advertisement
D01055881A
DR-07
Portable Digital
Recorder
F_DR-07_QSG.indd 1
Cet appareil possède un numéro de série inscrit en face arrière. Veuillez le noter et le conserver.
Numéro de série :
__________________
Guide de prise en main
20/11/08 19:10:35
InstructIons de sécurIté Importantes
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
AT T E N T I O N : P O U R R é D U I R E L E
RISQUE DE CHOC éLECTRIQUE, NE
PAS OUVRIR LE CAPOT (OU L’ARRIèRE).
A U C U N E P I è C E I N T E R N E N ’ E S T
RéPARABLE PAR L’UTILISATEUR. LA
MAINTENANCE DOIT ETRE CONFIéE A
UN PERSONNEL QUALIFIé.
Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions concernant le fonctionnement ou la maintenance (réparation) dans les documents qui accompagnent l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER
TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION
OU D’INCENDIE, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L'HUMIDITÉ.
Coupez l’alimentation si vous vous trouvez dans un avion à cause du risque d’interférences avec le système de navigation de celui-ci.
Le symbole éclair contenu dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d’une “tension dangereuse” non isolée à l’intérieur de l’appareil. Ses caractéristiques sont suffisantes pour présenter un risque p o t e n t i e l d ’ é l e c t ro c u t i o n p o u r l e s personnes.
2
TASCAM DR-07
F_DR-07_QSG.indd 2 20/11/08 19:10:36
InstructIons de sécurIté Importantes
1 Lisez ces instructions.
2 Conservez ces instructions.
3 T e n e z c o m p t e d e t o u s l e s avertissements.
4 Suivez toutes les instructions.
5 N’utilisez pas cet appareil avec de l’eau à proximité.
6 Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec.
7 N ’ o b s t r u e z p a s l e s o u ï e s d e ventilation. Installez l’appareil selon les instructions du constructeur.
8 N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur, comme un radiateur, chauffage, poêle ou tout autre appareil produisant de la chaleur
(amplificateur de puissance, par exemple).
9 Ne supprimez pas les dispositifs de sécurité des fiches polarisées ou avec mise à la terre. Une fiche polarisée possède un contact plus large que l’autre; une fiche avec mise à la terre possède une troisième broche, prévue pour votre sécurité. Si la fiche se trouvant à l’extrémité du cordon secteur fourni avec votre appareil ne correspond pas à votre prise murale, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.
10 évitez que le cordon d’alimentation ne soit piétiné ou pincé particulièrement au niveau des fiches, multiprises et à son point de sortie de l’appareil.
11 N’utilisez que les dispositifs optionnels ou les accessoires recommandés par le constructeur.
12 N’utilisez l’appareil qu’avec un chariot, stand, trépied ou des supports ou dispositifs de fixation fournis ou recommandés par le constructeur.
Si vous employez un chariot, prenez g a rd e , l o r s d u d é p l a c e m e n t d e l’ensemble chariot/appareil, à ne pas vous blesser suite à un renversement.
13 Débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil en cas d’orage ou s’il doit rester inutilisé pendant une longue période.
14 Pour toute maintenance, adressezvous à des techniciens professionnels qualifiés. Un retour en SAV est indispensable dès que l’appareil a été endommagé d’une façon ou d’une autre : cordon ou fiche secteur défaillant, pénétration de liquide ou introduction d’objets dans l’appareil, exposition à la pluie ou à l’humidité, et bien sûr dès qu’il ne fonctionne pas normalement, suite à une chute.
•
N’exposez pas l’appareil à des éclaboussures ou à des gouttes d’eau.
•
Ne posez pas d’objet contenant du
• liquide, tel qu’un vase, sur l’appareil.
N’installez pas cet appareil dans u n e s p a c e c o nf i n é, d é p o u r v u d e ventilation, comme par exemple une bibliothèque.
•
L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n'est pas en position ON.
•
L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise secteur pour que vous puissiez à tout moment saisir la fiche
• du cordon d’alimentation.
La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible.
•
Un a p pa re il de cla s s e I doit être connecté à une prise secteur via une
• fiche avec mise à la terre.
Les piles (paquet de piles ou piles i n s t a l l é e s ) n e d o i v e n t p a s ê t r e exposées à une chaleur excessive de type exposition au soleil, feu ou
équivalent.
3
TASCAM DR-07
F_DR-07_QSG.indd 3 20/11/08 19:10:37
InformatIons de sécurIté
•
U n e p r e s s i o n s o n o r e e x c e s s i v e produite par des écouteurs ou un casque peut causer une perte auditive.
Avertissements et précautions concernant les piles
Ce produit utilise des piles. La mauvaise utilisation des piles peut entraîner une fuite, une rupture ou d’autres problèmes.
Respectez toujours les précautions suivantes quand vous utilisez des piles.
•
Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Les piles peuvent se rompre ou fuir, entraînant un incendie
• ou des blessures.
Lors de l’installation des piles, faites attention aux indications de polarité
( o r i e n t a t i o n p l u s / m o i n s ( + / – ) ) e t installez-les correctement dans le c o m p a r t i m e n t d e s p i l e s c o m m e indiqué. Les installer à l’envers peut entraîner la rupture ou la fuite des piles, source d’incendie, de blessure
• ou de dégât autour d’elles.
Lorsque vous jetez les piles usagées, suivez les instructions de mise au rebut indiquées sur les piles et les lois locales sur l’enlèvement des déchets.
4
TASCAM DR-07
•
N’utilisez pas d’autres piles que celles spécifiées. Ne mélangez pas des piles neuves et usagées ou différents types de pile. Les piles peuvent se rompre ou fuir, entraînant un incendie, des
• blessures ou des dégâts autour d’elles.
Ne transportez pas et ne conservez pas des piles en même temps que de petits objets métalliques. Les piles pourraient entrer en cour t-circuit, entraînant une fuite, une rupture ou
• d’autres problèmes.
Ne chauffez et ne démontez pas les piles. Ne les jetez pas dans un feu ou dans de l’eau. Les piles peuvent se rompre ou fuir, entraînant un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles.
•
Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer d e n o u v e l l e s p i l e s . S i l e l i q u i d e d’u n e p i l e to u c h e u n œ i l, i l p e u t entraîner une perte de la vue. Dans ce cas, rincez abondamment à l’eau claire sans frotter l’œil et consultez i m m é d i a t e m e n t u n m é d e c i n . S i l e li q u i d e to u c h e l e c o r p s o u l e s vêtements d’une personne, il peut entraîner des blessures ou brûlures
•
• cutanées. Si cela se produit, rincez a b o n da m m e nt à l’e au c la ire p ui s consultez immédiatement un médecin.
L’alimentation de l’unité doit être c o u p é e q u a n d vo u s i n s t a l l e z o u remplacez des piles.
Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser l’unité durant une période prolongée. Les piles peuvent s e r o m p r e o u f u i r, e n t r a î n a n t u n incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles. Si le liquide de la pile fuit, essuyez tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles piles.
F_DR-07_QSG.indd 4 20/11/08 19:10:37
Information pour les utilisateurs sur la collecte et l'enlèvement des équipements et piles usagés
Ces symboles sur les produits, emballages et/ou documents d'accompagnement signifient que les produits électriques et
électroniques ainsi que les piles usagées ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques ordinaires. Pour un traitement, une récupération et un recyclage corrects des produits anciens et des piles usagées, veuillez les rapporter au point de collecte concerné, conformément à votre législation nationale et aux directives 2002/96/EC et 2006/66/EC.
En jetant correctement ces produits et piles, vous aiderez
à sauvegarder des ressources précieuses et éviterez tout effet potentiellement négatif sur la santé humaine et sur l'environnement qui pourrait sinon survenir d'une gestion inappropriée des déchets.
Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service de traitement des ordures ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
Information sur la mise au rebut dans d'autres pays extérieurs à l'Union
Européenne
Ces symboles ne sont valables qu'en Union Européenne. Si vous désirez éliminer ces éléments, veuillez contacter votre administration locale ou votre revendeur et leur demander la méthode correcte d'élimination.
Note pour le symbole (les deux exemples ci-dessous à droite)
Ce symbole peut être utilisé en combinaison avec un symbole chimique. Dans ce cas, il indique une conformité avec les impératifs définis par la directive pour le produit chimique en question.
Pb
F_DR-07_QSG.indd 5
5
TASCAM DR-07
20/11/08 19:10:39
Marques commerciales
Le logo SD est une marque commerciale.
Les autres noms de société, noms de produit et logos présents dans ce document sont des marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs.
Le logo SDHC est une marque commerciale.
Microsoft, Windows, Windows XP, et Windows
Vista sont soit des marques commerciales soit des marques déposées de Microsoft Corporation aux
États-Unis ou dans d’autres pays.
Macintosh, Mac OS et Mac OS X sont des marques commerciales d’Apple Inc. aux États-Unis ou dans d’autres pays.
Ce produit est conçu pour vous aider à enregistrer et reproduire une œuvre sonore dont vous détenez les droits, ou dont vous avez obtenu la permission auprès du détenteur des droits ou du possesseur autorisé de sa licence. A moins de détenir les droits ou d’avoir obtenu la permission idoine du détenteur des droits ou du possesseur autorisé de la licence, votre enregistrement, reproduction ou distribution sans autorisation peut entraîner de sévères condamnations en vertu des lois sur le droit d’auteur et des traités de copyright internationaux. Si vous n’êtes pas certain de vos droits, contactez votre conseiller juridique. En aucun cas, TEAC Corporation ne sera responsable des conséquences d’une quelconque copie illégale accomplie à l’aide du DR-07.
6
TASCAM DR-07
F_DR-07_QSG.indd 6 20/11/08 19:10:40
Technologie de codage audio MPEG Layer-3 sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
La fourniture de ce produit ne transfère pas de licence et n'implique aucun droit de distribuer un contenu au format MPEG Layer-3 créé avec ce produit dans des systèmes de diffusion lucratifs
(terrestre, par satellite, câble et/ou autres canaux de distribution), applications de streaming (via internet, intranet et/ou autres réseau), d'autres systèmes de distribution de contenu (audio payant ou applications audio à la demande et
équivalent) ni sur supports physiques (CD, DVD, semi-conducteurs, disques durs, cartes mémoire et équivalents). Pour un tel usage, une licence indépendante est requise. Pour des détails, veuillez visiter http://mp3licensing.com.
F_DR-07_QSG.indd 7
7
TASCAM DR-07
20/11/08 19:10:40
Table des matières
1–Introduction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
à propos du mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nettoyage de l’unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
à propos des caractères utilisés dans ce guide . 10
2–Préparation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Insertion d’une carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Alimentation de l’unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mise sous/hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Préparation à l’écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3–Enregistrement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Enregistrement avec le microphone intégré . . . 15
Enregistrement d'autres sources . . . . . . . . . . . . 17
Effacement de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4–Lecture
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5–Branchement à un ordinateur
. . . . . . 22
Branchement à un ordinateur par USB . . . . . . . . 22
6–Copie de plages de CD dans l'unité
7–Fonctions de commande de lecture
Changement de la vitesse de lecture . . . . . . . . . 25
Changement de la hauteur de lecture . . . . . . . . 27
8–Lecture en boucle
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Emploi de la lecture en boucle . . . . . . . . . . . . . . 29
8
TASCAM DR-07
F_DR-07_QSG.indd 8 20/11/08 19:18:28
Le DR-07 est un enregistreur portable qui stocke ses données sur carte SD. En plus d’enregistrer avec le microphone intégré, vous pouvez brancher un microphone externe ou la sortie de niveau ligne d’un lecteur de CD ou autre appareil audio externe à enregistrer. Vous pouvez choisir entre les formats d’enregistrement audio MP3 (44,1/48 kHz,
32–320 kb/s) et WAV (44,1/48 kHz, 16/24 bits).
De plus, cette unité possède des fonctions de contrôle de lecture utiles durant la pratique du chant et d’un instrument. Elles comprennent une lecture ralentie sans changement de hauteur.
Vous pouvez également enregistrer des morceaux de musique que vous étudiez à l’aide des prises d’entrée de l’unité et copier dans cette unité la musique sauvegardée sur un ordinateur à l’aide d’une connexion USB.
1–Introduction
à propos du mode d’emploi
Ce guide de prise en main explique les opérations de base du DR-07 pour que vous puissiez commencer à l’utiliser dès son achat. Le mode d’emploi, qui contient des informations plus détaillées sur le DR-07, est stocké sur la carte SD incluse avec cette unité sous forme d’un fichier
électronique.
Comment accéder au mode d’emploi
Insérez la carte SD incluse dans le DR-07 et utilisez le câble USB fourni pour relier cette unité à un ordinateur (voir “Branchement à un ordinateur par
USB” en page 22 pour en savoir plus sur la façon de faire la connexion). Dans le dossier DR-07 se trouve un dossier MANUAL avec un fichier PDF du mode d’emploi. Pour ouvrir ce fichier, vous devez installer Adobe Reader sur votre ordinateur
(ou utiliser Aperçu sous Mac OS X). Vous pouvez télécharger Adobe Reader gratuitement sur Internet.
9
TASCAM DR-07
20/11/08 19:10:41 F_DR-07_QSG.indd 9
1–Introduction
NOTE
Veuillez faire une ou plusieurs copies de sauvegarde du mode d’emploi sur différents supports (disque dur de l’ordinateur, CD-R, etc.).
Que faire si vous effacez accidentellement le mode d’emploi ?
Si vous avez effacé toutes vos copies du mode d’emploi, vous pouvez en télécharger une sur le site internet TASCAM (http://www.tascam.com/).
Nettoyage de l’unité
Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer l’unité.
Ne la nettoyez pas avec un chiffon enduit de produit chimique ou d’une substance telle que du benzène, un diluant ou de l’alcool car cela pourrait endommager la surface de l’unité.
à propos des caractères utilisés dans ce guide
Quand nous nous référons à une touche ou à un connecteur ou autre commande du DR-07, les caractères ressemblent à ceci :
PLAY
.
Quand nous nous référons à des éléments apparaissant dans l’afficheur, les caractères ressemblent à ceci :
MENU
.
10
TASCAM DR-07
F_DR-07_QSG.indd 10 20/11/08 19:10:42
Insertion d’une carte SD
Comme cette unité utilise une carte SD pour enregistrer et reproduire, vous devez insérer une carte SD avant usage.
NOTE
A sa sortie d'usine, cette unité est livrée avec une carte SD déjà insérée. Elle peut être utilisée telle quelle pour enregistrer et reproduire. Il n'est pas nécessaire de la réinsérer ni de la formater.
La fente pour carte SD et le connecteur USB se trouvent sous le couvercle du côté gauche.
2–préparation
Abaissez le couvercle dans la direction de la flèche pour l’ouvrir. Insérez la carte SD fournie dans la fente pour carte SD et poussez-la jusqu’à ce qu’elle clique en place.
Si vous essayez de forcer l'entrée de la carte SD dans le mauvais sens, la fente et la carte peuvent
être endommagées aussi faites attention.
PRÉCAUTION
Ne retirez pas la carte SD quand l'unité est sous tension ni quand elle reliée à l'ordinateur par
USB. Assurez-vous que l'unité est hors tension avant de retirer la carte.
NOTE
Si vous installez une carte SD neuve ou ayant
été utilisée par un autre appareil que cette unité, un écran apparaît pour vous recommander de la formater. Pressez la touche
Á/π
pour formater la carte.
11
TASCAM DR-07
20/11/08 19:10:43 F_DR-07_QSG.indd 11
2–préparation
Retrait de la carte SD
Pressez la carte SD insérée de façon délicate et elle sortira partiellement de l’unité pour que vous puissiez totalement la retirer.
Emploi des piles du DR-07
Faites glisser le capot du compartiment des piles sous l'unité en vue de l'ouvrir et insérez les deux piles AA (fournies) en respectant la polarité (+ et –) indiquée dans le compartiment des piles.
Alimentation de l’unité
Le DR-07 peut fonctionner sur deux piles AA ou à l'aide d'un adaptateur secteur optionnel (PS-P520).
Cette unité peut utiliser des piles alcalines ou des batteries Ni-MH.
•
PRÉCAUTION
Ne retirez pas les piles pour éteindre l'appareil quand celui-ci est sous tension.
12
TASCAM DR-07
F_DR-07_QSG.indd 12 20/11/08 19:10:44
2–préparation
• Les piles alcalines incluses n’ont pour but que de confirmer le fonctionnement de l’unité et peuvent ne pas durer très longtemps.
Emploi d’un adaptateur secteur
(acheté séparément)
Branchez un adaptateur secteur PS-P520 (acheté séparément) à la prise
DC IN 5V
.
•
•
PRÉCAUTION
N'utilisez que l'adaptateur secteur PS-P520.
L'emploi d'un adaptateur secteur autre que celui spécifié peut entraîner un mauvais fonctionnement, un incendie ou une
électrocution.
Ne déconnectez pas le cordon d'alimentation quand l'appareil est sous tension, par exemple pour l'éteindre.
PS-P520
TASCAM
(vendu séparément)
Fiche CC
Prise secteur
13
TASCAM DR-07
20/11/08 19:10:45 F_DR-07_QSG.indd 13
2–préparation
Mise sous/hors tension
Pour mettre sous tension, pressez et maintenez la touche
POWER
sur le côté gauche jusqu’à ce que
“
TASCAM DR-07
” s’affiche dans l’écran.
Préparation à l’écoute
Branchez des écouteurs ou un système d’écoute
(enceintes amplifiées, système stéréo, etc.) à la prise
/LINE OUT
.
Casque
L’écran d’accueil apparaît quand l’unité démarre.
Pour mettre hors tension, pressez et maintenez la touche
POWER
jusqu’à ce que “
PORTABLE
DIGITAL RECORDER
” s’affiche dans l’écran.
14
TASCAM DR-07
F_DR-07_QSG.indd 14
Enceintes amplifiées, systèmes stéréo etc.
PRÉCAUTION
Utilisez un casque pour écouter lorsque vous enregistrez avec un microphone. Si vous utilisez des enceintes, le son produit par celles-ci peut également être enregistré, entraînant une mauvaise qualité d’enregistrement et
éventuellement une réinjection ("larsen").
20/11/08 19:10:48
3–enregistrement
Enregistrement avec le microphone intégré
Suivez ces procédures pour utiliser le micro stéréo intégré en vue d'un enregistrement stéréo ordinaire.
Avant de commencer, vérifiez qu'il y a une carte SD dans l'unité, que cette dernière est allumée et qu'un casque est branché en prise
/LINE OUT
.
NOTE
Le réglage par défaut pour le DR-07 est “MIC” aussi les étapes 1-3 ne sont-elles pas nécessaires quand l'appareil est neuf.
1 Pressez la touche
MENU
et sélectionnez le paramètre
INPUT SETTING
(Réglages d'entrée) puis pressez la touche
¥/π
pour ouvrir l'écran Input Setting.
“
INPUT
” apparaît surligné.
2 Pressez
¥/π
.
Vous pouvez maintenant sélectionner l'entrée.
3 Utilisez la molette pour sélectionner
MIC
, ce qui règle le microphone intégré comme source d'entrée (à moins que quelque chose ne soit branché en prise
MIC IN
à l'extrémité de l'unité).
Pour enregistrer une autre source (micro externe ou entrée
LINE IN
), voir "Enregistrement d'autres sources" en page 17.
4 Pressez la touche
STOP/HOME
pour afficher l'écran d'accueil.
5 Pressez la touche
RECORD
pour armer l'enregistrement.
15
TASCAM DR-07
F_DR-07_QSG.indd 15 20/11/08 19:10:50
3–enregistrement
La touche clignote en rouge et l'écran d'enregistrement s'affiche.
En armement d'enregistrement, vous pouvez
écouter le signal entrant grâce au casque.
6 Utilisez la commande de volume
REC LEVEL sur le côté droit pour régler le niveau d'entrée du microphone.
Le niveau d'entrée est donné par l'indicateur de niveau L/R en écran d'enregistrement. S'il est trop élevé, le témoin PEAK s'allume.
PRÉCAUTION
Le témoin de crête PEAK indique le plus haut niveau de signal entrant. Quand il s'allume, baissez le niveau de volume d'enregistrement
REC LEVEL.
•
ASTUCE
En plus de régler le volume d'entrée
(INPUT), essayez de régler la distance entre le microphone et la source sonore ainsi que l'angle du microphone. La distance et l'angle peuvent également changer la qualité du son.
16
TASCAM DR-07
F_DR-07_QSG.indd 16 20/11/08 19:10:54
3–enregistrement
• Pour enregistrer plus efficacement et fidèlement le son d'une source, pointez l'avant des micros intégrés au DR-07 vers la source sonore avec l'écran LCD tourné vers le haut.
7 Utilisez les touches
OUTPUT LEVEL (+, –)
si nécessaire pour régler le volume d'écoute.
8 Pressez à nouveau la touche
RECORD
pour lancer l'enregistrement. La touche s'allume en rouge.
9 Pressez la touche
STOP/HOME
pour stopper l'enregistrement.
Les données enregistrées sont sauvegardées comme un nouveau fichier audio et l'écran d'accueil s'affiche à nouveau.
La position de lecture se cale sur le début du fichier audio enregistré.
•
NOTE
Pressez la touche
RECORD pour mettre
temporairement en pause l'enregistrement.
• Les fichiers audio enregistrés sur le DR-07 sont automatiquement baptisés avec un nom au format "DR" suivi de six chiffres assignés par ordre d'enregistrement. Une extension de fichier est ajoutée à la fin du nom de fichier en fonction du type de fichier (.wav ou .mp3).
Par exemple, si le premier fichier enregistré est de type WAV, il est nommé “DR00000 0 .
wav”.
Enregistrement d'autres sources
Plutôt que d'utiliser le microphone intégré, vous pouvez enregistrer à l'aide d'un microphone externe ou enregistrer le signal de sortie d'une table de mixage, d'un appareil audio ou d'une autre source.
Pour enregistrer un signal autre que celui du microphone intégré, branchez la source sonore à la prise d'entrée appropriée sur cette unité. Réglez le paramètre
INPUT
pour enregistrer cette source sonore dans l'écran Input Setting (référez-vous aux
étapes 1–4 de "Enregistrement avec le microphone intégré").
Toutes les procédures qui suivent le réglage d'entrée sont les mêmes que les étapes 5–9 de
"Enregistrement avec le microphone intégré".
17
TASCAM DR-07
F_DR-07_QSG.indd 17 20/11/08 19:10:55
3–enregistrement
Enregistrement d'un microphone à fiche mini-jack
1 Branchez le microphone à la prise
MIC IN
(mini-jack stéréo) à l'extrémité de l'unité.
2 Réglez le paramètre
INPUT
sur “
LINE
” en
écran Input Setting.
NOTE
Brancher un micro au connecteur MIC IN désactive les micros intégrés.
2 Réglez le paramètre
INPUT
sur “
MIC
” en
écran Input Setting.
3 Pressez la touche
µ
pour sélectionner le paramètre
INPUT
et tournez la molette sur la droite pour afficher le sous-menu des réglages
MIC
dans lequel vous pouvez choisir stéréo/ mono, activer/désactiver l'alimentation de la fiche etc. Voir le mode d'emploi pour des détails.
Effacement de fichiers
Si vous voulez effacer un fichier enregistré pour une quelconque raison, vous pouvez supprimer les fichiers indésirables depuis l'écran BROWSE
(Parcourir).
1 Pressez la touche
MENU
pour ouvrir l'écran
Menu.
Enregistrement d'un appareil audio externe
1 Branchez la prise de sortie de l'appareil audio externe à la prise
LINE IN
(mini-jack stéréo) sur le côté droit de l'unité.
18
TASCAM DR-07
2 Utilisez la molette pour sélectionner
“
BROWSE
” et pressez la touche
¥/π
.
L'écran Browse s'ouvre.
F_DR-07_QSG.indd 18 20/11/08 19:10:56
3–enregistrement
3 Utilisez la molette pour sélectionner le fichier que vous voulez effacer et pressez la touche
¥/
π
. La bulle suivante apparaît.
4 Utilisez la molette pour sélectionner
“
DELETE
” et pressez la touche
¥/π
.
L'écran de confirmation suivant apparaît.
5 Pressez la touche
¥/π
pour effacer le fichier.
Pressez la touche
STOP/HOME
si vous préférez ne pas effacer le fichier.
NOTE
En plus de pouvoir effacer les fichiers, vous pouvez gérer la structure des dossiers de cette unité, par exemple pour ranger les fichiers enregistrés par catégorie. Voir le chapitre "Écran
Browse" du mode d'emploi pour des instructions sur la façon de faire des dossiers, naviguer dans l'écran et de mener d'autres opérations concernant les fichiers.
F_DR-07_QSG.indd 19
19
TASCAM DR-07
20/11/08 19:11:01
4–Lecture
Suivez ces procédures pour lire les fichiers enregistrés.
1 Pressez la touche
¥/π
pour lancer la lecture.
ASTUCE
La barre d'affichage de la position de lecture en
écran d'accueil affiche la position actuelle de la tête de lecture par rapport au fichier.
2 Utilisez les touches
OUTPUT LEVEL (+, –)
pour régler le niveau d'écoute.
NOTE
Une fois l'enregistrement fini, la position de lecture se cale automatiquement sur le début du fichier enregistré.
20
TASCAM DR-07
F_DR-07_QSG.indd 20 20/11/08 19:11:02
Le réglage de volume est indiqué dans une barre en partie basse de l'afficheur durant le réglage effectué à l'aide des touches
OUTPUT
LEVEL
.
4–Lecture
•
NOTE
Quand plusieurs fichiers ont été enregistrés,
vous pouvez utiliser les touches µ/≤ pour
sélectionner un d'entre eux.
•
•
Vous pouvez faire une recherche à l'envers en
pressant et en maintenant la touche µ ou
une recherche vers l'avant en pressant et en
maintenant la touche ≤.
Vous pouvez aussi utiliser la molette pour changer la position de la tête de lecture.
3 Pour stopper la lecture, pressez soit la touche
¥/π
soit la touche
STOP/HOME
.
La lecture s'arrête à la position actuelle. Pour retourner au début du fichier, pressez la touche
µ
.
21
TASCAM DR-07
20/11/08 19:11:03 F_DR-07_QSG.indd 21
5–Branchement à un ordinateur
Branchement à un ordinateur par
USB
En branchant cette unité à un ordinateur à l'aide du câble USB fourni, des fichiers peuvent par exemple être transférés (copiés) entre eux.
Branchez l'unité à un ordinateur si nécessaire.
L'écran suivant apparaît dans l'afficheur de l'unité lorsque vous la connectez à un ordinateur au moyen d'un câble USB alors qu'ils sont tous deux sous tension (ou quand vous les allumez après les avoir reliés par un câble USB).
La carte SD de l'unité apparaît sur l'ordinateur comme un disque externe intitulé “DR-07”.
Dans le disque “DR-07” se trouvent les dossiers
MUSIC, UTILITY et MANUAL. Ce dernier dossier contient une copie du mode d'emploi sous forme de fichier PDF.
PRÉCAUTION
L'unité n'est plus fonctionnelle lorsqu'elle est connectée à un ordinateur par USB.
22
TASCAM DR-07
F_DR-07_QSG.indd 22 20/11/08 19:11:04
5–Branchement à un ordinateur
Pour mettre fin à la connexion USB, suivez d'abord les procédures propres à votre ordinateur pour débrancher le DR-07 puis retirez le câble USB.
Voir le mode d'emploi de l'ordinateur pour savoir comment mettre fin à la connexion sur l'ordinateur.
23
TASCAM DR-07
20/11/08 19:11:04 F_DR-07_QSG.indd 23
6–copie de plages de cd dans l'unité
Utilisez les procédures suivantes pour transférer les plages d'un CD dans cette unité afin, par exemple, de pouvoir les utiliser pour répéter à l'aide des fonctions de contrôle de lecture décrites ultérieurement. Avant de les copier dans cette unité, vous devez toutefois les faire transiter par votre ordinateur.
NOTE
Vous pouvez aussi enregistrer directement des
CD sur la carte SD à l'aide de la prise LINE IN.
1 Utilisez un logiciel (iTunes etc.) pour copier les plages du CD dans l'ordinateur sous forme de fichiers MP3 ou WAV.
Voir le mode d'emploi ou les fichiers d'aide pour les procédures spécifiques et autres informations relatives à l'application ou à l'ordinateur.
2 Reliez l'ordinateur et l'unité par USB et mettezles tous deux sous tension si nécessaire (voir
"Branchement à un ordinateur par USB" en page 22).
3 Cliquez sur le lecteur "DR-07" qui apparaît dans l'ordinateur pour l'ouvrir et découvrir des dossiers "UTILITY", MUSIC" et "MANUAL".
4 Faites glisser et déposez dans le dossier
"MUSIC" les fichiers copiés dans l'ordinateur
à l'étape 1 pour qu'ils soient copiés sur la carte
SD du DR-07.
5 Quand vous avez fini de copier les fichiers, suivez d'abord les procédures propres à votre ordinateur pour débrancher le DR-07, puis débranchez le câble USB.
L'écran d'accueil réapparaît sur le DR-07.
24
TASCAM DR-07
F_DR-07_QSG.indd 24 20/11/08 19:11:04
7–fonctions de commande de lecture
Cette unité possède des fonctions de commande de lecture qui sont utiles lorsque vous désirez vous entraîner au chant ou à jouer d'un instrument.
2 Utilisez la molette pour sélectionner “
SPEED
”
(vitesse) et pressez la touche
≤
.
Le réglage
SPEED
actuel est surligné.
Changement de la vitesse de lecture
Vous pouvez changer le vitesse de lecture d'une plage, ce qui est utile pour travailler par exemple une phrase difficile. De plus, en activant la fonction
VSA, vous pouvez changer la vitesse sans changer la hauteur. La procédure suivante explique comment changer la vitesse sans changer la hauteur.
1 Depuis l'écran d'accueil, pressez et maintenez la touche
PB CONT
jusqu'à ce que l'écran de contrôle de lecture (
PB CONTROL
) apparaisse.
3 Utilisez la molette pour régler la valeur de vitesse.
La valeur affichée est un pourcentage réglable entre –50 % et +16 %.
4 Pressez la touche
µ
et “
SPEED
” est à nouveau surligné.
25
TASCAM DR-07
20/11/08 19:11:06 F_DR-07_QSG.indd 25
7–fonctions de commande de lecture
5 Utilisez la molette pour sélectionner “
VSA
” et pressez la touche ≤.
Le réglage VSA actuel est surligné.
8 Pressez la touche
PB CONT
.
L'icône apparaît surlignée en négatif en partie haute de l'afficheur pour indiquer qu'une fonction de contrôle de la vitesse (VSA et/ou
SPEED) est activée.
6 Utilisez la molette pour sélectionner “
ON
”.
7 Pressez la touche
STOP/HOME
pour retourner
à l'écran d'accueil.
ASTUCE
Vous pouvez commuter ON ou OFF la fonction de contrôle de vitesse à tout moment en pressant brièvement la touche PB CONT.
NOTE
En fonction du réglage de contrôle de vitesse, l'icône
affiche “§,” “¶” ou “_”. “§”
quand la valeur de vitesse est positive, “¶”
quand elle est négative et “_” quand elle est à 0.
26
TASCAM DR-07
F_DR-07_QSG.indd 26 20/11/08 19:11:07
7–fonctions de commande de lecture
Changement de la hauteur de lecture
Vous pouvez changer la hauteur d'une plage reproduite, ce qui est pratique par exemple pour chanter sur un morceau qui n'est pas dans votre tonalité.
1 Depuis l'écran d'accueil, pressez et maintenez la touche
PB CONT
jusqu'à ce que l'écran de contrôle de lecture (
PB CONTROL
) apparaisse.
3 Utilisez la molette pour changer la hauteur par demi-tons.
Vous pouvez augmenter ou diminuer la hauteur de 6 demi-tons.
4 Pressez la touche
STOP/HOME
pour retourner
à l'écran d'accueil.
2 Utilisez la molette pour sélectionner “
KEY
”
(hauteur ou tonalité) et pressez la touche ≤.
Le réglage
KEY
actuel est surligné en négatif.
F_DR-07_QSG.indd 27
27
TASCAM DR-07
20/11/08 19:11:09
7–fonctions de commande de lecture
L'icône apparaît surlignée en négatif dans la partie haute de l'afficheur pour indiquer que la fonction de contrôle de tonalité est en service.
28
TASCAM DR-07
F_DR-07_QSG.indd 28 20/11/08 19:11:09
Emploi de la lecture en boucle
Vous pouvez choisir une partie d'une plage que le
DR-07 doit lire en boucle (répétitivement).
1 Pressez la touche
¥/π
pour lancer la lecture.
2 Pressez la touche
I/O LOOP
à l'endroit où vous voulez faire commencer l'intervalle à lire en boucle.
3 Pressez à nouveau la touche
I/O LOOP
à l'endroit où vous désirez que se termine l'intervalle à lire en boucle. Le point de fin est réglé et la lecture en boucle commence.
Pressez la touche
I/O LOOP
pour arrêter la lecture en boucle. Cela arrête la lecture en boucle et simultanément efface les points de début et de fin de bouclage.
NOTE
La lecture en boucle de toutes les pistes de la zone de reproduction ou d'une seule piste est également possible (voir “12–Lecture simple, répétitive ou en boucle” en page 74 du mode d'emploi).
8–Lecture en boucle
29
TASCAM DR-07
20/11/08 19:11:10 F_DR-07_QSG.indd 29
30
TASCAM DR-07
F_DR-07_QSG.indd 30 20/11/08 19:11:10
F_DR-07_QSG.indd 31
31
TASCAM DR-07
20/11/08 19:11:10
DR-07
TEAC CORPORATION
Téléphone : +81-42-356-9143
1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japon
TEAC AMERICA, INC.
Téléphone : +1-323-726-0303
7733 Telegraph Road, Montebello, Californie 90640, USA
TEAC CANADA LTD.
www.tascam.jp
www.tascam.com
Téléphone : +1905-890-8008 Télécopie : +1905-890-9888
5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada
TEAC MEXICO, S.A. de C.V.
Téléphone : +52-55-5010-6000
Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacán, CP 04100, México DF, Mexique
TEAC UK LIMITED www.tascam.com
www.teacmexico.net
Téléphone : +44-8451-302511 www.tascam.co.uk
Suites 19 & 20, Building 6, Croxley Green Business Park, Hatters Lane, Watford, Hertfordshire. WD18 8TE, Royaume-Uni
TEAC EUROPE GmbH
Téléphone : +49-611-71580
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne www.tascam.de
Imprimé en Chine
F_DR-07_QSG.indd 32 20/11/08 19:11:10
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 9 1–Introduction
- 9 à propos du mode d’emploi
- 10 Nettoyage de l’unité
- 10 à propos des caractères utilisés dans ce guide
- 11 2–Préparation
- 11 Insertion d’une carte SD
- 12 Alimentation de l’unité
- 14 Mise sous/hors tension
- 14 Préparation à l’écoute
- 15 3–Enregistrement
- 15 Enregistrement avec le microphone intégré
- 17 Enregistrement d'autres sources
- 18 Effacement de fichiers
- 20 4–Lecture
- 22 5–Branchement à un ordinateur
- 22 Branchement à un ordinateur par USB
- 24 6–Copie de plages de CD dans un ordinateur
- 25 7–Fonctions de commande de lecture
- 25 Changement de la vitesse de lecture
- 27 Changement de la hauteur de lecture
- 29 8–Lecture en boucle
- 29 Emploi de la lecture en boucle