - 42
65 - 75
6,5 - 7,5
46 - 52
2
8
29 - 36
51 - 64
5,1 - 6,4
36 - 45
2
7
23 - 28
40 - 50
4,0 - 5,0
28 - 35
2
6
19 - 22
33 - 39
3,3 - 3,9
23 - 27
2
5
15 - 18
26 - 32
2,6 - 3,2
18 - 22
1
4
11 - 14
19 - 25
1,9 - 2,5
13 - 17
1
3
4 - 10
7 - 18
0,7 - 1,8
5 - 12
1
2
<4
<7
< 0,7
<5
1
1)
1 1)
1) Не се изисква използване на сол.
Трябва да настроите омекотителя
на водата ръчно и електронно.
Ръчно регулиране
Уредът е настроен фабрично на ни‐
во 2.
1. Отворете вратата.
2. Извадете долната кошница.
3. Завъртете скалата на твърдостта на
водата на положение 1 или 2 (вж. та‐
блицата).
4. Поставете долната кошница.
Уредът трябва да е изключен.
1. Натиснете и задръжте бутона за
старт/отказ. Завъртете ключа на про‐
грамите обратно на часовниковата
стрелка, докато програмният маркер
съвпадне с първата програма за из‐
миване на командното табло.
2. Отпуснете бутона старт/отказ, когато
на цифровия дисплей се покаже те‐
кущата настройка.
Примери:
– ниво 5 =
– ниво 10 =
3. Натиснете бутона за старт/отказ, за
да смените нивото на омекотителя на
водата. При всяко натискане на буто‐
на, нивото се увеличава.
4. Завъртете ключа на програмите на
изключено положение, за да запаме‐
тите операцията.
5. Затворете вратичката.
Електронно регулиране
Омекотителят на водата фабрично е на‐
строен на положение 5.
Използване на сол за съдомиялни машини
ВНИМАНИЕ! Използвайте само сол
за съдомиялни машини. Типовете
сол, които не са приложими за
съдомиялна машина, предизвикват
повреда на омекотителя на водата.
ВНИМАНИЕ! Зърна сол или солена
вода на дъното на уреда могат да
причинят корозия. Сипете в уреда
сол, преди да стартирате програма
за измиване, за да предотвратите
корозия.
electrolux 27
Изпълнете тези стъпки при зареждане на
резервоара за сол:
1. Завъртете капачката обратно на ча‐
совниковата стрелка, за да отворите
резервоара за солта.
2. Напълнете резервоара за сол с 1 ли‐
тър вода (само при първата опера‐
ция).
3. Използвайте фуния при зареждането
на резервоара със сол.
4. Почистете солта около отвора на ре‐
зервоара за сол.
5. Завъртете капачката по часовникова‐
та стрелка, за да затворите резервоа‐
ра за солта.
Нормално е от резервоара за сол да
прелее вода, когато го зареждате
със сол.
Когато зададете по електронен път ниво
1 на омекотителя на водата, индикатор‐
ната лампичка за солта не свети.
Използване на препарат за изплакване
ВНИМАНИЕ! Използвайте само
марков препарат за изплакване,
подходящ за съдомиялни машини.
Не зареждайте отделението за пре‐
парат за изплакване с други препа‐
рати (напр. препарат за почистване
на съдомиялни машини, течен мия‐
лен препарат). Това може да причи‐
ни повреда на уреда.
Препаратът за изплакване дава въз‐
можност съдовете да изсъхнат без
следи и петна.
Препаратът за изплакване се доба‐
вя автоматично при последната фа‐
за на изплакване.
Изпълнете тези стъпки при зареждане на
дозатора за препарата за изплакване:
1. Натиснете и отпуснете бутон (A), за
да отворите дозатора за препарата
за изплакване.
2. Заредете дозатора за препарат за из‐
плакване с препарат. Знакът "max."
показва максималното ниво.
28 electrolux
1 (най-ниска дозировка) и положение 6
(най-висока дозировка).
3. Почистете излишния препарат за из‐
плакване с абсорбираща кърпа, за да
предотвратите образуване на прека‐
лено много пяна по време на програ‐
мата за измиване.
4. Затворете дозатора за препарат за
изплакване.
Регулиране на дозирането на препарата
за изплакване
Препаратът за изплакване на уреда е на‐
строен фабрично на положение 4.
Можете да задавате дозировка на пре‐
парата за изплакване между положение
1. Завъртете кръговия селектор за пре‐
парат за изплакване, за да увеличите
или намалите дозировката.
– Увеличете дозировката, ако по съ‐
довете остават водни капки или ва‐
ровити отлагания.
– Намалете дозировката, ако по съ‐
довете остават следи, белезникави
петна или синкави отлагания.
Зареждане на прибори и съдове
Полезни препоръки и съвети
ВНИМАНИЕ! Използвайте уреда
само за домакински съдове, които са
подходящи за съдомиялни машини.
Не използвайте уреда за измиване на
предмети, които абсорбират вода (гъби,
домакински кърпи и др.).
• Преди зареждане на прибори и съдове
изпълнете следните стъпки:
– Отстранете всякакви остатъци от
храна и замърсявания.
– Омекотете спечените останки от
храна в тиганите.
• При зареждане на прибори и съдове
изпълнете следните стъпки:
– Поставяйте дълбоките съдове (на‐
пример купи, чаши и тигани) с дъно‐
то нагоре.
– Уверете се, че не се събира вода в
съда или във вдлъбнатото му дъно.
– Уверете се, че приборите и съдове‐
те не са влезли един в друг.
– Уверете се, че приборите и съдове‐
те не покриват други прибори и съ‐
дове.
– Уверете се, че стъклените чаши не
се допират до други стъклени чаши.
– Поставяйте дребните предмети в
кошничката за прибори.
• По пластмасовите съдове и тиганите с
незалепващи покрития може да се за‐
държат водни капки. Пластмасовите
съдове не се изсушават толкова до‐
бре, колкото тези от порцелан и сто‐
мана.
• Поставяйте леките съдове в горната
кошница. Уверете се, че съдовете не
се движат.
ВНИМАНИЕ! Уверете се, че
разпръскващите рамена може да се
движат свободно, преди да
стартирате програма за измиване.
electrolux 29
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Винаги
затваряйте вратичката, след като
заредите или извадите съдовете от
уреда. Отворената вратичка може
да бъде опасна.
долна кошница
Поставяйте тиганите, капаците, чиниите,
салатиерите и приборите в най-ниската
кошница. Подреждайте чиниите и голе‐
мите капаци по края на кошницата.
Кошничка за прибори
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не поставяйте
ножове с дълги остриета във
вертикално положение.
Подреждайте дългите и остри
прибори хоризонтално в горната
кошница. Внимавайте с острите
предмети.
Поставяйте вилиците и лъжиците с
дръжките надолу.
Поставяйте ножовете с дръжките наго‐
ре.
Редовете шишове на долната кошница
могат да легнат долу за зареждане на
тенджери, тигани и купи.
Ако остриетата на ножовете стърчат от
дъното на кошницата, ще блокират до‐
лното разпръскващо рамо. Поставяйте
ножовете с дръжките надолу.
Смесвайте лъжиците с други прибори, за
да попречите на слепването им една за
друга.
Спускайте дръжката на кошницата за
прибори, когато поставяте в нея прибо‐
рите.
30 electrolux
Използвайте решетката за прибори. Ако
размерите на приборите не позволяват
използване на решетката за прибори,
можете лесно да я скриете.
Горна кошница
Горната кошница е предназначена за чи‐
нии (максимум 24 см в диаметър), тига‐
ни, купи за салати, чаши, тенджери и ка‐
паци. Подреждайте съдовете така, че да
може водата да стига до всички повърх‐
ности.
Поставяйте чашите с високи столчета на
рафтовете за чаши със столчетата наго‐
ре. За по-дълги съдове, отворете нагоре
рафтовете за чаши.
Меки шишове
Меките шишове пречат на стъклените
съдове да се движат по време на про‐
грамата за измиване или при местене на
горната кошница.
electrolux 31
Вижте картинките за правилното поста‐
вяне на меките шишове. Можете да по‐
ставите меките шишове само в дясната
страна на кошницата. Когато меките ши‐
шове са поставени правилно, натиснете
ги надолу плътно и се уверете, че не се
движат.
Максимална височина на съдовете
Горно положе‐
ние
20 см
31 см
Долно положе‐
ние
24 см
27 см
Изпълнете следните стъпки, за да пре‐
местите горната кошница в горно поло‐
жение:
1. Дръпнете кошницата навън до упор.
2. Внимателно повдигнете двете страни
нагоре, докато механизмът се закачи
и кошницата стане стабилна.
Изпълнете следните стъпки, за да пре‐
местите горната кошница в долно поло‐
жение:
1. Дръпнете кошницата навън до упор.
2. Внимателно повдигнете двете страни
нагоре.
3. Задръжте механизма и го спуснете
бавно надолу.
Регулиране на височината на горната
кошница
Ако поставяте големи чинии в долната
кошница, първо преместете горната
кошница в горно положение.
ВНИМАНИЕ!
• Не повдигайте и не спускайте кош‐
ницата само от едната страна.
• Ако кошницата е в горно положе‐
ние, не поставяйте чаши на раф‐
товете за чаши.
Максимална височина на съдовете
горна кош‐
ница
долна кош‐
ница
Използване на миялен препарат
Използвайте само миялни препара‐
ти (прах, течен или на таблетки), кои‐
то са приложими за миялни машини.
Спазвайте информацията върху
опаковката:
32 electrolux
• дозировката, препоръчана от
производителя.
• препоръките за съхранение.
4. Ако използвате миялен препарат на
таблетки, поставете таблетката в до‐
затора за миялен препарат ( A).
Не използвайте по-голямо количе‐
ство миялен препарат. Това спомага
за намаляване на замърсяването на
околната среда.
Изпълнете тези стъпки при зареждане на
дозатора за миялен препарат:
1. Отворете капака на дозатора за мия‐
лен препарат.
5. Затворете капака на дозатора за мия‐
лен препарат. Натиснете капака, до‐
като се заключи на мястото си.
2. Заредете дозатора за миялен препа‐
рат (A) с миялен препарат. Белегът
показва дозировката:
20 = приблизително 20 г препарат
30 = приблизително 30 г препарат.
3. Ако използвате програма за измива‐
не с фаза предмиене, поставете по‐
вече миялен препарат в отделението
за препарат за предмиене (B).
A
B
Различните марки миялни препара‐
ти се разтварят за различно време.
Някои миялни препарати на таблет‐
ки не дават най-добър миялен ре‐
зултат при кратки миялни програми.
Използвайте дългите миялни про‐
грами, когато употребявате миялни
препарати на таблетки. Това спома‐
га за пълното отмиване на миялния
препарат.
electrolux 33
Функция "мултитаб"
Функцията Multitab е предназначена за
комбинирани таблетки миялен препа‐
рат.
Тези таблетки съдържат агенти, като
миялен препарат, препарат за изплаква‐
не и сол за съдомиялни машини. Някои
типове таблетки може да съдържат и
други агенти.
Направете проверка дали тези таблетки
са приложими за местната твърдост на
водата. Вижте инструкциите на произво‐
дителя.
Когато зададете функцията Multitab, тя
остава включена, докато не я изключите.
Функцията Multitab спира автоматично
притока на препарат за изплакване и
сол. Индикаторните лампички за препа‐
рат за изплакване и сол се изключват.
Ако използвате функцията Multitab, вре‐
метраенето на програмата може да се
увеличи.
Включете или изключете функцията
Multitab преди началото на програ‐
мата за измиване.
Не можете да включите или изклю‐
чите функцията Multitab, докато про‐
грамата работи. Спрете програмата
за измиване, след това я задайте от‐
ново.
За да включите функцията Multitab:
• Натиснете бутона Multitab. Индикатор‐
ната лампичка Multitab светва.
За да изключите функцията Multitab:
• Натиснете бутона Multitab. Индикатор‐
ната лампичка Multitab изгасва.
Изпълнете следните стъпки, когато
резултатите от сушенето не са задо‐
волителни:
1. Заредете дозатора за препарат
за изплакване с препарат.
2. Активирайте дозатора за препа‐
рат за изплакване.
3. Задайте дозата на препарат за
изплакване на положение 2.
• Можете да включвате или изключ‐
вате дозатора за препарат за из‐
плакване само когато е включена
функцията Multitab.
За включване/изключване на дозатора
за препарат за изплакване:
Уредът трябва да е изключен.
1. Натиснете и задръжте бутона за
старт/отказ. Завъртете ключа на про‐
грамите обратно на часовниковата
стрелка, докато програмният маркер
съвпадне с първата програма за из‐
миване на командното табло.
2. Отпуснете бутона старт/отказ, когато
на дисплея се покаже нивото на твър‐
дост на водата.
3. Завъртете ключа на програмите
обратно на часовниковата стрелка,
докато програмният маркер съвпад‐
не с втората програма за измиване на
командното табло.
4. На цифровия дисплей е показана те‐
кущата настройка на дозатора за пре‐
парат за изплакване.
Дозатор за препарат
за изплакване деак‐
тивиран
Дозатор за препарат
за изплакване акти‐
виран
5. Натиснете бутона старт/отказ, за да
промените настройката. На цифро‐
вия дисплей е показана новата на‐
стройка.
6. Завъртете ключа на програмите на
изключено положение, за да запаме‐
тите операцията.
За да използвате нормален миялен
препарат отново:
1. Изключете функцията Multitab.
2. Заредете резервоара за сол и до‐
затора за миялен препарат.
3. Регулирайте настройката за
твърдост на водата на най-висо‐
ко ниво.
4. Изпълнете програма за измиване
без съдове.
5. Регулирайте омекотителя на во‐
дата на нивото на твърдост на во‐
дата във вашия регион.
6. Регулиране на дозирането на
препарата за изплакване.
34 electrolux
Изберете и стартирайте програма за измиване
Изпълнете следните стъпки, за да зада‐
дете и стартирате програма за измива‐
не:
1. Затворете вратичката.
2. Завъртете ключа за програмите, за
да зададете програмата за измиване.
Вижте главата "Програми за измива‐
не".
– Индикаторната лампичка на фаза‐
та или лампичките за програмата
за измиване светят.
– Времетраенето на програмата ми‐
га на цифровия дисплей.
3. Натиснете бутона за старт/отказ.
– Програмата за измиване стартира
автоматично.
– След като програмата започне,
остава да свети само индикаторът
за протичащата фаза. Времетрае‐
нето на програмата свети с по‐
стоянна светлина.
Когато работи програмата за изми‐
ване, не можете да сменяте програ‐
мата. Отмяна на програмата за из‐
миване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прекъсвайте
или отменяйте програма за
измиване само ако е необходимо.
ВНИМАНИЕ! Отваряйте вратичката
внимателно. Може да излезе гореща
пара.
Прекъсване на програма за измиване
Отворете вратичката.
• Програмата спира.
Затворете вратичката.
• Програмата продължава от момента
на прекъсване.
Отмяна на програма за измиване
• Натиснете и задръжте бутона за старт/
отказ.
– Продължителността на програмата
мига на цифровия дисплей.
– Една или повече индикаторни лам‐
пички на фазите светят.
Програмата за измиване се прекратя‐
ва.
В този момент можете да изпълните
следните стъпки:
1. Изключете уреда.
2. Задайте нова програма за измива‐
не.
Напълнете дозатора за миялен препа‐
рат с миялен препарат, преди да зада‐
дете нова програма за измиване.
Задаване и стартиране на програма за
измиване с отложен старт
1. Задайте програма за измиване.
2. Натиснете бутона за отложен старт,
докато на дисплея се покаже нужното
време на отложен старт на програма‐
та за измиване. Началното време на
отложен старт мига на цифровия дис‐
плей.
3. Натиснете бутона за старт/отказ.
– Отброяването на времето до отло‐
жен старт започва.
– Индикаторната лампичка на фаза‐
та за програмата за измиване из‐
гасва.
– Началното време на отложения
старт свети с постоянна светлина.
Когато отброяването завърши, програ‐
мата за измиване стартира автоматично
Индикаторната лампичка на протичаща‐
та фаза светва.
Не отваряйте вратичката по време
на отброяването, за да предотвра‐
тите прекъсване на отброяването.
Когато затворите вратичката отново,
отброяването продължава от мо‐
мента на прекъсването.
Отмяна на отложения старт
1. Натиснете и задръжте бутона за
старт/отказ.
– Индикаторните лампички или лам‐
пичка за фазата свети.
– Продължителността на програмата
за измиване свети на цифровия
дисплей.
2. Натиснете бутона за старт/отказ, за
да стартирате програмата за измива‐
не.
Край на програмата за измиване
Изключвайте уреда при следните усло‐
вия:
• Уредът спира автоматично.
• На цифровия дисплей се показва нула.
electrolux 35
• Индикаторните лампички на фазата
изгасват.
За по-добри резултати от изсушаването
оставете вратичката на съдомиялната
машина открехната няколко минути,
преди да извадите съдовете.
Оставете съдовете да се охладят, преди
да ги извадите от уреда. Горещите съ‐
дове може лесно да се повредят.
но ще премине в режим на готовност.
Режимът на готовност намалява консу‐
мацията на енергия.
Три минути след края на програмата
всички индикаторни лампички изгасват и
цифровият дисплей показва хоризонтал‐
на лента.
Натиснете бутон, за да се върнете
обратно в режима за край на програмата.
Режим на готовност
Ако не изключите уреда след края на
програмата за измиване, той автоматич‐
Програми за измиване
Програми за измиване
Програма и
позиция на
копчето за
програмите
Степен на замърся‐
ване
3)
Описание на програмата
Всякакво
Чинии, прибори,
тенджери и тигани
Предмиене
Основно измиване до 45°C
или 70°C
1 или 2 междинни изплаквания
Заключително изплакване
Изсушаване
Нормално или леко
замърсяване
Чинии и прибори
Основно измиване до 60°C
Заключително изплакване
Силно замърсяване
Чинии, прибори,
тенджери и тигани
Предмиене
Основно измиване до 70°C
2 междинни изплаквания
Заключително изплакване
Изсушаване
Нормално замърся‐
ване
Чинии и прибори
Предмиене
Основно измиване до 50°C
1 междинно изплакване
Заключително изплакване
Изсушаване
Всякакво
Частично зарежда‐
не (да се допълва
по-късно през деня).
1 студено изплакване (за пред‐
отвратяване на слепване на
остатъците храна).
За тази програма не е необхо‐
дим миялен препарат.
1)
2)
Тип зареждане
1) По време на програмата AUTO, нивото на замърсяване на съдовете се определя от степента
на размътеност на водата. Времетраенето на програмата и нивото на консумация може да
се променят. Това е в зависимост дали уредът е пълен, или не, както и от нивото на
замърсяване на съдовете. Уредът автоматично регулира температурата на водата по време
на основното измиване.
2) Това е отлична всекидневна програма за измиване при напълно заредена машина. Идеална
за семейство от 4 души, които искат само да зареждат само съдове и прибори от закуска и
вечеря.
3) Изпитателна програма за изпитателните лаборатории. За данните от изпитанията вижте
отделно предоставената листовка.
36 electrolux
Стойности на потребление
Програма
Продължителност (в ми‐
нути) 1)
Потребление на енер‐
гия (в kWh)
Вода (в литри)
-
0,8 - 1,3
9 - 18
-
0,8
8
-
1,6 - 1,8
18 - 20
-
0,8 - 0,9
11 - 12
-
0,1
3,5
1) На цифровия дисплей е показано времетраенето на програмата.
Налягането и температурата на во‐
дата, промените в електрозахранва‐
нето и количеството на съдовете мо‐
гат да променят тези стойности.
Грижи и почистване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Задайте
уреда в изключено положение,
преди да почиствате някоя негова
част.
