HP Pro x2 612 G1 Tablet with Power Keyboard Brugermanual

Add to My manuals
102 Pages

advertisement

HP Pro x2 612 G1 Tablet with Power Keyboard Brugermanual | Manualzz
Brukerhåndbok
© Copyright 2014 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Bluetooth er et varemerke for sin eier og
brukes av Hewlett-Packard Company på
lisens. Microsoft og Windows er registrerte
varemerker for Microsoft-konsernet i USA.
Informasjonen i dette dokumentet kan
endres uten varsel. De eneste garantiene
for HP-produktene og -tjenestene er
uttrykkelig angitt i garantierklæringene som
følger med disse produktene og tjenestene.
Ingenting i dette dokumentet kan tolkes
som en tilleggsgaranti. HP er ikke
erstatningsansvarlig for tekniske eller andre
typer feil eller utelatelser i dette
dokumentet.
Første utgave: Juli 2014
Dokumentets delenummer: 763869-091
Merknad om produktet
Vilkår for programvaren
Denne brukerhåndboken beskriver
funksjoner som er felles for de fleste
modeller. Enkelte av funksjonene er
kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin.
Ved å installere, kopiere, laste ned eller på
annen måte bruke et programvareprodukt
som er forhåndsinstallert på datamaskinen,
samtykker du i vilkårene i HPs lisensavtale
for sluttbrukere (EULA). Hvis du ikke godtar
vilkårene i lisensavtalen, er ditt eneste
rettsmiddel å returnere det ubrukte
produktet (maskinvare og programvare) i
sin helhet innen 14 dager for å få full
refusjon i henhold til forhandlerens
refusjonspolitikk.
Denne datamaskinen kan kreve oppgradert
og/eller separat kjøpt maskinvare og/eller
en DVD-stasjon for å installere Windows 7programvare og dra full nytte av Windows
7-funksjonalitet. Se
http://windows.microsoft.com/en-us/
windows7/get-know-windows-7 for å få mer
informasjon.
Du får tilgang til den nyeste
brukerhåndboken ved å gå til
http://www.hp.com/support og velge ditt
land. Velg Drivere og nedlastinger, og følg
veiledningen på skjermen.
Ta kontakt med forhandleren for å få mer
informasjon eller be om full refusjon av
datamaskinens kjøpesum.
Sikkerhetsadvarsel
ADVARSEL: For å unngå muligheten for varmerelatert skade eller overoppheting av datamaskinen
må du ikke ha datamaskinen i fanget eller dekke til datamaskinens luftespalter. Plasser datamaskinen
på en fast, plan flate når du skal bruke den. Pass på at ikke harde gjenstander som en tilkoblet
skriver, eller myke gjenstander som puter eller tepper, blokkerer for luftstrømmen. La heller ikke
strømadapteren komme i kontakt med hud eller myke gjenstander som puter og tepper, under bruk.
Datamaskinen og strømadapteren overholder grenseverdiene for temperatur på brukertilgjengelige
flater som er definert av den internasjonale sikkerhetsstandarden for IT-utstyr (IEC 60950).
iii
iv
Sikkerhetsadvarsel
Innhold
1 Velkommen ....................................................................................................................................................... 1
Finne informasjon ................................................................................................................................. 2
2 Bli kjent med datamaskinen .............................................................................................................................. 4
Komponenter på nettbrettkanten .......................................................................................................... 4
Skjerm .................................................................................................................................................. 6
Strømtastatur ........................................................................................................................................ 8
Oversiden ............................................................................................................................ 8
Styrepute ............................................................................................................................. 9
Lamper ............................................................................................................................... 10
Taster ................................................................................................................................. 11
Høyre side ......................................................................................................................... 12
Venstre side ....................................................................................................................... 13
Baksiden ............................................................................................................................ 14
Frigjøre nettbrettet fra strømtastaturet ............................................................................... 14
Endre nettbrettets innstillinger ............................................................................................................ 15
Endre nettbrettets visningsretning ..................................................................................... 15
Stille inn nettbrettets autorotasjonslås .............................................................. 15
Stille inn lysstyrken på skjermen til nettbrettet .................................................. 15
3 Koble til et nettverk ......................................................................................................................................... 16
Koble til et trådløst nettverk ................................................................................................................ 16
Bruke trådløskontrollene .................................................................................................... 16
Slå trådløsenheter på eller av ........................................................................... 16
Bruke HP Connection Manager (kun på enkelte modeller) ............................... 17
Bruke trådløsknappen ....................................................................................... 17
Bruke operativsystemkontroller ......................................................................... 17
Bruke trådløse lokalnettverk .............................................................................................. 17
Bruke en Internett-leverandør ........................................................................... 18
Konfigurere trådløse lokalnettverk .................................................................... 19
Konfigurere en trådløs ruter .............................................................................. 19
Beskytte trådløse lokalnettverk ......................................................................... 19
Koble til trådløse lokalnettverk .......................................................................... 20
Bruke HP mobilt bredbånd (kun på enkelte modeller) ....................................................... 20
Sette inn og ta ut SIM-kort ................................................................................ 21
Bruke GPS (kun på enkelte modeller) ............................................................................... 22
v
Bruke trådløse Bluetooth-enheter ...................................................................................... 22
Koble til et kablet nettverk .................................................................................................................. 22
Koble til et lokalnettverk (LAN) .......................................................................................... 22
4 Navigere med tastaturet, berøringsbevegelser og pekeenheter ..................................................................... 24
Bruke pekeutstyr ................................................................................................................................ 24
Angi innstillinger for pekeutstyr .......................................................................................... 24
Bruke styreputen og bevegelser ........................................................................................ 24
Slå styreputen av og på .................................................................................... 25
Trykke ............................................................................................................... 25
Rulle .................................................................................................................. 25
Tofingers kniping/zooming ................................................................................ 26
Klikke med to fingrer ......................................................................................... 26
Rotere (kun på enkelte modeller) ...................................................................... 27
Flikke (kun på enkelte modeller) ....................................................................... 27
Bruke digitizer-pennen (kun på enkelte modeller) .............................................................................. 28
Plasseringen av pennkomponentene ................................................................................ 28
Holde pennen .................................................................................................................... 28
Oppbevare pennen ............................................................................................................ 28
Bruke tastaturet .................................................................................................................................. 29
Plasseringen av direktetastene .......................................................................................... 29
Bruke numeriske tastgrupper ............................................................................................. 30
Bruke den innebygde numeriske tastgruppen ................................................... 31
Slå den innebygde numeriske tastgruppen på og av ....................... 31
Veksle mellom tastfunksjonene til den innebygde numeriske
tastgruppen ....................................................................................... 31
Bruke den integrerte numeriske tastgruppen .................................................... 32
Bruke et eksternt numerisk tastatur (ekstrautstyr) ............................................ 32
5 Multimedier ..................................................................................................................................................... 33
Lyd ...................................................................................................................................................... 33
Koble til høyttalere ............................................................................................................. 33
Regulere lydvolumet .......................................................................................................... 33
Koble til hodetelefoner og mikrofoner ................................................................................ 33
Kontrollere lydfunksjoner på datamaskinen ....................................................................... 34
Webkameraer ..................................................................................................................................... 34
Video .................................................................................................................................................. 34
VGA ................................................................................................................................... 36
DisplayPort ........................................................................................................................ 36
Koble til kablet skjermer med MultiStream Transport ........................................................ 37
vi
6 Strømstyring .................................................................................................................................................... 38
Slå datamaskinen av .......................................................................................................................... 38
Angi strømalternativer ........................................................................................................................ 38
Bruke strømsparingsmoduser ............................................................................................ 38
Starte og avslutte hvilemodus ........................................................................... 39
Starte og avslutte dvalemodus .......................................................................... 39
Bruke strømmåleren og strøminnstillinger ........................................................ 39
Angi passordbeskyttelse ved reaktivering ......................................................... 40
Bruke batteristrøm ............................................................................................................. 40
Fabrikkforseglet batteri ...................................................................................... 40
Finne mer informasjon om batterier .................................................................. 40
Bruke Batterisjekk ............................................................................................. 42
Vise hvor mye strøm batteriet har igjen ............................................................ 42
Maksimere batteriets utladingstid ...................................................................... 42
Håndtere lavt batterinivå ................................................................................... 42
Fastslå lavt batterinivå ...................................................................... 42
Tiltak ved lavt batterinivå .................................................................. 43
Spare batteristrøm ............................................................................................ 43
Bruke nettstrøm ................................................................................................................. 44
Teste en strømadapter ...................................................................................... 45
7 Eksterne kort og enheter ................................................................................................................................. 46
Bruke minnekortlesere ....................................................................................................................... 46
Sette inn minnekort ............................................................................................................ 46
Ta ut minnekort .................................................................................................................. 46
Bruke smartkort .................................................................................................................................. 47
Sette inn smartkort ............................................................................................................. 47
Ta ut smartkort ................................................................................................................... 47
Bruke en USB-enhet .......................................................................................................................... 48
Koble til en USB-enhet ...................................................................................................... 49
Fjerne USB-enheter ........................................................................................................... 49
Bruke eksterne enheter (tilleggsutstyr) ............................................................................................... 50
Bruke valgfrie eksterne stasjoner ...................................................................................... 50
8 Disker og stasjoner ......................................................................................................................................... 51
Håndtere disker og stasjoner ............................................................................................................. 51
Forbedre harddiskytelsen ................................................................................................................... 51
Bruke Diskdefragmentering ............................................................................................... 51
Bruke Diskopprydding ........................................................................................................ 52
vii
9 Sikkerhet ......................................................................................................................................................... 53
Beskytte datamaskinen ...................................................................................................................... 53
Bruke passord .................................................................................................................................... 54
Angi passord i Windows .................................................................................................... 54
Angi passord i Computer Setup ......................................................................................... 54
Administrere et BIOS-administratorpassord ...................................................................... 55
Oppgi et BIOS-administratorpassord ................................................................ 57
Administrere et DriveLock-passord i Computer Setup ....................................................... 57
Angi DriveLock-passord .................................................................................... 58
Skrive inn DriveLock-passord ........................................................................... 59
Endre DriveLock-passord .................................................................................. 60
Fjerne DriveLock-beskyttelse ............................................................................ 61
Bruke automatisk DriveLock i Computer Setup ................................................................. 61
Skrive inn et automatisk DriveLock-passord ..................................................... 61
Fjerne automatisk DriveLock-beskyttelse ......................................................... 62
Bruke antivirusprogramvare ............................................................................................................... 62
Bruke brannmurprogramvare ............................................................................................................. 63
Installere kritiske sikkerhetsoppdateringer ......................................................................................... 63
Bruke HP Client Security Manager ..................................................................................................... 63
Bruke fingeravtrykkleseren (kun på enkelte modeller) ....................................................................... 63
Plassering av fingeravtrykkleseren .................................................................................... 64
10 Vedlikehold ................................................................................................................................................... 65
Rengjøre datamaskinen ..................................................................................................................... 65
Rengjøringsprosedyrer ...................................................................................................... 65
Rengjøre skjermen (All-in-One-enheter og bærbare PCer) .............................. 65
Rengjøre sidene og dekselet ............................................................................ 65
Rengjøre styreputen, tastaturet eller musen ..................................................... 66
Oppdatere programmer og drivere ..................................................................................................... 66
Bruke SoftPaq Download Manager .................................................................................................... 67
11 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting .......................................................................................................... 68
Lage gjenopprettingsmedier og sikkerhetskopier ............................................................................... 68
Retningslinjer ..................................................................................................................... 68
Lage gjenopprettingsmedier med HP Recovery Disc Creator ........................................... 69
Lage gjenopprettingsmedier .............................................................................. 69
Sikkerhetskopiere data ...................................................................................................... 69
Utføre systemgjenoppretting .............................................................................................................. 70
Bruke Windows-gjenopprettingsverktøy ............................................................................ 70
Bruke f11-gjenopprettingsverktøy (kun på enkelte modeller) ............................................ 71
viii
Bruke Windows 7-operativsystemmedier .......................................................................... 72
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot (fleroppstart) og HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ........................ 73
Bruke Computer Setup ....................................................................................................................... 73
Starte Computer Setup ...................................................................................................... 73
Navigere og velge i Computer Setup ................................................................................. 73
Gjenopprette standardinnstillinger i Computer Setup ........................................................ 74
Oppdatere BIOS ................................................................................................................ 74
Finne BIOS-versjonen ....................................................................................... 75
Laste ned en BIOS-oppdatering ........................................................................ 75
Synkronisering av nettbrettet og tastaturet ....................................................... 76
Bruke MultiBoot (fleroppstart) ............................................................................................................. 76
Om rekkefølgen på oppstartenheter .................................................................................. 76
Velge MultiBoot-innstillinger .............................................................................................. 76
Angi en ny oppstartrekkefølge i Computer Setup ............................................. 77
Velge en oppstartenhet dynamisk med f9 ......................................................... 77
Angi en MultiBoot Express-ledetekst (hurtig fleroppstart) ................................. 77
Oppgi MultiBoot Express-innstillinger (hurtig fleroppstart) ................................ 78
Bruke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ...................................................................................... 78
Laste ned HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) til en USB-enhet .................................... 79
13 Kundestøtte ................................................................................................................................................... 80
Kontakte kundestøtte ......................................................................................................................... 80
Etiketter .............................................................................................................................................. 81
14 Spesifikasjoner .............................................................................................................................................. 82
Strømforsyning ................................................................................................................................... 82
Driftsmiljø ........................................................................................................................................... 82
Tillegg A Reise med eller transportere datamaskinen ....................................................................................... 83
Tillegg B Problemløsing ..................................................................................................................................... 84
Problemløsingsressurser .................................................................................................................... 84
Løse problemer .................................................................................................................................. 84
Datamaskinen starter ikke ................................................................................................. 84
Dataskjermen er blank ....................................................................................................... 84
Programvaren fungerer ikke normalt ................................................................................. 85
Datamaskinen er slått på, men reagerer ikke .................................................................... 85
Datamaskinen er unormalt varm ........................................................................................ 85
En ekstern enhet virker ikke .............................................................................................. 85
ix
Den trådløse nettverkstilkoblingen fungerer ikke ............................................................... 86
En plate spilles ikke av ...................................................................................................... 86
En film vises ikke på en ekstern skjerm ............................................................................. 86
Prosessen med å brenne en plate starter ikke, eller den stopper før den er fullført .......... 87
Tillegg C Elektrostatisk utlading ......................................................................................................................... 88
Stikkordregister ................................................................................................................................................... 89
x
1
Velkommen
Når du har satt opp og registrert datamaskinen, anbefaler vi følgende trinn for å få mest mulig ut av
denne smarte investeringen:
MERK: Datamaskinen kan inkludere kun et nettbrett eller nettbrett og tastatur. Datamaskinens
farge, funksjoner og tilbehør kan variere. Se på de illustrasjonene i denne guiden som samsvarer
best med datamaskinen din.
●
Koble til Internett – Konfigurer det kablede eller trådløse nettverket, slik at du kan koble
datamaskinen til Internett. Se Koble til et nettverk på side 16 for å få mer informasjon.
●
Oppdatere antivirusprogramvaren – Beskytt datamaskinen mot skade forårsaket av virus.
Programvaren er forhåndsinstallert på datamaskinen. Se Bruke antivirusprogramvare
på side 62 for å få mer informasjon.
●
Bli kjent med datamaskinen – Lær om datamaskinens funksjoner. Se Bli kjent med
datamaskinen på side 4 og Navigere med tastaturet, berøringsbevegelser og pekeenheter
på side 24 for å få mer informasjon.
●
Finne installert programvare – Få en oversikt over programvaren som er forhåndsinstallert på
datamaskinen:
Velg Start > Alle programmer. Hvis du ønsker detaljert informasjon om programvaren som følger
med datamaskinen, kan du se produsentens veiledning, som kan følge med programvaren eller
finnes på produsentens nettsted.
●
Sikkerhetskopier harddisken ved å opprette gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for
gjenoppretting. Se Sikkerhetskopiering og gjenoppretting på side 68.
MERK: For enkel tilgang til Computer Setup (BIOS), kobler du til et tastatur hvis dette er tilgjengelig.
Hvis du kun bruker et nettbrett, følger du veiledningen.
1
Finne informasjon
Du har allerede brukt Installeringsveiledning til å slå datamaskinen på og finne denne håndboken. Du
finner ressurser som inneholder produktdetaljer, fremgangsmåter med mer i denne tabellen.
Ressurser
Inneholder informasjon om
Installeringsveiledning-plakat
●
Hvordan konfigurere datamaskinen
●
Hjelp til å finne datamaskinens komponenter
Hjelp og støtte
●
Informasjon om operativsystemet
Velg Start > Hjelp og støtte for å få tilgang til Hjelp og
støtte.
●
Oppdatering av programvare, drivere og BIOS
●
Problemløsingsverktøy
●
Slik får du tilgang til kundestøtte
Verdensomspennende støtte
●
Chatte med en HP-tekniker på Internett
Gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html for å få støtte på ditt språk.
●
Telefonnumre til kundestøtte
●
Adresser til HP-servicesentre
HP-nettsted
●
Informasjon om kundestøtte
Du får tilgang til den nyeste brukerhåndboken ved å
gå til http://www.hp.com/support og velge ditt land.
Velg Drivere og nedlastinger, og følg veiledningen på
skjermen.
●
Om bestilling av deler og muligheter for ytterligere hjelp
●
Tilbehør som er tilgjengelig for enheten
Sikkerhet og komfort
●
Du får tilgang til brukerhåndbøkene ved å velge Start
> Hjelp og støtte > Brukerhåndbøker.
Riktig oppsett av arbeidsstasjonen, holdning, helse og
arbeidsvaner
●
Informasjon om elektrisk og mekanisk sikkerhet
Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø
●
Informasjon om forskrifter og sikkerhet
Du får tilgang til brukerhåndbøkene ved å velge Start
> Hjelp og støtte > Brukerhåndbøker.
●
Informasjon om avhending av batterier
Begrenset garanti*
Garantiinformasjon
Du får tilgang til den nyeste brukerhåndboken ved å
gå til http://www.hp.com/support og velge ditt land.
Velg Drivere og nedlastinger, og følg veiledningen på
skjermen.
– eller –
Gå til http://www.hp.com/ergo.
Du får tilgang til denne håndboken ved å velge Start >
Hjelp og støtte > Brukerhåndbøker > Vis
garantiinformasjon.
– eller –
Gå til http://www.hp.com/go/orderdocuments.
*Du finner den aktuelle begrensede garantien fra HP som gjelder for produktet, i brukerhåndbøkene på datamaskinen og/
eller på CD/DVD-platen som følger med. I enkelte land eller regioner kan HP sørge for en trykt utgave av HPs begrensede
garanti. I de landene eller regionene hvor garantien ikke følger med i trykt format, kan du be om å få et trykt eksemplar på
http://www.hp.com/go/orderdocuments eller skrive til:
2
●
Nord-Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA
●
Europa, Midtøsten, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italia
●
Stillehavsområdet av Asia: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Kapittel 1 Velkommen
Ressurser
Inneholder informasjon om
Når du ber om en utskrift av garantien, må du passe på å inkludere produktnummeret, garantiperioden (finnes på
serviceetiketten), navnet ditt og postadressen.
VIKTIG: IKKE returner HP-produktet til adressene ovenfor. Gå til http://www.hp.com/go/contactHP for å få kundestøtte i
USA. Gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html for å få verdensomspennende kundestøtte.
Finne informasjon
3
2
Bli kjent med datamaskinen
Komponenter på nettbrettkanten
Komponenter
Beskrivelse
(1)
Fingeravtrykkleser (kun på enkelte
modeller)
Gjør det mulig å logge seg på Windows med fingeravtrykk i
stedet for med passord.
(2)
Luftespalter (2)
Kjøler ned interne komponenter ved hjelp av
luftgjennomstrømning.
MERK: Viften på datamaskinen starter automatisk for å
kjøle ned de interne komponentene og hindre
overoppheting. Det er normalt at den interne viften slår seg
av og på med jevne mellomrom.
(3)
Webkamera (bak)
Brukes til å spille inn video og ta bilder. Enkelte modeller
gir mulighet for videokonferanser og chatting på nettet ved
å strømme (direkteavspille) video.
Velg Start > Alle programmer > Kommunikasjon og
chatting > HP WebCam for å få informasjon om bruk av
kameraet.
(4)
Kamerablits
Gir lys til bakre webkamerabilder.
(5)
Roteringslås-knapp
Når nettbrettet er på, kan du trykke på roteringslåsknappen for å låse skjermens autorotasjonsfunksjon. For å
låse opp funksjonen for automatisk rotasjon, trykker du på
knappen på nytt.
(6)
Volumknapp
Brukes til å regulere høyttalervolumet på nettbrettet.
●
4
Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen
Hvis du vil øke høyttalervolumet, trykker du på +kanten av knappen.
Komponenter
(7)
Beskrivelse
Av/på-bryter
●
Hvis du vil redusere høyttalervolumet, trykker du på –kanten av knappen.
●
Når datamaskinen er av, skyver du på bryteren for å
slå nettbrettet på.
●
Når datamaskinen er på, skyver du på bryteren for å
slå nettbrettet av.
●
Når datamaskinen er i hvilemodus eller dvale, skyver
du litt på bryteren for å avslutte hvilemodus eller
dvalen.
FORSIKTIG: Hvis du trykker på og holder av/på-knappen
nede, vil du miste data som ikke er lagret.
Hvis nettbrettet ikke reagerer og du ikke får slått det av fra
Windows®, trykker du på av/på-knappen i minst fem
sekunder for å slå av nettbrettet.
Slik får du mer informasjon om strøminnstillingene: Velg
Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet >
Strømalternativer.
(8)
Pennholder (kun på enkelte modeller)
Holder digitalpennen.
(9)
Foranringstappkontakter (2)
Juster og fest nettbrettet til tastaturet.
(10)
Mikro-SIM-spor
Støtter et trådløst mikro-SIM-kort (Subscriber Identity
Module).
(11)
Forankringsport
Brukes til å koble nettbrettet til tastaturet.
(12)
microSD-minnekortleser
Brukes til å lese ekstra mikrominnekort som lagrer,
behandler, deler eller gir tilgang til informasjon.
(13)
USB 3.0-port
Brukes til tilkobling av en USB-tilleggsenhet, for eksempel
tastatur, mus, ekstern stasjon, skriver, skanner eller USBhub.
Se Bruke en USB-enhet på side 48 for å få mer
informasjon om ulike typer av USB-porter.
(14)
Lydutgang (hodetelefonkontakt) /
lydinngang (mikrofonkontakt)
Brukes til å koble til eventuelle stereohøyttalere,
hodetelefoner, øreplugger eller en fjernsynslydkabel.
ADVARSEL: Demp lydvolumet før du bruker
hodetelefoner, øreplugger eller hodesett, slik at du ikke
risikerer å skade hørselen. Du finner mer informasjon om
sikkerhet i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø.
MERK: Når du kobler en enhet til kontakten, slås
datamaskinens høyttalere av.
MERK: Pass på at enhetens kabel har en kontakt med
fire ledere som støtter både lyd ut (hodetelefoner) og lyd
inn (mikrofon).
MERK: Frittstående mikrofoner og hodetelefoner med
separate mikrofonkontakter støttes ikke.
(15)
Strømadapter-/batterilampe
●
Hvit: Datamaskinen er koblet til strømnettet og
batteriet er fra 90 til 99 prosent ladet.
●
Gul: Datamaskinen er koblet til strømnettet og
batteriet er fra 0 til 90 prosent ladet.
Komponenter på nettbrettkanten
5
Komponenter
Beskrivelse
●
Blinker gult: Et batteri som er eneste tilgjengelige
strømkilde, begynner å få lavt batterinivå. Når
ladingen i batteriet får et kritisk lavt nivå, begynner
batterilampen å blinke raskt.
●
Av: Batteriet er fulladet.
(16)
Strømkontakt
Brukes til tilkobling av en strømadapter.
(17)
Smartkortleser
Støtter smartkort (tilleggsutstyr).
Skjerm
Komponent
Beskrivelse
(1)
WLAN-antenner (2)*
Send og motta trådløse signaler.
(2)
WWAN-antenner (2, kun på
enkelte modeller)*
Sender og mottar trådløse signaler for å kommunisere med trådløse
regionnettverk (WWAN).
(3)
Webkameralampe
På: Webkameraet er på.
(4)
Webkamera (foran)
Brukes til å spille inn video og ta bilder. Enkelte modeller gir mulighet
for videokonferanser og chatting på nettet ved å strømme
(direkteavspille) video.
Velg Start > Alle programmer > Kommunikasjon og chatting > HP
WebCam for å få informasjon om bruk av kameraet.
6
(5)
Lyssensor
Regulerer automatisk skjermens lysstyrke basert på lysforholdene i
omgivelsene.
(6)
Interne mikrofoner (2)
Brukes til å spille inn lyd.
(7)
Høyttalere (2)
Brukes til å frembringe lyd.
Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen
Komponent
(8)
Beskrivelse
Windows-logotast
Viser Start-menyen i Windows.
*Antennen er ikke synlig på utsiden av datamaskinen. For å få best mulig forbindelse bør du unngå å dekke til områdene
rundt antennen. Du finner mer informasjon om forskrifter for trådløsenheter i det avsnittet i Opplysninger om forskrifter,
sikkerhet og miljø som gjelder for ditt land eller din region.
Skjerm
7
Strømtastatur
Oversiden
Komponent
Beskrivelse
(1)
Forankringstapper (2)
Juster og fest nettbrettet til tastaturet.
(2)
Forankringskontakt
Brukes til å koble nettbrettet til tastaturet.
FORSIKTIG: For å unngå skade på
forankringskontakten, må ikke kontakten berøres når
nettbrettet er koblet fra tastaturet.
(3)
8
Utløser
Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen
Frigjør nettbrettet fra tastaturet. Når du skal frigjøre
nettbrettet, trykker du på utløseren.
Styrepute
Komponent
Beskrivelse
(1)
Styreputens av/på-knapp
Brukes til å slå styreputen på og av.
(2)
Styreputeområde
Leser fingerbevegelsene dine for å flytte pekeren eller
aktivere objekter på skjermen.
(3)
Venstre styreputeknapp
Fungerer på samme måte som venstre knapp på en ekstern
mus.
(4)
Høyre styreputeknapp
Fungerer på samme måte som høyre knapp på en ekstern
mus.
Strømtastatur
9
Lamper
Komponent
(1)
Caps lock-lampe
●
På: Caps lock er på, slik at alle tastene gir store
bokstaver.
(2)
Styreputelampe
●
Gul: Styreputen er av.
●
Av: Styreputen er på.
●
Gul: Datamaskinens lydfunksjon er av.
●
Av: Datamaskinens lydfunksjon er på.
●
Gul: Mikrofonlyden er av.
●
Av: Mikrofonlyden er på.
●
Av: En integrert trådløsenhet, for eksempel en enhet
for trådløst lokalnettverk (WLAN) og/eller en
Bluetooth®-enhet, er på.
●
Gul: Alle trådløsenheter er av.
(3)
(4)
(5)
(6)
10
Beskrivelse
Dempelampe
Mikrofondempelampe
Trådløslampe
Num lock-lampe
Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen
På: Num lock er på.
Taster
Komponent
Beskrivelse
(1)
esc-tast
Viser systeminformasjon når du trykker på den samtidig med
fn-tasten.
(2)
fn-tast
Brukes til å utføre mye brukte systemfunksjoner når du trykker på
den samtidig med en funksjonstast, num lk-tasten eller esc-tasten.
(3)
Windows-logotast
Viser Start-menyen i Windows.
(4)
Funksjonstaster
Brukes til å utføre mye brukte systemfunksjoner.
MERK: Funksjonstaster vises ikke og fungerer ikke på
skjermtastaturet til nettbrettet.
(5)
Innebygd numerisk tastgruppe
Når den numeriske tastgruppen er slått på, kan den brukes som en
ekstern numerisk tastgruppe.
Alle tastene i den numeriske tastgruppen utfører funksjonen som
angis av symbolet øverst til høyre på tasten.
(6)
num lk-tast
Slår den innebygde numeriske tastgruppen på og av når du trykker
på den samtidig med fn-tasten.
Strømtastatur
11
Høyre side
Komponent
(1)
Beskrivelse
Lydutgang (hodetelefonkontakt) /
lydinngang (mikrofonkontakt)
Brukes til å koble til eventuelle stereohøyttalere, hodetelefoner,
øreplugger eller en fjernsynslydkabel.
ADVARSEL: Demp lydvolumet før du tar på deg hodetelefoner,
øreplugger eller hodesett, slik at du ikke risikerer å skade
hørselen. Du finner mer sikkerhetsinformasjon i Opplysninger om
forskrifter, sikkerhet og miljø. Du får tilgang til brukerhåndbøkene
ved å velge Start > Hjelp og støtte > Brukerhåndbøker.
MERK: Når du kobler en enhet til kontakten, slås datamaskinens
høyttalere av.
MERK: Pass på at enhetens kabel har en kontakt med fire
ledere som støtter både lyd ut (hodetelefoner) og lyd inn
(mikrofon).
(2)
Forankringskontakt
Brukes til tilkobling av en eventuell forankringsenhet.
(3)
USB 3.0-port
Brukes til tilkobling av en USB-tilleggsenhet, for eksempel
tastatur, mus, ekstern stasjon, skriver, skanner eller USB-hub.
Se Bruke en USB-enhet på side 48 for å få mer informasjon om
ulike typer av USB-porter.
12
Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen
Venstre side
Komponent
Beskrivelse
(1)
Strømkontakt
Brukes til tilkobling av en strømadapter.
(2)
Strømadapter-/batterilampe
●
Hvit: Datamaskinen er koblet til strømnettet og batteriet er
fra 90 til 99 prosent ladet.
●
Gul: Datamaskinen er koblet til strømnettet og batteriet er
fra 0 til 90 prosent ladet.
●
Blinker gult: Et batteri som er eneste tilgjengelige
strømkilde, begynner å få lavt batterinivå. Når ladingen i
batteriet får et kritisk lavt nivå, begynner batterilampen å
blinke raskt.
●
Av: Batteriet er fulladet.
(3)
DisplayPort
Brukes til tilkobling av en ekstra digital visningsenhet, for
eksempel en spesiell monitor eller projektor.
(4)
USB 3.0-ladeport (strømførende)
Brukes til tilkobling av en USB-tilleggsenhet, for eksempel
tastatur, mus, ekstern stasjon, skriver, skanner eller USB-hub.
Vanlige USB-porter vil ikke lade alle USB-enheter eller vil lade
med lav spenning. Noen USB-enheter krever strøm og at du
bruker en strømførende port.
MERK: USB-ladeporter kan også lade enkelte modeller av
mobiltelefoner og MP3-spillere, selv når datamaskinen er slått
av.
Se Bruke en USB-enhet på side 48 for å få mer informasjon
om ulike typer av USB-porter.
(5)
Minnekortleser
Leser data fra og skriver data til minnekort som SD-kort.
Strømtastatur
13
Baksiden
Komponent
(1)
(2)
Beskrivelse
RJ-45-kontakt/lamper (nettverk)
Ekstern skjermport
Brukes til tilkobling av en nettverkskabel.
●
Grønn (venstre): Nettverket er tilkoblet.
●
Gul (høyre): Det er aktivitet på nettverket.
Brukes til tilkobling av en ekstern VGA-skjerm eller projektor.
Frigjøre nettbrettet fra strømtastaturet
Følg denne fremgangsmåten for å frigjøre nettbrettet fra strømtastaturet:
FORSIKTIG: For å unngå skade på forankringskontakten, må ikke kontakten berøres når nettbrettet
er koblet fra strømtastaturet.
14
1.
Trykk på utløseren på strømtastaturet (1).
2.
Løft og ta bort nettbrettet (2).
Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen
Endre nettbrettets innstillinger
Du kan endre visningsretning og skjermens lysstyrke.
Endre nettbrettets visningsretning
Nettbrettets visningsretning endres automatisk fra liggende til stående eller fra stående til liggende
visning.
1.
Slik endrer du nettbrettets visningsretning fra liggende til stående:
Hold nettbrettet loddrett og drei det 90 grader mot høyre (med urviseren).
2.
Slik endrer du nettbrettets visningsretning fra stående til liggende:
Hold nettbrettet loddrett og drei det 90 grader mot venstre (mot urviseren).
Stille inn nettbrettets autorotasjonslås
Slik justerer du låseknappen for autorotasjon på nettbrettet når nettbrettet ikke er forankret:
▲
Når nettbrettet er på, kan du trykke på roteringslås-knappen for å låse skjermens
autorotasjonsfunksjon. For å låse opp funksjonen for automatisk rotasjon, trykk på knappen på
nytt.
– eller –
▲
Gå til Start > Innstillinger.
Stille inn lysstyrken på skjermen til nettbrettet
Slik regulerer du skjermens lysstyrke:
▲
Velg Start > Kontrollpanel > Strøminnstillinger.
MERK: Fra Windows-skrivebordet kan du også velge Strømmåler-ikonet i systemstatusfeltet helt til
høyre på oppgavelinjen, Endre skjermens lysstyrke og deretter flytte skyveknappen ved siden av
Endre skjermens lysstyrke på bunnen av skjermen.
Endre nettbrettets innstillinger
15
3
Koble til et nettverk
Du kan ta med deg datamaskinen overalt hvor du drar. Men selv når du er hjemme, kan du utforske
verden og få tilgang til informasjon fra millioner av nettsteder ved hjelp av datamaskinen og en kablet
eller trådløs nettverkstilkobling. I dette kapittelet får du hjelp til å koble til denne verdenen.
Koble til et trådløst nettverk
Trådløs teknologi overfører data via radiobølger i stedet for kabler. Datamaskinen kan være utstyrt
med én eller flere av følgende trådløsenheter:
●
WLAN-enhet (Wireless Local Area Network) – Kobler datamaskinen til trådløse lokalnettverk
(omtales vanligvis som Wi-Fi-nettverk, trådløse nettverk eller WLAN) på kontorer, hjemme og på
offentlige steder som flyplasser, restauranter, kafeer, hoteller og universiteter. I et trådløst
lokalnettverk kommuniserer den mobile trådløsenheten i datamaskinen med en trådløs ruter
eller et trådløst tilgangspunkt.
●
HP modul for mobilt bredbånd (kun på enkelte modeller) – En enhet for trådløst regionnettverk
(WWAN) som gir deg trådløs tilgang over et mye større område. Mobilnettverksoperatører
installerer basestasjoner (likner mobiltelefonmaster) over store geografiske områder, noe som
gir effektiv dekning i hele delstater, regioner og til og med land.
●
Bluetooth-enhet – Oppretter et trådløst områdenettverk (PAN) for å koble til andre Bluetoothaktiverte enheter, for eksempel datamaskiner, telefoner, skrivere, hodetelefoner, høyttalere og
kameraer. I et trådløst områdenettverk kommuniserer hver enkelt enhet direkte med andre
enheter, og enhetene må være plassert relativt nær hverandre – vanligvis innenfor en avstand
av 10 meter.
Du finner mer informasjon om trådløs teknologi i dokumentene og lenkene til nettsteder under Hjelp
og støtte. Velg Start > Hjelp og støtte for å få tilgang til Hjelp og støtte.
Bruke trådløskontrollene
Du kan styre trådløsenhetene på datamaskinen ved hjelp av disse funksjonene:
●
Trådløsknapp, trådløsbryter eller trådløstast (alle benevnes som trådløsknapp i dette kapittelet)
●
Operativsystemkontroller
Slå trådløsenheter på eller av
Du kan bruke trådløsknappen eller HP Connection Manager (kun på enkelte modeller) til å slå
trådløsenheter på eller av.
MERK: En datamaskin kan ha en trådløsknapp, en trådløsbryter eller en trådløstast på tastaturet.
Begrepet trådløsknapp, som brukes gjennomgående i denne håndboken, viser til alle typer
trådløskontroller.
Slik slår du trådløsenheter av med HP Connection Manager:
▲
Høyreklikk på HP Connection Manager-ikonet i systemstatusfeltet lengst til høyre på
oppgavelinjen, og klikk deretter på av/på-knappen ved siden av ønsket enhet.
-eller-
16
Kapittel 3 Koble til et nettverk
Velg Start > Alle programmer > Produktivitet og verktøy > HP Connection Manager, og klikk
deretter på av/på-knappen ved siden av ønsket enhet.
Bruke HP Connection Manager (kun på enkelte modeller)
HP Connection Manager sørger for å samle administrasjonen av trådløsenheter og grensesnitt for
tilkobling til Internett med HP mobilt bredbånd og for sending og mottak av SMS- eller tekstmeldinger.
Ved hjelp av HP Connection Manager kan du administrere disse enhetene:
●
Enhet for trådløst lokalnettverk (WLAN)/Wi-Fi
●
Trådløst regionnettverk (WWAN) / HP mobilt bredbånd
●
Bluetooth
HP Connection Manager sørger for informasjon og meldinger om tilkoblingsstatus, strømstatus, SIMdetaljer og SMS-meldinger. Statusinformasjon og meldinger vises i systemstatusfeltet lengst til høyre
på oppgavelinjen.
Slik åpner du HP Connection Manager:
▲
Klikk på HP Connection Manager-ikonet på oppgavelinjen.
-ellerVelg Start > Alle programmer > Produktivitet og verktøy > HP Connection Manager.
Du finner mer informasjon i hjelpen til HP Connection Manager-programvaren.
Bruke trådløsknappen
Datamaskinen har en trådløsknapp, én eller flere trådløsenheter og én eller to trådløslamper,
avhengig av modell. Alle trådløsenhetene til datamaskinen er aktivert fra fabrikk, slik at trådløslampen
lyser (hvitt) når du slår datamaskinen på.
Trådløslampen viser den generelle strømstatusen til trådløsenhetene, ikke statusen til enkeltenheter.
Hvis trådløslampen lyser hvitt, er minst én trådløsenhet slått på. Hvis trådløslampen er av, er alle
trådløsenheter slått av.
MERK: På enkelte modeller er trådløslampen gul når alle trådløsenhetene er slått av.
Trådløsenhetene er aktivert fra fabrikk, slik at du kan bruke trådløsknappen til å slå alle
trådløsenhetene på eller av samtidig.
Bruke operativsystemkontroller
Ved hjelp av Nettverks- og delingssenter kan du sette opp en forbindelse eller et nettverk, koble til et
nettverk, administrere trådløse nettverk og diagnostisere og reparere nettverksproblemer.
Slik bruker du operativsystemkontroller:
▲
Velg Start > Kontrollpanel > Nettverk og Internett > Nettverks- og delingssenter.
Hvis du vil ha mer informasjon, åpner du Hjelp og støtte ved å velge Start > Hjelp og støtte.
Bruke trådløse lokalnettverk
Med en WLAN-enhet har du tilgang til et trådløst lokalnettverk (WLAN) som består av andre
datamaskiner og tilleggsutstyr som er koblet sammen ved hjelp av en trådløs ruter eller et trådløst
tilgangspunkt.
Koble til et trådløst nettverk
17
MERK: Begrepene trådløs ruter og trådløst tilgangspunkt brukes ofte om hverandre.
●
Et stort trådløst lokalnettverk, for eksempel et stort bedriftsnettverk eller et offentlig nettverk,
bruker vanligvis trådløse tilgangspunkter som kan håndtere et stort antall datamaskiner og
tilleggsutstyr, og som kan skille ut kritiske nettverksfunksjoner.
●
Et trådløst lokalnettverk for hjemmebruk eller småbedrifter bruker vanligvis en trådløs ruter, som
gjør det mulig for flere trådløse og kabeltilkoblede datamaskiner å dele en Internett-forbindelse,
en skriver og filer uten at det er nødvendig med flere maskin- og programvarekomponenter.
Hvis du skal bruke WLAN-enheten i datamaskinen, må du opprette forbindelse med en WLANinfrastruktur (via en tjenesteleverandør, et offentlig nettverk eller et bedriftsnettverk).
Bruke en Internett-leverandør
Når du skal konfigurere Internett-tilgang hjemme, må du opprette en konto hos en Internettleverandør (ISP). Kontakt en lokal Internett-leverandør for å skaffe deg Internett-tjeneste og et
modem. Internett-leverandøren vil hjelpe til med å konfigurere modemet, installere en nettverkskabel
for å koble den trådløse datamaskinen til modemet og teste Internett-tjenesten.
MERK: Internett-leverandøren vil gi deg en bruker-ID og et passord for tilgang til Internett. Noter
disse opplysningene og oppbevar dem på et trygt sted.
18
Kapittel 3 Koble til et nettverk
Konfigurere trådløse lokalnettverk
Hvis du skal konfigurere et trådløst lokalnettverk og koble datamaskinen til Internett, trenger du
følgende utstyr:
●
Et bredbåndsmodem (enten DSL eller kabel) (1) og en høyhastighets Internett-tjeneste kjøpt hos
en Internett-leverandør
●
En trådløs ruter (2) (kjøpes separat)
●
En datamaskin med trådløst nettverk (3)
MERK: Enkelte modem har en innebygd trådløs ruter. Forhør deg med Internett-leverandøren om
hva slags modem du har.
Illustrasjonen nedenfor viser et eksempel på en trådløs nettverksinstallasjon som er koblet til
Internett.
Etter hvert som nettverket vokser kan flere trådløse og kabelbaserte datamaskiner kobles til
nettverket for å få tilgang til Internett.
Se informasjonen som gis av ruterprodusenten eller Internett-leverandøren, for å få hjelp til å
konfigurere et trådløst lokalnettverk.
Konfigurere en trådløs ruter
Se informasjonen fra ruterprodusenten eller Internett-leverandøren for å få hjelp til å konfigurere en
trådløs ruter.
MERK: Det anbefales at du til å begynne med kobler den nye trådløse datamaskinen til ruteren ved
hjelp av nettverkskabelen som følger med ruteren. Når datamaskinen er koblet til Internett, kan du
koble fra kabelen og få tilgang til Internett via det trådløse nettverket.
Beskytte trådløse lokalnettverk
Når du konfigurerer et trådløst lokalnettverk eller bruker et eksisterende trådløst lokalnettverk, må du
alltid aktivere sikkerhetsfunksjoner for å beskytte nettverket mot uautorisert tilgang. Trådløse
lokalnettverk på offentlige steder (trådløse soner) som kaffebarer og flyplasser, har kanskje ingen
sikkerhet i det hele tatt. Hvis du er bekymret for sikkerheten til datamaskinen i en trådløs sone, bør du
begrense nettverksaktivitetene til e‑postmeldinger og grunnleggende Internett-surfing som ikke er
fortrolig.
Trådløse radiosignaler går utenfor nettverket, slik at andre WLAN-enheter kan plukke opp
ubeskyttede signaler. Ta disse forholdsreglene for å beskytte det trådløse lokalnettverket:
●
Bruk en brannmur.
En brannmur kontrollerer både data og forespørsler om data som sendes til nettverket, og
forkaster alle mistenkelige elementer. Brannmurer er tilgjengelig både som program- og
maskinvare. Noen nettverk bruker en kombinasjon av begge typer.
●
Bruk trådløs kryptering.
Koble til et trådløst nettverk
19
Trådløs kryptering bruker sikkerhetsinnstillinger til å kryptere og dekryptere data som sendes
gjennom nettverket. Hvis du vil ha mer informasjon, åpner du Hjelp og støtte ved å velge Start >
Hjelp og støtte.
Koble til trådløse lokalnettverk
Følg denne fremgangsmåten for å koble til et trådløst lokalnettverk:
1.
Kontroller at WLAN-enheten er på. Hvis enheten er på, lyser trådløslampen. Hvis trådløslampen
ikke lyser, trykker du på trådløsknappen.
MERK: På enkelte modeller lyser trådløslampen gult når alle trådløsenhetene er slått av.
2.
Klikk på nettverkstatusikonet i systemstatusfeltet lengst til høyre på oppgavelinjen.
3.
Velg et trådløst lokalnettverk som du vil koble datamaskinen til.
4.
Klikk på Koble til.
Hvis nettverket er et trådløst lokalnettverk med sikkerhet aktivert, blir du bedt om å oppgi en
sikkerhetskode. Skriv koden og klikk på OK for å fullføre tilkoblingen.
MERK: Hvis ingen trådløse nettverk vises, er du kanskje utenfor rekkevidden til trådløse rutere
eller tilgangspunkter.
MERK: Hvis du ikke ser nettverket du vil koble deg til, klikker du på Åpne Nettverks- og
delingssenter og deretter på Konfigurer en ny tilkobling eller et nytt nettverk. Det vises en liste
over alternativer, der du kan velge å søke manuelt etter og koble deg til et nettverk eller opprette
en ny nettverkstilkobling.
5.
Følg veiledningen på skjermen for å fullføre tilkoblingen.
Når tilkoblingen er gjort, plasserer du musepekeren over nettverksstatusikonet i systemstatusfeltet
lengst til høyre på oppgavelinjen for å kontrollere navnet på og status for tilkoblingen.
MERK: Den funksjonelle rekkevidden (hvor langt de trådløse signalene når) er avhengig av WLANimplementeringen, ruterprodusenten og støy fra andre elektroniske enheter eller bygningsmessige
hindringer som vegger og gulv.
Bruke HP mobilt bredbånd (kun på enkelte modeller)
HP mobilt bredbånd gjør at datamaskinen kan benytte trådløse regionnettverk (WWAN) for å få
tilgang til Internett på flere steder og over større områder enn det som er mulig med trådløse
lokalnettverk (WLAN). Bruk av HP mobilt bredbånd krever en leverandør av nettverkstjenester (kalles
en mobilnettoperatør), som i de fleste tilfeller vil være operatøren av et mobiltelefonnett. Dekningen til
HP mobilt bredbånd vil være omtrent som mobiltelefondekningen.
Ved bruk sammen med mobile nettverkstjenester vil HP mobilt bredbånd gi deg mulighet til holde
forbindelsen med Internett, sende e-post og koble deg til et bedriftsinternt nettverk enten du er på
reise eller utenfor rekkevidden til Wi-Fi-tilgangspunkter.
HP støtter følgende teknologier:
20
●
HSPA (High Speed Packet Access), som gir tilgang til nettverk basert på
telekommunikasjonsstandarden GSM (Global System for Mobile Communications).
●
EV-DO (Evolution Data Optimized), som gir tilgang til nettverk basert på
telekommunikasjonsstandarden CDMA (Code Division Multiple Access).
●
LTE (Long Term Evolution), som gir tilgang til nettverk som støtter LTE-teknologi.
Kapittel 3 Koble til et nettverk
Du må kanskje ha serienummeret til HP modul for mobilt bredbånd for å aktivere mobil
bredbåndstjeneste. Serienummeret er trykt på en etikett på undersiden av tastaturet eller på kanten
av nettbrettet.
Noen mobilnettoperatører krever at det brukes et SIM-kort. Et SIM-kort inneholder grunnleggende
opplysninger om deg, for eksempel en PIN-kode (Personal Identification Number) og
nettverksinformasjon. Noen datamaskiner har et SIM-kort som er forhåndsinstallert i batteribrønnen.
Hvis et SIM-kort ikke er forhåndsinstallert, kan det finnes blant informasjonen om HP mobile
bredbånd som fulgte med datamaskinen, eller operatøren av mobilnettverket kan levere det separat.
Hvis du vil ha informasjon om hvordan du setter inn og tar ut SIM-kortet, kan du se under Sette inn og
ta ut SIM-kort på side 21 i dette kapittelet.
Du finner mer informasjon om HP modul for mobilt bredbånd og hvordan du aktiverer tjenesten med
en foretrukket mobilnettoperatør i informasjonen om mobilt bredbånd som fulgte med datamaskinen.
Sette inn og ta ut SIM-kort
FORSIKTIG:
Bruk minst mulig kraft når du setter inn et SIM-kort, slik at du ikke skader kontaktene.
Følg denne fremgangsmåten når du skal sette inn et SIM-kort:
1.
Slå datamaskinen av.
2.
På enkelte modeller må du lukke skjermen.
3.
Koble fra alle eksterne enheter som er koblet til datamaskinen.
4.
Koble strømledningen fra stikkontakten.
5.
Sett SIM-kortet inn i SIM-sporet, og trykk det deretter forsiktig inn i sporet til det sitter godt på
plass.
MERK: SIM-kortet til datamaskinen kan avvike litt fra illustrasjonen i dette avsnittet.
6.
Koble datamaskinen til strømnettet igjen.
7.
Koble til eksterne enheter igjen.
8.
Slå datamaskinen på.
Når du skal ta ut et SIM-kort, trykker du SIM-kortet inn og tar det ut av sporet.
Koble til et trådløst nettverk
21
Bruke GPS (kun på enkelte modeller)
Datamaskinen kan være utstyrt med en GPS-enhet (Global Positioning System). GPS-satelitter
sørger for steds-, hastighets- og retningsinformasjon til GPS-utstyrte systemer.
Du finner mer informasjon i hjelpen til HP GPS and Location-programvaren.
Bruke trådløse Bluetooth-enheter
En Bluetooth-enhet sørger for trådløs kommunikasjon innenfor korte avstander som erstatning for
fysiske kabeltilkoblinger som tradisjonelt er brukt til å koble sammen elektroniske enheter, som for
eksempel:
●
Datamaskiner (stasjonær, bærbar, PDA)
●
Telefoner (mobil, trådløs, smarttelefon)
●
Bildebehandlingsenheter (skriver, kamera)
●
Lydenheter (hodetelefoner, høyttalere)
●
Mus
Bluetooth-enheter gir node-til-node-funksjonalitet, slik at du kan konfigurere et trådløst
områdenettverk (PAN) med Bluetooth-enheter. Du finner informasjon om konfigurering og bruk av
Bluetooth-enheter i hjelpen til Bluetooth-programvaren.
Koble til et kablet nettverk
Det finnes to typer kablede tilkoblinger: lokalnettverk (LAN) og modemtilkobling. En LAN-tilkobling
bruker en nettverkskabel og er mye raskere enn et modem, som bruker en telefonkabel. Begge
kablene selges separat.
ADVARSEL: Hvis du kobler en modem- eller telefonkabel til en RJ-45-nettverkskontakt, kan det
medføre elektrisk støt, brann eller skade på utstyret.
Koble til et lokalnettverk (LAN)
Bruk en LAN-tilkobling hvis du vil koble datamaskinen direkte til en ruter hjemme (i stedet for å
arbeide trådløst), eller hvis du vil koble den til et eksisterende nettverk på arbeidsplassen.
Tilkobling til et LAN krever en 8-pinners RJ-45-nettverkskabel.
Følg denne fremgangsmåten for å koble til nettverkskabelen:
1.
22
Koble nettverkskabelen til nettverkskontakten (1) på datamaskinen.
Kapittel 3 Koble til et nettverk
2.
Koble den andre enden av nettverkskabelen til nettverkskontakten (2) eller ruteren.
MERK: Hvis nettverkskabelen har støyreduksjonskretser (3) som hindrer støy fra TV- og
radiosignaler, kobler du til kabelen med kretsenden mot datamaskinen.
Koble til et kablet nettverk
23
4
Navigere med tastaturet,
berøringsbevegelser og pekeenheter
Datamaskinen gjør det enkelt å navigere med berøringsbevegelser, digitizer-penn (kun på enkelte
modeller) eller tastatur og mus. Berøringsbevegelser kan brukes på datamaskinens styrepute eller på
en berøringsskjerm.
Noen modeller har spesielle handlings- eller direktetastfunksjoner på tastaturet, slik at du enkelt kan
utføre rutineoppgaver.
Bruke pekeutstyr
MERK: I tillegg til pekeutstyret som følger med datamaskinen, kan du bruke en ekstern USB-mus
(kjøpes separat) ved å koble den til en av USB-portene på datamaskinen.
Angi innstillinger for pekeutstyr
Bruk Egenskaper for mus i Windows til å tilpasse innstillingene for pekeutstyr, som
knappkonfigurasjon, klikkehastighet og markøralternativer. Du kan også se demonstrasjoner av
styreputebevegelser.
Slik åpner du Egenskaper for mus:
●
Velg Start > Enheter og skrivere. Høyreklikk deretter på enheten som representerer din
datamaskin, og velg Innstillinger for mus.
Bruke styreputen og bevegelser
Med styreputen kan du navigere på dataskjermen og styre pekeren ved bruk av enkle
fingerbevegelser.
TIPS: Du bruker venstre og høyre knapp på styreputen på samme måte som de tilsvarende
knappene på en ekstern mus.
MERK: Styreputebevegelser støttes ikke i alle apper.
24
Kapittel 4 Navigere med tastaturet, berøringsbevegelser og pekeenheter
Slå styreputen av og på
Når du skal slå styreputen av eller på, dobbeltklikker du raskt på styreputens av/på-knapp.
Trykke
Bruk trykkefunksjonen på styreputen for å gjøre valg på skjermen.
●
Trykk med én finger i styreputeområdet for å gjøre et valg. Dobbelttrykk på et objekt for å åpne
det.
Rulle
Rulling er nyttig når du skal flytte opp, ned eller sideveis på en side eller et bilde.
●
Plasser to fingrer litt fra hverandre i styreputeområdet, og dra dem deretter opp, ned, mot
venstre eller mot høyre.
Bruke pekeutstyr
25
Tofingers kniping/zooming
Ved hjelp av tofingers kniping/zooming kan du zoome ut og inn på bilder og tekst.
●
Zoom inn ved å plassere to fingrer sammen i styreputeområdet og deretter bevege fingrene fra
hverandre.
●
Zoom ut ved å plassere to fingrer litt fra hverandre i styreputeområdet og deretter bevege dem
mot hverandre.
Klikke med to fingrer
Ved å klikke med to fingrer kan du gjøre menyvalg for objekter på skjermen.
MERK: Klikking med to fingrer er det samme som å høyreklikke med musen.
●
26
Plasser to fingrer på styreputen og trykk for å åpne menyen med alternativer for det valgte
objektet.
Kapittel 4 Navigere med tastaturet, berøringsbevegelser og pekeenheter
Rotere (kun på enkelte modeller)
Ved hjelp av rotering kan du snu objekter, for eksempel bilder.
●
Plasser pekefingeren på venstre hånd i styreputeområdet. Bruk høyre hånd og før pekefingeren
i en sveipende bevegelse fra klokken 12 på urskiven til klokken 3 på urskiven. Hvis du vil rotere
andre veien, beveger du pekefingeren fra klokken 3 til klokken 12.
MERK: Rotering er beregnet på bestemte apper der du kan manipulere objekter eller bilder.
Funksjonen fungerer kanskje ikke i alle apper.
Flikke (kun på enkelte modeller)
Med flikking (rask berøring) kan du navigere på skjermen eller bla raskt gjennom dokumenter.
●
Plasser tre fingrer på styreputen og dra dem opp, ned, mot venstre eller mot høyre i en lett og
rask bevegelse.
Bruke pekeutstyr
27
Bruke digitizer-pennen (kun på enkelte modeller)
Du kan skrive med pennen i pennebaserte programmer, i alle Microsoft® Office-programmer og i
mange andre Windows-programmer og -verktøy. Informasjonen du skriver på skjermen med pennen
kan lagres, søkes etter og deles med de fleste Windows-programmene.
Plasseringen av pennkomponentene
Pennen samhandler med datamaskinen når tuppen (1) på pennen trykkes mot skjermen. Pennknappen (2) fungerer på samme måte som høyre knapp på en ekstern mus.
Holde pennen
Hold pennen på samme måte som når du skriver med en vanlig penn eller blyant.
Oppbevare pennen
Når du ikke bruker pennen, kan du oppbevare den ved å stikke den med tuppen først i pennholderen
på datamaskinen.
MERK: Når du setter pennen inn i pennholderen, må du passe på at enden av pennen passer i
pennholderen.
28
Kapittel 4 Navigere med tastaturet, berøringsbevegelser og pekeenheter
Bruke tastaturet
Ved hjelp av tastaturet og musen kan du skrive, velge objekter, rulle og utføre de samme funksjonene
som med berøringsbevegelser. På tastaturet kan du også bruke handlings- og direktetaster til å
utføre bestemte funksjoner.
MERK: Avhengig av land og region kan tastaturet ha andre taster og tastaturfunksjoner enn dem
som nevnes i denne delen.
Plasseringen av direktetastene
En direktetast er en kombinasjon av fn-tasten (1) og enten esc-tasten (2) og en av funksjonstastene
(3).
Slik bruker du en direktetast:
▲
Trykk raskt på fn-tasten og deretter raskt på den andre tasten i direktetastkombinasjonen.
Direktetastkombinasjon
Beskrivelse
fn+esc
Viser systeminformasjon.
fn+f1
Slår lyssensoren på og av.
Bruke tastaturet
29
Direktetastkombinasjon
fn+f3
Beskrivelse
Starter hvilemodus, som lagrer data i systemminnet. Skjermen og andre systemkomponenter slås
av, slik at du sparer strøm.
Trykk kort på av/på-knappen for å avslutte hvilemodus.
FORSIKTIG:
fn+f4
For å unngå å miste data bør du lagre alt arbeid før du starter hvilemodus.
Veksler mellom visning på ulike skjermenheter som er koblet til systemet. Hvis for eksempel en
ekstern skjerm er koblet til datamaskinen og du trykker på fn+f4 gjentatte ganger, kan du skifte
mellom visning på datamaskinens egen skjerm, visning på den eksterne skjermen og samtidig
visning på begge skjermene.
De fleste eksterne skjermer mottar bildeinformasjon fra datamaskinen via VGA-standarden for
eksterne skjermer. Direktetasten fn+f4 kan også brukes for å veksle mellom visning på andre
enheter som mottar bildeinformasjon fra datamaskinen.
fn+f5
Demper eller gjenoppretter høyttalerlyden.
fn+f6
Reduserer høyttalervolumet.
fn+f7
Øker høyttalervolumet.
fn+f8
Demper mikrofonen.
fn+f9
Reduserer skjermens lysstyrkenivå.
fn+f10
Øker skjermens lysstyrkenivå.
fn+f11
På enkelte modeller slår den tastaturets bakgrunnslys på og av.
MERK: Tastaturets bakbelysning er slått på fra fabrikk. Slå av tastaturets bakbelysning for å
forlenge batteriets driftstid.
fn+f12
Brukes til å slå trådløsfunksjonen på eller av
MERK: Denne tasten oppretter ingen trådløs forbindelse. Hvis du skal opprette en trådløs
forbindelse, må et trådløst nettverk være konfigurert.
Bruke numeriske tastgrupper
Datamaskinen har en innebygd numerisk tastgruppe og støtter i tillegg en ekstern numerisk
tastgruppe eller et eksternt tastatur med egen numerisk tastgruppe.
30
Kapittel 4 Navigere med tastaturet, berøringsbevegelser og pekeenheter
Bruke den innebygde numeriske tastgruppen
(1)
Komponent
Beskrivelse
fn-tast
Slår den innebygde numeriske tastgruppen på og av når du
trykker på den samtidig med num lk-tasten.
MERK: Den innebygde numeriske tastgruppen fungerer ikke
når et eksternt tastatur eller en numerisk tastgruppe er koblet til
datamaskinen.
(2)
Innebygd numerisk tastgruppe
Når den numeriske tastgruppen er slått på, kan den brukes som
en ekstern numerisk tastgruppe.
Alle tastene i den numeriske tastgruppen utfører funksjonen som
angis av symbolet øverst til høyre på tasten.
(3)
num lk-tast
Slår den innebygde numeriske tastgruppen på og av når du
trykker på den samtidig med fn-tasten.
MERK: Tastfunksjonen som er aktiv når datamaskinen slås av,
vil også være den som gjelder når datamaskinen slås på igjen.
Slå den innebygde numeriske tastgruppen på og av
Trykk på fn+num lk for å slå den innebygde numeriske tastgruppen på. Trykk på fn+num lk på nytt for
å slå den numeriske tastgruppen av.
MERK: Den innebygde numeriske tastgruppen blir slått av når et eksternt tastatur eller en numerisk
tastgruppe kobles til datamaskinen.
Veksle mellom tastfunksjonene til den innebygde numeriske tastgruppen
Du kan veksle mellom å bruke tastene i den innebygde numeriske tastgruppen som vanlige
tastaturtaster eller som talltaster:
●
Hvis du vil bruke en tast i den numeriske tastgruppen som navigasjonstast mens tastgruppen er
slått av, trykker du på og holder inne fn-tasten mens du trykker på tasten i den numeriske
tastgruppen.
●
Slik bruker du den vanlige funksjonen til en tast i tastgruppen mens tastgruppen er slått på:
◦
Trykk på og hold inne fn-tasten for å skrive med små bokstaver.
◦
Trykk på og hold inne fn+skift for å skrive med store bokstaver.
Bruke tastaturet
31
Bruke den integrerte numeriske tastgruppen
Datamaskinen har en integrert numerisk tastgruppe og støtter i tillegg en ekstern numerisk tastgruppe
eller et eksternt tastatur med egen numerisk tastgruppe.
(1)
Komponent
Beskrivelse
num lk-tast
Veksler mellom navigerings- og tallfunksjonene til den integrerte
numeriske tastgruppen.
MERK: Tastfunksjonen som er aktiv når datamaskinen slås av,
vil også være den som gjelder når datamaskinen slås på igjen.
(2)
Integrert numerisk tastgruppe
Når num lk er aktivert, kan tastgruppen brukes som en ekstern
numerisk tastgruppe.
Bruke et eksternt numerisk tastatur (ekstrautstyr)
Tastene på de fleste eksterne numeriske tastaturer fungerer forskjellig avhengig av om Num Lock er
slått på eller av. (Num lock er slått av fra fabrikk.)Eksempel:
●
Når num lock er på, fungerer de fleste tastene som talltaster.
●
Når num lock er av, fungerer de fleste tastene som piltaster, page up eller page down.
Når num lock på et eksternt numerisk tastatur er slått på, lyser num lock-lampen på datamaskinen.
Når num lock på et eksternt numerisk tastatur slås av, slukkes num lock-lampen på datamaskinen.
Slik slår du num lock av eller på på et eksternt numerisk tastatur mens du jobber:
▲
32
Trykk på num lk-tasten på det eksterne numeriske tastaturet (ikke på datamaskinen).
Kapittel 4 Navigere med tastaturet, berøringsbevegelser og pekeenheter
5
Multimedier
Datamaskinen kan ha følgende:
●
Integrert(e) høyttaler(e)
●
Integrert(e) mikrofon(er)
●
Integrerte fremre og bakre webkamera
●
Forhåndsinstallert multimedieprogramvare
Lyd
På HP-datamaskinen kan du spille musikk-CD-plater, laste ned og lytte til musikk, strømme
(direkteavspille) lydinnhold fra Internett (inkludert radio), ta opp lyd eller mikse lyd og video for å
skape multimedieinnhold. Koble til eksterne lydenheter som høyttalere eller hodetelefoner for å
forbedre lytteropplevelsen.
Koble til høyttalere
Du kan koble kablede høyttalere til datamaskinen via en USB-port (eller lydutgangen) på
datamaskinen eller en forankringsstasjon.
Følg veiledningen fra produsenten for å koble trådløse høyttalere til datamaskinen. Før du kobler til
lydenheter, må du passe på å regulere lydvolumet.
Regulere lydvolumet
Du kan regulere lydvolumet på følgende måte, avhengig av hvilken datamaskinmodell du har:
●
Volumknapper
●
Volumdirektetaster (bestemte taster som brukes i kombinasjon med fn-tasten)
●
Volumtaster
ADVARSEL: Demp lydvolumet før du tar på deg hodetelefoner, øreplugger eller hodesett, slik at du
ikke risikerer å skade hørselen. Du finner mer informasjon om sikkerhet i Opplysninger om forskrifter,
sikkerhet og miljø. Du får tilgang til brukerhåndbøkene ved å velge Start > Hjelp og støtte >
Brukerhåndbøker.
MERK: Volumet kan også kontrolleres via operativsystemet og enkelte andre programmer.
MERK: Se Bli kjent med datamaskinen på side 4 for å få informasjon om hva slags volumkontroller
datamaskinen har.
Koble til hodetelefoner og mikrofoner
Du kan koble kablede hodetelefoner eller hodesett til lydutgangen (hodetelefon) eller lydinngangen
(mikrofon) på datamaskinen. Mange hodesett med integrerte mikrofoner er kommersielt tilgjengelig.
Følg veiledningen fra produsenten for å koble trådløse hodetelefoner eller hodesett til datamaskinen.
Lyd
33
ADVARSEL: Reguler lydvoluminnstillingen før du tar på deg hodetelefoner, øreplugger eller
hodesett, slik at du ikke risikerer å skade hørselen. Du finner mer informasjon om sikkerhet i
Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø. Du finner denne brukerhåndboken ved å velge Start >
Hjelp og støtte > Brukerhåndbøker.
Kontrollere lydfunksjoner på datamaskinen
MERK: Ved lydinnspilling får du best resultat når du snakker direkte inn i mikrofonen i omgivelser
uten bakgrunnsstøy.
Følg denne fremgangsmåten når du skal kontrollere lydfunksjonene på datamaskinen:
1.
Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Lyd.
2.
Når Lyd-vinduet åpnes, klikker du på kategorien Lyder. Under Programhendelser velger du en
lydhendelse, som en pipetone eller alarm, og klikker på Test-knappen.
Du skal nå høre lyden gjennom høyttalerne eller gjennom tilkoblede hodetelefoner.
Følg denne fremgangsmåten når du skal kontrollere innspillingsfunksjonene på datamaskinen:
1.
Velg Start > Alle programmer > Tilbehør > Lydinnspilling.
2.
Klikk på Start innspilling og snakk inn i mikrofonen.
3.
Lagre filen på skrivebordet.
4.
Åpne et multimedieprogram og spill av lyden.
Slik bekrefter eller endrer du lydinnstillingene på datamaskinen:
▲
Velg Start > Kontrollpanel > Lyd.
Webkameraer
Datamaskinen har to integrerte webkameraer. Ved hjelp av den forhåndsinstallerte programvaren kan
du bruke webkameraet til å ta bilder eller spille inn video. Du kan forhåndsvise og lagre fotografiet
eller videoopptaket.
Med webkameraprogramvaren kan du eksperimentere med følgende funksjoner:
●
Ta opp og dele video
●
Direkteavspille (strømme) video med direktemeldingsprogramvare
●
Ta stillbilder
Video
HP-datamaskinen er en kraftig skjermenhet som gjør det mulig å strømme (direkteavspille) video fra
favorittnettsteder og laste ned video og filmer som du kan se på datamaskinen, uten at du må koble til
et nettverk.
Hvis du vil forbedre seeropplevelsen, kan du bruke en av skjermportene på datamaskinen til å koble
til en ekstern skjerm, projektor eller TV.
Datamaskinen kan ha en eller flere av disse eksterne skjermportene:
34
●
VGA
●
DisplayPort
Kapittel 5 Multimedier
VIKTIG: Pass på at den eksterne enheten er koblet til riktig port på datamaskinen, og med riktig
kabel. Se veiledningen fra produsenten hvis du har spørsmål.
MERK: Når du kobler en ekstern skjerm til en av skjermportene på datamaskinen (DisplayPort,
VGA-porten eller skjermporten på forankringsstasjonen, hvis tilkoblet), støttes følgende oppløsninger:
●
Én skjerm med en oppløsning på 2560 ᵡ 1600 på hvilken som helst skjermport
●
To skjermer med en oppløsning på 1920 ᵡ 1200 (WUXGA) på hvilke som helst to skjermporter
●
Tre skjermer med en oppløsning på 1280 ᵡ 1024 (SXGA) på hvilke som helst tre skjermporter
MERK: Se Bli kjent med datamaskinen på side 4 for å få informasjon om datamaskinens
skjermporter.
Video
35
VGA
Den eksterne skjermkontakten eller VGA-porten er et analogt skjermgrensesnitt som kobler en
ekstern VGA-skjermenhet, for eksempel en ekstern VGA-monitor eller en VGA-projektor, til
datamaskinen.
1.
Koble VGA-kabelen fra skjermen eller projektoren til VGA-porten på datamaskinen som vist.
2.
Trykk på fn+f4 for å veksle mellom fire alternative visningsmuligheter:
●
Bare PC-skjerm: Vis skjermbildet bare på datamaskinen.
●
Duplikat: Vis skjermbildet samtidig på både datamaskinen og den eksterne enheten.
●
Utvid: Vis skjermbildet utvidet til både datamaskinen og den eksterne enheten.
●
Bare ekstra skjerm: Vis skjermbildet bare på den eksterne enheten.
Skjermbildevisningen endres hver gang du trykker på fn+f4.
MERK: Juster skjermoppløsningen til den eksterne enheten på følgende måte for å oppnå best
mulig resultat, spesielt hvis du velger Utvid-alternativet. Velg Start > Kontrollpanel > Utseende
og personalisering. Under Skjerm velger du Juster skjermoppløsning.
DisplayPort
Ved hjelp av DisplayPort kan datamaskinen kobles til en eventuell bilde- eller lydenhet, for eksempel
en HD-TV eller en annen kompatibel digital- eller lydkomponent. DisplayPort gir bedre ytelse enn
VGA-porten for ekstern skjerm og sørger for en forbedret digital forbindelse.
MERK: Hvis du vil overføre video- og/eller lydsignaler via DisplayPort, trenger du en DisplayPortkabel (kjøpes separat).
MERK: En DisplayPort-enhet kan kobles til DisplayPort-porten på datamaskinen. Informasjonen
som vises på dataskjermen, kan vises på DisplayPort-enheten samtidig.
Slik kobler du en bilde- eller lydenhet til DisplayPort:
1.
36
Koble den ene enden av DisplayPort-kabelen til en DisplayPort på datamaskinen.
Kapittel 5 Multimedier
2.
Koble til den andre enden av kabelen til den digitale skjermenheten.
3.
Trykk på fn+f4 for å veksle mellom fire visningsmuligheter av skjermbildet:
●
Bare PC-skjerm: Vis skjermbildet bare på datamaskinen.
●
Duplikat: Vis skjermbildet samtidig på både datamaskinen og den eksterne enheten.
●
Utvid: Vis skjermbildet utvidet til både datamaskinen og den eksterne enheten.
●
Bare ekstra skjerm: Vis skjermbildet bare på den eksterne enheten.
Skjermbildevisningen endres hver gang du trykker på fn+f4.
MERK: Juster skjermoppløsningen til den eksterne enheten på følgende måte for å oppnå best
mulig resultat, spesielt hvis du velger Utvid-alternativet. Velg Start > Kontrollpanel > Utseende
og personalisering. Under Skjerm velger du Juster skjermoppløsning.
MERK: Når du skal ta ut enhetskabelen, trykker du ned på kontaktutløserknappen for å koble den
fra datamaskinen.
Koble til kablet skjermer med MultiStream Transport
Multistreaming Transport (MST) gir støtte for flere skjermen fra én enkelt kontakt, DisplayPort (DP),
på datamaskinen.
MERK: Du kan koble opptil 3 skjermenheter med en Intel-grafikk-kontroller.
For å sette opp flere skjermer, følger du disse trinnene:
1.
Koble en ekstern hub (kjøpes separat) til DisplayPort-kontakten på datamaskinen ved hjelp av
en DP-til-DP-kabel (kjøpes separat). Kontroller at hubens strømadapter er koblet til strømnettet.
2.
Koble de eksterne skjermenheter til VGA-portene eller DisplayPort-ene på huben.
3.
Flere valg på skjermen omfatter Dupliser, som speiler datamaskinens skjerm på alle aktiverte
skjermer, eller Utvid, som utvider skjermbildet på tvers av alle aktiverte skjermer.
MERK: Pass på at hver eksterne enheten er koblet til riktig port på huben.
Hvis du vil ha mer informasjon, velger du Start > Kontrollpanel > Skjerm, eller trykk på fn + f4, og
følger instruksjonene på skjermen.
Video
37
6
Strømstyring
MERK: En datamaskin kan ha en av/på-knapp eller en av/på-bryter. Begrepet av/på-knapp som
brukes gjennomgående i denne håndboken, viser til begge typene av/på-kontroller.
Slå datamaskinen av
FORSIKTIG:
Data som ikke er lagret, går tapt når datamaskinen slår seg av.
Avslutningskommandoen lukker alle åpne programmer, inkludert operativsystemet, og slår deretter av
skjermen og datamaskinen.
Slå datamaskinen av i følgende situasjoner:
●
Når du må bytte batteri eller må ha tilgang til komponenter inne i datamaskinen
●
Når du kobler til en ekstern maskinvareenhet som ikke kan kobles til en USB-port (Universal
Serial Bus)
●
Når datamaskinen ikke skal brukes og kobles fra strømnettet i en lengre periode
Selv om du kan slå datamaskinen av med av/på-knappen, anbefales det at du bruker Avsluttkommandoen i Windows:
MERK: Hvis datamaskinen er i hvile- eller dvalemodus, må du avslutte hvile- eller dvalemodus ved
å trykke kort på av/på-knappen før du kan slå datamaskinen av.
1.
Lagre arbeidet og avslutt alle åpne programmer.
2.
Velg Start > Avslutt.
Hvis datamaskinen ikke reagerer på kommandoer og du ikke kan bruke avslutningsprosedyren
ovenfor, kan du følge disse nødprosedyrene i den rekkefølgen de er angitt:
●
Trykk på ctrl+alt+delete og logg av.
●
Trykk på og hold av/på-knappen inne i minst 14 sekunder.
●
Koble datamaskinen fra strømnettet.
●
På modeller med brukerutskiftbart batteri tar du ut batteriet.
Angi strømalternativer
Bruke strømsparingsmoduser
Hvilemodus er aktivert fra fabrikk.
Når hvilemodus starter, blinker av/på-lampene og skjermen tømmes. Alt pågående arbeid lagres i
minnet.
FORSIKTIG: For å redusere risikoen for redusert lyd- og bildekvalitet, tap av lyd eller
videoavspillingsfunksjonalitet eller tap av data må du ikke starte hvilemodus mens du leser fra eller
skriver til en plate eller et eksternt minnekort.
38
Kapittel 6 Strømstyring
MERK: Du kan ikke kommunisere via en nettverksforbindelse eller bruke andre funksjoner på
datamaskinen mens den er i hvilemodus.
Starte og avslutte hvilemodus
Når datamaskinen er slått på, kan du starte hvilemodus på følgende måter:
●
Trykk kort på av/på-knappen.
●
Velg Start, klikk på pilen ved siden av Avslutt-knappen og klikk på Hvilemodus.
Slik avslutter du hvilemodus
●
Trykk kort på av/på-knappen.
●
Hvis skjermen er lukket, åpner du den.
●
Trykk på en tast på tastaturet.
●
Trykk eller dra fingeren over styreputen
Når datamaskinen går ut av hvilemodus, tennes av/på-lampene og datamaskinen viser skjermbildet
slik det var da du avsluttet.
MERK: Hvis du har angitt at det skal kreves passord ved reaktivering, må du skrive inn Windowspassordet før datamaskinen viser dette skjermbildet.
Starte og avslutte dvalemodus
Systemet er satt opp fra fabrikk for å starte dvalemodus etter en periode med uvirksomhet når det går
på batteri- eller nettstrøm, eller når batteriet får et kritisk lavt batterinivå.
Strøminnstillinger og tidsavbrudd kan endres i Windows Kontrollpanel.
Slik starter du dvalemodus
▲
Velg Start, klikk på pilen ved siden av Avslutt-knappen og klikk deretter på Dvalemodus.
Slik avslutter du dvalemodus:
▲
Trykk kort på av/på-knappen.
Av/på-lampene tennes og pågående arbeid hentes frem på skjermen igjen der du avbrøt det.
MERK: Hvis du har angitt at det skal kreves passord ved aktivering, må du skrive inn Windowspassordet før arbeidet kommer opp på skjermen igjen.
Bruke strømmåleren og strøminnstillinger
Strømmåleren er plassert i systemstatusfeltet lengst til høyre på oppgavelinjen. Strømmåleren gjør
det mulig å få rask tilgang til strøminnstillinger og vise gjenværende batterilading.
●
Før pekeren over strømmålerikonet for å vise hvor mange prosent strøm batteriet har igjen og
gjeldende strømstyringsplan.
●
Hvis du vil bruke Strømalternativer eller bytte strømstyringsplan, klikker du på Strømmåler-ikonet
og velger et alternativ fra listen.
Forskjellige strømmålerikoner viser om datamaskinen går på batteri eller nettstrøm. Ikonet viser også
en melding hvis batteriet får et lavt eller kritisk lavt batterinivå.
Angi strømalternativer
39
Angi passordbeskyttelse ved reaktivering
Følg denne fremgangsmåten for å kreve passord når datamaskinen aktiveres igjen fra hvile- eller
dvalemodus:
1.
Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > Strømalternativer.
2.
Klikk på Krever passord ved reaktivering i panelet til venstre.
3.
Klikk på Endre innstillinger som ikke er tilgjengelige nå.
4.
Klikk på Krever passord (anbefales).
MERK: Hvis du må opprette et brukerkontopassord eller endre gjeldende passord, klikker du
på Opprett eller endre passordet til brukerkontoen og følger veiledningen på skjermen. Gå til
trinn 5 hvis du ikke trenger å opprette eller endre brukerkontopassordet.
5.
Klikk på Lagre endringer.
Bruke batteristrøm
ADVARSEL: Av hensyn til sikkerheten bør du bare bruke batteriet som fulgte med datamaskinen, et
erstatningsbatteri fra HP eller et kompatibelt batteri som er kjøpt fra HP.
Datamaskinen går på batteristrøm når den ikke er koblet til en ekstern strømkilde. Brukstiden til
batteriet i datamaskinen varierer, avhengig av innstillingene for strømstyring, programmene som
kjøres på datamaskinen, skjermens lysstyrke, eksterne enheter som er koblet til datamaskinen, og
andre faktorer. Hvis du lar batteriet bli stående i datamaskinen, lades det så lenge datamaskinen er
koblet til strømnettet. Du er også beskyttet mot å miste data hvis strømmen går. Hvis datamaskinen
har et ladet batteri og får vekselstrøm fra strømnettet, går datamaskinen over til batteridrift hvis du
kobler fra strømadapteren på datamaskinen eller det oppstår en strømstans.
MERK: Skjermens lysstyrke reduseres automatisk for å forlenge batteridriftstiden når nettstrømmen
kobles fra.
Fabrikkforseglet batteri
Enkelte modeller har to batterier, ett i nettbrettet og ett i tastaturet. Utfør Batterisjekk under Hjelp og
støtte for å overvåke statusen til batteriet, eller hvis batteriet ikke lenger holder ordentlig på ladingen.
Du finner batteriinformasjon ved å velge Start > Hjelp og støtte > Feilsøk > Strøm, termisk og
mekanisk. Klikk på kategorien Strøm og deretter på Batterisjekk. Hvis Batterisjekk indikerer at
batteriet bør byttes ut, tar du kontakt med kundestøtte.
Batteriet eller batteriene i produktet kan ikke skiftes ut av brukerne selv på noen enkel måte. Fjerning
eller utskifting av batteriet kan ha betydning for garantidekningen. Ta kontakt med kundestøtte hvis et
batteri ikke lenger holder på ladingen.
Når et batteri har nådd slutten av levetiden, bør det ikke kastes sammen med vanlig
husholdningsavfall. Følg lokale lover og forskrifter om avhending av batterier.
Finne mer informasjon om batterier
Hjelp og støtte inneholder følgende verktøy og informasjon om batteriet:
40
●
Batterisjekk-verktøy for å teste batteriytelsen
●
Informasjon om kalibrering, strømstyring og riktig stell og oppbevaring for å oppnå maksimal
batteridriftstid
●
Informasjon om batterityper, spesifikasjoner, livssykluser og kapasitet
Kapittel 6 Strømstyring
Slik får du tilgang til batteriinformasjon:
▲
Velg Start > Hjelp og støtte > Lær > Strømstyringsplaner: Vanlige spørsmål.
Angi strømalternativer
41
Bruke Batterisjekk
Hjelp og støtte inneholder informasjon om status for batteriet som er installert i datamaskinen.
Slik utfører du Batterisjekk:
1.
Koble strømadapteren til datamaskinen.
MERK: Datamaskinen må være koblet til strømnettet for at Batterisjekk skal fungere riktig.
2.
Velg Start > Hjelp og støtte > Feilsøking > Strøm, termisk og mekanisk.
3.
Klikk på kategorien Strøm og deretter på Batterisjekk.
Batterisjekk undersøker batteriet og dets celler for å finne ut om alt virker som det skal, og rapporterer
deretter resultatet.
Vise hvor mye strøm batteriet har igjen
▲
Før pekeren over strømmålerikonet i systemstatusfeltet lengst til høyre på oppgavelinjen til
Windows-skrivebordet.
Maksimere batteriets utladingstid
Batteriets utladingstid varierer, avhengig av funksjonene du bruker mens du arbeider på batteristrøm.
Den maksimale utladingstiden blir gradvis kortere fordi batteriets lagringskapasitet naturlig reduseres.
Tips om maksimering av batteriets utladingstid:
●
Reduser skjermens lysstyrke.
●
Hvis datamaskinen har et brukerutskiftbart batteri, tar du det ut av datamaskinen når det ikke blir
brukt eller lades.
●
Oppbevar det brukerutskiftbare batteriet kjølig og tørt.
●
Velg Strømsparer-innstillingen under Strømalternativer.
Håndtere lavt batterinivå
Dette avsnittet beskriver innstillingene for varsling og automatiske systemtiltak som er angitt fra
fabrikk. Noen av varslene og systemresponsene ved lavt batterinivå kan endres i Strømalternativer.
Strømalternativer-innstillingene har ingen betydning for datamaskinens lamper.
Fastslå lavt batterinivå
Når et batteri som er datamaskinens eneste strømkilde, får et lavt eller kritisk lavt batterinivå, vil
følgende skje:
●
Batterilampen (kun på enkelte modeller) angir lavt eller kritisk lavt batterinivå.
– eller –
●
Strømmålerikonet i systemstatusfeltet viser et varsel om lavt eller kritisk batterinivå.
MERK: Se Bruke strømmåleren og strøminnstillinger på side 39 for å få mer informasjon om
strømmåleren.
Hvis datamaskinen er på eller i hvilemodus, vil den bli værende i hvilemodus en kort stund. Deretter
slår den seg av og du mister data som ikke er lagret.
42
Kapittel 6 Strømstyring
Tiltak ved lavt batterinivå
Tiltak ved lavt batterinivå med tilgang til en ekstern strømkilde
▲
Koble til en av følgende enheter:
●
Strømadapter
●
Forankrings- eller utvidelsesenhet (tilleggsutstyr)
●
Valgfri strømadapter som er kjøpt som tilleggsutstyr fra HP
Tiltak ved lavt batterinivå uten tilgang til en strømkilde
Hvis du ikke har noen strømkilde tilgjengelig når batterinivået er lavt, lagrer du alt arbeid og slår
datamaskinen av.
Spare batteristrøm
●
Velg innstillinger for lavt strømforbruk under Strømalternativer i Windows Kontrollpanel.
●
Slå av trådløse og LAN-tilkoblinger og avslutt modemprogrammer når du ikke bruker dem.
●
Koble fra eksterne enheter som ikke brukes og som ikke er koblet til en ekstern strømkilde.
●
Stopp, deaktiver eller ta ut eventuelle eksterne minnekort som ikke er i bruk.
●
Reduser skjermens lysstyrke.
●
Sett datamaskinen i hvilemodus eller slå den av før du forlater arbeidet.
Angi strømalternativer
43
Bruke nettstrøm
ADVARSEL: Ikke lad datamaskinens batteri om bord i fly.
ADVARSEL: Av hensyn til sikkerheten bør du bare bruke strømadapteren som fulgte med
datamaskinen, en ny adapter fra HP eller en kompatibel adapter som er kjøpt fra HP.
MERK: Du finner mer informasjon om tilkobling til strømnettet på Installeringsveiledning-plakaten
som følger med datamaskinen.
Nettstrøm leveres via en godkjent strømadapter eller tilleggsutstyr som en forankrings- eller
utvidelsesenhet.
Koble datamaskinen til strømnettet i følgende situasjoner:
●
Når du lader eller kalibrerer et batteri
●
Når du installerer eller endrer systemprogramvare
●
Når du skriver informasjon til en CD-, DVD eller BD-plate (kun på enkelte modeller)
●
Når du utfører Diskdefragmentering
●
Når du utfører sikkerhetskopiering eller gjenoppretting
Når du kobler datamaskinen til strømnettet, skjer følgende:
●
Batteriet begynner å lades.
●
Hvis datamaskinen er slått på, endres utseendet på strømmålerikonet i systemstatusfeltet.
Når du kobler datamaskinen fra strømnettet, skjer følgende:
44
●
Datamaskinen går over til batteridrift.
●
Skjermens lysstyrke reduseres automatisk for å forlenge batteriets driftstid.
Kapittel 6 Strømstyring
Teste en strømadapter
Test strømadapteren hvis datamaskinen viser noen av disse symptomene når den er koblet til
vekselstrøm.
●
Datamaskinen slår seg ikke på.
●
Skjermen slår seg ikke på.
●
Av/på-lampene er slått av.
Slik tester du strømadapteren:
MERK: Veiledningen nedenfor gjelder datamaskiner med brukerutskiftbare batterier.
1.
Slå datamaskinen av.
2.
Koble strømadapteren til datamaskinen og sett den i en stikkontakt.
3.
Slå datamaskinen på.
●
Hvis av/på-lampene slår seg på, fungerer strømadapteren som den skal.
●
Hvis av/på-lampene forblir av, fungerer ikke strømadapteren og den bør byttes ut.
Ta kontakt med kundestøtte for å få informasjon om utskifting av strømadapteren.
Angi strømalternativer
45
7
Eksterne kort og enheter
Bruke minnekortlesere
Ekstra minnekort sørger for sikker lagring og praktisk deling av data. Disse kortene brukes ofte
sammen med digitalkameraer og PDA-enheter i tillegg til andre datamaskiner.
Se Bli kjent med datamaskinen på side 4 for å finne ut hvilke minnekortformater datamaskinen
støtter.
Sette inn minnekort
FORSIKTIG: For å redusere faren for skade på minnekortkontaktene må du ikke bruke makt når du
setter inn et minnekort.
1.
Hold kortet slik at etiketten vender opp og kontaktene inn mot datamaskinen.
2.
Sett kortet inn i minnekortleseren, og trykk det deretter inn til det sitter på plass.
Du vil høre en lyd når enheten er funnet, og det vises kanskje en meny med alternativer.
Ta ut minnekort
FORSIKTIG: For å redusere faren for tap av data og et system som ikke reagerer, bør du følge
denne fremgangsmåten når du skal ta ut minnekortet.
46
1.
Lagre alle data og lukk alle programmer som er knyttet til minnekortet.
2.
Klikk på Fjern maskinvare-ikonet i systemstatusfeltet lengst til høyre på Windows-skrivebordets
oppgavelinje. Følg deretter veiledningen på skjermen.
Kapittel 7 Eksterne kort og enheter
3.
Trykk kortet inn (1) og ta det ut av sporet (2).
MERK: Hvis kortet ikke løses ut, trekker du kortet ut av sporet.
Bruke smartkort
MERK: Begrepet smartkort brukes om både smartkort og Java™-kort i dette kapittelet.
Et smartkort er et tilbehør på størrelse med et kredittkort som har en mikrobrikke med minne og en
mikroprosessor. Akkurat som datamaskiner har smartkort et operativsystem for å ta hånd om inn- og
utdata, og de har sikkerhetsfunksjoner som en beskyttelse mot tukling. Smartkort som følger
bransjestandarder, brukes sammen med smartkortlesere (kun på enkelte modeller).
En PIN-kode er nødvendig for å få tilgang til innholdet på mikrobrikken. Hvis du vil ha mer
informasjon om funksjoner for smartkortsikkerhet, åpner du Hjelp og støtte ved å velge Start>Hjelp og
støtte.
Sette inn smartkort
1.
Hold smartkortet med etikettsiden opp, og skyv det forsiktig inn i smartkortleseren til kortet sitter
på plass.
2.
Følg veiledningen på skjermen for å logge deg på datamaskinen ved hjelp av PIN-koden til
smartkortet.
Ta ut smartkort
▲
Ta tak i kanten på smartkortet og trekk det ut av smartkortleseren.
Bruke smartkort
47
Bruke en USB-enhet
USB (Universal Serial Bus) er et maskinvaregrensesnitt som kan brukes til å koble eksterne enheter
(tilleggutstyr), for eksempel USB-tastatur, -mus, -stasjon, -skriver, -skanner eller -hub, til
datamaskinen.
Noen USB-enheter krever at du installerer ekstra programvare. Denne programvaren leveres
vanligvis sammen med enheten. Se produsentens veiledning for å få mer informasjon om
programvaren til en bestemt enhet. Denne veiledningen kan følge med programvaren, finnes på en
plate eller ligge på produsentens nettsted.
Datamaskinen har minst én USB-port som støtter USB 1.0-, 1.1-, 2.0- eller 3.0-enheter.
Datamaskinen kan også ha en USB-ladeport som sørger for strøm til en ekstern enhet. Tilleggsutstyr
som en forankringsenhet eller USB-hub sørger for ekstra USB-porter til datamaskinen.
48
Kapittel 7 Eksterne kort og enheter
Koble til en USB-enhet
FORSIKTIG: Bruk minst mulig kraft når du kobler til enheten, slik at du reduserer risikoen for å
skade USB-kontakten.
▲
Koble enhetens USB-kabel til USB-porten.
MERK: Denne illustrasjonen kan se litt annerledes ut enn din datamaskin.
Du hører et lydsignal når enheten er registrert.
MERK: Første gang du kobler til en USB-enhet, vises en melding i systemstatusfeltet som forteller
at datamaskinen har registrert enheten.
Fjerne USB-enheter
FORSIKTIG: For å redusere risikoen for å skade en USB-kontakt må du ikke trekke i kabelen for å
fjerne USB-enheten.
FORSIKTIG: Følg denne fremgangsmåten for å fjerne USB-enheten på en trygg måte, slik at du
reduserer risikoen for å miste data eller at datamaskinen henger.
1.
Når du skal fjerne en USB-enhet, må du lagre alle data og lukke alle programmer som er knyttet
til enheten.
2.
Klikk på Fjern maskinvare-ikonet i systemstatusfeltet lengst til høyre på Windows-skrivebordet
oppgavelinje, og følg veiledningen på skjermen.
3.
Fjern enheten.
Bruke en USB-enhet
49
Bruke eksterne enheter (tilleggsutstyr)
MERK: Du finner mer informasjon om nødvendig programvare og drivere og får vite mer om hvilken
datamaskinport som skal brukes, i veiledningen fra produsenten.
Slik kobler du en ekstern enhet til datamaskinen:
FORSIKTIG: For å unngå fare for skade på utstyret må du passe på at enheten er slått av og at
strømledningen er koblet fra når du kobler til en enhet med egen strømforsyning.
1.
Koble enheten til datamaskinen.
2.
Hvis du skal koble til en enhet med egen strømforsyning, må du koble strømledningen til en
jordet stikkontakt.
3.
Slå enheten på.
Hvis du skal koble fra en ekstern enhet uten egen strømforsyning, slår du enheten av og kobler den
deretter fra datamaskinen. Når du skal koble fra en ekstern enhet med egen strømforsyning, slår du
enheten av, kobler den fra datamaskinen og trekker deretter ut strømledningen.
Bruke valgfrie eksterne stasjoner
Flyttbare eksterne stasjoner gir deg flere alternativer for lagring og bruk av data. Du kan legge til en
USB-stasjon ved å koble stasjonen til en USB-port på datamaskinen.
MERK: Eksterne optiske USB-stasjoner fra HP bør kobles til den strømførende USB-porten på
datamaskinen.
Det finnes følgende typer USB-stasjoner:
50
●
1,44 MB diskettstasjon
●
Harddiskmodul
●
Ekstern optisk stasjon (CD, DVD og Blu-ray)
●
MultiBay-enhet
Kapittel 7 Eksterne kort og enheter
8
Disker og stasjoner
Håndtere disker og stasjoner
FORSIKTIG: Disker og stasjoner er ømtålige datamaskinkomponenter som må behandles med
forsiktighet. Les disse forholdsreglene før du håndterer disker og stasjoner. De aktuelle
fremgangsmåtene inneholder ytterligere forholdsregler.
Overhold disse forholdsreglene:
●
Før du flytter en datamaskin som er koblet til en ekstern harddisk, aktiverer du hvilemodus og lar
skjermen avslutte, eller du kan koble fra den eksterne harddisken ordentlig.
●
Før du håndterer disker eller stasjoner, bør du lade ut statisk elektrisitet ved å berøre en jordet
overflate.
●
Ikke berør kontaktstiftene på flyttbare stasjoner eller på datamaskinen.
●
Vær forsiktig når du behandler stasjonen. Ikke slipp den ned eller plasserer noe oppå den.
●
Slå av maskinen før du tar ut eller setter inn en disk eller stasjon. Hvis du er usikker på om
datamaskinen er slått av eller i hvilemodus, slår du datamaskinen på og deretter av igjen ved
hjelp av operativsystemet.
●
Ikke bruk makt når du setter en disk eller stasjon inn i stasjonsbrønnen.
●
Ikke bruk tastaturet eller flytt datamaskinen mens en optisk stasjon skriver til en plate.
Skriveprosessen er følsom for vibrasjoner.
●
Ikke utsett stasjoner eller disker for ekstrem luftfuktighet eller ekstreme temperaturer.
●
Ikke utsett disker og stasjoner for væske. Ikke spray rengjøringsmidler på disker eller stasjoner.
●
Ta ut medier før du tar en stasjon ut av en stasjonsbrønn og før du skal reise med, transportere
eller oppbevare en stasjon.
●
Hvis du må sende en disk eller stasjon med post, pakker du den i bobleplast eller tilsvarende
beskyttende emballasje og merker pakken "FRAGILE", "FORSIKTIG" eller liknende.
●
Unngå å utsette en disk eller stasjon for magnetiske felter. Sikkerhetsutstyr med magnetiske
felter omfatter blant annet sikkerhetsportaler og håndskannere som brukes på flyplasser.
Transportbelter på flyplasser og liknende sikkerhetsutstyr for kontroll av håndbagasje benytter
røntgenstråler i stedet for magnetisme og skader ikke harddisker.
Forbedre harddiskytelsen
Bruke Diskdefragmentering
Når du bruker datamaskinen, blir filene på harddisken etter hvert fragmentert. Diskdefragmentering
samler fragmenterte filer og mapper på harddisken, slik at systemet kan kjøre mer effektivt.
MERK: Det er ikke nødvendig å kjøre Diskdefragmentering på halvlederstasjoner (SSD).
Når du har startet Diskdefragmentering, arbeider verktøyet på egen hånd. Avhengig av størrelsen på
harddisken og antall fragmenterte filer kan Diskdefragmentering bruke mer enn en time på å fullføre.
Håndtere disker og stasjoner
51
Det kan være lurt å kjøre verktøyet i løpet av natten eller på et annet tidspunkt du ikke trenger å
bruke datamaskinen.
HP anbefaler at du defragmenterer harddisken minst én gang i måneden. Du kan angi at
Diskdefragmentering skal kjøre månedlig, men du kan når som helst defragmentere disken manuelt.
Slik kjører du Diskdefragmentering:
1.
Koble datamaskinen til strømnettet.
2.
Velg Start > Alle programmer > Tilbehør > Systemverktøy > Diskdefragmentering.
3.
Klikk på Defragmenter disk.
MERK: Windows inneholder funksjonen Brukerkontokontroll, som gir forbedret sikkerhet på
datamaskinen. Du kan bli bedt om å gi tillatelse til eller angi passord for enkelte oppgaver, for
eksempel installering av programvare, bruk av verktøy eller endring av Windows-innstillinger. Se
Hjelp og støtte. Velg Start > Hjelp og støtte for å få tilgang til Hjelp og støtte.
Du finner mer informasjon i hjelpen til Diskdefragmentering-programvaren.
Bruke Diskopprydding
Diskopprydding søker gjennom harddisken etter overflødige filer du trygt kan slette for å frigjøre plass
på harddisken, slik at datamaskinen fungerer mer effektivt.
Slik kjører du Diskopprydding:
52
1.
Klikk på Start > Alle programmer > Tilbehør > Systemverktøy > Diskopprydding.
2.
Følg instruksjonene på skjermen.
Kapittel 8 Disker og stasjoner
9
Sikkerhet
Beskytte datamaskinen
Standardsikkerhetsfunksjonene som finnes i Windows-operativsystemet og i Computer Setupverktøyet (BIOS, ikke Windows), kan beskytte personlige innstillinger og data mot mange forskjellige
farer.
MERK: Sikkerhetsløsninger er laget for å fungere som hindringer. Disse hindringene kan ikke alltid
hindre at produktet blir skadet eller stjålet.
MERK: Før du sender inn datamaskinen til service, må du sikkerhetskopiere og slette alle
konfidensielle filer og fjerne alle passordinnstillinger.
MERK: Enkelte av funksjonene som er oppført i dette kapitlet, er kanskje ikke tilgjengelige på din
datamaskin.
MERK: Datamaskinen støtter Computrace, en elektronisk sikkerhetstjeneste for sporing og
gjenoppretting som er tilgjengelig i utvalgte regioner. Hvis datamaskinen blir stjålet, kan Computrace
spore den hvis en uautorisert bruker kobler seg til Internett. Du må kjøpe programvaren og abonnere
på tjenesten for å kunne bruke Computrace. Gå til http://hp-pt.absolute.com for å få mer informasjon
om bestilling av Computrace-programvaren.
Datamaskinrisiko
Sikkerhetsfunksjon
Uautorisert bruk av datamaskinen
HP Client Security i kombinasjon med passord, smartkort,
kontaktfrie kort, registrerte ansikt, registrerte fingeravtrykk
eller annen godkjenningslegitimasjon.
Uautorisert tilgang til Computer Setup (f10)
BIOS-administratorpassord i Computer Setup*
Uautorisert tilgang til harddiskinnhold
DriveLock-passord eller automatisk DriveLock-passord i
Computer Setup*
Uautorisert oppstart fra en ekstra ekstern optisk stasjon (kun
på enkelte modeller), en ekstra ekstern harddisk (kun på
enkelte modeller) eller et internt nettverkskort
Funksjon for oppstartsalternativer i Computer Setup*
Uautorisert tilgang til en brukerkonto i Windows
Windows-brukerpassord
Uautorisert tilgang til data
●
HP Drive Encryption-programvare
●
Windows Defender
Uautorisert tilgang til Computer Setup-innstillinger og annen
systemidentifiserende informasjon
BIOS-administratorpassord i Computer Setup*
Uautorisert fjerning av datamaskinen
Feste for tyverisikringskabel (brukes med en valgfri
tyverisikringskabel)
*Computer Setup er et forhåndsinstallert, ROM-basert verktøy som også kan brukes når operativsystemet ikke fungerer eller
vil lastes. Du kan enten bruke pekeutstyr (styrepute, styrepinne eller USB-mus) eller tastaturet til å navigere og foreta valg i
Computer Setup.
Beskytte datamaskinen
53
Bruke passord
Et passord er en gruppe av tegn som du velger for å beskytte informasjon på en datamaskin. Flere
typer passord kan angis, avhengig av hvordan du vil styre tilgangen til data. Passord kan angis i
Windows eller utenfor Windows i Computer Setup-verktøyet som er forhåndsinstallert på
datamaskinen.
●
BIOS-administrator- og DriveLock-passord angis i Computer Setup og administreres av systemBIOS.
●
Automatiske DriveLock-passord blir aktivert i Computer Setup.
●
Windows-passord angis bare i Windows-operativsystemet.
●
Hvis HP SpareKey er konfigurert og du glemmer BIOS-administratorpassordet som er angitt i
Computer Setup, kan du bruke HP SpareKey for å få tilgang til verktøyet.
●
Hvis du glemmer både bruker- og hovedpassordet for DriveLock som du har angitt i Computer
Setup, er harddisken som er beskyttet av passordene, låst for godt og kan ikke lenger brukes.
Du kan bruke det samme passordet for en funksjon i Computer Setup og for en sikkerhetsfunksjon i
Windows. Du kan også bruke det samme passordet for mer enn én funksjon i Computer Setup.
Tips om hvordan du oppretter og oppbevarer passord:
●
Når du skal opprette et passord, må du følge kravene som er angitt i programmet.
●
Ikke bruk det samme passordet til flere programmer eller nettsteder, og ikke gjenbruk Windowspassordet til noe annet program eller nettsted.
●
Bruk Password Manager i HP Client Security til å oppbevare brukernavn og passord for alle
nettsteder og programmer. Du kan trygt lese dem i fremtiden hvis du ikke husker dem.
●
Ikke lagre passordene i en fil på datamaskinen.
Tabellene nedenfor viser ofte brukte Windows- og BIOS-administratorpassord og beskriver
funksjonene deres.
Angi passord i Windows
Passord
Funksjon
Administratorpassord*
Beskytter tilgangen til en konto på Windowsadministratornivå.
MERK: Angivelse av administratorpassord for Windows
fastsetter ikke BIOS-administratorpassordet.
Brukerpassord*
Beskytter tilgangen til en brukerkonto i Windows.
*Hvis du vil vite hvordan du angir et administrator- eller brukerpassord i Windows, åpner du Hjelp og støtte ved å velge Start
> Hjelp og støtte.
Angi passord i Computer Setup
54
Passord
Funksjon
BIOS-administratorpassord*
Beskytter tilgangen til Computer Setup.
Kapittel 9 Sikkerhet
Passord
Funksjon
MERK: Hvis funksjoner er aktivert for å hindre fjerning av
BIOS-administratorpassord, er det ikke sikkert du kan fjerne
det før disse funksjonene har blitt deaktivert.
DriveLock-hovedpassord*
Beskytter tilgangen til den interne harddisken som er
beskyttet av DriveLock. Det brukes også til å fjerne
DriveLock-beskyttelse. Dette passordet angis under
DriveLock-passord under aktiveringsprosessen.
MERK: Et BIOS-administratorpassord må angis før du kan
angi et DriveLock-passord.
DriveLock-brukerpassord*
Beskytter tilgangen til den interne harddisken som er
beskyttet av DriveLock, og angis under DriveLock-passord
under aktiveringsprosessen.
MERK: Et BIOS-administratorpassord må angis før du kan
angi et DriveLock-passord.
*Se følgende emner for å få informasjon om disse passordene.
Administrere et BIOS-administratorpassord
Følg denne fremgangsmåten for å angi, endre eller slette dette passordet:
Angi et nytt BIOS-administratorpassord
1.
Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc eller hold nede volumknappen
mens meldingen "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede
Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen.
2.
Trykk på f10 for å gå til Computer Setup.
3.
Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Security (Sikkerhet) > Setup BIOS Administrator
Password (Angi BIOS-administratorpassord) og følg deretter instruksjonene på skjermen.
4.
Oppgi et passord når du blir bedt om det.
5.
Når du blir bedt om det, bekrefter du det nye passordet ved å skrive det inn på nytt.
6.
Når du skal lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på Save (Lagre) og følger
instruksjonene på skjermen.
– eller –
Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og
følg instruksjonene på skjermen.
Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt.
Endre et BIOS-administratorpassord
1.
Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc eller hold nede volumknappen
mens meldingen "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede
Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen.
2.
Trykk på f10 for å gå til Computer Setup.
3.
Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Security (Sikkerhet) > Change Password (Endre
passord), og følg deretter instruksjonene på skjermen.
Bruke passord
55
4.
Oppgi det gjeldende passordet når du blir bedt om det.
5.
Når du blir bedt om det, bekrefter du det nye passordet ved å skrive det inn på nytt.
6.
Hvis du vil lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på Save-ikonet (lagre) nede
i venstre hjørne på skjermen, og deretter følger du veiledningen på skjermen.
– eller –
Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og
følg deretter instruksjonene på skjermen.
Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt.
Slette et BIOS-administratorpassord
1.
Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc eller hold nede volumknappen
mens meldingen "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede
Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen.
2.
Trykk på f10 for å gå til Computer Setup.
3.
Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Security (Sikkerhet) > Change Password (Endre
passord), og følg deretter instruksjonene på skjermen.
4.
Oppgi det gjeldende passordet når du blir bedt om det.
5.
Når du blir bedt om å oppgi det nye passordet, lar du feltet stå åpent og følger instruksjonene på
skjermen.
6.
Les advarselen. Velg YES (ja) for å fortsette.
7.
Når du blir bedt om å skrive inn det nye passordet på nytt, lar du feltet stå åpent og følger
instruksjonene på skjermen.
8.
Hvis du vil lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på Save-ikonet (lagre) nede
i venstre hjørne på skjermen, og deretter følger du veiledningen på skjermen.
– eller –
Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og
følg instruksjonene på skjermen.
Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt.
56
Kapittel 9 Sikkerhet
Oppgi et BIOS-administratorpassord
Når meldingen BIOS administrator password (BIOS-administratorpassord) vises, oppgir du passordet
(med de samme tastene som du brukte til å angi passordet) og følger instruksjonene på skjermen.
Hvis du skriver inn feil BIOS-administratorpassord tre ganger, må du starte datamaskinen på nytt og
prøve igjen.
Administrere et DriveLock-passord i Computer Setup
FORSIKTIG: For å unngå at den DriveLock-beskyttede harddisken blir permanent ubrukelig, bør du
skrive ned bruker- og hovedpassordet for DriveLock og lagre dem på et trygt sted vekk fra
datamaskinen. Hvis du glemmer begge DriveLock-passordene, sperres harddisken permanent og
kan ikke lenger brukes.
DriveLock-beskyttelse hindrer uautorisert tilgang til innholdet på en harddisk. DriveLock kan bare
brukes på datamaskinens interne harddisk(er). Når DriveLock-beskyttelse er brukt på en stasjon, må
du skrive inn et passord for å få tilgang til stasjonen. Stasjonen må være satt inn i datamaskinen eller
en avansert portreplikator for at du skal kunne få tilgang til den via DriveLock-passordene.
MERK: Et BIOS-administratorpassord må angis før du får tilgang til DriveLock-funksjonene.
For å kunne bruke DriveLock-beskyttelse på en intern harddisk må du angi et brukerpassord og et
hovedpassord i Computer Setup. Vær oppmerksom på følgende ved bruk av DriveLock-beskyttelse:
●
Når DriveLock-beskyttelse er brukt på en harddisk, må du angi enten brukerpassordet eller
hovedpassordet for å få tilgang til harddisken.
●
Den som bruker den beskyttede harddisken til daglig, bør ha brukerpassordet.
Systemadministrator eller den som bruker den beskyttede harddisken til daglig, bør ha
hovedpassordet.
●
Brukerpassordet og hovedpassordet kan være identiske.
●
Du kan bare slette bruker- eller hovedpassordet ved å fjerne DriveLock-beskyttelsen fra
stasjonen. DriveLock-beskyttelsen kan bare fjernes fra stasjonen med hovedpassordet.
Bruke passord
57
Angi DriveLock-passord
Slik angir du et DriveLock-passord i Computer Setup:
1.
Slå på datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc eller hold nede volumknappen mens
meldingen "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum
ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen.
2.
Trykk på f10 for å gå til Computer Setup.
3.
Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Security (Sikkerhet) > Hard Drive Tools (Harddiskverktøy) > DriveLock, og følg deretter instruksjonene på skjermen.
4.
Klikk på Set DriveLock Password (global) (angi DriveLock-passord (globalt)).
5.
Angi BIOS-administratorpassordet og følg instruksjonene på skjermen.
6.
Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge harddisken du vil beskytte, og følg deretter
instruksjonene på skjermen.
7.
Les advarselen. Velg YES (ja) for å fortsette.
8.
Når du blir spurt om det, skriver du inn hovedpassordet og følger deretter instruksjonene på
skjermen.
9.
Når du blir spurt om det, skriver du inn hovedpassordet igjen og følger deretter instruksjonene
på skjermen.
10. Når du blir spurt om det, skriver du inn brukerpassordet og følger deretter instruksjonene på
skjermen.
11. Når du blir spurt om det, skriver du inn brukerpassordet igjen og følger deretter instruksjonene
på skjermen.
12. For å bekrefte DriveLock-beskyttelse av harddisken du har valgt, skriver du DriveLock i
bekreftelsesfeltet og følger instruksjonene på skjermen.
MERK: Det skilles mellom små og store bokstaver i bekreftelsesfeltet.
13. Hvis du vil lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på Save-ikonet (lagre) nede
i venstre hjørne på skjermen, og deretter følger du veiledningen på skjermen.
– eller –
Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og
følg deretter instruksjonene på skjermen.
Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt.
58
Kapittel 9 Sikkerhet
Skrive inn DriveLock-passord
Kontroller at harddisken står i datamaskinen (ikke i en eventuell forankringsenhet eller ekstern
MultiBay-enhet).
Når spørsmålet om DriveLock Password (DriveLock-passord) vises, skriver du inn bruker- eller
hovedpassordet (med de samme tastene som du brukte til å angi passordet) og følger instruksjonene
på skjermen.
Hvis du skriver passordet feil to ganger, må du avslutte datamaskinen og forsøke på nytt.
Bruke passord
59
Endre DriveLock-passord
Slik endrer du et DriveLock-passord i Computer Setup:
1.
Slå på datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc eller hold nede volumknappen mens
meldingen "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum
ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen.
2.
Trykk på f10 for å gå til Computer Setup.
3.
Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Security (Sikkerhet) > Hard Drive Tools (Harddiskverktøy) > DriveLock, og følg deretter instruksjonene på skjermen.
4.
Angi BIOS-administratorpassordet og følg instruksjonene på skjermen.
5.
Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Set DriveLock Password (Angi DriveLock-passord),
og følg deretter instruksjonene på skjermen.
6.
Bruk piltastene til å velge en intern harddisk, og følg deretter instruksjonene på skjermen.
7.
Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Change Password (endre passord).
8.
Når du blir spurt om det, skriver du inn ditt nåværende passord og følger instruksjonene på
skjermen.
9.
Når du blir spurt om det, skriver du inn et nytt passord og følger instruksjonene på skjermen.
10. Når du blir spurt om det, skriver du inn det nye passordet igjen og følger deretter instruksjonene
på skjermen.
11. Hvis du vil lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på Save-ikonet (lagre) nede
i venstre hjørne på skjermen, og deretter følger du veiledningen på skjermen.
– eller –
Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og
følg deretter instruksjonene på skjermen.
Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt.
60
Kapittel 9 Sikkerhet
Fjerne DriveLock-beskyttelse
Slik fjerner du DriveLock-beskyttelse i Computer Setup:
1.
Slå på datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc eller hold nede volumknappen mens
meldingen "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum
ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen.
2.
Trykk på f10 for å gå til Computer Setup.
3.
Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Security (Sikkerhet) > Hard Drive Tools (Harddiskverktøy) > DriveLock, og følg deretter instruksjonene på skjermen.
4.
Angi BIOS-administratorpassordet og følg instruksjonene på skjermen.
5.
Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Set DriveLock Password (Angi DriveLock-passord),
og følg deretter instruksjonene på skjermen.
6.
Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge en intern harddisk, og følg deretter instruksjonene
på skjermen.
7.
Bruk pekeutstyr eller piltastene til å velge Disable protection (deaktiver beskyttelse).
8.
Skriv inn hovedpassordet og følger instruksjonene på skjermen.
9.
Når du skal lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på Save (Lagre) og følger
instruksjonene på skjermen.
– eller –
Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og
følg deretter instruksjonene på skjermen.
Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt.
Bruke automatisk DriveLock i Computer Setup
I et flerbrukermiljø kan du angi et automatisk DriveLock-passord. Når du har det automatiske
DriveLock-passordet er aktivert, blir du tildelt et tilfeldig generert brukerpassord og hovedpassord for
DriveLock. Når en bruker oppgir riktig passord, blir det tilfeldig genererte brukerpassordet og
hovedpassordet for DriveLock brukt til å låse opp stasjonen.
MERK: Et BIOS-administratorpassord må angis før du får tilgang til Automatic DriveLockfunksjonene (automatisk DriveLock).
Skrive inn et automatisk DriveLock-passord
Slik aktiverer du et automatisk DriveLock-passord i Computer Setup:
1.
Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc eller hold nede volumknappen
mens meldingen "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede
Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen.
2.
Trykk på f10 for å gå til Computer Setup.
3.
Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Security (Sikkerhet) > Hard Drive Tools (Harddiskverktøy) > Automatic DriveLock (Automatisk DriveLock), og følg deretter instruksjonene på
skjermen.
4.
Angi BIOS-administratorpassordet og følg instruksjonene på skjermen.
Bruke passord
61
5.
Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge en intern harddisk, og følg deretter instruksjonene
på skjermen.
6.
Les advarselen. Velg YES (ja) for å fortsette.
7.
Når du skal lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på Save (Lagre) og følger
instruksjonene på skjermen.
– eller –
Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og
følg deretter instruksjonene på skjermen.
Fjerne automatisk DriveLock-beskyttelse
Slik fjerner du DriveLock-beskyttelse i Computer Setup:
1.
Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc eller hold nede volumknappen
mens meldingen "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede
Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen.
2.
Trykk på f10 for å gå til Computer Setup.
3.
Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Security (Sikkerhet) > Hard Drive Tools (Harddiskverktøy) > Automatic DriveLock (Automatisk DriveLock), og følg deretter veiledningen på
skjermen.
4.
Angi BIOS-administratorpassordet og følg instruksjonene på skjermen.
5.
Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge en intern harddisk, og følg deretter instruksjonene
på skjermen.
6.
Bruk pekeutstyr eller piltastene til å velge Disable protection (deaktiver beskyttelse).
7.
Hvis du vil lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på Save-ikonet (lagre) nede
i venstre hjørne på skjermen, og deretter følger du veiledningen på skjermen.
– eller –
Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og
følg deretter instruksjonene på skjermen.
Bruke antivirusprogramvare
Når du bruker datamaskinen til å få tilgang til e-post, et nettverk eller Internett, kan den bli eksponert
for datavirus. Datavirus kan deaktivere operativsystemet, programmer eller verktøy, eller få dem til å
fungere unormalt.
Antivirusprogramvare kan oppdage virus, ødelegge dem, og i de fleste tilfeller reparere eventuell
skade som de har forårsaket. Dersom du skal opprettholde antivirusprogramvarens beskyttende
funksjon mot nylig oppdagede virus, må programvaren oppdateres.
Windows Defender er forhåndsinstallert på datamaskinen. Det anbefales sterkt at du fortsette med å
bruke et antivirusprogram for å beskytte datamaskinen.
Du finner mer informasjon om dataviruser ved å åpne HP Support Assistant. Fra Start-knappen
velger du HP Support Assistant-programmet.
62
Kapittel 9 Sikkerhet
Bruke brannmurprogramvare
Brannmurer er utviklet for å forhindre uautorisert tilgang til et system eller nettverk. En brannmur kan
være et program du installerer i datamaskinen og/eller nettverket, eller det kan være en løsning som
består av både maskinvare og programvare.
Det finnes to typer brannmurer du bør vurdere:
●
Vertsbaserte brannmurer: Programvare som bare beskytter datamaskinen den er installert på.
●
Nettverksbaserte brannmurer: Installert mellom DSL- eller kabelmodemet og hjemmenettverket
ditt, slik at alle datamaskinene i nettverket beskyttes.
Når en brannmur er installert i et system, blir alle data som sendes til og fra systemet, overvåket og
sammenlignet med et sett med brukerdefinerte sikkerhetskriterier. Data som ikke oppfyller disse
kriteriene, blokkeres.
Det kan hende at det allerede er installert en brannmur på datamaskinen eller nettverksutstyret ditt.
Hvis ikke, finnes det forskjellige brannmurløsninger.
MERK: I enkelte tilfeller kan brannmurer blokkere tilgangen til Internett-spill, påvirke deling av
skrivere eller filer i et nettverk, eller blokkere godkjente e-postvedlegg. Du kan løse problemet
midlertidig ved å deaktivere brannmuren, utføre oppgaven du ønsker å utføre og deretter aktivere
brannmuren igjen. Hvis du vil ha en permanent løsning på problemet, må du konfigurere brannmuren
på nytt.
Installere kritiske sikkerhetsoppdateringer
FORSIKTIG: Microsoft® sender ut varsler om kritiske oppdateringer. Du beskytter datamaskinen
mot sikkerhetsbrudd og datavirus ved å installere alle de kritiske oppdateringene fra Microsoft så
snart du mottar en melding om at de er tilgjengelig.
Oppdateringer til operativsystemet og annen programvare kan ha blitt tilgjengelig etter at
datamaskinen forlot fabrikken. Merk deg følgende for å sørge for at alle tilgjengelige oppdateringer
installeres på datamaskinen.
1.
Kjør Windows Update så snart som mulig etter at du har tatt datamaskinen i bruk
2.
Kjør deretter Windows Update månedlig.
3.
Fra Microsofts nettsted og ved hjelp av oppdateringslenken i Hjelp og støtte kan du få
oppdateringer til Windows og andre Microsoft-programmer etter hvert som de utgis.
Bruke HP Client Security Manager
HP Client Security Manager-programvaren er forhåndsinstallert på utvalgte datamaskinmodeller. Du
får tilgang til denne programvaren via Windows Kontrollpanel. Programvaren inneholder
sikkerhetsfunksjoner som beskytter mot uautorisert tilgang til datamaskinen, nettverk og kritiske data.
Du finner mer informasjon i hjelpen til HP Client Security-programvaren.
Bruke fingeravtrykkleseren (kun på enkelte modeller)
Integrerte fingeravtrykklesere er bare tilgjengelig på enkelte datamaskinmodeller. For å kunne bruke
fingeravtrykkleseren må du registrere fingeravtrykk i Credential Manager-modulen i HP Client
Security. Se hjelpen til HP Client Security-programvaren.
Bruke brannmurprogramvare
63
Når du har registrert fingeravtrykk i Credential Manager, kan du bruke Password Manager-modulen i
HP Client Security til å oppbevare og fylle ut brukernavn og passord for nettstedene og programmene
som støttes.
Plassering av fingeravtrykkleseren
Fingeravtrykksleseren er en liten metallsensor som ligger nederst på nettbrettet.
64
Kapittel 9 Sikkerhet
10 Vedlikehold
Rengjøre datamaskinen
Bruk følgende produkter for å rengjøre datamaskinen på en trygg måte:
●
Dimetylbenzyl ammoniumklorid, maks. konsentrasjon 0,3 prosent (for eksempel
engangsservietter, som finnes under forskjellige merkenavn).
●
Alkoholfritt rengjøringsmiddel for glass
●
Vann med mild såpeløsning
●
Tørr mikrofiberklut eller pusseskinn (antistatisk klut uten olje)
●
Antistatiske renseservietter
FORSIKTIG: Unngå sterke rengjøringsmidler som kan føre til permanent skade på datamaskinen.
Hvis du ikke er sikker på at et rengjøringsprodukt er trygt for datamaskinen, må du sjekke
produktinnholdet for å være sikker på at det ikke inneholder bestanddeler som alkohol, aceton,
salmiakk, metylklorid og hydrokarboner.
Fibrøst materiale som papirtørkler kan ripe opp datamaskinen. Over tid kan smusspartikler og
rengjøringsmidler samle seg i ripene.
Rengjøringsprosedyrer
Følg fremgangsmåtene i dette avsnittet for å rengjøre datamaskinen på en trygg måte.
ADVARSEL: For å unngå elektrisk støt eller skade på komponenter må du ikke forsøke å rengjøre
datamaskinen mens den er slått på.
●
Slå datamaskinen av.
●
Koble fra strømmen.
●
Koble fra alle eksterne enheter med strømforsyning.
FORSIKTIG: For å unngå skade på interne komponenter må du ikke sprute rengjøringsmidler eller
‑væske direkte på noen datamaskinflate. Væske som drypper på overflaten, kan skade interne
komponenter permanent.
Rengjøre skjermen (All-in-One-enheter og bærbare PCer)
Tørk forsiktig av skjermen med en myk, lofri klut som er fuktet med et alkoholfritt rengjøringsmiddel
for glass. Pass på at skjermen er tørr før du lukker den.
Rengjøre sidene og dekselet
Når du skal rengjøre sidene eller dekselet, bruker du en myk mikrofiberklut eller et pusseskinn fuktet
med et av rengjøringsmidlene som er anbefalt, eller bruker en egnet engangsserviett.
MERK: Rengjør dekselet til datamaskinen med roterende bevegelser for å fjerne smuss og partikler
mer effektivt.
Rengjøre datamaskinen
65
Rengjøre styreputen, tastaturet eller musen
ADVARSEL: For å unngå fare for elektrisk støt eller skade på interne komponenter må du ikke
bruke støvsugertilbehør til å rengjøre tastaturet. En støvsuger kan avsette husstøv på tastaturets
overflate.
FORSIKTIG:
tastene.
For å unngå skade på interne komponenter må du ikke la væske dryppe mellom
●
Når du skal rengjøre styreputen, tastaturet eller musen, bruker du en myk mikrofiberklut eller et
pusseskinn fuktet med et av rengjøringsmidlene som er anbefalt, eller bruker en egnet
engangsserviett.
●
For å unngå at tastene blir klebrige og fjerne støv, lo og partikler fra tastaturet kan du bruke en
trykkluftbeholder med blåserør.
Oppdatere programmer og drivere
HP anbefaler at du regelmessig oppdaterer programmer og drivere til de nyeste versjonene.
Oppdateringer kan løse problemer og gi datamaskinen nye funksjoner og alternativer. Teknologien er
under kontinuerlig utvikling, og når du oppdaterer programmer og drivere, får datamaskinen den
nyeste teknologien som er tilgjengelig. Det kan for eksempel hende at eldre grafikkomponenter ikke
fungerer så bra med de nyeste spillene. Uten den nyeste driveren vil du ikke få størst mulig utbytte av
utstyret.
Gå til http://www.hp.com/support for å laste ned de nyeste versjonene av HP-programmer og -drivere.
Du kan også registrere deg for å motta automatiske varsler om oppdateringer når slike blir
tilgjengelig.
66
Kapittel 10 Vedlikehold
Bruke SoftPaq Download Manager
HP SoftPaq Download Manager (SDM) er et verktøy som gir rask tilgang til SoftPaq-informasjon for
HP kontor-PCer uten å måtte oppgi SoftPaq-nummeret. Ved hjelp av dette verktøyet kan du enkelt
søke etter SoftPaq-pakker, laste dem ned og pakke dem ut.
SoftPaq Download Manager leser og laster ned en publisert databasefil som inneholder
datamaskinmodell- og SoftPaq-informasjon, fra HP FTP-nettstedet. I SoftPaq Download Manager kan
du angi en eller flere datamaskinmodeller for å finne ut hvilke SoftPaq-pakker som er tilgjengelig for
nedlasting.
SoftPaq Download Manager sjekker HP FTP-nettstedet for oppdateringer av databasen og
programvaren. Hvis det finnes oppdateringer, blir de lastet ned og tatt i bruk umiddelbart.
SoftPaq Download Manager er tilgjengelig på HPs nettsted. Før du kan bruke SoftPaq Download
Manager til å laste ned SoftPaq-pakker, må du laste ned og installere programmet. Gå til
http://www.hp.com/go/sdm, og følg veiledningen for å laste ned og installere SoftPaq Download
Manager.
Slik laster du ned SoftPaq-pakker:
▲
Velg Start > Alle programmer > HP > HP SoftPaq Download Manager.
MERK: Hvis Brukerkontokontroll ber om det, klikker du på Ja.
Bruke SoftPaq Download Manager
67
11 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting
Datamaskinen har HP og Windows-verktøy som hjelper deg med å sikre data og hente data frem
igjen hvis det skulle bli nødvendig. Disse verktøyene vil hjelpe deg med å få datamaskinen tilbake i
god fungerende stand, bare ved hjelp av noen enkle trinn. Dette avsnittet inneholder informasjon om
disse prosessene:
●
Lage gjenopprettingsmedier og sikkerhetskopier
●
Gjenopprette systemet
Lage gjenopprettingsmedier og sikkerhetskopier
En gjenoppretting etter systemsvikt blir bare så god som siste sikkerhetskopi.
1.
Når du har installert datamaskinen, lager du HP-gjenopprettingsmedier. Dette trinnet oppretter
en DVD-plate med Windows 7-operativsystemet og DVD-platen Driver Recovery
(drivergjenoppretting). Windows DVD-platen kan brukes til å installere det opprinnelige
operativsystemet på nytt i tilfelle harddisken blir skadet eller byttes ut. DVD-platen Driver
Recovery (drivergjenoppretting) installerer bestemte drivere og programmer. Se Lage
gjenopprettingsmedier med HP Recovery Disc Creator på side 69.
2.
Bruk Windows Sikkerhetskopiering og gjenoppretting-verktøyene til å gjøre følgende:
●
Sikkerhetskopiere enkeltfiler og -mapper
●
Sikkerhetskopiere hele harddisken (kun på enkelte modeller)
●
Lage systemreparasjonsplater (kun på enkelte modeller) ved å bruke den installerte optiske
stasjonen (kun på enkelte modeller) eller en ekstern optisk stasjon (tilleggsutstyr)
●
Lage systemgjenopprettingspunkter
MERK: Denne håndboken gir en oversikt over sikkerhetskopierings- og gjenopprettingsalternativer.
Du finner mer informasjon om tilgjengelige verktøy under Hjelp og støtte. Velg Start > Hjelp og støtte
for å få tilgang til Hjelp og støtte.
MERK: HP anbefaler at du skriver ut gjenopprettingsprosedyrene og tar vare på dem til senere bruk
i tilfelle systemet blir ustabilt.
I tilfelle systemsvikt kan du bruke sikkerhetskopifilene til å gjenopprette innholdet på datamaskinen.
Se Sikkerhetskopiere data på side 69.
Retningslinjer
68
●
Når du skal lage gjenopprettingsmedier eller sikkerhetskopiere på plater, velger du en av disse
platetypene (kjøpes separat): DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD-R DL eller DVD±RW. Hva
slags plate du velger, er avhengig av hva slags optisk stasjon du bruker.
●
Pass på at datamaskinen er koblet til strømnettet før du begynner å lage gjenopprettingsmedier
eller starter sikkerhetskopieringen.
Kapittel 11 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting
Lage gjenopprettingsmedier med HP Recovery Disc Creator
HP Recovery Disc Creator er en programvare som tilbyr en alternativ måte å lage
gjenopprettingsmedier på. Når du har konfigurert datamaskinen, kan du lage gjenopprettingsmedier
med HP Recovery Disc Creator. Med disse gjenopprettingsmediene kan du installere det opprinnelige
operativsystemet og utvalgte drivere og programmer på nytt hvis harddisken blir ødelagt. HP
Recovery Disc Creator kan lage to typer DVD-plater for gjenoppretting:
●
DVD-plate med Windows 7-operativsystem – Installerer operativsystemet uten ekstra drivere
eller programmer.
●
DVD-platen Driver Recovery (drivergjenoppretting) – Installerer bare bestemte drivere og
programmer, akkurat på samme måte som verktøyet HP programvareinstallering installerer
drivere og programmer.
Lage gjenopprettingsmedier
MERK: DVD-platen med Windows 7-operativsystemet kan lages bare én gang. Når du har laget en
Windows DVD-plate, vil dette alternativet ikke lenger være tilgjengelig.
Slik lager du en Windows DVD-plate:
1.
Velg Start > Alle programmer > Produktivitet og verktøy > HP Recovery Disc Creator.
2.
Velg Windows-plate.
3.
Fra rullegardinmenyen velger du stasjonen som skal brukes til brenning av
gjenopprettingsplaten.
4.
Klikk på Opprett-knappen for å starte brenneprosessen.
Når DVD-platen med Windows 7-operativsystemet er laget, lager du DVD-platen Driver Recovery
(drivergjenoppretting):
1.
Velg Start > Alle programmer > Produktivitet og verktøy > HP Recovery Disc Creator.
2.
Velg Driverplater.
3.
Fra rullegardinmenyen velger du stasjonen som skal brukes til brenning av
gjenopprettingsplaten.
4.
Klikk på Opprett-knappen for å starte brenneprosessen.
Sikkerhetskopiere data
Du bør lage systemreparasjonsmedier og den første sikkerhetskopien umiddelbart etter det første
systemoppsettet. Når du legger til ny programvare og datafiler, bør du sikkerhetskopiere systemet
regelmessig for å ha en forholdsvis aktuell sikkerhetskopi. Du bør også lage Windowssystemreparasjonsmedier (kun på enkelte modeller), som kan brukes til oppstart av datamaskinen og
reparasjon av operativsystemet i tilfelle systemet blir ustabilt eller svikter. Den første og påfølgende
sikkerhetskopier gjør det mulig å gjenopprette data og innstillinger hvis systemet svikter.
Du kan sikkerhetskopiere data på en ekstern harddisk, en nettverksstasjon eller på plater.
Husk følgende når du sikkerhetskopierer:
●
Lagre personlige filer i Dokumenter-biblioteket og sikkerhetskopier det regelmessig.
●
Sikkerhetskopier maler som blir lagret i sine tilhørende kataloger.
Lage gjenopprettingsmedier og sikkerhetskopier
69
●
Lagre egne innstillinger som vises i vinduer og på verktøylinjer eller menylinjer ved å kopiere
skjermbildene med innstillingene. Slike skjermbilder kan spare deg for mye tid hvis du må angi
innstillingene på nytt.
●
Når du sikkerhetskopierer på plater, nummererer du hver plate etter å ha tatt den ut av
stasjonen.
MERK: Du finner nærmere beskrivelser av de ulike alternativene for sikkerhetskopiering og
gjenoppretting ved å søke på disse emnene i Hjelp og støtte. Velg Start > Hjelp og støtte for å få
tilgang til Hjelp og støtte.
MERK: Windows inneholder funksjonen Brukerkontokontroll, som gir forbedret sikkerhet på
datamaskinen. Du kan bli bedt om å gi tillatelse til eller angi passord for enkelte oppgaver, for
eksempel installering av programvare, bruk av verktøy eller endring av Windows-innstillinger. Se
Hjelp og støtte. Velg Start > Hjelp og støtte for å få tilgang til Hjelp og støtte.
Slik lager du en sikkerhetskopi med Windows Sikkerhetskopiering og gjenoppretting::
MERK: Sikkerhetskopieringen kan ta mer enn en time, avhengig av filstørrelse og datamaskinens
hastighet.
1.
Velg Start > Alle programmer > Vedlikehold > Sikkerhetskopiering og gjenoppretting.
2.
Følg veiledningen på skjermen for å konfigurere sikkerhetskopiering, lage et diskbilde av
systemet (kun på enkelte modeller) eller lage systemreparasjonsmedier (kun på enkelte
modeller).
Utføre systemgjenoppretting
Hvis det oppstår systemsvikt eller ustabilitet, har datamaskinen disse verktøyene for å gjenopprette
filene dine:
●
Windows-gjenopprettingsverktøy: Du kan bruke Windows Sikkerhetskopiering og gjenoppretting
til å gjenopprette data som du har sikkerhetskopiert. Du kan også bruke Windows
Oppstartsreparasjon til å løse problemer som hindrer at Windows starter på riktig måte.
●
f11-gjenopprettingsverktøy (kun på enkelte modeller): Du kan bruke f11gjenopprettingsverktøyene til å gjenopprette det opprinnelige harddiskbildet. Diskbildet
inkluderer Windows-operativsystemet og programvare som var installert fra fabrikk.
MERK: Hvis du ikke får startet datamaskinen og du ikke får brukt systemreparasjonsmediene du har
laget (kun på enkelte modeller), må du kjøpe Windows 7-operativsystemmedier for å omstarte
datamaskinen og reparere operativsystemet. Se Bruke Windows 7-operativsystemmedier
på side 72 for å få mer informasjon.
Bruke Windows-gjenopprettingsverktøy
Ved hjelp av Windows-gjenopprettingsverktøy kan du:
●
Gjenopprette enkeltfiler
●
Gjenopprette datamaskinen til en tidligere systemgjenopprettingspunkt
●
Gjenopprette data med gjenopprettingsverktøy
MERK: Du finner nærmere beskrivelser av de ulike alternativene for tilbakekopiering og
gjenoppretting ved å søke på disse emnene i Hjelp og støtte. Velg Start > Hjelp og støtte for å få
tilgang til Hjelp og støtte.
70
Kapittel 11 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting
MERK: Windows inneholder funksjonen Brukerkontokontroll, som gir forbedret sikkerhet på
datamaskinen. Du kan bli bedt om å gi tillatelse til eller angi passord for enkelte oppgaver, for
eksempel installering av programvare, bruk av verktøy eller endring av Windows-innstillinger. Se
Hjelp og støtte. Velg Start > Hjelp og støtte for å få tilgang til Hjelp og støtte.
Slik gjenoppretter du data som er sikkerhetskopiert:
1.
Velg Start > Alle programmer > Vedlikehold > Sikkerhetskopiering og gjenoppretting.
2.
Følg veiledningen på skjermen for å gjenopprette systeminnstillinger, datamaskin (kun på
enkelte modeller) eller filer.
Følg denne fremgangsmåten for å gjenopprette data med Oppstartsreparasjon:
FORSIKTIG: Noen Oppstartsreparasjon-alternativer vil slette all data og formatere harddisken på
nytt. Alle filer du har opprettet og eventuell programvare som er installert på datamaskinen, blir fjernet
for godt. Når omformateringen er fullført, gjenoppretter gjenopprettingsprosessen operativsystemet i
tillegg til drivere, programvare og verktøy fra sikkerhetskopien som brukes til gjenopprettingen.
1.
Sikkerhetskopier alle personlige filer hvis det er mulig.
2.
Undersøk eventuelt om det finnes en Windows-partisjon.
Velg Start > Datamaskin for å se etter Windows-partisjonen.
MERK: Hvis Windows-partisjonen mangler, må du gjenopprette operativsystemet og
programmer ved hjelp av DVD-platen med Windows 7-operativsystemet og Driver Recoverymediene (drivergjenoppretting, begge kjøpes separat). Se Bruke Windows 7operativsystemmedier på side 72 for å få mer informasjon.
3.
Hvis du finner Windows-partisjonen, omstarter du datamaskinen og trykker på f8 før Windowsoperativsystemet lastes inn.
4.
Velg Oppstartsreparasjon.
5.
Følg veiledningen på skjermen.
MERK: Hvis du ønsker mer informasjon om å gjenopprette data med Windows-verktøyene, velger
du Start > Hjelp og støtte.
Bruke f11-gjenopprettingsverktøy (kun på enkelte modeller)
FORSIKTIG: Når du bruker f11, slettes alt innhold på harddisken og den formateres på nytt. Alle
filer som du har opprettet, og eventuell programvare som du har installert på datamaskinen, blir
fjernet for godt. f11-gjenopprettingsverktøyet installerer operativsystemet og HP-programmer og drivere som var installert fra fabrikk, på nytt. Programvare som ikke var installert fra fabrikk, må
installeres på nytt.
Slik gjenoppretter du det opprinnelige harddiskbildet med f11:
1.
Sikkerhetskopier alle personlige filer hvis det er mulig.
2.
Undersøk eventuelt om det finnes en HP-gjenopprettingspartisjon: Klikk på Start, høyreklikk på
Datamaskin og klikk på Behandle og deretter Diskbehandling.
MERK: Hvis HP Recovery-partisjonen mangler, må du gjenopprette operativsystemet og
programmer ved hjelp av DVD-platen med Windows 7-operativsystemet og Driver Recoverymediene (drivergjenoppretting). Se Bruke Windows 7-operativsystemmedier på side 72 for å få
mer informasjon.
Utføre systemgjenoppretting
71
3.
Hvis HPs gjenopprettingspartisjon er listet opp, starter du datamaskinen på nytt og trykk deretter
på esc eller holder nede volumknappen mens meldingen "Hold the Volume Down button to enter
the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen)
vises nederst på skjermen.
4.
Trykk på f11 mens meldingen "Press <F11> for recovery” (trykk på f11 for å gjenopprette) vises
på skjermen.
5.
Følg veiledningen på skjermen.
Bruke Windows 7-operativsystemmedier
Hvis du ikke får brukt gjenopprettingsmediene du har laget med HP Recovery Disc Creator (kun på
enkelte modeller), må du kjøpe en DVD-plate med Windows 7-operativsystemet for å omstarte
datamaskinen og reparere operativsystemet.
Du kan bestille en DVD-plate med Windows 7-operativsystemet på HPs nettsted. Gå til
http://www.hp.com/support for å få kundestøtte i USA. Gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html for å få verdensomspennende kundestøtte. Du kan også bestille DVD-platen ved
å kontakte kundestøtte. Du finner kontaktinformasjon i heftet Worldwide Telephone Numbers
(internasjonale telefonnumre), som følger med datamaskinen.
FORSIKTIG: Bruk av en DVD-plate med Windows 7-operativsystemet sletter alt innhold på
harddisken og formaterer den på nytt. Alle filer som du har opprettet, og eventuell programvare som
du har installert på datamaskinen, blir fjernet for godt. Når omformateringen er fullført, sørger
gjenopprettingsprosessen for å gjenopprette operativsystemet i tillegg til drivere, programvare og
verktøy.
Følg denne fremgangsmåten for å starte gjenoppretting med en DVD-plate med Windows 7operativsystemet:
MERK: Denne prosessen tar flere minutter.
1.
Sikkerhetskopier alle personlige filer hvis det er mulig.
2.
Omstart datamaskinen og sett deretter DVD-platen med Windows 7-operativsystemet i den
optiske stasjonen før Windows-operativsystemet lastes.
3.
Trykk en tast på tastaturet når du får beskjed om det.
4.
Følg veiledningen på skjermen.
5.
Klikk på Neste.
6.
Velg Reparer datamaskinen.
7.
Følg veiledningen på skjermen.
Når reparasjonen er fullført:
72
1.
Løs ut DVD-platen med Windows 7-operativsystemet og sett inn DVD-platen Driver Recovery
(drivergjenoppretting).
2.
Installer utstyrsdriverne først og deretter anbefalte programmer.
Kapittel 11 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot
(fleroppstart) og HP PC Hardware
Diagnostics (UEFI)
Bruke Computer Setup
Computer Setup eller BIOS (Basic Input/Output System) styrer kommunikasjonen mellom alle inn- og
utenhetene i systemet (som diskstasjoner, skjerm, tastatur, mus og skriver). Computer Setup
inkluderer innstillinger for alle typer enheter som er installert, oppstartrekkefølgen til datamaskinen og
mengden av system- og utvidet minne.
MERK: Du må være svært nøye når du gjør endringer i Computer Setup. Feil kan føre til at
datamaskinen ikke fungerer ordentlig.
Starte Computer Setup
MERK: Du kan bare bruke et eksternt tastatur eller en mus som er koblet til en USB-port, sammen
med Computer Setup hvis støtte for eldre USB er aktivert.
Følg denne fremgangsmåten for å starte Computer Setup:
1.
Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter raskt på esc-tasten eller hold nede
Volum ned-knappen mens "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu"
(Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen.
Oppstartmenyen vises.
2.
Trykk på f10 for å åpne Computer Setup.
Navigere og velge i Computer Setup
Slik navigerer og velger du i Computer Setup:
1.
Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter raskt på esc-tasten eller hold nede
Volum ned-knappen mens "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu"
(Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen.
Oppstartmenyen vises.
MERK: Du kan enten bruke pekeutstyr (styrepute, styrepinne eller USB-mus) eller tastaturet til
å navigere og foreta valg i Computer Setup.
2.
Trykk på f10 for å gå til Computer Setup.
●
Når du skal velge en meny eller et menyalternativ, bruker du tab-tasten eller piltastene på
tastaturet og trykker på enter, eller du kan klikke på alternativet med en pekeenhet.
●
Når du skal bla opp og ned, klikker du på opp- eller nedpilen oppe til høyre på skjermen,
eller du kan bruke pil opp- eller pil ned-tasten på tastaturet.
●
Trykk på esc for å lukke åpne dialogbokser og gå tilbake til hovedvinduet i Computer Setup,
og følg deretter veiledningen på skjermen.
Bruke Computer Setup
73
Du kan gå ut av menyene i Computer Setup ved å følge en av disse metodene:
●
Slik avslutter du Computer Setup-menyer uten å lagre endringer:
Klikk på ikonet Exit (avslutt) nederst til venstre på skjermbildet, og følg deretter veiledningen på
skjermen.
– eller –
Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Ignore Changes and Exit (Ignorer endringer og lukk),
og følg deretter instruksjonene på skjermen.
●
Slik lagrer du endringer og avslutter Computer Setup-menyer:
Klikk på ikonet Save (lagre) nederst til høyre på skjermbildet, og følg deretter veiledningen på
skjermen.
– eller –
Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og
følg deretter instruksjonene på skjermen.
Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt.
Gjenopprette standardinnstillinger i Computer Setup
MERK: Harddiskmodusen endres ikke når du gjenoppretter standardinnstillingene.
Slik tilbakestiller du alle innstillingene i Computer Setup til verdiene som er angitt fra fabrikk:
1.
Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc-tasten eller hold nede Volum
ned-knappen mens "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede
Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen.
Oppstartmenyen vises.
2.
Trykk på f10 for å gå til Computer Setup.
3.
Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Main (hovedmeny) > Restore Defaults (gjenopprett
standarder).
4.
Følg veiledningen på skjermen.
5.
Når du skal lagre endringene og avslutte, klikker du på ikonet Save (lagre) nederst til høyre på
skjermen og følger veiledningen.
– eller –
Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og
følg deretter instruksjonene på skjermen.
Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt.
MERK: Passord- og sikkerhetsinnstillingene endres ikke når du gjenoppretter standardinnstillingene
fra fabrikk.
Oppdatere BIOS
Oppdaterte versjoner av BIOS kan være tilgjengelig på HP-nettstedet.
De fleste BIOS-oppdateringene på HP-nettstedet er pakket i komprimerte filer som kalles SoftPaqs.
Enkelte nedlastingspakker inneholder filen Readme.txt, som inneholder informasjon om installering
av filen og problemløsing.
74
Kapittel 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot (fleroppstart) og HP PC Hardware Diagnostics
(UEFI)
Finne BIOS-versjonen
Du må vite hvilken BIOS-versjon som er installert, for å finne ut om BIOS-oppdateringene som er
tilgjengelige, inneholder eldre BIOS-versjoner enn versjonene som er installert på datamaskinen.
BIOS-versjonsinformasjon (kalles også ROM-dato og system-BIOS) kan vises ved å trykke på fn+esc
(hvis du allerede er i Windows) eller ved å bruke Computer Setup.
1.
Start Computer Setup.
2.
Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Main (Hoved) > System Information
(Systeminformasjon), og merk deg versjonen til BIOS-en.
3.
Hvis du vil avslutte Computer Setup uten å lagre endringer, klikker du på ikonet Exit (avslutt)
nederst til høyre på skjermen og følger veiledningen.
– eller –
Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Ignore Changes and Exit (Ignorer endringer og lukk),
og følg deretter instruksjonene på skjermen.
Laste ned en BIOS-oppdatering
FORSIKTIG: For å redusere risikoen for skade på datamaskinen eller mislykket installering skal
BIOS-oppdateringer bare lastes ned og installeres mens datamaskinen er koblet til en pålitelig
ekstern strømkilde via strømadapteren. Ikke last ned eller installer BIOS-oppdateringer mens
datamaskinen kjører på batteri, er koblet til en forankringsstasjon (tilleggsutstyr) eller er koblet til en
alternativ strømkilde. Følg denne veiledningen ved nedlasting og installering:
Ikke koble datamaskinen fra strømnettet ved å trekke strømledningen ut av stikkontakten.
Ikke slå datamaskinen av eller sett den i hvilemodus.
Ikke sett inn, fjern, koble til eller koble fra enheter, kabler eller ledninger.
1.
Velg Start > Hjelp og støtte for å få tilgang til Hjelp og støtte.
2.
Velg Oppdateringer og vedlikehold og deretter Se etter HP-oppdateringer nå.
3.
Følg denne fremgangsmåten på nedlastingsområdet:
a.
Finn den nyeste BIOS-oppdateringen og sammenlign den med BIOS-versjonen som er
installert på datamaskinen. Noter datoen, navnet eller eventuell annen identifikasjon. Du
kan komme til å trenge denne informasjonen for å finne igjen oppdateringen senere, etter at
den er lastet ned til harddisken.
b.
Følg veiledningen på skjermen for å laste ned valget ditt til harddisken.
Hvis oppdateringen er nyere enn BIOS-versjonen, noterer du deg banen på harddisken
hvor BIOS-oppdateringen skal lastes ned. Du må finne frem til denne banen når du er klar
til å installere oppdateringen.
MERK: Hvis datamaskinen er koblet til et nettverk, må du kontakte nettverksadministratoren
før du installerer programvareoppdateringer, spesielt BIOS-oppdateringer.
Prosedyrene for installering av BIOS varierer. Følg veiledningen som vises på skjermen når
nedlastingen er fullført. Følg fremgangsmåten nedenfor hvis det ikke vises noen veiledning:
1.
Velg Start > Datamaskin.
2.
Klikk på harddisken som skal brukes. Harddisken er vanligvis benevnt som Lokaldisk (C:).
Bruke Computer Setup
75
3.
Gå til plasseringen på harddisken som du har notert, og åpne mappen som inneholder
oppdateringen.
4.
Dobbeltklikk på filen som har filtypen .EXE (for eksempel filnavn.exe).
BIOS-installeringen starter.
5.
Fullfør installeringen ved å følge veiledningen på skjermen.
MERK: Når du får melding på skjermen om at installeringen er utført, kan du slette filen du lastet
ned til harddisken.
Synkronisering av nettbrettet og tastaturet
Når du kobler nettbrettet til tastaturet og starter datamaskinen på nytt, sjekker BIOS-en om fastvaren
til den innebygde kontrolleren på tastaturet må synkroniseres, og starter deretter synkroniseringen.
Hvis synkroniseringen avbrytes, vil et varsel vises på skjermen i 10 sekunder før nettbrettet starter på
nytt og forsøker å synkronisere igjen.
MERK: Fastvaren til den innebygde kontrolleren vil bare synkronisere hvis nettbrettet eller
tastaturets batteri er mer enn 50 prosent ladet, eller hvis nettbrettet er koblet til strømnettet.
Bruke MultiBoot (fleroppstart)
Om rekkefølgen på oppstartenheter
Når du starter datamaskinen, forsøker den å starte opp fra aktiverte enheter. MultiBoot-verktøyet
(fleroppstart), som er aktivert fra fabrikk, styrer rekkefølgen som systemet velger oppstartenhet i.
Oppstartenheter kan inkludere optiske stasjoner, diskettstasjoner, nettverkskort, harddisker og USBenheter. Oppstartenheter inneholder oppstartbare medier eller filer datamaskinen trenger for å starte
og fungere riktig.
MERK: Enkelte oppstartenheter må aktiveres i Computer Setup før de kan inkluderes i
oppstartrekkefølgen.
Du kan bytte rekkefølgen som datamaskinen bruker til å søke etter en oppstartenhet ved å endre
oppstartrekkefølgen i Computer Setup. Du kan også trykke på esc eller Volum ned-knappen mens
"Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen for å
entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen og deretter trykke på f9. Hvis du trykker på
f9, åpnes en meny som viser gjeldende oppstartenheter, slik at du kan velge en oppstartenhet.
Alternativt kan du bruke MultiBoot Express (hurtig fleroppstart) til å angi at datamaskinen skal be deg
velge en oppstartenhet hver gang datamaskinen slås på eller startes på nytt.
Velge MultiBoot-innstillinger
Du kan bruke MultiBoot (fleroppstart) på følgende måter:
76
●
Til å angi en ny oppstartrekkefølge som datamaskinen skal bruke hver gang den slås på, ved å
endre oppstartrekkefølgen i Computer Setup.
●
For å velge oppstartenhet dynamisk ved å trykke på esc eller holde nede Volum ned-knappen
mens meldingen "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede
Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen, og deretter
trykke på f9 for å gå til menyen Boot Device Options (Alternativer for oppstartenheter).
●
Til å bruke MultiBoot Express (hurtig fleroppstart) til å angi ulike oppstartrekkefølger. Med denne
funksjonen kan du velge oppstartplassering hver gang datamaskinen slås på eller omstartes.
Kapittel 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot (fleroppstart) og HP PC Hardware Diagnostics
(UEFI)
Angi en ny oppstartrekkefølge i Computer Setup
Følg denne fremgangsmåten for å starte Computer Setup og angi rekkefølgen på oppstartenhetene
som datamaskinen skal bruke hver gang den slås på eller startes på nytt:
1.
Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc-tasten eller hold nede Volum
ned-knappen mens "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede
Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen.
Oppstartmenyen vises.
2.
Trykk på f10 for å åpne Computer Setup.
3.
Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge Legacy Boot Order (Vanlig oppstartrekkefølge), og
følg deretter instruksjonene på skjermen.
4.
Hvis du vil flytte enheten fremover i oppstartrekkefølgen, klikker du på pil opp med en pekeenhet
eller trykker på +-tasten.
– eller –
Hvis du vil flytte enheten bakover i oppstartrekkefølgen, klikker du på pil ned med en pekeenhet
eller trykker på --tasten.
5.
Når du skal lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på ikonet Save (lagre)
nederst til venstre på skjermen og følger veiledningen.
– eller –
Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og
følg deretter instruksjonene på skjermen.
Velge en oppstartenhet dynamisk med f9
Følg denne fremgangsmåten når du skal velge en oppstartenhet for gjeldende oppstartsekvens:
1.
Velg menyen Boot Device Options (Alternativer for oppstartenheter) ved å slå på eller start
datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc-tasten eller hold nede Volum ned-knappen mens
"Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede Volum ned-knappen
for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. Oppstartmenyen vises.
2.
Trykk på f9.
3.
Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge en oppstartsenhet, og følg deretter instruksjonene
på skjermen.
Angi en MultiBoot Express-ledetekst (hurtig fleroppstart)
Følg denne fremgangsmåten for å starte og angi at datamaskinen skal vise menyen med MultiBootplasseringer hver gang den slås på eller omstartes:
1.
Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc-tasten eller hold nede Volum
ned-knappen mens "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu" (Hold nede
Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen.
Oppstartmenyen vises.
2.
Trykk på f10 for å åpne Computer Setup.
3.
Bruk en pekeenhet eller piltastene til å velge System Configuration (Systemkonfigurasjon) >
Boot Options (Oppstartalternativer), og følg deretter instruksjonene på skjermen.
4.
I feltet MultiBoot Express Popup Delay (Sec) (forsinkelse for hurtig fleroppstart i sekunder)
oppgir du hvor lenge i sekunder du ønsker at datamaskinen skal vise oppstartmenyen før den
Bruke MultiBoot (fleroppstart)
77
velger gjeldende fleroppstartinnstilling. (Hvis 0 er valgt, vises ikke oppstartmenyen for Express
Boot (hurtigoppstart).
5.
Når du skal lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på ikonet Save (lagre)
nederst til venstre på skjermen og følger veiledningen.
– eller –
Bruk piltastene til å velge Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og lukk), og
følg deretter instruksjonene på skjermen.
Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt.
Oppgi MultiBoot Express-innstillinger (hurtig fleroppstart)
Du har følgende alternativer når menyen Express Boot (hurtigoppstart) vises ved oppstart:
●
Når du skal angi en oppstartenhet fra menyen Express Boot (hurtigoppstart), velger du enhet i
løpet av den angitte forsinkelsen og trykker på enter.
●
Du kan hindre at datamaskinen bruker gjeldende standardinnstilling for MultiBoot (fleroppstart)
ved å trykke på en tast før den angitte forsinkelsen utløper. Datamaskinen starter ikke før du har
valgt oppstartenhet og trykker på enter.
●
Hvis du vil at datamaskinen skal starte med de gjeldende MultiBoot-innstillingene (fleroppstart),
venter du til den angitte forsinkelsen utløper.
Bruke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) er et UEFI-grensesnitt (Unified Extensible Firmware Interface)
som gjør det mulig å utføre diagnostiske tester for å finne ut om datamaskinens maskinvare fungerer
slik den skal. Verktøyet kjøres utenom operativsystemet for å isolere maskinvarefeil fra problemer
som kan skyldes operativsystemet eller andre programvarekomponenter.
Slik starter du HP PC Hardware Diagnostics (UEFI):
1.
Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter raskt på esc-tasten eller hold nede
Volum ned-knappen mens "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu"
(Hold nede Volum ned-knappen for å entre BIOS-oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen.
Oppstartmenyen vises.
Når du har trykt på f2, søker BIOS tre steder etter HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) i
følgende rekkefølge:
a.
Tilkoblet USB-stasjon
MERK: Hvis du vil laste ned HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)-verktøyet til en USBstasjon, kan du se Laste ned HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) til en USB-enhet
på side 79.
2.
b.
Harddisk
c.
BIOS
Bruk piltastene på tastaturet til å velge den typen diagnostisk test du vil utføre, og følg
veiledningen på skjermen.
MERK: Hvis du vil stoppe en diagnostisk test som pågår, trykker du på esc.
78
Kapittel 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot (fleroppstart) og HP PC Hardware Diagnostics
(UEFI)
Laste ned HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) til en USB-enhet
MERK: Nedlastingsveiledningen for HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) er bare tilgjengelig på
engelsk.
Det finnes to alternativer for å laste ned HP PC Hardware Diagnostics til en USB-enhet:
Alternativ 1: Hjemmesiden til HP PC Diagnostics – Gir tilgang til den nyeste versjonen av UEFI
1.
Gå til http://hp.com/go/techcenter/pcdiags.
2.
Klikk på koblingen UEFI Download (UEFI-nedlasting) og velg deretter Kjør.
Alternativ 2: Siden for kundestøtte og drivere – Lar deg laste ned filer til et spesifikk produkt, både
gamle og nye versjoner
1.
Gå til http://www.hp.com.
2.
Pek på Brukerstøtte som du finner øverst på siden, og klikk deretter på Last ned drivere.
3.
Skriv produktnavnet i tekstboksen og klikk på Gå.
– eller –
Klikk på Finn nå for å la HP finne produktet automatisk.
4.
Velg din datamaskinmodell og deretter riktig operativsystem.
5.
Under Diagnostikk klikker du på HP UEFI Support Environment.
– eller –
Klikk på Last ned og velg Kjør.
Bruke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
79
13 Kundestøtte
Kontakte kundestøtte
Hvis informasjonen i denne brukerhåndboken eller i Hjelp og støtte ikke besvarer spørsmålene dine,
kan du kontakte kundestøtte. Gå til http://www.hp.com/go/contactHP for å få kundestøtte i USA. Gå til
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html for å få verdensomspennende kundestøtte.
Her kan du:
●
Chatte online med en HP-tekniker
MERK: Hvis chatting med kundestøtte ikke er tilgjengelig på et bestemt språk, er tjenesten
tilgjengelig på engelsk.
80
●
Få kundestøtte per e-post
●
Finne telefonnumre til kundestøtte
●
Finne et HP-servicesenter
Kapittel 13 Kundestøtte
Etiketter
Etikettene på datamaskinen inneholder informasjon som kan være nyttig ved feilsøking av problemer,
og hvis du skal bruke datamaskinen i utlandet.
VIKTIG: Alle etiketter som er beskrevet i denne seksjonen vil bli plassert på undersiden av
tastaturet eller på kanten av nettbrettet.
●
Serviceetikett - Inneholder viktig informasjon for å identifisere datamaskinen. Når du kontakter
kundestøtte, blir du sannsynligvis bedt om å oppgi serienummeret og kanskje også
produktnummeret eller modellnummeret. Finn frem disse numrene før du kontakter kundestøtte.
Komponent
(1)
Serienummer
(2)
Produktnummer
(3)
Garantiperiode
●
Ekthetsgarantietiketten til Microsoft® (kun på enkelte modeller forut for Windows 8) – Inneholder
produktnøkkelen for Windows. Du kan få bruk for produktnøkkelen hvis du skal oppdatere eller
feilsøke operativsystemet. HP-plattformer som har Windows 8 eller Windows 8.1
forhåndsinstallert, har ikke den fysiske etiketten, men i stedet en digital produktnøkkel installert
elektronisk.
MERK: Den digitale produktnøkkelen blir automatisk registrert og aktivert av Microsoftoperativsystemer ved ny installering av Windows 8- eller Windows 8.1-operativsystemet med en
HP-godkjent gjenopprettingsmetode.
●
Forskriftsetikett(er) – Viser forskriftsinformasjon om datamaskinen.
●
Etikett(er) for trådløssertifisering – Inneholder informasjon om trådløsenheter (tilleggsutstyr) og
godkjenningsmerking for noen av landene og regionene der enhetene er godkjent for bruk.
Etiketter
81
14 Spesifikasjoner
●
Strømforsyning
●
Driftsmiljø
Strømforsyning
Opplysningene om strømforsyning i denne delen kan være nyttige hvis du skal bruke datamaskinen i
utlandet.
Datamaskinen går på likestrøm som den kan få fra en vekselstrøm- eller likestrømkilde.
Strømforsyningen må ha en nominell spenning på 100-240 V, 50-60 Hz. Selv om datamaskinen kan
ha en frittstående likestrømkilde, bør den bare brukes med en strømadapter eller likestrømkilde som
er levert og godkjent av HP for datamaskinen.
Datamaskinen kan gå på likestrøm innenfor disse spesifikasjonene.
Strømforsyning
Nominelt
Driftsspenning og strømstyrke
19,5 V ls med 2,31 A – 45 W
19,5 V ls med 3,33 A – 65 W
5 V dc @ 1.5 A – 65 W Travel
MERK: Produktet er konstruert for IT-strømsystemer i Norge med fase-til-fase-spenning på opptil
240 V rms.
MERK: Informasjon om driftsspenning og strømstyrke finnes på systemets forskriftsetikett.
Driftsmiljø
Faktor
Metrisk
Amerikansk
I drift (skriving til optisk plate)
5 til 35 °C
41 til 95 °F
Ikke i drift
-20 til 60 °C
-4 til 140 °F
I drift
10 til 90 %
10 til 90 %
Ikke i drift
5 til 95 %
5 til 95 %
I drift
-15 til 3 048 m
-50 til 10 000 fot
Ikke i drift
-15 til 12 192 m
-50 til 40 000 fot
Temperatur
Relativ luftfuktighet (ikke-kondenserende)
Maks. høyde over havet (ikke trykkabin)
82
Kapittel 14 Spesifikasjoner
A
Reise med eller transportere
datamaskinen
Her er noen tips om hvordan du kan sørge for at utstyret er trygt hvis du må reise med eller
transportere datamaskinen.
●
Klargjør datamaskinen til reise eller transport:
◦
Sikkerhetskopier alle data til en ekstern stasjon.
◦
Ta ut alle plater og alle eksterne mediekort, for eksempel minnekort, fra datamaskinen.
◦
Slå av og koble fra alle eksterne enheter.
◦
Slå datamaskinen av.
●
Ta med deg en sikkerhetskopi av data du kan få bruk for. Du bør ikke oppbevare
sikkerhetskopien sammen med datamaskinen.
●
Når du reiser med fly, bør du ta med deg datamaskinen som håndbagasje. Ikke sjekk den inn
sammen med resten av bagasjen.
FORSIKTIG: Ikke utsett disken eller stasjonen for magnetiske felt. Blant sikkerhetsutstyr som
har magnetiske felt, er sikkerhetsporter og håndskannere som brukes på flyplasser.
Transportbeltene på flyplasser og lignende sikkerhetsutstyr som kontrollerer håndbagasje,
bruker røntgenstråler i stedet for magnetisme. Røntgenstråler skader ikke disker og stasjoner.
●
Hvis du har tenkt å bruke datamaskinen mens du er om bord i flyet, bør du på forhånd finne ut
om flyselskapet tillater dette. Hvert enkelt flyselskap kan ha egne regler for bruk av datautstyr
om bord i fly.
●
Hvis du skal sende datamaskinen eller en disk/stasjon, bør du pakke den inn i hensiktsmessig
beskyttende emballasje og merke pakken "FRAGILE", "FORSIKTIG" eller lignende.
Hvis datamaskinen har en trådløsenhet installert, kan bruk av slike enheter være underlagt
restriksjoner. Eksempler på steder der bruk av slike enheter kan være forbudt, er om bord i fly,
på sykehus, i nærheten av sprengstoff og der farlig gods oppbevares. Hvis du er usikker på om
det er tillatt å bruke en bestemt type enhet, bør du spørre om det er tillatt å bruke datamaskinen
før du slår den på.
●
Du bør følge disse punktene hvis du er på reise utenlands:
◦
Kontroller tollbestemmelsene som gjelder for datautstyr i hvert land/region på reiseruten.
◦
Sjekk kravene til strømledning og adapter på stedene der du har tenkt å bruke
datamaskinen. Spenningen, frekvensen og støpseltypen varierer.
ADVARSEL: På grunn av faren for elektrisk støt, brann eller skader på utstyret, må du
ikke prøve å drive datamaskinen med en spenningsomformer beregnet på elektriske
apparater.
83
B
Problemløsing
Problemløsingsressurser
●
Under Hjelp og støtte finner du lenker til nyttige nettsteder og mer informasjon om
datamaskinen. Velg Start > Hjelp og støtte for å få tilgang til Hjelp og støtte.
MERK: Noen kontroll- og reparasjonsverktøy krever en Internett-tilkobling. HP har også
tilleggsverktøy som ikke krever en Internett-tilkobling.
●
Kontakt HP kundestøtte. Gå til http://www.hp.com/go/contactHP for å få kundestøtte i USA. Gå
til http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html for å få verdensomspennende
kundestøtte.
Velg blant følgende typer kundestøtte:
◦
Chatte online med en HP-tekniker
MERK: Hvis chatting ikke er tilgjengelig på et bestemt språk, er tjenesten tilgjengelig på
engelsk.
◦
Sende e-post til HP kundestøtte
◦
Finne telefonnumre til verdensomspennende HP-kundestøtte
◦
Finne et HP-servicesenter
Løse problemer
De neste avsnittene beskriver flere vanlige problemer og løsninger.
Datamaskinen starter ikke
Hvis datamaskinen ikke slår seg på når du trykker på av/på-knappen, kan forslagene nedenfor være
til hjelp når du skal finne ut hvorfor datamaskinen ikke starter:
●
Hvis datamaskinen er koblet til en stikkontakt, kobler du en annen elektrisk enhet til
stikkontakten for å kontrollere at den fungerer som den skal.
MERK: Bruk bare strømadapteren som følger med datamaskinen, eller en som er godkjent av
HP for datamaskinen.
●
Hvis datamaskinen er koblet til en ekstern strømkilde som ikke er en vanlig stikkontakt
(nettstrøm), kobler du datamaskinen til en stikkontakt med strømadapteren. Kontroller at
strømledningen og strømadapteren er ordentlig tilkoblet.
Dataskjermen er blank
Hvis skjermen er blank og du ikke har slått av datamaskinen, kan en eller flere av disse innstillingene
være årsaken:
●
84
Datamaskinen kan være i hvilemodus. Trykk kort på av/på-knappen for å avslutte hvilemodus.
Hvilemodus er en strømsparingsfunksjon som slår av skjermen. Hvilemodus kan startes av
systemet når datamaskinen er på men ikke i bruk, eller hvis datamaskinen får et lavt batterinivå.
Tillegg B Problemløsing
Høyreklikk på Batteri-ikonet i systemstatusfeltet lengst til høyre på oppgavelinjen til Windowsskrivebordet og klikk på Brukervalg for å endre disse og andre strøminnstillinger.
●
Datamaskinen er kanskje ikke konfigurert for å vise bildet på dataskjermen. Trykk på fn+f4 for å
vise bildet på dataskjermen. Når en ekstern enhet, som en skjerm, blir koblet til datamaskinen,
kan du på de fleste modeller velge om bildet skal vises på datamaskinskjermen eller den
eksterne skjermen, eller på begge samtidig. Når du trykker på fn+f4 flere ganger, veksler bildet
mellom skjermen på datamaskinen, én eller flere eksterne skjermenheter og samtidig visning på
alle enhetene.
Programvaren fungerer ikke normalt
Hvis programvaren ikke reagerer eller reagerer på en unormal måte, omstarter du datamaskinen.
Klikk på Start og på pilen ved siden av Avslutt, og velg deretter Omstart. Se neste avsnitt,
Datamaskinen er slått på, men reagerer ikke på side 85, hvis du ikke får startet datamaskinen på
nytt med denne fremgangsmåten.
Datamaskinen er slått på, men reagerer ikke
Hvis datamaskinen er slått på, men ikke reagerer på program- eller tastaturkommandoer, kan du
forsøke disse nødavslutningsprosedyrene i angitt rekkefølge til datamaskinen slås av:
FORSIKTIG:
lagret.
Hvis du bruker en nødavslutningsprosedyre, risikerer du å miste data som ikke er
●
Trykk på og hold av/på-knappen inne i minst fem sekunder.
●
Koble datamaskinen fra strømnettet og ta ut batteriet.
Datamaskinen er unormalt varm
Det er normalt at datamaskinen er varm når den er i bruk. Men hvis datamaskinen kjennes unormalt
varm, kan den være overopphetet fordi en luftespalte er dekket til.
Hvis du tror at datamaskinen er overopphetet, må du la den kjøles ned til romtemperatur. Kontroller at
ingen luftespalter er tildekket mens du bruker datamaskinen.
ADVARSEL: For å unngå muligheten for varmerelatert skade eller overoppheting av datamaskinen
må du ikke ha datamaskinen i fanget eller dekke til datamaskinens luftespalter. Plasser datamaskinen
på en fast, plan flate når du skal bruke den. Pass på at ikke harde gjenstander som en tilkoblet
skriver, eller myke gjenstander som puter eller tepper, blokkerer for luftstrømmen. La heller ikke
strømadapteren komme i kontakt med hud eller myke gjenstander som puter og tepper, under bruk.
Datamaskinen og strømadapteren overholder grenseverdiene for temperatur på brukertilgjengelige
flater som er definert av den internasjonale sikkerhetsstandarden for IT-utstyr (IEC 60950).
MERK: Viften i datamaskinen starter automatisk for å kjøle ned interne komponenter og hindre
overoppheting. Det er vanlig at den interne viften slår seg av og på mens enheten er i drift.
En ekstern enhet virker ikke
Hvis en ekstern enhet ikke fungerer som forventet, kan du forsøke følgende:
●
Slå enheten på i samsvar med produsentens veiledning.
●
Kontroller alle enhetstilkoblingene.
●
Kontroller at enheten får strøm.
Løse problemer
85
●
Kontroller at enheten er kompatibel med operativsystemet, spesielt hvis det er en eldre enhet.
●
Kontroller at riktige drivere er installert og oppdatert.
Den trådløse nettverkstilkoblingen fungerer ikke
Hvis forbindelsen til et trådløst nettverk ikke fungerer som forventet, kan du forsøke følgende:
●
Når du skal aktivere eller deaktivere en trådløs eller kablet nettverksenhet, høyreklikker du på
ikonet Nettverkstilkobling i systemstatusfeltet lengst til høyre på oppgavelinjen til Windowsskrivebordet. Når du skal aktivere enheter, merker du av for menyalternativet. Hvis du skal
deaktivere en enhet, opphever du merkingen.
●
Kontroller at trådløsenheten er slått på.
●
Kontroller at datamaskinens trådløsantenner ikke er blokkert.
●
Kontroller at kabel- eller DSL-modemet med tilhørende strømledning er riktig tilkoblet og at
lampene lyser.
●
Kontroller at den trådløse ruteren eller tilgangspunktet er riktig koblet til strømadapteren og
kabel- eller DSL-modemet, og at lampene er tent.
●
Koble fra alle kabler, og koble dem deretter til igjen. Slå av strømmen, og slå den deretter på
igjen.
En plate spilles ikke av
●
Lagre alt arbeid og lukk alle åpne programmer før du starter avspillingen av en CD- eller DVDplate.
●
Logg deg av Internett før du spiller av en CD- eller DVD-plate.
●
Kontroller at du setter inn platen riktig.
●
Kontroller at platen er ren. Hvis det er nødvendig, rengjør du platen med filtrert vann og en lofri
klut. Tørk fra midten av platen og utover mot kanten.
●
Undersøk om platen har riper. Hvis du finner riper, kan du behandle platen med et
reparasjonssett for optiske plater. Slike kan skaffes i mange elektronikkforretninger.
●
Deaktiver hvilemodus før du spiller av platen.
Ikke sett datamaskinen i hvilemodus mens du spiller av en plate. Hvis du gjør det, kan du få en
melding med spørsmål om du vil fortsette. Hvis meldingen vises, klikker du på Nei. Etter at du
har klikket på Nei, kan det hende at datamaskinen reagerer på følgende måter:
◦
Avspillingen kan fortsette.
– eller –
◦
Avspillingsvinduet i multimedieprogrammet kan lukkes. Du fortsetter avspillingen av platen
ved å klikke på Spill av-knappen i multimedieprogrammet for å starte avspillingen på nytt. I
sjeldne tilfeller må du avslutte programmet og deretter starte det på nytt.
En film vises ikke på en ekstern skjerm
86
1.
Hvis både datamaskinskjermen og den eksterne skjermen er slått på, trykker du på fn+f4 én eller
flere ganger for å veksle mellom de to skjermene.
2.
Konfigurer skjerminnstillingene for å gjøre den eksterne skjermen til primær skjerm:
Tillegg B Problemløsing
a.
Høyreklikk på et tomt område på Windows-skrivebordet og velg Skjermoppløsning.
b.
Angi en primær skjerm og en sekundær skjerm.
MERK: Når du bruker begge skjermene, vil ikke DVD-bildet vises på en skjerm som er angitt
som sekundær skjerm.
Prosessen med å brenne en plate starter ikke, eller den stopper før den er
fullført
●
Kontroller at alle andre programmer er lukket.
●
Slå hvilemodus av.
●
Kontroller at du bruker riktig type plate for stasjonen.
●
Kontroller at platen er satt inn riktig.
●
Velg en langsommere skrivehastighet, og prøv på nytt.
●
Hvis du skal kopiere en plate, lagrer du dataene fra kildeplaten på harddisken før du forsøker å
brenne innholdet til en ny plate. Deretter brenner du fra harddisken.
Løse problemer
87
C
Elektrostatisk utlading
Utlading av statisk elektrisitet skjer når to objekter kommer i berøring med hverandre, for eksempel
støtet du får når du går over et gulv med teppe og tar på et dørhåndtak av metall.
Utlading av statisk elektrisitet fra fingrer eller andre elektrostatiske ledere kan føre til skade på
elektroniske komponenter. Ta hensyn til disse forholdsreglene for å unngå skade på datamaskin,
disker og stasjoner og tap av data:
●
Hvis veiledningen ber deg om å koble fra datamaskinen, sørger du for ordentlig jording når du
gjør det. Ikke fjern deksler før datamaskinen er koblet fra.
●
La komponentene ligge i sine antistatiske poser til du er klar til å installere dem.
●
Unngå å ta på kontaktpinner, ledere og strømkretser. Unngå å håndtere de elektroniske
komponentene mer enn høyst nødvendig.
●
Ikke bruk magnetiske verktøy.
●
Før du håndterer en komponent, bør du berøre en umalt metalloverflate på komponenten for å
lade ut eventuell statisk elektrisitet.
●
Hvis du tar ut en komponent, legger du den i en antistatisk pose.
Hvis du trenger mer informasjon om statisk elektrisitet eller hjelp til å demontere eller installere
komponenter, kontakter du HP kundestøtte.
88
Tillegg C Elektrostatisk utlading
Stikkordregister
A
administratorpassord 54
angi passordbeskyttelse ved
reaktivering 40
angi strømalternativer 38
antivirusprogram 62
automatisk DriveLock-passord
fjerne 62
skrive inn 61
autorotasjon-knapp, plassering
autorotasjonslås
stille inn 15
av/på-bryter 38
av/på-bryter, plassering 5
av/på-knapp 38
avslutte 38
Computer Setup
BIOS-administratorpassord
55
DriveLock-passord 57
gjenopprette
standardinnstillinger 74
navigere og velge 73
4
B
batteri
lavt batterinivå 42
spare strøm 43
utlade 42
vise gjenværende lading 42
batteriinformasjon, finne 40
Batterisjekk 42
batteristrøm 40
bedriftsintern WLAN-tilkobling 20
bilde, veksle mellom skjermer 30
BIOS
finne BIOS-versjonen 75
laste ned en oppdatering 75
oppdatere 74
Bluetooth-enhet 16, 22
Bluetooth-etikett 81
brannmurprogramvare 63
bruke
nettstrøm 44
strømsparingsmoduser 38
brukerpassord 54
bryter, av/på- 38
C
caps lock-lampe, plassering
10
D
datamaskin, reise 83
datamaskin henger 38
dempelampe, plassering 10
dempetast, plassering 30
direktetaster
beskrivelse 29
bruke 29
dempe høyttalerlyd 30
hvilemodus 30
redusere høyttalervolum 30
redusere skjermens lysstyrke
30
regulere lydvolum 30
tastaturets bakbelysning 30
trådløst 30
veksle mellom skjermer 30
øke høyttalervolumet 30
øke skjermens lysstyrke 30
Diskdefragmenteringprogramvare 51
Diskopprydding-programvare 52
DisplayPort, koble til 36
DisplayPort, plassering 13
driftsmiljø 82
DriveLock-passord
beskrivelse 57
endre 60
fjerne 61
innstilling 58
skrive inn 59
Driver Recovery DVD-plate
bruke til gjenoppretting 72
opprette 69
dvalemodus
avslutte 39
starte 39
E
eksterne enheter 50
eksterne enheter (tilleggsutstyr),
bruke 50
ekstern skjermport 14, 36
ekstern stasjon 50
elektrostatisk utlading 88
esc-tast, plassering 11
etiketter
Bluetooth- 81
forskrifts- 81
Microsofts ekthetsgaranti 81
serienummer- 81
trådløssertifiserings- 81
WLAN- 81
F
f11-gjenoppretting 71
fingeravtrykkleser 63
fingeravtrykkleser, plassering 4
flyplassikkerhetsutstyr 51
fn-tast, plassering 11
Fn-tast, plassering 29
forankringskontakt, plassering 8,
12
forankringsport, plassering 5
forankringstapper, plassering 8
foranringstappkontakter,
plassering 5
forskriftsinformasjon
forskriftsetikett 81
trådløssertifiseringsetiketter
81
funksjonstaster
plassering 11
G
gjenopprette harddisken 71
gjenoppretting, system- 70
gjenopprettingsmedier, bruke til
gjenoppretting 72
gjenopprettingsmedier, lage 69
gjenopprettingspartisjon 71
gjenopprettingsverktøy 68
Stikkordregister
89
gjenopprettingsverktøy,
Windows- 70
GPS 22
H
harddisk
eksterne 50
harddiskgjenoppretting 71
HD-enheter, koble til 37
hodetelefoner og mikrofoner, koble
til 33
hodetelefonkontakt (lydutgang)
12
HP Client Security Manager 63
HP mobilt bredbånd, deaktivert
21
HP Recovery Disc Creator,
bruke 69
HP Recovery-partisjon
bruke til gjenoppretting 71
se om den finnes 71
huber 48
hvilemodus
avslutte 39
starte 39
høyttalere, plassering 6
I
innebygd numerisk tastgruppe,
plassering 11, 31
innstillinger
autorotasjonslås 15
endre 15
liggende visning 15
lysstyrke 15
nettbrettretning 15
stående visning 15
integrert numerisk tastgruppe,
plassering 32
Internett-tilkobling, konfigurere 19
intern mikrofon, plassering 6
J
Java-kort
definisjon 47
sette inn 47
ta ut 47
K
kabler
USB- 49
90
Stikkordregister
kamerablits, plassering 4
klikke med to fingrer,
styreputebevegelse 26
knapper
autorotasjon 4
av/på- 38
høyre styrepute- 9
venstre styrepute- 9
volum- 4, 33
Windows- 7
koble til trådløse lokalnettverk 20
komponenter
høyre side 12
oversiden 8
skjerm- 6
venstre side 13, 14
konfigurere trådløse
lokalnettverk 19
kontakt
foranringstapp 5
strøm 6, 13
kontakter
lydinngang (mikrofon) 12
lydutgang (hodetelefoner) 5,
12
nettverks- 14
RJ-45 (nettverk) 14
kontrollere lydfunksjoner 34
kritiske oppdateringer,
programvare 63
kritisk lavt batterinivå 38
L
lamper
caps lock- 10
dempe- 10
mikrofondempe- 10
num lock- 10
RJ-45 (nettverk) 14
strømadapter/batteri- 5, 13
trådløs- 10
lavt batterinivå 42
lesbare medier 38
luftespalter, plassering 4
lydfunksjoner, kontrollere 34
lydinngang (mikrofon),
plassering 12
lydutgang (hodetelefoner),
plassering 12
lydutganger (hodetelefoner) 5
lyssensor, plassering 6
lysstyrke
regulere 15
M
microSD-minnekortleser,
plassering 5
Microsofts ekthetsgarantietikett
81
mikrofondempelampe,
plassering 10
mikrofonkontakt (lydinngang),
plassering 12
mikro-SIM-spor, plassering 5
minnekort
formater som støttes 46
sette inn 46
ta ut 46
minnekortleser, plassering 13
MultiStream Transport 37
mus, ekstern
angi innstillinger 24
N
nettstrøm, bruke 44
nettverkskontakt, plassering 14
numerisk tastatur, eksternt
bruke 32
num lock 32
Num lk-tast, plassering 31
Num Lk-tast, plassering 32
num lock, eksternt numerisk
tastatur 32
num lock-lampe 10
O
offentlig WLAN-tilkobling 20
Oppstartsreparasjon, bruke 70
optisk stasjon 50
P
passord
administrator- 54
BIOS-administrator- 55
bruker- 54
DriveLock- 57
pekeutstyr, angi innstillinger 24
pennholder, plassering 5
porter
DisplayPort 13, 36
eksterne skjerm- 14, 36
USB 3.0-lading
(strømførende) 13
VGA- 36
problemer, løse 84
problemløsing
plateavspilling 86
platebrenning 87
problemløsing, ekstern skjerm
produktnavn og ‑nummer,
datamaskin 81
programvare
antivirus- 62
brannmur- 63
Diskdefragmentering 51
Diskopprydding 52
kritiske oppdateringer 63
86
R
reise med datamaskin 81, 83
rengjøre datamaskin 65
RJ-45-kontakt (nettverk),
plassering 14
RJ-45-lamper (nettverk),
plassering 14
rotere med styreputen 27
rulle med styreputebevegelse 25
S
serienummer 81
serienummer, datamaskin 81
sikkerhet, trådløs 19
sikkerhetskopier
gjenopprette 70
opprette 69
Sikkerhetskopiering og
gjenoppretting 70
sikkerhetskopieringsverktøy 68
SIM-kort
sette inn 21
skjermbilde, veksle mellom 30
skjermens lysstyrke, taster 30
skrivbare medier 38
slå datamaskinen av 38
smartkort
definisjon 47
sette inn 47
ta ut 47
smartkortleser, plassering 6
SoftPaqs, laste ned 67
spor
minnekortleser 13
stasjoner
eksterne 50
harddisk- 50
håndtering 51
optiske 50
stasjonsmedier 38
stell av datamaskin 65
strøm
alternativer 38
batteri- 40
spare 43
strømadapter, teste 45
strømadapter-/batterilampe 5, 13
strømforsyning 82
strømkontakt, plassering 6, 13
strømsparing 43
strømsparingsmoduser 38
styrepute
bruke 24
knapper 9
plassering 9
styreputebevegelser
bruke 24
klikke med to fingrer 26
rotere 27
rulle 25
tofingers kniping/zooming 26
styreputelampe, plassering 10
styreputeområde, plassering 9
støtte for eldre USB 73
T
tastaturbase
frigjøre nettbrett 14
plassering 8
tastaturets bakbelysning 30
tastaturets direktetaster,
plassering 29
taster
esc- 11
fn- 11
funksjons- 11
volum- 33
Windows- 11
tastgruppe
innebygd numerisk 11
plassering 31
tastgrupper, plassering 32
teste strømadapter 45
tofingers kniping/zooming,
styreputebevegelse 26
trådløsknapp 16
trådløskontroller
knapp 16
operativsystem 16
trådløslampe 10, 16
trådløssertifiseringsetikett 81
trådløstast, plassering 30
trådløst lokalnettverk (WLAN)
bedriftsintern WLANtilkobling 20
bruke 17
funksjonell rekkevidde 20
koble til 20
nødvendig utstyr 19
offentlig WLAN-tilkobling 20
sikkerhet 19
U
USB, støtte for eldre 73
USB 3.0-ladeport (strømførende),
plassering 13
USB 3.0-port 5, 12
USB-enheter
beskrivelse 48
fjerne 49
koble til 49
USB-huber 48
USB-kabel, koble til 49
USB-porter, plassering 5, 12
utløser, plassering 8
V
vedlikehold
Diskdefragmentering 51
Diskopprydding 52
VGA-port, tilkobling 36
video 34
volum
knapper 33
regulere 33
taster 33
volumknapp, plassering 4
volumtaster, plassering 30
W
webkamera 6, 34
webkamera (bak), plassering
4
Stikkordregister
91
webkamera (foran)
plassering 6
webkameralampe, plassering 6
Windows 7 operativsystem-DVD
bruke til gjenoppretting 72
opprette 69
Windows 7-operativsystemmedier
bruke til gjenoppretting 72
opprette 69
Windows-knapp, plassering 7
Windows Oppstartsreparasjon,
bruke 70
Windows-tast, plassering 11
WLAN-antenne, plassering 6
WLAN-enhet 17, 81
WLAN-etikett 81
WWAN-antenne, plassering 6
WWAN-enhet 16, 20
92
Stikkordregister

advertisement

Key Features

  • Slate Tablet PC Silver
  • 31.8 cm (12.5") 1920 x 1080 pixels
  • Intel® Core™ i5 i5-4202Y 1.6 GHz
  • 128 GB SSD Card reader integrated
  • Single camera 5 MP Front camera 2 MP
  • 3G Wi-Fi 4 (802.11n) Bluetooth 4.0
  • Lithium Polymer (LiPo) 29.3 Wh
  • Windows 10 Pro 64-bit

Related manuals

Download PDF

advertisement