HP Pro x2 612 G1 Tablet with Power Keyboard Руководство пользователя

Добавить в Мои инструкции
108 Страниц

Реклама

HP Pro x2 612 G1 Tablet with Power Keyboard Руководство пользователя | Manualzz
Руководство пользователя
© Hewlett-Packard Development Company,
L.P., 2014.
Bluetooth является товарным знаком
соответствующего владельца и
используется компанией Hewlett-Packard
по лицензии. Microsoft и Windows —
зарегистрированные в США товарные
знаки группы компаний Майкрософт.
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена без
уведомления. Гарантийные
обязательства для продуктов и услуг HP
приведены только в условиях гарантии,
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии.
HP не несет ответственности за
технические или редакторские ошибки и
упущения в данном документе.
Издание 1-е: июль 2014 г.
Номер документа: 763869-251
Уведомление о продукте
В данном руководстве описываются
функции, являющиеся общими для
большинства моделей. Некоторые
функции могут быть не доступны на этом
компьютере.
Возможно, для установки и полноценного
использования ПО Windows 7
понадобится обновить аппаратное
обеспечение компьютера либо
установить дополнительное
оборудование и/или дисковод DVD
(приобретаются отдельно).
Дополнительные сведения см. по адресу
http://windows.microsoft.com/en-us/
windows7/get-know-windows-7.
Чтобы просмотреть последнюю версию
руководства пользователя, перейдите по
адресу http://www.hp.com/support и
выберите свою страну. Выберите
Драйверы и материалы для загрузки,
после чего следуйте инструкциям на
экране.
Условия использования программного
обеспечения
Установка, копирование, загрузка или
иное использование любого
программного продукта,
предустановленного на этом
компьютере, означает согласие с
условиями лицензионного соглашения
HP. Если вы не принимаете условия
этого соглашения, единственным
способом защиты ваших прав является
возврат всего неиспользованного
продукта (оборудования и программного
обеспечения) в течение 14 дней с
полным возмещением уплаченной суммы
в соответствии с политикой продавца.
Чтобы получить дополнительные
сведения или потребовать полного
возмещения всей стоимости компьютера,
обратитесь к продавцу.
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не
держите его на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер
только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока
жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими
предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды. Кроме того, во время
работы не допускайте контакта адаптера переменного тока с кожей или мягкими
поверхностями, такими как подушки, ковры с длинным ворсом или предметы одежды.
Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей
температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности
оборудования, используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950).
iii
iv
Уведомление о безопасности
Содержание
1 Добро пожаловать ......................................................................................................................................... 1
Поиск информации ............................................................................................................................. 2
2 Знакомство с компьютером ......................................................................................................................... 4
Компоненты планшета ........................................................................................................................ 4
Экран .................................................................................................................................................... 6
клавиатура Power keyboard ................................................................................................................ 8
Вид сверху .......................................................................................................................... 8
Cенсорная панель .............................................................................................................. 9
Индикаторы ...................................................................................................................... 10
Клавиши ............................................................................................................................ 11
Вид справа ........................................................................................................................ 12
Вид слева .......................................................................................................................... 13
Задняя панель .................................................................................................................. 14
Отсоединение планшета от клавиатуры Power keyboard .............................................. 14
Изменение параметров планшета ................................................................................................... 15
Изменение режима просмотра планшета ...................................................................... 15
Регулировка функции блокировки автоматического поворота экрана
планшета .......................................................................................................... 15
Изменение яркости экрана планшета ............................................................ 15
3 Подключение к сети .................................................................................................................................... 16
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................. 16
Использование элементов управления беспроводной связью ..................................... 16
Включение и выключение беспроводных устройств .................................... 16
Использование HP Connection Manager (только в некоторых моделях) ..... 17
Использование кнопки беспроводной связи ................................................. 17
Использование элементов управления операционной системы .................. 18
Использование беспроводной локальной сети .............................................................. 18
Использование учетной записи интернет-провайдера ................................. 18
Настройка беспроводной ЛВС ......................................................................... 19
Настройка беспроводного маршрутизатора .................................................. 19
Защита беспроводной ЛВС .............................................................................. 19
Подключение к беспроводной ЛВС ................................................................ 20
Использование модуля HP Mobile Broadband (только в некоторых моделях) ............ 20
Установка и извлечение SIM-карты ............................................................... 21
v
Использование GPS (только в некоторых моделях) ..................................................... 22
Использование беспроводных устройств Bluetooth ....................................................... 22
Подключение к проводной сети ...................................................................................................... 23
Подключение к локальной вычислительной сети (ЛВС) ............................................... 23
4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств .......................... 24
Использование указывающих устройств ......................................................................................... 24
Настройка пользовательских параметров указывающих устройств ............................. 24
Использование сенсорной панели и жестов .................................................................. 24
Выключение и включение сенсорной панели ............................................... 25
Касание ............................................................................................................. 25
Прокрутка ......................................................................................................... 25
Сжатие и растяжение двумя пальцами .......................................................... 26
Щелчок двумя пальцами ................................................................................. 26
Вращение (только в некоторых моделях) ...................................................... 27
Перелистывание (только в некоторых моделях) ........................................... 27
Использование цифрового пера (только на некоторых моделях) ................................................ 28
Определение компонентов пера ..................................................................................... 28
Обращение с пером ......................................................................................................... 28
Хранение пера .................................................................................................................. 28
Использование клавиатуры .............................................................................................................. 29
Расположение сочетаний клавиш ................................................................................... 29
Использование цифровых панелей ................................................................................. 30
Использование встроенной цифровой панели клавиатуры .......................... 31
Включение и отключение встроенной цифровой панели
клавиатуры ...................................................................................... 31
Переключение функций клавиш встроенной цифровой
панели клавиатуры ......................................................................... 31
Использование интегрированной цифровой панели клавиатуры ................ 32
Использование дополнительной внешней цифровой панели ...................... 32
5 Мультимедиа ................................................................................................................................................ 33
Звук .................................................................................................................................................... 33
Подключение динамиков ................................................................................................. 33
Регулировка громкости .................................................................................................... 33
Подключение наушников и микрофонов ........................................................................ 34
Проверка звуковых функций компьютера ...................................................................... 34
Веб-камеры ........................................................................................................................................ 34
Видео ................................................................................................................................................. 35
VGA ................................................................................................................................... 36
vi
Порт для дисплея ............................................................................................................. 36
Проводное подключение мониторов с помощью технологии MultiStream Transport . . 37
6 Управление питанием ................................................................................................................................. 39
Завершение работы компьютера ..................................................................................................... 39
Параметры режимов питания .......................................................................................................... 39
Использование режимов энергосбережения ................................................................. 39
Переход в спящий режим и выход из него .................................................... 40
Переход в режим гибернации и выход из него ............................................. 40
Использование параметров питания и индикатора батарей ........................ 40
Установка защиты с помощью пароля при выходе из
энергосберегающего режима ......................................................................... 41
Питание от батареи .......................................................................................................... 41
Батарея с заводской пломбой ......................................................................... 41
Поиск дополнительных сведений о батарее ................................................. 42
Использование средства Battery Check ......................................................... 43
Отображение уровня оставшегося заряда батареи ...................................... 43
Увеличение времени разрядки батареи ........................................................ 43
Работа компьютера при низком уровне заряда батареи .............................. 43
Определение низкого уровня заряда батареи .............................. 43
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда
батареи ............................................................................................ 44
Экономия энергии батареи ............................................................................. 44
Использование внешнего источника питания переменного тока ................................ 45
Проверка адаптера питания переменного тока ............................................ 46
7 Внешние карты памяти и устройства ....................................................................................................... 47
Использование устройств чтения карт памяти ............................................................................... 47
Установка карты памяти .................................................................................................. 47
Извлечение карты памяти ............................................................................................... 47
Использование смарт-карт ............................................................................................................... 48
Установка смарт-карты .................................................................................................... 48
Извлечение смарт-карты ................................................................................................. 48
Использование устройств USB ........................................................................................................ 49
Подключение устройства USB ........................................................................................ 50
Извлечение устройства USB ........................................................................................... 50
Использование дополнительных внешних устройств .................................................................... 51
Использование дополнительных внешних дисководов ................................................. 51
vii
8 Дисководы .................................................................................................................................................... 52
Обращение с дисководами .............................................................................................................. 52
Улучшение производительности жесткого диска .......................................................................... 53
Использование функции Дефрагментация диска .......................................................... 53
Использование функции Очистка диска ......................................................................... 53
9 Безопасность ................................................................................................................................................ 54
Защита компьютера .......................................................................................................................... 54
Использование паролей ................................................................................................................... 55
Установка паролей Windows ........................................................................................... 55
Установка паролей в программе Computer Setup .......................................................... 56
Управление паролем администратора BIOS .................................................................. 56
Ввод пароля администратора BIOS ................................................................ 59
Управление паролем DriveLock в программе Computer Setup ..................................... 59
Установка пароля DriveLock ............................................................................ 60
Ввод пароля DriveLock ..................................................................................... 61
Изменение пароля DriveLock .......................................................................... 62
Снятие защиты DriveLock ................................................................................ 63
Использование пароля Automatic DriveLock в программе Computer Setup ................. 63
Ввод пароля Automatic DriveLock ................................................................... 63
Снятие защиты Automatic DriveLock ............................................................... 64
Использование антивирусных программ ........................................................................................ 64
Использование брандмауэра ........................................................................................................... 65
Установка критических обновлений системы безопасности ......................................................... 65
Использование HP Client Security Manager ..................................................................................... 66
Использование считывателя отпечатков пальцев (только в некоторых моделях) ...................... 66
Расположение считывателя отпечатков пальцев .......................................................... 66
10 Обслуживание ............................................................................................................................................ 67
Очистка компьютера ......................................................................................................................... 67
Процедуры очистки .......................................................................................................... 67
Очистка дисплея (многофункциональные устройства или ноутбуков) ....... 67
Очистка боковых панелей и крышки .............................................................. 67
Очистка сенсорной панели, клавиатуры и мыши .......................................... 68
Обновление программного обеспечения и драйверов .................................................................. 68
Использование SoftPaq Download Manager .................................................................................... 69
11 Резервное копирование и восстановление ........................................................................................... 70
Создание резервных копий данных и носителя восстановления ................................................. 70
Рекомендации ................................................................................................................... 71
viii
Создание носителя восстановления с помощью HP Recovery Disc Creator ................ 71
Создание носителя восстановления ............................................................... 71
Резервное копирование данных ...................................................................................... 71
Выполнение восстановления системы ............................................................................................ 72
Использование средств восстановления Windows ........................................................ 73
Использование средств восстановления f11 (только в некоторых моделях) .............. 74
Использование носителя с операционной системой Windows 7 .................................. 74
12 Программы Computer Setup (BIOS), MultiBoot и HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .......................... 76
Использование программы Computer Setup ................................................................................... 76
Запуск утилиты Computer Setup ...................................................................................... 76
Перемещение и выбор параметров в программе Computer Setup ............................... 76
Восстановление параметров по умолчанию в программе Computer Setup ................. 77
Обновление BIOS ............................................................................................................. 78
Определение версии системы BIOS .............................................................. 78
Загрузка обновления BIOS ............................................................................. 78
Синхронизация планшета и клавиатуры ........................................................ 79
Использование MultiBoot .................................................................................................................. 79
Порядок загрузочных устройств ...................................................................................... 79
Изменение параметров режима MultiBoot ...................................................................... 80
Установка нового порядка загрузки в программе Computer Setup ............. 80
Динамический выбор загрузочного устройства с помощью запроса f9 ...... 81
Настройка запроса для режима MultiBoot Express ........................................ 81
Ввод параметров режима MultiBoot Express .................................................. 81
Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ...................................................................... 82
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB ................ 82
13 Поддержка .................................................................................................................................................. 84
Связь со службой поддержки .......................................................................................................... 84
Наклейки ........................................................................................................................................... 85
14 Технические характеристики .................................................................................................................. 86
Входное питание ............................................................................................................................... 86
Рабочая среда ................................................................................................................................... 86
Приложение А Перевозка компьютера ........................................................................................................ 88
Приложение Б Устранение неполадок ........................................................................................................ 89
Ресурсы устранения неполадок ....................................................................................................... 89
Решение проблем ............................................................................................................................. 89
ix
Компьютер не включается ............................................................................................... 89
На экране компьютера нет изображения ....................................................................... 89
Программное обеспечение работает неправильно ....................................................... 90
Компьютер включен, но не реагирует на команды ....................................................... 90
Компьютер сильно нагревается ...................................................................................... 90
Внешнее устройство не работает .................................................................................... 91
Подключение к беспроводной сети не работает ........................................................... 91
Диск не воспроизводится ................................................................................................ 91
Фильм не отображается на внешнем экране ................................................................. 92
Запись диска не начинается или останавливается до завершения ............................. 92
Приложение В Электростатический разряд ............................................................................................... 93
Указатель .......................................................................................................................................................... 94
x
1
Добро пожаловать
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить следующие действия,
чтобы воспользоваться всеми преимуществами от инвестиций в интеллектуальные технологии:
ПРИМЕЧАНИЕ. В комплект поставки вашего компьютера может входить только планшет или
планшет с клавиатурой. Цвет, функции и аксессуары компьютера могут отличаться. См.
рисунки, приведенные в данном руководстве, наиболее точно соответствующие вашему
компьютеру.
●
Подключение к Интернету. Настройка проводной или беспроводной сети для
подключения к Интернету. Дополнительную информацию см. в разделе Подключение к
сети на стр. 16.
●
Обновление антивирусной программы. Защита компьютера от повреждений, вызванных
вирусами. Программное обеспечение предварительно установлено на компьютере.
Дополнительную информацию см. в разделе Использование антивирусных программ
на стр. 64.
●
Знакомство с компьютером. Получение сведений о функциях компьютера.
Дополнительную информацию см. в разделах Знакомство с компьютером на стр. 4 и
Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств
на стр. 24.
●
Поиск установленных программ. Просмотр списка предустановленных на компьютере
программ.
Выберите Пуск > Все программы. Для получения сведений об использовании
прилагаемого к компьютеру программного обеспечения см. инструкции производителя,
которые могут поставляться вместе с программным обеспечением или быть доступны на
веб-сайте производителя.
●
Выполните резервное копирование жесткого диска, создав диски восстановления либо
воспользовавшись флэш-накопителем. См. раздел Резервное копирование и
восстановление на стр. 70.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для удобного доступа к утилите Computer Setup (BIOS) подключите
клавиатуру (если есть). Если вы используете только планшет, следуйте приведенным
инструкциям.
1
Поиск информации
Вы уже использовали Инструкции по настройке для включения компьютера и поиска данного
руководства. Приведенная ниже таблица поможет найти необходимые сведения о продуктах,
инструкции и другую полезную информацию.
Ресурсы
Сведения
Постер Инструкции по настройке
●
Настройка компьютера
●
Помощь в определении компонентов компьютера
Справка и поддержка
●
Сведения об операционной системе
Чтобы перейти в центр справки и поддержки,
выберите Пуск > Справка и поддержка.
●
Обновление программ, драйверов и BIOS
●
Средства устранения неполадок
●
Доступ к службе поддержки
Всемирная поддержка
●
Для получения поддержки на вашем языке
посетите веб-сайт http://welcome.hp.com/country/us/
en/ wwcontact_us.html.
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате
●
Номера телефонов службы поддержки
●
Адреса сервисных центров HP
Веб-сайт HP
●
Сведения о поддержке
Чтобы просмотреть последнюю версию
руководства пользователя, перейдите по адресу
http://www.hp.com/support и выберите свою страну.
Выберите Драйверы и материалы для загрузки,
после чего следуйте инструкциям на экране.
●
Заказ запасных частей и поиск дополнительной
справочной информации
●
Аксессуары, доступные для устройства
●
Правильное размещение компьютера, организация
рабочего места, меры по защите здоровья и правила
работы с компьютером
●
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами
●
Информация о безопасности и соответствии нормам
●
Сведения об утилизации батареи
Чтобы просмотреть последнюю версию
руководства пользователя, перейдите по адресу
http://www.hp.com/support и выберите свою страну.
Выберите Драйверы и материалы для загрузки,
после чего следуйте инструкциям на экране.
Руководство по безопасной и комфортной
работе
Чтобы перейти к руководствам пользователя,
выберите Пуск > Справка и поддержка >
Руководства пользователя.
– или –
Перейдите на веб-страницу http://www.hp.com/ergo.
Уведомления о соответствии нормам,
требованиям к безопасности и охране
окружающей среды
Чтобы перейти к руководствам пользователя,
выберите Пуск > Справка и поддержка >
Руководства пользователя.
Ограниченная гарантия*
Для доступа к данному руководству выберите
Пуск > Справка и поддержка > Руководства
пользователя > Просмотр сведений о гарантии.
– или –
2
Глава 1 Добро пожаловать
Сведения о гарантии
Ресурсы
Сведения
Перейдите на веб-страницу http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
*Условия применимой ограниченной гарантии HP доступны с руководствами пользователя на компьютере и/или на
прилагаемом компакт-диске или диске DVD. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в
комплект поставки печатный экземпляр ограниченной гарантии HP. Если печатный экземпляр гарантии не
предоставляется, для его заказа можно посетить веб-страницу http://www.hp.com/go/orderdocuments или написать по
одному из следующих адресов.
●
Северная Америка: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA
●
Европа, Ближний Восток и Африка: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI),
Italy
●
Азиатско-Тихоокеанский регион: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
При заказе печатного экземпляра гарантии укажите номер продукта, срок действия гарантии (указан на сервисной
наклейке), свое имя и почтовый адрес.
ВАЖНО! НЕ возвращайте изделие HP по указанным выше адресам. Сведения о поддержке в США см. на веб-сайте
http://www.hp.com/go/contactHP. Сведения о поддержке во всем мире см. на веб-сайте http://welcome.hp.com/country/
us/en/wwcontact_us.html.
Поиск информации
3
2
Знакомство с компьютером
Компоненты планшета
Компоненты
Описание
(1)
Считыватель отпечатков пальцев
(только в некоторых моделях)
Позволяет выполнять вход в систему Windows по
отпечатку пальца вместо пароля.
(2)
Вентиляционные отверстия (2)
Обеспечение воздушного потока для охлаждения
внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних
компонентов и предотвращения перегрева.
Периодическое включение и выключение внутреннего
вентилятора во время работы компьютера – это
нормальное явление.
(3)
Веб-камера (задняя)
Запись видео и съемка фотографий. На некоторых
моделях также можно проводить видеоконференции и
общаться онлайн с использованием потокового видео.
Для получения сведений об использовании веб-камеры
выберите Пуск > Все программы > Связь и общение >
Веб-камера HP.
4
(4)
Вспышка камеры
Обеспечивает подсветку при фотографировании
задней камерой.
(5)
Кнопка блокировки поворота
При включенном планшете нажмите кнопку блокировки
поворота, чтобы заблокировать функцию автоповорота
экрана. Чтобы разблокировать функцию автоповорота,
нажмите эту кнопку еще раз.
(6)
Кнопка регулировки громкости
Управляет громкостью динамиков на планшете.
Глава 2 Знакомство с компьютером
Компоненты
(7)
Описание
Переключатель питания
●
Чтобы увеличить громкость динамиков, нажмите
край кнопки с обозначением +.
●
Чтобы уменьшить громкость динамиков, нажмите
край кнопки с обозначением –.
●
Если компьютер выключен, сдвиньте этот
переключатель, чтобы включить его.
●
Если компьютер включен, сдвиньте этот
переключатель, чтобы выключить его.
●
Если компьютер находится в спящем режиме или
режиме гибернации, сдвиньте и сразу отпустите
переключатель, чтобы вывести его из этого
режима.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При нажатии и удержании
кнопки питания все несохраненные данные будут
утеряны.
Если компьютер не отвечает и не удается выполнить
процедуры завершения работы Windows®, для
выключения компьютера нажмите и удерживайте
кнопку питания не менее 14 секунд.
Для получения дополнительных сведений о параметрах
электропитания Выберите Пуск > Панель управления
> Система и безопасность > Электропитание.
(8)
Держатель пера (только на некоторых
моделях)
Фиксация цифрового пера.
(9)
Разъемы для ровного соединения (2)
Совмещение и крепление планшета к клавиатуре.
(10)
Гнездо Micro SIM
Предназначено для установки микромодуля
идентификации абонента беспроводной связи (SIMкарты).
(11)
Стыковочный порт
Подключение планшета к клавиатуре.
(12)
Устройство чтения карт памяти Micro
Используется для чтения дополнительных микрокарт
памяти, с помощью которых можно хранить
информацию, управлять и обмениваться ею или
предоставлять к ней доступ.
(13)
Порт USB 3.0
Используется для подключения дополнительного USBустройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или USB-концентратора.
Сведения о различных типах портов USB см. в разделе
Использование устройств USB на стр. 49.
(14)
Аудиовыход (разъем для наушников) /
аудиовход (разъем для микрофона)
Подключение дополнительных стереодинамиков с
внешним питанием, обычных или вставных наушников,
гарнитуры или телевизионной акустической системы.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные наушники,
вставные наушники или гарнитуру, во избежание
повреждения слуха уменьшите громкость. Для
получения дополнительных сведений о безопасности
см. Уведомления о соответствии нормам,
требованиям к безопасности и охране окружающей
среды.
Компоненты планшета
5
Компоненты
Описание
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к
разъему динамики компьютера отключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что кабель устройства
имеет 4-контактный разъем, который поддерживает
аудиовыход (для наушников) и аудиовход (для
микрофона).
ПРИМЕЧАНИЕ. Отдельные микрофоны и наушники с
отдельными разъемами для микрофона не
поддерживаются.
(15)
Индикатор батареи/адаптера
переменного тока
●
Светится белым: компьютер подключен к
внешнему источнику питания, батарея заряжена
на 90–99%.
●
Светится желтым: компьютер подключен к
внешнему источнику питания, батарея заряжена
на 0–90%.
●
Мигает желтым: батарея – единственный
доступный источник питания, и она достигла
низкого уровня заряда. При достижении
критически низкого уровня заряда индикатор
батареи начинает часто мигать.
●
Не светится: батарея полностью заряжена.
(16)
Разъем питания
Используется для подключения адаптера переменного
тока.
(17)
Устройство чтения смарт-карт
Поддержка дополнительных смарт-карт.
Экран
Компонент
(1)
6
Описание
Антенны беспроводной
локальной сети (2)*
Глава 2 Знакомство с компьютером
Получение и отправка сигналов по беспроводной связи.
Компонент
Описание
(2)
Антенны беспроводной
глобальной сети (WWAN) (2)
(только на некоторых моделях)*
Прием и передача сигналов для работы с беспроводными
глобальными сетями (WWAN).
(3)
Индикатор веб-камеры
Светится: веб-камера используется.
(4)
Веб-камера (передняя)
Запись видео и съемка фотографий. На некоторых моделях также
можно проводить видеоконференции и общаться онлайн с
использованием потокового видео.
Для получения сведений об использовании веб-камеры выберите
Пуск > Все программы > Связь и общение > Веб-камера HP.
(5)
Датчик внешнего освещения
Автоматическая регулировка яркости экрана в соответствии с
интенсивностью внешнего освещения.
(6)
Внутренние микрофоны (2)
Запись звука.
(7)
Динамики (2)
Используются для воспроизведения звука.
(8)
Клавиша с эмблемой Windows
Отображение меню "Пуск" Windows.
*Антенну не видно снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной
близости от антенны не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см.
в документе Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды в
разделе, применимом к данной стране или региону.
Экран
7
клавиатура Power keyboard
Вид сверху
Компонент
Описание
(1)
Выступы для ровного соединения (2)
Совмещение и крепление планшета к клавиатуре.
(2)
Стыковочный разъем
Подключение планшета к клавиатуре.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения
стыковочного разъема не касайтесь разъема, когда
планшет отсоединен от клавиатуры.
(3)
8
Фиксатор
Глава 2 Знакомство с компьютером
Отсоединение планшета от клавиатуры. Чтобы
отсоединить планшет, нажмите на фиксатор.
Cенсорная панель
Компонент
Описание
(1)
Кнопка включения/выключения сенсорной
панели
Включение и выключение сенсорной панели.
(2)
Зона сенсорной панели
Распознавание жеста пальца для перемещения курсора и
выбора элементов на экране.
(3)
Левая кнопка сенсорной панели
Выполняет функции левой кнопки мыши.
(4)
Правая кнопка сенсорной панели
Выполняет функции правой кнопки мыши.
клавиатура Power keyboard
9
Индикаторы
Компонент
(1)
Индикатор Caps lock
●
Светится: включен режим caps lock, и все буквы
вводятся только в верхнем регистре.
(2)
Индикатор сенсорной панели
●
Светится желтым: сенсорная панель выключена.
●
Не светится: сенсорная панель включена.
●
Желтый – звук компьютера выключен.
●
Не светится – звук компьютера включен.
●
Светится желтым: звук микрофона отключен.
●
Не светится: звук микрофона включен.
●
Не светится: включено встроенное устройство
беспроводной связи, например устройство
беспроводной локальной сети (WLAN) и/или
Bluetooth®.
●
Светится желтым – все устройства беспроводной
связи выключены.
(3)
(4)
(5)
(6)
10
Описание
Индикатор отключения звука
Индикатор отключения микрофона
Индикатор беспроводной связи
Индикатор num lock
Глава 2 Знакомство с компьютером
Светится: режим num lock включен.
Клавиши
Компонент
Описание
(1)
Клавиша esc
При нажатии одновременно с клавишей fn отображается
информация о системе.
(2)
Клавиша fn
При нажатии одновременно с клавишей со стрелкой, клавишей
num lk или клавишей esc запускаются часто используемые
системные функции.
(3)
Клавиша с эмблемой Windows
Отображение меню "Пуск" Windows.
(4)
Функциональные клавиши
Выполнение часто используемых системных функций.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функциональные клавиши не отображаются и
не являются активными на экранной клавиатуре планшета.
(5)
Встроенная цифровая панель
клавиатуры
Когда цифровая панель включена, ее клавиши можно
использовать как клавиши внешней цифровой панели.
Каждая клавиша панели клавиатуры выполняет функцию,
обозначенную значком в верхнем правом углу клавиши.
(6)
Клавиша num lk
При нажатии одновременно с клавишей fn включает/
выключает встроенную цифровую панель клавиатуры.
клавиатура Power keyboard
11
Вид справа
Компонент
(1)
Описание
Аудиовыход (разъем для
наушников)/аудиовход (разъем
для микрофона)
Подключение дополнительных стереодинамиков с внешним
питанием, обычных или вставных наушников, гарнитуры или
телевизионной акустической системы,
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные
наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения слуха
уменьшите громкость. Дополнительные сведения о
безопасности см. в разделе Уведомления о соответствии
нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей
среды. Чтобы перейти к руководствам пользователя,
выберите Пуск > Справка и поддержка > Руководства
пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к разъему
динамики компьютера отключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель устройства должен иметь 4контактный разъем, который поддерживает аудиовыход
(разъем для наушников) и аудиовход (разъем для
микрофона).
(2)
Стыковочный разъем
Подключение дополнительного стыковочного устройства.
(3)
порт USB 3.0
Используется для подключения дополнительного USBустройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или концентратора.
Сведения о различных типах портов USB см. в разделе
Использование устройств USB на стр. 49.
12
Глава 2 Знакомство с компьютером
Вид слева
Компонент
Описание
(1)
Разъем питания
Используется для подключения адаптера переменного
тока.
(2)
Индикатор батареи/адаптера
переменного тока
●
Светится белым: компьютер подключен к внешнему
источнику питания, батарея заряжена на 90–99%.
●
Светится желтым: компьютер подключен к внешнему
источнику питания, батарея заряжена на 0–90%.
●
Мигает желтым: батарея – единственный доступный
источник питания, и она достигла низкого уровня
заряда. При достижении критически низкого уровня
заряда индикатор батареи начинает часто мигать.
●
Не светится: батарея полностью заряжена.
(3)
Порт DisplayPort
Подключение дополнительного устройства цифрового
отображения, такого как высокопроизводительный монитор
или проектор.
(4)
Порт USB 3.0 с питанием (для
зарядки)
Используется для подключения дополнительного USBустройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или USB-концентратора.
Стандартные порты USB не поддерживают зарядку
некоторых устройств USB или выполняют ее при низком
токе. Для зарядки некоторых устройств необходимо
питание и, соответственно, зарядный порт.
ПРИМЕЧАНИЕ. Порты USB для зарядки также позволяют
заряжать некоторые модели сотовых телефонов и плееров
MP3, даже если компьютер выключен.
Сведения о различных типах портов USB см. в разделе
Использование устройств USB на стр. 49.
(5)
Устройство чтения карт памяти
Считывает данные и их запись на карты памяти, например
SD.
клавиатура Power keyboard
13
Задняя панель
Компонент
(1)
(2)
Описание
Индикаторы/разъем RJ-45 (сеть)
Порт внешнего монитора
Используется для подключения кабеля локальной сети.
●
Светится зеленым (слева): сеть подключена.
●
Светится желтым (справа): по сети передаются
данные.
Подключение внешнего монитора VGA или проектора.
Отсоединение планшета от клавиатуры Power keyboard
Чтобы отсоединить планшет от клавиатуры Power keyboard, выполните следующие действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения стыковочного разъема не касайтесь
разъема, когда планшет отсоединен от клавиатуры Power keyboard.
14
1.
Нажмите на фиксатор клавиатуры Power keyboard (1).
2.
Приподнимите и снимите планшет (2).
Глава 2 Знакомство с компьютером
Изменение параметров планшета
Можно изменить режим просмотра и яркость изображения на экране.
Изменение режима просмотра планшета
Ориентация планшета (или режим просмотра) изменяется автоматически с альбомной на
портретную и обратно.
1.
Чтобы изменить ориентацию с альбомной на портретную, выполните указанное далее
действие.
Удерживая планшет вертикально, поверните его на 90 градусов вправо (в направлении по
часовой стрелке).
2.
Чтобы изменить ориентацию с портретной на альбомную, выполните указанное далее
действие.
Удерживая планшет вертикально, поверните его на 90 градусов влево (в направлении
против часовой стрелки).
Регулировка функции блокировки автоматического поворота экрана планшета
Чтобы изменить состояние кнопки автоблокировки поворота на планшете, когда планшет не
подключен к стыковочному устройству, выполните следующие действия:
▲
При включенном планшете нажмите кнопку блокировки поворота, чтобы заблокировать
функцию автоповорота экрана. Чтобы разблокировать функцию автоповорота, нажмите эту
кнопку еще раз.
– или –
▲
Выберите Пуск > Параметры.
Изменение яркости экрана планшета
Чтобы отрегулировать яркость экрана, выполните указанные далее действия.
▲
Выберите Пуск > Панель управления > Электропитание.
ПРИМЕЧАНИЕ. На рабочем столе Windows можно также выбрать значок Индикатор батарей
в области уведомлений в правой части панели задач, Настройка яркости экрана, а затем
переместить ползунок рядом с регулятором Яркость экрана в нижней части экрана.
Изменение параметров планшета
15
3
Подключение к сети
Вы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводной
или беспроводной сети, вы можете путешествовать в виртуальном мире и получать доступ к
миллионам веб-сайтов. Этот раздел содержит сведения о том, как подключиться к этому миру.
Подключение к беспроводной сети
Технология беспроводной связи обеспечивает передачу данных по радиоканалу, а не по
проводам. Компьютер может иметь одно или несколько перечисленных далее устройств
беспроводной связи.
●
Устройство беспроводной ЛВС (WLAN) – подключение компьютера к домашним,
корпоративным и общественным беспроводным локальным сетям (обычно называются
сетями Wi-Fi, беспроводными ЛВС или WLAN) у вас дома, в офисе, в аэропортах,
ресторанах, кафе, гостиницах и университетах. В беспроводной ЛВС каждое мобильное
устройство беспроводной связи компьютера связывается с беспроводным
маршрутизатором или беспроводной точкой доступа.
●
Модуль высокоскоростной мобильной связи HP (только в некоторых моделях) – устройство
беспроводной глобальной сети WWAN, обеспечивающее беспроводное подключение на
гораздо большей территории. Операторы мобильной связи устанавливают базовые
станции (аналогично вышкам сотовой связи) на обширных географических территориях,
что обеспечивает покрытие целых областей, регионов и даже стран.
●
Устройство Bluetooth – создание личной локальной сети (PAN) для подключения к другим
устройствам с поддержкой Bluetooth, например к компьютерам, телефонам, принтерам,
гарнитурам, динамикам и камерам. В личной локальной сети каждое устройство
непосредственно связывается с другими устройствами. При этом они должны быть
расположены близко друг к другу – обычно на расстоянии не более 10 метров.
Для получения дополнительных сведений о технологии беспроводной связи обратитесь к
информации и ссылкам на веб-узлы, имеющимся в центре справки и поддержки. Чтобы
перейти в центр справки и поддержки, выберите Пуск > Справка и поддержка.
Использование элементов управления беспроводной связью
Управлять устройствами беспроводной связи можно с помощью следующих функций.
●
Кнопка беспроводной связи, переключатель беспроводной связи или клавиша
беспроводной связи (в данном руководстве обычно называется клавишей беспроводной
связи)
●
Элементы управления операционной системы
Включение и выключение беспроводных устройств
Для включения и выключения беспроводных устройств используйте кнопку беспроводной
связи или программу HP Connection Manager (только в некоторых моделях).
16
Глава 3 Подключение к сети
ПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер может быть оборудован кнопкой беспроводной связи,
соответствующим переключателем или клавишей на клавиатуре. В данном руководстве термин
"кнопка беспроводной связи" используется применительно ко всем типам элементов
управления беспроводной связью.
Чтобы отключить беспроводные устройства с помощью HP Connection Manager, выполните
следующие действия.
▲
Щелкните правой кнопкой мыши значок HP Connection Manager в области уведомлений
справа на панели задач, а затем – кнопку питания рядом с нужным устройством.
– или –
Выберите Пуск > Все программы > Продуктивность и инструменты > HP Connection
Manager, а затем щелкните кнопку питания рядом с соответствующим устройством.
Использование HP Connection Manager (только в некоторых моделях)
HP Connection Manager обеспечивает централизованное управление устройствами
беспроводной связи, а также интерфейс для подключения к Интернету с помощью HP Mobile
Broadband и для отправки и получения текстовых сообщений SMS. HP Connection Manager
позволяет управлять следующими устройствами:
●
устройство беспроводной локальной сети (WLAN)/Wi-Fi;
●
устройство беспроводной глобальной сети (WWAN)/HP Mobile Broadband;
●
Bluetooth.
HP Connection Manager позволяет просматривать сведения и получать уведомления о
состоянии подключения и питания, информацию о SIM-карте и SMS-сообщения. Уведомления
и сведения о состоянии отображаются в области уведомлений справа на панели задач.
Чтобы открыть HP Connection Manager, выполните следующие действия.
▲
Щелкните значок HP Connection Manager на панели задач.
– или –
Выберите Пуск > Все программы > Продуктивность и инструменты > HP Connection Manager.
Дополнительные сведения см. в справке программы HP Connection Manager.
Использование кнопки беспроводной связи
Компьютер имеет кнопку беспроводной связи, одно или более устройство беспроводной связи
и один или два индикатора беспроводной связи (в зависимости от модели). По умолчанию все
встроенные устройства беспроводной связи активированы, поэтому при включении компьютера
индикатор беспроводной связи будет светиться (белый).
Индикатор беспроводной связи отображает наличие питания на всех устройствах
беспроводной связи, а не состояние отдельных устройств. Если индикатор беспроводной связи
имеет белый цвет, это означает, что включено по крайней мере одно устройство беспроводной
связи. Если индикатор беспроводной связи не светится, все устройства беспроводной связи
отключены.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях индикатор беспроводной связи имеет желтый цвет,
когда все устройства беспроводной связи отключены.
Подключение к беспроводной сети
17
По умолчанию все встроенные устройства беспроводной связи включены, поэтому кнопка
беспроводной связи позволяет одновременно включать и отключать все устройства
беспроводной связи.
Использование элементов управления операционной системы
Центр управления сетями и общим доступом позволяет настроить подключение и сеть,
подключиться к сети, управлять беспроводными сетями, а также выполнять диагностику и
устранение сетевых проблем.
Чтобы использовать элементы управления операционной системы, выполните следующие
действия.
▲
Выберите Пуск > Панель управления > Сеть и Интернет > Центр управления сетями и
общим доступом.
Чтобы получить дополнительные сведения, перейдите в центр справки и поддержки. Для этого
выберите Пуск > Справка и поддержка.
Использование беспроводной локальной сети
С помощью устройства беспроводной ЛВС можно получать доступ в беспроводную локальную
сеть, которая состоит из других компьютеров и вспомогательных устройств, связываемых
между собой беспроводным маршрутизатором или беспроводной точкой доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Термины беспроводная точка доступа и беспроводной маршрутизатор
часто взаимозаменяемы.
●
Крупномасштабные беспроводные ЛВС, например корпоративные или общедоступные
беспроводные ЛВС, обычно используют беспроводные точки доступа, которые могут
обеспечивать доступ для большого числа компьютеров и вспомогательных устройств, а
также способны разделять важные сетевые функции.
●
Домашняя беспроводная сеть или беспроводная сеть малого офиса обычно использует
беспроводной маршрутизатор, позволяющий нескольким компьютерам в беспроводной и
проводной сети совместно использовать подключение к Интернету, принтер и файлы без
необходимости в дополнительном программном обеспечении или аппаратуре.
Для использования устройства беспроводной ЛВС на компьютере необходимо подключиться к
инфраструктуре беспроводной ЛВС (предоставляется поставщиком услуг, корпоративной или
общедоступной сетью).
Использование учетной записи интернет-провайдера
При настройке подключения к Интернету дома необходимо получить учетную запись у
интернет-провайдера. Для приобретения услуги доступа к Интернету и модема обратитесь к
местному интернет-провайдеру. Интернет-провайдер поможет вам настроить модем,
подключить кабель локальной сети к компьютеру с возможностью беспроводного доступа и
проверить доступ к Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ. Интернет-провайдер предоставит учетную запись и пароль для доступа к
Интернету. Запишите эти сведения и храните их в надежном месте.
18
Глава 3 Подключение к сети
Настройка беспроводной ЛВС
Для установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо следующее
оборудование.
●
Широкополосный модем (DSL или кабельный) (1) и высокоскоростной доступ к Интернету,
приобретаемый у интернет-провайдера.
●
Беспроводной маршрутизатор (2) (приобретается отдельно).
●
Компьютер с беспроводной связью (3).
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые модемы имеют встроенный беспроводной маршрутизатор.
Обратитесь к интернет-провайдеру, чтобы определить тип используемого модема.
На рисунке ниже показан пример конфигурации беспроводной сети, подключенной к
Интернету.
По мере расширения сети к ней можно подключать дополнительные компьютеры с
возможностью проводной и беспроводной связи для получения доступа к Интернету.
Для получения информации о настройке беспроводной сети см. сведения, предоставленные
производителем маршрутизатора или интернет-провайдером.
Настройка беспроводного маршрутизатора
Для получения информации о настройке беспроводного маршрутизатора см. сведения,
предоставленные производителем маршрутизатора и интернет-провайдером
ПРИМЕЧАНИЕ. Рекомендуется сначала подсоединить новый компьютер с беспроводной
связью к маршрутизатору с помощью кабеля локальной сети, прилагаемого к маршрутизатору.
После подключения компьютера к Интернету можно отсоединить кабель и использовать доступ
к Интернету по беспроводной сети.
Защита беспроводной ЛВС
При настройке беспроводной сети или доступе к существующей всегда включайте функции
безопасности для защиты сети от несанкционированного доступа. Беспроводные сети в
общественных местах (точки доступа), например в кафе или аэропортах, могут быть вообще не
защищены. Если вы беспокоитесь о безопасности своего компьютера в пункте подключения к
беспроводной сети, ограничьтесь чтением неконфиденциальных сообщений электронной
почты и посещением основных веб-сайтов в Интернете.
Радиосигналы распространяются за пределы сети, поэтому другие устройства беспроводной
сети могут принимать незащищенные сигналы. Для защиты беспроводной локальной сети
можно предпринять указанные ниже меры предосторожности.
●
Используйте брандмауэр.
Подключение к беспроводной сети
19
Брандмауэр проверяет данные и запросы данных, отправляемые в сеть, и блокирует все
подозрительные элементы. Доступны как программные, так и аппаратные брандмауэры. В
некоторых сетях используется сочетание обоих типов.
●
Используйте беспроводное шифрование.
Беспроводное шифрование использует параметры безопасности для шифрования и
дешифрования данных, передаваемых по сети. Чтобы получить дополнительные сведения,
перейдите в центр справки и поддержки. Для этого выберите Пуск > Справка и
поддержка.
Подключение к беспроводной ЛВС
Для подключения к беспроводной ЛВС выполните указанные ниже действия.
1.
Убедитесь, что устройство беспроводной ЛВС включено. Если устройство включено,
индикатор беспроводной связи горит. Если индикатор беспроводной связи не светится,
нажмите кнопку беспроводной связи.
ПРИМЕЧАНИЕ. В некоторых моделях индикатор беспроводной связи светится желтым
светом, когда все устройства беспроводной связи отключены.
2.
Щелкните значок состояния сети в области уведомлений справа на панели задач.
3.
Выберите беспроводную сеть, к которой следует подключиться.
4.
Щелкните Подключить.
Если в беспроводной локальной сети используются функции обеспечения безопасности,
для подключения потребуется указать код безопасности сети. Введите код и нажмите ОК,
чтобы выполнить подключение.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в списке нет беспроводных локальных сетей, компьютер находится
вне зоны действия беспроводного маршрутизатора или точки доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если беспроводная сеть, к которой необходимо подключиться, не
отображается, щелкните Открыть центр управления сетями и общим доступом и
выберите Создание и настройка нового подключения или сети. Отобразится список
параметров, позволяющий вручную найти сеть и подключиться к ней или создать новое
сетевое подключение.
5.
Следуйте инструкциям на экране для завершения подключения.
После установки подключения наведите указатель мыши на значок состояния сети в области
уведомлений в правом нижнем углу экрана, чтобы проверить имя и состояние подключения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Радиус действия (зона распространения радиосигналов) зависит от
реализации беспроводной локальной сети и производителя маршрутизатора, а также от помех,
вызванных другими электронными устройствами и отражением сигналов от различных
препятствий, таких как стены и перекрытия.
Использование модуля HP Mobile Broadband (только в некоторых
моделях)
Модуль HP Mobile Broadband позволяет компьютеру использовать беспроводные глобальные
сети (WWAN) для доступа к Интернету из большего числа мест и на больших площадях, чем в
случае использования беспроводных ЛВС. Для использования модуля HP Mobile Broadband
требуется поставщик сетевых услуг (называемый оператором мобильной сети), которым в
20
Глава 3 Подключение к сети
большинстве случаев является оператор сотовой связи. Зона действия HP Mobile Broadband
аналогична зоне действия голосовой сотовой связи.
При использовании совместно с услугами оператора мобильной сети модуль HP Mobile
Broadband обеспечивает постоянное подключение к Интернету, отправку электронной почты и
подключение к корпоративной сети даже в пути и за пределами действия точек доступа к
сетям Wi-Fi.
HP поддерживает следующие технологии.
●
Технология HSPA (High Speed Packet Access), обеспечивающая доступ к сетям стандарта
GSM (Global System for Mobile Communications).
●
Технология EV-DO (Evolution Data Optimized), обеспечивающая доступ к сетям стандарта
CDMA (Code Division Multiple Access).
●
Технология LTE (Long Term Evolution), обеспечивающая доступ к сетям с поддержкой
технологии LTE.
Для активации услуги мобильного широкополосного подключения может потребоваться
серийный номер модуля высокоскоростной мобильной связи HP. Серийный номер напечатан
на наклейке, расположенной в нижней части клавиатуры или на краю планшета.
Для пользования услугами некоторых операторов мобильных сетей требуется SIM-карта. На
SIM-карте содержатся базовые сведения о пользователе, например персональный
идентификационный номер (PIN-код), а также сведения о сети. В комплект некоторых
компьютеров входит SIM-карта, которая устанавливается предварительно в отсеке для
батареи. Если SIM-карта не предустановлена, она может поставляться с прилагаемыми к
компьютеру сведениями об услуге HP Mobile Broadband либо оператор мобильной связи может
предоставить ее отдельно от компьютера.
Дополнительные сведения по установке и извлечению SIM-карты см. в разделе Установка и
извлечение SIM-карты на стр. 21 в этой главе.
Для получения информации о модуле HP Mobile Broadband и активации услуги у
предпочитаемого оператора мобильной сети см. информацию о технологии HP Mobile
Broadband, прилагающуюся к компьютеру.
Установка и извлечение SIM-карты
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения разъемов прикладывайте минимальные
усилия при установке SIM-карты.
Для установки SIM-карты выполните указанные ниже действия.
1.
Завершите работу компьютера.
2.
На некоторых моделях нужно закрыть экран.
3.
Отсоедините от компьютера все внешние устройства.
4.
Отключите шнур питания от электрической розетки.
Подключение к беспроводной сети
21
5.
Вставьте SIM-карту в гнездо для SIM-карты и аккуратно нажмите на нее, чтобы
зафиксировать на месте.
ПРИМЕЧАНИЕ. Внешний гнезда SIM-карты вашего компьютера может отличаться от
показанного на изображении.
6.
Подключите внешний источник питания.
7.
Подключите внешние устройства.
8.
Включите компьютер.
Для извлечения SIM-карты нажмите на нее, затем извлеките из гнезда.
Использование GPS (только в некоторых моделях)
Компьютер может быть оснащен устройством GPS (Global Positioning System). Спутники GPS
передают сведения о местоположении, скорости и направлении движения на системы,
оснащенные GPS-приемниками.
Дополнительные сведения см. в справке программы HP GPS and Location.
Использование беспроводных устройств Bluetooth
Устройство Bluetooth обеспечивает канал беспроводной связи с небольшим радиусом действия,
который заменяет физические кабельные соединения, обычно используемые для подключения
следующих электронных устройств.
●
Компьютеры (настольные, переносные, карманные)
●
Телефоны (сотовые, беспроводные, смартфоны)
●
Устройства для работы с изображениями (принтер, камера)
●
Аудиоустройства (гарнитура, динамики)
●
Мышь
Устройства Bluetooth позволяют создать одноранговую сеть, благодаря чему можно настроить
личную локальную сеть (PAN) устройств Bluetooth. Для получения сведений о настройке и
использовании устройств Bluetooth см. справку по программе Bluetooth.
22
Глава 3 Подключение к сети
Подключение к проводной сети
Существует 2 типа проводных подключений: локальная сеть и модемное подключение.
Подключение по локальной сети использует сетевой кабель и работает гораздо быстрее
модемного подключения, использующего телефонный кабель. Оба кабеля приобретаются
отдельно.
ВНИМАНИЕ! Чтобы снизить риск поражения электрическим током, пожара или повреждения
оборудования, не вставляйте модемный или телефонный кабель в сетевой разъем RJ-45.
Подключение к локальной вычислительной сети (ЛВС)
Подключение к локальной сети используется для подключения компьютера к домашнему
маршрутизатору напрямую (в отличие от беспроводного подключения) или для подключения к
существующей сети в офисе.
Для подключения к локальной сети необходим 8-контактный сетевой кабель RJ-45.
Для подключения сетевого кабеля выполните указанные ниже действия.
1.
Подключите кабель локальной сети к сетевому разъему (1) на компьютере.
2.
Другой конец сетевого кабеля подключите к розетке локальной сети (2) или к
маршрутизатору.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если кабель локальной сети оснащен схемой шумоподавления (3),
защищающее от воздействия телевизионных и радиосигналов, подключите кабель к
компьютеру тем концом, на котором расположено это устройство.
Подключение к проводной сети
23
4
Навигация с помощью клавиатуры,
сенсорных жестов и указывающих
устройств
Навигацию на компьютере можно осуществлять с помощью сенсорных жестов, цифрового пера
(только на некоторых моделях) или клавиатуры и мыши. Сенсорные жесты можно использовать
на сенсорной панели или на сенсорном экране компьютера.
На некоторых моделях также имеются специальные клавиши действий или функциональные
клавиши для выполнения повседневных задач.
Использование указывающих устройств
ПРИМЕЧАНИЕ. Кроме указывающих устройств, прилагаемых к компьютеру, также можно
использовать внешнюю мышь USB (приобретается отдельно), подключив ее к одному из портов
USB компьютера.
Настройка пользовательских параметров указывающих устройств
Окно "Свойства: Мышь" в Windows используется для настройки параметров указывающих
устройств (например, конфигурации кнопок, скорости выполнения двойного щелчка и
параметров указателя). Также можно просмотреть демонстрации жестов сенсорной панели.
Чтобы получить доступ к свойствам мыши, выполните указанные ниже действия.
●
Выберите Пуск > Устройства и принтеры. Затем щелкните правой кнопкой мыши
устройство, представляющее компьютер, и выберите Параметры мыши.
Использование сенсорной панели и жестов
С помощью сенсорной панели можно перемещаться по экрану компьютера и управлять
указателем посредством простых движений пальцами.
СОВЕТ: Используйте левую и правую кнопки на сенсорной панели как соответствующие
кнопки внешней мыши.
ПРИМЕЧАНИЕ.
24
Некоторые программы не поддерживают жесты сенсорной панели.
Глава 4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств
Выключение и включение сенсорной панели
Чтобы выключить или включить сенсорную панель, быстро дважды коснитесь кнопки
включения/выключения сенсорной панели.
Касание
Чтобы выбрать элемент на экране, воспользуйтесь функцией "Касание" сенсорной панели.
●
Коснитесь сенсорной панели одним пальцем, чтобы выбрать элемент. Открытие
осуществляется двойным касанием.
Прокрутка
Прокрутка используется для перемещения вверх и вниз по странице или изображению.
●
Установите два слегка раздвинутых пальца на сенсорную панель и перемещайте их вверх,
вниз, влево или вправо.
Использование указывающих устройств
25
Сжатие и растяжение двумя пальцами
Жесты сжатия и растяжения двумя пальцами позволяют изменять масштаб изображений и
текста.
●
Для увеличения изображения коснитесь сенсорной панели двумя соединенными пальцами
и разведите их в стороны.
●
Для уменьшения изображения коснитесь сенсорной панели двумя разъединенными
пальцами и сведите их вместе.
Щелчок двумя пальцами
При помощи щелчка двумя пальцами можно выбирать требуемые пункты меню для объекта на
экране.
ПРИМЕЧАНИЕ.
мыши.
26
Щелчок двумя пальцами соответствует нажатию элемента правой кнопкой
Глава 4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств
●
Поместите два пальца на сенсорную панель и нажмите, чтобы открыть меню для
выбранного объекта.
Вращение (только в некоторых моделях)
Вращение позволяет поворачивать такие изображения, как фотографии.
●
Разместите указательный палец левой руки в зоне сенсорной панели. Перемещайте
указательный палец правой руки из положения "двенадцать часов" в положение "три
часа". Для обратного вращения переместите указательный палец из положения "три часа"
в положение "двенадцать часов".
ПРИМЕЧАНИЕ. Вращение используется для определенных приложений, в которых вы
сможете управлять объектом или изображением. Этот жест может быть доступным не для всех
приложений.
Перелистывание (только в некоторых моделях)
Жест перелистывания позволяет перемещаться по окнам или быстро прокручивать документы.
●
Расположите три пальца в области на сенсорной панели и выполняйте легкими
движениями жест перелистывания вверх, вниз, влево или вправо.
Использование указывающих устройств
27
Использование цифрового пера (только на некоторых
моделях)
С помощью этого пера можно писать в специальных программах, например, во всех
программах Microsoft® Office и во многих других программах и утилитах для ОС Windows.
Содержимое, записанное на экране с помощью этого пера, можно заполнять, искать и
использовать совместно в программах.
Определение компонентов пера
Перо взаимодействует с компьютером при каждом касании экрана наконечником (1) пера.
Кнопка (2) пера выполняет функции правой кнопки внешней мыши.
Обращение с пером
Держите перо также, как держите обычную ручку или карандаш.
Хранение пера
Для хранения пера, когда оно не используется, поместите перо наконечником вперед в
держатель пера на компьютере.
ПРИМЕЧАНИЕ. Установив перо в держатель пера, убедитесь, что наконечник пера должным
образом располагается в держателе.
28
Глава 4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств
Использование клавиатуры
С помощью клавиатуры и мыши можно вводить текст, выбирать элементы, прокручивать
страницы и выполнять те же функции, что и с помощью сенсорных жестов. Также при помощи
клавиш действий и функциональных клавиш на клавиатуре можно запускать определенные
функции.
ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от страны или региона клавиши и функции клавиатуры могут
отличаться от описанных в данном разделе.
Расположение сочетаний клавиш
Сочетание клавиш означает одновременное нажатие клавиши fn (1) и клавиши esc (2) либо
одной из функциональных клавиш (3).
Чтобы использовать сочетание клавиш, выполните указанные ниже действия.
▲
Нажмите и отпустите клавишу fn, а затем нажмите и отпустите вторую клавишу, входящую
в сочетание.
Сочетание клавиш
Описание
fn+esc
Отображение сведений о системе.
fn+f1
Включение и выключение датчика внешней освещенности.
Использование клавиатуры
29
Сочетание клавиш
fn+f3
Описание
Переход в спящий режим с сохранением данных в системной памяти. Экран и другие
компоненты системы отключаются, а энергопотребление снижается.
Для выхода из спящего режима нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание потери информации сохраните данные перед переходом
в спящий режим.
fn+f4
Переключение изображения между устройствами отображения, подключенными к системе.
Например, если к компьютеру подключен внешний монитор, повторное нажатие клавиш fn+f4
позволяет переключать вывод изображения между экраном компьютера и внешним
монитором и на обоих устройствах одновременно.
Большинство внешних мониторов получает от компьютера видеосигнал через подключение по
стандарту VGA. Сочетание клавиш fn+f4 также служит для переключения вывода
изображения на другие устройства, которые получают видеосигнал с компьютера.
fn+f5
Выключение или включение звука динамика.
fn+f6
Уменьшение громкости динамика.
fn+f7
Увеличение громкости динамика.
fn+f8
Выключение звука микрофона.
fn+f9
Уменьшение уровня яркости экрана.
fn+f10
Увеличение уровня яркости экрана.
fn+f11
На некоторых моделях включает и выключает подсветку клавиатуры.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подсветка клавиатуры включена по умолчанию. Выключите ее, чтобы
продлить время работы от батареи.
fn+f12
Включение и выключение беспроводной связи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта клавиша не используется для установки беспроводного подключения.
Для установки подключения сначала необходимо настроить беспроводную сеть.
Использование цифровых панелей
Компьютер имеет встроенную цифровую панель клавиатуры; кроме того, поддерживается
дополнительная внешняя цифровая панель и дополнительная внешняя клавиатура с цифровой
панелью.
30
Глава 4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств
Использование встроенной цифровой панели клавиатуры
(1)
Компонент
Описание
Клавиша fn
При нажатии одновременно с клавишей num lk включает/
выключает встроенную цифровую панель.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенная цифровая панель не работает,
если к компьютеру подключена внешняя клавиатура или
цифровая панель.
(2)
Встроенная цифровая панель клавиатуры
Когда цифровая панель включена, ее можно использовать
как внешнюю цифровую панель.
Каждая клавиша на цифровой панели выполняет функцию,
обозначенную значком в верхнем правом углу клавиши.
(3)
Клавиша num lk
При нажатии одновременно с клавишей fn включает/
выключает встроенную цифровую панель.
ПРИМЕЧАНИЕ. При последующем запуске компьютера
будет восстановлен тот режим работы дополнительной
клавиатуры, который был активен перед выключением.
Включение и отключение встроенной цифровой панели клавиатуры
Для включения встроенной цифровой панели нажмите сочетание клавиш fn+num lk. Для ее
отключения нажмите сочетание клавиш fn+num lk еще раз.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенная цифровая панель не работает, если к компьютеру подключена
внешняя клавиатура или цифровая панель.
Переключение функций клавиш встроенной цифровой панели клавиатуры
Можно временно переключаться между стандартными функциями клавиш и их функциями в
режиме цифровой панели.
●
Чтобы использовать функцию навигации в режиме цифровой панели, когда этот режим
выключен, перед нажатием на соответствующую клавишу нажмите и удерживайте
клавишу fn.
●
Чтобы использовать клавишу цифровой панели в качестве стандартной клавиши,
выполните указанные ниже действия.
Использование клавиатуры
31
◦
Для ввода строчных букв нажмите и удерживайте клавишу fn.
◦
Для ввода прописных букв нажмите и удерживайте клавиши fn+shift.
Использование интегрированной цифровой панели клавиатуры
Компьютер имеет интегрированную цифровую панель клавиатуры; кроме того, поддерживается
дополнительная внешняя цифровая панель и дополнительная внешняя клавиатура с цифровой
панелью.
(1)
Компонент
Описание
Клавиша num lk
Переключение режима работы интегрированной цифровой
панели клавиатуры между режимом управления курсором и
вводом цифр.
ПРИМЕЧАНИЕ. При последующем запуске компьютера
будет восстановлен тот режим работы дополнительной
клавиатуры, который был активен перед выключением.
(2)
Интегрированная цифровая панель
клавиатуры
Если режим num lk включен, может использоваться как
внешняя цифровая панель.
Использование дополнительной внешней цифровой панели
Функции клавиш на большинстве внешних цифровых панелей клавиатуры зависят от того,
включен ли режим num lock. (Режим num lock по умолчанию отключен.) Вот несколько
примеров.
●
Когда режим цифровой панели включен, большинство клавиш цифровой панели
выполняют функцию ввода цифр.
●
Когда режим цифровой панели выключен, большинство клавиш на цифровой панели
работают как клавиши перемещения курсора, клавиши page up и page down.
Если включить режим цифровой панели на внешней цифровой панели, на компьютере будет
светиться индикатор num lock. Если отключить режим цифровой панели на внешней цифровой
панели, индикатор num lock на компьютере не будет светиться.
Чтобы в процессе работы включить или отключить режим цифровой панели на внешней
цифровой панели, выполните следующее.
▲
32
Нажмите клавишу num lock на внешней цифровой панели, а не на клавиатуре компьютера.
Глава 4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств
5
Мультимедиа
Ваш компьютер может содержать следующие компоненты.
●
Встроенные динамики
●
Встроенный микрофон (микрофоны)
●
Встроенные передняя и задняя веб-камеры
●
Предварительно установленное мультимедийное программное обеспечение
Звук
На компьютере HP можно воспроизводить музыкальные компакт-диски, загружать и
прослушивать музыку, получать потоковое аудиосодержимое из Интернета (включая радио), а
также записывать звук или объединять звук и видео для создания мультимедийного
содержания. Для лучшего прослушивания подсоедините внешние аудиоустройства, такие как
динамики или наушники.
Подключение динамиков
К компьютеру можно подсоединить проводные динамики, подключив их к порту USB (или
разъему аудиовыхода) на компьютере или стыковочном устройстве.
Для подключения беспроводных динамиков к компьютеру следуйте инструкциям
производителя устройства. Перед подключением аудиоустройств необходимо настроить
громкость.
Регулировка громкости
В зависимости от модели компьютера можно регулировать громкость с помощью следующих
элементов управления:
●
Кнопки регулировки громкости
●
Сочетания клавиш регулирования громкости (специальные клавиши, используемые в
сочетании с клавишей fn)
●
Клавиши регулировки громкости
ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения слуха уменьшайте громкость, прежде чем надеть
обычные наушники, вставные наушники или гарнитуру. Для получения дополнительных
сведений о безопасности см. Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды. Чтобы перейти к руководствам пользователя,
выберите Пуск > Справка и поддержка > Руководства пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ. Регулировку громкости можно также выполнять при помощи средств
операционной системы и некоторых программ.
ПРИМЕЧАНИЕ. См. раздел Знакомство с компьютером на стр. 4 для получения сведений о
типах элементов управления громкостью, доступных на вашем компьютере.
Звук
33
Подключение наушников и микрофонов
Можно подключить проводные наушники или гарнитуру к гнезду аудиовыхода (наушники)/
гнезду аудиовхода (микрофон) на компьютере. Сегодня в продаже доступен широкий выбор
гарнитур со встроенным микрофоном.
Для подключения беспроводных наушников или гарнитур к компьютеру следуйте инструкциям
производителя устройства.
ВНИМАНИЕ! Перед тем как надеть обычные наушники, вставные наушники или гарнитуру, во
избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнительных
сведений о безопасности см. Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды. Для доступа к данному руководству выберите
Пуск > Справка и поддержка > Руководства пользователя.
Проверка звуковых функций компьютера
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов говорите непосредственно в
микрофон, а запись производите в условиях без фонового шума.
Чтобы проверить звуковые функции компьютера, выполните следующие действия.
1.
Выберите Пуск > Панель управления > Оборудование и звук > Звук.
2.
Когда откроется окно "Звук", перейдите на вкладку Звуки. В области Программные
события выберите любое звуковое событие, например звуковой сигнал или сигнал
уведомления, и нажмите кнопку Проверить.
В динамиках или подключенных наушниках должен прозвучать соответствующий сигнал.
Чтобы проверить записывающие функции компьютера, выполните следующие действия.
1.
Выберите Пуск > Все программы > Стандартные > Звукозапись.
2.
Щелкните Начать запись и говорите в микрофон.
3.
Сохраните файл на рабочем столе.
4.
Откройте мультимедийную программу и воспроизведите звук.
Чтобы подтвердить изменение параметров звука, выполните следующие действия.
▲
Выберите Пуск > Панель управления > Аудио.
Веб-камеры
Ваш компьютер оснащен двумя встроенными веб-камерами. С помощью предварительно
установленного программного обеспечения можно использовать веб-камеру для создания
фотографий и записи видео. Фотографию или видеозапись можно предварительно
просмотреть и сохранить.
Программное обеспечение для веб-камеры позволяет использовать следующие функции.
34
●
Съемка и публикация видео.
●
Передача потокового видео с помощью программного обеспечения для обмена
мгновенными сообщениями.
●
Съемка фотографий.
Глава 5 Мультимедиа
Видео
Компьютер HP – это мощное видеоустройство, позволяющее просматривать потоковое видео с
любимых веб-сайтов и загружать видео и фильмы для просмотра на компьютере без
необходимости доступа к сети.
Для лучшего просмотра используйте один из видеопортов на компьютере для подключения
внешнего монитора, проектора или телевизора.
Компьютер может быть оборудован одним или несколькими перечисленными ниже портами
для подключения внешнего монитора:
●
VGA
●
DisplayPort
ВАЖНО! Убедитесь, что внешнее устройство подключено к правильному порту с
использованием надлежащего кабеля. Если у вас возникли вопросы, ознакомьтесь с
инструкциями производителя устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении внешнего монитора к одному из видеопортов на
компьютере (DisplayPort, порт VGA, или видеопорт стыковочного устройства, если
подключено), поддерживаются следующие разрешения:
●
К любому видеопорту можно подключить один монитор с разрешением 2560 x 1600
●
К двум любым видеопортам можно подключить два монитора с разрешением 1920 x 1200
(WUXGA)
●
К трем любым видеопортам можно подключить три монитора с разрешением 1280 x 1024
(SXGA)
ПРИМЕЧАНИЕ. См. раздел Знакомство с компьютером на стр. 4 для получения сведений о
видеопортах компьютера.
Видео
35
VGA
Порт внешнего монитора, порт VGA является аналоговым интерфейсом монитора и позволяет
подключить к компьютеру внешнее устройство VGA, например монитор или проектор.
1.
Подключите кабель VGA монитора или проектора к порту VGA на компьютере, как
показано.
2.
Нажатие сочетания клавиш fn+f4 позволяет переключать изображение экрана между 4
режимами.
●
Только экран ПК: просмотр изображения только на экране компьютера.
●
Режим дублирования экрана: одновременный просмотр изображения на экранах
компьютера и внешнего устройства.
●
Режим расширенного экрана: расширение изображения на экраны компьютера и
внешнего устройства.
●
Только вторичный экран: просмотр изображения только на экране внешнего
устройства.
При каждом нажатии сочетания клавиш fn+f4 меняется режим отображения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для достижения наилучших результатов, особенно в случае
использования параметра Расширить, отрегулируйте разрешение экрана внешнего
устройства согласно приведенным ниже инструкциям. Выберите Пуск > Панель
управления > Оформление и персонализация. В разделе Экран выберите Настройка
разрешения экрана.
Порт для дисплея
Порт DisplayPort предназначен для подключения к компьютеру дополнительного видео- или
аудиоустройства, например телевизора высокой четкости или любого другого совместимого
цифрового или звукового устройства. Порт DisplayPort обеспечивает более высокую
производительность по сравнению с портом для внешнего монитора VGA и улучшает
возможности цифрового подключения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для передачи видео- и/или аудиосигналов через порт DisplayPort требуется
кабель DisplayPort (приобретается отдельно).
36
Глава 5 Мультимедиа
ПРИМЕЧАНИЕ. К порту DisplayPort на компьютере можно подключить одно устройство
DisplayPort. Изображение на экране компьютера может одновременно отображаться и на
внешнем устройстве DisplayPort.
Чтобы подключить аудио- или видеоустройство к порту DisplayPort, выполните указанные
далее действия.
1.
Подключите один разъем кабеля DisplayPort к порту DisplayPort на компьютере.
2.
Другой конец кабеля подключите к цифровому устройству воспроизведения.
3.
Нажимайте сочетание клавиш fn+f4, чтобы переключать изображение экрана компьютера
между 4 состояниями отображения.
●
Только экран ПК: просмотр изображения только на экране компьютера.
●
Режим дублирования экрана: одновременный просмотр изображения на экранах
компьютера и внешнего устройства.
●
Режим расширенного экрана: расширение изображения на экраны компьютера и
внешнего устройства.
●
Только вторичный экран: просмотр изображения только на экране внешнего
устройства.
При каждом нажатии сочетания клавиш fn+f4 меняется режим отображения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для достижения наилучших результатов, особенно в случае
использования параметра "Расширить", отрегулируйте разрешение экрана внешнего
устройства согласно приведенным ниже инструкциям. Выберите Пуск > Панель
управления > Оформление и персонализация. В разделе Экран выберите Настройка
разрешения экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ.
разъема.
Чтобы отсоединить кабель устройства от компьютера, нажмите фиксатор
Проводное подключение мониторов с помощью технологии MultiStream
Transport
Технология MultiStream Transport (MST) обеспечивает поддержку нескольких мониторов через
один порт DisplayPort (DP) на компьютере.
ПРИМЕЧАНИЕ.
отображения.
С помощью графического контроллера Intel можно подключить до 3 устройств
Для настройки нескольких мониторов выполните следующие действия.
Видео
37
1.
Подключите внешний концентратор (приобретается отдельно) к порту DisplayPort на
вашем компьютере с помощью кабеля DP-DP (приобретается отдельно). Убедитесь, что
блок питания концентратора подключен к источнику переменного тока.
2.
Подключите внешние устройства отображения к портам VGA или DisplayPort на
концентраторе.
3.
При подключении нескольких устройств отображения можно использовать функцию
Дублировать, которая дублирует изображение с экрана вашего компьютера на всех
подключенных устройствах отображения, и функцию Расширить, которая расширяет
изображение с экрана вашего компьютера на все подключенные устройства отображения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что каждое внешнее устройство подключено к правильному
порту концентратора.
Для получения дополнительной информации выберите Пуск > Панель управления >
Дисплей, или нажмите fn + f4, а затем следуйте инструкциям на экране.
38
Глава 5 Мультимедиа
6
Управление питанием
ПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер может быть оборудован кнопкой или переключателем питания. В
данном руководстве термин кнопка беспроводной связи используется применительно к обоим
типам элементов управления беспроводной связью.
Завершение работы компьютера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
утрачивается.
При завершении работы компьютера несохраненная информация
Выполнение команды выключения приводит к завершению работы всех активных программ и
операционной системы, затем экран и компьютер выключаются.
Выключайте компьютер в следующих случаях.
●
При необходимости замены батареи или получения доступа к внутренним компонентам
компьютера.
●
При подключении внешнего оборудования, подключающегося не через порт USB
(универсальная последовательная шина).
●
Если компьютер не будет использоваться и будет отключен от внешнего источника
питания в течение длительного времени.
Компьютер можно также выключить с помощью кнопки питания, однако рекомендуется
использовать для этого команду завершения работы Windows.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер находится в спящем режиме или режиме гибернации, перед
завершением работы необходимо выйти из этого режима. Для этого нужно нажать и сразу
отпустить кнопку питания.
1.
Сохраните результаты работы и закройте все используемые программы.
2.
Выберите Пуск > Завершение работы.
Если компьютер не отвечает на запросы и приведенную выше процедуру завершения работы
выполнить не удается, необходимо выполнить следующие действия.
●
Нажмите ctrl+alt+delete и выйдите из системы.
●
Нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 14 секунд.
●
Отсоедините компьютер от внешнего источника питания.
●
На моделях с заменяемой пользователем батареей извлеките ее.
Параметры режимов питания
Использование режимов энергосбережения
Спящий режим включен по умолчанию.
При переходе компьютера в спящий режим индикаторы питания начинают мигать и экран
отключается. Несохраненные данные сохраняются в памяти.
Завершение работы компьютера
39
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить возможное ухудшение качества воспроизведения
звука и видеозаписей, отказ функций воспроизведения или потерю данных, не следует
активизировать спящий режим во время чтения или записи компакт-диска или внешней карты
памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда компьютер находится в спящем режиме, использование сетевых
подключений любого типа и выполнение иных функций компьютера невозможно.
Переход в спящий режим и выход из него
Включенный компьютер можно перевести в спящий режим любым из следующих способов.
●
Нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
●
Нажмите кнопку Пуск, щелкните стрелку рядом с кнопкой завершения работы и выберите
Сон.
Для выхода из спящего режима выполните указанные ниже действия.
●
Нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
●
Если экран закрыт, откройте его.
●
Нажмите клавишу на клавиатуре.
●
Коснитесь сенсорной панели или проведите по ней пальцем.
При выходе компьютера из спящего режима начинают светиться индикаторы питания и
восстанавливается прежнее изображение на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если установлен пароль для выхода из энергосберегающего режима, для
восстановления прежнего изображения на экране необходимо ввести пароль Windows.
Переход в режим гибернации и выход из него
По умолчанию переход в режим гибернации выполняется в случае бездействия компьютера на
протяжении определенного времени при работе от батареи либо от внешнего источника
питания, а также при достижении критически низкого уровня заряда батареи.
Параметры питания и интервалы времени до перехода можно изменить с помощью панели
управления Windows.
Для перевода компьютера в режим гибернации выполните следующие действия.
▲
Нажмите кнопку Пуск, щелкните стрелку рядом с кнопкой завершения работы и затем
выберите Гибернация.
Для выхода из режима гибернации выполните следующие действия.
▲
Нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
Начнут светиться индикаторы питания, и восстановится прежнее изображение на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если установлен пароль для выхода из энергосберегающего режима, для
восстановления прежнего изображения на экране необходимо ввести пароль Windows.
Использование параметров питания и индикатора батарей
Индикатор питания расположен в области уведомлений справа на панели задач. Индикатор
батарей позволяет быстро получать доступ к параметрам питания и просматривать уровень
оставшегося заряда батареи.
40
Глава 6 Управление питанием
●
Чтобы отобразилось процентное значение оставшегося уровня заряда батареи и текущая
схема управления питанием, наведите указатель на значок индикатора питания.
●
Для доступа к параметрам электропитания либо изменения схемы управления питанием
щелкните значок индикатора батарей и выберите в списке нужный элемент.
Различные значки индикатора батареи указывают, работает компьютер от внешнего источника
питания или от батареи. Также рядом со значком появляется сообщение, если достигнут
критический уровень заряда батареи.
Установка защиты с помощью пароля при выходе из энергосберегающего режима
Чтобы при выходе из спящего режима или режима гибернации появлялся запрос на ввод
пароля, выполните следующие действия.
1.
Выберите Пуск > Панель управления > Система и безопасность > Электропитание.
2.
На левой панели щелкните Запрос пароля при пробуждении.
3.
Щелкните Изменить параметры, которые сейчас недоступны.
4.
Щелкните Запрашивать пароль (рекомендуется).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если требуется создать пароль для учетной записи пользователя или
изменить текущий пароль, щелкните Создание или изменение пароля учетной записи
пользователя и следуйте инструкциям на экране. Если создание или изменение пароля
для учетной записи не требуется, перейдите к шагу 5.
5.
Щелкните Сохранить изменения.
Питание от батареи
ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности используйте только прилагаемую к компьютеру
батарею, предоставленную HP запасную батарею или приобретенную в HP совместимую
батарею.
Если компьютер не подключен ко внешнему источнику питания, он работает за счет питания от
батареи. Срок службы компьютерной батареи зависит от параметров управления
энергопотреблением, программ, используемых на компьютере, яркости экрана, подключенных
к компьютеру внешних устройств и других факторов. Наличие батареи в компьютере позволяет
заряжать ее при каждом подключении к источнику питания переменного тока, а также
позволяет предотвратить потерю данных в случае отключения электроэнергии. Если в
компьютере установлена заряженная аккумуляторная батарея и он работает от внешнего
источника питания, то при отключении адаптера или источника питания переменного тока
компьютер переключается на питание от батареи.
ПРИМЕЧАНИЕ. При отключении от источника переменного тока яркость экрана
автоматически уменьшается, чтобы продлить время работы от батареи.
Батарея с заводской пломбой
В некоторых моделях компьютеров предусмотрены два аккумулятора: один в планшете и один
в клавиатуре. Для контроля состояния батареи или в случае, если она быстро разряжается,
запустите средство Проверка батареи в центре справки и поддержки. Для доступа к сведениям
о батарее выберите Пуск > Справка и поддержка > Устранение неполадок > Питание,
тепловые и механические. Перейдите на вкладку Питание и нажмите Проверка батареи.
Если функция "Проверка батареи" указывает, что батарею необходимо заменить, обратитесь в
службу поддержки.
Параметры режимов питания
41
Батареи, установленные в этом продукте, не могут быть с легкостью заменены самим
пользователем. Извлечение или замена батареи может привести к отмене гарантии. Если
батарея больше не держит заряд, обратитесь в службу поддержки.
По истечении срока службы батареи не выбрасывайте ее с остальными бытовыми отходами.
Следуйте местным законам и правилам по утилизации батареи.
Поиск дополнительных сведений о батарее
Центр справки и поддержки предоставляет указанные ниже средства и сведения о батарее.
●
Средство Battery Check для проверки производительности батареи.
●
Информацию о калибровке и управлении питанием, а также о правильном обращении и
хранении для увеличения срока службы батареи.
●
Сведения о типах батарей, характеристиках, жизненных циклах и емкости.
Для доступа к информации о батарее выполните указанные ниже действия.
▲
42
Выберите Пуск > Справка и поддержка > Обучение > Планы электропитания: ответы на
вопросы.
Глава 6 Управление питанием
Использование средства Battery Check
В разделе "Справка и поддержка" предоставлены сведения о состоянии батареи,
установленной в компьютере.
Для запуска средства Battery Check выполните указанные ниже действия.
1.
Подключите адаптер переменного тока к компьютеру.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для правильной работы функции Battery Check компьютер должен быть
подключен к внешнему источнику питания.
2.
Выберите Пуск > Справка и поддержка > Устранение неполадок > Питание, тепловые и
механические.
3.
Перейдите на вкладку Питание и щелкните Battery Check (Проверка батареи).
Средство Battery Check проверяет правильность работы батареи и ее элементов и сообщает
результаты проверки.
Отображение уровня оставшегося заряда батареи
▲
Переместите указатель на значок индикатора батареи в области уведомлений на рабочем
столе Windows в правом нижнем углу экрана.
Увеличение времени разрядки батареи
Время разрядки батареи различается в зависимости от используемых функций при питании от
аккумуляторной батареи. Максимальное время разрядки постепенно уменьшается с
естественным снижением емкости заряда батареи.
Советы по увеличению времени разрядки батареи.
●
Уменьшите яркость экрана.
●
Если в компьютере установлена заменяемая пользователем батарея, извлекайте ее из
компьютера на период, когда он не используется или нет возможности зарядить батарею.
●
Храните заменяемую пользователем батарею в сухом прохладном месте.
●
Выберите параметр Экономия энергии в окне "Электропитание".
Работа компьютера при низком уровне заряда батареи
В данном разделе содержатся сведения об установленных по умолчанию предупреждениях и
действиях системы. Некоторые уведомления о разряде батареи и действия системы можно
изменить с помощью параметров электропитания. Установленные параметры электропитания
не влияют на индикаторы.
Определение низкого уровня заряда батареи
Когда батарея, являющаяся единственным источником питания компьютера, достигает
критически низкого уровня заряда, возникают указанные ниже ситуации.
●
Индикатор батареи (только в некоторых моделях) указывает на низкий или критически
низкий уровень заряда.
– или –
●
Рядом со значком индикатора батарей в области уведомлений появляется сообщение о
низком или критически низком уровне заряда.
Параметры режимов питания
43
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения об индикаторе питания см. в разделе
Использование параметров питания и индикатора батарей на стр. 40.
Если компьютер включен или находится в спящем режиме, он некоторое время остается в этом
режиме, затем выключается, при этом несохраненные данные теряются.
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего
источника питания
▲
Подключите одно из указанных ниже устройств.
●
Адаптер переменного тока
●
Дополнительная станция или устройство расширения
●
Дополнительный адаптер питания, приобретенный в HP в качестве дополнительной
принадлежности.
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника
питания
Для разрешения проблемы низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания
сохраните все данные и завершите работу компьютера.
Экономия энергии батареи
44
●
Настройте параметры электропитания на панели управления Windows на низкое
потребление энергии.
●
Закрывайте приложения, использующие модем, и выключайте все устройства для
беспроводной связи и работы в локальной сети, если они не используются.
●
Отключите неиспользуемое внешнее оборудование, не подключенное к внешнему
источнику питания.
●
Остановите работу, отключите или извлеките неиспользуемые внешние карты памяти.
●
Уменьшите яркость экрана.
●
При перерывах в работе выключайте компьютер либо переводите его в спящий режим.
Глава 6 Управление питанием
Использование внешнего источника питания переменного тока
ВНИМАНИЕ!
Не заряжайте батарею компьютера на борту самолета.
ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности используйте только прилагаемый к компьютеру
адаптер переменного тока, предоставленный HP запасной адаптер переменного тока или
приобретенный в HP адаптер переменного тока.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о подключении к источнику переменного тока см. в постере
Инструкции по настройке, прилагаемом к компьютеру.
Внешнее питание переменным током подается от адаптера переменного тока или
дополнительной станции или устройства расширения.
Подключите компьютер к внешнему источнику переменного тока при выполнении следующих
условий:
●
при зарядке или калибровке батареи;
●
при установке или изменении системного программного обеспечения;
●
во время записи данных на компакт-, DVD- или BD-диск (только в некоторых моделях);
●
во время дефрагментации диска;
●
при создании резервной копии или восстановлении.
При подключении компьютера к внешнему источнику переменного тока происходит
следующее.
●
Батарея начинает заряжаться.
●
Если компьютер включен, значок индикатора батарей в области уведомлений меняет
внешний вид.
Когда вы подключаете компьютер к внешнему источнику переменного тока, происходит
следующее.
●
Компьютер переходит на питание от батареи.
●
Яркость дисплея автоматически уменьшается для экономии расхода энергии батареи.
Параметры режимов питания
45
Проверка адаптера питания переменного тока
Проверьте адаптер питания переменного тока при возникновении любой из следующих
проблем, если компьютер подключен к адаптеру переменного тока.
●
Компьютер не включается.
●
Дисплей не включается.
●
Индикаторы питания не светятся.
Для проверки адаптера питания переменного тока выполните указанные ниже действия.
ПРИМЕЧАНИЕ. Ниже приведены инструкции, применимые к компьютерам с заменяемыми
пользователем батареями.
1.
Завершите работу компьютера.
2.
Подключите адаптер переменного тока к компьютеру, а затем к электрической розетке.
3.
Включите компьютер.
●
Если индикаторы питания светятся, адаптер переменного тока работает нормально.
●
Если индикаторы питания не светятся, адаптер питания переменного тока не
работает и его необходимо заменить.
Обратитесь в службу поддержки за информацией о получении адаптера питания для замены.
46
Глава 6 Управление питанием
7
Внешние карты памяти и устройства
Использование устройств чтения карт памяти
Дополнительные карты памяти обеспечивают надежное хранение и удобный обмен данными.
Эти карты часто используются в цифровых фотокамерах и карманных компьютерах, а также в
других компьютерах.
Сведения о форматах карт памяти, поддерживаемых компьютером, см. в разделе Знакомство с
компьютером на стр. 4.
Установка карты памяти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения контактов карты памяти при ее установке
прикладывайте минимальные усилия.
1.
Поверните карту этикеткой вверх и контактами в сторону компьютера.
2.
Вставьте карту памяти в устройство чтения карт памяти и нажмите на нее, чтобы
зафиксировать.
При обнаружении устройства выдается звуковой сигнал, и может отобразиться меню
доступных возможностей.
Извлечение карты памяти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание потери данных или зависания системы выполните
указанную ниже процедуру для безопасного извлечения карты памяти.
1.
Сохраните информацию и закройте все программы, связанные с картой памяти.
2.
Щелкните значок извлечения устройства в области уведомлений на рабочем столе
Windows в правой части панели задач. Затем следуйте инструкциям на экране.
Использование устройств чтения карт памяти
47
3.
Нажмите на карту (1), затем извлеките ее из гнезда (2).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если карта не извлекается, вытащите ее из гнезда вручную.
Использование смарт-карт
ПРИМЕЧАНИЕ. Термин смарт-карта используется в этой главе для обозначения как смарткарт, так и карт Java™ Card.
Смарт-карта представляет собой устройство размером с кредитную карточку, которое
содержит микросхему с памятью и микропроцессором. Аналогично компьютеру смарт-карта
имеет операционную систему для управления вводом-выводом и средства безопасности для
защиты от взлома. Соответствующие стандарту смарт-карты используются вместе с
устройством чтения смарт-карт (только в некоторых моделях).
Для доступа к содержимому микросхемы требуется ПИН-код. Чтобы получить дополнительные
сведения о функциях обеспечения безопасности смарт-карт, выберите Пуск > Справка и
поддержка.
Установка смарт-карты
1.
Поверните смарт-карту этикеткой вверх и аккуратно вставьте карту в устройство чтения
смарт-карт до упора.
2.
Для регистрации на компьютере с помощью PIN-кода смарт-карты следуйте инструкциям
на экране.
Извлечение смарт-карты
▲
48
Возьмите смарт-карту за край и извлеките ее из устройства чтения смарт-карт.
Глава 7 Внешние карты памяти и устройства
Использование устройств USB
Универсальная последовательная шина (USB) – это аппаратный интерфейс для подключения
дополнительных внешних устройств (таких как клавиатура USB, мышь, дисковод, принтер,
сканер или концентратор).
Для некоторых устройств USB может потребоваться дополнительное программное
обеспечение, обычно поставляемое вместе с устройством. Для получения дополнительных
сведений о программном обеспечении для конкретного устройства см. инструкции
производителя. Эти инструкции могут поставляться вместе с программным обеспечением,
записаны на диске или доступны на веб-сайте производителя.
Компьютер имеет как минимум 1 порт USB, который поддерживает устройства USB 1.0, USB
1.1, 2.0 или 3.0. Компьютер также может иметь порт USB для зарядки, который служит
источником питания для внешнего устройства. Дополнительное стыковочное устройство или
концентратор USB предоставляет возможность доступа с компьютера к дополнительным
портам USB.
Использование устройств USB
49
Подключение устройства USB
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения разъема USB прикладывайте
минимальные усилия при подключении устройства.
▲
Подключите кабель USB устройства к порту USB.
ПРИМЕЧАНИЕ. Изображение на следующем рисунке может немного отличаться от
вашего компьютера.
При обнаружении устройства будет слышен звуковой сигнал.
ПРИМЕЧАНИЕ. При первом подключении устройства USB в области уведомлений появится
сообщение о том, что компьютер распознал устройство.
Извлечение устройства USB
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения разъема USB при извлечении
устройства USB не тяните за кабель.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во снижения риска потери данных или зависания системы выполните
следующую процедуру для безопасного извлечения устройства USB.
50
1.
Для извлечения устройства USB сохраните данные и закройте все программы, связанные
с этим устройством.
2.
Щелкните значок извлечения устройства в области уведомлений в правой части панели
задач и следуйте инструкциям на экране.
3.
Извлеките устройство.
Глава 7 Внешние карты памяти и устройства
Использование дополнительных внешних устройств
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений о необходимом программном
обеспечении и драйверах, а также о том, какой порт компьютера требуется использовать, см.
инструкции производителя.
Для подключения внешнего устройства к компьютеру выполните следующие действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения оборудования при подключении
устройства с независимым питанием убедитесь, что устройство выключено и кабель питания
переменного тока отсоединен.
1.
Подключите внешнее устройство к компьютеру.
2.
При подключении к компьютеру устройства с внешним питанием, необходимо подключить
кабель питания устройства к электрической розетке, оснащенной заземлением.
3.
Включите устройство.
Для отсоединения внешнего устройства, которое не имеет отдельного питания, необходимо
выключить устройство, а затем отсоединить его от компьютера. Чтобы отключить внешнее
устройство с питанием, выключите устройство, отсоедините его от компьютера, а затем
отключите кабель питания от розетки.
Использование дополнительных внешних дисководов
Съемные внешние дисководы позволяют расширить возможности хранения и доступа к
информации. Можно добавить дисковод USB, подключив его к порту USB компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Внешние оптические дисководы USB HP следует подключать к порту USB с
питанием на компьютере.
Существуют следующие типы дисководов USB.
●
Дисковод гибких дисков емкостью 1,44 МБ
●
Модуль жесткого диска
●
Внешний оптический дисковод (компакт-дисков, дисков DVD и Blu-ray)
●
Устройство MultiBay
Использование дополнительных внешних устройств
51
8
Дисководы
Обращение с дисководами
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Дисководы компьютера являются хрупкими устройствами, поэтому с
ними следует обращаться очень осторожно. При работе с дисководами соблюдайте следующие
меры предосторожности. Дополнительные меры предосторожности включены в описание
соответствующих процедур.
Соблюдайте следующие меры предосторожности:
52
●
Перед перемещением компьютера, к которому подключен внешний жесткий диск,
переведите компьютер в спящий режим и дождитесь отключения экрана либо правильно
отсоедините внешний жесткий диск.
●
Прежде чем перемещать дисковод, снимите статическое электричество, коснувшись
заземленной поверхности.
●
Не прикасайтесь к контактам разъемов компьютера и съемного дисковода.
●
Обращайтесь с дисководом аккуратно. Не роняйте его и не ставьте на него какие-либо
предметы.
●
Перед установкой или извлечением привода необходимо выключить компьютер. Чтобы
убедиться, что компьютер выключен, а не находится в спящем режиме, включите его, а
затем выключите с помощью средств операционной системы.
●
При установке дисковода в отсек не прикладывайте чрезмерных усилий.
●
Не вводите ничего с клавиатуры и не перемещайте компьютер во время записи диска в
оптическом дисководе. Процесс записи чувствителен к вибрациям.
●
Избегайте воздействия на дисковод слишком высокой или слишком низкой температуры и
влажности.
●
Избегайте воздействия жидкостей на дисковод. Не используйте для очистки дисковода
чистящие аэрозоли.
●
Перед извлечением дисковода из отсека, перевозкой или хранением извлекайте из него
диск.
●
При отправке дисковода по почте упакуйте его в конверт из ячеистого полиэтилена или
аналогичного материала и напишите на упаковке "Хрупкий предмет!".
●
Исключите воздействие на дисковод магнитных полей. Магнитные поля создаются в том
числе переносными и стационарными металлодетекторами, которые используются в
аэропортах. Устройства безопасности в аэропортах и устройства, проверяющие ручную
кладь на ленте конвейера, вместо магнитного обычно используют рентгеновское
излучение, не способное повредить дисковод.
Глава 8 Дисководы
Улучшение производительности жесткого диска
Использование функции Дефрагментация диска
По мере работы с компьютером файлы на жестком диске фрагментируются. Программа
дефрагментации диска перераспределяет фрагментированные файлы и папки на жестком
диске таким образом, чтобы сделать работу с ними более эффективной.
ПРИМЕЧАНИЕ.
На твердотельных накопителях не требуется выполнять дефрагментацию.
После запуска программа дефрагментации диска будет работать без участия пользователя. В
зависимости от размера жесткого диска и количества фрагментированных файлов для
завершения работы программы может потребоваться более часа. Можно настроить запуск этой
программы ночью или в другой промежуток времени, когда не требуется доступ к компьютеру.
Рекомендуется выполнять дефрагментацию жесткого диска не реже одного раза в месяц.
Можно настроить ежемесячное выполнение дефрагментации диска по расписанию или
выполнять дефрагментацию вручную в удобное время.
Для запуска дефрагментации диска выполните указанные ниже действия.
1.
Подключите компьютер к источнику переменного тока.
2.
Выберите Пуск > Все программы > Стандартные > Служебные > Дефрагментация
диска.
3.
Щелкните Дефрагментация диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для повышения безопасности компьютера в ОС Windows предусмотрена
функция управления учетными записями пользователей. Для выполнения некоторых
задач, например для установки программного обеспечения, запуска утилит или изменения
параметров Windows, может быть предложено подтвердить права доступа или ввести
пароль. См. справку и поддержку. Чтобы перейти в раздел "Справка и поддержка",
выберите Пуск > Справка и поддержка.
Для получения дополнительных сведений см. справку программы дефрагментации диска.
Использование функции Очистка диска
Программа очистки диска производит поиск ненужных файлов, которые можно без вреда
удалить, чтобы освободить место на диске и сделать работу компьютера более эффективной.
Для запуска программы очистки диска выполните указанные ниже действия.
1.
Щелкните Пуск > Все программы > Стандартные > Служебные > Очистка диска.
2.
Следуйте инструкциям на экране.
Улучшение производительности жесткого диска
53
9
Безопасность
Защита компьютера
Стандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системе Windows
и программе Setup Utility (BIOS), не являющейся приложением Windows, позволяют защитить
личные сведения и данные от различных опасностей.
ПРИМЕЧАНИЕ. Средства безопасности предназначены для ограничения возможностей
злоумышленников. Эти средства защиты не устраняют полностью угрозу ненадлежащего
использования или кражи компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед отправкой компьютера на обслуживание, создайте резервную копию,
удалите конфиденциальные файлы и все настройки паролей.
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые функции, приведенные в этой главе, могут быть недоступны на
вашем компьютере.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный компьютер поддерживает Computrace, безопасную интерактивную
службу отслеживания и восстановления, доступную в некоторых регионах. Если компьютер
украден, Computrace может обнаружить его, когда злоумышленник выполнит подключение к
Интернету. Чтобы использовать Computrace, необходимо приобрести программное
обеспечение и подписаться на услугу. Подробнее о заказе программного обеспечения
Computrace см. на веб-сайте http://hp-pt.absolute.com.
Угроза компьютеру
Функция безопасности
Несанкционированное использование компьютера
HP Client Security в сочетании с паролем, смарт-картой,
бесконтактной картой, зарегистрированными образами
лиц, отпечатков пальцев или другими учетными данными
проверки подлинности
Несанкционированный доступ к программе Computer
Setup (f10)
Пароль администратора для доступа к BIOS в программе
Computer Setup*
Несанкционированный доступ к содержимому жесткого
диска
Пароль DriveLock или Automatic DriveLock в программе
Computer Setup*
Несанкционированная загрузка с дополнительного
внешнего оптического дисковода либо жесткого диска
(только в некоторых моделях) или встроенного сетевого
адаптера
Функция Boot options (Параметры загрузки) в программе
Computer Setup*
Несанкционированный доступ к учетным данным
пользователя в Windows
Пароль пользователя Windows
Несанкционированный доступ к данным
●
Программа HP Drive Encryption
●
Windows Defender
Несанкционированный доступ к параметрам программы
Computer Setup и другим идентификационным
сведениям системы
54
Глава 9 Безопасность
Пароль администратора для доступа к BIOS в программе
Computer Setup*
Угроза компьютеру
Функция безопасности
Кража компьютера
Гнездо для замка с тросиком (используется для
поставляемого дополнительно замка с тросиком)
*Программа Computer Setup относится к числу предварительно установленных служебных программ на основе ПЗУ,
которую можно использовать, даже когда операционная система не работает или не загружается. Для переходов и
выбора пунктов в программе Computer Setup можно использовать указывающее устройство (сенсорную панель,
указку или мышь USB) или клавиатуру.
Использование паролей
Пароль – это группа символов, выбранная для защиты данных в компьютере. Может быть
установлено несколько типов паролей в зависимости от необходимого способа управления
доступом к данным. Пароли можно задавать с помощью ОС Windows или предустановленной на
компьютере программы Computer Setup (не Windows).
●
Пароли DriveLock и администратора BIOS устанавливаются в программе Computer Setup и
управляются системой BIOS.
●
Пароли Automatic DriveLock включаются в программе Computer Setup.
●
Пароли Windows устанавливаются только в операционной системе Windows.
●
После настройки утилиты HP SpareKey ею можно воспользоваться для получения доступа
к программе Computer Setup, если вы забудете установленный в ней пароль
администратора BIOS.
●
Если забыты оба пароля DriveLock (пользовательский и главный), защищенный паролями
жесткий диск окончательно блокируется и больше не может использоваться.
В программе Computer Setup и в операционной системе Windows можно использовать одни и
те же пароли. Кроме того, можно использовать один и тот же пароль для нескольких функций
в программе Computer Setup.
Советы по созданию и хранению паролей.
●
При создании пароля учитывайте требования конкретной программы.
●
Не используйте один и тот же пароль для нескольких приложений или веб-сайтов. Не
используйте пароль Windows для любого другого приложения или веб-сайта.
●
Используйте средство Password Manager программы HP Client Security, чтобы хранить
имена пользователей и пароли для всех веб-сайтов и приложений. Если вы их забудете, то
сможете впоследствии просмотреть их без угрозы для безопасности своих данных.
●
Не храните пароль в файле на компьютере.
В следующей таблице приведен список часто используемых паролей администратора BIOS и
операционной системы Windows, а также описания их функций.
Установка паролей Windows
Пароли
Функция
Пароль администратора*
Ограничение доступа к учетным данным администратора
Windows.
Использование паролей
55
Пароли
Функция
ПРИМЕЧАНИЕ. Пароли администратора Windows и
администратора BIOS устанавливаются отдельно.
Пароль пользователя*
Ограничение доступа к учетной записи пользователя в
Windows.
*Для получения сведений об установке пароля администратора Windows или пароля пользователя Windows
перейдите в центр справки и поддержки, выбрав Пуск > Справка и поддержка.
Установка паролей в программе Computer Setup
Пароли
Функция
Пароль администратора BIOS*
Ограничение доступа к программе Computer Setup.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в компьютере включены функции
защиты пароля администратора BIOS от удаления,
возможно, пароль не удастся удалить до их отключения.
Главный пароль DriveLock*
Ограничение доступа ко внутреннему жесткому диску,
защищенному функцией DriveLock. Он также
используется для удаленной защиты DriveLock. Этот
пароль устанавливается в разделе DriveLock Passwords
(Пароли DriveLock) в ходе включения функции.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы настроить пароль DriveLock,
следует сначала установить пароль администратора
BIOS.
Пароль пользователя DriveLock*
Ограничение доступа ко внутреннему жесткому диску,
защищенному функцией DriveLock, пароль
устанавливается в разделе DriveLock passwords (Пароли
DriveLock) в ходе включения функции.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы настроить пароль DriveLock,
следует сначала установить пароль администратора
BIOS.
*Дополнительные сведения о каждом из этих паролей см. в следующих разделах.
Управление паролем администратора BIOS
Чтобы установить, изменить или удалить этот пароль, выполните следующие действия.
Настройка нового пароля администратора BIOS
56
1.
Включите или перезагрузите компьютер, а затем, когда в нижней части экрана появится
сообщение "Удерживайте нажатой кнопку уменьшения громкости, чтобы войти в меню
запуска BIOS", нажмите клавишу esc или удерживайте нажатой кнопку регулировки
громкости.
2.
Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Безопасность >
Установить пароль администратора BIOS, после чего следуйте инструкциям на экране.
4.
При появлении запроса введите пароль.
Глава 9 Безопасность
5.
При появлении запроса повторно введите новый пароль для подтверждения.
6.
Чтобы сохранить изменения и выйти из утилиты Computer Setup, щелкните значок
Сохранить и следуйте инструкциям на экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Главная > Выход с сохранением изменений и
следуйте инструкциям на экране.
Изменения вступят в силу после перезапуска компьютера.
Изменение пароля администратора BIOS
1.
Включите или перезагрузите компьютер, а затем, когда в нижней части экрана появится
сообщение "Удерживайте нажатой кнопку уменьшения громкости, чтобы войти в меню
запуска BIOS", нажмите клавишу esc или удерживайте нажатой кнопку регулировки
громкости.
2.
Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Безопасность >
Изменить пароль, после чего следуйте инструкциям на экране.
4.
При появлении запроса введите текущий пароль.
5.
При появлении запроса введите новый пароль еще раз для подтверждения.
6.
Чтобы сохранить изменения и выйти из программы Computer Setup, щелкните значок Save
(Сохранить) в левом нижнем углу экрана и следуйте инструкциям на экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Главная > Выход с сохранением изменений и
следуйте инструкциям на экране.
Изменения вступят в силу после перезапуска компьютера.
Удаление пароля администратора BIOS
1.
Включите или перезагрузите компьютер, а затем, когда в нижней части экрана появится
сообщение "Удерживайте нажатой кнопку уменьшения громкости, чтобы войти в меню
запуска BIOS", нажмите клавишу esc или удерживайте нажатой кнопку регулировки
громкости.
2.
Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Безопасность >
Изменить пароль, после чего следуйте инструкциям на экране.
4.
При появлении запроса введите текущий пароль.
5.
При появлении запроса на ввод нового пароля оставьте поле пустым и следуйте
инструкциям на экране.
6.
Прочитайте предупреждение. Для продолжения нажмите клавишу YES (Да).
7.
При появлении запроса на повторный ввод нового пароля оставьте поле пустым и
следуйте инструкциям на экране.
8.
Чтобы сохранить изменения и выйти из программы Computer Setup, щелкните значок Save
(Сохранить) в левом нижнем углу экрана и следуйте инструкциям на экране.
– или –
Использование паролей
57
С помощью клавиш со стрелками выберите Главная > Выход с сохранением изменений и
следуйте инструкциям на экране.
Изменения вступят в силу после перезапуска компьютера.
58
Глава 9 Безопасность
Ввод пароля администратора BIOS
При появлении запроса Пароль администратора BIOS введите пароль (при помощи тех же
клавиш, которые использовались для его задания) и следуйте инструкциям на экране. После
трех неудачных попыток ввода пароля администратора BIOS необходимо перезапустить
компьютер, чтобы попытаться ввести пароль еще раз.
Управление паролем DriveLock в программе Computer Setup
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание необратимой блокировки жесткого диска, защищенного
функцией DriveLock, запишите главный и пользовательский пароли DriveLock и храните их в
безопасном месте отдельно от компьютера. Если забыты пароли DriveLock, жесткий диск
блокируется, и использовать его будет невозможно.
Функция DriveLock предотвращает несанкционированный доступ к содержимому жесткого
диска. Функцию DriveLock можно использовать только для внутренних жестких дисков
компьютера. После установки для жесткого диска защитной функции DriveLock необходимо
вводить пароль DriveLock при обращении к жесткому диску. Чтобы иметь возможность
обращаться к жесткому диску с использованием паролей DriveLock, диск должен быть
установлен в компьютере или в усовершенствованном репликаторе портов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к функциям DriveLock, следует сначала установить
пароль администратора BIOS.
Чтобы использовать функцию DriveLock для защиты диска, нужно настройки главный и
пользовательский пароли в программе установки компьютера. При использовании функции
DriveLock обратите внимание на следующие замечания.
●
Если для защиты диска используется функция DriveLock, доступ к нему может быть
осуществлен только после ввода пользовательского или главного пароля.
●
Пользовательский пароль должен знать тот человек, который ежедневно работает с
защищенным жестким диском. Главный пароль должен знать системный администратор
или пользователь.
●
Пользовательский и главный пароли могут совпадать.
●
Удалить пользовательский или главный пароль можно, только сняв с диска защиту
DriveLock. Защита функцией DriveLock может быть снята с диска только с помощью
главного пароля.
Использование паролей
59
Установка пароля DriveLock
Чтобы установить или изменить пароль DriveLock в программе Computer Setup, выполните
следующие действия.
1.
Включите компьютер, а затем, когда в нижней части экрана появится сообщение
"Удерживайте нажатой кнопку уменьшения громкости, чтобы войти в меню запуска BIOS",
нажмите клавишу esc или удерживайте нажатой кнопку регулировки громкости.
2.
Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Безопасность >
Программы для работы с жестким диском > DriveLock, после чего следуйте инструкциям
на экране.
4.
Щелкните "Set DriveLock Password (global)" (Установить главный пароль DriveLock).
5.
Введите пароль администратора BIOS, а затем следуйте инструкциям на экране.
6.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите жесткий диск,
который необходимо защитить, и следуйте инструкциям на экране.
7.
Прочитайте предупреждение. Чтобы продолжить, выберите YES (Да).
8.
При появлении запроса введите главный пароль, а затем следуйте инструкциям на экране.
9.
При появлении запроса снова введите главный пароль для подтверждения и следуйте
инструкциям на экране.
10. При появлении запроса введите пароль пользователя, а затем следуйте инструкциям на
экране.
11. При появлении запроса снова введите пароль пользователя для подтверждения и
следуйте инструкциям на экране.
12. Чтобы подтвердить установку защиты DriveLock на выбранный жесткий диск, введите
DriveLock в поле подтверждения и следуйте инструкциям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подтверждении DriveLock учитывается регистр.
13. Чтобы сохранить изменения и выйти из программы Computer Setup, щелкните значок Save
(Сохранить) в левом нижнем углу экрана и следуйте инструкциям на экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Главная > Выход с сохранением изменений и
следуйте инструкциям на экране.
Изменения начинают действовать после перезагрузки компьютера.
60
Глава 9 Безопасность
Ввод пароля DriveLock
Убедитесь, что жесткий диск установлен в компьютер (а не в дополнительную станцию
расширения и не во внешний отсек MultiBay).
При появлении запроса Пароль DriveLock введите пароль пользователя или главный пароль (с
помощью тех же клавиш, которые использовались при установке пароля) и следуйте
инструкциям на экране.
После двух неудачных попыток ввода пароля необходимо перезапустить компьютер, чтобы
попытаться ввести пароль еще раз.
Использование паролей
61
Изменение пароля DriveLock
Чтобы изменить пароль DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующие
действия.
1.
Включите компьютер, а затем, когда в нижней части экрана появится сообщение
"Удерживайте нажатой кнопку уменьшения громкости, чтобы войти в меню запуска BIOS",
нажмите клавишу esc или удерживайте нажатой кнопку регулировки громкости.
2.
Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Безопасность >
Программы для работы с жестким диском > DriveLock, после чего следуйте инструкциям
на экране.
4.
Введите пароль администратора BIOS, а затем следуйте инструкциям на экране.
5.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Установить
пароль DriveLock, после чего следуйте инструкциям на экране.
6.
С помощью клавиш со стрелками выберите встроенный жесткий диск и следуйте
инструкциям на экране.
7.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Change
Password (Изменить пароль).
8.
При появлении запроса введите текущий пароль, а затем следуйте инструкциям на экране.
9.
При появлении запроса введите новый пароль, а затем следуйте инструкциям на экране.
10. При появлении запроса снова введите новый пароль для подтверждения и следуйте
инструкциям на экране.
11. Чтобы сохранить изменения и выйти из программы Computer Setup, щелкните значок Save
(Сохранить) в левом нижнем углу экрана и следуйте инструкциям на экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Главная > Выход с сохранением изменений и
следуйте инструкциям на экране.
Изменения начинают действовать после перезагрузки компьютера.
62
Глава 9 Безопасность
Снятие защиты DriveLock
Чтобы снять защиту DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующие действия.
1.
Включите компьютер, а затем, когда в нижней части экрана появится сообщение
"Удерживайте нажатой кнопку уменьшения громкости, чтобы войти в меню запуска BIOS",
нажмите клавишу esc или удерживайте нажатой кнопку регулировки громкости.
2.
Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Безопасность >
Программы для работы с жестким диском > DriveLock, после чего следуйте инструкциям
на экране.
4.
Введите пароль администратора BIOS, а затем следуйте инструкциям на экране.
5.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Установить
пароль DriveLock, после чего следуйте инструкциям на экране.
6.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите встроенный
жесткий диск, после чего следуйте инструкциям на экране.
7.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Disable
protection (Отключить защиту).
8.
Введите главный пароль, после чего следуйте инструкциям на экране.
9.
Чтобы сохранить изменения и выйти из утилиты Computer Setup, щелкните значок
Сохранить и следуйте инструкциям на экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Главная > Выход с сохранением изменений и
следуйте инструкциям на экране.
Изменения начинают действовать после перезагрузки компьютера.
Использование пароля Automatic DriveLock в программе Computer Setup
Если на компьютере работают несколько пользователей, можно установить пароль Automatic
DriveLock. При установке пароля Automatic DriveLock происходит создание главного и
пользовательского паролей DriveLock случайным образом. Когда какой-либо пользователь
проходит проверку учетных данных, эти же пароли DriveLock используются для
разблокирования диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к функциям Automatic DriveLock, следует сначала
установить пароль администратора BIOS.
Ввод пароля Automatic DriveLock
Чтобы включить пароль Automatic DriveLock в программе Computer Setup, выполните
следующие действия.
1.
Включите или перезагрузите компьютер, а затем, когда в нижней части экрана появится
сообщение "Удерживайте нажатой кнопку уменьшения громкости, чтобы войти в меню
запуска BIOS", нажмите клавишу esc или удерживайте нажатой кнопку регулировки
громкости.
2.
Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
Использование паролей
63
3.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Безопасность >
Программы для работы с жестким диском > Автоматическая установка DriveLock и
следуйте инструкциям на экране.
4.
Введите пароль администратора BIOS, а затем следуйте инструкциям на экране.
5.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите встроенный
жесткий диск, после чего следуйте инструкциям на экране.
6.
Прочитайте предупреждение. Чтобы продолжить, выберите YES (Да).
7.
Чтобы сохранить изменения и выйти из утилиты Computer Setup, щелкните значок
Сохранить и следуйте инструкциям на экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Главная > Выход с сохранением изменений и
следуйте инструкциям на экране.
Снятие защиты Automatic DriveLock
Чтобы снять защиту DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующие действия.
1.
Включите или перезагрузите компьютер, а затем, когда в нижней части экрана появится
сообщение "Удерживайте нажатой кнопку уменьшения громкости, чтобы войти в меню
запуска BIOS", нажмите клавишу esc или удерживайте нажатой кнопку регулировки
громкости.
2.
Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Безопасность >
Программы для работы с жестким диском > Автоматическая установка DriveLock и
следуйте инструкциям на экране.
4.
Введите пароль администратора BIOS, а затем следуйте инструкциям на экране.
5.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите встроенный
жесткий диск, после чего следуйте инструкциям на экране.
6.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Disable
protection (Отключить защиту).
7.
Чтобы сохранить изменения и выйти из программы Computer Setup, щелкните значок Save
(Сохранить) в левом нижнем углу экрана и следуйте инструкциям на экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Главная > Выход с сохранением изменений и
следуйте инструкциям на экране.
Использование антивирусных программ
При использовании компьютера для доступа к электронной почте, сети или Интернету вы
подвергаете компьютер возможному воздействию вирусов. Компьютерные вирусы могут
отключить операционную систему, приложения или служебные программы, а также привести к
их ненормальной работе.
Антивирусные программы способны обнаружить и уничтожить большинство вирусов, а также
устранить вызванные ими неполадки. Необходимо обновлять антивирусные программы, чтобы
защититься от вновь появляющихся вирусов.
64
Глава 9 Безопасность
Программа Windows Defender предварительно установлена на компьютере. Настоятельно
рекомендуется продолжать использовать антивирусную программу, чтобы полностью защитить
ваш компьютер.
Для получения дополнительной информации о компьютерных вирусах см. приложение HP
Support Assistant. Нажмите кнопку "Пуск" и выберите приложение HP Support Assistant.
Использование брандмауэра
Брандмауэры разработаны для предотвращения несанкционированного доступа к системе или
сети. Брандмауэр может быть программным обеспечением, устанавливаемым на компьютер и/
или сеть, или решением, состоящим из аппаратного и программного обеспечения.
Различают два типа брандмауэров:
●
Брандмауэр на основе хоста – программное обеспечение, защищающее только компьютер,
на котором оно установлено.
●
Брандмауэр на основе сети – устанавливается между модемом DSL или кабельным
модемом и домашней сетью для защиты всех компьютеров сети.
Если брандмауэр устанавливается в системе, все данные, циркулирующие в системе,
отслеживаются и сравниваются с набором пользовательских критериев безопасности. Все
данные, несоответствующие этим критериям, блокируются.
На вашем компьютере или сетевом оборудовании уже может быть установлен брандмауэр.
Если нет, доступны различные решения.
ПРИМЕЧАНИЕ. В некоторых случаях брандмауэр может блокировать доступ к Интернетиграм, препятствовать доступу к принтеру или совместно используемым файлам в сети, а
также блокировать вложения в электронные сообщения, получаемые из надежных источников.
Для временного решения проблемы отключите брандмауэр, выполните требуемую задачу, а
затем снова включите брандмауэр. Чтобы такая проблема не возникала в дальнейшем,
измените настройку брандмауэра.
Установка критических обновлений системы
безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Компания Microsoft® уведомляет пользователей о выпуске критических
обновлений. Чтобы защитить компьютер от нарушений в системе безопасности и
компьютерных вирусов, устанавливайте все критические обновления, предоставляемые
Microsoft, сразу после получения уведомления.
Обновления операционной системы и другого программного обеспечения могут появляться
уже после выпуска компьютера. Чтобы убедиться, что на компьютере установлены все
доступные обновления, следуйте приведенным ниже рекомендациям.
1.
Сразу после настройки компьютера запустите Центр обновления Windows.
2.
После этого запускайте Центр обновления Windows ежемесячно.
3.
Загружайте обновления Windows и других программ Microsoft по мере их выпуска с вебсайта Microsoft и с помощью ссылки на обновления в центре справки и поддержки.
Использование брандмауэра
65
Использование HP Client Security Manager
На некоторых моделях компьютеров предустановлена программа HP Client Security Manager.
Для доступа к этой программе можно использовать панель управления Windows. Эта
программа предоставляет функции обеспечения безопасности, которые помогают защитить
компьютер, сети и важные данные от несанкционированного доступа. Дополнительную
информацию см. в справке программы HP Client Security.
Использование считывателя отпечатков пальцев
(только в некоторых моделях)
Встроенный считыватель отпечатков пальцев доступен в некоторых моделях компьютеров.
Чтобы использовать считыватель отпечатков пальцев, следует зарегистрировать свои
отпечатки пальцев при помощи средства Credential Manager в программе HP Client Security. См.
справку программы HP Client Security.
После регистрации отпечатков пальцев в Credential Manager можно использовать средство
Password Manager в HP Client Security для хранения паролей и имен пользователей, а также
ввода этих данных на поддерживаемых веб-сайтах и в приложениях.
Расположение считывателя отпечатков пальцев
Устройство считывания отпечатков пальцев — это маленький металлический датчик в нижней
части планшета.
66
Глава 9 Безопасность
10 Обслуживание
Очистка компьютера
Для безопасной очистки компьютера используйте указанные ниже средства.
●
Диметил-бензил-хлорид аммония с максимальной концентрацией 0,3 процента (например,
одноразовые салфетки от различных поставщиков).
●
Моющие жидкости для очистки стекол, не содержащие спирта.
●
Слабый мыльный раствор.
●
Сухая ткань из микроволокна или замши (антистатическая ткань без масла).
●
Антистатические тканевые салфетки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Избегайте использования агрессивных растворителей для очистки,
поскольку они могут повредить поверхность компьютера. Если вы не уверены, является ли
безопасным определенный продукт для очистки компьютера, необходимо ознакомиться с
составом продукта. Если он содержит спирт, ацетон, нашатырный спирт, дихлорметан и
углеводороды, это средство не стоит использовать.
Волокнистые материалы, например бумажные салфетки, могут поцарапать компьютер. В эти
царапины могут попадать частицы грязи и чистящие средства.
Процедуры очистки
Для безопасной очистки компьютера следуйте инструкциям в данном разделе.
ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током или повреждения компонентов
компьютера не выполняйте очистку устройства, если оно включено.
●
Выключите компьютер.
●
Отключите питание.
●
Отключите все внешние устройства с питанием.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы не повредить внутренние компоненты, не распыляйте чистящие
средства непосредственно на поверхность компьютера. Жидкости, попавшие на поверхность,
могут повредить внутренние компоненты.
Очистка дисплея (многофункциональные устройства или ноутбуков)
Аккуратно протрите экран мягкой безворсовой тканью, смоченной жидкостью для очистки
стекла, не содержащей спирта. Прежде чем закрыть крышку, убедитесь, что экран полностью
высох.
Очистка боковых панелей и крышки
Для очистки боковых панелей и крышки используйте мягкую ткань из микроволокна или
замши, смочив ее каким-либо из чистящих средств, перечисленных выше, или же одноразовые
салфетки.
Очистка компьютера
67
ПРИМЕЧАНИЕ. Крышку компьютера протирайте круговыми движениями для более
эффективного удаления пыли и грязи.
Очистка сенсорной панели, клавиатуры и мыши
ВНИМАНИЕ! Для снижения опасности поражения электрическим током или повреждения
внутренних компонентов запрещается использовать для очистки клавиатуры насадку для
пылесоса. При использовании пылесоса на поверхности клавиатуры может накапливаться
бытовой мусор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Следите за тем, чтобы жидкость не попадала между клавишами. Это
может стать причиной повреждения внутренних компонентов.
●
Для очистки сенсорной панели, клавиатуры и мыши используйте мягкую ткань из
микроволокна либо замши, смочив ее каким-либо из чистящих средств, перечисленных
выше, или же одноразовые салфетки.
●
Чтобы предотвратить залипание клавиш, а также удалить пыль, пух и частицы из
клавиатуры, используйте баллончик со сжатым воздухом и тонкой трубкой.
Обновление программного обеспечения и драйверов
Рекомендуется регулярно обновлять драйверы и программное обеспечение до последней
версии. Обновления позволяют устранять неполадки, а также расширяют функции и
возможности компьютера. Технологии непрерывно развиваются, а обновления программ и
драйверов позволяют компьютеру работать с самыми современными технологиями. Например,
старые компоненты графики плохо совместимы с большинством современных игр. Без
последних версий драйверов вы не сможете наиболее эффективно использовать свое
оборудование.
Посетите веб-сайт http://www.hp.com/support, чтобы загрузить последние версии программ и
драйверов HP. Кроме того, можно зарегистрироваться и получать автоматические
уведомления о выходе обновлений.
68
Глава 10 Обслуживание
Использование SoftPaq Download Manager
HP SoftPaq Download Manager (SDM) – это средство, предоставляющее быстрый доступ к
информации SoftPaq для бизнес-компьютеров HP без запроса номера SoftPaq. С помощью
этого средства можно легко находить, загружать и распаковывать пакеты SoftPaq.
При работе SoftPaq Download Manager выполняется чтение и загрузка файла базы данных,
опубликованного на FTP-сервере HP, содержащего модель компьютера и информацию
SoftPaq. SoftPaq Download Manager позволяет указать одну или несколько моделей
компьютеров, чтобы определить доступные для загрузки пакеты SoftPaq.
SoftPaq Download Manager проверяет FTP-сервер HP на наличие обновлений базы данных и
программного обеспечения. Если обновления найдены, они будут загружены и применены
автоматически.
Программа SoftPaq Download Manager доступна на веб-сайте HP. Чтобы использовать SoftPaq
Download Manager для загрузки пакетов SoftPaq, сначала необходимо загрузить и установить
эту программу. Перейдите по адесу http://www.hp.com/go/sdm и следуйте инструкциям для
загрузки и установки программы SoftPaq Download Manager.
Для загрузки пакетов SoftPaq выполните указанные далее действия.
▲
Выберите Пуск > Все программы > HP > HP SoftPaq Download Manager.
ПРИМЕЧАНИЕ. При появлении запроса от функции управления учетными записями
пользователей щелкните Да.
Использование SoftPaq Download Manager
69
11 Резервное копирование и
восстановление
Компьютер оснащен средствами HP и Windows, помогающими защитить данные и восстановить
их, если возникнет такая потребность. Эти средства позволяют восстановить рабочее
состояние компьютера посредством несложных действий. Этот раздел содержит сведения о
таких процедурах:
●
создание резервных копий данных и носителя восстановления;
●
восстановление системы.
Создание резервных копий данных и носителя
восстановления
Восстановление системы после сбоя позволяет восстановить только информацию, сохраненную
при последнем резервном копировании.
1.
Настроив компьютер, создайте носитель восстановления HP. На этом этапе необходимо
создать диск DVD для восстановления операционной системы Windows 7 и диск DVD
Driver Recovery (Восстановление драйверов). Диск DVD Windows можно использовать для
переустановки исходной операционной системы, если жесткий диск не был поврежден
или заменен. При помощи диска DVD Driver Recovery (Восстановление драйверов) можно
устанавливать конкретные драйверы и приложения. См. раздел Создание носителя
восстановления с помощью HP Recovery Disc Creator на стр. 71.
2.
Используйте средства резервного копирования и восстановления Windows для
выполнения следующих операций:
●
резервное копирование отдельных файлов и папок;
●
резервное копирование всего содержимого жесткого диска (только в некоторых
моделях);
●
создание диска восстановления системы (только в некоторых моделях) при помощи
установленного оптического дисковода (только в некоторых моделях) или
дополнительного внешнего оптического дисковода;
●
создание точек восстановления системы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Это руководство содержит обзор процедур резервного копирования и
восстановления. Более подробные сведения о соответствующих средствах см. в центре
справки и поддержки. Чтобы перейти в центр справки и поддержки, выберите Пуск > Справка
и поддержка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Рекомендуется распечатать описание процедуры восстановления системы и
сохранить его для последующего использования на случай нестабильности системы.
При сбое системы можно использовать резервные копии файлов, чтобы восстановить
содержимое компьютера. См. раздел Резервное копирование данных на стр. 71.
70
Глава 11 Резервное копирование и восстановление
Рекомендации
●
Для создания носителя восстановления либо резервного копирования используйте диск
одного из следующих типов (диски приобретаются отдельно): DVD+R, DVD+R DL, DVD-R,
DVD-R DL или DVD±RW. Используемые диски зависят от типа внешнего оптического
дисковода, который используется на компьютере.
●
Перед выполнением резервного копирования либо созданием носителя восстановления
убедитесь, что компьютер подключен к сети переменного тока.
Создание носителя восстановления с помощью HP Recovery Disc Creator
HP Recovery Disc Creator – это программное обеспечение, предоставляющее альтернативный
способ создания носителей восстановления. После настройки компьютера можно создать
носитель восстановления, используя HP Recovery Disc Creator. Этот носитель восстановления
позволяет переустановить исходную версию операционной системы, а также требуемые
драйверы и приложения, если жесткий диск окажется поврежден. Программа HP Recovery Disc
Creator может создавать два типа DVD-диска восстановления:
●
DVD с операционной системой Windows 7 – служит для установки операционной системы
без дополнительных драйверов или приложений;
●
DVD Driver Recovery (Восстановление драйверов) – служит исключительно для установки
определенных драйверов и приложений и по принципу работы напоминает утилиту HP
Software Setup, применяющуюся для тех же целей.
Создание носителя восстановления
ПРИМЕЧАНИЕ. Диск DVD с операционной системой Windows 7 можно создать только
единожды. После этого соответствующий параметр станет недоступен.
Чтобы создать DVD с ОС Windows, выполните указанные ниже действия.
1.
Выберите Пуск > Все программы > Продуктивность и инструменты > HP Recovery Disc
Creator.
2.
Выберите Windows disk (Диск с ОС Windows).
3.
В раскрывающемся меню выберите диск для записи носителя восстановления.
4.
Нажмите кнопку Create (Создать) для запуска процесса записи.
После создания диска DVD с операционной системой Windows 7 запишите DVD-диск Driver
Recovery (Восстановление драйверов).
1.
Выберите Пуск > Все программы > Продуктивность и инструменты > HP Recovery Disc
Creator.
2.
Выберите Driver disk (Диск с драйвером).
3.
В раскрывающемся меню выберите диск для записи носителя восстановления.
4.
Нажмите кнопку Create (Создать) для запуска процесса записи.
Резервное копирование данных
Создать носитель восстановления системы и начальную резервную копию данных необходимо
сразу после первичной настройки системы. По мере добавления новых программ и данных
требуется регулярно выполнять резервное копирование системы, чтобы резервная копия по
возможности содержала самую последнюю информацию. Следует также создать диск
Создание резервных копий данных и носителя восстановления
71
восстановления системы Windows (только в некоторых моделях), который применяется для
загрузки компьютера и полного восстановления операционной системы в случае сбоя или
нестабильной работы. Начальная и последующие резервные копии файлов позволяют
восстановить данные и настройки в случае сбоя.
Можно сохранить сведения на дополнительном внешнем жестком диске, на сетевом диске или
оптических дисках.
При выполнении резервного копирования обратите внимание на следующее.
●
Храните личные файлы в библиотеке "Документы" и регулярно создавайте резервную
копию этой папки.
●
Копируйте шаблоны, хранящиеся в связанных каталогах.
●
Сохраните пользовательские параметры в окне, панели инструментов и меню, создав
снимки экрана настроек. Снимок экрана позволит сохранить время при восстановлении
пользовательских параметров.
●
Выполняя резервное копирование на диски, нумеруйте каждый носитель после его
извлечения из дисковода.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить подробные инструкции для различных вариантов резервного
копирования и восстановления данных, выполните поиск требуемой темы в центре справки и
поддержки. Чтобы перейти в центр справки и поддержки, выберите Пуск > Справка и
поддержка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для повышения безопасности компьютера в ОС Windows предусмотрена
функция управления учетными записями пользователей. При выполнении некоторых задач,
например установке приложений, запуске служебных программ или изменении параметров
Windows, система может предложить вам подтвердить права доступа или ввести пароль. См.
справку и поддержку. Чтобы перейти в центр справки и поддержки, выберите Пуск > Справка
и поддержка.
Чтобы создать резервную копию с помощью программы резервного копирования и
восстановления Windows, выполните указанные ниже действия.
ПРИМЕЧАНИЕ. Резервное копирование может занимать больше часа в зависимости от
размера файла и быстродействия компьютера.
1.
Выберите Пуск > Все программы > Обслуживание > Резервное копирование и
восстановление.
2.
Чтобы создать резервные копии файлов, образ системы (только в некоторых моделях) или
диск восстановления системы (только в некоторых моделях), следуйте инструкциям на
экране.
Выполнение восстановления системы
В случае сбоя или нестабильности системы компьютер предоставляет следующие средства
восстановления файлов.
72
●
Средства восстановления Windows. Центр резервного копирования и восстановления
можно использовать для восстановления данных, для которых были созданы резервные
копии. Кроме того, чтобы устранить проблемы, препятствующие надлежащему запуску
Windows, можно использовать программу восстановления при загрузке Windows.
●
Средства восстановления f11 (только в некоторых моделях): средства восстановления f11
можно использовать для восстановления исходного образа жесткого диска. Этот образ
Глава 11 Резервное копирование и восстановление
содержит операционную систему Windows и программное обеспечение, установленное
производителем.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер не удается загрузить и невозможно использовать ранее
созданный носитель восстановления системы (только в некоторых моделях), необходимо
приобрести носитель с операционной системой Windows 7, чтобы перезагрузить компьютер и
восстановить операционную систему. Дополнительные сведения см. в разделе Использование
носителя с операционной системой Windows 7 на стр. 74.
Использование средств восстановления Windows
При помощи средств восстановления Windows можно выполнять следующие операции:
●
восстановление отдельных файлов;
●
восстановление состояния компьютера до предыдущей точки восстановления системы;
●
восстановление информации с помощью средств восстановления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить подробные инструкции для различных вариантов
восстановления данных, выполните поиск требуемой темы в центре справки и поддержки.
Чтобы перейти в центр справки и поддержки, выберите Пуск > Справка и поддержка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для повышения безопасности компьютера в ОС Windows предусмотрена
функция управления учетными записями пользователей. При выполнении некоторых задач,
например установке приложений, запуске служебных программ или изменении параметров
Windows, система может предложить вам подтвердить права доступа или ввести пароль. См.
справку и поддержку. Чтобы перейти в центр справки и поддержки, выберите Пуск > Справка
и поддержка.
Для восстановления данных, для которых были созданы резервные копии, выполните
следующие действия.
1.
Выберите Пуск > Все программы > Обслуживание > Резервное копирование и
восстановление.
2.
Чтобы восстановить настройки системы, компьютер (только в некоторых моделях) или
личные файлы, следуйте инструкциям на экране.
Для восстановления данных с помощью программы восстановления при загрузке выполните
следующие действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Некоторые параметры средства восстановления при загрузке позволяют
выполнить полное удаление содержимого и форматирование жесткого диска. Все созданные
файлы и любое установленное программное обеспечение будут безвозвратно удалены. После
завершения форматирования процесс восстановления восстанавливает операционную систему,
драйверы, программное обеспечение и служебные программы из используемой резервной
копии.
1.
Если это возможно, сделайте резервную копию всех личных файлов.
2.
По возможности проверьте наличие раздела Windows.
Чтобы проверить наличие раздела Windows, выберите Пуск > Компьютер.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если раздел Windows отсутствует, для восстановления операционной
системы и программ потребуется DVD-диск с операционной системой Windows 7 и
носитель Driver Recovery (Восстановление драйверов). Дополнительные сведения см. в
разделе Использование носителя с операционной системой Windows 7 на стр. 74.
Выполнение восстановления системы
73
3.
При наличии раздела Windows перезагрузите компьютер, а затем нажмите клавишу f8 до
загрузки операционной системы Windows.
4.
Выберите Восстановление запуска.
5.
Следуйте инструкциям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений о восстановлении данных с
помощью средств Windows выберите Пуск > Справка и поддержка.
Использование средств восстановления f11 (только в некоторых
моделях)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При использовании f11 содержимое всего жесткого диска будет
удалено, а затем будет выполнено форматирование жесткого диска. Все созданные файлы и
любое установленное программное обеспечение будут безвозвратно удалены. Средство
восстановления f11 заново устанавливает операционную систему, а также программы и
драйверы HP, установленные производителем. Программное обеспечение, неустановленное
производителем, должно быть переустановлено.
Для восстановления исходного образа жесткого диска с помощью средства f11 выполните
следующие действия.
1.
Если это возможно, сделайте резервную копию всех личных файлов.
2.
Если это возможно, проверьте наличие раздела восстановления HP: выберите Пуск,
щелкните правой кнопкой Компьютер, выберите Управление и щелкните Управление
дисками.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если раздел HP Recovery отсутствует, для восстановления операционной
системы и программ потребуются носитель с операционной системой Windows 7 и
носитель Driver Recovery (Восстановление драйверов). Дополнительные сведения см. в
разделе Использование носителя с операционной системой Windows 7 на стр. 74.
3.
сли в списке указан раздел образа восстановления, перезагрузите компьютер, а затем,
когда в нижней части экрана появится сообщение "Удерживайте нажатой кнопку
уменьшения громкости, чтобы войти в меню запуска BIOS", нажмите клавишу esc или
удерживайте нажатой кнопку регулировки громкости.
4.
При появлении на экране сообщения "Press <F11> for recovery" (Нажмите F11 для
восстановления) нажмите f11.
5.
Следуйте инструкциям на экране.
Использование носителя с операционной системой Windows 7
Если не удается использовать носитель восстановления системы, созданный ранее при помощи
программы HP Recovery Disc Creator (только в некоторых моделях), необходимо приобрести
DVD-диск с операционной системой Windows 7, чтобы перезагрузить компьютер и
восстановить операционную систему.
Для заказа диска DVD с операционной системой Windows 7 посетите веб-сайт HP. Сведения о
поддержке в США см. на веб-сайте http://www.hp.com/support. Сведения о поддержке во всем
мире см. на веб-сайте http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Также можно
заказать диск DVD, позвонив в службу поддержки. Сведения о контактах см. в буклете
Worldwide Telephone Numbers (Номера телефонов для клиентов по всему миру),
прилагающемся к компьютеру.
74
Глава 11 Резервное копирование и восстановление
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При использовании диска DVD с операционной системой Windows 7
содержимое жесткого диска удаляется, после чего выполняется форматирование жесткого
диска. Все созданные файлы и любое установленное программное обеспечение будут
безвозвратно удалены. После завершения форматирования процесс восстановления поможет
восстановить операционную систему, драйвера, программное обеспечение и служебные
программы.
Для запуска восстановления с использованием диска DVD с операционной системой Windows 7
выполните указанные ниже действия.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Этот процесс может занять несколько минут.
1.
Если это возможно, сделайте резервную копию всех личных файлов.
2.
Перезапустите компьютер и вставьте диск DVD с Windows 7 в оптический дисковод перед
загрузкой операционной системы Windows.
3.
При появлении запроса нажмите любую клавишу на клавиатуре.
4.
Следуйте инструкциям на экране.
5.
Щелкните Далее.
6.
Выберите Восстановить компьютер.
7.
Следуйте инструкциям на экране.
По завершении восстановления выполните следующее.
1.
Извлеките DVD-диск с операционной системой Windows 7 и вставьте DVD-диск Driver
Recovery (Восстановление драйверов).
2.
Сначала установите драйверы оборудования, а затем – рекомендуемые приложения.
Выполнение восстановления системы
75
12 Программы Computer Setup (BIOS),
MultiBoot и HP PC Hardware Diagnostics
(UEFI)
Использование программы Computer Setup
Утилита Computer Setup (BIOS) контролирует взаимодействие между всеми устройствами
ввода-вывода в системе (такими как диски, экран, клавиатура, мышь и принтер). Утилита
Computer Setup содержит параметры типов установленных устройств, последовательность
загрузки компьютера, а также объем системной и расширенной памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ. Будьте осторожны при изменении параметров утилиты Computer Setup.
Ошибки могут привести к неправильной работе компьютера.
Запуск утилиты Computer Setup
ПРИМЕЧАНИЕ. Подключенная к USB-порту внешняя клавиатура или мышь может
использоваться с утилитой Computer Setup только при включенной поддержке USB-портов для
устаревшего программного обеспечения.
Для запуска утилиты Computer Setup выполните указанные ниже действия.
1.
Включите или перезагрузите компьютер, а затем, когда в нижней части экрана появится
сообщение "Удерживайте нажатой кнопку уменьшения громкости, чтобы войти в меню
запуска BIOS", кратковременно нажмите клавишу esc или удерживайте нажатой кнопку
уменьшения громкости. Откроется меню запуска.
2.
Нажмите f10 для входа в утилиту Computer Setup.
Перемещение и выбор параметров в программе Computer Setup
Для перемещения и выбора параметров в программе Computer Setup выполните следующие
действия.
1.
Включите или перезагрузите компьютер, а затем, когда в нижней части экрана появится
сообщение "Удерживайте нажатой кнопку уменьшения громкости, чтобы войти в меню
запуска BIOS", кратковременно нажмите клавишу esc или удерживайте нажатой кнопку
уменьшения громкости. Откроется меню запуска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для переходов и выбора пунктов в программе Computer Setup можно
использовать указывающее устройство (сенсорную панель, указку или мышь USB) или
клавиатуру.
2.
76
Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
Глава 12 Программы Computer Setup (BIOS), MultiBoot и HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
●
Для выбора меню или элемента меню используйте клавишу tab и клавиши со
стрелками на клавиатуре, а затем нажмите Enter либо воспользуйтесь указывающим
устройством и щелкните нужный элемент.
●
Для прокрутки вверх и вниз используйте стрелки вверх и вниз в правом верхнем углу
экрана либо клавиши со стрелками вверх и вниз на клавиатуре.
●
Чтобы закрыть открытые диалоговые окна и вернуться к основному экрану программы
Computer Setup, нажмите клавишу esc и следуйте инструкциям на экране.
Чтобы выйти из меню программы Computer Setup, воспользуйтесь одним из следующих
способов.
●
Чтобы выйти из меню программы Computer Setup без сохранения внесенных изменений,
выполните указанные ниже действия.
Щелкните значок Exit (Выход) в правом нижнем углу и следуйте инструкциям на экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Главная > Выход без сохранения изменений
и следуйте инструкциям на экране.
●
Чтобы сохранить изменения и выйти из программы Computer Setup, выполните указанные
ниже действия.
Щелкните значок Save (Сохранить) в правом нижнем углу и следуйте инструкциям на
экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Главная > Выход с сохранением изменений и
следуйте инструкциям на экране.
Изменения начинают действовать после перезагрузки компьютера.
Восстановление параметров по умолчанию в программе Computer Setup
ПРИМЕЧАНИЕ. При восстановлении параметров по умолчанию режим жесткого диска не
будет изменен.
Чтобы вернуться к заводским значениям параметров программы Computer Setup, выполните
следующие действия.
1.
Включите или перезагрузите компьютер, а затем, когда в нижней части экрана появится
сообщение "Удерживайте нажатой кнопку уменьшения громкости, чтобы войти в меню
запуска BIOS", нажмите клавишу esc или удерживайте нажатой кнопку уменьшения
громкости. Откроется меню запуска.
2.
Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Main (Главное) >
Restore Defaults (Восстановить значения по умолчанию).
4.
Следуйте инструкциям на экране.
5.
Чтобы сохранить изменения и выйти, выберите значок Save (Сохранить) в правом нижнем
углу и следуйте инструкциям на экране.
– или –
Использование программы Computer Setup
77
С помощью клавиш со стрелками выберите Главная > Выход с сохранением изменений и
следуйте инструкциям на экране.
Изменения начинают действовать после перезагрузки компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры, относящиеся к паролю и безопасности, при восстановлении
заводских параметров по умолчанию не изменяются.
Обновление BIOS
Обновленные версии BIOS могут быть доступны на веб-сайте HP.
Большая часть обновлений BIOS на веб-сайте HP упакована в сжатые файлы, которые
называются SoftPaq.
В некоторых загрузочных пакетах имеется файл Readme.txt. В файле Readme.txt содержатся
сведения об установке пакета и устранении неполадок.
Определение версии системы BIOS
Чтобы определить наличие в обновлениях более новой версии BIOS, необходимо знать
текущую версию, установленную на компьютере.
Сведения о версии BIOS (называется также дата ПЗУ и система BIOS отображаются при
нажатии клавиш fn+esc (в Windows) или в программе Computer Setup.
1.
Запустите программу Computer Setup.
2.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите
Главная>Сведения о системе и запишите версию BIOS.
3.
Чтобы выйти из программы Computer Setup без сохранения изменений, щелкните значок
Exit (Выход) в правом нижнем углу и следуйте инструкциям на экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Главная > Выход без сохранения изменений
и следуйте инструкциям на экране.
Загрузка обновления BIOS
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения компьютера и ошибок при установке,
загружайте и устанавливайте обновление BIOS только тогда, когда компьютер подключен к
надежному внешнему источнику питания с помощью адаптера питания переменного тока. Не
загружайте и не устанавливайте обновление BIOS, если компьютер работает от батареи,
подключен к устройству стыковки или дополнительному источнику электропитания. При
загрузке и установке необходимо соблюдать следующие правила.
Не отсоединяйте кабель питания от электрической розетки для отключения питания
компьютера.
Не выключайте компьютер и не переводите его в спящий режим.
Не вставляйте, не удаляйте, не подключайте и не отключайте никакие кабели или устройства.
78
1.
Чтобы перейти в центр справки и поддержки, выберите Пуск > Справка и поддержка.
2.
Выберите Обновления и настройки, а затем – Проверить наличие обновлений HP.
3.
В области загрузки выполните следующие действия.
Глава 12 Программы Computer Setup (BIOS), MultiBoot и HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
а.
Найдите последнее обновление BIOS и сравните его с версией, установленной на
вашем компьютере. Запишите дату, название или другой идентификатор. Эта
информация может потребоваться, чтобы найти загруженное обновление на жестком
диске компьютера.
б.
Для загрузки выбранного обновления на жесткий диск следуйте инструкциям на
экране.
Если последняя версия более новая, чем установленная на вашем компьютере,
запишите путь к местоположению на жестком диске, в которое загружается
обновление. Этот путь потребуется для установки обновления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер подключается к сети, перед установкой любых
обновлений программного обеспечения, особенно новых версий системы BIOS,
обратитесь к администратору сети.
Процедуры установки обновлений BIOS могут отличаться. После завершения загрузки
следуйте инструкциям на экране. При отсутствии инструкций на экране выполните указанные
ниже действия.
1.
Выберите Пуск > Компьютер.
2.
Щелкните значок жесткого диска. Обычно это локальный диск (C:).
3.
С помощью записанных ранее сведений о пути к файлу откройте папку, в которой было
сохранено обновление.
4.
Дважды щелкните файл с расширением .exe (например, filename.exe).
Начнется установка BIOS.
5.
Для завершения установки следуйте инструкциям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. После появления на экране сообщения об успешном завершении установки
можно удалить загруженный файл с жесткого диска.
Синхронизация планшета и клавиатуры
После подсоединения планшета к клавиатуре и перезагрузки компьютера BIOS проверяет,
нужно ли синхронизировать микропрограммы во встроенном контроллере клавиатуре, и
начинает синхронизацию. В случае прерывания синхронизации в течение 10 секунд на экране
отображается уведомление, а затем планшет перезагружается и повторяет попытку
синхронизации.
ПРИМЕЧАНИЕ. Микропрограмма во встроенном контроллере будет выполнять
синхронизацию, только если аккумулятор планшета или клавиатуры заряжен более чем на 50%
или если планшет подключен к источнику переменного тока.
Использование MultiBoot
Порядок загрузочных устройств
При запуске компьютера выполняется загрузка системы с одного из разрешенных устройств.
Программа MultiBoot, включенная по умолчанию, контролирует порядок выбора устройства для
загрузки. В состав загрузочных устройств могут входить дисководы оптических дисков,
дисководы гибких дисков, плата сетевого интерфейса (адаптер ЛВС), жесткие диски и USBустройства. Загрузочные устройства содержат загрузочные носители или файлы, необходимые
компьютеру для правильного запуска и работы.
Использование MultiBoot
79
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые загрузочные устройства до их добавления в список загрузки
необходимо включить в программе Computer Setup.
Чтобы изменить порядок поиска загрузочного устройства, можно настроить порядок загрузки в
утилите Computer Setup. Можно также нажать клавишу esc или кнопку уменьшения громкости,
когда в нижней части экрана появится сообщение "Удерживайте нажатой кнопку уменьшения
громкости, чтобы войти в меню запуска BIOS", а затем нажать f9. После нажатия клавиши f9
отобразится меню, содержащее текущие загрузочные устройства и позволяющее выбрать
устройство для загрузки. Кроме того, можно использовать режим MultiBoot Express, который
позволяет выбирать загрузочное устройство при каждом включении или перезапуске
компьютера.
Изменение параметров режима MultiBoot
Режим MultiBoot можно использовать следующими способами.
●
Для установки нового порядка загрузки, который будет использоваться компьютером при
каждом включении: измените порядок загрузки в утилите Computer Setup.
●
Для динамического выбора устройства загрузки, когда в нижней части экрана появится
сообщение "Удерживайте нажатой кнопку уменьшения громкости, чтобы войти в меню
запуска BIOS", нажмите клавишу esc или кнопку уменьшения громкости, а затем нажмите
или коснитесь f9, чтобы открыть меню Параметры загрузочных устройств.
●
Для установки разных порядков загрузки: эта функция позволяет выбирать загрузочное
устройство при каждом включении или перезапуске компьютера.
Установка нового порядка загрузки в программе Computer Setup
Чтобы запустить программу Computer Setup и установить порядок загрузочных устройств,
который компьютер будет использовать при каждом включении или перезапуске, выполните
указанные далее действия.
1.
Включите или перезагрузите компьютер, а затем, когда в нижней части экрана появится
сообщение "Удерживайте нажатой кнопку уменьшения громкости, чтобы войти в меню
запуска BIOS", нажмите клавишу esc или удерживайте нажатой кнопку уменьшения
громкости. Откроется меню запуска.
2.
Нажмите f10 для входа в программу Computer Setup.
3.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите
Использованный ранее порядок загрузки, а затем следуйте инструкциям на экране.
4.
Чтобы переместить устройство вверх в списке порядка загрузки, щелкните стрелку вверх
с помощью указывающего устройства или нажмите клавишу +.
– или –
Чтобы переместить устройство вниз в списке порядка загрузки, щелкните стрелку вниз с
помощью указывающего устройства или нажмите клавишу -.
5.
Чтобы сохранить измененные параметры и выйти из программы Computer Setup, щелкните
значок Save (Сохранить) в левом нижнем углу и следуйте инструкциям на экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Главная > Выход с сохранением изменений и
следуйте инструкциям на экране.
80
Глава 12 Программы Computer Setup (BIOS), MultiBoot и HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Динамический выбор загрузочного устройства с помощью запроса f9
Чтобы динамически выбрать загрузочное устройство для текущей последовательности
загрузки, выполните указанные далее действия.
1.
Откройте меню Выбор загрузочного устройства, включив или перезагрузив компьютер, а
затем, когда в нижней части экрана появится сообщение "Удерживайте нажатой кнопку
уменьшения громкости, чтобы войти в меню запуска BIOS", нажмите клавишу esc или
нажмите и удерживайте кнопку уменьшения громкости. Откроется меню запуска.
2.
Нажмите f9.
3.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите загрузочное
устройство и следуйте инструкциям на экране.
Настройка запроса для режима MultiBoot Express
Чтобы запустить программу Computer Setup и настроить компьютер таким образом, чтобы при
каждом запуске или перезапуске на экране отображалось меню MultiBoot с несколькими
вариантами загрузки, выполните указанные далее действия.
1.
Включите или перезагрузите компьютер, а затем, когда в нижней части экрана появится
сообщение "Удерживайте нажатой кнопку уменьшения громкости, чтобы войти в меню
запуска BIOS", нажмите клавишу esc или удерживайте нажатой кнопку уменьшения
громкости. Откроется меню запуска.
2.
Нажмите f10 для входа в программу Computer Setup.
3.
С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Конфигурация
системы > Параметры загрузки и следуйте инструкциям на экране.
4.
В поле MultiBoot Express Popup Delay (Sec) (Время отображения меню MultiBoot Express, с)
введите интервал времени в секундах, в течение которого на экране должно
отображаться меню загрузки, прежде чем будет применен текущий параметр режима
MultiBoot. Если выбрать значение 0, меню загрузки не будет отображаться при запуске
компьютера.
5.
Чтобы сохранить измененные параметры и выйти из программы Computer Setup, щелкните
значок Save (Сохранить) в левом нижнем углу и следуйте инструкциям на экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Главная > Выход с сохранением изменений и
следуйте инструкциям на экране.
Изменения вступят в силу после перезапуска компьютера.
Ввод параметров режима MultiBoot Express
Во время запуска компьютера после появления меню Express Boot можно выполнить указанные
далее действия.
Использование MultiBoot
81
●
Чтобы указать загрузочное устройство, выберите соответствующий параметр в меню
Express Boot, а затем нажмите клавишу Enter.
●
Во избежание автоматической загрузки с устройства, соответствующего текущему
параметру MultiBoot, нажмите любую клавишу в течение интервала времени, выбранного
для отображения меню. Компьютер не начнет загружаться до тех пор, пока не будет
выбрано загрузочное устройство и не будет нажата клавиша Enter.
●
Для запуска компьютера в соответствии с текущими параметрами MultiBoot дождитесь
истечения установленного времени.
Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Программа HP PC Hardware Diagnostics – это унифицированный расширяемый интерфейс
встроенного ПО (UEFI), который позволяет проводить диагностическое тестирование работы
аппаратного обеспечения. Это средство работает независимо от операционной системы, что
дает возможность разграничить неполадки в оборудовании и проблемы, вызванные
операционной системой или другими программными компонентами.
Для запуска HP PC Hardware Diagnostics UEFI выполните указанные далее действия.
1.
Включите или перезагрузите компьютер, а когда в нижней части экрана появится
сообщение "Удерживайте нажатой кнопку уменьшения громкости, чтобы войти в меню
запуска BIOS", кратковременно нажмите клавишу esc или удерживайте нажатой кнопку
уменьшения громкости. Откроется меню запуска.
После нажатия кнопки f2 BIOS последовательно выполнит поиск средств HP PC Hardware
Diagnostics (UEFI) в трех расположениях:
а.
подключенный носитель USB;
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о загрузке средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на
носитель USB см. в разделе Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на
устройство USB на стр. 82.
2.
б.
жесткий диск;
в.
BIOS.
С помощью клавиш со стрелками выберите требуемый тип диагностического теста и
следуйте инструкциям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы остановить выполняемый диагностический тест, нажмите клавишу
esc.
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB
ПРИМЕЧАНИЕ. Инструкции по загрузке HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) доступны только
на английском языке.
Существует два параметра для загрузки HP PC Hardware Diagnostics на устройство USB:
Параметр 1: Домашняя страница программы HP PC Diagnostics обеспечивает доступ к
последней версии UEFI
82
1.
Перейдите по адресу http://hp.com/go/techcenter/pcdiags.
2.
Щелкните ссылку Загрузить UEFI, а затем выберите Запустить.
Глава 12 Программы Computer Setup (BIOS), MultiBoot и HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Параметр 2: Страница Поддержка и драйверыпозволяет загружать отдельные программные
продукты более ранних или поздних версий
1.
Перейдите на веб-сайт http://www.hp.com.
2.
Наведите курсор мыши на раздел Поддержка вверху страницы и нажмите Загрузка
драйверов.
3.
В текстовом поле введите название продукта, а затем – Перейти.
– или –
Нажмите Найти сейчас, чтобы система HP автоматически определила ваш продукт.
4.
Выберите модель своего компьютера, а затем – установленную на нем операционную
систему.
5.
В разделе "Диагностика" выберите HP UEFI Support Environment.
– или –
Выберите Загрузить, а затем – Запустить.
Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
83
13 Поддержка
Связь со службой поддержки
Если в данном руководстве и в центре справки и поддержки не удалось найти ответы на
интересующие вопросы, обратитесь в службу поддержки. Сведения о поддержке в США см. на
веб-сайте http://www.hp.com/go/contactHP. Сведения о поддержке во всем мире см. на вебсайте http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Доступны перечисленные ниже возможности.
●
Общение со специалистом службы поддержки HP в интерактивном чате.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если общение в чате со специалистом службы поддержки не доступно на
определенном языке, можно использовать английский язык.
84
●
Поддержка по электронной почте.
●
Номера телефонов службы поддержки.
●
Расположение центров обслуживания HP.
Глава 13 Поддержка
Наклейки
Наклейки на компьютере содержат сведения, которые могут потребоваться при устранении
неполадок или поездках с компьютером в другие страны.
ВАЖНО! Все наклейки, описанные в этом разделе наклейки находятся в нижней части
клавиатуры или на краю планшета.
●
Сервисная наклейка – содержит важную информацию, необходимую для идентификации
вашего компьютера. Если вы обратитесь в службу поддержки, наш специалист, скорее
всего, попросит вас назвать серийный номер вашего компьютера (а возможно, и номер
продукта либо номер модели). Поэтому найдите данные номера, прежде чем связаться со
службой поддержки.
Компонент
(1)
Серийный номер
(2)
Номер продукта
(3)
Гарантийный период
●
Microsoft®, наклейка сертификата подлинности (только в некоторых моделях до
появления Windows 8) – содержит ключ продукта Windows. Этот ключ может
потребоваться при обновлении или устранении неполадок в операционной системе.
Платформы HP с предустановленными ОС Windows 8 или Windows 8.1 не имеют наклейки.
На них установлен цифровой ключ продукта.
ПРИМЕЧАНИЕ. При переустановке этот цифровой ключ продукта автоматически
распознается и активируется операционными системами Microsoft Windows 8 или Windows
8.1 с помощью методов восстановления, утвержденных компанией HP.
●
Наклейка со сведениями о соответствии нормам – содержит информацию о соответствии
компьютера различным нормам и стандартам.
●
Наклейки сертификации устройств беспроводной связи – содержат сведения о
дополнительных беспроводных устройствах и отметки об одобрении для стран/регионов, в
которых эти устройства были одобрены для использования.
Наклейки
85
14 Технические характеристики
●
Входное питание
●
Рабочая среда
Входное питание
Сведения о питании в этом разделе могут быть полезны, если вы планируете взять с собой
компьютер при поездках за границу.
Компьютер работает от постоянного тока, который подается от источников питания
переменного или постоянного тока. Источник питания переменного тока должен иметь
напряжение 100–240 В и частоту 50–60 Гц. Питание компьютера может осуществляться от
автономного источника постоянного тока, однако рекомендуется использовать только адаптер
питания переменного тока или источник питания постоянного тока, поставляемый или
одобренный HP для работы с компьютером.
Компьютер может работать от источника питания постоянного тока, удовлетворяющего
указанным ниже требованиям.
Входное питание
Номинальные значения
Рабочее напряжение и сила тока
19,5 В постоянного тока при 2,31 А – 45 Вт
19,5 В постоянного тока при 3,33 А – 65 Вт
5 В пост. тока при 1,5 A – 65 Вт (дорожная батарея)
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный продукт рассчитан на системы питания ИТ в Норвегии с межфазным
напряжением до 240 В (среднеквадратичное).
ПРИМЕЧАНИЕ. Рабочее напряжение и сила тока компьютера указаны на наклейке о
соответствии системы нормам.
Рабочая среда
Параметр
Метрические единицы
Единицы США
Рабочий режим (выполняется запись
на оптический диск)
от 5 °C до 35 °C
от 41 °F до 95 °F
Нерабочий режим
от -20 °C до 60 °C
от -4 °F до 140 °F
Температура
Относительная влажность (без конденсации)
Рабочий режим
от 10 до 90%
от 10 до 90%
Нерабочий режим
от 5 до 95%
от 5 до 95%
Максимальная высота (без компенсации атмосферного давления)
86
Глава 14 Технические характеристики
Рабочий режим
от -15 до 3048 м
от -50 до 10 000 футов
Нерабочий режим
от -15 до 12 192 м
от -50 до 40 000 футов
Рабочая среда
87
А
Перевозка компьютера
Ниже приведены некоторые советы по обеспечению безопасности оборудования в поездках.
●
Подготовьте компьютер к транспортировке следующим образом.
◦
Сохраните резервную копию информацию на внешнем диске.
◦
Извлеките из компьютера все диски и внешние карты носителя (например, карты
памяти).
◦
Выключите и отсоедините все внешние устройства.
◦
Выключите компьютер.
●
Возьмите с собой резервную копию данных. Храните ее отдельно от компьютера.
●
Если вы путешествуете самолетом, берите компьютер с собой в салон в качестве ручной
клади, а не регистрируйте его вместе с остальным багажом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Исключите воздействие на дисковод магнитных полей. Магнитные
поля создаются в том числе переносными и стационарными металлодетекторами, которые
используются в аэропортах. Ленточный транспортер и похожие устройства безопасности в
аэропортах, проверяющие ручную кладь, вместо магнитного излучения обычно используют
рентгеновское, не способное повредить дисковод.
●
Если планируется использовать компьютер в полете, внимательно прослушайте
соответствующее объявление персонала. Правила использования компьютеров во время
полета устанавливаются авиакомпанией.
●
При отправке компьютера или дисковода упакуйте его в подходящий защитный конверт и
напишите на упаковке: "Хрупкий предмет!".
Если на компьютере установлено беспроводное устройство, его использование в
некоторых случаях может быть ограничено. Такие ограничения могут существовать на
борту самолета, в больницах, рядом со взрывчатыми веществами и в опасных местах. Если
вы не уверены в том, что какое-либо устройство можно использовать, спросите
разрешения, прежде чем включить устройство.
●
В международных поездках соблюдайте следующие рекомендации.
◦
Узнайте таможенные правила, касающиеся компьютеров, действующие в каждой
стране/регионе, входящей в ваш маршрут.
◦
Узнайте, какой кабель локальной сети и адаптер требуется на территории страны/
региона, в которой вы будете использовать компьютер. В разных странах/регионах
используется разное напряжение и частота тока, а также тип электрической розетки.
ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током, пожара и повреждения
оборудования не подключайте компьютер к источнику питания при помощи
преобразователя напряжения, предназначенного для обычных бытовых приборов.
88
Приложение А Перевозка компьютера
Б
Устранение неполадок
Ресурсы устранения неполадок
●
Воспользуйтесь ссылками на веб-сайты и дополнительной информацией о компьютере в
центре справки и поддержки. Чтобы перейти в центр справки и поддержки, выберите
Пуск > Справка и поддержка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые средства проверки состояния системы и восстановления
требуют подключения к Интернету. Компания HP также предоставляет дополнительные
средства, которые могут работать вне сети.
●
Связь со службой поддержки компании HP. Сведения о поддержке в США см. на веб-сайте
http://www.hp.com/go/contactHP. Сведения о поддержке во всем мире см. на веб-сайте
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Выберите тип поддержки из указанных ниже.
◦
Общение со специалистом службы поддержки HP в интерактивном чате.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если общение в чате не доступно на определенном языке, можно
использовать английский язык.
◦
Поддержка от компании HP по электронной почте.
◦
Поиск номеров телефонов службы поддержки компании HP.
◦
Расположение центров обслуживания HP.
Решение проблем
В следующих разделах описаны некоторые типичные проблемы и их решения.
Компьютер не включается
Если при нажатии кнопки питания компьютер не включается, приведенные ниже рекомендации
могут помочь установить причину неполадки.
●
Если компьютер подключен к розетке сети переменного тока, убедитесь, что в сети
нормальное напряжение. Для этого включите в розетку другой электроприбор.
ПРИМЕЧАНИЕ. Используйте только прилагаемый адаптер питания либо адаптер,
одобренный компанией HP для использования с данным компьютером.
●
Если компьютер подключен к внешнему источнику питания, а не к электрической розетке,
подключите его к розетке с помощью адаптера питания. Проверьте надежность
соединений кабеля питания и адаптера переменного тока.
На экране компьютера нет изображения
Если компьютер включен, но на экране отсутствует изображение, это может быть вызвано
одной из следующих причин.
Ресурсы устранения неполадок
89
●
Компьютер находится в спящем режиме. Для выхода из спящего режима нажмите и сразу
отпустите кнопку питания. Спящий режим – это функция энергосбережения, выключающая
экран. Спящий режим может включаться автоматически, если компьютер включен или не
используется в течение длительного времени, а также если батарея имеет низкий уровень
заряда. Чтобы изменить эти или другие параметры электропитания, щелкните правой
кнопкой мыши значок Батарея в области уведомлений в правой части панели задач и
выберите Параметры.
●
Компьютер настроен таким образом, что изображение выводится не на экран компьютера.
Чтобы переключить изображение на экран компьютера, нажмите fn+f4. Если к компьютеру
подключено дополнительное внешнее устройство отображения, например монитор,
большинство моделей компьютеров позволяет выводить изображение на экран
компьютера, на внешний монитор или на оба устройства одновременно. При повторном
нажатии fn+f4 изображение выводится на экран компьютера, на один или несколько
внешних экранов или одновременно на все устройства.
Программное обеспечение работает неправильно
Если программное обеспечение не реагирует на запросы или реагирует неправильно,
перезапустите компьютер. Нажмите кнопку Пуск, щелкните стрелку рядом с кнопкой
Завершение работы и выберите Перезагрузка. Если с помощью этой процедуры не удалось
перезагрузить компьютер, см. следующий раздел Компьютер включен, но не реагирует на
команды на стр. 90.
Компьютер включен, но не реагирует на команды
Если компьютер включен, но не реагирует на команды программного обеспечения и
клавиатуры, выполните следующие действия в указанном порядке до выключения компьютера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
утеряны.
При аварийном завершении работы все несохраненные данные будут
●
Нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.
●
Отключите компьютер от внешнего источника питания и извлеките батарею.
Компьютер сильно нагревается
Работающий компьютер может немного нагреваться. Однако если при прикосновении к
корпусу чувствуется, что компьютер очень горячий, это может свидетельствовать о перегреве,
вызванном перекрытием вентиляционных отверстий.
Если компьютер перегрелся, подождите, пока он остынет до комнатной температуры.
Убедитесь, что при работе компьютера все вентиляционные отверстия полностью свободны.
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не
держите его на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер
только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока
жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими
предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды. Кроме того, во время
работы не допускайте контакта адаптера переменного тока с кожей или мягкими
поверхностями, такими как подушки, ковры с длинным ворсом или предметы одежды.
Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей
температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности
оборудования, используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950).
90
Приложение Б Устранение неполадок
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается автоматически для охлаждения
внутренних компонентов и предотвращения перегрева. Регулярное включение и выключение
вентилятора во время работы является нормальным.
Внешнее устройство не работает
Если внешнее устройство не работает должным образом, выполните указанные ниже действия.
●
Включите устройство в соответствии с инструкциями производителя.
●
Убедитесь, что все кабели устройства надежно подсоединены.
●
Убедитесь, что устройство получает электроэнергию.
●
Убедитесь, что устройство, в особенности устаревшее, совместимо с используемой
операционной системой.
●
Убедитесь, что установлены правильные и обновленные драйверы.
Подключение к беспроводной сети не работает
Если подключение к беспроводной сети не работает должным образом, выполните указанные
ниже действия.
●
Чтобы включить или отключить устройство проводной или беспроводной сети, щелкните
правой кнопкой значок Сетевое подключение в области уведомлений в правой части
панели задач. Чтобы включить устройства, установите флажок параметра меню. Чтобы
отключить устройства, снимите флажок.
●
Убедитесь, что устройство беспроводной связи включено.
●
Убедитесь, что антенны компьютера не закрыты посторонними предметами.
●
Убедитесь, что кабельный или DSL-модем и его кабель питания правильно подключены, а
индикаторы светятся.
●
Убедитесь, что беспроводной маршрутизатор или точка доступа правильно подключены к
адаптеру питания и кабельному или DSL-модему, а индикаторы светятся.
●
Отсоедините и снова подсоедините все кабели, затем выключите питание и повторно
включите его.
Диск не воспроизводится
●
Сохраните все данные и завершите работу всех программ, прежде чем запускать
воспроизведение компакт- или DVD-диска.
●
Перед воспроизведением компакт- или DVD-диска завершите сеанс работы в Интернете.
●
Убедитесь, что диск установлен правильно.
●
Убедитесь, что диск чистый. При необходимости очистите диск фильтрованной водой и
тканью без ворса. Протирайте диск по направлению от центра к внешнему краю.
●
Проверьте диск на наличие царапин. При обнаружении царапин обработайте диск с
помощью набора для восстановления оптических дисков (доступен во многих магазинах
электроники).
●
Перед воспроизведением диска отключите спящий режим.
Решение проблем
91
Не активизируйте спящий режим во время воспроизведения диска. В противном случае
может появиться предупреждающее сообщение с запросом на продолжение. Если
появилось такое сообщение, выберите Нет. После этого компьютер может работать
следующим образом.
◦
Воспроизведение может возобновиться.
– или –
◦
Окно воспроизведения мультимедийной программы может быть закрыто. Чтобы
возобновить воспроизведение диска, нажмите в мультимедийной программе кнопку
Play (Воспроизведение) для перезапуска диска. Иногда может потребоваться выйти из
программы и перезапустить ее.
Фильм не отображается на внешнем экране
1.
Если включены оба экрана (компьютера и внешний), нажмите fn+f4 один или несколько
раз для переключения между ними.
2.
Настройте параметры так, чтобы сделать внешний экран основным.
а.
На рабочем столе Windows щелкните правой кнопкой свободную область и выберите
Разрешение экрана.
б.
Выберите основной и дополнительный экраны.
ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании двух экранов DVD-изображение не отображается на
экране, который настроен как дополнительный.
Запись диска не начинается или останавливается до завершения
92
●
Убедитесь, что все другие программы закрыты.
●
Отключите спящий режим.
●
Убедитесь, что в дисководе установлен диск поддерживаемого типа.
●
Убедитесь, что диск установлен правильно.
●
Уменьшите скорость записи и повторите попытку.
●
При копировании диска сохраните содержащуюся на нем информацию на жестком диске.
Затем запишите содержимое на новый диск с жесткого диска.
Приложение Б Устранение неполадок
В
Электростатический разряд
Электростатический разряд – это высвобождение статического электричества при
соприкосновении двух объектов, например, когда вы касаетесь ковра, а затем металлической
ручки двери.
Разряд статического электричества от пальцев или других электростатических проводников
может повредить электрические компоненты. Чтобы избежать повреждения компьютера,
дисковода и потери данных, соблюдайте следующие меры предосторожности.
●
Если инструкции по извлечению или установке предлагают вам отсоединить компьютер,
прежде надлежащим образом заземлите его и снимите крышку.
●
Храните компоненты компьютера в контейнерах, защищенных от электростатического
разряда, до готовности их установить.
●
Не касайтесь контактов, кабелей и схем. Старайтесь не касаться электрических
компонентов компьютера.
●
Используйте инструменты без магнитных полей.
●
Прежде чем работать с компонентами компьютера, снимите заряд статического
электричества, коснувшись неокрашенной металлической поверхности этого компонента.
●
При извлечении компонента помещайте его в контейнер, защищенный от
электростатических разрядов.
Для получения дополнительных сведений о статическом электричестве, а также удалении или
установке компонентов обратитесь в службу поддержки компании HP.
93
Указатель
А
Автоматическая защита
DriveLock, пароль
ввод 63
удаление 64
адаптер переменного тока,
проверка 46
антенна WLAN, определение 6
антенна WWAN, определение 7
Антивирусные программы 64
аудиовыходы, разъемы для
наушников 5
Б
батарея
низкие уровни заряда
батареи 43
отображение уровня
оставшегося заряда 43
разрядка 43
энергосбережение 44
батарея, поиск сведений 42
безопасность беспроводной
сети 19
беспроводная локальная сеть
безопасность 19
использование 18
необходимое оборудование
19
подключение 20
подключение к
корпоративной
беспроводной ЛВС 20
подключение к общей
беспроводной ЛВС 20
радиус действия 20
беспроводная локальная сеть,
наклейка 85
блокировка автоматического
поворота
регулировка 15
брандмауэр 65
94
Указатель
В
веб-камера 7, 34
веб-камера (задняя),
определение 4
веб-камера (передняя)
определение 7
вентиляционные отверстия,
определение 4
видео 35
внешние устройства 51
внешний дисковод 51
внешний источник переменного
тока, использование 45
внутренний микрофон,
определение 7
восстановление жесткого
диска 74
восстановление f11 74
восстановление, система 72
вспышка камеры, определение
4
встроенная цифровая панель
клавиатуры, определение 11
встроенная цифровая панель,
расположение 31
входное питание 86
выключение компьютера 39
выступы для ровного
соединения, определение 8
Г
гибернация
активизация 40
выход 40
гнезда
устройство чтения карт
памяти 13
гнездо для карт Micro SIM,
определение 5
громкость
клавиши 33
кнопки 33
регулировка 33
Д
датчик внешнего освещения,
определение 7
держатель пера, определение
5
динамики, определение 7
диск DVD с операционной
системой Windows 7
использование для
восстановления 74
создание 71
диск DVD Driver Recovery
использование для
восстановления 74
создание 71
дисководы
внешний 51
жесткий диск 51
оптические 51
Дисководы
обращение 52
дисковый носитель 40
дополнительные внешние
устройства, использование 51
Ж
жест вращения на сенсорной
панели 27
жест прокрутки на сенсорной
панели 25
жесткий диск
внешний 51
жесты на сенсорной панели
вращение 27
использование 24
прокрутка 25
сжатие и растяжение двумя
пальцами 26
щелчок двумя пальцами 26
З
завершение работы 39
зависание системы 39
звуковые функции, проверка
34
зона сенсорной панели,
определение 9
И
изображение на дисплее,
переключение 30
изображение на экране,
переключение 30
индикатор батареи/адаптера
переменного тока 6, 13
индикатор беспроводной связи
10, 16
индикатор веб-камеры,
определение 7
индикатор отключения звука,
определение 10
индикатор отключения
микрофона, определение 10
индикатор сенсорной панели,
определение 10
индикатор caps lock,
определение 10
индикатор num lock 10
индикаторы
адаптер переменного тока/
батарея 6, 13
беспроводная связь 10
отключение звука 10
отключение микрофона 10
caps lock 10
num lock 10
RJ-45 (сеть) 14
индикаторы RJ-45 (сеть),
определение 14
интегрированная цифровая
панель клавиатуры,
расположение 32
использование
внешний источник
переменного тока 45
режимы энергосбережения
39
К
кабели
USB 50
кабель USB, подключение 50
карта памяти
извлечение 47
поддерживаемые форматы
47
установка 47
карта Java Card
извлечение 48
определено 48
установка 48
клавиатурная база
отсоединение планшета 14
расположение 8
клавиша беспроводной связи,
расположение 30
клавиша отключения звука,
определение 30
клавиша esc, расположение 11
клавиша fn, определение 11, 29
клавиша num lk, расположение
31, 32
клавиша Windows,
определение 11
клавиши
громкость 33
функция 11
esc 11
fn 11
Windows 11
клавиши регулировки громкости,
расположение 30
клавиши управления
громкостью, определение 30
клавиши управления яркостью
экрана 30
кнопка автоповорота,
расположение 4
кнопка беспроводной связи 16
кнопка питания 39
кнопка регулировки громкости,
определение 4
кнопка Windows,
расположение 7
кнопки
автоповорот 4
громкость 4, 33
левая кнопка сенсорной
панели 9
питание 39
правая копка сенсорной
панели 9
Windows 7
компоненты
вид сверху 8
вид слева 13, 14
вид справа 12
экран 6
компьютер, перевозка 88
концентраторы 49
концентраторы USB 49
критически низкий уровень
заряда батареи 39
критические обновления,
программное обеспечение 65
М
модуль высокоскоростной
мобильной связи HP,
отключен 21
мышь, внешняя
настройка пользовательских
параметров 24
Н
название и номер продукта,
компьютер 85
наклейка сертификации
беспроводного устройства 85
наклейки
беспроводная локальная
сеть 85
серийный номер 85
сертификация беспроводного
устройства 85
соответствие нормам 85
Bluetooth 85
Microsoft, сертификат
подлинности 85
настройка беспроводной ЛВС
(WLAN) 19
настройка подключения к
Интернету 19
наушники и микрофоны,
подключение 34
низкий уровень заряда
батареи 43
носитель восстановления,
использование для
восстановления 74
Указатель
95
носитель восстановления,
создание 71
носитель с возможностью
записи 40
носитель с возможностью
чтения 40
носитель с операционной
системой Windows 7
использование для
восстановления 74
создание 71
О
обслуживание
дефрагментация диска 53
очистка диска 53
оптический дисковод 51
очистка компьютера 67
П
панель клавиатуры
встроенная цифровая 11
параметры
альбомная ориентация 15
блокировка автоматического
поворота 15
изменение 15
ориентация планшета 15
портретная ориентация 15
яркость 15
параметры режимов питания
39
пароли
администратор 55
администратор BIOS 56
пользователь 56
DriveLock 59
пароль администратора 55
пароль пользователя 56
пароль DriveLock
ввод 61
изменение 62
описание 59
снятие 63
установка 60
перевозка компьютера 88
переключатель питания 39
переключатель питания,
описание 5
переключатель, питание 39
96
Указатель
питание
батарея 41
параметры 39
экономия 44
питание от батареи 41
подключение к беспроводной
ЛВС 20
подключение к корпоративной
беспроводной ЛВС 20
подключение к общей
беспроводной ЛВС 20
подсветка клавиатуры 30
поездки с компьютером 85
порт внешнего монитора 14, 36
Порт USB 3.0 5, 12
порт USB 3.0 для зарядки (с
питанием), определение 13
порт VGA, подключение 36
порты
внешний монитор 14, 36
Порт для дисплея 36
Порт DisplayPort 13
USB 3.0 с питанием (для
зарядки) 13
VGA 36
порты USB, определение 5, 12
проблемы, решение 89
проверка адаптера переменного
тока 46
проверка звуковых функций 34
программа
антивирусная 64
брандмауэр 65
программа для дефрагментации
диска 53
программа Computer Setup
восстановление параметров
по умолчанию 77
перемещение и выбор
параметров 76
программная функция Очистка
диска 53
программное обеспечение
дефрагментация диска 53
критические обновления 65
очистка диска 53
Р
рабочая среда 86
раздел восстановления
74
раздел восстановления HP
использование для
восстановления 74
проверка наличия 74
разъем
питание 6, 13
ровное соединение 5
разъем аудиовхода (для
микрофона), определение 12
разъем аудиовыхода (для
наушников), определение 12
разъем для микрофона
(аудиовход), определение 12
разъем для наушников
(аудиовыход) 12
разъем питания, определение
6, 13
разъем RJ-45 (сеть),
определение 14
разъемы
аудиовход (для микрофона)
12
аудиовыход (для
наушников) 5, 12
сеть 14
RJ-45 (сеть) 14
разъемы для ровного
соединения, определение 5
режимы энергосбережения 39
резервное копирование и
восстановление 72
резервные копии
восстановление 73
создание 71
С
сведения о соответствии нормам
наклейка со сведениями о
соответствии нормам 85
наклейки сертификации
беспроводного устройства
85
сенсорная панель
использование 24
кнопки 9
определение 9
серийный номер 85
серийный номер компьютера
85
сетевой разъем, определение
14
сжатие и растяжение двумя
пальцами (жест сенсорной
панели) 26
смарт-карта
извлечение 48
определено 48
установка 48
сочетания клавиш
беспроводная связь 30
использование 29
настройка громкости 30
описание 29
отключение звука динамика
30
переключение изображения
на экране 30
подсветка клавиатуры 30
регулировка громкости 30
спящий режим 30
увеличение громкости
динамика 30
увеличение яркости экрана
30
уменьшение громкости
динамика 30
уменьшение яркости
экрана 30
сочетания клавиш клавиатуры,
определение 29
спящий режим
активизация 40
выход 40
средства восстановления 70
средства восстановления,
Windows 73
средства резервного
копирования 70
стыковочный порт,
определение 5
стыковочный разъем,
определение 8, 12
считыватель отпечатков
пальцев, определение 4
Т
Технология MultiStream
Transport 37
У
указывающие устройства,
установка параметров 24
установка защиты с помощью
пароля при выходе из
энергосберегающего режима
41
устаревшее программное
обеспечение, поддержка
USB 76
устранение неполадок
воспроизведение диска 91
запись диска 92
устранение неполадок, внешний
монитор 92
устройства безопасности в
аэропортах 52
устройства высокой четкости,
подключение 37
устройства USB
описание 49
подключение 50
устройство беспроводной
локальной сети 18, 85
устройство считывания
отпечатков пальцев 66
устройство чтения карт памяти
Micro, определение 5
устройство чтения карт памяти,
определение 13
Устройство чтения карт,
определение 6
устройство Bluetooth 16, 22
устройство WWAN 16, 21
уход за компьютером 67
Ф
фиксатор, определение 8
Функциональные клавиши
определение 11
Ц
цифровая панель
расположение 31
Цифровая панель, внешняя
использование 32
num lock 32
цифровые панели,
расположение 32
Щ
щелчок двумя пальцами (жест
сенсорной панели) 26
Э
электростатический разряд 93
элементы управления
беспроводной связью
кнопка 16
операционная система 16
энергосбережение 44
Я
яркость
регулировка 15
B
Battery Check 43
BIOS
загрузка обновления 78
обновление 78
определение версии 78
Bluetooth, наклейка 85
C
Computer Setup
пароль администратора
BIOS 56
пароль DriveLock 59
D
DisplayPort, определение 13
DisplayPort, подключение 36
G
GPS 22
H
HP Client Security Manager
HP Recovery Disc Creator,
использование 71
66
M
Microsoft, наклейка сертификата
подлинности 85
N
num lock, внешняя клавиатура
32
Указатель
97
S
SIM-карта
установка 21
SoftPaq, загрузка 69
Startup Repair, использование
73
U
USB-устройства
извлечение 50
USB, поддержка для
устаревшего программного
обеспечения 76
W
Windows Startup Repair,
использование 73
98
Указатель

Реклама

Ключевые особенности

  • Slate Tablet PC Silver
  • 31.8 cm (12.5") 1920 x 1080 pixels
  • Intel® Core™ i5 i5-4202Y 1.6 GHz
  • 128 GB SSD Card reader integrated
  • Single camera 5 MP Front camera 2 MP
  • 3G Wi-Fi 4 (802.11n) Bluetooth 4.0
  • Lithium Polymer (LiPo) 29.3 Wh
  • Windows 10 Pro 64-bit

Похожие инструкции

Скачать PDF

Реклама