Почистване на филтрите
ВНИМАНИЕ! Не използвайте уреда
без филтрите. Уверете се, че
филтрите са инсталирани правилно.
Неправилното инсталиране ще
доведе до незадоволителни
резултати от измиването и повреда
на уреда.
При необходимост почиствайте филтри‐
те. Замърсените филтри намаляват ре‐
зултатите от измиването.
Съдомиялната машина има три филтъ‐
ра:
1. едър филтър (A)
2. микрофилтър ( B )
3. плосък филтър (C)
A
B
C
Изпълнете тези стъпки при почистване
на филтрите:
1. Отворете вратичката.
2. Извадете долната кошница.
3. За да отворите филтърната система,
завъртете дръжката на микрофилтъ‐
ра (B) приблизително на 1/4 обратно
на часовниковата стрелка.
4. Извадете филтърната система.
5. Хванете едрия филтър (A) за дръж‐
ката с отвора.
6. Извадете едрия филтър (A) от ми‐
крофилтъра (B).
7. Извадете плоския филтър (C) от дъ‐
ното на уреда.
electrolux 37
Ако отворите на разпръскващите рамена
се запушат, отстранете остатъците от
замърсявания с коктейлна пръчица.
8. Измийте филтрите под течаща вода.
9. Поставете плоския филтър (C) на
дъното на уреда.
10. Поставете едрия филтър (A) в ми‐
крофилтъра (B) и притиснете фил‐
трите един към друг.
11. Поставете филтърната система на
място.
12. За да заключите филтърната систе‐
ма, завъртете дръжката на микро‐
филтъра (B) по часовниковата
стрелка, докато се заключи на място.
13. Поставете долната кошница.
14. Затворете вратичката.
Външно почистване
Почистете външните повърхности на ма‐
шината и командното табло с влажна ме‐
ка кърпа. Използвайте само неутрални
миялни препарати. Не използвайте
абразивни продукти, стъргалки или раз‐
творител (ацетон, трихлоретилен и
др....).
Предпазни мерки срещу замръзване
ВНИМАНИЕ! Не инсталирайте уреда
на места, където температурата е
под 0 °C. Производителят не носи
отговорност за повреди,
предизвикани от замръзване.
Ако това не е възможно, изпразнете уре‐
да и затворете вратичката. Изключете
маркуча за подаване на вода и го из‐
празнете.
Не сваляйте разпръскващите раме‐
на.
Как да постъпите, ако
Уредът не се включва или спира по вре‐
ме на работа.
Ако има неизправност, първо опитайте
да намерите решение на проблема са‐
ми. Ако не можете да намерите решение
на проблема сами, обърнете се към ди‐
лъра си или към Сервизния център.
ВНИМАНИЕ! Изключете уреда
преди да извършите следните
препоръчителни действия за
коригиране.
Код на грешка и неизправност
Възможна причина и решение
• на цифровия дисплей се показ‐
ва
Съдомиялната машина не се
пълни с вода
• Кранът на водата е запушен или пълен с котлен камък.
Почистете крана на водата.
• Кранът на водата е затворен.
Отворете крана на водата.
• Филтърът в маркуча за подаване на вода е запушен.
Почистете филтъра.
• Свързването на маркуча за подаване на вода е непра‐
вилно. Маркучът може да е смачкан или усукан.
Уверете се, че свързването е правилно.
• на цифровия дисплей се показ‐
ва
Съдомиялната машина не източ‐
ва
• Има запушване в канала на мивката.
Почистете канала на мивката.
• Свързването на маркуча за източване на вода е не‐
правилно. Маркучът може да е смачкан или усукан.
Уверете се, че свързването е правилно.
38 electrolux
Код на грешка и неизправност
Възможна причина и решение
• на цифровия дисплей се показ‐
ва
Устройството против наводнение
работи
• Затворете крана на водата и се обърнете към местния
Сервизен център.
Програмата не се включва
• Вратичката на уреда не е затворена.
Затворете вратичката.
• Щепселът не е включен.
Включете го в мрежата.
• Изгорял е предпазител в таблото на домакинството.
Сменете предпазителя.
• Зададен е отложен старт.
Отменете отложения старт, за да пуснете програмата
веднага.
След проверката включете уреда. По‐
ставете ключа на същата програма за
измиване, като преди неизправността.
Програмата продължава от момента на
прекъсване. Ако неизправността се поя‐
ви отново, обадете се в Сервизния цен‐
тър.
Следните данни са необходими, за да
получите бърза и правилна помощ:
• Модел (Mod.)
• Номер на продукта (PNC)
• Сериен номер (S.N.)
Потърсете тези стойности на табелката
с данни.
Запишете необходимите данни тук:
Описание на модела: ..........
Номер на продукт: ..........
Сериен номер: ..........
Резултатите от измиването не са задоволителни
Съдовете не са чисти
• Избраната програма за измиване не е приложима за този тип
зареждане и замърсяване.
• Кошниците са заредени неправилно, така че водата не може
да достигне всички повърхности.
• Разпръскващите рамена не се въртят свободно поради не‐
правилно нареждане на съдовете.
• Филтрите са замърсени или не са поставени правилно.
• Количеството препарат за измиване е твърде малко или
липсва.
Частици от варовикови от‐
лагания по съдовете
• Резервоарът за сол е празен.
• Омекотителят за вода е регулиран на грешно ниво.
• Капакът на резервоара за солта не е затворен правилно.
Съдовете са мокри и мът‐
ни
• Не е използват препарат за изплакване.
• Дозаторът за препарат за изплакване е празен.
Има черти, млечни петна
или синкаво покритие вър‐
ху стъклените чаши и чи‐
ниите
• Намалете дозата на препарата за изплакване.
Засъхнали водни капки
върху стъклените чаши и
чиниите
• Увеличете дозата на препарата за изплакване.
• Причината може да е в миялния препарат.
Технически данни
Размери
Ширина см
45
Височина см
85
Дълбочина см
63
electrolux 39
Електрическо свързване - на‐
прежение - обща мощност предпазител
Информацията за електрическото свързване е дадена на та‐
белката с данни на вътрешния ръб на вратичката на съдо‐
миялната машина.
Налягане на подаваната во‐
да
Минимум
Вместимост
0,5 bar (0,05 MPa)
Максимум
8 bar (0,8 MPa)
Комплекти
9
Инсталиране
Поставяне под плот
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уверете се, че
захранващият щепсел е изключен от
контакта по време на
инсталирането.
Поставете уреда в близост до кран за
вода и отточен канал. Свалете работния
плот на уреда, за да го инсталирате под
шкаф с мивка или кухненски работен
плот. Уверете се, че размерите на отво‐
ра отговарят на дадените размери.
3. Повдигнете работния плот и го изва‐
дете от предните отвори (3).
4. Използвайте регулируемите крачета,
за да нивелирате уреда.
5. Инсталирайте уреда под кухненски
работен плот. Уверете се, че няма
прегъвания в маркучите за подаване
на вода и че те не са смачкани.
Ако е необходим ремонт, уредът трябва
да бъде леснодостъпен за техника. Ин‐
сталирайте работния плот на уреда, ако
искате да използвате съдомиялната ма‐
шина като свободно стоящ уред.
Цокълът на свободно стоящите уреди не
е регулируем.
Изпълнете тези стъпки при сваляне на
работния плот уреда:
1. Свалете задните винтове (1).
2. Издърпайте работния плот от задна‐
та страна на уреда (2).
Регулиране на нивото на уреда
Уверете се, че уредът е нивелиран за
правилно затваряне и уплътняване на
вратичката. Ако нивото на уреда е пра‐
вилно, вратичката не засяга страните на
шкафа. Ако вратичката не се затваря
правилно, разхлабете или затегнете ре‐
гулиращите крачета, докато уредът бъ‐
де нивелиран.
40 electrolux
Водно съединение
ВНИМАНИЕ! Не използвайте
подаващи маркучи от стар уред.
Налягането на водата трябва да бъде в
рамките на ограниченията (вж. "Техни‐
чески спецификации"). Уверете се, че
местната водоснабдителна компания
осигурява средното налягане на мрежа‐
та за вашия регион.
Уверете се, че няма прегъвания в мар‐
куча за подаване на вода и че той не е
смачкан или усукан.
Поставете правилно контрагайката, за
да не допуснете течове на вода.
ВНИМАНИЕ! Не свързвайте уреда
към нови тръби, които не са били
използвани дълго време. Оставете
водата да тече няколко минути и
след това свържете маркуча за
подаване.
Маркучът за подаване на вода е с двой‐
ни стени и има вътрешен мрежов кабел
и предпазен вентил. Маркучът за пода‐
ване на вода е под налягане само когато
протича водата. Ако има теч в маркуча
за подаване на вода, предпазният вен‐
тил прекъсва течащата вода.
Внимавайте, когато свързвате маркуча
за подаване на вода:
• Не потапяйте маркуча за подаване на
вода или предпазния вентил във вода.
• Ако маркучът за подаване на вода или
предпазният вентил е повреден, неза‐
бавно изключете щепсела от контакта.
• Само Сервизният център може да сме‐
ня маркуча за подаване на вода с
предпазен вентил.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасно
напрежение
Маркуч за източване на водата
1. Свържете маркуча за източване на
водата към сифона на мивката и го
окачете под работната повърхност.
Това ще предотврати отпадната вода
от мивката да се връща в уреда.
2. Свържете маркуча за източване на
водата към щранг с вентилационен
отвор (минимален вътрешен диаме‐
тър 4 см).
max 85 cm
max 400 cm
Маркуч за подаване на вода
Свържете уреда към топла вода (макс.
60°) или към студена вода.
Ако топлата вода идва от алтернативни
източници на енергия, които са по-безо‐
пасни за околната среда (например
слънчеви или фотоелектрически панели
и вятърна енергия), използвайте топла
вода, за да намалите консумацията.
Свържете маркуча за подаване на вода
към кран с резба 3/4".
min 40 cm
Уверете се, че маркучът за източване не
е прегънат или смачкан, за да предот‐
вратите неправилното източване на во‐
дата.
Изваждайте запушалката на мивката, ко‐
гато уредът източва вода, за да предот‐
вратите връщането на водата в уреда.
Удължението на маркуча не трябва да е
по-дълго от 2 м. Вътрешният диаметър
трябва да бъде по-малък от диаметъра
на маркуча.
Ако свързвате маркуча за оттичане на
водата към сифон под мивката, свалете
пластмасовата мембрана (A). Ако не
свалите мембраната, останалата храна
може да предизвика запушване в сифо‐
на на маркуча за източване.
electrolux 41
на мръсната вода в уреда. Ако си‐
фонът на мивката има възвратен
вентил, този вентил може да причи‐
ни неправилно източване на уреда.
Свалете възвратния вентил.
ВНИМАНИЕ! Уверете се, че водните
съединения са херметични, за да
предотвратите теч на вода.
Уредът има обезопасителна функ‐
ция, за да предотвратява връщането
Свързване към електрическата мрежа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Производителят не поема
отговорност, ако вие не спазите тези
мерки за безопасност.
Заземете уреда в съответствие с
мерките за безопасност.
Уверете се, че номиналното напре‐
жение и типът на захранването на
табелката с данни отговарят на на‐
прежението и захранването на мест‐
ното електроснабдяване.
Винаги използвайте правилно инста‐
лиран, защитен от токов удар кон‐
такт.
Не използвайте разклонители, съе‐
динители и удължителни кабели.
Съществува опасност от пожар.
Не сменяйте сами захранващия ка‐
бел. Обърнете се към Сервизния
център.
Уверете се, че щепселът на захран‐
ването е достъпен след инсталира‐
нето.
Не дърпайте захранващия кабел, за
да изключите уреда. Винаги дърпай‐
те за щепсела.
Опазване на околната среда
Символът
върху продукта или
опаковката му показва, че този продукт
не трябва да се третира като
домакинските отпадъци. Вместо това,
той трябва да се предаде в
специализиран пункт за рециклиране на
електрическо и електронно оборудване.
Като се погрижите този продукт да бъде
изхвърлен по подходящ начин, вие ще
помогнете за предотвратяване на
възможните негативни последствия за
околната среда и човешкото здраве,
които иначе биха могли да бъдат
предизвикани от неправилното
изхвърляне като отпадък на този
продукт. За по-подробна информация за
рециклиране на този продукт се
обърнете към местната градска управа,
службата за вторични суровини или
магазина, откъдето сте закупили
продукта.
Опаковъчните материали са безопасни
за околната среда и могат да се реци‐
клират. Пластмасовите компоненти са
означени с маркировка, напр. >PE<,
>PS< и др. Изхвърляйте опаковъчните
материали в съответния контейнер на
местата за битови отпадъци.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При
изхвърляне на уреда следвайте
процедурата:
• Извадете щепсела от контакта.
• Отрежете захранващия кабел и
щепсела и ги изхвърлете.
• Изхвърлете ключалката на вра‐
тичката. Това ще попречи на де‐
цата да се затворят вътре в уреда
и да бъде застрашен животът им.
42 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Видете повеќе како размислуваме на www.electrolux.com
Содржина
Безбедносни информации
42
Опис на производот
44
Контролна табла
44
Пред првата употреба
46
Нагодување на омекнувачот на водата
46
Користење на сол за машина за миење
садови
48
Користење на средство за плакнење
48
Полнење прибор за јадење и садови
49
Користење на детергент
52
Функцијата Multitab
53
Бирање и стартување на програма за
миење
54
Програми за миење
56
Нега и чистење
57
Што да сторите ако...
58
Технички податоци
59
Монтажа
59
Поврзување на водата
60
Поврзување на струјата
61
Еколошки прашања
62
Можноста за промени е задржана
Безбедносни информации
Внимателно прочитајте го овој
прирачник, пред да го инсталирате и
да го користите уредот. Тоа е во
интерес на вашата безбедност и за
да се осигури правилна работа.
Чувајте ги овие упатства и уверете
се заедно со машината, ако ја
преместувате или продавате. Сите
лица, кои го користат уредот, мора
целосно да бидат запознаени со
неговата работа и неговите
безбедносни опции.
Правилна употреба
• Апаратот е конструиран само за
домашна употреба.
• Користете го апаратот само за прибор
за домаќинство што може да се мие во
машина.
• Не ставајте растворачи во апаратот.
Опасност од експлозија.
• Ставајте ги ножевите и сите предмети
со остри врвови во корпата за прибор
за јадење со врвовите надолу. Инаку,
ставајте ги во хоризонтална положба
во горната корпа.
• Користете само специјални производи
за машини за миење садови
(детергент, сол, средство за
плакнење).
• Ако ја отворите вратата додека работи
апаратот, може да излезе жешка
•
•
•
•
пареа. Опасност од изгореници на
кожата.
Не вадете садови од машината пред
крајот на програмата за миење.
Кога ќе заврши програма за миење,
извадете го приклучникот за струја од
штекерот и затворете ја славината.
Само овластен сервисер може да го
поправа апаратот. Користете само
оригинални резервни делови.
Не вршете поправки самостојно за да
не дојде до повреди или оштетување
на апаратот. Секогаш јавете се на
локалниот сервисен центар.
Општа безбедност
• Лицата (вклучувајќи ги и децата) со
намалени сензорски, ментални
способности или без доволно искуство
и знаење, не смеат да го користат
уредот. Тие мора да бидат
надгледувани или упатени во
работата на уредот, од страна на
лицето кое е одговорно за нивната
безбедност.
electrolux 43
• Детергентите за машина за миење
садови може да предизвикаат
изгореници на очите, устата и грлото.
Може да го доведат животот во
опасност! Придржувајте се кон
безбедносните упатства на
производителот на детергентот за
машина за миење садови.
• Не пијте ја водата од машината за
миење садови. Во уредот може да има
остатоци од детергент.
• Уверете се дека вратата од уредот е
секогаш затворена кога не се користи.
Со тоа ќе спречите повреда и
сопнување преку отворената врата.
• Немојте да седите или стоите на
вратата.
Безбедност на децата
• Со овој уред смеат да ракуваат само
возрасни. Децата мора да се
надгледуваат за да бидете сигурни
дека нема да играат со уредот.
• Држете ја сета амбалажа подалеку од
децата. Постои ризик од задушување.
• Чувајте ги сите детергенти на сигурно
место. Не дозволувајте им на децата
да го допираат детергентот.
• Држете ги децата подалеку од уредот
кога вратата е отворена.
Местење
• Уверете се дека уредот не е оштетен
во текот на транспортот. Никогаш не
•
•
•
•
•
•
поврзувајте оштетен уред. По потреба
побарајте го добавувачот.
Отстранете ја сета амбалажа пред
првата употреба.
Инсталирањето на електриката и на
водоводот мора да го изведува
квалификувано икомпетентно лице.
Не обидувајте се да ги менувате
спецификациите или да го
модификувате овој производ на кој
било начин. Тоа може да предизвика
повреда.
Не менувајте ги спецификациите и не
вршете измени на производот.
Опасност од повреди или оштетување
на апаратот.
Не користете го апаратот:
– ако кабелот за напојување или
цревата за вода се оштетени,
– ако контролната табла, работната
површина или подножјето се
оштетени така што има пристап до
внатрешноста на апаратот.
Јавете се на локалниот сервисен
центар.
Не дупчете ги страниците на апаратот
за да не се оштетат хидрауличните и
електричните делови.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ При
поврзување на струјата и на водата,
внимателно следете ги упатствата
наведени во соодветните поглавја.
44 electrolux
Опис на производот
1
2
3
4
5
Горна корпа
Тркалце за тврдост на водата
Сад за сол
Дозер за детергент
Дозер за средство за плакнење
6
7
8
9
10
Плочка со спецификации
Филтри
Долна прскалка
Горна прскалка
Работна површина
Контролна табла
9
8
electrolux 45
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Легенда на програмите
Програматор
Копче почни/прекини (Start Cancel)
Копче за комбинирани таблети (Multitab)
Копче за одложено почнување (Delay)
Дигитално екранче
Показни светла
Ознака за програмите
Положба исклучено
Показни светла
Миење
Показното светло за миење свети кога работи фазата на миење или
плакнење.
Сушење
Показното светло за сушење свети кога работи фазата на сушење.
Мултитаблети
Показното светло за мултитаблети се пали кога е активна
функцијата Multitab.
Сол 1)
Показното светло за сол се пали кога е неопходно да се наполни
садот за сол. Видете во поглавјето "Користење сол за машини за
миење садови".
Откако ќе го наполните садот, показното светло за сол може да
продолжи да свети уште неколку часа. Ова нема несакани влијанија
врз работата на апаратот.
Средство за
плакнење 1)
Показното светло за средство за плакнење се пали кога е неопходно
да се наполни средство за плакнење. Видете во поглавјето
"Користење средство за плакнење".
1) Кога садовите за сол или за средство за плакнење се празни, соодветното показно светло
не се пали додека работи програма за миење.
Програматор
• За да го вклучите апаратот или да
поставите програма за миење садови,
свртете го програматорот надесно или
налево. Ознаката за програмите на
програматорот мора да покажува на
еден од програмите на контролната
табла. Ако ознаката за програмите
покажува програма за миење,
дигиталното екранче го покажува
времетраењето на програмата. Ако
ознаката за програмите не покажува
програма за миење, дигиталното
екранче покажува две хоризонтални
црти.
• За да го исклучите апаратот, вртете го
програматорот додека ознаката за
програмите не дојде до показното
светло за исклучување.
Користете го програматорот за овие
работи:
– Поставување на омекнувачот на вода.
Видете во "Поставување на
омекнувачот на вода".
– Деактивирање/активирање на дозерот
за средство за плакнење. Видете во
"Функција Multitab".
Копче почни/прекини
Користете го копчето почни/прекини за
овие работи:
• Почнување програма за миење
садови. Видете во поглавјето
"Поставување и почнување програма
за миење садови".
• Откажување на тековната програма за
миење. Видете во поглавјето
"Поставување и почнување програма
за миење садови".
• Поставување на омекнувачот на вода.
Видете во поглавјето "Поставување на
омекнувачот на вода".
46 electrolux
• Деактивирање/активирање на дозерот
за средство за плакнење. Видете во
поглавјето "Функција Multitab".
Копче Multitab
Притиснете го копчето за да ја
активирате/деактивирате функцијата
Multitab. Видете во поглавјето "Функција
Multitab".
Копче за одложен старт
Користете го ова копче за одложување
на стартувањето на програма за миење
помеѓу 1 и 19 часа. Погледнете "Бирање
и стартување програма за миење".
Дигитално екранче
Екранчето ги покажува:
• Прилагоденото ниво на омекнувачот
на вода.
• Активирањето/деактивирањето на
дозерот за средство за плакнење
(само кога е вклучена функцијата
Multitab).
• Траењето на програмата.
• Преостанатото време до крајот на
програмата.
• Крај на програма за миење садови,
дигиталното екранче покажува нула.
• Бројот на часови за одложено
почнување.
• Шифрите за дефекти.
Режим за поставување
Апаратот е во режим за поставување
кога:
• Едно или повеќе показни светла за
фазите светат.
• Времетраењето на програмата трепка
на дигиталното екранче.
Апаратот мора да биде во режимот за
поставување за овие работи:
– Поставување програма за миење
садови.
– Поставување на омекнувачот на вода.
– Деактивирање/активирање на дозерот
за средство за плакнење.
Апаратот не е во режим за поставување
кога:
• Едно или повеќе показни светла за
фазите светат.
• Времетраењето на програмата не
трепка.
Во тој случај, откажете ја програмата за
да се вратите во режимот за
поставување. Видете во поглавјето
"Поставување и почнување програма за
миење садови".
Пред првата употреба
Почитувајте ги следниве упатства за
секој чекор на постапките:
1. Проверете дали нивото на
омекнувачот на вода е правилно за
тврдоста на водата во вашата
област. Ако е неопходно, поставете
го на омекнувачот на вода.
2. Наполнете го садот за сол со сол за
машини за садови.
3. Наполнете го дозерот со средство за
плакнење.
4. Ставете прибор за јадење и садови
во машината.
5. Поставете ја правилната програма за
миење за видот садови и
извалканоста.
6. Наполнете го дозерот за детергент со
правилно количество детергент.
7. Почнете ја програмата за миење.
Ако користите комбинирани
детергентски таблети ("3 во 1", "4 во
1", "5 во 1" итн.), видете во
поглавјето "Функција Multitab".
Нагодување на омекнувачот на водата
Омекнувачот на вода ги отстранува
минералите и солите од водоводот.
Минералите и солите може да имаат
лошо влијание врз работата на уредот.
Тврдоста на водата се мери со
еквивалентни скали:
• Германски степени (dH°).
• Француски степени (°TH).
• mmol/l (милимоли на литар меѓународна единица за тврдост на
водата).
• Кларкови степени.
electrolux 47
Дознајте ја тврдоста на водата во
вашето подрачје и прилагодете го
омекнувачот на водата. Вашето локално
водостопанство може да ви каже колкава
е тврдоста на водата во вашето
подрачје.
Тврдост на водата
Поставка за тврдост на водата
°dH
°TH
mmol/l
Кларкови
степени
рачно
електронски
51 - 70
91 - 125
9,1 - 12,5
64 - 88
2
10
43 - 50
76 - 90
7,6 - 9,0
53 - 63
2
9
37 - 42
65 - 75
6,5 - 7,5
46 - 52
2
8
29 - 36
51 - 64
5,1 - 6,4
36 - 45
2
7
23 - 28
40 - 50
4,0 - 5,0
28 - 35
2
6
19 - 22
33 - 39
3,3 - 3,9
23 - 27
2
5
15 - 18
26 - 32
2,6 - 3,2
18 - 22
1
4
11 - 14
19 - 25
1,9 - 2,5
13 - 17
1
3
4 - 10
7 - 18
0,7 - 1,8
5 - 12
1
2
<4
<7
< 0,7
<5
1
1)
1 1)
1) Не е потребна сол.
Мора да го поставите омекнувачот
на вода и рачно и електронски.
Рачно прилагодување
Апаратот е фабрички поставен во
положба 2.
1. Отворете ја вратата.
2. Извадете ја долната корпа.
3. Свртете го тркалцето за тврдост на
водата во положба 1 или 2 (видете во
табелата).
4. Наместете ја долната корпа.
5. Затворете ја вратата.
Електронско прилагодување
Омекнувачот на вода е фабрички
поставен на ниво 5.
Апаратот мора да е исклучен.
1. Држете го притиснато копчето почни/
прекини. Вртете го програматорот
налево додека ознаката за
програмите не дојде до првата
програма за миење садови на
контролната табла.
2. Отпуштете го копчето почни/прекини
кога дигиталното екранче ќе ги
прикаже тековните поставки.
Примери:
– ниво 5 =
– ниво 10 =
3. Притиснете го копчето почни/прекини
за да го смените нивото на
омекнувачот на вода. Со секое
притискање на копчето се зголемува
и нивото.
4. Свртете го програматорот во
положба исклучено за да ја
меморирате поставката.
48 electrolux
Користење на сол за машина за миење садови
ВНИМАНИЕ Користете само сол за
машини за садови. Сол што не е за
машини за садови предизвикува
оштетувања на омекнувачот на
вода.
ВНИМАНИЕ Зрнца сол и солена
вода на дното на апаратот може да
предизвикаат корозија. Наполнете
го апаратот со сол пред да почнете
програма за миење за да спречите
корозија.
Направете го следново за да го
наполните садот за сол:
1. Свртете го капачето налево за да го
отворите садот за сол.
2. Наполнете го садот за сол со 1 литар
вода (само пред првото пуштање).
3. Со помош на инка, наполнете го
садот со сол.
4. Отстранете ја солта околу отворот на
садот за сол.
5. Свртете го капачето надесно за да го
затворите садот за сол.
Нормално е да се прелее вода од
садот кога ќе го наполните со сол.
Кога електронски ќе го поставите нивото
на омекнувачот на вода на ниво 1,
показното светло за сол не останува
запалено.
Користење на средство за плакнење
ВНИМАНИЕ Користете само
специјално средство за плакнење за
машини за миење садови.
Не полнете го дозерот за средство
за плакнење со други производи (на
пр. средство за чистење машини за
садови или течен детергент). Тоа
може да предизвика оштетувања на
апаратот.
Средството за плакнење
овозможува сушење на садовите
без ленти и дамки.
Средството за плакнење автоматски
се додава за време на последното
плакнење.
Направете го следново за да го
наполните дозерот за средство за
плакнење:
1. Притиснете го копчето за
ослободување (A) за да го отворите
дозерот за средство за плакнење.
2. Наполнете го дозерот со средство за
плакнење. Ознаката "max." го
покажува максималното ниво.
electrolux 49
(најмала доза) и положба 6 (најголема
доза).
3. Отстранете го истуреното средство
за плакнење со впивлива крпа за да
спречите преголемо пенење за
време на следната програма за
миење садови.
4. Затворете го дозерот за средство за
плакнење.
Прилагодување на дозирањето на
средството за плакнење
Средството за плакнење е фабрички
поставено во положба 4.
Може да ја поставите дозата на
средството за плакнење меѓу положба 1
1. Свртете го тркалцето за средство за
плакнење за да ја зголемите или
намалите дозата.
– Зголемете ја дозата ако има капки
вода или бигор на садовите.
– Намалете ја дозата ако има ленти,
белузлави дамки или синкави
слоеви на садовите.
Полнење прибор за јадење и садови
Совети и препораки
ВНИМАНИЕ Користете го апаратот
само за прибор за домаќинство што
може да се мие во машина.
Не користете го апаратот за перење
предмети што впиваат вода (сунѓери,
крпи и сл.).
• Пред да ставите садови и прибор за
јадење, направете го следново:
– Отстранете ги сите остатоци од
храна и покрупни нечистотии.
– Омекнете ја запечената храна во
тавчињата.
• Додека ставате садови и прибор за
јадење, направете го следново:
– Ставете ги шупливите предмети
(шољи, чаши и тави) со отворот
надолу.
– Внимавајте вода да не се собира во
долниот сад или во основата.
– Внимавајте приборот и садовите да
не се едни во други.
– Внимавајте приборот и садовите да
не прекриваат друг прибор и садови.
– Внимавајте чашите да не допираат
други чаши.
– Ставете ги малите предмети во
корпата за прибор за јадење.
• Пластичните предмети и тавите со
нелеплива облога задржуваат капки
вода. Пластичните предмети не се
сушат добро како порцеланските и
челичните предмети.
• Ставете ги лесните предмети во
горната корпа. Проверете предметите
да не се движат.
ВНИМАНИЕ Проверете дали
прскалките може да се движат
слободно пред да почнете програма
за миење.
50 electrolux
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Секогаш
затворајте ја вратата откако ќе го
наполните или испразните апаратот.
Отворена врата може да биде
опасна.
Долна корпа
Ставајте тави, капаци, послужавници,
каленици и прибор за јадење во долната
корпа. Ставете ги поголемите садови и
капаци околу рабовите на корпата.
Корпа за прибор за јадење
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не ставајте ги
ножевите со долги острици во
исправена положба. Ставете го
долгиот и остар прибор легнат во
горната корпа. Внимавајте со
острите предмети.
Ставајте ги виљушките и лажиците со
рачките надолу.
Ставајте ги ножевите со рачките нагоре.
Редовите шилци во долната корпа може
да се спуштат за да се стават
тенџериња, тави и длабоки чинии.
Ако врвовите на ножевите штрчат од
дното на корпата, ќе се блокира долната
прскалка. Ставете ги ножевите со
рачките надолу.
Мешајте ги лажиците со друг прибор за
да не се залепат една за друга.
Спуштете ја рачката на корпата за
прибор за да ставите прибор во неа.
electrolux 51
Користете ја мрежата за прибор. Ако
димензиите на приборот не дозволуваат
користење мрежа, лесно може да ја
тргнете.
Горна корпа
Горната корпа е наменета за чинии (со
пречник од најмногу 24 см), каленици,
шољи, чаши, тенџериња и капаци.
Наредете ги предметите така што
водата ќе може да допре до сите
површини.
Ставете ги чашите со долги ногарки во
држачот за чаши со ногарките нагоре. За
подолгите предмети преклопете ги
држачите за шољи нагоре.
Меки шилци
Меките шилци го спречуваат
поместувањето на стаклените садови
при миењето или при движење на
горната корпа.
52 electrolux
Видете на сликите за точната положба
на меките шилци. Меките шилци може да
ги ставите само од десната страна на
корпата. Кога меките шилци се во
правилна положба, цврсто притиснете ги
надолу и проверете да не се мрдаат.
Најголема височина на садовите
Горна положба
20 см
31 см
Долна положба
24 см
27 см
Направете го следново за да ја
поместите горната корпа во горната
положба:
1. Повлечете ја корпата додека не
застане.
2. Внимателно кренете ги двете страни
додека не се закочи механизмот и
корпата не биде стабилна.
Направете го следново за да ја
поместите горната корпа во долна
положба:
1. Повлечете ја корпата додека не
застане.
2. Внимателно кренете ги двете страни.
3. Држете го механизмот и оставете ја
да се спушти полека.
Прилагодување на височината на
горната корпа
Ако ставате големи чинии во долната
корпа, првин поместете ја горната корпа
во повисока положба.
ВНИМАНИЕ
• Не кревајте ја и не спуштајте ја
корпата само од едната страна.
• Ако корпата е во горна положба,
не ставајте шољи во држачите за
нив.
Најголема височина на садовите
горна корпа
долна
корпа
Користење на детергент
Користете само детергенти (во прав,
течни или во таблети), кои се
наменети за машина за миење
садови.
Почитувајте ги податоците на
амбалажата:
• дозирањето, кое го препорачува
производителот.
• препораки за чување.
electrolux 53
Не ставајте повеќе детергент од
препорачаното. Со тоа ќе помогнете
во спречување на загадувањето.
4. Ако користите детергентски таблети,
ставете ја таблетата во дозерот за
детергент ( A).
Направете го следново за да го
наполните дозерот за детергент:
1. Отворете го капакот на дозерот за
детергент.
5. Затворете го капакот на дозерот за
детергент. Притиснете го капакот
додека не се заглави.
2. Наполнете го дозерот за детергент
( A) со детергент. Ознаката ја
покажува дозата:
20 = околу 20 г детергент
30 = околу 30 г детергент.
3. Ако користите програма за миење
садови со предмиење, ставете
повеќе детергент во преградата за
детергент за предмиење ( B).
Различните марки детергент се
раствораат за различно време.
Некои детергенти во таблети не
даваат најдобри резултати на
миење за време на кусите програми.
Користете долги програми за миење,
кога користите детергент во
таблети. Тоа помага во целосно
отстранување на детергентот.
A
B
Функцијата Multitab
Функцијата Multitab е за комбинирани
детергентски таблети.
Овие таблети содржат детергент,
средство за плакнење и сол за машини
54 electrolux
за садови. Некои видови таблети може
да содржат и други средства.
Проверете дали таблетите се соодветни
за тврдоста на локалната вода. Видете
во упатствата од производителот.
Кога ќе ја поставите функцијата Multitab,
таа останува вклучена додека не ја
исклучите.
Функцијата Multitab автоматски го сопира
протекот на средство за плакнење и на
сол. Показните светла за средство за
плакнење и за сол се исклучени.
Програмата може да трае подолго ако ја
користите функцијата Multitab.
Активирајте ја или деактивирајте ја
функцијата Multitab пред да почнете
програма за миење.
Не може да ја активирате или
деактивирате функцијата Multitab
додека трае некоја програма.
Откажете ја програмата за миење, а
потоа повторно поставете ја.
Активирање на функцијата Multitab:
• Притиснете го копчето Multitab.
Показното светло за Multitab се пали.
Деактивирање на функцијата Multitab:
• Притиснете го копчето Multitab.
Показното светло за Multitab се гаси.
Направете го следново ако е
сушењето незадоволително:
1. Наполнете го дозерот со
средство за плакнење.
2. Активирајте го дозерот за
средство за плакнење.
3. Поставете ја дозата на средство
за плакнење во положба 2.
• Дозерот за средство за плакнење
може да се активира или
деактивира само кога е активна
функцијата Multitab.
Активирање/деактивирање на дозерот
за средство за плакнење.
Апаратот мора да е исклучен.
1. Држете го притиснато копчето почни/
прекини. Вртете го програматорот
налево додека ознаката за
програмите не дојде до првата
програма за миење садови на
контролната табла.
2. Отпуштете го копчето почни/прекини
кога на екранчето ќе се покаже
нивото на тврдост на водата.
3. Вртете го програматорот налево
додека ознаката за програмите не
дојде до втората програма за миење
садови на контролната табла.
4. Дигиталното екранче ја прикажува
моменталната поставка за дозерот за
средство за плакнење.
Дозерот за средство
за плакнење е
исклучен
Дозерот за средство
за плакнење е
активен
5. Притиснете го копчето почни/прекини
за да ја смените поставката.
Дигиталното екранче ja покажува
новата поставка.
6. Свртете го програматорот во
положба исклучено за да ја
меморирате поставката.
За повторно користење на обичен
детергент:
1. Деактивирајте ја функцијата
Multitab.
2. Наполнете ги садовите за сол и
за средство за плакнење.
3. Прилагодете ја поставката за
тврдост на водата на највисоко
ниво.
4. Пуштете програма за миење, но
без садови.
5. Прилагодете го омекнувачот на
вода за тврдоста на водата во
вашата област.
6. Прилагодете го дозирањето на
средството за плакнење.
Бирање и стартување на програма за миење
Направете го следново за да поставите
и почнете програма за миење садови:
1. Затворете ја вратата.
2. Свртете го програматорот за да
поставите програма за миење.
Видете во поглавјето "Програми за
миење садови".
– Показното светло за фазата или
светлата на програмата за миење
светат.
electrolux 55
– Траењето на програмата трепка на
дигиталното екранче.
3. Притиснете го копчето почни/
прекини.
– Програмата почнува автоматски.
– Кога ќе почне програмата, свети
само показното светло на
тековната фаза. Траењето на
програмата свети постојано.
Кога работи програма за миење
садови, не може да ја смените.
Откажете ја програмата за миење.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Прекинете или
откажете програма за миење само
ако е неопходно.
ВНИМАНИЕ Отворајте ја вратата
внимателно. Може да избие жешка
пареа.
Прекинување програма за миење
Отворете ја вратата.
• Програмата запира.
Затворете ја вратата.
• Програмата продолжува од точката,
каде што била прекината.
Откажување програма за миење садови
• Држете го притиснато копчето почни/
прекини.
– На дигиталното екранче трепка
времетраењето на програмата.
– Едно или повеќе показни светла за
фазите светат.
Програмата за миење садови е
откажана.
Сега може да го направите следново:
1. Исклучете го апаратот.
2. Поставете нова програма за миење
садови.
Наполнете го дозерот за детергент
пред да поставите нова програма за
миење.
Поставување и почнување програма за
миење со одложено почнување
1. Поставете програма за миење
садови.
2. Притискајте го копчето за одложено
почнување додека на екранчето не се
покаже неопходното време за
одложено почнување на програмата
за миење. Времето на одложено
почнување трепка на дигиталното
екранче.
3. Притиснете го копчето почни/
прекини.
– Почнува одбројувањето за
одложено почнување.
– Показните светла за фазите на
програмата за миење се гасат.
– На дигиталното екранче, времето
на одложеното почнување свети
постојано.
Кога ќе заврши одбројувањето,
програмата за миење почнува
автоматски. Показното светло на
тековната фаза се пали.
Не отворајте ја вратата за време на
одбројувањето за да не го
прекинете. Кога повторно ќе ја
затворите вратата, одбројувањето
почнува од точката на прекинот.
Откажување одложено почнување
1. Држете го притиснато копчето почни/
прекини.
– Показните светла за фазата или
светлото се палат.
– На дигиталното екранче свети
времетраењето на програмата.
2. Притиснете го копчето почни/прекини
за да почне програмата за миење.
Завршување на програмата за миење
Исклучете го апаратот при следново:
• Апаратот запира автоматски.
• Дигиталното екранче покажува нула.
• Показните светла за фазите се
изгаснати.
За подобри резултати на сушењето,
држете ја вратата подотворена неколку
минути пред да ги извадите садовите.
Оставете ги садовите да се изладат пред
да ги извадите од апаратот. Жешките
садови лесно се оштетуваат.
Состојба на подготвеност
Ако не ја исклучите машината по крајот
на програма за миење, таа автоматски
влегува во состојба на подготвеност.
Состојбата на подготвеност ја намалува
потрошувачката на енергија.
Три минути по крај на програма, сите
показни светла се гасат и на дигиталниот
56 electrolux
екран се прикажува една хоризонтална
линија.
Притиснете копче за да се вратите во
режимот на завршена програма.
Програми за миење
Програми за миење садови
Програма и
положба на
програматоро
т
Извалканост
Опис на програмата
Секаква
Чинии, прибор за
јадење, тенџериња
и тави
Предмиење
Главно миење до 45°C или
70°C
1 или 2 меѓуплакнења
Завршно плакнење
Сушење
Нормална или мала
извалканост
Чинии и прибор за
јадење
Главно миење до 60°C
Завршно плакнење
Голема
Чинии, прибор за
јадење, тенџериња
и тави
Предмиење
Главно миење до 70°C
2 меѓуплакнења
Завршно плакнење
Сушење
Нормална
Чинии и прибор за
јадење
Предмиење
Главно миење до 50°C
1 меѓуплакнење
Завршно плакнење
Сушење
Секаква
Делумно полнење
(што ќе се дополни
подоцна истиот
ден).
1 студено плакнење (за да се
спречи закоравување на
остатоците храна).
За оваа програма не е
неопходен детергент.
1)
2)
Вид прибор
3)
1) За време на програмата за миење AUTO извалканоста на садовите се одредува според
заматеноста на водата. Траењето на програмата и потрошувачката може да бидат различни.
Тоа зависи од наполнетоста на машината и од нивото на извалканост на садовите. Апаратот
автоматски ја менува температурата на водата за време на главното миење.
2) Совршена секојдневна програма за миење со полупразна машина. Идеална за семејство од
4 членови за миење само на чиниите и приборот од појадокот и вечерата.
3) Испитна програма за тестирање. Видете во посебното ливче за податоците за испитување.
Потрошувачка
Програма
Траење (во минути) 1)
Енергија (во kWh)
Вода (во литри)
-
0,8 - 1,3
9 - 18
-
0,8
8
-
1,6 - 1,8
18 - 20
-
0,8 - 0,9
11 - 12
-
0,1
3,5
1) Дигиталниот екран го прикажува траењето на програмата.
Притисокот и температурата на
водата, варијациите во
електричното напојување и
количеството садови може да ги
сменат овие вредности.
electrolux 57
Нега и чистење
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Пред да
чистите кој било негов дел, ставете
го уредот во положба OFF
(исклучено).
Чистење на филтрите
ВНИМАНИЕ Не користете го
апаратот без филтрите. Внимавајте
филтрите да се правилно
наместени. Неправилната
наместеност ќе предизвика послабо
миење и може да го оштети
апаратот.
Ако е неопходно, исчистете ги филтрите.
Нечистите филтри ги влошуваат
резултатите на миењето.
Машината за миење садови има три
филтри:
1. груб филтер (A)
2. микрофилтер (B)
3. плоснат филтер (C)
4. Извадете го системот за
филтрирање.
5. Фатете го грубиот филтер (А) за
рачката со дупка.
6. Извадете го грубиот филтер (А) од
микрофилтерот (В).
7. Извадете го плоснатиот филтер (C)
од долниот дел на апаратот.
A
B
C
Направете го следново за да ги
исчистите филтрите:
1. Отворете ја вратата.
2. Извадете ја долната корпа.
3. За да го отклучите системот за
филтрирање, свртете ја рачката на
микрофилтерот (B) околу 1/4 налево.
8. Исчистете ги филтрите под чешма.
9. Ставете го плоснатиот филтер (C) во
долниот дел на апаратот.
10. Ставете го грубиот филтер (A) во
микрофилтерот (B) и притиснете ги
филтрите заедно.
11. Ставете го системот за филтрирање
на место.
12. За да го забравите системот за
филтрирање, свртете ја рачката на
микрофилтерот (В) надесно додека
не се закочи.
13. Наместете ја долната корпа.
14. Затворете ја вратата.
Не вадете ги прскалките.
58 electrolux
Ако дупките на прскалките се затнат,
исчистете ја нечистотијата со дрвено
стапче.
Чистење однадвор
Чистете ги надворешните површини на
машината и на контролната табла со
влажна мека крпа. Користете само
неутрални детергенти. Не употребувајте
абразивни производи, жица за стружење
или растворувач (ацетон,
трихлоретилен итн....).
Спречување замрзнување
ВНИМАНИЕ Не инсталирајте го
уредот онаму, каде што
температурата е под 0 °C.
Производителот не е одговорен за
оштетувања од замрзнување.
Ако тоа не е можно, испразнете го уредот
и затворете ја вратата. Откачете го
доводното црево и испразнете го.
Што да сторите ако...
Апаратот не почнува или прекинува да
работи.
Ако има дефект, првин обидете се сами
да најдете решение за проблемот. Ако
не можете сами да најдете решение за
проблемот, јавете се на продавачот или
на сервисниот центар.
Шифри за дефекти и неправилно
функционирање
• дигиталното екранче покажува
Машината за миење садови не се
полни со вода
• дигиталното екранче покажува
Машината за миење садови не
испушта вода
• дигиталното екранче покажува
Се вклучил уредот за заштита од
поплавување
Програмата не почнува
ВНИМАНИЕ Исклучете го апаратот
пред да ги вршите долу
предложените постапки за
решавање на проблемите.
Можни причини и решение
• Славината е блокирана или затната од бигор.
Исчистете ја славината.
• Славината за вода е затворена.
Отворете ја славината.
• Филтерот во доводното црево е затнат.
Исчистете го филтерот.
• Поврзувањето на доводното црево е неправилно.
Цревото може да е извиткано или смачкано.
Проверете дали поврзувањето е правилно.
• Одводот за вода е затнат.
Исчистете го одводот за вода.
• Поврзувањето на одводното црево е неправилно.
Цревото може да е извиткано или смачкано.
Проверете дали поврзувањето е правилно.
• Затворете ја славината и јавете се на локалниот
сервисен центар.
• Вратата на апаратот не е затворена.
Затворете ја вратата.
• Приклучникот за струја не е во штекер.
Ставете го во штекер.
• Изгорел осигурувач на таблата.
Заменете го осигурувачот.
• Поставено е одложено почнување.
Откажете го одложеното почнување за да почне
програмата веднаш.
По проверката, вклучете го апаратот.
Свртете го програматорот на истата
програма за миење како и пред
дефектот.
Програмата почнува од точката на
прекинот. Ако дефектот се појави
повторно, јавете се на сервисниот
центар.
electrolux 59
Овие податоци се неопходни за да
добиете брза и правилна помош:
• Модел (Mod.)
• Број на производот (PNC)
• Сериски број (S.N.)
За овие податоци, видете на плочката со
спецификации.
Запишете ги неопходните податоци тука:
Опис на моделот: ..........
Број на производот: ..........
Сериски број: ..........
Миењето не е задоволително
Садовите не се чисти
• Одбраната програма за миење не одговара за садовите и
извалканоста.
• Корпите се наполнети неправилно, па водата не може да
допре до сите површини.
• Прскалките не се вртат слободно поради неправилен
распоред на садовите.
• Филтрите се валкани или неправилно наместени.
• Нема детергент или количеството е недоволно.
Честички бигор на
садовите
• Садот за сол е празен.
• Омекнувачот на вода е прилагоден на погрешно ниво.
• Капачето на садот за сол не е правилно затворено.
Садовите се мокри и матни
• Не било употребено средство за плакнење.
• Дозерот со средство за плакнење е празен.
Има ленти, бели дамки или
син слој на чашите и
садовите
• Намалете ја дозата на средството за плакнење.
На чашите и садовите има
дамки од капки вода
• Зголемете ја дозата на средството за плакнење.
• Детергентот може да е причина.
Технички податоци
Димензии
Широчина см
45
Височина см
85
Длабочина см
63
Електрично поврзување напон - општо напојување осигурувач
Информации за струјното приклучување се дадени на
плочката од внатрешната страна на вратата на машината за
миење садови.
Притисок на доводот за вода
Минимум
0,5 бари (0,05 MPa)
Максимум
Капацитет
8 бари (0,8 MPa)
Места за ставање
9
Монтажа
Местење под работна површина
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Внимавајте
приклучникот за струја да е изваден
од штекерот за време на местењето.
Ставете го апаратот до славина и одвод
за вода. Извадете ја работната
површина на апаратот за да го
наместите под лавабо или под кујнска
работна површина. Внимавајте
димензиите на отворот да одговараат на
дадените димензии.
60 electrolux
Направете го следново за да ја извадите
работната површина на апаратот.
1. Извадете ги задните шрафови (1).
2. Извлечете ја работната површина од
задната страна на апаратот (2).
4. Изнивелирајте го апаратот со
прилагодливите ногарки.
5. Наместете го апаратот под кујнската
работна површина. Внимавајте
цревата за вода да не се извиткани
или заплеткани.
Ако е потребно сервисирање, апаратот
мора да е лесно достапен за техничарот.
Вратете ја работната површина на
апаратот ако сакате да ја користите
машината за садови како самостоен
апарат.
Столбната плоча на самостојниот
апарат не се прилагодува.
Нивелирање на апаратот
Внимавајте апаратот да е нивелиран за
да може вратата да се затвора добро.
Ако нивелирањето на апаратот е
правилно, вратата нема да закачува
ниедна од страните на плакарот. Ако
вратата не се затвора правилно,
олабавувајте ги или стегајте ги
ногарките додека машината не се
изнивелира.
3. Кренете ја работната површина и
извадете ја од предните процепи (3).
Поврзување на водата
Доводно црево
Приклучете го апаратот со довод на
топла (макс. 60°) или студена вода.
Ако топлата вода доаѓа од алтернативни
извори на енергија што се поеколошки
(на пр. соларни или фотоволтни плочи и
ветерници), користете топла вода за да
ја намалите потрошувачката на
енергија.
Поврзете го доводното црево со славина
со надворешен навој од 3/4 цол.
локалното водостопанство колкав е
просечниот притисок на водоводната
инсталација во вашето подрачје.
Внимавајте доводното црево да не е
свиткано и да не е смачкано или
заплеткано.
Наместете ја контраматицата правилно
за да се избегне протекување на водата.
ВНИМАНИЕ Не користете црева за
поврзување од стар апарат.
ВНИМАНИЕ Не поврзувајте го
апаратот со нови или со цевки што
долго не се користеле. Оставете
водата да тече неколку минути, па
потоа поврзете го доводното црево.
Притисокот на водата мора да биде во
рамките на вредностите (видете во
"Технички податоци"). Проверете кај
Доводното црево е со двојна обвивка и
има внатрешен кабел за струја и
безбедносен вентил. Доводното црево е
electrolux 61
под притисок само додека тече вода. Ако
доводното црево протекува,
безбедносниот вентил ја сопира водата
што тече.
Внимавајте кога го поврзувате
доводното црево:
• Не ставајте ги доводното црево и
безбедносниот вентил во вода.
• Доколку доводното црево или
безбедносниот вентил се оштетени,
веднаш извадете го приклучникот од
штекерот за струја.
• Доводното црево со безбедносен
вентил може да го заменува само
сервисен центар.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасен напон
Одводно црево
1. Поврзете го одводното црево со
одвод за вода под лавабо и закачете
го под работната површина. Тоа ќе
спречи влегување на отпадната вода
од лавабото во апаратот.
2. Поврзете го одводното црево со
исправена цевка со дупка за
вентилација (минимален внатрешен
пречник од 4 см).
max 400 cm
max 85 cm
Внимавајте одводното црево да не е
свиткано или смачкано, инаку водата
нема да се испушта правилно.
Извадете го приклучникот на лавабото
кога апаратот испушта вода за да
спречите враќање на водата во
апаратот.
Продолжетокот на одводното црево не
смее да биде подолг од 2 м.
Внатрешниот пречник не смее да биде
помал од пречникот на цревото.
Ако го поврзувате одводното црево со
одвод за вода под лавабо, извадете ја
пластичната мембрана (А). Ако не ја
извадите мембраната, преостанатата
храна може да го блокира приклучникот
на одводното црево.
Апаратот има безбедносна функција
за да се спречи враќање на
валканата вода во апаратот. Ако
приклучникот на лавабото има
неповратен вентил, тој може да
предизвика неправилно испуштање
вода на апаратот. Извадете го
неповратниот вентил.
ВНИМАНИЕ Проверете дали
споевите се стегнати за да не
истекува вода.
min 40 cm
Поврзување на струјата
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Производителот не одговара ако не
ги следите овие безбедносни мерки.
Вземјете го апаратот според
безбедносните мерки.
62 electrolux
Внимавајте номиналниот напон и
видот струја на плочката со
спецификации да одговараат со
напонот и видот струја на локалната
мрежа.
Секогаш користете правилно
инсталиран штекер обезбеден од
струјни удари.
Не користете те-штеци, приклучници
и продолжни кабли со повеќе
Еколошки прашања
Отстранете го Вашиот истрошен уред
според прописите кои важат во Вашето
место на живеење.
Материјалите за пакување се еколошки
и може да се рециклираат. Пластичните
делови се идентификуваат по ознаките,
на пр. >PE<, >PS<, итн. Фрлајте ги
материјалите за пакување во соодветен
контејнер на местата за фрлање
комунален смет.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ За да го
расходувате апаратот, постапете
вака:
• Извадете го приклучникот за
струја од штекерот.
• Исечете ги кабелот и
приклучникот за струја и
расходувајте ги.
• Фрлете ја бравата на вратата. Тоа
ќе спречи деца да се затворат во
апаратот и да си го загрозат
животот.
приклучоци. Постои опасност од
пожар.
Не заменувајте го кабелот за струја
сами. Јавете се на сервисниот
центар.
Внимавајте штекерот да е пристапен
по местењето на апаратот.
Не влечете го кабелот за да го
откачите од струја. Секогаш
повлекувајте го приклучникот.
electrolux 63
Electrolux. Thinking of you.
О нашем начину размишљања наћићете више на сајту
www.electrolux.com
Садржај
Упутства о безбедности
Опис производа
Контролна табла
Пре прве употребе
Подешавање омекшивача воде
Употреба соли за машину за прање
посуђа
Употреба средства за испирање
Пуњење прибора за јело и посуђа
Употреба детерџента
Функција Multitab
63
64
65
66
67
68
68
69
73
74
Избор и стартовање програма прања
Програми прања
Нега и чишћење
Шта учинити ако...
Технички подаци
Инсталација
Прикључивање воде
Прикључивање струје
Еколошка питања
75
76
77
78
80
80
81
82
82
Задржано право измена
Упутства о безбедности
Пажљиво прочитајте упутство пре
монтаже и коришћења уређаја. Ово
је у интересу ваше сигурности и
обезбеђивању правилног рада.
Чувајте ова упутства и осигурајте се
да увек буду уз уређај, ако га преме‐
штате или продате. Сва лица која ко‐
ристе уређај мора да су у потпуности
упознати његовим радом и сигурнос‐
ним опцијама.
Правилно коришћење
• Овај уређај је намењен искључиво за
употребу у домаћинству.
• Употребљавајте овај уређај само за
прање посуђа у домаћинству, које је
погодно за прање у машини.
• Не стављајте у уређај никакве раства‐
раче. Опасност од експлозије.
• Стављајте ножеве и све остале пред‐
мете са оштрим врхом у корпу за при‐
бор за јело, са врховима према доле.
Или, у хоризонталном положају у гор‐
њој корпи.
• Употребљавајте само производе који
су погодни за машине за прање посуђа
(детерџент, со и средство за испира‐
ње).
• Ако отворите врата док уређај ради,
може доћи до испуштања вреле паре.
Опасност од опекотина.
• Не вадите посуђе из машине за прање
посуђа пре него што програм прања
заврши.
• Када програм прања заврши, извуците
утикач и затворите славину за воду.
• Овај уређај сме да поправља само
овлашћен сервисни техничар. Упо‐
требљавајте само оригиналне резерв‐
не делове.
• Немојте поправљати машину сами ка‐
ко бисте спречили да се повредите и
да оштетите уређај. Увек контактирај‐
те Ваш локални Сервисни центар.
Општа безбедност
• Особе, (укључујући децу) са смање‐
ним сензорским и менталним способ‐
ностима или без довољно искуства и
знања, не смеју да користе уређај.
Њих мора да надзире или да их упути
у рад уређаја особа која је одговорна
за њихову сигурност.
• Детерџенти за машине за прање посу‐
ђа могу изазвати хемијске опеклине
очију, уста и грла. Могу угрозити жи‐
вот! Придржавајте се безбедносних
упутстава произвођача детерџента за
машине за прање посуђа.
• Не пијте воду из машине за прање по‐
суђа. У машини може имати остатака
детерџента.
64 electrolux
• Осигурајте се да су врата машине за
прање посуђа увек затворена када се
машина не пуни или празни. Тиме
спречавате да се повредите и да се
спотакнете о отворена врата.
• Немојте седети или стајати на отворе‐
ним вратима.
Безбедност деце
• Овим уређајем смеју да рукују само
одрасли. Децу мора да контролишете,
да би се осигурали да се не играју са
уређајем.
• Чувајте сву амбалажу далеко од деце.
Постоји опасност од гушења.
• Чувајте све детерџенте на сигурном
месту. Не дајте деци да додирују де‐
терџенте.
• Држите децу далеко од уређаја када су
врата отворена.
Инсталација
• Уверите се да апарат није оштећен у
току транспорта. Немојте да при‐
кључујете оштећен уређај. Ако је по‐
требно, позовите добављача.
• Уклоните сву амбалажу пре прве упо‐
требе.
• Сваку врсту електричне инсталације
прикључивања на водовод мора да из‐
води квалификовано и стручно лице.
• Не покушавајте да на било који начин
мењате спецификације или да моди‐
фикујете овај производ. То може изаз‐
вати повреду.
• Не покушавајте да на било који начин
мењате спецификације или да моди‐
фикујете овај производ. Тиме можете
да се повредите и да оштетите уређај.
• Немојте користити уређај:
– ако су кабл за струју и црева за воду
оштећени,
– или ако су подручје контролне та‐
бле, радне површине или подножја
оштећени, тако да је омогућен при‐
ступ унутар уређаја.
Обратите се локалном сервисном цен‐
тру.
• Немојте да бушите бочне зидове уре‐
ђаја, да би избегли оштећење хидрау‐
личних или електричних компоненти.
УПОЗОРЕЊЕ За повезивање струје
и воде, пажљиво пратите упутства
наведена у одговарајућим
параграфима.
Опис производа
1 Горња корпа
2 Бирач за тврдоћу воде
electrolux 65
3
4
5
6
Посуда за со
Дозатор детерџента
Дозатор средства за испрање
Плочица са подацима
7
8
9
10
Филтри
Доњи крак са млазницама
Горњи крак са млазницама
Радна површина
Контролна табла
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
8
Водич програма
Дугме за избор програма
Дугме Start/cancel (Старт/обустава) (Start Cancel)
Дугме за функцију Multitab (Multitab)
Дугме за одложени старт (Delay)
Дигитални дисплеј
Индикаторске лампице
Показивач програма
Положај Off (искључено)
Индикаторске лампице
Фаза прања
Индикаторска лампица прања се пали у току фазе прања или фазе
испирања.
Фаза сушења
Индикаторска лампица фазе сушења се пали када је у току фаза су‐
шења.
Функција Multitab
Индикаторска лампица функције Multitab се пали када је активна
функција Multitab.
Со 1)
Индикаторска лампица за со се пали када је потребно допунити по‐
суду за со. Видите одељак 'Употреба соли за машину за прање посу‐
ђа'.
Пошто напуните посуду, индикаторска лампица за со може да остане
упаљена неколико сати. То нема нежељеног утицаја на рад уређаја.
Средство за испира‐
ње 1)
Индикаторска лампица за средство за испирање се пали када је по‐
требно допунити средство за испирање. Видите одељак 'Употреба
средства за испирање'.
1) Када су посуде за со и/или средство за испирање празне, одговарајуће индикаторске
лампице се не пале у када је програм прања у току.
66 electrolux
Дугме за избор програма
• Да бисте укључили уређај или подеси‐
ли програма прања, окрените дугме за
избор у смеру окретања казаљке или у
супротном смеру од смера казаљке.
Показивач програма, који се налази на
дугмету, мора да се поклопи са неким
од програма прања који је приказан на
командној табли. Уколико се покази‐
вач програма поклопи са програмом
прања, онда ће дигитални дисплеј при‐
казати време трајања програма. Уко‐
лико се показивач програма не покло‐
пи са програмом прања, онда ће диги‐
тални дисплеј приказати две хоризон‐
талне линије.
• Да бисте искључили уређај окрените
дугме за избор програма све док се по‐
казивач програма не поклопи са инди‐
каторском лампицом Off (искљ.).
Користите дугме за избор програма за
ове операције:
– За подешавање омекшивача воде. Ви‐
дите одељак 'Подешавање омекши‐
вача воде'.
– За дезактивирање/активирање доза‐
тора средства за испирање. Видите
'Функција Multitab'.
Дугме Start/cancel (Старт/обустава)
Користите дугме Start/Cancel (Старт/
Обустава) за ове операције:
• За стартовање програма прања. Види‐
те одељак 'Подешавање и стартовање
програма прања'.
• За отказивање програма прања који је
у току. Видите одељак 'Подешавање и
стартовање програма прања'.
• За подешавање нивоа омекшивача во‐
де. Видите одељак 'Подешавање
омекшивача воде'.
• За дезактивирање/активирање доза‐
тора средства за испирање. Видите
одељак 'Функција Multitab'.
Дугме за одложени старт
Употребите дугме за одложени старт за
одлагање стартовања програма између
1 минута 19 часова. Погледајте "Бирање
и стартовање програма прања".
Дигитални дисплеј
Дигитални дисплеј показује:
• Подешени ниво омекшивача воде.
• Активирање/дезактивирање дозатора
за средство за испирање (само када је
активна функција Multitab).
• Трајање програма.
• Преостало време до краја програма.
• Крај програма прања, на дигиталном
дисплеју ће се појавити нула.
• Број сати код одложеног старта.
• Шифре грешака.
Режим подешавања
Уређај је у режиму подешавања када:
• Једна или више индикаторских лампи‐
це фаза су укључене.
• Време трајања програма трепће на ди‐
гиталном дисплеју.
Уређај мора да буде у режиму подеша‐
вања за ове операције:
– За подешавање програма прања.
– За подешавање нивоа омекшивача во‐
де.
– За дезактивирање/активирање доза‐
тора средства за испирање.
Уређај није у режиму подешавања када:
• Једна или више индикаторских лампи‐
це фаза су укључене.
• Време трајања програма не трепће.
У том случају, морате да обуставите про‐
грам да би се вратили у режим подеша‐
вања. Видите одељак 'Подешавање и
стартовање програма прања'.
Дугме за функцију Multitab
Притисните ово дугме за активирање/де‐
зактивирање функције Multitab. Видите
одељак 'Функција Multitab'.
Пре прве употребе
Погледајте следећа упутства за сваки
корак поступа:
1. Проверите да ли је ниво омекшивача
воде правилан за тврдоћу воде у Ва‐
electrolux 67
2.
3.
4.
5.
6. Напуните дозатор за детерџент про‐
писном количином детерџента.
7. Стартујте програм прања.
шем подручју. Уколико је потребно
подесите омекшивач воде.
Напуните посуду за со сољу за маши‐
ну за прање посуђа.
Да напуните дозатор за средство за
испирање са средством за испирање.
Напуните прибор за јело и посуђе у
машину за прање посуђа.
Подесите правилан програм за пра‐
ње за ту врсту посуђа и прљавштине.
Ако употребљавате комбиновани
детерџент у таблетама ('3 у 1', '4 у 1',
'5 у 1', итд.), видите одељак 'Функци‐
ја Multitab'.
Подешавање омекшивача воде
Омекшивач воде уклања минерале и со‐
ли из водовода. Минерали и соли могу да
имају лош утицај на рад уређаја
Тврдоћа воде се мери у еквивалентним
скалама:
• Немачки степени (dH°).
• Фанцуски степени (°TH).
• mmol/l (милимол на литар - међуна‐
родна јединица за тврдоћу воде).
• Clarke.
Сазнајте која је тврдоћа воде у вашем
подручју и подесите за тврдоћу воде пре‐
ма томе. Информације о тврдоћи воде у
вашем подручју можете добити код ло‐
калног предузећа за снабдевање водом.
Тврдоћа воде
Подешена вредност тврдоће воде
°dH
°TH
mmol/l
Кларке
ручно
електронски
51 - 70
91 - 125
9,1 - 12,5
64 - 88
2
10
43 - 50
76 - 90
7,6 - 9,0
53 - 63
2
9
37 - 42
65 - 75
6,5 - 7,5
46 - 52
2
8
29 - 36
51 - 64
5,1 - 6,4
36 - 45
2
7
23 - 28
40 - 50
4,0 - 5,0
28 - 35
2
6
19 - 22
33 - 39
3,3 - 3,9
23 - 27
2
5
15 - 18
26 - 32
2,6 - 3,2
18 - 22
1
4
11 - 14
19 - 25
1,9 - 2,5
13 - 17
1
3
4 - 10
7 - 18
0,7 - 1,8
5 - 12
1
2
<4
<7
< 0,7
<5
1 1)
1 1)
1) Није потребна со.
Морате да подесите омекшивач во‐
де ручно и електронски.
Ручно подешавање
Уређај је фабрички подешен на по‐
ложај 2.
1. Отворите врата.
2. Уклоните доњу корпу.
3. Окрените бирач за тврдоћу воде у по‐
ложај 1 или 2 (видите табелу).
4. Поставите доњу корпу.
5. Затворите врата.
Електронско подешавање
Омекшивач воде је фабрички подешен
на ниво 5.
68 electrolux
Уређај мора бити искључен.
1. Притисните и држите дугме Start/Can‐
cel (Старт/Обустава). Окрените дугме
за избор програма у супротном смеру
од смера казаљке, све док се покази‐
вач програма не поклопи са првим
програмом прања који је приказан на
командној табли.
2. Отпустите дугме Start/Cancel (Старт/
Обустава) када дигитални дисплеј по‐
казује тренутно подешену вредност.
Примери:
– ниво 5 =
– ниво 10 =
3. Притисните дугме Start/Cancel
(Старт/Обустава) да би променили
ниво омекшивача воде. Сваки пут ка‐
да се притисне дугме, повећава се
ниво.
4. Окрените дугме за избор програма у
положај Off (искључ.) да би мемори‐
сали операцију.
Употреба соли за машину за прање посуђа
ПАЖЊА Употребљавајте само со за
машине за прање посуђа. Све
остале врсте соли, које нису
намењене за машине за прање
посуђа, могу да оштете омекшивач
воде.
ПАЖЊА Зрна соли и слана вода на
дну уређаја може да изазове
корозију. Да би спречили корозију,
напуните уређај сољу пре
стартовања програма прања.
Поступите овако да би напунили посуду
за со:
1. Да бисте отворили посуду за со окре‐
ните поклопац улево.
2. Сипајте у посуду за со 1 литар воде
(само први пут).
3. Употребите левак да би сипали со у
посуду.
4. Уклоните со око отвора посуде.
5. Да бисте затворили посуду за со
окрените поклопац удесно.
Нормално је да из посуде прелије
вода када је напуните сољу.
Када електронски подесите омекшивач
воде на ниво 1, индикаторска лампица за
со не остаје упаљена.
Употреба средства за испирање
ПАЖЊА Користите само признате
марке средстава за испирање за
машине за прање посуђа.
Никада не пуните дозатор за сред‐
ство за испирање другим материја‐
ма (нпр., средствима за чишћење
машине за прање посуђа, течним де‐
терџентом). То може да проузрокује
оштећење уређаја.
Средство за испирање омогућава
сушење посуђа без пруга и мрља.
Средство за испирање се аутомат‐
ски додаје у току последњег испира‐
ња.
Поступите овако да би напунили дозатор
за средство за испирање:
1. Притисните дугме за ослобађање (А)
да би отворили дозатор за средство
за испирање.
electrolux 69
4. Затворите дозатор средства за испи‐
рање.
Подешавање дозирања средства за
испирање
Средство за испирање је подешено у фа‐
брици на положај 4.
Дозу средства за испирање можете да
подесите између положаја 1 (најнижа до‐
за) и положаја 6 (највиша доза).
2. Да напуните дозатор за средство за
испирање са средством за испирање.
Ознака 'max.' показује максимални
ниво.
3. Очистите просуто средство за испи‐
рање упијајућом крпом, да би избегли
претерано стварање пене у току сле‐
дећег прања.
1. Окрените дугме за подешавање
средства за испирање да бисте сма‐
њили или повећали дозу.
– Повећајте дозу ако на посуђу има
капљица воде или наслага камен‐
ца.
– Смањите дозу уколико се на посуђу
јављају пруге, беличасте мрље или
плавичасте превлаке.
Пуњење прибора за јело и посуђа
Корисни савети и предлози
ПАЖЊА Употребљавајте овај уређај
само за прање посуђа у
домаћинству, које је погодно за
прање у машини за прање посуђа.
Немојте употребљавати уређај за прање
предмета који упијају воду (сунђери, ку‐
хињске крпе, итд.).
• Пре пуњења прибора за јело и посуђа,
поступите на следећи начин:
– Уклоните све остатке хране и отпат‐
ке.
– Омекшајте загорелу, преосталу хра‐
ну у шерпама.
70 electrolux
• При пуњењу прибора за јело и посуђа,
поступите на следећи начин:
– Ређајте шупље предмете (на пр. шо‐
ље, чаше и шерпе) са отвором пре‐
ма доле.
– Проверите да се вода не сакупља у
посудама или у дубоком дну.
– Проверите да прибор за јело и посу‐
ђе не леже једно у другом.
– Проверите да прибор за јело и посу‐
ђе не покривају други прибор или по‐
суђе.
– Побрините се да се чаше не доди‐
рују.
– Ставите мале предмете у корпу за
прибор за јело.
• Пластични предмети и шерпе са не‐
лепљивом облогом имају склоност да
задржавају капи воде. Пластични
предмети се неће осушити тако добро
као порцелански и челични предмети.
• Ставите лаке предмете у горњу корпу.
Проверите да се не померају.
Редови шиљака на доњој корпи могу да
се положе да се омогућило пуњење шер‐
пи, тигања и чинија.
ПАЖЊА Осигурајте да се крак са
млазницама слободно креће пре
него што стартујете програм прања.
УПОЗОРЕЊЕ Затворите увек врата
после пуњења и пражњења уређаја.
Отворена врата могу да буду
опасна.
Доња корпа
Ставите шерпе са дугачком дршком, по‐
клопце, тањире, чиније за салату, при‐
бор за јело у доњу корпу. Сервисно по‐
суђе и велике поклопце треба распоре‐
дити око руба корпе.
Корпа за прибор за јело
УПОЗОРЕЊЕ Не стављајте ножеве
са дугим сечивима усправно.
Поређајте дуге и оштре предмете
прибора за јело хоризонтално у
горњу корпу. Будите пажљиви са
оштрим предметима.
Ставите виљушке и кашике са дршкама
према доле.
Ставите ножеве са дршкама према горе.
electrolux 71
Уколико врхови ножева штрче кроз отво‐
ре на доњој корпи, онда ће доћи до бло‐
кирања окретања крака са млазницама.
Ставите ножеве са дршкама према горе.
Помешајте кашике са другим прибором
за јело да би се спречило њихово међу‐
собно слепљивање.
Спустите ручице прибора при њиховом
стављању у корпу.
Користите решетку за прибор. Уколико
димензије прибора спречавају употребу
решетке за прибор, онда можете лако да
је склоните.
Горња корпа
Горња корпа је за тањире (максималног
пречника 24 cm), чиније за салату, шоље,
чаше, шерпе и поклопце. Распоредите
предмете тако да вода може да доспе до
свих површина.
Ставите чаше са дугачким ножицама на
полицама за шоље са сталком окрену‐
тим нагоре. За предмете веће дужине,
преклопите полице за шоље нагоре.
72 electrolux
Меки шиљци
Меки шиљци спречавају померање ста‐
кленог посуђа за време циклуса прања
или када је горња корпа уклоњена.
Видите слике за правилно постављање
меких шиљака. Меке шиљке можете да
поставите само са десне стране корпе.
Када меке шиљке правилно поставите,
притисните их снажно надоле и прове‐
рите да се не померају.
Подешавање висине горње корпе
Уколико стављате велике тањире у доњу
корпу, онда најпре померите горњу корпу
у виши положај.
Максимална висина посуђа
горња корпа
доња кор‐
па
Горњи положај
20 cm
31 cm
Доњи положај
24 cm
27 cm
Поступите овако да би померили горњу
корпу у горњи положај:
1. Извуците корпу све док се не зауста‐
ви.
2. Пажљиво подигните обадве стране
све док се механизам не укопча и док
корпа не буде стабилна.
electrolux 73
Поступите овако да би померили горњу
корпу у доњи положај:
1. Извуците корпу све док се не зауста‐
ви.
2. Пажљиво подигните обадве стране
нагоре.
3. Држите механизам и лагано га спу‐
стите доле.
ПАЖЊА
• Немојте подизати или спуштати
корпу само на једној страни.
• Када је корпа у горњем положају,
не стављајте шоље на полице за
шоље.
Употреба детерџента
Користите само детерџенте (у праху,
течне или у таблетама), који су на‐
мењени за машине за прање посуђа.
Поштујте податке на амбалажи:
• дозирање, које препоручује произ‐
вођач.
• препоруке за чување.
3. Ако користите програм прања са фа‐
зом претпрања, ставите више детер‐
џента у одељак за детерџент за пре‐
прање ( B).
Не употребљавајте више од пропи‐
сане количине детерџента. Тиме по‐
мажете у смањењу загађења.
Поступите овако да би напунили дозатор
за детерџент:
1. Отворите поклопац дозатора за де‐
терџент.
A
B
4. Ako користите детерџент у таблета‐
ма, ставите таблету детерџента у до‐
затор за детерџент ( A).
2. Напуните дозатор за детерџент ( A)
детерџентом. Ознаке показују ниво
дозирања:
20 = приближно 20 g детерџента
30 = приближно 30 g детерџента.
74 electrolux
5. Затворите поклопац дозатора за де‐
терџент. Притисните поклопац све
док не ускочи у свој положај.
Разне марке детерџента растварају
се различно за различно време. Не‐
ке таблете не постижу најбоље ре‐
зултате код кратких програма пра‐
ња. Стога, када користите детерџент
у таблетама, користите дуге програ‐
ме за прање. То помаже да се де‐
терџент потпуно уклони.
Функција Multitab
Функција Multitab омогућава употребу
комбинованог детерџента у таблетама.
Ове таблете садрже додатке као детер‐
џент, средство за испирање и со за ма‐
шину за прање посуђа. Неки типови та‐
блета могу да садрже и друге додатке.
Проверите да ли су ове таблете погодне
за Вашу тврдоћу воде. Погледајте упут‐
ства произвођача.
Када подесите функцију Multitab, она
остаје укључена све док је не дезактиви‐
рате.
Функција Multitab аутоматски зауставља
уливање средства за испирање и соли.
Индикаторске лампице за средство за
испирање и за со су дезактивиране.
Ако користите функцију Multitab, програм
може да траје дуже.
Активирајте/дезактивирајте функци‐
ју Multitab пре стартовања програма
прања.
Функцију Multitab не можете да акти‐
вирате или дезактивирате док је про‐
грам за прање у току. Откажите про‐
грам прања, па поново подесите
програм.
Да би активирали функцију Multitab:
• Притисните дугме Multitab. Индикатор‐
ска лампица за функцију Multitab се па‐
ли.
Да би дезактивирали функцију Multitab:
• Притисните дугме Multitab. Индикатор‐
ска лампица за функцију Multitab се га‐
си.
Поступите овако, ако резултати пра‐
ња нису задовољавајући:
1. Да напуните дозатор за средство
за испирање са средством за
испирање.
2. Активирате дозатор средства за
испирање.
3. Да подесите дозирање средства
за испирање на положај 2.
• Можете да активирате или дезак‐
тивирате дозатор средства за
испирање када је активирана
функција Multitab.
Да би активирали/дезактивирали доза‐
тор средства за испирање:
Уређај мора бити искључен.
1. Притисните и држите дугме Start/Can‐
cel (Старт/Обустава). Окрените дугме
за избор програма у супротном смеру
од смера казаљке, све док се покази‐
вач програма не поклопи са првим
програмом прања који је приказан на
командној табли.
2. Отпустите дугме Start/Cancel (Старт/
Обустава) када дисплеј показује ниво
тврдоће воде.
3. Окрените дугме за избор програма у
супротном смеру од смера казаљке,
све док се показивач програма не по‐
клопи са другим програмом прања ко‐
ји је приказан на командној табли.
4. Дигитални дисплеј показује одговара‐
јуће подешавање за дозатор сред‐
ства за испирање.
electrolux 75
Дозатор средства за
испрање дезактиви‐
ран
Дозатор средства за
испрање активиран
5. Притисните дугме Start/Cancel
(Старт/Обустава) да би променили
подешену вредност. Дигитални дис‐
плеј ће показати ново подешавање.
6. Окрените дугме за избор програма у
положај Off (искључ.) да би мемори‐
сали операцију.
1. Дезактивирате функцију Multitab.
2. Напуните посуду за со и дозатор
за средство за испирање.
3. Подесите тврдоћу воде на најви‐
ши ниво.
4. Обавите програм прања без по‐
суђа.
5. Подесите омекшивач воде на ни‐
во тврдоће воде у Вашем под‐
ручју.
6. Подесите дозирање средства за
испирање.
Да би поново користили обичан де‐
терџент:
Избор и стартовање програма прања
Поступите овако да подесите и стартује‐
те програм прања:
1. Затворите врата.
2. Окрените дугме за избор програма да
подесите програм прања. Видите
одељак 'Програми прања'.
– Индикаторска лампице фазе или
индикаторске лампице програма за
прање се пале.
– Време трајања програма трепће на
дигиталном дисплеју.
3. Притисните дугме Start/Cancel
(Старт/Обустава).
– Програм прања стартује аутомат‐
ски.
– Када програм стартује, индикатор‐
ска лампица за фазу која је у току
остаје упаљена. Индикаторска
лампица за трајање програм свет‐
ли трајним светлом.
Када је програм прања у току, не мо‐
жете да промените програм. Обуста‐
вите програм прања.
УПОЗОРЕЊЕ Прекидајте или
отказујте програма прања само ако
је то преко потребно.
ПАЖЊА Пажљиво отварајте врата.
Може да дође до ослобађања вреле
паре.
Прекидање програма прања
Отворите врата.
• Програм се зауставља.
Затворите врата.
• Програм ће наставити од тачке преки‐
дања.
Обустављање програма прања
• Притисните и држите дугме Start/Can‐
cel (Старт/Обустава).
– Време трајања програма трепће на
дигиталном дисплеју.
– Једна или више индикаторских лам‐
пице фаза су укључене.
Програм за прање је обустављен.
У току овог времена, можете да посту‐
пите на следећи начин:
1. Искључите уређај.
2. Изаберете нови програм прања.
Пре него што изаберете неки нови про‐
грам прања, напуните дозатор за де‐
терџент.
Бирање и стартовање програма прања
са одложеним стартом
1. Изаберите програм прања.
2. Притисните дугме за одложени старт
све док се на дисплеју не прикаже по‐
требно време одложеног старта за
програм прања. На дигиталном дис‐
плеју трепће време одложеног стар‐
та.
3. Притисните дугме Start/Cancel
(Старт/Обустава).
– Стартује одбројавање одложеног
старта.
– Индикаторске лампице за фазе
програма прања се гасе.
76 electrolux
– На дигиталном дисплеју индика‐
торска лампица за одложени старт
светли трајним светлом.
Када одбројавање истекне, програм за
прање стартује аутоматски. Индикатор‐
ска лампица фазе која је у току се пали.
Не отварајте врата у току одбројава‐
ња да би се спречио прекид одбро‐
јавања. Када поново затворите вра‐
та одбројавање ће наставити од
тачке прекидања.
Отказивање одложеног старта
1. Притисните и држите дугме Start/Can‐
cel (Старт/Обустава).
– Индикаторске лампице фазе или
индикаторска лампица се пале.
– На дигиталном дисплеју се пали
време трајања програма прања.
2. Да бисте стартовали програм прања
притисните дугме Start/Cancel
(Старт/Обустава).
Крај програма прања
Искључите уређај у следећим условима:
• Уређај се аутоматски зауставља.
• Дигитални дисплеј показује нулу.
• Индикаторске лампице за фазу се га‐
се.
За постизање бољих резултата сушења,
оставите врата отшкринута и сачекајте
неколико минута пре него што извадите
посуђе.
Оставите да се посуђе охлади пре него
што га извадите из уређаја. Вруће посу‐
ђе се лако може оштетити.
Режим спремности за рад
Уколико га не искључите на крају програ‐
ма прања, уређај ће аутоматски да пређе
на режим спремности за рад. Режим
спремности за рад смањује потрошњу
електричне енергије.
Три минута после краја програма, све ин‐
дикаторске лампице се гасе, а на диги‐
талном дисплеју је видљива једна хори‐
зонтална линија.
Притисните једно од дугмади, да би се
вратили на режим краја програма.
Програми прања
Програми прања
Програм и по‐
ложај дугмета
за избор про‐
грама
Степен прљавштине
3)
Опис програма
Било који
Посуђе, прибор за
јело, шерпе и тига‐
њи
Претпрање
Главно прање до 45°C или
70°C
1 или 2 међуиспирања
Финално испирање
Сушење
Нормално или мало
запрљано
Посуђе и прибор за
јело
Главно прање до 60°C
Финално испирање
Јака прљавштина
Посуђе, прибор за
јело, шерпе и тига‐
њи
Претпрање
Главно прање до 70°C
2 међуиспирања
Финално испирање
Сушење
Нормална прљав‐
штина
Посуђе и прибор за
јело
Претпрање
Главно прање до 50°C
1 међуиспирање
Финално испирање
Сушење
1)
2)
Врста пуњења
electrolux 77
Програм и по‐
ложај дугмета
за избор про‐
грама
Степен прљавштине
Било који
Врста пуњења
Опис програма
Делимично пуњење
(које ће се обавити
касније у току дана).
1 хладно испирање (да би се
спречило слепљивање остата‐
ка хране).
За овај програм није потребан
детерџент.
1) У току AUTO програма, ниво запрљања посуђа одређује се према замућености воде. Трајање
програма и потрошње могу да варирају. Ово зависи од тога, да ли је уређај потпуно или
делимично напуњен и од нивоа запрљања посуђа. Уређај аутоматски подешава температуру
воде у току главног прања.
2) Ово је савршен свакодневни програм за прање не потпуно напуњене машине. Идеалан је за
породицу са 4 члана, који желе да пуне само посуђе и прибор за јело са доручка и вечере.
3) Тест програм за институте за тестирање. За податке о испитивању упућујемо Вас на посебан
приложени проспекат.
Подаци о потрошњи
Програм
Трајање (у минутима) 1)
Потрошња енергије (у
kWh)
Вода (у литрима)
-
0,8 - 1,3
9 - 18
-
0,8
8
-
1,6 - 1,8
18 - 20
-
0,8 - 0,9
11 - 12
-
0,1
3,5
1) Дигитални дисплеј показује трајање програма.
Притисак и температура воде, про‐
мена у напону и количина посуђа мо‐
гу да утичу на промену ових вредно‐
сти.
Нега и чишћење
УПОЗОРЕЊЕ Пре него што почнете
са чишћењем било којег дела
уређаја, подесите га у положај off
(искључено).
Чишћење филтра
ПАЖЊА Немојте користити уређај
без филтара. Осигурајте се у
правилно инсталирање филтара.
Неправилна инсталација ће
проузроковати незадовољавајуће
резултате прања и оштетиће уређај.
Ако је потребно да очистите филтре. Пр‐
љави филтри ће смањити резултате пра‐
ња.
Машина за прање посуђа има три фил‐
тра:
1. груби филтар (A)
2. микрофилтар (B)
3. равни филтар (C)
A
B
C
Поступите овако да би очистили филтре:
1. Отворите врата.
78 electrolux
2. Уклоните доњу корпу.
3. Да откључате филтарски систем,
окрените ручицу на микрофилтру (B)
за око 1/4 у супротном смеру од сме‐
ра казаљке.
9. Вратите равни филтар (C) у дно уре‐
ђаја.
10. Вратите груби филтар (A) у микро‐
филтар (B) и притисните их један уз
други.
11. Поставите филтарски систем у свој
положај.
12. Да закључате филтарски систем,
окрените ручицу на микрофилтру (B)
у смеру окретања казаљке све док не
ускочи у свој положај.
13. Поставите доњу корпу.
14. Затворите врата.
Не скидајте кракове са млазницама.
4. Извуците филтарски систем.
5. Ухватите груби филтар (A) за ручицу
са рупом.
6. Извуците груби филтар (A) из микро‐
филтра (B).
7. Извуците равни филтар (C) из дна
уређаја.
Ако су се рупице на краковима са млаз‐
ницама запушиле остацима прљавшти‐
не, уклоните их чачкалицом.
Спољно чишћење
Чистите вањске површине машине и кон‐
тролне табле влажном меком крпом.
Употребљавајте само неутралне детер‐
џенте. Не употребљавајте абразивне
производе, жицу или раствараче (аце‐
тон, трихлоретилен, итд...).
Мере предострожности против мраза
ПАЖЊА Немојте инсталирати
уређај на местима где је
температура испод 0 °C. Произвођач
не одговара за оштећења настала
због мраза.
8. Очистите филтре испод млаза теку‐
ће воде.
Ако то није могуће, испразните уређај и
затворите врата. Скините доводно црево
и испразните га.
Шта учинити ако...
Уређај не стартује или се не зауставља у
току рада.
Ако дође до грешке, прво покушајте да
сами нађете решење. Ако не можете са‐
ми да нађете решење, обратите се ва‐
шем продавцу или у сервисни центар.
ПАЖЊА Искључите уређај пре него
што изведите следеће предложене
корективне поступке.
electrolux 79
Шифра грешке и неправилан рад
• дигитални дисплеј показује
Машинa за прање посуђа не при‐
ма воду
• дигитални дисплеј показује
Машинa за прање посуђа не испу‐
шта воду
• дигитални дисплеј показује
Активирао се уређај против по‐
плаве
Програм не стартује
Могући узрок и решење
• Славина за воду је блокирана или запушена каменцем.
Очистите славину за воду.
• Славина за воду је затворена.
Отворите славину за воду.
• Филтар у доводном цреву је запушен.
Очистите филтар.
• Доводно црево је погрешно прикључено. Можда је цре‐
во преломљено или згњечено.
Проверите да ли је прикључивање правилно изведено.
• Прстен на сливнику је блокиран.
Очистите прстен на сливнику.
• Одводно црево је погрешно прикључено. Можда је цре‐
во преломљено или згњечено.
Проверите да ли је прикључивање правилно изведено.
• Затворите славину за воду и контактирајте Ваш локал‐
ни Сервисни центар.
• Врата уређаја нису затворена.
Затворите врата.
• Утикач за струју није уметнут.
Уметните мрежни утикач.
• Избио је осигурач у кућном сандучету са осигурачима.
Замените осигурач.
• Подешен је одложени старт.
Откажите одложени старт да бисте одмах покренули
програм.
Након провере, укључите уређај. Поста‐
вите дугме на исти програм прања као
што је био пре појаве неисправности.
Програм ће наставити од тачке прекида‐
ња. Ако поново дође до неправилног ра‐
да, позовите ваш локални сервисни цен‐
тар.
Да би могли брзо и правилно да Вам по‐
могнемо, потребни су нам следећи под‐
аци:
• Модел (Mod.)
• Број производа (PNC)
• Серијски број (S.N.)
За ове податке, видите плочицу са под‐
ацима.
Овде упишите потребне податке:
Опис модела: ..........
Број производа: ..........
Серијски број: ..........
Резултати прања нису задовољавајући
Судови нису потпуно чисти
• Одабрани програм за прање не одговара за дотичну врсту
посуђа и прљавштине.
• Корпе нису правилно напуњене, тако да вода не може да до‐
пре до свих површина.
• Кракови са млазницама се не окрећу слободно због погрешно
поређаног посуђа.
• Филтри су прљави или нису правилно инсталирани.
• Детерџента је премало или уопште није стављен.
На посуђу има наслага ка‐
менца.
• Посуда за со је празна.
• Омекшивач воде је подешен на погрешан ниво.
• Поклопац посуде за со није прописно затворен.
Посуђе је влажно и без сја‐
ја
• Није коришћено средство за испирање.
• Дозатор средства за испирање је празан.
80 electrolux
Резултати прања нису задовољавајући
На чашама и посуђу има
пруга, млечних мрља или
плавичасте облоге
• Смањите дозирање средства за испирање.
На чашама и на посуђу су
се осушиле капи воде
• Повећајте дозирање средства за испирање.
• Можда је узрок у детерџенту.
Технички подаци
Димензије
Ширина cm
45
Висина cm
85
Дубина cm
63
Електрично повезивање – на‐
пон – јачина струје - осигурач
Информације о електричном повезивању наведене су на
плочици са подацима, на унутрашњем рубу врата машине за
прање посуђа.
Притисак воде
Минимум
0,5 bar (0,05 MPa)
Максимум
Капацитет
8 bar (0,8 MPa)
Стандардан сервис
9
Инсталација
Монтажа испод радног стола
УПОЗОРЕЊЕ Проверите да ли је
утикач ископчан из мрежне утичнице
за време инсталирања.
Ставите уређај поред славине за воду и
одвода воде. Скините радну површине
уређаја да можете да га инсталирате
испод судопере или кухињског радног
стола. Проверите да ли димензије шуп‐
љине за уградњу одговарају датим ди‐
мензијама.
2. Повуците радну површину са задње
стране уређаја (2).
3. Подигните радну површину и извуци‐
те је из предњих прореза (3).
Поступите овако да би скинули радну
површине уређаја:
1. Скините задње завртње (1).
4. Употребите подесиве ножице за ни‐
велисање уређаја.
5. Инсталирајте уређај испод кухињског
радног стола. Уверите се да црева за
воду нису преломљена или згњечена.
Ако је потребна поправка, техничар мора
да има лак приступ до уређаја. Инстали‐
рајте радну површину на уређај ако же‐
electrolux 81
лите да користите машину за прање по‐
суђа као самостојећи уређај.
Подножје код самостојећих уређаја не
може да се подешава.
врата не хватају странице кабинета. Ако
се врата не затварају добро, олабавите
или притегните подесиве ногаре све док
уређај не буде раван.
Подешавање нивоа уређаја
Побрините е да је уређај нивелисан и за‐
творите врата. Када је уређај нивелисан,
Прикључивање воде
Црево за довод воде
Уређај се прикључује на довод топле во‐
де (макс. 60°) или на довод хладне воде.
Ако врућа вода долази из алтернативних
извора енергије, који су еколошки (на пр.
соларни или фотоелектрични панели
или енергија ветра), употребљавајте тај
извор да би смањили потрошњу струје.
Повежите црево за довод воде на сла‐
вину са цевним навојем 3/4".
• Ако дође до оштећења безбедносног
вентила, одмах извуците утикач из
мрежне утичнице.
• Доводно црево са сигурносним венти‐
лом сме да мења само Сервисни цен‐
тар.
УПОЗОРЕЊЕ Опасан напон
ПАЖЊА Не користите прикључна
црева са неког старог уређаја.
ПАЖЊА Немојте повезивати уређај
на нове цеви или на цеви које нису
коришћене дуго времена. Оставите
воду да тече неколико минута, затим
прикључите доводно црево.
Доводно црево има дупли зид и има уну‐
трашњи главни кабл и сигурносни вен‐
тил. Доводно црево је под притиском са‐
мо док тече вода. Ако доводно црево цу‐
ри, сигурносни вентил прекида течење
воде.
Пазите када прикључујете доводно цре‐
во:
• Немојте потапати доводно црево или
безбедносни вентил у воду.
Црево за одвод воде
1. Повежите црево за одвод воде на
сливник испод судопере и прикачите
га испод радне површине. Тиме се
спречава да се отпадна вода из слив‐
ника врати у уређај.
2. Повежите црево за одвод воде на
фиксну цев са вентилацијским отво‐
ром (минималан унутрашњи пречник
4 cm).
max 85 cm
max 400 cm
Притисак воде мора да буде у датим гра‐
ничним вредностима (видите одељак
'Технички подаци'). Потражите инфор‐
мације о просечном притиску мреже у
Вашем подручју од локалног предузећа
за снабдевање водом.
Уверите се да црева за воду нису пре‐
ломљена или згњечена.
Навртка за осигурање мора да се поста‐
ви прописно да би се избегло касније цу‐
рење воде.
min 40 cm
Уверите се да одводно црево није пре‐
савијено или згњечено, јер то може да
спречи правилно испуштање воде.
82 electrolux
Скините чеп на сливнику када уређај
испушта воду како би се спречило да се
вода врати у машину.
Наставак одводног црева не сме да буде
дужи од 2 m. Унутрашњи пречник не сме
да буде мањи од пречника црева.
Ако повезујете одводно црево на слив‐
ник испод судопере, цела пластична
мембрана (А) мора да се уклони. Уколико
не уклоните мембрану, остаци хране мо‐
гу да проузрокују блокирање прстена од‐
водног црева.
Овај уређај је снабдевен безбеднос‐
ним уређајем за заштиту против вра‐
ћања прљаве воде назад у машину.
Ако прстен сливника има неповрат‐
ни вентил, онда он може да спречи
правилно пражњење машине. Ски‐
ните неповратни вентил.
ПАЖЊА Проверите да ли спојке за
воду добро заптивају да би се
спречило цурење воде.
Прикључивање струје
УПОЗОРЕЊЕ Произвођач не
прихвата никакву одговорност код
непоштовања следећих сигурносних
мера.
Уземљите уређај према сигурнос‐
ним прописима.
Побрините се да номинални напон и
врста струје на типској плочици од‐
говарају са напоном и струјом локал‐
ног напајања.
Увек употребљавајте правилно ин‐
сталирану шуко-утичницу.
Немојте да користите вишеструке
утикаче, прикључке и продужне ка‐
блове. Постоји опасност од пожара.
Немојте сами да замењујете кабл за
струју. Обратите се локалном сер‐
висном центру.
Побрините се да након монтаже лако
може да се приђе утикачу.
Не вуците кабл да би ископчали уре‐
ђај. Увек вуците утикач.
Еколошка питања
Симбол
на производу или на његовој
амбалажи означава да се с тим
производом несме поступити као са
отпадом из домаћинства. Уместо тога
треба бити изручен прикладним
поступцима за рециклирање
електронских и електричних апарата.
Исправним одлагањем овог производа
спречиће потенцијалне негативне
последице на околину и здравље људи,
које би иначе могли угрозити
неодговарајућим руковањем отпада
овог производа. За детаљније
информације о рециклирању овог
производа молимо Вас да контактирате
Ваш локални градски завод, услугу за
одлагање отпада из домаћинства или
трговину у којој сте купили производ.
Амбалажа је еколошки подношљива и
може се рециклирати. Пластичне компо‐
ненте носе ознаке, нпр. >PE<, >PS<, итд.
Одстрањујте амбалажу у одговарајући
контејнер, у општинским пунктовима за
отпад.
electrolux 83
УПОЗОРЕЊЕ За уклањање уређаја,
поступите на следећи начин:
• извуците утикач из утичнице на зи‐
ду.
• пресеците кабл и утикач и баците
их.
• уклоните браву на вратима. Тиме
спречавате да се деца затворе у
уређају и да се доведу у животну
опасност.
84 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:
www.electrolux.com
Vsebina
Varnostna navodila
Opis izdelka
Upravljalna plošča
Pred prvo uporabo
Nastavitev stopnje trdote vode
Uporaba soli za pomivalne stroje
Uporaba tekočine za lesk
Zlaganje jedilnega pribora in posode
Uporaba detergenta
Funkcija Multitab
84
85
86
87
87
88
89
90
93
94
Izbira in zagon programa pomivanja
Programi pomivanja
Vzdrževanje in čiščenje
Kaj storite v primeru…
Tehnični podatki
Namestitev
Vodovodna napeljava
Priključitev na električno napetost
Skrb za varstvo okolja
95
96
97
98
99
99
100
101
102
Pridržujemo si pravico do sprememb
Varnostna navodila
Zaradi lastne varnosti in za zagotovitev
pravilnega delovanja stroja priporočamo, da pred namestitvijo in prvo uporabo natančno preberete ta navodila za
uporabo. Navodila za uporabo shranite
skupaj s strojem, tudi če stroj premaknete ali prodate. Uporabniki morajo biti
podrobno seznanjeni z delovanjem in
varnostnimi funkcijami stroja.
• Po zaključenem programu pomivanja izklopite vtič iz omrežne vtičnice in zaprite
pipo.
• Stroj lahko popravlja samo pooblaščen
strokovnjak. Uporabljajte samo originalne
nadomestne dele.
• Stroja ne popravljajte sami, da ne pride do
telesne poškodbe in škode na stroju. Vedno pokličite pooblaščen servisni center.
Pravilna uporaba
• Stroj je namenjen izključno za uporabo v
gospodinjstvu.
• Stroj uporabljajte samo za gospodinjsko
posodo, ki je primerna za strojno pomivanje.
• V stroj ne vlivajte raztopil. Nevarnost eksplozije.
• Nože in ostale predmete z ostrimi konicami
vstavite v košarico za jedilni pribor s konicami obrnjenimi navzdol. V vodoravnem
položaju jih lahko vstavite tudi v zgornjo
košaro.
• Uporabljajte samo kvalitetne izdelke za pomivalne stroje (detergent, sol, tekočino za
lesk).
• Če odprete vrata med delovanjem stroja,
lahko pride do izhajanja vroče pare. Nevarnost opeklin.
• Posode ne odstranjujte iz pomivalnega
stroja, dokler se program pomivanja ne zaključi.
Splošna varnost
• Stroja ne smejo uporabljati osebe (vključno
z otroci) z zmanjšanimi fizičnimi sposobnostmi, okvarjenimi čutili ali pomanjkljivimi
izkušnjami in znanjem. Oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost, mora zagotoviti
nadzor oz. jih natančno seznaniti z uporabo stroja.
• Upoštevajte varnostna navodila proizvajalca detergenta za strojno pomivanje, da
preprečite opekline oči, ust in grla.
• Ne pijte vode iz pomivalnega stroja. V stroju lahko ostanejo ostanki detergenta.
• Ko stroja ne uporabljajte, vedno zaprite
vrata, da ne pride do poškodbe in se nihče
ne spotakne prek odprtih vrat.
• Ne sedite in ne stopajte na odprta vrata.
Varnost otrok
• Stroj lahko uporabljajo samo odrasle osebe. Zagotovite ustrezen nadzor otrok in
preprečite igranje s strojem.
electrolux 85
• Vse dele embalaže odstranite izven dosega otrok. Obstaja nevarnost zadušitve.
• Vse detergente hranite na varnem mestu.
Ne dovolite, da bi se otroci dotaknili detergentov.
• Ko so vrata pomivalnega stroja odprta, poskrbite, da so otroci na zadostni razdalji od
stroja.
Namestitev
• Prepričajte se, da se stroj med transportom ni poškodoval. Ne priključite stroja, ki
je poškodovan. Če je potrebno, se obrnite
na dobavitelja.
• Pred prvo uporabo odstranite vso embalažo.
• Priključitev na električno napetost mora izvesti strokovno usposobljena oseba.
• Priključitev na vodovodno napeljavo mora
izvesti strokovno usposobljena oseba.
• Ne spreminjajte specifikacij ali izdelka. Nevarnost telesne poškodbe in škode na
stroju.
• Stroja ne uporabljajte:
– v primeru poškodbe napajalnega kabla
ali vodnih cevi,
– v primeru, da so upravljalna plošča, delovna površina ali podstavek tako poškodovani, da je dostopna notranjost
stroja.
Pokličite pooblaščen servisni center.
• Ne vrtajte lukenj v stranice stroja, da ne
poškodujete hidravličnih ali električnih sestavnih delov.
Opozorilo! Dosledno upoštevajte
navodila za električne in vodovodne
priključke.
Opis izdelka
1
2
3
4
5
Zgornja košara
Preklopnik za nastavitev trdote vode
Posoda za sol
Predal za detergent
Predal za tekočino za lesk
6
7
8
9
10
Napisna ploščica
Filtri
Spodnja brizgalna ročica
Zgornja brizgalna ročica
Delovna površina
86 electrolux
Upravljalna plošča
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
8
Vodič po programih
Gumb za izbiro programa
Tipka za vklop/preklic (Start Cancel)
Tipka Multitab (Multitab)
Tipka za zamik vklopa (Delay)
Digitalni prikazovalnik
Kontrolne lučke
Oznaka programa
Položaj za izklop
Kontrolne lučke
Faza pomivanja
Kontrolna lučka faze pomivanja sveti med pomivanjem in izpiranjem posode.
Faza sušenja
Kontrolna lučka faze sušenja sveti med fazo sušenja.
Multitab
Kontrolna lučka Multitab sveti, ko je vključena funkcija Multitab.
Sol 1)
Kontrolna lučka za sol se vklopi, ko je potrebno napolniti posodo za sol. Glejte
poglavje "Uporaba soli za pomivalne stroje".
Po polnjenju posode za sol lahko kontrolna lučka za sol sveti še nekaj ur. To
nima neugodnega vpliva na delovanje stroja.
Tekočina za lesk 1)
Kontrolna lučka tekočine za lesk se vklopi, ko je potrebno napolniti tekočino
za lesk. Glejte poglavje "Uporaba tekočine za lesk".
1) Ko sta posodi za sol in tekočino za lesk prazni, ustrezni kontrolni lučki med delovanjem programa
pomivanja ne svetita.
Gumb za izbiro programa
• Za vklop stroja ali nastavitev programa pomivanja zavrtite gumb za izbiro programa
v smeri urinega kazalca ali v nasprotni
smeri. Oznaka programa na gumbu za izbiro programa se mora poravnati z oznako
programa pomivanja na upravljalni plošči.
Če je oznaka programa poravnana s programom pomivanja, se na digitalnem pri-
kazovalniku prikaže čas trajanja programa.
Če oznaka programa ni poravnana s programom pomivanja, se na digitalnem prikazovalniku prikažeta dve vodoravni črtici.
• Pomivalni stroj izklopite z zasukom gumba
za izbiro programa v položaj, ko se oznaka
programa ujema s kontrolno lučko za izklop.
Gumb za izbiro programa uporabljate za:
electrolux 87
– Nastavitev sistema za mehčanje vode.
Glejte poglavje "Nastavitev sistema za
mehčanje vode".
– Vklop/izklop doziranja tekočine za lesk.
Glejte poglavje "Funkcija Multitab".
Tipka za vklop/preklic
Tipko za vklop/preklic uporabljate za:
• Vklop programa pomivanja. Glejte poglavje "Nastavitev in zagon programa pomivanja".
• Preklic programa pomivanja, ki se izvaja.
Glejte poglavje "Nastavitev in zagon programa pomivanja".
• Nastavitev stopnje sistema za mehčanje
vode. Glejte poglavje "Nastavitev sistema
za mehčanje vode".
• Vklop/izklop doziranja tekočine za lesk.
Glejte poglavje "Funkcija Multitab".
Tipka Multitab
S pritiskom na to tipko vklopite/izklopite
funkcijo Multitab. Glejte poglavje "Funkcija
Multitab".
Tipka za zamik vklopa
Tipko za zamik vklopa uporabite za vklop
programa pomivanja z zamikom med 1 in 19
urami. Oglejte si poglavje "Nastavitev in zagon programa pomivanja".
• Nastavljena stopnja sistema za mehčanje
vode.
• Vklop/izklop doziranja tekočine za lesk (samo z vključeno funkcijo Multitab).
• Trajanje programa.
• Preostali čas do konca programa.
• Konec programa pomivanja, na digitalnem
prikazovalniku se prikaže ničla.
• Število ur v zamiku vklopa.
• Kode napak.
Nastavitveni način
Stroj je v nastavitvenem načinu, ko:
• Sveti vsaj ena kontrolna lučka faze programa.
• Na digitalnem prikazovalniku utripa čas
trajanja programa.
Stroj mora biti v nastavitvenem načinu za:
– Nastavitev programa pomivanja.
– Nastavitev stopnje sistema za mehčanje
vode.
– Vklop/izklop doziranja tekočine za lesk.
Stroj ni v nastavitvenem načinu, ko:
• Sveti vsaj ena kontrolna lučka faze programa.
• Preostali čas programa ne utripa.
Če v tem primeru želite nazaj v nastavitveni
način, najprej prekličite program. Glejte poglavje "Nastavitev in zagon programa pomivanja".
Digitalni prikazovalnik
Na prikazovalniku se prikaže:
Pred prvo uporabo
Za posamezne korake upoštevajte naslednja
navodila:
1. Preverite, če je sistem za mehčanje vode
nastavljen pravilno glede na trdoto vode
v vašem kraju. Če je potrebno, nastavite
sistem za mehčanje vode.
2. Posodo za sol napolnite s soljo za pomivalne stroje.
3. S tekočino za lesk napolnite predal za tekočino za lesk.
4. Jedilni pribor in posodo zložite v pomivalni stroj.
5. Nastavite program pomivanja, ki ustreza
vstavljeni posodi in stopnji umazanosti.
6. V predal za detergent vstavite pravilno
količino detergenta.
7. Zaženite program pomivanja.
Če uporabljate kombinirane tablete (3 v
1, 4 v 1, 5 v 1 itd.), glejte poglavje "Funkcija Multitab".
Nastavitev stopnje trdote vode
Sistem za mehčanje vode odstrani iz vode
minerale in soli. Minerali in soli lahko neugodno vplivajo na delovanje stroja.
Trdoto vode merimo v ekvivalentnih lestvicah:
• Nemških stopinjah (°dH).
• Francoskih stopinjah (°TH).
88 electrolux
• mmol/l (milimolih na liter - mednarodna
enota za trdoto vode).
• V stopinjah Clarke.
Sistem za mehčanje vode prilagodite trdoti
vode v vašem kraju. Po potrebi se obrnite na
vaše vodovodno podjetje.
Trdota vode
Nastavitev trdote vode
°dH
°TH
mmol/l
Clarke
ročna
elektronska
51 - 70
91 - 125
9,1 - 12,5
64 - 88
2
10
43 - 50
76 - 90
7,6 - 9,0
53 - 63
2
9
37 - 42
65 - 75
6,5 - 7,5
46 - 52
2
8
29 - 36
51 - 64
5,1 - 6,4
36 - 45
2
7
23 - 28
40 - 50
4,0 - 5,0
28 - 35
2
6
19 - 22
33 - 39
3,3 - 3,9
23 - 27
2
5
15 - 18
26 - 32
2,6 - 3,2
18 - 22
1
4
11 - 14
19 - 25
1,9 - 2,5
13 - 17
1
3
4 - 10
7 - 18
0,7 - 1,8
5 - 12
1
2
<4
<7
< 0,7
<5
1 1)
1 1)
1) Uporaba soli ni potrebna.
Sistem za mehčanje vode je potrebno
nastaviti ročno in elektronsko.
Ročna prilagoditev
Stroj je tovarniško nastavljen v položaj 2.
1. Odprite vrata.
2. Odstranite spodnjo košaro.
3. Preklopnik za nastavitev trdote vode zavrtite v položaj 1 ali 2 (glejte razpredelnico).
4. Namestite spodnjo košaro.
Stroj mora biti izključen.
1. Pritisnite in zadržite tipko za vklop/preklic.
Gumb za izbiro programa zavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca, da se
oznaka programa poravna s prvim programom pomivanja na upravljalni plošči.
2. Tipko za vklop/preklic spustite, ko digitalni prikazovalnik prikaže trenutno nastavitev.
Primera:
– stopnja 5 =
– stopnja 10 =
3. Za spremembo stopnje sistema za mehčanje vode pritisnite tipko za vklop/preklic. Stopnja se poviša z vsakim pritiskom
na tipko.
4. Operacijo shranite z zasukom gumba za
izbiro programa v položaj za izklop.
5. Zaprite vrata.
Elektronska prilagoditev
Sistem za mehčanje vode je tovarniško
nastavljen na stopnjo 5.
Uporaba soli za pomivalne stroje
Previdnost! Uporabljajte samo sol za
pomivalne stroje. Sol, ki ni primerna za
pomivalne stroje, povzroči poškodbe
sistema za mehčanje vode.
Previdnost! Posamezna zrna soli ali
kapljice slane vode, ki ostanejo na dnu
pomivalnega stroja, lahko povzročijo
korozijo. Za preprečitev korozije
electrolux 89
priporočamo, da stroj napolnite s soljo
pred vklopom programa pomivanja.
Postopek za polnjenje posode za sol:
1. Odprite posodo za sol - pokrov zavrtite v
nasprotni smeri urinega kazalca.
2. V posodo za sol nalijte 1 liter vode (samo
pred prvo uporabo).
3. Pri polnjenju posode za sol si pomagajte
z lijakom.
4. Odstranite sol okoli odprtine posode za
sol.
5. Zaprite posodo za sol - pokrov zavrtite v
smeri urinega kazalca.
Povsem normalno je, da pri polnitvi s soljo iz posode izteče višek vode.
Če sistem za mehčanje vode elektronsko nastavite na stopnjo 1, kontrolna lučka za sol
ne sveti.
Uporaba tekočine za lesk
Previdnost! Uporabljajte samo
kvalitetno tekočino za lesk.
V predal tekočine za lesk ne vstavljajte
drugih sredstev (npr. sredstva za čiščenje pomivalnega stroja, tekočega detergenta). To lahko povzroči okvaro stroja.
Tekočina za lesk omogoča, da se posoda posuši brez lis in madežev.
Tekočina za lesk se samodejno dodaja
zadnjemu izpiranju.
Postopek za polnjenje predala s tekočino za
lesk:
1. S pritiskom na tipko (A) odprite predal za
tekočino za lesk.
2. S tekočino za lesk napolnite predal za tekočino za lesk. Oznaka "max." prikazuje
najvišji nivo.
90 electrolux
3. Razlito tekočino za lesk obrišite z vpojno
krpo, da preprečite pretirano penjenje
med naslednjim programom pomivanja.
4. Zaprite predal za tekočino za lesk.
Prilagoditev doziranja tekočine za lesk
Doziranje tekočine za lesk je tovarniško nastavljeno v položaj 4.
Doziranje tekočine za lesk lahko nastavite
med položajem 1 (najnižje doziranje) in položajem 6 (najvišje doziranje).
1. Z vrtenjem številčnice tekočine za lesk
lahko povečate ali zmanjšate doziranje.
– Doziranje povečajte, če so po pomivanju na posodi sledi vodnih kapljic ali
vodnega kamna.
– Doziranje zmanjšajte, če so na posodi
vidne črte, beli madeži ali modri sloji.
Zlaganje jedilnega pribora in posode
Koristni namigi in nasveti
Previdnost! Stroj uporabljajte samo za
gospodinjsko posodo, ki je primerna za
strojno pomivanje.
Stroja ne uporabljajte za pomivanje predmetov, ki vpijajo vodo (gob, pomivalnih krp itd.).
• Postopek pred polnjenjem stroja z jedilnim
priborom in posodo:
– Odstranite vse ostanke hrane in odpadke.
– Odmočite posodo z zažganimi ostanki
hrane.
• Med polnjenjem stroja z jedilnim priborom
in posodo:
– Votle predmete (npr. skodelice, kozarce
in ponve) vstavite z odprtino navzdol.
– Zagotovite, da se v posodi ali globokih
podstavkih ne more nabirati voda.
– Deli jedilnega pribora in posoda ne smejo stati eden v drugem.
– Deli jedilnega pribora in posode ne smejo prekrivati drugega jedilnega pribora in
posode.
– Kozarci se ne smejo medsebojno dotikati.
– Manjše predmete vstavite v košarico za
jedilni pribor.
• Plastični predmeti in ponve s teflonskimi
plastmi radi zadržujejo vodne kapljice. Plastična posoda se ne posuši tako dobro kot
posoda iz porcelana in jekla.
• Lažje predmete zložite v zgornjo košaro.
Zagotovite, da se predmeti ne premikajo.
Previdnost! Pred vklopom programa
pomivanja se prepričajte, da se obe
brizgalni ročici lahko neovirano vrtita.
Opozorilo! Po vstavljanju ali
odstranjevanju posode vedno zaprite
vrata. Odprta vrata so lahko nevarna.
Spodnja košara
Ponve, pokrovke, krožnike, sklede za solato
in jedilni pribor vstavite v spodnjo košaro.
Servirne pladnje in velike pokrovke razporedite po obodu košare.
electrolux 91
v zgornjo košaro. Z ostrimi predmeti
bodite previdni.
Vilice in žlice vstavite z ročaji obrnjenimi navzdol.
Nože vstavite z ročaji navzgor.
Če konice nožev pridejo skozi dno košarice,
ovirajo vrtenje spodnje brizgalne ročice. V
tem primeru vstavite nože z ročaji navzdol.
Žlice pomešajte med drug pribor, da se ne
morejo zlepiti med seboj.
Spustite ročaj košarice za lažje vstavljanje
pribora v košarico.
Vrste nosilcev v spodnji košari lahko spustite
za lažje vstavljanje večjih loncev, ponev in
skled.
Uporabite mrežico za jedilni pribor. Če dimenzije jedilnega pribora ne omogočajo uporabe mrežice, lahko le-to enostavno skrijete.
Košarica za jedilni pribor
Opozorilo! Nožev z dolgim rezilom ne
vstavljajte v navpičnem položaju. Dolge
in ostre dele pribora vstavite vodoravno
92 electrolux
Mehke konice
Mehke konice preprečujejo premikanje steklene posode med programom pomivanja ali
med premikanjem zgornje košare.
Zgornja košara
Zgornja košara je namenjena za krožnike (do
premera 24 cm), krožnike za skodelice, sklede za solato, skodelice, kozarce, lončke in
pokrovke. Posodo razporedite tako, da lahko
voda doseže vse površine.
Kozarce na dolgih pecljih vstavite v rešetke
za skodelice s peclji navzgor. Za daljše predmete lahko rešetke za skodelice obrnete navzgor.
Za pravilen položaj mehkih konic si oglejte
slike. Mehke konice lahko vstavite samo na
desno stran košare. Ko so mehke konice
pravilno nameščene, jih močno pritisnite navzdol in zagotovite, da se ne premikajo.
electrolux 93
Nastavitev višine zgornje košare
Če v spodnjo košaro vstavljate velike krožnike, najprej premaknite zgornjo košaro v zgornji položaj.
Največja višina posode
zgornja košara
spodnja košara
Zgornji položaj
20 cm
31 cm
Spodnji položaj
24 cm
27 cm
Postopek za prestavitev zgornje košare v
zgornji položaj:
1. Košaro izvlecite, dokler se ne ustavi.
2. Previdno dvignite obe stranici, dokler se
mehanizem ne ujame in je košara stabilna.
Postopek za prestavitev zgornje košare v
spodnji položaj:
1. Košaro izvlecite, dokler se ne ustavi.
2. Obe strani previdno dvignite navzgor.
3. Zadržite mehanizem in ga pustite, da počasi pade navzdol.
Previdnost!
• Ne dvigajte ali spuščajte samo ene
strani košare.
• Če je košara v zgornjem položaju, ne
postavljajte skodelic na rešetke za
skodelice.
Uporaba detergenta
Uporabljajte samo detergente (prašek,
tekočina ali tablete), ki so primerni za
strojno pomivanje.
Upoštevajte podatke na embalaži:
• Doziranje, ki ga priporoča proizvajalec.
• Priporočila za shranjevanje.
Skrbite za okolje in ne uporabljajte večje
količine detergenta, kot je predpisana.
Postopek za polnjenje predala za detergent:
1. Odprite pokrov predala za detergent.
2. Detergent vstavite v predal za detergent
( A). Oznaka prikazuje doziranje:
94 electrolux
20 = približno 20 g detergenta
30 = približno 30 g detergenta.
3. Če uporabljate program pomivanja s fazo
predpranja, vstavite več detergenta v razdelek za predpranje ( B).
A
B
5. Zaprite pokrov predala za detergent. Pritisnite pokrov, da se zaskoči.
4. Če uporabljate tablete, vstavite tableto v
predal za detergent ( A).
Čas raztapljanja detergentov različnih
proizvajalcev je različen. Nekatere tablete ne zagotavljajo najboljših rezultatov
pomivanja v kratkih programih pomivanja. Pri uporabi tablet uporabljajte dolge
programe pomivanja, da zagotovite popolno odstranitev detergenta.
Funkcija Multitab
Funkcija Multitab omogoča uporabo kombiniranih tablet.
Te tablete vsebujejo sredstva kot so detergent, tekočina za lesk in sol za pomivalne
stroje. Nekatere vrste tablet lahko vsebujejo
tudi druga sredstva.
Preverite, če so te tablete primerne za trdoto
vaše vode. Upoštevajte navodila proizvajalca.
Ko nastavite funkcijo Multitab, ostane le-ta
vključena, dokler je ne izklopite.
Funkcija Multitab samodejno zaustavi dotok
tekočine za lesk in soli. Kontrolni lučki za
označevanje nivoja soli in tekočine za lesk sta
izključeni.
Pri uporabi funkcije Multitab se čas programa
lahko podaljša.
Funkcijo Multitab vklopite oz. izklopite
pred zagonom programa pomivanja.
Funkcije Multitab med delovanjem programa ni možno vklopiti oz. izklopiti. Prekličite program pomivanja, zatem program ponovno nastavite.
Za vklop funkcije Multitab:
• Pritisnite tipko Multitab. Zasveti kontrolna
lučka za funkcijo Multitab.
Za izklop funkcije Multitab:
• Pritisnite tipko Multitab. Kontrolna lučka za
funkcijo Multitab se izklopi.
Postopek v primeru, ko s sušenjem
posode niste zadovoljni:
1. S tekočino za lesk napolnite predal
za tekočino za lesk.
2. Vključite doziranje tekočine za lesk.
3. Doziranje tekočine za lesk nastavite
v položaj 2.
• Doziranje tekočine za lesk lahko vklopite ali izklopite samo pri vključeni
funkciji Multitab.
Za vklop/izklop doziranja tekočine za lesk:
Stroj mora biti izključen.
1. Pritisnite in zadržite tipko za vklop/preklic.
Gumb za izbiro programa zavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca, da se
oznaka programa poravna s prvim programom pomivanja na upravljalni plošči.
2. Tipko za vklop/preklic spustite, ko se na
prikazovalniku prikaže stopnja trdote vode.
electrolux 95
3. Gumb za izbiro programa zavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca, da se
oznaka programa poravna z drugim programom pomivanja na upravljalni plošči.
4. Digitalni prikazovalnik prikazuje trenutno
nastavitev doziranja tekočine za lesk.
Postopek za ponovno uporabo običajnega detergenta:
1. Izklopite funkcijo Multitab.
2. Napolnite posodi za sol in za tekočino za lesk.
3. Trdoto vode nastavite na najvišjo
vrednost.
4. Zaženite program pomivanja s praznim strojem.
5. Sistem za mehčanje vode prilagodite
trdoti vode v vašem kraju.
6. Prilagodite doziranje tekočine za
lesk.
Doziranje tekočine za
lesk je izključeno
Doziranje tekočine za
lesk je vključeno
5. Za spremembo nastavitve pritisnite tipko
za vklop/preklic. Na digitalnem prikazovalniku se prikaže nova nastavitev.
6. Operacijo shranite z zasukom gumba za
izbiro programa v položaj za izklop.
Izbira in zagon programa pomivanja
Postopek za nastavitev in zagon programa
pomivanja:
1. Zaprite vrata.
2. Z vrtenjem gumba za izbiro programa nastavite program pomivanja. Glejte poglavje "Programi pomivanja".
– Zasveti kontrolna lučka oz. lučke posameznih faz programa pomivanja.
– Na digitalnem prikazovalniku utripa čas
trajanja programa.
3. Pritisnite tipko za vklop/preklic.
– Program pomivanja se samodejno zažene.
– Po vklopu programa sveti samo kontrolna lučka faze programa, ki se izvaja.
Stalno sveti prikaz trajanja programa.
Med delovanjem programa pomivanja
spreminjanje programa ni možno. Prekličite program pomivanja.
Opozorilo! Program pomivanja
prekinite ali prekličite samo, če je to
potrebno.
Previdnost! Vrata odpirajte previdno. Iz
stroja lahko izhaja vroča para.
Prekinitev programa pomivanja
Odprite vrata.
• Program se zaustavi.
Zaprite vrata.
• Program se nadaljuje od trenutka prekinitve.
Preklic programa pomivanja
• Pritisnite in zadržite tipko za vklop/preklic.
– Na digitalnem prikazovalniku utripa čas
trajanja programa.
– Sveti vsaj ena kontrolna lučka faze programa.
Program pomivanja je preklican.
V tem trenutku lahko izvedete naslednji
postopek:
1. Izklopite stroj.
2. Nastavite nov program pomivanja.
V predal za detergent vstavite detergent in
nato nastavite nov program pomivanja.
Nastavitev in zagon programa
pomivanja z zamikom vklopa
1. Nastavite program pomivanja.
2. Pritiskajte tipko, dokler se na prikazovalniku ne izpiše potreben čas zamika vklopa programa pomivanja. Na digitalnem
prikazovalniku utripa čas zamika vklopa.
3. Pritisnite tipko za vklop/preklic.
– Začne se odštevanje do časa zamika
vklopa.
– Kontrolne lučke posameznih faz programa pomivanja se izklopijo.
– Na digitalnem prikazovalniku stalno
sveti prikaz časa zamika vklopa.
Po izteku časa odštevanja se samodejno zažene program pomivanja. Zasveti kontrolna
lučka trenutne faze programa pomivanja.
96 electrolux
Med odštevanjem ne odpirajte vrat, da
preprečite prekinitev odštevanja. Ko vrata ponovno zaprete, se odštevanje nadaljuje od trenutka prekinitve.
Preklic zamika vklopa
1. Pritisnite in zadržite tipko za vklop/preklic.
– Zasveti kontrolna lučka oz. lučke faz
programa.
– Na digitalnem prikazovalniku zasveti
čas trajanja programa pomivanja.
2. Program pomivanja vklopite s pritiskom
na tipko za vklop/preklic.
Konec programa pomivanja
Pomivalni stroj izklopite v naslednjih primerih:
• Stroj se samodejno zaustavi.
• Na digitalnem prikazovalniku se prikaže ničla.
• Ugasnejo kontrolne lučke faze programa.
Za boljše rezultate sušenja pustite vrata pomivalnega stroja pred praznjenjem nekaj minut priprta.
Posodo pred jemanjem iz pomivalnega stroja
pustite, da se ohladi. Vroča posoda se hitro
poškoduje.
Način pripravljenosti
Če stroja po koncu programa pomivanja ne
izklopite, se samodejno preklopi v način pripravljenosti. Način pripravljenosti zmanjša
porabo energije.
Tri minute po koncu programa se kontrolne
lučke izklopijo, na digitalnem prikazovalniku
pa se prikaže ena vodoravna črtica.
Za vrnitev v način "konec programa" pritisnite
eno izmed tipk.
Programi pomivanja
Programi pomivanja
Program in
položaj gumba za izbiro
programa
Stopnja umazanosti
Katerakoli
1)
2)
Vrsta posode
Porcelan, jedilni pribor, lonci in ponve
Opis programa
Predpranje
Pomivanje od 45 °C do 70 °C
1 ali 2 vmesni izpiranji
Končno izpiranje
Sušenje
Normalno / malo uma- Porcelan in jedilni prizano
bor
Pomivanje do 60 °C
Končno izpiranje
Zelo umazano
Porcelan, jedilni pribor, lonci in ponve
Predpranje
Pomivanje do 70 °C
2 vmesni izpiranji
Končno izpiranje
Sušenje
Normalno umazano
Porcelan in jedilni pribor
Predpranje
Pomivanje do 50 °C
1 vmesno izpiranje
Končno izpiranje
Sušenje
Katerakoli
Delno polnjenje (ki ga
boste dokončali kasneje istega dne).
1 hladno izpiranje (za preprečitev
zlepljenja ostankov hrane).
Ta program ne potrebuje detergenta.
3)
1) Med izvajanjem programa AUTO se količina nečistoč na posodi določa z motnostjo vode. Trajanje
programa in poraba se lahko spreminjata. Vrednosti so odvisne od količine vstavljene posode in
stopnje umazanosti posode. Temperatura vode se pri glavnem pomivanju nastavi samodejno.
2) To je odličen program za vsakodnevno pomivanje, ko stroj ni polno napolnjen. Idealen je za 4-člansko
družino, ki želi pomivati samo porcelan in jedilni pribor od zajtrka in kosila.
3) Testni program za preizkuševalne inštitute. Za podatke o testiranju si oglejte dodaten priložen list.
electrolux 97
Vrednosti porabe
Trajanje (v minutah) 1)
Program
Poraba energije (v
kWh)
Voda (v litrih)
-
0,8 - 1,3
9 - 18
-
0,8
8
-
1,6 - 1,8
18 - 20
-
0,8 - 0,9
11 - 12
-
0,1
3,5
1) Digitalni prikazovalnik prikazuje trajanje programa.
Te vrednosti se lahko spremenijo. Odvisne so od tlaka in temperature vode ter
od sprememb v električnem napajanju in
količine posode.
Vzdrževanje in čiščenje
Opozorilo! Pred začetkom čiščenja
izklopite stroj.
Čiščenje filtrov
3. Sistem filtrov sprostite tako, da ročaj na
mikrofiltru (B) zavrtite za približno 1/4 obrata v nasprotni smeri urinega kazalca.
Previdnost! Stroja ne uporabljajte brez
vstavljenih filtrov. Preverite, če so filtri
pravilno nameščeni. Nepravilna
namestitev povzroči nezadovoljive
rezultate pomivanja in poškoduje
pomivalni stroj.
Filtre po potrebi očistite. Umazani filtri poslabšajo kakovost pomivanja.
Pomivalni stroj ima tri filtre:
1. grobi filter (A)
2. mikrofilter (B)
3. ploščati filter (C)
A
4.
5.
6.
7.
Odstranite sistem filtrov.
Grobi filter (A) primite za ročaj z luknjo.
Grobi filter (A) odstranite iz mikrofiltra (B).
Ploščati filter (C) odstranite iz dna pomivalnega stroja.
B
C
Postopek za čiščenje filtrov:
1. Odprite vrata.
2. Odstranite spodnjo košaro.
8. Filtre očistite pod tekočo vodo.
9. Ploščati filter (C) vstavite v dno pomivalnega stroja.
98 electrolux
10. Grobi filter (A) vstavite v mikrofilter (B) in
ju stisnite skupaj.
11. Sistem filtrov namestite na svoje mesto.
12. Sistem filtrov zaklenete tako, da ročaj na
mikrofiltru (B) obrnete v smeri urinega
kazalca, dokler se ne zaklene na svoje
mesto.
13. Namestite spodnjo košaro.
14. Zaprite vrata.
Ne odstranite brizgalnih ročic.
Če se luknjice v brizgalnih ročicah zamašijo,
z zobotrebcem odstranite preostale dele
umazanije.
krpo. Uporabljajte samo nevtralne detergente. Za čiščenje ne uporabljajte abrazivnih čistil, grobih gobic ali topil (aceton, trikloretilen
itd.).
Zaščita pred zmrzaljo
Previdnost! Stroja ne nameščajte na
mesto, kjer lahko temperatura pade pod
0 °C. Proizvajalec ni odgovoren za
poškodbe zaradi zmrzali.
Če se temu ne morete izogniti, izpraznite stroj
in zaprite vrata. Odklopite cev za dovod vode
in iz cevi odstranite vodo.
Čiščenje zunanjih površin
Zunanje površine pomivalnega stroja in
upravljalno ploščo očistite z mehko, vlažno
Kaj storite v primeru…
Pomivalni stroj se ne zažene oz. se ustavi
med delovanjem.
Če pride do napake, le-to poskusite najprej
sami odpraviti. Če napake ne morete sami
odpraviti, se obrnite na pooblaščen servisni
center.
Koda napake in okvara
• digitalni prikazovalnik prikazuje
Pomivalni stroj se ne napolni z vodo
• digitalni prikazovalnik prikazuje
Voda se ne izprazni iz pomivalnega
stroja
• digitalni prikazovalnik prikazuje
Previdnost! Pred izvajanjem naslednjih
korektivnih ukrepov izklopite pomivalni
stroj.
Možen vzrok in rešitev
• Pipa je zamašena ali obložena z vodnim kamnom.
Očistite pipo.
• Pipa je zaprta.
Odprite pipo za dovod vode.
• Filter v cevi za dovod vode je zamašen.
Očistite filter.
• Cev za dovod vode ni pravilno priključena. Cev je lahko prepognjena ali stisnjena.
Zagotovite pravilno priključitev.
• Sifon je zamašen.
Očistite sifon.
• Odtočna cev ni pravilno priključena. Cev je lahko prepognjena ali stisnjena.
Zagotovite pravilno priključitev.
• Zaprite pipo in pokličite pooblaščen servisni center.
Vključen je zaščitni sistem za zaporo
vode
Program se ne zažene
• Vrata stroja niso zaprta.
Zaprite vrata.
• Vtič ni vklopljen v omrežno vtičnico.
Vtič vklopite v omrežno vtičnico.
• Pregorela je varovalka električne napeljave v stanovanju.
Zamenjajte varovalko.
• Nastavljen je zamik vklopa.
Za takojšen zagon programa prekličite zamik vklopa.
electrolux 99
Po opravljenem pregledu vključite stroj.
Gumb zavrtite na isti program pomivanja, kot
je bil nastavljen pred pojavom napake.
Program se nadaljuje od trenutka prekinitve.
Če se napaka v delovanju ponovi, pokličite
servisni center.
Podatki, ki so potrebni za hitro in pravilno
pomoč:
• Ime modela (Mod.)
• Številka izdelka (PNC)
• Serijska številka (S.N.)
Za te podatke si oglejte napisno ploščico.
Potrebne podatke zabeležite na spodnje vrstice:
Ime modela: ..........
Številka izdelka: ..........
Serijska številka: ..........
Kakovost pomivanja ni zadovoljiva
Posoda ni čista
• Izbrani program pomivanja ni primeren za vstavljeno posodo in
stopnjo umazanosti.
• Posoda ni pravilno zložena v košare, zato voda ne more doseči vseh
površin.
• Brizgalni ročici se zaradi napačno zložene posode ne moreta neovirano vrteti.
• Filtri so umazani oz. niso pravilno nameščeni.
• Detergenta je bilo premalo ali ga sploh ni bilo.
Na posodi so delci vodnega
kamna
• Posoda za sol je prazna.
• Sistem za mehčanje vode je nastavljen na napačno stopnjo.
• Pokrov posode za sol ni pravilno zaprt.
Posoda je mokra in brez sijaja • Tekočina za lesk ni bila uporabljena.
• Predal za tekočino za lesk je prazen.
Na kozarcih in posodi se vidijo • Zmanjšajte doziranje tekočine za lesk.
črte, mlečni madeži ali modrikasta prevleka
Na kozarcih in posodi so posušene kapljice
• Povečajte doziranje tekočine za lesk.
• Vzrok je lahko v detergentu.
Tehnični podatki
Dimenzije
Širina cm
45
Višina cm
85
Globina cm
63
Električna priključna napetost skupna moč - varovalka
Podatki za priključitev na električno napetost so podani na napisni
ploščici na notranjem robu vrat pomivalnega stroja.
Tlak vode
Najmanj
Največ
Kapaciteta
Pogrinjkov
0,5 bara (0,05 MPa)
8 barov (0,8 MPa)
9
Namestitev
Vgradnja pod pult
Opozorilo! Med postopkom namestitve
mora biti vtič izklopljen iz omrežne
vtičnice.
Stroj namestite v bližino pipe in odtoka. Za
namestitev pod umivalnik ali kuhinjski pult
odstranite delovno ploščo pomivalnega stro-
ja. Dimenzije izreza morajo ustrezati podanim
dimenzijam.
100 electrolux
3. Dvignite delovno ploščo in jo premaknite
iz sprednjih zarez (3).
Postopek za odstranitev delovne plošče
pomivalnega stroja:
1. Odstranite vijaka na zadnji strani (1).
2. Delovno ploščo potisnite iz zadnje strani
pomivalnega stroja (2).
4. Z nastavljivimi nogami uravnajte pomivalni stroj.
5. Stroj namestite pod kuhinjski pult. Cevi ne
smeta biti prepognjeni ali stisnjeni.
Stroj namestite tako, da v primeru popravila
omogoča enostaven dostop serviserju. Če
želite pomivalni stroj uporabiti kot samostoječo enoto, namestite na stroj njegovo delovno ploščo.
Podstavek na samostoječem stroju ni nastavljiv.
Namestitev stroja v vodoraven položaj
Za pravilno zapiranje in tesnjenje vrat mora
biti stroj nameščen v vodoraven položaj. Če
je stroj pravilno nameščen v vodoraven položaj, se vrata ne ujamejo v stranice omare.
Če se vrata ne zapirajo pravilno, popustite ali
privijte nastavljive noge, dokler ni stroj v vodoravnem položaju.
Vodovodna napeljava
Cev za dovod vode
Za priključitev stroja na vročo (maks. 60 °C)
ali hladno vodo.
Če se vroča voda ogreva s pomočjo alternativnih virov energije, ki so okolju prijaznejši
(kot so npr. sončne ali fotonapetostne plošče
ali vetrne elektrarne), uporabite priključitev na
vročo vodo, da se zmanjša poraba energije.
Cev za dovod vode priključite na pipo z zunanjim navojem velikosti 3/4" (palca).
Previdnost! Ne uporabljajte priključnih
cevi starega pomivalnega stroja.
Tlak vode mora biti v predpisanih mejah (glejte poglavje "Tehnični podatki"). Podatke o
povprečnem tlaku v vodovodnem omrežju
lahko dobite pri vašem vodovodnem podjetju.
Dovodna cev ne sme biti prepognjena, cev
za dovod vode pa ne sme biti stisnjena ali
prepletena.
S pravilno pritrditvijo matice preprečite puščanje vode.
Previdnost! Stroja ne priključite na nove
cevi ali cevi, ki že dolgo niso bile v
uporabi. Vodo pustite nekaj minut teči,
nato priključite dovodno cev.
Cev za dovod vode z dvojno steno ima notranji električni priključni kabel in varnostni
ventil. Cev za dovod vode je pod pritiskom
samo, ko skozi cev teče voda. Če pride do
puščanja v cevi za dovod vode, varnostni
ventil prekine pretok vode.
Pri priključitvi cevi za dovod vode bodite previdni:
electrolux 101
• Cevi za dovod vode ali varnostnega ventila
ne potapljajte v vodo.
• V primeru poškodbe cevi za dovod vode
ali varnostnega ventila takoj izklopite omrežni vtič iz omrežne vtičnice.
• Cev za dovod vode z varnostnim ventilom
lahko zamenja samo predstavnik pooblaščenega servisnega centra.
Opozorilo! Nevarna napetost
Odtočna cev
1. Odtočno cev priključite na sifon in jo pritrdite pod delovno ploščo. Na ta način preprečite, da odpadna voda iz pomivalnega
korita steče nazaj v pomivalni stroj.
2. Odtočno cev priključite na fiksno odvodno cev z ventilacijsko odprtino (najmanjši
notranji premer cevi je 4 cm).
max 400 cm
max 85 cm
Odtočna cev ne sme biti ukrivljena ali stisnjena, da preprečite nepravilen odtok vode.
Ko stroj izčrpava vodo, odstranite pokrov sifona in tako preprečite, da bi voda stekla nazaj v stroj.
Podaljšek odtočne cevi ne sme biti daljši od
2 m. Notranji premer sifona ne sme biti manjši
od premera cevi.
Če odtočno cev priključite na priključek sifona pod pomivalnim koritom, odstranite plastično membrano (A). Če membrane ne odstranite, lahko ostanki hrane zamašijo priključek odtočne cevi na sifon
Stroj ima varnostni sistem, ki preprečuje
povratek umazane vode v stroj. Če je na
priključku pomivalnega korita vgrajen
"protipovratni ventil", lahko le-ta prepreči
pravilno iztekanje vode iz stroja. Odstranite protipovratni ventil.
Previdnost! Preverite, če vodovodni
priključki in spoji tesnijo, da ne pride do
puščanja vode.
min 40 cm
Priključitev na električno napetost
Opozorilo! Proizvajalec ni odgovoren,
če ne upoštevate teh varnostnih
opozoril.
Stroj ozemljite v skladu z varnostnimi
opozorili.
Zagotovite, da nazivna napetost in vrsta
napetosti na napisni ploščici stroja ustreza velikosti in vrsti napetosti na mestu
namestitve.
Za priključitev vedno uporabite pravilno
nameščeno varnostno vtičnico.
Ne uporabljajte razdelilnikov, priključkov
in podaljškov. Obstaja nevarnost požara.
Električnega priključnega kabla ne zamenjajte sami. Pokličite pooblaščen servisni center.
Zagotovite dostop do omrežnega vtiča
po namestitvi stroja.
Omrežnega vtiča ne izvlecite iz vtičnice
s potegom za kabel. Vedno ga izvlecite
tako, da primete za vtič.
102 electrolux
Skrb za varstvo okolja
Simbol
na izdelku ali njegovi embalaži
označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati
kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki,
Izdelek odpeljite na ustrenzo zbirno mesto za
predelavo električne in elektronske opreme.
S pravilnim načinom odstranjevanja izdelka
boste pomagali prepreViti morebitne
negativne posledice in vplive na okolje in
zdravje ljudi, ki bi se lahko pojavile v primeru
nepravilnega odstranjevanja izdelka. Za
podrobnejše informacije o odstranjevanju in
predelavi izdelka se obrnite na pristojen
mestni organ za odstranjevanje odpadkov,
komunalno službo ali na trgovino, v kateri ste
izdelek kupili.
Embalaža je izdelana iz okolju prijaznih materialov in jo lahko reciklirate. Plastični sestavni deli so označeni z oznakami, npr.
>PE<, >PS< itd. Embalažni material odložite
v ustrezne posode za ločeno zbiranje v vašem kraju oz. najbližji okolici.
Opozorilo! Opis postopka za
odstranjevanje stroja:
• Vtič izvlecite iz omrežne vtičnice.
• Odrežite napajalni kabel z vtičem in ga
odstranite.
• Odstranite kljuko. To preprečuje, da bi
se otroci zaprli v stroj in ogrozili svoja
življenja.
electrolux 103
www.electrolux.com
www.electrolux.si
117956760-00-032009

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement