advertisement
▼
Scroll to page 2
of
112
Brugervejledning © Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens. Intel og Centrino er varemærker tilhørende Intel Corporation i USA og andre lande. AMD er et varemærke tilhørende Advanced Micro Devices, Inc. SD Logo er et varemærke tilhørende ejeren. Java er et amerikansk varemærke tilhørende Sun Microsystems, Inc. Microsoft og Windows er amerikansk-registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i de udtrykkelige garantierklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser. Intet heri må fortolkes som udgørende en yderligere garanti. HP er ikke erstatningspligtig i tilfælde af tekniske unøjagtigheder eller typografiske fejl eller manglende oplysninger i denne vejledning. Første udgave: Juni 2013 Dokumentets bestillingsnummer: 721770-081 Produktbemærkning Vilkår vedrørende software Denne brugervejledning beskriver funktioner, der er fælles for de fleste modeller. Nogle af funktionerne findes måske ikke på din computer. Når du installerer, kopierer, downloader eller på anden vis bruger de softwareprodukter, der er forudinstalleret på denne computer, indvilliger du i at være bundet af betingelserne i HP's slutbrugerlicensaftale (EULA). Hvis du ikke accepterer disse licensvilkår, er din eneste beføjelse at returnere hele det ubrugte produkt (hardware og software) inden for 14 dage mod en refundering, der er underlagt refunderingspolitikken for det sted, hvor du har købt produktet. Kontakt support for at få de seneste oplysninger i denne vejledning. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/ contactHP. For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/us/ en/wwcontact_us.html For yderligere oplysninger eller anmodning om en fuldstændig refundering af computeren bedes du kontakte det lokale salgssted (sælgeren). Sikkerhedsadvarsel ADVARSEL! For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af computeren må du ikke placere den direkte i skødet eller blokere ventilationsåbningerne. Du må kun bruge computeren på en hård, plan overflade. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres af en anden hård overflade, f.eks. en tilstødende printer, eller af en blød overflade f.eks. puder, tæpper eller beklædning. Du må heller ikke lade vekselstrømsadapteren komme i kontakt med huden eller en blød overflade, som f.eks. puder, tæpper eller beklædning, under drift. Computeren og vekselstrømsadapteren overholder temperaturgrænserne for brugertilgængelige overflader, som defineret af International Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950). iii iv Sikkerhedsadvarsel Indholdsfortegnelse 1 Velkommen ...................................................................................................................................................... 1 Vende tilbage til den velkendte startskærm (kun udvalgte modeller) ................................................... 1 Her finder du oplysninger ..................................................................................................................... 2 2 Lær din computer at kende ............................................................................................................................ 4 Foroven ................................................................................................................................................ 4 TouchPad ............................................................................................................................ 4 Lysdioder ............................................................................................................................. 5 Knapper og fingeraftrykslæser (kun udvalgte modeller) ...................................................... 6 Taster ................................................................................................................................... 7 Forside ................................................................................................................................................. 8 Højre side ............................................................................................................................................. 9 Venstre ............................................................................................................................................... 10 Bagside .............................................................................................................................................. 11 Skærm ................................................................................................................................................ 12 I bunden ............................................................................................................................................. 13 3 Tilslutning til et netværk .............................................................................................................................. 15 Tilslutning til et trådløst netværk ......................................................................................................... 15 Brug af knapper til trådløs .................................................................................................. 15 Brug af knappen Trådløs ................................................................................... 15 Brug af kontrolelementer i operativsystemet ..................................................... 16 Brug af et WLAN ................................................................................................................ 16 Brug af en internetudbyder ................................................................................ 16 Opsætning af et WLAN ..................................................................................... 17 Konfiguration af en trådløs router ...................................................................... 17 Beskyttelse af dit WLAN .................................................................................... 17 Oprettelse af forbindelse til et WLAN ................................................................ 18 Brug af HP Mobilt Bredbånd (kun udvalgte modeller) ....................................................... 18 Indsætning og udtagelse af SIM-kort ................................................................ 19 Brug af GPS (kun udvalgte modeller) ................................................................................ 20 Brug af trådløse Bluetooth-enheder ................................................................................... 20 Tilslutning til et kabelbaseret netværk ................................................................................................ 21 Tilslutning til et lokalt områdenetværk (LAN) ..................................................................... 21 v 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber ....................................... 22 Brug af pegeredskaber ....................................................................................................................... 22 Angivelse af indstillinger for pegeredskaber ...................................................................... 22 Brug af pegepinden ........................................................................................................... 22 Brug af TouchPad .............................................................................................................. 22 Tænde og slukke for TouchPad'en ................................................................... 23 Brug af TouchPad-bevægelser ......................................................................... 23 Glide med en finger .......................................................................... 23 Trykke ............................................................................................... 24 Rulning ............................................................................................. 24 Knibning/zoomning ........................................................................... 25 Rotation (kun udvalgte modeller) ...................................................... 25 2-finger klik (kun udvalgte modeller) ................................................. 26 Svip (kun udvalgte modeller) ............................................................ 26 Strygninger på kanterne (kun udvalgte modeller) .............................................................. 27 Strygning fra højre kant ..................................................................................... 27 Strygning fra øverste kant ................................................................................. 27 Strygning fra venstre kant ................................................................................. 28 Brug af tastaturet ................................................................................................................................ 29 Brug af Microsoft Windows 8-genvejstaster ...................................................................... 29 Identificering af hurtigtasterne ........................................................................................... 29 Brug af tastaturer ............................................................................................................... 30 Brug af det integrerede, numeriske tastatur ...................................................... 30 Brug af et valgfrit, eksternt numerisk tastatur .................................................... 31 5 Multimedier .................................................................................................................................................... 32 Brug af kontrolelementer til medieaktivitet ......................................................................................... 32 Lyd ...................................................................................................................................................... 32 Tilslutning af højttalere ....................................................................................................... 32 Regulering af lydstyrken .................................................................................................... 32 Tilslutning af hovedtelefonerne .......................................................................................... 33 Tilslutning af en mikrofon ................................................................................................... 33 Kontrol af lydfunktioner på computeren ............................................................................. 33 Webcam (kun udvalgte modeller) ....................................................................................................... 33 Video .................................................................................................................................................. 34 VGA ................................................................................................................................... 34 Thunderbolt ........................................................................................................................ 35 DisplayPort (kun udvalgte modeller) .................................................................................. 35 Intel Wireless Display (kun udvalgte modeller) .................................................................. 36 vi 6 Strømstyring .................................................................................................................................................. 37 Nedlukning af computeren ................................................................................................................. 37 Angivelse af indstillinger for strømstyring ........................................................................................... 37 Brug af strømsparetilstand ................................................................................................. 37 Intel Rapid Start Technology (kun udvalgte modeller) ...................................... 38 Start og afslutning af slumretilstand .................................................................. 38 Aktivering og afslutning af brugerstartet dvaletilstand ....................................... 38 Brug af batterimåleren og indstillinger af strømstyring ...................................... 39 Indstille adgangskodebeskyttelse ved vækning ................................................ 39 Brug af batteristrøm ........................................................................................................... 39 Sådan finder du batterioplysninger ................................................................... 40 Brug af batterikontrol ......................................................................................... 40 Visning af resterende batterispænding ............................................................. 40 Maksimering af batteriafladningstid ................................................................... 40 Håndtering af lav batterispænding .................................................................... 40 Identificering af lave batteriniveauer ................................................. 41 Afhjælpning af lav batterispænding .................................................. 41 Sådan isætter og fjerner du et batteri ................................................................ 41 Isætning af et batteri ......................................................................... 41 Udtagning af et batteri ...................................................................... 42 Batteribesparelse .............................................................................................. 42 Opbevaring af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller) ........................................................................................................... 42 Bortskaffelse af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller) ........................................................................................................... 43 Udskiftning af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller) ........................................................................................................... 43 Brug af ekstern vekselstrøm .............................................................................................. 43 Afprøvning af en vekselstrømsadapter ............................................................. 44 Skift af grafik/dobbelt grafik (kun udvalgte modeller) ......................................................... 44 Brug af grafikenheder, der kan skiftes mellem (kun udvalgte modeller) ........... 45 Brug af dobbelt grafik (kun udvalgte modeller) ................................................. 45 7 Eksterne kort og enheder ............................................................................................................................. 46 Brug af hukommelseskort (kun udvalgte modeller) ............................................................................ 46 Isætning af et hukommelseskort ........................................................................................ 46 Fjernelse af et hukommelseskort ....................................................................................... 46 Brug af ExpressCards (kun udvalgte modeller) .................................................................................. 47 Konfigurering af et ExpressCard ........................................................................................ 47 Indsættelse af et ExpressCard .......................................................................................... 48 Fjernelse af et ExpressCard .............................................................................................. 49 vii Brug af chipkort (kun udvalgte modeller) ............................................................................................ 49 Indsættelse af et chipkort ................................................................................................... 50 Fjernelse af et chipkort ...................................................................................................... 50 Brug af en USB-enhed ....................................................................................................................... 50 Tilslutning af en USB-enhed .............................................................................................. 51 Fjernelse af en USB-enhed ............................................................................................... 51 Brug af valgfrie, eksterne enheder ..................................................................................................... 51 Brug af valgfrie eksterne drev ............................................................................................ 52 Brug af stik til dockingenhed (kun udvalgte modeller) ....................................................... 52 8 Drev ................................................................................................................................................................ 53 Håndtering af drev .............................................................................................................................. 53 Brug af harddiske ............................................................................................................................... 53 Intel Smart Response Technology (kun udvalgte modeller) .............................................. 54 Fjernelse eller påsætning af servicedækslet ..................................................................... 54 Fjernelse af servicedækslet .............................................................................. 54 Genmontering af servicedækslet ...................................................................... 55 Udskiftning eller opgradering af harddisken ...................................................................... 56 Fjerne harddisken ............................................................................................. 56 Installation af en harddisk ................................................................................. 57 Forbedring af harddiskens ydelse ...................................................................................... 58 Brug af Diskdefragmentering ............................................................................ 58 Brug af Diskoprydning ....................................................................................... 58 Brug af HP 3D DriveGuard (kun udvalgte modeller) .......................................................... 59 Identifikation af status for HP 3D DriveGuard .................................................................... 59 Brug af RAID (kun udvalgte modeller) ................................................................................................ 59 9 Sikkerhed ....................................................................................................................................................... 60 Beskyttelse af computeren ................................................................................................................. 60 Brug af adgangskoder ........................................................................................................................ 61 Indstilling af adgangskoder i Windows ............................................................................... 61 Indstilling af adgangskoder i Computeropsætning ............................................................. 62 Håndtering af en BIOS-administratoradgangskode ........................................................... 62 Indtastning af en BIOS-administratoradgangskode .......................................... 63 Administrering af en DriveLock-adgangskode i Computer Setup (Computeropsætning) ........................................................................................................ 63 Oprettelse af en DriveLock-adgangskode ......................................................... 64 Angivelse af en DriveLock-adgangskode .......................................................... 66 Ændring af en DriveLock-adgangskode ............................................................ 66 Fjernelse af DriveLock-beskyttelse ................................................................... 66 Brug af automatisk DriveLock i Computer Setup (Computeropsætning) ........................... 67 viii Angivelse af en automatisk DriveLock-adgangskode ....................................... 67 Fjernelse af automatisk DriveLock-beskyttelse ................................................. 67 Brug af antivirussoftware .................................................................................................................... 68 Brug af firewallsoftware ...................................................................................................................... 68 Installation af kritisk vigtige sikkerhedsopdateringer .......................................................................... 69 Brug af HP Client Security .................................................................................................................. 69 Installation af et valgfrit sikkerhedskabel ............................................................................................ 69 Brug af fingeraftrykslæseren (kun udvalgte modeller) ........................................................................ 70 Identificering af fingeraftrykslæseren ................................................................................. 70 10 Vedligeholdelse ........................................................................................................................................... 71 Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler ........................................................................... 71 Rengøring af computeren ................................................................................................................... 73 Rengøringsprocedurer ....................................................................................................... 74 Rengøring af skærmen ..................................................................................... 74 Rengøring af siderne og låget ........................................................................... 74 Rengøring af TouchPad, tastatur og mus ......................................................... 74 Opdatering af programmer og drivere ................................................................................................ 74 Brug af SoftPaq Download Manager .................................................................................................. 75 11 Sikkerhedskopiering og gendannelse ...................................................................................................... 76 Sikkerhedskopiering af dine data ....................................................................................................... 76 Udførelse af en systemgendannelse .................................................................................................. 77 Brug af Windows-værktøjer til gendannelse ...................................................................... 77 Brug af f11-gendannelsesværktøjer .................................................................................. 78 Brug af en Windows 8-operativsystemdisk (købes separat) .............................................. 79 Brug af Windows-opdatering til hurtig og let genoprettelse ............................................... 80 Fjern alt og geninstallér Windows ...................................................................................... 80 Brug af HP Software Setup ................................................................................................ 81 12 Computeropsætning (BIOS), MultiBoot, og Systemdiagnosticering. .................................................... 82 Brug af Computer Setup ..................................................................................................................... 82 Start af computeropsætning .............................................................................................. 82 Navigering og valg i hjælpeprogrammet Computeropsætning .......................................... 82 Gendannelse af fabriksindstillinger i Computeropsætning ................................................ 83 Opdatering af BIOS ........................................................................................................... 84 Find BIOS-versionen ......................................................................................... 84 Download af en BIOS-opdatering ..................................................................... 85 Brug af MultiBoot ................................................................................................................................ 85 Om startrækkefølgen for enheder ...................................................................................... 85 ix Valg af MultiBoot-indstillinger ............................................................................................ 86 Angivelse af en ny startrækkefølge i Computer Setup ...................................... 86 Dynamisk valg af en startenhed med f9-prompten ........................................... 87 Indstilling af en MultiBoot Express-prompt ........................................................ 87 Angivelse af indstillinger for MultiBoot Express ................................................ 87 Brug af systemdiagnostik ................................................................................................................... 88 13 Support ........................................................................................................................................................ 89 Kontakt support .................................................................................................................................. 89 Mærkater ............................................................................................................................................ 90 14 Specifikationer ............................................................................................................................................ 92 Indgangseffekt .................................................................................................................................... 92 Driftsmiljø ........................................................................................................................................... 92 Tillæg A Sådan rejser du med din computer ................................................................................................. 93 Tillæg B Fejlfinding .......................................................................................................................................... 94 Ressourcer til fejlfinding ..................................................................................................................... 94 Problemløsning .................................................................................................................................. 94 Computeren kan ikke starte ............................................................................................... 94 Computerskærmen er sort ................................................................................................. 95 Software fungerer unormalt ............................................................................................... 95 Computeren er tændt, men reagerer ikke .......................................................................... 95 Computeren er usædvanligt varm ..................................................................................... 95 En ekstern enhed fungerer ikke ......................................................................................... 96 Den trådløse netværksforbindelse fungerer ikke ............................................................... 96 En disk afspilles ikke .......................................................................................................... 96 En film kan ikke ses på en ekstern skærm ........................................................................ 97 Computeren starter ikke med at brænde disken, eller brændingen stopper, før den er gennemført ........................................................................................................................ 97 Tillæg C Elektrostatisk afladning ................................................................................................................... 98 Indeks ................................................................................................................................................................. 99 x 1 Velkommen Efter at du har opsat og registreret computeren, er det vigtigt, at du følger nedenstående fremgangsmåde: ● Giv dig tid til at læse den trykte Windows 8 Basis-vejledning igennem for at lære mere om de nye Windows®-funktioner. TIP: Tryk på Windows-knappen på tastaturet for hurtigt at vende tilbage til computerens startskærm fra et åbent program eller Windows Skrivebord. Hvis du trykker på Windowsknappen igen, vender du tilbage til den forrige skærm. ● Opret forbindelse til internettet – Opsæt dit trådløse eller fastkoblede netværk, så du kan oprette forbindelse til internettet. Se Tilslutning til et netværk på side 15 for at få flere oplysninger. ● Opdater din antivirussoftware – Beskyt din computer imod skader forårsaget af virus. Softwaren er forudinstalleret på computeren. Se Brug af antivirussoftware på side 68 for at få flere oplysninger. ● Lær din computer at kende – Få oplysninger om din computers funktioner. Se Lær din computer at kende på side 4 og Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber på side 22 for yderligere oplysninger. ● Find installeret software – Få adgang til en liste over software, der er forudinstalleret på computeren. Skriv a på startskærmen, klik på Apps og vælg derefter fra de viste muligheder. Oplysninger om brug af den software, som fulgte med computeren, finder du i softwareproducentens anvisninger, som evt. findes i softwaren eller på producentens websted. ● Opret effektive præsentationer—Du kan tilslutte en projektor, så du kan dele dine idéer med en gruppe? Se Thunderbolt på side 35. ● Lav en sikkerhedskopi af din harddisk ved at lave oprettelsesdiske eller et genoprettelsesflashdrev. Se Sikkerhedskopiering og gendannelse på side 76. Vende tilbage til den velkendte startskærm (kun udvalgte modeller) HP Quick Start giver dig mulighed for at bruge den velkendte startmenu fra Windows-skrivebordet. Quick Start fungerer som den traditionelle Windows-startmenu og gør det muligt at åbne filer og programmer vha. skrivebordet i Windows. ▲ For at åbne HP Quick Start fra Windows-skrivebordet skal du klikke på ikonet for HP Quick Start på proceslinjen. Vende tilbage til den velkendte startskærm (kun udvalgte modeller) 1 Her finder du oplysninger Computeren leveres med flere ressourcer, så du kan udføre forskellige opgaver. Ressourcer Oplysninger om Plakaten Opsætningsvejledning ● Sådan opsættes computeren ● Hjælp til at identificere computerkomponenter Vejledningen Windows 8 Basics Oversigt over, hvordan du bruger og navigerer med Windows® 8. HP Support Assistant ● Oplysninger om operativsystemet Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant. ● Software-, driver- og BIOS-opdateringer ● Fejlfindingsværktøjer Kontakt support for at få de seneste oplysninger i denne vejledning. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/contactHP. For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/ us/en/wwcontact_us.html ● Sådan får du adgang til support Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø ● Oplysninger om sikkerhed og lovgivningsmæssige oplysninger Du får adgang til brugervejledningerne ved at vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen. Vælg derefter Denne computer og derefter Brugervejledninger. ● Oplysninger vedrørende bortskaffelse af batterier Vejledningen Sikkerhed og komfort ● Korrekt opsætning af terminalarbejdsplads, arbejdsstilling og helbred samt arbejdsvaner ● Sikkerhedsoplysninger vedrørende el og maskinel Du får adgang til brugervejledningerne ved at vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen. Vælg derefter Denne computer og derefter Brugervejledninger. - eller Gå til http://www.hp.com/ergo. Folder over Telefonnumre til HP-kontorer verden over Telefonnumre til HP-support Denne folder følger med din computer. 2 HP's websted ● Supportoplysninger Kontakt support for at få de seneste oplysninger i denne vejledning. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/contactHP. For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/ us/en/wwcontact_us.html ● Bestilling af reservedele og yderligere hjælp ● Tilgængeligt tilbehør til enheden Kapitel 1 Velkommen Ressourcer Oplysninger om Begrænset garanti* Oplysninger om garanti For at få adgang til denne vejledning skal du vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen, vælge Denne computer og derefter vælge Garanti og service. - eller Gå til http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Du kan finde den begrænsede garanti fra HP, som gælder for dit produkt, sammen med brugervejledningerne på computeren og/eller på den cd/dvd, der findes i æsken. For nogle landes/områders vedkommende kan der være vedlagt en trykt begrænset HP-garanti i æsken. I lande/områder, hvor garantien ikke følger med i trykt format, kan du rekvirere en trykt kopi fra http://www.hp.com/go/orderdocuments eller ved at skrive til: ● Nordamerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA ● Europa, Mellemøsten, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italien ● Asien og Stillehavsområdet: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507 Når du beder om at få en trykt kopi af din garanti, skal du medtage produktnummer, garantiperiode (angivet på servicemærkatet), navn og postadresse. VIGTIGT: Returner IKKE dit HP-produkt til ovenstående adresser. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/ contactHP. For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html Her finder du oplysninger 3 2 Lær din computer at kende Foroven TouchPad Komponent 4 Beskrivelse (1) Pegepind Flytter markøren samt vælger og aktiverer elementer på skærmen. (2) Venstre pegepindsknap Fungerer som venstre knap på en ekstern mus. (3) TouchPad til/fra-knap Tænder og slukker TouchPad. (4) TouchPad-zone Flytter markøren samt vælger og aktiverer elementer på skærmen. (5) Venstre TouchPad-knap Fungerer som venstre knap på en ekstern mus. (6) Højre pegepindsknap Fungerer som højre knap på en ekstern mus. (7) Midterste pegepindsknap Fungerer som den midterste knap på en ekstern mus. (8) Midterste TouchPad-knap Fungerer som den midterste knap på en ekstern mus. (9) Højre TouchPad-knap Fungerer som højre knap på en ekstern mus. Kapitel 2 Lær din computer at kende Lysdioder Komponent (1) Beskrivelse Lysdiode for strøm ● Tændt: Computeren er tændt. ● Blinker: Computeren er i slumretilstand. ● Slukket: Computeren er slukket. (2) Lysdiode for Caps Lock Tændt: Caps Lock er slået til. (3) Lysdiode for lydløs mikrofon ● Gul: Mikrofonen er slukket. ● Slukket: Mikrofon er tændt. (4) Lysdiode for Num Lock Tændt: Num Lock er slået til. (5) Lysdiode for trådløs ● Hvid: Der er tændt for en integreret trådløs enhed, f.eks. en WLAN-enhed (trådløst lokalt netværk), og/ eller en Bluetooth®-enhed. ● Gul: Alle trådløse enheder er slået fra. ● Gul: Computerens lyd er slået fra. ● Slukket: Computerens lyd er slået til. (6) Lysdiode for lydløs Foroven 5 Knapper og fingeraftrykslæser (kun udvalgte modeller) Komponent (1) Beskrivelse Tænd/sluk-knap ● Når computeren er slukket, skal du trykke på knappen for at tænde den. ● Når computeren er tændt, skal du trykke kortvarigt på knappen for at starte slumretilstand. ● Når computeren er i slumretilstand, skal du trykke kortvarigt på knappen for at afslutte slumretilstand. ● Når computeren er i dvaletilstand, skal du trykke kortvarigt på knappen for at afslutte dvaletilstand. FORSIGTIG: Hvis du trykker på og holder tænd/slukknappen nede, medfører det tab af ikke-gemte oplysninger. Hvis computeren ikke længere reagerer, og Windows®procedurerne for lukning ikke kan anvendes, skal du holde tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder for at slukke computeren. Hvis du vil vide mere om strømindstillinger, skal du se dine indstillinger for strømstyring. Skriv strøm på startskærmen, vælg Indstillinger, og vælg derefter Strømstyring. (2) Højttalere (2) Frembringer SRS Premium Sound eller SRS Premium Sound PRO (kun udvalgte modeller). BEMÆRK: Hvis du vil bruge SRS Premium Soundsoftwaren, skal du skrive SRS på startskærmen og derefter vælge SRS Pro Audio. (3) 6 Knappen Trådløs Kapitel 2 Lær din computer at kende Slår den trådløse funktion til og fra, men opretter ikke en trådløs forbindelse. Komponent Beskrivelse (4) Knappen Slå lyd fra Slår højttalerlyden fra/til. (5) Fingeraftrykslæser (kun udvalgte modeller) Gør det muligt at logge på Windows vha. fingeraftryk i stedet for med adgangskode. Taster Komponent Beskrivelse (1) Tasten esc Viser systemoplysninger, når der trykkes på den i kombination med tasten fn. (2) Tasten fn Udfører hyppigt anvendte systemfunktioner, når der trykkes på den i kombination med en funktionstast, tasten num lock, tasten esc eller tasten b (3) Windows-knap Du vender tilbage til startskærmen fra et åbent program eller Windows-skrivebord. BEMÆRK: Hvis du trykker på Windows-knappen igen, vender du tilbage til den forrige skærm. (4) Funktionstaster Udfører ofte anvendte systemfunktioner, hvis de anvendes i kombination med tasten fn. (5) Tasten num lock Skifter mellem de navigationsmæssige og numeriske funktioner på det integrerede, numeriske tastatur. (6) Integreret numerisk tastatur Når num lock er blevet aktiveret, kan det bruges på samme måde som et eksternt numerisk tastatur. Foroven 7 Forside Komponent (1) (2) (3) (4) 8 Beskrivelse Lysdiode for trådløs Lysdiode for strøm Lysdiode for vekselstrøm/batteri Lysdiode for harddisk Kapitel 2 Lær din computer at kende ● Hvid: Der er tændt for en integreret trådløs enhed, f.eks. en WLAN-enhed (trådløst lokalt netværk), og/eller en Bluetooth®-enhed. ● Gul: Alle trådløse enheder er slået fra. ● Tændt: Computeren er tændt. ● Blinker: Computeren er i slumretilstand. ● Slukket: Computeren er slukket. ● Hvid: Computeren er tilsluttet ekstern strøm, og batteriet oplades fra 90 til 99 procent. ● Slukket: Batteriet er fuldt opladet. ● Blinker hvidt: Harddisken anvendes. ● Gul: HP 3D DriveGuard har parkeret harddisken midlertidigt. Højre side Komponent Beskrivelse (1) Hukommelseskortlæser Læser data fra og skriver data til hukommelseskort såsom Secure Digital (SD). (2) Lydudgangsstik (hovedtelefon), lydindgangsstik (mikrofon) Leverer lyd ved tilslutning til valgfrie, strømforsynede stereohøjttalere, hovedtelefoner, øresnegle, headset eller tv-lyd. Forbinder også en optisk hovedtelefonmikrofon. ADVARSEL! For at undgå høreskader skal du regulere lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller et headset på. Hvis du ønsker yderligere sikkerhedsoplysninger, kan du se Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø. Du får adgang til brugervejledningerne ved at vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen. Vælg derefter Denne computer og derefter Brugervejledninger. BEMÆRK: Når en enhed sluttes til stikket, deaktiveres computerens højttalere. BEMÆRK: Kontrollér, at enhedskablet har et stik med fire ledere, der understøtter både lydudgang (hovedtelefon) og lydindgang (mikrofon). (3) USB 3.0-port Til tilslutning af valgfri USB-enhed. BEMÆRK: Se Brug af en USB-enhed på side 50, hvis du ønsker oplysninger om forskellige typer USB-porte. (4) Optisk drev (kun udvalgte modeller) Læser og skriver, afhængigt af computermodellen, til en optisk disk. BEMÆRK: For oplysninger om diskkompatibilitet, gå til websiden Hjælp og support (se Her finder du oplysninger på side 2). Følg anvisningerne på websiden for at vælge din computermodel. Vælg Support & drivere, og vælg derefter Produktoplysninger. (5) Udskubningsknap på optisk drev (kun udvalgte modeller) Skubber det optiske drevs diskskuffe ud. (6) Port til ekstern skærm Til tilslutning af en ekstern VGA-skærm eller projektor. Højre side 9 Venstre Komponent (1) Beskrivelse Stik til sikkerhedskabel Til tilslutning af et valgfrit sikkerhedskabel til computeren. BEMÆRK: Sikkerhedskablet er designet til at fungere præventivt, men det forhindrer muligvis ikke, at computeren bliver udsat for hærværk eller bliver stjålet. (2) USB 2.0-port Til tilslutning af valgfri USB-enhed. BEMÆRK: Se Brug af en USB-enhed på side 50, hvis du ønsker oplysninger om forskellige typer USB-porte. (3) Ventilationsåbning Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter. BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for at nedkøle interne komponenter og forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under drift. (4) Thunderbolt-port Til tilslutning af en valgfri højopløselig visningsenhed eller en højtydende dataenhed. BEMÆRK: Thunderbolt er ny teknologi. Installer alle de seneste drivere til din Thunderbolt-enhed, før du tilslutter enheden til Thunderbolt. Thunderbolt-kabel og Thunderbolt-enhed (sælges separat) skal være kompatible med Windows. Se https://thunderbolttechnology.net/ products for at fastlægge, om din enhed er Thunderboltcertificeret til Windows. (5) Dual-Mode DisplayPort Til tilslutning af en digital visningsenhed (ekstraudstyr), som f.eks. en højtydende skærm eller projektor. (6) USB 3.0-opladningsport Til tilslutning af valgfrie USB 3.0-enheder og giver forbedret USB-ydelse. USB-opladningsporten kan også oplade udvalgte modeller af mobiltelefoner og MP3-afspillere, selv når computeren er slukket. BEMÆRK: Se Brug af en USB-enhed på side 50, hvis du ønsker oplysninger om forskellige typer USB-porte. 10 (7) Chipkortlæser Understøtter valgfrie chipkort. (8) ExpressCard-slot Understøtter ExpressCards (ekstraudstyr). Kapitel 2 Lær din computer at kende Bagside Komponent (1) Beskrivelse USB 3.0-port Til tilslutning af valgfrie USB 3.0-enheder og giver forbedret USB-ydelse. BEMÆRK: Se Brug af en USB-enhed på side 50, hvis du ønsker oplysninger om forskellige typer USB-porte. (2) Strømstik Til tilslutning af en vekselstrømsadapter. (3) Lysdiode for vekselstrøm/batteri ● Hvid: Computeren er tilsluttet ekstern strøm, og batteriet oplades fra 90 til 99 procent. ● Slukket: Batteriet er fuldt opladet. (4) RJ-45-stik (netværk) Til tilslutning af et netværkskabel. RJ-45-lysdioder (netværk) (2) ● Grøn (venstre): Netværket er tilsluttet. ● Gul (højre): Netværket viser aktivitet. Bagside 11 Skærm Komponent Beskrivelse (1) WLAN-antenner (2)* (kun udvalgte modeller) Sender og modtager signaler til kommunikation med WLAN (trådløse lokale netværk). (2) WWAN-antenner (2)* (kun udvalgte modeller) Sender og modtager trådløse signaler til kommunikation med WWAN (store trådløse netværk). (3) Interne mikrofoner (2) Optager lyd. (4) Lysdiode for webcam (kun udvalgte modeller) Tændt: Webcam er i brug. (5) Webcam (kun udvalgte modeller) Optager video og tager billeder. For yderligere oplysninger om brug af webcam, vælg app'en CyberLink YouCam fra startskærmen. (6) Indbygget skærmknap Slukker for skærmen eller starter slumretilstand, hvis skærmen lukkes, mens computeren er tændt. BEMÆRK: Skærmknappen er ikke synlig udvendigt på computeren. *Antennerne er ikke synlige udvendigt på computeren. For at opnå den optimale transmission skal området umiddelbart omkring antennerne holdes fri for forhindringer. Lovgivningsmæssige oplysninger om trådløs kommunikation finder du i det afsnit i Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø, der gælder for dit land/område. Du får adgang til brugervejledningerne ved at vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen. Vælg derefter Denne computer og derefter Brugervejledninger. 12 Kapitel 2 Lær din computer at kende I bunden Komponent Beskrivelse (1) Udløserknap til batteri Frigør batteriet. (2) Batterirum Indeholder batteriet. (3) SIM-slot Understøtter et trådløst SIM-kort (Subscriber Identity Module) (kun udvalgte modeller). SIM-slottet findes inde i batterirummet. (4) Dockingstik Til tilslutning af en dockingenhed (ekstraudstyr). (5) Ekstra batteristik Til tilslutning af et valgfrit ekstra batteri. (6) Udløserlås til servicedæksel Låser servicedækslet. (7) Udløserknap til servicedæksel Udløser servicedækslet på computeren. I bunden 13 Komponent (8) Beskrivelse Ventilatorer (3) Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter. BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for at nedkøle interne komponenter og forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under drift. (9) Topdæksel Giver adgang til harddiskrummet, det trådløse LANmodulrum (WLAN), WWAN-modulrummet og hukommelsesmodulrummene. FORSIGTIG: Du kan forhindre, at systemet ikke reagerer, ved kun at udskifte WLAN-modulet med et trådløst modul, som er godkendt af den ansvarlige myndighed for trådløse enheder i dit land/område. Hvis du erstatter modulet, og der derefter vises en advarselsmeddelelse, skal du tage modulet ud for at genoprette computerens funktionalitet og derefter kontakte support gennem HP Support Assistant. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant. 14 Kapitel 2 Lær din computer at kende 3 Tilslutning til et netværk Du kan have computeren med dig overalt. Men selv når du er hjemme, kan du udforske verden og få adgang til oplysninger fra millioner af websteder ved brug af din computer og et kabelbaseret eller et trådløst netværk. Dette kapitel hjælper dig med at komme i forbindelse med verden. Tilslutning til et trådløst netværk Trådløs teknologi overfører data via radiobølger i stedet for ledninger. Din computer er muligvis udstyret med én eller flere af følgende integrerede trådløse enheder: ● WLAN-enhed (Wireless local area network) – Forbinder computeren med trådløse, lokale netværk (almindeligvis kaldet Wi-Fi-netværk, trådløse LAN'er eller WLAN'er) i firmakontorer, i hjemmet og på offentlige steder, som f.eks. lufthavne, restauranter, caféer, hoteller og universiteter. I et WLAN kommunikerer den trådløse mobilenhed i din computer med en trådløs router eller et trådløst adgangspunkt. ● HP Mobilt Bredbånd-modul (kun udvalgte modeller) – En trådløs WWAN-enhed, der giver dig trådløs tilslutning over et meget større område. Mobilnetværksudbydere installerer basestationer (minder om telefontårne til mobiltelefoner) gennem store geografiske områder for at kunne tilbyde dækning på tværs af hele stater, regioner eller endda lande/områder. ● Bluetooth-enhed – Opretter et personligt netværk (PAN, personal area network) til oprettelse af forbindelse med andre Bluetooth-aktiverede enheder, som f.eks. computere, telefoner, printere, hovedtelefoner, højttalere og kameraer. I et PAN-netværk kommunikerer hver enhed direkte med andre enheder, og enhederne skal være relativt tæt på hinanden. Typisk inden for en radius af 10 meter fra hinanden. Du kan finde yderligere oplysninger om trådløs teknologi i oplysningerne og via webstedslinkene i HP Support Assistant. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant. Brug af knapper til trådløs Du kan kontrollere de trådløse enheder i computeren ved hjælp af disse funktioner: ● Knappen Trådløs ● Kontrolelementer i operativsystemet Brug af knappen Trådløs Computeren har en knap til trådløs, én eller flere trådløse enheder og én eller to lysdioder for trådløs, afhængigt af modellen. Alle de trådløse enheder på computeren er aktiveret fra fabrikken, så lysdioden for trådløs er tændt (hvid), når du tænder for computeren. Lysdioden for trådløs angiver den generelle strømtilstand for dine trådløse enheder, ikke status for individuelle enheder. Hvis lysdioden for trådløs er hvid, er mindst én trådløs enhed tændt. Hvis lysdioden for trådløs er slukket, er alle trådløse enheder er slukket. BEMÆRK: På visse modeller lyser lysdioden for trådløs gul, når alle trådløse enheder er slukket. Tilslutning til et trådløst netværk 15 Da de trådløse enheder er aktiveret på fabrikken, kan du bruge knappen Trådløs til at tænde eller slukke de trådløse enheder på én gang. Brug af kontrolelementer i operativsystemet Netværks- og delingscenter gør det muligt at opsætte en forbindelse eller et netværk, oprette forbindelse til et netværk og diagnosticere og løse netværksproblemer. Sådan anvendes kontrolelementer i operativsystemet: 1. Skriv n på startskærmen, og vælg derefter Indstillinger. 2. Skriv netværk og deling i søgefeltet, og vælg derefter Network and Sharing Center (Netværks- og delingscenter). Åbn HP Support Assistant, hvis du vil have flere oplysninger. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant. Brug af et WLAN Med en WLAN-enhed kan du få adgang til et WLAN (trådløst LAN), som består af andre computere og andet tilbehør, der er sammenkædet med en trådløs router eller et trådløst adgangspunkt. BEMÆRK: Udtrykkene trådløs router og trådløst adgangspunkt anvendes ofte som synonymer. ● Et stort WLAN, f.eks. et virksomheds-WLAN eller et offentligt WLAN, anvender normalt trådløse adgangspunkter, der kan håndtere et stort antal computere og tilbehør, og som kan adskille kritiske netværksfunktioner. ● Et WLAN på et hjemmekontor eller i en mindre virksomhed anvender normalt en trådløs router, som gør det muligt for flere trådløse kabelforbundne computere at dele en internetforbindelse, en printer og filer uden yderligere hardware eller software. Hvis du vil bruge WLAN-enheden i computeren, skal du oprette forbindelse til en WLAN-infrastruktur (leveres via en serviceudbyder, et offentligt netværk eller et virksomhedsnetværk). Brug af en internetudbyder Når du opsætter internetadgang hjemme, skal du oprette en konto hos en internetudbyder. Kontakt en lokal internetudbyder for at købe internettjeneste og et modem. Internetudbyderen hjælper med at indstille modemmet, installere et netværkskabel til at forbinde din trådløse computer til modemmet og teste internetforbindelsen. BEMÆRK: Din internetudbyder giver dig et bruger-id og en adgangskode til at få forbindelse til internettet. Noter disse oplysninger, og opbevar dem på et sikkert sted. 16 Kapitel 3 Tilslutning til et netværk Opsætning af et WLAN Du skal bruge følgende udstyr for at opsætte et WLAN og oprette forbindelse til internettet: ● Et bredbåndsmodem (enten DSL eller kabel) (1) og en højhastighedsinternetforbindelse, der købes hos en internetudbyder ● En trådløs router (købes separat) (2) ● En trådløs computer (3) BEMÆRK: Nogle modemmer har en indbygget trådløs router. Kontakt din internetudbyder for at få at vide, hvilken type modem du har. Illustrationen nedenfor viser et eksempel på en trådløs netværksinstallation, der er tilsluttet internettet. Efterhånden som netværket vokser, kan yderligere trådløse og kabelbaserede computere tilsluttes netværket, så de kan få adgang til internettet. Du kan få hjælp til opsætning af dit WLAN i oplysningerne fra producenten af din router eller hos din internetudbyder. Konfiguration af en trådløs router Du kan få oplysninger om opsætning af et WLAN hos producenten af din router eller hos din internetudbyder. BEMÆRK: Det anbefales, at du slutter din nye, trådløse computer første gang til routeren vha. det netværkskabel, der fulgte med routeren. Når computeren har oprettet forbindelse til internettet, kan du tage kablet ud og derefter få adgang til internettet via det trådløse netværk. Beskyttelse af dit WLAN Når du opsætter et WLAN eller får adgang til et eksisterende WLAN, skal du altid aktivere sikkerhedsfunktionerne for at beskytte netværket imod uautoriseret adgang. WLAN'er på offentlige steder (hotspots), som f.eks. i cafeer og lufthavne, yder muligvis ikke nogen form for sikkerhed. Hvis du er bekymret for din computers sikkerhed i et hotspot, bør du begrænse dine netværksaktiviteter til e-mail, der ikke er fortrolige, og almindelig internetsurfing. Trådløse radiosignaler løber uden for netværket, så andre WLAN-enheder kan opfange ubeskyttede signaler. Tag følgende forholdsregler for at beskytte dit WLAN: ● Brug en firewall. En firewall kontrollerer både data og anmodninger om data, der sendes til dit netværk, og afviser alle mistænkelige elementer. Firewalls findes både som software og som hardware. Nogle netværk bruger en kombination af begge typer. ● Anvend trådløs kryptering. Tilslutning til et trådløst netværk 17 Trådløs kryptering bruger sikkerhedsindstillinger til at kryptere og dekryptere data, der sendes over netværket. Åbn HP Support Assistant, hvis du vil have flere oplysninger. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant. Oprettelse af forbindelse til et WLAN Benyt nedenstående fremgangsmåde for at oprette forbindelse til WLAN'et: 1. Sørg for, at WLAN-enheden er tændt. Hvis enheden er tændt, lyser lysdioden for trådløs. Hvis lysdioden for trådløs er slukket, skal du trykke på knappen for trådløs. BEMÆRK: slukket. På visse modeller lyser lysdioden for trådløs gult, når alle trådløse enheder er 2. Fra Windows-skrivebordet skal du trykke på og holde nede eller højreklikke på netværksstatusikonet i meddelelsesområdet længst til højre på proceslinjen. 3. Vælg dit WLAN på listen. 4. Klik på Tilslut. Hvis WLAN'et er et sikkerhedsaktiveret WLAN, bliver du bedt om at angive en sikkerhedskode. Skriv koden, og klik derefter på Næste. BEMÆRK: Hvis listen ikke indeholder nogen WLAN'er, kan du være uden for rækkevidde af en trådløs router eller et trådløst adgangspunkt. BEMÆRK: Hvis du ikke kan se det WLAN, du vil oprette forbindelse til, skal du højreklikke på netværksstatusikonet på Windows-skrivebordet og derefter vælge Åbn Netværks- og delingscenter. Klik på Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk. Der vises en liste over valgmuligheder, der giver dig mulighed for manuelt at søge efter og oprette forbindelse til et netværk eller at oprette en ny netværksforbindelse. 5. Følg anvisningerne på skærmen for at fuldføre forbindelsen. Når forbindelsen er oprettet, skal du holde musemarkøren over netværksstatusikonet i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen for at få bekræftet forbindelsens navn og status. BEMÆRK: Den funktionsmæssige rækkevidde (hvor langt de trådløse signaler rækker) afhænger af WLAN-implementeringen, routerfabrikatet og forstyrrelser fra vægge og andre elektroniske enheder eller bygningsmæssige barrierer som vægge og gulve. Brug af HP Mobilt Bredbånd (kun udvalgte modeller) HP Mobilt Bredbånd gør, at din computer kan bruge WWAN'er til at få adgang til internettet fra flere steder og over større afstande, end det er muligt med WLAN'er. Brug af HP Mobilt Bredbånd kræver en netværksudbyder (kaldet operatør af mobilnetværk), som i de fleste tilfælde er en udbyder af mobiltelefonnet. Dækningen for HP Mobilt Bredbånd svarer til dækningen for mobiltelefoner. Når HP Mobilt Bredbånd bruges sammen med en mobilnettjeneste, kan du bevare forbindelsen til internettet, sende e-mail eller oprette forbindelse til firmanetværket, uanset om du er på farten eller er uden for et Wi-Fi-hotspots rækkevidde. 18 Kapitel 3 Tilslutning til et netværk HP understøtter følgende teknologier: ● HSPA (High Speed Packet Access), som giver adgang til netværk på basis af telekommunikationsstandarden GSM (Global System for Mobile Communications). ● EV-DO (Evolution Data Optimized), som giver adgang til netværk på basis af telekommunikationsstandarden CDMA (Code Division Multiple Access). ● LTE-teknologi (Long Term Evolution) Du skal eventuelt bruge IMEI- og/eller MEID-nummeret til HP Mobilt bredbåndsmodul for at aktivere en mobilbredbåndstjeneste. Serienummeret er trykt på et mærkat inde i batterirummet på computeren. Visse mobilnetoperatører kræver brugen af et SIM-kort. Et SIM-kort indeholder grundlæggende oplysninger om dig, f.eks. en PIN-kode (Personal Identification Number), samt netværksoplysninger. På visse computere er der forudinstalleret et SIM-kort i batterirummet. Hvis SIM-kortet ikke er forudinstalleret, findes det muligvis i oplysningerne for HP Mobilt Bredbånd, som fulgte med computeren, eller mobilnetoperatøren leverer det evt. særskilt fra computeren. Du kan finde oplysninger om isætning og udtagning af SIM-kortet under Indsætning og udtagelse af SIM-kort på side 19 i dette kapitel. Oplysninger om HP Mobilt Bredbånd, og hvordan du aktiverer tjenesten hos en foretrukken mobilnetoperatør, finder du i HP Mobilt Bredbånd-oplysningerne, som fulgte med computeren. Yderligere oplysninger finder du på HP's websted på adressen http://www.hp.com/go/ mobilebroadband (kun udvalgte områder/lande). Indsætning og udtagelse af SIM-kort FORSIGTIG: Vær forsigtig, når du sætter et SIM-kort i, så du ikke beskadiger stikkene. Benyt nedenstående fremgangsmåde for at indsætte et SIM-kort: 1. Sluk for computeren. 2. Luk displayet. 3. Afbryd alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren. 4. Tag netledningen ud af stikkontakten. 5. Vend computeren om på en plan overflade, så batterirummet vender ind mod dig selv. 6. Tag batteriet ud. Tilslutning til et trådløst netværk 19 7. Sæt SIM-kortet i SIM-kortslottet, og tryk det forsigtigt ind, indtil det sidder fast. BEMÆRK: Se billedet af batterirummet for at finde ud af, hvordan SIM-kortet skal indsættes i computeren. 8. Sæt batteriet i igen. BEMÆRK: 9. HP Mobilt Bredbånd deaktiveres, hvis batteriet ikke sættes i igen. Tilslut ekstern strøm. 10. Tilslut de eksterne enheder igen. 11. Tænd for computeren. Tryk ind på SIM-kortet for at fjerne det, og tag det derefter ud af slottet. Brug af GPS (kun udvalgte modeller) Din computer er muligvis udstyret med en GPS-enhed (Global Positioning System). GPS-satellitter sørger for lokaliserings-, hastigheds- og retningsoplysninger til GPS-udstyrede systemer. Yderligere oplysninger finder du i softwarehjælpen til HP GPS and Location. Brug af trådløse Bluetooth-enheder En Bluetooth-enhed muliggør kortrækkende, trådløs kommunikation, som erstatter de fysiske kabelforbindelser, der traditionelt sammenkæder elektroniske enheder som f.eks. følgende: ● Computere (stationære, bærbare, PDA'er) ● Telefoner (mobiltelefoner, trådløse telefoner, smartphones) ● Billedenheder (printer, kamera) ● Lydenheder (headset, højttalere) ● Mus Bluetooth-enheder giver peer-to-peer-funktionalitet, så du kan oprette et PAN-netværk (Personal Area Network) af Bluetooth-enheder. Se Hjælp til Bluetooth-softwaren for at få oplysninger om konfiguration og brug af Bluetooth-enheder. 20 Kapitel 3 Tilslutning til et netværk Tilslutning til et kabelbaseret netværk Der er to slags kabelbaserede netværker: lokalt netværk (LAN) og modemforbindelse. En LANforbindelse bruger et netværkskabel og er meget hurtigere end et modem, som bruger et telefonkabel. Begge kabler sælges separat. ADVARSEL! For at reducere risikoen for elektrisk stød, brand eller skade på udstyret må et modemkabel eller telefonkabel ikke tilsluttes et RJ-45-stik (netværk). Tilslutning til et lokalt områdenetværk (LAN) Brug en LAN-forbindelse, hvis du ønsker at slutte computeren direkte til en router i dit hjem (i stedet for at arbejde trådløst), eller hvis du vil oprette forbindelse til et eksisterende netværk på dit kontor. En LAN-forbindelse kræver et 8-bens RJ-45-netværkskabel. Benyt nedenstående fremgangsmåde for at tilslutte netværkskablet: 1. Slut netværkskablet til computerens netværksstik (1). 2. Sæt den anden ende af netværkskablet i et netværksvægstik (2) eller en router. BEMÆRK: Hvis netværkskablet er forsynet med et støjdæmpningskredsløb (3), der forhindrer forstyrrelse fra radio- og tv-modtagelse, skal du rette kablets kredsløbsende mod computeren. Tilslutning til et kabelbaseret netværk 21 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber Computeren giver dig mulighed for at bruge berøringsbevægelser (kun på udvalgte modeller) udover at bruge tastatur og mus. Berøringsbevægelser kan bruges på din computers TouchPad. Gennemlæs Windows 8 Basics-vejledningen, der leveres med din computer. Vejledningen giver oplysninger om fælles opgaver ved at bruge TouchPad eller tastaturet. Udvalgte computermodeller kan også have særlige handlingstaster eller tastaturgenveje, som bruges til udføre rutineopgaver. Brug af pegeredskaber BEMÆRK: Ud over pegeredskaberne, der følger med din computer, kan du bruge en ekstern USBmus (købes separat) ved at tilslutte den til en af USB-portene på computeren. Angivelse af indstillinger for pegeredskaber Brug Egenskaber for mus i Windows for at tilpasse indstillingerne for pegeredskaber, som f.eks. knapkonfiguration, klikhastighed og indstillinger for markør. Sådan får du adgang til Egenskaber for mus: ● Skriv mus på startskærmen, klik på Indstillinger, og vælg derefter Mus. Brug af pegepinden Skub pegepinden i den ønskede retning for at bevæge markøren på skærmen. Brug venstre og højre pegepindsknap på samme måde som venstre og højre knap på en ekstern mus. Brug af TouchPad Før fingeren hen over TouchPad'en for at flytte markøren i den ønskede retning. Brug venstre og højre knap på TouchPad'en på samme måde som knapperne på en ekstern mus. 22 Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber Tænde og slukke for TouchPad'en Hvis du vil slukke og tænde for TouchPad'en, skal du trykke hurtigt to gange på TouchPad'ens tænd/ sluk-knap. Brug af TouchPad-bevægelser Din TouchPad giver dig mulighed for at navigere pegeredskabet på skærmen ved at bruge fingrene til at styre markørens bevægelser. TouchPad'en understøtter flere forskellige bevægelser. Anbring to fingre på TouchPad'en samtidig for at bruge TouchPad-bevægelser. BEMÆRK: TouchPad-bevægelser understøttes ikke af alle programmer. 1. Skriv mouse på startskærmen, klik på Indstillinger, og vælg derefter Mus på listen med programmer. 2. Klik på fanen Enhedsindstillinger, vælg enheden i det viste vindue, og klik derefter på Indstillinger. 3. Klik på en bevægelse for at aktivere demonstrationen. Sådan tænder og slukker du for bevægelserne: 1. Skriv mouse på startskærmen, klik på Indstillinger, og vælg derefter Mus på listen med programmer. 2. Klik på fanen Enhedsindstillinger, vælg enheden i det viste vindue, og klik derefter på Indstillinger. 3. Markér afkrydsningsfeltet ud for den bevægelse, du vil deaktivere eller aktivere. 4. Klik på Anvend, og klik derefter på OK. Glide med en finger Enfinger-skyderen lader dig navigere rundt på skærmen. ● Anbring en finger på TouchPad-zonen og træk fingeren for at flytte markøren på skærmen i den ønskede retning. Brug af pegeredskaber 23 Trykke Brug trykkefunktionen på TouchPad'en til at foretage et valg på skærmen. ● Tryk en finger på TouchPad-zone for at foretage et valg. Dobbelttryk på et element for at åbne det. Rulning Rulning er en nyttig funktion, hvis du vil flytte op og ned eller sidelæns på en side eller et billede. ● 24 Sæt to spredte fingre på TouchPad-området og træk dem derefter op, ned til venstre eller højre. Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber Knibning/zoomning Knibning og zoom giver dig mulighed for at zoome ud eller ind på billeder eller tekst. ● Zoom ind ved at sætte to samlede fingre på TouchPad'en og derefter sprede dem. ● Zoom ud ved at sætte to spredte fingre på TouchPad'en og derefter samle dem. Rotation (kun udvalgte modeller) Rotation gør det muligt at rotere elementer, som f.eks. fotos. ● Læg pegefingeren på venstre hånd i TouchPad-zone. Tag højre hånds pegefinger, og skub den i en fejende bevægelse fra kl. 12 til kl. 3. Hvis du vil gøre det modsatte, skal du flytte pegefingeren fra kl. 3 til kl. 12. BEMÆRK: Rotation bruges i bestemte programmer til at manipulere et objekt eller et billede. Rotation virker muligvis ikke i alle programmer. Brug af pegeredskaber 25 2-finger klik (kun udvalgte modeller) 2-finger-klik giver dig mulighed for at foretage menuvalg for et objekt på skærmen. ● Anbring to fingre på TouchPad-zonen, og tryk på den for at åbne indstillingsmenuen for det valgte objekt. Svip (kun udvalgte modeller) Med svip kan du navigere gennem skærme eller hurtigt rulle gennem dokumenter. ● 26 Anbring tre fingre på TouchPad-zone, og svip dine fingre med en let, hurtig bevægelse op, ned, venstre eller højre. Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber Strygninger på kanterne (kun udvalgte modeller) Strygninger på kanterne giver dig mulighed for at åbne værktøjslinjer på din computer til opgaver som f.eks. at ændre indstillinger eller finde eller bruge programmer. Strygning fra højre kant Strygningen på højre kant åbner amuletterne, som giver dig mulighed for at søge, dele, starte programmer, få adgang til enheder eller ændre indstillinger. ● Stryg din finger forsigtigt fra den højre kant for at vise menupunkterne. Strygning fra øverste kant Ved at stryge på den øverste kant kan du åbne programmer, der er tilgængelige på startskærmen. Brug af pegeredskaber 27 VIGTIGT: Når et program er aktivt, varierer bevægelsen fra den øverste kant afhængigt af programmet. ● Stryg forsigtigt din finger fra den øverste kant for at vise de tilgængelige programmer. Strygning fra venstre kant Strygning fra venstre kant viser dine åbne programmer, så du hurtigt kan skifte mellem dem. Stryg din finger forsigtigt fra den venstre kant af TouchPad'en for at skifte mellem de sidst åbnede programmer. ● 28 Stryg fra venstre kant på TouchPad'en for at skifte mellem programmer. Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber Brug af tastaturet Fra tastaturet og musen kan du skrive, vælge elementer, rulle og udføre de samme funktioner, som når du bruger berøringsbevægelser. Fra tastaturet kan du skrive og bruge handlingstasterne og genvejstasterne til at udføre specifikke funktioner. TIP: Windows-tasten på tastaturet giver dig mulighed for hurtigt at vende tilbage til startskærmen fra et åbent program eller fra Windows-skrivebordet. Hvis du trykker på Windowsknappen igen, vender du tilbage til den forrige skærm. BEMÆRK: Afhængigt af dit land/område kan tastaturet have andre taster og tastaturfunktioner end dem, der er beskrevet i dette afsnit. Brug af Microsoft Windows 8-genvejstaster Microsoft Windows 8 har genvejstaster til at udføre handlinger hurtigt. Flere genveje hjælper dig med Windows 8-funktioner. Tryk på tasten med Windows-tasten samtidig med tasten for at udføre handlingen. Du kan finde yderligere oplysninger om Windows 8-genvejstaster i HP Support Assistant. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant. Genvejstast Tast Beskrivelse Åbner startskærmen. + k Åbner menupunkterne. + d Åbner skrivebordet i Windows + tab Skifter mellem åbne programmer. BEMÆRK: Fortsæt med at trykke på denne tastekombination, indtil det ønskede program vises. alt + f4 Lukker et aktivt program. Identificering af hurtigtasterne Genvejstaster er en kombination af tasten fn og enten tasten esc eller én af funktionstasterne. BEMÆRK: Yderligere oplysninger om genvejstasternes placering finder du i Lær din computer at kende på side 4. Sådan bruges en hurtigtast: ▲ Tryk kortvarigt på fn, og tryk derefter kortvarigt på den anden tast i hurtigtastkombinationen. Hurtigtastkombination fn+esc Beskrivelse Viser oplysninger om systemet. Brug af tastaturet 29 Hurtigtastkombination fn+f3 Beskrivelse Starter slumretilstand, som gemmer dine oplysninger i systemhukommelsen. Skærmen og andre systemkomponenter slukkes, hvorved der spares strøm. Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte slumretilstanden. FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for tab af oplysninger ved at gemme arbejdet, før du starter slumretilstand. fn+f4 Skifter mellem visning af billedet på de skærmenheder, der er tilsluttet systemet. Hvis der f.eks. er sluttet en skærm til computeren, vil tryk på fn+f4 skifte mellem visning af billedet på computerens skærm, visning på den tilsluttede skærm og samtidig visning på både computeren og skærmen. De fleste eksterne skærme modtager videooplysninger på computeren ved hjælp af standarden for ekstern VGA-video. Med genvejstasten fn+f4 kan du også skifte mellem visning af billeder på andre enheder, der modtager videooplysninger, på computeren. fn+f6 Sænker højttalerens lydstyrke. fn+f7 Øger højttalerens lydstyrke. fn+f8 Slår mikrofonlyden til eller fra. fn+f9 Reducerer skærmens lysstyrkeniveau. fn+f10 Øger skærmens lysstyrkeniveau. fn+f11 Tænder og slukker tastaturets baggrundslys. BEMÆRK: Tastaturbaggrundslyset er slået til fra fabrikken. Du forlænger batteriets levetid ved at slukke for tastaturbaggrundslyset. Brug af tastaturer Computeren har et integreret numerisk tastatur. Computeren understøtter også et valgfrit eksternt numerisk tastatur eller et valgfrit eksternt tastatur med et numerisk tastatur. Brug af det integrerede, numeriske tastatur BEMÆRK: Yderligere oplysninger om placeringen af det integrerede, numeriske tastatur, se Lær din computer at kende på side 4. Komponent Beskrivelse Tasten num lock Skifter mellem de navigationsmæssige og numeriske funktioner på det integrerede, numeriske tastatur. BEMÆRK: Den numeriske tastaturfunktion, som er aktiv, når computeren slukkes, genaktiveres, når der tændes for computeren igen. Integreret numerisk tastatur 30 Når num lock er blevet aktiveret, kan det bruges på samme måde som et eksternt numerisk tastatur. Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber Brug af et valgfrit, eksternt numerisk tastatur Taster på de fleste eksterne, numeriske tastaturer fungerer forskelligt, afhængigt af, om num lock er slået til eller fra. (Num lock er slået fra som standard fra fabrikken). F.eks.: ● Når num lock er aktiveret, skriver de fleste af det numeriske tastaturs taster tal. ● Når num lock er deaktiveret, fungerer de fleste af tasterne på det numeriske tastatur som piletaster, pg up- eller pg dn-taster. Når num lock på et eksternt, numerisk tastatur er aktiveret, tændes lysdioden for num lock på computeren. Når num lock på et eksternt numerisk tastatur er deaktiveret, slukkes lysdioden for num lock på computeren. Benyt nedenstående fremgangsmåde, hvis du vil aktivere eller deaktivere num lock på et eksternt, numerisk tastatur, mens du arbejder: ▲ Tryk på tasten num lk på det eksterne, numeriske tastatur og ikke på computeren. Brug af tastaturet 31 5 Multimedier Computeren kan indeholde følgende: ● Integrerede højttalere ● Integreret mikrofon ● Integreret webcam (kun udvalgte modeller) ● Forudinstalleret multimediesoftware ● Multimedieknapper eller -taster Brug af kontrolelementer til medieaktivitet Afhængigt af computerens model har du muligvis følgende medieaktivitetsknapper, der gør det muligt at afspille, midlertidigt afbryde eller spole en mediefil tilbage: ● Medieknapper ● Hurtigtaster til medie (bestemte taster, der trykkes på i kombination med tasten fn) ● Medietaster Lyd På din HP-computer kan du afspille musik-cd'er, downloade og lytte til musik, streame lydindhold fra internettet (herunder radio), optage lyd eller mikse lyd og video for at oprette multimedier. Tilslut eksterne lydenheder, f.eks. højttalere eller hovedtelefoner, for at forbedre lytteoplevelsen. Tilslutning af højttalere Du kan føje faste højttalere til din computer ved at slutte dem til en USB-port (eller til lydudgangen) på din computer eller på en dockingstation. Du slutter trådløse højttalere til computeren ved at følge producentens anvisninger. Før du tilføjer lydenheder, skal du sørge for at justere lydstyrken. Regulering af lydstyrken Afhængigt af computerens model kan du justere lydstyrken ved hjælp af følgende: ● Lydstyrkeknapper ● Hurtigtaster til lydstyrken (bestemte taster, der trykkes på i kombination med tasten fn) ● Lydstyrketaster ADVARSEL! For at undgå høreskader skal du regulere lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller et headset på. Se Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø for at få yderligere oplysninger om sikkerhed. Du får adgang til brugervejledningerne ved at vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen. Vælg derefter Denne computer og derefter Brugervejledninger. 32 Kapitel 5 Multimedier BEMÆRK: Lydstyrken kan også styres ved hjælp af operativsystemet og nogle andre programmer. BEMÆRK: Se afsnittet Lær din computer at kende på side 4 for at få oplysninger om, hvilken type lydstyrketaster din computer har. Tilslutning af hovedtelefonerne Du kan slutte kabelforbundne hovedtelefoner til hovedtelefonstikket på computeren. For at slutte trådløse hovedtelefoner til din computer skal du følge producentens vejledninger. ADVARSEL! For at undgå risikoen for personskade skal du sænke lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller et headset på. Se Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø for at få yderligere oplysninger om sikkerhed. Tilslutning af en mikrofon Hvis du vil optage lyd, skal du slutte en mikrofon til mikrofonstikket på computeren. Du opnår de bedste resultater af optagelsen ved at tale direkte ind i mikrofonen og optage lyd i omgivelser uden baggrundsstøj. Kontrol af lydfunktioner på computeren BEMÆRK: Du opnår de bedste resultater af optagelsen ved at tale direkte ind i mikrofonen og optage lyd i omgivelser uden baggrundsstøj. Du kan kontrollere lydfunktionerne på computeren ved at følge disse trin: 1. Skriv k på startskærmen, og vælg derefter Kontrolpanel fra listen over programmer. 2. Vælg Hardware og lyd, og vælg derefter Lyd. Når vinduet Lyd åbnes, skal du vælge fanen Lyde. Under Programhændelser skal du vælge en lydhændelse, f.eks. bip eller alarm og derefter klikke på Test. Du bør nu høre lyden gennem højttalerne eller gennem de tilsluttede hovedtelefoner. Du kan kontrollere optagefunktionerne på computeren ved at følge disse trin: 1. Skriv l fra startskærmen, og vælg derefter Lydoptager. 2. Klik på Start optagelse, og tal ind i mikrofonen. Gem filen på Windows-skrivebordet. 3. Åbn et multimedieprogram, og afspil optagelsen. Sådan bekræfter eller ændrer du lydindstillingerne på din computer: 1. Skriv k på startskærmen, og vælg derefter Kontrolpanel fra listen over programmer. 2. Vælg Hardware og lyd, og vælg derefter Lyd. Webcam (kun udvalgte modeller) Visse computere omfatter et integreret webcam Ved hjælp af den forudinstallerede software kan du bruge webcam til at tage et billede eller optage en video. Du kan få vist og gemme fotoet eller videooptagelsen. Webcam (kun udvalgte modeller) 33 Softwaren til webkameraet gør det muligt at eksperimentere med følgende funktioner: ● Optagelse og deling af video ● Videostreaming med et program til onlinemeddelelser ● Tage billeder Video Din HP-computer er en effektiv videoenhed, som lader dig at se streamingvideo fra dine yndlingswebsteder og downloade video og film for at se dem på din computer, uden behov for at tilslutte til et netværk. Du kan forbedre visningsoplevelsen ved at bruge én af videoportene på computeren til at tilslutte en ekstern skærm eller en projektor. Din computer har én eller flere af følgende eksterne videoporte: ● VGA ● ThunderBolt ● DisplayPort VIGTIGT: Sørg for, at den eksterne enhed er tilsluttet den rette port på computeren, ved at bruge det korrekte kabel. Se anvisningerne fra producenten af enheden, hvis du har spørgsmål. BEMÆRK: Se afsnittet Lær din computer at kende på side 4 for at få oplysninger om videoportene på din computer. VGA Den eksterne skærm- eller VGA-port er en analog skærmgrænseflade, der tilslutter en ekstern VGAskærmenhed, f.eks. en ekstern VGA-skærm eller en VGA-projektor, til computeren. ▲ 34 Du skal forbinde enhedens kabel til den eksterne skærms port for at forbinde en VGAskærmenhed. Kapitel 5 Multimedier Thunderbolt Thunderbolt tilslutter en valgfri højopløselig visningsenhed eller en højtydende dataenhed. Denne port leverer en højere ydelse end den eksterne VGA-skærmport og forbedrer den digitale forbindelse. BEMÆRK: Thunderbolt er ny teknologi. Installér alle de seneste drivere til din Thunderbolt-enhed, før du tilslutter enheden til Thunderbolt-porten. Thunderbolt-kabel og Thunderbolt-enhed (sælges separat) skal være kompatible med Windows. Se https://thunderbolttechnology.net/products for at fastlægge, om din enhed er Thunderbolt-certificeret til Windows. 1. Tilslut den ene ende af Thunderbolt-kablet til Thunderbolt-porten på computeren. 2. Sæt den anden ende af kablet i den digitale visningsenhed. 3. Tryk på fn+f4 for at skifte mellem computerens fire visningstilstande for skærmbilledet: ● Kun pc-skærm: Vis kun skærmbilledet på computeren. ● Dupliker: Vis skærmbilledet samtidigt på både computeren og den eksterne enhed. ● Udvid: Vis skærmbilledet samtidigt på både computeren og den eksterne enhed. ● Kun anden skærm: Vis kun skærmbilledet på den eksterne enhed. Hver gang du trykker på fn+f4, ændres visningstilstanden. BEMÆRK: Vis skærmbilledet på den eksterne enhed, især hvis du vælger indstillingen "Udvid". Skriv k på startskærmen, og vælg derefter Kontrolpanel fra listen med programmer. Vælg Udseende og personlige indstillinger. Under Display skal du vælge Adjust screen resolution (Juster skærmopløsning). DisplayPort (kun udvalgte modeller) DisplayPort forbinder computeren til en valgfri video- eller lydenhed, f.eks. HD-fjernsyn (High Definition), eller til en anden kompatibel digital- eller lydkomponent. DisplayPort leverer højere ydelse end den eksterne VGA-skærm og forbedrer den digitale forbindelse. BEMÆRK: Hvis du vil transmittere video- og/eller lydsignaler gennem DisplayPorten, skal du have et DisplayPort-kabel (købes separat). BEMÆRK: Der kan sluttes én DisplayPort-enhed til DisplayPorten på computeren. De oplysninger, der vises på computerskærmen, vises muligvis samtidig på DisplayPort-enheden. Video 35 Sådan sluttes en video- eller lydenhed til DisplayPorten: 1. Slut den ene ende af DisplayPort-kablet til DisplayPorten på computeren. 2. Slut den anden ende af kablet til videoenheden, og se derefter forhandlerens instruktioner for at få flere oplysninger. BEMÆRK: Hvis du vil fjerne enhedskablet, skal du trykke ned på stikknappen for at koble det fra computeren. Intel Wireless Display (kun udvalgte modeller) Intel® Wireless Display gør det muligt at dele dit computerindhold trådløst på dit tv. En trådløs tvadapter (købes særskilt) er påkrævet for at opleve trådløs visning. Dvd'er med udgangsbeskyttelse kan muligvis ikke afspilles på Intel Wireless Display. (Dvd'er uden udgangsbeskyttelse kan dog afspilles). Blu-ray-diske, som har udgangsbeskyttelse, kan ikke afspilles på Intel Wireless Display. Se producentens anvisninger for at få nærmere oplysninger om brug af den trådløse TV-adapter. BEMÆRK: Sørg for, at trådløs funktionalitet er aktiveret på din computer, før du bruger trådløs visning. 36 Kapitel 5 Multimedier 6 Strømstyring BEMÆRK: En computer har enten en strømknap eller en tænd/sluk-knap. Ordet tænd/sluk-knap anvendes i hele denne vejledning til at henvise til begge former for strømstyring. Nedlukning af computeren FORSIGTIG: Data, der ikke er gemt, går tabt, når computeren lukkes. Kommandoen Sluk lukker alle åbne programmer, herunder operativsystemet, og slukker derefter skærmen og computeren. Luk computeren under følgende forhold: ● Når du har brug for at erstatte batteriet eller få adgang til komponenter inden i computeren ● Når du tilslutter en ekstern hardwareenhed, der ikke tilsluttes en USB-port (Universal Serial Bus) ● Når computeren ikke bruges eller vil være frakoblet ekstern strøm i en længere periode Selvom du kan slukke computeren vha. strømknappen, anbefales det at bruge Windowskommandoen Luk computeren. BEMÆRK: Hvis computeren er i slumre- eller dvaletilstand, skal du afslutte slumre- eller dvaletilstanden, før du kan foretage nedlukning ved et kort tryk på strømknappen. 1. Gem dataene, og luk alle åbne programmer. 2. Fra startskærmen skal du pege på det øverste højre eller nederste venstre hjørne af skærmen. 3. Klik på Indstil, klik på ikonet Tænd/sluk og klik derefter på Luk computeren. Hvis computeren ikke reagerer, og du ikke kan anvende de foregående procedurer for nedlukning, kan du forsøge med følgende nødlukningsprocedurer i den viste rækkefølge: ● Tryk på ctrl+alt+delete. Klik på ikonet Tænd/sluk, og klik derefter på Luk computeren. ● Tryk på, og hold tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder. ● Kobl computeren fra den eksterne strøm. ● Tag batteriet ud på modeller med et batteri, der kan udskiftes af brugeren. Angivelse af indstillinger for strømstyring Brug af strømsparetilstand Slumretilstand er aktiveret fra fabrikken. Når slumretilstanden startes, blinker lysdioden for tænd/sluk, og skærmen ryddes. Dine data gemmes i hukommelsen. FORSIGTIG: For at reducere risikoen for eventuel lyd- og videoforringelse eller tab af lyd- eller videoafspilningsfunktioner eller tab af oplysninger, skal du undlade at starte slumretilstand under læsning af eller skrivning til en disk eller et eksternt hukommelseskort. Nedlukning af computeren 37 BEMÆRK: Du kan ikke starte nogen form for netværkstilslutning eller udføre computerfunktioner, mens computeren er i slumretilstand. Intel Rapid Start Technology (kun udvalgte modeller) For udvalgte modeller er Intel Rapid Start Technology (RST) aktiveret som standard. Med Rapid Start Technology kan computeren hurtigt fortsætte efter inaktivitet. Rapid Start Technology administrerer dine indstillinger for strømbesparelse således: ● Slumre – Rapid Start Technology giver dig mulighed for at vælge slumretilstanden. Hvis du vil afslutte slumretilstand, skal du trykke på en hvilken som helst tast, aktivere TouchPad'en eller trykke kortvarigt på tænd/sluk-knappen. ● Dvale – Rapid Start Technology starter dvalestilstanden efter en tid uden aktivitet i slumretilstand, mens computeren kører på batterispænding eller fra en ekstern strømkilde, eller hvis batteriet når et kritisk niveau. Når dvaletilstanden er startet, skal du trykke på tænd/slukknappen for at genoptage dit arbejde. BEMÆRK: Rapid Start Technology kan deaktiveres i Setup Utility (BIOS). Hvis du vil starte dvaletilstanden manuelt, skal du aktivere brugerstartet dvaletilstand under Strømstyring. Se Aktivering og afslutning af brugerstartet dvaletilstand på side 38. Start og afslutning af slumretilstand Når computeren er tændt, kan du starte Slumre på følgende måder: ● Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen. ● Fra startskærmen skal du pege på det øverste højre eller nederste venstre hjørne af skærmen. Når listen med amuletter åbnes, skal du klikke på Indstil, klikke på ikonet Tænd/sluk og derefter klikke på Slumre. Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte slumretilstanden. Når computeren afslutter slumretilstanden, tændes lysdioderne for strøm, og computeren vender tilbage til den skærm, hvor du stoppede med at arbejde. BEMÆRK: Hvis du har angivet en adgangskode, der skal angives ved aktivering, skal du indtaste din Windows-adgangskode, før computeren igen vender tilbage til skærmbilledet. Aktivering og afslutning af brugerstartet dvaletilstand Du kan aktivere brugerstartet dvaletilstand og ændre andre strømindstillinger og timeouts ved at bruge strømindstillinger: 1. Skriv strøm på startskærmen, vælg Indstillinger og vælg derefter Strømstyring. 2. Klik på Vælg, hvad tænd/sluk-knappen skal gøre. 3. Klik på Rediger indstillinger, der ikke er tilgængelige i øjeblikket. 4. I området Når jeg trykker på tænd/sluk-knappen skal du vælge Dvale. 5. Klik på Gem ændringer. Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte dvaletilstand. Lysdioderne for strøm tændes, og dit arbejde vises igen på skærmen, hvor du stoppede det. BEMÆRK: Hvis du har angivet en adgangskode, der skal oplyses ved aktivering, skal du indtaste din Windows-adgangskode, før dit arbejde igen vises på skærmbilledet. 38 Kapitel 6 Strømstyring Brug af batterimåleren og indstillinger af strømstyring Strømmåleren findes på Windows-skrivebord. Med batterimåleren kan du hurtigt få adgang til strømindstillingerne og se det resterende batteriniveau. ● Hvis du vil have vist resterende batterispænding og den aktuelle strømstyringsplan, skal du holde markøren over batterimålerikonet på Windows Skrivebord. ● Hvis du vil have adgang til Strømstyring eller skifte strømstyringsplan, skal du klikke på batterimålerikonet og vælge et element på listen. Fra startskærmen, kan du også skrive strøm, vælg Indstillinger og vælg derefter Strømstyring. Forskellige batterimålerikoner viser, om computeren kører på batteri eller på ekstern strøm. Ikonet viser også en meddelelse, hvis batteriet har nået en lav eller kritisk batterispænding. Indstille adgangskodebeskyttelse ved vækning Benyt nedenstående fremgangsmåde for at indstille computeren til at bede om en adgangskode, når den afslutter slumre- eller dvaletilstand: 1. Skriv strøm på startskærmen, vælg Indstillinger og vælg derefter Strømstyring. 2. Klik på Kræv en adgangskode, når computeren vågner i venstre rude. 3. Klik på Rediger indstillinger, der ikke er tilgængelige i øjeblikket. 4. Klik på Kræv en adgangskode (anbefales). BEMÆRK: Hvis du har behov for at oprette en brugerkontoadgangskode eller ændre din nuværende brugerkontoadgangskode, skal du klikke på Opret eller skift adgangskoden til din brugerkonto og derefter følge anvisningerne på skærmen. Hvis du ikke har brug for at oprette eller ændre en adgangskode til en brugerkonto, går du til trin 5. 5. Klik på Gem ændringer. Brug af batteristrøm ADVARSEL! Kun det batteri, der fulgte med computeren, et ombytningsbatteri fra HP eller et kompatibelt batteri, der er købt hos HP, må anvendes til computeren for at mindske potentielle sikkerhedsproblemer. Computeren kører på batteristrøm, når den ikke kører på ekstern vekselstrøm. Computerbatteriets levetid varierer, afhængigt af indstillingerne for strømstyring, de programmer, der kører, skærmens lysstyrke, eksterne enheder, der er sluttet til computeren, og andre faktorer. Hvis du beholder batteriet i computeren, når computeren sluttes til ekstern vekselstrøm, lades det op, og desuden beskytter det dit arbejde i tilfælde af en strømafbrydelse. Hvis computeren indeholder et opladet batteri og kører på ekstern vekselstrøm, skifter computeren automatisk til batteristrøm, hvis vekselstrømsadapteren frakobles computeren, eller der er et vekselstrømsudfald. BEMÆRK: Skærmens lysstyrke reduceres automatisk for at spare levetid for batteri, når du frakobler vekselstrøm. Udvalgte computermodeller kan skifte mellem grafiske tilstande for at øge batterilevetiden. Se Skift af grafik/dobbelt grafik (kun udvalgte modeller) på side 44 for at få flere oplysninger. Angivelse af indstillinger for strømstyring 39 Sådan finder du batterioplysninger HP Support Assistant tilbyder de følgende værktøjer og oplysninger om batteriet. Du får adgang til batterioplysninger ved at vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen og derefter vælge Batteri og ydelse. ● Batterikontrolværktøj til at afprøve batteriydelse ● Oplysninger om kalibrering, strømstyring og oplysninger om korrekt vedligeholdelse og opbevaring for at maksimere batterilevetiden ● Oplysninger om batterityper, specifikationer, livscykler og kapacitet Sådan får du adgang til oplysninger om batteri: ▲ Du får adgang til batterioplysninger ved at vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen og derefter vælge Batteri og ydelse. Brug af batterikontrol HP Support Assistant leverer oplysninger om status for det batteri, der er installeret i computeren. Sådan kører du batterikontrol: 1. Slut vekselstrømsadapteren til computeren. BEMÆRK: ordentligt. 2. Computeren skal være sluttet til ekstern strøm for at batterikontrollen kan fungere Du får adgang til batterioplysninger ved at vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen og derefter vælge Batteri og ydelse. Batterikontrol undersøger batteriet og dets celler for at se, om de fungerer korrekt, og rapporterer derefter resultatet af undersøgelsen. Visning af resterende batterispænding ▲ Hold markøren over batterimålerikonet i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen. Maksimering af batteriafladningstid Batteriets afladningstid varierer, afhængigt af de funktioner du bruger, når computeren kører på batteri. Den maksimale afladningstid bliver gradvist kortere, efterhånden som batteriets lagringskapacitet helt naturligt degenererer. Tip til optimering af batteriets afladningstid: ● Reducer skærmens lysstyrke. ● Fjern batteriet fra computeren, når det ikke skal bruges eller oplades, hvis computeren har et batteri, der kan udskiftes af brugeren. ● Opbevar batteriet, der kan udskiftes af brugeren, et køligt, tørt sted. ● Vælg indstillingen Strømbesparelse under Strømstyring. Håndtering af lav batterispænding I dette afsnit beskrives de fabriksindstillede advarsler og systemreaktioner. Visse advarsler og systemreaktioner på lav batterispænding kan ændres ved hjælp af Strømstyring. Angivelse af indstillinger ved hjælp af Strømstyring påvirker ikke lysdioder. 40 Kapitel 6 Strømstyring Skriv strøm på startskærmen, vælg Indstillinger og vælg derefter Strømstyring. Identificering af lave batteriniveauer Når et batteri, der er computerens eneste strømkilde, når en lav eller kritisk batterispænding, sker følgende: ● Batterilysdioden (kun udvalgte modeller) angiver et lavt eller kritisk batteriniveau. - eller ● Batterimålerikonet i meddelelsesområdet viser en meddelelse om et lavt eller kritisk batteriniveau. BEMÆRK: Du kan finde yderligere oplysninger om strømmåleren i Brug af batterimåleren og indstillinger af strømstyring på side 39. Hvis computeren er tændt eller i slumretilstand, forbliver den kortvarigt i slumretilstand, hvorefter den lukkes, og ikke-gemte data går tabt. Afhjælpning af lav batterispænding Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der er en ekstern strømkilde til rådighed ▲ Tilslut én af følgende enheder: ● Vekselstrømsadapter ● Valgfri docking- eller udvidelsesenhed ● Valgfri netadapter købt som tilbehør hos HP Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der ikke er nogen strømkilde til rådighed For at afhjælpe en lav batterispænding, når en strømkilde ikke er tilgængelig, skal du gemme dit arbejde og slukke computeren. Sådan isætter og fjerner du et batteri Isætning af et batteri Sådan isættes batteriet: 1. Vend computeren om på en plan overflade, så batterirummet vender væk fra dig. 2. Sæt batteriet i batterirummet, og juster tapperne på batteriet (1) med hakkene på computeren, og tryk derefter batteriet (2) ned, indtil det glider på plads. Udløserknapperne til batteriet låser automatisk batteriet på plads. Angivelse af indstillinger for strømstyring 41 Udtagning af et batteri Sådan tages batteriet ud: FORSIGTIG: Hvis du fjerner et batteri, og det er den eneste strømkilde til computeren, risikerer du at miste data. Du kan forhindre tab af data ved at gemme dit arbejde og lukke computeren ned via Windows, før du fjerner batteriet. 1. Vend computeren om på en plan overflade, så batterirummet vender væk fra dig. 2. Skyd batteriets udløserknap til siden (1) for at frigøre batteriet. 3. Drej batteriet op (2), og tag det ud af computeren (3). Batteribesparelse ● Skriv strøm på startskærmen, vælg Indstillinger og vælg derefter Strømstyring. ● Vælg indstillinger for lavt strømbrug ved hjælp af Strømstyring. ● Afbryd alle forbindelser til trådløse enheder og LAN-forbindelser og afslut modemprogrammer, når de ikke anvendes. ● Afbryd ubrugte eksterne enheder, som ikke er sluttet til en ekstern strømkilde. ● Afbryd, deaktiver eller fjern eventuelle eksterne hukommelseskort, du ikke bruger. ● Reducér lysstyrken på skærmen. ● Start slumretilstand eller sluk for computeren, hvis du forlader arbejdet. Opbevaring af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller) FORSIGTIG: For at undgå beskadigelse af batteriet bør det ikke udsættes for høje temperaturer i længere perioder. Hvis en computer ikke skal anvendes eller skal være frakoblet ekstern strøm i mere end to uger, skal du tage batteriet, der kan udskiftes af brugeren, ud og opbevare det separat. Opbevar batteriet på et køligt og tørt sted for at forlænge den tid, der er strøm på et batteri, der ikke bruges. BEMÆRK: Et batteri, der ikke anvendes, skal kontrolleres hver 6. måned. Hvis kapaciteten er mindre end 50 procent, skal batteriet oplades, inden det udtages til opbevaring. Et batteri, der har været opbevaret i en måned eller mere, skal kalibreres, før det anvendes. 42 Kapitel 6 Strømstyring Bortskaffelse af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller) ADVARSEL! Formindsk risikoen for brand eller forbrændinger ved at undlade at demontere, knuse eller gennemhulle batteriet. Undgå at kortslutte eksterne kontakter. Bortskaf ikke batteriet ved at brænde det eller smide det i vandet. Du kan finde yderligere oplysninger om korrekt bortskaffelse af batterier i Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø. For at få adgang til denne vejledning skal du vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen, vælge Denne computer og derefter vælge Brugervejledninger. Du får adgang til batterioplysninger ved at vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen og derefter vælge Batteri og ydelse. Udskiftning af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller) Batterikontrol giver dig besked om at udskifte batteriet, når en indbygget celle ikke oplader korrekt, eller når batteriets lagringskapacitet har nået en svag tilstand. Hvis batteriet er dækket af en HPgaranti, omfatter vejledningen et garanti-id. En meddelelse henviser dig til HP's websted, hvor du kan få flere oplysninger om at bestille et nyt batteri. Brug af ekstern vekselstrøm ADVARSEL! Du må ikke oplade computerens batteri om bord på et fly. ADVARSEL! For at mindske potentielle sikkerhedsproblemer er det kun den vekselstrømsadapter, der fulgte med computeren, en reservevekselstrømsadapter fra HP eller en kompatibel vekselstrømsadapter, der er købt af HP, der må anvendes. BEMÆRK: Hvis du ønsker oplysninger om tilslutning af vekselstrøm, kan du se plakaten Vejledning i opsætning, der findes i æsken med computeren. Ekstern vekselstrøm leveres via en godkendt vekselstrømsadapter eller en docking- eller udvidelsesenhed. Slut computeren til en ekstern vekselstrømskilde under de følgende forhold: ● Når du oplader eller kalibrerer et batteri ● Når du installerer eller ændrer systemsoftware ● Ved skrivning af oplysninger til en cd, en dvd eller en bd (kun udvalgte modeller). ● Ved kørsel af Diskdefragmentering. ● Når der foretages sikkerhedskopi eller genoprettelse Når du slutter computeren til en ekstern vekselstrømskilde, vil følgende begivenheder forekomme: ● Batteriet begynder at oplade. ● Hvis computeren er tændt, skifter batterimåleikonet i meddelelsesområdet udseende. Når du afbryder ekstern vekselstrøm, sker følgende: ● Computeren skifter til batteristrøm. ● Skærmens lysstyrke reduceres automatisk for at spare batteri. Angivelse af indstillinger for strømstyring 43 Afprøvning af en vekselstrømsadapter Test vekselstrømsadapteren, hvis computeren viser nogle af følgende symptomer, når den tilsluttes vekselstrøm: ● Computeren kan ikke tændes. ● Skærmen tændes ikke. ● Lysdioderne for strøm er slukket. Sådan afprøves vekselstrømsadapteren: BEMÆRK: Følgende instruktioner gælder computere med et batteri, der kan udskiftes af brugeren. 1. Sluk for computeren. 2. Tag batteriet ud af computeren. 3. Slut vekselstrømsadapteren til computeren, og sæt den derefter i en stikkontakt. 4. Tænd for computeren. ● Hvis lysdioderne for strøm tændes, fungerer vekselstrømsadapteren korrekt. ● Hvis lysdioderne for strøm vedbliver at være slukket, fungerer vekselstrømsadapteren ikke og bør udskiftes. Kontakt support for at få oplysninger om anskaffelse af en ombytningsvekselstrømsadapter. Skift af grafik/dobbelt grafik (kun udvalgte modeller) Udvalgte computere er udstyret med enten grafikenheder, der kan skiftes mellem, eller dobbelt grafik. ● Grafikenheder, der kan skiftes mellem – understøttes af både AMD™ og Intel. Hvis din computer omfatter AMD-dynamisk skift af grafik, understøttes kun skift af grafik. ● Dobbelt grafik – understøttes kun af AMD. Hvis din computer omfatter AMD Radeon dobbelt grafik, understøttes kun dobbelt grafik. BEMÆRK: Dobbelt grafik kan kun aktiveres ved fuld skærmanvendelser, som anvender DirectX version 10 eller 11. BEMÆRK: Se din bærbare computers grafikprocessorkonfiguration for at fastlægge, om computeren understøtter grafikenheder, der kan skiftes mellem, eller dobbelt grafik, Intel HR CPU'er (Central Processing Unit) og AMD Trinity-seriens APU'er (Accelerated Processing Unit) understøtter grafikenheder, der kan skiftes mellem. AMD Trinity-serierne A6, A8 og A10 APU'er understøtter dobbelt grafik. AMD Trinity-seriens A4 APU'er understøtter ikke dobbelt grafik. Både grafikenheder, der kan skiftes mellem, og dobbelt grafik tilbyder to tilstande til grafikbehandling: ● Ydelsestilstand – Kører programmet med den optimale ydelse. ● Strømbesparelsestilstand – Sparer på batterilevetiden. Sådan administreres indstillingerne for AMD-grafik: 44 1. Åbn Catalyst Control Center ved at højreklikke på Windows-skrivebordet og derefter vælge Konfigurer Grafik med understøttelse af skift. 2. Klik på fanen Strøm, og vælg derefter Grafikenheder, der kan skiftes mellem. Kapitel 6 Strømstyring Brug af grafikenheder, der kan skiftes mellem (kun udvalgte modeller) Med grafik med skift kan du skifte mellem ydelses- eller strømbesparelsestilstand. Sådan administreres indstillingerne for grafik med skift: 1. Højreklik på Windows-skrivebordet, og vælg derefter Konfigurer Grafik med understøttelse af skift. 2. Klik på fanen Strøm, og vælg derefter Grafikenheder, der kan skiftes mellem. Grafik med skift tildeler de enkelte programmer enten ydelsestilstand eller strømbesparelsestilstand, baseret på strømkravene. Du kan også ændre indstillingerne for et individuelt program manuelt ved at finde programmet på rullelisten Recent Applications (Seneste programmer) eller ved at klikke på Gennemse, der findes under Other Applications (Andre programmer). Du kan skifte mellem ydelsestilstand eller strømbesparelsestilstand. BEMÆRK: Yderligere oplysninger finder du i softwarehjælpen til skift af grafik. Brug af dobbelt grafik (kun udvalgte modeller) Hvis dit system er udstyret med dobbelt grafik (to eller flere GPU'er (Graphics Processing Units)), kan du aktivere AMD Radeon Dual Graphics for at øge programeffekten og ydelsen for programmer, der kører i fuld skærm, og som bruger DirectX version 10 eller 11. Du kan finde flere oplysninger om DirectX på http://www.microsoft.com/directx. BEMÆRK: Systemer med dobbelt grafik understøtter kun automatisk valg baseret på strømkrav (dynamisk plan) og tildeler automatisk ydelsestilstand eller strømbesparelsestilstand for individuelle programmer. Du kan dog manuelt ændre indstillingerne for et bestemt program. Hvis du vil aktivere eller deaktivere AMD Radeon Dual Graphics, skal du markere eller fjerne markeringen af afkrydsningsfeltet i afsnittet AMD Radeon Dual Graphics, som findes under fanen Ydelse i Catalyst Control Center. BEMÆRK: Yderligere oplysninger finder du i softwarehjælpen til AMD. Angivelse af indstillinger for strømstyring 45 7 Eksterne kort og enheder Brug af hukommelseskort (kun udvalgte modeller) Valgfrie hukommelseskort muliggør sikker datalagring og nem datadeling. Disse kort anvendes ofte til kameraer, der er udstyret med et digitalt medie og PDA'er samt andre computere. Se afsnittet Lær din computer at kende på side 4 for at finde de hukommelseskortformater, der understøttes på computeren Isætning af et hukommelseskort FORSIGTIG: Anvend minimal kraft til at isætte hukommelseskortet, for at undgå at beskadige stikkene til hukommelseskortet. 1. Hold kortet med mærkatet opad og med stikkene vendt mod computeren. 2. Stik kortet i hukommelseskortlæseren og tryk derefter kortet ind, indtil det sidder fast. Der høres en lyd, når enheden registreres, og der vises muligvis en række menupunkter. Fjernelse af et hukommelseskort FORSIGTIG: Undgå tab af data, eller at systemet ikke reagerer, ved at bruge følgende procedure til sikker fjernelse af et hukommelseskort. 46 1. Gem dine data, og luk alle programmer, der er knyttet til hukommelseskortet. 2. Klik på ikonet for fjernelse af hardware i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen. Følg derefter anvisningerne på skærmen. Kapitel 7 Eksterne kort og enheder 3. Tryk kortet ind (1), og tag det derefter ud af slottet (2). BEMÆRK: Træk kortet ud fra slottet, hvis kortet ikke skubbes ud. Brug af ExpressCards (kun udvalgte modeller) Et ExpressCard er et højtydende pc-kort, som indsættes i ExpressCard-slottet. ExpressCards er udviklet til at opfylde standardspecifikationerne, som er formuleret af PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association). Konfigurering af et ExpressCard Installer kun programmer, der er nødvendige for kortet. Hvis du af producenten af dit ExpressCard får anvisning om at installere enhedsdrivere: ● Må du kun installere enhedsdriverne til det operativsystem, du anvender. ● Undlad at installere yderligere software, f.eks. korttjenester, socket-tjenester eller aktiveringsprogrammer, der leveres af producenten af dit ExpressCard. Brug af ExpressCards (kun udvalgte modeller) 47 Indsættelse af et ExpressCard FORSIGTIG: Sæt ikke et pc-kort i en ExpressCard-slot, da det kan beskadige computeren og eksterne mediekort. FORSIGTIG: Sådan mindsker du risikoen for beskadigelse af stikkene: Anvend minimal kraft, når du indsætter et ExpressCard. Undlad at flytte eller transportere computeren, når et ExpressCard er i brug. BEMÆRK: Følgende illustration kan se en smule anderledes ud end din enhed. ExpressCard-slotten kan være udstyret med en beskyttende indsats. For at fjerne indsatsen: 1. Tryk ind på indsatsen (1) for at frigøre den. 2. Træk indsatsen ud af slotten (2). Sådan indsættes et ExpressCard: 1. Hold kortet med mærkaten opad og med stikkene vendt mod computeren. 2. Indsæt kortet i ExpressCard-slotten, tryk derefter på kortet, indtil det sidder helt fast. Der høres en lyd, når kortet registreres, og der vises muligvis en række menupunkter. BEMÆRK: Første gang du tilslutter et ExpressCard, vises der en meddelelse i meddelelsesområdet, så du ved, at computeren har registreret kortet. BEMÆRK: Du kan spare strøm ved at afbryde eller fjerne et ExpressCard, når det ikke anvendes. 48 Kapitel 7 Eksterne kort og enheder Fjernelse af et ExpressCard FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for tab af data, eller at systemet ikke reagerer, ved at bruge følgende procedure til sikker fjernelse af et ExpressCard. 1. Gem dine data, og luk alle programmer, der er tilknyttet ExpressCard. 2. Klik på ikonet for fjernelse af hardware på Windows-skrivebordet i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen, og følg derefter vejledningen på skærmen. 3. Sådan frigøres og fjernes et ExpressCard: a. Tryk forsigtigt på dit ExpressCard (1) for at frigøre det. b. Træk dit ExpressCard ud af slotten (2). Brug af chipkort (kun udvalgte modeller) BEMÆRK: Ordet chipkort bliver i dette kapitel brugt til både at referere til chipkort og til Java™-kort. Et chipkort er en enhed på størrelse med et kreditkort, som har en indbygget mikrochip, der indeholder en mikroprocessor og en hukommelse. Ligesom en pc kan chipkort have et operativsystem til at styre input og output, og de har sikkerhedsfunktioner, der beskytter mod ændringer. Chipkort, der overholder branchestandarden, anvendes med chipkortlæseren (kun udvalgte modeller). En PIN-kode er nødvendig for at få adgang til mikrochippens indhold. Yderligere oplysninger om chipkorts sikkerhedsfunktioner finder du i HP Support Assistant. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant. Brug af chipkort (kun udvalgte modeller) 49 Indsættelse af et chipkort 1. Hold kortet med etiketten opad, og skub forsigtigt kortet ind i chipkortlæseren, indtil det er på plads. 2. Følg anvisningerne på skærmen for at logge på computeren med pinkoden til dit chipkort. Fjernelse af et chipkort ▲ Tag fat i kanten af chipkortet, og træk det derefter ud af chipkortlæseren. Brug af en USB-enhed USB (Universal Serial Bus) er en hardwaregrænseflade, der kan bruges til at tilslutte en valgfri, ekstern enhed f.eks. USB-tastatur, -mus, -drev, -printer, -scanner eller -hub. Visse USB-enheder kræver eventuelt yderligere understøttelsessoftware, som normalt følger med enheden. Yderligere oplysninger om enhedsspecifik software finder du i producentens brugervejledning. Disse instruktioner følger eventuelt med softwaren, på disk eller findes på producentens websted. Computeren er forsynet med mindst én USB-port, der understøtter USB 1.0-, 1.1-, 2.0- eller 3.0enheder. Computeren kan også have en USB-opladningsport, der leverer strøm til en ekstern enhed. En valgfri dockingenhed eller USB-hub giver ekstra USB-porte, der kan anvendes sammen med computeren. 50 Kapitel 7 Eksterne kort og enheder Tilslutning af en USB-enhed FORSIGTIG: Anvend minimal kraft til at tilslutte enheden for at mindske risikoen for beskadigelse af et USB-stik. ▲ Tilslut enhedens USB-kabel til USB-porten. BEMÆRK: Følgende illustration kan se en smule anderledes ud end din computer. Der høres en lyd, når enheden er registreret. BEMÆRK: Første gang du tilslutter en USB-enhed, vises der en meddelelse i meddelelsesområdet, så du ved, at computeren har registreret enheden. Fjernelse af en USB-enhed FORSIGTIG: Træk ikke i kablet, når du fjerner USB-enheden, for at mindske risikoen for beskadigelse af et USB-stik. FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for tab af data, eller at systemet ikke reagerer, ved at bruge følgende procedure til sikker fjernelse af USB-enheden. 1. Gem dine data, og luk alle programmer, der er tilknyttet enheden, før du fjerner USB-enheden. 2. Klik på ikonet for fjernelse af hardware på Windows-skrivebordet i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen, og følg derefter vejledningen på skærmen. 3. Fjern enheden. Brug af valgfrie, eksterne enheder BEMÆRK: Der henvises til producentens anvisninger, hvis du vil have flere oplysninger om påkrævet software og drivere, eller hvis du vil læse mere om, hvilken computerport du skal bruge. Sådan slutter du en ekstern enhed til computeren: Brug af valgfrie, eksterne enheder 51 FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for skader på udstyret, når du tilslutter en elektrisk enhed, ved at sørge for, at enheden er slukket, og at netledningen er frakoblet. 1. Slut enheden til computeren. 2. Hvis du tilslutter en strømført enhed, skal du sætte enhedens netledning i en stikkontakt med vekselstrøm og jordforbindelse. 3. Sluk enheden. Sluk enheden, og kobl den fra computeren for at afbryde forbindelsen til en ekstern enhed uden strøm. Sluk enheden, kobl den fra computeren, og træk så netledningen ud for at afbryde forbindelsen til en ekstern strømforsynet enhed. Brug af valgfrie eksterne drev Med flytbare, eksterne drev udvides dine muligheder for lagring og adgang til data. Du kan tilføje et USB-drev ved at tilslutte drevet til en USB-port på computeren. BEMÆRK: HP's eksterne, optiske USB-drev skal sluttes til den strømforsynede USB-port på computeren. USB-drev omfatter følgende typer: ● 1,44-megabyte diskettedrev ● Harddiskmodul ● Eksternt optisk drev (cd, dvd og Blu-ray) ● MultiBay-enhed Brug af stik til dockingenhed (kun udvalgte modeller) Dockingstikket slutter computeren til en valgfri dockingenhed. En valgfri dockingenhed giver ekstra porte og stik, der kan anvendes sammen med computeren. BEMÆRK: Følgende billede kan se en anelse anderledes ud end din computer eller dockingenhed. 52 Kapitel 7 Eksterne kort og enheder 8 Drev Håndtering af drev FORSIGTIG: Drev er skrøbelige computerkomponenter, som skal håndteres varsomt. Læs følgende advarsler, før du håndterer drev. Yderligere forsigtighedsregler er indeholdt i de procedurer, de gælder for. Tag følgende forholdsregler: ● Inden du flytter en computer, der er tilsluttet en ekstern harddisk, skal du starte Slumretilstand og lade skærmen blive tom eller frakoble den eksterne harddisk korrekt. ● Før du håndterer et drev, skal du sørge for at aflade statisk elektricitet ved at berøre den umalede metaloverflade på drevet. ● Undlad at berøre drevtilslutningsstikkene på et udtageligt drev eller på computeren. Håndter drevet forsigtigt. ● Håndter drevet forsigtigt. Pas på ikke at tabe et drev eller placere genstande på det. ● Inden du fjerner eller indsætter et drev, skal du lukke computeren ned. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i slumretilstand, kan du tænde for den og derefter lukke den via operativsystemet. ● Undlad at bruge overdreven kraft, når du sætter et drev i et drevrum. ● Undlad at bruge computerens tastatur eller at flytte computeren, mens et optisk drev skriver til en disk. Skriveprocessen er følsom over for vibrationer. ● Når et batteri er den eneste strømkilde, skal du sørge for, at det er tilstrækkeligt opladet, inden der skrives til medier. ● Undgå at udsætte et drev for ekstreme temperaturer eller ekstrem luftfugtighed. ● Undgå at udsætte et drev for væsker. Undlad at sprøjte rengøringsmidler på drevet. ● Fjern medier fra et drev, før du fjerner drevet fra drevpladsen eller rejser med, sender eller opbevarer et drev. ● Hvis du skal sende et drev med posten, skal du pakke det i boblepakning eller anden egnet, beskyttende emballage, og pakken skal mærkes "FORSIGTIG!". ● Undgå at udsætte et drev for magnetfelter. Sikkerhedsudstyr med magnetfelter omfatter de metaldetektorer, du går igennem i lufthavne, samt sikkerhedsstave. Transportbånd i lufthavne og lignende sikkerhedsanordninger, der kontrollerer håndbagage, bruger røntgenstråler i stedet for magnetisme og beskadiger ikke drev. Brug af harddiske FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer: Gem dit arbejde og sluk for computeren, før du tilføjer eller udskifter et hukommelsesmodul eller en harddisk. Håndtering af drev 53 Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/ sluk-knappen. Luk derefter computeren ned via operativsystemet. Intel Smart Response Technology (kun udvalgte modeller) Intel® Smart Response Technology (SRT) er en Intel® Rapid Storage Technologycachelagringsfunktion, der i væsentlig grad forbedrer computerens systemydeevne. SRT gør det muligt for computere med et SSD mSATA-modul at blive brugt som cachehukommelse mellem systemhukommelsen og harddiskdrevet. Dette giver fordelen ved at have en harddisk (eller et RAIDdrev), så du får maksimal lagringskapacitet sammen med en oplevelse af forbedret SSDsystemydeevne. Hvis du tilføjer eller opgraderer en harddisk og har planer om at bruge et RAID-drev, skal du midlertidigt deaktivere SRT, indstille RAID-drevet og derefter aktivere SRT. Sådan deaktiverer du midlertidigt SRT: 1. Skriv Intel på startskærmen, og vælg derefter Intel Rapid Storage Technology. 2. Klik på Status, og under Ydelse skal du sørge for, at linket Dynamic Storage Accelerator er deaktiveret. 3. Vent om nødvendigt på, at tilstanden Acceleration fuldføres. VIGTIGT: Du skal midlertidigt deaktivere SRT, når der ændres RAID-tilstand. Foretag ændringen, og aktivér SRT igen. Hvis du ikke midlertidigt deaktiverer denne funktion, forhindres du i at oprette eller skifte RAID-drev. BEMÆRK: HP understøtter ikke SRT med selvkrypterende drev (SED'er). Fjernelse eller påsætning af servicedækslet Fjernelse af servicedækslet Fjern servicedækslet for at få adgang til hukommelsesmodulslottet, harddisken og andre komponenter. 1. Tag batteriet ud (se Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 41). 2. Med et batterirum, der vender ind mod dig, skal du skubbe udløserknappen til servicedækslet til venstre (1), og derefter fjerne skruen (hvis der bruges en valgfri skrue) (2) og derefter skubbe udløserknappen igen (3) for at frigøre servicedækslet. BEMÆRK: 54 Kapitel 8 Drev Hvis du ønsker at bruge den valgfrie skrue, findes den inde i servicedækslet. 3. Skub servicedækslet mod computerens forside (4), og løft derefter for at fjerne servicedækslet (5). Genmontering af servicedækslet Sæt servicedækslet på for at få adgang til hukommelsesmodulstikket, harddisken, mærkatet med lovgivningsmæssige oplysninger og andre komponenter. 1. Vend servicedækslet skråt nedad, så den forreste kant af servicedækslet er lige ud for den forreste kant af computeren (1). 2. Indsæt justeringstapperne (2) på servicedækslets forreste kant i indhakkene på computeren. 3. Skub servicedækslet mod batterirummet, indtil servicedækslet klikker på plads. Brug af harddiske 55 4. Med batterirummet vendt ind mod dig skal du skubbe servicedækslets udløserknap mod venstre (3), og hvis du vil, skal du isætte og stramme den valgfri skrue (4) for at holde servicedækslet på plads. Skub udløserknappen mod højre (5) for at låse servicedækslet. BEMÆRK: 5. Hvis du ønsker at bruge den valgfrie skrue, findes den inde i servicedækslet. Sæt batteriet i (se Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 41). Udskiftning eller opgradering af harddisken FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer: Luk computeren ned, før du fjerner harddisken fra harddiskpladsen. Undlad at fjerne harddisken, mens computeren er tændt eller er i slumre- eller dvaletilstand. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/ sluk-knappen. Luk derefter computeren ned via operativsystemet. Fjerne harddisken Sådan tages en harddisk ud: 56 1. Gem dit arbejde. 2. Sluk for computeren, og luk skærmen. 3. Afbryd strømmen og alle eksterne enheder fra computeren. 4. Vend computeren med undersiden opad på en plan overflade. 5. Tag batteriet ud. (Se Udskiftning af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller) på side 43). Kapitel 8 Drev 6. Løsn de tre harddiskskruer (1). Træk harddisktappen mod venstre (2) for at afmontere harddisken. 7. Løft harddisken (3), og træk derefter harddisken ud af harddiskrummet. Installation af en harddisk BEMÆRK: Din computer kan se en anelse anderledes ud end den, der er vist i illustrationen i dette afsnit. Sådan installeres harddisken: 1. Indsæt harddisken i harddiskrummet i en vinkel (1), og sænk derefter harddisken ned i harddiskrummet. 2. Træk plastiktappen (2) mod midten af computeren for at tilkoble harddisken med stikket. 3. Spænd harddiskskruerne (3). Brug af harddiske 57 4. Sæt servicedækslet på (se Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 54). 5. Sæt batteriet i (se Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 41). 6. Slut strøm og eksterne enheder til computeren. 7. Tænd for computeren. Forbedring af harddiskens ydelse Brug af Diskdefragmentering Når du bruger computeren, bliver filerne på harddisken efterhånden fragmenterede. Diskdefragtmentering samler de fragmenterede filer og mapper på harddisken, så systemet kan køre mere effektivt. BEMÆRK: Det er ikke nødvendigt at køre diskdefragmentering på SSD-drev. Når Diskfragmentering er startet, kører det uden overvågning. Afhængigt af harddiskens størrelse og antallet af fragmenterede filer kan det tage mere end en time at fuldføre defragmenteringen. Du kan eventuelt sætte den til at køre om natten eller på et andet tidspunkt, hvor du ikke skal bruge computeren. HP anbefaler at defragmentere harddisken mindst én gang i måneden. Du kan indstille Diskdefragmentering til at køre ved et månedligt interval, men du kan defragmentere computeren manuelt til enhver tid. Sådan kører du Diskdefragmentering: 1. Slut computeren til vekselstrøm. 2. På skærmen Start skal du skrive disk, klik på Indstillinger, og vælg derefter Defragmenter og optimer dine drev. 3. Klik på Optimer. BEMÆRK: Windows omfatter funktionen Brugerkontokontrol til at forbedre sikkerheden på computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Se HP supportassistent. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant. Der er flere oplysninger i Hjælp i softwaren til Diskdefragmentering. Brug af Diskoprydning Diskoprydning undersøger harddisken for unødvendige filer, som du uden risiko kan slette og derved frigøre diskplads samt hjælpe computeren til at køre mere effektivt. Sådan kører du Diskoprydning: 58 1. På skærmen Start skal du skrive disk, klik på Indstillinger og vælg Frigør diskplads ved at slette unødvendige filer. 2. Følg anvisningerne på skærmen. Kapitel 8 Drev Brug af HP 3D DriveGuard (kun udvalgte modeller) HP 3D DriveGuard beskytter harddisken ved at parkere drevet og standse I/O-forespørgsler under én af følgende hændelser: ● Du taber computeren. ● Du flytter computeren med skærmen lukket, mens computeren kører på batteristrøm. Kort tid efter én af disse hændelser returnerer HP 3D DriveGuard harddisken til normal drift. BEMÆRK: Fordi Solid-State-drev (SSDs) ikke har bevægelige dele, er HP 3D DriveGuard unødvendigt. BEMÆRK: Harddiske i det primære harddiskrum eller i det sekundære harddiskrum er beskyttet af HP 3D DriveGuard. Harddiske, der er installeret i dockingenheder (ekstraudstyr) eller er sluttet til USB-porte, er ikke beskyttet med HP 3D DriveGuard. For at kontrollere 3D DriveGuard's status, hold markøren over 3D DriveGuard-ikonet i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen. Yderligere oplysninger finder du i hjælpen til HP 3D DriveGuard-softwaren. Identifikation af status for HP 3D DriveGuard Lysdioden for harddisken på computeren skifter farve for at angive, at drevet i et primært harddiskrum og/eller drevet i et sekundært harddiskrum (kun udvalgte modeller) er parkeret. Brug ikonet i meddelelsesområdet længst til højre på proceslinjen på Windows-skrivebordet eller i Mobility Center for at fastsætte, om et drev i øjeblikket er beskyttet eller om det er parkeret: ● Hvis softwaren aktivt beskytter drevet, vil der være en grøn afkrydsning ● Hvis softwaren er deaktiveret, vises intet symbol ● Hvis softwaren har parkeret drevet på grund af en stødhændelse, vises en orange kegle over ikonet. over ikonet. over ikonet. Brug af RAID (kun udvalgte modeller) RAID-teknologi (Redundant Arrays of Independent Disks) giver mulighed for, at en computer kan bruge to eller flere harddiske samtidig. RAID behandler flere drev som en fortløbende drev, enten via hardware- eller softwareindstillinger. Hvis flere diske er konfigureret til at arbejde sammen på denne måde, omtales de som en RAID array. Du kan finde flere oplysninger på HP's websted. Kontakt kundesupport for at få adgang til de nyeste brugervejledninger. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/contactHP. For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html. Brug af RAID (kun udvalgte modeller) 59 9 Sikkerhed Beskyttelse af computeren Standardsikkerhedsfunktionerne i Windows-operativsystemet samt i hjælpeprogrammet Setup Utility (BIOS) (ikke Windows) kan beskytte dine personlige indstillinger og data mod forskellige risici. BEMÆRK: Sikkerhedsløsninger er beregnet til at fungere præventivt. Disse præventive midler forhindrer ikke nødvendigvis produktet i at blive håndteret forkert eller stjålet. BEMÆRK: Sikkerhedskopiér og slet fortrolige filer, og fjern alle indstillinger for adgangskode, før du sender computeren til service. BEMÆRK: Nogle af de funktioner, der angives i dette kapitel, er muligvis ikke tilgængelige på din computer. BEMÆRK: Computeren understøtter Computrace, der er en online sikkerhedsbaseret sporings- og generhvervelsestjeneste, som er tilgængelig i udvalgte områder. Hvis computeren bliver stjålet, kan Computrace spore computeren, hvis den uautoriserede bruger opretter forbindelse til internettet. Du skal købe softwaren og abonnere på tjenesten for at bruge Computrace. Oplysninger om bestilling af Computrace-softwaren finder du på HP's websted på adressen http://hp-pt.absolute.com. Computerrisiko Sikkerhedsfunktion Uautoriseret anvendelse af computeren HP Client Security i kombination med en adgangskode, et chipkort, berøringsfrit kort, registrerede fingeraftryk eller andre godkendelsesoplysninger Uautoriseret adgang til Computer Setup (Computeropsætning) (f10) BIOS-administratoradgangskode i Computeropsætning* Uautoriseret adgang til indholdet på en harddisk DriveLock-adgangskode eller Automatisk DriveLockadgangskode i Computer Setup (Computeropsætning)* Uautoriseret start fra et valgfrit eksternt optisk drev (kun udvalgte modeller), valgfri ekstern harddisk (kun udvalgte modeller) eller et internt netværkskort Startindstillinger i Computer Setup (Computeropsætning)* Uautoriseret adgang til en Windows-brugerkonto Brugeradgangskode til Windows Uautoriseret adgang til data ● HP drevkrypteringssoftware ● Windows Defender Uautoriseret adgang til indstillingerne i Computer Setup (Computeropsætning) og andre systemidentifikationsoplysninger BIOS-administratoradgangskode i Computeropsætning* Uautoriseret fjernelse af computeren Stik til sikkerhedskabel (anvendes til et valgfrit sikkerhedskabel) * Computeropsætning er et forudinstalleret, ROM-baseret hjælpeprogram, der kan anvendes, selvom operativsystemet ikke fungerer eller ikke kan indlæses. Du kan bruge et pegeredskab (TouchPad, Pointing Stick eller USB-mus) eller tastaturet til at navigere og foretage valg i Computeropsætning. 60 Kapitel 9 Sikkerhed Brug af adgangskoder En adgangskode er en gruppe af tegn, som du vælger for at beskytte oplysningerne på computeren. Du kan vælge adskillige typer adgangskoder afhængigt af, hvordan du vil kontrollere adgangen til dine data. Adgangskoder kan defineres i Windows eller i det ikke-Windows-baserede hjælpeprogram Computer Setup, der er forudinstalleret på computeren. ● BIOS administrator- og DriveLock-adgangskoder angives i Computer Setup (Computeropsætning) og administreres af system-BIOS. ● Adgangskoden til automatisk DriveLock aktiveres i Computer Setup (Computeropsætning). ● Windows-adgangskoder angives kun i Windows-operativsystemet. ● Hvis HP SpareKey er konfigureret, og hvis du glemmer BIOS-administratoradgangskoden, der er angivet i Computer Setup (Computeropsætning), kan du bruge HP SpareKey til at få adgang til værktøjet. ● Hvis du glemmer både brugeradgangskoden og hovedadgangskoden til DriveLock, der er angivet i Computeropsætning, låses den harddisk, der er beskyttet af adgangskoderne, permanent og kan ikke længere anvendes. Du kan bruge den samme adgangskode til en funktion i Computer Setup (Computeropsætning) og en sikkerhedsfunktion i Windows. Du kan også bruge den samme adgangskode til mere end én funktion i Computer Setup (Computeropsætning). Brug følgende tips til oprettelse og opbevaring af adgangskoder: ● Når du opretter adgangskoder, skal du overholde de krav, programmet stiller. ● Brug ikke den samme adgangskode til flere programmer eller websteder, og genbrug ikke din adgangskode til Windows til andre programmer eller websteder. ● Brug Password Manager i HP Client Security til at gemme dine brugernavne og adgangskoder til alle dine websteder og programmer. Du kan læse dem sikkert i fremtiden, hvis du ikke kan huske dem. ● Undgå at opbevare adgangskoder i en fil på computeren. Følgende tabeller indeholder de mest almindelige Windows- og BIOS-administratoradgangskoder og beskriver deres funktioner. Indstilling af adgangskoder i Windows Adgangskode Funktion Administratoradgangskode* Beskytter adgangen til en konto på Windowsadministratorniveau. BEMÆRK: Indstilling af Windowsadministratoradgangskoden indstiller ikke BIOSadministratoradgangskoden. Brugeradgangskode* Beskytter mod adgang til en Windows-brugerkonto. *Oplysninger om oprettelse af en Windows-administratoradgangskode eller en Windows-brugeradgangskode fra startskærmen findes i HP Support Assistant. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant. Brug af adgangskoder 61 Indstilling af adgangskoder i Computeropsætning Adgangskode Funktion BIOS-administratoradgangskode* Beskytter mod adgang til Computeropsætning. BEMÆRK: Hvis funktioner er blevet aktiveret, for at forhindre fjernelse af BIOS-administratoradgangskoden, kan du muligvis ikke kan fjerne dnt, før de pågældende funktioner er blevet deaktiveret. Hovedadgangskode til DriveLock* Beskytter mod adgang til den interne harddisk, der er beskyttet af DriveLock. Bruges også til at fjerne DriveLockbeskyttelse. Denne adgangskode indstilles under DriveLockadgangskoder under aktiveringsprocessen. BEMÆRK: En BIOS-administratoradgangskode skal angives, før du kan angive en DriveLock-adgangskode. Brugeradgangskode til DriveLock* Beskytter mod adgang til den interne harddisk, der er beskyttet af DriveLock, og indstilles under DriveLockadgangskoder under aktiveringsprocessen. BEMÆRK: En BIOS-administratoradgangskode skal angives, før du kan angive en DriveLock-adgangskode. *Oplysninger om hver af disse adgangskoder finder du under følgende emner. Håndtering af en BIOS-administratoradgangskode Hvis du vil oprette, ændre eller slette adgangskoden, skal du gøre følgende: Angivelse af en ny BIOS-administratoradgangskode 1. Start, eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Security (Sikkerhed) > Setup BIOS Administrator Password (Opret BIOS-administratoradgangskode), og tryk derefter på enter. 4. Skriv en adgangskode, når du bliver bedt om det. 5. Skriv den nye adgangskode igen for at bekræfte, når du bliver bedt om det. 6. Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på ikonet Gem og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. Ændring af en BIOS-administratoradgangskode 62 1. Start, eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). Kapitel 9 Sikkerhed 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Sikkerhed > Skift adgangskode, og tryk derefter på enter. 4. Skriv den nuværende adgangskode, når du bliver bedt om det. 5. Skriv den nye adgangskode igen for at bekræfte, når du bliver bedt om det. 6. Hvis du vil gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på ikonet Gem i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. Sletning af en BIOS-administratoradgangskode 1. Start, eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Sikkerhed > Skift adgangskode, og tryk derefter på enter. 4. Skriv den nuværende adgangskode, når du bliver bedt om det. 5. Når du bliver bedt om det, skal du lade feltet stå tomt for den nye adgangskode og derefter trykke på enter. 6. Læs advarslen. Vælg YES (JA) for at fortsætte. 7. Når du bliver bedt om at skrive den nye adgangskode, skal du lade feltet stå tomt og derefter trykke på enter. 8. Hvis du vil gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på ikonet Gem i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. Indtastning af en BIOS-administratoradgangskode Ved prompten BIOS-administratoradgangskode skal du skrive din adgangskode med de taster, du brugte til at angive adgangskoden og derefter trykke på enter. Efter tre forgæves forsøg på at angive den korrekte BIOS-administratoradgangskode, skal du genstarte computeren og forsøge igen. Administrering af en DriveLock-adgangskode i Computer Setup (Computeropsætning) FORSIGTIG: Du kan forhindre, at den DriveLock-beskyttede harddisk bliver permanent ustabil, ved at notere DriveLock-brugeradgangskoden og DriveLock-hovedadgangskoden på et sikkert sted, men ikke i nærheden af computeren. Hvis du glemmer begge DriveLock-adgangskoder, låses harddisken permanent og kan ikke længere anvendes. Brug af adgangskoder 63 DriveLock-beskyttelsen forhindrer uautoriseret adgang til indholdet på en harddisk. DriveLock kan kun anvendes på computerens interne harddisk(e). Når DriveLock-beskyttelse anvendes på et drev, skal der indtastes en adgangskode for at få adgang til drevet. Drevet skal indsættes i computeren eller en avanceret portreplikator, for at du kan få adgang til drevet med DriveLock-adgangskoderne. BEMÆRK: Du skal have en BIOS-administratoradgangskode, før du kan få adgang til DriveLockfunktionerne. Hvis du vil anvende DriveLock-beskyttelse på en intern harddisk, skal du oprette en brugeradgangskode og en hovedadgangskode i Computer Setup (Computeropsætning). Bemærk følgende i forbindelse med brugen af DriveLock-beskyttelse: ● Når en harddisk er beskyttet med DriveLock, kan du kun få adgang til harddisken ved at indtaste enten brugeradgangskoden eller hovedadgangskoden. ● Indehaveren af brugeradgangskoden skal være den daglige bruger af den beskyttede harddisk. Hovedadgangskodens ejer kan være enten systemadministratoren eller den daglige bruger af harddisken. ● Brugeradgangskoden og hovedadgangskoden kan være identiske. ● Du kan kun slette en bruger- eller hovedadgangskode ved at fjerne DriveLock-beskyttelsen fra drevet. DriveLock-beskyttelse kan kun fjernes fra drevet med hovedadgangskoden. Oprettelse af en DriveLock-adgangskode Følg disse trin for at angive en DriveLock-adgangskode i Computeropsætning: 1. Tænd computeren, og tryk på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge Sikkerhed > DriveLock, og tryk derefter på enter. 4. Klik på Set DriveLock Password (Skriv adgangskode for opstart) (globalt). 5. Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og tryk derefter på enter. 6. Anvend piletasterne til at vælge den harddisk, du vil beskytte, og tryk derefter på enter. 7. Læs advarslen. Klik på YES (JA) for at fortsætte. 8. Når du bliver bedt om det, skal du skrive en hovedadgangskode og derefter trykke på enter. 9. Når du bliver bedt om det, skal du skrive hovedadgangskoden igen for at bekræfte og derefter trykke på enter. 10. Når du bliver bedt om det, skal du skrive en brugeradgangskode og derefter trykke på enter. 11. Når du bliver bedt om det, skal du skrive brugeradgangskoden igen for at bekræfte og derefter trykke på enter. 64 Kapitel 9 Sikkerhed 12. Du kan bekræfte DriveLock-beskyttelse på det valgte drev ved at skrive DriveLock i bekræftelsesfeltet og derefter trykke på enter. BEMÆRK: Der skelnes mellem store og små bogstaver i DriveLock-bekræftelsen. 13. Hvis du vil gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på ikonet Gem i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. Brug af adgangskoder 65 Angivelse af en DriveLock-adgangskode Kontrollér, at harddisken er indsat i computeren (ikke i en valgfri dockingenhed eller ekstern MultiBay). Ved prompten DriveLock Password (DriveLock-adgangskode) skal du skrive din adgangskode med de taster, du brugte til at indstille adgangskoden og derefter trykke på enter. Efter tre mislykkede forsøg på at indtaste adgangskoden skal du genstarte computeren og forsøge igen. Ændring af en DriveLock-adgangskode Følg disse trin for at ændre en DriveLock-adgangskode i Computeropsætning: 1. Tænd computeren, og tryk på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge Sikkerhed > DriveLock, og tryk derefter på enter. 4. Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og tryk derefter på enter. 5. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Set DriveLock Password (Skriv adgangskode for opstart), og tryk derefter på enter. 6. Anvend piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på enter. 7. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Skift adgangskode. 8. Når du bliver bedt om det, skal du skrive din nuværende adgangskode og derefter trykke på enter. 9. Når du bliver bedt om det, skal du skrive en ny adgangskode og derefter trykke på enter. 10. Når du bliver bedt om det, skal du skrive den nye adgangskoden igen for at bekræfte og derefter trykke på enter. 11. Hvis du vil gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på ikonet Gem i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. Fjernelse af DriveLock-beskyttelse Følg disse trin for at fjerne en DriveLock-beskyttelse i Computeropsætning: 66 1. Tænd computeren, og tryk på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge Sikkerhed > DriveLock, og tryk derefter på enter. 4. Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og tryk derefter på enter. Kapitel 9 Sikkerhed 5. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Set DriveLock Password (Skriv adgangskode for opstart), og tryk derefter på enter. 6. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på enter. 7. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Disable protection (Deaktiver beskyttelse). 8. Indtast din hovedadgangskode, og tryk derefter på enter. 9. Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på ikonet Gem og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. Brug af automatisk DriveLock i Computer Setup (Computeropsætning) I et miljø med flere brugere kan du angive en automatisk DriveLock-adgangskode. Når den automatiske DriveLock-adgangskode er aktiveret, oprettes der en tilfældig brugeradgangskode og en DriveLock-hovedadgangskode for dig. Når en bruger er kommet gennem adgangskodelegitimationen, bruges den samme tilfældige bruger- og DriveLock-hovedadgangskode til at låse drevet op. BEMÆRK: Du skal have en BIOS-administratoradgangskode, før du kan få adgang til Automatisk DriveLock-funktionerne. Angivelse af en automatisk DriveLock-adgangskode Følg disse trin for at aktivere en automatisk DriveLock-adgangskode i Computeropsætning: 1. Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). 3. Brug et pegeredskab til at vælge Security (Sikkerhed) > Automatic DriveLock (Automatisk DriveLock), og tryk derefter på enter. 4. Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og tryk derefter på enter. 5. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på enter. 6. Læs advarslen. Klik på YES (JA) for at fortsætte. 7. Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på ikonet Gem og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Fjernelse af automatisk DriveLock-beskyttelse Følg disse trin for at fjerne en DriveLock-beskyttelse i Computeropsætning: 1. Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). Brug af adgangskoder 67 3. Brug et pegeredskab til at vælge Security (Sikkerhed) > Automatic DriveLock (Automatisk DriveLock), og tryk derefter på enter. 4. Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og tryk derefter på enter. 5. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på enter. 6. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Disable protection (Deaktiver beskyttelse). 7. Hvis du vil gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på ikonet Gem i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Brug af antivirussoftware Når du bruger computeren til at få adgang til e-mail, et netværk eller internettet, udsætter du den potentielt for computervirus. Computervirus kan deaktivere operativsystem, programmer og hjælpeprogrammer eller kan få dem til at fungere unormalt. Antivirusprogrammer kan spore de fleste virusser, tilintetgøre dem og, i de fleste tilfælde, reparere de skader, de eventuelt har forvoldt. Med henblik på at yde beskyttelse mod nye vira skal antivirusprogammer opdateres. Windows Defender er forudinstalleret på din computer. Det anbefales kraftigt, at du fortsat anvender et antivirusprogram for at beskytte din computer fuldt ud. Åbn HP Support Assistant, hvis du vil have flere oplysninger om computervirusser. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant. Brug af firewallsoftware Firewalls forhindrer uautoriseret adgang til et system eller netværk. En firewall kan være et program, du installerer på computeren og/eller netværket, eller en løsning baseret på både hardware og software. Du kan overveje to typer firewalls: ● Værtsbaserede firewalls – Software, der kun beskytter den computer, det er installeret på. ● Netværksbaserede firewalls – Installeret mellem dit DSL- eller kabelmodem og dit hjemmenetværk for at beskytte alle computere på netværket. Når en firewall er installeret på et system, overvåges alle data, der sendes til og fra systemet, og sammenlignes med et sæt brugerdefinerede sikkerhedskriterier. Alle data, der ikke opfylder disse kriterier, blokeres. Computeren eller netværksudstyret har muligvis allerede en firewall installeret. Ellers findes der firewall-softwareløsninger. BEMÆRK: I visse tilfælde kan en firewall blokere for adgang til internetspil, forstyrre printer- eller fildeling på et netværk eller blokere for uautoriserede filer, der er vedhæftet e-mails. Du kan løse problemet midlertidigt ved at deaktivere firewallen, udføre den ønskede opgave og derefter aktivere firewallen igen. Hvis du vil løse problemet permanent, skal du omkonfigurere firewallen. 68 Kapitel 9 Sikkerhed Installation af kritisk vigtige sikkerhedsopdateringer FORSIGTIG: Microsoft udsender meddelelser vedrørende vigtige opdateringer. For at beskytte computeren mod brud på sikkerheden og computervirusser bør du installere de kritiske opdateringer fra Microsoft, så snart du får besked om dem. Du kan også vælge, hvornår opdateringer installeres automatisk. Hvis du vil ændre indstillingerne skal du skrive c på startskærmen og derefter vælge Kontrolpanel. Tryk på System og sikkerhed, tryk på Windows Update, tryk på Skift indstillinger, og følg derefter vejledningen på skærmen. Brug af HP Client Security HP Client Security-software er forudinstalleret på computermodeller. Du kan få adgang til denne software gennem HP Client Security på startskærmen, ikonet HP Client Security i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen eller i Windows Kontrolpanel. Det indeholder sikkerhedsfunktioner, der hjælper med at beskytte imod uautoriseret adgang til computeren, netværk og kritiske data. Yderligere oplysninger finder du i hjælpen til HP Client Security software. Installation af et valgfrit sikkerhedskabel BEMÆRK: Et sikkerhedskable er udviklet til at fungere som en afskrækkelse, men det forhindrer muligvis ikke, at computeren bliver udsat for hærværk eller stjålet. BEMÆRK: Sikkerhedskabelslottet på din computer kan se lidt anderledes ud end vist i illustrationen i dette afsnit. Se afsnittet Lær din computer at kende på side 4 for at se placeringen af sikkerhedskabelslotten på din computer. 1. Før sikkerhedskablet rundt om en fastgjort genstand. 2. Sæt nøglen (1) i kabellåsen (2). 3. Sæt kabellåsen i sikkerhedskabelslotten på computeren (3), og lås derefter kabellåsen med nøglen. Installation af kritisk vigtige sikkerhedsopdateringer 69 Brug af fingeraftrykslæseren (kun udvalgte modeller) Integrerede fingeraftrykslæsere er tilgængelige på udvalgte computermodeller. For at kunne bruge fingeraftrykslæseren skal du registrere dine fingeraftryk i HP Client Security Credential Manager. Se hjælpen til HP Client Security-softwaren. Når du har registreret dit fingeraftryk i Credential Manager, kan du bruge Password Manager i HP Client Security til at opbevare og udfylde dine brugernavne og adgangskoder på understøttede websteder og i understøttede programmer. Identificering af fingeraftrykslæseren Fingeraftrykslæseren er en lille metalsensor, der findes på en af siderne af følgende områder på computeren: ● I nærheden af bunden på TouchPad ● På højre side af tastaturet ● Øverst til højre på skærmen ● Øverst til venstre på skærmen Afhængigt af computermodellen, kan læseren vende vandret eller lodret. Begge retninger kræver, at du kører fingeren vinkelret på metalsensoren. Se afsnittet Lær din computer at kende på side 4 for at se placeringen af læseren på din computer. 70 Kapitel 9 Sikkerhed 10 Vedligeholdelse Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler Computeren har et hukommelsesmodulrum. Computerens kapacitet kan opgraderes ved at tilføje et eller flere hukommelsesmoduler i de frie modulrum eller ved at opgradere det eksisterende hukommelsesmodul i det primære hukommelsesmodulrum. ADVARSEL! Du kan mindske risikoen for elektrisk stød og beskadigelse af udstyret ved at koble netledningen fra og fjerne alle batterier, før du installerer et hukommelsesmodul. FORSIGTIG: EDS (Electrostatic discharge) kan beskadige elektroniske komponenter. Før du påbegynder en procedure, skal du sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk elektricitet ved at berøre en metalgenstand med jordforbindelse. FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer: Sluk for computeren, før du tilføjer eller skifter hukommelsesmoduler. Tag ikke et hukommelsesmodul ud, mens computeren er tændt eller i slumre- eller dvaletilstand. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/sluk-knappen. Luk derefter computeren ned via operativsystemet. BEMÆRK: Hvis du vil bruge en konfiguration med to kanaler, når du tilføjer et ekstra hukommelsesmodul, skal du sørge for, at hukommelsesmodulerne er identiske. BEMÆRK: Den primære hukommelse findes i den nederste hukommelsesslot, og udvidelseshukommelsen er placeret i den øverste hukommelsesslot. Sådan tilføjes eller udskiftes et hukommelsesmodul: 1. Gem dataene, og sluk for computeren. 2. Afbryd strømmen og alle eksterne enheder fra computeren. 3. Tag batteriet ud (se Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 41). 4. Fjern servicedækslet (se Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 54). 5. Hvis du skal udskifte et hukommelsesmodul, skal du fjerne det eksisterende hukommelsesmodul: a. Træk ud i klemmerne (1) på hver side af hukommelsesmodulet. Hukommelsesmodulet vipper op. Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler 71 b. Tag fat i kanten af hukommelsesmodulet (2), og træk derefter forsigtigt hukommelsesmodulet ud af hukommelsesmodulslottet. FORSIGTIG: Hvis du vil undgå at beskadige hukommelsesmodulet, må du kun holde i modulets kanter. Rør ikke ved komponenterne på hukommelsesmodulet. For at beskytte et fjernet hukommelsesmodul skal det anbringes i en beholder, der er sikret imod statisk elektricitet. 6. Isæt et nyt hukommelsesmodul: FORSIGTIG: Hvis du vil undgå at beskadige hukommelsesmodulet, må du kun holde i modulets kanter. Rør ikke ved komponenterne på hukommelsesmodulet. 72 a. Placér hukommelsesmodulet, så kanten med indhakket (1) passer med tappen i hukommelsesmodulslottet. b. Hold hukommelsesmodulet i en 45-grader vinkel i forhold til overfladen på hukommelsesmodulrummet, og tryk modulet (2) ind i hukommelsesmodulslottet, til det klikker på plads. Kapitel 10 Vedligeholdelse c. Tryk forsigtigt ned på hukommelsesmodulet (3), idet du trykker på både venstre og højre kant af hukommelsesmodulet, indtil klemmerne klikker på plads. FORSIGTIG: Du kan forhindre, at hukommelsesmodulet beskadiges, ved at sørge for ikke at bøje hukommelsesmodulet. 7. Sæt servicedækslet på (se Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 54). 8. Sæt batteriet i (se Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 41). 9. Slut strøm og eksterne enheder til computeren. 10. Tænd for computeren. Rengøring af computeren Brug følgende produkter for sikker rengøring af din computer: ● Dimethylbenzylammoniumchlorid 0,3 % maks. koncentration (f.eks. engangsklude, der fås under mange forskellige handelsnavne.) ● Ruderens uden alkohol ● Vand med opvaskemiddel ● Tør rengøringsklud af mikrofiber eller vaskeskind (oliefri antistatisk klud) ● Antistatiske rengøringsklude af tekstil Rengøring af computeren 73 FORSIGTIG: Undgå stærke rengøringsmidler, der kan forårsage permanente skader på computeren. Hvis du ikke er sikker på, at et rengøringsprodukt er sikkert for din computer, skal du kontrollere produktets indhold for at sikre, at ingredienser såsom sprit, acetone, ammoniumchlorid, methylenchlorid og kulbrinter er ikke inkluderet i produktet. Fibermaterialer, som f.eks. papirhåndklæder, som kan ridse computeren. Efterhånden kan snavs og rester fra rengøringsmidler sidder fast i revnerne. Rengøringsprocedurer Følg procedurerne i dette afsnit til at rengøre din computer på sikker vis. ADVARSEL! For at undgå elektrisk stød eller beskadigelse af komponenter skal du ikke forsøge at rense din computer, mens den er tændt. Sluk for computeren. Afbryd ekstern strøm. Afbryd alle tændte eksterne enheder. FORSIGTIG: For at forhindre beskadigelse af indvendige komponenter, må rengøringsmidler eller væsker ikke sprøjtes direkte på en hvilken som helst computeroverflade. Hvis der drypper væsker ned på overfladen, kan det permanent beskadige de indvendige komponenter. Rengøring af skærmen Tør skærmen forsigtigt af ved brug af en blød, fnugfri klud, som er vædet med en ruderens uden alkohol. Sørg for, at skærmen er tør, før du lukker skærmens låg. Rengøring af siderne og låget Du kan rengøre siderne og dækslet med en blød mikrofiberklud eller et vaskeskind fugtet med en af de tidligere angivne rengøringsopløsninger eller med en passende engangsklud. BEMÆRK: Brug en cirkelbevægelse, når du rengør computerens låg, for at gøre det nemmere at fjerne snavs og fnug. Rengøring af TouchPad, tastatur og mus ADVARSEL! Du bør ikke bruge et støvsugertilbehør til at rense tastaturet, da det indebærer risiko for elektrisk stød eller skader på interne komponenter. En støvsuger kan overføre husholdningsstøv og lignende til tastaturets overflade. FORSIGTIG: For at undgå at beskadige interne komponenter, må du ikke lade væsker dryppe ned mellem tasterne. ● Du kan rengøre TouchPad, tastatur og mus med en blød mikrofiberklud eller et vaskeskind fugtet med en af de tidligere angivne rengøringsopløsninger eller med en passende engangsklud. ● Brug en trykluftsbeholder med forlængerrør for at undgå, at tasterne sætter sig fast og for at fjerne støv, fnug og partikler fra tastaturet. Opdatering af programmer og drivere HP anbefaler, at du opdaterer dine programmer og drivere regelmæssigt med de nyeste versioner. Gå til http://www.hp.com/support for at downloade de seneste versioner. Du kan også registrere dig, så du automatisk modtager opdateringsmeddelelser, så snart de er tilgængelige. 74 Kapitel 10 Vedligeholdelse Brug af SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) er et værktøj, som giver hurtig adgang til SoftPaq-oplysninger til HP-virksomhedscomputere uden brug af SoftPaq-nummeret. Ved hjælp af dette værktøj kan du nemt søge efter SoftPaqs og derefter downloade og pakke dem ud. SoftPaq Download Manager fungerer ved fra HP's FTP-server at læse og downloade en publiceret databasefil, der indeholder computermodel- og SoftPaq-oplysninger. SoftPaq Download Manager gør det muligt at angive én eller flere computermodeller for at fastslå, hvilke SoftPaqs, der er tilgængelige til download. SoftPaq Download Manager søger på HP's FTP-server efter opdateringer til databasen og softwaren. Hvis der findes opdateringer, downloades og anvendes de automatisk. SoftPaq Download Manager er tilgængelig på HP's websted. For at kunne bruge SoftPaq Download Manager til at downloade SoftPaqs, skal du først downloade og installere programmet. Gå til HP's websted på adressen http://www.hp.com/go/sdm, og følg anvisningerne for at downloade og installere SoftPaq Download Manager. Sådan downloader du SoftPaqs: ▲ Skriv s fra startskærmen. Skriv softpaq i søgefeltet, og vælg derefter HP SoftPaq Download Manager. Følg anvisningerne for at downloade SoftPaqs. BEMÆRK: Hvis der vises en Brugerkontokontrol-prompt, skal du klikke på Ja. Brug af SoftPaq Download Manager 75 11 Sikkerhedskopiering og gendannelse Du kan beskytte dine oplysninger ved at bruge Windows' sikkerhedskopiering og gendannelse til at sikkerhedskopiere individuelle filer og mapper, sikkerhedskopiere hele din harddisk, oprette systemreparationsdiske (kun udvalgte modeller) ved at bruge det installerede optiske drev (kun udvalgte modeller) eller et valgfrit eksternt optisk drev eller oprette systemgendannelsespunkter. I tilfælde af systemfejl kan du ved hjælp af de sikkerhedskopierede filer gendanne indholdet af din computer. Skriv gendan på startskærmen, klik på Indstillinger, og vælg derefter et element på listen med de viste valgmuligheder. BEMÆRK: Du kan få detaljerede oplysninger om de forskellige sikkerhedskopierings- og gendannelsesmuligheder ved at søge efter disse emner i HP Support Assistant. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant. Hvis systemet er ustabilt, anbefaler HP, at du udskriver gendannelsesprocedurerne og gemmer dem til senere brug. BEMÆRK: Windows omfatter funktionen Brugerkontokontrol til at forbedre sikkerheden på computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Se HP supportassistent. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant. Sikkerhedskopiering af dine data Gendannelse efter et systemnedbrud er lige så god som din seneste sikkerhedskopi. Du skal oprette systemreparationsdiske og udføre din første sikkerhedskopiering, straks efter den første systemopsætning. Efterhånden som du tilføjer ny software og nye datafiler, bør du fortsætte med at sikkerhedskopiere systemet regelmæssigt for at vedligeholde en rimeligt aktuel sikkerhedskopi. Systemreparationsmediet (kun udvalgte modeller) bruges til at starte (boote) computeren og reparere operativsystemet i tilfælde af systemfejl eller -ustabilitet. Din første og dine efterfølgende sikkerhedskopieringer giver dig mulighed for at gendanne dine data og indstillinger, hvis der skulle opstå en fejl. Skriv backup fra startskærmen, klik Indstillinger, og vælg derefter Gem sikkerhedskopier af dine filer med Filhistorik. Du kan sikkerhedskopiere dine data på en valgfri, ekstern harddisk eller et netværksdrev. Bemærk følgende ved sikkerhedskopiering: ● Gem personlige filer i biblioteket Dokumenter, og sikkerhedskopiér dem regelmæssigt. ● Sikkerhedskopiér skabeloner, der er gemt i deres tilknyttede programmer. ● Gem tilpassede indstillinger, som vises i et vindue, en værktøjslinje eller menulinje, ved at tage et skærmbillede af indstillingerne. Med et sådant billede kan du spare tid, hvis du bliver nødt til at nulstille dine indstillinger. Sådan oprettes en sikkerhedskopi vha. Sikkerhedskopiering og gendannelse: BEMÆRK: Kontrollér, at computeren er tilsluttet vekselstrøm, før du begynder sikkerhedskopieringsprocessen. 76 Kapitel 11 Sikkerhedskopiering og gendannelse BEMÆRK: Sikkerhedskopieringen kan tage over en time afhængigt af filstørrelse og computerens hastighed. 1. Skriv sikkerhedskopier på startskærmen, klik på Indstillinger, og vælg derefter et element på listen med de viste valgmuligheder. 2. Følg anvisningerne på skærmen til at opsætte din sikkerhedskopi, oprette et systembillede (kun udvalgte modeller) eller oprette et systemreparationsmedie (kun udvalgte modeller). Udførelse af en systemgendannelse I tilfælde af systemfejl eller ustabilitet indeholder computeren følgende værktøjer til gendannelse af dine filer: ● Windows-gendannelsesværktøjer: Du kan bruge Windows Sikkerhedskopiering og gendannelse til at gendanne oplysninger, som du tidligere har sikkerhedskopieret. Du kan også bruge Windows Automatisk reparation til at rette problemer, der evt. forhindrer Windows i at starte korrekt. ● f11-gendannelsesværktøjer: Du kan bruge f11-gendannelsesværktøjer til at gendanne den originale harddiskafbildning. Afbildningen omfatter Windows-operativsystemet og softwareprogrammer, som er installeret fra fabrikken. BEMÆRK: Hvis du ikke kan boote (starte) computeren, og du ikke kan bruge det systemreparationsmedie, som du oprettede tidligere (kun udvalgte modeller), skal du købe en dvd med Windows 8-operativsystem for at genstarte computeren og reparere operativsystemet. Flere oplysninger finder du under Brug af en Windows 8-operativsystemdisk (købes separat) på side 79. Brug af Windows-værktøjer til gendannelse Sådan gendannes oplysninger, du tidligere har sikkerhedskopieret: ▲ Se HP Support Assistant. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant. Hvis du vil gendanne dine oplysninger ved hjælp af Automatisk reparation, skal du følge disse trin: FORSIGTIG: Nogle Automatisk reparation-muligheder sletter og omformaterer harddisken fuldstændigt. Alle de filer, du har oprettet, og eventuel software, du har installeret på computeren, fjernes permanent. Når omformateringen er udført, gendanner gendannelsesprocessen operativsystemet og driverne, softwaren og programmerne fra den sikkerhedskopi, der blev anvendt til gendannelsen. 1. Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt. 2. Kontrollér om muligt tilstedeværelsen af Windows-partitionen og HP Recovery-partitionen. Fra startskærmen skal du skrive s og derefter klikke på Stifinder. - eller Skriv c på startskærmen, og vælg derefter Computer. BEMÆRK: Hvis Windows-partitionen og HP Recovery-partitionen ikke vises, skal du gendanne operativsystemet og programmerne ved hjælp af dvd'en med Windows 8operativsystem og Driver Recovery-mediet (begge købes separat). Flere oplysninger finder du under Brug af en Windows 8-operativsystemdisk (købes separat) på side 79. Udførelse af en systemgendannelse 77 3. Hvis Windows-partitionen og HP Recovery-partitionen vises, skal du genstarte computeren. Når Windows er blevet indlæst, skal du trykke på tasten shift og holde den inde, mens du klikker på Genstart. 4. Vælg Fejlfinding, vælg derefter Avancerede indstillinger, og vælg derefter Automatisk reparation. 5. Følg anvisningerne på skærmen. BEMÆRK: Du kan få flere oplysninger om gendannelse af oplysninger ved hjælp af Windowsværktøjerne ved at søge efter disse emner i HP Support Assistant. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant. Brug af f11-gendannelsesværktøjer FORSIGTIG: Brug af f11 sletter indholdet af harddisken helt, og harddisken reformateres. Alle de filer, du har oprettet, og eventuel software, du har installeret på computeren, fjernes permanent. Gendannelsesværktøjet f11 geninstallerer operativsystemet samt HP-programmer og -drivere, som blev installeret på fabrikken. Software, der ikke blev installeret på fabrikken, skal geninstalleres. Sådan gendannes den oprindelige harddiskafbildning ved hjælp af f11: 1. Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt. 2. Kontrollér om muligt tilstedeværelsen af HP Recovery-partitionen: Skriv C på startskærmen, og vælg derefter Computer. BEMÆRK: Hvis HP Recovery-partitionen ikke findes på listen, skal du gendanne operativsystemet og programmerne vha. Windows 8-operativsystemmediet og mediet Driver Recovery (Drivergendannelse) (begge købes separat). Flere oplysninger finder du under Brug af en Windows 8-operativsystemdisk (købes separat) på side 79. 78 3. Hvis HP Recovery-partitionen findes på listen, skal du genstarte computeren og derefter trykke på esc, mens meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" ("Tryk på ESC-tasten for opstartsmenu") vises nederst på skærmen. 4. Tryk på f11, mens meddelelsen "Press <F11> for recovery" (Tryk på f11 for gendannelse) vises på skærmen. 5. Følg anvisningerne på skærmen. Kapitel 11 Sikkerhedskopiering og gendannelse Brug af en Windows 8-operativsystemdisk (købes separat) Hvis du vil bestille en dvd med Windows 8-operativsystemet, skal du gå til http://www.hp.com/ support, vælge land eller område og følge anvisningerne på skærmen. Du kan også bestille dvd'en ved at ringe til supportafdelingen. Se Folder med Worldwide Telephone Numbers (Telefonnumre verden over), som fulgte med computeren, for at få kontaktoplysninger. FORSIGTIG: Hvis du bruger et Windows 8-operativsystemmedie, slettes indholdet af harddisken helt, og harddisken omformateres. Alle de filer, du har oprettet, og eventuel software, du har installeret på computeren, fjernes permanent. Når formateringen er gennemført, vil gendannelsesproceduren hjælpe dig med at gendanne operativsystem, drivere, software og hjælpeprogrammer. Sådan startes gendannelse ved hjælp af en dvd med Windows 8-operativsystem: BEMÆRK: Denne procedure kan tage flere minutter. 1. Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt. 2. Genstart computeren, og læg derefter dvd'en med Windows 8-operativsystemet i det optiske drev, før Windows-operativsystemet indlæses. 3. Når du bliver bedt om det, skal du trykke på en tast på tastaturet. 4. Følg anvisningerne på skærmen. Når reparationen er gennemført: 1. Tag mediet med Windows 8-operativsystemet ud, og indsæt derefter mediet Driver Recovery (Drivergendannelse). 2. Installer de hardwareaktiverende drivere først, og installer derefter de anbefalede programmer. Udførelse af en systemgendannelse 79 Brug af Windows-opdatering til hurtig og let genoprettelse Hvis din computer ikke fungerer korrekt, og du har brug for at genoprette systemets stabilitet, tillader indstillingen Windows-opdatering dig at starte på en frisk og gemme det, der er vigtigt for dig. VIGTIGT: Opdatering fjerner alle traditionelle programmer, som ikke blev installeret på systemet fra fabrikken. BEMÆRK: Under opdatering gemmes en liste over fjernede traditionelle programmer, så du har et overblik over, hvad du vil geninstallere. Se HP Support Assistant for vejledning i geninstallation af traditionelle programmer. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant. BEMÆRK: Du bliver muligvis bedt om din tilladelse eller din adgangskode, når du bruger Opdater. Se HP Support Assistant, hvis du vil have flere oplysninger. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant. Sådan starter du opdatering: 1. Peg på det øverste højre hjørne eller det nederste hjørne på startskærmen for at få vist amuletterne. 2. Klik på Indstil. 3. Klik på Skift pc-indstillinger i det nederste højre hjørne af skærmen, og vælg derefter Generelt fra PC-indstillingsskærmen. 4. Rul valgene i højre side ned for at få vist Optimer din pc uden at påvirke filerne. 5. Under Opdater din pc uden at påvirke filerne skal du vælge Kom i gang og følge vejledningerne på skærmen. Fjern alt og geninstallér Windows Sommetider vil du udføre detaljeret omformatering af din computer, eller du vil fjerne personlige oplysninger, før du giver din computer væk eller kasserer den. Processen beskrevet i dette afsnit er en hurtig og enkel måde at føre computeren tilbage til dens oprindelige tilstand. Denne indstilling fjerner alle personlige data, programmer og indstillinger fra din computer og geninstallerer Windows. VIGTIGT: Denne valgmulighed tilbyder ikke sikkerhedskopiering af dine data. Før du bruger denne indstilling, skal du sikkerhedskopiere alle personlige data, du ønsker at gemme. Du kan starte denne indstilling ved at bruge tasten f11 eller fra startskærmen. Sådan bruges tasten f11: 1. Tryk på f11, når computeren genstarter. - eller Tryk på tasten f11 og hold den nede, mens du trykker på tænd/sluk-knappen. 80 2. Vælg dit sprog. 3. Vælg layoutet på dit tastatur. 4. Vælg Fejlfinding fra menuen startindstillinger. 5. Vælg Nulstil din PC, og følg vejledningerne på skærmen. Kapitel 11 Sikkerhedskopiering og gendannelse Sådan bruges startskærmen: 1. Peg på det øverste højre hjørne eller det nederste hjørne på startskærmen for at få vist amuletterne. 2. Klik på Indstil. 3. Klik på Skift pc-indstillinger i det nederste højre hjørne af skærmen, og vælg derefter Generelt fra PC-indstillingsskærmen. 4. Rul valgene i højre side ned for at få vist Fjern alt, og geninstaller Windows. 5. Under Fjern alt og geninstaller Windows skal du vælge Kom i gang og følge vejledningen på skærmen. Brug af HP Software Setup HP Software Setup kan anvendes for at geninstallere drivere eller vælge software, som har været beskadiget eller slettet fra systemet. 1. Skriv HP Software Setup på startskærmen, og vælg Apps. 2. Åbn HP Software Setup. 3. Følg instruktionerne på skærmen for at geninstallere drivere eller udvalgt software. Udførelse af en systemgendannelse 81 12 Computeropsætning (BIOS), MultiBoot, og Systemdiagnosticering. Brug af Computer Setup Computer Setup eller BIOS (Basic Input/Output System) styrer kommunikation mellem alle systemets input- og outputenheder (som f.eks. diskdrev, skærm, tastatur, mus og printer). Computer Setup indeholder indstillinger for de typer af enheder, der er installeret, startrækkefølgen for computeren og omfanget af systemhukommelse og udvidet hukommelse. BEMÆRK: Pas meget på med at foretage ændringer i Computer Setup (Computeropsætning). Fejl kan forhindre computeren i at fungere korrekt. Start af computeropsætning BEMÆRK: Et eksternt tastatur eller en mus, som er forbundet til en USB-port, kan kun anvendes i Computeropsætning, hvis bagudkompatibel USB-understøttelse er aktiveret. Følg disse trin for at starte Computeropsætning: 1. Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). Navigering og valg i hjælpeprogrammet Computeropsætning Følg disse trin for at navigere og foretage valg i Computeropsætning: 1. Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen. BEMÆRK: Du kan bruge et pegeredskab (TouchPad, Pointing Stick eller USB-mus) eller tastaturet til at navigere og foretage valg i Computeropsætning. 2. 82 Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). ● Du vælger en menu eller et menupunkt ved hjælp af tasten tab og piletasterne på tastaturet og derefter ved at trykke på enter eller ved at klikke på emnet ved hjælp af et pegeredskab. ● For at rulle op og ned skal du klikke på Pil op eller Pil ned i øverste højre hjørne af skærmen eller bruge Pil op- eller Pil ned-tasten på tastaturet. ● Tryk på esc for at lukke/åbne dialogbokse og vende tilbage til hovedskærmbilledet i Computeropsætning, og følg derefter anvisningerne på skærmen. Kapitel 12 Computeropsætning (BIOS), MultiBoot, og Systemdiagnosticering. Benyt en af følgende fremgangsmåder for at forlade menuerne i Computeropsætning: ● Sådan afslutter du menuerne i Computer Setup uden at gemme dine ændringer: Klik på ikonet Luk i nederste højre hjørne på skærmen, og følg derefter instruktionerne på skærmen. - eller Brug tasten tab og piletasterne til at vælge File (Filer) > Ignore Changes and Exit (Ignorer ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. ● Sådan gemmer du dine ændringer og afslutter menuerne i Computer Setup: Klik på ikonet Gem i nederste højre hjørne på skærmen, og følg derefter instruktionerne på skærmen. - eller Brug tasten tab og piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. Gendannelse af fabriksindstillinger i Computeropsætning BEMÆRK: Gendannelse af standardindstillinger ændrer ikke harddiskens tilstand. Følg disse trin for at gendanne alle indstillinger i Computer Setup (Computeropsætning) til de fabriksindstillede værdier: 1. Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge File (Filer) > Restore Defaults (Gendan standardindstillinger). 4. Følg vejledningen på skærmen. 5. Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte, skal du klikke på ikonet Gem i nederste højre hjørne på skærmen, og følg derefter anvisningerne på skærmen. - eller Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. BEMÆRK: Adgangskode- og sikkerhedsrelaterede indstillinger ændres ikke, når du gendanner fabriksindstillingerne. Brug af Computer Setup 83 Opdatering af BIOS Opdaterede versioner til BIOS kan være tilgængelige på HP's websted. De fleste BIOS-opdateringer på HP's websted er pakket i komprimerede filer, der kaldes SoftPaqs. Nogle pakker, der kan downloades, indeholder en fil med navnet Readme.txt, som indeholder installations- og fejlfindingsoplysninger til filen. Find BIOS-versionen For at fastslå, om tilgængelige BIOS-opdateringer indeholder nyere BIOS-versioner end dem, der aktuelt er installeret på computeren, er du nødt til at vide, hvilken system-BIOS-version der aktuelt er installeret. Du kan få vist oplysninger om BIOS-versionen (også kaldet ROM-dato og System-BIOS) ved at trykke på fn+esc (hvis du allerede er i Windows) eller ved at bruge Computer Setup. 1. Start Computer Setup (Computeropsætning). 2. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge File (Filer) > System Information (Systemoplysninger). 3. Hvis du vil afslutte Computer Setup (Computeropsætning( uden at gemme dine ændringer, skal du klikke på ikonet Afslut i nederste højre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller Brug tasten tab og piletasterne til at vælge File (Filer) > Ignore Changes and Exit (Ignorer ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. 84 Kapitel 12 Computeropsætning (BIOS), MultiBoot, og Systemdiagnosticering. Download af en BIOS-opdatering FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for beskadigelse af computeren, eller at installationen mislykkes, ved kun at downloade og installere en BIOS-opdatering, når computeren er tilsluttet en pålidelig, ekstern strømkilde ved hjælp af vekselstrømsadapteren. Undlad at downloade eller installere en BIOS-opdatering, mens computeren kører på batteri, er sat i en dockingenhed eller tilsluttet en valgfri strømkilde. Følg nedenstående vejledning under download og installation. Undlad at afbryde strømmen på computeren ved at tage netledningen ud af stikkontakten. Undlad at slukke for computeren eller starte slumretilstand. Undlad at indsætte, fjerne, tilslutte eller frakoble enheder, kabler eller ledninger. 1. Vælg programmet HP Support Assistant fra startskærmen. 2. Vælg Updates and tune-ups (Opdateringer), og vælg derefter Check for HP updates now (Kontroller for opdateringer nu). 3. Følg disse trin i download-området: a. Identificer den nyeste BIOS-opdatering og sammenlign den med den BIOS-version, der aktuelt er installeret på computeren. Noter datoen, navnet eller anden identifikator. Du kan få brug for disse oplysninger til at finde opdateringen senere, når den er blevet downloadet til din harddisk. b. Følg anvisningerne på skærmen for at downloade dit valg til harddisken. Hvis opdateringen er nyere end din BIOS, skal du notere stien til placeringen på din harddisk, hvor BIOS-opdateringen downloades. Du får brug for denne sti, når du er klar til at installere opdateringen. BEMÆRK: Hvis computeren er tilsluttet et netværk, bør du rådføre dig med netværksadministratoren, før du installerer softwareopdateringer, især opdateringer af systemBIOS. Procedurer for BIOS-installation varierer. Følg de anvisninger, der eventuelt vises på skærmen, når du er færdig med at downloade. Følg disse trin, hvis der ikke vises nogen vejledning: 1. Fra startskærmen skal du skrive s og derefter klikke på Stifinder. 2. Klik på harddiskbetegnelsen. Harddiskbetegnelsen er som regel Lokal disk (C:). 3. Følg stien, som du noterede tidligere, og åbn den mappe på harddisken, som indeholder opdateringen. 4. Dobbeltklik på filen med filtypenavnet .exe (f.eks. filnavn.exe). BIOS-installationen starter. 5. Udfør installationen ved at følge anvisningerne på skærmen. BEMÆRK: Når der på skærmen vises en meddelelse om, at installationen er udført, kan du slette den downloadede fil fra harddisken. Brug af MultiBoot Om startrækkefølgen for enheder Når computeren starter, forsøger systemet at starte fra aktiverede enheder. Hjælpeprogrammet MultiBoot, der som standard er aktiveret fra fabrikken, styrer den rækkefølge, som systemet vælger Brug af MultiBoot 85 en startenhed i. Startenheder kan omfatte optiske drev, diskettedrev, netværkskort (NIC), harddiske og USB-enheder. Startenheder indeholder medier eller filer, der kan startes, og som er nødvendige for, at computeren kan starte og fungere korrekt. BEMÆRK: Visse startenheder skal aktiveres i Computer Setup, før de kan medtages i startrækkefølgen. Du kan ændre den rækkefølge, hvormed computeren søger efter en startenhed, ved at ændre startrækkefølgen i Computer Setup. Du kan også trykke på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for startmenu) vises nederst på skærmen, og tryk derefter på f9. Når du trykker på f9, vises der en menu, der angiver de aktuelle startenheder, og hvor du kan vælge en startenhed. Du kan også anvende MultiBoot Express til at indstille computeren til at bede om en startplacering, hver gang computeren tændes eller genstartes. Valg af MultiBoot-indstillinger Du kan bruge MultiBoot på følgende måder: ● Til at angive en ny startrækkefølge, som computeren bruger, hver gang den tændes, ved at ændre startrækkefølgen i Computer Setup. ● Du kan dynamisk vælge opstartsenheden ved at trykke på esc, mens meddelelsen "Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen" vises nederst på skærmen, og derefter trykke på f9 for at åbne menuen Indstillinger for opstartsenhed. ● Til at bruge MultiBoot Express til at angive variable startrækkefølger. Denne funktion beder om en startenhed, hver gang computeren tændes eller genstartes. Angivelse af en ny startrækkefølge i Computer Setup For at starte Computer Setup og angive en ny startrækkefølge, som computeren skal bruge, hver gang den tændes eller genstartes, skal du følge følgende trin: 1. Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge listen Legacy Boot Order (Bagudkompatibel startrækkefølge), og tryk derefter på enter. 4. Hvis du vil flytte enheden op i opstartsrækkefølgen, skal du bruge et pegeredskab til at klikke på pil op. Du kan også trykke på tasten +. - eller Hvis du vil flytte enheden ned i opstartsrækkefølgen, skal du bruge et pegeredskab til at klikke på pil ned. Du kan også trykke på tasten -. 5. Klik på ikonet Gem i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), og følg derefter anvisningerne på skærmen. - eller Brug piletasterne til at vælge Filer > Gem ændringer og luk, og tryk derefter på enter. 86 Kapitel 12 Computeropsætning (BIOS), MultiBoot, og Systemdiagnosticering. Dynamisk valg af en startenhed med f9-prompten Følg disse trin for dynamisk at vælge en startenhed for den aktuelle startrækkefølge: 1. Åbn menuen Vælg opstartsenhed ved at tænde for eller genstarte computeren, og tryk derefter på esc, mens meddelelsen "Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen" vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f9. 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en startenhed, og tryk derefter på Enter. Indstilling af en MultiBoot Express-prompt Følg disse trin for at starte Computer Setup og indstille computeren til at vise menuen for MultiBootstartplacering, hver gang den startes eller genstartes: 1. Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Systemkonfiguration > Indstillinger for opstart, og tryk derefter på enter. 4. I feltet MultiBoot Express Popup Delay (Sec) (Forsinkelses-pop-op (sek.) for Multiboot Boot) skal du angive, i hvor mange sekunder computeren skal vise startplaceringsmenuen, før den som standard anvender den aktuelle MultiBoot-indstilling. Hvis du vælger værdien 0, vises Express Boot-startplaceringsmenuen ikke. 5. Klik på ikonet Gem i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), og følg derefter anvisningerne på skærmen. - eller Brug piletasterne til at vælge Filer > Gem ændringer, og luk, og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. Angivelse af indstillinger for MultiBoot Express Når menuen Express Boot vises ved start, har du følgende valgmuligheder: ● Hvis du vil angive en opstartsenhed i menuen Express Boot, skal du vælge din præference inden for den tildelte tid og derefter trykke på enter. ● Hvis du vil forhindre, at computeren som standard anvender den aktuelle MultiBoot-indstilling, skal du trykke på en vilkårlig tast, inden den tildelte tid udløber. Computeren starter først, når du har valgt en opstartsenhed og trykket på enter. ● Hvis du vil lade computeren starte i henhold til den aktuelle MultiBoot-indstilling, skal du vente, indtil det tildelte tidsrum er udløbet. Brug af MultiBoot 87 Brug af systemdiagnostik Med System Diagnostics kan du køre en diagnostisk test for at finde ud af, om computerens hardware fungerer korrekt. Følgende diagnosetest er muligvis tilgængelige i Systemdiagnose ● Systemjustering – Denne gruppe ekstra tests kontrollerer din computer med henblik på at sikre, at hovedkomponenterne fungerer korrekt. Systemjusteringen kører længere og mere omfattende tests på hukommelsesmoduler, SMART-attributter for harddisken, harddiskoverfladen, batteriet (og batterikalibrering), videohukommelse og WLAN-modulstatussen. ● Starttest – Denne test analyserer de hovedkomponenter, der er påkrævede for at starte computeren. ● Kørselstest – Denne test gentager starttesten og kontrollerer for periodisk optrædende problemer, som starttesten ikke registrerer. ● Harddisktest – Denne test analyserer harddiskens fysiske tilstand og kontrollerer alle data i alle sektorer på harddisken. Hvis testen registrerer en beskadiget sektor, forsøger den at flytte dataene til en god sektor. ● Hukommelsestest – Denne test analyserer hukommelsesmodulernes fysiske tilstand. Udskift straks hukommelsesmodulerne, hvis testen rapporterer en fejl. ● Batteritest – Denne test analyserer batteriets tilstand og kalibrerer om nødvendigt batteriet. Hvis batteriet ikke består testen, skal du kontakte HP-support for at rapportere problemet og købe et nyt batteri. ● BIOS-administration – Du kan opdatere eller afvikle BIOS-versionen på systemet. Sluk ikke for strømmen, og fjern ikke ekstern strøm under processen. Du får vist en bekræftelsesskærm, før BIOS redigeres. Vælg BIOS Update, BIOS Rollback eller Back to main menu (Tilbage til hovedmenu). Du kan få vist systemoplysninger og fejllogfiler eller vælge sprog i vinduet Advanced System Diagnostics. Sådan startes systemdiagnostik: 1. Tænd for, eller genstart computeren. Når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen)" vises i nederste venstre hjørne på skærmen, skal du trykke på esc. Når opstartsmenuen vises, skal du trykke på f2. 2. Klik på den diagnostiske test, du vil køre, og følg anvisningerne på skærmen. BEMÆRK: Hvis du bliver nødt til at stoppe en diagnostisk test, mens den kører, skal du trykke på esc. 88 Kapitel 12 Computeropsætning (BIOS), MultiBoot, og Systemdiagnosticering. 13 Support Kontakt support Hvis de oplysninger, der er angivet i denne brugervejledning eller i HP Support Assistant ikke besvarer dine spørgsmål, kan du kontakte support. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/contactHP. For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html Her kan du: ● Chatte online med en HP-tekniker. BEMÆRK: Hvis chat med support ikke er tilgængelig på et bestemt sprog, er den tilgængelig på engelsk. ● E-mail-support. ● Finde telefonnumre til support. ● Finde et HP-servicecenter. Kontakt support 89 Mærkater Mærkaterne på computeren indeholder oplysninger, du kan få brug for ved fejlfinding af systemproblemer, eller når du har computeren med på rejser til udlandet: VIGTIGT: Alle etiketter, beskrevet i dette afsnit, vil være placeret i et af 3 steder afhængigt af computermodellen: Fastgjort til bunden af computeren, i batterirummet eller under servicedækslet. For hjælp til at finde disse steder, se Lær din computer at kende på side 4. ● Servicemærkat—Giver vigtige oplysninger, som hjælper til at identificere computeren. Når du kontakter support, vil du sandsynligvis blive spurgt om serienummeret, og muligvis om produktnummeret eller modelnummeret. Find disse numre, inden du kontakter support. BEMÆRK: Dine servicemærkater vil ligne et af eksemplerne herunder. Se illustrationen, der ligner servicemærkatet på din computer mest. Komponent (1) Produktnavn (2) Serienummer (3) Produktnummer (4) Garantiperiode (5) Modelbeskrivelse (udvalgte modeller) Komponent 90 (1) Garantiperiode (2) Modelnummer Kapitel 13 Support Komponent (3) Serienummer (4) Produktnummer ● Mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger – Indeholder lovgivningsmæssige oplysninger om computeren. ● Mærkat(er) for trådløs certificering – Indeholder oplysninger om valgfrie, trådløse enheder samt godkendelsesmærkningerne for nogle af de lande/områder, hvor enhederne er godkendt til anvendelse. Mærkater 91 14 Specifikationer Indgangseffekt Oplysningerne om strøm i dette afsnit kan være nyttige, hvis du har planer om at rejse til udlandet med computeren. Computeren kører på jævnstrøm, som kan leveres via en vekselstrøms- eller jævnstrømskilde. Vekselstrømskilden skal have en mærkelast på 100–240 V, 50–60 Hz. Selvom computeren kan forsynes med strøm via en selvstændig jævnstrømskilde, anbefales det, at den kun forsynes med strøm via en vekselstrømsadapter eller en jævnstrømsstrømkilde, der er leveret og godkendt af HP til brug til denne computer. Computeren kan køre på jævnstrøm inden for følgende specifikationer. Indgangseffekt Nominel effekt Driftsspænding og -strøm 19,5 V jævnstrøm ved 6,15 A - 120 W, Slim Smart AC Adapter (kun udvalgte modeller) 19,5 V jævnstrøm ved 7,69 A - 150 W, Slim Smart AC Adapter (kun udvalgte modeller) 19,5 V jævnstrøm ved 10,3A - 200 W, Slim Smart AC Adapter (kun udvalgte modeller) BEMÆRK: Dette produkt er udviklet til it-strømsystemer i Norge med en fase til fase-spænding, der ikke overstiger 240 V rms. BEMÆRK: Computerens driftsspænding og strøm kan ses på systemets mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger. Driftsmiljø Faktor Metrisk USA Drift (skriver til optisk disk) 5 °C-35 °C 41 °F-95 °F Ikke i drift -20 °C-60 °C -4 °F-140 °F I drift 10 %-90 % 10 %-90 % Ikke i drift 5 %-95 % 5 %-95 % I drift -15 m-3.048 m -50 fod-10.000 fod Ikke i drift -15 m-12.192 m -50 fod-40.000 fod Temperatur Relativ luftfugtighed (ikke fortættet) Maksimal højde (uden tryk) 92 Kapitel 14 Specifikationer A Sådan rejser du med din computer Følg disse transport- og forsendelsestip for at opnå de bedste resultater: ● Forbered computeren til transport eller forsendelse: ◦ Sikkerhedskopiér dine data. ◦ Fjern alle diske og alle eksterne mediekort, f.eks. hukommelseskort. FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for beskadigelse af computeren, af et drev, eller for tab af data, ved at fjerne mediet fra et drev, før du fjerner drevet fra drevpladsen, og før du sender, opbevarer eller transporterer et drev. ◦ Sluk for alt eksternt udstyr, og kobl det derefter fra. ◦ Luk computeren ned. ● Medbring en sikkerhedskopi af dine data. Opbevar sikkerhedskopien et andet sted på computeren. ● Medbring computeren som håndbagage, når du flyver, og undlad at checke den ind sammen med din øvrige bagage. FORSIGTIG: Undgå at udsætte et drev for magnetfelter. Sikkerhedsudstyr med magnetfelter omfatter de metaldetektorer, du går igennem i lufthavne, samt sikkerhedsstave. Transportbånd og tilsvarende lufthavnssikkerhedsudstyr, som anvendes til kontrol af håndbagage, anvender røntgenstråler i stedet for magnetisme og beskadiger ikke drev. ● Flyselskabet skal give tilladelse til brug af computere om bord på flyet. Hvis du har tænkt dig at anvende computeren under en flyrejse, skal du først bede flyselskabet om tilladelse. ● Hvis computeren ikke skal anvendes eller skal være frakoblet ekstern strøm i mere end to uger, skal du tage batteriet ud og opbevare det separat. ● Hvis du skal sende computeren eller et drev, skal du bruge passende, beskyttende emballage, og pakken skal mærkes "FORSIGTIG!". ● Hvis computeren har en trådløs enhed eller modulet HP Mobilt bredbånd installeret, f.eks. en 802.11 b/g-enhed, en GSM-enhed (Global System for Mobile Communications) eller en GPRSenhed (General Packet Radio Service), skal du være opmærksom på, at brugen af disse enheder kan være forbudt/begrænset i visse omgivelser. Sådanne begrænsninger kan gælde om bord på fly, på hospitaler, i nærheden af sprængstoffer og på risikofyldte steder. Spørg om tilladelse, hvis du er usikker på, hvad praksis er for anvendelse af en bestemt enhed, før du tænder for den. ● Du bør følge disse forslag, når du rejser i udlandet: ◦ Kontrollér de computerrelaterede toldregler for hvert land eller område, du rejser til. ◦ Undersøg kravene til netledninger og adaptere for alle de lande/områder, hvor du har tænkt dig at anvende computeren. Spænding, frekvens og stikstørrelser varierer. ADVARSEL! Hvis du vil mindske risikoen for elektrisk stød, brand eller beskadigelse af udstyret, må du ikke forsøge at tilføre computeren strøm med en spændingsomformer af den type, der sælges til husholdningsudstyr. 93 B Fejlfinding Dette appendiks omfatter følgende afsnit: Ressourcer til fejlfinding ● Yderligere oplysninger om computeren samt webstedshyperlinks finder du via HP Support Assistant. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant. BEMÆRK: Nogle kontroller og reparationsværktøjer kræver internetforbindelse. HP har også andre værktøjer, som ikke kræver internetforbindelse. ● Kontakt HP-support. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/contactHP. For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html Vælg en af følgende typer support: ◦ Chatte online med en HP-tekniker. BEMÆRK: Hvis chat ikke er tilgængelig på et bestemt sprog, er den tilgængelig på engelsk. ◦ E-maile med HP-support. ◦ Finde telefonnumre til HP-support verden over. ◦ Finde et HP-servicecenter. Problemløsning I de følgende afsnit beskriver vi flere udbredte problemer og løsninger på dem. Computeren kan ikke starte Hvis computeren ikke tænder, når du trykker på tænd/sluk-knappen, kan følgende forslag måske hjælpe dig med at finde ud af, hvorfor computeren ikke tænder: ● Hvis computeren er sluttet til en stikkontakt med vekselstrøm, skal du slutte en anden elektrisk enhed til stikkontakten for at kontrollere, at der er tilstrækkelig strøm i stikkontakten. BEMÆRK: Brug kun den vekselstrømsadapter, der fulgte med computeren, eller en adapter, som HP har godkendt til brug sammen med denne computer. ● 94 Hvis computeren er tilsluttet en anden ekstern strømkilde end en stikkontakt med vekselstrøm, kan du prøve at sætte computeren i en stikkontakt med vekselstrøm vha. vekselstrømsadapteren. Kontrollér, at netledningen og vekselstrømsadapteren er forbundet korrekt. Tillæg B Fejlfinding Computerskærmen er sort Hvis skærmen er sort, og du ikke har slukket computeren, kan årsagen være en eller flere af disse indstillinger: ● Computeren kan være i slumretilstand. Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte slumretilstanden. Slumre er en energibesparende funktion, som slukker for skærmen. Slumre kan startes af systemet, mens computeren er tændt, men ikke bruges, eller når der er opstået en lav batterispænding på computeren. Disse indstillinger kan ændres ved at højreklikke på ikonet Batteri i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen på Windows-skrivebordet, og derefter klikke på Indstillinger. ● Computeren er måske ikke indstillet til at vise billedet på skærmen. Tryk på fn+f4, hvis du vil skifte til visning af billedet på computerskærmen. Det gælder for de fleste modeller, at hvis en ekstern visningsenhed, f.eks. en skærm, er forbundet til computeren, så kan billedet blive vist på computerskærmen eller den eksterne visningsenhed eller på begge samtidig. Når du trykker på fn+f4 gentagne gange, skiftes der mellem visning af billedet på computerskærmen, en eller flere eksterne visningsenheder og samtidig visning på alle enheder. Software fungerer unormalt Hvis softwaren ikke reagerer eller reagerer unormalt, skal du genstarte computeren ved at trykke på højre side af skærmen. Når amuletterne vises, skal du klikke på Indstil. Klik på ikonet Tænd/sluk, og klik derefter på Luk computeren. Hvis du ikke kan genstarte computeren ved hjælp af denne fremgangsmåde, kan du finde hjælp i det næste afsnit, Computeren er tændt, men reagerer ikke på side 95. Computeren er tændt, men reagerer ikke Hvis computeren er tændt, men ikke reagerer på software- eller tastaturkommandoer, kan du forsøge med følgende nødlukningsprocedurer i den viste rækkefølge, indtil computeren lukkes ned: FORSIGTIG: Nødlukningsprocedurerne medfører tab af data, som ikke er gemt. ● Tryk på, og hold tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder. ● Kobl computeren fra ekstern strøm, og fjern batteriet. Computeren er usædvanligt varm Det er normalt, at computeren føles varm, når den er i brug. Men hvis computeren føles usædvanligt varm, kan den være overophedet på grund af en blokeret ventilationsåbning. Hvis du har mistanke om, at computeren bliver overophedet, skal du lade den afkøle til rumtemperatur. Sørg derefter for at holde alle ventilationsåbninger fri for forhindringer, når du bruger computeren. ADVARSEL! For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af computeren må du ikke placere den direkte i skødet eller blokere ventilationsåbningerne. Du må kun bruge computeren på en hård, plan overflade. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres af en anden hård overflade, f.eks. en tilstødende printer, eller af en blød overflade f.eks. puder, tæpper eller beklædning. Du må heller ikke lade vekselstrømsadapteren komme i kontakt med huden eller en blød overflade, som f.eks. puder, tæpper eller beklædning, under drift. Computeren og vekselstrømsadapteren overholder temperaturgrænserne for brugertilgængelige overflader, som defineret af International Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950). Problemløsning 95 BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for at afkøle indvendige komponenter og dermed forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under drift. En ekstern enhed fungerer ikke Prøv følgende, hvis en ekstern enhed ikke fungerer som forventet: ● Tænd enheden i henhold til anvisningerne fra producenten. ● Kontrollér, at alle enheder er korrekt forbundet. ● Kontrollér, at enheden strømforsynes. ● Kontrollér, at enheden, specielt hvis det er en ældre model, er kompatibel med operativsystemet. ● Kontrollér, at de korrekte drivere er installeret og opdateret. Den trådløse netværksforbindelse fungerer ikke Følg nedenstående forslag, hvis en trådløs netværksforbindelse ikke fungerer som forventet: ● En trådløs eller kabelbaseret netværksenhed aktiveres eller deaktiveres ved at højreklikke på ikonet Netværksforbindelse i meddelelsesområdet på Windows-skrivebordet yderst til højre på proceslinjen Markér de relevante afkrydsningsfelter i menuen for at aktivere enheder. Ryd de relevante felter for at deaktivere enheder. ● Sørg for, at den trådløse enhed er tændt. ● Kontrollér, at computerens trådløse antenner er fri for forhindringer. ● Kontrollér, at kabel- eller DSL-modemmet og den tilhørende netledning er korrekt forbundet, og at lysdioderne er tændt. ● Sørg for, at den trådløse router eller det trådløse adgangspunkt er forbundet korrekt til netadapteren og til kabel- eller DSL-modemmet, og at der er lys i dem. ● Tag alle kabler ud, og sæt dem i igen, og sluk derefter for strømmen, og tænd for den igen. En disk afspilles ikke ● Gem dine data, og luk alle åbne programmer, før du afspiller en cd eller en dvd. ● Log af internettet, før du afspiller en cd eller dvd. ● Kontrollér, at du har indsat disken rigtigt. ● Kontrollér, at disken er ren. Rengør om nødvendigt disken med filtreret vand og en fnugfri klud. Tør fra midten af disken ud mod kanten. ● Kontrollér disken for ridser. Hvis du finder ridser, skal du behandle disken med et reparationssæt til optiske diske, som kan fås i mange elektronikforretninger. ● Deaktiver slumretilstand, inden disken afspilles. Undlad at starte slumretilstand, mens du afspiller en disk. Ellers vil du eventuelt se en advarselsmeddelelse, hvor du bliver spurgt, om du vil fortsætte. Klik på Nej, hvis denne meddelelse vises. Når du har klikket på Nej, udfører computeren muligvis følgende: ◦ 96 Afspilning genoptages måske. Tillæg B Fejlfinding - eller ◦ Afspilningsvinduet i multimedieprogrammet lukkes måske. Klik på knappen Afspil i multimedieprogrammet for at komme tilbage til afspilning af disken. I sjældne tilfælde kan det ske, at du bliver nødt til at afslutte programmet og derefter genstarte det. En film kan ikke ses på en ekstern skærm 1. Hvis både computerskærmen og en ekstern skærm er tændt, skal du trykke på fn+f4 én eller flere gange for at skifte mellem de to skærme. 2. Konfigurér skærmindstillingerne for at gøre den eksterne skærm til den primære: a. Højreklik på et tomt område af skrivebordet på computeren på Windows-skrivebordet, og vælg Skærmopløsning. b. Angiv en primær skærm og en sekundær skærm. BEMÆRK: Hvis begge skærme anvendes, vises dvd-billedet ikke på en skærm, der er angivet som den sekundære skærm. Computeren starter ikke med at brænde disken, eller brændingen stopper, før den er gennemført ● Kontrollér, at alle andre programmer er lukket. ● Sluk slumretilstand. ● Kontrollér, at du bruger den rigtige type disk til dit drev. ● Kontrollér, at disken er indsat korrekt. ● Vælg en lavere skrivehastighed, og prøv igen. ● Hvis du kopierer en disk, skal du gemme dataene på kildedisken på harddisken, før du prøver at brænde indholdet på en ny disk, og derefter brænde fra harddisken. Problemløsning 97 C Elektrostatisk afladning Elektrostatisk afladning er frigivelsen af statisk elektricitet, når to objekter kommer i kontakt, f.eks. det chok, du modtager, når du går hen over gulvtæppet og rører et dørhåndtag af metal. En afladning af statisk elektricitet fra fingre eller andre elektrostatiske ledere kan beskadige elektroniske komponenter. Du kan mindske risikoen for beskadigelse af computeren, et drev, eller for tab af data, ved at tage følgende forholdsregler: ● Hvis anvisninger til fjernelse eller installation beder dig om at frakoble computeren, skal du frakoble den med korrekt jordforbindelse, og før du fjerner et dæksel. ● Sørg for, at komponenter ligger i deres beholdere, der er sikret mod statisk elektricitet, indtil du er klar til at installere dem. ● Undgå at røre stik, stikledninger og kredsløb. Undgå at håndtere elektroniske komponenter. ● Brug værktøjer uden magnetisme. ● Før du håndterer komponenter, skal du sørge for at aflade statisk elektricitet ved at berøre en umalet metaloverflade på komponenterne. ● Hvis du fjerner en komponent, skal den anbringes i en beholder, der er sikret mod statisk elektricitet. Hvis du har brug for flere oplysninger om statisk elektricitet eller hjælp til fjernelse eller installation af en komponent, kan du kontakte HP-support. 98 Tillæg C Elektrostatisk afladning Indeks A Adgangskoder administrator 61 BIOS-administrator 62 bruger 61 DriveLock 63 Administratoradgangskode 61 afprøvning af en vekselstrømsadapter 44 angivelse af indstillinger for strømstyring 37 Ansigtsgenkendelse 33 Antivirussoftware 68 Automatisk DriveLockadgangskode fjerne 67 indtaste 67 B Bagudkompatibel understøttelse, USB 82 batteri afladning 40 bortskaffe 43 genmontering 43 lave batteriniveauer 40 opbevare 42 strømbesparelse 42 visning af resterende spænding 40 Batterikontrol 40 Batterioplysninger, finde 40 batterirum 91 batterirum, identificere 13 batteristrøm 39 batteritemperatur 42 Beskyttelse af din computer 73 besparelse, strøm 42 billede på skærm, skift af 30 BIOS downloade en opdatering 85 finde version 84 opdatering 84 Bluetooth-enhed 15, 20 Bluetooth-mærkat 91 Brug af HP Client Security 69 bruge ekstern vekselstrøm 43 strømsparetilstand 37 Brugeradgangskode 61 C certificeringsmærkat for trådløs 91 Chipkort fjerne 50 indsætte 50 chipkortholder 10 Computer, rejse 93 computer, rejse 42 computernulstilling 80 Computeropsætning gendanne fabriksindstillinger 83 navigere og vælge 82 Computer Setup (Computeropsætning) BIOS-administratoradgangskode 62 DriveLock-adgangskode 63 D Diskdefragmenteringssoftware 58 Diskoprydningssoftware 58 DisplayPort, tilslutte 35 dobbelt grafik 45 Dockingstik 52 dockingstik, identificere 13 Drev brug 53 ekstern 52 harddisk 52 håndtere 53 optisk 52 Drevmedier 37 driftsmiljø 92 DriveLock-adgangskode angive 64 beskrivelse 63 fjerne 66 indtaste 66 ændre 66 Dual-Mode DisplayPort, identificere 10 Dvaletilstand afslutte 38 starte 38 Dvd med Windows 8operativsystem 79 E Eksterne enheder 51 Eksternt drev 52 ekstern vekselstrøm, bruge 43 elektrostatisk afladning 98 esc-tast, identificere 7 ExpressCard definition 47 fjerne 49 fjerne indsats 48 indsætte 48 konfigurere 47 ExpressCard-slot 10 F f11-gendannelse 78 Fejlfinding diskafspilning 96 diskbrænding 97 Fejlfinding, ekstern skærm 97 Fingeraftrykslæser 70 Fingeraftrykslæser, identificere 7 Firewallsoftware 68 fjern alt og geninstallér Windows 80 fn-tast, identificere 7, 29 funktionstaster, identificere 7 G genbrug computer 80 Gendannelse af harddisken 78 Gendannelsespartition 78 genoprettelse 80 Indeks 99 GPS 20 Grafikstilstande, skifte 44 H Harddisk ekstern 52 harddisk fjerne 56 HP 3D DriveGuard 59 installation 57 harddisk, identificere 14 Harddiskgendannelse 78 HD-enheder, tilslutte 36 hovedtelefonstik (lydudgang) 9 HP 3D DriveGuard 59 HP Mobilt Bredbånd, deaktiveret 19 Hubs 50 hukommelseskort 37 fjerne 46 isætte 46 understøttede formater 46 hukommelseskortlæser, identificere 9 Hukommelsesmodul fjerne 71 genmontering 71 isætte 72 hukommelsesmodul identificere 14 hurtigtaster beskrivelse 29 bruge 29 reducere skærmens lysstyrke 30 regulering af lydstyrke 30 skift af skærmbillede 30 skrue ned for højttalerlyden 30 Slumre 30 tastaturbaggrundslys 30 øge skærmens lysstyrke 30 øgning af højttalerlydstyrken 30 hurtigtaster, medie 32 hurtigtaster på tastatur, identificere 29 hurtigtaster til medie 32 100 Indeks I indbygget skærmknap 12 indbygget skærmknap, identificere 12 indgangseffekt 92 Indstille adgangskodebeskyttelse ved vækning 39 integreret, numerisk tastatur, identificere 7, 30 Intel Wireless Display 36 interne mikrofoner, identificere 12 J Java Card definition 49 fjerne 50 indsætte 50 K Kabler USB 51 knap, batteriudløser 13 knap, tænd/sluk 37 knappen Trådløs 15 Knapper lydstyrke 32 knapper højre pegepind 4 højre TouchPad 4 medier 32 midterste TouchPad 4 optisk drev, udskubbe 9 strøm 6, 37 venstre pegepind 4 venstre TouchPad 4 Windows-knap 7 knapper, udløsning af servicedæksel 13 knapper til trådløs knap 15 operativsystem 15 komponenter bagside 11 foroven 4 forside 8 højre side 9 i bunden 13 skærm 12 venstre side 10 Konfigurere ExpressCards 47 kontrolelementer til medieaktivitet 32 Kontrollere lydfunktioner 33 Kritiske opdateringer, software 69 Kritisk lav batterispænding 37 L lavt batteriniveau 40 Lovgivningsmæssige oplysninger certificeringsmærkater for trådløs 91 mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger 91 Lufthavnssikkerhedsudstyr 53 Lydfunktioner, kontrollere 33 lydindgangsstik (mikrofon) identificere 9 Lydstyrke Knapper 32 regulere 32 Taster 32 lydstyrketaster, identificere 30 lydudgangsstik (hovedtelefon), identificere 9 Lysdiode for caps lock, identificere 5 lysdiode for harddisk 8 Lysdiode for integreret webcam, identificere 12 lysdiode for lydløs mikrofon 5 lysdiode for num lock 5 lysdiode for trådløs 5, 15 Lysdiode for vekselstrøm/batteri 11 Lysdiode for webcam, identificere 12 Lysdioder harddisk 8 num lock 5 sluk mikrofon 5 strøm 5 webcam 12 lysdioder Caps Lock 5 strøm 8 trådløs 5 Vekselstrømsadapter/batteri 11 Lysdioder for strøm 5, 8 Læsbare medier 37 M mikrofonstik (lydindgang), identificere 9 Mus, ekstern angive indstillinger 22 mærkater Bluetooth 91 certificering for trådløs 91 lovgivningsmæssige oplysninger 91 Serienummer 90 WLAN 91 N Nedlukning 37 netværksstik, identificere 11 nulstil computer 80 trin 80 numerisk tastatur integreret numerisk 7 Numerisk tastatur, eksternt bruge 31 num lock 31 Num Lock, eksternt numerisk tastatur 31 O offentlig WLAN-forbindelse 18 Opbevare et batteri 42 opdater 80 oprettelse af forbindelse til et WLAN 18 Opsætning, hjælpeprogram gendanne fabriksindstillinger 83 navigere og vælge 82 Opsætning af internetforbindelse 17 opsætning af WLAN 17 Optisk drev 52 optisk drev, identificere 9 P Pegepind 4 Pegeredskaber, angivelse af indstillinger for 22 Porte ekstern skærm 34 VGA 34 porte DisplayPort 35 Dual-Mode DisplayPort 10 ekstern skærm 9 Intel Wireless Display 36 Thunderbolt 10 USB 9, 10 Port til ekstern skærm 34 port til ekstern skærm 9 Problemer, løse 94 Produktnavn og -nummer, computer 90 R RAID 59 Rejse med computeren 93 rejse med computeren 42, 91 rengøring af computeren 73 RJ-45-stik (netværk), identificere 11 roterende TouchPadbevægelser 25 diskdefragmentering 58 diskoprydning 58 firewall 68 kritiske opdateringer 69 stik ExpressCard 10 lydindgang (mikrofon) 9 lydudgang (hovedtelefon) 9 netværk 11 RJ-45 (netværk) 11 sikkerhedskabel 10 SIM 13 SmartCard 10 Stik, docking 52 stik, strøm 11 stik til ekstra batteri, identificere 13 stik til sikkerhedskabel, identificere 10 strøm batteri 39 besparelse 42 indstillinger 37 strømsparetilstand 37 strømstik, identificere 11 Systemdiagnostik 88 Systemet reagerer ikke 37 S Serienummer 90 Serienummer, computer 90 sikkerhed, trådløs 17 Sikkerhedskopiering og gendannelse 76 SIM isætte 19 SIM-slot, identificere 13 Skift af grafik 44 Skrivbare medier 37 skærmbillede, skift af 30 skærmens lysstyrke, taster 30 Slukke computeren 37 Slumre afslutte 38 starte 38 SmartCard definition 49 SoftPaqs, download af 75 Software antivirus 68 T tastaturbaggrundslys 30 tastaturer, identificere 30 tasten num lk, identificere 30 Taster lydstyrke 32 medier 32 taster esc 7 fn 7 funktion 7 medier 32 temperatur 42 Thunderbolt tilslutte 35 Thunderbolt-enhed, tilslutte 35 Thunderbolt-port, identificere 10 TouchPad bruge 22 knapper 4 TouchPad-bevægelsen for knibning 25 Indeks 101 TouchPad-bevægelsen for rulning 24 TouchPad-bevægelsen for zoomning 25 TouchPad-bevægelser knibning 25 rotation 25 rulning 24 zoomning 25 TouchPad-zone identificere 4 Trådløst netværk (WLAN) sikkerhed 17 trådløst netværk (WLAN) bruge 16 funktionsmæssig rækkevidde 18 nødvendigt udstyr 17 offentlig WLAN-forbindelse 18 tilslutte 18 WLAN-forbindelse i en virksomhed 18 tænd/sluk-knap 37 Tænd/sluk-knap, identificere 6 U udløserknap til batteri 13 udløserknap til servicedæksel 13 udskubningsknap til optisk drev, identificere 9 USB 3.0-port 10, 11 USB-bagudkompatibel understøttelse 82 USB-enheder beskrivelse 50 fjerne 51 tilslutte 51 USB-hubs 50 USB-kabel, tilslutte 51 USB-porte, identificere 9, 10, 11 V Valgfrie eksterne enheder, bruge 51 Vedligeholdelse diskdefragmentering 58 diskoprydning 58 vekselstrømsadapter, afprøvning 44 102 Indeks ventilationsåbninger, identificere 10, 14 VGA-port, tilslutte 34 Video 34 W webcam 12, 33 webcam, identificere 12 Windows geninstallér 80 nulstil 80 Opdater 80 valgmuligheden fjern alt og geninstallér 80 Windows-knap, identificere 7 WLAN-antenner, identificere 12 WLAN-enhed 16, 91 WLAN-forbindelse i en virksomhed 18 WLAN-mærkat 91 WWAN-antenner, identificere 12 WWAN-enhed 15, 18
advertisement