ZANUSSI ZOB562XL User Manual


Add to my manuals
60 Pages

advertisement

ZANUSSI ZOB562XL User Manual | Manualzz
User
manual
Bedienungsanleitung
Built-in
oven
ZOB 562
Einbau
Backofen
2 electrolux
Thank you for selecting our appliance
We wish you lots of enjoyment with your new appliance and we hope that you will consider our brand
again when purchasing household appliances.
Please read this user manual carefully and keep it throughout the product life cycle as a reference
document. The user manual should be passed on to any future owner of the appliance.
2
electrolux 3
Contents
Warnings and important safety information ...................................................................................... 4
Description of the appliance ........................................................................................................... 6
Controls ........................................................................................................................................ 7
Before using the oven for the first time ............................................................................................ 8
Electronic programmer .................................................................................................................. 9
Using the oven ............................................................................................................................ 14
Baking and roasting tables ........................................................................................................... 18
Cleaning and maintenance .......................................................................................................... 20
What happens if something goes wrong ....................................................................................... 25
Technical data ............................................................................................................................. 26
Instructions for the Installer ........................................................................................................... 27
Instructions for building In............................................................................................................. 28
Service and spare parts .............................................................................................................. 29
European guarantee ................................................................................................................... 29
Guide to using the user instructions
Safety instructions
)
Step by step instructions
Hints and Tips
This appliance conforms with the following ECC Directives:
- 2006/95 (Low Voltage Directive);
- 89/336 (EMC Directive);
- 93/68 (General Directive); and subsequent modifications.
MANUFACTURER:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A.
Viale Bologna 298
47100 FORLI’ (Italy)
3
4 electrolux
English
Warnings and important safety information
Always keep these user instructions with the appliance. Should the appliance be passed on
to third persons or sold, or if you leave this appliance behind when you move house, it is very
important that the new user has access to these user instructions and the accompanying
information.
These warnings are provided for the safety of the users and those living with them. So read
them carefully before connecting and/or using the appliance.
Installation
• The installation must be performed by a
qualified person in accordance with the rules
and regulations in force. The individual
operations for installing the appliance are
described under the instructions for the installer.
• Have the appliance installed and connected
by a qualified person with specialist
knowledge, who will carry it out in accordance
with the directives.
• If any modifications to the power supply are
required because of the installation, these
should also be carried out by a qualified
electrician.
Operation
• This oven is designed for cooking foodstuffs;
never use it for other purposes.
• When opening the oven door during or at
the end of cooking be careful of the stream
of hot air, which comes out of the oven.
• Be very careful when using the cooker. The
extreme heat of the heating elements makes
the shelves and other parts very hot.
• If you should for whatever reason use aluminium foil to cook food in the oven, never allow
it to come into direct contact with the floor of
the oven.
• When cleaning the oven, proceed with care:
never spray anything onto the grease filter (if
fitted), the heating elements and the thermostat sensor.
4
• If is dangerous to make modifications of any
kind to this appliance or to its specifications.
• During the baking, roasting and grilling
process, the oven window and the other parts
of the appliance get hot, so children should be
kept away from the appliance. Take care, if
connecting electrical appliances to sockets
near the oven, that cables do not come into
contact with hot rings or get caught in the oven
door.
• Always use oven gloves to take hot ovenproof
dishes or pots out of the oven.
• Regular cleaning prevents the surface
material from deteriorating.
• Before cleaning the oven, either turn the
power off or pull the mains plug out.
• Make sure that the oven is in the “OFF” position, when the oven is no longer being used.
• This oven was made as a single appliance or
as a combination appliance with electrical
hotplate, depending on the model, for singlephase connection to 230 V.
• The appliance must not be cleaned with a
superheated steam cleaner or a steam jet
cleaner.
• Do not use abrasive cleaners or sharp metal
scrapers. These can scratch the glass in the
oven door, which may result in the shattering
of the glass.
electrolux 5
Child Safety
• This appliance is intended for use by adults. It
is dangerous to allow children to use it or play
with it.
• Children should be kept away while the oven
is working. Also, after you have switched the
oven off, it remains hot for a long time.
• This appliance is not intended for use by
children or other persons whose physical,
sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge prevents them
from using the appliance safely without supervision or instruction by a responsible person to
ensure that they can use the appliance safely.
Customer Service
• Have checks and/or repairs carried out by the
manufacturer’s service department or by a service department authorised by the manufacturer and use only original spare parts.
• Do not attempt to repair the appliance yourself
in the event of malfunctions or damage. Repairs
carried out by untrained persons may cause
damage or injury.
The symbol
on the product or its
packaging indicates that this product is not to be
treated as normal household waste. Instead it must
be handed over to a collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment.
The correct disposal of this product will help to
protect the environment and human health.
Environment and health are endangered by
incorrect disposal. For more detailed information
about recycling of this product, please contact your
local town hall, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the
product.
5
6 electrolux
Description of the appliance
65 4
3
2
1
7
8
9
10
11
1.
2.
3.
4.
5.
Control Panel
Oven Function Control Knob
Electronic programmer
Thermostat Control Knob
Mains On Indicator
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Thermostat Control Indicator
Air Vents for Cooling Fan
Grill
Oven light
Oven Fan
Rating plate
Oven accessories
Shelf
Cake tray
Dripping pan
6
electrolux 7
Controls
Push-Pull control knobs
This model is provided with push-pull control
knobs. These knobs can be completely sunken
inside the control panel when the oven is not
working.
Oven Function Control Knob
0
The oven is off
Conventional cooking - The heat comes
from both the top and bottom element,
ensuring even heating inside the oven.
Fan cooking - This allows you to roast or
roast and bake simoultaneously using any
shelf, without flavour transference.
0
Inner grill element only - It can be used for
grilling small quantities.
Full Grill - The full grill element will be on.
Pizza - The bottom heating element,and the
inner grill are on and the fan ensures air is
circulated tocook the pizza toppings or pie
fillings.
Bottom heating element - The heat comes
from the bottom of the oven only
Mains on Indicator
The mains on light will come on when the oven
function control knob is set.
Thermostat Control Knob
Turn the thermostat control knob to select
temperatures between 50°C and 250°C.
Thermostat Control Indicator
The thermostat control indicator will come on
when the thermostat control knob is turned. The
indicator will remain on until the correct temperature
is reached. It will then cycle on and off to show the
temperature is being maintained.
7
8 electrolux
Safety Thermostat
To prevent dangerous overheating (through
incorrect use of the appliance or defective
components), the oven is fitted with a safety
thermostat, which interrupts the power supply.
The oven switches back on again automatically,
when the temperature drops.
Should the safety thermostat trigger due to
incorrect use of the appliance, it is enough to
remedy the error after the oven has cooled down;
if on the other hand, the thermostat triggers
because of a defective component, please contact
Customer Service.
The cooling fan
The cooling fan is designed to cool the the
oven and the control panel. The fan switches on
automatically after a few minutes of cooking.
Warm air is blown out through the aperture near
the oven door handle. When the oven is switched
off, the fan may run on after the oven is switched
off to keep the controls cool. This is quite normal.
The action of the cooling fan will depend on
how long the oven has been used and at
what temperature. It may not switch in at all
at lower temperature settings nor run on
where the oven has only been used for a
short time.
Before using the oven for the first time
Remove all packaging, both inside and
outside the oven, before using the oven.
The oven will work only if the time of
day has been set (please read the
relevantinstructions).
Before using for the first time, the oven should
be heated up without food.
During this time, an unpleasant odour may be
emitted. This is absolutely normal. It is caused by
manufacturing residues.
Ensure the room is well ventilated.
1. Switch the oven function control knob
to fan cooking
.
2. Set the thermostat control knob to 250.
3. Open a window for ventilation.
4. Allow the oven to run empty for
approximately 45 minutes.
This procedure should be repeated with the
full grill
for approximately 5-10 minutes.
)
Then let the oven cool down. Then dampen
a soft cloth with warm water and a little mild
washing-up liquid and use this to clean the
oven cavity.
Before using for the first time, carefully wash
the oven accessories as well.
8
To open the oven door, always hold the
handle in the centre.
electrolux 9
Electronic programmer
4
7
8
5
6
1.
2.
3.
4.
Push button for selecting a function
Decreasing control button “ ”
Increasing control button “ ”
Display
5. “Cooking Duration” pilot lamp
6. “End of cooking” pilot lamp
7. “Minute minder” pilot lamp
2
1
3
8. “Time of day” pilot lamp
The oven will only work if the time of
day has been set.
However, the oven can also be operated
without any programme.
In the event of a power failure, all the
settings (time of day, programme setting or
programme in operation) will be cancelled.
When the power is restored, the numbers in
the display will flash, and the clock/timer
has to be reset.
Setting the time of day
When the power supply is switched on, or after
a power failure, the “Time of day” pilot lamp will
flash on the display.
To set the correct time of day:
1. Press button “ ” or “ ”.
2. After the setting is carried out, wait for 5 seconds: the “Time of day” pilot lamp will go
out and the display will show the set time. The
appliance is ready for use.
To reset the correct time of day:
1. Press button
repeatedly to select the
“Time of day” function. The relevant pilot lamp
will start flashing. Then proceed as described
above.
The time of day can only be reset if no
automatic function (cooking duration
or
end of cooking
) has been set.
9
10 electrolux
“Cooking Duration” function
This function allows the oven to automatically
switch off at the end of a programmed cooking
duration time. Place food in the oven, select a
cooking function and adjust the cooking
temperature. Press button
repeatedly to
select the “Cooking Duration” function. The
relevant pilot lamp
will start flashing. Then,
proceed as follows:
To set the duration time:
1. Press button “ ” or “ ”.
2. After the setting is carried out, wait for 5 seconds: the "Cooking Duration" pilot lamp
will come on and the display will revert to the
time of day.
3. When cooking time is over, the oven will be
switched off automatically and an acoustic
alarm will be heard, while the pilot lamp will
start flashing. Turn the oven function and the
thermostat control knob to zero.
To switch off the acoustic alarm, press any
button.
NOTE: turning the acoustic alarm off will reset
the oven to manual, and if the oven function
and the thermostat knobs are not set to zero
the oven will start to heat again.
To cancel the duration time:
1. Press button
repeatedly to select the
“Cooking Duration” function. The relevant pilot lamp will flash and the display will show
the remaining cooking time.
2. Press button “ ” until the display shows
“0:00”. After 5 seconds the pilot lamp will go
out and the display will revert to the time of
day.
10
electrolux 11
“End of cooking” function
With this function, you can set the oven to
switch off automatically when a programmed end
of cooking time is over. Place food in the oven,
select a cooking function and adjust the cooking
temperature. Press button
repeatedly to
select the “End of cooking” function. The relevant
pilot lamp will start flashing. Then, proceed as
follows:
To set the End of cooking time:
1. Press button “ ” or “ ”.
2. After the setting is carried out, wait for 5 seconds: the “End of cooking” pilot lamp will
come on and the display will revert to the time
of day.
3. When cooking time is over, the oven will be
switched off automatically and an acoustic
alarm will be heard, and the pilot lamp will start
flashing. Turn the oven function and the thermostat control knob to zero.
To switch off the acoustic alarm, press any
button. NOTE: turning the acoustic alarm off
will reset the oven to manual, and if the oven
function and the thermostat knobs are not set
to zero the oven will start to heat again.
To cancel the End of cooking time:
1. Press button
repeatedly to select the
“End of cooking” function. The relevant pilot
lamp
will flash and the display will show
the programmed End of cooking time.
2. Press button “ ” until the display shows the
current time of day. The programmer will beep
and the pilot lamp will go out.
11
12 electrolux
“Cooking duration”
and “End of
combined
cooking time”
The functions “Cooking duration” and “End of
cooking time” can be used simultaneously to set
the oven to switch on and off automatically at a
later time.
1. With the “Cooking duration” function (carry
out the cooking duration setting as described
in the relevant chapter) set the duration time.
Then, press button : the display will show
the programmed setting.
2. With the “End of cooking time” function
(carry out the End of cooking setting as
described in the relevant chapter) set the end
of cooking time.
The relevant pilot lamps will come on and the
display will show the time of day. The oven will
switch on and off according to the set programmes.
“Minute minder” function
The minute minder alarm will sound at the end
of a timed period, but the oven will remain on, if it
is in use.
To set the minute minder:
1. Press button
repeatedly to select the “Minute minder” function. The relevant pilot lamp
will start flashing.
2. Then, press button “ ” or “ ” (maximum: 2
hours, 30 minutes).
3. After the setting is carried out, wait for 5 seconds: the “Minute minder” pilot lamp will
come on.
4. At the end of the timed period, the pilot lamp
will start flashing and an acoustic alarm will be
heard. To switch off the acoustic alarm, press
any button.
To cancel the minute minder:
repeatedly to select the “Mi1. Press button
nute minder” function. The relevant pilot lamp
will flash and the display will show the
remaining time.
2. Press button “ ” until the display shows
“0:00”. After 5 seconds the pilot lamp will go
out and the display will revert to the time of
day.
12
electrolux 13
How to switch off the display
1. Press two programmer push buttons
simoultaneously and keep them pressed for
about 5 seconds. The display will switch off.
2. To switch on the display, press any button.
The display can be switched off only if no
other functions have been set.
13
14 electrolux
Using the oven
The oven is supplied with an exclusive system
which produces a natural circulation of air and the
constant recycling of steam.
This system makes it possible to cook in a
steamy environment and keep the dishes soft
inside and crusty outside. Moreover, the cooking
time and energy consumption are reduced to a
minimum. During cooking steam may be produced
which can be released when opening the oven
door. This is absolutely normal.
However, always stand back from the oven
when opening the oven door during
cooking or at the end of it to allow any build
up of steam or heat to release.
Attention! - Do not place objects on the
oven base and do not cover any part of the
oven with aluminium foil while cooking, as
this could cause a heat build-up which
would affect the baking results and
damage the oven enamel. Always place
pans, heat-resisting pans and aluminium
trays on the shelf which has been inserted
in the shelf runners.When food is heated,
steam is created, like in a kettle. When the
steam comes into contact with the glass in
the oven door, it condenses and creates
water droplets.
To reduce condensation, always preheat
the empty oven for 10 minutes.
We recommend you wipe the water droplets
away after every cooking process.
Always cook with the oven door closed.
Stand clear when opening the drop down
oven door. Do not allow it to fall open - support the door using the door handle, until it
is fully open.
The oven has four shelf levels.
The shelf positions are counted from the
bottom of the oven as shown in the
diagram.
It is important that these shelves are
correctly positioned as shown in the
diagram.
Do not place cookware directly on the oven
base.
14
4
3
2
1
electrolux 15
Fan cooking
-
-
-
-
-
The food is cooked by means of preheated air
force blown evenly round the inside of the
oven by a fan set on the rear wall of the oven
itself.
Heat thus reaches all parts of the oven evenly
and fast and this means that you can simultaneously cook different types of foods
positioned on the various oven shelves . Fan
cooking ensures rapid elimination of moisture
and the dryer oven environment stops the
different aromas and flavours from being
transmitted from one food to another.
The possibility of cooking on several shelf
heights means that you can cook several
different dishes at the same time and up to
three tins of biscuits and mini pizzas to be
eaten immediately or subsequently deep
frozen.
Naturally the oven can also be used for
cooking on just one shelf. In this case you
should use the lowest set of runners so that
you can keep an eye on progress more easily.
In addition, the oven is particularly
recommended for sterilizing preserves,
cooking home-made fruit in syrup, and for
drying mushrooms or fruit.
Grilling
-
-
Most foods should be placed on the grid in the
grill pan to allow maximum circulation of air
and to lift the food out of the fats and juices.
Food such as fish, liver and kidneys may be
placed directly on the grill pan, if preferred.
- Food should be thoroughly dried before
grilling to minimise splashing. Brush lean
meats and fish lightly with a little oil or melted
butter to keep them moist during cooking.
- Accompaniments such as tomatoes and
mushrooms may be placed underneath the
grid when grilling meats
- When toasting bread, we suggest that the top
runner position is used.
- The food should be turned over during
cooking, as required.
How to use the Full Grill
1. Turn the oven control function knob on
.
2. Turn the thermostat control knob on the
required temperature.
3. Adjust the grid and grill pan runner position to
allow for different thicknesses of food. Position
the food close to the element for faster
cooking and further away for more gentle
cooking.
Preheat the grill on a full setting for a few
minutes before sealing steaks or toasting. Adjust
the heat setting and the shelf as necessary, during
cooking.
During cooking, the cooling fan and the
thermostat control light will operate in the same way
as described for the fan oven function.
How to use the Inner Grill
The inner grill provides quick direct heat to the
central area of the grill pan. By using the inner grill
element for cooking small quantities, it can help to
save energy.
1. Turn the oven control function knob on
.
2. Turn the thermostat control knob on the
required temperature.
3. Adjust the grid and grill pan runner position to
allow for different thicknesses of food and
follow the instructions for grilling.
The grill element is controlled by the
thermostat. During cooking, the grill cycles on and
off to prevent overheating..
Bottom oven element only
This function is particularly useful when blindbaking pastry. It may also be used to finish off
quiches or flans to ensure the base pastry is
cooked through.
The thermostat control light will remain on
until the correct temperature is reached. It
will then cycle on and off to show the
temperature is being maintained.
Conventional Cooking
-
-
The middle shelf position allows for the best
heat distribution. To increase base browning
simply lower the shelf position. To increase top
browning, raise the shelf position.
The material and finish of the baking trays and
dishes used will affect base browning.
Enamelware, dark, heavy or non-stick utensils
increase base browning, while oven
glassware, shiny aluminium or polished steel
trays reflect the heat away and give less base
browning.
15
16 electrolux
-
Always place dishes centrally on the shelf to
ensure even browning.
- Stand dishes on suitably sized baking trays to
prevent spillage onto the base of the oven and
make cleaning easier.
- Do not place dishes, tins or baking trays
directly on the oven base as it becomes very
hot and damage will occur.When using this
setting, heat comes from both the top and
bottom elements. This allows you to cook on
a single level and is particularly suitable for
dishes which require extra base browning
such as quiches and flans.
Gratins, lasagnes and hotpots which require
extra top browning also cook well in the
conventional oven.
How to use the conventional oven
1. Turn the oven function control knob to the
required cooking function
.
2. Turn the thermostat control knob to the
required temperature.
Pizza
1. Turn the oven function control knob to the
required cooking function
.
2. Turn the thermostat control knob to the required
temperature.
The bottom element provides direct heat to the base
of pizzas, quiches or pies, while the fan ensures air
is circulated to cook the pizza toppings or pie fillings.
Hints and Tips
On baking:
Cakes and pastries usually require a medium
temperature (150°C-200°C) and therefore it is
necessary to preheat the oven for about 10
minutes.
Do not open the oven door before 3/4 of the
baking time has elapsed.
Shortcrust pastry is baked in a springform tin or
on a tray for up to 2/3 of the baking time and then
garnished before being fully baked. This further
baking time depends on the type and amount of
topping or filling. Sponge mixtures must separate
with difficulty from the spoon. The baking time would
be unnecessarily extended by too much liquid.
16
electrolux 17
If two baking trays with pastries or biscuits are
inserted into the oven at the same time, a shelf level
must be left free between the trays.
If two baking trays with pastries or biscuits are
inserted into the oven at the same time, the trays
must be swapped and turned around after about
2/3 of the baking time.
On Roasting:
Do not roast joints smaller than 1 kg. Smaller
pieces could dry out when roasting. Dark meat,
which is to be well done on the outside but remain
medium or rare inside, must be roasted at a
higher temperature (200°C-250°C).
White meat, poultry and fish, on the other
hand, require a lower temperature (150°C175°C). The ingredients for a sauce or gravy
should only be added to the roasting pan right at
the beginning if the cooking time is short.
Otherwise add them in the last half hour.
You can use a spoon to test whether the meat
is cooked: if it cannot be depressed, it is cooked
through. Roast beef and fillet, which is to remain
pink inside, must be roasted at a higher
temperature in a shorter time.
If cooking meat directly on the oven shelf,
insert the roasting pan in the shelf level below to
catch the juices.
Leave the joint to stand for at least 15
minutes, so that the meat juices do not run out.
To reduce the build up of smoke in the oven,
it is recommended to pour a little water in the
roasting pan. To prevent condensation forming,
add water several times. The plates can be kept
warm in the oven at minimum temperature until
serving.
Caution!
Do not line the oven with aluminium
foil and do not place a roasting pan
or baking tray on the floor, as
otherwise the oven enamel will be
damaged by the heat build-up.
Cooking times
Cooking times can vary according to the
different composition, ingredients and amounts of
liquid in the individual dishes.
Note the settings of your first cooking or roasting
experiments to gain experience for later
preparation of the same dishes.
Based upon your own experiences you will
be able to alter the values given in the tables.
17
18 electrolux
Baking and roasting tables
Conventional Cooking
-
Timings do not include pre-heating.
The empty oven should always be pre-heated for 10 minutes.
TYPE OF
DISH
Conventional Cooking
CAKES
Whisked recipies
2
Shortbread dough
2
Butter-milk cheese cake 1
Apple cake (Apple pie)1
Strudel
2
Jam- tart
2
Fruit cake
2
Sponge cake
1
Christmas cake
1
Plum cake
1
Small cake
3
Biscuits
2
Meringues
2
Buns
2
Pastry: Choux
2or 3
Plate tarts
2
BREAD AND PIZZA
White bread
1
Rye bread
1
Bread rolls
2
Pizza
2
FLANS
Pasta flan
2
Vegetable flan
2
Quiches
1
Lasagne
2
Cannelloni
2
MEAT
Beef
2
Pork
2
Veal
2
English roast beef
rare
2
medium
2
well done
2
Shoulder of pork
2
Shin of pork
2
Lamb
2
Chicken
2
Turkey
2
Duck
2
Goose
2
Rabbit
2
Hare
2
Pheasant
2
Meat loaf
2
FISH
Trout/Sea bream
2
Tuna fish/Salmon
2
4
3
2
1
Fan Cooking
4
3
2
1
temp °C
temp
°C
Cooking times in
minutes
NOTES
170
170
175
170
180
190
170
170
150
175
170
160
135
200
210
180
2 (1and3)*
2 (1and3)*
2
2lef+righ.
2
2(1and3)*
2
2(1and3)*
2
2
2
2(1and3)*
2(1and3)*
2
2(1and3)*
2
160
160
165
160
160
180
150
165
150
160
160
150
150
190
170
170
45-60
20-30
60-80
90-120
60-80
40-45
60-70
30-40
120-150
50-60
20-35
20-30
60-90
12~20
25-35
45-70
In cake mould
In cake mould
In cake mould
In cake mould
In baking tray
In cake mould
In cake mould
In cake mould
In cake mould
In bread tin
In baking tray
In baking tray
In baking tray
In baking tray
In braking tray
In cake mould
195
190
200
200
2
1
2(1and3)*
2
185
180
175
200
60-70
30-45
25-40
20-30
In bread tin
In baking tray
In baking tray
200
200
210
200
200
2(1and3)*
2(1and3)*
1
2
2
175
175
190
200
200
40-50
45-60
30-40
25-35
25-35
In mould
In mould
In mould
In mould
In mould
190
180
190
2
2
2
175 50-70
175 100-130
175 90-120
On grid
On grid
On grid
210
210
210
180
180
190
190
180
175
175
190
190
190
180
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
200
200
200
170
160
175
200
160
220
160
175
175
175
170
On grid
On grid
On grid
With rind
2 pieces
Leg
Whole
Whole
Whole
Whole
Cut in pieces
Cut in pieces
Whole
in bread pan
190
190
2(1and3)* 175 40-55
2(1and3)* 175 35-60
50-60
60-70
70-80
120-150
100-120
110-130
70-85
210-240
120-150
150-200
60-80
150-200
90-120
tot.150
3-4 fishes
4-6 fillets
(*) If you cook more than one dish at the same time, we recommend you place them on the levels
quoted between brackets.
18
electrolux 19
Grilling
-
Timings do not include pre-heating.
The empty oven should always be pre-heated for 10 minutes.
Quantity
Grilling
TYPE OF DISH
Pieces
Fillet steaks
Beef-steaks
Sausages
Pork chops
Chicken (cut in two)
Kebabs
Chicken (breast)
Hamburger*
*Preheat 5’00'’
Fish (fillets)
Sandwiches
Toast
4
3
2
1
g.
temp.°C
Cooking time in
minutes
1st side
2nd side
4
4
8
4
2
4
4
6
800
600
/
600
1000
/
400
600
3
3
3
3
3
3
3
2
250
250
250
250
250
250
250
250
12~15
10~12
12~15
12~16
30~35
10~15
12~15
20-30
12~14
6~8
10~12
12~14
25~30
10~12
12~14
4
4~6
4~6
400
/
/
3
3
3
250
250
250
12~14
5~7
2~4
10~12
/
2~3
The temperatures quoted are guidelines. The temperatures may have to be adapted to
personal requirements.
Pizza Function
Pizza Function
4
3
2
1
Pizza , large
Pizza , small
Bread rolls
1
1
1
temp.°C
200
200
200
Cooking time in
minutes
15~25
10~20
15~25
NOTES
on baking tray
on baking tray or on grid
on baking tray
The temperatures quoted are guidelines. The temperatures may have to be adapted
to personal requirements.
19
20 electrolux
Cleaning and maintenance
Before cleaning switch the oven off
and let it cool down.
The appliance must not be cleaned
with a superheated steam cleaner or a
steam jet cleaner.
Important: Before carrying out any cleaning
operation, the appliance must be disconnected
from the power supply.
To ensure a long life for your appliance, it is
necessary to perform the following cleaning
operations regularly:
- Only perform when the oven has cooled
down.
- Clean the enamelled parts with soapy water.
- Do not use abrasive cleaners.
- Dry the stainless steel parts and glass with a
soft cloth.
- If there are stubborn stains, use commercially
available for stainless steel or warm vinegar.
The oven’s enamel is extremely durable and
highly impermeable. The action of hot fruit acids
(from lemons, plums or similar) can however
leave permanent, dull, rough marks on the surface
of the enamel. However such marks in the brightly
polished surface of the enamel does not affect the
operation of the oven. Clean the oven thoroughly
after every use. This is the easiest way to clean
dirt off. It prevents dirt being burnt on.
Cleaning materials
Before using any cleaning materials on your
oven, check that they are suitable and that their
use is recommended by the manufacturer.
Cleaners that contain bleach should NOT be
used as they may dull the surface finishes. Harsh
abrasives should also be avoided.
20
External cleaning
Regularly wipe over the control panel, oven
door and door seal using a soft cloth well wrung
out in warm water to which a little liquid detergent
has been added.
To prevent damaging or weakening the door
glass panels avoid the use of the following:
• Household detergent and bleaches
• Impregnated pads unsuitable for non-stick
saucepans
• Brillo/Ajax pads or steel wool pads
• Chemical oven pads or aerosols
• Rust removers
• Bath/Sink stain removers
Clean the outer and inner door glass using
warm soapy water. Should the inner door glass
become heavily soiled it is recommended that a
cleaning product such as Hob Brite is used. Do not
use paint scrapers to remove soilage.
DO NOT clean the oven door while the
glass panels are warm. If this
precaution is not observed the glass
panel may shatter.
If the door glass panel becomes chipped or
has deep scratches, the glass will be
weakened and must be replaced to
prevent the possibility of the panel
shattering. Contact your local Service
Force Centre who will be pleased to advise
further.
Oven Cavity
The enamelled base of the oven cavity is best
cleaned whilst the oven is still warm.
Wipe the oven over with a soft cloth soaked in
warm soapy water after each use. From time to
time it will be necessary to do a more thorough
cleaning, using a proprietary oven cleaner.
electrolux 21
Cleaning the oven door
The following instructions explain how to
disassemble the oven door as it is supplied by the
Manufacturer.
A
If your oven door has been reversed,
please note that the references to the
right or left side have to be switched.
Figure 1. With both hands hold the perforated
plate A in position and push it out upwards.
Figure 2. Hold the inner glass B tightly with both
hands and remove it from its original position
by sliding it upwards.
Make sure that glass B is firmly held
to avoid that the glass heel over and
fall down.
Fig. 1
B
After removing the inner glass, clean the oven
door and the glass.
We recommend to clean the oven door using only
a wet sponge and dry it after cleaning with a soft
cloth. Never use steel wool, acids or abrasive
products as they can damage the surface.
Fig. 2
21
22 electrolux
After cleaning, place the inner glass back in its
original position by inserting it in the rubber distance
holders C.
The inner pane B (with side decors)
must be arranged with the decorated
surface to the inner side of the door. The
slight roughness of the printing must not
be discernible when you stroke your
fingers over the visible surface.
After placing the inner glass back:
A
Figure 3. Insert the perforated plate A back in its
original position and check that everything is
securely fastened and firm.
DO NOT clean the oven door while the
glass panels are warm. If this
precaution is not observed the glass
panel may shatter.
If the door glass panel becomes chipped or
has deep scratches, the glass will be
weakened and must be replaced to prevent
the possibility of the panel shattering.
Contact your local Service Force Centre
who will be pleased to advise further.
The side swing door reversal must
be carried out by qualified installers
only or by an authorized Electrolux
After Sales technician. Do not
attempt to reverse the Side Swing
Door yourself.
22
C
C
Fig. 3
electrolux 23
Grill heating element
This model has been fitted with a hinged grill element to make the roof of the oven especially easy
to clean.
Before proceeding ensure the oven
is cool and disconnected from the
electricity supply.
1) Undo the screw fastening the grill element (see
Fig). When carrying out this operation for the
first time, we recommend using a screwdriver.
2) Then gently pull the grill downwards to allow
access to the oven roof (see Fig).
3) Clean the oven roof with a suitable cleaner
and wipe dry before returning the hinged grill
element to its original position.
4) Carefully push the grill element up into its original position and re-tighten the retaining nut.
Ensure the retaining nut on the grill
element is properly tightened so that
it does not fall down when in use.
Oven Shelves and Shelf Supports
To clean the oven shelves, soak in warm soapy water
and remove stubborn marks with a well wetted soap
impregnated pad.
Rinse well and dry with a soft cloth.
The shelf supports can be removed for easy cleaning.
Proceed as follows:
1. remove the front screw while keeping
the shelf support in position with the
other hand;
2. disengage the rear hook and take off
the shelf support;
3. once the cleaning is carried out, refit the
shelf supports following the procedure in
reverse.
Please, ensure the retaining nuts are secure when
refitting the shelf support.
)
23
24 electrolux
Replacing The Oven Light
Disconnect the appliance
If the oven bulb needs replacing, it must comply
with the following specifications:
- Electric power: 15 W/25 W,
- Electric rate: 230 V (50 Hz),
- Resistant to temperatures of 300°C,
- Connection type: E14.
These bulbs are available from your local Service
Force Centre.
To replace the faulty bulb:
1. Ensure the oven is isolated from the electrical
supply.
2. Push in and turn the glass cover anticlockwise.
3. Remove the faulty bulb and replace with the
new one.
4. Refit the glass cover and restore the electrical
supply.
24
electrolux 25
What happens if something goes wrong
If the appliance is not working correctly, please check the following before contacting the Electrolux
Service Centre:
PROBLEM
„
The oven is not switching on.
SOLUTION
‹
‹
„
The oven temperature light does not
come on.
‹
‹
„
The oven light does not come on.
‹
‹
„
It takes too long to cook the dishes or
they cook too quickly.
‹
‹
Check that both a cooking function and temperature
have been selected.
or
Check whether the appliance is correctly connected
and the socket switch or the mains supply to the
oven is ON.
Select a temperature with the thermostat control
knob.
or
Select a function with the oven function control knob.
Select a cooking function with the oven function
control knob.
or
Check the light bulb, and replace it if necessary
(see "Cleaning the Oven").
The temperature may need adjusting.
or
Following the advice contained in these instructions,
especially the section “Using the oven“.
„
Steam and condensation settle on the
food and in the oven cavity.
‹
When the cooking process is completed, do not
leave the dishes standing in the oven for longer
than 15-20 minutes.
„
The oven fan is noisy.
‹
Check that shelves and bakeware are not vibrating
in contact with the oven back panel.
„
The electronic programmer does not
work.
‹
Check the instructions for the timer.
„
The display shows "12.00".
‹
Set the time of day (see chapter "Setting the time of
day").
25
26 electrolux
Technical data
Heating element ratings
Bottom heating element
1000 W
Full oven (Top+Bottom)
1800 W
Inner Grill
1650 W
Full Grill
2450 W
Fan cooking
1825 W
Pizza
2650 W
Oven light
25 W
Hot air fan
25 W
Cooling Fan
25 W
Total rating
2725 W
Operating voltage (50 Hz)
230 V
Dimensions of the recess
Height
under top
mm 593
in column
mm 580
Width
mm 560
Depth
mm 550
Oven
Height
mm 335
Width
mm 395
Depth
mm 400
Oven capacity
26
53 l
electrolux 27
Instructions for the Installer
Installation and connection must be
done in compliance with the
regulations in force. Any interventions
must be carried out when the
appliance is switched off. Only
accredited engineers may work on the
appliance.
The manufacturer disclaims any liability if
the safety measures are not observed.
Connecting to the electrical supply
Before connecting to the electrical supply,
please make sure:
- The fuse and the domestic electrical installation must be designed for the max. load of the
appliance (see rating plate).
- The domestic electrical installation must be
equipped with a proper earth connection in
accordance with the regulations in force.
- The socket or the multi-pole off switch must be
easy to access after the appliance has been
installed.
This appliance is delivered with an electric
supply cable.
A proper plug, according to the electric load
specified on the rating plate, must be fitted to the
cable. The plug is to be inserted into a suitable wall
socket. If you require a direct connection to the
electric network (mains), it will be necessary to fit
between the appliance and the mains an omnipole
switch, with a minimum gap between contacts of 3
mm, suitable for the required load and in
compliance with rules in force. The green & yellow
ground wire must not be interrupted by the switch
and it should be 2-3 cm. longer than the other
cables.
The mains cable and plug as supplied are to
be connected to a shockproof socket (230 V~, 50
Hz). The shockproof socket must be installed in
accordance with the regulations.
The following types of mains cable are
suitable, taking the necessary rated cross section
into account: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F,
H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
The connection cable must in any case be laid
out so that at no point does it reach 50°C (over
room temperature).
After the connection has been carried out, the
heating elements must be tested by being
operated for about 3 minutes.
Terminal block
The oven is fitted with an easily accessible
terminal block which is designed to operate with a
single-phase power supply of 230 V.
Letter L
Letter N
or E
-
Live terminal
Neutral terminal
-
Earth terminal
27
28 electrolux
Instructions for building In
For problem-free functioning of the built-in
appliance, the kitchen unit or the recess into which
the appliance is built must have suitable
dimensions.
In accordance with the regulations in force, all
parts which ensure the shock protection of live
and insulated parts must be fastened in such a
way that they cannot be undone without tools.
These also include the fixing of any end walls
at the beginning or end of a line of built-in units.
The shock protection must in any case be
ensured by the building in of the appliance.
The appliance can be placed with its back or a
side wall against higher kitchen units, appliances
or walls. However, only other appliances or units
of the same height as the appliance can be placed
against the other side wall.
Fig. B
For problem-free functioning of the built-in
appliance, the kitchen unit or the recess into which
the appliance is built must have suitable
dimensions (Fig. B-C).
550 M
560
Securing the Appliance to the Cabinet
1. Open the oven door;
2. Fasten the oven to the cabinet placing the four
distance holders provided (Fig.D - A) which fit
exactly into the holes in the frame and then fit
four wood screws (Fig. D - B).
Fig. C
Fig. D
28
IN
- 57
593
Oven dimensions (Fig. A)
Instructions for Building In
Fig. A
0
100
80÷
electrolux 29
Service and spare parts
If after the checks listed in the chapter "What
happens if something goes wrong", the appliance
still does not work correctly, contact your local
Service Centre, specifying the type of
malfunctioning, the appliance model (Mod.), the
product number (Prod. No.) and the serial number
(Ser. No.) marked on the identification plate. This
plate is placed on the front external edge of the
oven cavity.
Original spare parts, certified by the product
manufacturer and carrying this symbol, are only
available at our Service
Centre and authorized spare
parts shops.
European guarantee
This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back of this user
manual, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law. If you move from one of
these countries to another of the countries listed below the appliance guarantee will move with you subject
to the following qualifications:
• The appliance guarantee starts from the date you first purchased the appliance which will be
evidenced by production of a valid purchase document issued by the seller of the appliance.
• The appliance guarantee is for the same period and to the same extent for labour and parts as exists
in your new country of residence for this particular model or range of appliances.
• The appliance guarantee is personal to the original purchaser of the appliance and cannot be
transferred to another user.
• The appliance is installed and used in accordance with instructions issued by Electrolux and is only
used within the home, i.e. is not used for commercial purposes.
• The appliance is installed in accordance with all relevant regulations in force within your new country
of residence.
The provisions of this European Guarantee do not affect any of the rights granted to you by law.
29
30 electrolux
30
Electrolux
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben.
Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Gerät viel Freude und hoffen, dass Sie sich auch in Zukunft
beim Kauf von Haushaltsgeräten für unsere Produkte entscheiden werden.
Bitte lesen Sie die Benutzerinformation sorgfältig durch und bewahren Sie diese als Referenz auf,
solange Sie im Besitz dieses Haushaltsgerätes sind. Die Benutzerinformation sollte an zukünftige
Besitzer dieses Gerätes weitergegeben werden.
31
Electrolux
Inhaltsverzeichnis
Warnungen und wichtige Sicherheitshinweise ............................................................................. 33
Gerätebeschreibung ................................................................................................................... 35
Bedienung ................................................................................................................................. 36
Vor der erstmaligen Benutzung ................................................................................................... 37
Elektronische Zeitschaltuhr .......................................................................................................... 38
Benutzung des Backofens ........................................................................................................... 43
Tabellen Backen und Braten ....................................................................................................... 47
Reinigung und Wartung .............................................................................................................. 49
Störungen - Was tun? ................................................................................................................. 54
Technische Daten ....................................................................................................................... 55
Anweisungen für den Installateur ................................................................................................ 56
Einbau-Anweisungen ................................................................................................................. 57
Garantie/Kundendienst ............................................................................................................... 58
Europäische Garantie ................................................................................................................. 58
Anleitung zur Gebrauchsanweisung
Sicherheitshinweise
)
Schritt-für-Schritt-Anleitung
Praktische Tipps
Dieses Gerät entspricht den folgenden EWG-Richtlinien:
2006/95 (Niederspannungsrichtlinie);
89/336 (EMV-Richtlinie);
93/68 (Allgemeine Richtlinie);
und nachfolgende Änderungen.
HERSTELLER:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A.
Viale Bologna, 298
47100 FORLÌ (Italien)
32
Electrolux
Deutsch
Warnungen und wichtige Sicherheitshinweise
Heben Sie auf jeden Fall die mit diesem Gerät gelieferte Gebrauchsanweisung auf. Sollte
das Gerät an Dritte abgegeben oder verkauft werden, oder falls Sie das Gerät bei einem Umzug
in der alten Wohnung lassen, ist es von größter Wichtigkeit, dass der/die neue Nutzer(in) über
diese Gebrauchsanweisung und die Hinweise verfügen kann.
Diese Hinweise dienen der Sicherheit des Nutzers und seiner Mitbewohner. Lesen Sie sie
also aufmerksam, bevor Sie das Gerät anschließen und/oder in Gebrauch nehmen.
Aufstellung
• Die Installation muss von fachkundigem Personal vorgenommen werden, unter Beachtung der bestehenden Vorschriften. Die einzelnen Installationsarbeiten sind unter den
Hinweisen für den Installateur beschrieben.
• Lassen Sie die Installation und den Anschluß
von einem Fachmann, gemäß den ihm dank
seiner Fachkenntnis bekannten Richtlinien
ausführen.
• Auch gegebenenfalls auf Grund der Installation erforderliche Modifikationen an der Stromversorgung haben durch einen Fachmann zu
erfolgen.
Betrieb
• Dieser Backofen ist zur Zubereitung von Speisen gedacht; gebrauchen Sie ihn niemals zu
Anderem.
• Beim Öffnen der Backofentür, während
oder am Ende des Garens auf den
Heißluftstrom achten, der aus dem Backofen austritt.
• Beim Herdbetrieb mit erhöhter Vorsicht vorgehen. Durch die starke Hitze der Heizstäbe sind
Rost und sonstige Teile sehr heiß.
• Falls Sie - aus welchen Gründen auch immer
- Alufolie zur Zubereitung von Speisen im
Backofen verwenden sollten, lassen Sie diese
nie in direkten Kontakt mit dem Boden des
Backofens kommen.
• Gehen Sie bei der Reinigung des Backofens
vorsichtig vor: sprühen Sie nie auf den Fettfilter (falls vorhanden), die Heizstäbe und den
Thermostatfühler.
• Es ist gefährlich, Veränderungen jeglicher Art
an diesem Gerät oder an seinen Eigenschaften vorzunehmen.
• Während des Back-, Brat- und Grillvorgangs
werden das Backofenfenster und die übrigen
Geräteteile heiß. Kinder sollten daher von
dem Gerät ferngehalten werden. Bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in
Backofennähe ist darauf zu achten, dass Anschlussleitungen nicht mit heißen Kochstellen
in Berührung kommen oder in der heißen
Backofentür eingeklemmt werden.
• Verwenden Sie immer Topfhandschuhe, um
feuerfeste heiße Schüsseln oder Töpfe aus
dem Backofen zu nehmen.
• Eine regelmäßige Reinigung verhindert die
Verschlechterung des Oberflächenmaterials.
• Schalten Sie vor der Reinigung des Backofens entweder den Strom ab, oder ziehen Sie
den Netzstecker.
• Stellen Sie sicher, dass sich der der Backofen
in der Position «AUS» befindet, wenn er nicht
mehr benutzt wird.
• Dieser Backofen wurde je nach Ausführung
als Einzelgerät oder als Kombinationsgerät
mit Elektroplatte für den Einphasen-Anschluss an 230 V hergestellt.
• Das Gerät darf nicht mit einem Heißdampfoder Dampfstrahlreiniger gereinigt werden.
• Benutzen Sie keine Scheuermittel oder scharfe Metallschaber. Sie können die Türscheiben
verkratzen und dadurch zum Zerspringen der
Scheiben führen.
33
Electrolux
Kindersicherheit
• Dieses Gerät ist für den Gebrauch durch Erwachsene bestimmt. Es ist gefährlich, wenn
Sie es Kindern zum Gebrauch oder Spiel überlassen.
• Halten Sie Kinder fern, solange der Backofen
in Betrieb ist. Auch nachdem Sie den Backofen ausgeschaltet haben, bleibt die Tür noch
lange heiß.
• Das Gerät darf von Kindern oder Personen,
deren physische, sensorische oder geistige
Fähigkeiten und deren Mangel an Erfahrung
und Kenntnissen einen sicheren Gebrauch
des Gerätes ausschließen, nur unter Aufsicht
oder nach ausreichender Einweisung durch
eine verantwortungsbewußte Person benutzt
werden, die sicherstellt, dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs bewusst sind.
Kundendienst
• Lassen Sie Überprüfungsarbeiten und/oder
Reparaturen vom Kundendienst des Herstellers oder von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst ausführen, und verwenden
Sie nur Original-Ersatzteile.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät bei Funktionsstörungen oder Schäden selbst zu reparieren.
Durch Reparaturen seitens ungeschulter Personen können Schäden oder Verletzungen
hervorgerufen werden.
Das Symbol
auf dem Gerät bzw. auf
dem Verpackungsmaterial weist darauf hin,
dass es nicht über den normalen Hausmüll
entsorgt werden darf. Es muss stattdessen an
eine Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten übergeben werden. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie
die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts
erhalten Sie bei Ihrem Rathaus, der Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
34
Electrolux
Gerätebeschreibung
65 4
3
2
1
7
8
9
10
11
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Bedienblende
Backofenregler
Elektronische Zeitschaltuhr
Temperaturregler
Betriebsanzeige
Temperaturregler - Kontrollanzeige
7.
8.
9.
10.
11.
Lüftungsschlitze für Kühlgebläse
Grill
Innenbeleuchtung
Backofen-Ventilator
Typenschild
Zubehör
Rost
Backblech
Fettpfanne
35
Electrolux
Bedienung
Versenkbare Knebel
Diese Modelle sind mit versenkbaren Knebeln
ausgestattet. Diese Schalterknebel funktionieren
nach dem Druck-Zug System. Sie können
vollständig in die Blende versenkt werden, wenn
der Backofen außer Betrieb ist.
Backofenregler
0
Der Backofen ist ausgeschaltet.
Ober- und Unterhitze - Die Hitze wird von
Heizelementen oben und unten erzeugt,
sodass im gesamten Garraum eine
gleichmäßige Temperatur herrscht.
Heissluft - Bei dieser Einstellung können Sie
auf mehreren Ebenen gleichzeitig Garen
bzw. Garen und Backen, ohne dass es zu
einer Aromaübertragung kommt.
Kleinflächengrill - Zum Grillen kleiner
Mengen.
Großflächengrill - Das gesamte Grillelement
schaltet sich ein. Empfohlen für große
Mengen.
Pizza - Das untere Heizelement und der
Kleinflächengrill sind eingeschaltet und das
Gebläse liefert Umluft zum Garen von Pizza
oder Pastete.
Unterhitze - Die Wärme wird nur von unten
an das Nahrungsmittel herangeführt.
Betriebsanzeige
Die Betriebsanzeige leuchtet, wenn der
Backofenregler eingestellt wird.
Temperaturregler
Drehen Sie den Temperaturregler um
Temperaturen zwischen 50°C and 250°C
auszuwählen.
36
0
Electrolux
Temperaturregler - Kontrollanzeige
Diese Kontrollanzeige leuchtet, wenn der
Temperaturregler gedreht wird. Die Anzeige
leuchtet so lange, bis die gewünschte Temperatur
erreicht ist. Sie schaltet sich dann zyklisch ein und
aus und zeigt damit an, dass die Temperatur
aufrecht erhalten wird.
Sicherheits-Thermostat
Um gefährliche Überhitzung zu vermeiden
(durch unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes
oder defekte Bestandteile), ist der Backofen mit
einem Sicherheits-Thermostat ausgestattet, welcher
die Stromversorgung unterbricht. Die
Wiedereinschaltung erfolgt automatisch bei
Temperaturabfall.
Sollte der Sicherheits-Thermostat aufgrund
unsachgemäßen Gebrauchs des Gerätes
ansprechen, genügt es, nach der Abkühlung des
Backofens die Fehlerursache zu beseitigen.
Spricht dagegen der Thermostat wegen eines
defekten Bauteiles an, so wenden Sie sich bitte an
den Kundendienst.
Kühlventilator
Der Kühlventilator kühlt den Backofen und das
Bedienfeld. Der Ventilator springt automatisch an,
wenn der Backofen einige Minuten in Betrieb ist.
Warme Luft wird durch die Blende in der Nähe des
Ofentürgriffs ausgeblasen. Nachdem der Backofen
ausgeschaltet wurde, läuft der Ventilator
möglicherweise noch weiter, um die
Bedienelemente zu kühlen. Das ist normal.
Wie lange der Ventilator weiterläuft, richtet
sich danach, wie lange der Backofen in
Betrieb war und welche Temperatur
gewählt wurde. Bei niedrigeren
Temperatureinstellungen schaltet sich der
Ventilator möglicherweise gar nicht ein,
oder er läuft nicht weiter, wenn der
Backofen nur kurzzeitig in Betrieb war.
Vor der erstmaligen Benutzung
Entfernen Sie
das gesamte
Verpackungsmaterial innen und außen
am Backofen, bevor Sie ihn in Betrieb
nehmen.
Der Backofen funktioniert nur mit
eingestellterTageszeit.
Vor dem erstmaligen Gebrauch sollte der
Backofen einmal aufgeheizt werden, ohne dass
sich Lebensmittel darin befinden.
Dabei kann sich ein unangenehmer Geruch
entwickeln. Das ist normal. Die Ursache sind
Herstellungsrückstände.
Stellen Sie sicher, dass der Raum gut belüftet
ist.
1. Drehen Sie den Backofenregler auf
Heissluft.
.
2. Drehen Sie den Temperaturregler auf
250.
3. Öffnen Sie zur Belüftung ein Fenster.
4. Lassen Sie den Backofen nun leer etwa
45 Minuten lang laufen.
Wiederholen Sie den Vorgang mit der Funktion
Lassen Sie den Backofen anschließend
abkühlen. Feuchten Sie dann ein weiches
Tuch gut mit warmem Wasser und etwas
mildem Spülmittel an, und reinigen Sie
damit den Garraum.
Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch
auch die Zubehörteile gründlich.
)
„Großflächengrill“
Fassen Sie zum Öffnen der Tür den
Griff immer in der Mitte an.
für etwa 5-10 Minuten.
37
Electrolux
Elektronische Zeitschaltuhr
4
1. Taste für die Funktionsauswahl
5
6
7
8
2. Taste „ “
3. Taste „ “
4. Anzeige
5. „Gardauer“- Kontrolllampe
6. „Garzeitende“- Kontrolllampe
2
1
3
Der Backofen funktioniert erst nach
dem Einstellen der Uhrzeit.
Der Backofen kann jedoch auch ohne
Einstellen eines Programms betrieben
werden.
Bei Stromausfall werden dieDaten gelöscht
und
müssen
neueingegeben
werden.Wenn der Strom wiedervorhanden
ist, blinken dieFunktionsleuchten und
dieUhrzeit kann neue eingestelltwerden.
Einstellen der Uhrzeit
Nachdem die Stromversorgung eingeschaltet
wurde oder wenn ein Stromausfall aufgetreten ist,
auf dem
blinkt die Kontrolllampe „Uhrzeit“
Display.
So stellen Sie die Uhrzeit ein:
1. Drücken Sie die Taste „ “ oder „ “.
2. Warten Sie anschließend 5 Sekunden: die
Kontrolllampe „Uhrzeit“
erlischt, und auf
dem Display wird die eingestellte Zeit angezeigt. Das Gerät ist nun betriebsbereit.
So stellen Sie die Uhrzeit erneut ein:
1. Drücken Sie die Taste
wiederholt, um die
Funktion „Uhrzeit“ auszuwählen. Die entsprechende Kontrolllampe beginnt zu blinken. Gehen Sie dann wie oben beschrieben vor.
38
7. „Kurzzeit“ - Kontrolllampe
8. „Uhrzeit“- Kontrolllampe
Electrolux
Die Uhrzeit kann nur zurückgesetzt werden,
wenn keine automatische Funktion (Gardauer
oder Garzeitende
) eingestellt wurde.
Gardauer
Bei Wahl dieser Funktion wird der Backofen
automatisch nach Ablauf einer programmierten
Gardauer ausgeschaltet. Stellen Sie Lebensmittel
in den Backofen, wählen Sie eine Garfunktion
aus, und stellen Sie die gewünschte
Gartemperatur ein. Drücken Sie die Taste
wiederholt, um die Funktion „Gardauer“
auszuwählen. Die entsprechende Kontrolllampe
beginnt zu blinken. Gehen Sie dann wie folgt
vor:
So programmieren Sie die Gardauer:
1. Drücken Sie die Taste „ “ oder „ “.
2. Nachdem Sie die Einstellung vorgenommen
haben, warten Sie 5 Sekunden: die Kontrolllampe „Gardauer“.
leuchtet, und auf dem
Display wird wieder die Uhrzeit angezeigt.
3. Wenn die programmierte Zeit abgelaufen ist,
schaltet sich der Backofen automatisch aus.
Ein akustisches Signal ertönt, und die Kontrolllampe blinkt. Drehen Sie den Backofenregler und den Temperaturregler auf Null.
Der Signalton lässt sich durch Drücken einer
beliebigen Taste abstellen.
HINWEIS: Durch das Ausschalten des akustischen Signals wird der Backofen auf manuellen Betrieb zurückgesetzt. Wenn der
Backofenregler und der Temperaturregler
nicht auf Null gedreht werden, heizt sich der
Backofen nun wieder auf.
So löschen Sie eine programmierte Gardauer:
1. Drücken Sie die Taste
wiederholt, um die
Funktion „Gardauer“ auszuwählen. Die entsprechende Kontrolllampe
blinkt, und auf
dem Display wird die restliche Garzeit angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste „ “ bis auf dem Display „0:00“ angezeigt wird. Nach 5 Sekunden
erlischt die Kontrolllampe, und auf dem Display wird wieder die Uhrzeit angezeigt.
39
Electrolux
Garzeitende
Bei Wahl dieser Funktion wird der Backofen
automatisch ausgeschaltet, wenn ein
programmiertes Garzeitende ereicht ist. Stellen
Sie Lebensmittel in den Backofen, wählen Sie
eine Garfunktion aus, und stellen Sie die
gewünschte Gartemperatur ein. Drücken Sie die
Taste
wiederholt, um die Funktion
„Garzeitende“ auszuwählen. Die entsprechende
Kontrolllampe beginnt zu blinken. Gehen Sie
dann wie folgt vor:
So programmieren Sie das Ende der Garzeit:
1. Drücken Sie die Taste „ “ oder „ ”.
2. Nachdem Sie die Einstellung vorgenommen
haben, warten Sie 5 Sekunden: die Kontrolllampe „Garzeitende“
leuchtet, und auf
dem Display wird wieder die Uhrzeit angezeigt.
3. Wenn die programmierte Zeit abgelaufen ist,
schaltet sich der Backofen automatisch aus.
Ein akustisches Signal ertönt, und die Kontrolllampe blinkt. Drehen Sie den Backofenregler und den Temperaturregler auf Null.
Der Signalton lässt sich durch Drücken einer
beliebigen Taste abstellen. HINWEIS: Durch
das Ausschalten des akustischen Signals wird
der Backofen auf manuellen Betrieb zurückgesetzt. Wenn der Backofenregler und der
Temperaturregler nicht auf Null gedreht werden, heizt sich der Backofen nun wieder auf.
So löschen Sie ein programmiertes Garzeitende:
1. Drücken Sie die Taste
wiederholt, um die
Funktion „Garzeitende“ auszuwählen. Die
entsprechende Kontrolllampe
blinkt, und
auf dem Display wird das programmierte
Garzeitende angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste „ “, bis die auf dem
Display die Uhrzeit angezeigt wird. Es wird ein
akustisches Signal ausgegeben, und die Kontrolllampe erlischt.
Kombination von „Gardauer“
„Garzeitende“
und
Die Funktionen „Gardauer“ und „Garzeitende“
können gleichzeitig verwendet werden, damit sich
der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt
40
Electrolux
automatisch aus- und wieder einschaltet.
1. Legen Sie mithilfe der Funktion „Gardauer“
(nehmen Sie die in dem entsprechenden
Kapitel erläuterten Einstellungen für die Gardauer vor) die Gardauer fest. Drücken Sie anschließend die Taste
: die programmierte
Einstellung wird auf dem Display angezeigt.
2. Legen Sie mithilfe der Funktion „Garzeitende“
(nehmen Sie die in dem entsprechenden
Kapitel erläuterten Einstellungen für das
Garzeitende vor) das Ende der Garzeit fest.
Die entsprechenden Kontrolllampen leuchten,
und auf dem Display wird die Uhrzeit angezeigt. Der Backofen schaltet sich gemäß der
eingestellten Programme ein und aus.
Kurzzeit
Das Kurzzeitsignal ertönt am Ende eines
eingestellten Zeitraums; der Backofen bleibt
jedoch eingeschaltet, falls er gerade benutzt wird.
So stellen Sie den Kurzzeitwecker ein:
1. Drücken Sie die Taste
wiederholt, um die
Funktion „Kurzzeit“ auszuwählen. Die entsprechende Kontrolllampe beginnt zu blinken.
2. Drücken Sie anschließend die Taste „ “ oder
„ “ (längster Zeitraum: 2 Stunden, 30 Minuten).
3. Nachdem Sie die Einstellung vorgenommen
haben, warten Sie 5 Sekunden. Die Kontrolllampe „Kurzzeit“ leuchtet.
4. Ist das Ende des eingestellten Zeitraums erreicht, beginnt die Kontrolllampe zu blinken,
und ein akustisches Signal ertönt. Drücken
Sie eine beliebige Taste, um den Signalton
abzustellen.
So schalten Sie den Kurzzeitwecker aus:
1. Drücken Sie die Taste
wiederholt, um die
Funktion „Kurzzeit“ auszuwählen. Die entsprechende Kontrolllampe
blinkt, und auf
dem Display wird die verbleibende Zeit angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste „ “, bis auf dem Display „0:00“ angezeigt wird. Nach 5 Sekunden
erlischt die Kontrolllampe, und auf dem Display wird wieder die Uhrzeit angezeigt.
41
Electrolux
Ausschalten der Anzeige
1. Drücken Sie zwei der Programmtasten gleichzeitig, und halten Sie sie ca. 5 Sekunden lang
gedrückt. Die Anzeige wird ausgeschaltet.
2. Um die Anzeige wieder einzuschalten, drücken
Sie eine beliebige Taste.
Die Anzeige kann nur dann ausgeschaltet werden, wenn keine anderen Funktionen programmiert wurden.
42
Electrolux
Benutzung des Backofens
Der Backofen wird mit einem exklusiven
natürlichen Umluft- und Dampfsystem geliefert.
Das Garen mit Dampf macht Ihre Speisen
innen weich und außen knusprig. Die Gardauer
und der Energieverbrauch werden dabei auch
noch reduziert. Während des Backens kann
Dampf entstehen, der beim Öffnen der Tür
entweichen kann. Das ist normal.
Stellen Sie sich daher nicht vor den
Backofen, wenn Sie die Tür während des
Backens öffnen, und lassen Sie nach dem
Backvorgang den Ofen und Dampf
abkühlen.
Wichtig! - Legen Sie den Backofen nicht
mit Alufolie aus, und stellen Sie kein
Backblech usw. auf den Boden, da sonst
das Backofen-Email durch den
entstehenden Hitzestau beschädigt wird.
Stellen Sie Pfannen und Töpfe,
hitzebeständige Pfannen und Töpfe sowie
Aluminiumbleche immer auf den Einschub,
der in eine der Einschubschienen
eingesetzt ist. Beim Erhitzen von
Lebensmitteln wird Dampf erzeugt wie in
einem Kessel. Wenn der Dampf mit dem
Backofen-Türglas in Berührung kommt,
kondensiert er und es entstehen
Wassertröpfchen.
4
3
2
1
Der Backofen hat vier Einschubebenen.
Die Positionen der Einschübe werden vom
Boden des Backofens aus gezählt, wie in
der Abbildung gezeigt.
Die Einschübe müssen unbedingt richtig
eingesetzt werden (siehe Abbildung).
Stellen Sie Geschirr und Töpfe nicht direkt
auf den Boden des Backofens.
Um Kondensation zu verringern, den
leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen.
Wir empfehlen Ihnen, die Wassertropfen nach
jedem Garvorgang wegzuwischen.
Die Backofentür muss beim Garen
geschlossen sein. Gehen Sie beim
Öffnen der Backofentür sorgfältig vor. Lassen Sie die Tür nicht „offen fallen“,
sondern benutzen Sie den Türgriff, bis die
Tür vollständig geöffnet ist.
43
Electrolux
Heissluft
Benutzung des Großflächengrills
-
1. Drehen Sie den Backofenregler, um den
Backofen einzuschalten
.
2. Drehen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Temperatur.
3. Wählen Sie die passende Einschubleiste für
Grillpfanne und Rost, je nachdem, ob es sich
um flaches oder dickeres Grillgut handelt. Je
nachdem, wie schnell oder langsam die Lebensmittel gegrillt werden sollen, platzieren
Sie das Grillgut näher am Grillelement oder
weiter davon entfernt.
Heizen Sie den Grill einige Minuten lang auf
höchster Stufe vor, bevor Sie Steaks anbraten
oder Brot toasten. Passen Sie die Hitze und die
Einschubhöhe falls notwendig während des
Grillvorgangs an.
Während des Grillvorgangs funktionieren der
Ventilator und die Kontrollanzeige für die
Temperatur auf die gleiche Weise wie beim
Betrieb mit Heiß-/Umluft.
-
-
-
-
Die Speisen werden mit Heißluft gegart, die
über ein Gebläse an der Ofenrückwand
gleichmäßig im Backofen-Innenraum verteilt
wird.
Die Hitze erreicht schnell und gleichmäßig alle
Ofenzonen. Das bedeutet, Sie können gleichzeitig unterschiedliche Speisen auf mehreren
Ebenen backen, braten und dünsten.
Heißluftgaren beseitigt rasch die Feuchtigkeit;
die trockene Ofenluft verhindert, dass die verschiedenen Aromen und Gerüche von einer
Speise auf die anderen übertragen werden.
Die Möglichkeit, auf mehreren Ebenen zu garen, bedeutet, dass Sie verschiedene Gerichte gleichzeitig und bis zu drei Kuchenformen
oder Minipizzas für den Verzehr oder zum Einfrieren backen können.
Natürlich können Sie den Backofen auch mit
nur einem Einschub benutzen. In diesem Fall
sollten Sie die unterste Schiene verwenden,
sodass Sie den Backvorgang besser im Auge
behalten können.
Zusätzlich ist der Backofen besonders zum
Sterilisieren von Eingemachtem, zum Kochen
von -selbstgemachter Konfitüre und zum
Trocknen von Pilzen und Obst geeignet.
Grillen
-
-
-
44
-
Die meisten Lebensmittel sollten auf den Rost
in der Grillpfanne gelegt werden, um ein
Höchstmaß an Luftzirkulation zu ermöglichen
und damit die Lebensmitteln nicht im Fett und
ihrem eigenen Saft liegen. Fisch, Leber und
Nieren können bei Bedarf auch direkt in die
Grillpfanne gelegt werden.
Die Lebensmittel sollten möglichst trocken
sein, bevor sie gegrillt werden, um Spritzen zu
vermeiden. Pinseln Sie mageres Fleisch oder
Fisch leicht mit Öl oder geschmolzener Butter
ein, damit das Grillgut beim Garen saftig
bleibt.
Gemüse als Beilage, wie zum Beispiel Tomaten und Pilze, können beim Grillen von Fleisch
unter den Grillrost gelegt werden.
Brot sollte auf der obersten Einschubleiste
geröstet werden.
Das Grillgut sollte von Zeit zu Zeit gewendet
werden.
Benutzung des Kleinflächengrills
Über den Kleinflächengrill gelangt schnell
direkte Hitze in den mittleren Bereich der
Grillpfanne. Mit dem Kleinflächengrill lassen sich
gut kleinere Mengen grillen. Auf diese Weise kann
auch Energie gespart werden.
1. Drehen Sie den Backofenregler, um den
Backofen einzuschalten
.
2. Drehen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Temperatur.
3. Wählen Sie die passende Einschubleiste für
Grillpfanne und Rost, je nachdem, ob es sich
um flaches oder dickeres Grillgut handelt. Befolgen Sie dann die Anweisungen zum Grillen.
Das Grillelement wird über den Thermostat
gesteuert. Während des Grillvorgangs schaltet
sich der Grill in regelmäßigen Abständen ein und
aus, um Überhitzung zu vermeiden.
Electrolux
Unterhitze
Diese Funktion ist besonders nützlich beim
Blindbacken von Teig. Sie kann auch für Quiches
oder Pasteten verwendet werden, damit
gewährleistet ist, dass der Grundteig
durchgebacken ist.
Die Kontrolllampe des Temperaturreglers
leuchtet so lange, bis die richtige
Temperatur erreicht ist. Sie schaltet sich
dann zyklisch ein und aus und zeigt damit
an, dass die Temperatur aufrecht erhalten
wird.
Ober- und Unterhitze
-
-
-
-
Auf der mittleren Einschubhöhe verteilt sich die
Hitze am besten. Wenn die Unterseite von
Speisen stärker gebräunt sein soll, verwenden
Sie einfach eine niedrigere Einschubhöhe.
Soll die Oberseite stärker gebräunt sein, setzen
Sie den Einschub auf einer Position weiter
oben ein.
Das Material und die Verarbeitung der Backbleche und des Kochgeschirrs beeinflussen
den Bräunungsgrad der Unterseite der Speisen. Emaillierte, dunkle, schwere oder
unbeschichtete Formen und Küchengeräte
ermöglichen eine stärkere Bräunung der Unterseite, während Formen aus Glas oder glänzendem Aluminium oder polierte Stahlbleche
die Hitze reflektieren und daher nur eine geringe Bräunung der Unterseite zulassen.
Stellen Sie die Gerichte immer in die Mitte des
Einschubs, um eine gleichmäßige Bräunung
zu erzielen.
Stellen Sie die Gerichte auf Backbleche angemessener Größe, sodass Flüssigkeiten nicht
auf den Backofenboden auslaufen können.
Sie sparen so auch Reinigungsaufwand.
Stellen Sie Gerichte, Dosen oder Backbleche
nie direkt auf den Boden des Backofens, da
dieser sehr heiß wird und Beschädigungen
auftreten können. Bei dieser Einstellung wird
die Hitze von Heizelementen oben und unten
erzeugt. Sie benötigen daher nur eine einzige
Einschubebene für den Garvorgang. Diese
Einstellung eignet sich insbesondere für Gerichte, die zusätzlich von unten gebräunt werden müssen, wie zum Beispiel Quiches und
Pasteten.
Gratins, Lasagne und andere überbackene
Gerichte, die insbesondere von oben gebräunt
werden müssen, lassen sich mit dieser
Einstellung ebenfalls gut zubereiten.
So verwenden Sie Ober- und Unterhitze:
1. Drehen Sie den Backofenregler auf die gewünschte Funktion
.
2. Drehen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Temperatur.
Pizza
Wahlschalter-Knebel auf drehen,dann Thermostat-Knebel auf die geeignete Temperatur einstellen. Die kombinierte Wirkung der von unten
kommenden Hitze, des Ringheizkörpers und
der vom Gebläse verteilten Heißluft ermöglicht
das einheitliche Backen von Pizzas oder gesalzenen Torten. Funktions-Wahlschalter auf
.
Praktische Tipps
Backen:
Backgut erfordert gewöhnlich eine mittlere
Temperatur (150°C - 200°C). Daher muss der
Backofen ca. 10 Minuten lang vorgeheizt werden.
Öffnen Sie die Backofentür nicht, bevor 3/4
der Backzeit abgelaufen ist.
Mürbeteig wird in der Springform oder auf
dem Blech bis zu 2/3 der Backzeit gebacken und
danach garniert, bevor er fertiggebacken wird.
Diese weitere Backzeit ist abhängig von der Art
und Menge der Garnitur. Rührteige müssen
schwer vom Löffel reißen. Die Backzeit würde
durch zuviel Flüssigkeit unnötig verlängert
werden.
Werden zwei Backbleche mit Gebäck
gleichzeitig in den Backofen eingeschoben, muss
zwischen den Blechen eine Einschiebeleiste
freigelassen werden.
Werden zwei Backbleche mit Gebäck
gleichzeitig in den Backofen eingeschoben,
müssen die Bleche nach etwa 2/3 der Backzeit
von oben nach unten getauscht und gedreht
werden.
45
Electrolux
Braten:
Braten Sie keine Stücke, die weniger als 1 kg
wiegen. Kleinere Stücke könnten beim Braten
austrocknen. Dunkles Fleisch, das außen gut
gegart, jedoch innen noch rosa bis rot bleiben soll,
muss bei höherer Temperatur (200°C - 250°C)
gebraten werden.
Helles Fleisch, Geflügel, und Fisch erfordern
dagegen eine niedrigere Temperatur (150°C 175°C). Die Soßenzutaten werden nur bei kurzer
Garzeit gleich zu Beginn in die Bratenpfanne
gegeben. Andernfalls werden sie in der letzten
halben Stunde zugegeben.
Ob das Fleisch gar ist, können Sie mit einem
Löffel prüfen: lässt es sich nicht eindrücken, so ist
es durchgebraten. Roastbeef und Filet, die innen
rosa bleiben sollen, müssen bei höherer
Temperatur in kürzerer Zeit gebraten werden.
Beim Garen von Fleischgerichten direkt auf
dem Rost zum Auffangen des Saftes Fettpfanne
in die Leiste unten einschieben.
Den Braten vor dem Anschneiden
mindestens 15 Minuten stehen lassen, damit der
Fleischsaft nicht ausfließen kann.
Um die Rauchbildung im Backofen zu
vermindern, empfiehlt es sich, ein wenig Wasser
in die Fettpfanne zu gießen. Um Kondensbildung
zu vermeiden, mehrmals Wasser zugeben. Die
Teller können bis zum Servieren im Backofen bei
Mindesttemperatur warmgehalten werden.
Vorsicht!
Den Backofen nicht mit Alufolie
auslegen und kein Kochgeschirr,
keine Fettpfanne oder Backblech auf
den Boden stellen, da sonst das
Backofenemail
durch
den
entstehenden Hitzestau beschädigt
wird.
Garzeiten
Die Garzeiten können unterschiedlich sein, je
nach Zusammensetzung, Zutaten- und
Flüssigkeitsmenge der einzelnen Speisen.
Notieren Sie sich die Einstellungen, die Sie bei
Ihren ersten Gar- und Bratversuchen
vorgenommen haben, um Erfahrungen für den
Fall zu sammeln, dass Sie dieselben Speisen
später erneut zubereiten möchten.
Aufgrund Ihrer eigenen Erfahrungen können
Sie die angegebenen Werte individuell verändern.
46
Electrolux
Tabellen Backen und Braten
Ober- und Unterhitze, Heissluft
-
Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen.
Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen.
GERICHT
KUCHEN
Rührkuchen
Teekuchen
Buttermilch-Käsekuchen
Apfelkuchen
Strudel
Marmeladentörtchen
Obstkuchen
Biskuitkuchen
Früchtekuchen
Pflaumenkuchen
Kleingebäck
Biskuitteig
Baiser
Striezel
Brandteig
Blechkuchen
BROT UND PIZZA
Weißbrot
Graubrot
Brötchen
Pizza
PASTETEN
Teigwaren
Gemüsepasteten
Quiche
Lasagne
Cannelloni
FLEISCH
Rind
Schwein
Kalb
Englisches Roastbeef
Englisch
Medium
Durchgebraten
Schweineschulter
Schweinehaxe
Lamm
Hähnchen
Truthahn
Ente
Gans
Kaninchen
Hase
Fasan
Hackbraten
FISCH
Forelle/Brasse
Thunfisch/Lachs
Ober- und Unterhitze
4
3
2
1
Heissluft
Temp. °C
4
3
2
1
Temp.
°C
Garzeit in Minuten
HINWEISE
2
2
1
1
2
2
2
1
1
1
3
2
2
2
2 oder 3
2
170
170
175
170
180
190
170
170
150
175
170
160
135
200
210
180
2 (1 und 3)*
2 (1 und 3)*
2
2 links + rechts
2
2 (1 und 3)*
2
2 (1 und 3)*
2
2
2
2 (1 und 3)*
2 (1 und 3)*
2
2 (1 und 3)*
2
160
160
165
160
160
180
150
165
150
160
160
150
150
190
170
170
45 - 60
20 - 30
60 - 80
90 - 120
60 - 80
40 - 45
60 - 70
30 - 40
120 - 150
50 - 60
20 - 35
20 - 30
60 - 90
12 - 20
25 - 35
45 - 70
Kuchenform
Kuchenform
Kuchenform
Kuchenform
Backblech
Kuchenform
Kuchenform
Kuchenform
Kuchenform
Backform
Backblech
Backblech
Backblech
Backblech
Backblech
Kuchenform
1
1
2
2
195
190
200
200
2
1
2 (1 und 3)*
2
185
180
175
200
60 - 70
30 - 45
25 - 40
20 - 30
Backform
Backblech
Backblech
2
2
1
2
2
200
200
210
200
200
2 (1 und 3)*
2 (1 und 3)*
1
2
2
175
175
190
200
200
40 - 50
45 - 60
30-40
25 - 35
25 - 35
Backform
Backform
Backform
Backform
Backform
2
2
2
190
180
190
2
2
2
175
175
175
50 - 70
100 - 130
90 - 120
Auf dem Rost
Auf dem Rost
Auf dem Rost
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
210
210
210
180
180
190
190
180
175
175
190
190
190
180
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
200
200
200
170
160
175
200
160
220
160
175
175
175
170
50 - 60
60 - 70
70 - 80
120-150
100-120
110 - 130
70 - 85
210 - 240
120 - 150
150 - 200
60 - 80
150 - 200
90 - 120
Gesamt 150
Auf dem Rost
Auf dem Rost
Auf dem Rost
Mit Schwarte
2 Stücke
Keule
Ganz
Ganz
Ganz
Ganz
Stücke / Zerlegt
Stücke / Zerlegt
Ganz
Ofenform
2
2
190
190
2 (1 und 3)*
2 (1 und 3)*
175
175
40-55
35-60
3 - 4 Fische
4 - 6 Fillets
(*) Falls Sie gleichzeitig mehrere Gerichte garen, empfehlen wir, diese auf den in Klammern angegebenen Ebenen
abzustellen.
47
Electrolux
-
Grillen
Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen.
Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen.
Menge
Grillen
Garzeit in Minuten
GERICHT
Gr.
4
3
2
1
Temp. °C
4
4
8
4
2
4
4
6
800
600
/
600
1000
/
400
600
3
3
3
3
3
3
3
2
250
250
250
250
250
250
250
250
12 - 15
10 - 12
12 - 15
12 - 16
30 - 35
10 - 15
12 - 15
20 - 30
12 - 14
6-8
10 - 12
12 - 14
25 - 30
10 - 12
12 - 14
4
4-6
4~6
400
/
/
3
3
3
250
250
250
12 - 14
5-7
2-4
10 - 12
/
2-3
Stück
Filetsteak
Beefsteak
Bratwurst
Schweinekotelett
Hähnchen (halbiert)
Schaschlik
Hühnchenbrust
Hamburger*
*Vorheizen 5.00 Min.
Fisch (Filet)
Sandwich
Toast
1. Seite
2. Seite
Die angegebenen Temperaturen sind Richtwerte. Gegebenenfalls müssen die
Temperaturen persönlichen Ansprüchen angepasst werden.
Pizza
(GR.)
Gewicht
Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen.
Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen.
ART DER
Ebene
4
3
2
1
SPEISE
Temperature
Garzeit in
°C
minuten
1000
500
Pizza, (Groß)
Pizza, (klein)
1
1
200
200
15-25
10-20
500
Brötchen
1
200
15-25
NOTIZEN
in Brotpfanne
Kuchenform/
auf dem Rost
Kuchenform
Die angegebenen Temperaturen sind Richtwerte. Gegebenenfalls müssen die
Temperaturen persönlichen Ansprüchen angepasst werden.
48
Electrolux
Reinigung und Wartung
Vor dem Reinigen den Backofen
ausschalten und abkühlen lassen.
Das Gerät darf nicht mit einem
Heißdampf- oder Dampfstrahlreiniger
gereinigt werden.
Wichtig: Vor jeder Reinigungsarbeit das
Gerät unbedingt spannungslos machen.
Für eine lange Lebensdauer des Gerätes ist
es nötig, regelmäßig folgende Reinigungsarbeiten
durchzuführen:
- Durchführung nur bei abgekühltem Backofen.
- Die emaillierten Teile mit Seifenlauge reinigen.
- Keine Scheuermittel verwenden.
- Edelstahlteile und Glasscheiben mit einem
weichen Tuch trockenreiben.
- Bei hartnäckigen Flecken handelsübliche
Reinigungsmittel für Edelstahl oder warmen
Essig benutzen.
Die Emaillierung des Backofens ist äußerst
haltbar und weitgehenst unempfindlich. Die
Einwirkung von heißen Fruchtsäuren (Zitronen,
Pflaumen oder ähnliches) kann jedoch auf der
Emailoberfläche bleibende, matte und rauhe
Flecken hinterlassen. Solche Flecken in der
Hochglanzoberfläche der Emaille beeinträchtigen
die Funktion des Backofens jedoch nicht.
Reinigen Sie den Backofen grundsätzlich nach
jedem Gebrauch. Verschmutzungen lassen sich
so am leichtesten entfernen. Ein weiteres
Einbrennen wird damit vermieden.
mit etwas flüssigem Reinigungsmittel angefeuchtet
haben.
Verwenden Sie zur Vermeidung von
Beschädigungen der Backofenglastür auf keinen
Fall Folgendes:
• Haushaltsreiniger und Bleichlauge
• Imprägnierte Reinigungschwämme, die für
Kochtöpfe mit Antihaftbeschichtung ungeeignet sind
• Brillo/Ajax - Schwämme oder Schwämmchen
aus Stahlwolle
• Chemische Ofenreiniger oder Sprühdosen
• Rostentferner
• Fleckentferner für Waschbecken/Spülen
Reinigen Sie die Außen- und Innenseite der
Glastür mit warmem Seifenwasser. Sollte die
Innenseite der Glastür stark verschmutzt sein,
benutzen Sie Reinigungsprodukte wie ‘Hob Brite’.
Benutzen Sie keine Schaber, um den Schmutz zu
entfernen.
REINIGEN Sie die Backofentür NICHT,
solange die Scheiben noch warm sind.
Bei Missachtung dieser Anweisung
kann die Glasscheibe zersplittern.
Falls die Glasscheibe Risse oder tiefe
Kratzer aufweist, ist die Struktur des
Glases beeinträchtigt. Die Scheibe muss
dann wegen des möglichen Risikos der
Zersplitterung ersetzt werden. Wenden
Sie sich an den lokalen Kundendienst, der
Ihnen gern weiter hilft.
Reinigungsmittel
Garraum
Kontrollieren Sie vor der Verwendung von
Reinigungsmitteln immer, ob diese für Ihren
Backofen geeignet sind und vom Hersteller
empfohlen werden.
Reinigungsmittel, die Bleiche enthalten,
sollten NIE verwendet werden, da sie die
Oberflächenbehandlung stumpf werden lassen.
Vermeiden Sie ebenso die Verwendung von
Scheuermitteln.
Der emaillierte Boden des Garraums lässt
sich am besten reinigen, solange der Backofen
noch warm ist.
Wischen Sie den Backofen mit einem
weichen Lappen aus, der nach jeder Benutzung in
warmem Seifenwasser ausgewaschen wird. Von
Zeit zu Zeit ist eine gründlichere Reinigung
erforderlich. Verwenden Sie hierfür einen
handelsüblichen Backofenreiniger.
Reinigung der Außenseiten
Wischen Sie regelmäßig die Bedienblende,
die Backofentür und die Türdichtungen mit einem
weichen Lappen ab, den Sie in warmem Wasser
49
Electrolux
Reinigung der Backofen-Tür
Diese Anweisungen beziehen sich auf die
Backofen-Tür, wie sie vom Hersteller geliefert wird.
A
Falls der Anschlag der Backofen-Tür
gewechselt wurde, müssen ebenfalls
die Angaben rechts/links auf die
jeweils andere Seite übertragen
werden.
Abbildung 1. Halten Sie mit beiden Händen das
Lochgitter A in Position und drücken Sie es
nach oben.
Abbildung 2. Fassen Sie die Innenscheibe B
fest mit beiden Händen und schieben Sie diese
aus der ursprünglichen Lage nach oben.
Dabei ist die Innenscheibe B gut
festzuhalten, damit sie nicht
umkippen und herunter fallen kann.
Abb. 1
B
Nach dem Ausbau der inneren BackofenTürscheibe die Backofen-Tür und die Scheibe
reinigen.
Wir empfehlen, die Backofen-Tür nur mit einem
nassen Schwamm zu reinigen und diese danach
mit einem weichen Tuch sorgfältig abzutrocknen.
Verwenden Sie nie Stahlwolle, Säuren oder
Scheuermittel, da diese die Oberfläche
beschädigen können.
50
Abb. 2
Electrolux
Die Innenscheibe wird nach der Reinigung durch
zwei seitliche Gummidistanzelemente C wieder
zurück in ihre ursprüngliche Position gebracht.
Die Innenscheibe B (mit seitlichen
Dekors) muss mit der dekorierten
Oberfläche zur Türinnenseite
ausgerichtet werden. Die leichte Rauheit
der Serigraphie darf nicht wahrnehmbar
sein, wenn man mit den Fingern über die
sichtbare Fläche streicht.
A
C
C
Nach dem Wiedereinsetzen der Innenscheibe:
Abbildung 3. das Lochgitter A wieder in der
ursprünglichen Position einsetzen und prüfen,
dass alles gut befestigt ist und fest sitzt.
Abb. 3
REINIGEN Sie die Backofentür
NICHT, solange die Scheiben noch
warm sind. Bei Missachtung dieser
Anweisung kann die Glasscheibe
zersplittern.
Falls die Glasscheibe Risse oder tiefe
Kratzer aufweist, ist die Struktur des Glases
beeinträchtigt. Die Scheibe muss dann
wegen des möglichen Risikos der
Zersplitterung ersetzt werden. Wenden Sie
sich an den lokalen Kundendienst, der
Ihnen gern weiter hilft.
Bei Bedarf kann der Türanschlag
gewechselt werden. Dieser Vorgang
darf nur durch den Technischen
Kundendienst durchgeführt werden.
51
Electrolux
Grill-Heizkörper
Bei diesem Modell ist der Grill abklappbar,
sodass die Backofendecke besonders einfach zu
reinigen ist.
Vergewissern Sie sich zuvor, dass der
Herd abgekühlt und von der
Stromversorgung getrennt ist.
1) Lösen Sie die Schraube, mit der das Grillelement fixiert ist (siehe Abb.). Wenn Sie dies
zum ersten Mal tun, empfiehlt es sich, einen
Schraubenzieher zu benutzen.
2) Ziehen Sie das Grillelement dann vorsichtig
nach unten, sodass die Backofendecke zugänglich wird (siehe Abb.).
3) Reinigen Sie die Backofendecke mit einem geeigneten Reinigungsmittel und trocknen Sie
sie, bevor Sie das abklappbare Grillelement
wieder in die Ausgangsposition bringen.
4) Drücken Sie das Grillelement vorsichtig nach
oben an die ursprüngliche Stelle und schrauben Sie die Haltemutter wieder gut fest.
Vergewissern Sie sich, dass die
Haltemutter
am
Grillelement
ordnungsgemäß festgezogen ist,
damit es bei Gebrauch nicht
herunterfallen kann.
Ofenroste und Rostauflagen
Tauchen Sie die Backofenroste zum Reinigen
in warmes Seifenwasser und entfernen Sie
hartnäckigen Schmutz mit einem gut eingeseiften
imprägnierten Schwamm.
Gut nachwischen und mit einem weichen Toch
trocken wischen.
Die Rostauflagen sind zur Reinigung
abnehmbar.
Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor:
1. Entfernen Sie die Vorderschraube und halten
Sie dabei die Rostauflage mit der anderen
Hand fest.
2. Heben Sie den hinteren Haken heraus und
entfernen Sie die Rostauflage.
3. Bringen Sie nach dem Reinigen die Rostauflagen wieder an; gehen Sie dabei in umgekehrter Reihenfolge vor.
Vergewissern Sie sich vor dem Einschieben
der Ofenroste, dass die Haltemuttern
ordnungsgemäß festgezogen sind.
52
Electrolux
Auswechseln der Innenbeleuchtung
Ziehen Sie den Netzstecker.
Bei einem Ersatz der Backofenlampe muss die
neue Lampe folgende Merkmale aufweisen:
- Elektrische Leistung: 15 W/25 W
- Elektrische Spannung: 230 V (50 Hz)
- Hitzebeständigkeit bis 300 °C
- Anschlussart: E14.
Sie können Ersatzlampen bei Ihrem
Fachhändler beziehen.
So wechseln Sie die Backofenlampe aus:
1. Vergewissern Sie sich zunächst, dass der
Backofen abgekühlt und von der Stromversorgung getrennt ist.
2. Drehen Sie dann die Glasabdeckung der
Lampe gegen den Uhrzeigersinn.
3. Entfernen Sie die durchgebrannte Lampe,
und setzen Sie eine neue ein.
4. Setzen Sie die Glasabdeckung wieder auf,
und schließen Sie den Backofen wieder an die
Stromversorgung an.
53
Electrolux
Störungen - Was tun?
Wenn das Gerät nicht richtig arbeitet, bitte Folgendes überprüfen, bevor Sie sich an das Electrolux
Service-Center wenden:
PROBLEM
„
Der Backofen schaltet sich nicht ein.
ABHILFE
‹
‹
„
Die Kontrolllampe für die Backofentemperatur brennt nicht.
‹
‹
„
Die Innenbeleuchtung des Backofens brennt nicht.
‹
‹
„
Die Zubereitung der Gerichte dauert
zu lange, oder sie garen zu schnell.
‹
‹
Dampf und Kondenswasser setzen
sich auf den Speisen und im Garraum ab.
Das Gebläse ist zu laut.
‹
„
Die elektronische Zeitschaltuhr funktioniert nicht.
‹
„
Das Display zeigt "12.00".
‹
„
„
54
‹
Überprüfen Sie, ob eine Garfunktion und eine
Temperatur eingestellt wurde,
oder
prüfen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß angeschlossen ist und der Steckdosen-Schalter oder
die Netzstromzufuhr zum Backofen auf EIN stehen.
Wählen Sie mit dem Temperaturregler eine Temperatur aus,
oder
wählen Sie mit dem Backofenregler eine Funktion
aus.
Wählen Sie mit dem Temperaturregler eine Temperatur aus,
oder
überprüfen Sie die Glühbirne, und tauschen Sie
sie, falls notwenig, aus (Siehe „Auswechseln der
Innenbeleuchtung“)
Gegebenenfalls muss die Temperatur geändert
werden,
oder
ziehen Sie den Inhalt dieser Anweisung zu Rate, insbesondere das Kapitel „Benutzung des Backofens“.
Lassen Sie die Gerichte nach Beendigung des Garvorgang nicht länger als 15 - 20 Minuten im Backofen stehen.
Überprüfen Sie, ob die Einschübe und das Kochgeschirr nicht an die Rückseite des Backofens stoßen und dadurch vibrieren.
Lesen Sie die Anweisungen für die Zeitschaltuhr.
Stellen Sie die Uhrzeit ein (siehe Kapitel "Einstellen
der Uhrzeit ").
Electrolux
Technische Daten
Heizleistung
Unterhitzeheizkörper
1000 W
Oberhitzeheizkörper
800 W
Ober-/Unterhitze
1800 W
Heissluft
1825 W
Grill
1650 W
Großflächengrill
2450 W
Pizza
2650 W
Backofenlampe
25 W
Motor des Heißluftgebläses
25 W
Motor der Kühlungsbelüftung
25 W
2725 W
Gesamtanschlusswert
Betriebsspannung (50 Hz)
230 V
Einbaunische
Höhe
unter Oberkante
593 mm
in Nische
580 mm
Breite
560 mm
Tiefe
550 mm
Einsatz
Höhe
335 mm
Breite
395 mm
Tiefe
400 mm
Backofenkapazität
53 l
55
Electrolux
Anweisungen für den Installateur
Einbau und Installation sind streng
unter Beachtung der bestehenden
Vorschriften durchzuführen. Jegliche
Eingriffe müssen bei ausgeschaltetem
Gerät vorgenommen werden. Eingriffe
dürfen nur von anerkannten
Fachleuten durchgeführt werden.
Die Herstellerfirma lehnt jede Haftung
ab, falls die Sicherheitsmaßnahmen
nicht beachtet werden.
Elektroanschluss
Vor dem Anschluss bitte Folgendes beachten:
Die Sicherung und die Hausinstallation müssen auf die max. Belastung des Gerätes ausgelegt sein (siehe Typenschild).
- Die Hausinstallation muss mit einem ordnungsgemäßen und den geltenden Vorschriften entsprechenden Erdanschluss ausgestattet sein.
- Die Steckdose oder der mehrpolige Ausschalter müssen auch nach erfolgter Installation des Gerätes einfach zu erreichen
sein.
Dieses Gerät wird mit einem
Netzanschlusskabel geliefert.
Ein passender Stecker muss gemäß der auf
dem Typenschild angegebenen Stromlast an das
Kabel angeschlossen werden. Für den Stecker
muss eine passende Wandsteckdose vorbereitet
werden. Bei einem Direktanschluss des Ofens an
das Netz muss zwischen dem Gerät und dem
Netz ein allpoliger Trennschalter mit einer
Mindestkontaktöffnung von 3 mm eingebaut
werden, der für die erforderliche Stromaufnahme
bemessen ist und die einschlägigen Vorschriften
erfüllt. Der grün-gelbe Erdleiter darf nicht durch
den Schalter unterbrochen werden und muss 2-3
cm länger als die anderen Leiter sein.
Die vorhandene Netzanschlussleitung mit
Stecker ist an eine Schutzkontaktsteckdose (230
V~,
50
Hz)
anzuschließen.
Die
Schutzkontaktsteckdose muss vorschriftsmäßig
installiert sein.
-
56
Als Anschlussleitungen sind, unter
Berücksichtigung des jeweils erforderlichen
Nennquerschnittes, folgende Typen geeignet:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05
V2V2-F (T90), H05 BB-F.
Das Anschlusskabel muss stets so ausgelegt
sein, dass es an keiner Stelle 50°C (über
Raumtemperatur) erreicht.
Nach erfolgtem Anschluss müssen die
Heizelemente geprüft werden, indem sie ca. 3
Minuten lang in Betrieb genommen werden.
Klemmenblock
Der Backofen ist mit einem leicht zugängigen
Klemmenblock ausgerüstet, der für den Betrieb
an einer Einphasen-Stromversorgung von 230 V
ausgelegt ist.
Buchstabe L Buchstabe N -
Aktive Anschlussklemme
Neutrale Anschlussklemme
oder E
Geerdete Anschlussklemme
-
Electrolux
Einbau-Anweisungen
Abb. A
Abb. B
550 M
Abmessungen des Backofens (Abb. A)
Einbau-Anweisungen
Damit ein störungsfreier Betrieb des
Einbaugerätes gewährleistet werden kann,
müssen die Küchenmöbel oder die Nische, in die
das Gerät eingebaut wird, passende
Abmessungen haben (Abb. B - C).
560
IN
- 57
593
Damit ein störungsfreier Betrieb des
Einbaugerätes gewährleistet werden kann,
müssen die Küchenmöbel oder die Nische, in die
das Gerät eingebaut wird, passende
Abmessungen haben.
Gemäß den bestehenden Vorschriften müssen
alle Teile, die den Berührungsschutz
spannungsführender und betriebsisolierter Teile
gewährleisten, so befestigt sein, dass sie nicht ohne
Werkzeug abgenommen werden können.
Hierzu gehört auch die Befestigung eventueller
Abschluss-Seiten am Anfang oder Ende einer
Anbaulinie.
Der Berührungsschutz muss auf jeden Fall
durch den Einbau sichergestellt sein.
Das Gerät kann mit seiner Rückseite oder
einer Seitenwand an höhere Küchenmöbel,
Geräte oder Wände angestellt werden. An die
andere Seitenwand dürfen jedoch nur andere
Geräte oder Möbel mit gleicher Höhe wie das Gerät
angestellt werden.
100
80÷
0
Abb. C
Befestigung im Möbel
1. Öffnen Sie die Backofentür.
2. Befestigen Sie den Ofen mithilfe der vier Abstandhalter im Möbel (Abb. D - A). Diese passen genau in die Löcher in dem Rahmen.
Ziehen Sie anschließend die vier mitgelieferten
Holzschrauben fest (Abb. D - B).
Abb. D
57
Electrolux
Garantie/Kundendienst
Wenn nach den Kontrollen das Problem nicht
gelöst werden kann, rufen Sie den nächsten
Kundendienst des Herstellers und geben Sie die
Art des Defektes, das Gerätemodell (Mod.), die
Produktionsnummer (Prod. Nr.) sowie die
Fabrikations-nummer (Ser. Nr.) an, welche Sie
auf dem Typenschild des Backofens finden.
Die Original-Ersatzteile des Herstellers, welche
mit dem folgenden Markenzeichen
gekennzeichnet sind, finden Sie ausschließlich
in den Zentralen unseres
Kundendienstes sowie in
autorisierten ErsatzteilGeschäften.
Europäische Garantie
Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine
Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich
festgelegt ist. Wenn Sie aus einem dieser Länder in ein anderes der aufgeführten Länder ziehen, wird
die Gerätegarantie unter folgenden Voraussetzungen mit übertragen:
• Die Gerätegarantie beginnt an dem Datum, an dem Sie das Gerät gekauft haben. Dies wird durch
ein gültiges Kaufdokument bescheinigt, das von dem Verkäufer des Gerätes ausgestellt wurde.
• Die Gerätegarantie gilt für denselben Zeitraum und in demselben Ausmaß für Arbeitszeit und Teile, wie sie für dieses spezielle Modell oder diese spezielle Gerätereihe in Ihrem neuen Aufenthaltsland gelten.
• Die Gerätegarantie ist personengebunden, d. h. sie gilt für den Erstkäufer des Geräts und kann nicht
auf einen anderen Benutzer übertragen werden.
• Das Gerät wird in Übereinstimmung mit der von Electrolux herausgegebenen Anleitung installiert
und verwendet und wird nur im Privathaushalt eingesetzt, d. h. nicht für gewerbliche Zwecke genutzt.
• Das Gerät wird in Übereinstimmung mit allen relevanten Bestimmungen installiert, die in Ihrem
neuen Aufenthaltsland gelten.
Die Bestimmungen dieser europäischen Garantie haben keinerlei Auswirkungen auf die Rechte,
die Ihnen gesetzlich zustehen.
58
Electrolux
59
GRAFICHE MDM - Forlì
Electrolux
60
35696-5802
07/08 R.0

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement