Yamaha Network Card MY16-ES64 User manual
Add to my manuals
8 Pages
Yamaha Network Card MY16-ES64 features up to 64 channels of uncompressed digital audio signal transmission and reception at a 48 kHz or 44.1 kHz sampling rate through the use of a maximum of three Yamaha I/O expansion cards. It has a HA REMOTE interface for remote controlling Yamaha AD8HR or AD824 AD converters through EtherSound. Compatible with Yamaha's EtherSound devices like the DME Satellite series and NAI48-ES, this device can transmit audio and word clock signals through the MASTER SIDE IN or MASTER SIDE OUT interface using an Ethernet cable.
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 8
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS EtherSound® INTERFACE CARD 中文 ITALIANO ESPAÑOL MY16-ES64 日本語 OWNER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI EN DE 取扱説明書 FR ES IT ZH JA MY16-ES64 Owner’s Manual 1 FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures: Relocate either this product or the device that is being affected by the interference. Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s. In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/ or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA. 3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT (DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE) Responsible Party : Address : Telephone : Type of Equipment : Model Name : Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620 714-522-9011 EtherSound INTERFACE CARD MY16-ES64 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. See user manual instructions if interference to radio reception is suspected. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (FCC DoC) This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. CANADA This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. • This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd. (class B) • Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée. 2 MY16-ES64 Owner’s Manual 注意事项 请在操作使用前,首先仔细阅读下述内容 ENGLISH * 请将本说明书存放在安全的地方,以便将来随时参阅。 警告 为了避免因触电、短路、损伤、火灾或其它危险可能导致的严重受伤甚至死亡,请务必遵守下列基本 注意事项。这些注意事项包括但不限于下列情况: •在将本卡安装到音频设备前,请确认该设备兼容本卡并确认可同时安装的 YAMAHA 或第三方扩展卡 的最大数量限制。请参阅音频设备附带的使用说明书,和 / 或以下 YAMAHA 专业音响网站: http://www.yamahaproaudio.com/ •请勿将本卡安装在任何 YAMAHA 未指定的 YAMAHA 产品上,以避免触电、火灾或设备损坏的危险。 •请勿擅自对本卡进行拆卸或改装。请勿对卡的接口或其它卡组件施加过大压力。对卡使用不当可能 会导致触电、火灾或设备故障。 •在安装本卡和连接 / 断开电缆之前,请务必断开主设备的电源线的连接 (为了降低触电的危险、不 必要的噪音和避免设备故障)。 •在安装前,请关闭所有与主设备相连的外接设备,然后断开相关电缆。 小心 为了避免您或周围他人可能发生的人身伤害、设备或财产损失,请务必遵守下列基本注意事项。这些 注意事项包括但不限于下列情况: •请务必对主设备进行正确接地以防触电和 / 或故障。 •使用本卡时,请勿触摸电路板上的金属部件 (针脚)。针脚很锐利,可能会划伤您的手。 •安装时请带上厚手套,以免锐利边缘刮伤或划伤您的手。 •避免碰触裸露的接头和金属部件以尽量降低连接不良的可能性。 •在使用本卡之前,请释放您衣物和身体上的所有静电。静电可能会损坏本卡。请事先碰触主设备和 其它接地物体的金属部分。 中文 •请勿使本卡跌落或使其受到物理冲击,否则可能会造成损坏和 / 或故障。 •请勿使螺钉或其它小零件掉入本卡内。如果螺钉或类似金属物体松脱掉入卡内状态下接通电源,本 卡可能会发生故障或损坏。如果您无法取出掉入的物体,请交由 YAMAHA 专业维修人员解决此问题。 对由于不正当使用或擅自改造本设备所造成的损失、数据丢失或破坏,YAMAHA 不负任何责任。 •本使用说明书中的插图仅作讲解之用,与您的设备可能会有些出入。 •本使用说明书中所使用的公司名和产品名均系其各自所有者的商标或注册商标。 18 MY16-ES64 使用说明书 序言 感谢您购买 YAMAHA MY16-ES64 EtherSound® 接口卡。MY16-ES64 是一款兼容 YAMAHA 专业音响设备 的 EtherSound® 卡。 在采样频率为 48 kHz 或 44.1 kHz 的条件下,使用具有最多 3 个 MY16-EX YAMAHA I/O 扩展卡的 MY16-ES64 可传送和接收最多 64 个通道 (输入 / 输出)的未经压缩的数字音频信号。 关于可安装 MY16-ES64 的主设备 安装信息 在将本卡安装到主设备之前,请在 YAMAHA 专业音响网 站上查看有关可安装本卡的兼容主设备的最新信息。 YAMAHA 专业音响网站: http://www.yamahaproaudio.com/ 请在主设备附带的使用说明书上查看安装信息。 将本卡固定到位后,本卡左右两侧的固定螺钉用作电气接 地。务必将其拧紧。 • Ethernet 是 Xerox Corporation 的商标。 • EtherSound 是 Digigram S.A 的注册商标。 使用说明书 ENGLISH 序言 附件 部位名称和功能 ■ 面板 1 A EtherSound [IN][OUT] 接口 4 中文 2 3 关于 AVS-ESMonitor 可使用以太网电缆将这些 RJ-45 接口连接至其它 EtherSound 设备或电脑。使用 AuviTran 的应用软件 “AVS-ESMonitor”对控制和 / 或数字音频信号的传送 和接收进行设定。 AVS-ESMonitor 是一款 AuviTran SARL 生产的应用软 件,可监控 EtherSound 系统。该软件可进行输入 / 输 出路由等各种 EtherSound 设定。详细说明,请访问下 列网站。 注: http://www.auvitran.com/view.php?products_AVS-ESMonitor.php • 请使用兼容 Neutrik 的 EtherCon® 标准的 RJ-45 接口。 • 请使用 STP (屏蔽双绞)电缆以防电磁干扰。此外,请 使用导电胶带等材料牢牢包住接头的金属部分以便对电 缆进行屏蔽。 • 有关 EtherSound 规格和可使用电缆长度的详细说明,请 访问下列网站。 http://www.ethersound.com/ B IN/OUT[TX][RX] 指示灯 当 EtherSound [IN]/[OUT] 接口传送或接收信号时, 每个相应指示灯闪烁。当从 AVS-ESMonitor 选择了 MY16-ES64 的 [Identify] 按钮,所有 4 个指示灯都将 闪烁并将继续闪烁直到第二次选择为止。 MY16-ES64 使用说明书 19 部位名称和功能 C [HA REMOTE] 接口 ENGLISH 这是一个 D-sub 9 针接口,可通过 EtherSound 远程控 制 YAMAHA AD8HR 或 AD824 AD 转换器。在大多数 情况下,您可使用串行双绞电缆连接主设备的 [REMOTE] 接口。如果您使用主设备 (如可通过插槽 连接直接进行远程控制的 YAMAHA 数字调音台 LS9),则无需将此 [HA REMOTE] 接口连接至主设 备。 D [NEXT MY16-EX IN][NEXT MY16-EXOUT] 接口 [MASTER SIDE IN] 或 [MASTER SIDE OUT] 接口,以 便传送和接收音频和字时钟信号。 注: • 务必将 MY16-EX 附带的铁芯安装在靠近连接至 [NEXT MY16-EX OUT] 接口的电缆插头的地方,以防止电磁干 扰。 • 请勿使用带有插头保护套的电缆,因为它们可能会接触 连接至 [HA REMOTE] 接口的电缆。 • 有关兼容电缆的详细说明,请参见 MY16-EX 的使用说明 书。 这些 RJ-45 接口可通过以太网电缆 ( CAT5e 或更高等 级)连接至 YAMAHA MY16-EX I/O 扩展卡的 ■ 开关 5 SW201 OFF 422 48K SW2 1 Emu. SW3 2 SW4 BOOT 96K OnChip 232 SW1 Nat. 3 4 根据您的实际情况和安装了卡的设备设定这些开关。 A 通过 [HA REMOTE] 接口的信号 (SW1) 模式 位置 RS-232C 232 RS-422 422 通常将此开关设定在 [422] 位置。当您将 [HA REMOTE] 接口连接至电脑时,请将此开关设定在 [232] 位置。 中文 模式 位置 44.1/48 kHz 48K 88.2/96 kHz 96K 当在 88.2/96kHz 频率下运行时,本卡只支持双倍速模 式。(不支持双通道模式。) 通常将此开关设定在 [OnChip] 位置。将来您可将此 开关设定在 [BOOT] 位置以更新固件。 E SW201 主设备上的字时钟主控设定 字时钟主控设定将根据是否将 MY16-ES64 卡 (非第一主 控)作为第一主控 MY16-ES64 卡安装在同一设备而异, 见下表。 第一主控 如果安装在其它 选择 “SLOT”以外的 设备 设定 C 卡 ID (SW3) 模式 位置 模拟 Emu. 本地 Nat. 通常将此开关设定在 [Emu.] 位置。如果您将此开关 设定在 [Emu.] 位置并将开关 2 (SW2) 设定在 [48K] 位置,则主设备将此卡识别为 YAMAHA MY16-AT 数 字 I/O 卡。如果您将此开关设定在 [Emu.] 位置并将开 关 2 (SW2) 设定在 [96K] 位置,则主设备将此卡识别 MY16-ES64 使用说明书 D 运行模式 (SW4) 使用时,将此开关永久设定在 [OFF] 位置。请勿改变 此设定。否则,本卡将无法正常运行。 B 采样频率 (SW2) 注: 20 为 YAMAHA MY8-AE96 数字 I/O 卡。如果您将本卡安 装在固件支持 MY16-ES64 的主设备,则将此开关设定 在 [Nat.] 位置可最大限度地发挥 MY16-ES64 的功能。 如果安装在同一 设备 非第一主控 选择 “SLOT” 选择 “SLOT”以外的设定 * SLOT: 表示安装了 MY16-ES64 的插槽。 Connection Example Î Connection Example ENGLISH DEUTSCH EtherSound Device (Yamaha DME Satellite series, NAI48-ES etc.) Computer or EtherSound Device Ethernet Cable FRANÇAIS MY16-ES64 (1–16 ch) Ethernet Straight Cable ESPAÑOL MY16-EX #1 (17–32 ch) ITALIANO Ethernet Straight Cable 中文 MY16-EX #2 (33–48 ch) Ethernet Straight Cable 日本語 26 MY16-EX #3 (49–64 ch) MY16-ES64 Owner’s Manual Appendix RX+ 2 RX– 7 RTS 3 TX– 8 CTS 4 TX+ 9 N.C 5 GND 176.1 12 164.1 Dimensions * 仕様および外観は改良のため、 予告なく変更すること があります。 120 40 European models Purchaser/User Information specified in EN55103-1 and EN55103-2. Conforms to Environments: E1, E2, E3 and E4 Unit: mm * Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer. * Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Information. Yamaha Corp. behält sich das Recht vor, Produkte oder deren technische Daten jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu verändern oder zu modifizieren. Da die technischen Daten, das Gerät selbst oder Sonderzubehör nicht in jedem Land gleich sind, setzen Sie sich im Zweifel bitte mit Ihrem Yamaha-Händler in Verbindung. Europäische Modelle Käufer/Benutzerinformationen nach EN55103-1 und EN55103-2. Entspricht den Umgebungen: E1, E2, E3 und E4 Pour les modèles distribués en Europe Les informations d’achat/utilisation sont décrites dans les documents EN55103-1 et EN55103-2. Conformité aux normes environnementales : E1, E2, E3 et E4 DEUTSCH Signal Name 6 FRANÇAIS Pin No. N.C. ESPAÑOL Signal Name 1 ITALIANO Pin No. 中文 HA REMOTE * Les caractéristiques techniques et les descriptions du mode d’emploi ne sont données que pour information. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractéristiques techniques, les équipements et les options peuvent différer d’un pays à l’autre, adressezvous au distributeur Yamaha le plus proche. * Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen sólo el propósito de servir como información. Yamaha Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especificaciones, equipos u opciones pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite información a su distribuidor Yamaha. * Le specifiche e le descrizioni presenti in questo manuale sono fornite a fini puramente informativi. Yamaha Corp. si riserva il diritto di modificare prodotti o specifiche in qualsiasi momento senza preavviso. Dato che le specifiche, le apparecchiature o le opzioni possono essere diverse da paese a paese, verificarle con il proprio rappresentante Yamaha. 日本語 Connector Pin Assignment ENGLISH Appendix Modelos europeos Información comprador/usuario especificada en EN55103-1 y EN55103-2. Conforme para entornos: E1, E2, E3 y E4 Modelli europei Informazioni acquirente/utente specificate in EN55103-1 e EN55103-2. Conforme agli ambienti: E1, E2, E3 e E4 MY16-ES64 Owner’s Manual 27 For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011 ASIA POLAND Yamaha Music Central Europe GmbH Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland Tel: 022-868-07-57 THE NETHERLANDS/ BELGIUM/LUXEMBOURG Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Benelux Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: 0347-358 040 FRANCE CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México S.A. de C.V. Calz. Javier Rojo Gómez #1149, Col. Guadalupe del Moral C.P. 09300, México, D.F., México Tel: 55-5804-0600 BRAZIL Yamaha Musical do Brasil Ltda. Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL Tel: 011-3704-1377 ARGENTINA Yamaha Music Latin America, S.A. Sucursal de Argentina Viamonte 1145 Piso2-B 1053, Buenos Aires, Argentina Tel: 1-4371-7021 PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES Yamaha Music Latin America, S.A. Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panamá, Panamá Tel: +507-269-5311 EUROPE THE UNITED KINGDOM Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd. Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700 Yamaha Musique France BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000 ITALY Yamaha Musica Italia S.P.A. Combo Division Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771 SPAIN/PORTUGAL Yamaha-Hazen Música, S.A. Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J. A. Wettergrens Gata 1 Box 30053 S-400 43 Göteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00 SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Switzerland Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland Tel: 01-383 3990 AUSTRIA Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900 CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/ HUNGARY/SLOVENIA Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Austria, CEE Department Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-602039025 Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd. 25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West), Jingan, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211 INDONESIA PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577 KOREA Yamaha Music Korea Ltd. 8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 080-004-0022 MALAYSIA Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd. Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 3-78030900 SINGAPORE Yamaha Music Asia Pte., Ltd. #03-11 A-Z Building 140 Paya Lebor Road, Singapore 409015 Tel: 747-4374 TAIWAN Yamaha KHS Music Co., Ltd. 3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei. Taiwan 104, R.O.C. Tel: 02-2511-8688 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 6A DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00 THAILAND NORWAY Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB Grini Næringspark 1 N-1345 Østerås, Norway Tel: 67 16 77 70 OTHER EUROPEAN COUNTRIES Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030 Siam Music Yamaha Co., Ltd. 891/1 Siam Motors Building, 15-16 floor Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan Bangkok 10330, Thailand Tel: 02-215-2626 OTHER ASIAN COUNTRIES Yamaha Corporation, Asia-Pacific Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2317 OCEANIA GERMANY Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030 THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA AFRICA AUSTRALIA Yamaha Corporation, Asia-Pacific Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2313 MIDDLE EAST TURKEY/CYPRUS Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030 Yamaha Music Australia Pty. Ltd. Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia Tel: 3-9693-5111 COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN Yamaha Corporation, Asia-Pacific Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2313 OTHER COUNTRIES Yamaha Music Gulf FZE LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali, Dubai, United Arab Emirates Tel: +971-4-881-5868 HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2441 PA17 Yamaha Pro Audio global web site: http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ This document is printed on chlorine free (ECF) paper with soy ink. U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2007 Yamaha Corporation WK60020 709IPDHX.X-01A0 Printed in Japan
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project