advertisement
▼
Scroll to page 2
of 32
EBCSL7CN EBCSL7SP DE DAMPFGARER BENUTZERINFORMATION 2 www.electrolux.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN......................................................................... 3 2. SICHERHEITSHINWEISE..................................................................................... 4 3. GERÄTEBESCHREIBUNG................................................................................... 7 4. BEDIENFELD....................................................................................................... 8 5. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH....................................................................... 10 6. TÄGLICHER GEBRAUCH.................................................................................. 10 7. UHRFUNKTIONEN............................................................................................ 16 8. AUTOMATIKPROGRAMME............................................................................... 17 9. VERWENDEN DES ZUBEHÖRS........................................................................ 18 10. ZUSATZFUNKTIONEN.....................................................................................18 11. REINIGUNG UND PFLEGE.............................................................................. 20 12. FEHLERSUCHE...............................................................................................23 13. MONTAGE.......................................................................................................24 14. ENERGIEEFFIZIENZ.........................................................................................26 15. GARANTIE.......................................................................................................27 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets grossartige Ergebnisse erzielen werden. Willkommen bei Electrolux! Auf unserer Website können Sie: Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen erhalten: www.electrolux.com/webselfservice Ihr Produkt für einen besseren Service registrieren: www.registerelectrolux.com Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät kaufen: www.electrolux.com/shop REPARATUR- UND KUNDENDIENST Bitte verwenden Sie ausschliesslich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer. Die Informationen finden Sie auf dem Typenschild. Warnungs-/Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten. DEUTSCH 1. 3 SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemässer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen • • • • • • • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern, und entsorgen Sie es angemessen. Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare Teile sind heiss. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, sollte diese aktiviert werden. Wartung oder Reinigung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen. Halten Sie Kinder bis zu 3 Jahren während des Betriebs jederzeit vom Gerät fern. 1.2 Allgemeine Sicherheit • Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. 4 www.electrolux.com • • • • • • • • WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiss. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung, bevor Sie Wartungsarbeiten vornehmen. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger. Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine scharfen Scheuermittel oder Metallschwämmchen; sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermassen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen durch elektrischen Strom zu vermeiden. Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.1 Gerät aufstellen WARNUNG! Das Gerät darf nur von einer Fachkraft montiert werden. • Entfernen Sie die Verpackung. • Montieren oder verwenden Sie ein beschädigtes Gerät nicht. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. • Seien Sie beim Bewegen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk. • Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff. • Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten. DEUTSCH • Stellen Sie sicher, dass das Gerät unterhalb von bzw. zwischen sicheren Konstruktionen montiert wird. • Die Seiten des Geräts dürfen nur an Geräte oder Einheiten in gleicher Höhe angrenzen. 2.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr. • Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen. • Das Gerät muss geerdet sein. • Achten Sie darauf, dass die Parameter auf dem Typenschild den elektrischen Nennwerten der Netzversorgung entsprechen. • Schliessen Sie das Gerät unbedingt an eine sachgemäss installierte Schutzkontaktsteckdose an. • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen. • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt, insbesondere wenn die Tür heiss ist. • Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen, sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist. • Falls die Steckdose lose ist, schliessen Sie den Netzstecker nicht an. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät vom Netzstrom trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker. • Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen 5 müssen aus dem Halter entfernt werden können), Erdschlüsse, Kontakte. • Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein. • Das Gerät entspricht den EWGRichtlinien. 2.3 Bedienungshinweise WARNUNG! Verletzungs-, Verbrennungsund Stromschlaggefahr oder Explosionsgefahr. • Dieses Gerät ist ausschliesslich zur Verwendung im Haushalt bestimmt. • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt. • Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus. • Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heisse Luft austreten. • Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist. • Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus. • Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche. • Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei Verwendung von Zutaten, die Alkohol enthalten, kann ein AlkoholLuftgemisch entstehen. • Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Gerät gelangen. • Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts. 6 www.electrolux.com WARNUNG! Risiko von Schäden am Gerät. • Um Beschädigungen oder Verfärbungen der Emaillebeschichtung zu vermeiden: – Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts. – Legen Sie keine Aluminiumfolie direkt auf den Garraumboden des Geräts. – Füllen Sie kein Wasser in das heisse Gerät. – Lassen Sie nach Abschluss des Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Gerät stehen. – Gehen Sie beim Einsetzen und Herausnehmen des Zubehörs vorsichtig vor. • Verfärbungen der Emaille- oder Edelstahlbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts. • Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech. Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen. • Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines Raums. • Die Backofentür muss beim Betrieb geschlossen sein. • Ist das Gerät hinter einer Möbelplatte (z. B. einer Tür) installiert, darf die Tür niemals geschlossen werden, solange das Gerät in Betrieb ist. Wärme und Feuchtigkeit können sich hinter einer geschlossenen Möbelplatte bilden und dadurch das Gerät, den Umbauschrank oder den Boden beschädigen. Schliessen Sie die Möbelplatte erst, wenn das Gerät nach Gebrauch vollständig abgekühlt ist. 2.4 Dampfgaren WARNUNG! Verbrennungsgefahr und Risiko von Schäden am Gerät. • Freigesetzter Dampf kann zu Verbrennungen führen. – Öffnen Sie während des Dampfgarens nicht die Gerätetür. – Öffnen Sie die Gerätetür nach dem Dampfgaren vorsichtig. 2.5 Reinigung und Pflege WARNUNG! Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät. • Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Zusätzlich besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen. • Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. • Gehen Sie beim Aushängen der Tür sorgsam vor, da die Tür schwer ist! • Reinigen Sie das Gerät regelmässig, um eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern. • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschliesslich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. • Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie bitte unbedingt die Anweisungen auf der Verpackung. • Reinigen Sie die katalytische Emaillebeschichtung (falls vorhanden) nicht mit Reinigungsmitteln. 2.6 Innenbeleuchtung • Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie sie nicht zur Raumbeleuchtung. WARNUNG! Stromschlaggefahr. DEUTSCH • Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung, bevor Sie die Lampe austauschen. • Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Leistung.. 2.7 Entsorgung • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräteanschlusses ab, und entsorgen Sie es. • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschliessen. 2.8 Kundendienst WARNUNG! Verletzungs- oder Erstickungsgefahr. • Zur Reparatur des Geräts wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. • Dabei dürfen ausschliesslich Originalersatzteile verwendet werden. • Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung. 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Allgemeine Übersicht 1 2 3 4 9 3 5 2 6 1 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bedienfeld Wassertank Elektronischer Programmspeicher Heizelement Lampe Ventilator Dampfgenerator mit Abdeckung Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 8 3.2 Zubehörteile Für Kuchen und Plätzchen. Gitterrost Glaskochgeschirr mit 2 Einsatzrosten Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. Kuchenblech Schwamm 7 8 www.electrolux.com Zum Entfernen des restlichen Wassers aus dem Dampfgenerator. 4. BEDIENFELD 4.1 Elektronischer Programmspeicher 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Sensorfeld Funktion Bemerkung Display Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen. EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Geräts. Ofenfunktionen oder Rezepte Drücken Sie das Sensorfeld zur Auswahl des Menüs Rezepte oder Ofenfunktionen. Halten Sie zum Ein- oder Ausschalten der Backofenbeleuchtung das Sensorfeld 3 Sekunden gedrückt. Sie können die Backofenbeleuchtung auch einschalten, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Favoriten Speichern und Aufrufen der bevorzugten Programme. Temperaturauswahl Zum Einstellen der Temperatur oder zur Anzeige der aktuellen Gerätetemperatur. Halten Sie das Sensorfeld 3 Sekunden gedrückt, um folgende Funktion ein- oder auszuschalten: Schnellaufheizung. 6 „Nach unten“Taste Menünavigation nach unten. 7 „Nach oben“Taste Menünavigation nach oben. OK Bestätigung der Auswahl oder Einstellung. 1 2 - 3 4 5 8 DEUTSCH Sensorfeld 9 Funktion Bemerkung Rücktaste Eine Menüebene zurückblättern. Zum Anzeigen des Hauptmenüs halten Sie das Feld 3 Sekunden gedrückt. Uhrzeit und zuEinstellen verschiedener Funktionen. Drücken sätzliche Funktio- Sie bei eingeschalteter Ofenfunktion das Sensornen feld, um den Timer oder folgende Funktionen einzustellen: Tastensperre, Favoriten, Heat + Hold, Set + Go. 10 Kurzzeit-Wecker 11 Einstellen der Funktion Kurzzeit-Wecker. 4.2 Display A B C E D A. B. C. D. E. Ofenfunktion Tageszeit Aufheiz-Anzeige Temperatur Anzeige der Dauer oder des Endes einer Funktion Weitere Anzeigen auf dem Display: Symbol Funktion Kurzzeit-Wecker Die Funktion ist eingeschaltet. Tageszeit Das Display zeigt die aktuelle Uhrzeit an. Dauer Im Display wird die entsprechende Gardauer angezeigt. Ende Das Display zeigt die Zeit an, an der die Gardauer endet. Temperatur Das Display zeigt die Temperatur an. Zeitanzeige Das Display zeigt an, wie lange die Ofenfunktion in Betrieb ist. Drücken Sie zum Zurücksetzen der Zeit und gleichzeitig. Aufheiz-Anzeige Im Display wird die Temperatur im Gerät angezeigt. Anzeige Für Die Schnellaufheizung Die Funktion ist eingeschaltet. Sie verkürzt die Aufheizzeit. 9 10 www.electrolux.com Symbol Funktion Gewichtsautomatik Das Display zeigt an, dass die Gewichtsautomatik eingeschaltet ist. Sie können das Gewicht ändern. Heat + Hold Die Funktion ist eingeschaltet. 5. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein. WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 5.2 Erstanschluss 5.1 Reinigung vor der ersten Benutzung Entfernen Sie alle Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Gerät. Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“. Nach dem Netzanschluss oder nach einem Stromausfall müssen die Sprache, der Kontrast und die Helligkeit des Displays sowie die Uhrzeit eingestellt werden. oder 1. Drücken Sie Option einzustellen. Reinigen Sie das Gerät und Zubehör vor der ersten Inbetriebnahme. 2. Mit , um die bestätigen. 6. TÄGLICHER GEBRAUCH 3. Drücken Sie , um das Untermenü aufzurufen oder die Einstellung zu bestätigen. WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. Mit können Sie von jedem Punkt aus zurück in das Hauptmenü springen. 6.1 Navigieren in den Menüs 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Drücken Sie oder , um die gewünschte Menüoption einzustellen. 6.2 Überblick über die Menüs Hauptmenü Symbol Menüpunkt Anwendung Ofenfunktionen Liste mit Ofenfunktionen. SousVide Garen Ofenfunktion und Liste mit Automatikprogrammen. Rezepte Liste mit Automatikprogrammen. DEUTSCH Symbol Menüpunkt Anwendung Favoriten Liste der bevorzugten Garprogramme, die vom Benutzer erstellt wurden. Reinigungsassistent Liste mit Reinigungsprogrammen. Grundeinstellungen Einstellen der Gerätekonfiguration. Sonderfunktionen Liste mit zusätzlichen Ofenfunktionen. 11 Untermenü von: Grundeinstellungen Symbol Untermenü Beschreibung Tageszeit einstellen Einstellen der aktuellen Uhrzeit. Zeitanzeige Steht diese Funktion auf EIN, wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt, sobald das Gerät ausgeschaltet wird. Set + Go Um eine Funktion einzustellen und sie später zu aktivieren, drücken Sie auf ein beliebiges Symbol auf dem Bedienfeld. Heat + Hold Hält zubereitete Speisen 30 Minuten lang nach Abschluss des Garzyklus warm. Zeitverlängerung Schaltet die Funktion Zeitverlängerung ein und aus. Kontrast Einstellen des Kontrastes der Anzeige. Helligkeit Einstellen der Helligkeit der Anzeige. Sprache Einstellen Einstellen der Sprache für die Anzeige. Lautstärke Einstellen der Lautstärke der Tastentöne und Signale. Tastentöne Ein- und Ausschalten der Töne der Sensorfelder. Der Ton des Sensorfelds EIN/AUS lässt sich nicht ausschalten. Alarmsignale Ein- und Ausschalten der Alarmsignale. Reinigungsassistent Unterstützt Sie beim Reinigungsprozess. Service Zeigt die Softwareversion und die Konfiguration an. Werkseinstellungen Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Werkseinstellungen. 12 www.electrolux.com 6.3 Untermenü von: SousVide Garen Diese Technologie ist von der Sous-videTechnologie (französisch für „unter Vakuum“) abgeleitet. Es handelt sich um Symbol eine Garmethode bei der die Speisen in einen Vakuumbeutel eingeschweisst und bei niedrigen Temperaturen gegart werden. Menüpunkt Beschreibung SousVide Garen Dampfgaren von Fleisch, Fisch, Meeresfrüchten, Gemüse und Obst. Stellen Sie die Temperatur auf 50 °C – 95 °C ein. SousVide Rezepte Liste mit Automatikprogrammen. 6.4 Untermenü von: Reinigungsassistent Symbol Menüpunkt Beschreibung Dampfreinigung Reinigen des Geräts mit Dampf. Entkalkung Reinigen des Dampfgenerators. 6.5 Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Heissluft Zum Backen und Braten auf zwei Einschubebenen und zum Dörren von Lebensmitteln. Eco-Heissluft Zum Backen von Brot, Kuchen und Kleingebäck. Zum Energiesparen beim Kochen. Diese Funktion muss gemäss der Angaben in der ECO-Heissluft-Tabelle verwendet werden, um das gewünschte Ergebnis zu erzielen. Weitere Informationen zu den empfohlenen Einstellungen finden Sie in der ECO-Heissluft-Tabelle im Kapitel Hinweise und Tipps. Niedertemp.-Automatik Zum Zubereiten von besonders zarten und saftigen Braten. Grill Zum Grillen flacher Lebensmittel oder zum Toasten von Brot. Heissluftgrillen Zum Braten grösserer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebene. Auch zum Gratinieren und Überbacken. DEUTSCH Ofenfunktion 13 Anwendung Regenerieren Das Aufwärmen von Speisen mit Dampf verhindert die Austrocknung der Oberfläche. Dies stellt eine sanfte und gleichmässige Wärme bereit und belebt den Geschmack sowie das Aroma der Speisen, als ob sie frisch zubereitet wären. Mit dieser Funktion können Sie die Speisen direkt auf einem Teller aufwärmen. Sie können mehrere Teller gleichzeitig auf verschiedenen Einschubebenen aufwärmen. Intervall Garen Zum Backen von Brot, zum Braten von grossen Fleischstücken und zum Aufwärmen von gekühlten und gefrorenen Speisen. Intervall Garen Plus Für Gerichte mit einem hohen Feuchtigkeitsgehalt, zum Pochieren von Fisch und für die Zubereitung von Eierstich und Terrinen. Dampfgaren Für Gemüse, Fisch, Kartoffeln, Reis, Teigwaren oder besondere Beilagen. 6.6 Sonderfunktionen Ofenfunktion Anwendung Brot Backen Zum Backen von Brot. Überbacken Für Aufläufe wie Lasagne oder Kartoffelgratin. Auch zum Gratinieren und Überbacken. Gärstufe Zum kontrollierten gehen lassen eines Hefeteigs vor dem Backen. Teller Wärmen Zum Vorwärmen der Teller vor dem Servieren. Einkochen Zum Einkochen von Gemüse, wie Gurken. Warmhalten Zum Warmhalten von Gerichten. Auftauen Diese Funktion kann zum Auftauen von Tiefkühlgerichten wie z. B. Gemüse und Obst verwendet werden. Die Auftauzeit hängt von der Menge und Grösse der Tiefkühlgerichte ab. 6.7 Einschalten einer Ofenfunktion 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Wählen Sie das Menü: Ofenfunktionen. 3. Mit bestätigen. 14 www.electrolux.com 4. Wählen Sie eine Ofenfunktion aus. 5. Mit bestätigen. 6. Stellen Sie die Temperatur ein. 7. Mit bestätigen. 6.8 Dampfgaren Die Abdeckung der Wasserschublade befindet sich im Bedienfeld. WARNUNG! Füllen Sie kein Wasser direkt in den Dampfgenerator. Verwenden Sie nur kaltes Leitungswasser. Verwenden Sie kein gefiltertes (entmineralisiertes) oder destilliertes Wasser. Verwenden Sie keine anderen Flüssigkeiten. Füllen Sie keine brennbaren oder alkoholhaltigen Flüssigkeiten in die Wasserschublade. 1. Drücken Sie auf die Abdeckung der Wasserschublade, um sie zu öffnen. 2. Füllen Sie 700 ml Wasser in die Wasserschublade. Der Wasservorrat reicht für ca. 30 Minuten. 3. Drücken Sie die Wasserschublade in ihre ursprüngliche Position. 4. Schalten Sie das Gerät ein. 5. Stellen Sie eine Dampfgarfunktion und die Temperatur ein. 6. Stellen Sie bei Bedarf folgende Funktionen ein: Dauer oder: Ende . Nach ca. 2 Minuten ist Dampf sichtbar. Sobald das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht hat, ertönt ein Signalton. Wenn der Dampfgenerator leer ist, ertönt ein Signalton. Am Ende der Garzeit ertönt der Signalton. 7. Schalten Sie das Gerät aus. VORSICHT! Das Gerät ist heiss. Es besteht Verbrennungsgefahr. Seien Sie beim Leeren des Wassertanks vorsichtig. 8. Nach dem Dampfgaren kann sich Kondensation auf dem Boden des Garraums ansammeln. Trocknen Sie stets den Garraum, wenn das Gerät abgekühlt ist. Lassen Sie das Gerät bei geöffneter Tür vollständig trocknen. Sobald das Gerät abgekühlt ist, saugen Sie das gesamte restliche Wasser aus dem Dampfgenerator mit dem Schwamm auf. Falls erforderlich, reinigen Sie den Dampfgenerator mit etwas Essig. 6.9 SousVide Garen • Durch das Vakuumieren kann nichts aus dem Gargut austreten, weder Geschmackstoffe oder Aromen noch Flüssigkeit. • Fleisch und Fisch werden weich, zart und saftig. • Die Mineralien und Vitamine der Lebensmittel bleiben erhalten. • Es werden weniger Gewürze benötigt, da die Speisen ihren natürlichen Geschmack behalten. • Die Arbeit wird erleichtert, da es nicht notwendig ist, die Speisen gleichzeitig vorzubereiten und zu servieren. • Die niedrige Gartemperatur verhindert ein Verkochen. • Durch die Portionierung der Speisen lassen sich diese einfacher handhaben. Zubereiten der Speisen 1. Reinigen und schneiden Sie die Zutaten. 2. Würzen Sie die Zutaten. 3. Geben Sie die Zutaten in geeignete Vakuumbeutel. 4. Verschliessen Sie den Beutel so, dass er möglichst wenig Luft enthält. 5. Die Beutel müssen kühl gelagert werden, wenn sie nicht sofort gegart werden. DEUTSCH 6. Fahren Sie mit der Funktion SousVide Garen fort, und befolgen Sie für die ausgewählte Speise die Angaben in den Kochtabellen oder in den Rezepten mit dem Koch-Assistent. 7. Öffnen Sie den Beutel und servieren Sie die Speisen. 8. Fleisch können Sie wahlweise danach noch anbraten oder grillen, damit es eine schöne Kruste und den typischen Bratengeschmack bekommt. Einschalten der Funktion SousVide Garen 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Wählen Sie das Menü SousVide Garen. bestätigen. 3. Mit 4. Stellen Sie folgende Funktion ein: SousVide Garen. 15 6.10 Aufheiz-Anzeige Der Balken auf dem Display leuchtet auf, sobald Sie eine Ofenfunktion wählen. Der Balken zeigt an, dass die Temperatur ansteigt. Wenn die Temperatur erreicht wird, ertönt der Signalton dreimal und der Balken blinkt und erlischt anschliessend. 6.11 Anzeige Für Die Schnellaufheizung Diese Funktion verkürzt die Aufheizzeit. Geben Sie kein Gargut in den Backofen, wenn die Funktion Schnellaufheizung eingeschaltet ist. Zum Einschalten der Funktion halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt. Die AufheizAnzeige schaltet um. 5. Mit bestätigen. 6. Stellen Sie die Temperatur ein. 6.12 Restwärme 7. Mit Das Display zeigt die Restwärme an, sobald Sie den Ofen ausschalten. Sie können die Restwärme zum Warmhalten der Speisen benutzen. bestätigen. Wenn Sie mit dieser Funktion garen, entsteht Restwasser auf den Vakuumbeuteln und im Garraum. Seien Sie beim Öffnen der Backofentür nach dem Garvorgang vorsichtig, um zu vermeiden, dass Wasser auf die Möbel tropft. Verwenden Sie einen Teller und ein Geschirrtuch, um die Vakuumbeutel herauszuholen. Trocken Sie die Tür, den Wassersammler im Boden und den Garraum mit einem weichen Tuch oder Schwamm. Lassen Sie das Gerät bei geöffneter Tür vollständig trocknen. Um das Trocknen zu beschleunigen, können Sie das Gerät mit Heissluft und einer Temperatur von 150 °C etwa 15 Minuten einschalten. 16 www.electrolux.com 7. UHRFUNKTIONEN 7.1 Tabelle der Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung Kurzzeit-Wecker Zum Einstellen eines Countdowns (höchstens 2 Std. 30 Min.). Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Sie können die Funktion auch verwenden, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Schalten Sie die Funktion mit cken Sie oder zustellen, und ein. Drü- , um die Minuten einzum Starten. Dauer Zum Einstellen der Dauer eines Vorgangs (max. 23 Std. 59 Min.). Ende Zum Einstellen der Abschaltzeit einer Ofenfunktion (max. 23 Stunden 59 Minuten). Stellen Sie die Zeit für eine Uhrfunktion ein, zählt die Zeit nach 5 Sekunden herunter. Wenn Sie die Uhrfunktionen: Dauer, Ende verwenden, schaltet das Gerät die Heizelemente nach 90 % der eingestellten Zeit aus. Der Garvorgang wird mit der vorhandenen Restwärme fortgesetzt, bis die eingestellte Zeit abgelaufen ist (3 - 20 Minuten). 7.2 Einstellen der Uhrfunktionen Bevor Sie die Funktionen: Dauer, Ende verwenden, müssen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur einstellen. Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet. Sie können die Funktionen: Dauer und Ende gleichzeitig verwenden, wenn das Gerät zu einem bestimmten späteren Zeitpunkt automatisch ein- und ausgeschaltet werden soll. 1. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein. 2. Drücken Sie wiederholt, bis das Display die gewünschte Uhrfunktion und das entsprechende Symbol anzeigt. 3. Drücken Sie oder , um die gewünschte Zeit einzustellen. 4. Mit bestätigen. Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Signalton. Das Gerät wird ausgeschaltet. Im Display erscheint eine Meldung. 5. Drücken Sie ein beliebiges Symbol, um den Signalton abzustellen. 7.3 Heat + Hold Bedingungen für die Funktion: • Die eingestellte Temperatur ist höher als 80 °C. • Die Funktion: Dauer ist eingestellt. Die Funktion: Heat + Hold hält zubereitete Speisen 30 Minuten bei 80 °C warm. Sie wird nach Ablauf des Back- oder Bratvorgangs eingeschaltet. Sie können die Funktion in folgendem Menü ein- oder ausschalten: Grundeinstellungen. 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Wählen Sie die Ofenfunktion. 3. Stellen Sie eine höhere Temperatur als 80 °C ein. DEUTSCH 4. Drücken Sie wiederholt, bis das Display folgendes anzeigt: Heat + Hold. bestätigen. 5. Mit Nach Ablauf der Funktion ertönt ein akustisches Signal. Die Funktion bleibt eingeschaltet, wenn Sie zu anderen Ofenfunktionen wechseln. 7.4 Zeitverlängerung Mit der Funktion: Zeitverlängerung bleibt die Ofenfunktion nach Ablauf von Dauer eingeschaltet. 17 Dies gilt für alle Ofenfunktionen mit Dauer oder Gewichtsautomatik. 1. Nach Ablauf der Garzeit ertönt ein Signalton. Drücken Sie ein beliebiges Symbol. Im Display erscheint eine Meldung. 2. Drücken Sie , um sie einzuschalten oder , um sie auszuschalten. 3. Stellen Sie die Dauer für die Funktion ein. 4. Drücken Sie . 8. AUTOMATIKPROGRAMME WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 8.1 Rezepte mit Rezeptautomatik Mit dem Gerät wird eine Reihe von Rezepten zur Verfügung gestellt, die Sie verwenden können. Die Rezepte sind fest einprogrammiert und können nicht geändert werden. 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Wählen Sie das Menü Rezepte . Mit bestätigen. 3. Wählen Sie die Kategorie und das Gericht. Mit bestätigen. 4. Wählen Sie ein Rezept. Mit bestätigen. Wenn Sie die Funktion Manuell einschalten, benutzt das Gerät automatische Einstellungen. Diese können Sie ändern. Gehen Sie dazu wie für andere Funktionen beschrieben vor. 8.2 Rezepte mit Gewichtsautomatik Diese Funktion berechnet die Gardauer automatisch. Um sie verwenden zu können, muss das Gewicht des Garguts eingegeben werden. 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Wählen Sie das Menü: Rezepte . Mit bestätigen. 3. Wählen Sie die Kategorie und das Gericht. Mit bestätigen. 4. Wählen Sie die Funktion: Gewichtsautomatik. Mit bestätigen. 5. Berühren Sie oder , um das Gewicht einzustellen. Mit bestätigen. Das Automatikprogramm startet. 6. Sie können das Gewicht jederzeit ändern. Drücken Sie oder , um das Gewicht zu ändern. 7. Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Signalton. Drücken Sie ein beliebiges Symbol, um den Signalton abzustellen. Bei einigen Programmen muss das Gargut nach 30 Minuten gewendet werden. Im Display erscheint eine Erinnerung. 18 www.electrolux.com 9. VERWENDEN DES ZUBEHÖRS WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 9.1 Einsetzen des Zubehörs Gitterrost und Kuchenblech zusammen: Schieben Sie das Kuchenblechdie zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und den Gitterrost zwischen die Führungsstäbe darüber. VORSICHT! Verwenden Sie mit der Funktion Dampfgaren nicht das Kuchenblech oder die Auflaufpfanne. Gitterrost: Schieben Sie den Gitterrost zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter, mit den Füssen nach unten zeigend. Alle Zubehörteile besitzen eine kleine Kerbe am Boden der rechten und linken Kante, um die Sicherheit zu erhöhen. Achten Sie immer darauf, dass diese Kerben sich hinten im Gerät befinden. Diese Kerben dienen auch als Kippsicherung. Der hohe Rand um den Rost verhindert das Abrutschen von Kochgeschirr. Kuchenblech: Schieben Sie das Kuchenblechdie zwischen die Führungsstäbe der Einschubschiene. 10. ZUSATZFUNKTIONEN 10.1 Favoriten Sie können Ihre bevorzugten Einstellungen, wie Dauer, Temperatur oder Ofenfunktion speichern. Sie stehen in folgendem Menü zur Verfügung: Favoriten. Sie können 20 Programme speichern. DEUTSCH Speichern eines Programms 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Stellen Sie eine Ofenfunktion oder ein Automatikprogramm ein. wiederholt, bis das 3. Berühren Sie Display folgendes anzeigt: SPEICHERN. bestätigen. 4. Mit Das Display zeigt den ersten freien Speicherplatz an. bestätigen. 5. Mit 6. Geben Sie den Namen des Programms ein. Der erste Buchstabe blinkt. 7. Berühren Sie oder Buchstaben zu ändern. , um den . 8. Drücken Sie Der nächste Buchstabe blinkt. 9. Wiederholen Sie Schritt 7 nach Bedarf. 10. Zum Speichern halten Sie gedrückt. Sie können einen Speicherplatz auch überschreiben. Wenn das Display den ersten freien Speicherplatz anzeigt, berühren Sie oder 1. Berühren Sie , um das Display einzuschalten. und gleichzeitig, 2. Berühren Sie bis eine Meldung im Display angezeigt wird. Zum Ausschalten der Kindersicherung wiederholen Sie Schritt 2. 10.3 Tastensperre Diese Funktion verhindert ein versehentliches Verstellen der Ofenfunktion. Sie lässt sich nur bei eingeschaltetem Gerät einschalten. 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Wählen Sie eine Ofenfunktion oder Einstellung. wiederholt, bis das 3. Drücken Sie Display folgendes anzeigt: Tastensperre. 4. Mit bestätigen. Drücken Sie zum Ausschalten der Funktion dann 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Wählen Sie das Menü: Favoriten. bestätigen. 3. Mit 4. Wählen Sie Ihr bevorzugtes Programm. 5. Mit bestätigen. , um folgendes Menü Drücken Sie direkt aufzurufen: Favoriten. 10.2 Verwenden der Kindersicherung Wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist, kann das Gerät nicht versehentlich aktiviert werden. erneut und zur Bestätigung. Wenn Sie das Gerät ausschalten, wird die Funktion auch ausgeschaltet. Sie , um ein bestehendes Programm zu überschreiben. Einschalten des Programms . Im Display erscheint eine Meldung. Drücken Sie und drücken Den Namen des Programms können Sie in folgendem Menü ändern: Programm Umbenennen. 19 10.4 Set + Go Mit der Funktion können Sie eine Ofenfunktion (oder ein Programm) einstellen und diese später durch Berühren eines einzigen Symbols einschalten. 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein. 3. Drücken Sie wiederholt, bis das Display folgendes anzeigt: Dauer. 4. Stellen Sie die Zeit ein. 5. Drücken Sie wiederholt, bis das Display folgendes anzeigt: Set + Go. 6. Mit bestätigen. Drücken Sie ein Symbol (ausser ), um folgende Funktion zu starten: Set + Go. Die eingestellte Ofenfunktion startet. 20 www.electrolux.com Nach Ablauf der Ofenfunktion ertönt ein Signalton. • Tastensperre ist während der laufenden Ofenfunktion eingeschaltet. • Im Menü: Grundeinstellungen können Sie folgende Funktion ein- oder ausschalten: Set + Go. 10.5 Abschaltautomatik Das Gerät wird aus Sicherheitsgründen nach einiger Zeit automatisch ausgeschaltet, wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist und Sie die Einstellungen nicht ändern. Temperatur (°C) Ausschaltzeit (Std.) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 10.6 Helligkeit des Displays Die Helligkeit des Displays ändert sich in zwei Stufen: • Nachthelligkeit – Ist das Gerät ausgeschaltet, verringert sich die Helligkeit des Displays zwischen 22:00 und 6:00 Uhr. • Tageshelligkeit: – Wenn das Gerät eingeschaltet ist. – Wenn Sie eines der Symbole während der Nachthelligkeit berühren (ausser EIN/AUS), schaltet das Display für die nächsten 10 Sekunden auf Tageshelligkeit um. – Wenn das Gerät ausgeschaltet ist und Sie folgende Funktion einstellen: Kurzzeit-Wecker. Sobald die Funktion abgelaufen ist, schaltet das Display zurück auf Nachthelligkeit. 10.7 Kühlgebläse Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird das Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um die Geräteflächen zu kühlen. Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den Funktionen: Backofenbeleuchtung, Dauer, Ende. 11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 11.1 Anmerkungen zur Reinigung • Reinigen Sie die Vorderseite des Geräts mit einem weichen Tuch, warmem Wasser und einem Reinigungsmittel. • Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem speziellen Reinigungsmittel. • Reinigen Sie den Geräteinnenraum nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen. • Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit einem speziellen Backofenreiniger. • Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Verwenden Sie ein weiches Tuch, warmes Wasser und ein Reinigungsmittel. • Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden. Andernfalls kann die Antihaftbeschichtung beschädigt werden. DEUTSCH • Trocknen Sie den Backofen, wenn der Garraum nach dem Gebrauch nass ist. 11.2 Abnehmen der Einhängegitter Vergewissern Sie sich vor Wartungsarbeiten, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht Verbrennungsgefahr. Entfernen Sie zum Reinigen des Geräts die Einhängegitter. 1. Ziehen Sie die Gitter vorsichtig nach oben aus der vorderen Aufhängung. 1 3 2 2. Ziehen Sie die Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg. 3. Ziehen Sie die Gitter aus der hinteren Aufhängung heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. 11.3 Dampfreinigung Möglichst viele Rückstände manuell entfernen. Reinigen Sie die Innenseite der Glastür mit einem weichen Tuch, warmem Wasser und einem Reinigungsmittel. Entfernen Sie die Einhängegitter zur Reinigung der Seitenwände. VORSICHT! Für ein besseres Ergebnis starten Sie die Reinigungsfunktion, wenn das Gerät kalt ist. Prüfen Sie die Restwärme. Starten Sie die Funktion nach jedem Garvorgang mit Dampf. Die Backofenlampe ist ausgeschaltet, während die Funktion eingeschaltet ist. 21 1. Füllen Sie 250 ml Wasser vermischt mit 3 Esslöffel Essig (ohne Kräuter) direkt in den Dampfgenerator. 2. Wählen Sie im Menü: Reinigungsassistent. 3. Schalten Sie folgende Funktion ein: Dampfreinigung. Das Display zeigt die Dauer der Funktion (33 Minuten) an. Nach Abschluss des Programms ertönt ein Signalton. 4. Berühren Sie ein Sensorfeld, um den Signalton abzuschalten.. 5. Wischen Sie den Garraum mit einem weichen Schwamm aus. 6. Entfernen Sie das restliche Wasser aus dem Dampfgenerator. 7. Lassen Sie die Gerätetür nach der Reinigung ca. 1 Stunde geöffnet. Warten Sie, bis das Gerät trocken ist. Um das Trocknen zu beschleunigen, können Sie das Gerät mit Heissluft und einer Temperatur von 150 °C etwa 15 Minuten einschalten. Um einen maximale Reinigungseffekt zu erzielen, reinigen Sie das Gerät umgehend nach Abschluss der Funktion. Schalten Sie die Funktion zwei Mal ein, wenn der Verschmutzungsgrad hoch ist. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie die Funktion erneut einschalten. 11.4 Entkalkung des Dampfgenerators 1. Füllen Sie 250 ml Wasser vermischt mit 3 Esslöffel Essig direkt in den Dampfgenerator. 2. Wählen Sie im Menü: Reinigungsassistent. 3. Schalten Sie folgende Funktion ein: Entkalkung. Das Display zeigt die Dauer der Funktion an (15 Minuten). Nach Abschluss des Programms ertönt ein Signal. 4. Berühren Sie ein Sensorfeld, um den Signalton abzuschalten. 5. Entfernen Sie restliche Wasser aus dem Dampfgenerator. 6. Lassen Sie die Gerätetür ca. 1 Stunde offen, damit das Gerät vollständig trocknen kann. Um das Trocknen zu 22 www.electrolux.com beschleunigen, können Sie das Gerät mit Heissluft und einer Temperatur von 150 °C etwa 15 Minuten einschalten. 11.5 Aushängen der Backofentür Hängen Sie die Tür aus, um den Innenraum besser reinigen zu können. WARNUNG! Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer. 1. Öffnen Sie die Tür vollständig. 2. Lösen Sie die Klemmhebel an den Scharnieren. 2 4 3 3. Halten Sie die Tür an beiden Seiten und schliessen Sie die Tür ungefähr zu 3/4. 4. Ziehen Sie die Tür vom Gerät weg. 5. Legen Sie die Tür mit der Aussenseite nach unten auf ein weiches Tuch und eine stabile Fläche. Somit werden Verkratzungen verhindert. 11.6 Einhängen der Backofentür WARNUNG! Seien Sie beim Einhängen der Tür vorsichtig. Die Tür ist schwer. 1. Halten Sie die Tür an beiden Seiten in einem Winkel von etwa 60°. 3 5 4 60º 4 2. Drücken Sie die Türscharniere gleichzeitig so weit wie möglich in die zwei unteren Aussparungen links und rechts auf dem Geräteboden. 3. Heben Sie die Tür an, bis Sie den Widerstand spüren und öffnen Sie sie dann so weit wie möglich. 4. Arretieren Sie die Klemmhebel an den Scharnieren. 5. Schliessen Sie die Gerätetür. 11.7 Austauschen der Lampe Legen Sie ein Tuch auf den Boden des Garraums. So werden Schäden an der Lampenabdeckung und im Garraum vermieden. WARNUNG! Stromschlaggefahr! Schalten Sie die Sicherung aus, bevor Sie die Lampe austauschen. Die Lampe und die Glasabdeckung können heiss sein. 1. Schalten Sie das Gerät aus. 2. Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten oder schalten Sie den Schutzschalter aus. Seitliche Lampe 1. Entfernen Sie das linke Einhängegitter, um Zugang zur Ofenlampe zu bekommen. 2. Entfernen Sie die Abdeckung mit einem Torx 20-Schraubendreher. 3. Entfernen und reinigen Sie den Metallrahmen und die Dichtung. 4. Ersetzen Sie die Lampe durch eine bis 300 °C hitzebeständige Halogenlampe mit 230 V und 40 W. 5. Bringen Sie den Metallrahmen und die Dichtung wieder an. Ziehen Sie die Schrauben fest. 6. Setzen Sie das linke Einhängegitter wieder ein. DEUTSCH 23 12. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 12.1 Vorgehensweise bei Störungen Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen kann nicht eingeschaltet oder bedient werden. Der Backofen ist nicht oder nicht ordnungsgemäss an die Spannungsversorgung angeschlossen. Prüfen Sie, ob der Backofen ordnungsgemäss an die Spannungsversorgung angeschlossen ist (nehmen Sie dazu den Anschlussplan zu Hilfe, falls vorhanden). Der Backofen heizt nicht auf. Der Backofen ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Backofen ein. Der Backofen heizt nicht auf. Die Uhrzeit ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhr ein. Der Backofen heizt nicht auf. Die erforderlichen EinstelStellen Sie sicher, dass die lungen sind nicht eingestellt. Einstellungen richtig sind. Der Backofen heizt nicht auf. Die Abschaltautomatik ist eingeschaltet. Siehe „Abschaltautomatik“. Der Backofen heizt nicht auf. Die Kindersicherung ist eingeschaltet. Siehe hierzu „Verwenden der Kindersicherung“. Der Backofen heizt nicht auf. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Schliessen Sie die Tür sorgfältig. Der Backofen heizt nicht auf. Die Sicherung ist durchgebrannt. Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist. Wenn die Sicherung wiederholt durchbrennt, wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft. Die Backofenbeleuchtung funktioniert nicht. Die Lampe ist defekt. Tauschen Sie die Lampe aus. Im Display erscheint ein Fehlercode, der nicht in der Tabelle steht. Ein Fehler in der Elektrik ist aufgetreten. • Schalten Sie den Backofen über die Haussicherung oder den Schutzschalter im Sicherungskasten aus und wieder ein. • Wenn der Fehlercode erneut im Display erscheint, wenden Sie sich an den Kundendienst. 24 www.electrolux.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Dampf und Kondenswasser Die Speisen standen zu lan- Speisen nach Beendigung schlagen sich auf Speisen ge im Backofen. des Gar- oder Backvorund im Garraum nieder. gangs nicht länger als 15– 20 Minuten im Backofen lassen. 12.2 Betriebsdaten Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen autorisierten Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Das Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums. Entfernen Sie das Typenschild nicht aus dem Garraum. Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren: Modell (MOD.) ......................................... Produktnummer (PNC) ......................................... Seriennummer (S.N.) ......................................... 13. MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 13.1 Anheben des Geräts Heben Sie das Gerät nicht am Türgriff an. DEUTSCH 25 min. 3 mm 13.2 Einbau • Kabellänge: 2,50 m ab Gerät • Stecker: Version 12 A = Gerät, N = Einbaunische Bei der Montage in brennbares Material sind die Normen NIN SEV 1000 (Brandschutzrichtlinien und deren Verordnungen der Vereinigung kantonaler Feuerversicherungen) zwingend einzuhalten. 420 mm ~50 mm A A A A 378 mm N 381 mm N min. 580 mm 252 mm 20 mm N 550 mm A 548 mm 1. Stellen Sie das Gerät vor die Einbaunische und schliessen Sie den Stecker an. Stellen Sie sicher, dass das Kabel beim Hineinschieben nicht eingeklemmt wird. 2. Schieben Sie das Gerät in die Einbaunische. 3. Befestigen Sie den Backofen mit mindestens 2 Schrauben an den 2 Seiten (A). A A 567 mm 26 www.electrolux.com 13.3 Elektrischer Anschluss WARNUNG! Zum Warten des Geräts muss immer der Netzstecker gezogen werden. Als Netzanschlussleitung muss ein Kabel vom Typ H05VV-F oder höherwertig verwendet werden. Schliessen Sie das Gerät über eine Zuleitung mit Stecker an. Ist keine Steckdose vorhanden, ist in der fest verlegten Hausinstallation eine Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung vorzusehen, die das Gerät gleichzeitig und allpolig vom Netz trennt (entsprechend NIN SEV 1000). Der Anschluss mittels einer Steckdose ist bauseitig so vorzusehen: Die Steckdose muss zugänglich sein und ausserhalb des Koordinationsraums liegen. Bei Direktanschluss muss die Länge des Anschlusskabels ca. 120 cm betragen. Lassen Sie das Gerät von einer Elektrofachkraft an das Stromnetz anschliessen. 1. Die elektrischen Anschlüsse müssen gemäss dem Anschlussplan hergestellt werden. 2. Befestigen Sie die Zugentlastung. 14. ENERGIEEFFIZIENZ 14.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäss EU 65-66/2014 Herstellername Electrolux Modellidentifikation EBCSL7CN EBCSL7SP Energieeffizienzindex 105.8 Energieeffizienzklasse A Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heissluft 0.73 kWh/Programm Anzahl der Garräume 1 Wärmequelle Strom Volumen 34 l Backofentyp Einbau-Backofen Gewicht EBCSL7CN 32.3 kg EBCSL7SP 32.3 kg EN 60350-1 – Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch – Teil 1: Herde, Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte – Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften. Allgemeine Hinweise Achten Sie darauf, dass die Backofentür während des Betriebs vollständig geschlossen ist, und öffnen Sie sie nicht öfter als erforderlich. 14.2 Energie sparen Verwenden Sie Metallgeschirr, um mit . Das Gerät verfügt über Funktionen, mit deren Hilfe Sie beim Kochen Energie sparen können. Wenn möglich sollte der Backofen nicht vorgeheizt werden, bevor Sie die Speise einstellen. Beträgt die Garzeit länger als 30 Minuten, reduzieren Sie die Ofentemperatur je nach Gardauer 3–10 Minuten vor Ablauf des DEUTSCH Garvorgangs auf die Mindesttemperatur. Durch die Restwärme des Backofens werden die Speisen weiter gegart. Der Ventilator und die Backofenbeleuchtung bleiben eingeschaltet. Nutzen Sie die Restwärme, um andere Speisen aufzuwärmen. Warmhalten von Speisen Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellungen, um die Restwärme zum Warmhalten von Speisen zu nutzen . Das Display zeigt die Restwärmetemperatur oder Temperatur an. Garen mit Heissluft Verwenden Sie bei Möglichkeit die Ofenfunktionen mit Heissluft, um Energie zu sparen. Restwärme Bei Aktivieren eines Programms mit Auswahl von Dauer oder Ende sowie einer längeren Garzeit als 30 Minuten, schalten sich die Heizelemente bei einigen Ofenfunktionen automatisch 10 % früher aus. 15. 27 CH Garen mit ausgeschalteter Backofenbeleuchtung Deaktivieren Sie die Backofenbeleuchtung beim Garen und aktivieren Sie sie nur bei Bedarf. GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen. 28 www.electrolux.com 16. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit dem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. * Für die Schweiz: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENSSammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENSSammelstellen findet sich unter www.erecycling.ch DEUTSCH 29 30 www.electrolux.com DEUTSCH 31 867316218-C-222017 www.electrolux.com/shop
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement