Panasonic DMCLC33 Operativní instrukce


Add to my manuals
48 Pages

advertisement

Panasonic DMCLC33 Operativní instrukce | Manualzz
Více informací získáte na adrese:
Panasonic Czech Republic, s.r.o.
Křižíkova 237/36A
186 00 Praha 8
obchodní oddělení:
technická podpora:
centrální fax:
Digitální fotoaparát
221 71 91 61
221 71 91 91
224 81 98 88
Návod k použití
Označení modelu: DMC−LC33E
e−mail: info panasonic.cz
e−mail: pcsserv panasonic.cz
aktuální info na www.panasonic.cz
Před použitím si přečtěte celý návod.
© Vyrobilo Z STUDIO Zlín, 2003
96
1
Ostatní
Vážený zákazníku,
chtěli bychom vám poděkovat za
zakoupení tohoto digitálního fotoaparátu
Panasonic. Prosím přečtěte si tento
návod pozorně a uschovejte jej
k případnému nahlédnutí.
Neporušujte autorská práva.
Kopírování nahraných pásek nebo
disků, popř. jiného publikovaného
nebo vysílaného materiálu pro jiné
než osobní účely může znamenat
porušení autorských práv. Kopírování
některých materiálů může být
omezeno i pokud se jedná o
kopírování pro osobní použití.
Informace pro vaše bezpečí
UPOZORNĚNÍ
V ZÁJMU OMEZENÍ RIZIKA
POŽÁRU NEBO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM, POPŘ.
VZNIKU RUŠENÍ, POUŽÍVEJTE JEN
DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ A
NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI
NEBO VLHKU. NESNÍMEJTE KRYT
(NEBO ZADNÍ STĚNU) –
V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ
DÍLY, KTERÉ BY UŽIVATEL MOHL
SÁM OPRAVIT. SERVISNÍ ZÁSAHY
SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU
SERVISNÍMU STŘEDISKU.
•
•
•
2
Poznámky
Pozor – některé ovládací prvky,
součásti, položky menu atd. na
vašem digitálním fotoaparátu se
mohou mírně lišit od zobrazení
v tomto návodu.
Logo SD je obchodní známkou.
Další názvy, názvy firem a produktů
uvedené v tomto návodu jsou
ochrannými známkami nebo
registrovanými ochrannými známkami
příslušných firem.
95
95
Ostatní
Blesk
Mikrofon
Záznamové médium
Rozlišení snímku
Kvalita snímků
Formát záznamu
Fotografie
Fotografie se zvukem
Videosekvence
Rozhraní
Digitální
Analogové zvuk/obraz
Konektory
USB
Analogový obraz/zvuk
Síťový adaptér
Rozměry (š x v x h)
Hmotnost
Provozní teplota okolí
Provozní vlhkost okolí
Napájení
dosah (ISO 100)
při nastavení nejkratší ohniskové vzdálenosti:
30 cm − 2,4 m
při nastavení nejdelší ohniskové vzdálenosti:
50 cm − 1,4 m
režimy: automatický/automatický s redukcí
červených očí/blesk vždy zapnut/
synchronizace s dlouhým časem závěrky/blesk
vždy vypnut
monofonní
paměťové karty SD/MultiMediaCard
2048x1536, 1600x1200, 1120x840, 640x480
(statické snímky),
320x240 (záznam videosekvencí)
Fine (lepší)/Standard (standardní)
JPEG (dle normy DCF založené na EXIF 2.2), v
souladu se specifikací DPOF
JPEG (dne normy DCF založené na EXIF 2.2)
+ 640x480 QuickTime Motion JPEG (fotografie a
zvuk)
QuickTime Motion JPEG (obraz a zvuk)
USB
NTSC/PAL kompozitní videosignál/audiosignál
(monofonní)
pětivývodový mini USB konektor
mini jack, průměr 2,5 mm
jack EIAJ typ 1
96 x 65,5 x 34 mm) (bez vystupujících dílů)
přibližně 170 g (bez paměťové karty a baterie)
přibližně 215 g (s paměťovou kartou a baterií)
0 až 40 °C
10 % − 80 %
AA (tužkové) alkalické baterie (2 ks)
AA (tužkové) NiMH (niklmetalhydridové)
akumulátory (2 ks)
síťový adaptér (DMW−AC2) (volitelný)
94
94
Obsah
Pořizování snímků (pokročilé
funkce)
Bezpečnost
Standardní příslušenství ....................... 5
Názvy dílů ............................................. 6
Zobrazení na LCD displeji .................... 8
Rychlý úvod ........................................ 10
Vložení akumulátoru ........................... 11
Vložení karty ....................................... 16
Zapnutí/vypnutí ................................... 18
Připevnění řemínku ............................. 19
Použití LCD displeje ........................... 20
Použití optického hledáčku ................. 21
Tlačítko spouště (namáčknutí/
domáčknutí) ........................................ 21
Ovladač provozního režimu ................ 22
Práce s menu ..................................... 23
Nastavení data/času
(nastavení hodin) ................................ 24
Záznam zvuku při pořizování
snímků ................................................ 35
Nastavení rozměru snímku ................. 36
Nastavení kvality snímku
(komprese dat) .................................... 37
Fotografování v režimu Makro ............ 38
Fotografování v režimu Portrét ........... 39
Fotografování v režimu Krajina .......... 40
Fotografování v režimu
Noční portrét ....................................... 41
Fotografování v režimu Bodového
ostření/měření ..................................... 43
Kompenzace expozice ....................... 44
Využití zarámování expozice .............. 45
Zamknutí ostření/expozice ................. 46
Nastavení barevného tónu a kontrastu
(úpravy obrazu) ................................... 47
Nastavení vyvážení bílé ...................... 48
Nastavení citlivosti ISO ...................... 50
Fotografování v dávkovém režimu ... 51
Pořizování snímků (základy)
Prohlížení
Pořizování snímků .............................. 25
Pořizování snímků v jednoduchém
režimu ................................................. 27
Kontrola naposledy pořízeného snímku
(prohlížení) .......................................... 28
Pořizování videosekvencí ................... 29
Použití optického zoomu .................... 30
Použití digitálního zoomu ................... 31
Fotografování pomocí zabudovaného
blesku ................................................. 32
Fotografování pomocí
samospouště ...................................... 34
Prohlížení fotografií ............................. 52
Prohlížení fotografií se zvukem .......... 53
Prohlížení devíti fotografií najednou ... 54
Použití zoomu při prohlížení ............... 55
Přehrávání videosekvencí .................. 56
Informace pro vaše bezpečí ................. 2
Příprava
Úpravy
Mazání snímků .................................... 57
Záznam informací řídících tisk (DPOF) na
kartu .................................................... 60
Ochrana snímků na kartě ................... 63
3
Ostatní
Pokročilé funkce
Technické údaje
Přehrávání prezentací (automatický
přechod na další snímek) ................... 64
Přidání zvukového doprovodu ke
snímkům (dabování) ........................... 66
Změna rozměru uložených snímků .... 67
Oříznutí uložených snímků ................. 68
Formátování karty ............................... 70
Nastavení jasu LCD displeje .............. 71
Automatické prohlížení ....................... 72
Nastavení zvuků ................................. 73
Nastavení režimu úspor energie ........ 74
Uložení nastavení režimu úspor energie
(úsporný režim) ................................... 75
Nulování čísla souboru ....................... 76
Obnova výchozích nastavení ............. 77
Přehrávání snímků na televizoru ........ 78
Připojení k PC ................................... 79
Přímý tisk přes USB ........................... 80
Přímý tisk přes USB
(jeden snímek) .................................... 81
Přímý tisk přes USB (DPOF) .............. 82
Použití síťového zdroje ....................... 83
Po použití ............................................ 84
Digitální fotoaparát
Informace pro vaše bezpečí
Spotřeba
1,7 W (při záznamu se zapnutým LCD displejem)
0,7 W (při záznamu s vypnutým LCD displejem)
1,0 W (při přehrávání se zapnutým LCD displejem)
Efektivní počet obrazových bodů
Obrazový snímač
3,2 milionu
CCD o rozměru 1/2,5 palce, celkem 3,34 milionu
bodů
filtr primárních barev
3x optický zoom, f=5,8 až 17,4 mm (ekvivalent u
fotoaparátu na kinofilm:
35 až 105 mm)/F2,8 až F4,9
Max. 3x
Automatické/Makro
možnost přepnutí normálního a bodového
automatického ostření
Automatický režim: 50 cm (Wide) / 50 cm (Tele)
až ∞,
Makro režim/Jednoduchý režim: 10 cm (Wide) /
50 cm (Tele) až 8
elektronická + mechanická
4 snímky za sekundu / Max. 8 snímků za sebou
(komprese Standard) / Max. 5 snímků za sebou
(komprese Fine) (Platí jen s kartou SD,
karta MultiMediaCard má nižší výkon)
320 x 240 (10 snímků za sekundu + zvuk)
AUTO/50/100/200/400
8 s − 1/2000 s
režim snímání videosekvencí: 1/30 − 1/2000 s
Automatické/Denní světlo/Zataženo/Halogen/
Ruční nastavení
Programovaná automatická expozice (AE)
Kompenzace expozice (rozsah −2 až +2 EV, krok
1/3 EV)
Vícezónové/Bodové (režim bodového měření)
nízkoteplotní polykrystalický TFT LCD displej 1,5
palce (114 tisíc obrazových bodů)
pokrývá 100 % obrazového pole
se skutečným obrazem odpovídajícím nastavení
zoomu
Objektiv
Digitální zoom
Ostření
Rozsah ostření
Závěrka
Dávkové snímání
Ostatní
Položky menu ..................................... 85
Výstrahy při práci ................................ 87
Výstražná hlášení ............................... 91
Odstraňování problémů ...................... 92
Technické údaje .................................. 93
Záznam videosekvencí
Citlivost ISO
Čas závěrky
Vyvážení bílé
Expozice (AE)
Režim měření
LCD displej
Optický hledáček
4
93
93
Ostatní
Odstraňování problémů
Standardní součásti
1: Přístroj nelze zapnout.
8: Nelze přehrát pořízený snímek.
1−1: Jsou vloženy baterie? Zkontrolujte
vložení.
1−2: Jsou baterie dostatečně nabity?
8−1: Je vložena paměťová karta?
8−2: Vložená paměťová karta neobsahuje
žádný snímek.
8−3 Je ovladač režimu v poloze
Přehrávání [ ]?
2: Přístroj se okamžitě po zapnutí
vypne.
2−1: Jsou baterie dostatečně nabity?
Vložte nové baterie.
2−2: Nejsou vloženy jiné než
doporučované baterie?
3: Nelze pořídit snímek.
3−1: Je vložena paměťová karta?
3−2: Je ovladač režimu ve správné
poloze? Překontrolujte.
3−3: Není paměťová karta plná? Pokud
ano, nepotřebné snímky vymažte.
4: Na LCD displeji se nezobrazí
snímek.
4−1: Není LCD displej vypnut?
4−2: Není aktivní režim úspory energie?
5: Obraz na LCD displeji je příliš jasný
nebo příliš tmavý.
5: Upravte jas LCD displeje.
Příprava
Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda máte všechny součásti.
1 Paměťová karta SD (16 MB)
RP−SD016B
(v textu dále označována jako „karta“)
4 USB kabel
K2KZ4CB00005
2 AA (tužkové) alkalické baterie
5 CD−ROM
VFF0184
3 A/V kabel
K2KD3CB00001
6 Řemínek
VFC3994
9: Na televizoru se nezobrazí pořízený
snímek.
9−1: Je televizor správně připojen k
fotoaparátu? Překontrolujte.
9−2: Nastavte na televizoru vnější
videovstup.
10: Nelze přenášet snímky na připojené
PC.
10−1: Zkontrolujte připojení PC k
fotoaparátu.
10−2: Rozpoznalo PC fotoaparát?
11: Údaj hodin se vymazal.
11−1: Při dlouhodobém nepoužívání
fotoaparátu se datum a čas
vymažou. Pokud se objeví hlášení
[PLEASE SET THE CLOCK],
nastavte datum a čas znovu.
11−2: Pokud pořídíte snímek před tím,
než nastavíte datum a čas, uloží se
údaj [0:00 0.0.0].
6: Neodpálí se blesk.
6: Blesk je nastaven do režimu Vždy
vypnut. Změňte režim blesku.
7
Snímek na kartě nebo obraz na
displeji není zaostřen.
7 : Nastavte správně režim ostření podle
vzdálenosti snímaného subjektu.
92
92
5
5
Příprava
Ostatní
Názvy dílů
Výstražná hlášení
1 2 3 456
7
[Pohled zpředu]
[NO MEMORY CARD]
[THIS PICTURE IS PROTECTED]
1
2
3
4
5
6
7
Vložte paměťovou kartu.
Snímek chráněný proti vymazání lze
vymazat nebo přepsat až po zrušení této
ochrany.
Objektiv
Optický hledáček (P25)
Blesk
Mikrofon (P29, P36, P66)
Snímač blesku (P33)
Kontrolka samospouště (P34)
Kryt objektivu
[Pohled shora]
8 9 1011
8
9
10
11
Ovladač režimu (P22)
Páčka zoomu (P30, P31)
Tlačítko spouště (P21)
Tlačítko jeden snímek/dávkový režim
(P51)
[THIS MEMORY CARD IS PROTECTED]
Zrušte ochranu karty proti zápisu.
[NO VALID IMAGE TO PLAY]
Přehrávání lze aktivovat až po pořízení
snímku nebo po vložení karty, na které je
uložen snímek.
[MEMORY CARD FULL]/[NOT ENOUGH
MEMORY IN THE CARD]
Vložte novou paměťovou kartu nebo
vymažte nepotřebné údaje.
[MEMORY CARD ERROR]
Přístup k paměťové kartě se nezdařil.
Vložte kartu znovu.
12 13 14 15 16
12 Optický hledáček (P25)
13 Stavová kontrolka (P18)
14 Kontrolka blesku/přístupu na kartu
(P18)
15 Tlačítko DISPLAY (P20)
16 Vypínač (P18)
17 LCD displej (P8, P25)
18 Tlačítko MENU (P23)
19 Tlačítko Delete (P28, P57)
20 Tlačítko 2/samospoušť (P34)
17 18 19 20 21 22 23
21 Tlačítko ∞/REVIEW/SET (P28)
22 Tlačítko 3/režim blesku (P32)
23 Tlačítko 5/kompenzace expozice (P44)/
automatického zarámování (P45)
6
6
Snímek, který neodpovídá normám DCF,
nelze vymazat.
[NO ADDITIONAL SELECTIONS CAN
BE MADE]
Bylo dosaženo nejvyššího počtu snímků,
které lze současně vybrat ke smazání.
[CAN’T BE SET OPERATE THIS
PICTURE]/[CAN’T BE SET OPERATE
SOME PICTURES]
[READ ERROR]
Pokud snímek nevyhovuje normám DCF,
nelze u něj provést nastavení DPOF.
Chyba při čtení dat.
Pokuste se o vyvolání dat znovu.
[MEMORY CARD ERROR − FORMAT
THIS CARD?]
[WRITE ERROR]
[Pohled zezadu]
[THIS PICTURE CAN’T BE DELETED]/
[SOME PICTURES CAN’T BE DELETED]
Chyba při zápisu dat.
Vypněte fotoaparát a vyjměte kartu.
Kartu znovu vložte a fotoaparát znovu
zapněte. Před vyjmutím a vložením karty
musí být fotoaparát vypnut, jinak hrozí
poškození karty.
[SYSTEM ERROR]
Pokud fotoaparát nefunguje správně v
důsledku tlaku na objektiv, objeví se toto
hlášení. Fotoaparát znovu zapněte.
Fotoaparát nerozpoznal formát vložené
karty. Zformátujte kartu přímo ve
fotoaparátu.
[MODE DIAL IS NOT IN THE PROPER
POSITION]
Toto hlášení se objeví, pokud fotoaparát
zapnete s přepínačem režimů
nastaveným do nesprávné polohy.
Otočte přepínač režimů do správné
polohy.
[PLEASE SET THE CLOCK]
Toto hlášení se objeví, pokud fotoaparát
poprvé zapnete nebo pokud jste jej delší
dobu nepoužili. Nastavte znovu hodiny.
91
91
Ostatní
! LCD displej
LCD displej
•
•
Při prudkých změnách teploty se na
LCD displeji může zkondenzovat
vodní pára. Displej otřete měkkým
suchým hadříkem.
Pokud je digitální fotoaparát zapnut
při velmi nízké teplotě, může být
obraz na LCD displeji zpočátku
tmavší než obvykle, ale po zahřátí
fotoaparátu se obnoví normální jas
obrazu.
LCD displej je vyráběn technologií s
extrémními nároky na přesnost a
obsahuje celkem přibližně 114 tisíc
obrazových bodů. Výrobní proces je
kontrolován tak, aby se k zákazníkům
dostávaly displeje s nejméně 99,99%
plně funkčních obrazových bodů. U
0,01% obrazových bodů se může stát,
že jsou trvale vypnuty nebo trvale
zapnuty. Nejedná se o závadu a tyto
bodové vady se neprojeví na
pořízených snímcích.
Příprava
! Struktura složek
[Pohled zleva]
Při vložení paměťové karty, na kterou
fotoaparát zaznamenal snímky, do
počítače, se zobrazí následující struktura
složek:
24
25
26
27
paměťová
karta SD
DCIM
100_PANA
24
25
26
27
Konektor USB (pětikolíkový) (P79)
Konektor A/V OUT (P78)
Konektor pro síťový adaptér (P83)
Kryt konektorů (P83)
EXPORT
MISC
•
•
[Pohled zprava]
Do složky 100_PANA lze uložit až
999 snímků.
Do složky MISC lze uložit soubory,
které obsahují nastavení DPOF.
28 Očko pro řemínek (P19)
29 Dvířka prostoru pro paměťovou kartu
(P16)
30 Otvor pro paměťovou kartu (P16)
28
29
30
[Pohled zdola]
31 Závit pro stativ
32 Dvířka prostoru pro baterie (P11)
! Prezentace z SD karty
V případě naprogramování prezentace
snímků uložených na SD kartě pomocí
softwaru [SD Viewer for DSC]
dodávaného s fotoaparátem na disku
CD−ROM se po zapnutí fotoaparátu a
aktivaci režimu přehrávání zobrazí
hlášení „START SD SLIDE SHOW?“.
Výběrem volby [YES] a stiskem tlačítka
∞/[REVIEW/SET] spusťte
naprogramovanou prezentaci. Nebo
výběrem volby [NO] a stiskem tlačítka ∞/
[REVIEW/SET] spusťte normální
přehrávání.
31
90
90
32
7
7
Příprava
Ostatní
Zobrazení na LCD displeji
1
2
3
4
5
6
7
2048
24
23
22
8
9
10
11
12
13
14
15
COOL
H
21
20
19
18
0:00 NOV. 1.2 003
F2.8 1/250
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Režim záznamu (P22)
Režim blesku (P32)
Vyvážení bílé (P48)
Citlivost ISO (P50)
Rozměr snímku (P36)
Kvalita (komprese dat) (P37)
Kontrolka stavu baterie (P14)
Zbývající počet snímků/čas záznamu
Upozornění na nebezpečí roztřesení
snímku (P26)
10 Kontrolka, že je aktivní záznam
11 Záznam zvuku (P35)
12 Zoom (P30, P31)
)
(digitální zoom zapnut.
! Výstrahy při ukládání
19 Aktuální datum a čas (P24)
• Zobrazí se na přibližně 5 sekund
po zapnutí fotoaparátu/po
nastavení času.
Před delším uložením digitálního
fotoaparátu vyjměte paměťovou kartu a
baterie.
Všechny součásti skladujte na suchém
místě bez prudkých změn teploty.
(Doporučená teplota 15 až 25 °C,
doporučená vlhkost 40 až 60%.)
20
Digitální fotoaparát
16
[Během záznamu]
! Kondenzace vodních par
Pokud dojde ke kondenzaci
vodních par v přístroji:
Digitální fotoaparát vypněte a
vyčkejte 1 hodinu. Teplota
fotoaparátu se vyrovná s
teplotou okolí a zkondenzovaná
voda se sama vypaří.
21
Oblast bodového ostření (P43)
Oblast bodového měření (P43)
22 Indikátor zaostření (P25)
23 Režim dávkového snímání (P51)
24 Režim barevného efektu (P42)
•
•
•
•
Režim samospouště (P34)
Indikátor přístupu ke kartě (P17)
Oblast automatického ostření (P25)
Indikátor hodnoty clony/času závěrky
(P25)
17 Kompenzace expozice (P44)
18 Automatické zarámování (P45)
•
8
8
•
•
•
•
•
Zabalte do měkkého hadříku, aby do
něj nevnikal prach.
Nevystavujte vysokým teplotám.
Baterie
•
13
14
15
16
Paměťová karta
Baterie a fotoaparát nenechávejte na
místě s příliš vysokou teplotou,
například v autě v parném létě.
Velmi nízké nebo vysoké teploty
způsobí zkrácení životnosti baterií.
Při skladování na zakouřených nebo
prašných místech může dojít ke
korozi vývodů a poruše baterií.
Vývody baterie nesmí být zkratovány
kovovými předměty (např.
náhrdelníky, vlásenky atd.). Hrozí
zkrat a přehřátí baterie; zkratovaná
baterie může způsobit nebezpečné
spáleniny.
89
89
Po dobu, kdy fotoaparát přistupuje k
paměťové kartě, kartu nevyjímejte,
fotoaparát nevypínejte a nevystavujte
vibracím nebo nárazům.
Kartu nevystavujte vysokým
teplotám, přímému slunečnímu svitu,
elektromagnetickému vlnění nebo
statické elektřině.
Kartu neohýbejte a nevystavuje
nárazům (pádům). Hrozí poškození
karty nebo uložených dat.
Po použití kartu z digitálního
fotoaparátu vyjměte.
Nedotýkejte se prsty vývodů na zadní
straně karty. Vývody nesmí být
znečištěny špínou, prachem nebo
vodou.
Ostatní
·
Digitální fotoaparát není určen k
profesionálním účelům.
Digitální fotoaparát nečistěte
benzínem, ředidlem nebo
alkoholem.
•
•
•
•
V případě styku s takovými látkami
může dojít k deformaci krytu
fotoaparátu a poškození povrchu.
Před čištěním povrchu fotoaparátu
vyjměte baterie.
Digitální fotoaparát otřete měkkým
suchým hadříkem. Ulpělé nečistoty
otřete hadříkem navlhčeným ve
vodném roztoku odmašťovacího
prostředku pro domácnost a poté
digitální fotoaparát osušte otřením
suchým hadříkem.
Digitální fotoaparát přenášejte nebo
ukládejte v sáčku nebo měkkém
pouzdru, které chrání povrch přístroje
před opotřebením.
Nepoužitelné baterie zlikvidujte.
•
•
Životnost baterií není neomezená.
Baterie neodhazujte do ohně, protože
to může způsobit výbuch.
1
2
3 4 5
Vývody baterií nesmí být znečištěny
špínou, prachem nebo jinými
nečistotami.
Pokud baterie upadne na zem,
zkontrolujte, zda se nezdeformovala,
nebo zda se nezdeformovaly vývody. Při
vložení zdeformované baterie může být
digitální fotoaparát poškozen.
1 0 : 00 NOV. 1.2003
Nezapomeňte z digitálního fotoaparátu
vyjmout baterie. (Pokud je ponecháte v
digitálním fotoaparátu, je z nich neustále
odebírán proud, i když velmi malý.)
Pokud ponecháte baterie dlouhodobě v
digitálním fotoaparátu, vybijí se.
88
88
3 4
5 6 7
8
9
F2.8 1/
13
[Při záznamu v jednoduchém
režimu]
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Pokud přístroj nepoužíváte,
vyjměte baterie.
1 2
204
1
2
3
4
Při ponechání baterií v digitálním
fotoaparátu a dlouhodobém
nepoužívání dojde k příliš velkému
poklesu napětí.
6
7
8
9
10
11
12
Vývody baterií udržujte v
čistotě.
Po použití vyjměte kartu a
baterie.
•
Příprava
10
11
[Při přehrávání]
1 Režim přehrávání
2 DPOF (P60)
(bílá):
Nastavení DPOF pro tisk
(zelená):
Nastavení DPOF pro prezentaci (auto−
matický přechod na další snímek)
(zelená s číslem DPOF):
Nastavení DPOF pro tisk a pro
prezentaci (automatický přechod
na další snímek)
3 Chráněný snímek (P63)
4 Snímek se zvukem (P66)
5 Rozměr snímku (P36)
6 Kvalita (komprese dat) (P37)
: v režimu videosekvencí (P29)
V jednoduchém režimu:
ZVĚTŠENINA
: 4“x6“ / 10x15 cm
: INTERNET
7 Indikátor stavu baterie (P14)
8 Číslo složky/souboru
9 Počet snímků na stránce/celkem
10 Údaje o pořízení snímku
Zobrazí se při stisku tlačítka [DISPLAY]
11 Datum a čas pořízení snímku
Režim blesku (P32)
Režim dávkového snímání (P51)
Indikátor zaostření (P25)
Upozornění na nebezpečí roztřesení
snímku (P26)
Obrazový režim (P27)
Kontrolka stavu baterie (P14)
Zbývající počet snímků/čas záznamu
Zoom (P30)
Indikátor záznamu
Režim samospouště (P34)
Indikátor přístupu ke kartě (P17)
Oblast automatického ostření (P25)
Aktuální datum a čas (P24)
• Zobrazí se na přibližně 5 sekund
po zapnutí fotoaparátu/po
nastavení času.
9
9
Příprava
Ostatní
Rychlý úvod
Výstrahy při práci
Připravte si následující položky:
• Fotoaparát
• Baterie
• Kartu
• Zkontrolujte, že je vypínač v poloze
[OFF] a objektiv je v zatažené poloze.
2
1
! Výstrahy při práci
Digitální fotoaparát chraňte před
vlivem silných magnetických
polí (např. mikrovlnné trouby,
televizory, videohry atd.).
•
[Příprava]
1 Odsunutím krytu ve směru šipky otev−
řete dvířka prostoru pro akumulátor.
•
2 Vložte do fotoaparátu baterie. (P11)
•
4
Při vkládání baterií dodržte polaritu
ª a ·.
•
3 Zavřete dvířka prostoru pro
akumulátor.
4 Odsunutím krytu ve směru šipky
otevřete dvířka prostoru pro
paměťovou kartu.
•
5 Vložte do fotoaparátu paměťovou kartu.
(P16)
•
6 Zavřete dvířka prostoru pro paměťovou
5
kartu.
[Záznam]
7 Vypínač dejte do polohy [ON]. (P18)
8 Nastavte datum/čas. (P24)
9,11
9 Nastavte ovladač režimu do polohy
10
Normální snímání
. (P22)
10 Pořiďte snímek. (P22)
7
OFF
ON
[Přehrávání]
11 Ovladač režimu nastavte do režimu
12
přehrávání [
Ø
RE VIE W
SET
].
Při používání digitálního fotoaparátu
poblíž televizoru mohou být snímky a
audiozáznamy zkresleny vlivem
elektromagnetického rušení.
Při používání digitálního fotoaparátu
poblíž mobilního telefonu mohou snímky
a audiozáznamy obsahovat šum.
Silná magnetická pole vyzařovaná
reproduktorovými soustavami nebo
velkými elektromotory mohou
způsobit poškození uložených dat
nebo zkreslení obrazu.
Elektromagnetické rušení vyzařované
mikroprocesory může způsobit
zkreslení snímků nebo
audiozáznamů.
Pokud byl digitální fotoaparát
vystaven působení magnetických polí
a nefunguje správně, vypněte jej,
vyjměte baterie a pak je znovu vložte.
Pak fotoaparát znovu zapněte.
Na digitální fotoaparát
nestříkejte insekticidy nebo
těkavé chemikálie.
•
•
Při používání digitálního
fotoaparátu na pláži či na
podobných místech zabraňte
vniknutí písku nebo jemného
prachu do přístroje.
•
Pokud byl digitální fotoaparát použit v
blízkosti vysílaček nebo vedení
vysokého napětí, může dojít ke
zhoršení kvality snímků a
audiozáznamů.
•
•
Voda může způsobit poruchu
fotoaparátu nebo paměťové karty.
(Může dojít k neopravitelnému
poškození.)
Pokud je fotoaparát potřísněn
mořskou vodou, navlhčete čistý
hadřík do pitné vody, dobře jej
vyždímejte a pak jím pečlivě otřete
povrch fotoaparátu. Poté fotoaparát
osušte měkkým suchým hadříkem.
Digitální fotoaparát nepoužívejte
ke sledování nebo k jiným
profesionálním účelům.
•
3 vyberte snímek,
12 Stiskem tlačítek 2 /3
který chcete zobrazit. (P52)
10
10
Písek a prach mohou fotoaparát nebo
paměťovou kartu poškodit. (Pozor při
vkládání a vyjímání karty.)
Při používání digitálního
fotoaparátu při dešti, sněžení
nebo na pláži zabraňte vniknutí
vody do přístroje.
Digitální fotoaparát nepoužívejte
v blízkosti vysílaček nebo
vedení vysokého napětí.
•
V případě styku s takovými látkami
může dojít k deformaci krytu
fotoaparátu a poškození povrchu.
Zabraňte dlouhodobému kontaktu
gumových nebo plastových předmětů
s povrchem fotoaparátu.
87
87
Při dlouhodobém zapnutí se digitální
fotoaparát přehřívá a může dojít k
poruše.
Ostatní
Příprava
Vložení baterií
Menu Jednoduchého režimu
19
•
PICT.MODE
ENLARGE 4"M6"/10M15cm
AUTO REVIEW ON
OFF
BEEP
CLOCK SET
SELECT
SET
1
Položky bez čísel v seznamu vyhledejte
podle shodného jména.
[Příprava]
•
Zkontrolujte, že je vypínač v poloze
[OFF] a objektiv je v zatažené poloze
1 Odsunutím dvířek ve směru šipky
19 PICT.MODE (P27)
otevřete dvířka prostoru pro baterii.
2 Vložte baterie.
EXIT MENU
•
•
Menu režimu Přehrávání
•
PLAY1/2
20
21
22
23
24
PROTECT
DPOF PRINT
SLIDE SHOW
AUDIO DUB.
RESIZE
SELECT SET
PLAY2/2
25
26
3 Zavřete dvířka prostoru pro akumulátor
Položky bez čísel v seznamu vyhledejte podle
shodného jména.
4 Zasunutím dvířek ve směru šipky
zavřete dvířka prostoru pro baterii.
SETUP
20
21
22
23
24
PROTECT (P63)
DPOF PRINT (P60)
SLIDE SHOW (P64)
AUDIO DUB. (P66)
RESIZE (P67)
2
•
25 TRIMMING (P68)
26 FORMAT (P70)
•
3
SET
PLAY
SELECT
EXIT
MENU
SETUP 1/2
MONITOR
POWER SAVE
BEEP
CLOCK SET
SET
PLAY
2MIN.
•
27 VIDEO OUT (P78)
LANGUAGE
SELECT
SET
VÝSTRAHA
Nebezpečí výbuchu v případě
nesprávného vložení baterií. Používejte
jen baterie stejného nebo ekvivalentního
typu doporučené výrobcem. Použité
baterie likvidujte podle pokynů výrobce.
ENG
27
Pokud jsou do fotoaparátu na déle než 3
hodiny vloženy nové baterie, nastavení
času se poté uchová do dobu přibližně 3
měsíců i v případě vyjmutí baterií. (Pokud
nejsou vložené baterie plně nabité, doba
zálohování nastavení času se může
zkrátit.) Pokud se nastavení času vymaže,
nastavte datum a čas znovu. (P24)
Nevyjímejte baterie, pokud svítí kontrolka
přístupu ke kartě.
EXIT MENU
SETUP 2/2
VIDEO OUT
Nálepku B neodlepujte, protože
chrání baterie.
EXIT MENU
SETUP
TRIMMING
FORMAT
SELECT
Vložte nové baterie.
Při vkládání baterií dodržte polaritu ª
a ·.
NTSC
EXIT MENU
86
86
11
11
Příprava
Ostatní
! Použitelné typy baterií
Položky menu
Používejte AA (tužkové) alkalické baterie nebo Ni−MH (niklmetalhydridové)
akumulátory. (Doporučujeme používat baterie Panasonic.)
• Výkon baterií může záviset na značce výrobce nebo podmínkách
skladování. Špatné baterie mohou způsobit poruchu fotoaparátu nebo
zkrácení
x využitelné doby záznamu.
• Výkon baterií při jejich skladování v chladu dočasně klesne, proto baterie použijte
až po zahřátí v kapse. Za normální teploty se výkon obnoví.
• Indikátor stavu baterie v závislosti na teplotě nebo podmínkách používání nemusí
ukazovat správně. Proto se může stát, že se při vybití baterií fotoaparát vypne, i
když indikátor stavu baterie ještě neukazuje, že jsou baterie vybité. Nejedná se o
závadu.
Nevhodné typy baterií
Manganové
Niklkadmiové (NiCd)
•
Niklové
Lithiové
S výše uvedenými bateriemi není zaručena správná funkce fotoaparátu. Použití
uvedených typů baterií může způsobit následující problémy:
• Nesprávný údaj indikátoru stavu baterie.
• Fotoaparát se nezapne.
• Dojde ke ztrátě dat na kartě.
REC1/3
1
2
3
4
SELECT
5
6
7
8
! Nevhodné stavy baterií
x
Nepoužívejte
baterie, které jsou v následujícím stavu.
•
•
Baterie, z nichž vytéká elektrolyt, baterie, které se zahřívají nebo jsou roztržené.
Některé baterie dostupné na běžném trhu nemají hermetické pouzdro a je u nich
vidět těsnění pod čepičkou. Takové baterie nepoužívejte.
•
Ochranná fólie baterie nebo
její část je sloupnutá
PICT.ADJ.
STANDARD
•
SET
REC
BEEP
15
16
17
NO.RESET
RESET
CLOCK SET
Záporný pól · je hladká
ploška.
SELECT
SET
REC
18
5
6
7
8
SENSITIVITY (P50)
AUDIO REC. (P35)
D.ZOOM (P31)
COL.EFFECT (P42)
9 PICT.ADJ. (P47)
10
11
12
13
MONITOR (P71)
AUTO REVIEW (P72)
POWER SAVE (P74)
ECONOMY (P75)
14
15
16
17
BEEP (P73)
NO.RESET (P76)
RESET (P77)
CLOCK SET (P24)
EXIT MENU
SETUP 2/3
14
W.BALANCE (P48)
PICT.SIZE (P36)
QUALITY (P37)
SPOT MODE (P43)
EXIT MENU
SETUP 1/3
SET
1
2
3
4
VIVID
MONITOR
AUTO REVIEW
POWER SAVE
ECO ECONOMY
SELECT
Menu režimu REC (záznam)
EXIT MENU
SETUP
REC
10
11
12
13
2048
SETUP
REC3/3
9
SETUP
SENSITIVITY
50 100 200 400
AUDIO REC.
D.ZOOM
COL. EFFECT
SELECT SET
EXIT MENU
SELECT
Při použití niklmanganových baterií nemusí v závislosti na teplotě nebo
podmínkách používání indikátor stavu baterie ukazovat správně. Proto se může
stát, že se při vybití baterií fotoaparát vypne, i když indikátor stavu baterie ještě
neukazuje, že jsou baterie vybité. Nejedná se o závadu. Výkon těchto baterií při
jejich skladování v chladu výrazně klesne, proto je použijte až po zahřátí v kapse.
SET
REC2/3
Niklmanganové baterie
•
W.BALANCE
PICT.SIZE
QUALITY
SPOT MODE
EXIT MENU
SETUP 3/3
18 LANGUAGE
LANGUAGE
ENG
12
12
85
85
Pokročilé použití
Po použití
Po použití fotoaparátu a provedení níže
uvedených kroků doporučujeme fotoaparát
vložit do volitelného měkkého pouzdra, které
jej chrání před poškozením.
1
OFF
ON
Příprava
! Výstrahy týkající se baterií
Nesprávná manipulace s bateriemi může způsobit únik elektrolytu,
zahřívání a požár nebo výbuch. Dodržujte následující upozornění:
•
•
•
1 Vypněte fotoaparát vypínačem (do
polohy [OFF]). (P18)
2 Vyjměte kartu. (P15)
2
3 Vyjměte baterie.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
3
•
•
Baterie nerozebírejte, neupravujte a nepůsobte na ně tlakem.
Baterie nezahřívejte a neházejte do ohně.
Nespojujte vzájemně póly ª a · a nedotýkejte se jich kovovými předměty
(řetízek náhrdelníku, vlásenka apod.).
K bateriím a na vývody se nesmí dostat voda, ani mořská.
Neodlupujte a nepoškozujte krycí fólii.
Baterie nesmí spadnout na zem nebo utrpět náraz, aby se nepoškodily.
Nepoužívejte baterie, pokud si všimnete úniku elektrolytu, změny tvaru, barvy
apod.
Baterie neskladujte na místě se zvýšenou teplotou nebo vlhkostí.
Baterie skladujte mimo dosah dětí.
Při vkládání do fotoaparátu nezaměňte polaritu ª a ·.
Nemíchejte staré a nové baterie.
Při výměně baterií vyměňte vždy obě dvě.
Nemíchejte různé typy baterií.
Pokud fotoaparát nebudete delší dobu používat, baterie vyjměte.
Po použití se mohou baterie zahřát. Po vypnutí fotoaparátu baterie vyjměte a
počkejte, až vychladnou.
V chladu výkon baterií klesá a klesá i dostupná doba záznamu/přehrávání. Tento
jev je zvlášť výrazný u alkalických baterií, proto je před použitím nechte zahřát v
kapse. Přitom pozor, aby se nedotýkaly kovových předmětů.
V případě znečištění baterií nečistotami, jako je mastnota z pokožky, se výrazně
zkrátí jejich životnost. Před vložením baterií otřete vývody ª a · čistým měkkým
hadříkem.
V případě úniku elektrolytu setřete stopy elektrolytu ve fotoaparátu a pak vložte
nové baterie.
•
Pokud nebudete fotoaparát delší dobu používat, vyjměte baterie. (Při novém
vložení baterií nastavte datum a čas.)
84
84
V případě potřísnění rukou nebo oděvu elektrolytem potřísněné povrchy omyjte
vodou. V případě zasažení očí můžete přestat vidět. Okamžitě oči vypláchněte
vodou, nemněte je, a bezodkladně vyhledejte lékaře.
13
13
Příprava
! Ni−MH (niklmetalhydridové) akumulátory (volitelné)
Ve fotoaparátu lze používat Ni−MH (niklmetalhydridové)
akumulátory, které lze opakovaně nabíjet nabíječkou. Nesprávná
x
manipulace s akumulátory může způsobit únik elektrolytu, zahřívání
x
x
x
a požár nebo výbuch. Dodržujte následující upozornění:
•
•
•
•
•
•
•
x
x
! Kontrolka
x
x
Díky síťovému zdroji (volitelný, DMW−AC2) můžete fotoaparát používat bez obav o
vybití baterií.
USB
A/V OUT
DC IN
[Příprava]
•
: (bliká) baterii je nutno vyměnit
Indikátor stavu baterie v závislosti na teplotě nebo podmínkách používání nemusí
ukazovat správně. Proto se může stát, že se při vybití baterií fotoaparát vypne, i když
indikátor stavu baterie ještě neukazuje, že jsou baterie vybité. Nejedná se o závadu.
I pokud indikátor stavu baterie ukazuje vybití baterií a fotoaparát se vypne, za
nějakou dobu „odpočinku“ může po zapnutí opět ukázat, že ještě část energie v
bateriích zbývá. Baterie ale v tomto případě neudrží fotoaparát v činnosti, proto je
vyměňte okamžitě, jakmile indikátor poprvé ukáže, že jsou vybité.
14
14
Zkontrolujte, zda je vypínač v poloze [OFF] a objektiv je zasunut.
1 Připojte síťovou šňůru adaptéru do zásuvky na zdi.
stavu baterie
Na LCD displeji je zobrazován stav baterie. (Stav nabití není zobrazován, pokud je
připojen síťový adaptér (volitelný, DMW−AC2).)
: dostatečné nabití baterie
: částečně vybitá baterie
: téměř úplně vybitá baterie
•
Použití síťového zdroje
V případě znečištění vývodů ª a · nemusí nabíjení proběhnout správně. Před vložením
baterií otřete vývody ª a · akumulátorů i nabíječky čistým měkkým hadříkem.
Nově zakoupené nebo delší dobu nepoužívané NiMH akumulátory nemusí mít
plnou kapacitu. Tento jev je způsoben chemickou podstatou jejich fungování a
nejedná se o závadu. Kapacita se obnoví po několika nabíjecích cyklech.
Doporučuje se dobíjet akumulátory po úplném vybití. Při opakovaném nabíjení bez
předchozího vybití může dojít k poklesu kapacity. (Tento jev se nazývá „paměťový
efekt“.) V případě rušivých projevů paměťového efektu akumulátory několikrát plně
vybijte a nabijte.
NiMH akumulátory se pomalu vybíjejí, i pokud nejsou používány. Doporučujeme
nabíjet akumulátory těsně před použitím.
Plně nabité akumulátory neponechávejte v zapnuté nabíječce.
Neodlupujte a nepoškozujte ochrannou fólii.
Přečtěte si návod k nabíječce.
Životnost NiMH akumulátorů je omezená. Po vyčerpání životnosti postupně klesá
jejich kapacita. Pokud je zkrácení doby provozu fotoaparátu na plně nabité
akumulátory již výrazné, zakupte si nové akumulátory.
• Celková životnost akumulátorů závisí na podmínkách jejich používání a okolním
prostředí. V případě úniku elektrolytu setřete stopy elektrolytu ve fotoaparátu a pak
vložte nové baterie.
•
Pokročilé použití
ZÁSUVKA MUSÍ BÝT POBLÍŽ ZAŘÍZENÍ
A MUSÍ BÝT SNADNO DOSTUPNÁ.
2 Otevřete kryt konektorů.
3 Připojte síťový zdroj ke konektoru DC IN.
•
•
•
•
Nepoužívejte jiný síťový zdroj než volitelný DMW−AC2.
Fotoaparát se při použití zahřívá. Nejedná se o závadu.
Připojením síťového zdroje nelze nabíjet akumulátory vložené do fotoaparátu.
Pokud síťový zdroj připojujete/odpojujete od zapnutého fotoaparátu napájeného
bateriemi, hrozí poškození dat na kartě nebo fotoaparát nemusí fungovat správně.
Před připojováním/odpojováním síťového zdroje vypněte vypínač fotoaparátu.
83
83
Pokročilé použití
! Doba nabíjení a provozní doba na jedno nabití
Přímý tisk přes USB (DPOF)
1
[Příprava]
DIRECT PRINT
•
•
SINGLE
PICTURE
SET
SELECT
2
DIRECT PRINT
PLS CHECK THE PRINTER
START PRINTING ?
Připojte k fotoaparátu tiskárnu. (P80)
Uložte na kartu nastavení informace o
tisku (nastavení DPOF). (P60)
[DPOF].
•
3
DIRECT PRINT
SET
2048
NOW PRINTING
REMAIN 8
CANCEL
Baterie
Doba nepřetržitého záznamu/přehrávání
(počet snímků)
Po stisku tlačítka [MENU] můžete
nastavení DPOF změnit. (P60)
Dodávané baterie nebo alkalické
baterie Panasonic
záznam se zapnutým LCD displejem:
přibližně 75 min. (odpovídá 150 snímkům)
záznam s vypnutým LCD displejem:
přibližně 5 hodin (odpovídá 600 snímkům)
doba přehrávání: přibližně 3 hodiny
Plně nabité NiMH akumulátory
Panasonic (volitelné: HHR−3EPE)
záznam se zapnutým LCD displejem:
přibližně 12 min. (odpovídá 240 snímkům)
záznam s vypnutým LCD displejem:
přibližně 6 hodin (odpovídá 720 snímkům)
doba přehrávání: přibližně 4 hodiny
2 Stiskněte tlačítko ∞ /[REVIEW/SET].
NO
SELECT
Měřeno za následujících podmínek:
• Interval mezi snímky 30 sekund, při použití blesku při každém druhém snímku.
• S dodávanou SD paměťovou kartou 16 MB
• Teplota: 25 °C, relativní vlhkost vzduchu: 60 %
3 vyberte volbu
1 Stiskem tlačítka 2 /3
•
YES
Příprava
Zobrazí se hlášení „PLS CHECK THE
PRINTER START PRINTING?“
(zkontrolujte, zda může tiskárna začít
tisknout).
3 Stiskněte tlačítko ∞ /[REVIEW/SET].
•
•
•
Začne tisk.
Tisk můžete ukončit stiskem tlačítka
[MENU].
Pokud je snímků celkem více než 255,
zobrazuje se zbývající počet snímků jako
„—“.
82
82
•
•
Uvedené časy jsou přibližné. Závisí na provozních podmínkách.
Doba záznamu/přehrávání závisí na použitých bateriích.
15
15
Příprava
Pokročilé použití
Vložení karty
Přímý tisk přes USB (jeden snímek)
[Příprava]
•
1,4
Zkontrolujte, že je vypínač v poloze
[OFF] a objektiv je v zatažené poloze.
1
[Vložení karty]
SINGLE
PICTURE
1 Odsunutím krytu otevřete dvířka
prostoru pro paměťovou kartu.
2 Kartu zasuňte až na doraz, dokud
nálepka úplně nezmizí v přístroji.
•
•
•
2
Karta při otočení na správnou stranu
zacvakne.
Před vložením zkontrolujte orientaci karty.
Nedotýkejte se vývodů na zadní
straně karty.
3 Zasunutím krytu zavřete dvířka
2
SELECT
3,4
prostoru pro paměťovou kartu.
prostoru pro paměťovou kartu.
•
5,6
•
•
•
Pokud používáte kartu MultiMediaCard a
dvířka prostoru pro paměťovou kartu
nejdou zavřít, možná je karta vložena
obráceně. Kartu vyjměte, otočte, vložte
znovu a zkuste, zda jdou dvířka prostoru
pro paměťovou kartu zavřít.
Pokud kartu nelze vložit, zkontrolujte,
zda je otočena na správnou stranu.
Doporučujeme používat jen značkové
karty Panasonic. (Karty vyráběné
výrobcem přístroje.)
Pokud není karta zasunuta až na doraz,
hrozí její poškození.
16
16
5
Jen pokud již je provedeno nastavení
DPOF, vyberte stiskem tlačítka 2 volbu
[SINGLE PICTURE] a pak stiskněte
tlačítko ∞ /[REVIEW/SET].
•
DIRECT PRINT
PLS CHECK THE PRINTER
START PRINTING ?
1
COUNT
YES
NO
DIRECT PRINT
1
2
SET
Na 2 sekundy se zobrazí hlášení
„PLEASE SELECT THE PICTURE
TO PRINT“.
3
3 nastavte
Stiskem tlačítka 5 a pak 2 /3
počet výtisků a pak stiskněte tlačítko
∞ /[REVIEW/SET].
4
Stiskem tlačítka 2 vyberte volbu [YES].
•
2048
NOW PRINTING
REMAIN
1 / 81 8
Pokud nastavení DPOF není
provedeno, tento krok přeskočte.
Stiskem tlačítek 2 /3
3 vyberte snímek,
který chcete tisknout, a pak stiskněte
tlačítko ∞ /[REVIEW/SET].
•
PRINT
PRINTSET
SELECT
4 Odsunutím krytu otevřete dvířka
Připojte k fotoaparátu tiskárnu. (P80)
1600
PLEASE SELECT
THE PICTURE TO PRINT
[Vyjmutí karty]
5 Zatlačením kartu uvolněte.
6 Kartu vytáhněte.
7 Zasunutím krytu zavřete dvířka
DIRECT PRINT
•
SET
SELECT
prostoru pro paměťovou kartu.
3,7
[Příprava]
DIRECT PRINT
5
CANCEL
Stiskem tlačítka 2 vyberte volbu [YES]
a pak stiskněte tlačítko ˇ/[REVIEW/
SET].
•
•
Zobrazí se hlášení „PLS CHECK THE
PRINTER START PRINTING?“
(zkontrolujte, zda může tiskárna začít
tisknout).
Začne tisk.
Tisk můžete ukončit stiskem tlačítka
[MENU].
81
81
Pokročilé použití
Příprava
! Přístup
ke kartě
x
Přímý tisk přes USB
Pokud fotoaparát dodaným USB kabelem připojíte k tiskárně, která podporuje přímý
tisk přes USB, lze snímky tisknout přímo.
(Informaci o modelech, které tuto funkci podporují, dodá výrobce tiskárny)
(Nahlédněte i do návodu k tiskárně)
x
Při přístupu ke kartě se rozsvítí kontrolka
blesku/přístupu ke kartě B a kontrolka
přístupu ke kartě C.
USB
2
A/V OUT
DC IN
1
1
3
! Karty SD (součást dodávky) a
MultiMediaCard (volitelné)
Karty SD a MultiMediaCard jsou malé,
lehké a výměnné vnější paměťové karty.
Karty SD nabízejí velmi rychlý zápis i
čtení dat. Karty SD mají přepínač
ochrany proti zápisu, který brání zápisu
na kartu a formátování karty. (Pokud je
spínač přepnut do polohy [LOCK], nelze
na kartu zapisovat, mazat z ní data ani jí
formátovat, ale po přepnutí do původní
polohy jsou všechny uvedené funkce
opět dostupné.)
2048
Paměťová karta SD
MultiMediaCard
•
2
Pokud svítí kontrolka blesku/přístupu ke
kartě b a kontrolka přístupu ke kartě c:
• Nevypínejte fotoaparát.
1 Vložte do fotoaparátu paměťovou kartu a zapněte fotoaparát vypínačem.
•
2 Zapněte tiskárnu.
•
3 Připojte fotoaparát k tiskárně dodaným USB kabelem b.
•
•
Při připojení k tiskárně použijte dostatečně nabité baterie nebo síťový adaptér c
(volitelný, DMW−AC2).
Po tisku USB kabel a napájecí kabel odpojte.
80
80
Nevyjímejte baterie a nevytahujte
kartu.
Neodpojujte síťový adaptér. (Volitelný,
DMW−AC2)
V opačném případě hrozí poškození
karty a na ní uložených dat, a fotoaparát
nemusí fungovat správně.
Vzhledem k tomu, že obsah karty může
být poškozen nebo vymazán elektrickým
rušením, statickou elektřinou nebo
závadou fotoaparátu nebo karty,
přenášejte důležitá data pomocí USB
rozhraní na PC (P79).
•
•
17
17
16
Karty MultiMediaCard
jsou při čtení a zápisu dat
pomalejší než karty SD.
Při použití MultiMediaCard
mohou být některé funkce
fotoaparátu pomalejší,
než je uvedeno v návodu.
Po pořízení videosekvence na
MultiMediaCard se může krátce
rozsvítit kontrolka blesku/přístupu ke
kartě a kontrolka přístupu ke kartě –
nejedná se o závadu.
Kartu MultiMediaCard uchovávejte
mimo dosah dětí − hrozí spolknutí.
Příprava
Pokročilé použití
Zapnutí/vypnutí
Připojení k PC
[Příprava]
1,2
1 Přesuňte vypínač do polohy [ON].
•
OFF
Rozsvítí se stavová kontrolka B.
•
2 Přesuňte vypínač do polohy [OFF].
ON
Pokud používáte systém Microsoft Windows® 98 nebo Windows® 98 Second
Edition: nainstalujte na PC z dodaného CD disku ovladač zařízení USB. Pokud
používáte novější verzi Windows®, například Windows® Me, Windows® 2000 nebo
Windows® XP (Home Edition/Professional), není instalace USB ovladače nutná.
PC by mělo připojený fotoaparát rozpoznat automaticky.
USB
A/V OUT
2
•
•
Při zapnutí napájení nepřidržujte kryt objektivu. Pokud se kryt objektivu neotevře,
objeví se hlášení [SYSTEM ERROR]. Vypněte a znovu zapněte napájení.
Při vysouvání na objektiv netlačte.
DC IN
1
! Stavová kontrolka A
x
x
Svítí:
•
Při zapnutí fotoaparátu.
Bliká:
•
•
•
•
Při ostření nebo pokud se zaostření
nezdaří.
Pokud není vložena karta.
Pokud je karta zcela zaplněna.
Pokud jsou vybité baterie (bliká pomalu).
1 Vložte do fotoaparátu paměťovou kartu a zapněte fotoaparát.
2 Propojte dodaným USB kabelem b počítač a fotoaparát.
[Pokud používáte systém MS Windows]
Po připojení fotoaparátu se ve složce [My computer] (Tento počítač) objeví ikona
dalšího disku, který odpovídá kartě vložené do fotoaparátu.
• Při prvním připojení fotoaparátu k počítači se automaticky nainstaluje potřebný
ovladač, který zajistí rozpoznání fotoaparátu systémem Plug and Play v
systému Windows. Pak se obsah paměťové karty fotoaparátu zobrazí jako
další disk instalovaný v systému (ve složce [My computer] (Tento počítač) ).
[Macintosh]
Na obrazovce se objeví ikona dalšího disku.
x
x
! Kontrolka blesku/přístupu ke
kartě B
Svítí:
•
•
•
Při přístupu ke kartě.
Pokud bude použit blesk (kontrolka se
rozsvítí při namáčknutí spouště).
Při přenosu dat do PC.
•
•
Bliká:
•
•
Při nabíjení blesku
Při ručním vypnutí blesku a fotografování
v tmavém prostředí (bliká pomalu)
18
18
•
•
Pokud počítač přistupuje k paměťové kartě, bliká kontrolka blesku/přístupu ke kartě.
Při výpadku napájení během přístupu ke kartě hrozí ztráta dat. Indikátor stavu
baterie není zobrazován. Proto při připojení k PC použijte dostatečně nabité
baterie nebo síťový adaptér (2) (volitelný, DMW−AC2).
Při připojení k PC není signál na výstupech A/V OUT fotoaparátu.
Další informace (instalace softwaru) viz návod k propojovací sadě USB, který je
součástí dodávky.
79
79
Pokročilé použití
Příprava
Přehrávání snímků na televizoru
Připevnění řemínku
Po připojení fotoaparátu k televizoru pomocí dodávaného audio/videokabelu b lze na
televizoru zobrazovat a prohlížet snímky uložené ve fotoaparátu.
1
1 Protáhněte horní konec šňůrky očkem
na fotoaparátu (1).
2 Protáhněte druhý konec šňůrky
USB
vzniklou smyčkou
2
3 Pevně zatáhněte.
A/V OUT
DC IN
1
2
[Příprava]
•
Televizor i fotoaparát vypněte.
1 Připojte audio/videokabel b k výstupu A/V OUT na fotoaparátu.
2 Připojte druhý konec audio/videokabelu k videovstupu a audiovstupu na
televizoru.
3 Zapněte televizor a nastavte jako zdroj signálu vnější vstup.
4 Zapněte fotoaparát a ovladač režimu dejte do polohy Přehrávání [
•
].
3
Na televizoru se objeví obraz.
! Připojení k televizorům v zahraničí
Menu fotoaparátu obsahuje položku [VIDEO OUT], která umožňuje zobrazení snímků
na televizorech s normou NTSC nebo PAL.
• I pokud v menu nastavíte volbu [VIDEO OUT] na [PAL], výstupní signál bude v
normě NTSC.
•
•
•
•
Při připojení k televizoru použijte dostatečně nabité baterie nebo síťový adaptér
(volitelný, DMW−AC2).
Nepoužívejte k propojení jiný kabel než ten, který byl dodán spolu s fotoaparátem.
A/V kabel nelze připojit k anténnímu vstupu televizoru. Televizor musí mít
samostatný audio a video konektor.
Nahlédněte i do návodu k televizoru.
78
78
19
19
Příprava
Použití LCD displeje
Pokročilé použití
Obnova výchozích nastavení
Tato funkce umožňuje snadné obnovení
všech výchozích továrních nastavení
fotoaparátu.
Při každém stisku tlačítka [DISPLAY] se
zobrazení na LCD displeji změní, jak je
uvedeno níže.
DISPLAY
[Příprava]
•
1,8 2,3,4,5,6,7
REC
SETUP 2/3
SELECT
[RESET] a stiskněte tlačítko 3 .
4 Po zobrazení hlášení „RESET REC
SET
EXIT MENU
4
SETTINGS?“ (Vynulovat nastavení
záznamu) stiskem tlačítka 2 vyberte
volbu [YES].
5 Stiskněte tlačítko ∞ /[REVIEW/SET].
RESET
[Přehrávání]
Nastavení.
∞ vyberte položku
3 Stiskem tlačítka 5/∞
BEEP
NO.RESET
RESET
CLOCK SET
2048
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
2 Stiskem tlačítka 3 otevřete menu
3
[Záznam]
Ovladač režimu dejte do jiné polohy než
[ )]/[ ]. (P22)
•
RESET REC. SETTINGS?
YES
10 : 0 0 NOV. 1 . 20 0 3
NO
SET
SELECT
F 2. 8
6
RESET
20
20
PARAMETERS?“ (Vynulovat parametry
nastavení) stiskem tlačítka 2 vyberte
volbu [YES].
•
PARAMETERS?
SELECT
6 Po zobrazení hlášení „RESET SETUP
7 Stiskněte tlačítko ∞ /[REVIEW/SET].
RESET SETUP
YES
Na přibližně 2 sekundy se zobrazí
hlášení „REC SETTINGS RESET
COMPLETED“ (nulování nastavení
záznamu dokončeno.
Nastavení hodin se nevymaže.
8 Stiskněte tlačítko [MENU].
NO
•
SET
77
77
Menu zmizí.
Pokročilé použití
Nulování čísla souboru
Příprava
Použití optického hledáčku
I když fotoaparát ukládané soubory
vzestupně čísluje, může se při použití
některých karet stát, že čísla souborů na
více kartách nezačínají od 0001.
Tato funkce se hodí, pokud vložíte novou
kartu nebo provedete nový záznam na kartu
a chcete, aby číslování začalo od 0001.
1,6 2,3,4,5
•
SETUP 2/3
BEEP
NO.RESET
RESET
CLOCK SET
SELECT
SET
•
[Příprava]
3
REC
Značka kompenzace paralaxy
Ovladač režimu dejte do jiné polohy než
[ ]/[ ]. (P22)
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
2 Stiskem tlačítka 3 otevřete menu
Nastavení.
EXIT MENU
∞ vyberte položku
3 Stiskem tlačítka 5/∞
Tlačítko spouště (namáčknutí/domáčknutí)
[NO.RESET]
4
RESET FILE NO.
IN THE CAMERA?
SELECT
Tlačítko spouště má při stisku dvě
polohy: „namáčknutí“ a “domáčknutí“.
4 Po zobrazení hlášení „RESET FILE NO.
NO.RESET
YES
Při fotografování objektů, které jsou 70 −
120 cm od fotoaparátu, pokud je objektiv
v poloze „tele“, musíte snímaný předmět
umístit do zákrytu s horním okrajem
rámečku kompenzace paralaxy b, jinak
bude obraz oříznut. Pokud potřebujete
přesné dodržení kompenzace záběru,
použijte LCD displej.
IN THE CAMERA?“ (Vynulovat číslo
souboru ve fotoaparátu) stiskem
tlačítka 2 vyberte volbu [YES].
Při namáčknutí spouště (lehkým stiskem) A
• se určí a uzamkne zaostření a
expozice.
5 Stiskněte tlačítko ∞ /[REVIEW/SET].
NO
SET
6 Stiskněte tlačítko [MENU].
•
Při domáčknutí spouště (plným stiskem) B
• se na paměťovou kartu uloží snímek.
V režimu pořizování videosekvencí se
spustí záznam.
Menu zmizí.
•
•
76
76
Pomocí menu lze zapnout/vypnout zvuk (pípání). (P73)
Pokud spoušť stisknete prudce až na doraz, je snímek roztřesený nebo
nezaostřený. (Při rychlém domáčknutí spouště hrozí, že se fotoaparát během
snímání pohne.)
21
21
Příprava
Ovladač režimu
Pokročilé použití
Uložení nastavení režimu úspor energie (úsporný režim)
Ovladačem režimu lze nastavit požadovaný provozní režim.
Pokud fotoaparát není přibližně 15 sekund
používán, LCD displej se vypne a tím se
šetří baterie.
• Pokud je nastaven režim úspory energie
[ECONOMY][ON], LCD displej se při
nabíjení blesku vypne.
• Pokud je nastaven režim úspory energie
[ECONOMY][ON], je doba do
automatického vypnutí fotoaparátu při
nečinnosti pevně nastavena na [2 MIN.].
1,5 2,3,4
3,4
: Přehrávání (P52)
Přehrávání pořízených snímků.
REC
: Jednoduchý režim (P27)
Menu je zjednodušené a řada parametrů je přednastavena. Jedná se o rychlý a
snadný způsob ovládání pro začátečníky, kdy fotoaparát můžete začít používat a
seznámit se s jeho funkcemi.
SELECT
: Normální režim (P25)
SET
[Příprava]
•
ON
EXIT MENU
Ovladač režimu dejte do jiné polohy než
[ ]/[ ]. (P22)
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
2 Stiskem tlačítka 3 otevřete menu
Nastavení.
Automatické nastavení času závěrky a hodnoty clony.
∞ vyberte položku
3 Stiskem tlačítka 5/∞
: Režim Makro (P38)
Při snímání na vzdálenost do 50 cm nastavte režim Makro. Můžete pak ostřit již od 50
cm (při nastavení objektivu na „tele“) resp. 10 cm (při nastavení objektivu na „wide“).
[ECONOMY].
4 Stiskem tlačítka 3 nastavte [ON].
: Režim Portrét (P39)
Režim Portrét usnadňuje dosažení efektu malé hloubky ostrosti při portrétování.
Snímaný subjekt je výrazně a ostře vykreslen v popředí, zatímco pozadí snímku je
rozostřené.
5 Stiskněte tlačítko [MENU].
•
•
: Režim Krajina (P40)
V tomto režimu snadno získáte ostré a jasné snímky krajiny. Tento režim je vhodný
pro vzdálenosti nad 10 m a jen pro denní světlo.
•
: Režim Noční portrét (P41)
Pokud fotografujete například skupinu přátel s nádhernou noční scenérií v pozadí,
režim Noční portrét zajistí správné osvětlení snímaného subjektu bleskem a současně
vykreslení přirozeným světlem slabě osvětleného pozadí pomocí dlouhého času
závěrky.
•
: Režim snímání videosekvencí (P29)
Snímání pohyblivých videosekvencí.
•
22
22
SETUP 1/3
MONITOR
AUTO REVIEW
POWER SAVE
ECO ECONOMY
OFF
Menu zmizí.
Chvíli před vypnutím LCD displeje na
něm bliká nápis [MONITOR OFF].
Při stisku libovolného tlačítka se LCD
displej zapne.
Pokud je připojen síťový adaptér (volitelný, DMW−AC2)/probíhá záznam
videosekvence, režim úspory energie není k dispozici.
Režim úspory energie nefunguje pokud je zobrazeno menu nebo nastavena
samospoušť.
75
75
Pokročilé použití
Nastavení režimu úspor energie
Příprava
Práce s menu
g
Pokud je aktivováno toto nastavení,
fotoaparát se po určité době nečinnosti
vypne.
Pomocí menu lze ovládat nastavení režimu
Záznam nebo Přehrávání, nastavit datum a
čas, zapnout/vypnout pípnutí a další zvuky
vydávané fotoaparátem. Postupujte podle
zde uvedených pokynů.
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
2 Stiskem tlačítka 3 otevřete menu
[Příprava]
Nastavení.
1,5 2,3,4
∞ vyberte položku
3 Stiskem tlačítka 5/∞
3,4
REC
SETUP 1/3
MONITOR
AUTO REVIEW
POWER SAVE
2 MIN. 5 MIN.
SET
1
10 MIN.
OFF
EXIT MENU
•
•
•
•
[2 MIN.]
[5 MIN.]
[10 MIN.]
Pokud je nastavena volba [OFF],
fotoaparát se nikdy automaticky
nevypne.
W.BALANCE
PICT.SIZE
QUALITY
SPOT MODE
SELECT
Menu zmizí.
SET
EXIT MENU
MONITOR
AUTO REVIEW
POWER SAVE
ECO ECONOMY
SELECT
SET
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
•
SETUP 1/3
REC
Ovladač režimu nastavte do jednoho z
režimů záznam (kromě ) nebo
přehrávání.
1600
2
5 Stiskněte tlačítko [MENU].
•
SETUP
REC1/3
vypnutí fotoaparátu.
ECO ECONOMY
SELECT
3 nastavte dobu do
4 Stiskem tlačítka 2/3
•
1,5 2,3,4
[POWER SAVE]
2 Stiskněte tlačítko 3.
∞ vyberte
3 Stiskem tlačítek 5/∞
požadovanou položku
4
EXIT MENU
3 volbu potvrďte.
Stiskem tlačítek 2 /3
5 Stiskněte tlačítko [MENU].
•
3
REC
SETUP 1/3
MONITOR
AUTO REVIEW
POWER SAVE
ECO ECONOMY
SELECT SET
•
•
•
Pokud chcete automatickému vypnutí předejít, namáčkněte včas znovu spoušť
nebo vypínač přesuňte do polohy [OFF] a zpět do polohy [ON].
Pokud je připojen síťový adaptér (volitelný, DMW−AC2)/probíhá záznam
videosekvence/přehrávání videosekvence/prezentace (s automatickým
přechodem na další snímek), režim úspory energie není k dispozici.
V Jednoduchém režimu [
na [2 MIN.].
] je doba do automatického vypnutí pevně nastavena
74
74
EXIT MENU
4
REC
SETUP 1/3
MONITOR
AUTO REVIEW
POWER SAVE
ECO ECONOMY
SELECT SET
Pokud je ovladač režimu B nastaven
do režimu Záznam, objeví se menu
režimu Záznam. Pokud je ovladač
režimu nastaven do režimu
Přehrávání, objeví se menu režimu
Přehrávání.
EXIT MENU
23
23
Menu zmizí.
Příprava
Pokročilé použití
Nastavení data/času (nastavení hodin)
Pokud se objeví hlášení [PLEASE SET THE
CLOCK], nastavte datum a čas.
Menu nastavení můžete vyvolat stiskem
tlačítka [MENU] po dobu zobrazení výše
uvedeného hlášení.
Lze nastavit rok 2003 až 2099. Fotoaparát
využívá 24−hodinový systém.
7
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
1,6 2,3,4,5
2 Stiskem tlačítka 3 otevřete menu
Nastavení.
•
3
REC
SETUP 2/3
SET
[CLOCK SET] a pak stiskněte tlačítko 3.
4
EXIT MENU
2 Stiskem tlačítka 3 otevřete menu
Nastavení.
•
[BEEP].
3 nastavte hlasitost
4 Stiskem tlačítek 2/3
3,4
pípání.
REC
SETUP 2/3
5 Stiskněte tlačítko [MENU].
BEEP
•
NO.RESET
RESET
CLOCK SET
SELECT
SET
•
EXIT
MENU
Po vypnutí a zapnutí fotoaparátu
zkontrolujte, zda jsou datum a čas
nastaveny správně.
•
Pokud jsou do fotoaparátu na déle než 3
hodiny vloženy nové baterie, nastavení
času se poté uchová do dobu přibližně 3
měsíců i v případě vyjmutí baterií. (Pokud
nejsou vložené baterie plně nabité, doba
zálohování nastavení času se může
zkrátit.) Pokud se nastavení času
vymaže, nastavte datum a čas znovu.
EXIT MENU
24
24
Menu zmizí.
V Jednoduchém režimu [ ] je menu
zjednodušené a pípání lze jen zapnout
([ON]) nebo vypnout ([OFF]).
Menu zmizí.
7
V Jednoduchém režimu tento krok
přeskočte.
∞ vyberte položku
3 Stiskem tlačítka 5/∞
1,5 2,3,4
6 Stiskněte dvakrát tlačítko [MENU].
•
M/D/Y
SET
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
data [M/D/Y] (měsíc, den, rok), [D/M/Y]
(den, měsíc, rok) nebo [Y/M/D] (rok,
měsíc, den).
CLOCK SET
10 : 00 NOV . 1. 2003
∞ /2
2 /3
3 nastavte
Stiskem tlačítek 5 /∞
datum a čas a pak stiskněte tlačítko 3 .
∞ vyberte formát
5 Stiskem tlačítka 5/∞
4,5
SELECT
V jednoduchém režimu tento krok
vynechte.
Lze nastavit pípání při ovládání menu.
∞ vyberte položku
3 Stiskem tlačítka 5/∞
BEEP
NO.RESET
RESET
CLOCK SET
SELECT
Nastavení zvuků
73
73
Pokročilé použití
Automatické prohlížení
Pořizování snímků (základní)
Pořizování snímků
Pokud je volba [Auto Review] nastavena na
[1 SEC.]/[3 SEC.], je pořízený snímek
automaticky zobrazen na LCD displeji po
dobu 1 resp. 3 sekund.
Pouhým stiskem tlačítka spouště se
automaticky nastaví expozice (hodnota času
závěrky a clony) a pořídí se snímek.
1
2,3
[Příprava]
•
1,5 2,3,4
3,4
SETUP 1/3
REC
MONITOR
AUTO REVIEW
1 SEC.
OFF
Nastavení.
3 SEC.
POWER SAVE
SET
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
•
•
Vložte kartu. (P16)
Vypínač dejte do polohy [ON]. (P18)
1
Ovladač režimu nastavte do
Normálního režimu [ ].
2
[A
A Optický hledáček]
Snímaný subjekt umístěte v optickém
hledáčku pod křížek AF B a
namáčkněte spoušť.
B LCD displej ]
[B
Snímaný subjekt umístěte na LCD
displeji do rámečku ostření C a
namáčkněte spoušť.
2 Stiskem tlačítka 3 otevřete menu
2
∞ vyberte položku
3 Stiskem tlačítka 5/∞
[AUTO REVIEW].
ECO ECONOMY
SELECT
Ovladač režimu dejte do jiné polohy než
[ ]/[ ]. (P22)
[Příprava]
EXIT MENU
3 nastavte volbu [1
4 Stiskem tlačítka 2/3
SEC.] nebo [3 SEC.].
•
5 Stiskněte tlačítko [MENU].
•
•
•
•
Menu zmizí.
V režimu snímání videosekvencí
se ani při nastavení položky [AUTO REVIEW]
na hodnotu [1 SEC.]/[3 SEC.] na LCD displeji žádný snímek nezobrazí.
V režimu dávkového snímání, zarámování expozice nebo záznamu snímku se
zvukem se pořízený snímek automaticky zobrazí.
V Jednoduchém režimu [ ] je menu zjednodušené a automatické zobrazení
snímku lze nastavit jen na 2 sekundy ([ON]) nebo vypnout ([OFF]).
72
72
•
2048
•
3
F2.8 1/250
Po zaostření se objeví indikátor
zaostření [[q] D.
Automaticky se nastaví čas závěrky a
clona E a tyto hodnoty se zobrazí na
LCD displeji.
Pokud je snímaný subjekt mimo
křížek AF nebo rámeček ostření,
využijte zámek AF/AE. (P46)
Domáčknutím spouště pořiďte snímek.
•
25
25
Pokud je nastaveno automatické
prohlížení snímků (P72), na LCD
displeji se na jednu nebo tři sekundy
objeví pořízený snímek.
Pořizování snímků (základní)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Pokud tlačítko spouště nenamáčknete, ale zmáčknete rovnou až na doraz, může
být snímek roztřesený nebo nezaostřený.
I po zobrazení symbolu zaostření se zaostření zruší, pokud tlačítko spouště uvolníte.
Namáčkněte tlačítko spouště znovu.
Pokud je nastaven režim úspory energie ([ECONOMY][ON], LCD displej se po
přibližně 15 sekundách nečinnosti sám vypne. (Při stisku libovolného tlačítka se
LCD displej opět zapne.)
Pokud je nastavena doba do automatického vypnutí fotoaparátu, fotoaparát se po
určité době nečinnosti sám vypne. Chcete−li jej znovu zapnout, přepněte vypínač
do polohy [OFF] (vypnuto) a pak znovu do polohy [ON] (zapnuto), nebo
zmáčkněte spoušť. (P74)
V některých případech neodpovídá jas LCD displeje pořízeným snímkům. Zejména
při snímání na slabě osvětlených místech s dlouhým časem závěrky je snímek na
LCD displeji tmavý, ale snímek uložený na paměťové kartě je v pořádku.
Pokud čas závěrky a hodnota clony nejsou nastaveny správně, zobrazí se na LCD
displeji červeně.
Snímek nemusí být správně zaostřen v následujících případech.
1 Snímání scény s blízkými i vzdálenými předměty.
2 Snímání scény přes znečištěné sklo.
3 Snímání ostře osvětleného subjektu.
4 Snímání tmavé scény .
5 Snímání pohybujícího se objektu.
6 Snímání objektu s malým kontrastem.
7 Snímání s roztřesením fotoaparátu.
Před pořizováním snímků doporučujeme nastavit datum a čas.
Pokud se při použití zoomu nebo změnách úhlu záběru mění jas LCD displeje
nebo se z objektivu ozve cvaknutí, nejedná se o závadu. Fotoaparát automaticky
mění hodnotu clony.
Při stisku tlačítka spouště při slabém osvětlení se může LCD displej velmi jasně
rozzářit nebo zbělet. Pořízený snímek bude v pořádku. Tato funkce jen pomáhá
správně zaostřit.
Roztřesení snímku
•
•
•
Spoušť mačkejte opatrně, ať snímek neroztřesete.
Pokud hrozí roztřesení snímku, objeví se indikátor (1).
Pokud se objeví indikátor roztřesení snímku, doporučujeme použít stativ.
Pokročilé použití
Nastavení jasu LCD displeje
Jas LCD displeje můžete nastavit.
[Příprava]
•
•
1,5 2,3,4
Stiskem tlačítka [DISPLAY] zapněte LCD
displej. (P20)
Ovladač režimu dejte do jiné polohy než
Jednoduchý režim [ ]. (P22)
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
3,4
REC
SETUP 1/3
2 Stiskem tlačítka 3 otevřete menu
MONITOR
AUTO REVIEW
POWER SAVE
ECO ECONOMY
SELECT SET
Nastavení.
∞ vyberte položku
3 Stiskem tlačítka 5/∞
[MONITOR].
EXIT MENU
3 nastavte
4 Stiskem tlačítka 2 /3
požadovaný jas LCD displeje.
5 Stiskněte tlačítko [MENU].
•
•
V Jednoduchém režimu [ ] je jas LCD
displeje pevně nastaven na [0].
•
Změna jasu LCD displeje neovlivní
skutečný jas uloženého snímku.
Po úpravě jasu LCD displeje nemusí
obraz na displeji přesně odpovídat
uloženému snímku. Nejlepších výsledků
obvykle dosáhnete při výchozím
nastavení jasu, kdy se obraz na displeji
nejvíce přibližuje uloženému snímku.
•
F2.8
F2
8 1/8
26
26
Menu zmizí.
71
71
Pokročilé použití
Formátování karty
Pořizování snímků (základní)
Pořizování snímků v Jednoduchém režimu
Kartu při běžném provozu není nutno
formátovat (inicializovat). Kartu zformátujte,
pokud se objeví hlášení „MEMORY CARD
ERROR“ (Chyba paměťové karty).
• Menu je zjednodušené a snáze ovladatelné.
• Snadno lze vybrat rozlišení snímku.
• Ikony na displeji jsou větší.
Tento režim doporučujeme využít, pokud někoho žádáte, aby vás vyfotografoval.
1 Ovladač režimu nastavte do
[Příprava]
•
1
2,3,4
Normálního režimu [
Ovladač režimu dejte do polohy
Přehrávání [ ]. (P22)
2 Stiskněte tlačítko [MENU].
∞ vyberte [PICT. MODE].
3 Stiskem 5/∞
1 Stiskněte tlačítko MENU.
2
PLAY2/2
SETUP
SELECT
SET
•
•
3 Zobrazí se hlášení „DELETE ALL DATA
EXIT MENU
3
4
ON THE MEMORY CARD?“ (Smazat
všechny snímky uložené na kartě).
3 vyberte položku
Stiskem tlačítka 2 /3
[YES].
DELETE ALL DATA
ON THE MEMORY CARD?
•
•
Proběhne formátování karty.
Po formátování není možno obnovit
původní obsah karty (snímky ani jiná
data).
•
NO
•
SELECT
Automatické zobrazení pořízeného
snímku [AUTO REVIEW] (P72)
Pípání [BEEP] (P72)
Nastavení hodin [CLOCK SET] (P72)
3 vyberte [ENLARGE],
Stiskem 2 /3
[4”x6”/10x15 cm] nebo [INTERNET].
ENLARGE
2048 x 1536
4”x6”/10x15 cm 1280x960
INTERNET
640x480
4 Stiskněte tlačítko ∞ /[REVIEW/SET].
FORMAT
YES
•
∞ vyberte položku
2 Stiskem tlačítka 5/∞
[FORMAT] a pak stiskněte tlačítko 3 .
TRIMMING
FORMAT
].
SET
•
Lepší
Lepší
Standardní
Volba [ENLARGE] je určena pro situace, kdy
budete chtít pořídit zvětšeninu snímku.
Fotoaparát se nastaví na rozlišení snímku
2048 x 1536 s lepší kvalitou (nižší komprese).
Volba [4”x6”/10x15 cm] umožňuje
pořizovat datově menší “obecně
použitelné” snímky.
Volba [INTERNET] vytváří menší snímky a
je vhodná pro vytváření domovských
stránek a použití snímků jako příloh
elektronické pošty.
5 Stiskněte tlačítko [MENU].
6 Pořiďte snímek.
•
•
•
•
•
Pokud jsou baterie slabé, vyměňte před zahájením formátování baterie za
dostatečně nabité, nebo použijte síťový adaptér (volitelný, DMW−AC2).
Během formátování fotoaparát nevypínejte.
Pokud kartu nelze zformátovat, obraťte se na prodejce.
70
70
•
•
•
Dávkový režim je k dispozici jen s menší rychlostí snímání. (P51)
Pokud je vzdálenost mezi fotoaparátem a snímaným objektem mimo rozsah zaostření
(Tele: 50 cm − ?, Wide: 10 cm − ?), nemusí být zaostření nastaveno správně, i pokud
se rozsvítí indikátor (1).
Nastavení provedená v jednoduchém režimu (kromě data a času) se neuplatní v
ostatních režimech.
Pokud je použita MultiMediaCard, nefunguje dávkový režim tak, jak je popsáno v tomto návodu.
V menu [PICT. MODE] nelze změnit kvalitu snímku (kompresi dat).
27
27
Pořizování snímků (základní)
Pokročilé použití
7 Zobrazí se hlášení „DELETE ORIGINAL
Kontrola naposledy pořízeného snímku (prohlížení)
7
Pokud je nastaveno automatické prohlížení
snímků (P72), na LCD displeji se na
vybranou dobu, jednu nebo tři sekundy,
objeví pořízený snímek. Naposledy pořízený
snímek lze zobrazit i následujícími postupy.
PICTURE?“ (Smazat původní snímek).
3 položku
Vyberte stiskem tlačítka 2 /3
[YES] (Ano) nebo [NO] (Ne).
TRIMMING
DELETE ORIGINAL
PICTURE?
YES
SELECT
8 Stiskněte tlačítko ∞ /[REVIEW/SET]
NO
SET
9 Stiskněte dvakrát tlačítko [MENU].
•
Menu zmizí.
1 Po pořízení snímku stiskněte tlačítko
∞ /[REVIEW/SET].
·
1,3,4
2
1
REVIEW1
·
x
EXIT
4
DELETE
REVIEW4
•
Na přibližně 5 sekund se zobrazí
naposledy pořízený snímek.
Otočením páčky zoomu směrem k
[ ] se snímek zvětší nejprve 4x (A)
a při otočení páčky 8x. Polohu
zobrazeného výřezu můžete změnit
tlačítky 5/∞/2/3.
Předchozí nebo následující snímek
můžete zobrazit tlačítky 2/3.
x
! Vymazání
prohlíženého snímku
x
během prohlížení
2 Stiskněte tlačítko
•
•
•
•
•
Pokud původní snímek nevymažete,
oříznutý snímek zabere na paměťové
kartě další místo.
Změna rozměru snímků, které mají
menší než rozměr [640x480], nebo
poměr stran jiný než 4:3, není možná.
Oříznutí snímků pořízených jinými
přístroji není možné.
Videosekvence ani snímky se zvukem
nelze oříznout.
Oříznutý obraz může být menší než
originál, podle velikosti výřezu.
Oříznutím se zhorší kvalita snímku.
.
3 Poté, co se objeví dotaz [DELETE THIS
1
8
∞
PICTURE?], stiskem tlačítek 5 /∞
vyberte volbu [YES].
DELETE
4
3
•
•
•
DELETE SINGLE
DELETE THIS PICTURE?
YES
SELECT
SET
Stiskněte tlačítko ∞ /[REVIEW/SET].
NO
MULTI/ALL
Snímek je vymazán.
Vymazané snímky nelze obnovit.
Lze vymazat i více snímků nebo
všechny snímky. Postup viz strany 58
a 59.
•
Režim prohlížení ukončíte namáčknutím
spouště.
•
V režimu videosekvencí [
zobrazit žádný snímek.
28
28
] nelze
69
69
Pokročilé použití
Pořizování snímků (základní)
Oříznutí uložených snímků
4
W
Pořizování videosekvencí
Nepotřebné části snímku lze smazat
(oříznout) a zbytek snímku zvětšit.
T
1
2,3,4
6
Fotoaparát umožňuje i pořizování
videosekvencí. (Při použití SD paměťové
karty 16 MB, která je součástí dodávky, je
délka záznamu přibližně 80 sekund.)
1 Ovladač režimu nastavte do polohy
Videosekvence [
].
2 Snímaný subjekt umístěte na LCD
displeji do rámečku ostření a
namáčkněte spoušť.
•
[Příprava]
1,9 2,3,5,7,8
2
•
Ovladač režimu dejte do polohy
Přehrávání [ ]. (P22)
3 Domáčkněte spoušť a tím se spustí
záznam.
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
PLAY2/2
•
SETUP
∞ vyberte položku
2 Stiskem tlačítka 5/∞
TRIMMING
FORMAT
3
TRIMMING
EXIT MENU
•
35S
4 Otočením páčky zoomu směrem k [
snímek zvětšíte, otočením k [
zmenšíte.
2048
záznam zastaví.
2
pak stiskněte tlačítko ∞.
SET
Současně se zaznamenává zvuk
(mikrofon, B).
4 Dalším domáčknutím spouště se
[TRIMMING] a pak stiskněte tlačítko 3 .
3 vyberte snímek, a
3 Stiskem tlačítka 2 /3
SELECT
Po zaostření se objeví indikátor
zaostření [[q] C.
Záznam se rovněž automaticky
zastaví při zaplnění paměti na kartě.
]
]
∞ /2
2 /3
3 posouvejte
5 Stiskem tlačítek 5 /∞
výřez po původním snímku.
SELECT
SET
4,5,6
TRIMMING
EXIT MENU
6 Stiskem tlačítka spouště
x nastavení
potvrďte.
•
•
•
•
2048
ZOOM
TRIM:SHUTTER
•
•
•
EXIT MENU
•
•
68
68
Fotoaparát nedokáže přehrávat zvuk. Zvuk přehrajte po připojení k
televizoru nebo PC.
Rozměr snímku je pevně nastaven na 320x240 bodů.
Zbývající čas zobrazený na LCD displeji je jen odhad.
Videozáznam vždy obsahuje i zvuk.
Pokud je vložena MultiMediaCard, může se po pořízení záznamu krátce rozsvítit
kontrolka blesku a kontrolka blesku/přístupu ke kartě– nejedná se o závadu.
Při zahájení záznamu se uzamkne ostření a zoom (při pořízení prvního snímku).
Pokud je vložena jiná karta než Panasonic SD (např. MultiMediaCard), může se
při snímání videosekvencí záznam náhle přerušit.
Při přehrávání záznamu pořízeného tímto fotoaparátem na jiných zařízeních může
dojít ke zhoršení kvality zvuku i obrazu nebo se záznam nemusí přehrát.
V režimu Videosekvence [ ] nefunguje prohlížení snímků.
29
29
Pořizování snímků (základní)
Použití optického zoomu
1
W
Pokročilé použití
Změna rozměru uložených snímků
Tato funkce umožňuje přiblížení snímaných
osob nebo zachycení krajin v celé šíři díky
možnosti trojnásobného přiblížení.
T
2
Snímky uložené na paměťové kartě lze
zmenšit. To se hodí zejména pokud chcete
snímek zaslat elektronickou poštou nebo
umístit na web.
[Příprava]
•
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy
než [ ]. (P22)
1
Namiřte fotoaparát na snímaný subjekt
a páčkou zoomu upravte velikost
subjektu.
Přiblížení snímaného subjektu
(teleobjektiv):
Otočte páčku zoomu směrem k (T).
Rozšíření záběru (širokoúhlý objektiv):
Otočte páčku zoomu směrem k (W).
2048
2 Pořiďte snímek.
•
2048
•
Nejmenší zaostřovací vzdálenost je 50
cm. Makro režim/Jednoduchý režim viz
strany 27 a 38.
Snímek může být mírně deformovaný
podle nastavení objektivu. Deformace se
zvětšuje při nastavení na Wide a při
přiblížení snímaného objektu k
fotoaparátu.
[Příprava]
•
1,8 2,3,4,5,6,7
2
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
∞ vyberte položku
2 Stiskem tlačítka 5/∞
PLAY1/2
SETUP
PROTECT
DPOF PRINT
SLIDE SHOW
AUDIO DUB.
RESIZE
SELECT
[RESIZE] a pak stiskněte tlačítko 3 .
3 vyberte snímek,
3 Stiskem tlačítka 2 /3
jehož rozměr chcete změnit.
3 vyberte rozměr
4 Stiskem tlačítka 2 /3
SET
snímku:
EXIT MENU
: 1600x1200
: 1120x840
: 640x480
3
RESIZE
2048
5 Stiskem tlačítka ∞/[REVIEW/SET] se
rozměr snímku změní.
6 Zobrazí se hlášení „DELETE ORIGINAL
SELECT
SET
EXIT MENU
PICTURE?“ (Smazat původní snímek).
3 položku
Vyberte stiskem tlačítka 2 /3
[YES] (Ano) nebo [NO] (Ne).
4
RESIZE
2048
2048
7 Stiskněte tlačítko ˇ/[REVIEW/SET].
1600
8 Stiskněte dvakrát tlačítko [MENU].
2048
•
SELECT
RESIZE
•
RESIZE
DELETE ORIGINAL
PICTURE?
YES
•
NO
•
SELECT
Menu zmizí.
EXIT MENU
6
30
30
Ovladač režimu dejte do polohy
Přehrávání [ ]. (P22)
SET
Změna rozměru snímků, které mají
rozměr [640x480] nebo menší, nebo
poměr stran jiný než 4:3, není možná.
Změna rozměru snímků pořízených jinými
přístroji nemusí být možná.
Změna rozměru videosekvencí ani
snímků se zvukem není možná.
67
67
Pokročilé použití
Přidání zvukového doprovodu ke snímkům (dabování)
Pořizování snímků (základní)
Použití digitálního zoomu
Ke snímku uloženému na paměťové kartě
lze přidat 10sekundový komentář.
Pomocí digitálního zoomu lze snímaný
subjekt již zvětšený trojnásobným optickým
zoomem dále zvětšit třikrát (celkové
zvětšení 9x).
[Příprava]
•
Ovladač režimu dejte do polohy
Přehrávání [ ]. (P22)
[Příprava]
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
1,6 2,3,4,5
∞ vyberte položku
2 Stiskem tlačítka 5/∞
[AUDIO DUB.] a pak stiskněte tlačítko 3.
3 vyberte snímek,
3 Stiskem tlačítka 2 /3
který chcete ozvučit.
4 Stiskem tlačítka ∞/[REVIEW/SET] se
spustí nahrávání zvuku. (Mikrofon (1))
•
•
2
PLAY1/2
SETUP
PROTECT
DPOF PRINT
SLIDE SHOW
AUDIO DUB.
RESIZE
SELECT SET
EXIT MENU
•
2048
•
EXIT MENU
2,3
Nahrávání zvuku se automaticky
zastaví po přibližně 10 sekundách, i
když tlačítko ˇ/[REVIEW/SET]
nestisknete.
•
•
•
Menu zmizí.
∞ vyberte položku
2 Stiskem tlačítka 5/∞
2,3
REC2/3
[D.ZOOM]
SETUP
3 vyberte volbu
3 Stiskem tlačítek 2/3
SENSITIVITY
AUDIO REC.
D.ZOOM
[ON].
4 Stiskněte tlačítko [MENU].
•
COL. EFFECT
SELECT SET
Menu zmizí.
EXIT MENU
•
2048
•
•
2048
•
•
•
Nahrávání zvuku zabere část paměti na
kartě. Na kartu se pak vejde méně
snímků.
Nahrávání zvuku není možné u
videosekvencí.
Nahrávání zvuku není možné u
chráněných snímků.
66
66
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy
než [ ]/[ ] (P22)
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
nahrávání zvuku zastavit.
6 Stiskněte dvakrát tlačítko [MENU].
SELECT
START
1,4
5 Stiskem tlačítka ∞ /[REVIEW/SET] lze
3,4
AUDIO
DUB.
Pokud byl u snímku již nahrán zvuk,
je přepsán.
Pokud byl u snímku již nahrán zvuk,
zobrazí se hlášení „OVERWRITE
AUDIO DATA?“. Pokud chcete
původní zvuk přepsat, vyberte
stiskem tlačítka 2/3 položku [YES] a
pak stiskem tlačítka ∞/[REVIEW/
SET] spusťte nahrávání zvuku.
•
31
31
Ovládání zoomu a způsob záznamu se
neliší od popisu v kapitole [Použití
optického zoomu]. (P30).
Při aktivaci digitálního zoomu [ON] se
objeví indikátor B.
Při nastavování faktoru zvětšení
digitálního zoomu pruh zoomu
“zamrzne”.
Digitální zoom se zruší při vypnutí LCD
displeje.
Digitální zoom zhoršuje kvalitu obrazu.
Při využití digitálního zoomu
doporučujeme použít stativ.
Pořizování snímků (základní)
Fotografování pomocí zabudovaného blesku
•
[Příprava]
·
Pokročilé použití
∞ vyberte položku [START].
5 Stiskem tlačítka 5/∞
6 Stiskněte tlačítko 3.
•
•
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy
než [ ]/[ ]/[ ]. (P22)
1 Stiskněte tlačítko [ ].
•
1
Ø
RE VIE W
SET
Při každém stisku tlačítka [ ] se
zobrazení na LCD displeji změní, jak
je uvedeno níže. (Některá nastavení
nelze kombinovat s některými
polohami ovladače režimu REC.
Příslušné symboly se po stisku
tlačítka [ ] nezobrazí. Viz tabulka
nalevo.
•
•
•
•
•
•
Spustí se prezentace.
Prezentaci lze zastavit stiskem tlačítka [MENU].
Prezentace nefunguje pro videosekvence.
Nastavení DPOF pro prezentaci neovlivní DPOF nastavení pro tisk.
Pokud je u snímku zaznamenaný zvuk delší než doba nastavená parametrem
[DURATION], přehraje se vždy celý zvuk a pak se teprve zobrazí další snímek.
Fotoaparát nedokáže přehrávat zvuk. Zvuk přehrajte po připojení k
televizoru nebo PC.
Prezentaci snímků uložených na SD kartě lze naprogramovat pomocí softwaru
[SD Viewer for DSC] dodávaného s fotoaparátem na disku CD−ROM. (P90)
Při nastavování DPOF pomocí fotoaparátu se přepíše nastavení PDOF provedené
jiným zařízením, pokud bylo provedeno.
: AUTO
Blesk se aktivuje automaticky podle
osvětlení scény.
: AUTO/Redukce červených očí
Blesk se aktivuje automaticky podle
osvětlení scény.
Přitom se omezí jev červených očí (sníží se
patrnost červených zornic na snímcích).
Tato funkce se hodí, pokud jsou snímaní lidé
nebo zvířata osvětleni jen slabě.
: BLESK VŽDY ZAPNUT
Blesk se aktivuje vždy.
Tato funkce se hodí, pokud je snímaný
subjekt osvětlen zezadu nebo zářivkami.
32
32
65
65
Pokročilé použití
Pořizování snímků (základní)
Přehrávání prezentací (automatický přechod na další
snímek)
: Synchronizace s dlouhým časem
závěrky/Redukce červených očí
Při snímání slabě osvětlené scény se
aktivuje blesk, který osvítí popředí, a
současně x
se nastaví dlouhý čas závěrky,
takže se zvýší jas pozadí scény. Současně
se sníží patrnost červených zornic na
snímcích. Doporučujeme použít stativ.
Lze zapnout automatické přehrávání všech
vybraných snímků uložených na kartě.
[Příprava]
·
1 2,3,4,5,6
Ovladač režimu dejte do polohy
Přehrávání [ ]. (P22)
: BLESK VŽDY VYPNUT
Blesk se neaktivuje ani při slabém osvětlení
scény.
Tato funkce se hodí při snímání na místech,
kde je použití blesku zakázáno.
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
∞ vyberte položku
2 Stiskem tlačítka 5/∞
2,3
[SLIDE SHOW] a pak stiskněte tlačítko 3.
PLAY1/2
PROTECT
DPOF
DPOF PRINT
SLIDE SHOW
AUDIO DUB.
RESIZE
SELECT SET
SETUP
ALL
DPOF
EXIT MENU
4
∞ vyberte položku
3 Stiskem tlačítka 5/∞
[ALL] (přehrání všech snímků) nebo
[DPOF] (přehrání snímků, které jsou
vybrány pro tisk) a pak stiskněte
tlačítko 3 .
•
•
∞ /2
2 /3
3 nastavte níže
4 Stiskem tlačítek 5/∞
START
DURATION
AUDIO
SELECT
SET
[ALL]: přehrání všech snímků
uložených na kartě
[DPOF]: přehrání snímků, které jsou
vybrány pro tisk
1 SEC.
OFF
uvedené položky.
•
EXIT MENU
•
6
ALL SLIDE SHOW
•
START SLIDE SHOW
STOP MENU
•
64
64
[DURATION]: dobu zobrazení
jednoho snímku lze nastavit na 1, 2, 3
nebo 5 sekund.
[AUDIO]: zvuk lze zapnout [ON] nebo
vypnout [OFF]. Pokud je nastaveno
[ON], přehrává se se snímky i zvuk.
[DPOF SET]: (jen při nastavení [DPOF]).
Lze vybrat snímky, které chcete zařadit
do prezentace (s automatickým
přechodem na další snímek).
[CANCEL ALL]: (jen při nastavení
[DPOF]). Lze smazat všechny
snímky, které byly zařazeny do
prezentace (s automatickým
přechodem na další snímek).
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Při použití blesku se do něj nedívejte z malé vzdálenosti.
Dosah blesku je přibližně 50 cm až 140 cm při maximálním nastavení teleobjektivu
a 30 cm až 2,4 m při nastavení nejširšího záběru. (V režimu Makro: 10−50 cm resp.
20−50 cm.)
Snímač blesku B nezakrývejte prsty nebo jinými předměty. V opačném případě
fotoaparát nedokáže kontrolovat jas scény.
].
V režimu krajina [ ]/snímání videosekvencí [ ] je blesk vždy vypnut [
V režimu dávkového snímání nebo automatické zarámování expozice je při
x
každém odpálení blesku pořízen jen jeden snímek.
Při namáčknutí spouště se kontrolka blesku rozsvítí červeně.
Pokud se červeně rozbliká kontrolka blesku/přístupu ke kartě c i indikátor blesku,
nemůžete pořídit snímek, ani když plně domáčknete spoušť.
Pokud indikátor stavu baterie ukazuje méně než
nebo je nastaven režim
úspory energie [ECONOMY][ON], LCD displej se při nabíjení blesku vypne.
Při použití blesku nesmí být snímané subjekty příliš blízko u fotoaparátu. Hrozí
zkreslení jejich tvaru nebo barvy intenzitou záblesku.
Při fotografování s bleskem bude automaticky upraveno vyvážení bílé (v režimech
AUTO nebo Halogen), ale pokud výkon blesku nestačí k osvětlení scény, nemusí
být vyvážení bílé nastaveno správně.
Při fotografování s bleskem po ručním nastavení vyvážení bílé nemusí být
vyvážení bílé nastaveno správně. Při fotografování s bleskem doporučujeme
nastavit automatické vyvážení bílé [AUTO]. (P48)
33
33
Pořizování snímků (základní)
Úpravy
Fotografování pomocí samospouště
Ochrana snímků na kartě
Důležité snímky uložené na kartě lze chránit
před nechtěným vymazáním. Tato funkce
nechrání snímky nebo jiné údaje na kartě
před formátováním karty jako celku.
Pomocí samospouště se můžete sami
dostat do záběru. Po nastavení
samospouště je snímek automaticky pořízen
2 nebo 10 sekund od stisku tlačítka spouště.
[Příprava]
[Příprava]
•
2
•
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy
než [ ]/[ ]. (P22)
1 Stiskněte tlačítko [
•
1,6 2,3,4,5
].
h
RE VIE W
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
PLAY1/2
SETUP
PROTECT
DPOF PRINT
SLIDE SHOW
AUDIO DUB.
RESIZE
SELECT SET
: samospoušť nastavená na 10 sekund
1
: samospoušť nastavená na 2 sekundy
Pokud nesvítí ani jeden z uvedených
symbolů, je samospoušť deaktivována.
SINGLE
MULTI
CANCEL
EXIT
•
•
•
V Jednoduchém režimu [
] lze samospoušť nastavit jen na 10 sekund [
•
•
V režimu dávkového snímání pořídí samospoušť jen první snímek.
Při použití samospouště doporučujeme použít stativ.
34
34
].
∞ vyberte položku
3 Stiskem tlačítka 5/∞
MENU
3 vyberte
4 Stiskem tlačítka 2 /3
5 Stiskněte tlačítko ∞ /[REVIEW/SET].
•
•
2 Domáčkněte tlačítko spouště.
Kontrolka samospouště (1) se
rozbliká a po 10 (nebo 2) sekundách
se pořídí snímek.
Při použití samospouště se namáčknutím
spouště nezamkne expozice a ostření.
Samospoušť se aktivuje domáčknutím
spouště a expozice a ostření se nastaví
automaticky těsně před pořízením
snímku.
Pokud před pořízením snímku
stisknete tlačítko [MENU],
samospoušť se deaktivuje.
[PROTECT] a pak stiskněte tlačítko 3 .
požadovaný snímek.
PROTECT THIS
•
∞ vyberte položku
2 Stiskem tlačítka 5/∞
[SINGLE] a pak stiskněte tlačítko 3 .
4,5
SET
2048
[Zapnutí/vypnutí ochrany jednoho
snímku]
2,3
Při každém stisku tlačítka se
zobrazení na LCD displeji změní, jak
je uvedeno níže.
Ovladač režimu dejte do polohy
Přehrávání [ ].
Objeví se ikona ochrany snímku b.
Dalším stiskem tlačítka ∞[REVIEW/
SET] ikona zmizí a ochrana je zrušena.
6 Stiskněte dvakrát tlačítko [MENU].
SELECT
SET/CANSEL
EXIT
•
Menu zmizí.
[Zapnutí/vypnutí ochrany více
snímků, zrušení všech nastavení]
1 Postup je stejný jak bylo uvedeno v
•
•
•
•
•
části [Záznam informací řídících tisk
(DPOF) na kartu]. (P60−P62).
Při formátování karty se vymažou i snímky chráněné proti vymazání.
Při pokusu o vymazání chráněného snímku se objeví hlášení „THIS PICTURE IS
PROTECTED“ (chráněný snímek) nebo „PROTECTED PICTURES REMAIN
UNDELETED“ (na kartě zůstal nejméně jeden chráněný snímek). Chráněné snímky
lze vymazat až po vypnutí ochrany.
Ochrana snímku proti vymazání nemusí fungovat při vložení karty do jiného přístroje.
Kartu jako celek včetně všech snímků lze chránit proti vymazání přepínačem
ochrany proti zápisu [LOCK].
U chráněných snímků nelze měnit zaznamenaný zvuk. (P66)
63
63
Úpravy
Pořizování snímků (pokročilé)
[Zrušení všech nastavení]
Záznam zvuku při pořizování snímků
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
5
∞ vyberte položku
2 Stiskem tlačítka 5/∞
[DPOF PRINT] a pak stiskněte tlačítko 3.
[Příprava]
∞ vyberte položku
3 Stiskem tlačítka 5/∞
•
[CANCEL] a pak stiskněte tlačítko 3 .
1,6 2,3,4,5
4 Po zobrazení hlášení „CANCEL ALL
PLAY1/2
PROTECT
DPOF PRINT
SLIDE SHOW
AUDIO DUB.
RESIZE
SELECT SET
4
SETUP
CANCEL ALL DPOF
CANCEL ALL DPOF
PRINT SETTINGS?
YES
SET INDEX PRINT?
YES
•
4 Stiskněte tlačítko [MENU].
•
•
[Nastavení index printu/Zrušení
nastavení]
•
•
SET
SET/CANCEL INDEX
PRINT?
Pokud je již nastaven index print,
objeví se hlášení A „SET/CANCEL
INDEX PRINT?“.
Stiskem tlačítek 5/∞ vyberte volbu
[SET] (Nastavit), [CANCEL] (Zrušit)
nebo [NO] (Ne).
•
2,3
REC2/3
∞ vyberte položku
3 Stiskem tlačítka 5/∞
4 Po zobrazení hlášení „SET INDEX
SETUP
•
SENSITIVITY
AUDIO REC.
•
D.ZOOM
COL. EFFECT
SELECT SET
EXIT MENU
•
4
2048
•
•
5 Stiskněte tlačítko ∞ /[REVIEW/SET].
SET CANCEL NO
•
SET
Je nastaven/zrušen tisk index printu
všech snímků.
6 Stiskněte tlačítko [MENU].
•
62
62
Menu zmizí.
Na LCD displeji se objeví ikona [
].
5 Domáčknutím spouště pořiďte snímek.
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
DPOF INDEX
SELECT
[ON].
Menu zmizí.
PRINT?“ vyberte stiskem tlačítka 2
volbu [YES].
NO
SELECT
3 nastavte hodnotu
3 Stiskem tlačítka 2/3
[INDEX] a pak stiskněte tlačítko 3 .
DPOF INDEX
[AUDIO REC.]
6 Stiskněte tlačítko [MENU].
[DPOF PRINT] a pak stiskněte tlačítko 3.
SET
SELECT
∞ vyberte položku
2 Stiskem tlačítka 5/∞
2,3
Všechny informace DPOF jsou
vymazány.
∞ vyberte položku
2 Stiskem tlačítka 5/∞
NO
1,4
5 Stiskněte tlačítko ∞ /[REVIEW/SET].
•
SINGLE
MULTI
CANCEL
INDEX
EXIT MENU
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy
než [ ]/[ ]/[ ]. (P22)
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
DPOF SETTINGS?“ vyberte stiskem
tlačítka 2 volbu [YES].
2,3
Při pořízení snímku můžete současně nahrát
5 sekund zvuku.
•
Tlačítko spouště není nutno držet
stisknuté.
Zvuk je nahráván mikrofonem b
zabudovaným do fotoaparátu.
Po 5 sekundách se záznam zvuku
zastaví.
Záznam zvuku lze zastavit stiskem
tlačítka [MENU].
Fotoaparát nedokáže přehrávat zvuk.
Zvuk přehrajte po připojení k
televizoru nebo PC.
Využití této funkce zaplní část paměťové
karty a lze pak uložit méně snímků.
Záznam zvuku není možný v režimu
dávkového snímání/automatického
zarámování expozice. (P45, P51).
Snímek se zvukem nelze ve fotoaparátu
zmenšit/oříznout. (P67, P68)
Menu zmizí.
35
35
Pořizování snímků (pokročilé)
Úpravy
[Nastavení zhotovení kopií více
snímků]
Nastavení rozměru snímku
Můžete si vybrat ze čtyř možných rozměrů
snímku.
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
[Příprava]
∞ vyberte položku
2 Stiskem tlačítka 5/∞
•
1,4
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
2,3
[DPOF PRINT] a pak stiskněte tlačítko 3.
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy
než [ ]/[ ]/[ ]. (P22)
PLAY1/2
SETUP
W.BALANCE
PICT.SIZE
2048
1600
QUALITY
SPOT MODE
SELECT SET
3 vyberte
3 Stiskem tlačítka 2 /3
požadovaný rozměr snímku.
1280
640
EXIT MENU
•
•
•
•
: 2048 x 1536 bodů
: 1600 x 1200 bodů
: 1280 x 960 bodů
: 640 x 480 bodů
SELECT
SET
požadovaný snímek.
SINGLE
MULTI
CANCEL
INDEX
EXIT MENU
∞ nastavte počet
5 Stiskem tlačítka 5/∞
kopií, které se mají zhotovit.
•
snímky a nakonec dvakrát stiskněte
tlačítko [MENU].
•
DPOF SET MULTI
Menu zmizí.
7
8
10
11
9
COUNT
SELECT
EXIT MENU
Lze nastavit počet 1 až 999.
6 Opakováním kroků 4 a 5 nastavte další
4
4 Stiskněte tlačítko [MENU].
•
3 vyberte
4 Stiskem tlačítek 2 /3
SETUP
PROTECT
DPOF PRINT
SLIDE SHOW
AUDIO DUB.
RESIZE
[PICT.SIZE]
REC1/3
[MULTI] a pak stiskněte tlačítko 3 .
2,3
∞ vyberte položku
2 Stiskem tlačítka 5/∞
2,3
∞ vyberte položku
3 Stiskem tlačítka 5/∞
1,6 2,3,4,5
•
Všechny vybrané snímky se nastaví
najednou a na kartu se zapíše
příslušná informace DPOF.
Menu zmizí.
[Zrušení nastavení]
V kroku 5 postupu [Nastavení zhotovení
kopií více snímků] nastavte nulu.
5
DPOF SET MULTI
7
8
10
11
COUNT
SELECT
9
•
3
EXIT MENU
•
•
•
V režimu pořizování videosekvencí [ ] je rozměr snímku pevně nastaven na 320
x 240 bodů.
Při nastavení menšího rozměru snímku se na paměťovou kartu vejde více snímků.
Navíc je každý snímek menší, takže jej lze snáze připojit ke zprávě elektronické
pošty nebo použít na webu. Při nastavení většího rozměru snímku lze ze snímků
uložených na paměťové kartě tisknout kvalitnější fotografie.
36
36
Pokud snímek neodpovídá normě DCF,
nastavení DPOF nelze provést. DCF je
zkratka norem Design rule for Camera
File system vypracovaných japonskou
asociací elektronického průmyslu
(JEITA).
Při nastavování DPOF pomocí
fotoaparátu se přepíše nastavení DPOF
provedené jiným zařízením.
61
61
Úpravy
Pořizování snímků (pokročilé)
Záznam informací řídících tisk (DPOF) na kartu
Nastavení kvality snímku (komprese dat)
DPOF je zkratka Digital Print Order Format
(formát objednávky digitálních fotografií).
Tento systém umožňuje přímo ve
fotoaparátu nastavit, které snímky a v kolika
kusech se mají vytisknout. Podporu DPOF
nabízí řada tiskáren i fotolabů.
Můžete si vybrat ze dvou možných
parametrů kvality snímku (kompresních
poměrů).
[Příprava]
•
[Příprava]
1,6 2,3,4,5
•
2,3
PLAY1/2
SET
SINGLE
MULTI
CANCEL
INDEX
EXIT MENU
∞3 vyberte položku
2 Stiskem tlačítka 5/∞3
[QUALITY]
SETUP
REC1/3
[Nastavení zhotovení kopií
vybraného snímku]
W.BALANCE
PICT.SIZE
QUALITY
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
SPOT MODE
SELECT SET
∞ vyberte položku
2 Stiskem tlačítka 5/∞
[DPOF PRINT] a pak stiskněte tlačítko 3.
4
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
2,3
2,3
SETUP
PROTECT
DPOF PRINT
SLIDE SHOW
AUDIO DUB.
RESIZE
SELECT
1,4
Ovladač režimu dejte do polohy
Přehrávání [ ]. (P22)
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy
než [ ]/[ ]/[ ]. (P22)
3 vyberte poža−
3 Stiskem tlačítka 2 /3
dovanou kvalitu (kompresi dat) snímku.
1600
•
•
EXIT MENU
∞ vyberte položku
3 Stiskem tlačítka 5/∞
DPOF SET THIS
[SINGLE] a pak stiskněte tlačítko 3 .
4 Stiskněte tlačítko [MENU].
3 vyberte
4 Stiskem tlačítek 2 /3
požadovaný snímek.
∞ nastavte počet
5 Stiskem tlačítka 5/∞
COUNT
SELECT
EXIT MENU
•
kopií, které se mají zhotovit.
•
5
Lze nastavit počet 1 až 99.
•
Menu zmizí.
[Zrušení nastavení]
COUNT
SELECT
1
EXIT MENU
V kroku 5 postupu [Nastavení zhotovení
kopií vybraného snímku] nastavte nulu.
•
•
S kartou SD 16 MB, která je
součástí dodávky
S volitelnou kartou SD 64 MB
2048C1536
10
20
45
88
1600C1200
17
34
74
149
1280C960
22
43
96
184
640C480
69
129
298
V režimu
videosekvencí
•
60
60
• Menu zmizí.
Počet snímků, které se vejdou na paměťovou kartu (16 MB/64 MB SD), v
závislosti na kvalitě
Rozměr
snímku
6 Stiskněte dvakrát tlačítko [MENU].
DPOF SET THIS
:: Fine (nízká komprese)
Znamená vyšší důraz na kvalitu snímku.
: Standard (standardní komprese)
Znamená vyšší důraz na to, aby se
na paměťovou kartu vešlo více
snímků ve standardní kvalitě.
80sekund
553
350 sekund
Údaje v tabulce jsou jen přibližné. Počet snímků, které lze zaznamenat, závisí na
jejich obsahu.
Podle povahy scény se může stát, že se obraz rozpadne do mozaiky.
Součet počtu již pořízených snímků a počtu zbývajících snímků zobrazeného na LCD
displeji nemusí přesně odpovídat kapacitě karty a může se měnit. Nejedná se o závadu.
37
37
Pořizování snímků (pokročilé)
Fotografování v režimu Makro
Úpravy
[Mazání všech snímků]
x
2
MULTI/ALL DELETE
Pokud je fotoaparát méně než 50 cm
(objektiv nastaven na Tele) od snímaného
subjektu, nastavte režim Makro [ ]. Pak se
můžete k fotografovanému subjektu přiblížit
až na 10 cm (objektiv nastaven na Wide).
1
2
•
Režim Makro [ ]
50 cm
1 Stiskněte dvakrát tlačítko [ ].
MULTI DELETE
ALL DELETE
∞ vyberte položku
2 Stiskem tlačítka 5/∞
[ALL DELETE] a pak stiskněte tlačítko 3.
SELECT SET
CANCEL
PICTURES?“ vyberte stiskem tlačítka
3 volbu [YES].
2 /3
Normální režim
50 cm
50 cm
1 Nastavte ovladač režimu do polohy
Makro [ ].
2 Pořiďte snímek.
•
•
•
•
•
4 Stiskněte tlačítko ˇ/[REVIEW/SET].
•
DELETE ALL PICTURES?
10 cm
2048
3 Po zobrazení hlášení „DELETE ALL
3
ALL DELETE
•
Vymazané snímky nelze obnovit.
YES
SELECT
NO
SET
•
Během mazání nevypínejte fotoaparát a
nevyjímejte kartu.
•
Pokud jsou baterie slabé nebo mažete
velké množství snímků, vyměňte před
zahájením mazání baterie za dostatečně
nabité, nebo použijte síťový adaptér
(volitelný, DMW−AC2).
Blesk nastavte podle situace. (P32)
Dosah blesku je přibližně 50 cm až 140 cm při maximálním nastavení teleobjektivu
a 30 cm až 2,4 m při nastavení nejširšího záběru (ISO 100).
Pokud se při umístění subjektu do dosahu blesku objeví indikátor nebezpečí
roztřesení snímku, doporučujeme zapnout blesk.
Pokud je subjekt mimo rozsah zaostření, nemusí být snímek zaostřený, i pokud se
objeví indikátor zaostření.
V makro režimu není optický hledáček přesný. Použijte LCD displej.
38
38
Chráněné snímky nebo snímky, které
neodpovídají normám DCF (P52),
nejsou vymazány.
59
59
Úpravy
Pořizování snímků (pokročilé)
[Mazání více snímků]
x
Fotografování v režimu Portrét
Najednou lze vybrat a smazat až 50 snímků.
1 Stiskněte dvakrát tlačítko [ ].
1
∞ vyberte položku
2 Stiskem tlačítka 5/∞
2
[MULTI DELETE] a pak stiskněte
tlačítko 3 .
3 vyberte snímky,
3 Stiskem tlačítka 2 /3
1, 5 2,3,4,6,7
který mají být vymazány.
x tlačítko ∞ /[REVIEW/SET].
4 Stiskněte
2
•
MULTI/ALL DELETE
MULTI DELETE
ALL DELETE
SELECT SET
•
CANCEL
Vybrané snímky jsou zobrazeny se
symbolem [ ]. Stiskem tlačítka ∞/
[REVIEW/SET] lze označení zrušit.
Pokud je snímek chráněn, symbol
bliká. Zrušte ochranu
[ ] červeně
x
snímku. (P63)
Režim Portrét usnadňuje dosažení efektu
malé hloubky ostrosti při portrétování.
Snímaný subjekt je výrazně a ostře
vykreslen v popředí, zatímco pozadí snímku
je rozostřené. Subjekt doporučujeme umístit
mnohem blíže k fotoaparátu a současně
zvýšit odstup pozadí.
Pozor na to, že tento režim je vhodný pro
venkovní záběry na jasném denním světle.
1 Ovladač režimu nastavte do polohy
Portrét [ ].
2048
2 Pořiďte snímek.
5 Stiskněte tlačítko [ ].
3,4
6 Po zobrazení hlášení „DELETE THE
MULTI DELETE
7
8
10
11
9
PICTURES YOU MARKED?“ vyberte
stiskem tlačítka 2 volbu [YES].
7 Stiskněte tlačítko ∞ /[REVIEW/SET].
SELECT
MARK/UNMARK
•
DELETE
EXIT MENU
Všechny vybrané snímky jsou
vymazány.
•
Při fotografování venku za denního světla použijte nastavení [W.BALANCE]
[AUTO]. Při fotografování v místnostech se může vyvážení bílé změnit. Můžete jej
nastavit ručně. (P48)
6
MULTI DELETE
DELETE THE PICTURES
YOU MARKED?
YES
NO
SELECT
SET
58
58
39
39
Pořizování snímků (pokročilé)
Úpravy
Fotografování v režimu Krajina
1
2
Mazání snímků
V tomto režimu je fotoaparát nastaven na
největší hloubku ostrosti. Tento režim
funguje nejlépe pro vzdálenosti nad 10 m a
pro jasné denní světlo.
Snímky uložené na paměťové kartě lze
mazat.
Vymazané snímky nelze obnovit.
1 Ovladač režimu nastavte do polohy
•
Ovladač režimu dejte do polohy
Přehrávání [ ]. (P22)
•
Snímky, které jsou chráněny, nelze
vymazat. Nejprve odstraňte ochranu.
(P63)
Krajina [
[Příprava]
].
2 1,3,4
2 Pořiďte snímek.
2,3
DELETE SINGLE
DELETE THIS PICTURE?
2048
YES
SELECT
SET
NO
MULTI/ALL
[Mazání jednoho snímku]
2 /3
3 vyberte snímek,
1 Stiskem tlačítka
x
který má být vymazán.
2 Stiskněte tlačítko [ ].
3 Stiskem tlačítka 2 vyberte volbu [YES].
4 Stiskněte tlačítko ∞ /[REVIEW/SET].
•
•
Blesk se automaticky nastaví do režimu Vždy vypnut [
•
Zaostření se nastaví na vzdálenost 10 m − 8 (objektiv nastaven na Tele) resp. 3 m −
8 (objektiv nastaven na Wide).
Při fotografování venku za denního světla použijte nastavení
[W.BALANCE][AUTO]. Při fotografování v místnostech se může vyvážení bílé
změnit. Můžete jej nastavit ručně. (P48)
•
40
40
].
Vybraný snímek je vymazán.
5 Stiskněte dvakrát tlačítko [MENU].
•
57
57
Menu zmizí.
Přehrávání
Pořizování snímků (pokročilé)
Přehrávání videosekvencí
Fotografování v režimu Noční portrét
[Příprava]
•
1
Ovladač režimu dejte do polohy
Přehrávání [ ]. (P22)
2
3 vyberte
1 Stiskem tlačítka 2 /3
požadovaný snímek, u kterého musí
být ikona videosekvence [
] (1).
1,2
2 Stiskem tlačítka ∞ /[REVIEW/SET]
vybraný snímek přehrajte.
•
PLAY MOTION
IMAGE
•
Stiskem tlačítka ∞ se přehrávání
videosekvence zastaví.
Ikona c symbolizuje funkce tlačítek 5/∞/
2/3.
2048
1 Ovladač režimu nastavte do polohy
Noční portrét [
[Převíjení dopředu/dozadu]
1 0 : 0 0 N OV. 1 . 20 0 3
10s REMAIN
Přidržte během přehrávání stisknuté tlačítko 2/3.
3: převíjení dopředu
2: převíjení dozadu
• Při uvolnění tlačítka pokračuje běžné
přehrávání.
•
•
•
•
•
•
•
•
Pokud nastavíte blesk do režimu Vždy vypnut [
], můžete k zachycení noční
scenérie využít samotný efekt dlouhého času závěrky. (Nejdelší čas závěrky je 8
sekund.)
Při fotografování slabě osvětlených scén se může objevit obrazový šum. K jeho
potlačení doporučujeme nastavit úpravu obrazu na [NATURAL]. (P47)
Fotoaparát nedokáže přehrávat zvuk. Zvuk přehrajte po připojení k
televizoru nebo PC.
Při přehrávání videosekvencí nelze použít zoom.
Fotoaparát dokáže přehrát videosekvence ve formátu QuickTime Motion JPEG.
Některé videosekvence ve formátu Motion JPEG pořízené jinými fotoaparáty nebo
počítači nemusí fotoaparát přehrát.
Při přehrávání videosekvencí pořízených jinými přístroji může dojít ke zhoršení
kvality obrazu nebo se videosekvence nemusí přehrát vůbec.
Při použití velkokapacitní paměťové karty může být převíjení videosekvence
pomalé.
56
56
].
2 Pořiďte snímek.
[Pozastavení přehrávání]
Stiskem tlačítka 5 lze přehrávání pozastavit.
• Dalším stiskem tlačítka 5 přehrávání
pokračuje.
Režim Noční portrét kombinuje elektronický
blesk s dlouhým časem závěrky. Zajistí
správné osvětlení snímaného subjektu
bleskem a současně vykreslení přirozeným
světlem slabě osvětleného pozadí pomocí
dlouhého času závěrky. Vzhledem k nutnosti
použít dlouhý čas závěrky doporučujeme
umístit fotoaparát na stativ.
Snímané subjekty v popředí musí být v
dosahu blesku. (Tele: 50 cm − 140 cm, Wide.
30 cm − 2,4 m)
Doporučujeme otočit páčku zoomu směrem
k W.
41
41
Pořizování snímků (pokročilé)
Využití efektu Barevný tón
Přehrávání
Použití zoomu při prohlížení
Tato funkce nabízí tři barevné efekty.
1
[Příprava]
•
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy
než [ ]/[ ]/[ ]. (P22)
1
Stiskněte tlačítko [MENU].
2
∞ vyberte položku
Stiskem tlačítek 5 /∞
[COL.EFFECT].
3
Stiskem tlačítek 2 /3
3 vyberte položku
[OFF], [COOL], [WARM] nebo [B/W].
2,3
1,4
2,3
REC2/3
SETUP
SENSITIVITY
AUDIO REC.
D.ZOOM
COL.EFFECT
OFF COOL WARM
SELECT
SET
EXIT
•
•
•
4
B/W
MENU
W
Během přehrávání lze snímky zvětšovat. (2
x/ 4 x / 8 x / 16 x)
T
[Příprava]
Ovladač režimu dejte do polohy
Přehrávání [ ]. (P22)
1
Během přehrávání otočte páčku zoomu
směrem k [ ].
•
COOL: chladný modrý tón obrazu
WARM: hřejivý červený tón obrazu
B/W: černobílý obraz
·
x
Stiskněte tlačítko [MENU].
•
•
•
·
Menu zmizí.
Objeví se indikátor [ COOL / WARM / B/W ] B.
x
Většího zvětšení lze dosáhnout
výraznějším otočením páčky směrem
k [ ].
Zmenšení snímku lze dosáhnout
otočením páčky zoomu směrem k
[ ].
Polohu zvětšeného výřezu snímku
vybírejte stiskem tlačítek 5/∞/2/3.
x
CANCEL
4
2048
DELETE
! Mazání
x snímku při prohlížení se
zvětšením
Stiskněte tlačítko [ ].
Po zobrazení hlášení „DELETE THIS
PICTURE?“ stiskem tlačítka 2/3 vyberte
položku [YES] a pak stiskněte tlačítko ∞/
[REVIEW/SET]. (P57)
•
•
42
42
S rostoucím zvětšením se zhoršuje kvalita zobrazení.
Zvětšení při přehrávání nemusí fungovat u snímků zaznamenaných jinými přístroji.
55
55
Přehrávání
Pořizování snímků (pokročilé)
Prohlížení devíti fotografií najednou
1
Fotografování v režimu Bodového ostření/měření
Lze zobrazit devět fotografií najednou.
W
Ovladač režimu dejte do polohy Přehrávání
[ ]. (P22)
V tomto režimu funguje automatické ostření
i měření v bodovém režimu. To se hodí při
fotografování scén s komplikovaným
osvětlením, kdy chcete ostřit a měřit jen
vybrané místo.
1 Během přehrávání otočte páčku zoomu
[Příprava]
6
[Příprava]
T
směrem k [
•
].
•
Zobrazí se 9 snímků.
1,4
∞/
2 Snímky vybírejte stiskem tlačítek 5/∞
2 /3
3.
•
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SELECT
CANCEL
10
11
13
14
2,3
2,3
Běžné zobrazení jednoho snímku se
obnoví otočením páčky zoomu
směrem k [ ]. Zobrazí se právě
vybraný snímek (jehož číslo bylo
zobrazeno žlutě).
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
SETUP
REC1/3
W.BALANCE
PICT.SIZE
QUALITY
SPOT MODE
SELECT
SET
4
x
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy
než [ ]/[ ]/[ ]. (P22)
2048
∞ vyberte položku
2 Stiskem tlačítek 5/∞
[SPOT MODE].
1600
3 vyberte položku
3 Stiskem tlačítek 2 /3
[ON].
EXIT
MENU
4 Stiskněte tlačítko [MENU].
•
•
Menu zmizí.
Na LCD displeji se objeví rámeček
bodového ostření
b a bod měření
expozice C.
5 Umístěte snímaný subjekt do středu
12
rámečku ostření.
SELECT
6 Pořiďte snímek.
CANCEL
•
•
•
54
54
Pokud je snímaný objekt osvětlen jen slabě, nemusí být snímek správně
zaostřený.
Podle subjektu umístěného do rámečku AF může být pozadí příliš světlé nebo
příliš tmavé.
Pokud je snímaný subjekt mimo střed kompozice, využijte zámek AF/AE. (P46)
43
43
Pořizování snímků (pokročilé)
Přehrávání
Kompenzace expozice
Prohlížení fotografií se zvukem
Snímaný subjekt může mít jiný jas než má
pozadí scény. Někdy také automatická
expozice není nastavena správně. Je to
zcela běžné. V tomto případě lze provést
kompenzaci expozice.
4
1 Ovladač režimu dejte do polohy
1
Přehrávání [
3 vyberte snímek, u
2 Stiskem
tlačítka 2 /3
kterého je ikona zvuku [
1,2,3
2
zvuk uložený zároveň se snímkem
přehraje.
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy
než [ ]/[ ]/[ ]. (P22)
1 Stiskněte tlačítko [
].
•
3 nastavte
2 Stiskem tlačítek 2 /3
•
+1/3EV
SELECT
EXIT
•
3
2,3
požadovanou hodnotu.
EXPOSURE
2048
Rozsah kompenzace expozice je −2
až +2 EV s krokem 1/3 EV.
(Hodnota EV odpovídá množství
světla dopadajícího na CCD snímač v
závislosti na hodnotě clony a času
závěrky.
Kompenzace expozice se může na
obrazu na LCD displeji projevit jinak
než na snímku zaznamenaném na
kartě. Výsledek vždy zkontrolujte v
režimu Přehrávání.
Fotoaparát nedokáže přehrávat zvuk.
Zvuk přehrajte po připojení k
televizoru.
2048
PLAY AUDIO
1 0 : 0 0 11
N OV
OV. 1 . 2 0 0 3
3 Stiskněte tlačítko ∞ /[REVIEW/SET].
1/3
•
•
•
Okno kompenzace expozice se
zavře.
Kompenzace expozice se neprojeví
na jasu snímku na LCD displeji před
jeho pořízením.
Objeví se indikátor kompenzace
expozice (1).
4 Pořiďte snímek.
•
Podle jasu snímaného subjektu se mění i rozsah možné kompenzace expozice.
44
44
]
(1).
3 Stiskem tlačítka ∞/[REVIEW/SET] se
[Příprava]
•
]. (P22)
53
53
Přehrávání
Pořizování snímků (pokročilé)
Prohlížení fotografií
Využití zarámování expozice
1
1
Ovladač režimu dejte do polohy
Přehrávání [ ]. (P22)
•
2
Jedním stiskem spouště lze pořídit 3 snímky
se změnou expozice v souladu s
nastavenou kompenzací expozice.
4
Zobrazí se naposledy pořízený
snímek.
[Příprava]
Stiskem tlačítka 2 vyvolejte předchozí
snímek.
Stiskem tlačítka 3 vyvolejte následující
snímek.
•
•
2
Při každém stisku tlačítka 2/3 se
zobrazí další (předchozí) snímek.
Za posledním snímkem se znovu
zobrazí první snímek.
•
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy
než [ ]/[ ]/[ ]. (P22)
1
Dvěma stisky tlačítka [
] vyberte
položku [
AUTO BRACKET].
2
Stiskněte tlačítko 3 , pak stiskem
3 nastavte požadovanou
tlačítek 2 /3
hodnotu.
1,2,3
2
AUTO BRACKET
•
2048
[Rychlé přeskočení několika
snímků vpřed/vzad]
•
Během zobrazení snímku držte stisknuté
jedno z tlačítek 2/3.
3: přeskočení na následující snímky
2: přeskočení na předchozí snímky
• Na displeji se zvyšuje/snižuje zobrazené
číslo snímku. Při uvolnění tlačítka 2/3
se zobrazí právě vybraný snímek
•
•
•
•
Fotoaparát pracuje podle norem DCF (Design rule for Camera File system)
vypracovaných japonskou asociací elektronického průmyslu (JEITA).
Fotoaparát dokáže přehrát snímky a videosekvence ve formátu JPEG. (Existují ale
i snímky ve formátu JPEG, které fotoaparát přehrát nedokáže).
Při přehrávání fotografií pořízených jinými přístroji může dojít ke zhoršení kvality
obrazu nebo se snímky nemusí přehrát vůbec.
Pokud snímek uložený na paměťové kartě nebo složku přejmenujete pomocí PC,
může se stát, že se nepřehrají.
SELECT
3 Stiskněte tlačítko ∞ /[REVIEW/SET].
•
3
2048
•
Okno kompenzace expozice se
zavře.
Objeví se indikátor automatického
zarámování expozice b.
4 Pořiďte snímek.
•
•
•
•
52
52
EXIT
Nastavením na [OFF] se funkce
vypne.
Rozsah nastavení zarámování
expozice −1 až +1 EV
(s krokem 1/3 EV).
Po pořízení snímku se automatické zarámování expozice vypne.
Pokud je použit blesk, lze pořídit jen jeden snímek. Automatické zarámování
expozice se nevypne.
Při využití automatického zarámování expozice nelze zaznamenávat zvuk.
Podle jasu subjektu se mění rozsah možného automatického zarámování
expozice.
45
45
Pořizování snímků (pokročilé)
Využití uzamčení ostření/expozice
1,2
Fotoaparát normálně ostří na střed záběru.
Podle kompozice záběru může být snímaný
subjekt mimo střed. Zamknutí ostření/
expozice umožňuje zaostřit na požadovaný
subjekt, zamknout toto nastavení a
přesunem fotoaparátu změnit kompozici
záběru se zachováním zaostření.
AF: automatické ostření
AE: automatická expozice
Pořizování snímků (pokročilé)
Snímání v dávkovém režimu
2
Přidržením spouště lze pořídit sérii po sobě
jdoucích snímků.
Rychlost
snímání
H
4 snímky
5 snímků
za sekundu
8 snímků
L
2 snímky za 5 snímků
sekundu
8 snímků
[Příprava]
1
2048
•
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy
než [ ]. (P22)
1 Umístěte snímaný subjekt do rámečku
[Příprava]
· Nastavte ovladač režimu do jiné polohy
než [ ]/[ ]. (P22)
1 Stiskněte tlačítko [
•
AF (2) na LCD displeji, namáčknutím
spouště jej zaostřete a nepouštějte
tlačítko spouště.
•
2
2048
Počet snímků, které lze
pořídit
H
Po zaostření se objeví indikátor
zaostření (1) [[q].
].
Při každém stisku tlačítka se
zobrazení na displeji změní takto:
L
OFF
H: vysoká rychlost snímání
L: nízká rychlost snímání
Pokud tyto indikátory nejsou zobrazeny,
je režim dávkového snímání zrušen.
2 Přesuňte fotoaparát tak, aby v
hledáčku vznikla požadovaná
kompozice, a domáčkněte spoušť.
2 Namáčknutím spouště uzamkněte
•
F2.8 1/8
Zamknutí ostření/expozice lze využívat
opakovaně.
•
•
•
•
•
46
46
ostření a pak domáčknutím a přidr−
žením spouště pořiďte sérii snímků.
V režimu dávkového snímání lze pořídit 4
snímky za sekundu při čase závěrky krat−
ším než 1/60 s; blesk je přitom vypnut.
Pokud je blesk zapnut, lze pořídit jen
jeden snímek.
V Jednoduchém režimu [ ] lze využít
jen nízkou rychlost snímání. (P27)
V režimu dávkového snímání nelze
pořizovat snímky se zvukem.
Režim dávkového snímání nefunguje tak,
jak je zde popsán, pokud je místo SD
karty použita MultiMediaCard. Rychlost
čtení/zápisu na MultiMediaCard je nižší
než u karet SD.
51
51
Pořizování snímků (pokročilé)
Nastavení citlivosti ISO
Citlivost ISO je hodnota, která odpovídá
citlivosti na světlo. Čím je nižší, tím
kvalitnější jsou snímky. Čím je vyšší, tím
lépe lze fotografovat při slabém osvětlení.
Pořizování snímků (pokročilé)
Nastavení barevného tónu nebo kontrastu obrazu (úpravy
obrazu)
Tato funkce umožňuje úpravu barevného
tónu nebo kontrastu obrazu.
[Příprava]
[Příprava]
·
1,4
·
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy
než [ ]/[ ]/[ ]. (P22)
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
2,3
1,4
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
2,3
REC2/3
SETUP
SENSITIVITY
50 100 200 400
AUDIO REC.
D.ZOOM
COL. EFFECT
SELECT SET
EXIT MENU
2048
•
•
•
•
SETUP
REC3/3
PICT.ADJ.
STANDARD
3 nastavte
3 Stiskem tlačítka 2/3
požadovanou hodnotu.
4
∞ vyberte položku
2 Stiskem tlačítka 5/∞
[PICT. ADJ].
[SENSITIVITY]
AUTO: pokud je nastavena volba
„AUTO“, nastavuje se citlivost ISO
automaticky. Pokud je snímek i tak
příliš tmavý, zapněte blesk.
50 = ISO50
100 = ISO100
200 = ISO200
400 = ISO400
2,3
2,3
∞ vyberte položku
2 Stiskem tlačítka 5/∞
•
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy
než [ ]/[ ]/[ ]. (P22)
VIVID
3 vyberte položku
3 Stiskem tlačítek 2/3
[NATURAL], [STANDARD] nebo [VIVID].
•
•
4 Stiskněte dvakrát tlačítko [MENU].
SELECT
•
SET
EXIT MENU
•
•
•
Menu zmizí.
V režimu snímání videosekvencí [ ] nebo Jednoduchém režimu [ ] je citlivost
ISO nastavena na hodnotu [AUTO].
Při nastavení vysoké citlivosti ISO se v obrazu objeví šum a obraz je méně
kvalitní.
50
50
Menu zmizí.
V režimu [VIVID] při slabém osvětlení se může objevit silnější barevný šum.
Doporučujeme lepší osvětlení scény.
4 Stiskněte tlačítko [MENU].
•
[NATURAL]: obraz je změkčen
[VIVID]: obraz je zaostřen
47
47
Pořizování snímků (pokročilé)
Pořizování snímků (pokročilé)
Ruční nastavení vyvážení bílé
Nastavení vyvážení bílé
Následuje popis ručního nastavení vyvážení
bílé.
Automatické vyvážení bílé, které je obvykle
aktivováno, začisťuje, aby na snímcích barva
lidské pleti vycházela přirozeně. Ve většině
prostředí se to podaří. Při určitém osvětlení
lze ale lepších výsledků dosáhnout ručním
nastavením vyvážení bílé.
[Příprava]
•
5
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
[Příprava]
1,4
2,3
•
2,3
REC1/3
PICT.SIZE
QUALITY
SPOT MODE
SELECT SET
Ruční nastavení [
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
1600
EXIT MENU
1,6 2,3,4
[W. BALANCE]
3 nastavte
3 Stiskem tlačítka 2 /3
požadovaný režim.
•
•
•
AUTO:
automatické vyvážení bílé.
(Denní světlo):
při fotografování venku za jasného
dne.
(Zataženo):
při fotografování venku, pokud je
zataženo a zamračeno.
(Halogen):
při fotografování pod výbojkami.
(Ruční nastavení):
ruční nastavení (je podrobně popsáno
na následující straně)
4 Stiskněte tlačítko [MENU].
•
4 Stiskněte tlačítko 3.
2,3
•
REC1/3
SETUP
W.BALANCE
PICT.SIZE
QUALITY
SPOT MODE
SELECT SET
1600
Objeví se hlášení „FRAME THE
CAMERA AT THE WHITE SURFACE
AND PRESS SHUTTER“.
5 Namiřte fotoaparát na bílý papír b nebo
podobný předmět, který vyplní celý
záběr, a domáčkněte tlačítko spouště.
EXIT MENU
4
•
Nastaví se vyvážení bílé.
6 Stiskněte tlačítko [MENU].
•
WHITE SET
FRAME THE CAMERA
AT THE WHITE SURFACE
AND PRESS SHUTTER
CANCEL MENU
•
Menu zmizí.
Při fotografování s bleskem po ručním
nastavení vyvážení bílé nemusí být
vyvážení bílé nastaveno správně. Při
fotografování s bleskem doporučujeme
použít [AUTO] vyvážení bílé.
Menu zmizí.
Nastavení vyvážení bílé se uplatní i v ostatních režimech.
V Jednoduchém režimu [ ] nebo v režimu snímání videosekvencí [ ] je
vyvážení bílé pevně nastaveno na [AUTO].
Při fotografování s bleskem se vyvážení bílé upraví automaticky (v režimech AUTO
a Halogen), ale pokud snímaný subjekt není v dosahu blesku, může být vyvážení
bílé nastaveno nesprávně.
48
48
].
Jen při dalším vyvolání režimu ručního
vyvážení bílé:
∞ vyberte položku
2 Stiskem tlačítka 5/∞
•
•
[W. BALANCE]
3 nastavte režim
3 Stiskem tlačítka 2/3
•
•
•
∞ vyberte položku
2 Stiskem tlačítka 5/∞
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy
než [ ]/[ ]/[ ]. (P22)
SETUP
W.BALANCE
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy
než [ ]/[ ]/[ ]. (P22)
49
49

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement