Sony BDP-S6700 Prehrávač diskov Blu-ray Disc™ s konverziou na rozlíšenie 4K Používateľská príručka


Add to my manuals
34 Pages

advertisement

Sony BDP-S6700 Prehrávač diskov Blu-ray Disc™ s konverziou na rozlíšenie 4K Používateľská príručka | Manualzz
4-579-667-14(1)
Přehrávač disků
Blu-ray Disc™ a DVD
Prehrávač diskov
Blu-ray Disc™/
Prehrávač diskov DVD
Software tohoto přehrávače může být v budoucnu
aktualizován. Pro stažení dostupných aktualizací
návodu k použití obsahujícího pokročilé funkce
navštivte následující webové stránky:
Softvér tohto prehrávača sa v budúcnosti môže
aktualizovať. Všetky dostupné aktualizácie a návod na
ovládanie s rozšírenými funkciami si môžete prevziať
na nasledujúcej webovej lokalite:
www.sony.eu/support
BDP-S6700
Návod k použití
CS
Návod na používanie
SK
VAROVÁNÍ
V zájmu snížení rizika vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem nevystavujte zařízení kapajícím nebo
stříkajícím tekutinám a nepokládejte na něj předměty
naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, neotevírejte
kryt zařízení. Servis přenechejte výhradně kvalifikovaným
pracovníkům.
Napájecí kabel může vyměnit pouze kvalifikovaný servis.
Nevystavujte baterie ani přístroje s vloženými bateriemi
nadměrnému horku, například slunečnímu světlu nebo ohni.
POZOR
Tato jednotka využívá optická zařízení, která zvyšují riziko
poškození zraku. Laserový paprsek používaný v tomto
přehrávači disků Blu-ray / DVD může poškodit zrak.
Nepokoušejte se proto sejmout kryt přístroje.
Servis přenechejte výhradně kvalifikovaným pracovníkům.
Tento štítek se nachází v ochranném protilaserovém krytu
uvnitř ozvučnice.
Likvidace použitého
elektrického a elektronického
zařízení (platí v rámci Evropské
unie a v ostatních evropských
státech se systémy odděleného
sběru odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo jeho balení stanoví, že s
daným výrobkem nelze nakládat jako s domovním
odpadem. Tento produkt musí být odevzdán na příslušném
sběrném místě zajišťujícím recyklaci elektrických a
elektronických zařízení. Jestliže zajistíte správnou likvidaci
tohoto produktu, pomůžete tak předejít potenciálním
negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, ke
kterým by mohlo dojít nevhodným způsobem jeho
likvidace. Recyklací materiálů pomůžete šetřit přírodní
zdroje. Podrobné informace o recyklaci tohoto produktu
vám poskytne místní městský úřad, technické služby nebo
obchodník, u kterého jste tento produkt zakoupili.
Likvidace použitých
baterií (platí v Evropské
unii a dalších evropských
zemích se systémy sběru
tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo jejím balení stanoví, že s
baterií dodávanou s daným výrobkem nelze nakládat jako s
domovním odpadem. Na určitých bateriích může být tento
symbol použitý spolu s chemickou značkou. Chemické
značky pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) se na baterii přidávají
v případě, že obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo
0,004 % olova. Jestliže zajistíte správnou likvidaci těchto
baterií, pomůžete tak předejít potenciálním negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, ke kterým by
mohlo dojít nevhodným způsobem jejich likvidace.
Recyklace materiálů napomáhá zachovávat přírodní zdroje.
V případě výrobků, které z důvodů bezpečnosti, výkonu
nebo integrity dat vyžadují nepřetržité připojení k vestavěné
baterii, musí být tato baterie vyměněna pouze
kvalifikovaným servisním personálem.
Toto zařízení je klasifikováno jako laserový produkt třídy 1.
OZNAČENÍ LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1 je
uvedeno na zadní vnější straně.
Upozornění pro zákazníky ve Velké Británii a
Irské republice
Pro vaše bezpečí a pohodlí je toto zařízení opatřeno
tvarovaným konektorem vyhovujícím standardu BS1363.
Pokud by bylo někdy třeba v dodaném konektoru vyměnit
pojistku, je nutné použít pojistku se stejným jmenovitým
výkonem, jaký měla dodaná pojistka, a schválenou ASTA
nebo BSI pro standard BS1362, (tj. s označením
nebo
). Pokud má konektor dodaný se zařízením odnímatelný
kryt pojistky, nezapomeňte po výměně pojistky vrátit kryt
na místo. Konektor nikdy nepoužívejte bez krytu pojistky.
Pokud kryt pojistky ztratíte, obraťte se na nejbližší servisní
stanici Sony.
2CS
Výrobek na konci životnosti odevzdejte na příslušném
sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických
zařízení, kde bude baterie zlikvidována v souladu s
předpisy.
V případě všech dalších typů baterií si přečtěte část
popisující bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Předejte
baterii na vhodné sběrné místo pro recyklaci použitých
baterií.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku nebo
baterie získáte na příslušném úřadě místní správy, ve firmě
zajišťující svoz odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek
zakoupili.
Tento přístroj vyrobila společnost Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonsko, nebo
byl vyroben jejím jménem. S dotazy související se shodou
produktů se zákony Evropské unie se obracejte na
autorizovaného zástupce: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgie. V záležitostech souvisejících se servisem a zárukou
se obracejte na adresy uvedené v samostatných servisních a
záručních listech.
Bezpečnostní opatření
• Štítek je umístěn na spodní straně jednotky.
• Tato jednotka funguje při napětí 220–240 V AC a
frekvenci 50/60 Hz. Zkontrolujte, že provozní napětí
jednotky je identické s vaším místním zdrojem
napájení.
• Umístěte jednotku tak, aby bylo v případě problému
možné napájecí kabel okamžitě odpojit ze zásuvky ve
zdi.
• Pásmo 5 150 – 5 350 MHz je vyhrazeno pouze pro
provoz uvnitř budov.
• Toto zařízení bylo testováno a bylo stanoveno, že
splňuje požadavky směrnice EMC, které se týkají
používání propojovacího kabelu kratšího než 3 metry.
• V zájmu snížení rizika požáru nepřikrývejte větrací
otvor zařízení novinami, ubrusy, závěsy atd.
• Nevystavujte přístroj otevřeným zdrojům ohně
(například zapáleným svíčkám).
• Neumísťujte přehrávač do uzavřených prostor, jako je
například knihovna a další podobná místa.
• Pokud přehrávač přinesete z chladného do teplého
prostředí nebo jej umístíte do místnosti s vysokou
úrovní vlhkosti, může na čočkách uvnitř přehrávače
zkondenzovat vlhkost. Dojde-li k tomu, nemusí
přehrávač správně fungovat. V takovém případě
vyjměte disk a nechte přehrávač zapnutý po dobu
přibližně půl hodiny, dokud se vlhkost neodpaří.
• Přehrávač není odpojen od elektrické sítě, dokud je
zapojen do zásuvky střídavého proudu, i když je
přehrávač jako takový vypnutý.
Upozornění pro zákazníky v Evropě
U tohoto rádiového zařízení platí v zemích AL, AT, BA,
BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR,
HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MD, ME, MK, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, TR, UK a XK
následující omezení při uvádění do provozu nebo
požadavky na povolení k používání:
Pásmo 5 150 – 5 350 MHz je vyhrazeno pouze pro
provoz uvnitř budov.
Společnost Sony Corporation tímto prohlašuje, že toto
zařízení splňuje podmínky Směrnice 2014/53/EU.
Úplný text prohlášení o shodě pro EU je k dispozici na
adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Informace o napájecím adaptéru
• S přehrávačem používejte dodaný napájecí adaptér
AC, protože jiné adaptéry by mohly způsobit poruchu.
• Nesnažte se jej rozmontovat ani zpětně rozebrat.
• Napájecí adaptér nenechávejte ve stísněných
prostorech, jako je knihovna nebo skříňka.
• Nezapojujte napájecí adaptér AC do cestovního
transformátoru, mohlo by dojít k nahromadění tepla a
k poruše.
• Napájecí adaptér AC neupusťte a nevystavujte jej
nárazům.
Autorská práva a ochranné známky
• Java je registrovaná ochranná známka společnosti
Oracle a/nebo jejích přidružených společností.
• Vyrobeno na základě licence společnosti Dolby
Laboratories. Označení Dolby a symbol dvojitého
písmene D jsou ochranné známky společnosti
Dolby Laboratories.
• Informace o patentech DTS naleznete na adrese
http://patents.dts.com. Vyrobeno v licenci společnosti
DTS Licensing Limited. DTS, Symbol a DTS spolu se
Symbolem jsou registrované ochranné známky a DTS
2.0+Digital Out je ochranná známka společnosti DTS,
Inc. © DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
• Názvy HDMI® a HDMI High-Definition Multimedia
Interface a logo HDMI jsou ochranné známky nebo
registrované ochranné známky zmocněného zástupce
HDMI Licensing Administrator, Inc. ve Spojených
státech amerických a v dalších zemích.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™,
BONUSVIEW™, a jejich loga jsou ochranné známky
společnosti Blu-ray Disc Association.
• Blu-ray 3D™ a logo Blu-ray 3D™ jsou ochranné
známky společnosti Blu-ray Disc Association.
• „Logo DVD“ je ochranná známka společnosti DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
• Loga „DVD+RW“, „DVD-RW“, „DVD+R“,
„DVD-R“, „DVD VIDEO“, „Super Audio CD“ a
„CD“ jsou ochranné známky.
• „BRAVIA“ je ochrannou známkou společnosti Sony
Corporation.
• Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 a
patenty jsou licencovány od společnosti Fraunhofer
IIS a Thomson.
3CS
• Součástí tohoto produktu je patentovaná technologie
licencovaná společností Verance Corporation a
chráněná americkým patentem 7 369 677 a dalšími
americkými a celosvětovými patenty vydanými i
čekajícími i autorským právem a ochranou
obchodního tajemství pro určité aspekty takové
technologie. Cinavia je obchodní známka společnosti
Verance Corporation. Copyright 2004–2010 Verance
Corporation. Všechna práva vyhrazena společností
Verance. Zpětný rozbor nebo demontáž jsou
zakázány.
• Windows Media® je registrovanou ochrannou
známkou nebo ochrannou známkou společnosti
Microsoft Corporation ve Spojených státech a/nebo
dalších zemích.
Tento produkt je chráněn jistými právy duševního
vlastnictví společnosti Microsoft Corporation. Je
zakázáno používat nebo distribuovat tuto technologii
mimo tento produkt bez příslušné licence společnosti
Microsoft® nebo jejích oprávněných dceřiných
společností.
Vlastníci obsahu chrání své duševní vlastnictví,
včetně obsahu chráněného autorskými právy, pomocí
technologie ochrany přístupu k obsahu Microsoft
PlayReady™. Toto zařízení umožňuje pomocí
technologie PlayReady přistupovat k obsahu
chráněnému technologií PlayReady anebo WMDRM.
Pokud nebude zařízení fungovat v souladu s
omezeními platnými pro používání obsahu, mohou
vlastníci obsahu vyžadovat po společnosti Microsoft
zrušení funkce přehrávání obsahu chráněného pomocí
technologie PlayReady. Toto zrušení nebude mít vliv
na nechráněný obsah ani na obsah chráněný jinými
technologiemi pro přístup k obsahu. Aby bylo možné
přistupovat k jejich obsahu, mohou vlastníci obsahu
vyžadovat provedení upgradu technologie
PlayReady. Pokud tento upgrade odmítnete, nebudete
moci přistupovat k obsahu, který vyžaduje provedení
tohoto upgradu.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi Alliance® a
Miracast® jsou registrované ochranné známky
organizace Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi
Protected Setup™ a Wi-Fi CERTIFIED Miracast™
jsou ochranné známky organizace Wi-Fi Alliance.
• Logo Wi-Fi CERTIFIED je certifikační značkou
organizace Wi-Fi Alliance.
• Identifikační známka Wi-Fi Protected Setup je
certifikační značkou organizace Wi-Fi Alliance.
• DLNA™, logo DLNA a DLNA CERTIFIED™ jsou
ochrannými známkami, servisními značkami nebo
certifikačními značkami organizace Digital Living
Network Alliance.
• Logo a logotyp Bluetooth® jsou registrovanými
ochrannými známkami společnosti Bluetooth SIG,
Inc. a jakékoli použití těchto značek ze strany
společnosti Sony Corporation podléhá licenci. Ostatní
ochranné známky a obchodní názvy jsou majetkem
příslušných vlastníků.
• LDAC™ a logo LDAC jsou ochrannými známkami
společnosti Sony Corporation.
• „ “, „PlayStation“ a „DUALSHOCK“ jsou
ochranné známky společnosti Sony Computer
Entertainment Inc.
• Google Play je ochranná známka společnosti
Google LLC.
• Apple je ochrannou známkou společnosti Apple Inc.,
registrovanou v USA a dalších zemích.
• Opera® Devices SDK od společnosti Opera Software
ASA. Copyright 1995-2015 Opera Software ASA.
Všechna práva vyhrazena.
• Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem
příslušných vlastníků.
• Ostatní názvy systémů a produktů jsou většinou
ochranné známky nebo registrované ochranné známky
výrobců. Značky ™ a ® nejsou v tomto dokumentu
uváděny.
Software License Information
Licenční smlouvu (EULA) naleznete pod položkou
[License agreement] v nabídce možností u každého loga
internetové služby.
Pokud chcete získat podrobné informace o dalších
softwarových licencích, vyberte možnost [Setup] a
nahlédněte do části [Software License Information] v
nabídce [System Settings].
Tento výrobek obsahuje software, který podléhá licenci
GNU General Public License („GPL“) nebo GNU Lesser
General Public License („LGPL“). Tyto licence
stanovují, že mají zákazníci právo získávat, upravovat a
dále distribuovat zdrojový kód příslušného softwaru v
souladu s podmínkami licence GPL nebo LGPL.
Zdrojový kód softwaru použitého v tomto produktu
podléhá licencím GPL a LGPL a je dostupný na
Internetu. Za účelem stahování navštivte následující
webové stránky:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Upozorňujeme, že společnost Sony nemůže reagovat na
žádné dotazy týkající se obsahu tohoto zdrojového kódu.
Upozornění týkající se služeb nabízených
třetími stranami
Služby nabízené třetími stranami mohou být změněny,
přerušeny nebo ukončeny bez předchozího upozornění.
Společnost Sony nenese v takovýchto případech žádnou
odpovědnost.
4CS
A Tlačítko Z (otevřít/zavřít)
Otevírá a zavírá zásuvku na disk.
Začínáme
Dálkový ovladač
Dostupné funkce dálkového ovladače se liší v
závislosti na disku nebo situaci.
-TV- t (Výběr vstupu televizoru)
Přepíná mezi televizí a jinými zdroji vstupu.
-TV- 1 (TV zapnuto/pohotovostní
režim)
Slouží k zapnutí televizoru nebo přepnutí do
pohotovostního režimu.
Začínáme
Tlačítko 1 (zapnuto/pohotovostní
režim)
Slouží k zapnutí přehrávače nebo přepnutí do
pohotovostního režimu.
B Barevná tlačítka (červená/zelená/
žlutá/modrá)
Tlačítka zkratek pro interaktivní funkce.
C TOP MENU
Slouží k otevření nebo zavření hlavní nabídky
disků BD nebo DVD.
POP UP/MENU
Slouží k otevření nebo zavření místní nabídky
disků BD-ROM nebo nabídky disků DVD.
OPTIONS
Zobrazí dostupné možnosti na obrazovce.
RETURN
Slouží k návratu na předchozí displej.
</M/m/,
Přesune zvýraznění na výběr zobrazené
položky.
z
Tlačítka N, TV2 + a AUDIO jsou opatřena
hmatovým výstupkem. Tyto výstupky slouží k lepší
orientaci při práci s přehrávačem.
z
• Šipky M/m slouží jako zkratkové klávesy ke
spuštění okna vyhledávání stopy a zadávání čísla
stopy během přehrávání hudebního CD.
• Šipky M/m slouží jako zkratkové klávesy k
otáčení fotografie ve směru/proti směru
hodinových ručiček o 90 stupňů.
• Šipky </, slouží jako zkratkové klávesy k
použití funkcí vyhledávání během přehrávání
videa ze serveru DLNA.
Středové tlačítko (ENTER)
Vloží vybranou položku.
HOME
Otevře domovskou obrazovku přehrávače.
BLUETOOTH (strana 11)
• Není-li s přehrávačem spárováno žádné
zařízení Bluetooth®, zobrazí se seznam
vyhledávání zařízení.
5CS
• Je-li s přehrávačem spárováno zařízení
Bluetooth®, dojde k připojení naposled
připojeného zařízení. Pokud se připojení
nezdaří, zobrazí se seznam vyhledávání
zařízení.
• Odpojí připojené zařízení Bluetooth®.
NETFLIX
Zajišťuje přístup k online službě „NETFLIX“.
Další podrobnosti o online službě NETFLIX
najdete na následující webové stránce, kde si
můžete přečíst časté dotazy: www.sony.eu/
support
D m/M (Rychle posunout dozadu /
rychle posunout dopředu)
• Rychlý posun disku vzad nebo vpřed, když
tlačítka stisknete během přehrávání. Při
každém stisknutí tlačítka během přehrávání se
mění rychlost vyhledávání.
• Po stisknutí na déle než jednu sekundu v
režimu pozastavení přehrává zpomaleně.
• Po krátkém stisknutí v režimu pozastavení
přehrává po jednom snímku.
N (přehrávání)
Spustí nebo znovu spustí přehrávání.
./> (předchozí/následující)
Přeskočí na předchozí/následující kapitolu,
stopu nebo soubor.
X (pozastavit)
Pozastaví nebo znovu spustí přehrávání.
x (zastavit)
Zastaví přehrávání a zapamatuje si místo
zastavení (místo obnovení přehrávání).
Místo obnovení přehrávání titulu/stopy je
poslední místo, které jste přehrávali, nebo v
případě složky fotografií poslední fotografie.
SUBTITLE
Vybere jazyk titulků, pokud disk BD-ROM/
DVD VIDEO obsahuje titulky ve více jazycích.
TV2 (hlasitost) +/–
Změní hlasitost TV.
AUDIO
Vybere jazykovou stopu, pokud je na disku
BD-ROM/DVD VIDEO zaznamenáno více
jazykových stop.
Vybírá zvukovou stopu na discích CD.
(ztišení)
Dočasné vypnutí zvuku.
DISPLAY
Na obrazovce zobrazí informace o přehrávání.
6CS
Uzamknutí zásuvky na disk (rodičovský
zámek)
Zásuvku na disk můžete uzamknout a zabránit
tak jejímu náhodnému otevření.
Když je přehrávač zapnutý, na dálkovém
ovladači stiskněte tlačítka x (zastavit), HOME a
poté tlačítko TOP MENU, abyste zásuvku
uzamkli nebo odemkli.
Čísla kódů ovládaných televizorů
Přidržte tlačítko TV 1 a poté pomocí tlačítka
dálkového ovladače stiskněte a na déle než
2 sekundy podržte kód výrobce televizoru.
Pokud je uvedeno více než jedno tlačítko
dálkového ovladače, zkuste je zadávat po
jednom, dokud nezjistíte, které funguje na váš
televizor.
Výrobce
Tlačítko dálkového
ovladače
Sony (výchozí)
Barevné tlačítko (červené)
Philips
Barevné tlačítko (zelené) /
Barevné tlačítko (žluté) /
RETURN
Panasonic
Barevné tlačítko (modré) /
Středové tlačítko
(ENTER)
Hitachi
TOP MENU
Sharp
M
Toshiba
POP UP/MENU
Loewe
<
Samsung
,
LG/Goldstar
m
Krok 1: Připojení přehrávače
Nepřipojujte napájecí kabel, dokud neprovedete všechna připojení.
Připojení k televizoru
Připojte přehrávač k televizoru prostřednictvím vysokorychlostního kabelu HDMI.
Vysokorychlostní kabel HDMI (není součástí dodávky)
Začínáme
Připojení k zesilovači (přijímači) AV
Vyberte některý z následujících způsobů připojení podle vstupních konektorů na zesilovači AV
(přijímači).
A
Vysokorychlostní kabel HDMI
(není součástí dodávky)
Vysokorychlostní kabel HDMI
(není součástí dodávky)
t V nabídce [Audio Settings] (Nastavení zvuku) nastavte položku [BD Audio MIX Setting].
B
Vysokorychlostní kabel HDMI
(není součástí dodávky)
Koaxiální digitální kabel
(není součástí dodávky)
7CS
Krok 2: Příprava pro připojení
k síti
Krok 3: Easy Setup
První zapnutí
Malou chvíli počkejte, až se přehrávač zapne
a spustí [Easy Initial Settings].
Kabelové připojení
Terminál LAN (100) na přehrávači připojte
pomocí kabelu LAN.
1
Vložte dvě baterie R03 (velikost AAA)
tak, aby znaménka pólů 3 a # na
bateriích souhlasila se znázorněním v
prostoru pro baterie na dálkovém
ovládání.
Kabel LAN
(není součástí dodávky)
Širokopásmový ADSL modem/
Internet
router
kabelový modem
z
Doporučuje se používat stíněný přímý kabel
(kabel LAN).
2
Bezdrátové připojení
Použijte bezdrátovou síť LAN, která je
zabudovaná do přehrávače.
Připojte dodaný napájecí adaptér AC a
napájecí kabel v pořadí podle čísel, jak je
zobrazeno níže. Při jejich odpojování
postupujte v opačném pořadí.
1 do konektoru DC IN 12 V
Napájecí adaptér AC (součást dodávky)
Kabel LAN
(není součástí dodávky)
2
Router
bezdrátové
sítě LAN
ADSL modem/
kabelový
modem
Internet
napájecí kabel
(součást dodávky)
3
3
do zásuvky
Stisknutím tlačítka 1 přehrávač
zapnete
.
*
* Slouží k zapnutí přehrávače nebo přepnutí do
pohotovostního režimu.
8CS
4 Zapněte televizor a stisknutím
tlačítka t na dálkovém ovládání
vyberte na televizoru zdroj vstupu.
Tím se zobrazí signál z přehrávače na
obrazovce televizoru.
5
Zobrazení domovské obrazovky
Domovská obrazovka se objeví po stisknutí
tlačítka HOME. Vyberte aplikaci pomocí tlačítek
</M/m/, a stiskněte tlačítko ENTER.
Aplikace
Nástroje
Proveďte nastavení [Easy Initial
Settings].
</M/m/,
ENTER
b
• Když je nastavení [Easy Initial Settings] dokončeno,
vyberte možnost [Easy Network Settings], abyste
mohli používat síťové funkce přehrávače.
• Bezdrátové připojení povolíte nastavením položky
[Internet Settings] v nabídce [Network Settings] na
hodnotu [Wireless Setup].
• Bezdrátové připojení zakážete nastavením položky
[Internet Settings] v nabídce [Network Settings] na
hodnotu [Wired Setup].
Začínáme
Podle pokynů na obrazovce proveďte
pomocí tlačítek </M/m/, základní
nastavení a potvrďte jej tlačítkem ENTER
na dálkovém ovladači.
[My Apps]: Spravuje oblíbenou aplikaci.
Z nabídky [All Apps] můžete přidat zkratky
aplikací.
[Featured Apps]: Zobrazí doporučenou
aplikaci.
[All Apps]: Zobrazí všechny dostupné aplikace.
Aplikace můžete přidávat do nabídky [My Apps]
stisknutím tlačítka OPTIONS a výběrem
možnosti [Add to My Apps].
[Setup]: Upravuje nastavení přehrávače.
Dostupné možnosti
Stisknutím tlačítka OPTIONS získáte přístup k
různým nastavením a úkonům přehrávání.
Dostupné položky se liší v závislosti na situaci.
[Move Application]: Uspořádá aplikace v
nabídce [My Apps].
[Remove Application]: Maže aplikace v
nabídce [My Apps].
[Data Contents]: Zobrazí obsah smíšeného
disku.
9CS
3
Přehrávání
Způsob ovládání se liší v závislosti na disku.
Nahlédněte do uživatelské příručky dodané s
diskem.
Přehrávání disku
Pro sekci „Disky, které lze přehrávat“ viz
strana 12.
1
Stiskněte tlačítko Z a do zásuvky na disk
vložte disk.
Vložte disk BD-ROM s funkcí BONUSVIEW/
BD-LIVE.
z
Chcete-li odstranit data uložená v paměťovém zařízení
USB, vyberte v nabídce [BD/DVD Viewing Settings]
možnost [Delete BD Data] a stiskněte tlačítko ENTER.
Všechna data uložená ve složce buda se vymažou.
Jak si vychutnat Blu-ray 3D
1
• Připojte přehrávač k zařízením
kompatibilním s technologií 3D
prostřednictvím vysokorychlostního
kabelu HDMI.
• V nabídce [Screen Settings] nastavte
možnost [3D Output Setting] a [TV Screen
Size Setting for 3D].
Přehrávání strany směřující dolů
2
Stisknutím tlačítka Z zavřete zásuvku na
disk.
Zahájí se přehrávání.
Pokud přehrávání nezačne automaticky,
vyberte kategorii [Video], [Music] nebo
[Photo] v nabídce
(Disc) a stiskněte
tlačítko ENTER.
z
(Smíšený disk) uvádí obsah dat. Na dálkovém
ovladači stiskněte tlačítko OPTIONS a vyberte možnost
[Data Contents], čímž zobrazíte veškerý dostupný
obsah.
Jak si vychutnat funkci BONUSVIEW/
BD-LIVE
1
Připojte paměťové zařízení USB do
konektoru USB na přehrávači.
Jako místní úložiště použijte paměťové
zařízení USB s kapacitou 1 GB a více.
2
10CS
2
Vložte disk Blu-ray 3D Disc.
Způsob ovládání se liší v závislosti na disku.
Nahlédněte do uživatelské příručky dodané s
diskem.
z
Nahlédněte rovněž do návodů dodaných s televizorem a
připojeným zařízením.
Přehrávání obsahu ze
zařízení USB
Pro sekci „Typy souborů, které lze přehrávat“ viz
strana 13.
1
Připojte zařízení USB do konektoru USB na
přehrávači.
2
Vyberte možnost
[USB device] pomocí
šipek </M/m/, a stiskněte tlačítko
ENTER.
3
Pomocí šipek M/m vyberte kategorii
[Video], [Music] nebo [Photo] a stiskněte
tlačítko ENTER.
Proveďte přípravu BD-LIVE (pouze funkce
BD-LIVE).
• Připojte přehrávač k síti (strana 8).
• V nabídce [BD/DVD Viewing Settings]
nastavte položku [BD Internet Connection]
na [Allow].
Příprava na přehrávání disku Blu-ray 3D
Disc.
Přehrávání prostřednictvím
sítě
1
Umístěte zařízení Bluetooth® do
vzdálenosti maximálně 1 metr od
přehrávače.
2
Proveďte některý z následujících kroků:
– Pokud se k zařízení připojujete poprvé,
stiskněte tlačítko BLUETOOTH na
dálkovém ovladači.
– Na obrazovce přehrávání vyberte možnost
[Bluetooth Device].
– V nabídce [Bluetooth Settings] vyberte
položku [Device List].
Použití zrcadlení obrazovky
„Zrcadlení obrazovky“ je funkce technologie
Miracast, která zobrazí obrazovku mobilního
zařízení na televizoru.
Přehrávač lze připojit přímo k zařízení
kompatibilnímu s funkcí Zrcadlení obrazovky
(např. smartphone, tablet). Můžete tak displej
svého zařízení zobrazit na velké obrazovce
televizoru. K použití této funkce není potřeba
bezdrátový router (nebo přístupový bod).
• Při použití Zrcadlení obrazovky může kvalita obrazu
a zvuku někdy poklesnout z důvodu rušení z jiné sítě.
Vylepšit je můžete nastavením položky [Screen
mirroring RF Setting].
• Některé síťové funkce nemusí být během Zrcadlení
obrazovky k dispozici.
• Ujistěte se, že je zařízení kompatibilní s technologií
Miracast. Konektivita se všemi zařízeními
kompatibilními s technologií Miracast není zaručena.
1
Na domovské obrazovce vyberte pomocí
šipek </M/m/, možnost
[Screen
mirroring] a stiskněte tlačítko ENTER.
2
Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Nastavte zařízení Bluetooth® na režim
párování.
Podrobnosti o nastavení zařízení Bluetooth®
na režim párování naleznete v návodu k
obsluze dodávaném s příslušným zařízením.
4
Přehrávání
b
3
Opakovaným stisknutím tlačítek M/m
vyberte požadované zařízení a poté
stiskněte tlačítko ENTER.
Po navázání připojení Bluetooth® se na
obrazovce televizoru zobrazí název zařízení.
5
6
Spusťte přehrávání.
Slouží k nastavení hlasitosti.
Nejprve upravte hlasitost zařízení
Bluetooth®. Pokud je úroveň hlasitosti stále
nízká, stiskněte během obrazovky přehrávání
tlačítko OPTIONS na dálkovém ovladači a
vyberte možnost [Bluetooth Volume]. Poté
pomocí tlačítek M/m nastavte hlasitost.
b
Poslech zvuku ze zařízení
Bluetooth®
Abyste prostřednictvím tohoto přehrávače mohli
poslouchat zdroj zvuku ze zařízení Bluetooth®
(např. sluchátka), musíte zařízení Bluetooth® a
přehrávač spárovat.
Párování se zařízením Bluetooth®
Párování je proces, při kterém se zařízení
Bluetooth® před připojením navzájem registrují.
Než s přehrávačem zařízení Bluetooth®
spárujete, nastavte položku [Bluetooth Mode] v
nabídce [Bluetooth Settings] na hodnotu [On].
Některá zařízení Bluetooth® nepodporují ovládání
hlasitosti.
Odpojení zařízení Bluetooth
Proveďte některý z následujících kroků:
– Stiskněte tlačítko BLUETOOTH na dálkovém
ovladači (strana 5).
– Vypněte funkci Bluetooth® na zařízení
Bluetooth®.
– Vypněte přehrávač nebo zařízení Bluetooth®.
b
Před vypnutím zařízení Bluetooth® snižte hlasitost
televizoru, aby nedošlo ke skokovému zvýšení
hlasitosti.
11CS
Doplňující informace
Disky, které lze přehrát
Aktualizace softwaru
Blu-ray Disc*1
BD-ROM, BD-R*2/
BD-RE*2
1
Pomocí šipek </M/m/, vyberte
možnost
[Setup] na domovské
obrazovce.
DVD*3
DVD-ROM, DVD-R/
DVD-RW, DVD+R/
DVD+RW
2
CD*3
Pomocí šipek M/m vyberte možnost
[Software Update] a stiskněte tlačítko
ENTER.
CD-DA (hudební CD),
CD-ROM, CD-R/CD-RW
Super Audio CD
1*
x [Aktualizace přes internet]
Aktualizuje software přehrávače pomocí
dostupné sítě. Ujistěte se, že je síť připojena k
internetu. Podrobnosti najdete v části „Krok 2:
Příprava pro připojení k síti“ (strana 8).
x [Aktualizace pomocí paměťového
zařízení USB]
Aktualizuje software přehrávače pomocí
paměťového zařízení USB. Ujistěte se, že
složka aktualizace softwaru je správně
nazvána „UPDATE“ a obsahuje všechny
soubory aktualizace. Přehrávač dokáže
rozpoznat až 500 souborů/složek v jedné
vrstvě, včetně souborů/složek aktualizace.
z
• Aktualizaci softwaru doporučujeme provádět
přibližně každé 2 měsíce.
• Pokud je vaše síť ve špatném stavu, navštivte adresu
www.sony.eu/support www.sony.eu/support,
stáhněte si nejnovější verzi softwaru a aktualizaci
proveďte pomocí paměťového zařízení USB.
Z webové stránky můžete rovněž získat informace o
funkcích aktualizace.
• Při aktualizaci použijte k ovládání přehrávače
dodávaný dálkový ovladač.
12CS
2*
3*
Protože technické parametry disků Blu-ray Disc jsou
nové a vyvíjejí se, některé disky nemusí být možné
přehrát v závislosti na typu a verzi. Zvukový výstup
se liší podle zdroje, připojeného konektoru výstupu a
zvolených zvukových nastavení.
BD-RE: Ver.2.1, BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 včetně typu
s organickým pigmentem BD-R (typ LTH). Disky
BD-R nahrané v počítači nelze přehrávat, pokud je
možný záznam postscriptů.
Pokud není disk CD nebo DVD správně ukončen,
nebude možné ho přehrát. Další informace naleznete
v návodu k obsluze dodaném se záznamovým
zařízením.
Kód regionu (pouze disky BD-ROM /
DVD VIDEO)
Váš přehrávač má na spodní straně jednotky
vytištěn kód regionu a bude přehrávat pouze
disky BD-ROM / DVD VIDEO označené
stejnými kódy regionů nebo ALL .
Kód regionu
Typy souborů, které lze přehrávat
Video
Kodek
MPEG-1 Video*1
MPEG-2 Video
*2
Xvid
Přípona
PS
.mpg, .mpeg
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
PS*3
.mpg, .mpeg
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
TS*4
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV*1
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
AVI
.avi
Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MKV*1
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4*1
.mp4, .m4v
AAC
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Quick Time
.mov
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
FLV*6
.flv, .f4v
LPCM, AAC, MP3
3gpp/3gpp2*6
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
AAC
TS
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
ASF
.wmv, .asf
WMA9, WMA 10 Pro
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Formát
Quicktime
.mov
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
AVI
.avi
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
TS*1
*5
MPEG4/AVC
VC1*1
WMV9*1*7
Motion JPEG*6
*6
Se zvukem
Doplňující informace
Zásobník
Hudba
Formát
Kodek
AVCHD (Ver.2.0)*1*8*9*10
AIFF
Hudba
Kodek
Přípona
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)*11 .mp3
*1
Přípona
.aiff, .aif
ALAC*1
.m4a
Vorbis
.ogg
Monkey’s Audio
.ape
AAC/HE-AAC*1*11
.m4a, .aac*6
WMA9 Standard*1
.wma
Fotografie
WMA 10 Pro
.wma
Formát
Přípona
LPCM*11
.wav
JPEG
.jpeg, .jpg, .jpe
FLAC
.flac, .fla
PNG
.png*14
Dolby Digital*6*11
.ac3
GIF
.gif*14
DSF*1
.dsf
MPO
.mpo*6*15
DSDIFF*1*13
.dff
BMP
.bmp*6*16
*12
*1
13CS
1*
2*
3*
4*
5*
6*
7*
8*
9*
10*
11*
12*
13*
14*
15*
16*
Přehrávač nemusí přehrát tento formát souborů na
serveru DLNA.
Přehrávač přehrává ze serveru DLNA pouze
videosoubory se standardním rozlišením.
Přehrávač na serveru DLNA nepřehraje formát
souborů DTS.
Přehrávač dokáže na serveru DLNA přehrát pouze
formát souborů Dolby Digital.
Přehrávač může podporovat AVC až do úrovně 4.1.
Přehrávač nepřehrává tento formát souborů ze
serveru DLNA.
Přehrávač může podporovat WMV9 až do úrovně
Advance Profile.
Přehrávač může podporovat snímkovou frekvenci
až do 60 sn./s.
Přehrávač přehrává soubory formátu AVCHD,
které jsou zaznamenány pomocí digitální
videokamery a podobných zařízení. Disk se soubory
ve formátu AVCHD lze přehrát pouze v případě, že
záznam na disk byl řádně ukončen.
Přehrávač dokáže přehrávat formát AVCHD 3D.
Přehrávač dokáže přehrát soubory ve formátu
„.mka“.
Tento soubor nelze přehrát na serveru DLNA.
Přehrávač nepřehrává soubory kódované v
bezeztrátovém formátu.
Přehrávač nepřehrává soubory kódované pomocí
DST.
Přehrávač nepřehrává animované soubory PNG
nebo GIF.
Pro soubory MPO jiné než 3D se zobrazuje klíčový
snímek nebo první snímek.
Přehrávač nepodporuje 16bitové soubory BMP.
b
• V závislosti na formátu souboru, kódování,
nahrávacích podmínkách nebo stavu serveru DLNA
se některé soubory nemusí přehrát.
• Některé soubory upravované pomocí počítače se
nemusí přehrát.
• U některých souborů nemusí být možné použít funkci
pro rychlý posun vpřed/vzad.
• Přehrávač nepřehrává kódované soubory, například s
technologií DRM.
• Přehrávač dokáže na discích BD, DVD, CD a na
zařízeních USB rozpoznat následující soubory či
složky:
– složky až do 9. úrovně, včetně kořenové složky
– až 500 souborů/složek v jedné úrovni.
• Přehrávač dokáže rozpoznat následující soubory nebo
složky uložené na serveru DLNA:
– složky až do 19. úrovně
– až 999 souborů/složek v jedné úrovni
• Přehrávač může podporovat snímkovou frekvenci:
– do 60 sn./s pouze pro formát AVCHD (MPEG4/
AVC).
– do 30 sn./s pro ostatní video kodeky.
• Přehrávač může podporovat rychlost přenosu videa až
do 40 Mb/s.
14CS
• Některá zařízení USB nemusí s tímto přehrávačem
fungovat.
• Přehrávač dokáže rozpoznat zařízení třídy MSC
(Mass Storage Class), například flash paměť nebo
pevný disk, dále zařízení třídy SICD (Still Image
Capture Devices) a klávesnici se 101 klávesami.
• Abyste předešli poškození dat nebo paměťových
zařízení USB, přehrávač před připojením nebo
odebráním paměťového zařízení USB vypněte.
• Přehrávač nemusí plynule přehrávat soubory videa s
vysokou vzorkovací frekvencí na discích DATA CD.
Takové soubory se doporučuje přehrávat pomocí
disků DATA DVD nebo DATA BD.
Specifikace
Specifikace a design se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Systém
Laser
Polovodičový laser
Vstupy a výstupy
DIGITÁLNÍ VÝSTUP
(KOAXIÁLNÍ)
(Název konektoru)
Zvukový konektor / 0,5 Vp-p / 75 ohmů (Typ konektoru / úroveň
výstupu / zatěžovací impedance)
HDMI OUT
19kolíkový standardní konektor HDMI
LAN (100)
Konektor 100BASE-TX
USB
Konektor USB typu A (pro připojení paměťového zařízení USB,
čtečky paměťových karet, digitálního fotoaparátu a digitální
videokamery)*
* Nepoužívejte pro účely napájení.
DC IN
12 V DC, 850 mA
Bezdrátová síť
Protokol IEEE802.11 a/b/g/n
Frekvenční rozsah /
Výstupní výkon
•
•
•
•
Modulace
DSSS a OFDM
Verze technologie Bluetooth®
Verze Bluetooth® 4.1
Doplňující informace
Standard bezdrátové sítě LAN
2400 – 2483,5 MHz / < 20,0 dBm
5150 – 5250 MHz / < 20,0 dBm
5250 – 5350 MHz / < 20,0 dBm
5470 – 5725 MHz / < 20,0 dBm
Bluetooth
Komunikační systém
Specifikace Bluetooth® v4.1
Výstup
Specifikace Bluetooth® Power Class 1
Maximální komunikační
vzdálenost
Přímá viditelnost přibližně 30 m
Frekvenční rozsah /
Výstupní výkon
2400 – 2483,5 MHz / < 20,0 dBm
Způsob modulace
FHSS
Kompatibilní profily
Bluetooth®
A2DP v1.2, AVRCP v1.3
Podporované kodeky
SBC, AAC, LDAC
Rozsah přenosu (A2DP)
• 20 Hz – 40 000 Hz (LDAC se vzorkovací frekvencí 96 kHz a
přenosovou rychlostí 990 Kb/s)
• 20 Hz – 20 000 Hz (vzorkovací frekvence 44,1 kHz)
15CS
Obecné
Požadavky na napájení
Spotřeba energie
(při použití napájecího adaptéru AC)
12 W
Pohotovostní režim sítě*1*2
Méně než 2 W (všechny kabelové/bezdrátové síťové porty ZAP)
Rozměry (přibližně)
255 mm x 192 mm x 39 mm
(šířka / hloubka / výška) vč. vyčnívajících částí
Hmotnost (přibližně)
0,9 kg
Provozní teplota
5–35 ºC
Provozní vlhkost
25–80 %
*1
*2
Nastavte možnost [Remote Start] v nabídce [Network Settings] na hodnotu [On] a vypnutím přehrávače aktivujte
pohotovostní režim sítě.
Nastavte možnost [Bluetooth Mode] a [Bluetooth Standby] v nabídce [Bluetooth Settings] na hodnotu [On] a
vypnutím přehrávače aktivujte pohotovostní režim sítě.
Dodávané příslušenství
•
•
•
•
16CS
12 V DC s adaptérem AC
Jmenovitý výkon: Vstup 220–240 V AC, 50/60 Hz
Napájecí adaptér (AC-L1210WW) (1)
Napájecí kabel (1)
Dálkový ovladač (dálkové ovládání) (1)
Baterie R03 (velikost AAA) (2)
VAROVANIE
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na zariadenie a neklaďte
naň predmety naplnené vodou, napríklad vázy, aby ste
predišli požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Neotvárajte kryt zariadenia, aby ste predišli úrazu
elektrickým prúdom. Opravy prenechajte výlučne
kvalifikovanému personálu.
Výmenu napájacieho kábla smie vykonať len oprávnená
osoba v autorizovanom servise.
Batérie ani zariadenie s vloženými batériami nevystavujte
nadmernej teplote, napríklad slnečnému žiareniu alebo
ohňu.
UPOZORNENIE
Používanie optických prístrojov s týmto produktom zvyšuje
nebezpečenstvo poškodenia zraku. Keďže laserový lúč
používaný v tomto prehrávači diskov Blu-ray/DVD môže
poškodiť zrak, nepokúšajte sa rozoberať kryt.
Opravy prenechajte výlučne kvalifikovanému personálu.
Tento štítok sa nachádza na ochrannom kryte v priehradke.
Likvidácia starých elektrických
a elektronických zariadení
(predpisy platné v Európskej
únii a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na produkte alebo jeho balení znamená, že
s produktom nemožno zaobchádzať ako s domovým
odpadom. Namiesto toho ho treba odovzdať v príslušnom
zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických
a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu
zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné
prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri
nesprávnej likvidácii produktu. Recyklácia materiálov
pomáha uchovávať prírodné zdroje. Podrobnejšie
informácie o recyklácii tohto produktu vám poskytne
miestny mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz
domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste produkt
kúpili.
Likvidácia odpadových batérií
(predpisy platné v Európskej
únii a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na batérii alebo jej balení znamená, že s
batériou dodávanou s týmto produktom nemožno
zaobchádzať ako s domovým odpadom. Na určitých typoch
batérií sa môže tento symbol používať spolu so symbolom
chemickej značky. Symboly chemickej značky ortuti (Hg)
alebo olova (Pb) sa k tomuto symbolu pridávajú v prípade,
ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo 0,004 %
olova. Správnou likvidáciou týchto batérií zabránite
možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie a
ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej
likvidácii batérií. Recyklácia týchto materiálov pomáha
šetriť prírodné zdroje.
Ak sú produkty z bezpečnostných, prevádzkových dôvodov
alebo z dôvodu integrity údajov trvalo pripojené k vstavanej
batérii, takúto batériu musí vymieňať len kvalifikovaný
servisný personál.
2SK
Toto zariadenie je klasifikované ako LASEROVÝ
PRODUKT 1. TRIEDY. OZNAČENIE LASEROVÝ
PRODUKT 1. TRIEDY sa nachádza na zadnej strane
zvonka.
Po uplynutí životnosti produktu by ste ho mali odovzdať
v príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu
elektrických a elektronických zariadení, aby ste zaručili
správnu likvidáciu batérie.
Upozornenie pre zákazníkov v Spojenom
kráľovstve a Írskej republike
Na umožnenie bezpečnej a pohodlnej obsluhy sa so
zariadením dodáva konektor podľa normy BS1363.
V prípade potreby výmeny poistky dodávaného konektora
je nutné použiť poistku s rovnakým výkonom, aký dosahuje
aj dodávaná poistka, a so schválením ASTA alebo BSI až
BS1362, (čiže s označením
alebo
). Ak má konektor
dodávaný s týmto zariadením odpojiteľný kryt poistky, po
výmene poistky nezabudnite znova nasadiť kryt poistky.
Konektor nikdy nepoužívajte bez krytu poistky. Ak kryt
poistky stratíte, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko
spoločnosti Sony.
Informácie o iných typoch batérií nájdete v časti
o bezpečnom vybratí batérie z produktu. Batériu odovzdajte
v príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu
nepotrebných batérií.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto produktu alebo
batérie vám poskytne miestny mestský úrad, miestny úrad
zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo obchod,
v ktorom ste produkt kúpili.
Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou alebo v mene
spoločnosti Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko. Splnomocneným zástupcom pre otázky
týkajúce sa súladu produktu s normami na základe právnych
predpisov Európskej únie je spoločnosť Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgicko. Ak máte akékoľvek otázky týkajúce
sa servisu alebo záruky, obráťte sa na adresy uvedené
v samostatnom servisnom alebo záručnom dokumente.
Bezpečnostné upozornenia
• Štítok sa nachádza na spodnej časti jednotky.
• Táto jednotka je napájaná striedavým napätím
220 V – 240 V,
50/60 Hz. Skontrolujte, či je prevádzkové napätie
jednotky identické s miestnym napájaním.
• Inštalujte túto jednotku tak, aby napájací kábel bolo
možné v prípade problémov okamžite odpojiť od
elektrickej zásuvky.
• Pásmo 5 150 – 5 350 MHz je obmedzené iba na
prevádzku v interiéri.
• Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo, že spĺňa
obmedzenia stanovené v smernici o elektromagnetickej
kompatibilite pri pripojení pomocou kábla kratšieho ako
3 metre.
• Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte novinami,
obrusmi, záclonami a podobne, aby ste predišli požiaru.
• Zariadenie nevystavujte zdrojom otvoreného ohňa
(napríklad zapáleným sviečkam).
• Tento prehrávač neinštalujte v stiesnených priestoroch,
napríklad do regálu na knihy alebo podobných kusov
nábytku.
• Ak prehrávač prinesiete priamo z chladného na teplé
miesto alebo umiestnite do veľmi vlhkej miestnosti, na
šošovkách vo vnútri prehrávača sa môže skondenzovať
vlhkosť. Ak by sa to stalo, prehrávač nemusí fungovať
správne. V takom prípade vyberte disk a nechajte
prehrávač asi polhodinu zapnutý, kým sa vlhkosť
neodparí.
• Prehrávač nie je odpojený od elektrického zdroja (siete),
pokiaľ je pripojený k elektrickej zásuvke, aj keď ste
samotný prehrávač vypli.
Oznámenie pre zákazníkov v Európe
Pre toto rádiové zariadenie platia nasledujúce obmedzenia
týkajúce sa uvedenia do prevádzky alebo požiadavky na
schválenie používania v týchto krajinách: AL, AT, BA, BE,
BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU,
IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MD, ME, MK, MT, NL, NO,
PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, TR, UK, XK:
Pásmo 5 150 – 5 350 MHz je obmedzené iba na prevádzku
v interiéri.
Spoločnosť Sony Corporation týmto vyhlasuje, že toto
vybavenie spĺňa nariadenia smernice 2014/53/EÚ.
Celý text vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na
nasledujúcej internetovej adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Napájanie pomocou sieťového adaptéra
• Používajte sieťový adaptér dodávaný s týmto
prehrávačom, pretože ostatné adaptéry môžu
spôsobiť poruchu.
• Nerozoberajte ho ani ho spätne nerozkladajte.
• Sieťový adaptér neinštalujte v uzavretých
priestoroch, ako je knižnica alebo skrinka na
audiovizuálne zariadenia.
• Sieťový adaptér nepripájajte k cestovnému
elektrickému meniču, ktorý môže generovať teplo
a spôsobiť poruchu.
• Nenechajte ho spadnúť na zem ani ho nevystavujte
nárazom.
Autorské práva a ochranné známky
• Java je registrovaná ochranná známka spoločnosti
Oracle a//alebo jej pobočiek.
• Vyrobené na základe licencie od spoločnosti
Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D sú
ochrannými známkami spoločnosti Dolby
Laboratories.
• Informácie o patentoch spoločnosti DTS nájdete na
lokalite http://patents.dts.com. Vyrobené na základe
licencie od spoločnosti DTS Licensing Limited.
DTS, symbol a DTS spolu so symbolom sú
registrovanými ochrannými známkami a DTS
2.0+Digital Out je ochrannou známkou spoločnosti
DTS, Inc. © DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
• Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface a logo HDMI sú ochrannými známkami
alebo registrovanými ochrannými známkami
spoločnosti HDMI Licensing Administrator, Inc.,
v USA a iných krajinách.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™,
BONUSVIEW™ a logá sú ochrannými známkami
združenia Blu-ray Disc Association.
• Blu-ray 3D™ a logo Blu-ray 3D™ sú ochrannými
známkami združenia Blu-ray Disc Association.
• Logo DVD je ochrannou známkou spoločnosti DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
• Logá „DVD+RW“, „DVD-RW“, „DVD+R“,
„DVD-R“, „DVD VIDEO“, „Super Audio CD“, a
„CD“ sú ochrannými známkami.
• BRAVIA je ochranná známka spoločnosti Sony
Corporation.
• Na technológiu kódovania zvuku MPEG Layer3 a príslušné patenty poskytli licenciu spoločnosti
Fraunhofer IIS a Thomson.
3SK
• Tento produkt obsahuje technológiu od spoločnosti
Verance Corporation, ktorá sa poskytuje na základe
licencie a je chránená patentmi USA 7,369,677
a ďalšími vydanými a čakajúcimi patentmi USA
a celosvetovo platnými patentmi, ako aj ochranu
autorských práv a obchodného tajomstva pre určité
aspekty tejto technológie. Cinavia je ochranná známka
spoločnosti Verance Corporation. Copyright
2004-2010 Verance Corporation. Všetky práva
vyhradené spoločnosťou Verance. Spätná analýza
a rozklad sú zakázané.
• Windows Media je registrovanou ochrannou
známkou alebo ochrannou známkou spoločnosti
Microsoft Corporation v USA alebo iných krajinách.
Tento produkt je chránený určitými právami duševného
vlastníctva spoločnosti Microsoft Corporation. Bez
licencie od spoločnosti Microsoft alebo jej oprávnenej
dcérskej spoločnosti je používanie alebo distribuovanie
takejto technológie oddelene od produktu zakázané.
Vlastníci obsahu chránia svoje duševné vlastníctvo
vrátane obsahu, na ktorý sa vzťahujú autorské práva,
pomocou technológie prístupu k obsahu Microsoft
PlayReady™. Toto zariadenie používa technológiu
PlayReady na prístup k obsahu chránenému
pomocou technológie PlayReady alebo obsah
chránený technológiou WMDRM. Ak zariadenie
nedokáže správne presadzovať obmedzenia týkajúce
sa používania obsahu, vlastníci obsahu môžu od
spoločnosti Microsoft požadovať, aby zrušila
funkcie zariadenia na prehrávanie obsahu
chráneného pomocou technológie PlayReady. Toto
zrušenie by nemalo ovplyvniť nechránený obsah ani
obsah chránený pomocou inej technológie na prístup
k obsahu. Vlastníci obsahu môžu od vás požadovať
inováciu technológie PlayReady, aby ste mohli
používať ich obsah. Ak inováciu odmietnete,
nebudete môcť získať prístup k obsahu, ktorý
vyžaduje inováciu.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi Alliance®
a Miracast® sú registrovanými ochrannými
známkami spoločnosti Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi
Protected Setup™ a Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sú
ochrannými známkami spoločnosti Wi-Fi Alliance.
• Logo Wi-Fi CERTIFIED je osvedčenie o známke
spoločnosti Wi-Fi Alliance.
• Identifikačná značka Wi-Fi Protected Setup je
osvedčenie o známke spoločnosti Wi-Fi Alliance.
• DLNA™, logo DLNA a DLNA CERTIFIED™ sú
ochrannými známkami, značkami služieb alebo
certifikačnými značkami spoločnosti Digital Living
Network Alliance.
•
•
•
•
•
Bluetooth SIG, Inc., a spoločnosť Sony Corporation
používa takéto známky na základe licencie. Ostatné
ochranné známky a obchodné názvy patria príslušným
vlastníkom.
Značka LDAC™ a logo LDAC sú ochranné známky
spoločnosti Sony Corporation.
„ “, „PlayStation“ a „DUALSHOCK“ sú
ochrannými známkami spoločnosti Sony Computer
Entertainment Inc.
Google Play je ochranná známka spoločnosti Google Inc.
Apple je ochrannou známkou spoločnosti Apple
Inc., ktorá je registrovaná v USA a iných krajinách.
Systém Opera® Devices SDK od spoločnosti Opera
Software ASA. Copyright 1995 – 2015 Opera
Software ASA. Všetky práva vyhradené.
• Všetky ostatné ochranné známky sú ochrannými
známkami príslušných vlastníkov.
• Ďalšie názvy systémov a produktov sú vo všeobecnosti
ochrannými známkami alebo registrovanými
ochrannými známkami príslušných výrobcov.
Označenia ™ a ® sa v tomto dokumente neuvádzajú.
Informácie o licenciách na softvér
Licenčná zmluva koncového používateľa (EULA) je
k dispozícii v ponuke možnosti [License agreement]
v rámci ikony každej servisnej služby.
Ak chcete získať podrobnosti o ďalších licenciách na
softvér, vyberte položku [Setup] a pozrite si časť
[Informácie olicenciách na softvér] v ponuke [System
Settings].
Tento produkt obsahuje softvér, na ktorý sa vzťahuje
licencia GNU General Public License (GPL) alebo
licencia GNU Lesser General Public License (LGPL).
Tieto licencie ustanovujú právo zákazníkov na
získanie, úpravu a ďalšie šírenie zdrojového kódu
uvedeného softvéru v súlade s podmienkami
uvedenými v licencii GPL alebo LGPL.
Na zdrojový kód softvéru, ktorý je použitý v tomto
produkte, sa vzťahujú licencie GPL a LGPL, a je
k dispozícii na webe. Môžete si ich prevziať
z nasledujúcej adresy webovej lokality:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Upozorňujeme, že spoločnosť Sony nemôže odpovedať na
žiadne otázky týkajúce sa obsahu tohto zdrojového kódu.
Odopretie záruk na služby, ktoré ponúkajú
tretie strany
• Slovná značka a logá Bluetooth® sú registrovaným
ochrannými známkami, ktoré vlastní spoločnosť
4SK
Služby, ktoré ponúkajú tretie strany, sa môžu zmeniť,
pozastaviť alebo ukončiť bez predchádzajúceho
upozornenia. Spoločnosť Sony v takýchto situáciách
nenesie žiadnu zodpovednosť.
Úvodné informácie
Diaľkové ovládanie
Dostupné funkcie diaľkového ovládača sa líšia
v závislosti od disku alebo situácie.
A Z (otvoriť/zatvoriť)
Otvorenie alebo zatvorenie zásobníka
diskov.
-TV- t (Výber vstupu TV signálu)
Slúži na prepínanie medzi televízorom
a ďalšími zdrojmi vstupu.
-TV- 1 (zapnúť/pohotovostný
režim TV)
Slúži na zapnutie televízora alebo jeho
nastavenie do pohotovostného režimu.
Úvodné informácie
1 (zapnúť/pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie prehrávača alebo jeho
nastavenie do pohotovostného režimu.
B Farebné tlačidlá (červené/zelené/
žlté/modré)
Tlačidlá na okamžitý prístup k interaktívnym
funkciám.
C TOP MENU
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie hlavnej
ponuky disku BD alebo DVD.
POP UP/MENU
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie
kontextovej ponuky disku BD-ROM alebo
ponuky disku DVD.
OPTIONS
Slúži na zobrazenie dostupných možností na
obrazovke.
RETURN
Návrat na predchádzajúce zobrazenie.
</M/m/,
Slúži na presunutie zvýraznenia na výber
zobrazenej položky.
z
Na tlačidlách N, TV2 + a AUDIO sa nachádza
hmatový bod. Pri ovládaní prehrávača používajte
hmatový bod na orientáciu.
z
• M/m slúžia ako tlačidlá na spustenie okna
vyhľadávania skladieb a zadanie čísla skladby
počas prehrávania hudobných diskov CD.
• M/m slúžia ako tlačidlá na otáčanie fotografií
v smere alebo proti smeru hodinových ručičiek
o 90°.
• </, slúžia ako tlačidlá na vyhľadávanie počas
prehrávania videa zo serveru DLNA.
Stredové tlačidlo (ENTER)
Prechod na vybratú položku.
HOME
Slúži na prechod na domovskú obrazovku
prehrávača.
5SK
BLUETOOTH (str. 11)
• Ak s prehrávačom nie je spárované žiadne
zariadenie Bluetooth, zobrazí sa zoznam
vyhľadaných zariadení.
• Ak s prehrávačom je spárované zariadenie
Bluetooth, slúži na pripojenie
k poslednému pripojenému zariadeniu.
Ak toto pripojenie nefunguje, zobrazí sa
zoznam vyhľadaných zariadení.
• Odpojte pripojené zariadenie Bluetooth.
NETFLIX
Slúži na prístup k online službe NETFLIX.
Ďalšie podrobnosti o online službe
NETFLIX nájdete v časti s najčastejšími
otázkami na webovej lokalite
www.sony.eu/support
D m/M (rýchly posun dozadu
alebo dopredu)
• Ak tlačidlo stlačíte počas prehrávania, slúži
na rýchly posun obsahu disku dozadu alebo
dopredu. Počas prehrávania videa sa
rýchlosť vyhľadávania mení každým
stlačením tlačidla.
• Pri stlačení na dlhšie ako jednu sekundu
v režime pozastavenia sa spustí
prehrávanie v spomalenom režime.
• Ak ho krátko stlačíte v režime
pozastavenia, spustí sa prehrávanie po
jednej snímke.
N (prehrať)
Spustí alebo znovu spustí prehrávanie.
./> (predchádzajúce/
nasledujúce)
Slúžia na prechod na predchádzajúcu alebo
nasledujúcu kapitolu, skladbu alebo súbor.
X (pozastaviť)
Pozastavenie alebo opätovné spustenie
prehrávania.
x (zastaviť)
Zastavuje prehrávanie a zapamätá si bod
zastavenia (bod obnovenia).
Bod obnovenia titulu alebo skladby je
posledný prehraný bod alebo posledná
fotografia priečinka fotografií.
SUBTITLE
Slúži na výber jazyka titulkov, keď sú na
disku BD-ROM/DVD VIDEO nahrané
titulky vo viacerých jazykoch.
TV2 (hlasitosť) +/–
Slúži na nastavenie hlasitosti televízora.
6SK
AUDIO
Slúži na výber jazyka stopy v prípade, že sú
na diskoch BD-ROM alebo DVD VIDEO
zaznamenané stopy vo viacerých jazykoch.
Slúži na výber zvukovej stopy na diskoch CD.
(stlmenie zvuku)
Dočasné vypnutie zvuku.
DISPLAY
Slúži na zobrazenie informácií o prehrávaní
na obrazovke.
Zamknutie podávača disku (detská zámka)
Podávač disku môžete zamknúť a zabrániť tak
jeho náhodnému otvoreniu.
Keď je prehrávač zapnutý, podávač môžete
zamknúť alebo odomknúť stlačením tlačidiel x
(zastaviť), HOME a TOP MENU na diaľkovom
ovládači.
Čísla kódov ovládateľných
televízorov
Podržte 2 sekundy stlačené tlačidlo -TV- 1
a tlačidlo kódu výrobcu televízora na diaľkovom
ovládaní.
Ak je uvedené viac ako jedno tlačidlo diaľkového
ovládača, skúste tlačidlá používať postupne, kým
nenájdete tlačidlo, ktoré funguje s vaším
televízorom.
Výrobca
Tlačidlo diaľkového
ovládača
Sony (predvolené)
Farebné tlačidlo
(červené)
Philips
Farebné tlačidlo
(zelené)/farebné tlačidlo
(žlté)/RETURN
Panasonic
Farebné tlačidlo
(modré)/stredové
tlačidlo (ENTER)
Hitachi
TOP MENU
Sharp
M
Toshiba
POP UP/MENU
Loewe
<
Samsung
,
LG/Goldstar
m
Krok 1: Pripojenie prehrávača
Napájací kábel pripojte až po vytvorení všetkých ostatných pripojení.
Pripojenie k televízoru
Pripojte prehrávač k televízoru pomocou vysokorýchlostného kábla HDMI.
Vysokorýchlostný kábel HDMI (nedodáva sa)
Úvodné informácie
Pripojenie k audiovizuálnemu zosilňovaču (prijímaču)
Podľa vstupných konektorov na zosilňovači AV (prijímači) vyberte jednu z nasledujúcich metód
pripojenia.
A
Vysokorýchlostný kábel HDMI
(nedodáva sa)
Vysokorýchlostný kábel HDMI
(nedodáva sa)
t Nastavte položku [BD Audio MIX Setting] v ponuke [Audio Settings].
B
Vysokorýchlostný kábel HDMI
(nedodáva sa)
Koaxiálny digitálny kábel
(nedodáva sa)
7SK
Krok 2: Príprava na
pripojenie k sieti
Wired Setup
Na pripojenie k terminálu LAN (100) na
prehrávači použite kábel LAN.
Krok 3: Easy Setup
Pri prvom zapnutí
Chvíľu počkajte, kým sa prehrávač zapne
a spustí [Easy Initial Settings].
1
Vložte dve batérie R03 (veľkosti AAA)
tak, aby póly 3 a # na batériách boli
orientované v súlade s označeniami
vnútri priestoru na batérie
diaľkového ovládača.
Kábel LAN
(nedodáva sa)
Širokopásmový Modem
Internet
ADSL/káblový
smerovač
modem
z
Odporúča sa použitie tieneného rovného kábla
rozhrania (kábla LAN).
2
Wireless Setup
Použite adaptér bezdrôtovej siete LAN, ktorý je
vstavaný v prehrávači.
Kábel siete
LAN (nedodáva sa)
Smerovač
bezdrôtovej
siete LAN
Pripojte dodávaný sieťový adaptér
a sieťový napájací kábel (napájací
kábel) v poradí zobrazenom nižšie.
Pri ich odpájaní postupujte
v opačnom poradí.
1 Do konektora DC IN 12 V
Sieťový adaptér (je súčasťou dodávky)
2
Modem
Internet
ADSL/káblový
modem
Sieťová šnúra (napájací
kábel) (súčasť dodávky)
3
3
Do elektrickej zásuvky
Stlačením tlačidla 1 zapnite prehrávač.
*
* Slúži na zapnutie prehrávača alebo jeho
nastavenie do pohotovostného režimu.
8SK
4 Zapnite televízor a stlačením tlačidla
t na diaľkovom ovládači nastavte
volič vstupu na televízore. Signál
z prehrávača sa tak zobrazí na
obrazovke televízora.
5
Zobrazenie domovskej obrazovky
Domovská obrazovka sa zobrazí pri stlačení
tlačidla HOME. Pomocou tlačidiel </M/m/,
vyberte aplikáciu a stlačte tlačidlo ENTER.
Aplikácia
Nástroje
Spustite proces [Easy Initial Settings].
</M/m/,
ENTER
b
• Po dokončení procesu [Easy Initial Settings] vyberte
položku [Easy Network Settings] na používanie
sieťových funkcií prehrávača.
• Ak chcete zapnúť bezdrôtové pripojenie, nastavte
položku [Internet Settings] v časti [Network Settings]
na hodnotu [Wireless Setup].
• Ak chcete vypnúť bezdrôtové pripojenie, nastavte
položku [Internet Settings] v časti [Network Settings]
na hodnotu [Wired Setup].
Úvodné informácie
Podľa pokynov na obrazovke pomocou
tlačidiel</M/m/, a ENTER na
diaľkovom ovládači vykonajte základné
nastavenia.
[My Apps]: Slúži na správu obľúbenej
aplikácie. Skratky pre aplikáciu môžete pridať
z časti [All Apps].
[Featured Apps]: Slúži na zobrazenie
odporúčanej aplikácie.
[All Apps]: Slúži na zobrazenie dostupných
aplikácií. Aplikácie môžete pridávať do časti
[My Apps] po stlačení tlačidla OPTIONS
a výbere položky [Add to My Apps].
[Setup]: Slúži na úpravu nastavení prehrávača.
Dostupné možnosti
Po stlačení tlačidla OPTIONS sú k dispozícii
rôzne nastavenia a operácie prehrávania.
Dostupné položky sa líšia v závislosti od
situácie.
[Move Application]: Slúži na usporiadanie
aplikácií v ponuke [My Apps].
[Remove Application]: Slúži na odstránenie
aplikácií v ponuke [My Apps].
[Data Contents]: Slúži na zobrazenie obsahu
zmiešaného disku.
9SK
3
Prehrávanie
Metóda používania sa líši v závislosti od
disku. Pozrite si návod na používanie dodaný
s diskom.
Aktualizácia softvéru
Informácie o prehrateľných diskoch nájdete na
str. 12.
1
Stlačte tlačidlo Z a položte disk na
podávač disku.
Vložte disk BD-ROM s možnosťou
BONUSVIEW/BD-LIVE.
z
Na odstránenie údajov v pamäti USB vyberte možnosť
[Delete BD Data] v časti [BD/DVD Viewing Settings]
a stlačte tlačidlo ENTER. Všetky údaje uložené
v priečinku sa vymažú.
Prehrávanie diskov Blu-ray 3D
1
• Pripojte prehrávač k zariadeniam
kompatibilným s formátom 3D pomocou
vysokorýchlostného kábla HDMI.
• Nastavte položky [3D Output Setting]
a [TV Screen Size Setting for 3D] v časti
[Screen Settings].
Prehrávateľná strana otočená nadol
2
Stlačením tlačidla Z zatvorte podávač
disku.
Spustí sa prehrávanie.
Ak sa prehrávanie nespustí automaticky,
vyberte kategóriu [Video], [Hudba] alebo
[Photo] v časti
(Disk) a stlačte tlačidlo
ENTER.
z
(Zmiešaný disk) obsahuje údajový obsah. Stlačte
tlačidlo OPTIONS na diaľkovom ovládači a výberom
možnosti [Data Contents] zobrazte všetok dostupný
obsah.
Využívanie služby BONUSVIEW/
BD-LIVE
1
Pripojte pamäť USB ku konektoru USB na
prehrávači.
Ako lokálnu pamäť použite USB pamäť s
veľkosťou minimálne 1 GB.
2
10SK
2
Vložte Blu-ray 3D Disc.
Metóda používania sa líši v závislosti od
disku. Pozrite si návod na používanie dodaný
s diskom.
z
Pozrite si aj návody na používanie dodané s televízorom
a pripojeným zariadením.
Prehrávanie zo zariadenia
USB
„Prehrateľné typy súborov“ sú uvedené na
str. 13.
1
Pripojte zariadenie USB ku konektoru USB
na prehrávači.
2
Vyberte možnosť
[USB device]
pomocou tlačidiel
</M/m/, a stlačte tlačidlo ENTER.
3
Vyberte kategóriu [Video], [Hudba] alebo
[Photo] pomocou tlačidiel M/m a stlačte
tlačidlo ENTER.
Príprava na BD-LIVE (iba pre modely so
službou BD-LIVE).
• Pripojte prehrávač k sieti (str. 8).
• Nastavte položku [BD Internet
Connection] v časti [BD/DVD Viewing
Settings] na možnosť [Allow].
Pripravte sa na to, že sa bude prehrávať
Blu-ray 3D Disc.
Prehrávanie prostredníctvom
siete
1
Zariadenie Bluetooth umiestnite do
vzdialenosti 1 metra od prehrávača.
2
Vykonajte ktorýkoľvek z týchto krokov:
– Pri prvom pripájaní k zariadeniu stlačte
tlačidlo BLUETOOTH na diaľkovom
ovládaní.
– Vyberte možnosť [Bluetooth Device] na
obrazovke prehrávania.
– Vyberte položku [Device List] v ponuke
[Bluetooth Settings].
Používanie funkcie Screen mirroring
Screen mirroring je funkcia na zobrazovanie
obrazovky mobilného zariadenia v televízore
použitím technológie Miracast.
Prehrávač možno pripojiť priamo k zariadeniu
kompatibilnému s funkciou Screen mirroring
(napríklad smartfónu, tabletu). Zobrazenie na
displeji zariadenia si môžete vychutnať na veľkej
televíznej obrazovke. Táto funkcia nevyžaduje
žiadny bezdrôtový smerovač (ani prístupový bod).
• Pri používaní funkcie Screen mirroring sa kvalita
obrazu a zvuku môže niekedy pokaziť z dôvodu
rušenia z inej siete. Kvalitu môžete zvýšiť úpravou
nastavenia [Screen mirroring RF Setting].
• Pri používaní funkcie Screen mirroring nemusia byť
dostupné niektoré funkcie siete.
• Skontrolujte, či je zariadenie kompatibilné s
technológiou Miracast. Možnosti pripojenia
k všetkým zariadeniam kompatibilným
s technológiou Miracast nie sú zaručené.
1
Na domovskej obrazovke vyberte položku
[Screen mirroring] pomocou tlačidiel
</M/m/, a stlačte tlačidlo ENTER.
2
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Počúvanie zvuku zo
zariadenia Bluetooth
Ak chcete cez tento prehrávač počúvať zvukový
zdroj zo zariadenia Bluetooth, (napr. Slúchadlá),
je potrebné zariadenie Bluetooth spárovať s
prehrávačom.
Párovanie so zariadením Bluetooth
Párovanie je operácia, pri ktorej sa zariadenia
Bluetooth pred pripojením vzájomne zaregistrujú.
Pred spárovaním zariadenia Bluetooth s týmto
prehrávačom nastavte položku [Bluetooth Mode]
v ponuke [Bluetooth Settings] na možnosť [On].
V režime párovania nastavte zariadenie
Bluetooth.
Podrobné informácie o nastavení zariadenia
Bluetooth v režime párovania nájdete
v návode na použitie dodanom so
zariadením.
4
Prehrávanie
b
3
Opakovaným stláčaním tlačidiel M/m
vyberte požadované zariadenie a stlačte
tlačidlo ENTER.
Po vytvorení pripojenia Bluetooth sa na
televíznej obrazovke zobrazí názov
zariadenia.
5
6
Spustite prehrávanie obsahu.
Upravte hlasitosť.
Najprv upravte hlasitosť zariadenia
Bluetooth. Ak je úroveň hlasitosti stále príliš
nízka, upravte ju stlačením tlačidla
OPTIONS na diaľkovom ovládači v
obrazovke prehrávania a vyberte položku
[Bluetooth Volume]. Potom stlačením
tlačidiel M/m upravte hlasitosť.
b
Niektoré zariadenia Bluetooth nepodporujú ovládanie
hlasitosti.
Odpojenie zariadenia Bluetooth
Vykonajte ktorýkoľvek z týchto krokov:
– Stlačte tlačidlo BLUETOOTH na diaľkovom
ovládaní (str. 6).
– Vypnite funkciu Bluetooth v zariadení
Bluetooth.
– Vypnite prehrávač alebo zariadenie Bluetooth.
b
Než vypnete zariadenie Bluetooth, znížte hlasitosť
televízora, aby neprišlo k skokovému zvýšeniu
hlasitosti.
11SK
Ďalšie informácie
Prehrateľné disky
Aktualizácia softvéru
Disk Blu-ray*1
BD-ROM, BD-R*2/
BD-RE*2
1
Vyberte položku
[Setup] na
domovskej obrazovke pomocou tlačidiel
</M/m/,.
DVD*3
DVD-ROM, DVD-R/
DVD-RW, DVD+R/
DVD+RW
2
CD*3
Vyberte možnosť
[Software Update]
pomocou tlačidiel M/m a stlačte tlačidlo
ENTER.
CD-DA (hudobný disk CD),
CD-ROM, CD-R/CD-RW
Super Audio CD
1*
x [Update via Internet]
Slúži na aktualizáciu softvéru prehrávača
pomocou dostupnej siete. Skontrolujte, či je
sieť pripojená k internetu. Podrobné
informácie nájdete v časti Krok 2: Príprava na
pripojenie k sieti (str. 8).
x [Update via USB Memory]
Slúži na aktualizáciu softvéru prehrávača
pomocou pamäte USB. Skontrolujte, či je
priečinok aktualizácií softvéru správne
pomenovaný ako „UPDATE“. Všetky súbory
aktualizácií musia byť uložené v tomto
priečinku. Systém dokáže rozpoznať najviac
500 súborov/priečinkov v jednej vrstve
vrátane súborov/priečinkov aktualizácií.
z
• Aktualizáciu softvéru odporúčame vykonávať každé
2 mesiace.
• Ak sieť nie je v dobrom stave, prejdite na lokalitu
www.sony.eu/support, prevezmite najnovšiu verziu
softvéru a vykonajte aktualizáciu prostredníctvom
pamäte USB.
Z webovej lokality môžete získať aj informácie
o funkciách aktualizácie.
• Nezabudnite, že počas aktualizácie je prehrávač
potrebné ovládať pomocou dodaného diaľkového
ovládania.
12SK
2*
3*
Keďže špecifikácie diskov Blu-ray sú nové a stále sa
vyvíjajú, niektoré disky sa v závislosti od ich typu
a verzie nemusia dať prehrať. Zvukový výstup sa líši
v závislosti od zdroja, pripojeného výstupného
konektora a vybratých nastavení zvuku.
BD-RE: ver. 2.1, BD-R: ver. 1.1, 1.2, 1.3 vrátane
typu disku BD-R obsahujúceho organické pigmenty
(typ LTH). Disky BD-R nahrané v počítači sa nedajú
prehrať, ak sa dajú nahrať aj skripty PostScript.
Disk CD ani DVD nie je možné prehrať, ak nebol
správne dokončený. Ďalšie informácie nájdete
v návode na používanie dodanom s nahrávacím
zariadením.
Kód oblasti (len disky BD-ROM/DVD VIDEO)
Na spodnej časti prehrávača je vytlačený kód
oblasti a prehrávač prehrá len disky BD-ROM/
DVD VIDEO označené identickým kódom
oblasti alebo značkou ALL .
Kód oblasti
Prehrateľné typy súborov
Video
Kodek
MPEG-1 Video*1
MPEG-2 Video
*2
Xvid
Prípona
PS
.mpg, .mpeg
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
PS*3
.mpg, .mpeg
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
TS*4
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV*1
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
AVI
.avi
Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MKV*1
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4*1
.mp4, .m4v
AAC
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Quick Time
.mov
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
FLV*6
.flv, .f4v
LPCM, AAC, MP3
3gpp/3gpp2*6
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
AAC
TS
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
ASF
.wmv, .asf
WMA9, WMA 10 Pro
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
TS*1
*5
MPEG4/AVC
VC1*1
WMV9*1*7
Motion JPEG*6
*6
So zvukom
Quick Time
.mov
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
AVI
.avi
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
Hudba
Formát
AVCHD (Ver.2.0)*1*8*9*10
Hudba
Kodek
Prípona
MP3 (MPEG-1 Audio Layer
III)*11
.mp3
*1*11
Kodek
Prípona
AIFF*1
.aiff, .aif
ALAC
*6
*1
.m4a
Vorbis
.ogg
Monkey’s Audio
.ape
AAC/HE-AAC
.m4a, .aac
WMA9 Standard*1
.wma
Formát
Prípona
WMA 10 Pro*12
.wma
JPEG
.jpeg, .jpg, .jpe
LPCM*11
.wav
PNG
.png*14
FLAC
.flac, .fla
GIF
.gif*14
Dolby Digital*6*11
.ac3
MPO
.mpo*6*15
.dsf
BMP
.bmp*6*16
*1
*1
DSF
*1*13
DSDIFF
Ďalšie informácie
Kontajner
Photo
.dff
13SK
1*
2*
3*
4*
5*
6*
7*
8*
9*
10*
11*
12*
13*
14*
15*
16*
Prehrávač nemusí prehrávať tento formát súboru na
serveri DLNA.
Prehrávač dokáže prehrávať na serveri DLNA iba
obraz so štandardným rozlíšením.
Prehrávač neprehráva súbory vo formáte DTS na
serveri DLNA.
Prehrávač dokáže prehrávať na serveri DLNA iba
súbory vo formáte Dolby Digital.
Prehrávač podporuje formát AVC po úroveň 4.1.
Prehrávač neprehráva tento formát súboru na serveri
DLNA.
Prehrávač podporuje formát WMV9 po úroveň
Advance Profile.
Prehrávač podporuje snímkovú frekvenciu až do
60 snímok/s.
Prehrávač prehráva súbory vo formáte AVCHD,
ktoré sú zaznamenané prostredníctvom digitálnej
videokamery alebo podobných zariadení. Disk vo
formáte AVCHD sa neprehrá, ak nebol správne
finalizovaný.
Prehrávač dokáže prehrať formát AVCHD 3D.
Prehrávač dokáže prehrať súbory .mka.
Tento súbor nemožno prehrávať na serveri DLNA.
Prehrávač neprehrá šifrovaný súbor, napríklad vo
formáte Lossless.
Prehrávač neprehrá súbory kódované pomocou
technológie DST.
Prehrávač neprehrá animované súbory PNG ani
animované súbory GIF.
V prípade súborov MPO iného typu než 3D sa
zobrazí kľúčový obrázok alebo prvý obrázok.
Prehrávač nepodporuje 16-bitové súbory BMP.
b
• Niektoré súbory sa nemusia prehrať v závislosti od ich
formátu, kódovania, podmienok nahrávania alebo
stavu servera DLNA.
• Niektoré súbory upravené v počítači sa nemusia
prehrať.
• Pri niektorých súboroch nemusí byť možné používať
funkciu rýchleho posunu dopredu alebo dozadu.
• Prehrávač neprehráva kódované súbory, napríklad
súbory kódované technológiou DRM.
• Prehrávač dokáže rozpoznať nasledujúce súbory
alebo priečinky na diskoch BD, DVD, CD
a v zariadeniach USB:
– priečinky až po 9. úroveň vrátane koreňového
priečinka
– až 500 súborov alebo priečinkov v jednej vrstve.
• Prehrávač dokáže rozpoznať nasledujúce súbory
alebo priečinky uložené na serveri DLNA:
– priečinky až v 19. vrstve,
– až 999 súborov alebo priečinkov v jednej vrstve.
• Prehrávač podporuje snímkovú frekvenciu:
– až do 60 snímok/s len pre formát AVCHD
(MPEG4/AVC),
– až do 30 snímok/s pre ostatné obrazové kodeky.
• Prehrávač podporuje bitovú rýchlosť videa až do
40 Mb/s.
14SK
• Niektoré zariadenia USB nemusia s týmto
prehrávačom fungovať.
• Prehrávač dokáže rozpoznať veľkokapacitné
zariadenia (MSC) (napríklad pamäť flash alebo pevný
disk), zariadenia na zachytávanie statických snímok
(SICD) a klávesnice so 101 klávesmi.
• Pred pripojením alebo odpojením pamäťového
zariadenia USB alebo iných zariadení vypnite
prehrávač, aby ste predišli poškodeniu údajov,
pamäťového zariadenia USB alebo iných zariadení.
• Prehrávač nemusí plynulo prehrávať videosúbory
s vysokou bitovou rýchlosťou na diskoch DATA CD.
Tieto súbory sa odporúča prehrávať pomocou diskov
DATA DVD alebo DATA BD.
Špecifikácie
Špecifikácie a dizajn sa môžu zmeniť bez upozornenia.
Systém
Laser
Polovodičový laser
Vstupy a výstupy
DIGITAL OUT (COAXIAL)
(Názov konektora)
Konektor Phono/0,5 Vp-p/75 ohmov (Typ konektora/úroveň výstupu/
záťažová impedancia)
HDMI OUT
Štandardný 19-kolíkový konektor HDMI
LAN (100)
Terminál 100BASE-TX
USB
Konektor USB typu A (na pripojenie pamäte USB, čítačky
pamäťových kariet, digitálneho fotoaparátu a digitálnej
videokamery)*
* Nepoužívajte na účely nabíjania.
DC IN
12 V DC, 850 mA
Wireless
Protokol IEEE802.11 a/b/g/n
Frekvenčný rozsah/
Výstupný výkon
•
•
•
•
Modulácia
DSSS a OFDM
Verzia rozhrania Bluetooth
Verzia rozhrania Bluetooth 4.1
Ďalšie informácie
Bezdrôtový štandard LAN
2 400 – 2 483,5 MHz/< 20,0 dBm
5 150 – 5 250 MHz/<20,0 dBm
5 250 – 5 350 MHz/<20,0 dBm
5 470 – 5 725 MHz/<20,0 dBm
Bluetooth
Komunikačný systém
Bluetooth špecifikácie v4.1
Výstup
Špecifikácie Bluetooth, energetická trieda 1
Maximálny komunikačný
dosah
Priama viditeľnosť približne 30 m
Frekvenčný rozsah/
Výstupný výkon
2 400 – 2 483,5 MHz/< 20,0 dBm
Spôsob modulácie
FHSS
Kompatibilné profily
Bluetooth:
A2DP v1.2, AVRCP v1.3
Podporované kodeky
SBC, AAC, LDAC
Prenosový rozsah (A2DP)
• 20 Hz – 20 000 Hz (vzorkovacia frekvencia LDAC 96 kHz a prenos
rýchlosťou 990 kb/s)
• 20 Hz – 20 000 Hz (vzorkovacia frekvencia 44,1 kHz)
15SK
Všeobecné
Požiadavky na napájanie
Spotreba energie
(pri používaní sieťového
adaptéra)
12 W
Pohotovostný režim siete*1*2
Menej než 2 W (pri zapnutí všetkých káblových/bezdrôtových
sieťových portov)
Rozmery (približne)
255 mm x 192 mm x 39 mm
(šírka/hĺbka/výška) vrátane vyčnievajúcich častí
Hmotnosť (približne)
0,9 kg
Prevádzková teplota
5 ºC až 35 ºC
Prevádzková vlhkosť
25 % až 80 %
*1
*2
Na aktiváciu pohotovostného režimu siete nastavte v ponuke [Network Settings] položku [Remote Start] na
možnosť [On] a vypnite prehrávač.
Na aktiváciu pohotovostného režimu siete nastavte v ponuke [Bluetooth Settings] položky [Bluetooth Mode] a
[Bluetooth Standby] na možnosť [On] a vypnite prehrávač.
Dodávané príslušenstvo
•
•
•
•
16SK
Jednosmerné napätie 12 V so sieťovým adaptérom
Hodnoty: Vstup: striedavé napätie 220 V – 240 V, 50/60 Hz
Sieťový adaptér (AC-L1210WW) (1)
Sieťový napájací kábel (1)
Diaľkový ovládač (1)
Batérie R03 (veľkosti AAA) (2)
z
Užitečné rady, tipy a informace o produktech a službách Sony najdete na adrese:
www.sony.eu/myproducts/
z
Užitočné tipy a informácie o produktoch a službách spoločnosti Sony nájdete na
nasledujúcej lokalite: www.sony.eu/myproducts/
4-579-667-14(1)
© 2016 Sony Corporation

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Blu-Ray player Black
  • DTS-HD, Dolby TrueHD
  • Video upscaling
  • 3D
  • Ethernet LAN Wi-Fi

Related manuals

advertisement