advertisement
▼
Scroll to page 2
of 28
EHK1-3SW EHK1-3WE DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION 2 www.electrolux.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN......................................................................... 3 2. SICHERHEITSHINWEISE..................................................................................... 5 3. GERÄTEBESCHREIBUNG................................................................................... 7 4. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH......................................................................... 8 5. TÄGLICHER GEBRAUCH.................................................................................... 8 6. VERWENDEN DES ZUBEHÖRS........................................................................ 10 7. ZUSATZFUNKTIONEN.......................................................................................11 8. RATSCHLÄGE UND TIPPS................................................................................11 9. REINIGUNG UND PFLEGE................................................................................ 20 10. FEHLERSUCHE...............................................................................................22 11. MONTAGE.......................................................................................................23 12. ENERGIEEFFIZIENZ.........................................................................................24 13. GARANTIE.......................................................................................................25 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets grossartige Ergebnisse erzielen werden. Willkommen bei Electrolux! Auf unserer Website können Sie: Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen erhalten: www.electrolux.com/webselfservice Ihr Produkt für einen besseren Service registrieren: www.registerelectrolux.com Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät kaufen: www.electrolux.com/shop REPARATUR- UND KUNDENDIENST Bitte verwenden Sie ausschliesslich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer. Die Informationen finden Sie auf dem Typenschild. Warnungs-/Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten. DEUTSCH 1. 3 SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemässer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen • • • • • • • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern, und entsorgen Sie es angemessen. Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare Teile sind heiss. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, sollte diese aktiviert werden. Wartung oder Reinigung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen. Halten Sie Kinder bis zu 3 Jahren während des Betriebs jederzeit vom Gerät fern. 1.2 Allgemeine Sicherheit • Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. 4 www.electrolux.com • • • • • • • • • • Um mögliche Gefahren zu vermeiden, muss das Bedienfeld mit den passenden farblich gekennzeichneten Steckverbindern am vorgeschriebenen Heizelemente angeschlossen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiss. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung, bevor Sie Wartungsarbeiten vornehmen. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger. Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine scharfen Scheuermittel oder Metallschwämmchen; sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermassen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen durch elektrischen Strom zu vermeiden. Seien Sie beim Anfassen der Aufbewahrungsschublade vorsichtig. Sie kann heiss werden. Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. DEUTSCH • 5 Gemäss den Verdrahtungsregeln muss bei Festverdrahtung eine Vorrichtung zur Trennung des Gerätes von der Spannungsversorgung vorhanden sein. 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.1 Gerät aufstellen WARNUNG! Das Gerät darf nur von einer Fachkraft montiert werden. • Entfernen Sie die Verpackung. • Montieren oder verwenden Sie ein beschädigtes Gerät nicht. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. • Seien Sie beim Bewegen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk. • Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff. • Das Küchenmöbel und die Einbaunische müssen die passenden Abmessungen aufweisen. • Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten. • Stellen Sie sicher, dass das Gerät unterhalb von bzw. zwischen sicheren Konstruktionen montiert wird. • Einige Teile des Geräts sind stromführend. Das Küchenmöbel muss auf allen Seiten mit dem Gerät abschliessen, um einen Kontakt mit stromführenden Teilen zu vermeiden. • Die Seiten des Geräts dürfen nur an Geräte oder Einheiten in gleicher Höhe angrenzen. 2.2 Elektrischer Anschluss • • • • • • • • • WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr. • Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen. • Das Gerät muss geerdet sein. • Achten Sie darauf, dass die Parameter auf dem Typenschild den elektrischen • Nennwerten der Netzversorgung entsprechen. Schliessen Sie das Gerät unbedingt an eine sachgemäss installierte Schutzkontaktsteckdose an. Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt, insbesondere wenn die Tür heiss ist. Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen, sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können. Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist. Falls die Steckdose lose ist, schliessen Sie den Netzstecker nicht an. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät vom Netzstrom trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker. Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Erdschlüsse, Kontakte. Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein. 6 www.electrolux.com • Das Gerät entspricht den EWGRichtlinien. 2.3 Bedienungshinweise WARNUNG! Verletzungs-, Verbrennungsund Stromschlaggefahr oder Explosionsgefahr. • Dieses Gerät ist ausschliesslich zur Verwendung im Haushalt bestimmt. • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt. • Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus. • Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heisse Luft austreten. • Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist. • Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus. • Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche. • Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei Verwendung von Zutaten, die Alkohol enthalten, kann ein AlkoholLuftgemisch entstehen. • Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Gerät gelangen. • Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts. WARNUNG! Risiko von Schäden am Gerät. • Um Beschädigungen oder Verfärbungen der Emaillebeschichtung zu vermeiden: – Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts. • • • • – Legen Sie keine Aluminiumfolie direkt auf den Garraumboden des Geräts. – Füllen Sie kein Wasser in das heisse Gerät. – Lassen Sie nach Abschluss des Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Gerät stehen. – Gehen Sie beim Einsetzen und Herausnehmen des Zubehörs vorsichtig vor. Verfärbungen der Emaille- oder Edelstahlbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts. Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech. Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen. Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines Raums. Die Backofentür muss beim Betrieb geschlossen sein. 2.4 Reinigung und Pflege WARNUNG! Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät. • Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Zusätzlich besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen. • Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. • Gehen Sie beim Aushängen der Tür sorgsam vor, da die Tür schwer ist! • Reinigen Sie das Gerät regelmässig, um eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern. • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschliesslich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. DEUTSCH • Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie bitte unbedingt die Anweisungen auf der Verpackung. • Reinigen Sie die katalytische Emaillebeschichtung (falls vorhanden) nicht mit Reinigungsmitteln. 2.5 Innenbeleuchtung • Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie sie nicht zur Raumbeleuchtung. WARNUNG! Stromschlaggefahr. 2.6 Entsorgung WARNUNG! Verletzungs- oder Erstickungsgefahr. • Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräteanschlusses ab, und entsorgen Sie es. • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschliessen. 2.7 Kundendienst • Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung, bevor Sie die Lampe austauschen. • Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Leistung.. • Zur Reparatur des Geräts wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. • Dabei dürfen ausschliesslich Originalersatzteile verwendet werden. 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Allgemeine Übersicht 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 4 12 3 2 1 11 10 7 8 9 10 11 12 Bedienfeld Backofen-Einstellknopf Betriebskontrolllampe/-symbol Temperaturanzeige/-symbol Temperaturwahlknopf Kontrolllampen/Symbole der Kochzonen Kochzonen-Einstellknöpfe Heizelement Lampe Schublade Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 7 8 www.electrolux.com 3.2 Zubehörteile Für Kuchen und Plätzchen. Gitterrost Schublade Die Schublade befindet sich unterhalb des Backofengarraums. WARNUNG! Sie kann beim Ofenbetrieb heiss werden. Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände in der Schublade auf. Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. Kuchenblech 4. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 4.1 Reinigung vor der ersten Benutzung Entfernen Sie alle Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Gerät. 5. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 5.1 Versenkbare Knöpfe Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den versenkbaren Knopf. Der Knopf kommt dann heraus. Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“. Reinigen Sie das Gerät und Zubehör vor der ersten Inbetriebnahme. Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein. DEUTSCH 5.2 Ein- und Ausschalten des Geräts Es hängt von Ihrem Modell ab, ob Ihr Gerät Lampen, Knopfsymbole oder Anzeigen aufweist: • Die Lampe leuchtet, während das Gerät in Betrieb ist. • Das Symbol zeigt an, ob der Knopf eine der Kochzonen, die Ofenfunktionen oder die Temperatur regelt. • Die Anzeige leuchtet während der Aufheizphase. 9 1. Drehen Sie den BackofenEinstellknopf auf die gewünschte Funktion. 2. Drehen Sie den Temperaturwahlknopf auf die gewünschte Temperatur. 3. Zum Ausschalten des Geräts drehen Sie den Backofen-Einstellknopf und den Temperaturwahlschalter auf die Position Aus. 5.3 Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Stellung „Aus“ Das Gerät ist ausgeschaltet. Backofenbeleuchtung Einschalten der Backofenlampe, ohne dass eine Garfunktion eingeschaltet ist. Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Einschubebene. Oberhitze Zum Bräunen von Brot, Kuchen und Kleingebäck. Zum Bräunen bereits fertiger Gerichte. Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln. Grill Zum Grillen flacher Lebensmittel oder zum Toasten von Brot. Grillstufe 2 Zum Grillen flacher Lebensmittel in grösseren Mengen und zum Toasten von Brot. 5.4 Kochzonen-Einstellknöpfe Das Kochfeld kann mit den Kochzonenknöpfen bedient werden. Informationen zum Kochfeld finden Sie in der Bedienungsanleitung. Lesen Sie die Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung des Kochfelds. 10 www.electrolux.com 5.5 Kochstufen Die Kochzonen-Kontrolllampen zeigen an, welche Kochzone eingestellt ist. 5.6 Verwenden der Zweikreiszone (falls vorhanden) Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, um die Zweikreiszone einzuschalten. Drehen Sie ihn jedoch nicht über die Endposition hinaus. WARNUNG! Siehe Kapitel „Gerätebeschreibung“. Knopfanzeige 0 Funktion Stellung Aus Warmhaltestufe 1-9 Kochstufen 1. Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn auf die Position 9. 2. Drehen Sie den Knopf langsam , bis er hörbar einrastet. Die beiden Kreise der Kochzone sind eingeschaltet. 3. Zum Einstellen der gewünschten Kochstufe siehe „Kochstufen“. 1. Drehen Sie den Einstellknopf auf die gewünschte Kochstufe. 2. Zum Beenden des Kochvorgangs muss der Einstellknopf in die Stellung Aus gedreht werden. 6. VERWENDEN DES ZUBEHÖRS WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 6.1 Einsetzen des Zubehörs Gitterrost: Schieben Sie den Gitterrost zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter, mit den Füssen nach unten zeigend. Gitterrost und Kuchenblech zusammen: Schieben Sie das Kuchenblechdie zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und den Gitterrost zwischen die Führungsstäbe darüber. Kuchenblech: Schieben Sie das Kuchenblechdie zwischen die Führungsstäbe der Einschubschiene. DEUTSCH 11 Kleine Kerbe oben für mehr Sicherheit. Diese Kerben dienen auch als Kippsicherung. Der hohe Rand um den Rost verhindert das Abrutschen von Kochgeschirr. 7. ZUSATZFUNKTIONEN 7.1 Kühlgebläse Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird das Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um die Geräteflächen zu kühlen. Nach dem Abschalten des Geräts läuft das Kühlgebläse weiter, bis das Gerät abgekühlt ist. 8. RATSCHLÄGE UND TIPPS WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie richten sich nach den Rezepten, der Beschaffenheit und der Menge der verwendeten Zutaten. 8.1 Anwendungsbeispiele zum Kochen auf dem Kochfeld Garstufe Anwendung Dauer (Min.) Hinweise 1 Zum Warmhalten von bereits gekochten Gerichten. Nach Bedarf Bedecken Sie das Kochgeschirr mit einem Deckel. 1-2 Für die Zubereitung von Hollandaisesosse, zum Schmelzen von Butter, Schokolade und Gelatine. 5 - 25 Zwischendurch umrühren. 1-2 Zum Stocken von lockeren Omeletts und gebackenen Eiern. 10 - 40 Mit Deckel garen. 2-3 Köcheln von Reis und Milchgerichten, Erhitzen von Fertiggerichten. 25 - 50 Mindestens doppelte Menge Flüssigkeit zum Reis geben. Milchgerichte nach der Hälfte der Zeit umrühren. 3-4 Dünsten von Gemüse, Fisch und Fleisch. 20 - 45 Einige Esslöffel Flüssigkeit hinzugeben. 4-5 Dünsten von Kartoffeln. 20 - 60 Max. ¼ l Wasser für 750 g Kartoffeln verwenden. 12 www.electrolux.com Garstufe Anwendung Dauer (Min.) Hinweise 4-5 Kochen grösserer Speisemengen, Eintopfgerichte und Suppen. 60 - 150 Den Zutaten max. 3 l Flüssigkeit hinzufügen. 6-7 Leichtes Andünsten von Schnit- Nach zeln, Cordon bleu, Koteletts, Bedarf Frikadellen, Bratwürsten, Leber, Eier, Eierkuchen und Donuts und zur Zubereitung von Mehlschwitze. Nach der Hälfte der Zeit wenden. 7-8 Braten von Röstis, Lendenstücken, Steaks bei starker Hitze. Nach der Hälfte der Zeit wenden. 9 Aufkochen grosser Mengen Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes Frites. 8.2 Backen • Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früheres Gerät. Passen Sie Ihre normalen Einstellungen wie Temperatur, Garzeit und Einschubebene an die Werte in den Tabellen an. • Verwenden Sie beim ersten Mal die niedrigste Temperatur. • Wenn Sie die Einstellungen für ein bestimmtes Rezept nicht finden können, suchen Sie nach einem ähnlichen Rezept. • Sie können die Backzeit um 10–15 Minuten verlängern, wenn Kuchen auf mehreren Ebenen gebacken werden. 5 - 15 • Kuchen und kleine Backwaren mit verschiedenen Höhen bräunen zunächst nicht immer gleichmässig. Ändern Sie in solchen Fällen nicht die Temperatureinstellung. Im Verlauf des Backens gleichen sich die Unterschiede wieder aus. • Während des Backens können sich die Bachbleche im Ofen verziehen. Beim Abkühlen kehren sie wieder zu ihrer alten Form zurück. 8.3 Backtipps Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Die Unterseite des Kuchens Die Einschubebene ist nicht Den Kuchen auf eine tiefere ist zu hell. richtig. Einschubebene stellen. Der Kuchen fällt zusammen Die Backofentemperatur ist und wird feucht, klumpig zu hoch. oder streifig. Stellen Sie beim nächsten Kuchen eine etwas niedrigere Backofentemperatur ein. Der Kuchen fällt zusammen Die Backzeit ist zu kurz. und wird feucht, klumpig oder streifig. Stellen Sie eine längere Backzeit ein. Die Backzeit lässt sich nicht durch eine höhere Temperatur verringern. DEUTSCH Backergebnis Mögliche Ursache 13 Abhilfe Der Kuchen fällt zusammen Der Teig enthält zu viel Flüs- Weniger Flüssigkeit verwenund wird feucht, klumpig sigkeit. den. Beachten Sie die oder streifig. Rührzeiten, vor allem beim Einsatz von Küchenmaschinen. Der Kuchen ist zu trocken. Die Backofentemperatur ist zu niedrig. Stellen Sie beim nächsten Kuchen eine höhere Backofentemperatur ein. Der Kuchen ist zu trocken. Die Backzeit ist zu lang. Stellen Sie beim nächsten Kuchen eine kürzere Backzeit ein. Der Kuchen ist unregelmäs- Die Backofentemperatur ist sig gebräunt. zu hoch und die Backzeit zu kurz. Stellen Sie eine niedrigere Backofentemperatur und eine längere Backzeit ein. Der Kuchen ist unregelmäs- Der Teig ist ungleich verteilt. Verteilen Sie den Teig sig gebräunt. gleichmässig auf dem Kuchenblech. Der Kuchen ist nach der Die Backofentemperatur ist eingestellten Zeit nicht fertig zu niedrig. gebacken. Stellen Sie beim nächsten Kuchen eine etwas höhere Backofentemperatur ein. 8.4 Backen auf einer Einschubebene Verwenden Sie die Funktion Ober-/ Unterhitze. Backen in Formen Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Gugelhupf oder Brioche 160 - 180 50 - 70 1 Sandkuchen/Früchtekuchen 150 - 170 70 - 90 1 Fatless sponge cake/Biskuit (ohne Butter) 160 30 - 50 2 Tortenboden - Mürbeteig 190 - 2101) 10 - 25 2 20 - 25 2 Tortenboden - Rühr- 170 - 190 teig 14 www.electrolux.com Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Apple pie/Apfelku180 chen (2 Formen Ø 20 cm, diagonal versetzt) 70 - 90 1 Pikante Torte (z.B. Quiche Lorraine) 180 - 200 40 - 60 1 Käsekuchen 160 - 180 60 - 90 1 1) Backofen vorheizen. Kuchen/Gebäck/Brot auf Kuchenblechen Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Hefezopf/Hefekranz 170 - 190 40 - 50 2 Christstollen 160 - 1801) 50 - 70 2 Brot (Roggenbrot): 1. 2301) 1. Erster Teil des 2. 160 - 180 Backvorgangs. 2. Zweiter Teil des Backvorgangs. 1. 20 2. 30 - 60 1 Windbeutel/Blätterteig 190 - 2101) 20 - 35 3 Biskuitroulade 180 - 2001) 10 - 20 3 Streuselkuchen (tro- 160 - 180 cken) 20 - 40 3 Mandel-/Zuckerkuchen 190 - 2101) 20 - 30 3 Obstkuchen (auf Hefeteig/Rührteig)2) 170 35 - 55 3 Obstkuchen mit Mürbeteig 170 - 190 40 - 60 3 Hefekuchen mit empfindlichen Belägen (z.B. Quark, Sahne, Pudding) 160 - 1801) 40 - 80 3 Pizza (mit viel Belag)2) 180 - 2101) 30 - 50 1 Pizza (dünner Boden) 220 - 2501) 15 - 25 1 Ungesäuertes Brot 230 - 250 10 - 15 1 DEUTSCH Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Linzertorte/Tarte 210 - 230 35 - 50 1 Dauer (Min.) Einschubebene Mürbeteig-Plätzchen 170 - 190 10 - 20 3 Short bread/Mürbe- 1601) teiggebäck/Feingebäck 20 - 30 3 Rührteigplätzchen 20 - 30 3 Eiweissgebäck, Bai- 80 - 100 ser 120 - 150 3 Makronen 120 - 130 30 - 60 3 Hefekleingebäck 170 - 190 20 - 40 3 Blätterteiggebäck 190 - 2101) 20 - 30 3 Brötchen 190 - 2101) 10 - 25 3 Small cakes/Törtchen (20 Stück pro Blech) 1701) 20 - 30 3 1) Backofen vorheizen. 2) Tiefes Blech benutzen. Plätzchen Speise Temperatur (°C) 170 - 190 1) Backofen vorheizen. 8.5 Tabelle für Aufläufe und Überbackenes Verwenden Sie die Funktion Ober-/ Unterhitze. Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Nudelauflauf 180 - 200 45 - 60 1 Lasagne 180 - 200 35 - 50 1 Gemüseauflauf1) 180 - 200 15 - 30 1 Überbackene Bagu- 200 - 220 ettes1) 15 - 30 1 Süsse Aufläufe 180 - 200 40 - 60 1 Fischaufläufe 180 - 200 40 - 60 1 15 16 www.electrolux.com Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Gefülltes Gemüse 180 - 200 40 - 60 1 1) Backofen vorheizen. 8.6 Braten • Verwenden Sie zum Braten feuerfestes Backofengeschirr. Beachten Sie dabei die Anleitungen des Backofengeschirrherstellers. • Grosse Bratenstücke können direkt in der Auflaufpfanne oder auf dem Gitterrost über der Auflaufpfanne gebraten werden. • Geben Sie etwas Flüssigkeit in die Auflaufpfanne, um ein Anbrennen von Bratensaft oder Fett zu verhindern. • Alle Fleischarten, die gebräunt werden können oder eine knusprige Kruste bekommen, können in einem Bräter ohne Deckel gebraten werden. • Bei Bedarf Braten nach 1/2–2/3 der Garzeit wenden. • Damit das Fleisch saftig bleibt: – Braten Sie magere Fleischstücke im Bräter mit Deckel oder einem Bratbeutel. – Braten Sie Fleisch- und Fischstücke, die mindestens 1 kg schwer sind. – Übergiessen Sie grosse Bratenstücke und Geflügel während der Bratzeit mehrmals mit dem Bratensaft. 8.7 Brattabellen Verwenden Sie die Funktion Ober-/ Unterhitze. Rindfleisch Speise Menge Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Schmorbraten 1 - 1,5 kg 200 - 230 105 - 150 1 Roastbeef oder Filet: englisch je cm Dicke 230 - 2501) 6-8 1 Roastbeef oder Filet: medium je cm Dicke 220 - 2301) 8 - 10 1 Roastbeef oder Filet: durch je cm Dicke 200 - 2201) 10 - 12 1 Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Schulter, Na1 - 1,5 kg cken, Schinkenstück 210 - 220 90 - 120 1 Kotelett, Rippchen 1 - 1,5 kg 180 - 190 60 - 90 1 Hackbraten 750 g - 1 kg 170 - 190 50 - 60 1 1) Backofen vorheizen. Schweinefleisch Speise Menge DEUTSCH 17 Speise Menge Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Schweinshaxe (vorgekocht) 750 g - 1 kg 200 - 220 90 - 120 1 Speise Menge (kg) Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Kalbsbraten 1 210 - 220 200 - 220 90 - 120 1 Kalbshaxe 1.5 - 2 200 - 220 150 - 180 1 Speise Menge (kg) Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Lammkeule, Lammbraten/gigot 1 - 1.5 210 - 220 90 - 120 1 Lammrücken 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 Speise Menge Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Hasenrücken, Hasenkeule bis zu 1 kg 220 - 2401) 30 - 40 1 Reh-/Hirschrücken 1,5 - 2 kg 210 - 220 60 - 90 1 Reh-/Hirschkeule 1,5 - 2 kg 200 - 210 90 - 120 1 Kalbfleisch Lamm Wild 1) Backofen vorheizen. Geflügel Speise Menge Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Geflügelteile je 200 - 250 g 220 - 250 20 - 40 1 Poulethälfte je 400 - 500 g 220 - 250 35 - 50 1 Poulet, Poularde 1 - 1,5 kg 220 - 250 50 - 70 1 Ente 1,5 - 2 kg 210 - 220 80 - 100 1 Gans 3,5 - 5 kg 200 - 210 150 - 180 1 Trute 2,5 - 3,5 kg 200 - 210 120 - 180 1 18 www.electrolux.com Speise Menge Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Trute 4 - 6 kg 180 - 200 180 - 240 1 Speise Menge (kg) Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Fisch 1 - 1.5 210 - 220 40 - 70 1 Fisch 8.8 Grill • Grillen Sie nur flache Fleisch- oder Fischstücke. • Heizen Sie den leeren Backofen immer 5 Minuten lang mit der Grill-Funktion vor. • Benutzen Sie den Grill immer mit der höchsten Temperatureinstellung. • Schieben Sie den Rost gemäss den Empfehlungen in der Grilltabelle in die entsprechende Einschubebene. • Schieben Sie zum Auffangen von Fett immer das Kuchenblech in die erste Einschubebene. VORSICHT! Grillen Sie immer bei geschlossener Backofentür. Grill Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Erste Seite Zweite Seite Roastbeef 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Rinderfilet 230 20 - 30 20 - 30 3 Schweinerücken 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Kalbsrücken 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Lammrücken 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 Fisch, ganz, 500 - 1000 g 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3/4 Grillstufe 2 Speise Dauer (Min.) Einschubebene Erste Seite Zweite Seite Burgers/Frikadellen 8 - 10 6-8 4 Schweinefilet 10 - 12 6 - 10 4 Grillwürste 10 - 12 6-8 4 Filet/Kalbssteaks 7 - 10 6-8 4 Toast/Toast 1-3 1-3 5 - 4 Überbackener Toast 6 - 8 DEUTSCH 8.9 Einkochen - Unterhitze • Verwenden Sie nur handelsübliche Einweckgläser gleicher Grösse. • Verwenden Sie keine Gläser mit Schraub- oder Bajonettdeckeln oder Metalldosen. • Verwenden Sie für diese Funktion die erste Einschubebene von unten. • Stellen Sie nicht mehr als sechs 1 Liter fassende Einweckgläser auf das Kuchenblech. • Füllen Sie alle Gläser gleich hoch und verschliessen Sie sie mit einer Klammer. • Die Gläser dürfen sich nicht berühren. • Füllen Sie etwa 1/2 Liter Wasser in das Kuchenblech, um ausreichend Feuchtigkeit im Ofen zu erhalten. • Sobald die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu perlen beginnt (dies dauert bei 1-Liter-Gläsern ca. 35-60 Minuten), Backofen ausschalten oder die Temperatur auf 100 °C zurückschalten (siehe Tabelle). Beerenobst Speise Temperatur (°C) Erdbeeren/Blaubee- 160 - 170 ren/Himbeeren/reife Stachelbeeren Einkochen bis Perlbeginn (Min.) Weiterkochen bei 100 °C (Min.) 35 - 45 - Steinobst Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Perlbeginn (Min.) Weiterkochen bei 100 °C (Min.) Birnen/Quitten/ Pflaumen 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Perlbeginn (Min.) Weiterkochen bei 100 °C (Min.) Karotten1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Gurken 160 - 170 50 - 60 - Mixed Pickles 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Kohlrabi/Erbsen/ Spargel 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Gemüse 1) Nach dem Ausschalten im Backofen stehen lassen. 8.10 Informationen für Prüfinstitute Prüfungen nach EN 60350-1:2013 und IEC 60350-1:2011. 19 20 www.electrolux.com Grill Speise Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Toast/Toast Grill max. 1 - 31) 5 Beef Steak/Rindersteak Grill max. 24 - 301)2) 4 1) Backofen 5 Minuten vorheizen. 2) Nach der Hälfte der Zeit wenden. 9. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 9.1 Anmerkungen zur Reinigung • Reinigen Sie die Vorderseite des Geräts mit einem weichen Tuch, warmem Wasser und einem Reinigungsmittel. • Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem speziellen Reinigungsmittel. • Reinigen Sie den Geräteinnenraum nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen. • Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit einem speziellen Backofenreiniger. • Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Verwenden Sie ein weiches Tuch, warmes Wasser und ein Reinigungsmittel. • Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden. Andernfalls kann die Antihaftbeschichtung beschädigt werden. 9.2 Entfernen der Einhängegitter 2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie es heraus. 1 2 Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. 9.3 Backofendecke WARNUNG! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Heizelement herausnehmen. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht Verbrennungsgefahr. Entfernen Sie zur Reinigung des Ofens die Einhängegitter . Entfernen Sie die Einhängegitter. 1. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg. Das Heizelement an der Backofendecke kann heruntergeklappt werden, damit die Decke leichter gereinigt werden kann. DEUTSCH 21 1. Fassen Sie das Heizelement mit beiden Händen an der Vorderseite. 2. Ziehen Sie es nach vorne gegen die Federkraft aus den beiden Haltern heraus. 45° Das Heizelement klappt nach unten. 3. Reinigen Sie die Backofendecke. 4. Führen Sie zum Befestigen des Heizelements die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Das Heizelement muss über den Halterungen an der Innenwand des Geräts richtig eingerastet sein. 5. Setzen Sie die Einhängegitter wieder ein. 9.4 Aus- und Einhängen der Tür Die Tür kann zur Reinigung ausgehängt werden. WARNUNG! Gehen Sie beim Aushängen der Tür sorgsam vor. Die Tür ist schwer. 1. Öffnen Sie die Tür vollständig. 2. Drücken Sie die Klemmhebel (A) an beiden Türscharnieren. 4. Fassen Sie die Tür mit beiden Händen seitlich an und ziehen Sie sie schräg nach oben vom Gerät weg. 5. Legen Sie die Tür mit der Aussenseite nach unten auf ein weiches Tuch und eine stabile Fläche. Somit werden Verkratzungen verhindert. 6. Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Seife. Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfältig ab. Hängen Sie nach der Reinigung die Tür wieder ein. Führen Sie die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. 9.5 Austauschen der Lampe Legen Sie ein Tuch auf den Boden des Garraums. So werden Schäden an der Lampenabdeckung und im Garraum vermieden. WARNUNG! Stromschlaggefahr! Schalten Sie die Sicherung aus, bevor Sie die Lampe austauschen. Die Lampe und die Glasabdeckung können heiss sein. 1. Schalten Sie das Gerät aus. 2. Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten oder schalten Sie den Schutzschalter aus. Obere Lampe A A 3. Schliessen Sie die Tür bis zu einem Winkel von ca. 45°. 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie sie ab. 22 www.electrolux.com 2. Reinigen Sie die Glasabdeckung. 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine bis 300 °C hitzebeständige Halogenlampe mit 230 V und 40 W. 4. Bringen Sie die Glasabdeckung an. 10. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 10.1 Vorgehensweise bei Störungen Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Kochzonen funktionieren nicht. Sehen Sie in der Gebrauchsanleitung des Einbau-Kochfelds nach. Der Backofen heizt nicht auf. Der Backofen ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Backofen ein. Der Backofen heizt nicht auf. Die Sicherung ist durchgebrannt. Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist. Wenn die Sicherung wiederholt durchbrennt, wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft. Die Backofenbeleuchtung funktioniert nicht. Die Lampe ist defekt. Tauschen Sie die Lampe aus. Dampf und Kondenswasser Die Speisen standen zu lan- Speisen nach Beendigung schlagen sich auf Speisen ge im Backofen. des Gar- oder Backvorund im Garraum nieder. gangs nicht länger als 15– 20 Minuten im Backofen lassen. 10.2 Betriebsdaten Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen autorisierten Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Das Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums. Entfernen Sie das Typenschild nicht aus dem Garraum. Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren: Modell (MOD.) ......................................... Produktnummer (PNC) ......................................... 23 DEUTSCH Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren: Seriennummer (S.N.) ......................................... 11. MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 11.1 Einbau des Backofens unter einer Arbeitsplatte Bei der Montage in brennbares Material sind die Normen NIN SEV 1000 (Brandschutzrichtlinien und deren Verordnungen der Vereinigung kantonaler Feuerversicherungen) zwingend einzuhalten. A = Gerät, N = Einbaunische 1. Kochfeld entsprechend der Montageanleitung 374307900/ 374307901 einbauen. Steckverbindungen mit den korrekten Anschlüssen verbinden, bevor der Backofen in die dafür vorgesehene Nische eingeschoben wird. Eine separate Erdung ist nicht erforderlich. 2. Ziehen Sie die Geräteschublade bis zum Anschlag heraus und nehmen Sie sie aus dem Gerät. 3. Halten Sie den Backofen an den seitlichen Griffen und schieben Sie ihn bündig in die Nische. Stellen Sie sicher, dass das Kabel beim Hineinschieben nicht eingeklemmt wird. 600 mm A A A A A 20 mm ~50 mm N 762 + 3 mm A 757 mm A 435 mm 170 mm 160 mm D B A 767 N 780 mm mm A 549 mm N 550 (-0,+1) mm 4. Befestigen Sie den Backofen mit mindestens 2 Schrauben an den 2 Seiten (A). Beim Einbau neben Holzfeuerungen ist aus Sicherheitsgründen bauseits eine hitzebeständige und wärmedämmende Isolierplatte in Gerätehöhe und mindestens 30 cm Tiefe zu montieren. A B min. 20 mm 10 mm 20 mm 11.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG! Zum Warten des Geräts muss immer der Netzstecker gezogen werden. A 24 www.electrolux.com Als Netzanschlussleitung muss ein Kabel vom Typ H05VV-F oder höherwertig verwendet werden. Schliessen Sie das Gerät über eine Zuleitung mit Stecker an. Ist keine Steckdose vorhanden, ist in der fest verlegten Hausinstallation eine Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung vorzusehen, die das Gerät gleichzeitig und allpolig vom Netz trennt (entsprechend NIN SEV 1000). Der Anschluss mittels einer Steckdose ist bauseitig so vorzusehen: Die Steckdose muss zugänglich sein und ausserhalb des Koordinationsraums liegen. Bei Direktanschluss muss die Länge des Anschlusskabels ca. 120 cm betragen. 2. Führen Sie das Anschlusskabel durch die Kabelklemmen (E). Damit wird ausgeschlossen, dass das Kabel die Schublade streift. Das Anschlusskabel befindet sich innerhalb des Gehäuses. 3. Bringen Sie den Kabelhalter (F) an. 4. Schliessen Sie die Klemme an, wie in der Abbildung angegeben. 5. Verbinden Sie das Kabel mit der Zugentlastung. 6. Schliessen Sie die NetzklemmenAbdeckung. 7. Die elektrischen Anschlüsse müssen gemäss dem Anschlussplan hergestellt werden. Phasenbezeichnungen: L1, L2, L3 (oder R, S, T). Lassen Sie das Gerät von einer Elektrofachkraft an das Stromnetz anschliessen. 1. Öffnen Sie die NetzklemmenAbdeckung (D). 8. Befestigen Sie die Zugentlastung. D E F 12. ENERGIEEFFIZIENZ 12.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäss EU 65-66/2014 Herstellername Electrolux Modellidentifikation EHK1-3SW EHK1-3WE Energieeffizienzindex 106.9 DEUTSCH Energieeffizienzklasse A Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ Unterhitze 0.93 kWh/Programm Anzahl der Garräume 1 Wärmequelle Strom Volumen 77 l Backofentyp Unterbau-Backofen Gewicht EN 60350-1 – Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch – Teil 1: Herde, Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte – Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften. 12.2 Energie sparen Der Backofen verfügt über Funktionen, mit deren Hilfe Sie beim Kochen Energie sparen können. Verwenden Sie Metallgeschirr, um mit . CH 44.2 kg EHK1-3WE 44.2 kg Wenn möglich sollte der Backofen nicht vorgeheizt werden, bevor Sie die Speise einstellen. Beträgt die Garzeit länger als 30 Minuten, reduzieren Sie die Ofentemperatur je nach Gardauer 3–10 Minuten vor Ablauf des Garvorgangs auf die Mindesttemperatur. Durch die Restwärme des Backofens werden die Speisen weiter gegart. Nutzen Sie die Restwärme, um andere Speisen aufzuwärmen. Allgemeine Hinweise Achten Sie darauf, dass die Backofentür bei Betrieb des Geräts ordnungsgemäss geschlossen ist. Öffnen Sie während des Garens die Gerätetür nicht zu häufig Halten Sie die Türdichtung sauber und achten Sie darauf, dass sie sicher sitzt. 13. EHK1-3SW Backen Sie in möglichst kurzen Abständen, wenn Sie einige Gerichte gleichzeitig zubereiten. Warmhalten von Speisen Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellungen, um die Restwärme zum Warmhalten von Speisen zu nutzen . GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 5506 Mägenwil 25 Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno 26 www.electrolux.com Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen. 14. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit dem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. * Für die Schweiz: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENSSammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENSSammelstellen findet sich unter www.erecycling.ch DEUTSCH 27 867314385-D-222017 www.electrolux.com/shop
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project