HP ZBook 15 Base Model Mobile Workstation Brugervejledning

Add to My manuals
112 Pages

advertisement

HP ZBook 15 Base Model Mobile Workstation Brugervejledning | Manualzz
Brugervejledning
© Copyright 2013 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Bluetooth er et varemærke tilhørende dets
indehaver og anvendes af Hewlett-Packard
Company under licens. Intel og Centrino er
varemærker tilhørende Intel Corporation i
USA og andre lande. AMD er et varemærke
tilhørende Advanced Micro Devices, Inc.
SD Logo er et varemærke tilhørende
ejeren. Java er et amerikansk varemærke
tilhørende Sun Microsystems, Inc. Microsoft
og Windows er amerikansk-registrerede
varemærker tilhørende Microsoft
Corporation.
Oplysningerne indeholdt heri kan ændres
uden varsel. De eneste garantier for HP's
produkter og serviceydelser er angivet i de
udtrykkelige garantierklæringer, der følger
med sådanne produkter og serviceydelser.
Intet heri må fortolkes som udgørende en
yderligere garanti. HP er ikke
erstatningspligtig i tilfælde af tekniske
unøjagtigheder eller typografiske fejl eller
manglende oplysninger i denne vejledning.
Første udgave: Juni 2013
Dokumentets bestillingsnummer:
721770-081
Produktbemærkning
Vilkår vedrørende software
Denne brugervejledning beskriver
funktioner, der er fælles for de fleste
modeller. Nogle af funktionerne findes
måske ikke på din computer.
Når du installerer, kopierer, downloader
eller på anden vis bruger de
softwareprodukter, der er forudinstalleret på
denne computer, indvilliger du i at være
bundet af betingelserne i HP's
slutbrugerlicensaftale (EULA). Hvis du ikke
accepterer disse licensvilkår, er din eneste
beføjelse at returnere hele det ubrugte
produkt (hardware og software) inden for 14
dage mod en refundering, der er underlagt
refunderingspolitikken for det sted, hvor du
har købt produktet.
Kontakt support for at få de seneste
oplysninger i denne vejledning. For support
i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/
contactHP. For support i hele verden skal
du gå til http://welcome.hp.com/country/us/
en/wwcontact_us.html
For yderligere oplysninger eller anmodning
om en fuldstændig refundering af
computeren bedes du kontakte det lokale
salgssted (sælgeren).
Sikkerhedsadvarsel
ADVARSEL! For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af
computeren må du ikke placere den direkte i skødet eller blokere ventilationsåbningerne. Du må kun
bruge computeren på en hård, plan overflade. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres af en anden
hård overflade, f.eks. en tilstødende printer, eller af en blød overflade f.eks. puder, tæpper eller
beklædning. Du må heller ikke lade vekselstrømsadapteren komme i kontakt med huden eller en blød
overflade, som f.eks. puder, tæpper eller beklædning, under drift. Computeren og
vekselstrømsadapteren overholder temperaturgrænserne for brugertilgængelige overflader, som
defineret af International Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950).
iii
iv
Sikkerhedsadvarsel
Indholdsfortegnelse
1 Velkommen ...................................................................................................................................................... 1
Vende tilbage til den velkendte startskærm (kun udvalgte modeller) ................................................... 1
Her finder du oplysninger ..................................................................................................................... 2
2 Lær din computer at kende ............................................................................................................................ 4
Foroven ................................................................................................................................................ 4
TouchPad ............................................................................................................................ 4
Lysdioder ............................................................................................................................. 5
Knapper og fingeraftrykslæser (kun udvalgte modeller) ...................................................... 6
Taster ................................................................................................................................... 7
Forside ................................................................................................................................................. 8
Højre side ............................................................................................................................................. 9
Venstre ............................................................................................................................................... 10
Bagside .............................................................................................................................................. 11
Skærm ................................................................................................................................................ 12
I bunden ............................................................................................................................................. 13
3 Tilslutning til et netværk .............................................................................................................................. 15
Tilslutning til et trådløst netværk ......................................................................................................... 15
Brug af knapper til trådløs .................................................................................................. 15
Brug af knappen Trådløs ................................................................................... 15
Brug af kontrolelementer i operativsystemet ..................................................... 16
Brug af et WLAN ................................................................................................................ 16
Brug af en internetudbyder ................................................................................ 16
Opsætning af et WLAN ..................................................................................... 17
Konfiguration af en trådløs router ...................................................................... 17
Beskyttelse af dit WLAN .................................................................................... 17
Oprettelse af forbindelse til et WLAN ................................................................ 18
Brug af HP Mobilt Bredbånd (kun udvalgte modeller) ....................................................... 18
Indsætning og udtagelse af SIM-kort ................................................................ 19
Brug af GPS (kun udvalgte modeller) ................................................................................ 20
Brug af trådløse Bluetooth-enheder ................................................................................... 20
Tilslutning til et kabelbaseret netværk ................................................................................................ 21
Tilslutning til et lokalt områdenetværk (LAN) ..................................................................... 21
v
4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber ....................................... 22
Brug af pegeredskaber ....................................................................................................................... 22
Angivelse af indstillinger for pegeredskaber ...................................................................... 22
Brug af pegepinden ........................................................................................................... 22
Brug af TouchPad .............................................................................................................. 22
Tænde og slukke for TouchPad'en ................................................................... 23
Brug af TouchPad-bevægelser ......................................................................... 23
Glide med en finger .......................................................................... 23
Trykke ............................................................................................... 24
Rulning ............................................................................................. 24
Knibning/zoomning ........................................................................... 25
Rotation (kun udvalgte modeller) ...................................................... 25
2-finger klik (kun udvalgte modeller) ................................................. 26
Svip (kun udvalgte modeller) ............................................................ 26
Strygninger på kanterne (kun udvalgte modeller) .............................................................. 27
Strygning fra højre kant ..................................................................................... 27
Strygning fra øverste kant ................................................................................. 27
Strygning fra venstre kant ................................................................................. 28
Brug af tastaturet ................................................................................................................................ 29
Brug af Microsoft Windows 8-genvejstaster ...................................................................... 29
Identificering af hurtigtasterne ........................................................................................... 29
Brug af tastaturer ............................................................................................................... 30
Brug af det integrerede, numeriske tastatur ...................................................... 30
Brug af et valgfrit, eksternt numerisk tastatur .................................................... 31
5 Multimedier .................................................................................................................................................... 32
Brug af kontrolelementer til medieaktivitet ......................................................................................... 32
Lyd ...................................................................................................................................................... 32
Tilslutning af højttalere ....................................................................................................... 32
Regulering af lydstyrken .................................................................................................... 32
Tilslutning af hovedtelefonerne .......................................................................................... 33
Tilslutning af en mikrofon ................................................................................................... 33
Kontrol af lydfunktioner på computeren ............................................................................. 33
Webcam (kun udvalgte modeller) ....................................................................................................... 33
Video .................................................................................................................................................. 34
VGA ................................................................................................................................... 34
Thunderbolt ........................................................................................................................ 35
DisplayPort (kun udvalgte modeller) .................................................................................. 35
Intel Wireless Display (kun udvalgte modeller) .................................................................. 36
vi
6 Strømstyring .................................................................................................................................................. 37
Nedlukning af computeren ................................................................................................................. 37
Angivelse af indstillinger for strømstyring ........................................................................................... 37
Brug af strømsparetilstand ................................................................................................. 37
Intel Rapid Start Technology (kun udvalgte modeller) ...................................... 38
Start og afslutning af slumretilstand .................................................................. 38
Aktivering og afslutning af brugerstartet dvaletilstand ....................................... 38
Brug af batterimåleren og indstillinger af strømstyring ...................................... 39
Indstille adgangskodebeskyttelse ved vækning ................................................ 39
Brug af batteristrøm ........................................................................................................... 39
Sådan finder du batterioplysninger ................................................................... 40
Brug af batterikontrol ......................................................................................... 40
Visning af resterende batterispænding ............................................................. 40
Maksimering af batteriafladningstid ................................................................... 40
Håndtering af lav batterispænding .................................................................... 40
Identificering af lave batteriniveauer ................................................. 41
Afhjælpning af lav batterispænding .................................................. 41
Sådan isætter og fjerner du et batteri ................................................................ 41
Isætning af et batteri ......................................................................... 41
Udtagning af et batteri ...................................................................... 42
Batteribesparelse .............................................................................................. 42
Opbevaring af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte
modeller) ........................................................................................................... 42
Bortskaffelse af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte
modeller) ........................................................................................................... 43
Udskiftning af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte
modeller) ........................................................................................................... 43
Brug af ekstern vekselstrøm .............................................................................................. 43
Afprøvning af en vekselstrømsadapter ............................................................. 44
Skift af grafik/dobbelt grafik (kun udvalgte modeller) ......................................................... 44
Brug af grafikenheder, der kan skiftes mellem (kun udvalgte modeller) ........... 45
Brug af dobbelt grafik (kun udvalgte modeller) ................................................. 45
7 Eksterne kort og enheder ............................................................................................................................. 46
Brug af hukommelseskort (kun udvalgte modeller) ............................................................................ 46
Isætning af et hukommelseskort ........................................................................................ 46
Fjernelse af et hukommelseskort ....................................................................................... 46
Brug af ExpressCards (kun udvalgte modeller) .................................................................................. 47
Konfigurering af et ExpressCard ........................................................................................ 47
Indsættelse af et ExpressCard .......................................................................................... 48
Fjernelse af et ExpressCard .............................................................................................. 49
vii
Brug af chipkort (kun udvalgte modeller) ............................................................................................ 49
Indsættelse af et chipkort ................................................................................................... 50
Fjernelse af et chipkort ...................................................................................................... 50
Brug af en USB-enhed ....................................................................................................................... 50
Tilslutning af en USB-enhed .............................................................................................. 51
Fjernelse af en USB-enhed ............................................................................................... 51
Brug af valgfrie, eksterne enheder ..................................................................................................... 51
Brug af valgfrie eksterne drev ............................................................................................ 52
Brug af stik til dockingenhed (kun udvalgte modeller) ....................................................... 52
8 Drev ................................................................................................................................................................ 53
Håndtering af drev .............................................................................................................................. 53
Brug af harddiske ............................................................................................................................... 53
Intel Smart Response Technology (kun udvalgte modeller) .............................................. 54
Fjernelse eller påsætning af servicedækslet ..................................................................... 54
Fjernelse af servicedækslet .............................................................................. 54
Genmontering af servicedækslet ...................................................................... 55
Udskiftning eller opgradering af harddisken ...................................................................... 56
Fjerne harddisken ............................................................................................. 56
Installation af en harddisk ................................................................................. 57
Forbedring af harddiskens ydelse ...................................................................................... 58
Brug af Diskdefragmentering ............................................................................ 58
Brug af Diskoprydning ....................................................................................... 58
Brug af HP 3D DriveGuard (kun udvalgte modeller) .......................................................... 59
Identifikation af status for HP 3D DriveGuard .................................................................... 59
Brug af RAID (kun udvalgte modeller) ................................................................................................ 59
9 Sikkerhed ....................................................................................................................................................... 60
Beskyttelse af computeren ................................................................................................................. 60
Brug af adgangskoder ........................................................................................................................ 61
Indstilling af adgangskoder i Windows ............................................................................... 61
Indstilling af adgangskoder i Computeropsætning ............................................................. 62
Håndtering af en BIOS-administratoradgangskode ........................................................... 62
Indtastning af en BIOS-administratoradgangskode .......................................... 63
Administrering af en DriveLock-adgangskode i Computer Setup
(Computeropsætning) ........................................................................................................ 63
Oprettelse af en DriveLock-adgangskode ......................................................... 64
Angivelse af en DriveLock-adgangskode .......................................................... 66
Ændring af en DriveLock-adgangskode ............................................................ 66
Fjernelse af DriveLock-beskyttelse ................................................................... 66
Brug af automatisk DriveLock i Computer Setup (Computeropsætning) ........................... 67
viii
Angivelse af en automatisk DriveLock-adgangskode ....................................... 67
Fjernelse af automatisk DriveLock-beskyttelse ................................................. 67
Brug af antivirussoftware .................................................................................................................... 68
Brug af firewallsoftware ...................................................................................................................... 68
Installation af kritisk vigtige sikkerhedsopdateringer .......................................................................... 69
Brug af HP Client Security .................................................................................................................. 69
Installation af et valgfrit sikkerhedskabel ............................................................................................ 69
Brug af fingeraftrykslæseren (kun udvalgte modeller) ........................................................................ 70
Identificering af fingeraftrykslæseren ................................................................................. 70
10 Vedligeholdelse ........................................................................................................................................... 71
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler ........................................................................... 71
Rengøring af computeren ................................................................................................................... 73
Rengøringsprocedurer ....................................................................................................... 74
Rengøring af skærmen ..................................................................................... 74
Rengøring af siderne og låget ........................................................................... 74
Rengøring af TouchPad, tastatur og mus ......................................................... 74
Opdatering af programmer og drivere ................................................................................................ 74
Brug af SoftPaq Download Manager .................................................................................................. 75
11 Sikkerhedskopiering og gendannelse ...................................................................................................... 76
Sikkerhedskopiering af dine data ....................................................................................................... 76
Udførelse af en systemgendannelse .................................................................................................. 77
Brug af Windows-værktøjer til gendannelse ...................................................................... 77
Brug af f11-gendannelsesværktøjer .................................................................................. 78
Brug af en Windows 8-operativsystemdisk (købes separat) .............................................. 79
Brug af Windows-opdatering til hurtig og let genoprettelse ............................................... 80
Fjern alt og geninstallér Windows ...................................................................................... 80
Brug af HP Software Setup ................................................................................................ 81
12 Computeropsætning (BIOS), MultiBoot, og Systemdiagnosticering. .................................................... 82
Brug af Computer Setup ..................................................................................................................... 82
Start af computeropsætning .............................................................................................. 82
Navigering og valg i hjælpeprogrammet Computeropsætning .......................................... 82
Gendannelse af fabriksindstillinger i Computeropsætning ................................................ 83
Opdatering af BIOS ........................................................................................................... 84
Find BIOS-versionen ......................................................................................... 84
Download af en BIOS-opdatering ..................................................................... 85
Brug af MultiBoot ................................................................................................................................ 85
Om startrækkefølgen for enheder ...................................................................................... 85
ix
Valg af MultiBoot-indstillinger ............................................................................................ 86
Angivelse af en ny startrækkefølge i Computer Setup ...................................... 86
Dynamisk valg af en startenhed med f9-prompten ........................................... 87
Indstilling af en MultiBoot Express-prompt ........................................................ 87
Angivelse af indstillinger for MultiBoot Express ................................................ 87
Brug af systemdiagnostik ................................................................................................................... 88
13 Support ........................................................................................................................................................ 89
Kontakt support .................................................................................................................................. 89
Mærkater ............................................................................................................................................ 90
14 Specifikationer ............................................................................................................................................ 92
Indgangseffekt .................................................................................................................................... 92
Driftsmiljø ........................................................................................................................................... 92
Tillæg A Sådan rejser du med din computer ................................................................................................. 93
Tillæg B Fejlfinding .......................................................................................................................................... 94
Ressourcer til fejlfinding ..................................................................................................................... 94
Problemløsning .................................................................................................................................. 94
Computeren kan ikke starte ............................................................................................... 94
Computerskærmen er sort ................................................................................................. 95
Software fungerer unormalt ............................................................................................... 95
Computeren er tændt, men reagerer ikke .......................................................................... 95
Computeren er usædvanligt varm ..................................................................................... 95
En ekstern enhed fungerer ikke ......................................................................................... 96
Den trådløse netværksforbindelse fungerer ikke ............................................................... 96
En disk afspilles ikke .......................................................................................................... 96
En film kan ikke ses på en ekstern skærm ........................................................................ 97
Computeren starter ikke med at brænde disken, eller brændingen stopper, før den er
gennemført ........................................................................................................................ 97
Tillæg C Elektrostatisk afladning ................................................................................................................... 98
Indeks ................................................................................................................................................................. 99
x
1
Velkommen
Efter at du har opsat og registreret computeren, er det vigtigt, at du følger nedenstående
fremgangsmåde:
●
Giv dig tid til at læse den trykte Windows 8 Basis-vejledning igennem for at lære mere om de
nye Windows®-funktioner.
TIP: Tryk på Windows-knappen
på tastaturet for hurtigt at vende tilbage til computerens
startskærm fra et åbent program eller Windows Skrivebord. Hvis du trykker på Windowsknappen igen, vender du tilbage til den forrige skærm.
●
Opret forbindelse til internettet – Opsæt dit trådløse eller fastkoblede netværk, så du kan
oprette forbindelse til internettet. Se Tilslutning til et netværk på side 15 for at få flere
oplysninger.
●
Opdater din antivirussoftware – Beskyt din computer imod skader forårsaget af virus.
Softwaren er forudinstalleret på computeren. Se Brug af antivirussoftware på side 68 for at få
flere oplysninger.
●
Lær din computer at kende – Få oplysninger om din computers funktioner. Se Lær din
computer at kende på side 4 og Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og
pegeredskaber på side 22 for yderligere oplysninger.
●
Find installeret software – Få adgang til en liste over software, der er forudinstalleret på
computeren.
Skriv a på startskærmen, klik på Apps og vælg derefter fra de viste muligheder. Oplysninger om
brug af den software, som fulgte med computeren, finder du i softwareproducentens
anvisninger, som evt. findes i softwaren eller på producentens websted.
●
Opret effektive præsentationer—Du kan tilslutte en projektor, så du kan dele dine idéer med
en gruppe? Se Thunderbolt på side 35.
●
Lav en sikkerhedskopi af din harddisk ved at lave oprettelsesdiske eller et genoprettelsesflashdrev. Se Sikkerhedskopiering og gendannelse på side 76.
Vende tilbage til den velkendte startskærm (kun udvalgte
modeller)
HP Quick Start giver dig mulighed for at bruge den velkendte startmenu fra Windows-skrivebordet.
Quick Start fungerer som den traditionelle Windows-startmenu og gør det muligt at åbne filer og
programmer vha. skrivebordet i Windows.
▲
For at åbne HP Quick Start fra Windows-skrivebordet skal du klikke på ikonet for HP Quick Start
på proceslinjen.
Vende tilbage til den velkendte startskærm (kun udvalgte modeller)
1
Her finder du oplysninger
Computeren leveres med flere ressourcer, så du kan udføre forskellige opgaver.
Ressourcer
Oplysninger om
Plakaten Opsætningsvejledning
●
Sådan opsættes computeren
●
Hjælp til at identificere computerkomponenter
Vejledningen Windows 8 Basics
Oversigt over, hvordan du bruger og navigerer med Windows® 8.
HP Support Assistant
●
Oplysninger om operativsystemet
Vælg programmet HP Support Assistant på
startskærmen for at få adgang til HP Support
Assistant.
●
Software-, driver- og BIOS-opdateringer
●
Fejlfindingsværktøjer
Kontakt support for at få de seneste oplysninger i
denne vejledning. For support i USA skal du gå til
http://www.hp.com/go/contactHP. For support i hele
verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/
us/en/wwcontact_us.html
●
Sådan får du adgang til support
Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø
●
Oplysninger om sikkerhed og lovgivningsmæssige oplysninger
Du får adgang til brugervejledningerne ved at vælge
programmet HP Support Assistant på startskærmen.
Vælg derefter Denne computer og derefter
Brugervejledninger.
●
Oplysninger vedrørende bortskaffelse af batterier
Vejledningen Sikkerhed og komfort
●
Korrekt opsætning af terminalarbejdsplads, arbejdsstilling og
helbred samt arbejdsvaner
●
Sikkerhedsoplysninger vedrørende el og maskinel
Du får adgang til brugervejledningerne ved at vælge
programmet HP Support Assistant på startskærmen.
Vælg derefter Denne computer og derefter
Brugervejledninger.
- eller Gå til http://www.hp.com/ergo.
Folder over Telefonnumre til HP-kontorer verden over
Telefonnumre til HP-support
Denne folder følger med din computer.
2
HP's websted
●
Supportoplysninger
Kontakt support for at få de seneste oplysninger i
denne vejledning. For support i USA skal du gå til
http://www.hp.com/go/contactHP. For support i hele
verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/
us/en/wwcontact_us.html
●
Bestilling af reservedele og yderligere hjælp
●
Tilgængeligt tilbehør til enheden
Kapitel 1 Velkommen
Ressourcer
Oplysninger om
Begrænset garanti*
Oplysninger om garanti
For at få adgang til denne vejledning skal du vælge
programmet HP Support Assistant på startskærmen,
vælge Denne computer og derefter vælge Garanti
og service.
- eller Gå til http://www.hp.com/go/orderdocuments.
*Du kan finde den begrænsede garanti fra HP, som gælder for dit produkt, sammen med brugervejledningerne på
computeren og/eller på den cd/dvd, der findes i æsken. For nogle landes/områders vedkommende kan der være vedlagt en
trykt begrænset HP-garanti i æsken. I lande/områder, hvor garantien ikke følger med i trykt format, kan du rekvirere en trykt
kopi fra http://www.hp.com/go/orderdocuments eller ved at skrive til:
●
Nordamerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA
●
Europa, Mellemøsten, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italien
●
Asien og Stillehavsområdet: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Når du beder om at få en trykt kopi af din garanti, skal du medtage produktnummer, garantiperiode (angivet på
servicemærkatet), navn og postadresse.
VIGTIGT: Returner IKKE dit HP-produkt til ovenstående adresser. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/
contactHP. For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html
Her finder du oplysninger
3
2
Lær din computer at kende
Foroven
TouchPad
Komponent
4
Beskrivelse
(1)
Pegepind
Flytter markøren samt vælger og aktiverer elementer på
skærmen.
(2)
Venstre pegepindsknap
Fungerer som venstre knap på en ekstern mus.
(3)
TouchPad til/fra-knap
Tænder og slukker TouchPad.
(4)
TouchPad-zone
Flytter markøren samt vælger og aktiverer elementer på
skærmen.
(5)
Venstre TouchPad-knap
Fungerer som venstre knap på en ekstern mus.
(6)
Højre pegepindsknap
Fungerer som højre knap på en ekstern mus.
(7)
Midterste pegepindsknap
Fungerer som den midterste knap på en ekstern mus.
(8)
Midterste TouchPad-knap
Fungerer som den midterste knap på en ekstern mus.
(9)
Højre TouchPad-knap
Fungerer som højre knap på en ekstern mus.
Kapitel 2 Lær din computer at kende
Lysdioder
Komponent
(1)
Beskrivelse
Lysdiode for strøm
●
Tændt: Computeren er tændt.
●
Blinker: Computeren er i slumretilstand.
●
Slukket: Computeren er slukket.
(2)
Lysdiode for Caps Lock
Tændt: Caps Lock er slået til.
(3)
Lysdiode for lydløs mikrofon
●
Gul: Mikrofonen er slukket.
●
Slukket: Mikrofon er tændt.
(4)
Lysdiode for Num Lock
Tændt: Num Lock er slået til.
(5)
Lysdiode for trådløs
●
Hvid: Der er tændt for en integreret trådløs enhed,
f.eks. en WLAN-enhed (trådløst lokalt netværk), og/
eller en Bluetooth®-enhed.
●
Gul: Alle trådløse enheder er slået fra.
●
Gul: Computerens lyd er slået fra.
●
Slukket: Computerens lyd er slået til.
(6)
Lysdiode for lydløs
Foroven
5
Knapper og fingeraftrykslæser (kun udvalgte modeller)
Komponent
(1)
Beskrivelse
Tænd/sluk-knap
●
Når computeren er slukket, skal du trykke på knappen
for at tænde den.
●
Når computeren er tændt, skal du trykke kortvarigt på
knappen for at starte slumretilstand.
●
Når computeren er i slumretilstand, skal du trykke
kortvarigt på knappen for at afslutte slumretilstand.
●
Når computeren er i dvaletilstand, skal du trykke
kortvarigt på knappen for at afslutte dvaletilstand.
FORSIGTIG: Hvis du trykker på og holder tænd/slukknappen nede, medfører det tab af ikke-gemte oplysninger.
Hvis computeren ikke længere reagerer, og Windows®procedurerne for lukning ikke kan anvendes, skal du holde
tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder for at slukke
computeren.
Hvis du vil vide mere om strømindstillinger, skal du se dine
indstillinger for strømstyring. Skriv strøm på startskærmen,
vælg Indstillinger, og vælg derefter Strømstyring.
(2)
Højttalere (2)
Frembringer SRS Premium Sound eller SRS Premium
Sound PRO (kun udvalgte modeller).
BEMÆRK: Hvis du vil bruge SRS Premium Soundsoftwaren, skal du skrive SRS på startskærmen og derefter
vælge SRS Pro Audio.
(3)
6
Knappen Trådløs
Kapitel 2 Lær din computer at kende
Slår den trådløse funktion til og fra, men opretter ikke en
trådløs forbindelse.
Komponent
Beskrivelse
(4)
Knappen Slå lyd fra
Slår højttalerlyden fra/til.
(5)
Fingeraftrykslæser (kun udvalgte modeller)
Gør det muligt at logge på Windows vha. fingeraftryk i stedet
for med adgangskode.
Taster
Komponent
Beskrivelse
(1)
Tasten esc
Viser systemoplysninger, når der trykkes på den i
kombination med tasten fn.
(2)
Tasten fn
Udfører hyppigt anvendte systemfunktioner, når der trykkes
på den i kombination med en funktionstast, tasten num
lock, tasten esc eller tasten b
(3)
Windows-knap
Du vender tilbage til startskærmen fra et åbent program
eller Windows-skrivebord.
BEMÆRK: Hvis du trykker på Windows-knappen igen,
vender du tilbage til den forrige skærm.
(4)
Funktionstaster
Udfører ofte anvendte systemfunktioner, hvis de anvendes i
kombination med tasten fn.
(5)
Tasten num lock
Skifter mellem de navigationsmæssige og numeriske
funktioner på det integrerede, numeriske tastatur.
(6)
Integreret numerisk tastatur
Når num lock er blevet aktiveret, kan det bruges på samme
måde som et eksternt numerisk tastatur.
Foroven
7
Forside
Komponent
(1)
(2)
(3)
(4)
8
Beskrivelse
Lysdiode for trådløs
Lysdiode for strøm
Lysdiode for vekselstrøm/batteri
Lysdiode for harddisk
Kapitel 2 Lær din computer at kende
●
Hvid: Der er tændt for en integreret trådløs
enhed, f.eks. en WLAN-enhed (trådløst lokalt
netværk), og/eller en Bluetooth®-enhed.
●
Gul: Alle trådløse enheder er slået fra.
●
Tændt: Computeren er tændt.
●
Blinker: Computeren er i slumretilstand.
●
Slukket: Computeren er slukket.
●
Hvid: Computeren er tilsluttet ekstern strøm, og
batteriet oplades fra 90 til 99 procent.
●
Slukket: Batteriet er fuldt opladet.
●
Blinker hvidt: Harddisken anvendes.
●
Gul: HP 3D DriveGuard har parkeret harddisken
midlertidigt.
Højre side
Komponent
Beskrivelse
(1)
Hukommelseskortlæser
Læser data fra og skriver data til hukommelseskort såsom
Secure Digital (SD).
(2)
Lydudgangsstik (hovedtelefon),
lydindgangsstik (mikrofon)
Leverer lyd ved tilslutning til valgfrie, strømforsynede
stereohøjttalere, hovedtelefoner, øresnegle, headset eller
tv-lyd. Forbinder også en optisk hovedtelefonmikrofon.
ADVARSEL! For at undgå høreskader skal du regulere
lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller
et headset på. Hvis du ønsker yderligere
sikkerhedsoplysninger, kan du se Generelle
bemærkninger, sikkerhed og miljø. Du får adgang til
brugervejledningerne ved at vælge programmet HP
Support Assistant på startskærmen. Vælg derefter
Denne computer og derefter Brugervejledninger.
BEMÆRK: Når en enhed sluttes til stikket, deaktiveres
computerens højttalere.
BEMÆRK: Kontrollér, at enhedskablet har et stik med
fire ledere, der understøtter både lydudgang (hovedtelefon)
og lydindgang (mikrofon).
(3)
USB 3.0-port
Til tilslutning af valgfri USB-enhed.
BEMÆRK: Se Brug af en USB-enhed på side 50, hvis
du ønsker oplysninger om forskellige typer USB-porte.
(4)
Optisk drev (kun udvalgte modeller)
Læser og skriver, afhængigt af computermodellen, til en
optisk disk.
BEMÆRK: For oplysninger om diskkompatibilitet, gå til
websiden Hjælp og support (se Her finder du oplysninger
på side 2). Følg anvisningerne på websiden for at vælge
din computermodel. Vælg Support & drivere, og vælg
derefter Produktoplysninger.
(5)
Udskubningsknap på optisk drev (kun
udvalgte modeller)
Skubber det optiske drevs diskskuffe ud.
(6)
Port til ekstern skærm
Til tilslutning af en ekstern VGA-skærm eller projektor.
Højre side
9
Venstre
Komponent
(1)
Beskrivelse
Stik til sikkerhedskabel
Til tilslutning af et valgfrit sikkerhedskabel til computeren.
BEMÆRK: Sikkerhedskablet er designet til at fungere
præventivt, men det forhindrer muligvis ikke, at computeren
bliver udsat for hærværk eller bliver stjålet.
(2)
USB 2.0-port
Til tilslutning af valgfri USB-enhed.
BEMÆRK: Se Brug af en USB-enhed på side 50, hvis
du ønsker oplysninger om forskellige typer USB-porte.
(3)
Ventilationsåbning
Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter.
BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for
at nedkøle interne komponenter og forhindre
overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator
slår til og fra under drift.
(4)
Thunderbolt-port
Til tilslutning af en valgfri højopløselig visningsenhed eller
en højtydende dataenhed.
BEMÆRK: Thunderbolt er ny teknologi. Installer alle de
seneste drivere til din Thunderbolt-enhed, før du tilslutter
enheden til Thunderbolt. Thunderbolt-kabel og
Thunderbolt-enhed (sælges separat) skal være kompatible
med Windows. Se https://thunderbolttechnology.net/
products for at fastlægge, om din enhed er Thunderboltcertificeret til Windows.
(5)
Dual-Mode DisplayPort
Til tilslutning af en digital visningsenhed (ekstraudstyr), som
f.eks. en højtydende skærm eller projektor.
(6)
USB 3.0-opladningsport
Til tilslutning af valgfrie USB 3.0-enheder og giver forbedret
USB-ydelse. USB-opladningsporten kan også oplade
udvalgte modeller af mobiltelefoner og MP3-afspillere, selv
når computeren er slukket.
BEMÆRK: Se Brug af en USB-enhed på side 50, hvis
du ønsker oplysninger om forskellige typer USB-porte.
10
(7)
Chipkortlæser
Understøtter valgfrie chipkort.
(8)
ExpressCard-slot
Understøtter ExpressCards (ekstraudstyr).
Kapitel 2 Lær din computer at kende
Bagside
Komponent
(1)
Beskrivelse
USB 3.0-port
Til tilslutning af valgfrie USB 3.0-enheder og giver
forbedret USB-ydelse.
BEMÆRK: Se Brug af en USB-enhed
på side 50, hvis du ønsker oplysninger om
forskellige typer USB-porte.
(2)
Strømstik
Til tilslutning af en vekselstrømsadapter.
(3)
Lysdiode for vekselstrøm/batteri
●
Hvid: Computeren er tilsluttet ekstern strøm,
og batteriet oplades fra 90 til 99 procent.
●
Slukket: Batteriet er fuldt opladet.
(4)
RJ-45-stik (netværk)
Til tilslutning af et netværkskabel.
RJ-45-lysdioder (netværk) (2)
●
Grøn (venstre): Netværket er tilsluttet.
●
Gul (højre): Netværket viser aktivitet.
Bagside
11
Skærm
Komponent
Beskrivelse
(1)
WLAN-antenner (2)* (kun udvalgte modeller)
Sender og modtager signaler til kommunikation med WLAN
(trådløse lokale netværk).
(2)
WWAN-antenner (2)* (kun udvalgte modeller)
Sender og modtager trådløse signaler til kommunikation med
WWAN (store trådløse netværk).
(3)
Interne mikrofoner (2)
Optager lyd.
(4)
Lysdiode for webcam (kun udvalgte modeller)
Tændt: Webcam er i brug.
(5)
Webcam (kun udvalgte modeller)
Optager video og tager billeder.
For yderligere oplysninger om brug af webcam, vælg app'en
CyberLink YouCam fra startskærmen.
(6)
Indbygget skærmknap
Slukker for skærmen eller starter slumretilstand, hvis skærmen
lukkes, mens computeren er tændt.
BEMÆRK: Skærmknappen er ikke synlig udvendigt på
computeren.
*Antennerne er ikke synlige udvendigt på computeren. For at opnå den optimale transmission skal området umiddelbart
omkring antennerne holdes fri for forhindringer. Lovgivningsmæssige oplysninger om trådløs kommunikation finder du i det
afsnit i Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø, der gælder for dit land/område. Du får adgang til brugervejledningerne
ved at vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen. Vælg derefter Denne computer og derefter
Brugervejledninger.
12
Kapitel 2 Lær din computer at kende
I bunden
Komponent
Beskrivelse
(1)
Udløserknap til batteri
Frigør batteriet.
(2)
Batterirum
Indeholder batteriet.
(3)
SIM-slot
Understøtter et trådløst SIM-kort (Subscriber Identity
Module) (kun udvalgte modeller). SIM-slottet findes
inde i batterirummet.
(4)
Dockingstik
Til tilslutning af en dockingenhed (ekstraudstyr).
(5)
Ekstra batteristik
Til tilslutning af et valgfrit ekstra batteri.
(6)
Udløserlås til servicedæksel
Låser servicedækslet.
(7)
Udløserknap til servicedæksel
Udløser servicedækslet på computeren.
I bunden
13
Komponent
(8)
Beskrivelse
Ventilatorer (3)
Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter.
BEMÆRK: Computerens ventilator starter
automatisk for at nedkøle interne komponenter og
forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den
interne ventilator slår til og fra under drift.
(9)
Topdæksel
Giver adgang til harddiskrummet, det trådløse LANmodulrum (WLAN), WWAN-modulrummet og
hukommelsesmodulrummene.
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at systemet ikke
reagerer, ved kun at udskifte WLAN-modulet med et
trådløst modul, som er godkendt af den ansvarlige
myndighed for trådløse enheder i dit land/område.
Hvis du erstatter modulet, og der derefter vises en
advarselsmeddelelse, skal du tage modulet ud for at
genoprette computerens funktionalitet og derefter
kontakte support gennem HP Support Assistant. Vælg
programmet HP Support Assistant på startskærmen
for at få adgang til HP Support Assistant.
14
Kapitel 2 Lær din computer at kende
3
Tilslutning til et netværk
Du kan have computeren med dig overalt. Men selv når du er hjemme, kan du udforske verden og få
adgang til oplysninger fra millioner af websteder ved brug af din computer og et kabelbaseret eller et
trådløst netværk. Dette kapitel hjælper dig med at komme i forbindelse med verden.
Tilslutning til et trådløst netværk
Trådløs teknologi overfører data via radiobølger i stedet for ledninger. Din computer er muligvis
udstyret med én eller flere af følgende integrerede trådløse enheder:
●
WLAN-enhed (Wireless local area network) – Forbinder computeren med trådløse, lokale
netværk (almindeligvis kaldet Wi-Fi-netværk, trådløse LAN'er eller WLAN'er) i firmakontorer, i
hjemmet og på offentlige steder, som f.eks. lufthavne, restauranter, caféer, hoteller og
universiteter. I et WLAN kommunikerer den trådløse mobilenhed i din computer med en trådløs
router eller et trådløst adgangspunkt.
●
HP Mobilt Bredbånd-modul (kun udvalgte modeller) – En trådløs WWAN-enhed, der giver dig
trådløs tilslutning over et meget større område. Mobilnetværksudbydere installerer basestationer
(minder om telefontårne til mobiltelefoner) gennem store geografiske områder for at kunne
tilbyde dækning på tværs af hele stater, regioner eller endda lande/områder.
●
Bluetooth-enhed – Opretter et personligt netværk (PAN, personal area network) til oprettelse af
forbindelse med andre Bluetooth-aktiverede enheder, som f.eks. computere, telefoner, printere,
hovedtelefoner, højttalere og kameraer. I et PAN-netværk kommunikerer hver enhed direkte
med andre enheder, og enhederne skal være relativt tæt på hinanden. Typisk inden for en
radius af 10 meter fra hinanden.
Du kan finde yderligere oplysninger om trådløs teknologi i oplysningerne og via webstedslinkene i HP
Support Assistant. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP
Support Assistant.
Brug af knapper til trådløs
Du kan kontrollere de trådløse enheder i computeren ved hjælp af disse funktioner:
●
Knappen Trådløs
●
Kontrolelementer i operativsystemet
Brug af knappen Trådløs
Computeren har en knap til trådløs, én eller flere trådløse enheder og én eller to lysdioder for trådløs,
afhængigt af modellen. Alle de trådløse enheder på computeren er aktiveret fra fabrikken, så
lysdioden for trådløs er tændt (hvid), når du tænder for computeren.
Lysdioden for trådløs angiver den generelle strømtilstand for dine trådløse enheder, ikke status for
individuelle enheder. Hvis lysdioden for trådløs er hvid, er mindst én trådløs enhed tændt. Hvis
lysdioden for trådløs er slukket, er alle trådløse enheder er slukket.
BEMÆRK: På visse modeller lyser lysdioden for trådløs gul, når alle trådløse enheder er slukket.
Tilslutning til et trådløst netværk
15
Da de trådløse enheder er aktiveret på fabrikken, kan du bruge knappen Trådløs til at tænde eller
slukke de trådløse enheder på én gang.
Brug af kontrolelementer i operativsystemet
Netværks- og delingscenter gør det muligt at opsætte en forbindelse eller et netværk, oprette
forbindelse til et netværk og diagnosticere og løse netværksproblemer.
Sådan anvendes kontrolelementer i operativsystemet:
1.
Skriv n på startskærmen, og vælg derefter Indstillinger.
2.
Skriv netværk og deling i søgefeltet, og vælg derefter Network and Sharing Center
(Netværks- og delingscenter).
Åbn HP Support Assistant, hvis du vil have flere oplysninger. Vælg programmet HP Support
Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Brug af et WLAN
Med en WLAN-enhed kan du få adgang til et WLAN (trådløst LAN), som består af andre computere
og andet tilbehør, der er sammenkædet med en trådløs router eller et trådløst adgangspunkt.
BEMÆRK: Udtrykkene trådløs router og trådløst adgangspunkt anvendes ofte som synonymer.
●
Et stort WLAN, f.eks. et virksomheds-WLAN eller et offentligt WLAN, anvender normalt trådløse
adgangspunkter, der kan håndtere et stort antal computere og tilbehør, og som kan adskille
kritiske netværksfunktioner.
●
Et WLAN på et hjemmekontor eller i en mindre virksomhed anvender normalt en trådløs router,
som gør det muligt for flere trådløse kabelforbundne computere at dele en internetforbindelse,
en printer og filer uden yderligere hardware eller software.
Hvis du vil bruge WLAN-enheden i computeren, skal du oprette forbindelse til en WLAN-infrastruktur
(leveres via en serviceudbyder, et offentligt netværk eller et virksomhedsnetværk).
Brug af en internetudbyder
Når du opsætter internetadgang hjemme, skal du oprette en konto hos en internetudbyder. Kontakt
en lokal internetudbyder for at købe internettjeneste og et modem. Internetudbyderen hjælper med at
indstille modemmet, installere et netværkskabel til at forbinde din trådløse computer til modemmet og
teste internetforbindelsen.
BEMÆRK: Din internetudbyder giver dig et bruger-id og en adgangskode til at få forbindelse til
internettet. Noter disse oplysninger, og opbevar dem på et sikkert sted.
16
Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
Opsætning af et WLAN
Du skal bruge følgende udstyr for at opsætte et WLAN og oprette forbindelse til internettet:
●
Et bredbåndsmodem (enten DSL eller kabel) (1) og en højhastighedsinternetforbindelse, der
købes hos en internetudbyder
●
En trådløs router (købes separat) (2)
●
En trådløs computer (3)
BEMÆRK: Nogle modemmer har en indbygget trådløs router. Kontakt din internetudbyder for at få
at vide, hvilken type modem du har.
Illustrationen nedenfor viser et eksempel på en trådløs netværksinstallation, der er tilsluttet
internettet.
Efterhånden som netværket vokser, kan yderligere trådløse og kabelbaserede computere tilsluttes
netværket, så de kan få adgang til internettet.
Du kan få hjælp til opsætning af dit WLAN i oplysningerne fra producenten af din router eller hos din
internetudbyder.
Konfiguration af en trådløs router
Du kan få oplysninger om opsætning af et WLAN hos producenten af din router eller hos din
internetudbyder.
BEMÆRK: Det anbefales, at du slutter din nye, trådløse computer første gang til routeren vha. det
netværkskabel, der fulgte med routeren. Når computeren har oprettet forbindelse til internettet, kan
du tage kablet ud og derefter få adgang til internettet via det trådløse netværk.
Beskyttelse af dit WLAN
Når du opsætter et WLAN eller får adgang til et eksisterende WLAN, skal du altid aktivere
sikkerhedsfunktionerne for at beskytte netværket imod uautoriseret adgang. WLAN'er på offentlige
steder (hotspots), som f.eks. i cafeer og lufthavne, yder muligvis ikke nogen form for sikkerhed. Hvis
du er bekymret for din computers sikkerhed i et hotspot, bør du begrænse dine netværksaktiviteter til
e-mail, der ikke er fortrolige, og almindelig internetsurfing.
Trådløse radiosignaler løber uden for netværket, så andre WLAN-enheder kan opfange ubeskyttede
signaler. Tag følgende forholdsregler for at beskytte dit WLAN:
●
Brug en firewall.
En firewall kontrollerer både data og anmodninger om data, der sendes til dit netværk, og afviser
alle mistænkelige elementer. Firewalls findes både som software og som hardware. Nogle
netværk bruger en kombination af begge typer.
●
Anvend trådløs kryptering.
Tilslutning til et trådløst netværk
17
Trådløs kryptering bruger sikkerhedsindstillinger til at kryptere og dekryptere data, der sendes
over netværket. Åbn HP Support Assistant, hvis du vil have flere oplysninger. Vælg programmet
HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Oprettelse af forbindelse til et WLAN
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at oprette forbindelse til WLAN'et:
1.
Sørg for, at WLAN-enheden er tændt. Hvis enheden er tændt, lyser lysdioden for trådløs. Hvis
lysdioden for trådløs er slukket, skal du trykke på knappen for trådløs.
BEMÆRK:
slukket.
På visse modeller lyser lysdioden for trådløs gult, når alle trådløse enheder er
2.
Fra Windows-skrivebordet skal du trykke på og holde nede eller højreklikke på
netværksstatusikonet i meddelelsesområdet længst til højre på proceslinjen.
3.
Vælg dit WLAN på listen.
4.
Klik på Tilslut.
Hvis WLAN'et er et sikkerhedsaktiveret WLAN, bliver du bedt om at angive en sikkerhedskode.
Skriv koden, og klik derefter på Næste.
BEMÆRK: Hvis listen ikke indeholder nogen WLAN'er, kan du være uden for rækkevidde af
en trådløs router eller et trådløst adgangspunkt.
BEMÆRK: Hvis du ikke kan se det WLAN, du vil oprette forbindelse til, skal du højreklikke på
netværksstatusikonet på Windows-skrivebordet og derefter vælge Åbn Netværks- og
delingscenter. Klik på Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk. Der vises en liste over
valgmuligheder, der giver dig mulighed for manuelt at søge efter og oprette forbindelse til et
netværk eller at oprette en ny netværksforbindelse.
5.
Følg anvisningerne på skærmen for at fuldføre forbindelsen.
Når forbindelsen er oprettet, skal du holde musemarkøren over netværksstatusikonet i
meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen for at få bekræftet forbindelsens navn og status.
BEMÆRK: Den funktionsmæssige rækkevidde (hvor langt de trådløse signaler rækker) afhænger
af WLAN-implementeringen, routerfabrikatet og forstyrrelser fra vægge og andre elektroniske
enheder eller bygningsmæssige barrierer som vægge og gulve.
Brug af HP Mobilt Bredbånd (kun udvalgte modeller)
HP Mobilt Bredbånd gør, at din computer kan bruge WWAN'er til at få adgang til internettet fra flere
steder og over større afstande, end det er muligt med WLAN'er. Brug af HP Mobilt Bredbånd kræver
en netværksudbyder (kaldet operatør af mobilnetværk), som i de fleste tilfælde er en udbyder af
mobiltelefonnet. Dækningen for HP Mobilt Bredbånd svarer til dækningen for mobiltelefoner.
Når HP Mobilt Bredbånd bruges sammen med en mobilnettjeneste, kan du bevare forbindelsen til
internettet, sende e-mail eller oprette forbindelse til firmanetværket, uanset om du er på farten eller er
uden for et Wi-Fi-hotspots rækkevidde.
18
Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
HP understøtter følgende teknologier:
●
HSPA (High Speed Packet Access), som giver adgang til netværk på basis af
telekommunikationsstandarden GSM (Global System for Mobile Communications).
●
EV-DO (Evolution Data Optimized), som giver adgang til netværk på basis af
telekommunikationsstandarden CDMA (Code Division Multiple Access).
●
LTE-teknologi (Long Term Evolution)
Du skal eventuelt bruge IMEI- og/eller MEID-nummeret til HP Mobilt bredbåndsmodul for at aktivere
en mobilbredbåndstjeneste. Serienummeret er trykt på et mærkat inde i batterirummet på
computeren.
Visse mobilnetoperatører kræver brugen af et SIM-kort. Et SIM-kort indeholder grundlæggende
oplysninger om dig, f.eks. en PIN-kode (Personal Identification Number), samt netværksoplysninger.
På visse computere er der forudinstalleret et SIM-kort i batterirummet. Hvis SIM-kortet ikke er
forudinstalleret, findes det muligvis i oplysningerne for HP Mobilt Bredbånd, som fulgte med
computeren, eller mobilnetoperatøren leverer det evt. særskilt fra computeren.
Du kan finde oplysninger om isætning og udtagning af SIM-kortet under Indsætning og udtagelse af
SIM-kort på side 19 i dette kapitel.
Oplysninger om HP Mobilt Bredbånd, og hvordan du aktiverer tjenesten hos en foretrukken
mobilnetoperatør, finder du i HP Mobilt Bredbånd-oplysningerne, som fulgte med computeren.
Yderligere oplysninger finder du på HP's websted på adressen http://www.hp.com/go/
mobilebroadband (kun udvalgte områder/lande).
Indsætning og udtagelse af SIM-kort
FORSIGTIG: Vær forsigtig, når du sætter et SIM-kort i, så du ikke beskadiger stikkene.
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at indsætte et SIM-kort:
1.
Sluk for computeren.
2.
Luk displayet.
3.
Afbryd alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren.
4.
Tag netledningen ud af stikkontakten.
5.
Vend computeren om på en plan overflade, så batterirummet vender ind mod dig selv.
6.
Tag batteriet ud.
Tilslutning til et trådløst netværk
19
7.
Sæt SIM-kortet i SIM-kortslottet, og tryk det forsigtigt ind, indtil det sidder fast.
BEMÆRK: Se billedet af batterirummet for at finde ud af, hvordan SIM-kortet skal indsættes i
computeren.
8.
Sæt batteriet i igen.
BEMÆRK:
9.
HP Mobilt Bredbånd deaktiveres, hvis batteriet ikke sættes i igen.
Tilslut ekstern strøm.
10. Tilslut de eksterne enheder igen.
11. Tænd for computeren.
Tryk ind på SIM-kortet for at fjerne det, og tag det derefter ud af slottet.
Brug af GPS (kun udvalgte modeller)
Din computer er muligvis udstyret med en GPS-enhed (Global Positioning System). GPS-satellitter
sørger for lokaliserings-, hastigheds- og retningsoplysninger til GPS-udstyrede systemer.
Yderligere oplysninger finder du i softwarehjælpen til HP GPS and Location.
Brug af trådløse Bluetooth-enheder
En Bluetooth-enhed muliggør kortrækkende, trådløs kommunikation, som erstatter de fysiske
kabelforbindelser, der traditionelt sammenkæder elektroniske enheder som f.eks. følgende:
●
Computere (stationære, bærbare, PDA'er)
●
Telefoner (mobiltelefoner, trådløse telefoner, smartphones)
●
Billedenheder (printer, kamera)
●
Lydenheder (headset, højttalere)
●
Mus
Bluetooth-enheder giver peer-to-peer-funktionalitet, så du kan oprette et PAN-netværk (Personal
Area Network) af Bluetooth-enheder. Se Hjælp til Bluetooth-softwaren for at få oplysninger om
konfiguration og brug af Bluetooth-enheder.
20
Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
Tilslutning til et kabelbaseret netværk
Der er to slags kabelbaserede netværker: lokalt netværk (LAN) og modemforbindelse. En LANforbindelse bruger et netværkskabel og er meget hurtigere end et modem, som bruger et
telefonkabel. Begge kabler sælges separat.
ADVARSEL! For at reducere risikoen for elektrisk stød, brand eller skade på udstyret må et
modemkabel eller telefonkabel ikke tilsluttes et RJ-45-stik (netværk).
Tilslutning til et lokalt områdenetværk (LAN)
Brug en LAN-forbindelse, hvis du ønsker at slutte computeren direkte til en router i dit hjem (i stedet
for at arbejde trådløst), eller hvis du vil oprette forbindelse til et eksisterende netværk på dit kontor.
En LAN-forbindelse kræver et 8-bens RJ-45-netværkskabel.
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at tilslutte netværkskablet:
1.
Slut netværkskablet til computerens netværksstik (1).
2.
Sæt den anden ende af netværkskablet i et netværksvægstik (2) eller en router.
BEMÆRK: Hvis netværkskablet er forsynet med et støjdæmpningskredsløb (3), der forhindrer
forstyrrelse fra radio- og tv-modtagelse, skal du rette kablets kredsløbsende mod computeren.
Tilslutning til et kabelbaseret netværk
21
4
Navigering ved hjælp af tastaturet,
berøringsbevægelser og
pegeredskaber
Computeren giver dig mulighed for at bruge berøringsbevægelser (kun på udvalgte modeller) udover
at bruge tastatur og mus. Berøringsbevægelser kan bruges på din computers TouchPad.
Gennemlæs Windows 8 Basics-vejledningen, der leveres med din computer. Vejledningen giver
oplysninger om fælles opgaver ved at bruge TouchPad eller tastaturet.
Udvalgte computermodeller kan også have særlige handlingstaster eller tastaturgenveje, som bruges
til udføre rutineopgaver.
Brug af pegeredskaber
BEMÆRK: Ud over pegeredskaberne, der følger med din computer, kan du bruge en ekstern USBmus (købes separat) ved at tilslutte den til en af USB-portene på computeren.
Angivelse af indstillinger for pegeredskaber
Brug Egenskaber for mus i Windows for at tilpasse indstillingerne for pegeredskaber, som f.eks.
knapkonfiguration, klikhastighed og indstillinger for markør.
Sådan får du adgang til Egenskaber for mus:
●
Skriv mus på startskærmen, klik på Indstillinger, og vælg derefter Mus.
Brug af pegepinden
Skub pegepinden i den ønskede retning for at bevæge markøren på skærmen. Brug venstre og højre
pegepindsknap på samme måde som venstre og højre knap på en ekstern mus.
Brug af TouchPad
Før fingeren hen over TouchPad'en for at flytte markøren i den ønskede retning. Brug venstre og
højre knap på TouchPad'en på samme måde som knapperne på en ekstern mus.
22
Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Tænde og slukke for TouchPad'en
Hvis du vil slukke og tænde for TouchPad'en, skal du trykke hurtigt to gange på TouchPad'ens tænd/
sluk-knap.
Brug af TouchPad-bevægelser
Din TouchPad giver dig mulighed for at navigere pegeredskabet på skærmen ved at bruge fingrene til
at styre markørens bevægelser.
TouchPad'en understøtter flere forskellige bevægelser. Anbring to fingre på TouchPad'en samtidig for
at bruge TouchPad-bevægelser.
BEMÆRK: TouchPad-bevægelser understøttes ikke af alle programmer.
1.
Skriv mouse på startskærmen, klik på Indstillinger, og vælg derefter Mus på listen med
programmer.
2.
Klik på fanen Enhedsindstillinger, vælg enheden i det viste vindue, og klik derefter på
Indstillinger.
3.
Klik på en bevægelse for at aktivere demonstrationen.
Sådan tænder og slukker du for bevægelserne:
1.
Skriv mouse på startskærmen, klik på Indstillinger, og vælg derefter Mus på listen med
programmer.
2.
Klik på fanen Enhedsindstillinger, vælg enheden i det viste vindue, og klik derefter på
Indstillinger.
3.
Markér afkrydsningsfeltet ud for den bevægelse, du vil deaktivere eller aktivere.
4.
Klik på Anvend, og klik derefter på OK.
Glide med en finger
Enfinger-skyderen lader dig navigere rundt på skærmen.
●
Anbring en finger på TouchPad-zonen og træk fingeren for at flytte markøren på skærmen i den
ønskede retning.
Brug af pegeredskaber
23
Trykke
Brug trykkefunktionen på TouchPad'en til at foretage et valg på skærmen.
●
Tryk en finger på TouchPad-zone for at foretage et valg. Dobbelttryk på et element for at åbne
det.
Rulning
Rulning er en nyttig funktion, hvis du vil flytte op og ned eller sidelæns på en side eller et billede.
●
24
Sæt to spredte fingre på TouchPad-området og træk dem derefter op, ned til venstre eller højre.
Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Knibning/zoomning
Knibning og zoom giver dig mulighed for at zoome ud eller ind på billeder eller tekst.
●
Zoom ind ved at sætte to samlede fingre på TouchPad'en og derefter sprede dem.
●
Zoom ud ved at sætte to spredte fingre på TouchPad'en og derefter samle dem.
Rotation (kun udvalgte modeller)
Rotation gør det muligt at rotere elementer, som f.eks. fotos.
●
Læg pegefingeren på venstre hånd i TouchPad-zone. Tag højre hånds pegefinger, og skub den i
en fejende bevægelse fra kl. 12 til kl. 3. Hvis du vil gøre det modsatte, skal du flytte
pegefingeren fra kl. 3 til kl. 12.
BEMÆRK: Rotation bruges i bestemte programmer til at manipulere et objekt eller et billede.
Rotation virker muligvis ikke i alle programmer.
Brug af pegeredskaber
25
2-finger klik (kun udvalgte modeller)
2-finger-klik giver dig mulighed for at foretage menuvalg for et objekt på skærmen.
●
Anbring to fingre på TouchPad-zonen, og tryk på den for at åbne indstillingsmenuen for det
valgte objekt.
Svip (kun udvalgte modeller)
Med svip kan du navigere gennem skærme eller hurtigt rulle gennem dokumenter.
●
26
Anbring tre fingre på TouchPad-zone, og svip dine fingre med en let, hurtig bevægelse op, ned,
venstre eller højre.
Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Strygninger på kanterne (kun udvalgte modeller)
Strygninger på kanterne giver dig mulighed for at åbne værktøjslinjer på din computer til opgaver som
f.eks. at ændre indstillinger eller finde eller bruge programmer.
Strygning fra højre kant
Strygningen på højre kant åbner amuletterne, som giver dig mulighed for at søge, dele, starte
programmer, få adgang til enheder eller ændre indstillinger.
●
Stryg din finger forsigtigt fra den højre kant for at vise menupunkterne.
Strygning fra øverste kant
Ved at stryge på den øverste kant kan du åbne programmer, der er tilgængelige på startskærmen.
Brug af pegeredskaber
27
VIGTIGT: Når et program er aktivt, varierer bevægelsen fra den øverste kant afhængigt af
programmet.
●
Stryg forsigtigt din finger fra den øverste kant for at vise de tilgængelige programmer.
Strygning fra venstre kant
Strygning fra venstre kant viser dine åbne programmer, så du hurtigt kan skifte mellem dem.
Stryg din finger forsigtigt fra den venstre kant af TouchPad'en for at skifte mellem de sidst åbnede
programmer.
●
28
Stryg fra venstre kant på TouchPad'en for at skifte mellem programmer.
Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Brug af tastaturet
Fra tastaturet og musen kan du skrive, vælge elementer, rulle og udføre de samme funktioner, som
når du bruger berøringsbevægelser. Fra tastaturet kan du skrive og bruge handlingstasterne og
genvejstasterne til at udføre specifikke funktioner.
TIP: Windows-tasten
på tastaturet giver dig mulighed for hurtigt at vende tilbage til
startskærmen fra et åbent program eller fra Windows-skrivebordet. Hvis du trykker på Windowsknappen igen, vender du tilbage til den forrige skærm.
BEMÆRK: Afhængigt af dit land/område kan tastaturet have andre taster og tastaturfunktioner end
dem, der er beskrevet i dette afsnit.
Brug af Microsoft Windows 8-genvejstaster
Microsoft Windows 8 har genvejstaster til at udføre handlinger hurtigt. Flere genveje hjælper dig med
Windows 8-funktioner. Tryk på tasten med Windows-tasten
samtidig med tasten for at udføre
handlingen.
Du kan finde yderligere oplysninger om Windows 8-genvejstaster i HP Support Assistant. Vælg
programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Genvejstast
Tast
Beskrivelse
Åbner startskærmen.
+
k
Åbner menupunkterne.
+
d
Åbner skrivebordet i Windows
+
tab
Skifter mellem åbne programmer.
BEMÆRK: Fortsæt med at trykke på denne tastekombination, indtil
det ønskede program vises.
alt
+
f4
Lukker et aktivt program.
Identificering af hurtigtasterne
Genvejstaster er en kombination af tasten fn og enten tasten esc eller én af funktionstasterne.
BEMÆRK: Yderligere oplysninger om genvejstasternes placering finder du i Lær din computer at
kende på side 4.
Sådan bruges en hurtigtast:
▲
Tryk kortvarigt på fn, og tryk derefter kortvarigt på den anden tast i hurtigtastkombinationen.
Hurtigtastkombination
fn+esc
Beskrivelse
Viser oplysninger om systemet.
Brug af tastaturet
29
Hurtigtastkombination
fn+f3
Beskrivelse
Starter slumretilstand, som gemmer dine oplysninger i systemhukommelsen. Skærmen og andre
systemkomponenter slukkes, hvorved der spares strøm.
Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte slumretilstanden.
FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for tab af oplysninger ved at gemme arbejdet, før du starter
slumretilstand.
fn+f4
Skifter mellem visning af billedet på de skærmenheder, der er tilsluttet systemet. Hvis der f.eks. er
sluttet en skærm til computeren, vil tryk på fn+f4 skifte mellem visning af billedet på computerens
skærm, visning på den tilsluttede skærm og samtidig visning på både computeren og skærmen.
De fleste eksterne skærme modtager videooplysninger på computeren ved hjælp af standarden for
ekstern VGA-video. Med genvejstasten fn+f4 kan du også skifte mellem visning af billeder på andre
enheder, der modtager videooplysninger, på computeren.
fn+f6
Sænker højttalerens lydstyrke.
fn+f7
Øger højttalerens lydstyrke.
fn+f8
Slår mikrofonlyden til eller fra.
fn+f9
Reducerer skærmens lysstyrkeniveau.
fn+f10
Øger skærmens lysstyrkeniveau.
fn+f11
Tænder og slukker tastaturets baggrundslys.
BEMÆRK: Tastaturbaggrundslyset er slået til fra fabrikken. Du forlænger batteriets levetid ved at
slukke for tastaturbaggrundslyset.
Brug af tastaturer
Computeren har et integreret numerisk tastatur. Computeren understøtter også et valgfrit eksternt
numerisk tastatur eller et valgfrit eksternt tastatur med et numerisk tastatur.
Brug af det integrerede, numeriske tastatur
BEMÆRK: Yderligere oplysninger om placeringen af det integrerede, numeriske tastatur, se Lær
din computer at kende på side 4.
Komponent
Beskrivelse
Tasten num lock
Skifter mellem de navigationsmæssige og numeriske funktioner på
det integrerede, numeriske tastatur.
BEMÆRK: Den numeriske tastaturfunktion, som er aktiv, når
computeren slukkes, genaktiveres, når der tændes for computeren
igen.
Integreret numerisk tastatur
30
Når num lock er blevet aktiveret, kan det bruges på samme måde
som et eksternt numerisk tastatur.
Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Brug af et valgfrit, eksternt numerisk tastatur
Taster på de fleste eksterne, numeriske tastaturer fungerer forskelligt, afhængigt af, om num lock er
slået til eller fra. (Num lock er slået fra som standard fra fabrikken). F.eks.:
●
Når num lock er aktiveret, skriver de fleste af det numeriske tastaturs taster tal.
●
Når num lock er deaktiveret, fungerer de fleste af tasterne på det numeriske tastatur som
piletaster, pg up- eller pg dn-taster.
Når num lock på et eksternt, numerisk tastatur er aktiveret, tændes lysdioden for num lock på
computeren. Når num lock på et eksternt numerisk tastatur er deaktiveret, slukkes lysdioden for num
lock på computeren.
Benyt nedenstående fremgangsmåde, hvis du vil aktivere eller deaktivere num lock på et eksternt,
numerisk tastatur, mens du arbejder:
▲
Tryk på tasten num lk på det eksterne, numeriske tastatur og ikke på computeren.
Brug af tastaturet
31
5
Multimedier
Computeren kan indeholde følgende:
●
Integrerede højttalere
●
Integreret mikrofon
●
Integreret webcam (kun udvalgte modeller)
●
Forudinstalleret multimediesoftware
●
Multimedieknapper eller -taster
Brug af kontrolelementer til medieaktivitet
Afhængigt af computerens model har du muligvis følgende medieaktivitetsknapper, der gør det muligt
at afspille, midlertidigt afbryde eller spole en mediefil tilbage:
●
Medieknapper
●
Hurtigtaster til medie (bestemte taster, der trykkes på i kombination med tasten fn)
●
Medietaster
Lyd
På din HP-computer kan du afspille musik-cd'er, downloade og lytte til musik, streame lydindhold fra
internettet (herunder radio), optage lyd eller mikse lyd og video for at oprette multimedier. Tilslut
eksterne lydenheder, f.eks. højttalere eller hovedtelefoner, for at forbedre lytteoplevelsen.
Tilslutning af højttalere
Du kan føje faste højttalere til din computer ved at slutte dem til en USB-port (eller til lydudgangen) på
din computer eller på en dockingstation.
Du slutter trådløse højttalere til computeren ved at følge producentens anvisninger. Før du tilføjer
lydenheder, skal du sørge for at justere lydstyrken.
Regulering af lydstyrken
Afhængigt af computerens model kan du justere lydstyrken ved hjælp af følgende:
●
Lydstyrkeknapper
●
Hurtigtaster til lydstyrken (bestemte taster, der trykkes på i kombination med tasten fn)
●
Lydstyrketaster
ADVARSEL! For at undgå høreskader skal du regulere lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner,
øresnegle eller et headset på. Se Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø for at få yderligere
oplysninger om sikkerhed. Du får adgang til brugervejledningerne ved at vælge programmet HP
Support Assistant på startskærmen. Vælg derefter Denne computer og derefter
Brugervejledninger.
32
Kapitel 5 Multimedier
BEMÆRK: Lydstyrken kan også styres ved hjælp af operativsystemet og nogle andre programmer.
BEMÆRK: Se afsnittet Lær din computer at kende på side 4 for at få oplysninger om, hvilken type
lydstyrketaster din computer har.
Tilslutning af hovedtelefonerne
Du kan slutte kabelforbundne hovedtelefoner til hovedtelefonstikket på computeren.
For at slutte trådløse hovedtelefoner til din computer skal du følge producentens vejledninger.
ADVARSEL! For at undgå risikoen for personskade skal du sænke lydstyrken, inden du tager
hovedtelefoner, øresnegle eller et headset på. Se Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø for at
få yderligere oplysninger om sikkerhed.
Tilslutning af en mikrofon
Hvis du vil optage lyd, skal du slutte en mikrofon til mikrofonstikket på computeren. Du opnår de
bedste resultater af optagelsen ved at tale direkte ind i mikrofonen og optage lyd i omgivelser uden
baggrundsstøj.
Kontrol af lydfunktioner på computeren
BEMÆRK: Du opnår de bedste resultater af optagelsen ved at tale direkte ind i mikrofonen og
optage lyd i omgivelser uden baggrundsstøj.
Du kan kontrollere lydfunktionerne på computeren ved at følge disse trin:
1.
Skriv k på startskærmen, og vælg derefter Kontrolpanel fra listen over programmer.
2.
Vælg Hardware og lyd, og vælg derefter Lyd.
Når vinduet Lyd åbnes, skal du vælge fanen Lyde. Under Programhændelser skal du vælge en
lydhændelse, f.eks. bip eller alarm og derefter klikke på Test. Du bør nu høre lyden gennem
højttalerne eller gennem de tilsluttede hovedtelefoner.
Du kan kontrollere optagefunktionerne på computeren ved at følge disse trin:
1.
Skriv l fra startskærmen, og vælg derefter Lydoptager.
2.
Klik på Start optagelse, og tal ind i mikrofonen. Gem filen på Windows-skrivebordet.
3.
Åbn et multimedieprogram, og afspil optagelsen.
Sådan bekræfter eller ændrer du lydindstillingerne på din computer:
1.
Skriv k på startskærmen, og vælg derefter Kontrolpanel fra listen over programmer.
2.
Vælg Hardware og lyd, og vælg derefter Lyd.
Webcam (kun udvalgte modeller)
Visse computere omfatter et integreret webcam Ved hjælp af den forudinstallerede software kan du
bruge webcam til at tage et billede eller optage en video. Du kan få vist og gemme fotoet eller
videooptagelsen.
Webcam (kun udvalgte modeller)
33
Softwaren til webkameraet gør det muligt at eksperimentere med følgende funktioner:
●
Optagelse og deling af video
●
Videostreaming med et program til onlinemeddelelser
●
Tage billeder
Video
Din HP-computer er en effektiv videoenhed, som lader dig at se streamingvideo fra dine
yndlingswebsteder og downloade video og film for at se dem på din computer, uden behov for at
tilslutte til et netværk.
Du kan forbedre visningsoplevelsen ved at bruge én af videoportene på computeren til at tilslutte en
ekstern skærm eller en projektor.
Din computer har én eller flere af følgende eksterne videoporte:
●
VGA
●
ThunderBolt
●
DisplayPort
VIGTIGT: Sørg for, at den eksterne enhed er tilsluttet den rette port på computeren, ved at bruge
det korrekte kabel. Se anvisningerne fra producenten af enheden, hvis du har spørgsmål.
BEMÆRK: Se afsnittet Lær din computer at kende på side 4 for at få oplysninger om videoportene
på din computer.
VGA
Den eksterne skærm- eller VGA-port er en analog skærmgrænseflade, der tilslutter en ekstern VGAskærmenhed, f.eks. en ekstern VGA-skærm eller en VGA-projektor, til computeren.
▲
34
Du skal forbinde enhedens kabel til den eksterne skærms port for at forbinde en VGAskærmenhed.
Kapitel 5 Multimedier
Thunderbolt
Thunderbolt tilslutter en valgfri højopløselig visningsenhed eller en højtydende dataenhed. Denne
port leverer en højere ydelse end den eksterne VGA-skærmport og forbedrer den digitale forbindelse.
BEMÆRK: Thunderbolt er ny teknologi. Installér alle de seneste drivere til din Thunderbolt-enhed,
før du tilslutter enheden til Thunderbolt-porten. Thunderbolt-kabel og Thunderbolt-enhed (sælges
separat) skal være kompatible med Windows. Se https://thunderbolttechnology.net/products for at
fastlægge, om din enhed er Thunderbolt-certificeret til Windows.
1.
Tilslut den ene ende af Thunderbolt-kablet til Thunderbolt-porten på computeren.
2.
Sæt den anden ende af kablet i den digitale visningsenhed.
3.
Tryk på fn+f4 for at skifte mellem computerens fire visningstilstande for skærmbilledet:
●
Kun pc-skærm: Vis kun skærmbilledet på computeren.
●
Dupliker: Vis skærmbilledet samtidigt på både computeren og den eksterne enhed.
●
Udvid: Vis skærmbilledet samtidigt på både computeren og den eksterne enhed.
●
Kun anden skærm: Vis kun skærmbilledet på den eksterne enhed.
Hver gang du trykker på fn+f4, ændres visningstilstanden.
BEMÆRK: Vis skærmbilledet på den eksterne enhed, især hvis du vælger indstillingen
"Udvid". Skriv k på startskærmen, og vælg derefter Kontrolpanel fra listen med programmer.
Vælg Udseende og personlige indstillinger. Under Display skal du vælge Adjust screen
resolution (Juster skærmopløsning).
DisplayPort (kun udvalgte modeller)
DisplayPort forbinder computeren til en valgfri video- eller lydenhed, f.eks. HD-fjernsyn (High
Definition), eller til en anden kompatibel digital- eller lydkomponent. DisplayPort leverer højere ydelse
end den eksterne VGA-skærm og forbedrer den digitale forbindelse.
BEMÆRK: Hvis du vil transmittere video- og/eller lydsignaler gennem DisplayPorten, skal du have
et DisplayPort-kabel (købes separat).
BEMÆRK: Der kan sluttes én DisplayPort-enhed til DisplayPorten på computeren. De oplysninger,
der vises på computerskærmen, vises muligvis samtidig på DisplayPort-enheden.
Video
35
Sådan sluttes en video- eller lydenhed til DisplayPorten:
1.
Slut den ene ende af DisplayPort-kablet til DisplayPorten på computeren.
2.
Slut den anden ende af kablet til videoenheden, og se derefter forhandlerens instruktioner for at
få flere oplysninger.
BEMÆRK: Hvis du vil fjerne enhedskablet, skal du trykke ned på stikknappen for at koble det fra
computeren.
Intel Wireless Display (kun udvalgte modeller)
Intel® Wireless Display gør det muligt at dele dit computerindhold trådløst på dit tv. En trådløs tvadapter (købes særskilt) er påkrævet for at opleve trådløs visning. Dvd'er med udgangsbeskyttelse
kan muligvis ikke afspilles på Intel Wireless Display. (Dvd'er uden udgangsbeskyttelse kan dog
afspilles). Blu-ray-diske, som har udgangsbeskyttelse, kan ikke afspilles på Intel Wireless Display. Se
producentens anvisninger for at få nærmere oplysninger om brug af den trådløse TV-adapter.
BEMÆRK: Sørg for, at trådløs funktionalitet er aktiveret på din computer, før du bruger trådløs
visning.
36
Kapitel 5 Multimedier
6
Strømstyring
BEMÆRK: En computer har enten en strømknap eller en tænd/sluk-knap. Ordet tænd/sluk-knap
anvendes i hele denne vejledning til at henvise til begge former for strømstyring.
Nedlukning af computeren
FORSIGTIG: Data, der ikke er gemt, går tabt, når computeren lukkes.
Kommandoen Sluk lukker alle åbne programmer, herunder operativsystemet, og slukker derefter
skærmen og computeren.
Luk computeren under følgende forhold:
●
Når du har brug for at erstatte batteriet eller få adgang til komponenter inden i computeren
●
Når du tilslutter en ekstern hardwareenhed, der ikke tilsluttes en USB-port (Universal Serial Bus)
●
Når computeren ikke bruges eller vil være frakoblet ekstern strøm i en længere periode
Selvom du kan slukke computeren vha. strømknappen, anbefales det at bruge Windowskommandoen Luk computeren.
BEMÆRK: Hvis computeren er i slumre- eller dvaletilstand, skal du afslutte slumre- eller
dvaletilstanden, før du kan foretage nedlukning ved et kort tryk på strømknappen.
1.
Gem dataene, og luk alle åbne programmer.
2.
Fra startskærmen skal du pege på det øverste højre eller nederste venstre hjørne af skærmen.
3.
Klik på Indstil, klik på ikonet Tænd/sluk og klik derefter på Luk computeren.
Hvis computeren ikke reagerer, og du ikke kan anvende de foregående procedurer for nedlukning,
kan du forsøge med følgende nødlukningsprocedurer i den viste rækkefølge:
●
Tryk på ctrl+alt+delete. Klik på ikonet Tænd/sluk, og klik derefter på Luk computeren.
●
Tryk på, og hold tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder.
●
Kobl computeren fra den eksterne strøm.
●
Tag batteriet ud på modeller med et batteri, der kan udskiftes af brugeren.
Angivelse af indstillinger for strømstyring
Brug af strømsparetilstand
Slumretilstand er aktiveret fra fabrikken.
Når slumretilstanden startes, blinker lysdioden for tænd/sluk, og skærmen ryddes. Dine data gemmes
i hukommelsen.
FORSIGTIG: For at reducere risikoen for eventuel lyd- og videoforringelse eller tab af lyd- eller
videoafspilningsfunktioner eller tab af oplysninger, skal du undlade at starte slumretilstand under
læsning af eller skrivning til en disk eller et eksternt hukommelseskort.
Nedlukning af computeren
37
BEMÆRK: Du kan ikke starte nogen form for netværkstilslutning eller udføre computerfunktioner,
mens computeren er i slumretilstand.
Intel Rapid Start Technology (kun udvalgte modeller)
For udvalgte modeller er Intel Rapid Start Technology (RST) aktiveret som standard. Med Rapid Start
Technology kan computeren hurtigt fortsætte efter inaktivitet.
Rapid Start Technology administrerer dine indstillinger for strømbesparelse således:
●
Slumre – Rapid Start Technology giver dig mulighed for at vælge slumretilstanden. Hvis du vil
afslutte slumretilstand, skal du trykke på en hvilken som helst tast, aktivere TouchPad'en eller
trykke kortvarigt på tænd/sluk-knappen.
●
Dvale – Rapid Start Technology starter dvalestilstanden efter en tid uden aktivitet i
slumretilstand, mens computeren kører på batterispænding eller fra en ekstern strømkilde, eller
hvis batteriet når et kritisk niveau. Når dvaletilstanden er startet, skal du trykke på tænd/slukknappen for at genoptage dit arbejde.
BEMÆRK: Rapid Start Technology kan deaktiveres i Setup Utility (BIOS). Hvis du vil starte
dvaletilstanden manuelt, skal du aktivere brugerstartet dvaletilstand under Strømstyring. Se
Aktivering og afslutning af brugerstartet dvaletilstand på side 38.
Start og afslutning af slumretilstand
Når computeren er tændt, kan du starte Slumre på følgende måder:
●
Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen.
●
Fra startskærmen skal du pege på det øverste højre eller nederste venstre hjørne af skærmen.
Når listen med amuletter åbnes, skal du klikke på Indstil, klikke på ikonet Tænd/sluk og
derefter klikke på Slumre.
Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte slumretilstanden.
Når computeren afslutter slumretilstanden, tændes lysdioderne for strøm, og computeren vender
tilbage til den skærm, hvor du stoppede med at arbejde.
BEMÆRK: Hvis du har angivet en adgangskode, der skal angives ved aktivering, skal du indtaste
din Windows-adgangskode, før computeren igen vender tilbage til skærmbilledet.
Aktivering og afslutning af brugerstartet dvaletilstand
Du kan aktivere brugerstartet dvaletilstand og ændre andre strømindstillinger og timeouts ved at
bruge strømindstillinger:
1.
Skriv strøm på startskærmen, vælg Indstillinger og vælg derefter Strømstyring.
2.
Klik på Vælg, hvad tænd/sluk-knappen skal gøre.
3.
Klik på Rediger indstillinger, der ikke er tilgængelige i øjeblikket.
4.
I området Når jeg trykker på tænd/sluk-knappen skal du vælge Dvale.
5.
Klik på Gem ændringer.
Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte dvaletilstand. Lysdioderne for strøm tændes, og
dit arbejde vises igen på skærmen, hvor du stoppede det.
BEMÆRK: Hvis du har angivet en adgangskode, der skal oplyses ved aktivering, skal du indtaste
din Windows-adgangskode, før dit arbejde igen vises på skærmbilledet.
38
Kapitel 6 Strømstyring
Brug af batterimåleren og indstillinger af strømstyring
Strømmåleren findes på Windows-skrivebord. Med batterimåleren kan du hurtigt få adgang til
strømindstillingerne og se det resterende batteriniveau.
●
Hvis du vil have vist resterende batterispænding og den aktuelle strømstyringsplan, skal du
holde markøren over batterimålerikonet på Windows Skrivebord.
●
Hvis du vil have adgang til Strømstyring eller skifte strømstyringsplan, skal du klikke på
batterimålerikonet og vælge et element på listen. Fra startskærmen, kan du også skrive strøm,
vælg Indstillinger og vælg derefter Strømstyring.
Forskellige batterimålerikoner viser, om computeren kører på batteri eller på ekstern strøm. Ikonet
viser også en meddelelse, hvis batteriet har nået en lav eller kritisk batterispænding.
Indstille adgangskodebeskyttelse ved vækning
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at indstille computeren til at bede om en adgangskode, når
den afslutter slumre- eller dvaletilstand:
1.
Skriv strøm på startskærmen, vælg Indstillinger og vælg derefter Strømstyring.
2.
Klik på Kræv en adgangskode, når computeren vågner i venstre rude.
3.
Klik på Rediger indstillinger, der ikke er tilgængelige i øjeblikket.
4.
Klik på Kræv en adgangskode (anbefales).
BEMÆRK: Hvis du har behov for at oprette en brugerkontoadgangskode eller ændre din
nuværende brugerkontoadgangskode, skal du klikke på Opret eller skift adgangskoden til din
brugerkonto og derefter følge anvisningerne på skærmen. Hvis du ikke har brug for at oprette
eller ændre en adgangskode til en brugerkonto, går du til trin 5.
5.
Klik på Gem ændringer.
Brug af batteristrøm
ADVARSEL! Kun det batteri, der fulgte med computeren, et ombytningsbatteri fra HP eller et
kompatibelt batteri, der er købt hos HP, må anvendes til computeren for at mindske potentielle
sikkerhedsproblemer.
Computeren kører på batteristrøm, når den ikke kører på ekstern vekselstrøm. Computerbatteriets
levetid varierer, afhængigt af indstillingerne for strømstyring, de programmer, der kører, skærmens
lysstyrke, eksterne enheder, der er sluttet til computeren, og andre faktorer. Hvis du beholder
batteriet i computeren, når computeren sluttes til ekstern vekselstrøm, lades det op, og desuden
beskytter det dit arbejde i tilfælde af en strømafbrydelse. Hvis computeren indeholder et opladet
batteri og kører på ekstern vekselstrøm, skifter computeren automatisk til batteristrøm, hvis
vekselstrømsadapteren frakobles computeren, eller der er et vekselstrømsudfald.
BEMÆRK: Skærmens lysstyrke reduceres automatisk for at spare levetid for batteri, når du
frakobler vekselstrøm. Udvalgte computermodeller kan skifte mellem grafiske tilstande for at øge
batterilevetiden. Se Skift af grafik/dobbelt grafik (kun udvalgte modeller) på side 44 for at få flere
oplysninger.
Angivelse af indstillinger for strømstyring
39
Sådan finder du batterioplysninger
HP Support Assistant tilbyder de følgende værktøjer og oplysninger om batteriet. Du får adgang til
batterioplysninger ved at vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen og derefter
vælge Batteri og ydelse.
●
Batterikontrolværktøj til at afprøve batteriydelse
●
Oplysninger om kalibrering, strømstyring og oplysninger om korrekt vedligeholdelse og
opbevaring for at maksimere batterilevetiden
●
Oplysninger om batterityper, specifikationer, livscykler og kapacitet
Sådan får du adgang til oplysninger om batteri:
▲
Du får adgang til batterioplysninger ved at vælge programmet HP Support Assistant på
startskærmen og derefter vælge Batteri og ydelse.
Brug af batterikontrol
HP Support Assistant leverer oplysninger om status for det batteri, der er installeret i computeren.
Sådan kører du batterikontrol:
1.
Slut vekselstrømsadapteren til computeren.
BEMÆRK:
ordentligt.
2.
Computeren skal være sluttet til ekstern strøm for at batterikontrollen kan fungere
Du får adgang til batterioplysninger ved at vælge programmet HP Support Assistant på
startskærmen og derefter vælge Batteri og ydelse.
Batterikontrol undersøger batteriet og dets celler for at se, om de fungerer korrekt, og rapporterer
derefter resultatet af undersøgelsen.
Visning af resterende batterispænding
▲
Hold markøren over batterimålerikonet i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen.
Maksimering af batteriafladningstid
Batteriets afladningstid varierer, afhængigt af de funktioner du bruger, når computeren kører på
batteri. Den maksimale afladningstid bliver gradvist kortere, efterhånden som batteriets
lagringskapacitet helt naturligt degenererer.
Tip til optimering af batteriets afladningstid:
●
Reducer skærmens lysstyrke.
●
Fjern batteriet fra computeren, når det ikke skal bruges eller oplades, hvis computeren har et
batteri, der kan udskiftes af brugeren.
●
Opbevar batteriet, der kan udskiftes af brugeren, et køligt, tørt sted.
●
Vælg indstillingen Strømbesparelse under Strømstyring.
Håndtering af lav batterispænding
I dette afsnit beskrives de fabriksindstillede advarsler og systemreaktioner. Visse advarsler og
systemreaktioner på lav batterispænding kan ændres ved hjælp af Strømstyring. Angivelse af
indstillinger ved hjælp af Strømstyring påvirker ikke lysdioder.
40
Kapitel 6 Strømstyring
Skriv strøm på startskærmen, vælg Indstillinger og vælg derefter Strømstyring.
Identificering af lave batteriniveauer
Når et batteri, der er computerens eneste strømkilde, når en lav eller kritisk batterispænding, sker
følgende:
●
Batterilysdioden (kun udvalgte modeller) angiver et lavt eller kritisk batteriniveau.
- eller ●
Batterimålerikonet i meddelelsesområdet viser en meddelelse om et lavt eller kritisk
batteriniveau.
BEMÆRK: Du kan finde yderligere oplysninger om strømmåleren i Brug af batterimåleren og
indstillinger af strømstyring på side 39.
Hvis computeren er tændt eller i slumretilstand, forbliver den kortvarigt i slumretilstand, hvorefter den
lukkes, og ikke-gemte data går tabt.
Afhjælpning af lav batterispænding
Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der er en ekstern strømkilde til rådighed
▲
Tilslut én af følgende enheder:
●
Vekselstrømsadapter
●
Valgfri docking- eller udvidelsesenhed
●
Valgfri netadapter købt som tilbehør hos HP
Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der ikke er nogen strømkilde til rådighed
For at afhjælpe en lav batterispænding, når en strømkilde ikke er tilgængelig, skal du gemme dit
arbejde og slukke computeren.
Sådan isætter og fjerner du et batteri
Isætning af et batteri
Sådan isættes batteriet:
1.
Vend computeren om på en plan overflade, så batterirummet vender væk fra dig.
2.
Sæt batteriet i batterirummet, og juster tapperne på batteriet (1) med hakkene på computeren,
og tryk derefter batteriet (2) ned, indtil det glider på plads.
Udløserknapperne til batteriet låser automatisk batteriet på plads.
Angivelse af indstillinger for strømstyring
41
Udtagning af et batteri
Sådan tages batteriet ud:
FORSIGTIG: Hvis du fjerner et batteri, og det er den eneste strømkilde til computeren, risikerer du
at miste data. Du kan forhindre tab af data ved at gemme dit arbejde og lukke computeren ned via
Windows, før du fjerner batteriet.
1.
Vend computeren om på en plan overflade, så batterirummet vender væk fra dig.
2.
Skyd batteriets udløserknap til siden (1) for at frigøre batteriet.
3.
Drej batteriet op (2), og tag det ud af computeren (3).
Batteribesparelse
●
Skriv strøm på startskærmen, vælg Indstillinger og vælg derefter Strømstyring.
●
Vælg indstillinger for lavt strømbrug ved hjælp af Strømstyring.
●
Afbryd alle forbindelser til trådløse enheder og LAN-forbindelser og afslut modemprogrammer,
når de ikke anvendes.
●
Afbryd ubrugte eksterne enheder, som ikke er sluttet til en ekstern strømkilde.
●
Afbryd, deaktiver eller fjern eventuelle eksterne hukommelseskort, du ikke bruger.
●
Reducér lysstyrken på skærmen.
●
Start slumretilstand eller sluk for computeren, hvis du forlader arbejdet.
Opbevaring af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller)
FORSIGTIG: For at undgå beskadigelse af batteriet bør det ikke udsættes for høje temperaturer i
længere perioder.
Hvis en computer ikke skal anvendes eller skal være frakoblet ekstern strøm i mere end to uger, skal
du tage batteriet, der kan udskiftes af brugeren, ud og opbevare det separat.
Opbevar batteriet på et køligt og tørt sted for at forlænge den tid, der er strøm på et batteri, der ikke
bruges.
BEMÆRK: Et batteri, der ikke anvendes, skal kontrolleres hver 6. måned. Hvis kapaciteten er
mindre end 50 procent, skal batteriet oplades, inden det udtages til opbevaring.
Et batteri, der har været opbevaret i en måned eller mere, skal kalibreres, før det anvendes.
42
Kapitel 6 Strømstyring
Bortskaffelse af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller)
ADVARSEL! Formindsk risikoen for brand eller forbrændinger ved at undlade at demontere, knuse
eller gennemhulle batteriet. Undgå at kortslutte eksterne kontakter. Bortskaf ikke batteriet ved at
brænde det eller smide det i vandet.
Du kan finde yderligere oplysninger om korrekt bortskaffelse af batterier i Generelle bemærkninger,
sikkerhed og miljø. For at få adgang til denne vejledning skal du vælge programmet HP Support
Assistant på startskærmen, vælge Denne computer og derefter vælge Brugervejledninger. Du får
adgang til batterioplysninger ved at vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen og
derefter vælge Batteri og ydelse.
Udskiftning af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller)
Batterikontrol giver dig besked om at udskifte batteriet, når en indbygget celle ikke oplader korrekt,
eller når batteriets lagringskapacitet har nået en svag tilstand. Hvis batteriet er dækket af en HPgaranti, omfatter vejledningen et garanti-id. En meddelelse henviser dig til HP's websted, hvor du kan
få flere oplysninger om at bestille et nyt batteri.
Brug af ekstern vekselstrøm
ADVARSEL! Du må ikke oplade computerens batteri om bord på et fly.
ADVARSEL! For at mindske potentielle sikkerhedsproblemer er det kun den vekselstrømsadapter,
der fulgte med computeren, en reservevekselstrømsadapter fra HP eller en kompatibel
vekselstrømsadapter, der er købt af HP, der må anvendes.
BEMÆRK: Hvis du ønsker oplysninger om tilslutning af vekselstrøm, kan du se plakaten Vejledning
i opsætning, der findes i æsken med computeren.
Ekstern vekselstrøm leveres via en godkendt vekselstrømsadapter eller en docking- eller
udvidelsesenhed.
Slut computeren til en ekstern vekselstrømskilde under de følgende forhold:
●
Når du oplader eller kalibrerer et batteri
●
Når du installerer eller ændrer systemsoftware
●
Ved skrivning af oplysninger til en cd, en dvd eller en bd (kun udvalgte modeller).
●
Ved kørsel af Diskdefragmentering.
●
Når der foretages sikkerhedskopi eller genoprettelse
Når du slutter computeren til en ekstern vekselstrømskilde, vil følgende begivenheder forekomme:
●
Batteriet begynder at oplade.
●
Hvis computeren er tændt, skifter batterimåleikonet i meddelelsesområdet udseende.
Når du afbryder ekstern vekselstrøm, sker følgende:
●
Computeren skifter til batteristrøm.
●
Skærmens lysstyrke reduceres automatisk for at spare batteri.
Angivelse af indstillinger for strømstyring
43
Afprøvning af en vekselstrømsadapter
Test vekselstrømsadapteren, hvis computeren viser nogle af følgende symptomer, når den tilsluttes
vekselstrøm:
●
Computeren kan ikke tændes.
●
Skærmen tændes ikke.
●
Lysdioderne for strøm er slukket.
Sådan afprøves vekselstrømsadapteren:
BEMÆRK: Følgende instruktioner gælder computere med et batteri, der kan udskiftes af brugeren.
1.
Sluk for computeren.
2.
Tag batteriet ud af computeren.
3.
Slut vekselstrømsadapteren til computeren, og sæt den derefter i en stikkontakt.
4.
Tænd for computeren.
●
Hvis lysdioderne for strøm tændes, fungerer vekselstrømsadapteren korrekt.
●
Hvis lysdioderne for strøm vedbliver at være slukket, fungerer vekselstrømsadapteren ikke
og bør udskiftes.
Kontakt support for at få oplysninger om anskaffelse af en ombytningsvekselstrømsadapter.
Skift af grafik/dobbelt grafik (kun udvalgte modeller)
Udvalgte computere er udstyret med enten grafikenheder, der kan skiftes mellem, eller dobbelt grafik.
●
Grafikenheder, der kan skiftes mellem – understøttes af både AMD™ og Intel. Hvis din computer
omfatter AMD-dynamisk skift af grafik, understøttes kun skift af grafik.
●
Dobbelt grafik – understøttes kun af AMD. Hvis din computer omfatter AMD Radeon dobbelt
grafik, understøttes kun dobbelt grafik.
BEMÆRK: Dobbelt grafik kan kun aktiveres ved fuld skærmanvendelser, som anvender
DirectX version 10 eller 11.
BEMÆRK: Se din bærbare computers grafikprocessorkonfiguration for at fastlægge, om
computeren understøtter grafikenheder, der kan skiftes mellem, eller dobbelt grafik, Intel HR CPU'er
(Central Processing Unit) og AMD Trinity-seriens APU'er (Accelerated Processing Unit) understøtter
grafikenheder, der kan skiftes mellem. AMD Trinity-serierne A6, A8 og A10 APU'er understøtter
dobbelt grafik. AMD Trinity-seriens A4 APU'er understøtter ikke dobbelt grafik.
Både grafikenheder, der kan skiftes mellem, og dobbelt grafik tilbyder to tilstande til grafikbehandling:
●
Ydelsestilstand – Kører programmet med den optimale ydelse.
●
Strømbesparelsestilstand – Sparer på batterilevetiden.
Sådan administreres indstillingerne for AMD-grafik:
44
1.
Åbn Catalyst Control Center ved at højreklikke på Windows-skrivebordet og derefter vælge
Konfigurer Grafik med understøttelse af skift.
2.
Klik på fanen Strøm, og vælg derefter Grafikenheder, der kan skiftes mellem.
Kapitel 6 Strømstyring
Brug af grafikenheder, der kan skiftes mellem (kun udvalgte modeller)
Med grafik med skift kan du skifte mellem ydelses- eller strømbesparelsestilstand.
Sådan administreres indstillingerne for grafik med skift:
1.
Højreklik på Windows-skrivebordet, og vælg derefter Konfigurer Grafik med understøttelse af
skift.
2.
Klik på fanen Strøm, og vælg derefter Grafikenheder, der kan skiftes mellem.
Grafik med skift tildeler de enkelte programmer enten ydelsestilstand eller strømbesparelsestilstand,
baseret på strømkravene. Du kan også ændre indstillingerne for et individuelt program manuelt ved at
finde programmet på rullelisten Recent Applications (Seneste programmer) eller ved at klikke på
Gennemse, der findes under Other Applications (Andre programmer). Du kan skifte mellem
ydelsestilstand eller strømbesparelsestilstand.
BEMÆRK: Yderligere oplysninger finder du i softwarehjælpen til skift af grafik.
Brug af dobbelt grafik (kun udvalgte modeller)
Hvis dit system er udstyret med dobbelt grafik (to eller flere GPU'er (Graphics Processing Units)), kan
du aktivere AMD Radeon Dual Graphics for at øge programeffekten og ydelsen for programmer, der
kører i fuld skærm, og som bruger DirectX version 10 eller 11. Du kan finde flere oplysninger om
DirectX på http://www.microsoft.com/directx.
BEMÆRK: Systemer med dobbelt grafik understøtter kun automatisk valg baseret på strømkrav
(dynamisk plan) og tildeler automatisk ydelsestilstand eller strømbesparelsestilstand for individuelle
programmer. Du kan dog manuelt ændre indstillingerne for et bestemt program.
Hvis du vil aktivere eller deaktivere AMD Radeon Dual Graphics, skal du markere eller fjerne
markeringen af afkrydsningsfeltet i afsnittet AMD Radeon Dual Graphics, som findes under fanen
Ydelse i Catalyst Control Center.
BEMÆRK: Yderligere oplysninger finder du i softwarehjælpen til AMD.
Angivelse af indstillinger for strømstyring
45
7
Eksterne kort og enheder
Brug af hukommelseskort (kun udvalgte modeller)
Valgfrie hukommelseskort muliggør sikker datalagring og nem datadeling. Disse kort anvendes ofte til
kameraer, der er udstyret med et digitalt medie og PDA'er samt andre computere.
Se afsnittet Lær din computer at kende på side 4 for at finde de hukommelseskortformater, der
understøttes på computeren
Isætning af et hukommelseskort
FORSIGTIG: Anvend minimal kraft til at isætte hukommelseskortet, for at undgå at beskadige
stikkene til hukommelseskortet.
1.
Hold kortet med mærkatet opad og med stikkene vendt mod computeren.
2.
Stik kortet i hukommelseskortlæseren og tryk derefter kortet ind, indtil det sidder fast.
Der høres en lyd, når enheden registreres, og der vises muligvis en række menupunkter.
Fjernelse af et hukommelseskort
FORSIGTIG: Undgå tab af data, eller at systemet ikke reagerer, ved at bruge følgende procedure til
sikker fjernelse af et hukommelseskort.
46
1.
Gem dine data, og luk alle programmer, der er knyttet til hukommelseskortet.
2.
Klik på ikonet for fjernelse af hardware i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen.
Følg derefter anvisningerne på skærmen.
Kapitel 7 Eksterne kort og enheder
3.
Tryk kortet ind (1), og tag det derefter ud af slottet (2).
BEMÆRK: Træk kortet ud fra slottet, hvis kortet ikke skubbes ud.
Brug af ExpressCards (kun udvalgte modeller)
Et ExpressCard er et højtydende pc-kort, som indsættes i ExpressCard-slottet.
ExpressCards er udviklet til at opfylde standardspecifikationerne, som er formuleret af PCMCIA
(Personal Computer Memory Card International Association).
Konfigurering af et ExpressCard
Installer kun programmer, der er nødvendige for kortet. Hvis du af producenten af dit ExpressCard får
anvisning om at installere enhedsdrivere:
●
Må du kun installere enhedsdriverne til det operativsystem, du anvender.
●
Undlad at installere yderligere software, f.eks. korttjenester, socket-tjenester eller
aktiveringsprogrammer, der leveres af producenten af dit ExpressCard.
Brug af ExpressCards (kun udvalgte modeller)
47
Indsættelse af et ExpressCard
FORSIGTIG: Sæt ikke et pc-kort i en ExpressCard-slot, da det kan beskadige computeren og
eksterne mediekort.
FORSIGTIG: Sådan mindsker du risikoen for beskadigelse af stikkene:
Anvend minimal kraft, når du indsætter et ExpressCard.
Undlad at flytte eller transportere computeren, når et ExpressCard er i brug.
BEMÆRK: Følgende illustration kan se en smule anderledes ud end din enhed.
ExpressCard-slotten kan være udstyret med en beskyttende indsats. For at fjerne indsatsen:
1.
Tryk ind på indsatsen (1) for at frigøre den.
2.
Træk indsatsen ud af slotten (2).
Sådan indsættes et ExpressCard:
1.
Hold kortet med mærkaten opad og med stikkene vendt mod computeren.
2.
Indsæt kortet i ExpressCard-slotten, tryk derefter på kortet, indtil det sidder helt fast.
Der høres en lyd, når kortet registreres, og der vises muligvis en række menupunkter.
BEMÆRK: Første gang du tilslutter et ExpressCard, vises der en meddelelse i
meddelelsesområdet, så du ved, at computeren har registreret kortet.
BEMÆRK: Du kan spare strøm ved at afbryde eller fjerne et ExpressCard, når det ikke anvendes.
48
Kapitel 7 Eksterne kort og enheder
Fjernelse af et ExpressCard
FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for tab af data, eller at systemet ikke reagerer, ved at bruge
følgende procedure til sikker fjernelse af et ExpressCard.
1.
Gem dine data, og luk alle programmer, der er tilknyttet ExpressCard.
2.
Klik på ikonet for fjernelse af hardware på Windows-skrivebordet i meddelelsesområdet yderst til
højre på proceslinjen, og følg derefter vejledningen på skærmen.
3.
Sådan frigøres og fjernes et ExpressCard:
a.
Tryk forsigtigt på dit ExpressCard (1) for at frigøre det.
b.
Træk dit ExpressCard ud af slotten (2).
Brug af chipkort (kun udvalgte modeller)
BEMÆRK: Ordet chipkort bliver i dette kapitel brugt til både at referere til chipkort og til Java™-kort.
Et chipkort er en enhed på størrelse med et kreditkort, som har en indbygget mikrochip, der
indeholder en mikroprocessor og en hukommelse. Ligesom en pc kan chipkort have et
operativsystem til at styre input og output, og de har sikkerhedsfunktioner, der beskytter mod
ændringer. Chipkort, der overholder branchestandarden, anvendes med chipkortlæseren (kun
udvalgte modeller).
En PIN-kode er nødvendig for at få adgang til mikrochippens indhold. Yderligere oplysninger om
chipkorts sikkerhedsfunktioner finder du i HP Support Assistant. Vælg programmet HP Support
Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Brug af chipkort (kun udvalgte modeller)
49
Indsættelse af et chipkort
1.
Hold kortet med etiketten opad, og skub forsigtigt kortet ind i chipkortlæseren, indtil det er på
plads.
2.
Følg anvisningerne på skærmen for at logge på computeren med pinkoden til dit chipkort.
Fjernelse af et chipkort
▲
Tag fat i kanten af chipkortet, og træk det derefter ud af chipkortlæseren.
Brug af en USB-enhed
USB (Universal Serial Bus) er en hardwaregrænseflade, der kan bruges til at tilslutte en valgfri,
ekstern enhed f.eks. USB-tastatur, -mus, -drev, -printer, -scanner eller -hub.
Visse USB-enheder kræver eventuelt yderligere understøttelsessoftware, som normalt følger med
enheden. Yderligere oplysninger om enhedsspecifik software finder du i producentens
brugervejledning. Disse instruktioner følger eventuelt med softwaren, på disk eller findes på
producentens websted.
Computeren er forsynet med mindst én USB-port, der understøtter USB 1.0-, 1.1-, 2.0- eller 3.0enheder. Computeren kan også have en USB-opladningsport, der leverer strøm til en ekstern enhed.
En valgfri dockingenhed eller USB-hub giver ekstra USB-porte, der kan anvendes sammen med
computeren.
50
Kapitel 7 Eksterne kort og enheder
Tilslutning af en USB-enhed
FORSIGTIG: Anvend minimal kraft til at tilslutte enheden for at mindske risikoen for beskadigelse af
et USB-stik.
▲
Tilslut enhedens USB-kabel til USB-porten.
BEMÆRK: Følgende illustration kan se en smule anderledes ud end din computer.
Der høres en lyd, når enheden er registreret.
BEMÆRK: Første gang du tilslutter en USB-enhed, vises der en meddelelse i
meddelelsesområdet, så du ved, at computeren har registreret enheden.
Fjernelse af en USB-enhed
FORSIGTIG: Træk ikke i kablet, når du fjerner USB-enheden, for at mindske risikoen for
beskadigelse af et USB-stik.
FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for tab af data, eller at systemet ikke reagerer, ved at bruge
følgende procedure til sikker fjernelse af USB-enheden.
1.
Gem dine data, og luk alle programmer, der er tilknyttet enheden, før du fjerner USB-enheden.
2.
Klik på ikonet for fjernelse af hardware på Windows-skrivebordet i meddelelsesområdet yderst til
højre på proceslinjen, og følg derefter vejledningen på skærmen.
3.
Fjern enheden.
Brug af valgfrie, eksterne enheder
BEMÆRK: Der henvises til producentens anvisninger, hvis du vil have flere oplysninger om
påkrævet software og drivere, eller hvis du vil læse mere om, hvilken computerport du skal bruge.
Sådan slutter du en ekstern enhed til computeren:
Brug af valgfrie, eksterne enheder
51
FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for skader på udstyret, når du tilslutter en elektrisk enhed,
ved at sørge for, at enheden er slukket, og at netledningen er frakoblet.
1.
Slut enheden til computeren.
2.
Hvis du tilslutter en strømført enhed, skal du sætte enhedens netledning i en stikkontakt med
vekselstrøm og jordforbindelse.
3.
Sluk enheden.
Sluk enheden, og kobl den fra computeren for at afbryde forbindelsen til en ekstern enhed uden
strøm. Sluk enheden, kobl den fra computeren, og træk så netledningen ud for at afbryde
forbindelsen til en ekstern strømforsynet enhed.
Brug af valgfrie eksterne drev
Med flytbare, eksterne drev udvides dine muligheder for lagring og adgang til data. Du kan tilføje et
USB-drev ved at tilslutte drevet til en USB-port på computeren.
BEMÆRK: HP's eksterne, optiske USB-drev skal sluttes til den strømforsynede USB-port på
computeren.
USB-drev omfatter følgende typer:
●
1,44-megabyte diskettedrev
●
Harddiskmodul
●
Eksternt optisk drev (cd, dvd og Blu-ray)
●
MultiBay-enhed
Brug af stik til dockingenhed (kun udvalgte modeller)
Dockingstikket slutter computeren til en valgfri dockingenhed. En valgfri dockingenhed giver ekstra
porte og stik, der kan anvendes sammen med computeren.
BEMÆRK: Følgende billede kan se en anelse anderledes ud end din computer eller dockingenhed.
52
Kapitel 7 Eksterne kort og enheder
8
Drev
Håndtering af drev
FORSIGTIG: Drev er skrøbelige computerkomponenter, som skal håndteres varsomt. Læs
følgende advarsler, før du håndterer drev. Yderligere forsigtighedsregler er indeholdt i de procedurer,
de gælder for.
Tag følgende forholdsregler:
●
Inden du flytter en computer, der er tilsluttet en ekstern harddisk, skal du starte Slumretilstand
og lade skærmen blive tom eller frakoble den eksterne harddisk korrekt.
●
Før du håndterer et drev, skal du sørge for at aflade statisk elektricitet ved at berøre den
umalede metaloverflade på drevet.
●
Undlad at berøre drevtilslutningsstikkene på et udtageligt drev eller på computeren. Håndter
drevet forsigtigt.
●
Håndter drevet forsigtigt. Pas på ikke at tabe et drev eller placere genstande på det.
●
Inden du fjerner eller indsætter et drev, skal du lukke computeren ned. Hvis du er i tvivl om,
hvorvidt computeren er slukket eller i slumretilstand, kan du tænde for den og derefter lukke den
via operativsystemet.
●
Undlad at bruge overdreven kraft, når du sætter et drev i et drevrum.
●
Undlad at bruge computerens tastatur eller at flytte computeren, mens et optisk drev skriver til
en disk. Skriveprocessen er følsom over for vibrationer.
●
Når et batteri er den eneste strømkilde, skal du sørge for, at det er tilstrækkeligt opladet, inden
der skrives til medier.
●
Undgå at udsætte et drev for ekstreme temperaturer eller ekstrem luftfugtighed.
●
Undgå at udsætte et drev for væsker. Undlad at sprøjte rengøringsmidler på drevet.
●
Fjern medier fra et drev, før du fjerner drevet fra drevpladsen eller rejser med, sender eller
opbevarer et drev.
●
Hvis du skal sende et drev med posten, skal du pakke det i boblepakning eller anden egnet,
beskyttende emballage, og pakken skal mærkes "FORSIGTIG!".
●
Undgå at udsætte et drev for magnetfelter. Sikkerhedsudstyr med magnetfelter omfatter de
metaldetektorer, du går igennem i lufthavne, samt sikkerhedsstave. Transportbånd i lufthavne og
lignende sikkerhedsanordninger, der kontrollerer håndbagage, bruger røntgenstråler i stedet for
magnetisme og beskadiger ikke drev.
Brug af harddiske
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Gem dit arbejde og sluk for computeren, før du tilføjer eller udskifter et hukommelsesmodul eller en
harddisk.
Håndtering af drev
53
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/
sluk-knappen. Luk derefter computeren ned via operativsystemet.
Intel Smart Response Technology (kun udvalgte modeller)
Intel® Smart Response Technology (SRT) er en Intel® Rapid Storage Technologycachelagringsfunktion, der i væsentlig grad forbedrer computerens systemydeevne. SRT gør det
muligt for computere med et SSD mSATA-modul at blive brugt som cachehukommelse mellem
systemhukommelsen og harddiskdrevet. Dette giver fordelen ved at have en harddisk (eller et RAIDdrev), så du får maksimal lagringskapacitet sammen med en oplevelse af forbedret SSDsystemydeevne.
Hvis du tilføjer eller opgraderer en harddisk og har planer om at bruge et RAID-drev, skal du
midlertidigt deaktivere SRT, indstille RAID-drevet og derefter aktivere SRT. Sådan deaktiverer du
midlertidigt SRT:
1.
Skriv Intel på startskærmen, og vælg derefter Intel Rapid Storage Technology.
2.
Klik på Status, og under Ydelse skal du sørge for, at linket Dynamic Storage Accelerator er
deaktiveret.
3.
Vent om nødvendigt på, at tilstanden Acceleration fuldføres.
VIGTIGT: Du skal midlertidigt deaktivere SRT, når der ændres RAID-tilstand. Foretag ændringen,
og aktivér SRT igen. Hvis du ikke midlertidigt deaktiverer denne funktion, forhindres du i at oprette
eller skifte RAID-drev.
BEMÆRK: HP understøtter ikke SRT med selvkrypterende drev (SED'er).
Fjernelse eller påsætning af servicedækslet
Fjernelse af servicedækslet
Fjern servicedækslet for at få adgang til hukommelsesmodulslottet, harddisken og andre
komponenter.
1.
Tag batteriet ud (se Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 41).
2.
Med et batterirum, der vender ind mod dig, skal du skubbe udløserknappen til servicedækslet til
venstre (1), og derefter fjerne skruen (hvis der bruges en valgfri skrue) (2) og derefter skubbe
udløserknappen igen (3) for at frigøre servicedækslet.
BEMÆRK:
54
Kapitel 8 Drev
Hvis du ønsker at bruge den valgfrie skrue, findes den inde i servicedækslet.
3.
Skub servicedækslet mod computerens forside (4), og løft derefter for at fjerne servicedækslet
(5).
Genmontering af servicedækslet
Sæt servicedækslet på for at få adgang til hukommelsesmodulstikket, harddisken, mærkatet med
lovgivningsmæssige oplysninger og andre komponenter.
1.
Vend servicedækslet skråt nedad, så den forreste kant af servicedækslet er lige ud for den
forreste kant af computeren (1).
2.
Indsæt justeringstapperne (2) på servicedækslets forreste kant i indhakkene på computeren.
3.
Skub servicedækslet mod batterirummet, indtil servicedækslet klikker på plads.
Brug af harddiske
55
4.
Med batterirummet vendt ind mod dig skal du skubbe servicedækslets udløserknap mod venstre
(3), og hvis du vil, skal du isætte og stramme den valgfri skrue (4) for at holde servicedækslet på
plads. Skub udløserknappen mod højre (5) for at låse servicedækslet.
BEMÆRK:
5.
Hvis du ønsker at bruge den valgfrie skrue, findes den inde i servicedækslet.
Sæt batteriet i (se Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 41).
Udskiftning eller opgradering af harddisken
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Luk computeren ned, før du fjerner harddisken fra harddiskpladsen. Undlad at fjerne harddisken,
mens computeren er tændt eller er i slumre- eller dvaletilstand.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/
sluk-knappen. Luk derefter computeren ned via operativsystemet.
Fjerne harddisken
Sådan tages en harddisk ud:
56
1.
Gem dit arbejde.
2.
Sluk for computeren, og luk skærmen.
3.
Afbryd strømmen og alle eksterne enheder fra computeren.
4.
Vend computeren med undersiden opad på en plan overflade.
5.
Tag batteriet ud. (Se Udskiftning af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte
modeller) på side 43).
Kapitel 8 Drev
6.
Løsn de tre harddiskskruer (1). Træk harddisktappen mod venstre (2) for at afmontere
harddisken.
7.
Løft harddisken (3), og træk derefter harddisken ud af harddiskrummet.
Installation af en harddisk
BEMÆRK: Din computer kan se en anelse anderledes ud end den, der er vist i illustrationen i dette
afsnit.
Sådan installeres harddisken:
1.
Indsæt harddisken i harddiskrummet i en vinkel (1), og sænk derefter harddisken ned i
harddiskrummet.
2.
Træk plastiktappen (2) mod midten af computeren for at tilkoble harddisken med stikket.
3.
Spænd harddiskskruerne (3).
Brug af harddiske
57
4.
Sæt servicedækslet på (se Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 54).
5.
Sæt batteriet i (se Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 41).
6.
Slut strøm og eksterne enheder til computeren.
7.
Tænd for computeren.
Forbedring af harddiskens ydelse
Brug af Diskdefragmentering
Når du bruger computeren, bliver filerne på harddisken efterhånden fragmenterede.
Diskdefragtmentering samler de fragmenterede filer og mapper på harddisken, så systemet kan køre
mere effektivt.
BEMÆRK: Det er ikke nødvendigt at køre diskdefragmentering på SSD-drev.
Når Diskfragmentering er startet, kører det uden overvågning. Afhængigt af harddiskens størrelse og
antallet af fragmenterede filer kan det tage mere end en time at fuldføre defragmenteringen. Du kan
eventuelt sætte den til at køre om natten eller på et andet tidspunkt, hvor du ikke skal bruge
computeren.
HP anbefaler at defragmentere harddisken mindst én gang i måneden. Du kan indstille
Diskdefragmentering til at køre ved et månedligt interval, men du kan defragmentere computeren
manuelt til enhver tid.
Sådan kører du Diskdefragmentering:
1.
Slut computeren til vekselstrøm.
2.
På skærmen Start skal du skrive disk, klik på Indstillinger, og vælg derefter Defragmenter og
optimer dine drev.
3.
Klik på Optimer.
BEMÆRK: Windows omfatter funktionen Brugerkontokontrol til at forbedre sikkerheden på
computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation
af software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Se HP
supportassistent. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til
HP Support Assistant.
Der er flere oplysninger i Hjælp i softwaren til Diskdefragmentering.
Brug af Diskoprydning
Diskoprydning undersøger harddisken for unødvendige filer, som du uden risiko kan slette og derved
frigøre diskplads samt hjælpe computeren til at køre mere effektivt.
Sådan kører du Diskoprydning:
58
1.
På skærmen Start skal du skrive disk, klik på Indstillinger og vælg Frigør diskplads ved at
slette unødvendige filer.
2.
Følg anvisningerne på skærmen.
Kapitel 8 Drev
Brug af HP 3D DriveGuard (kun udvalgte modeller)
HP 3D DriveGuard beskytter harddisken ved at parkere drevet og standse I/O-forespørgsler under én
af følgende hændelser:
●
Du taber computeren.
●
Du flytter computeren med skærmen lukket, mens computeren kører på batteristrøm.
Kort tid efter én af disse hændelser returnerer HP 3D DriveGuard harddisken til normal drift.
BEMÆRK: Fordi Solid-State-drev (SSDs) ikke har bevægelige dele, er HP 3D DriveGuard
unødvendigt.
BEMÆRK: Harddiske i det primære harddiskrum eller i det sekundære harddiskrum er beskyttet af
HP 3D DriveGuard. Harddiske, der er installeret i dockingenheder (ekstraudstyr) eller er sluttet til
USB-porte, er ikke beskyttet med HP 3D DriveGuard.
For at kontrollere 3D DriveGuard's status, hold markøren over 3D DriveGuard-ikonet i
meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen. Yderligere oplysninger finder du i hjælpen til HP
3D DriveGuard-softwaren.
Identifikation af status for HP 3D DriveGuard
Lysdioden for harddisken på computeren skifter farve for at angive, at drevet i et primært harddiskrum
og/eller drevet i et sekundært harddiskrum (kun udvalgte modeller) er parkeret. Brug ikonet i
meddelelsesområdet længst til højre på proceslinjen på Windows-skrivebordet eller i Mobility Center
for at fastsætte, om et drev i øjeblikket er beskyttet eller om det er parkeret:
●
Hvis softwaren aktivt beskytter drevet, vil der være en grøn afkrydsning
●
Hvis softwaren er deaktiveret, vises intet symbol
●
Hvis softwaren har parkeret drevet på grund af en stødhændelse, vises en orange kegle
over ikonet.
over ikonet.
over ikonet.
Brug af RAID (kun udvalgte modeller)
RAID-teknologi (Redundant Arrays of Independent Disks) giver mulighed for, at en computer kan
bruge to eller flere harddiske samtidig. RAID behandler flere drev som en fortløbende drev, enten via
hardware- eller softwareindstillinger. Hvis flere diske er konfigureret til at arbejde sammen på denne
måde, omtales de som en RAID array. Du kan finde flere oplysninger på HP's websted. Kontakt
kundesupport for at få adgang til de nyeste brugervejledninger. For support i USA skal du gå til
http://www.hp.com/go/contactHP. For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/
country/us/en/wwcontact_us.html.
Brug af RAID (kun udvalgte modeller)
59
9
Sikkerhed
Beskyttelse af computeren
Standardsikkerhedsfunktionerne i Windows-operativsystemet samt i hjælpeprogrammet Setup Utility
(BIOS) (ikke Windows) kan beskytte dine personlige indstillinger og data mod forskellige risici.
BEMÆRK: Sikkerhedsløsninger er beregnet til at fungere præventivt. Disse præventive midler
forhindrer ikke nødvendigvis produktet i at blive håndteret forkert eller stjålet.
BEMÆRK: Sikkerhedskopiér og slet fortrolige filer, og fjern alle indstillinger for adgangskode, før du
sender computeren til service.
BEMÆRK: Nogle af de funktioner, der angives i dette kapitel, er muligvis ikke tilgængelige på din
computer.
BEMÆRK: Computeren understøtter Computrace, der er en online sikkerhedsbaseret sporings- og
generhvervelsestjeneste, som er tilgængelig i udvalgte områder. Hvis computeren bliver stjålet, kan
Computrace spore computeren, hvis den uautoriserede bruger opretter forbindelse til internettet. Du
skal købe softwaren og abonnere på tjenesten for at bruge Computrace. Oplysninger om bestilling af
Computrace-softwaren finder du på HP's websted på adressen http://hp-pt.absolute.com.
Computerrisiko
Sikkerhedsfunktion
Uautoriseret anvendelse af computeren
HP Client Security i kombination med en adgangskode, et
chipkort, berøringsfrit kort, registrerede fingeraftryk eller
andre godkendelsesoplysninger
Uautoriseret adgang til Computer Setup
(Computeropsætning) (f10)
BIOS-administratoradgangskode i Computeropsætning*
Uautoriseret adgang til indholdet på en harddisk
DriveLock-adgangskode eller Automatisk DriveLockadgangskode i Computer Setup (Computeropsætning)*
Uautoriseret start fra et valgfrit eksternt optisk drev (kun
udvalgte modeller), valgfri ekstern harddisk (kun udvalgte
modeller) eller et internt netværkskort
Startindstillinger i Computer Setup (Computeropsætning)*
Uautoriseret adgang til en Windows-brugerkonto
Brugeradgangskode til Windows
Uautoriseret adgang til data
●
HP drevkrypteringssoftware
●
Windows Defender
Uautoriseret adgang til indstillingerne i Computer Setup
(Computeropsætning) og andre
systemidentifikationsoplysninger
BIOS-administratoradgangskode i Computeropsætning*
Uautoriseret fjernelse af computeren
Stik til sikkerhedskabel (anvendes til et valgfrit
sikkerhedskabel)
* Computeropsætning er et forudinstalleret, ROM-baseret hjælpeprogram, der kan anvendes, selvom operativsystemet ikke
fungerer eller ikke kan indlæses. Du kan bruge et pegeredskab (TouchPad, Pointing Stick eller USB-mus) eller tastaturet til
at navigere og foretage valg i Computeropsætning.
60
Kapitel 9 Sikkerhed
Brug af adgangskoder
En adgangskode er en gruppe af tegn, som du vælger for at beskytte oplysningerne på computeren.
Du kan vælge adskillige typer adgangskoder afhængigt af, hvordan du vil kontrollere adgangen til
dine data. Adgangskoder kan defineres i Windows eller i det ikke-Windows-baserede hjælpeprogram
Computer Setup, der er forudinstalleret på computeren.
●
BIOS administrator- og DriveLock-adgangskoder angives i Computer Setup
(Computeropsætning) og administreres af system-BIOS.
●
Adgangskoden til automatisk DriveLock aktiveres i Computer Setup (Computeropsætning).
●
Windows-adgangskoder angives kun i Windows-operativsystemet.
●
Hvis HP SpareKey er konfigureret, og hvis du glemmer BIOS-administratoradgangskoden, der
er angivet i Computer Setup (Computeropsætning), kan du bruge HP SpareKey til at få adgang
til værktøjet.
●
Hvis du glemmer både brugeradgangskoden og hovedadgangskoden til DriveLock, der er
angivet i Computeropsætning, låses den harddisk, der er beskyttet af adgangskoderne,
permanent og kan ikke længere anvendes.
Du kan bruge den samme adgangskode til en funktion i Computer Setup (Computeropsætning) og en
sikkerhedsfunktion i Windows. Du kan også bruge den samme adgangskode til mere end én funktion
i Computer Setup (Computeropsætning).
Brug følgende tips til oprettelse og opbevaring af adgangskoder:
●
Når du opretter adgangskoder, skal du overholde de krav, programmet stiller.
●
Brug ikke den samme adgangskode til flere programmer eller websteder, og genbrug ikke din
adgangskode til Windows til andre programmer eller websteder.
●
Brug Password Manager i HP Client Security til at gemme dine brugernavne og adgangskoder til
alle dine websteder og programmer. Du kan læse dem sikkert i fremtiden, hvis du ikke kan
huske dem.
●
Undgå at opbevare adgangskoder i en fil på computeren.
Følgende tabeller indeholder de mest almindelige Windows- og BIOS-administratoradgangskoder og
beskriver deres funktioner.
Indstilling af adgangskoder i Windows
Adgangskode
Funktion
Administratoradgangskode*
Beskytter adgangen til en konto på Windowsadministratorniveau.
BEMÆRK: Indstilling af Windowsadministratoradgangskoden indstiller ikke BIOSadministratoradgangskoden.
Brugeradgangskode*
Beskytter mod adgang til en Windows-brugerkonto.
*Oplysninger om oprettelse af en Windows-administratoradgangskode eller en Windows-brugeradgangskode fra
startskærmen findes i HP Support Assistant. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til
HP Support Assistant.
Brug af adgangskoder
61
Indstilling af adgangskoder i Computeropsætning
Adgangskode
Funktion
BIOS-administratoradgangskode*
Beskytter mod adgang til Computeropsætning.
BEMÆRK: Hvis funktioner er blevet aktiveret, for at
forhindre fjernelse af BIOS-administratoradgangskoden, kan
du muligvis ikke kan fjerne dnt, før de pågældende funktioner
er blevet deaktiveret.
Hovedadgangskode til DriveLock*
Beskytter mod adgang til den interne harddisk, der er
beskyttet af DriveLock. Bruges også til at fjerne DriveLockbeskyttelse. Denne adgangskode indstilles under DriveLockadgangskoder under aktiveringsprocessen.
BEMÆRK: En BIOS-administratoradgangskode skal
angives, før du kan angive en DriveLock-adgangskode.
Brugeradgangskode til DriveLock*
Beskytter mod adgang til den interne harddisk, der er
beskyttet af DriveLock, og indstilles under DriveLockadgangskoder under aktiveringsprocessen.
BEMÆRK: En BIOS-administratoradgangskode skal
angives, før du kan angive en DriveLock-adgangskode.
*Oplysninger om hver af disse adgangskoder finder du under følgende emner.
Håndtering af en BIOS-administratoradgangskode
Hvis du vil oprette, ændre eller slette adgangskoden, skal du gøre følgende:
Angivelse af en ny BIOS-administratoradgangskode
1.
Start, eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key
for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Security (Sikkerhed) > Setup BIOS
Administrator Password (Opret BIOS-administratoradgangskode), og tryk derefter på enter.
4.
Skriv en adgangskode, når du bliver bedt om det.
5.
Skriv den nye adgangskode igen for at bekræfte, når du bliver bedt om det.
6.
Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du
klikke på ikonet Gem og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut),
og tryk derefter på enter.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Ændring af en BIOS-administratoradgangskode
62
1.
Start, eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key
for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
Kapitel 9 Sikkerhed
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Sikkerhed > Skift adgangskode, og tryk
derefter på enter.
4.
Skriv den nuværende adgangskode, når du bliver bedt om det.
5.
Skriv den nye adgangskode igen for at bekræfte, når du bliver bedt om det.
6.
Hvis du vil gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du
klikke på ikonet Gem i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på
skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut),
og tryk derefter på enter.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Sletning af en BIOS-administratoradgangskode
1.
Start, eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key
for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Sikkerhed > Skift adgangskode, og tryk
derefter på enter.
4.
Skriv den nuværende adgangskode, når du bliver bedt om det.
5.
Når du bliver bedt om det, skal du lade feltet stå tomt for den nye adgangskode og derefter
trykke på enter.
6.
Læs advarslen. Vælg YES (JA) for at fortsætte.
7.
Når du bliver bedt om at skrive den nye adgangskode, skal du lade feltet stå tomt og derefter
trykke på enter.
8.
Hvis du vil gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du
klikke på ikonet Gem i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på
skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut),
og tryk derefter på enter.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Indtastning af en BIOS-administratoradgangskode
Ved prompten BIOS-administratoradgangskode skal du skrive din adgangskode med de taster, du
brugte til at angive adgangskoden og derefter trykke på enter. Efter tre forgæves forsøg på at angive
den korrekte BIOS-administratoradgangskode, skal du genstarte computeren og forsøge igen.
Administrering af en DriveLock-adgangskode i Computer Setup
(Computeropsætning)
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at den DriveLock-beskyttede harddisk bliver permanent ustabil, ved
at notere DriveLock-brugeradgangskoden og DriveLock-hovedadgangskoden på et sikkert sted, men
ikke i nærheden af computeren. Hvis du glemmer begge DriveLock-adgangskoder, låses harddisken
permanent og kan ikke længere anvendes.
Brug af adgangskoder
63
DriveLock-beskyttelsen forhindrer uautoriseret adgang til indholdet på en harddisk. DriveLock kan
kun anvendes på computerens interne harddisk(e). Når DriveLock-beskyttelse anvendes på et drev,
skal der indtastes en adgangskode for at få adgang til drevet. Drevet skal indsættes i computeren
eller en avanceret portreplikator, for at du kan få adgang til drevet med DriveLock-adgangskoderne.
BEMÆRK: Du skal have en BIOS-administratoradgangskode, før du kan få adgang til DriveLockfunktionerne.
Hvis du vil anvende DriveLock-beskyttelse på en intern harddisk, skal du oprette en
brugeradgangskode og en hovedadgangskode i Computer Setup (Computeropsætning). Bemærk
følgende i forbindelse med brugen af DriveLock-beskyttelse:
●
Når en harddisk er beskyttet med DriveLock, kan du kun få adgang til harddisken ved at indtaste
enten brugeradgangskoden eller hovedadgangskoden.
●
Indehaveren af brugeradgangskoden skal være den daglige bruger af den beskyttede harddisk.
Hovedadgangskodens ejer kan være enten systemadministratoren eller den daglige bruger af
harddisken.
●
Brugeradgangskoden og hovedadgangskoden kan være identiske.
●
Du kan kun slette en bruger- eller hovedadgangskode ved at fjerne DriveLock-beskyttelsen fra
drevet. DriveLock-beskyttelse kan kun fjernes fra drevet med hovedadgangskoden.
Oprettelse af en DriveLock-adgangskode
Følg disse trin for at angive en DriveLock-adgangskode i Computeropsætning:
1.
Tænd computeren, og tryk på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk
på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge Sikkerhed > DriveLock, og tryk derefter på
enter.
4.
Klik på Set DriveLock Password (Skriv adgangskode for opstart) (globalt).
5.
Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og tryk derefter på enter.
6.
Anvend piletasterne til at vælge den harddisk, du vil beskytte, og tryk derefter på enter.
7.
Læs advarslen. Klik på YES (JA) for at fortsætte.
8.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive en hovedadgangskode og derefter trykke på enter.
9.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive hovedadgangskoden igen for at bekræfte og derefter
trykke på enter.
10. Når du bliver bedt om det, skal du skrive en brugeradgangskode og derefter trykke på enter.
11. Når du bliver bedt om det, skal du skrive brugeradgangskoden igen for at bekræfte og derefter
trykke på enter.
64
Kapitel 9 Sikkerhed
12. Du kan bekræfte DriveLock-beskyttelse på det valgte drev ved at skrive DriveLock i
bekræftelsesfeltet og derefter trykke på enter.
BEMÆRK: Der skelnes mellem store og små bogstaver i DriveLock-bekræftelsen.
13. Hvis du vil gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du
klikke på ikonet Gem i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på
skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut),
og tryk derefter på enter.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Brug af adgangskoder
65
Angivelse af en DriveLock-adgangskode
Kontrollér, at harddisken er indsat i computeren (ikke i en valgfri dockingenhed eller ekstern
MultiBay).
Ved prompten DriveLock Password (DriveLock-adgangskode) skal du skrive din adgangskode med
de taster, du brugte til at indstille adgangskoden og derefter trykke på enter.
Efter tre mislykkede forsøg på at indtaste adgangskoden skal du genstarte computeren og forsøge
igen.
Ændring af en DriveLock-adgangskode
Følg disse trin for at ændre en DriveLock-adgangskode i Computeropsætning:
1.
Tænd computeren, og tryk på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk
på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge Sikkerhed > DriveLock, og tryk derefter på
enter.
4.
Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og tryk derefter på enter.
5.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Set DriveLock Password (Skriv adgangskode
for opstart), og tryk derefter på enter.
6.
Anvend piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på enter.
7.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Skift adgangskode.
8.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive din nuværende adgangskode og derefter trykke på
enter.
9.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive en ny adgangskode og derefter trykke på enter.
10. Når du bliver bedt om det, skal du skrive den nye adgangskoden igen for at bekræfte og derefter
trykke på enter.
11. Hvis du vil gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du
klikke på ikonet Gem i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på
skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut),
og tryk derefter på enter.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Fjernelse af DriveLock-beskyttelse
Følg disse trin for at fjerne en DriveLock-beskyttelse i Computeropsætning:
66
1.
Tænd computeren, og tryk på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk
på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge Sikkerhed > DriveLock, og tryk derefter på
enter.
4.
Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og tryk derefter på enter.
Kapitel 9 Sikkerhed
5.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Set DriveLock Password (Skriv
adgangskode for opstart), og tryk derefter på enter.
6.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på enter.
7.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Disable protection (Deaktiver beskyttelse).
8.
Indtast din hovedadgangskode, og tryk derefter på enter.
9.
Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du
klikke på ikonet Gem og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut),
og tryk derefter på enter.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Brug af automatisk DriveLock i Computer Setup (Computeropsætning)
I et miljø med flere brugere kan du angive en automatisk DriveLock-adgangskode. Når den
automatiske DriveLock-adgangskode er aktiveret, oprettes der en tilfældig brugeradgangskode og en
DriveLock-hovedadgangskode for dig. Når en bruger er kommet gennem adgangskodelegitimationen,
bruges den samme tilfældige bruger- og DriveLock-hovedadgangskode til at låse drevet op.
BEMÆRK: Du skal have en BIOS-administratoradgangskode, før du kan få adgang til Automatisk
DriveLock-funktionerne.
Angivelse af en automatisk DriveLock-adgangskode
Følg disse trin for at aktivere en automatisk DriveLock-adgangskode i Computeropsætning:
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key
for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab til at vælge Security (Sikkerhed) > Automatic DriveLock (Automatisk
DriveLock), og tryk derefter på enter.
4.
Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og tryk derefter på enter.
5.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på enter.
6.
Læs advarslen. Klik på YES (JA) for at fortsætte.
7.
Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du
klikke på ikonet Gem og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut),
og tryk derefter på enter.
Fjernelse af automatisk DriveLock-beskyttelse
Følg disse trin for at fjerne en DriveLock-beskyttelse i Computeropsætning:
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key
for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
Brug af adgangskoder
67
3.
Brug et pegeredskab til at vælge Security (Sikkerhed) > Automatic DriveLock (Automatisk
DriveLock), og tryk derefter på enter.
4.
Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og tryk derefter på enter.
5.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på enter.
6.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Disable protection (Deaktiver beskyttelse).
7.
Hvis du vil gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du
klikke på ikonet Gem i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på
skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut),
og tryk derefter på enter.
Brug af antivirussoftware
Når du bruger computeren til at få adgang til e-mail, et netværk eller internettet, udsætter du den
potentielt for computervirus. Computervirus kan deaktivere operativsystem, programmer og
hjælpeprogrammer eller kan få dem til at fungere unormalt.
Antivirusprogrammer kan spore de fleste virusser, tilintetgøre dem og, i de fleste tilfælde, reparere de
skader, de eventuelt har forvoldt. Med henblik på at yde beskyttelse mod nye vira skal
antivirusprogammer opdateres.
Windows Defender er forudinstalleret på din computer. Det anbefales kraftigt, at du fortsat anvender
et antivirusprogram for at beskytte din computer fuldt ud.
Åbn HP Support Assistant, hvis du vil have flere oplysninger om computervirusser. Vælg programmet
HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Brug af firewallsoftware
Firewalls forhindrer uautoriseret adgang til et system eller netværk. En firewall kan være et program,
du installerer på computeren og/eller netværket, eller en løsning baseret på både hardware og
software.
Du kan overveje to typer firewalls:
●
Værtsbaserede firewalls – Software, der kun beskytter den computer, det er installeret på.
●
Netværksbaserede firewalls – Installeret mellem dit DSL- eller kabelmodem og dit
hjemmenetværk for at beskytte alle computere på netværket.
Når en firewall er installeret på et system, overvåges alle data, der sendes til og fra systemet, og
sammenlignes med et sæt brugerdefinerede sikkerhedskriterier. Alle data, der ikke opfylder disse
kriterier, blokeres.
Computeren eller netværksudstyret har muligvis allerede en firewall installeret. Ellers findes der
firewall-softwareløsninger.
BEMÆRK: I visse tilfælde kan en firewall blokere for adgang til internetspil, forstyrre printer- eller
fildeling på et netværk eller blokere for uautoriserede filer, der er vedhæftet e-mails. Du kan løse
problemet midlertidigt ved at deaktivere firewallen, udføre den ønskede opgave og derefter aktivere
firewallen igen. Hvis du vil løse problemet permanent, skal du omkonfigurere firewallen.
68
Kapitel 9 Sikkerhed
Installation af kritisk vigtige sikkerhedsopdateringer
FORSIGTIG: Microsoft udsender meddelelser vedrørende vigtige opdateringer. For at beskytte
computeren mod brud på sikkerheden og computervirusser bør du installere de kritiske opdateringer
fra Microsoft, så snart du får besked om dem.
Du kan også vælge, hvornår opdateringer installeres automatisk. Hvis du vil ændre indstillingerne
skal du skrive c på startskærmen og derefter vælge Kontrolpanel. Tryk på System og sikkerhed,
tryk på Windows Update, tryk på Skift indstillinger, og følg derefter vejledningen på skærmen.
Brug af HP Client Security
HP Client Security-software er forudinstalleret på computermodeller. Du kan få adgang til denne
software gennem HP Client Security på startskærmen, ikonet HP Client Security i
meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen eller i Windows Kontrolpanel. Det indeholder
sikkerhedsfunktioner, der hjælper med at beskytte imod uautoriseret adgang til computeren, netværk
og kritiske data. Yderligere oplysninger finder du i hjælpen til HP Client Security software.
Installation af et valgfrit sikkerhedskabel
BEMÆRK: Et sikkerhedskable er udviklet til at fungere som en afskrækkelse, men det forhindrer
muligvis ikke, at computeren bliver udsat for hærværk eller stjålet.
BEMÆRK: Sikkerhedskabelslottet på din computer kan se lidt anderledes ud end vist i illustrationen
i dette afsnit. Se afsnittet Lær din computer at kende på side 4 for at se placeringen af
sikkerhedskabelslotten på din computer.
1.
Før sikkerhedskablet rundt om en fastgjort genstand.
2.
Sæt nøglen (1) i kabellåsen (2).
3.
Sæt kabellåsen i sikkerhedskabelslotten på computeren (3), og lås derefter kabellåsen med
nøglen.
Installation af kritisk vigtige sikkerhedsopdateringer
69
Brug af fingeraftrykslæseren (kun udvalgte modeller)
Integrerede fingeraftrykslæsere er tilgængelige på udvalgte computermodeller. For at kunne bruge
fingeraftrykslæseren skal du registrere dine fingeraftryk i HP Client Security Credential Manager. Se
hjælpen til HP Client Security-softwaren.
Når du har registreret dit fingeraftryk i Credential Manager, kan du bruge Password Manager i HP
Client Security til at opbevare og udfylde dine brugernavne og adgangskoder på understøttede
websteder og i understøttede programmer.
Identificering af fingeraftrykslæseren
Fingeraftrykslæseren er en lille metalsensor, der findes på en af siderne af følgende områder på
computeren:
●
I nærheden af bunden på TouchPad
●
På højre side af tastaturet
●
Øverst til højre på skærmen
●
Øverst til venstre på skærmen
Afhængigt af computermodellen, kan læseren vende vandret eller lodret. Begge retninger kræver, at
du kører fingeren vinkelret på metalsensoren. Se afsnittet Lær din computer at kende på side 4 for at
se placeringen af læseren på din computer.
70
Kapitel 9 Sikkerhed
10 Vedligeholdelse
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler
Computeren har et hukommelsesmodulrum. Computerens kapacitet kan opgraderes ved at tilføje et
eller flere hukommelsesmoduler i de frie modulrum eller ved at opgradere det eksisterende
hukommelsesmodul i det primære hukommelsesmodulrum.
ADVARSEL! Du kan mindske risikoen for elektrisk stød og beskadigelse af udstyret ved at koble
netledningen fra og fjerne alle batterier, før du installerer et hukommelsesmodul.
FORSIGTIG: EDS (Electrostatic discharge) kan beskadige elektroniske komponenter. Før du
påbegynder en procedure, skal du sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk elektricitet ved at
berøre en metalgenstand med jordforbindelse.
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Sluk for computeren, før du tilføjer eller skifter hukommelsesmoduler. Tag ikke et hukommelsesmodul
ud, mens computeren er tændt eller i slumre- eller dvaletilstand.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at
trykke på tænd/sluk-knappen. Luk derefter computeren ned via operativsystemet.
BEMÆRK: Hvis du vil bruge en konfiguration med to kanaler, når du tilføjer et ekstra
hukommelsesmodul, skal du sørge for, at hukommelsesmodulerne er identiske.
BEMÆRK: Den primære hukommelse findes i den nederste hukommelsesslot, og
udvidelseshukommelsen er placeret i den øverste hukommelsesslot.
Sådan tilføjes eller udskiftes et hukommelsesmodul:
1.
Gem dataene, og sluk for computeren.
2.
Afbryd strømmen og alle eksterne enheder fra computeren.
3.
Tag batteriet ud (se Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 41).
4.
Fjern servicedækslet (se Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 54).
5.
Hvis du skal udskifte et hukommelsesmodul, skal du fjerne det eksisterende
hukommelsesmodul:
a.
Træk ud i klemmerne (1) på hver side af hukommelsesmodulet.
Hukommelsesmodulet vipper op.
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler
71
b.
Tag fat i kanten af hukommelsesmodulet (2), og træk derefter forsigtigt
hukommelsesmodulet ud af hukommelsesmodulslottet.
FORSIGTIG: Hvis du vil undgå at beskadige hukommelsesmodulet, må du kun holde i
modulets kanter. Rør ikke ved komponenterne på hukommelsesmodulet.
For at beskytte et fjernet hukommelsesmodul skal det anbringes i en beholder, der er sikret
imod statisk elektricitet.
6.
Isæt et nyt hukommelsesmodul:
FORSIGTIG: Hvis du vil undgå at beskadige hukommelsesmodulet, må du kun holde i
modulets kanter. Rør ikke ved komponenterne på hukommelsesmodulet.
72
a.
Placér hukommelsesmodulet, så kanten med indhakket (1) passer med tappen i
hukommelsesmodulslottet.
b.
Hold hukommelsesmodulet i en 45-grader vinkel i forhold til overfladen på
hukommelsesmodulrummet, og tryk modulet (2) ind i hukommelsesmodulslottet, til det
klikker på plads.
Kapitel 10 Vedligeholdelse
c.
Tryk forsigtigt ned på hukommelsesmodulet (3), idet du trykker på både venstre og højre
kant af hukommelsesmodulet, indtil klemmerne klikker på plads.
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at hukommelsesmodulet beskadiges, ved at sørge for ikke
at bøje hukommelsesmodulet.
7.
Sæt servicedækslet på (se Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 54).
8.
Sæt batteriet i (se Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 41).
9.
Slut strøm og eksterne enheder til computeren.
10. Tænd for computeren.
Rengøring af computeren
Brug følgende produkter for sikker rengøring af din computer:
●
Dimethylbenzylammoniumchlorid 0,3 % maks. koncentration (f.eks. engangsklude, der fås under
mange forskellige handelsnavne.)
●
Ruderens uden alkohol
●
Vand med opvaskemiddel
●
Tør rengøringsklud af mikrofiber eller vaskeskind (oliefri antistatisk klud)
●
Antistatiske rengøringsklude af tekstil
Rengøring af computeren
73
FORSIGTIG: Undgå stærke rengøringsmidler, der kan forårsage permanente skader på
computeren. Hvis du ikke er sikker på, at et rengøringsprodukt er sikkert for din computer, skal du
kontrollere produktets indhold for at sikre, at ingredienser såsom sprit, acetone, ammoniumchlorid,
methylenchlorid og kulbrinter er ikke inkluderet i produktet.
Fibermaterialer, som f.eks. papirhåndklæder, som kan ridse computeren. Efterhånden kan snavs og
rester fra rengøringsmidler sidder fast i revnerne.
Rengøringsprocedurer
Følg procedurerne i dette afsnit til at rengøre din computer på sikker vis.
ADVARSEL! For at undgå elektrisk stød eller beskadigelse af komponenter skal du ikke forsøge at
rense din computer, mens den er tændt.
Sluk for computeren.
Afbryd ekstern strøm.
Afbryd alle tændte eksterne enheder.
FORSIGTIG: For at forhindre beskadigelse af indvendige komponenter, må rengøringsmidler eller væsker ikke sprøjtes direkte på en hvilken som helst computeroverflade. Hvis der drypper væsker
ned på overfladen, kan det permanent beskadige de indvendige komponenter.
Rengøring af skærmen
Tør skærmen forsigtigt af ved brug af en blød, fnugfri klud, som er vædet med en ruderens uden
alkohol. Sørg for, at skærmen er tør, før du lukker skærmens låg.
Rengøring af siderne og låget
Du kan rengøre siderne og dækslet med en blød mikrofiberklud eller et vaskeskind fugtet med en af
de tidligere angivne rengøringsopløsninger eller med en passende engangsklud.
BEMÆRK: Brug en cirkelbevægelse, når du rengør computerens låg, for at gøre det nemmere at
fjerne snavs og fnug.
Rengøring af TouchPad, tastatur og mus
ADVARSEL! Du bør ikke bruge et støvsugertilbehør til at rense tastaturet, da det indebærer risiko
for elektrisk stød eller skader på interne komponenter. En støvsuger kan overføre husholdningsstøv
og lignende til tastaturets overflade.
FORSIGTIG: For at undgå at beskadige interne komponenter, må du ikke lade væsker dryppe ned
mellem tasterne.
●
Du kan rengøre TouchPad, tastatur og mus med en blød mikrofiberklud eller et vaskeskind
fugtet med en af de tidligere angivne rengøringsopløsninger eller med en passende
engangsklud.
●
Brug en trykluftsbeholder med forlængerrør for at undgå, at tasterne sætter sig fast og for at
fjerne støv, fnug og partikler fra tastaturet.
Opdatering af programmer og drivere
HP anbefaler, at du opdaterer dine programmer og drivere regelmæssigt med de nyeste versioner.
Gå til http://www.hp.com/support for at downloade de seneste versioner. Du kan også registrere dig,
så du automatisk modtager opdateringsmeddelelser, så snart de er tilgængelige.
74
Kapitel 10 Vedligeholdelse
Brug af SoftPaq Download Manager
HP SoftPaq Download Manager (SDM) er et værktøj, som giver hurtig adgang til SoftPaq-oplysninger
til HP-virksomhedscomputere uden brug af SoftPaq-nummeret. Ved hjælp af dette værktøj kan du
nemt søge efter SoftPaqs og derefter downloade og pakke dem ud.
SoftPaq Download Manager fungerer ved fra HP's FTP-server at læse og downloade en publiceret
databasefil, der indeholder computermodel- og SoftPaq-oplysninger. SoftPaq Download Manager gør
det muligt at angive én eller flere computermodeller for at fastslå, hvilke SoftPaqs, der er tilgængelige
til download.
SoftPaq Download Manager søger på HP's FTP-server efter opdateringer til databasen og softwaren.
Hvis der findes opdateringer, downloades og anvendes de automatisk.
SoftPaq Download Manager er tilgængelig på HP's websted. For at kunne bruge SoftPaq Download
Manager til at downloade SoftPaqs, skal du først downloade og installere programmet. Gå til HP's
websted på adressen http://www.hp.com/go/sdm, og følg anvisningerne for at downloade og
installere SoftPaq Download Manager.
Sådan downloader du SoftPaqs:
▲
Skriv s fra startskærmen. Skriv softpaq i søgefeltet, og vælg derefter HP SoftPaq Download
Manager. Følg anvisningerne for at downloade SoftPaqs.
BEMÆRK: Hvis der vises en Brugerkontokontrol-prompt, skal du klikke på Ja.
Brug af SoftPaq Download Manager
75
11 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Du kan beskytte dine oplysninger ved at bruge Windows' sikkerhedskopiering og gendannelse til at
sikkerhedskopiere individuelle filer og mapper, sikkerhedskopiere hele din harddisk, oprette
systemreparationsdiske (kun udvalgte modeller) ved at bruge det installerede optiske drev (kun
udvalgte modeller) eller et valgfrit eksternt optisk drev eller oprette systemgendannelsespunkter. I
tilfælde af systemfejl kan du ved hjælp af de sikkerhedskopierede filer gendanne indholdet af din
computer.
Skriv gendan på startskærmen, klik på Indstillinger, og vælg derefter et element på listen med de
viste valgmuligheder.
BEMÆRK: Du kan få detaljerede oplysninger om de forskellige sikkerhedskopierings- og
gendannelsesmuligheder ved at søge efter disse emner i HP Support Assistant. Vælg programmet
HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Hvis systemet er ustabilt, anbefaler HP, at du udskriver gendannelsesprocedurerne og gemmer dem
til senere brug.
BEMÆRK: Windows omfatter funktionen Brugerkontokontrol til at forbedre sikkerheden på
computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af
software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Se HP
supportassistent. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP
Support Assistant.
Sikkerhedskopiering af dine data
Gendannelse efter et systemnedbrud er lige så god som din seneste sikkerhedskopi. Du skal oprette
systemreparationsdiske og udføre din første sikkerhedskopiering, straks efter den første
systemopsætning. Efterhånden som du tilføjer ny software og nye datafiler, bør du fortsætte med at
sikkerhedskopiere systemet regelmæssigt for at vedligeholde en rimeligt aktuel sikkerhedskopi.
Systemreparationsmediet (kun udvalgte modeller) bruges til at starte (boote) computeren og reparere
operativsystemet i tilfælde af systemfejl eller -ustabilitet. Din første og dine efterfølgende
sikkerhedskopieringer giver dig mulighed for at gendanne dine data og indstillinger, hvis der skulle
opstå en fejl.
Skriv backup fra startskærmen, klik Indstillinger, og vælg derefter Gem sikkerhedskopier af dine
filer med Filhistorik.
Du kan sikkerhedskopiere dine data på en valgfri, ekstern harddisk eller et netværksdrev.
Bemærk følgende ved sikkerhedskopiering:
●
Gem personlige filer i biblioteket Dokumenter, og sikkerhedskopiér dem regelmæssigt.
●
Sikkerhedskopiér skabeloner, der er gemt i deres tilknyttede programmer.
●
Gem tilpassede indstillinger, som vises i et vindue, en værktøjslinje eller menulinje, ved at tage
et skærmbillede af indstillingerne. Med et sådant billede kan du spare tid, hvis du bliver nødt til
at nulstille dine indstillinger.
Sådan oprettes en sikkerhedskopi vha. Sikkerhedskopiering og gendannelse:
BEMÆRK: Kontrollér, at computeren er tilsluttet vekselstrøm, før du begynder
sikkerhedskopieringsprocessen.
76
Kapitel 11 Sikkerhedskopiering og gendannelse
BEMÆRK: Sikkerhedskopieringen kan tage over en time afhængigt af filstørrelse og computerens
hastighed.
1.
Skriv sikkerhedskopier på startskærmen, klik på Indstillinger, og vælg derefter et element
på listen med de viste valgmuligheder.
2.
Følg anvisningerne på skærmen til at opsætte din sikkerhedskopi, oprette et systembillede (kun
udvalgte modeller) eller oprette et systemreparationsmedie (kun udvalgte modeller).
Udførelse af en systemgendannelse
I tilfælde af systemfejl eller ustabilitet indeholder computeren følgende værktøjer til gendannelse af
dine filer:
●
Windows-gendannelsesværktøjer: Du kan bruge Windows Sikkerhedskopiering og gendannelse
til at gendanne oplysninger, som du tidligere har sikkerhedskopieret. Du kan også bruge
Windows Automatisk reparation til at rette problemer, der evt. forhindrer Windows i at starte
korrekt.
●
f11-gendannelsesværktøjer: Du kan bruge f11-gendannelsesværktøjer til at gendanne den
originale harddiskafbildning. Afbildningen omfatter Windows-operativsystemet og
softwareprogrammer, som er installeret fra fabrikken.
BEMÆRK: Hvis du ikke kan boote (starte) computeren, og du ikke kan bruge det
systemreparationsmedie, som du oprettede tidligere (kun udvalgte modeller), skal du købe en dvd
med Windows 8-operativsystem for at genstarte computeren og reparere operativsystemet. Flere
oplysninger finder du under Brug af en Windows 8-operativsystemdisk (købes separat) på side 79.
Brug af Windows-værktøjer til gendannelse
Sådan gendannes oplysninger, du tidligere har sikkerhedskopieret:
▲
Se HP Support Assistant. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få
adgang til HP Support Assistant.
Hvis du vil gendanne dine oplysninger ved hjælp af Automatisk reparation, skal du følge disse trin:
FORSIGTIG: Nogle Automatisk reparation-muligheder sletter og omformaterer harddisken
fuldstændigt. Alle de filer, du har oprettet, og eventuel software, du har installeret på computeren,
fjernes permanent. Når omformateringen er udført, gendanner gendannelsesprocessen
operativsystemet og driverne, softwaren og programmerne fra den sikkerhedskopi, der blev anvendt
til gendannelsen.
1.
Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.
2.
Kontrollér om muligt tilstedeværelsen af Windows-partitionen og HP Recovery-partitionen.
Fra startskærmen skal du skrive s og derefter klikke på Stifinder.
- eller Skriv c på startskærmen, og vælg derefter Computer.
BEMÆRK: Hvis Windows-partitionen og HP Recovery-partitionen ikke vises, skal du
gendanne operativsystemet og programmerne ved hjælp af dvd'en med Windows 8operativsystem og Driver Recovery-mediet (begge købes separat). Flere oplysninger finder du
under Brug af en Windows 8-operativsystemdisk (købes separat) på side 79.
Udførelse af en systemgendannelse
77
3.
Hvis Windows-partitionen og HP Recovery-partitionen vises, skal du genstarte computeren. Når
Windows er blevet indlæst, skal du trykke på tasten shift og holde den inde, mens du klikker på
Genstart.
4.
Vælg Fejlfinding, vælg derefter Avancerede indstillinger, og vælg derefter Automatisk
reparation.
5.
Følg anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Du kan få flere oplysninger om gendannelse af oplysninger ved hjælp af Windowsværktøjerne ved at søge efter disse emner i HP Support Assistant. Vælg programmet HP Support
Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Brug af f11-gendannelsesværktøjer
FORSIGTIG: Brug af f11 sletter indholdet af harddisken helt, og harddisken reformateres. Alle de
filer, du har oprettet, og eventuel software, du har installeret på computeren, fjernes permanent.
Gendannelsesværktøjet f11 geninstallerer operativsystemet samt HP-programmer og -drivere, som
blev installeret på fabrikken. Software, der ikke blev installeret på fabrikken, skal geninstalleres.
Sådan gendannes den oprindelige harddiskafbildning ved hjælp af f11:
1.
Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.
2.
Kontrollér om muligt tilstedeværelsen af HP Recovery-partitionen: Skriv C på startskærmen, og
vælg derefter Computer.
BEMÆRK: Hvis HP Recovery-partitionen ikke findes på listen, skal du gendanne
operativsystemet og programmerne vha. Windows 8-operativsystemmediet og mediet Driver
Recovery (Drivergendannelse) (begge købes separat). Flere oplysninger finder du under Brug af
en Windows 8-operativsystemdisk (købes separat) på side 79.
78
3.
Hvis HP Recovery-partitionen findes på listen, skal du genstarte computeren og derefter trykke
på esc, mens meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" ("Tryk på ESC-tasten for
opstartsmenu") vises nederst på skærmen.
4.
Tryk på f11, mens meddelelsen "Press <F11> for recovery" (Tryk på f11 for gendannelse) vises
på skærmen.
5.
Følg anvisningerne på skærmen.
Kapitel 11 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Brug af en Windows 8-operativsystemdisk (købes separat)
Hvis du vil bestille en dvd med Windows 8-operativsystemet, skal du gå til http://www.hp.com/
support, vælge land eller område og følge anvisningerne på skærmen. Du kan også bestille dvd'en
ved at ringe til supportafdelingen. Se Folder med Worldwide Telephone Numbers (Telefonnumre
verden over), som fulgte med computeren, for at få kontaktoplysninger.
FORSIGTIG: Hvis du bruger et Windows 8-operativsystemmedie, slettes indholdet af harddisken
helt, og harddisken omformateres. Alle de filer, du har oprettet, og eventuel software, du har
installeret på computeren, fjernes permanent. Når formateringen er gennemført, vil
gendannelsesproceduren hjælpe dig med at gendanne operativsystem, drivere, software og
hjælpeprogrammer.
Sådan startes gendannelse ved hjælp af en dvd med Windows 8-operativsystem:
BEMÆRK: Denne procedure kan tage flere minutter.
1.
Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.
2.
Genstart computeren, og læg derefter dvd'en med Windows 8-operativsystemet i det optiske
drev, før Windows-operativsystemet indlæses.
3.
Når du bliver bedt om det, skal du trykke på en tast på tastaturet.
4.
Følg anvisningerne på skærmen.
Når reparationen er gennemført:
1.
Tag mediet med Windows 8-operativsystemet ud, og indsæt derefter mediet Driver Recovery
(Drivergendannelse).
2.
Installer de hardwareaktiverende drivere først, og installer derefter de anbefalede programmer.
Udførelse af en systemgendannelse
79
Brug af Windows-opdatering til hurtig og let genoprettelse
Hvis din computer ikke fungerer korrekt, og du har brug for at genoprette systemets stabilitet, tillader
indstillingen Windows-opdatering dig at starte på en frisk og gemme det, der er vigtigt for dig.
VIGTIGT: Opdatering fjerner alle traditionelle programmer, som ikke blev installeret på systemet fra
fabrikken.
BEMÆRK: Under opdatering gemmes en liste over fjernede traditionelle programmer, så du har et
overblik over, hvad du vil geninstallere. Se HP Support Assistant for vejledning i geninstallation af
traditionelle programmer. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få
adgang til HP Support Assistant.
BEMÆRK: Du bliver muligvis bedt om din tilladelse eller din adgangskode, når du bruger Opdater.
Se HP Support Assistant, hvis du vil have flere oplysninger. Vælg programmet HP Support
Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Sådan starter du opdatering:
1.
Peg på det øverste højre hjørne eller det nederste hjørne på startskærmen for at få vist
amuletterne.
2.
Klik på Indstil.
3.
Klik på Skift pc-indstillinger i det nederste højre hjørne af skærmen, og vælg derefter Generelt
fra PC-indstillingsskærmen.
4.
Rul valgene i højre side ned for at få vist Optimer din pc uden at påvirke filerne.
5.
Under Opdater din pc uden at påvirke filerne skal du vælge Kom i gang og følge
vejledningerne på skærmen.
Fjern alt og geninstallér Windows
Sommetider vil du udføre detaljeret omformatering af din computer, eller du vil fjerne personlige
oplysninger, før du giver din computer væk eller kasserer den. Processen beskrevet i dette afsnit er
en hurtig og enkel måde at føre computeren tilbage til dens oprindelige tilstand. Denne indstilling
fjerner alle personlige data, programmer og indstillinger fra din computer og geninstallerer Windows.
VIGTIGT: Denne valgmulighed tilbyder ikke sikkerhedskopiering af dine data. Før du bruger denne
indstilling, skal du sikkerhedskopiere alle personlige data, du ønsker at gemme.
Du kan starte denne indstilling ved at bruge tasten f11 eller fra startskærmen.
Sådan bruges tasten f11:
1.
Tryk på f11, når computeren genstarter.
- eller Tryk på tasten f11 og hold den nede, mens du trykker på tænd/sluk-knappen.
80
2.
Vælg dit sprog.
3.
Vælg layoutet på dit tastatur.
4.
Vælg Fejlfinding fra menuen startindstillinger.
5.
Vælg Nulstil din PC, og følg vejledningerne på skærmen.
Kapitel 11 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Sådan bruges startskærmen:
1.
Peg på det øverste højre hjørne eller det nederste hjørne på startskærmen for at få vist
amuletterne.
2.
Klik på Indstil.
3.
Klik på Skift pc-indstillinger i det nederste højre hjørne af skærmen, og vælg derefter Generelt
fra PC-indstillingsskærmen.
4.
Rul valgene i højre side ned for at få vist Fjern alt, og geninstaller Windows.
5.
Under Fjern alt og geninstaller Windows skal du vælge Kom i gang og følge vejledningen på
skærmen.
Brug af HP Software Setup
HP Software Setup kan anvendes for at geninstallere drivere eller vælge software, som har været
beskadiget eller slettet fra systemet.
1.
Skriv HP Software Setup på startskærmen, og vælg Apps.
2.
Åbn HP Software Setup.
3.
Følg instruktionerne på skærmen for at geninstallere drivere eller udvalgt software.
Udførelse af en systemgendannelse
81
12 Computeropsætning (BIOS), MultiBoot,
og Systemdiagnosticering.
Brug af Computer Setup
Computer Setup eller BIOS (Basic Input/Output System) styrer kommunikation mellem alle systemets
input- og outputenheder (som f.eks. diskdrev, skærm, tastatur, mus og printer). Computer Setup
indeholder indstillinger for de typer af enheder, der er installeret, startrækkefølgen for computeren og
omfanget af systemhukommelse og udvidet hukommelse.
BEMÆRK: Pas meget på med at foretage ændringer i Computer Setup (Computeropsætning). Fejl
kan forhindre computeren i at fungere korrekt.
Start af computeropsætning
BEMÆRK: Et eksternt tastatur eller en mus, som er forbundet til en USB-port, kan kun anvendes i
Computeropsætning, hvis bagudkompatibel USB-understøttelse er aktiveret.
Følg disse trin for at starte Computeropsætning:
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key
for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
Navigering og valg i hjælpeprogrammet Computeropsætning
Følg disse trin for at navigere og foretage valg i Computeropsætning:
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key
for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen.
BEMÆRK: Du kan bruge et pegeredskab (TouchPad, Pointing Stick eller USB-mus) eller
tastaturet til at navigere og foretage valg i Computeropsætning.
2.
82
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
●
Du vælger en menu eller et menupunkt ved hjælp af tasten tab og piletasterne på tastaturet
og derefter ved at trykke på enter eller ved at klikke på emnet ved hjælp af et pegeredskab.
●
For at rulle op og ned skal du klikke på Pil op eller Pil ned i øverste højre hjørne af
skærmen eller bruge Pil op- eller Pil ned-tasten på tastaturet.
●
Tryk på esc for at lukke/åbne dialogbokse og vende tilbage til hovedskærmbilledet i
Computeropsætning, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
Kapitel 12 Computeropsætning (BIOS), MultiBoot, og Systemdiagnosticering.
Benyt en af følgende fremgangsmåder for at forlade menuerne i Computeropsætning:
●
Sådan afslutter du menuerne i Computer Setup uden at gemme dine ændringer:
Klik på ikonet Luk i nederste højre hjørne på skærmen, og følg derefter instruktionerne på
skærmen.
- eller Brug tasten tab og piletasterne til at vælge File (Filer) > Ignore Changes and Exit (Ignorer
ændringer og afslut), og tryk derefter på enter.
●
Sådan gemmer du dine ændringer og afslutter menuerne i Computer Setup:
Klik på ikonet Gem i nederste højre hjørne på skærmen, og følg derefter instruktionerne på
skærmen.
- eller Brug tasten tab og piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem
ændringer og afslut), og tryk derefter på enter.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Gendannelse af fabriksindstillinger i Computeropsætning
BEMÆRK: Gendannelse af standardindstillinger ændrer ikke harddiskens tilstand.
Følg disse trin for at gendanne alle indstillinger i Computer Setup (Computeropsætning) til de
fabriksindstillede værdier:
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key
for Startup Menu" (Tryk på Esc for Start-menu) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge File (Filer) > Restore Defaults (Gendan
standardindstillinger).
4.
Følg vejledningen på skærmen.
5.
Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte, skal du klikke på ikonet Gem i nederste højre hjørne
på skærmen, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut),
og tryk derefter på enter.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
BEMÆRK: Adgangskode- og sikkerhedsrelaterede indstillinger ændres ikke, når du gendanner
fabriksindstillingerne.
Brug af Computer Setup
83
Opdatering af BIOS
Opdaterede versioner til BIOS kan være tilgængelige på HP's websted.
De fleste BIOS-opdateringer på HP's websted er pakket i komprimerede filer, der kaldes SoftPaqs.
Nogle pakker, der kan downloades, indeholder en fil med navnet Readme.txt, som indeholder
installations- og fejlfindingsoplysninger til filen.
Find BIOS-versionen
For at fastslå, om tilgængelige BIOS-opdateringer indeholder nyere BIOS-versioner end dem, der
aktuelt er installeret på computeren, er du nødt til at vide, hvilken system-BIOS-version der aktuelt er
installeret.
Du kan få vist oplysninger om BIOS-versionen (også kaldet ROM-dato og System-BIOS) ved at
trykke på fn+esc (hvis du allerede er i Windows) eller ved at bruge Computer Setup.
1.
Start Computer Setup (Computeropsætning).
2.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge File (Filer) > System Information
(Systemoplysninger).
3.
Hvis du vil afslutte Computer Setup (Computeropsætning( uden at gemme dine ændringer, skal
du klikke på ikonet Afslut i nederste højre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på
skærmen.
- eller Brug tasten tab og piletasterne til at vælge File (Filer) > Ignore Changes and Exit (Ignorer
ændringer og afslut), og tryk derefter på enter.
84
Kapitel 12 Computeropsætning (BIOS), MultiBoot, og Systemdiagnosticering.
Download af en BIOS-opdatering
FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for beskadigelse af computeren, eller at installationen
mislykkes, ved kun at downloade og installere en BIOS-opdatering, når computeren er tilsluttet en
pålidelig, ekstern strømkilde ved hjælp af vekselstrømsadapteren. Undlad at downloade eller
installere en BIOS-opdatering, mens computeren kører på batteri, er sat i en dockingenhed eller
tilsluttet en valgfri strømkilde. Følg nedenstående vejledning under download og installation.
Undlad at afbryde strømmen på computeren ved at tage netledningen ud af stikkontakten.
Undlad at slukke for computeren eller starte slumretilstand.
Undlad at indsætte, fjerne, tilslutte eller frakoble enheder, kabler eller ledninger.
1.
Vælg programmet HP Support Assistant fra startskærmen.
2.
Vælg Updates and tune-ups (Opdateringer), og vælg derefter Check for HP updates now
(Kontroller for opdateringer nu).
3.
Følg disse trin i download-området:
a.
Identificer den nyeste BIOS-opdatering og sammenlign den med den BIOS-version, der
aktuelt er installeret på computeren. Noter datoen, navnet eller anden identifikator. Du kan
få brug for disse oplysninger til at finde opdateringen senere, når den er blevet downloadet
til din harddisk.
b.
Følg anvisningerne på skærmen for at downloade dit valg til harddisken.
Hvis opdateringen er nyere end din BIOS, skal du notere stien til placeringen på din
harddisk, hvor BIOS-opdateringen downloades. Du får brug for denne sti, når du er klar til
at installere opdateringen.
BEMÆRK: Hvis computeren er tilsluttet et netværk, bør du rådføre dig med
netværksadministratoren, før du installerer softwareopdateringer, især opdateringer af systemBIOS.
Procedurer for BIOS-installation varierer. Følg de anvisninger, der eventuelt vises på skærmen, når
du er færdig med at downloade. Følg disse trin, hvis der ikke vises nogen vejledning:
1.
Fra startskærmen skal du skrive s og derefter klikke på Stifinder.
2.
Klik på harddiskbetegnelsen. Harddiskbetegnelsen er som regel Lokal disk (C:).
3.
Følg stien, som du noterede tidligere, og åbn den mappe på harddisken, som indeholder
opdateringen.
4.
Dobbeltklik på filen med filtypenavnet .exe (f.eks. filnavn.exe).
BIOS-installationen starter.
5.
Udfør installationen ved at følge anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Når der på skærmen vises en meddelelse om, at installationen er udført, kan du slette
den downloadede fil fra harddisken.
Brug af MultiBoot
Om startrækkefølgen for enheder
Når computeren starter, forsøger systemet at starte fra aktiverede enheder. Hjælpeprogrammet
MultiBoot, der som standard er aktiveret fra fabrikken, styrer den rækkefølge, som systemet vælger
Brug af MultiBoot
85
en startenhed i. Startenheder kan omfatte optiske drev, diskettedrev, netværkskort (NIC), harddiske
og USB-enheder. Startenheder indeholder medier eller filer, der kan startes, og som er nødvendige
for, at computeren kan starte og fungere korrekt.
BEMÆRK: Visse startenheder skal aktiveres i Computer Setup, før de kan medtages i
startrækkefølgen.
Du kan ændre den rækkefølge, hvormed computeren søger efter en startenhed, ved at ændre
startrækkefølgen i Computer Setup. Du kan også trykke på esc, når meddelelsen "Press the ESC key
for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for startmenu) vises nederst på skærmen, og tryk derefter på
f9. Når du trykker på f9, vises der en menu, der angiver de aktuelle startenheder, og hvor du kan
vælge en startenhed. Du kan også anvende MultiBoot Express til at indstille computeren til at bede
om en startplacering, hver gang computeren tændes eller genstartes.
Valg af MultiBoot-indstillinger
Du kan bruge MultiBoot på følgende måder:
●
Til at angive en ny startrækkefølge, som computeren bruger, hver gang den tændes, ved at
ændre startrækkefølgen i Computer Setup.
●
Du kan dynamisk vælge opstartsenheden ved at trykke på esc, mens meddelelsen "Tryk på
ESC-tasten for opstartsmenuen" vises nederst på skærmen, og derefter trykke på f9 for at åbne
menuen Indstillinger for opstartsenhed.
●
Til at bruge MultiBoot Express til at angive variable startrækkefølger. Denne funktion beder om
en startenhed, hver gang computeren tændes eller genstartes.
Angivelse af en ny startrækkefølge i Computer Setup
For at starte Computer Setup og angive en ny startrækkefølge, som computeren skal bruge, hver
gang den tændes eller genstartes, skal du følge følgende trin:
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC
key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge listen Legacy Boot Order (Bagudkompatibel
startrækkefølge), og tryk derefter på enter.
4.
Hvis du vil flytte enheden op i opstartsrækkefølgen, skal du bruge et pegeredskab til at klikke på
pil op. Du kan også trykke på tasten +.
- eller Hvis du vil flytte enheden ned i opstartsrækkefølgen, skal du bruge et pegeredskab til at klikke
på pil ned. Du kan også trykke på tasten -.
5.
Klik på ikonet Gem i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer og
afslutte Computer Setup (Computeropsætning), og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge Filer > Gem ændringer og luk, og tryk derefter på enter.
86
Kapitel 12 Computeropsætning (BIOS), MultiBoot, og Systemdiagnosticering.
Dynamisk valg af en startenhed med f9-prompten
Følg disse trin for dynamisk at vælge en startenhed for den aktuelle startrækkefølge:
1.
Åbn menuen Vælg opstartsenhed ved at tænde for eller genstarte computeren, og tryk derefter
på esc, mens meddelelsen "Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen" vises nederst på
skærmen.
2.
Tryk på f9.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en startenhed, og tryk derefter på Enter.
Indstilling af en MultiBoot Express-prompt
Følg disse trin for at starte Computer Setup og indstille computeren til at vise menuen for MultiBootstartplacering, hver gang den startes eller genstartes:
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC
key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Systemkonfiguration > Indstillinger for
opstart, og tryk derefter på enter.
4.
I feltet MultiBoot Express Popup Delay (Sec) (Forsinkelses-pop-op (sek.) for Multiboot Boot)
skal du angive, i hvor mange sekunder computeren skal vise startplaceringsmenuen, før den
som standard anvender den aktuelle MultiBoot-indstilling. Hvis du vælger værdien 0, vises
Express Boot-startplaceringsmenuen ikke.
5.
Klik på ikonet Gem i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer og
afslutte Computer Setup (Computeropsætning), og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge Filer > Gem ændringer, og luk, og tryk derefter på enter.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Angivelse af indstillinger for MultiBoot Express
Når menuen Express Boot vises ved start, har du følgende valgmuligheder:
●
Hvis du vil angive en opstartsenhed i menuen Express Boot, skal du vælge din præference
inden for den tildelte tid og derefter trykke på enter.
●
Hvis du vil forhindre, at computeren som standard anvender den aktuelle MultiBoot-indstilling,
skal du trykke på en vilkårlig tast, inden den tildelte tid udløber. Computeren starter først, når du
har valgt en opstartsenhed og trykket på enter.
●
Hvis du vil lade computeren starte i henhold til den aktuelle MultiBoot-indstilling, skal du vente,
indtil det tildelte tidsrum er udløbet.
Brug af MultiBoot
87
Brug af systemdiagnostik
Med System Diagnostics kan du køre en diagnostisk test for at finde ud af, om computerens
hardware fungerer korrekt. Følgende diagnosetest er muligvis tilgængelige i Systemdiagnose
●
Systemjustering – Denne gruppe ekstra tests kontrollerer din computer med henblik på at sikre,
at hovedkomponenterne fungerer korrekt. Systemjusteringen kører længere og mere omfattende
tests på hukommelsesmoduler, SMART-attributter for harddisken, harddiskoverfladen, batteriet
(og batterikalibrering), videohukommelse og WLAN-modulstatussen.
●
Starttest – Denne test analyserer de hovedkomponenter, der er påkrævede for at starte
computeren.
●
Kørselstest – Denne test gentager starttesten og kontrollerer for periodisk optrædende
problemer, som starttesten ikke registrerer.
●
Harddisktest – Denne test analyserer harddiskens fysiske tilstand og kontrollerer alle data i alle
sektorer på harddisken. Hvis testen registrerer en beskadiget sektor, forsøger den at flytte
dataene til en god sektor.
●
Hukommelsestest – Denne test analyserer hukommelsesmodulernes fysiske tilstand. Udskift
straks hukommelsesmodulerne, hvis testen rapporterer en fejl.
●
Batteritest – Denne test analyserer batteriets tilstand og kalibrerer om nødvendigt batteriet. Hvis
batteriet ikke består testen, skal du kontakte HP-support for at rapportere problemet og købe et
nyt batteri.
●
BIOS-administration – Du kan opdatere eller afvikle BIOS-versionen på systemet. Sluk ikke for
strømmen, og fjern ikke ekstern strøm under processen. Du får vist en bekræftelsesskærm, før
BIOS redigeres. Vælg BIOS Update, BIOS Rollback eller Back to main menu (Tilbage til
hovedmenu).
Du kan få vist systemoplysninger og fejllogfiler eller vælge sprog i vinduet Advanced System
Diagnostics.
Sådan startes systemdiagnostik:
1.
Tænd for, eller genstart computeren. Når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu
(Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen)" vises i nederste venstre hjørne på skærmen, skal du
trykke på esc. Når opstartsmenuen vises, skal du trykke på f2.
2.
Klik på den diagnostiske test, du vil køre, og følg anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Hvis du bliver nødt til at stoppe en diagnostisk test, mens den kører, skal du trykke på
esc.
88
Kapitel 12 Computeropsætning (BIOS), MultiBoot, og Systemdiagnosticering.
13 Support
Kontakt support
Hvis de oplysninger, der er angivet i denne brugervejledning eller i HP Support Assistant ikke
besvarer dine spørgsmål, kan du kontakte support. For support i USA skal du gå til
http://www.hp.com/go/contactHP. For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/
country/us/en/wwcontact_us.html
Her kan du:
●
Chatte online med en HP-tekniker.
BEMÆRK: Hvis chat med support ikke er tilgængelig på et bestemt sprog, er den tilgængelig
på engelsk.
●
E-mail-support.
●
Finde telefonnumre til support.
●
Finde et HP-servicecenter.
Kontakt support
89
Mærkater
Mærkaterne på computeren indeholder oplysninger, du kan få brug for ved fejlfinding af
systemproblemer, eller når du har computeren med på rejser til udlandet:
VIGTIGT: Alle etiketter, beskrevet i dette afsnit, vil være placeret i et af 3 steder afhængigt af
computermodellen: Fastgjort til bunden af computeren, i batterirummet eller under servicedækslet.
For hjælp til at finde disse steder, se Lær din computer at kende på side 4.
●
Servicemærkat—Giver vigtige oplysninger, som hjælper til at identificere computeren. Når du
kontakter support, vil du sandsynligvis blive spurgt om serienummeret, og muligvis om
produktnummeret eller modelnummeret. Find disse numre, inden du kontakter support.
BEMÆRK: Dine servicemærkater vil ligne et af eksemplerne herunder. Se illustrationen, der
ligner servicemærkatet på din computer mest.
Komponent
(1)
Produktnavn
(2)
Serienummer
(3)
Produktnummer
(4)
Garantiperiode
(5)
Modelbeskrivelse (udvalgte modeller)
Komponent
90
(1)
Garantiperiode
(2)
Modelnummer
Kapitel 13 Support
Komponent
(3)
Serienummer
(4)
Produktnummer
●
Mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger – Indeholder lovgivningsmæssige oplysninger om
computeren.
●
Mærkat(er) for trådløs certificering – Indeholder oplysninger om valgfrie, trådløse enheder samt
godkendelsesmærkningerne for nogle af de lande/områder, hvor enhederne er godkendt til
anvendelse.
Mærkater
91
14 Specifikationer
Indgangseffekt
Oplysningerne om strøm i dette afsnit kan være nyttige, hvis du har planer om at rejse til udlandet
med computeren.
Computeren kører på jævnstrøm, som kan leveres via en vekselstrøms- eller jævnstrømskilde.
Vekselstrømskilden skal have en mærkelast på 100–240 V, 50–60 Hz. Selvom computeren kan
forsynes med strøm via en selvstændig jævnstrømskilde, anbefales det, at den kun forsynes med
strøm via en vekselstrømsadapter eller en jævnstrømsstrømkilde, der er leveret og godkendt af HP til
brug til denne computer.
Computeren kan køre på jævnstrøm inden for følgende specifikationer.
Indgangseffekt
Nominel effekt
Driftsspænding og -strøm
19,5 V jævnstrøm ved 6,15 A - 120 W, Slim Smart AC Adapter (kun udvalgte
modeller)
19,5 V jævnstrøm ved 7,69 A - 150 W, Slim Smart AC Adapter (kun udvalgte
modeller)
19,5 V jævnstrøm ved 10,3A - 200 W, Slim Smart AC Adapter (kun udvalgte
modeller)
BEMÆRK: Dette produkt er udviklet til it-strømsystemer i Norge med en fase til fase-spænding, der
ikke overstiger 240 V rms.
BEMÆRK: Computerens driftsspænding og strøm kan ses på systemets mærkat med
lovgivningsmæssige oplysninger.
Driftsmiljø
Faktor
Metrisk
USA
Drift (skriver til optisk disk)
5 °C-35 °C
41 °F-95 °F
Ikke i drift
-20 °C-60 °C
-4 °F-140 °F
I drift
10 %-90 %
10 %-90 %
Ikke i drift
5 %-95 %
5 %-95 %
I drift
-15 m-3.048 m
-50 fod-10.000 fod
Ikke i drift
-15 m-12.192 m
-50 fod-40.000 fod
Temperatur
Relativ luftfugtighed (ikke fortættet)
Maksimal højde (uden tryk)
92
Kapitel 14 Specifikationer
A
Sådan rejser du med din computer
Følg disse transport- og forsendelsestip for at opnå de bedste resultater:
●
Forbered computeren til transport eller forsendelse:
◦
Sikkerhedskopiér dine data.
◦
Fjern alle diske og alle eksterne mediekort, f.eks. hukommelseskort.
FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for beskadigelse af computeren, af et drev, eller for
tab af data, ved at fjerne mediet fra et drev, før du fjerner drevet fra drevpladsen, og før du
sender, opbevarer eller transporterer et drev.
◦
Sluk for alt eksternt udstyr, og kobl det derefter fra.
◦
Luk computeren ned.
●
Medbring en sikkerhedskopi af dine data. Opbevar sikkerhedskopien et andet sted på
computeren.
●
Medbring computeren som håndbagage, når du flyver, og undlad at checke den ind sammen
med din øvrige bagage.
FORSIGTIG: Undgå at udsætte et drev for magnetfelter. Sikkerhedsudstyr med magnetfelter
omfatter de metaldetektorer, du går igennem i lufthavne, samt sikkerhedsstave. Transportbånd
og tilsvarende lufthavnssikkerhedsudstyr, som anvendes til kontrol af håndbagage, anvender
røntgenstråler i stedet for magnetisme og beskadiger ikke drev.
●
Flyselskabet skal give tilladelse til brug af computere om bord på flyet. Hvis du har tænkt dig at
anvende computeren under en flyrejse, skal du først bede flyselskabet om tilladelse.
●
Hvis computeren ikke skal anvendes eller skal være frakoblet ekstern strøm i mere end to uger,
skal du tage batteriet ud og opbevare det separat.
●
Hvis du skal sende computeren eller et drev, skal du bruge passende, beskyttende emballage,
og pakken skal mærkes "FORSIGTIG!".
●
Hvis computeren har en trådløs enhed eller modulet HP Mobilt bredbånd installeret, f.eks. en
802.11 b/g-enhed, en GSM-enhed (Global System for Mobile Communications) eller en GPRSenhed (General Packet Radio Service), skal du være opmærksom på, at brugen af disse
enheder kan være forbudt/begrænset i visse omgivelser. Sådanne begrænsninger kan gælde
om bord på fly, på hospitaler, i nærheden af sprængstoffer og på risikofyldte steder. Spørg om
tilladelse, hvis du er usikker på, hvad praksis er for anvendelse af en bestemt enhed, før du
tænder for den.
●
Du bør følge disse forslag, når du rejser i udlandet:
◦
Kontrollér de computerrelaterede toldregler for hvert land eller område, du rejser til.
◦
Undersøg kravene til netledninger og adaptere for alle de lande/områder, hvor du har tænkt
dig at anvende computeren. Spænding, frekvens og stikstørrelser varierer.
ADVARSEL! Hvis du vil mindske risikoen for elektrisk stød, brand eller beskadigelse af
udstyret, må du ikke forsøge at tilføre computeren strøm med en spændingsomformer af
den type, der sælges til husholdningsudstyr.
93
B
Fejlfinding
Dette appendiks omfatter følgende afsnit:
Ressourcer til fejlfinding
●
Yderligere oplysninger om computeren samt webstedshyperlinks finder du via HP Support
Assistant. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP
Support Assistant.
BEMÆRK: Nogle kontroller og reparationsværktøjer kræver internetforbindelse. HP har også
andre værktøjer, som ikke kræver internetforbindelse.
●
Kontakt HP-support. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/contactHP. For
support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html
Vælg en af følgende typer support:
◦
Chatte online med en HP-tekniker.
BEMÆRK: Hvis chat ikke er tilgængelig på et bestemt sprog, er den tilgængelig på
engelsk.
◦
E-maile med HP-support.
◦
Finde telefonnumre til HP-support verden over.
◦
Finde et HP-servicecenter.
Problemløsning
I de følgende afsnit beskriver vi flere udbredte problemer og løsninger på dem.
Computeren kan ikke starte
Hvis computeren ikke tænder, når du trykker på tænd/sluk-knappen, kan følgende forslag måske
hjælpe dig med at finde ud af, hvorfor computeren ikke tænder:
●
Hvis computeren er sluttet til en stikkontakt med vekselstrøm, skal du slutte en anden elektrisk
enhed til stikkontakten for at kontrollere, at der er tilstrækkelig strøm i stikkontakten.
BEMÆRK: Brug kun den vekselstrømsadapter, der fulgte med computeren, eller en adapter,
som HP har godkendt til brug sammen med denne computer.
●
94
Hvis computeren er tilsluttet en anden ekstern strømkilde end en stikkontakt med vekselstrøm,
kan du prøve at sætte computeren i en stikkontakt med vekselstrøm vha.
vekselstrømsadapteren. Kontrollér, at netledningen og vekselstrømsadapteren er forbundet
korrekt.
Tillæg B Fejlfinding
Computerskærmen er sort
Hvis skærmen er sort, og du ikke har slukket computeren, kan årsagen være en eller flere af disse
indstillinger:
●
Computeren kan være i slumretilstand. Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte
slumretilstanden. Slumre er en energibesparende funktion, som slukker for skærmen. Slumre
kan startes af systemet, mens computeren er tændt, men ikke bruges, eller når der er opstået en
lav batterispænding på computeren. Disse indstillinger kan ændres ved at højreklikke på ikonet
Batteri i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen på Windows-skrivebordet, og
derefter klikke på Indstillinger.
●
Computeren er måske ikke indstillet til at vise billedet på skærmen. Tryk på fn+f4, hvis du vil
skifte til visning af billedet på computerskærmen. Det gælder for de fleste modeller, at hvis en
ekstern visningsenhed, f.eks. en skærm, er forbundet til computeren, så kan billedet blive vist på
computerskærmen eller den eksterne visningsenhed eller på begge samtidig. Når du trykker på
fn+f4 gentagne gange, skiftes der mellem visning af billedet på computerskærmen, en eller flere
eksterne visningsenheder og samtidig visning på alle enheder.
Software fungerer unormalt
Hvis softwaren ikke reagerer eller reagerer unormalt, skal du genstarte computeren ved at trykke på
højre side af skærmen. Når amuletterne vises, skal du klikke på Indstil. Klik på ikonet Tænd/sluk, og
klik derefter på Luk computeren. Hvis du ikke kan genstarte computeren ved hjælp af denne
fremgangsmåde, kan du finde hjælp i det næste afsnit, Computeren er tændt, men reagerer ikke
på side 95.
Computeren er tændt, men reagerer ikke
Hvis computeren er tændt, men ikke reagerer på software- eller tastaturkommandoer, kan du forsøge
med følgende nødlukningsprocedurer i den viste rækkefølge, indtil computeren lukkes ned:
FORSIGTIG: Nødlukningsprocedurerne medfører tab af data, som ikke er gemt.
●
Tryk på, og hold tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder.
●
Kobl computeren fra ekstern strøm, og fjern batteriet.
Computeren er usædvanligt varm
Det er normalt, at computeren føles varm, når den er i brug. Men hvis computeren føles usædvanligt
varm, kan den være overophedet på grund af en blokeret ventilationsåbning.
Hvis du har mistanke om, at computeren bliver overophedet, skal du lade den afkøle til
rumtemperatur. Sørg derefter for at holde alle ventilationsåbninger fri for forhindringer, når du bruger
computeren.
ADVARSEL! For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af
computeren må du ikke placere den direkte i skødet eller blokere ventilationsåbningerne. Du må kun
bruge computeren på en hård, plan overflade. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres af en anden
hård overflade, f.eks. en tilstødende printer, eller af en blød overflade f.eks. puder, tæpper eller
beklædning. Du må heller ikke lade vekselstrømsadapteren komme i kontakt med huden eller en blød
overflade, som f.eks. puder, tæpper eller beklædning, under drift. Computeren og
vekselstrømsadapteren overholder temperaturgrænserne for brugertilgængelige overflader, som
defineret af International Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950).
Problemløsning
95
BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for at afkøle indvendige komponenter og
dermed forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under
drift.
En ekstern enhed fungerer ikke
Prøv følgende, hvis en ekstern enhed ikke fungerer som forventet:
●
Tænd enheden i henhold til anvisningerne fra producenten.
●
Kontrollér, at alle enheder er korrekt forbundet.
●
Kontrollér, at enheden strømforsynes.
●
Kontrollér, at enheden, specielt hvis det er en ældre model, er kompatibel med
operativsystemet.
●
Kontrollér, at de korrekte drivere er installeret og opdateret.
Den trådløse netværksforbindelse fungerer ikke
Følg nedenstående forslag, hvis en trådløs netværksforbindelse ikke fungerer som forventet:
●
En trådløs eller kabelbaseret netværksenhed aktiveres eller deaktiveres ved at højreklikke på
ikonet Netværksforbindelse i meddelelsesområdet på Windows-skrivebordet yderst til højre på
proceslinjen Markér de relevante afkrydsningsfelter i menuen for at aktivere enheder. Ryd de
relevante felter for at deaktivere enheder.
●
Sørg for, at den trådløse enhed er tændt.
●
Kontrollér, at computerens trådløse antenner er fri for forhindringer.
●
Kontrollér, at kabel- eller DSL-modemmet og den tilhørende netledning er korrekt forbundet, og
at lysdioderne er tændt.
●
Sørg for, at den trådløse router eller det trådløse adgangspunkt er forbundet korrekt til
netadapteren og til kabel- eller DSL-modemmet, og at der er lys i dem.
●
Tag alle kabler ud, og sæt dem i igen, og sluk derefter for strømmen, og tænd for den igen.
En disk afspilles ikke
●
Gem dine data, og luk alle åbne programmer, før du afspiller en cd eller en dvd.
●
Log af internettet, før du afspiller en cd eller dvd.
●
Kontrollér, at du har indsat disken rigtigt.
●
Kontrollér, at disken er ren. Rengør om nødvendigt disken med filtreret vand og en fnugfri klud.
Tør fra midten af disken ud mod kanten.
●
Kontrollér disken for ridser. Hvis du finder ridser, skal du behandle disken med et reparationssæt
til optiske diske, som kan fås i mange elektronikforretninger.
●
Deaktiver slumretilstand, inden disken afspilles.
Undlad at starte slumretilstand, mens du afspiller en disk. Ellers vil du eventuelt se en
advarselsmeddelelse, hvor du bliver spurgt, om du vil fortsætte. Klik på Nej, hvis denne
meddelelse vises. Når du har klikket på Nej, udfører computeren muligvis følgende:
◦
96
Afspilning genoptages måske.
Tillæg B Fejlfinding
- eller ◦
Afspilningsvinduet i multimedieprogrammet lukkes måske. Klik på knappen Afspil i
multimedieprogrammet for at komme tilbage til afspilning af disken. I sjældne tilfælde kan
det ske, at du bliver nødt til at afslutte programmet og derefter genstarte det.
En film kan ikke ses på en ekstern skærm
1.
Hvis både computerskærmen og en ekstern skærm er tændt, skal du trykke på fn+f4 én eller
flere gange for at skifte mellem de to skærme.
2.
Konfigurér skærmindstillingerne for at gøre den eksterne skærm til den primære:
a.
Højreklik på et tomt område af skrivebordet på computeren på Windows-skrivebordet, og
vælg Skærmopløsning.
b.
Angiv en primær skærm og en sekundær skærm.
BEMÆRK: Hvis begge skærme anvendes, vises dvd-billedet ikke på en skærm, der er angivet
som den sekundære skærm.
Computeren starter ikke med at brænde disken, eller brændingen stopper,
før den er gennemført
●
Kontrollér, at alle andre programmer er lukket.
●
Sluk slumretilstand.
●
Kontrollér, at du bruger den rigtige type disk til dit drev.
●
Kontrollér, at disken er indsat korrekt.
●
Vælg en lavere skrivehastighed, og prøv igen.
●
Hvis du kopierer en disk, skal du gemme dataene på kildedisken på harddisken, før du prøver at
brænde indholdet på en ny disk, og derefter brænde fra harddisken.
Problemløsning
97
C
Elektrostatisk afladning
Elektrostatisk afladning er frigivelsen af statisk elektricitet, når to objekter kommer i kontakt, f.eks. det
chok, du modtager, når du går hen over gulvtæppet og rører et dørhåndtag af metal.
En afladning af statisk elektricitet fra fingre eller andre elektrostatiske ledere kan beskadige
elektroniske komponenter. Du kan mindske risikoen for beskadigelse af computeren, et drev, eller for
tab af data, ved at tage følgende forholdsregler:
●
Hvis anvisninger til fjernelse eller installation beder dig om at frakoble computeren, skal du
frakoble den med korrekt jordforbindelse, og før du fjerner et dæksel.
●
Sørg for, at komponenter ligger i deres beholdere, der er sikret mod statisk elektricitet, indtil du
er klar til at installere dem.
●
Undgå at røre stik, stikledninger og kredsløb. Undgå at håndtere elektroniske komponenter.
●
Brug værktøjer uden magnetisme.
●
Før du håndterer komponenter, skal du sørge for at aflade statisk elektricitet ved at berøre en
umalet metaloverflade på komponenterne.
●
Hvis du fjerner en komponent, skal den anbringes i en beholder, der er sikret mod statisk
elektricitet.
Hvis du har brug for flere oplysninger om statisk elektricitet eller hjælp til fjernelse eller installation af
en komponent, kan du kontakte HP-support.
98
Tillæg C Elektrostatisk afladning
Indeks
A
Adgangskoder
administrator 61
BIOS-administrator 62
bruger 61
DriveLock 63
Administratoradgangskode 61
afprøvning af en
vekselstrømsadapter 44
angivelse af indstillinger for
strømstyring 37
Ansigtsgenkendelse 33
Antivirussoftware 68
Automatisk DriveLockadgangskode
fjerne 67
indtaste 67
B
Bagudkompatibel understøttelse,
USB 82
batteri
afladning 40
bortskaffe 43
genmontering 43
lave batteriniveauer 40
opbevare 42
strømbesparelse 42
visning af resterende
spænding 40
Batterikontrol 40
Batterioplysninger, finde 40
batterirum 91
batterirum, identificere 13
batteristrøm 39
batteritemperatur 42
Beskyttelse af din computer 73
besparelse, strøm 42
billede på skærm, skift af 30
BIOS
downloade en opdatering 85
finde version 84
opdatering 84
Bluetooth-enhed 15, 20
Bluetooth-mærkat 91
Brug af HP Client Security 69
bruge
ekstern vekselstrøm 43
strømsparetilstand 37
Brugeradgangskode 61
C
certificeringsmærkat for trådløs
91
Chipkort
fjerne 50
indsætte 50
chipkortholder 10
Computer, rejse 93
computer, rejse 42
computernulstilling 80
Computeropsætning
gendanne fabriksindstillinger
83
navigere og vælge 82
Computer Setup
(Computeropsætning)
BIOS-administratoradgangskode 62
DriveLock-adgangskode 63
D
Diskdefragmenteringssoftware
58
Diskoprydningssoftware 58
DisplayPort, tilslutte 35
dobbelt grafik 45
Dockingstik 52
dockingstik, identificere 13
Drev
brug 53
ekstern 52
harddisk 52
håndtere 53
optisk 52
Drevmedier 37
driftsmiljø 92
DriveLock-adgangskode
angive 64
beskrivelse 63
fjerne 66
indtaste 66
ændre 66
Dual-Mode DisplayPort,
identificere 10
Dvaletilstand
afslutte 38
starte 38
Dvd med Windows 8operativsystem 79
E
Eksterne enheder 51
Eksternt drev 52
ekstern vekselstrøm, bruge 43
elektrostatisk afladning 98
esc-tast, identificere 7
ExpressCard
definition 47
fjerne 49
fjerne indsats 48
indsætte 48
konfigurere 47
ExpressCard-slot 10
F
f11-gendannelse 78
Fejlfinding
diskafspilning 96
diskbrænding 97
Fejlfinding, ekstern skærm 97
Fingeraftrykslæser 70
Fingeraftrykslæser, identificere 7
Firewallsoftware 68
fjern alt og geninstallér Windows
80
fn-tast, identificere 7, 29
funktionstaster, identificere 7
G
genbrug
computer 80
Gendannelse af harddisken 78
Gendannelsespartition 78
genoprettelse 80
Indeks
99
GPS 20
Grafikstilstande, skifte 44
H
Harddisk
ekstern 52
harddisk
fjerne 56
HP 3D DriveGuard 59
installation 57
harddisk, identificere 14
Harddiskgendannelse 78
HD-enheder, tilslutte 36
hovedtelefonstik (lydudgang) 9
HP 3D DriveGuard 59
HP Mobilt Bredbånd, deaktiveret
19
Hubs 50
hukommelseskort 37
fjerne 46
isætte 46
understøttede formater 46
hukommelseskortlæser,
identificere 9
Hukommelsesmodul
fjerne 71
genmontering 71
isætte 72
hukommelsesmodul
identificere 14
hurtigtaster
beskrivelse 29
bruge 29
reducere skærmens lysstyrke
30
regulering af lydstyrke 30
skift af skærmbillede 30
skrue ned for højttalerlyden
30
Slumre 30
tastaturbaggrundslys 30
øge skærmens lysstyrke 30
øgning af højttalerlydstyrken
30
hurtigtaster, medie 32
hurtigtaster på tastatur,
identificere 29
hurtigtaster til medie 32
100 Indeks
I
indbygget skærmknap 12
indbygget skærmknap,
identificere 12
indgangseffekt 92
Indstille adgangskodebeskyttelse
ved vækning 39
integreret, numerisk tastatur,
identificere 7, 30
Intel Wireless Display 36
interne mikrofoner, identificere 12
J
Java Card
definition 49
fjerne 50
indsætte 50
K
Kabler
USB 51
knap, batteriudløser 13
knap, tænd/sluk 37
knappen Trådløs 15
Knapper
lydstyrke 32
knapper
højre pegepind 4
højre TouchPad 4
medier 32
midterste TouchPad 4
optisk drev, udskubbe 9
strøm 6, 37
venstre pegepind 4
venstre TouchPad 4
Windows-knap 7
knapper, udløsning af
servicedæksel 13
knapper til trådløs
knap 15
operativsystem 15
komponenter
bagside 11
foroven 4
forside 8
højre side 9
i bunden 13
skærm 12
venstre side 10
Konfigurere
ExpressCards 47
kontrolelementer til
medieaktivitet 32
Kontrollere lydfunktioner 33
Kritiske opdateringer, software
69
Kritisk lav batterispænding 37
L
lavt batteriniveau 40
Lovgivningsmæssige oplysninger
certificeringsmærkater for
trådløs 91
mærkat med
lovgivningsmæssige
oplysninger 91
Lufthavnssikkerhedsudstyr 53
Lydfunktioner, kontrollere 33
lydindgangsstik (mikrofon)
identificere 9
Lydstyrke
Knapper 32
regulere 32
Taster 32
lydstyrketaster, identificere 30
lydudgangsstik (hovedtelefon),
identificere 9
Lysdiode for caps lock,
identificere 5
lysdiode for harddisk 8
Lysdiode for integreret webcam,
identificere 12
lysdiode for lydløs mikrofon 5
lysdiode for num lock 5
lysdiode for trådløs 5, 15
Lysdiode for vekselstrøm/batteri
11
Lysdiode for webcam,
identificere 12
Lysdioder
harddisk 8
num lock 5
sluk mikrofon 5
strøm 5
webcam 12
lysdioder
Caps Lock 5
strøm 8
trådløs 5
Vekselstrømsadapter/batteri
11
Lysdioder for strøm 5, 8
Læsbare medier 37
M
mikrofonstik (lydindgang),
identificere 9
Mus, ekstern
angive indstillinger 22
mærkater
Bluetooth 91
certificering for trådløs 91
lovgivningsmæssige
oplysninger 91
Serienummer 90
WLAN 91
N
Nedlukning 37
netværksstik, identificere 11
nulstil
computer 80
trin 80
numerisk tastatur
integreret numerisk 7
Numerisk tastatur, eksternt
bruge 31
num lock 31
Num Lock, eksternt numerisk
tastatur 31
O
offentlig WLAN-forbindelse 18
Opbevare et batteri 42
opdater 80
oprettelse af forbindelse til et
WLAN 18
Opsætning, hjælpeprogram
gendanne fabriksindstillinger
83
navigere og vælge 82
Opsætning af internetforbindelse
17
opsætning af WLAN 17
Optisk drev 52
optisk drev, identificere 9
P
Pegepind
4
Pegeredskaber, angivelse af
indstillinger for 22
Porte
ekstern skærm 34
VGA 34
porte
DisplayPort 35
Dual-Mode DisplayPort 10
ekstern skærm 9
Intel Wireless Display 36
Thunderbolt 10
USB 9, 10
Port til ekstern skærm 34
port til ekstern skærm 9
Problemer, løse 94
Produktnavn og -nummer,
computer 90
R
RAID 59
Rejse med computeren 93
rejse med computeren 42, 91
rengøring af computeren 73
RJ-45-stik (netværk), identificere
11
roterende TouchPadbevægelser 25
diskdefragmentering 58
diskoprydning 58
firewall 68
kritiske opdateringer 69
stik
ExpressCard 10
lydindgang (mikrofon) 9
lydudgang (hovedtelefon) 9
netværk 11
RJ-45 (netværk) 11
sikkerhedskabel 10
SIM 13
SmartCard 10
Stik, docking 52
stik, strøm 11
stik til ekstra batteri, identificere
13
stik til sikkerhedskabel,
identificere 10
strøm
batteri 39
besparelse 42
indstillinger 37
strømsparetilstand 37
strømstik, identificere 11
Systemdiagnostik 88
Systemet reagerer ikke 37
S
Serienummer 90
Serienummer, computer 90
sikkerhed, trådløs 17
Sikkerhedskopiering og
gendannelse 76
SIM
isætte 19
SIM-slot, identificere 13
Skift af grafik 44
Skrivbare medier 37
skærmbillede, skift af 30
skærmens lysstyrke, taster 30
Slukke computeren 37
Slumre
afslutte 38
starte 38
SmartCard
definition 49
SoftPaqs, download af 75
Software
antivirus 68
T
tastaturbaggrundslys 30
tastaturer, identificere 30
tasten num lk, identificere 30
Taster
lydstyrke 32
medier 32
taster
esc 7
fn 7
funktion 7
medier 32
temperatur 42
Thunderbolt
tilslutte 35
Thunderbolt-enhed, tilslutte 35
Thunderbolt-port, identificere 10
TouchPad
bruge 22
knapper 4
TouchPad-bevægelsen for
knibning 25
Indeks 101
TouchPad-bevægelsen for
rulning 24
TouchPad-bevægelsen for
zoomning 25
TouchPad-bevægelser
knibning 25
rotation 25
rulning 24
zoomning 25
TouchPad-zone
identificere 4
Trådløst netværk (WLAN)
sikkerhed 17
trådløst netværk (WLAN)
bruge 16
funktionsmæssig rækkevidde
18
nødvendigt udstyr 17
offentlig WLAN-forbindelse 18
tilslutte 18
WLAN-forbindelse i en
virksomhed 18
tænd/sluk-knap 37
Tænd/sluk-knap, identificere 6
U
udløserknap til batteri 13
udløserknap til servicedæksel 13
udskubningsknap til optisk drev,
identificere 9
USB 3.0-port 10, 11
USB-bagudkompatibel
understøttelse 82
USB-enheder
beskrivelse 50
fjerne 51
tilslutte 51
USB-hubs 50
USB-kabel, tilslutte 51
USB-porte, identificere 9, 10, 11
V
Valgfrie eksterne enheder,
bruge 51
Vedligeholdelse
diskdefragmentering 58
diskoprydning 58
vekselstrømsadapter, afprøvning
44
102 Indeks
ventilationsåbninger, identificere
10, 14
VGA-port, tilslutte 34
Video 34
W
webcam 12, 33
webcam, identificere 12
Windows
geninstallér 80
nulstil 80
Opdater 80
valgmuligheden fjern alt og
geninstallér 80
Windows-knap, identificere 7
WLAN-antenner, identificere 12
WLAN-enhed 16, 91
WLAN-forbindelse i en
virksomhed 18
WLAN-mærkat 91
WWAN-antenner, identificere 12
WWAN-enhed 15, 18

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement