advertisement
▼
Scroll to page 2
of
102
![HP Pro x2 612 G1 Tablet with Power Keyboard Brugermanual | Manualzz HP Pro x2 612 G1 Tablet with Power Keyboard Brugermanual | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/050906563_1-19f663d1e3453b449c4ca5f2aa570270-360x466.png)
Brukerhåndbok © Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft-konsernet i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig angitt i garantierklæringene som følger med disse produktene og tjenestene. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som en tilleggsgaranti. HP er ikke erstatningsansvarlig for tekniske eller andre typer feil eller utelatelser i dette dokumentet. Første utgave: Juli 2014 Dokumentets delenummer: 763869-091 Merknad om produktet Vilkår for programvaren Denne brukerhåndboken beskriver funksjoner som er felles for de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Ved å installere, kopiere, laste ned eller på annen måte bruke et programvareprodukt som er forhåndsinstallert på datamaskinen, samtykker du i vilkårene i HPs lisensavtale for sluttbrukere (EULA). Hvis du ikke godtar vilkårene i lisensavtalen, er ditt eneste rettsmiddel å returnere det ubrukte produktet (maskinvare og programvare) i sin helhet innen 14 dager for å få full refusjon i henhold til forhandlerens refusjonspolitikk. Denne datamaskinen kan kreve oppgradert og/eller separat kjøpt maskinvare og/eller en DVD-stasjon for å installere Windows 7programvare og dra full nytte av Windows 7-funksjonalitet. Se http://windows.microsoft.com/en-us/ windows7/get-know-windows-7 for å få mer informasjon. Du får tilgang til den nyeste brukerhåndboken ved å gå til http://www.hp.com/support og velge ditt land. Velg Drivere og nedlastinger, og følg veiledningen på skjermen. Ta kontakt med forhandleren for å få mer informasjon eller be om full refusjon av datamaskinens kjøpesum. Sikkerhetsadvarsel ADVARSEL: For å unngå muligheten for varmerelatert skade eller overoppheting av datamaskinen må du ikke ha datamaskinen i fanget eller dekke til datamaskinens luftespalter. Plasser datamaskinen på en fast, plan flate når du skal bruke den. Pass på at ikke harde gjenstander som en tilkoblet skriver, eller myke gjenstander som puter eller tepper, blokkerer for luftstrømmen. La heller ikke strømadapteren komme i kontakt med hud eller myke gjenstander som puter og tepper, under bruk. Datamaskinen og strømadapteren overholder grenseverdiene for temperatur på brukertilgjengelige flater som er definert av den internasjonale sikkerhetsstandarden for IT-utstyr (IEC 60950). iii iv Sikkerhetsadvarsel Innhold 1 Velkommen ....................................................................................................................................................... 1 Finne informasjon ................................................................................................................................. 2 2 Bli kjent med datamaskinen .............................................................................................................................. 4 Komponenter på nettbrettkanten .......................................................................................................... 4 Skjerm .................................................................................................................................................. 6 Strømtastatur ........................................................................................................................................ 8 Oversiden ............................................................................................................................ 8 Styrepute ............................................................................................................................. 9 Lamper ............................................................................................................................... 10 Taster ................................................................................................................................. 11 Høyre side ......................................................................................................................... 12 Venstre side ....................................................................................................................... 13 Baksiden ............................................................................................................................ 14 Frigjøre nettbrettet fra strømtastaturet ............................................................................... 14 Endre nettbrettets innstillinger ............................................................................................................ 15 Endre nettbrettets visningsretning ..................................................................................... 15 Stille inn nettbrettets autorotasjonslås .............................................................. 15 Stille inn lysstyrken på skjermen til nettbrettet .................................................. 15 3 Koble til et nettverk ......................................................................................................................................... 16 Koble til et trådløst nettverk ................................................................................................................ 16 Bruke trådløskontrollene .................................................................................................... 16 Slå trådløsenheter på eller av ........................................................................... 16 Bruke HP Connection Manager (kun på enkelte modeller) ............................... 17 Bruke trådløsknappen ....................................................................................... 17 Bruke operativsystemkontroller ......................................................................... 17 Bruke trådløse lokalnettverk .............................................................................................. 17 Bruke en Internett-leverandør ........................................................................... 18 Konfigurere trådløse lokalnettverk .................................................................... 19 Konfigurere en trådløs ruter .............................................................................. 19 Beskytte trådløse lokalnettverk ......................................................................... 19 Koble til trådløse lokalnettverk .......................................................................... 20 Bruke HP mobilt bredbånd (kun på enkelte modeller) ....................................................... 20 Sette inn og ta ut SIM-kort ................................................................................ 21 Bruke GPS (kun på enkelte modeller) ............................................................................... 22 v Bruke trådløse Bluetooth-enheter ...................................................................................... 22 Koble til et kablet nettverk .................................................................................................................. 22 Koble til et lokalnettverk (LAN) .......................................................................................... 22 4 Navigere med tastaturet, berøringsbevegelser og pekeenheter ..................................................................... 24 Bruke pekeutstyr ................................................................................................................................ 24 Angi innstillinger for pekeutstyr .......................................................................................... 24 Bruke styreputen og bevegelser ........................................................................................ 24 Slå styreputen av og på .................................................................................... 25 Trykke ............................................................................................................... 25 Rulle .................................................................................................................. 25 Tofingers kniping/zooming ................................................................................ 26 Klikke med to fingrer ......................................................................................... 26 Rotere (kun på enkelte modeller) ...................................................................... 27 Flikke (kun på enkelte modeller) ....................................................................... 27 Bruke digitizer-pennen (kun på enkelte modeller) .............................................................................. 28 Plasseringen av pennkomponentene ................................................................................ 28 Holde pennen .................................................................................................................... 28 Oppbevare pennen ............................................................................................................ 28 Bruke tastaturet .................................................................................................................................. 29 Plasseringen av direktetastene .......................................................................................... 29 Bruke numeriske tastgrupper ............................................................................................. 30 Bruke den innebygde numeriske tastgruppen ................................................... 31 Slå den innebygde numeriske tastgruppen på og av ....................... 31 Veksle mellom tastfunksjonene til den innebygde numeriske tastgruppen ....................................................................................... 31 Bruke den integrerte numeriske tastgruppen .................................................... 32 Bruke et eksternt numerisk tastatur (ekstrautstyr) ............................................ 32 5 Multimedier ..................................................................................................................................................... 33 Lyd ...................................................................................................................................................... 33 Koble til høyttalere ............................................................................................................. 33 Regulere lydvolumet .......................................................................................................... 33 Koble til hodetelefoner og mikrofoner ................................................................................ 33 Kontrollere lydfunksjoner på datamaskinen ....................................................................... 34 Webkameraer ..................................................................................................................................... 34 Video .................................................................................................................................................. 34 VGA ................................................................................................................................... 36 DisplayPort ........................................................................................................................ 36 Koble til kablet skjermer med MultiStream Transport ........................................................ 37 vi 6 Strømstyring .................................................................................................................................................... 38 Slå datamaskinen av .......................................................................................................................... 38 Angi strømalternativer ........................................................................................................................ 38 Bruke strømsparingsmoduser ............................................................................................ 38 Starte og avslutte hvilemodus ........................................................................... 39 Starte og avslutte dvalemodus .......................................................................... 39 Bruke strømmåleren og strøminnstillinger ........................................................ 39 Angi passordbeskyttelse ved reaktivering ......................................................... 40 Bruke batteristrøm ............................................................................................................. 40 Fabrikkforseglet batteri ...................................................................................... 40 Finne mer informasjon om batterier .................................................................. 40 Bruke Batterisjekk ............................................................................................. 42 Vise hvor mye strøm batteriet har igjen ............................................................ 42 Maksimere batteriets utladingstid ...................................................................... 42 Håndtere lavt batterinivå ................................................................................... 42 Fastslå lavt batterinivå ...................................................................... 42 Tiltak ved lavt batterinivå .................................................................. 43 Spare batteristrøm ............................................................................................ 43 Bruke nettstrøm ................................................................................................................. 44 Teste en strømadapter ...................................................................................... 45 7 Eksterne kort og enheter ................................................................................................................................. 46 Bruke minnekortlesere ....................................................................................................................... 46 Sette inn minnekort ............................................................................................................ 46 Ta ut minnekort .................................................................................................................. 46 Bruke smartkort .................................................................................................................................. 47 Sette inn smartkort ............................................................................................................. 47 Ta ut smartkort ................................................................................................................... 47 Bruke en USB-enhet .......................................................................................................................... 48 Koble til en USB-enhet ...................................................................................................... 49 Fjerne USB-enheter ........................................................................................................... 49 Bruke eksterne enheter (tilleggsutstyr) ............................................................................................... 50 Bruke valgfrie eksterne stasjoner ...................................................................................... 50 8 Disker og stasjoner ......................................................................................................................................... 51 Håndtere disker og stasjoner ............................................................................................................. 51 Forbedre harddiskytelsen ................................................................................................................... 51 Bruke Diskdefragmentering ............................................................................................... 51 Bruke Diskopprydding ........................................................................................................ 52 vii 9 Sikkerhet ......................................................................................................................................................... 53 Beskytte datamaskinen ...................................................................................................................... 53 Bruke passord .................................................................................................................................... 54 Angi passord i Windows .................................................................................................... 54 Angi passord i Computer Setup ......................................................................................... 54 Administrere et BIOS-administratorpassord ...................................................................... 55 Oppgi et BIOS-administratorpassord ................................................................ 57 Administrere et DriveLock-passord i Computer Setup ....................................................... 57 Angi DriveLock-passord .................................................................................... 58 Skrive inn DriveLock-passord ........................................................................... 59 Endre DriveLock-passord .................................................................................. 60 Fjerne DriveLock-beskyttelse ............................................................................ 61 Bruke automatisk DriveLock i Computer Setup ................................................................. 61 Skrive inn et automatisk DriveLock-passord ..................................................... 61 Fjerne automatisk DriveLock-beskyttelse ......................................................... 62 Bruke antivirusprogramvare ............................................................................................................... 62 Bruke brannmurprogramvare ............................................................................................................. 63 Installere kritiske sikkerhetsoppdateringer ......................................................................................... 63 Bruke HP Client Security Manager ..................................................................................................... 63 Bruke fingeravtrykkleseren (kun på enkelte modeller) ....................................................................... 63 Plassering av fingeravtrykkleseren .................................................................................... 64 10 Vedlikehold ................................................................................................................................................... 65 Rengjøre datamaskinen ..................................................................................................................... 65 Rengjøringsprosedyrer ...................................................................................................... 65 Rengjøre skjermen (All-in-One-enheter og bærbare PCer) .............................. 65 Rengjøre sidene og dekselet ............................................................................ 65 Rengjøre styreputen, tastaturet eller musen ..................................................... 66 Oppdatere programmer og drivere ..................................................................................................... 66 Bruke SoftPaq Download Manager .................................................................................................... 67 11 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting .......................................................................................................... 68 Lage gjenopprettingsmedier og sikkerhetskopier ............................................................................... 68 Retningslinjer ..................................................................................................................... 68 Lage gjenopprettingsmedier med HP Recovery Disc Creator ........................................... 69 Lage gjenopprettingsmedier .............................................................................. 69 Sikkerhetskopiere data ...................................................................................................... 69 Utføre systemgjenoppretting .............................................................................................................. 70 Bruke Windows-gjenopprettingsverktøy ............................................................................ 70 Bruke f11-gjenopprettingsverktøy (kun på enkelte modeller) ............................................ 71 viii Bruke Windows 7-operativsystemmedier .......................................................................... 72 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot (fleroppstart) og HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ........................ 73 Bruke Computer Setup ....................................................................................................................... 73 Starte Computer Setup ...................................................................................................... 73 Navigere og velge i Computer Setup ................................................................................. 73 Gjenopprette standardinnstillinger i Computer Setup ........................................................ 74 Oppdatere BIOS ................................................................................................................ 74 Finne BIOS-versjonen ....................................................................................... 75 Laste ned en BIOS-oppdatering ........................................................................ 75 Synkronisering av nettbrettet og tastaturet ....................................................... 76 Bruke MultiBoot (fleroppstart) ............................................................................................................. 76 Om rekkefølgen på oppstartenheter .................................................................................. 76 Velge MultiBoot-innstillinger .............................................................................................. 76 Angi en ny oppstartrekkefølge i Computer Setup ............................................. 77 Velge en oppstartenhet dynamisk med f9 ......................................................... 77 Angi en MultiBoot Express-ledetekst (hurtig fleroppstart) ................................. 77 Oppgi MultiBoot Express-innstillinger (hurtig fleroppstart) ................................ 78 Bruke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ...................................................................................... 78 Laste ned HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) til en USB-enhet .................................... 79 13 Kundestøtte ................................................................................................................................................... 80 Kontakte kundestøtte ......................................................................................................................... 80 Etiketter .............................................................................................................................................. 81 14 Spesifikasjoner .............................................................................................................................................. 82 Strømforsyning ................................................................................................................................... 82 Driftsmiljø ........................................................................................................................................... 82 Tillegg A Reise med eller transportere datamaskinen ....................................................................................... 83 Tillegg B Problemløsing ..................................................................................................................................... 84 Problemløsingsressurser .................................................................................................................... 84 Løse problemer .................................................................................................................................. 84 Datamaskinen starter ikke ................................................................................................. 84 Dataskjermen er blank ....................................................................................................... 84 Programvaren fungerer ikke normalt ................................................................................. 85 Datamaskinen er slått på, men reagerer ikke .................................................................... 85 Datamaskinen er unormalt varm ........................................................................................ 85 En ekstern enhet virker ikke .............................................................................................. 85 ix Den trådløse nettverkstilkoblingen fungerer ikke ............................................................... 86 En plate spilles ikke av ...................................................................................................... 86 En film vises ikke på en ekstern skjerm ............................................................................. 86 Prosessen med å brenne en plate starter ikke, eller den stopper før den er fullført .......... 87 Tillegg C Elektrostatisk utlading ......................................................................................................................... 88 Stikkordregister ................................................................................................................................................... 89 x 1 Velkommen Når du har satt opp og registrert datamaskinen, anbefaler vi følgende trinn for å få mest mulig ut av denne smarte investeringen: MERK: Datamaskinen kan inkludere kun et nettbrett eller nettbrett og tastatur. Datamaskinens farge, funksjoner og tilbehør kan variere. Se på de illustrasjonene i denne guiden som samsvarer best med datamaskinen din. ● Koble til Internett – Konfigurer det kablede eller trådløse nettverket, slik at du kan koble datamaskinen til Internett. Se Koble til et nettverk på side 16 for å få mer informasjon. ● Oppdatere antivirusprogramvaren – Beskytt datamaskinen mot skade forårsaket av virus. Programvaren er forhåndsinstallert på datamaskinen. Se Bruke antivirusprogramvare på side 62 for å få mer informasjon. ● Bli kjent med datamaskinen – Lær om datamaskinens funksjoner. Se Bli kjent med datamaskinen på side 4 og Navigere med tastaturet, berøringsbevegelser og pekeenheter på side 24 for å få mer informasjon. ● Finne installert programvare – Få en oversikt over programvaren som er forhåndsinstallert på datamaskinen: Velg Start > Alle programmer. Hvis du ønsker detaljert informasjon om programvaren som følger med datamaskinen, kan du se produsentens veiledning, som kan følge med programvaren eller finnes på produsentens nettsted. ● Sikkerhetskopier harddisken ved å opprette gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting. Se Sikkerhetskopiering og gjenoppretting på side 68. MERK: For enkel tilgang til Computer Setup (BIOS), kobler du til et tastatur hvis dette er tilgjengelig. Hvis du kun bruker et nettbrett, følger du veiledningen. 1 Finne informasjon Du har allerede brukt Installeringsveiledning til å slå datamaskinen på og finne denne håndboken. Du finner ressurser som inneholder produktdetaljer, fremgangsmåter med mer i denne tabellen. Ressurser Inneholder informasjon om Installeringsveiledning-plakat ● Hvordan konfigurere datamaskinen ● Hjelp til å finne datamaskinens komponenter Hjelp og støtte ● Informasjon om operativsystemet Velg Start > Hjelp og støtte for å få tilgang til Hjelp og støtte. ● Oppdatering av programvare, drivere og BIOS ● Problemløsingsverktøy ● Slik får du tilgang til kundestøtte Verdensomspennende støtte ● Chatte med en HP-tekniker på Internett Gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html for å få støtte på ditt språk. ● Telefonnumre til kundestøtte ● Adresser til HP-servicesentre HP-nettsted ● Informasjon om kundestøtte Du får tilgang til den nyeste brukerhåndboken ved å gå til http://www.hp.com/support og velge ditt land. Velg Drivere og nedlastinger, og følg veiledningen på skjermen. ● Om bestilling av deler og muligheter for ytterligere hjelp ● Tilbehør som er tilgjengelig for enheten Sikkerhet og komfort ● Du får tilgang til brukerhåndbøkene ved å velge Start > Hjelp og støtte > Brukerhåndbøker. Riktig oppsett av arbeidsstasjonen, holdning, helse og arbeidsvaner ● Informasjon om elektrisk og mekanisk sikkerhet Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø ● Informasjon om forskrifter og sikkerhet Du får tilgang til brukerhåndbøkene ved å velge Start > Hjelp og støtte > Brukerhåndbøker. ● Informasjon om avhending av batterier Begrenset garanti* Garantiinformasjon Du får tilgang til den nyeste brukerhåndboken ved å gå til http://www.hp.com/support og velge ditt land. Velg Drivere og nedlastinger, og følg veiledningen på skjermen. – eller – Gå til http://www.hp.com/ergo. Du får tilgang til denne håndboken ved å velge Start > Hjelp og støtte > Brukerhåndbøker > Vis garantiinformasjon. – eller – Gå til http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Du finner den aktuelle begrensede garantien fra HP som gjelder for produktet, i brukerhåndbøkene på datamaskinen og/ eller på CD/DVD-platen som følger med. I enkelte land eller regioner kan HP sørge for en trykt utgave av HPs begrensede garanti. I de landene eller regionene hvor garantien ikke følger med i trykt format, kan du be om å få et trykt eksemplar på http://www.hp.com/go/orderdocuments eller skrive til: 2 ● Nord-Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA ● Europa, Midtøsten, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italia ● Stillehavsområdet av Asia: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507 Kapittel 1 Velkommen Ressurser Inneholder informasjon om Når du ber om en utskrift av garantien, må du passe på å inkludere produktnummeret, garantiperioden (finnes på serviceetiketten), navnet ditt og postadressen. VIKTIG: IKKE returner HP-produktet til adressene ovenfor. Gå til http://www.hp.com/go/contactHP for å få kundestøtte i USA. Gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html for å få verdensomspennende kundestøtte. Finne informasjon 3 2 Bli kjent med datamaskinen Komponenter på nettbrettkanten Komponenter Beskrivelse (1) Fingeravtrykkleser (kun på enkelte modeller) Gjør det mulig å logge seg på Windows med fingeravtrykk i stedet for med passord. (2) Luftespalter (2) Kjøler ned interne komponenter ved hjelp av luftgjennomstrømning. MERK: Viften på datamaskinen starter automatisk for å kjøle ned de interne komponentene og hindre overoppheting. Det er normalt at den interne viften slår seg av og på med jevne mellomrom. (3) Webkamera (bak) Brukes til å spille inn video og ta bilder. Enkelte modeller gir mulighet for videokonferanser og chatting på nettet ved å strømme (direkteavspille) video. Velg Start > Alle programmer > Kommunikasjon og chatting > HP WebCam for å få informasjon om bruk av kameraet. (4) Kamerablits Gir lys til bakre webkamerabilder. (5) Roteringslås-knapp Når nettbrettet er på, kan du trykke på roteringslåsknappen for å låse skjermens autorotasjonsfunksjon. For å låse opp funksjonen for automatisk rotasjon, trykker du på knappen på nytt. (6) Volumknapp Brukes til å regulere høyttalervolumet på nettbrettet. ● 4 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen Hvis du vil øke høyttalervolumet, trykker du på +kanten av knappen. Komponenter (7) Beskrivelse Av/på-bryter ● Hvis du vil redusere høyttalervolumet, trykker du på –kanten av knappen. ● Når datamaskinen er av, skyver du på bryteren for å slå nettbrettet på. ● Når datamaskinen er på, skyver du på bryteren for å slå nettbrettet av. ● Når datamaskinen er i hvilemodus eller dvale, skyver du litt på bryteren for å avslutte hvilemodus eller dvalen. FORSIKTIG: Hvis du trykker på og holder av/på-knappen nede, vil du miste data som ikke er lagret. Hvis nettbrettet ikke reagerer og du ikke får slått det av fra Windows®, trykker du på av/på-knappen i minst fem sekunder for å slå av nettbrettet. Slik får du mer informasjon om strøminnstillingene: Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > Strømalternativer. (8) Pennholder (kun på enkelte modeller) Holder digitalpennen. (9) Foranringstappkontakter (2) Juster og fest nettbrettet til tastaturet. (10) Mikro-SIM-spor Støtter et trådløst mikro-SIM-kort (Subscriber Identity Module). (11) Forankringsport Brukes til å koble nettbrettet til tastaturet. (12) microSD-minnekortleser Brukes til å lese ekstra mikrominnekort som lagrer, behandler, deler eller gir tilgang til informasjon. (13) USB 3.0-port Brukes til tilkobling av en USB-tilleggsenhet, for eksempel tastatur, mus, ekstern stasjon, skriver, skanner eller USBhub. Se Bruke en USB-enhet på side 48 for å få mer informasjon om ulike typer av USB-porter. (14) Lydutgang (hodetelefonkontakt) / lydinngang (mikrofonkontakt) Brukes til å koble til eventuelle stereohøyttalere, hodetelefoner, øreplugger eller en fjernsynslydkabel. ADVARSEL: Demp lydvolumet før du bruker hodetelefoner, øreplugger eller hodesett, slik at du ikke risikerer å skade hørselen. Du finner mer informasjon om sikkerhet i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø. MERK: Når du kobler en enhet til kontakten, slås datamaskinens høyttalere av. MERK: Pass på at enhetens kabel har en kontakt med fire ledere som støtter både lyd ut (hodetelefoner) og lyd inn (mikrofon). MERK: Frittstående mikrofoner og hodetelefoner med separate mikrofonkontakter støttes ikke. (15) Strømadapter-/batterilampe ● Hvit: Datamaskinen er koblet til strømnettet og batteriet er fra 90 til 99 prosent ladet. ● Gul: Datamaskinen er koblet til strømnettet og batteriet er fra 0 til 90 prosent ladet. Komponenter på nettbrettkanten 5 Komponenter Beskrivelse ● Blinker gult: Et batteri som er eneste tilgjengelige strømkilde, begynner å få lavt batterinivå. Når ladingen i batteriet får et kritisk lavt nivå, begynner batterilampen å blinke raskt. ● Av: Batteriet er fulladet. (16) Strømkontakt Brukes til tilkobling av en strømadapter. (17) Smartkortleser Støtter smartkort (tilleggsutstyr). Skjerm Komponent Beskrivelse (1) WLAN-antenner (2)* Send og motta trådløse signaler. (2) WWAN-antenner (2, kun på enkelte modeller)* Sender og mottar trådløse signaler for å kommunisere med trådløse regionnettverk (WWAN). (3) Webkameralampe På: Webkameraet er på. (4) Webkamera (foran) Brukes til å spille inn video og ta bilder. Enkelte modeller gir mulighet for videokonferanser og chatting på nettet ved å strømme (direkteavspille) video. Velg Start > Alle programmer > Kommunikasjon og chatting > HP WebCam for å få informasjon om bruk av kameraet. 6 (5) Lyssensor Regulerer automatisk skjermens lysstyrke basert på lysforholdene i omgivelsene. (6) Interne mikrofoner (2) Brukes til å spille inn lyd. (7) Høyttalere (2) Brukes til å frembringe lyd. Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen Komponent (8) Beskrivelse Windows-logotast Viser Start-menyen i Windows. *Antennen er ikke synlig på utsiden av datamaskinen. For å få best mulig forbindelse bør du unngå å dekke til områdene rundt antennen. Du finner mer informasjon om forskrifter for trådløsenheter i det avsnittet i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø som gjelder for ditt land eller din region. Skjerm 7 Strømtastatur Oversiden Komponent Beskrivelse (1) Forankringstapper (2) Juster og fest nettbrettet til tastaturet. (2) Forankringskontakt Brukes til å koble nettbrettet til tastaturet. FORSIKTIG: For å unngå skade på forankringskontakten, må ikke kontakten berøres når nettbrettet er koblet fra tastaturet. (3) 8 Utløser Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen Frigjør nettbrettet fra tastaturet. Når du skal frigjøre nettbrettet, trykker du på utløseren. Styrepute Komponent Beskrivelse (1) Styreputens av/på-knapp Brukes til å slå styreputen på og av. (2) Styreputeområde Leser fingerbevegelsene dine for å flytte pekeren eller aktivere objekter på skjermen. (3) Venstre styreputeknapp Fungerer på samme måte som venstre knapp på en ekstern mus. (4) Høyre styreputeknapp Fungerer på samme måte som høyre knapp på en ekstern mus. Strømtastatur 9 Lamper Komponent (1) Caps lock-lampe ● På: Caps lock er på, slik at alle tastene gir store bokstaver. (2) Styreputelampe ● Gul: Styreputen er av. ● Av: Styreputen er på. ● Gul: Datamaskinens lydfunksjon er av. ● Av: Datamaskinens lydfunksjon er på. ● Gul: Mikrofonlyden er av. ● Av: Mikrofonlyden er på. ● Av: En integrert trådløsenhet, for eksempel en enhet for trådløst lokalnettverk (WLAN) og/eller en Bluetooth®-enhet, er på. ● Gul: Alle trådløsenheter er av. (3) (4) (5) (6) 10 Beskrivelse Dempelampe Mikrofondempelampe Trådløslampe Num lock-lampe Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen På: Num lock er på. Taster Komponent Beskrivelse (1) esc-tast Viser systeminformasjon når du trykker på den samtidig med fn-tasten. (2) fn-tast Brukes til å utføre mye brukte systemfunksjoner når du trykker på den samtidig med en funksjonstast, num lk-tasten eller esc-tasten. (3) Windows-logotast Viser Start-menyen i Windows. (4) Funksjonstaster Brukes til å utføre mye brukte systemfunksjoner. MERK: Funksjonstaster vises ikke og fungerer ikke på skjermtastaturet til nettbrettet. (5) Innebygd numerisk tastgruppe Når den numeriske tastgruppen er slått på, kan den brukes som en ekstern numerisk tastgruppe. Alle tastene i den numeriske tastgruppen utfører funksjonen som angis av symbolet øverst til høyre på tasten. (6) num lk-tast Slår den innebygde numeriske tastgruppen på og av når du trykker på den samtidig med fn-tasten. Strømtastatur 11 Høyre side Komponent (1) Beskrivelse Lydutgang (hodetelefonkontakt) / lydinngang (mikrofonkontakt) Brukes til å koble til eventuelle stereohøyttalere, hodetelefoner, øreplugger eller en fjernsynslydkabel. ADVARSEL: Demp lydvolumet før du tar på deg hodetelefoner, øreplugger eller hodesett, slik at du ikke risikerer å skade hørselen. Du finner mer sikkerhetsinformasjon i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø. Du får tilgang til brukerhåndbøkene ved å velge Start > Hjelp og støtte > Brukerhåndbøker. MERK: Når du kobler en enhet til kontakten, slås datamaskinens høyttalere av. MERK: Pass på at enhetens kabel har en kontakt med fire ledere som støtter både lyd ut (hodetelefoner) og lyd inn (mikrofon). (2) Forankringskontakt Brukes til tilkobling av en eventuell forankringsenhet. (3) USB 3.0-port Brukes til tilkobling av en USB-tilleggsenhet, for eksempel tastatur, mus, ekstern stasjon, skriver, skanner eller USB-hub. Se Bruke en USB-enhet på side 48 for å få mer informasjon om ulike typer av USB-porter. 12 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen Venstre side Komponent Beskrivelse (1) Strømkontakt Brukes til tilkobling av en strømadapter. (2) Strømadapter-/batterilampe ● Hvit: Datamaskinen er koblet til strømnettet og batteriet er fra 90 til 99 prosent ladet. ● Gul: Datamaskinen er koblet til strømnettet og batteriet er fra 0 til 90 prosent ladet. ● Blinker gult: Et batteri som er eneste tilgjengelige strømkilde, begynner å få lavt batterinivå. Når ladingen i batteriet får et kritisk lavt nivå, begynner batterilampen å blinke raskt. ● Av: Batteriet er fulladet. (3) DisplayPort Brukes til tilkobling av en ekstra digital visningsenhet, for eksempel en spesiell monitor eller projektor. (4) USB 3.0-ladeport (strømførende) Brukes til tilkobling av en USB-tilleggsenhet, for eksempel tastatur, mus, ekstern stasjon, skriver, skanner eller USB-hub. Vanlige USB-porter vil ikke lade alle USB-enheter eller vil lade med lav spenning. Noen USB-enheter krever strøm og at du bruker en strømførende port. MERK: USB-ladeporter kan også lade enkelte modeller av mobiltelefoner og MP3-spillere, selv når datamaskinen er slått av. Se Bruke en USB-enhet på side 48 for å få mer informasjon om ulike typer av USB-porter. (5) Minnekortleser Leser data fra og skriver data til minnekort som SD-kort. Strømtastatur 13 Baksiden Komponent (1) (2) Beskrivelse RJ-45-kontakt/lamper (nettverk) Ekstern skjermport Brukes til tilkobling av en nettverkskabel. ● Grønn (venstre): Nettverket er tilkoblet. ● Gul (høyre): Det er aktivitet på nettverket. Brukes til tilkobling av en ekstern VGA-skjerm eller projektor. Frigjøre nettbrettet fra strømtastaturet Følg denne fremgangsmåten for å frigjøre nettbrettet fra strømtastaturet: FORSIKTIG: For å unngå skade på forankringskontakten, må ikke kontakten berøres når nettbrettet er koblet fra strømtastaturet. 14 1. Trykk på utløseren på strømtastaturet (1). 2. Løft og ta bort nettbrettet (2). Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen Endre nettbrettets innstillinger Du kan endre visningsretning og skjermens lysstyrke. Endre nettbrettets visningsretning Nettbrettets visningsretning endres automatisk fra liggende til stående eller fra stående til liggende visning. 1. Slik endrer du nettbrettets visningsretning fra liggende til stående: Hold nettbrettet loddrett og drei det 90 grader mot høyre (med urviseren). 2. Slik endrer du nettbrettets visningsretning fra stående til liggende: Hold nettbrettet loddrett og drei det 90 grader mot venstre (mot urviseren). Stille inn nettbrettets autorotasjonslås Slik justerer du låseknappen for autorotasjon på nettbrettet når nettbrettet ikke er forankret: ▲ Når nettbrettet er på, kan du trykke på roteringslås-knappen for å låse skjermens autorotasjonsfunksjon. For å låse opp funksjonen for automatisk rotasjon, trykk på knappen på nytt. – eller – ▲ Gå til Start > Innstillinger. Stille inn lysstyrken på skjermen til nettbrettet Slik regulerer du skjermens lysstyrke: ▲ Velg Start > Kontrollpanel > Strøminnstillinger. MERK: Fra Windows-skrivebordet kan du også velge Strømmåler-ikonet i systemstatusfeltet helt til høyre på oppgavelinjen, Endre skjermens lysstyrke og deretter flytte skyveknappen ved siden av Endre skjermens lysstyrke på bunnen av skjermen. Endre nettbrettets innstillinger 15 3 Koble til et nettverk Du kan ta med deg datamaskinen overalt hvor du drar. Men selv når du er hjemme, kan du utforske verden og få tilgang til informasjon fra millioner av nettsteder ved hjelp av datamaskinen og en kablet eller trådløs nettverkstilkobling. I dette kapittelet får du hjelp til å koble til denne verdenen. Koble til et trådløst nettverk Trådløs teknologi overfører data via radiobølger i stedet for kabler. Datamaskinen kan være utstyrt med én eller flere av følgende trådløsenheter: ● WLAN-enhet (Wireless Local Area Network) – Kobler datamaskinen til trådløse lokalnettverk (omtales vanligvis som Wi-Fi-nettverk, trådløse nettverk eller WLAN) på kontorer, hjemme og på offentlige steder som flyplasser, restauranter, kafeer, hoteller og universiteter. I et trådløst lokalnettverk kommuniserer den mobile trådløsenheten i datamaskinen med en trådløs ruter eller et trådløst tilgangspunkt. ● HP modul for mobilt bredbånd (kun på enkelte modeller) – En enhet for trådløst regionnettverk (WWAN) som gir deg trådløs tilgang over et mye større område. Mobilnettverksoperatører installerer basestasjoner (likner mobiltelefonmaster) over store geografiske områder, noe som gir effektiv dekning i hele delstater, regioner og til og med land. ● Bluetooth-enhet – Oppretter et trådløst områdenettverk (PAN) for å koble til andre Bluetoothaktiverte enheter, for eksempel datamaskiner, telefoner, skrivere, hodetelefoner, høyttalere og kameraer. I et trådløst områdenettverk kommuniserer hver enkelt enhet direkte med andre enheter, og enhetene må være plassert relativt nær hverandre – vanligvis innenfor en avstand av 10 meter. Du finner mer informasjon om trådløs teknologi i dokumentene og lenkene til nettsteder under Hjelp og støtte. Velg Start > Hjelp og støtte for å få tilgang til Hjelp og støtte. Bruke trådløskontrollene Du kan styre trådløsenhetene på datamaskinen ved hjelp av disse funksjonene: ● Trådløsknapp, trådløsbryter eller trådløstast (alle benevnes som trådløsknapp i dette kapittelet) ● Operativsystemkontroller Slå trådløsenheter på eller av Du kan bruke trådløsknappen eller HP Connection Manager (kun på enkelte modeller) til å slå trådløsenheter på eller av. MERK: En datamaskin kan ha en trådløsknapp, en trådløsbryter eller en trådløstast på tastaturet. Begrepet trådløsknapp, som brukes gjennomgående i denne håndboken, viser til alle typer trådløskontroller. Slik slår du trådløsenheter av med HP Connection Manager: ▲ Høyreklikk på HP Connection Manager-ikonet i systemstatusfeltet lengst til høyre på oppgavelinjen, og klikk deretter på av/på-knappen ved siden av ønsket enhet. -eller- 16 Kapittel 3 Koble til et nettverk Velg Start > Alle programmer > Produktivitet og verktøy > HP Connection Manager, og klikk deretter på av/på-knappen ved siden av ønsket enhet. Bruke HP Connection Manager (kun på enkelte modeller) HP Connection Manager sørger for å samle administrasjonen av trådløsenheter og grensesnitt for tilkobling til Internett med HP mobilt bredbånd og for sending og mottak av SMS- eller tekstmeldinger. Ved hjelp av HP Connection Manager kan du administrere disse enhetene: ● Enhet for trådløst lokalnettverk (WLAN)/Wi-Fi ● Trådløst regionnettverk (WWAN) / HP mobilt bredbånd ● Bluetooth HP Connection Manager sørger for informasjon og meldinger om tilkoblingsstatus, strømstatus, SIMdetaljer og SMS-meldinger. Statusinformasjon og meldinger vises i systemstatusfeltet lengst til høyre på oppgavelinjen. Slik åpner du HP Connection Manager: ▲ Klikk på HP Connection Manager-ikonet på oppgavelinjen. -ellerVelg Start > Alle programmer > Produktivitet og verktøy > HP Connection Manager. Du finner mer informasjon i hjelpen til HP Connection Manager-programvaren. Bruke trådløsknappen Datamaskinen har en trådløsknapp, én eller flere trådløsenheter og én eller to trådløslamper, avhengig av modell. Alle trådløsenhetene til datamaskinen er aktivert fra fabrikk, slik at trådløslampen lyser (hvitt) når du slår datamaskinen på. Trådløslampen viser den generelle strømstatusen til trådløsenhetene, ikke statusen til enkeltenheter. Hvis trådløslampen lyser hvitt, er minst én trådløsenhet slått på. Hvis trådløslampen er av, er alle trådløsenheter slått av. MERK: På enkelte modeller er trådløslampen gul når alle trådløsenhetene er slått av. Trådløsenhetene er aktivert fra fabrikk, slik at du kan bruke trådløsknappen til å slå alle trådløsenhetene på eller av samtidig. Bruke operativsystemkontroller Ved hjelp av Nettverks- og delingssenter kan du sette opp en forbindelse eller et nettverk, koble til et nettverk, administrere trådløse nettverk og diagnostisere og reparere nettverksproblemer. Slik bruker du operativsystemkontroller: ▲ Velg Start > Kontrollpanel > Nettverk og Internett > Nettverks- og delingssenter. Hvis du vil ha mer informasjon, åpner du Hjelp og støtte ved å velge Start > Hjelp og støtte. Bruke trådløse lokalnettverk Med en WLAN-enhet har du tilgang til et trådløst lokalnettverk (WLAN) som består av andre datamaskiner og tilleggsutstyr som er koblet sammen ved hjelp av en trådløs ruter eller et trådløst tilgangspunkt. Koble til et trådløst nettverk 17 MERK: Begrepene trådløs ruter og trådløst tilgangspunkt brukes ofte om hverandre. ● Et stort trådløst lokalnettverk, for eksempel et stort bedriftsnettverk eller et offentlig nettverk, bruker vanligvis trådløse tilgangspunkter som kan håndtere et stort antall datamaskiner og tilleggsutstyr, og som kan skille ut kritiske nettverksfunksjoner. ● Et trådløst lokalnettverk for hjemmebruk eller småbedrifter bruker vanligvis en trådløs ruter, som gjør det mulig for flere trådløse og kabeltilkoblede datamaskiner å dele en Internett-forbindelse, en skriver og filer uten at det er nødvendig med flere maskin- og programvarekomponenter. Hvis du skal bruke WLAN-enheten i datamaskinen, må du opprette forbindelse med en WLANinfrastruktur (via en tjenesteleverandør, et offentlig nettverk eller et bedriftsnettverk). Bruke en Internett-leverandør Når du skal konfigurere Internett-tilgang hjemme, må du opprette en konto hos en Internettleverandør (ISP). Kontakt en lokal Internett-leverandør for å skaffe deg Internett-tjeneste og et modem. Internett-leverandøren vil hjelpe til med å konfigurere modemet, installere en nettverkskabel for å koble den trådløse datamaskinen til modemet og teste Internett-tjenesten. MERK: Internett-leverandøren vil gi deg en bruker-ID og et passord for tilgang til Internett. Noter disse opplysningene og oppbevar dem på et trygt sted. 18 Kapittel 3 Koble til et nettverk Konfigurere trådløse lokalnettverk Hvis du skal konfigurere et trådløst lokalnettverk og koble datamaskinen til Internett, trenger du følgende utstyr: ● Et bredbåndsmodem (enten DSL eller kabel) (1) og en høyhastighets Internett-tjeneste kjøpt hos en Internett-leverandør ● En trådløs ruter (2) (kjøpes separat) ● En datamaskin med trådløst nettverk (3) MERK: Enkelte modem har en innebygd trådløs ruter. Forhør deg med Internett-leverandøren om hva slags modem du har. Illustrasjonen nedenfor viser et eksempel på en trådløs nettverksinstallasjon som er koblet til Internett. Etter hvert som nettverket vokser kan flere trådløse og kabelbaserte datamaskiner kobles til nettverket for å få tilgang til Internett. Se informasjonen som gis av ruterprodusenten eller Internett-leverandøren, for å få hjelp til å konfigurere et trådløst lokalnettverk. Konfigurere en trådløs ruter Se informasjonen fra ruterprodusenten eller Internett-leverandøren for å få hjelp til å konfigurere en trådløs ruter. MERK: Det anbefales at du til å begynne med kobler den nye trådløse datamaskinen til ruteren ved hjelp av nettverkskabelen som følger med ruteren. Når datamaskinen er koblet til Internett, kan du koble fra kabelen og få tilgang til Internett via det trådløse nettverket. Beskytte trådløse lokalnettverk Når du konfigurerer et trådløst lokalnettverk eller bruker et eksisterende trådløst lokalnettverk, må du alltid aktivere sikkerhetsfunksjoner for å beskytte nettverket mot uautorisert tilgang. Trådløse lokalnettverk på offentlige steder (trådløse soner) som kaffebarer og flyplasser, har kanskje ingen sikkerhet i det hele tatt. Hvis du er bekymret for sikkerheten til datamaskinen i en trådløs sone, bør du begrense nettverksaktivitetene til e‑postmeldinger og grunnleggende Internett-surfing som ikke er fortrolig. Trådløse radiosignaler går utenfor nettverket, slik at andre WLAN-enheter kan plukke opp ubeskyttede signaler. Ta disse forholdsreglene for å beskytte det trådløse lokalnettverket: ● Bruk en brannmur. En brannmur kontrollerer både data og forespørsler om data som sendes til nettverket, og forkaster alle mistenkelige elementer. Brannmurer er tilgjengelig både som program- og maskinvare. Noen nettverk bruker en kombinasjon av begge typer. ● Bruk trådløs kryptering. Koble til et trådløst nettverk 19 Trådløs kryptering bruker sikkerhetsinnstillinger til å kryptere og dekryptere data som sendes gjennom nettverket. Hvis du vil ha mer informasjon, åpner du Hjelp og støtte ved å velge Start > Hjelp og støtte. Koble til trådløse lokalnettverk Følg denne fremgangsmåten for å koble til et trådløst lokalnettverk: 1. Kontroller at WLAN-enheten er på. Hvis enheten er på, lyser trådløslampen. Hvis trådløslampen ikke lyser, trykker du på trådløsknappen. MERK: På enkelte modeller lyser trådløslampen gult når alle trådløsenhetene er slått av. 2. Klikk på nettverkstatusikonet i systemstatusfeltet lengst til høyre på oppgavelinjen. 3. Velg et trådløst lokalnettverk som du vil koble datamaskinen til. 4. Klikk på Koble til. Hvis nettverket er et trådløst lokalnettverk med sikkerhet aktivert, blir du bedt om å oppgi en sikkerhetskode. Skriv koden og klikk på OK for å fullføre tilkoblingen. MERK: Hvis ingen trådløse nettverk vises, er du kanskje utenfor rekkevidden til trådløse rutere eller tilgangspunkter. MERK: Hvis du ikke ser nettverket du vil koble deg til, klikker du på Åpne Nettverks- og delingssenter og deretter på Konfigurer en ny tilkobling eller et nytt nettverk. Det vises en liste over alternativer, der du kan velge å søke manuelt etter og koble deg til et nettverk eller opprette en ny nettverkstilkobling. 5. Følg veiledningen på skjermen for å fullføre tilkoblingen. Når tilkoblingen er gjort, plasserer du musepekeren over nettverksstatusikonet i systemstatusfeltet lengst til høyre på oppgavelinjen for å kontrollere navnet på og status for tilkoblingen. MERK: Den funksjonelle rekkevidden (hvor langt de trådløse signalene når) er avhengig av WLANimplementeringen, ruterprodusenten og støy fra andre elektroniske enheter eller bygningsmessige hindringer som vegger og gulv. Bruke HP mobilt bredbånd (kun på enkelte modeller) HP mobilt bredbånd gjør at datamaskinen kan benytte trådløse regionnettverk (WWAN) for å få tilgang til Internett på flere steder og over større områder enn det som er mulig med trådløse lokalnettverk (WLAN). Bruk av HP mobilt bredbånd krever en leverandør av nettverkstjenester (kalles en mobilnettoperatør), som i de fleste tilfeller vil være operatøren av et mobiltelefonnett. Dekningen til HP mobilt bredbånd vil være omtrent som mobiltelefondekningen. Ved bruk sammen med mobile nettverkstjenester vil HP mobilt bredbånd gi deg mulighet til holde forbindelsen med Internett, sende e-post og koble deg til et bedriftsinternt nettverk enten du er på reise eller utenfor rekkevidden til Wi-Fi-tilgangspunkter. HP støtter følgende teknologier: 20 ● HSPA (High Speed Packet Access), som gir tilgang til nettverk basert på telekommunikasjonsstandarden GSM (Global System for Mobile Communications). ● EV-DO (Evolution Data Optimized), som gir tilgang til nettverk basert på telekommunikasjonsstandarden CDMA (Code Division Multiple Access). ● LTE (Long Term Evolution), som gir tilgang til nettverk som støtter LTE-teknologi. Kapittel 3 Koble til et nettverk Du må kanskje ha serienummeret til HP modul for mobilt bredbånd for å aktivere mobil bredbåndstjeneste. Serienummeret er trykt på en etikett på undersiden av tastaturet eller på kanten av nettbrettet. Noen mobilnettoperatører krever at det brukes et SIM-kort. Et SIM-kort inneholder grunnleggende opplysninger om deg, for eksempel en PIN-kode (Personal Identification Number) og nettverksinformasjon. Noen datamaskiner har et SIM-kort som er forhåndsinstallert i batteribrønnen. Hvis et SIM-kort ikke er forhåndsinstallert, kan det finnes blant informasjonen om HP mobile bredbånd som fulgte med datamaskinen, eller operatøren av mobilnettverket kan levere det separat. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du setter inn og tar ut SIM-kortet, kan du se under Sette inn og ta ut SIM-kort på side 21 i dette kapittelet. Du finner mer informasjon om HP modul for mobilt bredbånd og hvordan du aktiverer tjenesten med en foretrukket mobilnettoperatør i informasjonen om mobilt bredbånd som fulgte med datamaskinen. Sette inn og ta ut SIM-kort FORSIKTIG: Bruk minst mulig kraft når du setter inn et SIM-kort, slik at du ikke skader kontaktene. Følg denne fremgangsmåten når du skal sette inn et SIM-kort: 1. Slå datamaskinen av. 2. På enkelte modeller må du lukke skjermen. 3. Koble fra alle eksterne enheter som er koblet til datamaskinen. 4. Koble strømledningen fra stikkontakten. 5. Sett SIM-kortet inn i SIM-sporet, og trykk det deretter forsiktig inn i sporet til det sitter godt på plass. MERK: SIM-kortet til datamaskinen kan avvike litt fra illustrasjonen i dette avsnittet. 6. Koble datamaskinen til strømnettet igjen. 7. Koble til eksterne enheter igjen. 8. Slå datamaskinen på. Når du skal ta ut et SIM-kort, trykker du SIM-kortet inn og tar det ut av sporet. Koble til et trådløst nettverk 21 Bruke GPS (kun på enkelte modeller) Datamaskinen kan være utstyrt med en GPS-enhet (Global Positioning System). GPS-satelitter sørger for steds-, hastighets- og retningsinformasjon til GPS-utstyrte systemer. Du finner mer informasjon i hjelpen til HP GPS and Location-programvaren. Bruke trådløse Bluetooth-enheter En Bluetooth-enhet sørger for trådløs kommunikasjon innenfor korte avstander som erstatning for fysiske kabeltilkoblinger som tradisjonelt er brukt til å koble sammen elektroniske enheter, som for eksempel: ● Datamaskiner (stasjonær, bærbar, PDA) ● Telefoner (mobil, trådløs, smarttelefon) ● Bildebehandlingsenheter (skriver, kamera) ● Lydenheter (hodetelefoner, høyttalere) ● Mus Bluetooth-enheter gir node-til-node-funksjonalitet, slik at du kan konfigurere et trådløst områdenettverk (PAN) med Bluetooth-enheter. Du finner informasjon om konfigurering og bruk av Bluetooth-enheter i hjelpen til Bluetooth-programvaren. Koble til et kablet nettverk Det finnes to typer kablede tilkoblinger: lokalnettverk (LAN) og modemtilkobling. En LAN-tilkobling bruker en nettverkskabel og er mye raskere enn et modem, som bruker en telefonkabel. Begge kablene selges separat. ADVARSEL: Hvis du kobler en modem- eller telefonkabel til en RJ-45-nettverkskontakt, kan det medføre elektrisk støt, brann eller skade på utstyret. Koble til et lokalnettverk (LAN) Bruk en LAN-tilkobling hvis du vil koble datamaskinen direkte til en ruter hjemme (i stedet for å arbeide trådløst), eller hvis du vil koble den til et eksisterende nettverk på arbeidsplassen. Tilkobling til et LAN krever en 8-pinners RJ-45-nettverkskabel. Følg denne fremgangsmåten for å koble til nettverkskabelen: 1. 22 Koble nettverkskabelen til nettverkskontakten (1) på datamaskinen. Kapittel 3 Koble til et nettverk 2. Koble den andre enden av nettverkskabelen til nettverkskontakten (2) eller ruteren. MERK: Hvis nettverkskabelen har støyreduksjonskretser (3) som hindrer støy fra TV- og radiosignaler, kobler du til kabelen med kretsenden mot datamaskinen. Koble til et kablet nettverk 23 4 Navigere med tastaturet, berøringsbevegelser og pekeenheter Datamaskinen gjør det enkelt å navigere med berøringsbevegelser, digitizer-penn (kun på enkelte modeller) eller tastatur og mus. Berøringsbevegelser kan brukes på datamaskinens styrepute eller på en berøringsskjerm. Noen modeller har spesielle handlings- eller direktetastfunksjoner på tastaturet, slik at du enkelt kan utføre rutineoppgaver. Bruke pekeutstyr MERK: I tillegg til pekeutstyret som følger med datamaskinen, kan du bruke en ekstern USB-mus (kjøpes separat) ved å koble den til en av USB-portene på datamaskinen. Angi innstillinger for pekeutstyr Bruk Egenskaper for mus i Windows til å tilpasse innstillingene for pekeutstyr, som knappkonfigurasjon, klikkehastighet og markøralternativer. Du kan også se demonstrasjoner av styreputebevegelser. Slik åpner du Egenskaper for mus: ● Velg Start > Enheter og skrivere. Høyreklikk deretter på enheten som representerer din datamaskin, og velg Innstillinger for mus. Bruke styreputen og bevegelser Med styreputen kan du navigere på dataskjermen og styre pekeren ved bruk av enkle fingerbevegelser. TIPS: Du bruker venstre og høyre knapp på styreputen på samme måte som de tilsvarende knappene på en ekstern mus. MERK: Styreputebevegelser støttes ikke i alle apper. 24 Kapittel 4 Navigere med tastaturet, berøringsbevegelser og pekeenheter Slå styreputen av og på Når du skal slå styreputen av eller på, dobbeltklikker du raskt på styreputens av/på-knapp. Trykke Bruk trykkefunksjonen på styreputen for å gjøre valg på skjermen. ● Trykk med én finger i styreputeområdet for å gjøre et valg. Dobbelttrykk på et objekt for å åpne det. Rulle Rulling er nyttig når du skal flytte opp, ned eller sideveis på en side eller et bilde. ● Plasser to fingrer litt fra hverandre i styreputeområdet, og dra dem deretter opp, ned, mot venstre eller mot høyre. Bruke pekeutstyr 25 Tofingers kniping/zooming Ved hjelp av tofingers kniping/zooming kan du zoome ut og inn på bilder og tekst. ● Zoom inn ved å plassere to fingrer sammen i styreputeområdet og deretter bevege fingrene fra hverandre. ● Zoom ut ved å plassere to fingrer litt fra hverandre i styreputeområdet og deretter bevege dem mot hverandre. Klikke med to fingrer Ved å klikke med to fingrer kan du gjøre menyvalg for objekter på skjermen. MERK: Klikking med to fingrer er det samme som å høyreklikke med musen. ● 26 Plasser to fingrer på styreputen og trykk for å åpne menyen med alternativer for det valgte objektet. Kapittel 4 Navigere med tastaturet, berøringsbevegelser og pekeenheter Rotere (kun på enkelte modeller) Ved hjelp av rotering kan du snu objekter, for eksempel bilder. ● Plasser pekefingeren på venstre hånd i styreputeområdet. Bruk høyre hånd og før pekefingeren i en sveipende bevegelse fra klokken 12 på urskiven til klokken 3 på urskiven. Hvis du vil rotere andre veien, beveger du pekefingeren fra klokken 3 til klokken 12. MERK: Rotering er beregnet på bestemte apper der du kan manipulere objekter eller bilder. Funksjonen fungerer kanskje ikke i alle apper. Flikke (kun på enkelte modeller) Med flikking (rask berøring) kan du navigere på skjermen eller bla raskt gjennom dokumenter. ● Plasser tre fingrer på styreputen og dra dem opp, ned, mot venstre eller mot høyre i en lett og rask bevegelse. Bruke pekeutstyr 27 Bruke digitizer-pennen (kun på enkelte modeller) Du kan skrive med pennen i pennebaserte programmer, i alle Microsoft® Office-programmer og i mange andre Windows-programmer og -verktøy. Informasjonen du skriver på skjermen med pennen kan lagres, søkes etter og deles med de fleste Windows-programmene. Plasseringen av pennkomponentene Pennen samhandler med datamaskinen når tuppen (1) på pennen trykkes mot skjermen. Pennknappen (2) fungerer på samme måte som høyre knapp på en ekstern mus. Holde pennen Hold pennen på samme måte som når du skriver med en vanlig penn eller blyant. Oppbevare pennen Når du ikke bruker pennen, kan du oppbevare den ved å stikke den med tuppen først i pennholderen på datamaskinen. MERK: Når du setter pennen inn i pennholderen, må du passe på at enden av pennen passer i pennholderen. 28 Kapittel 4 Navigere med tastaturet, berøringsbevegelser og pekeenheter Bruke tastaturet Ved hjelp av tastaturet og musen kan du skrive, velge objekter, rulle og utføre de samme funksjonene som med berøringsbevegelser. På tastaturet kan du også bruke handlings- og direktetaster til å utføre bestemte funksjoner. MERK: Avhengig av land og region kan tastaturet ha andre taster og tastaturfunksjoner enn dem som nevnes i denne delen. Plasseringen av direktetastene En direktetast er en kombinasjon av fn-tasten (1) og enten esc-tasten (2) og en av funksjonstastene (3). Slik bruker du en direktetast: ▲ Trykk raskt på fn-tasten og deretter raskt på den andre tasten i direktetastkombinasjonen. Direktetastkombinasjon Beskrivelse fn+esc Viser systeminformasjon. fn+f1 Slår lyssensoren på og av. Bruke tastaturet 29 Direktetastkombinasjon fn+f3 Beskrivelse Starter hvilemodus, som lagrer data i systemminnet. Skjermen og andre systemkomponenter slås av, slik at du sparer strøm. Trykk kort på av/på-knappen for å avslutte hvilemodus. FORSIKTIG: fn+f4 For å unngå å miste data bør du lagre alt arbeid før du starter hvilemodus. Veksler mellom visning på ulike skjermenheter som er koblet til systemet. Hvis for eksempel en ekstern skjerm er koblet til datamaskinen og du trykker på fn+f4 gjentatte ganger, kan du skifte mellom visning på datamaskinens egen skjerm, visning på den eksterne skjermen og samtidig visning på begge skjermene. De fleste eksterne skjermer mottar bildeinformasjon fra datamaskinen via VGA-standarden for eksterne skjermer. Direktetasten fn+f4 kan også brukes for å veksle mellom visning på andre enheter som mottar bildeinformasjon fra datamaskinen. fn+f5 Demper eller gjenoppretter høyttalerlyden. fn+f6 Reduserer høyttalervolumet. fn+f7 Øker høyttalervolumet. fn+f8 Demper mikrofonen. fn+f9 Reduserer skjermens lysstyrkenivå. fn+f10 Øker skjermens lysstyrkenivå. fn+f11 På enkelte modeller slår den tastaturets bakgrunnslys på og av. MERK: Tastaturets bakbelysning er slått på fra fabrikk. Slå av tastaturets bakbelysning for å forlenge batteriets driftstid. fn+f12 Brukes til å slå trådløsfunksjonen på eller av MERK: Denne tasten oppretter ingen trådløs forbindelse. Hvis du skal opprette en trådløs forbindelse, må et trådløst nettverk være konfigurert. Bruke numeriske tastgrupper Datamaskinen har en innebygd numerisk tastgruppe og støtter i tillegg en ekstern numerisk tastgruppe eller et eksternt tastatur med egen numerisk tastgruppe. 30 Kapittel 4 Navigere med tastaturet, berøringsbevegelser og pekeenheter Bruke den innebygde numeriske tastgruppen (1) Komponent Beskrivelse fn-tast Slår den innebygde numeriske tastgruppen på og av når du trykker på den samtidig med num lk-tasten. MERK: Den innebygde numeriske tastgruppen fungerer ikke når et eksternt tastatur eller en numerisk tastgruppe er koblet til datamaskinen. (2) Innebygd numerisk tastgruppe Når den numeriske tastgruppen er slått på, kan den brukes som en ekstern numerisk tastgruppe. Alle tastene i den numeriske tastgruppen utfører funksjonen som angis av symbolet øverst til høyre på tasten. (3) num lk-tast Slår den innebygde numeriske tastgruppen på og av når du trykker på den samtidig med fn-tasten. MERK: Tastfunksjonen som er aktiv når datamaskinen slås av, vil også være den som gjelder når datamaskinen slås på igjen. Slå den innebygde numeriske tastgruppen på og av Trykk på fn+num lk for å slå den innebygde numeriske tastgruppen på. Trykk på fn+num lk på nytt for å slå den numeriske tastgruppen av. MERK: Den innebygde numeriske tastgruppen blir slått av når et eksternt tastatur eller en numerisk tastgruppe kobles til datamaskinen. Veksle mellom tastfunksjonene til den innebygde numeriske tastgruppen Du kan veksle mellom å bruke tastene i den innebygde numeriske tastgruppen som vanlige tastaturtaster eller som talltaster: ● Hvis du vil bruke en tast i den numeriske tastgruppen som navigasjonstast mens tastgruppen er slått av, trykker du på og holder inne fn-tasten mens du trykker på tasten i den numeriske tastgruppen. ● Slik bruker du den vanlige funksjonen til en tast i tastgruppen mens tastgruppen er slått på: ◦ Trykk på og hold inne fn-tasten for å skrive med små bokstaver. ◦ Trykk på og hold inne fn+skift for å skrive med store bokstaver. Bruke tastaturet 31 Bruke den integrerte numeriske tastgruppen Datamaskinen har en integrert numerisk tastgruppe og støtter i tillegg en ekstern numerisk tastgruppe eller et eksternt tastatur med egen numerisk tastgruppe. (1) Komponent Beskrivelse num lk-tast Veksler mellom navigerings- og tallfunksjonene til den integrerte numeriske tastgruppen. MERK: Tastfunksjonen som er aktiv når datamaskinen slås av, vil også være den som gjelder når datamaskinen slås på igjen. (2) Integrert numerisk tastgruppe Når num lk er aktivert, kan tastgruppen brukes som en ekstern numerisk tastgruppe. Bruke et eksternt numerisk tastatur (ekstrautstyr) Tastene på de fleste eksterne numeriske tastaturer fungerer forskjellig avhengig av om Num Lock er slått på eller av. (Num lock er slått av fra fabrikk.)Eksempel: ● Når num lock er på, fungerer de fleste tastene som talltaster. ● Når num lock er av, fungerer de fleste tastene som piltaster, page up eller page down. Når num lock på et eksternt numerisk tastatur er slått på, lyser num lock-lampen på datamaskinen. Når num lock på et eksternt numerisk tastatur slås av, slukkes num lock-lampen på datamaskinen. Slik slår du num lock av eller på på et eksternt numerisk tastatur mens du jobber: ▲ 32 Trykk på num lk-tasten på det eksterne numeriske tastaturet (ikke på datamaskinen). Kapittel 4 Navigere med tastaturet, berøringsbevegelser og pekeenheter 5 Multimedier Datamaskinen kan ha følgende: ● Integrert(e) høyttaler(e) ● Integrert(e) mikrofon(er) ● Integrerte fremre og bakre webkamera ● Forhåndsinstallert multimedieprogramvare Lyd På HP-datamaskinen kan du spille musikk-CD-plater, laste ned og lytte til musikk, strømme (direkteavspille) lydinnhold fra Internett (inkludert radio), ta opp lyd eller mikse lyd og video for å skape multimedieinnhold. Koble til eksterne lydenheter som høyttalere eller hodetelefoner for å forbedre lytteropplevelsen. Koble til høyttalere Du kan koble kablede høyttalere til datamaskinen via en USB-port (eller lydutgangen) på datamaskinen eller en forankringsstasjon. Følg veiledningen fra produsenten for å koble trådløse høyttalere til datamaskinen. Før du kobler til lydenheter, må du passe på å regulere lydvolumet. Regulere lydvolumet Du kan regulere lydvolumet på følgende måte, avhengig av hvilken datamaskinmodell du har: ● Volumknapper ● Volumdirektetaster (bestemte taster som brukes i kombinasjon med fn-tasten) ● Volumtaster ADVARSEL: Demp lydvolumet før du tar på deg hodetelefoner, øreplugger eller hodesett, slik at du ikke risikerer å skade hørselen. Du finner mer informasjon om sikkerhet i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø. Du får tilgang til brukerhåndbøkene ved å velge Start > Hjelp og støtte > Brukerhåndbøker. MERK: Volumet kan også kontrolleres via operativsystemet og enkelte andre programmer. MERK: Se Bli kjent med datamaskinen på side 4 for å få informasjon om hva slags volumkontroller datamaskinen har. Koble til hodetelefoner og mikrofoner Du kan koble kablede hodetelefoner eller hodesett til lydutgangen (hodetelefon) eller lydinngangen (mikrofon) på datamaskinen. Mange hodesett med integrerte mikrofoner er kommersielt tilgjengelig. Følg veiledningen fra produsenten for å koble trådløse hodetelefoner eller hodesett til datamaskinen. Lyd 33 ADVARSEL: Reguler lydvoluminnstillingen før du tar på deg hodetelefoner, øreplugger eller hodesett, slik at du ikke risikerer å skade hørselen. Du finner mer informasjon om sikkerhet i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø. Du finner denne brukerhåndboken ved å velge Start > Hjelp og støtte > Brukerhåndbøker. Kontrollere lydfunksjoner på datamaskinen MERK: Ved lydinnspilling får du best resultat når du snakker direkte inn i mikrofonen i omgivelser uten bakgrunnsstøy. Følg denne fremgangsmåten når du skal kontrollere lydfunksjonene på datamaskinen: 1. Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Lyd. 2. Når Lyd-vinduet åpnes, klikker du på kategorien Lyder. Under Programhendelser velger du en lydhendelse, som en pipetone eller alarm, og klikker på Test-knappen. Du skal nå høre lyden gjennom høyttalerne eller gjennom tilkoblede hodetelefoner. Følg denne fremgangsmåten når du skal kontrollere innspillingsfunksjonene på datamaskinen: 1. Velg Start > Alle programmer > Tilbehør > Lydinnspilling. 2. Klikk på Start innspilling og snakk inn i mikrofonen. 3. Lagre filen på skrivebordet. 4. Åpne et multimedieprogram og spill av lyden. Slik bekrefter eller endrer du lydinnstillingene på datamaskinen: ▲ Velg Start > Kontrollpanel > Lyd. Webkameraer Datamaskinen har to integrerte webkameraer. Ved hjelp av den forhåndsinstallerte programvaren kan du bruke webkameraet til å ta bilder eller spille inn video. Du kan forhåndsvise og lagre fotografiet eller videoopptaket. Med webkameraprogramvaren kan du eksperimentere med følgende funksjoner: ● Ta opp og dele video ● Direkteavspille (strømme) video med direktemeldingsprogramvare ● Ta stillbilder Video HP-datamaskinen er en kraftig skjermenhet som gjør det mulig å strømme (direkteavspille) video fra favorittnettsteder og laste ned video og filmer som du kan se på datamaskinen, uten at du må koble til et nettverk. Hvis du vil forbedre seeropplevelsen, kan du bruke en av skjermportene på datamaskinen til å koble til en ekstern skjerm, projektor eller TV. Datamaskinen kan ha en eller flere av disse eksterne skjermportene: 34 ● VGA ● DisplayPort Kapittel 5 Multimedier VIKTIG: Pass på at den eksterne enheten er koblet til riktig port på datamaskinen, og med riktig kabel. Se veiledningen fra produsenten hvis du har spørsmål. MERK: Når du kobler en ekstern skjerm til en av skjermportene på datamaskinen (DisplayPort, VGA-porten eller skjermporten på forankringsstasjonen, hvis tilkoblet), støttes følgende oppløsninger: ● Én skjerm med en oppløsning på 2560 ᵡ 1600 på hvilken som helst skjermport ● To skjermer med en oppløsning på 1920 ᵡ 1200 (WUXGA) på hvilke som helst to skjermporter ● Tre skjermer med en oppløsning på 1280 ᵡ 1024 (SXGA) på hvilke som helst tre skjermporter MERK: Se Bli kjent med datamaskinen på side 4 for å få informasjon om datamaskinens skjermporter. Video 35 VGA Den eksterne skjermkontakten eller VGA-porten er et analogt skjermgrensesnitt som kobler en ekstern VGA-skjermenhet, for eksempel en ekstern VGA-monitor eller en VGA-projektor, til datamaskinen. 1. Koble VGA-kabelen fra skjermen eller projektoren til VGA-porten på datamaskinen som vist. 2. Trykk på fn+f4 for å veksle mellom fire alternative visningsmuligheter: ● Bare PC-skjerm: Vis skjermbildet bare på datamaskinen. ● Duplikat: Vis skjermbildet samtidig på både datamaskinen og den eksterne enheten. ● Utvid: Vis skjermbildet utvidet til både datamaskinen og den eksterne enheten. ● Bare ekstra skjerm: Vis skjermbildet bare på den eksterne enheten. Skjermbildevisningen endres hver gang du trykker på fn+f4. MERK: Juster skjermoppløsningen til den eksterne enheten på følgende måte for å oppnå best mulig resultat, spesielt hvis du velger Utvid-alternativet. Velg Start > Kontrollpanel > Utseende og personalisering. Under Skjerm velger du Juster skjermoppløsning. DisplayPort Ved hjelp av DisplayPort kan datamaskinen kobles til en eventuell bilde- eller lydenhet, for eksempel en HD-TV eller en annen kompatibel digital- eller lydkomponent. DisplayPort gir bedre ytelse enn VGA-porten for ekstern skjerm og sørger for en forbedret digital forbindelse. MERK: Hvis du vil overføre video- og/eller lydsignaler via DisplayPort, trenger du en DisplayPortkabel (kjøpes separat). MERK: En DisplayPort-enhet kan kobles til DisplayPort-porten på datamaskinen. Informasjonen som vises på dataskjermen, kan vises på DisplayPort-enheten samtidig. Slik kobler du en bilde- eller lydenhet til DisplayPort: 1. 36 Koble den ene enden av DisplayPort-kabelen til en DisplayPort på datamaskinen. Kapittel 5 Multimedier 2. Koble til den andre enden av kabelen til den digitale skjermenheten. 3. Trykk på fn+f4 for å veksle mellom fire visningsmuligheter av skjermbildet: ● Bare PC-skjerm: Vis skjermbildet bare på datamaskinen. ● Duplikat: Vis skjermbildet samtidig på både datamaskinen og den eksterne enheten. ● Utvid: Vis skjermbildet utvidet til både datamaskinen og den eksterne enheten. ● Bare ekstra skjerm: Vis skjermbildet bare på den eksterne enheten. Skjermbildevisningen endres hver gang du trykker på fn+f4. MERK: Juster skjermoppløsningen til den eksterne enheten på følgende måte for å oppnå best mulig resultat, spesielt hvis du velger Utvid-alternativet. Velg Start > Kontrollpanel > Utseende og personalisering. Under Skjerm velger du Juster skjermoppløsning. MERK: Når du skal ta ut enhetskabelen, trykker du ned på kontaktutløserknappen for å koble den fra datamaskinen. Koble til kablet skjermer med MultiStream Transport Multistreaming Transport (MST) gir støtte for flere skjermen fra én enkelt kontakt, DisplayPort (DP), på datamaskinen. MERK: Du kan koble opptil 3 skjermenheter med en Intel-grafikk-kontroller. For å sette opp flere skjermer, følger du disse trinnene: 1. Koble en ekstern hub (kjøpes separat) til DisplayPort-kontakten på datamaskinen ved hjelp av en DP-til-DP-kabel (kjøpes separat). Kontroller at hubens strømadapter er koblet til strømnettet. 2. Koble de eksterne skjermenheter til VGA-portene eller DisplayPort-ene på huben. 3. Flere valg på skjermen omfatter Dupliser, som speiler datamaskinens skjerm på alle aktiverte skjermer, eller Utvid, som utvider skjermbildet på tvers av alle aktiverte skjermer. MERK: Pass på at hver eksterne enheten er koblet til riktig port på huben. Hvis du vil ha mer informasjon, velger du Start > Kontrollpanel > Skjerm, eller trykk på fn + f4, og følger instruksjonene på skjermen. Video 37 6 Strømstyring MERK: En datamaskin kan ha en av/på-knapp eller en av/på-bryter. Begrepet av/på-knapp som brukes gjennomgående i denne håndboken, viser til begge typene av/på-kontroller. Slå datamaskinen av FORSIKTIG: Data som ikke er lagret, går tapt når datamaskinen slår seg av. Avslutningskommandoen lukker alle åpne programmer, inkludert operativsystemet, og slår deretter av skjermen og datamaskinen. Slå datamaskinen av i følgende situasjoner: ● Når du må bytte batteri eller må ha tilgang til komponenter inne i datamaskinen ● Når du kobler til en ekstern maskinvareenhet som ikke kan kobles til en USB-port (Universal Serial Bus) ● Når datamaskinen ikke skal brukes og kobles fra strømnettet i en lengre periode Selv om du kan slå datamaskinen av med av/på-knappen, anbefales det at du bruker Avsluttkommandoen i Windows: MERK: Hvis datamaskinen er i hvile- eller dvalemodus, må du avslutte hvile- eller dvalemodus ved å trykke kort på av/på-knappen før du kan slå datamaskinen av. 1. Lagre arbeidet og avslutt alle åpne programmer. 2. Velg Start > Avslutt. Hvis datamaskinen ikke reagerer på kommandoer og du ikke kan bruke avslutningsprosedyren ovenfor, kan du følge disse nødprosedyrene i den rekkefølgen de er angitt: ● Trykk på ctrl+alt+delete og logg av. ● Trykk på og hold av/på-knappen inne i minst 14 sekunder. ● Koble datamaskinen fra strømnettet. ● På modeller med brukerutskiftbart batteri tar du ut batteriet. Angi strømalternativer Bruke strømsparingsmoduser Hvilemodus er aktivert fra fabrikk. Når hvilemodus starter, blinker av/på-lampene og skjermen tømmes. Alt pågående arbeid lagres i minnet. FORSIKTIG: For å redusere risikoen for redusert lyd- og bildekvalitet, tap av lyd eller videoavspillingsfunksjonalitet eller tap av data må du ikke starte hvilemodus mens du leser fra eller skriver til en plate eller et eksternt minnekort. 38 Kapittel 6 Strømstyring MERK: Du kan ikke kommunisere via en nettverksforbindelse eller bruke andre funksjoner på datamaskinen mens den er i hvilemodus. Starte og avslutte hvilemodus Når datamaskinen er slått på, kan du starte hvilemodus på følgende måter: ● Trykk kort på av/på-knappen. ● Velg Start, klikk på pilen ved siden av Avslutt-knappen og klikk på Hvilemodus. Slik avslutter du hvilemodus ● Trykk kort på av/på-knappen. ● Hvis skjermen er lukket, åpner du den. ● Trykk på en tast på tastaturet. ● Trykk eller dra fingeren over styreputen Når datamaskinen går ut av hvilemodus, tennes av/på-lampene og datamaskinen viser skjermbildet slik det var da du avsluttet. MERK: Hvis du har angitt at det skal kreves passord ved reaktivering, må du skrive inn Windowspassordet før datamaskinen viser dette skjermbildet. Starte og avslutte dvalemodus Systemet er satt opp fra fabrikk for å starte dvalemodus etter en periode med uvirksomhet når det går på batteri- eller nettstrøm, eller når batteriet får et kritisk lavt batterinivå. Strøminnstillinger og tidsavbrudd kan endres i Windows Kontrollpanel. Slik starter du dvalemodus ▲ Velg Start, klikk på pilen ved siden av Avslutt-knappen og klikk deretter på Dvalemodus. Slik avslutter du dvalemodus: ▲ Trykk kort på av/på-knappen. Av/på-lampene tennes og pågående arbeid hentes frem på skjermen igjen der du avbrøt det. MERK: Hvis du har angitt at det skal kreves passord ved aktivering, må du skrive inn Windowspassordet før arbeidet kommer opp på skjermen igjen. Bruke strømmåleren og strøminnstillinger Strømmåleren er plassert i systemstatusfeltet lengst til høyre på oppgavelinjen. Strømmåleren gjør det mulig å få rask tilgang til strøminnstillinger og vise gjenværende batterilading. ● Før pekeren over strømmålerikonet for å vise hvor mange prosent strøm batteriet har igjen og gjeldende strømstyringsplan. ● Hvis du vil bruke Strømalternativer eller bytte strømstyringsplan, klikker du på Strømmåler-ikonet og velger et alternativ fra listen. Forskjellige strømmålerikoner viser om datamaskinen går på batteri eller nettstrøm. Ikonet viser også en melding hvis batteriet får et lavt eller kritisk lavt batterinivå. Angi strømalternativer 39 Angi passordbeskyttelse ved reaktivering Følg denne fremgangsmåten for å kreve passord når datamaskinen aktiveres igjen fra hvile- eller dvalemodus: 1. Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > Strømalternativer. 2. Klikk på Krever passord ved reaktivering i panelet til venstre. 3. Klikk på Endre innstillinger som ikke er tilgjengelige nå. 4. Klikk på Krever passord (anbefales). MERK: Hvis du må opprette et brukerkontopassord eller endre gjeldende passord, klikker du på Opprett eller endre passordet til brukerkontoen og følger veiledningen på skjermen. Gå til trinn 5 hvis du ikke trenger å opprette eller endre brukerkontopassordet. 5. Klikk på Lagre endringer. Bruke batteristrøm ADVARSEL: Av hensyn til sikkerheten bør du bare bruke batteriet som fulgte med datamaskinen, et erstatningsbatteri fra HP eller et kompatibelt batteri som er kjøpt fra HP. Datamaskinen går på batteristrøm når den ikke er koblet til en ekstern strømkilde. Brukstiden til batteriet i datamaskinen varierer, avhengig av innstillingene for strømstyring, programmene som kjøres på datamaskinen, skjermens lysstyrke, eksterne enheter som er koblet til datamaskinen, og andre faktorer. Hvis du lar batteriet bli stående i datamaskinen, lades det så lenge datamaskinen er koblet til strømnettet. Du er også beskyttet mot å miste data hvis strømmen går. Hvis datamaskinen har et ladet batteri og får vekselstrøm fra strømnettet, går datamaskinen over til batteridrift hvis du kobler fra strømadapteren på datamaskinen eller det oppstår en strømstans. MERK: Skjermens lysstyrke reduseres automatisk for å forlenge batteridriftstiden når nettstrømmen kobles fra. Fabrikkforseglet batteri Enkelte modeller har to batterier, ett i nettbrettet og ett i tastaturet. Utfør Batterisjekk under Hjelp og støtte for å overvåke statusen til batteriet, eller hvis batteriet ikke lenger holder ordentlig på ladingen. Du finner batteriinformasjon ved å velge Start > Hjelp og støtte > Feilsøk > Strøm, termisk og mekanisk. Klikk på kategorien Strøm og deretter på Batterisjekk. Hvis Batterisjekk indikerer at batteriet bør byttes ut, tar du kontakt med kundestøtte. Batteriet eller batteriene i produktet kan ikke skiftes ut av brukerne selv på noen enkel måte. Fjerning eller utskifting av batteriet kan ha betydning for garantidekningen. Ta kontakt med kundestøtte hvis et batteri ikke lenger holder på ladingen. Når et batteri har nådd slutten av levetiden, bør det ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Følg lokale lover og forskrifter om avhending av batterier. Finne mer informasjon om batterier Hjelp og støtte inneholder følgende verktøy og informasjon om batteriet: 40 ● Batterisjekk-verktøy for å teste batteriytelsen ● Informasjon om kalibrering, strømstyring og riktig stell og oppbevaring for å oppnå maksimal batteridriftstid ● Informasjon om batterityper, spesifikasjoner, livssykluser og kapasitet Kapittel 6 Strømstyring Slik får du tilgang til batteriinformasjon: ▲ Velg Start > Hjelp og støtte > Lær > Strømstyringsplaner: Vanlige spørsmål. Angi strømalternativer 41 Bruke Batterisjekk Hjelp og støtte inneholder informasjon om status for batteriet som er installert i datamaskinen. Slik utfører du Batterisjekk: 1. Koble strømadapteren til datamaskinen. MERK: Datamaskinen må være koblet til strømnettet for at Batterisjekk skal fungere riktig. 2. Velg Start > Hjelp og støtte > Feilsøking > Strøm, termisk og mekanisk. 3. Klikk på kategorien Strøm og deretter på Batterisjekk. Batterisjekk undersøker batteriet og dets celler for å finne ut om alt virker som det skal, og rapporterer deretter resultatet. Vise hvor mye strøm batteriet har igjen ▲ Før pekeren over strømmålerikonet i systemstatusfeltet lengst til høyre på oppgavelinjen til Windows-skrivebordet. Maksimere batteriets utladingstid Batteriets utladingstid varierer, avhengig av funksjonene du bruker mens du arbeider på batteristrøm. Den maksimale utladingstiden blir gradvis kortere fordi batteriets lagringskapasitet naturlig reduseres. Tips om maksimering av batteriets utladingstid: ● Reduser skjermens lysstyrke. ● Hvis datamaskinen har et brukerutskiftbart batteri, tar du det ut av datamaskinen når det ikke blir brukt eller lades. ● Oppbevar det brukerutskiftbare batteriet kjølig og tørt. ● Velg Strømsparer-innstillingen under Strømalternativer. Håndtere lavt batterinivå Dette avsnittet beskriver innstillingene for varsling og automatiske systemtiltak som er angitt fra fabrikk. Noen av varslene og systemresponsene ved lavt batterinivå kan endres i Strømalternativer. Strømalternativer-innstillingene har ingen betydning for datamaskinens lamper. Fastslå lavt batterinivå Når et batteri som er datamaskinens eneste strømkilde, får et lavt eller kritisk lavt batterinivå, vil følgende skje: ● Batterilampen (kun på enkelte modeller) angir lavt eller kritisk lavt batterinivå. – eller – ● Strømmålerikonet i systemstatusfeltet viser et varsel om lavt eller kritisk batterinivå. MERK: Se Bruke strømmåleren og strøminnstillinger på side 39 for å få mer informasjon om strømmåleren. Hvis datamaskinen er på eller i hvilemodus, vil den bli værende i hvilemodus en kort stund. Deretter slår den seg av og du mister data som ikke er lagret. 42 Kapittel 6 Strømstyring Tiltak ved lavt batterinivå Tiltak ved lavt batterinivå med tilgang til en ekstern strømkilde ▲ Koble til en av følgende enheter: ● Strømadapter ● Forankrings- eller utvidelsesenhet (tilleggsutstyr) ● Valgfri strømadapter som er kjøpt som tilleggsutstyr fra HP Tiltak ved lavt batterinivå uten tilgang til en strømkilde Hvis du ikke har noen strømkilde tilgjengelig når batterinivået er lavt, lagrer du alt arbeid og slår datamaskinen av. Spare batteristrøm ● Velg innstillinger for lavt strømforbruk under Strømalternativer i Windows Kontrollpanel. ● Slå av trådløse og LAN-tilkoblinger og avslutt modemprogrammer når du ikke bruker dem. ● Koble fra eksterne enheter som ikke brukes og som ikke er koblet til en ekstern strømkilde. ● Stopp, deaktiver eller ta ut eventuelle eksterne minnekort som ikke er i bruk. ● Reduser skjermens lysstyrke. ● Sett datamaskinen i hvilemodus eller slå den av før du forlater arbeidet. Angi strømalternativer 43 Bruke nettstrøm ADVARSEL: Ikke lad datamaskinens batteri om bord i fly. ADVARSEL: Av hensyn til sikkerheten bør du bare bruke strømadapteren som fulgte med datamaskinen, en ny adapter fra HP eller en kompatibel adapter som er kjøpt fra HP. MERK: Du finner mer informasjon om tilkobling til strømnettet på Installeringsveiledning-plakaten som følger med datamaskinen. Nettstrøm leveres via en godkjent strømadapter eller tilleggsutstyr som en forankrings- eller utvidelsesenhet. Koble datamaskinen til strømnettet i følgende situasjoner: ● Når du lader eller kalibrerer et batteri ● Når du installerer eller endrer systemprogramvare ● Når du skriver informasjon til en CD-, DVD eller BD-plate (kun på enkelte modeller) ● Når du utfører Diskdefragmentering ● Når du utfører sikkerhetskopiering eller gjenoppretting Når du kobler datamaskinen til strømnettet, skjer følgende: ● Batteriet begynner å lades. ● Hvis datamaskinen er slått på, endres utseendet på strømmålerikonet i systemstatusfeltet. Når du kobler datamaskinen fra strømnettet, skjer følgende: 44 ● Datamaskinen går over til batteridrift. ● Skjermens lysstyrke reduseres automatisk for å forlenge batteriets driftstid. Kapittel 6 Strømstyring Teste en strømadapter Test strømadapteren hvis datamaskinen viser noen av disse symptomene når den er koblet til vekselstrøm. ● Datamaskinen slår seg ikke på. ● Skjermen slår seg ikke på. ● Av/på-lampene er slått av. Slik tester du strømadapteren: MERK: Veiledningen nedenfor gjelder datamaskiner med brukerutskiftbare batterier. 1. Slå datamaskinen av. 2. Koble strømadapteren til datamaskinen og sett den i en stikkontakt. 3. Slå datamaskinen på. ● Hvis av/på-lampene slår seg på, fungerer strømadapteren som den skal. ● Hvis av/på-lampene forblir av, fungerer ikke strømadapteren og den bør byttes ut. Ta kontakt med kundestøtte for å få informasjon om utskifting av strømadapteren. Angi strømalternativer 45 7 Eksterne kort og enheter Bruke minnekortlesere Ekstra minnekort sørger for sikker lagring og praktisk deling av data. Disse kortene brukes ofte sammen med digitalkameraer og PDA-enheter i tillegg til andre datamaskiner. Se Bli kjent med datamaskinen på side 4 for å finne ut hvilke minnekortformater datamaskinen støtter. Sette inn minnekort FORSIKTIG: For å redusere faren for skade på minnekortkontaktene må du ikke bruke makt når du setter inn et minnekort. 1. Hold kortet slik at etiketten vender opp og kontaktene inn mot datamaskinen. 2. Sett kortet inn i minnekortleseren, og trykk det deretter inn til det sitter på plass. Du vil høre en lyd når enheten er funnet, og det vises kanskje en meny med alternativer. Ta ut minnekort FORSIKTIG: For å redusere faren for tap av data og et system som ikke reagerer, bør du følge denne fremgangsmåten når du skal ta ut minnekortet. 46 1. Lagre alle data og lukk alle programmer som er knyttet til minnekortet. 2. Klikk på Fjern maskinvare-ikonet i systemstatusfeltet lengst til høyre på Windows-skrivebordets oppgavelinje. Følg deretter veiledningen på skjermen. Kapittel 7 Eksterne kort og enheter 3. Trykk kortet inn (1) og ta det ut av sporet (2). MERK: Hvis kortet ikke løses ut, trekker du kortet ut av sporet. Bruke smartkort MERK: Begrepet smartkort brukes om både smartkort og Java™-kort i dette kapittelet. Et smartkort er et tilbehør på størrelse med et kredittkort som har en mikrobrikke med minne og en mikroprosessor. Akkurat som datamaskiner har smartkort et operativsystem for å ta hånd om inn- og utdata, og de har sikkerhetsfunksjoner som en beskyttelse mot tukling. Smartkort som følger bransjestandarder, brukes sammen med smartkortlesere (kun på enkelte modeller). En PIN-kode er nødvendig for å få tilgang til innholdet på mikrobrikken. Hvis du vil ha mer informasjon om funksjoner for smartkortsikkerhet, åpner du Hjelp og støtte ved å velge Start>Hjelp og støtte. Sette inn smartkort 1. Hold smartkortet med etikettsiden opp, og skyv det forsiktig inn i smartkortleseren til kortet sitter på plass. 2. Følg veiledningen på skjermen for å logge deg på datamaskinen ved hjelp av PIN-koden til smartkortet. Ta ut smartkort ▲ Ta tak i kanten på smartkortet og trekk det ut av smartkortleseren. Bruke smartkort 47 Bruke en USB-enhet USB (Universal Serial Bus) er et maskinvaregrensesnitt som kan brukes til å koble eksterne enheter (tilleggutstyr), for eksempel USB-tastatur, -mus, -stasjon, -skriver, -skanner eller -hub, til datamaskinen. Noen USB-enheter krever at du installerer ekstra programvare. Denne programvaren leveres vanligvis sammen med enheten. Se produsentens veiledning for å få mer informasjon om programvaren til en bestemt enhet. Denne veiledningen kan følge med programvaren, finnes på en plate eller ligge på produsentens nettsted. Datamaskinen har minst én USB-port som støtter USB 1.0-, 1.1-, 2.0- eller 3.0-enheter. Datamaskinen kan også ha en USB-ladeport som sørger for strøm til en ekstern enhet. Tilleggsutstyr som en forankringsenhet eller USB-hub sørger for ekstra USB-porter til datamaskinen. 48 Kapittel 7 Eksterne kort og enheter Koble til en USB-enhet FORSIKTIG: Bruk minst mulig kraft når du kobler til enheten, slik at du reduserer risikoen for å skade USB-kontakten. ▲ Koble enhetens USB-kabel til USB-porten. MERK: Denne illustrasjonen kan se litt annerledes ut enn din datamaskin. Du hører et lydsignal når enheten er registrert. MERK: Første gang du kobler til en USB-enhet, vises en melding i systemstatusfeltet som forteller at datamaskinen har registrert enheten. Fjerne USB-enheter FORSIKTIG: For å redusere risikoen for å skade en USB-kontakt må du ikke trekke i kabelen for å fjerne USB-enheten. FORSIKTIG: Følg denne fremgangsmåten for å fjerne USB-enheten på en trygg måte, slik at du reduserer risikoen for å miste data eller at datamaskinen henger. 1. Når du skal fjerne en USB-enhet, må du lagre alle data og lukke alle programmer som er knyttet til enheten. 2. Klikk på Fjern maskinvare-ikonet i systemstatusfeltet lengst til høyre på Windows-skrivebordet oppgavelinje, og følg veiledningen på skjermen. 3. Fjern enheten. Bruke en USB-enhet 49 Bruke eksterne enheter (tilleggsutstyr) MERK: Du finner mer informasjon om nødvendig programvare og drivere og får vite mer om hvilken datamaskinport som skal brukes, i veiledningen fra produsenten. Slik kobler du en ekstern enhet til datamaskinen: FORSIKTIG: For å unngå fare for skade på utstyret må du passe på at enheten er slått av og at strømledningen er koblet fra når du kobler til en enhet med egen strømforsyning. 1. Koble enheten til datamaskinen. 2. Hvis du skal koble til en enhet med egen strømforsyning, må du koble strømledningen til en jordet stikkontakt. 3. Slå enheten på. Hvis du skal koble fra en ekstern enhet uten egen strømforsyning, slår du enheten av og kobler den deretter fra datamaskinen. Når du skal koble fra en ekstern enhet med egen strømforsyning, slår du enheten av, kobler den fra datamaskinen og trekker deretter ut strømledningen. Bruke valgfrie eksterne stasjoner Flyttbare eksterne stasjoner gir deg flere alternativer for lagring og bruk av data. Du kan legge til en USB-stasjon ved å koble stasjonen til en USB-port på datamaskinen. MERK: Eksterne optiske USB-stasjoner fra HP bør kobles til den strømførende USB-porten på datamaskinen. Det finnes følgende typer USB-stasjoner: 50 ● 1,44 MB diskettstasjon ● Harddiskmodul ● Ekstern optisk stasjon (CD, DVD og Blu-ray) ● MultiBay-enhet Kapittel 7 Eksterne kort og enheter 8 Disker og stasjoner Håndtere disker og stasjoner FORSIKTIG: Disker og stasjoner er ømtålige datamaskinkomponenter som må behandles med forsiktighet. Les disse forholdsreglene før du håndterer disker og stasjoner. De aktuelle fremgangsmåtene inneholder ytterligere forholdsregler. Overhold disse forholdsreglene: ● Før du flytter en datamaskin som er koblet til en ekstern harddisk, aktiverer du hvilemodus og lar skjermen avslutte, eller du kan koble fra den eksterne harddisken ordentlig. ● Før du håndterer disker eller stasjoner, bør du lade ut statisk elektrisitet ved å berøre en jordet overflate. ● Ikke berør kontaktstiftene på flyttbare stasjoner eller på datamaskinen. ● Vær forsiktig når du behandler stasjonen. Ikke slipp den ned eller plasserer noe oppå den. ● Slå av maskinen før du tar ut eller setter inn en disk eller stasjon. Hvis du er usikker på om datamaskinen er slått av eller i hvilemodus, slår du datamaskinen på og deretter av igjen ved hjelp av operativsystemet. ● Ikke bruk makt når du setter en disk eller stasjon inn i stasjonsbrønnen. ● Ikke bruk tastaturet eller flytt datamaskinen mens en optisk stasjon skriver til en plate. Skriveprosessen er følsom for vibrasjoner. ● Ikke utsett stasjoner eller disker for ekstrem luftfuktighet eller ekstreme temperaturer. ● Ikke utsett disker og stasjoner for væske. Ikke spray rengjøringsmidler på disker eller stasjoner. ● Ta ut medier før du tar en stasjon ut av en stasjonsbrønn og før du skal reise med, transportere eller oppbevare en stasjon. ● Hvis du må sende en disk eller stasjon med post, pakker du den i bobleplast eller tilsvarende beskyttende emballasje og merker pakken "FRAGILE", "FORSIKTIG" eller liknende. ● Unngå å utsette en disk eller stasjon for magnetiske felter. Sikkerhetsutstyr med magnetiske felter omfatter blant annet sikkerhetsportaler og håndskannere som brukes på flyplasser. Transportbelter på flyplasser og liknende sikkerhetsutstyr for kontroll av håndbagasje benytter røntgenstråler i stedet for magnetisme og skader ikke harddisker. Forbedre harddiskytelsen Bruke Diskdefragmentering Når du bruker datamaskinen, blir filene på harddisken etter hvert fragmentert. Diskdefragmentering samler fragmenterte filer og mapper på harddisken, slik at systemet kan kjøre mer effektivt. MERK: Det er ikke nødvendig å kjøre Diskdefragmentering på halvlederstasjoner (SSD). Når du har startet Diskdefragmentering, arbeider verktøyet på egen hånd. Avhengig av størrelsen på harddisken og antall fragmenterte filer kan Diskdefragmentering bruke mer enn en time på å fullføre. Håndtere disker og stasjoner 51 Det kan være lurt å kjøre verktøyet i løpet av natten eller på et annet tidspunkt du ikke trenger å bruke datamaskinen. HP anbefaler at du defragmenterer harddisken minst én gang i måneden. Du kan angi at Diskdefragmentering skal kjøre månedlig, men du kan når som helst defragmentere disken manuelt. Slik kjører du Diskdefragmentering: 1. Koble datamaskinen til strømnettet. 2. Velg Start > Alle programmer > Tilbehør > Systemverktøy > Diskdefragmentering. 3. Klikk på Defragmenter disk. MERK: Windows inneholder funksjonen Brukerkontokontroll, som gir forbedret sikkerhet på datamaskinen. Du kan bli bedt om å gi tillatelse til eller angi passord for enkelte oppgaver, for eksempel installering av programvare, bruk av verktøy eller endring av Windows-innstillinger. Se Hjelp og støtte. Velg Start > Hjelp og støtte for å få tilgang til Hjelp og støtte. Du finner mer informasjon i hjelpen til Diskdefragmentering-programvaren. Bruke Diskopprydding Diskopprydding søker gjennom harddisken etter overflødige filer du trygt kan slette for å frigjøre plass på harddisken, slik at datamaskinen fungerer mer effektivt. Slik kjører du Diskopprydding: 52 1. Klikk på Start > Alle programmer > Tilbehør > Systemverktøy > Diskopprydding. 2. Følg instruksjonene på skjermen. Kapittel 8 Disker og stasjoner 9 Sikkerhet Beskytte datamaskinen Standardsikkerhetsfunksjonene som finnes i Windows-operativsystemet og i Computer Setupverktøyet (BIOS, ikke Windows), kan beskytte personlige innstillinger og data mot mange forskjellige farer. MERK: Sikkerhetsløsninger er laget for å fungere som hindringer. Disse hindringene kan ikke alltid hindre at produktet blir skadet eller stjålet. MERK: Før du sender inn datamaskinen til service, må du sikkerhetskopiere og slette alle konfidensielle filer og fjerne alle passordinnstillinger. MERK: Enkelte av funksjonene som er oppført i dette kapitlet, er kanskje ikke tilgjengelige på din datamaskin. MERK: Datamaskinen støtter Computrace, en elektronisk sikkerhetstjeneste for sporing og gjenoppretting som er tilgjengelig i utvalgte regioner. Hvis datamaskinen blir stjålet, kan Computrace spore den hvis en uautorisert bruker kobler seg til Internett. Du må kjøpe programvaren og abonnere på tjenesten for å kunne bruke Computrace. Gå til http://hp-pt.absolute.com for å få mer informasjon om bestilling av Computrace-programvaren. Datamaskinrisiko Sikkerhetsfunksjon Uautorisert bruk av datamaskinen HP Client Security i kombinasjon med passord, smartkort, kontaktfrie kort, registrerte ansikt, registrerte fingeravtrykk eller annen godkjenningslegitimasjon. Uautorisert tilgang til Computer Setup (f10) BIOS-administratorpassord i Computer Setup* Uautorisert tilgang til harddiskinnhold DriveLock-passord eller automatisk DriveLock-passord i Computer Setup* Uautorisert oppstart fra en ekstra ekstern optisk stasjon (kun på enkelte modeller), en ekstra ekstern harddisk (kun på enkelte modeller) eller et internt nettverkskort Funksjon for oppstartsalternativer i Computer Setup* Uautorisert tilgang til en brukerkonto i Windows Windows-brukerpassord Uautorisert tilgang til data ● HP Drive Encryption-programvare ● Windows Defender Uautorisert tilgang til Computer Setup-innstillinger og annen systemidentifiserende informasjon BIOS-administratorpassord i Computer Setup* Uautorisert fjerning av datamaskinen Feste for tyverisikringskabel (brukes med en valgfri tyverisikringskabel) *Computer Setup er et forhåndsinstallert, ROM-basert verktøy som også kan brukes når operativsystemet ikke fungerer eller vil lastes. Du kan enten bruke pekeutstyr (styrepute, styrepinne eller USB-mus) eller tastaturet til å navigere og foreta valg i Computer Setup. Beskytte datamaskinen 53 Bruke passord Et passord er en gruppe av tegn som du velger for å beskytte informasjon på en datamaskin. Flere typer passord kan angis, avhengig av hvordan du vil styre tilgangen til data. Passord kan angis i Windows eller utenfor Windows i Computer Setup-verktøyet som er forhåndsinstallert på datamaskinen. ● BIOS-administrator- og DriveLock-passord angis i Computer Setup og administreres av systemBIOS. ● Automatiske DriveLock-passord blir aktivert i Computer Setup. ● Windows-passord angis bare i Windows-operativsystemet. ● Hvis HP SpareKey er konfigurert og du glemmer BIOS-administratorpassordet som er angitt i Computer Setup, kan du bruke HP SpareKey for å få tilgang til verktøyet. ● Hvis du glemmer både bruker- og hovedpassordet for DriveLock som du har angitt i Computer Setup, er harddisken som er beskyttet av passordene, låst for godt og kan ikke lenger brukes. Du kan bruke det samme passordet for en funksjon i Computer Setup og for en sikkerhetsfunksjon i Windows. Du kan også bruke det samme passordet for mer enn én funksjon i Computer Setup. Tips om hvordan du oppretter og oppbevarer passord: ● Når du skal opprette et passord, må du følge kravene som er angitt i programmet. ● Ikke bruk det samme passordet til flere programmer eller nettsteder, og ikke gjenbruk Windowspassordet til noe annet program eller nettsted. ● Bruk Password Manager i HP Client Security til å oppbevare brukernavn og passord for alle nettsteder og programmer. Du kan trygt lese dem i fremtiden hvis du ikke husker dem. ● Ikke lagre passordene i en fil på datamaskinen. Tabellene nedenfor viser ofte brukte Windows- og BIOS-administratorpassord og beskriver funksjonene deres. Angi passord i Windows Passord Funksjon Administratorpassord* Beskytter tilgangen til en konto på Windowsadministratornivå. MERK: Angivelse av administratorpassord for Windows fastsetter ikke BIOS-administratorpassordet. Brukerpassord* Beskytter tilgangen til en brukerkonto i Windows. *Hvis du vil vite hvordan du angir et administrator- eller brukerpassord i Windows, åpner du Hjelp og støtte ved å velge Start > Hjelp og støtte. Angi passord i Computer Setup 54 Passord Funksjon BIOS-administratorpassord* Beskytter tilgangen til Computer Setup. Kapittel 9 Sikkerhet Passord Funksjon MERK: Hvis funksjoner er aktivert for å hindre fjerning av BIOS-administratorpassord, er det ikke sikkert du kan fjerne det før disse funksjonene har blitt deaktivert. DriveLock-hovedpassord* Beskytter tilgangen til den interne harddisken som er beskyttet av DriveLock. Det brukes også til å fjerne DriveLock-beskyttelse. Dette passordet angis under DriveLock-passord under aktiveringsprosessen. MERK: Et BIOS-administratorpassord må angis før du kan angi et DriveLock-passord. DriveLock-brukerpassord* Beskytter tilgangen til den interne harddisken som er beskyttet av DriveLock, og angis under DriveLock-passord under aktiveringsprosessen. MERK: Et BIOS-administratorpassord må angis før du kan angi et DriveLock-passord. *Se følgende emner for å få informasjon om disse passordene. Administrere et BIOS-administratorpassord Følg denne fremgangsmåten for å angi, endre eller slette dette passordet: Angi et nytt BIOS-administratorpassord 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc eller hold nede volumknappen mens meldingen "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. 2. Trykk på f10 for å gå til Computer Setup. 3. Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Security (Sikkerhet) > Setup BIOS Administrator Password (Angi BIOS-administratorpassord) og følg deretter instruksjonene på skjermen. 4. Oppgi et passord når du blir bedt om det. 5. Når du blir bedt om det, bekrefter du det nye passordet ved å skrive det inn på nytt. 6. Når du skal lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på Save (Lagre) og følger instruksjonene på skjermen. – eller – Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og følg instruksjonene på skjermen. Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt. Endre et BIOS-administratorpassord 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc eller hold nede volumknappen mens meldingen "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. 2. Trykk på f10 for å gå til Computer Setup. 3. Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Security (Sikkerhet) > Change Password (Endre passord), og følg deretter instruksjonene på skjermen. Bruke passord 55 4. Oppgi det gjeldende passordet når du blir bedt om det. 5. Når du blir bedt om det, bekrefter du det nye passordet ved å skrive det inn på nytt. 6. Hvis du vil lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på Save-ikonet (lagre) nede i venstre hjørne på skjermen, og deretter følger du veiledningen på skjermen. – eller – Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og følg deretter instruksjonene på skjermen. Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt. Slette et BIOS-administratorpassord 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc eller hold nede volumknappen mens meldingen "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. 2. Trykk på f10 for å gå til Computer Setup. 3. Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Security (Sikkerhet) > Change Password (Endre passord), og følg deretter instruksjonene på skjermen. 4. Oppgi det gjeldende passordet når du blir bedt om det. 5. Når du blir bedt om å oppgi det nye passordet, lar du feltet stå åpent og følger instruksjonene på skjermen. 6. Les advarselen. Velg YES (ja) for å fortsette. 7. Når du blir bedt om å skrive inn det nye passordet på nytt, lar du feltet stå åpent og følger instruksjonene på skjermen. 8. Hvis du vil lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på Save-ikonet (lagre) nede i venstre hjørne på skjermen, og deretter følger du veiledningen på skjermen. – eller – Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og følg instruksjonene på skjermen. Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt. 56 Kapittel 9 Sikkerhet Oppgi et BIOS-administratorpassord Når meldingen BIOS administrator password (BIOS-administratorpassord) vises, oppgir du passordet (med de samme tastene som du brukte til å angi passordet) og følger instruksjonene på skjermen. Hvis du skriver inn feil BIOS-administratorpassord tre ganger, må du starte datamaskinen på nytt og prøve igjen. Administrere et DriveLock-passord i Computer Setup FORSIKTIG: For å unngå at den DriveLock-beskyttede harddisken blir permanent ubrukelig, bør du skrive ned bruker- og hovedpassordet for DriveLock og lagre dem på et trygt sted vekk fra datamaskinen. Hvis du glemmer begge DriveLock-passordene, sperres harddisken permanent og kan ikke lenger brukes. DriveLock-beskyttelse hindrer uautorisert tilgang til innholdet på en harddisk. DriveLock kan bare brukes på datamaskinens interne harddisk(er). Når DriveLock-beskyttelse er brukt på en stasjon, må du skrive inn et passord for å få tilgang til stasjonen. Stasjonen må være satt inn i datamaskinen eller en avansert portreplikator for at du skal kunne få tilgang til den via DriveLock-passordene. MERK: Et BIOS-administratorpassord må angis før du får tilgang til DriveLock-funksjonene. For å kunne bruke DriveLock-beskyttelse på en intern harddisk må du angi et brukerpassord og et hovedpassord i Computer Setup. Vær oppmerksom på følgende ved bruk av DriveLock-beskyttelse: ● Når DriveLock-beskyttelse er brukt på en harddisk, må du angi enten brukerpassordet eller hovedpassordet for å få tilgang til harddisken. ● Den som bruker den beskyttede harddisken til daglig, bør ha brukerpassordet. Systemadministrator eller den som bruker den beskyttede harddisken til daglig, bør ha hovedpassordet. ● Brukerpassordet og hovedpassordet kan være identiske. ● Du kan bare slette bruker- eller hovedpassordet ved å fjerne DriveLock-beskyttelsen fra stasjonen. DriveLock-beskyttelsen kan bare fjernes fra stasjonen med hovedpassordet. Bruke passord 57 Angi DriveLock-passord Slik angir du et DriveLock-passord i Computer Setup: 1. Slå på datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc eller hold nede volumknappen mens meldingen "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. 2. Trykk på f10 for å gå til Computer Setup. 3. Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Security (Sikkerhet) > Hard Drive Tools (Harddiskverktøy) > DriveLock, og følg deretter instruksjonene på skjermen. 4. Klikk på Set DriveLock Password (global) (angi DriveLock-passord (globalt)). 5. Angi BIOS-administratorpassordet og følg instruksjonene på skjermen. 6. Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge harddisken du vil beskytte, og følg deretter instruksjonene på skjermen. 7. Les advarselen. Velg YES (ja) for å fortsette. 8. Når du blir spurt om det, skriver du inn hovedpassordet og følger deretter instruksjonene på skjermen. 9. Når du blir spurt om det, skriver du inn hovedpassordet igjen og følger deretter instruksjonene på skjermen. 10. Når du blir spurt om det, skriver du inn brukerpassordet og følger deretter instruksjonene på skjermen. 11. Når du blir spurt om det, skriver du inn brukerpassordet igjen og følger deretter instruksjonene på skjermen. 12. For å bekrefte DriveLock-beskyttelse av harddisken du har valgt, skriver du DriveLock i bekreftelsesfeltet og følger instruksjonene på skjermen. MERK: Det skilles mellom små og store bokstaver i bekreftelsesfeltet. 13. Hvis du vil lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på Save-ikonet (lagre) nede i venstre hjørne på skjermen, og deretter følger du veiledningen på skjermen. – eller – Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og følg deretter instruksjonene på skjermen. Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt. 58 Kapittel 9 Sikkerhet Skrive inn DriveLock-passord Kontroller at harddisken står i datamaskinen (ikke i en eventuell forankringsenhet eller ekstern MultiBay-enhet). Når spørsmålet om DriveLock Password (DriveLock-passord) vises, skriver du inn bruker- eller hovedpassordet (med de samme tastene som du brukte til å angi passordet) og følger instruksjonene på skjermen. Hvis du skriver passordet feil to ganger, må du avslutte datamaskinen og forsøke på nytt. Bruke passord 59 Endre DriveLock-passord Slik endrer du et DriveLock-passord i Computer Setup: 1. Slå på datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc eller hold nede volumknappen mens meldingen "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. 2. Trykk på f10 for å gå til Computer Setup. 3. Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Security (Sikkerhet) > Hard Drive Tools (Harddiskverktøy) > DriveLock, og følg deretter instruksjonene på skjermen. 4. Angi BIOS-administratorpassordet og følg instruksjonene på skjermen. 5. Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Set DriveLock Password (Angi DriveLock-passord), og følg deretter instruksjonene på skjermen. 6. Bruk piltastene til å velge en intern harddisk, og følg deretter instruksjonene på skjermen. 7. Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Change Password (endre passord). 8. Når du blir spurt om det, skriver du inn ditt nåværende passord og følger instruksjonene på skjermen. 9. Når du blir spurt om det, skriver du inn et nytt passord og følger instruksjonene på skjermen. 10. Når du blir spurt om det, skriver du inn det nye passordet igjen og følger deretter instruksjonene på skjermen. 11. Hvis du vil lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på Save-ikonet (lagre) nede i venstre hjørne på skjermen, og deretter følger du veiledningen på skjermen. – eller – Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og følg deretter instruksjonene på skjermen. Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt. 60 Kapittel 9 Sikkerhet Fjerne DriveLock-beskyttelse Slik fjerner du DriveLock-beskyttelse i Computer Setup: 1. Slå på datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc eller hold nede volumknappen mens meldingen "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. 2. Trykk på f10 for å gå til Computer Setup. 3. Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Security (Sikkerhet) > Hard Drive Tools (Harddiskverktøy) > DriveLock, og følg deretter instruksjonene på skjermen. 4. Angi BIOS-administratorpassordet og følg instruksjonene på skjermen. 5. Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Set DriveLock Password (Angi DriveLock-passord), og følg deretter instruksjonene på skjermen. 6. Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge en intern harddisk, og følg deretter instruksjonene på skjermen. 7. Bruk pekeutstyr eller piltastene til å velge Disable protection (deaktiver beskyttelse). 8. Skriv inn hovedpassordet og følger instruksjonene på skjermen. 9. Når du skal lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på Save (Lagre) og følger instruksjonene på skjermen. – eller – Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og følg deretter instruksjonene på skjermen. Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt. Bruke automatisk DriveLock i Computer Setup I et flerbrukermiljø kan du angi et automatisk DriveLock-passord. Når du har det automatiske DriveLock-passordet er aktivert, blir du tildelt et tilfeldig generert brukerpassord og hovedpassord for DriveLock. Når en bruker oppgir riktig passord, blir det tilfeldig genererte brukerpassordet og hovedpassordet for DriveLock brukt til å låse opp stasjonen. MERK: Et BIOS-administratorpassord må angis før du får tilgang til Automatic DriveLockfunksjonene (automatisk DriveLock). Skrive inn et automatisk DriveLock-passord Slik aktiverer du et automatisk DriveLock-passord i Computer Setup: 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc eller hold nede volumknappen mens meldingen "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. 2. Trykk på f10 for å gå til Computer Setup. 3. Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Security (Sikkerhet) > Hard Drive Tools (Harddiskverktøy) > Automatic DriveLock (Automatisk DriveLock), og følg deretter instruksjonene på skjermen. 4. Angi BIOS-administratorpassordet og følg instruksjonene på skjermen. Bruke passord 61 5. Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge en intern harddisk, og følg deretter instruksjonene på skjermen. 6. Les advarselen. Velg YES (ja) for å fortsette. 7. Når du skal lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på Save (Lagre) og følger instruksjonene på skjermen. – eller – Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og følg deretter instruksjonene på skjermen. Fjerne automatisk DriveLock-beskyttelse Slik fjerner du DriveLock-beskyttelse i Computer Setup: 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc eller hold nede volumknappen mens meldingen "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. 2. Trykk på f10 for å gå til Computer Setup. 3. Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Security (Sikkerhet) > Hard Drive Tools (Harddiskverktøy) > Automatic DriveLock (Automatisk DriveLock), og følg deretter veiledningen på skjermen. 4. Angi BIOS-administratorpassordet og følg instruksjonene på skjermen. 5. Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge en intern harddisk, og følg deretter instruksjonene på skjermen. 6. Bruk pekeutstyr eller piltastene til å velge Disable protection (deaktiver beskyttelse). 7. Hvis du vil lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på Save-ikonet (lagre) nede i venstre hjørne på skjermen, og deretter følger du veiledningen på skjermen. – eller – Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og følg deretter instruksjonene på skjermen. Bruke antivirusprogramvare Når du bruker datamaskinen til å få tilgang til e-post, et nettverk eller Internett, kan den bli eksponert for datavirus. Datavirus kan deaktivere operativsystemet, programmer eller verktøy, eller få dem til å fungere unormalt. Antivirusprogramvare kan oppdage virus, ødelegge dem, og i de fleste tilfeller reparere eventuell skade som de har forårsaket. Dersom du skal opprettholde antivirusprogramvarens beskyttende funksjon mot nylig oppdagede virus, må programvaren oppdateres. Windows Defender er forhåndsinstallert på datamaskinen. Det anbefales sterkt at du fortsette med å bruke et antivirusprogram for å beskytte datamaskinen. Du finner mer informasjon om dataviruser ved å åpne HP Support Assistant. Fra Start-knappen velger du HP Support Assistant-programmet. 62 Kapittel 9 Sikkerhet Bruke brannmurprogramvare Brannmurer er utviklet for å forhindre uautorisert tilgang til et system eller nettverk. En brannmur kan være et program du installerer i datamaskinen og/eller nettverket, eller det kan være en løsning som består av både maskinvare og programvare. Det finnes to typer brannmurer du bør vurdere: ● Vertsbaserte brannmurer: Programvare som bare beskytter datamaskinen den er installert på. ● Nettverksbaserte brannmurer: Installert mellom DSL- eller kabelmodemet og hjemmenettverket ditt, slik at alle datamaskinene i nettverket beskyttes. Når en brannmur er installert i et system, blir alle data som sendes til og fra systemet, overvåket og sammenlignet med et sett med brukerdefinerte sikkerhetskriterier. Data som ikke oppfyller disse kriteriene, blokkeres. Det kan hende at det allerede er installert en brannmur på datamaskinen eller nettverksutstyret ditt. Hvis ikke, finnes det forskjellige brannmurløsninger. MERK: I enkelte tilfeller kan brannmurer blokkere tilgangen til Internett-spill, påvirke deling av skrivere eller filer i et nettverk, eller blokkere godkjente e-postvedlegg. Du kan løse problemet midlertidig ved å deaktivere brannmuren, utføre oppgaven du ønsker å utføre og deretter aktivere brannmuren igjen. Hvis du vil ha en permanent løsning på problemet, må du konfigurere brannmuren på nytt. Installere kritiske sikkerhetsoppdateringer FORSIKTIG: Microsoft® sender ut varsler om kritiske oppdateringer. Du beskytter datamaskinen mot sikkerhetsbrudd og datavirus ved å installere alle de kritiske oppdateringene fra Microsoft så snart du mottar en melding om at de er tilgjengelig. Oppdateringer til operativsystemet og annen programvare kan ha blitt tilgjengelig etter at datamaskinen forlot fabrikken. Merk deg følgende for å sørge for at alle tilgjengelige oppdateringer installeres på datamaskinen. 1. Kjør Windows Update så snart som mulig etter at du har tatt datamaskinen i bruk 2. Kjør deretter Windows Update månedlig. 3. Fra Microsofts nettsted og ved hjelp av oppdateringslenken i Hjelp og støtte kan du få oppdateringer til Windows og andre Microsoft-programmer etter hvert som de utgis. Bruke HP Client Security Manager HP Client Security Manager-programvaren er forhåndsinstallert på utvalgte datamaskinmodeller. Du får tilgang til denne programvaren via Windows Kontrollpanel. Programvaren inneholder sikkerhetsfunksjoner som beskytter mot uautorisert tilgang til datamaskinen, nettverk og kritiske data. Du finner mer informasjon i hjelpen til HP Client Security-programvaren. Bruke fingeravtrykkleseren (kun på enkelte modeller) Integrerte fingeravtrykklesere er bare tilgjengelig på enkelte datamaskinmodeller. For å kunne bruke fingeravtrykkleseren må du registrere fingeravtrykk i Credential Manager-modulen i HP Client Security. Se hjelpen til HP Client Security-programvaren. Bruke brannmurprogramvare 63 Når du har registrert fingeravtrykk i Credential Manager, kan du bruke Password Manager-modulen i HP Client Security til å oppbevare og fylle ut brukernavn og passord for nettstedene og programmene som støttes. Plassering av fingeravtrykkleseren Fingeravtrykksleseren er en liten metallsensor som ligger nederst på nettbrettet. 64 Kapittel 9 Sikkerhet 10 Vedlikehold Rengjøre datamaskinen Bruk følgende produkter for å rengjøre datamaskinen på en trygg måte: ● Dimetylbenzyl ammoniumklorid, maks. konsentrasjon 0,3 prosent (for eksempel engangsservietter, som finnes under forskjellige merkenavn). ● Alkoholfritt rengjøringsmiddel for glass ● Vann med mild såpeløsning ● Tørr mikrofiberklut eller pusseskinn (antistatisk klut uten olje) ● Antistatiske renseservietter FORSIKTIG: Unngå sterke rengjøringsmidler som kan føre til permanent skade på datamaskinen. Hvis du ikke er sikker på at et rengjøringsprodukt er trygt for datamaskinen, må du sjekke produktinnholdet for å være sikker på at det ikke inneholder bestanddeler som alkohol, aceton, salmiakk, metylklorid og hydrokarboner. Fibrøst materiale som papirtørkler kan ripe opp datamaskinen. Over tid kan smusspartikler og rengjøringsmidler samle seg i ripene. Rengjøringsprosedyrer Følg fremgangsmåtene i dette avsnittet for å rengjøre datamaskinen på en trygg måte. ADVARSEL: For å unngå elektrisk støt eller skade på komponenter må du ikke forsøke å rengjøre datamaskinen mens den er slått på. ● Slå datamaskinen av. ● Koble fra strømmen. ● Koble fra alle eksterne enheter med strømforsyning. FORSIKTIG: For å unngå skade på interne komponenter må du ikke sprute rengjøringsmidler eller ‑væske direkte på noen datamaskinflate. Væske som drypper på overflaten, kan skade interne komponenter permanent. Rengjøre skjermen (All-in-One-enheter og bærbare PCer) Tørk forsiktig av skjermen med en myk, lofri klut som er fuktet med et alkoholfritt rengjøringsmiddel for glass. Pass på at skjermen er tørr før du lukker den. Rengjøre sidene og dekselet Når du skal rengjøre sidene eller dekselet, bruker du en myk mikrofiberklut eller et pusseskinn fuktet med et av rengjøringsmidlene som er anbefalt, eller bruker en egnet engangsserviett. MERK: Rengjør dekselet til datamaskinen med roterende bevegelser for å fjerne smuss og partikler mer effektivt. Rengjøre datamaskinen 65 Rengjøre styreputen, tastaturet eller musen ADVARSEL: For å unngå fare for elektrisk støt eller skade på interne komponenter må du ikke bruke støvsugertilbehør til å rengjøre tastaturet. En støvsuger kan avsette husstøv på tastaturets overflate. FORSIKTIG: tastene. For å unngå skade på interne komponenter må du ikke la væske dryppe mellom ● Når du skal rengjøre styreputen, tastaturet eller musen, bruker du en myk mikrofiberklut eller et pusseskinn fuktet med et av rengjøringsmidlene som er anbefalt, eller bruker en egnet engangsserviett. ● For å unngå at tastene blir klebrige og fjerne støv, lo og partikler fra tastaturet kan du bruke en trykkluftbeholder med blåserør. Oppdatere programmer og drivere HP anbefaler at du regelmessig oppdaterer programmer og drivere til de nyeste versjonene. Oppdateringer kan løse problemer og gi datamaskinen nye funksjoner og alternativer. Teknologien er under kontinuerlig utvikling, og når du oppdaterer programmer og drivere, får datamaskinen den nyeste teknologien som er tilgjengelig. Det kan for eksempel hende at eldre grafikkomponenter ikke fungerer så bra med de nyeste spillene. Uten den nyeste driveren vil du ikke få størst mulig utbytte av utstyret. Gå til http://www.hp.com/support for å laste ned de nyeste versjonene av HP-programmer og -drivere. Du kan også registrere deg for å motta automatiske varsler om oppdateringer når slike blir tilgjengelig. 66 Kapittel 10 Vedlikehold Bruke SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) er et verktøy som gir rask tilgang til SoftPaq-informasjon for HP kontor-PCer uten å måtte oppgi SoftPaq-nummeret. Ved hjelp av dette verktøyet kan du enkelt søke etter SoftPaq-pakker, laste dem ned og pakke dem ut. SoftPaq Download Manager leser og laster ned en publisert databasefil som inneholder datamaskinmodell- og SoftPaq-informasjon, fra HP FTP-nettstedet. I SoftPaq Download Manager kan du angi en eller flere datamaskinmodeller for å finne ut hvilke SoftPaq-pakker som er tilgjengelig for nedlasting. SoftPaq Download Manager sjekker HP FTP-nettstedet for oppdateringer av databasen og programvaren. Hvis det finnes oppdateringer, blir de lastet ned og tatt i bruk umiddelbart. SoftPaq Download Manager er tilgjengelig på HPs nettsted. Før du kan bruke SoftPaq Download Manager til å laste ned SoftPaq-pakker, må du laste ned og installere programmet. Gå til http://www.hp.com/go/sdm, og følg veiledningen for å laste ned og installere SoftPaq Download Manager. Slik laster du ned SoftPaq-pakker: ▲ Velg Start > Alle programmer > HP > HP SoftPaq Download Manager. MERK: Hvis Brukerkontokontroll ber om det, klikker du på Ja. Bruke SoftPaq Download Manager 67 11 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Datamaskinen har HP og Windows-verktøy som hjelper deg med å sikre data og hente data frem igjen hvis det skulle bli nødvendig. Disse verktøyene vil hjelpe deg med å få datamaskinen tilbake i god fungerende stand, bare ved hjelp av noen enkle trinn. Dette avsnittet inneholder informasjon om disse prosessene: ● Lage gjenopprettingsmedier og sikkerhetskopier ● Gjenopprette systemet Lage gjenopprettingsmedier og sikkerhetskopier En gjenoppretting etter systemsvikt blir bare så god som siste sikkerhetskopi. 1. Når du har installert datamaskinen, lager du HP-gjenopprettingsmedier. Dette trinnet oppretter en DVD-plate med Windows 7-operativsystemet og DVD-platen Driver Recovery (drivergjenoppretting). Windows DVD-platen kan brukes til å installere det opprinnelige operativsystemet på nytt i tilfelle harddisken blir skadet eller byttes ut. DVD-platen Driver Recovery (drivergjenoppretting) installerer bestemte drivere og programmer. Se Lage gjenopprettingsmedier med HP Recovery Disc Creator på side 69. 2. Bruk Windows Sikkerhetskopiering og gjenoppretting-verktøyene til å gjøre følgende: ● Sikkerhetskopiere enkeltfiler og -mapper ● Sikkerhetskopiere hele harddisken (kun på enkelte modeller) ● Lage systemreparasjonsplater (kun på enkelte modeller) ved å bruke den installerte optiske stasjonen (kun på enkelte modeller) eller en ekstern optisk stasjon (tilleggsutstyr) ● Lage systemgjenopprettingspunkter MERK: Denne håndboken gir en oversikt over sikkerhetskopierings- og gjenopprettingsalternativer. Du finner mer informasjon om tilgjengelige verktøy under Hjelp og støtte. Velg Start > Hjelp og støtte for å få tilgang til Hjelp og støtte. MERK: HP anbefaler at du skriver ut gjenopprettingsprosedyrene og tar vare på dem til senere bruk i tilfelle systemet blir ustabilt. I tilfelle systemsvikt kan du bruke sikkerhetskopifilene til å gjenopprette innholdet på datamaskinen. Se Sikkerhetskopiere data på side 69. Retningslinjer 68 ● Når du skal lage gjenopprettingsmedier eller sikkerhetskopiere på plater, velger du en av disse platetypene (kjøpes separat): DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD-R DL eller DVD±RW. Hva slags plate du velger, er avhengig av hva slags optisk stasjon du bruker. ● Pass på at datamaskinen er koblet til strømnettet før du begynner å lage gjenopprettingsmedier eller starter sikkerhetskopieringen. Kapittel 11 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Lage gjenopprettingsmedier med HP Recovery Disc Creator HP Recovery Disc Creator er en programvare som tilbyr en alternativ måte å lage gjenopprettingsmedier på. Når du har konfigurert datamaskinen, kan du lage gjenopprettingsmedier med HP Recovery Disc Creator. Med disse gjenopprettingsmediene kan du installere det opprinnelige operativsystemet og utvalgte drivere og programmer på nytt hvis harddisken blir ødelagt. HP Recovery Disc Creator kan lage to typer DVD-plater for gjenoppretting: ● DVD-plate med Windows 7-operativsystem – Installerer operativsystemet uten ekstra drivere eller programmer. ● DVD-platen Driver Recovery (drivergjenoppretting) – Installerer bare bestemte drivere og programmer, akkurat på samme måte som verktøyet HP programvareinstallering installerer drivere og programmer. Lage gjenopprettingsmedier MERK: DVD-platen med Windows 7-operativsystemet kan lages bare én gang. Når du har laget en Windows DVD-plate, vil dette alternativet ikke lenger være tilgjengelig. Slik lager du en Windows DVD-plate: 1. Velg Start > Alle programmer > Produktivitet og verktøy > HP Recovery Disc Creator. 2. Velg Windows-plate. 3. Fra rullegardinmenyen velger du stasjonen som skal brukes til brenning av gjenopprettingsplaten. 4. Klikk på Opprett-knappen for å starte brenneprosessen. Når DVD-platen med Windows 7-operativsystemet er laget, lager du DVD-platen Driver Recovery (drivergjenoppretting): 1. Velg Start > Alle programmer > Produktivitet og verktøy > HP Recovery Disc Creator. 2. Velg Driverplater. 3. Fra rullegardinmenyen velger du stasjonen som skal brukes til brenning av gjenopprettingsplaten. 4. Klikk på Opprett-knappen for å starte brenneprosessen. Sikkerhetskopiere data Du bør lage systemreparasjonsmedier og den første sikkerhetskopien umiddelbart etter det første systemoppsettet. Når du legger til ny programvare og datafiler, bør du sikkerhetskopiere systemet regelmessig for å ha en forholdsvis aktuell sikkerhetskopi. Du bør også lage Windowssystemreparasjonsmedier (kun på enkelte modeller), som kan brukes til oppstart av datamaskinen og reparasjon av operativsystemet i tilfelle systemet blir ustabilt eller svikter. Den første og påfølgende sikkerhetskopier gjør det mulig å gjenopprette data og innstillinger hvis systemet svikter. Du kan sikkerhetskopiere data på en ekstern harddisk, en nettverksstasjon eller på plater. Husk følgende når du sikkerhetskopierer: ● Lagre personlige filer i Dokumenter-biblioteket og sikkerhetskopier det regelmessig. ● Sikkerhetskopier maler som blir lagret i sine tilhørende kataloger. Lage gjenopprettingsmedier og sikkerhetskopier 69 ● Lagre egne innstillinger som vises i vinduer og på verktøylinjer eller menylinjer ved å kopiere skjermbildene med innstillingene. Slike skjermbilder kan spare deg for mye tid hvis du må angi innstillingene på nytt. ● Når du sikkerhetskopierer på plater, nummererer du hver plate etter å ha tatt den ut av stasjonen. MERK: Du finner nærmere beskrivelser av de ulike alternativene for sikkerhetskopiering og gjenoppretting ved å søke på disse emnene i Hjelp og støtte. Velg Start > Hjelp og støtte for å få tilgang til Hjelp og støtte. MERK: Windows inneholder funksjonen Brukerkontokontroll, som gir forbedret sikkerhet på datamaskinen. Du kan bli bedt om å gi tillatelse til eller angi passord for enkelte oppgaver, for eksempel installering av programvare, bruk av verktøy eller endring av Windows-innstillinger. Se Hjelp og støtte. Velg Start > Hjelp og støtte for å få tilgang til Hjelp og støtte. Slik lager du en sikkerhetskopi med Windows Sikkerhetskopiering og gjenoppretting:: MERK: Sikkerhetskopieringen kan ta mer enn en time, avhengig av filstørrelse og datamaskinens hastighet. 1. Velg Start > Alle programmer > Vedlikehold > Sikkerhetskopiering og gjenoppretting. 2. Følg veiledningen på skjermen for å konfigurere sikkerhetskopiering, lage et diskbilde av systemet (kun på enkelte modeller) eller lage systemreparasjonsmedier (kun på enkelte modeller). Utføre systemgjenoppretting Hvis det oppstår systemsvikt eller ustabilitet, har datamaskinen disse verktøyene for å gjenopprette filene dine: ● Windows-gjenopprettingsverktøy: Du kan bruke Windows Sikkerhetskopiering og gjenoppretting til å gjenopprette data som du har sikkerhetskopiert. Du kan også bruke Windows Oppstartsreparasjon til å løse problemer som hindrer at Windows starter på riktig måte. ● f11-gjenopprettingsverktøy (kun på enkelte modeller): Du kan bruke f11gjenopprettingsverktøyene til å gjenopprette det opprinnelige harddiskbildet. Diskbildet inkluderer Windows-operativsystemet og programvare som var installert fra fabrikk. MERK: Hvis du ikke får startet datamaskinen og du ikke får brukt systemreparasjonsmediene du har laget (kun på enkelte modeller), må du kjøpe Windows 7-operativsystemmedier for å omstarte datamaskinen og reparere operativsystemet. Se Bruke Windows 7-operativsystemmedier på side 72 for å få mer informasjon. Bruke Windows-gjenopprettingsverktøy Ved hjelp av Windows-gjenopprettingsverktøy kan du: ● Gjenopprette enkeltfiler ● Gjenopprette datamaskinen til en tidligere systemgjenopprettingspunkt ● Gjenopprette data med gjenopprettingsverktøy MERK: Du finner nærmere beskrivelser av de ulike alternativene for tilbakekopiering og gjenoppretting ved å søke på disse emnene i Hjelp og støtte. Velg Start > Hjelp og støtte for å få tilgang til Hjelp og støtte. 70 Kapittel 11 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting MERK: Windows inneholder funksjonen Brukerkontokontroll, som gir forbedret sikkerhet på datamaskinen. Du kan bli bedt om å gi tillatelse til eller angi passord for enkelte oppgaver, for eksempel installering av programvare, bruk av verktøy eller endring av Windows-innstillinger. Se Hjelp og støtte. Velg Start > Hjelp og støtte for å få tilgang til Hjelp og støtte. Slik gjenoppretter du data som er sikkerhetskopiert: 1. Velg Start > Alle programmer > Vedlikehold > Sikkerhetskopiering og gjenoppretting. 2. Følg veiledningen på skjermen for å gjenopprette systeminnstillinger, datamaskin (kun på enkelte modeller) eller filer. Følg denne fremgangsmåten for å gjenopprette data med Oppstartsreparasjon: FORSIKTIG: Noen Oppstartsreparasjon-alternativer vil slette all data og formatere harddisken på nytt. Alle filer du har opprettet og eventuell programvare som er installert på datamaskinen, blir fjernet for godt. Når omformateringen er fullført, gjenoppretter gjenopprettingsprosessen operativsystemet i tillegg til drivere, programvare og verktøy fra sikkerhetskopien som brukes til gjenopprettingen. 1. Sikkerhetskopier alle personlige filer hvis det er mulig. 2. Undersøk eventuelt om det finnes en Windows-partisjon. Velg Start > Datamaskin for å se etter Windows-partisjonen. MERK: Hvis Windows-partisjonen mangler, må du gjenopprette operativsystemet og programmer ved hjelp av DVD-platen med Windows 7-operativsystemet og Driver Recoverymediene (drivergjenoppretting, begge kjøpes separat). Se Bruke Windows 7operativsystemmedier på side 72 for å få mer informasjon. 3. Hvis du finner Windows-partisjonen, omstarter du datamaskinen og trykker på f8 før Windowsoperativsystemet lastes inn. 4. Velg Oppstartsreparasjon. 5. Følg veiledningen på skjermen. MERK: Hvis du ønsker mer informasjon om å gjenopprette data med Windows-verktøyene, velger du Start > Hjelp og støtte. Bruke f11-gjenopprettingsverktøy (kun på enkelte modeller) FORSIKTIG: Når du bruker f11, slettes alt innhold på harddisken og den formateres på nytt. Alle filer som du har opprettet, og eventuell programvare som du har installert på datamaskinen, blir fjernet for godt. f11-gjenopprettingsverktøyet installerer operativsystemet og HP-programmer og drivere som var installert fra fabrikk, på nytt. Programvare som ikke var installert fra fabrikk, må installeres på nytt. Slik gjenoppretter du det opprinnelige harddiskbildet med f11: 1. Sikkerhetskopier alle personlige filer hvis det er mulig. 2. Undersøk eventuelt om det finnes en HP-gjenopprettingspartisjon: Klikk på Start, høyreklikk på Datamaskin og klikk på Behandle og deretter Diskbehandling. MERK: Hvis HP Recovery-partisjonen mangler, må du gjenopprette operativsystemet og programmer ved hjelp av DVD-platen med Windows 7-operativsystemet og Driver Recoverymediene (drivergjenoppretting). Se Bruke Windows 7-operativsystemmedier på side 72 for å få mer informasjon. Utføre systemgjenoppretting 71 3. Hvis HPs gjenopprettingspartisjon er listet opp, starter du datamaskinen på nytt og trykk deretter på esc eller holder nede volumknappen mens meldingen "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. 4. Trykk på f11 mens meldingen "Press <F11> for recovery” (trykk på f11 for å gjenopprette) vises på skjermen. 5. Følg veiledningen på skjermen. Bruke Windows 7-operativsystemmedier Hvis du ikke får brukt gjenopprettingsmediene du har laget med HP Recovery Disc Creator (kun på enkelte modeller), må du kjøpe en DVD-plate med Windows 7-operativsystemet for å omstarte datamaskinen og reparere operativsystemet. Du kan bestille en DVD-plate med Windows 7-operativsystemet på HPs nettsted. Gå til http://www.hp.com/support for å få kundestøtte i USA. Gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html for å få verdensomspennende kundestøtte. Du kan også bestille DVD-platen ved å kontakte kundestøtte. Du finner kontaktinformasjon i heftet Worldwide Telephone Numbers (internasjonale telefonnumre), som følger med datamaskinen. FORSIKTIG: Bruk av en DVD-plate med Windows 7-operativsystemet sletter alt innhold på harddisken og formaterer den på nytt. Alle filer som du har opprettet, og eventuell programvare som du har installert på datamaskinen, blir fjernet for godt. Når omformateringen er fullført, sørger gjenopprettingsprosessen for å gjenopprette operativsystemet i tillegg til drivere, programvare og verktøy. Følg denne fremgangsmåten for å starte gjenoppretting med en DVD-plate med Windows 7operativsystemet: MERK: Denne prosessen tar flere minutter. 1. Sikkerhetskopier alle personlige filer hvis det er mulig. 2. Omstart datamaskinen og sett deretter DVD-platen med Windows 7-operativsystemet i den optiske stasjonen før Windows-operativsystemet lastes. 3. Trykk en tast på tastaturet når du får beskjed om det. 4. Følg veiledningen på skjermen. 5. Klikk på Neste. 6. Velg Reparer datamaskinen. 7. Følg veiledningen på skjermen. Når reparasjonen er fullført: 72 1. Løs ut DVD-platen med Windows 7-operativsystemet og sett inn DVD-platen Driver Recovery (drivergjenoppretting). 2. Installer utstyrsdriverne først og deretter anbefalte programmer. Kapittel 11 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot (fleroppstart) og HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Bruke Computer Setup Computer Setup eller BIOS (Basic Input/Output System) styrer kommunikasjonen mellom alle inn- og utenhetene i systemet (som diskstasjoner, skjerm, tastatur, mus og skriver). Computer Setup inkluderer innstillinger for alle typer enheter som er installert, oppstartrekkefølgen til datamaskinen og mengden av system- og utvidet minne. MERK: Du må være svært nøye når du gjør endringer i Computer Setup. Feil kan føre til at datamaskinen ikke fungerer ordentlig. Starte Computer Setup MERK: Du kan bare bruke et eksternt tastatur eller en mus som er koblet til en USB-port, sammen med Computer Setup hvis støtte for eldre USB er aktivert. Følg denne fremgangsmåten for å starte Computer Setup: 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter raskt på esc-tasten eller hold nede Volum ned-knappen mens "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. Oppstartmenyen vises. 2. Trykk på f10 for å åpne Computer Setup. Navigere og velge i Computer Setup Slik navigerer og velger du i Computer Setup: 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter raskt på esc-tasten eller hold nede Volum ned-knappen mens "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. Oppstartmenyen vises. MERK: Du kan enten bruke pekeutstyr (styrepute, styrepinne eller USB-mus) eller tastaturet til å navigere og foreta valg i Computer Setup. 2. Trykk på f10 for å gå til Computer Setup. ● Når du skal velge en meny eller et menyalternativ, bruker du tab-tasten eller piltastene på tastaturet og trykker på enter, eller du kan klikke på alternativet med en pekeenhet. ● Når du skal bla opp og ned, klikker du på opp- eller nedpilen oppe til høyre på skjermen, eller du kan bruke pil opp- eller pil ned-tasten på tastaturet. ● Trykk på esc for å lukke åpne dialogbokser og gå tilbake til hovedvinduet i Computer Setup, og følg deretter veiledningen på skjermen. Bruke Computer Setup 73 Du kan gå ut av menyene i Computer Setup ved å følge en av disse metodene: ● Slik avslutter du Computer Setup-menyer uten å lagre endringer: Klikk på ikonet Exit (avslutt) nederst til venstre på skjermbildet, og følg deretter veiledningen på skjermen. – eller – Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Ignore Changes and Exit (Ignorer endringer og lukk), og følg deretter instruksjonene på skjermen. ● Slik lagrer du endringer og avslutter Computer Setup-menyer: Klikk på ikonet Save (lagre) nederst til høyre på skjermbildet, og følg deretter veiledningen på skjermen. – eller – Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og følg deretter instruksjonene på skjermen. Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt. Gjenopprette standardinnstillinger i Computer Setup MERK: Harddiskmodusen endres ikke når du gjenoppretter standardinnstillingene. Slik tilbakestiller du alle innstillingene i Computer Setup til verdiene som er angitt fra fabrikk: 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc-tasten eller hold nede Volum ned-knappen mens "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. Oppstartmenyen vises. 2. Trykk på f10 for å gå til Computer Setup. 3. Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Main (hovedmeny) > Restore Defaults (gjenopprett standarder). 4. Følg veiledningen på skjermen. 5. Når du skal lagre endringene og avslutte, klikker du på ikonet Save (lagre) nederst til høyre på skjermen og følger veiledningen. – eller – Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og følg deretter instruksjonene på skjermen. Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt. MERK: Passord- og sikkerhetsinnstillingene endres ikke når du gjenoppretter standardinnstillingene fra fabrikk. Oppdatere BIOS Oppdaterte versjoner av BIOS kan være tilgjengelig på HP-nettstedet. De fleste BIOS-oppdateringene på HP-nettstedet er pakket i komprimerte filer som kalles SoftPaqs. Enkelte nedlastingspakker inneholder filen Readme.txt, som inneholder informasjon om installering av filen og problemløsing. 74 Kapittel 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot (fleroppstart) og HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Finne BIOS-versjonen Du må vite hvilken BIOS-versjon som er installert, for å finne ut om BIOS-oppdateringene som er tilgjengelige, inneholder eldre BIOS-versjoner enn versjonene som er installert på datamaskinen. BIOS-versjonsinformasjon (kalles også ROM-dato og system-BIOS) kan vises ved å trykke på fn+esc (hvis du allerede er i Windows) eller ved å bruke Computer Setup. 1. Start Computer Setup. 2. Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Main (Hoved) > System Information (Systeminformasjon), og merk deg versjonen til BIOS-en. 3. Hvis du vil avslutte Computer Setup uten å lagre endringer, klikker du på ikonet Exit (avslutt) nederst til høyre på skjermen og følger veiledningen. – eller – Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Ignore Changes and Exit (Ignorer endringer og lukk), og følg deretter instruksjonene på skjermen. Laste ned en BIOS-oppdatering FORSIKTIG: For å redusere risikoen for skade på datamaskinen eller mislykket installering skal BIOS-oppdateringer bare lastes ned og installeres mens datamaskinen er koblet til en pålitelig ekstern strømkilde via strømadapteren. Ikke last ned eller installer BIOS-oppdateringer mens datamaskinen kjører på batteri, er koblet til en forankringsstasjon (tilleggsutstyr) eller er koblet til en alternativ strømkilde. Følg denne veiledningen ved nedlasting og installering: Ikke koble datamaskinen fra strømnettet ved å trekke strømledningen ut av stikkontakten. Ikke slå datamaskinen av eller sett den i hvilemodus. Ikke sett inn, fjern, koble til eller koble fra enheter, kabler eller ledninger. 1. Velg Start > Hjelp og støtte for å få tilgang til Hjelp og støtte. 2. Velg Oppdateringer og vedlikehold og deretter Se etter HP-oppdateringer nå. 3. Følg denne fremgangsmåten på nedlastingsområdet: a. Finn den nyeste BIOS-oppdateringen og sammenlign den med BIOS-versjonen som er installert på datamaskinen. Noter datoen, navnet eller eventuell annen identifikasjon. Du kan komme til å trenge denne informasjonen for å finne igjen oppdateringen senere, etter at den er lastet ned til harddisken. b. Følg veiledningen på skjermen for å laste ned valget ditt til harddisken. Hvis oppdateringen er nyere enn BIOS-versjonen, noterer du deg banen på harddisken hvor BIOS-oppdateringen skal lastes ned. Du må finne frem til denne banen når du er klar til å installere oppdateringen. MERK: Hvis datamaskinen er koblet til et nettverk, må du kontakte nettverksadministratoren før du installerer programvareoppdateringer, spesielt BIOS-oppdateringer. Prosedyrene for installering av BIOS varierer. Følg veiledningen som vises på skjermen når nedlastingen er fullført. Følg fremgangsmåten nedenfor hvis det ikke vises noen veiledning: 1. Velg Start > Datamaskin. 2. Klikk på harddisken som skal brukes. Harddisken er vanligvis benevnt som Lokaldisk (C:). Bruke Computer Setup 75 3. Gå til plasseringen på harddisken som du har notert, og åpne mappen som inneholder oppdateringen. 4. Dobbeltklikk på filen som har filtypen .EXE (for eksempel filnavn.exe). BIOS-installeringen starter. 5. Fullfør installeringen ved å følge veiledningen på skjermen. MERK: Når du får melding på skjermen om at installeringen er utført, kan du slette filen du lastet ned til harddisken. Synkronisering av nettbrettet og tastaturet Når du kobler nettbrettet til tastaturet og starter datamaskinen på nytt, sjekker BIOS-en om fastvaren til den innebygde kontrolleren på tastaturet må synkroniseres, og starter deretter synkroniseringen. Hvis synkroniseringen avbrytes, vil et varsel vises på skjermen i 10 sekunder før nettbrettet starter på nytt og forsøker å synkronisere igjen. MERK: Fastvaren til den innebygde kontrolleren vil bare synkronisere hvis nettbrettet eller tastaturets batteri er mer enn 50 prosent ladet, eller hvis nettbrettet er koblet til strømnettet. Bruke MultiBoot (fleroppstart) Om rekkefølgen på oppstartenheter Når du starter datamaskinen, forsøker den å starte opp fra aktiverte enheter. MultiBoot-verktøyet (fleroppstart), som er aktivert fra fabrikk, styrer rekkefølgen som systemet velger oppstartenhet i. Oppstartenheter kan inkludere optiske stasjoner, diskettstasjoner, nettverkskort, harddisker og USBenheter. Oppstartenheter inneholder oppstartbare medier eller filer datamaskinen trenger for å starte og fungere riktig. MERK: Enkelte oppstartenheter må aktiveres i Computer Setup før de kan inkluderes i oppstartrekkefølgen. Du kan bytte rekkefølgen som datamaskinen bruker til å søke etter en oppstartenhet ved å endre oppstartrekkefølgen i Computer Setup. Du kan også trykke på esc eller Volum ned-knappen mens "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen og deretter trykke på f9. Hvis du trykker på f9, åpnes en meny som viser gjeldende oppstartenheter, slik at du kan velge en oppstartenhet. Alternativt kan du bruke MultiBoot Express (hurtig fleroppstart) til å angi at datamaskinen skal be deg velge en oppstartenhet hver gang datamaskinen slås på eller startes på nytt. Velge MultiBoot-innstillinger Du kan bruke MultiBoot (fleroppstart) på følgende måter: 76 ● Til å angi en ny oppstartrekkefølge som datamaskinen skal bruke hver gang den slås på, ved å endre oppstartrekkefølgen i Computer Setup. ● For å velge oppstartenhet dynamisk ved å trykke på esc eller holde nede Volum ned-knappen mens meldingen "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen, og deretter trykke på f9 for å gå til menyen Boot Device Options (Alternativer for oppstartenheter). ● Til å bruke MultiBoot Express (hurtig fleroppstart) til å angi ulike oppstartrekkefølger. Med denne funksjonen kan du velge oppstartplassering hver gang datamaskinen slås på eller omstartes. Kapittel 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot (fleroppstart) og HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Angi en ny oppstartrekkefølge i Computer Setup Følg denne fremgangsmåten for å starte Computer Setup og angi rekkefølgen på oppstartenhetene som datamaskinen skal bruke hver gang den slås på eller startes på nytt: 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc-tasten eller hold nede Volum ned-knappen mens "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. Oppstartmenyen vises. 2. Trykk på f10 for å åpne Computer Setup. 3. Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Legacy Boot Order (Vanlig oppstartrekkefølge), og følg deretter instruksjonene på skjermen. 4. Hvis du vil flytte enheten fremover i oppstartrekkefølgen, klikker du på pil opp med en pekeenhet eller trykker på +-tasten. – eller – Hvis du vil flytte enheten bakover i oppstartrekkefølgen, klikker du på pil ned med en pekeenhet eller trykker på --tasten. 5. Når du skal lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på ikonet Save (lagre) nederst til venstre på skjermen og følger veiledningen. – eller – Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og følg deretter instruksjonene på skjermen. Velge en oppstartenhet dynamisk med f9 Følg denne fremgangsmåten når du skal velge en oppstartenhet for gjeldende oppstartsekvens: 1. Velg menyen Boot Device Options (Alternativer for oppstartenheter) ved å slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc-tasten eller hold nede Volum ned-knappen mens "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. Oppstartmenyen vises. 2. Trykk på f9. 3. Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge en oppstartsenhet, og følg deretter instruksjonene på skjermen. Angi en MultiBoot Express-ledetekst (hurtig fleroppstart) Følg denne fremgangsmåten for å starte og angi at datamaskinen skal vise menyen med MultiBootplasseringer hver gang den slås på eller omstartes: 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc-tasten eller hold nede Volum ned-knappen mens "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. Oppstartmenyen vises. 2. Trykk på f10 for å åpne Computer Setup. 3. Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge System Configuration (Systemkonfigurasjon) > Boot Options (Oppstartalternativer), og følg deretter instruksjonene på skjermen. 4. I feltet MultiBoot Express Popup Delay (Sec) (forsinkelse for hurtig fleroppstart i sekunder) oppgir du hvor lenge i sekunder du ønsker at datamaskinen skal vise oppstartmenyen før den Bruke MultiBoot (fleroppstart) 77 velger gjeldende fleroppstartinnstilling. (Hvis 0 er valgt, vises ikke oppstartmenyen for Express Boot (hurtigoppstart). 5. Når du skal lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på ikonet Save (lagre) nederst til venstre på skjermen og følger veiledningen. – eller – Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og følg deretter instruksjonene på skjermen. Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt. Oppgi MultiBoot Express-innstillinger (hurtig fleroppstart) Du har følgende alternativer når menyen Express Boot (hurtigoppstart) vises ved oppstart: ● Når du skal angi en oppstartenhet fra menyen Express Boot (hurtigoppstart), velger du enhet i løpet av den angitte forsinkelsen og trykker på enter. ● Du kan hindre at datamaskinen bruker gjeldende standardinnstilling for MultiBoot (fleroppstart) ved å trykke på en tast før den angitte forsinkelsen utløper. Datamaskinen starter ikke før du har valgt oppstartenhet og trykker på enter. ● Hvis du vil at datamaskinen skal starte med de gjeldende MultiBoot-innstillingene (fleroppstart), venter du til den angitte forsinkelsen utløper. Bruke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) er et UEFI-grensesnitt (Unified Extensible Firmware Interface) som gjør det mulig å utføre diagnostiske tester for å finne ut om datamaskinens maskinvare fungerer slik den skal. Verktøyet kjøres utenom operativsystemet for å isolere maskinvarefeil fra problemer som kan skyldes operativsystemet eller andre programvarekomponenter. Slik starter du HP PC Hardware Diagnostics (UEFI): 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter raskt på esc-tasten eller hold nede Volum ned-knappen mens "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. Oppstartmenyen vises. Når du har trykt på f2, søker BIOS tre steder etter HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) i følgende rekkefølge: a. Tilkoblet USB-stasjon MERK: Hvis du vil laste ned HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)-verktøyet til en USBstasjon, kan du se Laste ned HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) til en USB-enhet på side 79. 2. b. Harddisk c. BIOS Bruk piltastene på tastaturet til å velge den typen diagnostisk test du vil utføre, og følg veiledningen på skjermen. MERK: Hvis du vil stoppe en diagnostisk test som pågår, trykker du på esc. 78 Kapittel 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot (fleroppstart) og HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Laste ned HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) til en USB-enhet MERK: Nedlastingsveiledningen for HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) er bare tilgjengelig på engelsk. Det finnes to alternativer for å laste ned HP PC Hardware Diagnostics til en USB-enhet: Alternativ 1: Hjemmesiden til HP PC Diagnostics – Gir tilgang til den nyeste versjonen av UEFI 1. Gå til http://hp.com/go/techcenter/pcdiags. 2. Klikk på koblingen UEFI Download (UEFI-nedlasting) og velg deretter Kjør. Alternativ 2: Siden for kundestøtte og drivere – Lar deg laste ned filer til et spesifikk produkt, både gamle og nye versjoner 1. Gå til http://www.hp.com. 2. Pek på Brukerstøtte som du finner øverst på siden, og klikk deretter på Last ned drivere. 3. Skriv produktnavnet i tekstboksen og klikk på Gå. – eller – Klikk på Finn nå for å la HP finne produktet automatisk. 4. Velg din datamaskinmodell og deretter riktig operativsystem. 5. Under Diagnostikk klikker du på HP UEFI Support Environment. – eller – Klikk på Last ned og velg Kjør. Bruke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) 79 13 Kundestøtte Kontakte kundestøtte Hvis informasjonen i denne brukerhåndboken eller i Hjelp og støtte ikke besvarer spørsmålene dine, kan du kontakte kundestøtte. Gå til http://www.hp.com/go/contactHP for å få kundestøtte i USA. Gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html for å få verdensomspennende kundestøtte. Her kan du: ● Chatte online med en HP-tekniker MERK: Hvis chatting med kundestøtte ikke er tilgjengelig på et bestemt språk, er tjenesten tilgjengelig på engelsk. 80 ● Få kundestøtte per e-post ● Finne telefonnumre til kundestøtte ● Finne et HP-servicesenter Kapittel 13 Kundestøtte Etiketter Etikettene på datamaskinen inneholder informasjon som kan være nyttig ved feilsøking av problemer, og hvis du skal bruke datamaskinen i utlandet. VIKTIG: Alle etiketter som er beskrevet i denne seksjonen vil bli plassert på undersiden av tastaturet eller på kanten av nettbrettet. ● Serviceetikett - Inneholder viktig informasjon for å identifisere datamaskinen. Når du kontakter kundestøtte, blir du sannsynligvis bedt om å oppgi serienummeret og kanskje også produktnummeret eller modellnummeret. Finn frem disse numrene før du kontakter kundestøtte. Komponent (1) Serienummer (2) Produktnummer (3) Garantiperiode ● Ekthetsgarantietiketten til Microsoft® (kun på enkelte modeller forut for Windows 8) – Inneholder produktnøkkelen for Windows. Du kan få bruk for produktnøkkelen hvis du skal oppdatere eller feilsøke operativsystemet. HP-plattformer som har Windows 8 eller Windows 8.1 forhåndsinstallert, har ikke den fysiske etiketten, men i stedet en digital produktnøkkel installert elektronisk. MERK: Den digitale produktnøkkelen blir automatisk registrert og aktivert av Microsoftoperativsystemer ved ny installering av Windows 8- eller Windows 8.1-operativsystemet med en HP-godkjent gjenopprettingsmetode. ● Forskriftsetikett(er) – Viser forskriftsinformasjon om datamaskinen. ● Etikett(er) for trådløssertifisering – Inneholder informasjon om trådløsenheter (tilleggsutstyr) og godkjenningsmerking for noen av landene og regionene der enhetene er godkjent for bruk. Etiketter 81 14 Spesifikasjoner ● Strømforsyning ● Driftsmiljø Strømforsyning Opplysningene om strømforsyning i denne delen kan være nyttige hvis du skal bruke datamaskinen i utlandet. Datamaskinen går på likestrøm som den kan få fra en vekselstrøm- eller likestrømkilde. Strømforsyningen må ha en nominell spenning på 100-240 V, 50-60 Hz. Selv om datamaskinen kan ha en frittstående likestrømkilde, bør den bare brukes med en strømadapter eller likestrømkilde som er levert og godkjent av HP for datamaskinen. Datamaskinen kan gå på likestrøm innenfor disse spesifikasjonene. Strømforsyning Nominelt Driftsspenning og strømstyrke 19,5 V ls med 2,31 A – 45 W 19,5 V ls med 3,33 A – 65 W 5 V dc @ 1.5 A – 65 W Travel MERK: Produktet er konstruert for IT-strømsystemer i Norge med fase-til-fase-spenning på opptil 240 V rms. MERK: Informasjon om driftsspenning og strømstyrke finnes på systemets forskriftsetikett. Driftsmiljø Faktor Metrisk Amerikansk I drift (skriving til optisk plate) 5 til 35 °C 41 til 95 °F Ikke i drift -20 til 60 °C -4 til 140 °F I drift 10 til 90 % 10 til 90 % Ikke i drift 5 til 95 % 5 til 95 % I drift -15 til 3 048 m -50 til 10 000 fot Ikke i drift -15 til 12 192 m -50 til 40 000 fot Temperatur Relativ luftfuktighet (ikke-kondenserende) Maks. høyde over havet (ikke trykkabin) 82 Kapittel 14 Spesifikasjoner A Reise med eller transportere datamaskinen Her er noen tips om hvordan du kan sørge for at utstyret er trygt hvis du må reise med eller transportere datamaskinen. ● Klargjør datamaskinen til reise eller transport: ◦ Sikkerhetskopier alle data til en ekstern stasjon. ◦ Ta ut alle plater og alle eksterne mediekort, for eksempel minnekort, fra datamaskinen. ◦ Slå av og koble fra alle eksterne enheter. ◦ Slå datamaskinen av. ● Ta med deg en sikkerhetskopi av data du kan få bruk for. Du bør ikke oppbevare sikkerhetskopien sammen med datamaskinen. ● Når du reiser med fly, bør du ta med deg datamaskinen som håndbagasje. Ikke sjekk den inn sammen med resten av bagasjen. FORSIKTIG: Ikke utsett disken eller stasjonen for magnetiske felt. Blant sikkerhetsutstyr som har magnetiske felt, er sikkerhetsporter og håndskannere som brukes på flyplasser. Transportbeltene på flyplasser og lignende sikkerhetsutstyr som kontrollerer håndbagasje, bruker røntgenstråler i stedet for magnetisme. Røntgenstråler skader ikke disker og stasjoner. ● Hvis du har tenkt å bruke datamaskinen mens du er om bord i flyet, bør du på forhånd finne ut om flyselskapet tillater dette. Hvert enkelt flyselskap kan ha egne regler for bruk av datautstyr om bord i fly. ● Hvis du skal sende datamaskinen eller en disk/stasjon, bør du pakke den inn i hensiktsmessig beskyttende emballasje og merke pakken "FRAGILE", "FORSIKTIG" eller lignende. Hvis datamaskinen har en trådløsenhet installert, kan bruk av slike enheter være underlagt restriksjoner. Eksempler på steder der bruk av slike enheter kan være forbudt, er om bord i fly, på sykehus, i nærheten av sprengstoff og der farlig gods oppbevares. Hvis du er usikker på om det er tillatt å bruke en bestemt type enhet, bør du spørre om det er tillatt å bruke datamaskinen før du slår den på. ● Du bør følge disse punktene hvis du er på reise utenlands: ◦ Kontroller tollbestemmelsene som gjelder for datautstyr i hvert land/region på reiseruten. ◦ Sjekk kravene til strømledning og adapter på stedene der du har tenkt å bruke datamaskinen. Spenningen, frekvensen og støpseltypen varierer. ADVARSEL: På grunn av faren for elektrisk støt, brann eller skader på utstyret, må du ikke prøve å drive datamaskinen med en spenningsomformer beregnet på elektriske apparater. 83 B Problemløsing Problemløsingsressurser ● Under Hjelp og støtte finner du lenker til nyttige nettsteder og mer informasjon om datamaskinen. Velg Start > Hjelp og støtte for å få tilgang til Hjelp og støtte. MERK: Noen kontroll- og reparasjonsverktøy krever en Internett-tilkobling. HP har også tilleggsverktøy som ikke krever en Internett-tilkobling. ● Kontakt HP kundestøtte. Gå til http://www.hp.com/go/contactHP for å få kundestøtte i USA. Gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html for å få verdensomspennende kundestøtte. Velg blant følgende typer kundestøtte: ◦ Chatte online med en HP-tekniker MERK: Hvis chatting ikke er tilgjengelig på et bestemt språk, er tjenesten tilgjengelig på engelsk. ◦ Sende e-post til HP kundestøtte ◦ Finne telefonnumre til verdensomspennende HP-kundestøtte ◦ Finne et HP-servicesenter Løse problemer De neste avsnittene beskriver flere vanlige problemer og løsninger. Datamaskinen starter ikke Hvis datamaskinen ikke slår seg på når du trykker på av/på-knappen, kan forslagene nedenfor være til hjelp når du skal finne ut hvorfor datamaskinen ikke starter: ● Hvis datamaskinen er koblet til en stikkontakt, kobler du en annen elektrisk enhet til stikkontakten for å kontrollere at den fungerer som den skal. MERK: Bruk bare strømadapteren som følger med datamaskinen, eller en som er godkjent av HP for datamaskinen. ● Hvis datamaskinen er koblet til en ekstern strømkilde som ikke er en vanlig stikkontakt (nettstrøm), kobler du datamaskinen til en stikkontakt med strømadapteren. Kontroller at strømledningen og strømadapteren er ordentlig tilkoblet. Dataskjermen er blank Hvis skjermen er blank og du ikke har slått av datamaskinen, kan en eller flere av disse innstillingene være årsaken: ● 84 Datamaskinen kan være i hvilemodus. Trykk kort på av/på-knappen for å avslutte hvilemodus. Hvilemodus er en strømsparingsfunksjon som slår av skjermen. Hvilemodus kan startes av systemet når datamaskinen er på men ikke i bruk, eller hvis datamaskinen får et lavt batterinivå. Tillegg B Problemløsing Høyreklikk på Batteri-ikonet i systemstatusfeltet lengst til høyre på oppgavelinjen til Windowsskrivebordet og klikk på Brukervalg for å endre disse og andre strøminnstillinger. ● Datamaskinen er kanskje ikke konfigurert for å vise bildet på dataskjermen. Trykk på fn+f4 for å vise bildet på dataskjermen. Når en ekstern enhet, som en skjerm, blir koblet til datamaskinen, kan du på de fleste modeller velge om bildet skal vises på datamaskinskjermen eller den eksterne skjermen, eller på begge samtidig. Når du trykker på fn+f4 flere ganger, veksler bildet mellom skjermen på datamaskinen, én eller flere eksterne skjermenheter og samtidig visning på alle enhetene. Programvaren fungerer ikke normalt Hvis programvaren ikke reagerer eller reagerer på en unormal måte, omstarter du datamaskinen. Klikk på Start og på pilen ved siden av Avslutt, og velg deretter Omstart. Se neste avsnitt, Datamaskinen er slått på, men reagerer ikke på side 85, hvis du ikke får startet datamaskinen på nytt med denne fremgangsmåten. Datamaskinen er slått på, men reagerer ikke Hvis datamaskinen er slått på, men ikke reagerer på program- eller tastaturkommandoer, kan du forsøke disse nødavslutningsprosedyrene i angitt rekkefølge til datamaskinen slås av: FORSIKTIG: lagret. Hvis du bruker en nødavslutningsprosedyre, risikerer du å miste data som ikke er ● Trykk på og hold av/på-knappen inne i minst fem sekunder. ● Koble datamaskinen fra strømnettet og ta ut batteriet. Datamaskinen er unormalt varm Det er normalt at datamaskinen er varm når den er i bruk. Men hvis datamaskinen kjennes unormalt varm, kan den være overopphetet fordi en luftespalte er dekket til. Hvis du tror at datamaskinen er overopphetet, må du la den kjøles ned til romtemperatur. Kontroller at ingen luftespalter er tildekket mens du bruker datamaskinen. ADVARSEL: For å unngå muligheten for varmerelatert skade eller overoppheting av datamaskinen må du ikke ha datamaskinen i fanget eller dekke til datamaskinens luftespalter. Plasser datamaskinen på en fast, plan flate når du skal bruke den. Pass på at ikke harde gjenstander som en tilkoblet skriver, eller myke gjenstander som puter eller tepper, blokkerer for luftstrømmen. La heller ikke strømadapteren komme i kontakt med hud eller myke gjenstander som puter og tepper, under bruk. Datamaskinen og strømadapteren overholder grenseverdiene for temperatur på brukertilgjengelige flater som er definert av den internasjonale sikkerhetsstandarden for IT-utstyr (IEC 60950). MERK: Viften i datamaskinen starter automatisk for å kjøle ned interne komponenter og hindre overoppheting. Det er vanlig at den interne viften slår seg av og på mens enheten er i drift. En ekstern enhet virker ikke Hvis en ekstern enhet ikke fungerer som forventet, kan du forsøke følgende: ● Slå enheten på i samsvar med produsentens veiledning. ● Kontroller alle enhetstilkoblingene. ● Kontroller at enheten får strøm. Løse problemer 85 ● Kontroller at enheten er kompatibel med operativsystemet, spesielt hvis det er en eldre enhet. ● Kontroller at riktige drivere er installert og oppdatert. Den trådløse nettverkstilkoblingen fungerer ikke Hvis forbindelsen til et trådløst nettverk ikke fungerer som forventet, kan du forsøke følgende: ● Når du skal aktivere eller deaktivere en trådløs eller kablet nettverksenhet, høyreklikker du på ikonet Nettverkstilkobling i systemstatusfeltet lengst til høyre på oppgavelinjen til Windowsskrivebordet. Når du skal aktivere enheter, merker du av for menyalternativet. Hvis du skal deaktivere en enhet, opphever du merkingen. ● Kontroller at trådløsenheten er slått på. ● Kontroller at datamaskinens trådløsantenner ikke er blokkert. ● Kontroller at kabel- eller DSL-modemet med tilhørende strømledning er riktig tilkoblet og at lampene lyser. ● Kontroller at den trådløse ruteren eller tilgangspunktet er riktig koblet til strømadapteren og kabel- eller DSL-modemet, og at lampene er tent. ● Koble fra alle kabler, og koble dem deretter til igjen. Slå av strømmen, og slå den deretter på igjen. En plate spilles ikke av ● Lagre alt arbeid og lukk alle åpne programmer før du starter avspillingen av en CD- eller DVDplate. ● Logg deg av Internett før du spiller av en CD- eller DVD-plate. ● Kontroller at du setter inn platen riktig. ● Kontroller at platen er ren. Hvis det er nødvendig, rengjør du platen med filtrert vann og en lofri klut. Tørk fra midten av platen og utover mot kanten. ● Undersøk om platen har riper. Hvis du finner riper, kan du behandle platen med et reparasjonssett for optiske plater. Slike kan skaffes i mange elektronikkforretninger. ● Deaktiver hvilemodus før du spiller av platen. Ikke sett datamaskinen i hvilemodus mens du spiller av en plate. Hvis du gjør det, kan du få en melding med spørsmål om du vil fortsette. Hvis meldingen vises, klikker du på Nei. Etter at du har klikket på Nei, kan det hende at datamaskinen reagerer på følgende måter: ◦ Avspillingen kan fortsette. – eller – ◦ Avspillingsvinduet i multimedieprogrammet kan lukkes. Du fortsetter avspillingen av platen ved å klikke på Spill av-knappen i multimedieprogrammet for å starte avspillingen på nytt. I sjeldne tilfeller må du avslutte programmet og deretter starte det på nytt. En film vises ikke på en ekstern skjerm 86 1. Hvis både datamaskinskjermen og den eksterne skjermen er slått på, trykker du på fn+f4 én eller flere ganger for å veksle mellom de to skjermene. 2. Konfigurer skjerminnstillingene for å gjøre den eksterne skjermen til primær skjerm: Tillegg B Problemløsing a. Høyreklikk på et tomt område på Windows-skrivebordet og velg Skjermoppløsning. b. Angi en primær skjerm og en sekundær skjerm. MERK: Når du bruker begge skjermene, vil ikke DVD-bildet vises på en skjerm som er angitt som sekundær skjerm. Prosessen med å brenne en plate starter ikke, eller den stopper før den er fullført ● Kontroller at alle andre programmer er lukket. ● Slå hvilemodus av. ● Kontroller at du bruker riktig type plate for stasjonen. ● Kontroller at platen er satt inn riktig. ● Velg en langsommere skrivehastighet, og prøv på nytt. ● Hvis du skal kopiere en plate, lagrer du dataene fra kildeplaten på harddisken før du forsøker å brenne innholdet til en ny plate. Deretter brenner du fra harddisken. Løse problemer 87 C Elektrostatisk utlading Utlading av statisk elektrisitet skjer når to objekter kommer i berøring med hverandre, for eksempel støtet du får når du går over et gulv med teppe og tar på et dørhåndtak av metall. Utlading av statisk elektrisitet fra fingrer eller andre elektrostatiske ledere kan føre til skade på elektroniske komponenter. Ta hensyn til disse forholdsreglene for å unngå skade på datamaskin, disker og stasjoner og tap av data: ● Hvis veiledningen ber deg om å koble fra datamaskinen, sørger du for ordentlig jording når du gjør det. Ikke fjern deksler før datamaskinen er koblet fra. ● La komponentene ligge i sine antistatiske poser til du er klar til å installere dem. ● Unngå å ta på kontaktpinner, ledere og strømkretser. Unngå å håndtere de elektroniske komponentene mer enn høyst nødvendig. ● Ikke bruk magnetiske verktøy. ● Før du håndterer en komponent, bør du berøre en umalt metalloverflate på komponenten for å lade ut eventuell statisk elektrisitet. ● Hvis du tar ut en komponent, legger du den i en antistatisk pose. Hvis du trenger mer informasjon om statisk elektrisitet eller hjelp til å demontere eller installere komponenter, kontakter du HP kundestøtte. 88 Tillegg C Elektrostatisk utlading Stikkordregister A administratorpassord 54 angi passordbeskyttelse ved reaktivering 40 angi strømalternativer 38 antivirusprogram 62 automatisk DriveLock-passord fjerne 62 skrive inn 61 autorotasjon-knapp, plassering autorotasjonslås stille inn 15 av/på-bryter 38 av/på-bryter, plassering 5 av/på-knapp 38 avslutte 38 Computer Setup BIOS-administratorpassord 55 DriveLock-passord 57 gjenopprette standardinnstillinger 74 navigere og velge 73 4 B batteri lavt batterinivå 42 spare strøm 43 utlade 42 vise gjenværende lading 42 batteriinformasjon, finne 40 Batterisjekk 42 batteristrøm 40 bedriftsintern WLAN-tilkobling 20 bilde, veksle mellom skjermer 30 BIOS finne BIOS-versjonen 75 laste ned en oppdatering 75 oppdatere 74 Bluetooth-enhet 16, 22 Bluetooth-etikett 81 brannmurprogramvare 63 bruke nettstrøm 44 strømsparingsmoduser 38 brukerpassord 54 bryter, av/på- 38 C caps lock-lampe, plassering 10 D datamaskin, reise 83 datamaskin henger 38 dempelampe, plassering 10 dempetast, plassering 30 direktetaster beskrivelse 29 bruke 29 dempe høyttalerlyd 30 hvilemodus 30 redusere høyttalervolum 30 redusere skjermens lysstyrke 30 regulere lydvolum 30 tastaturets bakbelysning 30 trådløst 30 veksle mellom skjermer 30 øke høyttalervolumet 30 øke skjermens lysstyrke 30 Diskdefragmenteringprogramvare 51 Diskopprydding-programvare 52 DisplayPort, koble til 36 DisplayPort, plassering 13 driftsmiljø 82 DriveLock-passord beskrivelse 57 endre 60 fjerne 61 innstilling 58 skrive inn 59 Driver Recovery DVD-plate bruke til gjenoppretting 72 opprette 69 dvalemodus avslutte 39 starte 39 E eksterne enheter 50 eksterne enheter (tilleggsutstyr), bruke 50 ekstern skjermport 14, 36 ekstern stasjon 50 elektrostatisk utlading 88 esc-tast, plassering 11 etiketter Bluetooth- 81 forskrifts- 81 Microsofts ekthetsgaranti 81 serienummer- 81 trådløssertifiserings- 81 WLAN- 81 F f11-gjenoppretting 71 fingeravtrykkleser 63 fingeravtrykkleser, plassering 4 flyplassikkerhetsutstyr 51 fn-tast, plassering 11 Fn-tast, plassering 29 forankringskontakt, plassering 8, 12 forankringsport, plassering 5 forankringstapper, plassering 8 foranringstappkontakter, plassering 5 forskriftsinformasjon forskriftsetikett 81 trådløssertifiseringsetiketter 81 funksjonstaster plassering 11 G gjenopprette harddisken 71 gjenoppretting, system- 70 gjenopprettingsmedier, bruke til gjenoppretting 72 gjenopprettingsmedier, lage 69 gjenopprettingspartisjon 71 gjenopprettingsverktøy 68 Stikkordregister 89 gjenopprettingsverktøy, Windows- 70 GPS 22 H harddisk eksterne 50 harddiskgjenoppretting 71 HD-enheter, koble til 37 hodetelefoner og mikrofoner, koble til 33 hodetelefonkontakt (lydutgang) 12 HP Client Security Manager 63 HP mobilt bredbånd, deaktivert 21 HP Recovery Disc Creator, bruke 69 HP Recovery-partisjon bruke til gjenoppretting 71 se om den finnes 71 huber 48 hvilemodus avslutte 39 starte 39 høyttalere, plassering 6 I innebygd numerisk tastgruppe, plassering 11, 31 innstillinger autorotasjonslås 15 endre 15 liggende visning 15 lysstyrke 15 nettbrettretning 15 stående visning 15 integrert numerisk tastgruppe, plassering 32 Internett-tilkobling, konfigurere 19 intern mikrofon, plassering 6 J Java-kort definisjon 47 sette inn 47 ta ut 47 K kabler USB- 49 90 Stikkordregister kamerablits, plassering 4 klikke med to fingrer, styreputebevegelse 26 knapper autorotasjon 4 av/på- 38 høyre styrepute- 9 venstre styrepute- 9 volum- 4, 33 Windows- 7 koble til trådløse lokalnettverk 20 komponenter høyre side 12 oversiden 8 skjerm- 6 venstre side 13, 14 konfigurere trådløse lokalnettverk 19 kontakt foranringstapp 5 strøm 6, 13 kontakter lydinngang (mikrofon) 12 lydutgang (hodetelefoner) 5, 12 nettverks- 14 RJ-45 (nettverk) 14 kontrollere lydfunksjoner 34 kritiske oppdateringer, programvare 63 kritisk lavt batterinivå 38 L lamper caps lock- 10 dempe- 10 mikrofondempe- 10 num lock- 10 RJ-45 (nettverk) 14 strømadapter/batteri- 5, 13 trådløs- 10 lavt batterinivå 42 lesbare medier 38 luftespalter, plassering 4 lydfunksjoner, kontrollere 34 lydinngang (mikrofon), plassering 12 lydutgang (hodetelefoner), plassering 12 lydutganger (hodetelefoner) 5 lyssensor, plassering 6 lysstyrke regulere 15 M microSD-minnekortleser, plassering 5 Microsofts ekthetsgarantietikett 81 mikrofondempelampe, plassering 10 mikrofonkontakt (lydinngang), plassering 12 mikro-SIM-spor, plassering 5 minnekort formater som støttes 46 sette inn 46 ta ut 46 minnekortleser, plassering 13 MultiStream Transport 37 mus, ekstern angi innstillinger 24 N nettstrøm, bruke 44 nettverkskontakt, plassering 14 numerisk tastatur, eksternt bruke 32 num lock 32 Num lk-tast, plassering 31 Num Lk-tast, plassering 32 num lock, eksternt numerisk tastatur 32 num lock-lampe 10 O offentlig WLAN-tilkobling 20 Oppstartsreparasjon, bruke 70 optisk stasjon 50 P passord administrator- 54 BIOS-administrator- 55 bruker- 54 DriveLock- 57 pekeutstyr, angi innstillinger 24 pennholder, plassering 5 porter DisplayPort 13, 36 eksterne skjerm- 14, 36 USB 3.0-lading (strømførende) 13 VGA- 36 problemer, løse 84 problemløsing plateavspilling 86 platebrenning 87 problemløsing, ekstern skjerm produktnavn og ‑nummer, datamaskin 81 programvare antivirus- 62 brannmur- 63 Diskdefragmentering 51 Diskopprydding 52 kritiske oppdateringer 63 86 R reise med datamaskin 81, 83 rengjøre datamaskin 65 RJ-45-kontakt (nettverk), plassering 14 RJ-45-lamper (nettverk), plassering 14 rotere med styreputen 27 rulle med styreputebevegelse 25 S serienummer 81 serienummer, datamaskin 81 sikkerhet, trådløs 19 sikkerhetskopier gjenopprette 70 opprette 69 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting 70 sikkerhetskopieringsverktøy 68 SIM-kort sette inn 21 skjermbilde, veksle mellom 30 skjermens lysstyrke, taster 30 skrivbare medier 38 slå datamaskinen av 38 smartkort definisjon 47 sette inn 47 ta ut 47 smartkortleser, plassering 6 SoftPaqs, laste ned 67 spor minnekortleser 13 stasjoner eksterne 50 harddisk- 50 håndtering 51 optiske 50 stasjonsmedier 38 stell av datamaskin 65 strøm alternativer 38 batteri- 40 spare 43 strømadapter, teste 45 strømadapter-/batterilampe 5, 13 strømforsyning 82 strømkontakt, plassering 6, 13 strømsparing 43 strømsparingsmoduser 38 styrepute bruke 24 knapper 9 plassering 9 styreputebevegelser bruke 24 klikke med to fingrer 26 rotere 27 rulle 25 tofingers kniping/zooming 26 styreputelampe, plassering 10 styreputeområde, plassering 9 støtte for eldre USB 73 T tastaturbase frigjøre nettbrett 14 plassering 8 tastaturets bakbelysning 30 tastaturets direktetaster, plassering 29 taster esc- 11 fn- 11 funksjons- 11 volum- 33 Windows- 11 tastgruppe innebygd numerisk 11 plassering 31 tastgrupper, plassering 32 teste strømadapter 45 tofingers kniping/zooming, styreputebevegelse 26 trådløsknapp 16 trådløskontroller knapp 16 operativsystem 16 trådløslampe 10, 16 trådløssertifiseringsetikett 81 trådløstast, plassering 30 trådløst lokalnettverk (WLAN) bedriftsintern WLANtilkobling 20 bruke 17 funksjonell rekkevidde 20 koble til 20 nødvendig utstyr 19 offentlig WLAN-tilkobling 20 sikkerhet 19 U USB, støtte for eldre 73 USB 3.0-ladeport (strømførende), plassering 13 USB 3.0-port 5, 12 USB-enheter beskrivelse 48 fjerne 49 koble til 49 USB-huber 48 USB-kabel, koble til 49 USB-porter, plassering 5, 12 utløser, plassering 8 V vedlikehold Diskdefragmentering 51 Diskopprydding 52 VGA-port, tilkobling 36 video 34 volum knapper 33 regulere 33 taster 33 volumknapp, plassering 4 volumtaster, plassering 30 W webkamera 6, 34 webkamera (bak), plassering 4 Stikkordregister 91 webkamera (foran) plassering 6 webkameralampe, plassering 6 Windows 7 operativsystem-DVD bruke til gjenoppretting 72 opprette 69 Windows 7-operativsystemmedier bruke til gjenoppretting 72 opprette 69 Windows-knapp, plassering 7 Windows Oppstartsreparasjon, bruke 70 Windows-tast, plassering 11 WLAN-antenne, plassering 6 WLAN-enhet 17, 81 WLAN-etikett 81 WWAN-antenne, plassering 6 WWAN-enhet 16, 20 92 Stikkordregister
advertisement
Key Features
- Slate Tablet PC Silver
- 31.8 cm (12.5") 1920 x 1080 pixels
- Intel® Core™ i5 i5-4202Y 1.6 GHz
- 128 GB SSD Card reader integrated
- Single camera 5 MP Front camera 2 MP
- 3G Wi-Fi 4 (802.11n) Bluetooth 4.0
- Lithium Polymer (LiPo) 29.3 Wh
- Windows 10 Pro 64-bit