Sony BDP-S6700 Prehrávač diskov Blu-ray Disc™ s konverziou na rozlíšenie 4K Používateľská príručka
Add to my manuals
34 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 34
4-579-667-14(1) Přehrávač disků Blu-ray Disc™ a DVD Prehrávač diskov Blu-ray Disc™/ Prehrávač diskov DVD Software tohoto přehrávače může být v budoucnu aktualizován. Pro stažení dostupných aktualizací návodu k použití obsahujícího pokročilé funkce navštivte následující webové stránky: Softvér tohto prehrávača sa v budúcnosti môže aktualizovať. Všetky dostupné aktualizácie a návod na ovládanie s rozšírenými funkciami si môžete prevziať na nasledujúcej webovej lokalite: www.sony.eu/support BDP-S6700 Návod k použití CS Návod na používanie SK VAROVÁNÍ V zájmu snížení rizika vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte zařízení kapajícím nebo stříkajícím tekutinám a nepokládejte na něj předměty naplněné tekutinami, jako jsou vázy. Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, neotevírejte kryt zařízení. Servis přenechejte výhradně kvalifikovaným pracovníkům. Napájecí kabel může vyměnit pouze kvalifikovaný servis. Nevystavujte baterie ani přístroje s vloženými bateriemi nadměrnému horku, například slunečnímu světlu nebo ohni. POZOR Tato jednotka využívá optická zařízení, která zvyšují riziko poškození zraku. Laserový paprsek používaný v tomto přehrávači disků Blu-ray / DVD může poškodit zrak. Nepokoušejte se proto sejmout kryt přístroje. Servis přenechejte výhradně kvalifikovaným pracovníkům. Tento štítek se nachází v ochranném protilaserovém krytu uvnitř ozvučnice. Likvidace použitého elektrického a elektronického zařízení (platí v rámci Evropské unie a v ostatních evropských státech se systémy odděleného sběru odpadu) Tento symbol na výrobku nebo jeho balení stanoví, že s daným výrobkem nelze nakládat jako s domovním odpadem. Tento produkt musí být odevzdán na příslušném sběrném místě zajišťujícím recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Jestliže zajistíte správnou likvidaci tohoto produktu, pomůžete tak předejít potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, ke kterým by mohlo dojít nevhodným způsobem jeho likvidace. Recyklací materiálů pomůžete šetřit přírodní zdroje. Podrobné informace o recyklaci tohoto produktu vám poskytne místní městský úřad, technické služby nebo obchodník, u kterého jste tento produkt zakoupili. Likvidace použitých baterií (platí v Evropské unii a dalších evropských zemích se systémy sběru tříděného odpadu) Tento symbol na baterii nebo jejím balení stanoví, že s baterií dodávanou s daným výrobkem nelze nakládat jako s domovním odpadem. Na určitých bateriích může být tento symbol použitý spolu s chemickou značkou. Chemické značky pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) se na baterii přidávají v případě, že obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova. Jestliže zajistíte správnou likvidaci těchto baterií, pomůžete tak předejít potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, ke kterým by mohlo dojít nevhodným způsobem jejich likvidace. Recyklace materiálů napomáhá zachovávat přírodní zdroje. V případě výrobků, které z důvodů bezpečnosti, výkonu nebo integrity dat vyžadují nepřetržité připojení k vestavěné baterii, musí být tato baterie vyměněna pouze kvalifikovaným servisním personálem. Toto zařízení je klasifikováno jako laserový produkt třídy 1. OZNAČENÍ LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1 je uvedeno na zadní vnější straně. Upozornění pro zákazníky ve Velké Británii a Irské republice Pro vaše bezpečí a pohodlí je toto zařízení opatřeno tvarovaným konektorem vyhovujícím standardu BS1363. Pokud by bylo někdy třeba v dodaném konektoru vyměnit pojistku, je nutné použít pojistku se stejným jmenovitým výkonem, jaký měla dodaná pojistka, a schválenou ASTA nebo BSI pro standard BS1362, (tj. s označením nebo ). Pokud má konektor dodaný se zařízením odnímatelný kryt pojistky, nezapomeňte po výměně pojistky vrátit kryt na místo. Konektor nikdy nepoužívejte bez krytu pojistky. Pokud kryt pojistky ztratíte, obraťte se na nejbližší servisní stanici Sony. 2CS Výrobek na konci životnosti odevzdejte na příslušném sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení, kde bude baterie zlikvidována v souladu s předpisy. V případě všech dalších typů baterií si přečtěte část popisující bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Předejte baterii na vhodné sběrné místo pro recyklaci použitých baterií. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie získáte na příslušném úřadě místní správy, ve firmě zajišťující svoz odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. Tento přístroj vyrobila společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonsko, nebo byl vyroben jejím jménem. S dotazy související se shodou produktů se zákony Evropské unie se obracejte na autorizovaného zástupce: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgie. V záležitostech souvisejících se servisem a zárukou se obracejte na adresy uvedené v samostatných servisních a záručních listech. Bezpečnostní opatření • Štítek je umístěn na spodní straně jednotky. • Tato jednotka funguje při napětí 220–240 V AC a frekvenci 50/60 Hz. Zkontrolujte, že provozní napětí jednotky je identické s vaším místním zdrojem napájení. • Umístěte jednotku tak, aby bylo v případě problému možné napájecí kabel okamžitě odpojit ze zásuvky ve zdi. • Pásmo 5 150 – 5 350 MHz je vyhrazeno pouze pro provoz uvnitř budov. • Toto zařízení bylo testováno a bylo stanoveno, že splňuje požadavky směrnice EMC, které se týkají používání propojovacího kabelu kratšího než 3 metry. • V zájmu snížení rizika požáru nepřikrývejte větrací otvor zařízení novinami, ubrusy, závěsy atd. • Nevystavujte přístroj otevřeným zdrojům ohně (například zapáleným svíčkám). • Neumísťujte přehrávač do uzavřených prostor, jako je například knihovna a další podobná místa. • Pokud přehrávač přinesete z chladného do teplého prostředí nebo jej umístíte do místnosti s vysokou úrovní vlhkosti, může na čočkách uvnitř přehrávače zkondenzovat vlhkost. Dojde-li k tomu, nemusí přehrávač správně fungovat. V takovém případě vyjměte disk a nechte přehrávač zapnutý po dobu přibližně půl hodiny, dokud se vlhkost neodpaří. • Přehrávač není odpojen od elektrické sítě, dokud je zapojen do zásuvky střídavého proudu, i když je přehrávač jako takový vypnutý. Upozornění pro zákazníky v Evropě U tohoto rádiového zařízení platí v zemích AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MD, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, TR, UK a XK následující omezení při uvádění do provozu nebo požadavky na povolení k používání: Pásmo 5 150 – 5 350 MHz je vyhrazeno pouze pro provoz uvnitř budov. Společnost Sony Corporation tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje podmínky Směrnice 2014/53/EU. Úplný text prohlášení o shodě pro EU je k dispozici na adrese: http://www.compliance.sony.de/ Informace o napájecím adaptéru • S přehrávačem používejte dodaný napájecí adaptér AC, protože jiné adaptéry by mohly způsobit poruchu. • Nesnažte se jej rozmontovat ani zpětně rozebrat. • Napájecí adaptér nenechávejte ve stísněných prostorech, jako je knihovna nebo skříňka. • Nezapojujte napájecí adaptér AC do cestovního transformátoru, mohlo by dojít k nahromadění tepla a k poruše. • Napájecí adaptér AC neupusťte a nevystavujte jej nárazům. Autorská práva a ochranné známky • Java je registrovaná ochranná známka společnosti Oracle a/nebo jejích přidružených společností. • Vyrobeno na základě licence společnosti Dolby Laboratories. Označení Dolby a symbol dvojitého písmene D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories. • Informace o patentech DTS naleznete na adrese http://patents.dts.com. Vyrobeno v licenci společnosti DTS Licensing Limited. DTS, Symbol a DTS spolu se Symbolem jsou registrované ochranné známky a DTS 2.0+Digital Out je ochranná známka společnosti DTS, Inc. © DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena. • Názvy HDMI® a HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky zmocněného zástupce HDMI Licensing Administrator, Inc. ve Spojených státech amerických a v dalších zemích. • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™, BONUSVIEW™, a jejich loga jsou ochranné známky společnosti Blu-ray Disc Association. • Blu-ray 3D™ a logo Blu-ray 3D™ jsou ochranné známky společnosti Blu-ray Disc Association. • „Logo DVD“ je ochranná známka společnosti DVD Format/Logo Licensing Corporation. • Loga „DVD+RW“, „DVD-RW“, „DVD+R“, „DVD-R“, „DVD VIDEO“, „Super Audio CD“ a „CD“ jsou ochranné známky. • „BRAVIA“ je ochrannou známkou společnosti Sony Corporation. • Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 a patenty jsou licencovány od společnosti Fraunhofer IIS a Thomson. 3CS • Součástí tohoto produktu je patentovaná technologie licencovaná společností Verance Corporation a chráněná americkým patentem 7 369 677 a dalšími americkými a celosvětovými patenty vydanými i čekajícími i autorským právem a ochranou obchodního tajemství pro určité aspekty takové technologie. Cinavia je obchodní známka společnosti Verance Corporation. Copyright 2004–2010 Verance Corporation. Všechna práva vyhrazena společností Verance. Zpětný rozbor nebo demontáž jsou zakázány. • Windows Media® je registrovanou ochrannou známkou nebo ochrannou známkou společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a/nebo dalších zemích. Tento produkt je chráněn jistými právy duševního vlastnictví společnosti Microsoft Corporation. Je zakázáno používat nebo distribuovat tuto technologii mimo tento produkt bez příslušné licence společnosti Microsoft® nebo jejích oprávněných dceřiných společností. Vlastníci obsahu chrání své duševní vlastnictví, včetně obsahu chráněného autorskými právy, pomocí technologie ochrany přístupu k obsahu Microsoft PlayReady™. Toto zařízení umožňuje pomocí technologie PlayReady přistupovat k obsahu chráněnému technologií PlayReady anebo WMDRM. Pokud nebude zařízení fungovat v souladu s omezeními platnými pro používání obsahu, mohou vlastníci obsahu vyžadovat po společnosti Microsoft zrušení funkce přehrávání obsahu chráněného pomocí technologie PlayReady. Toto zrušení nebude mít vliv na nechráněný obsah ani na obsah chráněný jinými technologiemi pro přístup k obsahu. Aby bylo možné přistupovat k jejich obsahu, mohou vlastníci obsahu vyžadovat provedení upgradu technologie PlayReady. Pokud tento upgrade odmítnete, nebudete moci přistupovat k obsahu, který vyžaduje provedení tohoto upgradu. • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi Alliance® a Miracast® jsou registrované ochranné známky organizace Wi-Fi Alliance. • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™ a Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ jsou ochranné známky organizace Wi-Fi Alliance. • Logo Wi-Fi CERTIFIED je certifikační značkou organizace Wi-Fi Alliance. • Identifikační známka Wi-Fi Protected Setup je certifikační značkou organizace Wi-Fi Alliance. • DLNA™, logo DLNA a DLNA CERTIFIED™ jsou ochrannými známkami, servisními značkami nebo certifikačními značkami organizace Digital Living Network Alliance. • Logo a logotyp Bluetooth® jsou registrovanými ochrannými známkami společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli použití těchto značek ze strany společnosti Sony Corporation podléhá licenci. Ostatní ochranné známky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků. • LDAC™ a logo LDAC jsou ochrannými známkami společnosti Sony Corporation. • „ “, „PlayStation“ a „DUALSHOCK“ jsou ochranné známky společnosti Sony Computer Entertainment Inc. • Google Play je ochranná známka společnosti Google LLC. • Apple je ochrannou známkou společnosti Apple Inc., registrovanou v USA a dalších zemích. • Opera® Devices SDK od společnosti Opera Software ASA. Copyright 1995-2015 Opera Software ASA. Všechna práva vyhrazena. • Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků. • Ostatní názvy systémů a produktů jsou většinou ochranné známky nebo registrované ochranné známky výrobců. Značky ™ a ® nejsou v tomto dokumentu uváděny. Software License Information Licenční smlouvu (EULA) naleznete pod položkou [License agreement] v nabídce možností u každého loga internetové služby. Pokud chcete získat podrobné informace o dalších softwarových licencích, vyberte možnost [Setup] a nahlédněte do části [Software License Information] v nabídce [System Settings]. Tento výrobek obsahuje software, který podléhá licenci GNU General Public License („GPL“) nebo GNU Lesser General Public License („LGPL“). Tyto licence stanovují, že mají zákazníci právo získávat, upravovat a dále distribuovat zdrojový kód příslušného softwaru v souladu s podmínkami licence GPL nebo LGPL. Zdrojový kód softwaru použitého v tomto produktu podléhá licencím GPL a LGPL a je dostupný na Internetu. Za účelem stahování navštivte následující webové stránky: http://oss.sony.net/Products/Linux Upozorňujeme, že společnost Sony nemůže reagovat na žádné dotazy týkající se obsahu tohoto zdrojového kódu. Upozornění týkající se služeb nabízených třetími stranami Služby nabízené třetími stranami mohou být změněny, přerušeny nebo ukončeny bez předchozího upozornění. Společnost Sony nenese v takovýchto případech žádnou odpovědnost. 4CS A Tlačítko Z (otevřít/zavřít) Otevírá a zavírá zásuvku na disk. Začínáme Dálkový ovladač Dostupné funkce dálkového ovladače se liší v závislosti na disku nebo situaci. -TV- t (Výběr vstupu televizoru) Přepíná mezi televizí a jinými zdroji vstupu. -TV- 1 (TV zapnuto/pohotovostní režim) Slouží k zapnutí televizoru nebo přepnutí do pohotovostního režimu. Začínáme Tlačítko 1 (zapnuto/pohotovostní režim) Slouží k zapnutí přehrávače nebo přepnutí do pohotovostního režimu. B Barevná tlačítka (červená/zelená/ žlutá/modrá) Tlačítka zkratek pro interaktivní funkce. C TOP MENU Slouží k otevření nebo zavření hlavní nabídky disků BD nebo DVD. POP UP/MENU Slouží k otevření nebo zavření místní nabídky disků BD-ROM nebo nabídky disků DVD. OPTIONS Zobrazí dostupné možnosti na obrazovce. RETURN Slouží k návratu na předchozí displej. </M/m/, Přesune zvýraznění na výběr zobrazené položky. z Tlačítka N, TV2 + a AUDIO jsou opatřena hmatovým výstupkem. Tyto výstupky slouží k lepší orientaci při práci s přehrávačem. z • Šipky M/m slouží jako zkratkové klávesy ke spuštění okna vyhledávání stopy a zadávání čísla stopy během přehrávání hudebního CD. • Šipky M/m slouží jako zkratkové klávesy k otáčení fotografie ve směru/proti směru hodinových ručiček o 90 stupňů. • Šipky </, slouží jako zkratkové klávesy k použití funkcí vyhledávání během přehrávání videa ze serveru DLNA. Středové tlačítko (ENTER) Vloží vybranou položku. HOME Otevře domovskou obrazovku přehrávače. BLUETOOTH (strana 11) • Není-li s přehrávačem spárováno žádné zařízení Bluetooth®, zobrazí se seznam vyhledávání zařízení. 5CS • Je-li s přehrávačem spárováno zařízení Bluetooth®, dojde k připojení naposled připojeného zařízení. Pokud se připojení nezdaří, zobrazí se seznam vyhledávání zařízení. • Odpojí připojené zařízení Bluetooth®. NETFLIX Zajišťuje přístup k online službě „NETFLIX“. Další podrobnosti o online službě NETFLIX najdete na následující webové stránce, kde si můžete přečíst časté dotazy: www.sony.eu/ support D m/M (Rychle posunout dozadu / rychle posunout dopředu) • Rychlý posun disku vzad nebo vpřed, když tlačítka stisknete během přehrávání. Při každém stisknutí tlačítka během přehrávání se mění rychlost vyhledávání. • Po stisknutí na déle než jednu sekundu v režimu pozastavení přehrává zpomaleně. • Po krátkém stisknutí v režimu pozastavení přehrává po jednom snímku. N (přehrávání) Spustí nebo znovu spustí přehrávání. ./> (předchozí/následující) Přeskočí na předchozí/následující kapitolu, stopu nebo soubor. X (pozastavit) Pozastaví nebo znovu spustí přehrávání. x (zastavit) Zastaví přehrávání a zapamatuje si místo zastavení (místo obnovení přehrávání). Místo obnovení přehrávání titulu/stopy je poslední místo, které jste přehrávali, nebo v případě složky fotografií poslední fotografie. SUBTITLE Vybere jazyk titulků, pokud disk BD-ROM/ DVD VIDEO obsahuje titulky ve více jazycích. TV2 (hlasitost) +/– Změní hlasitost TV. AUDIO Vybere jazykovou stopu, pokud je na disku BD-ROM/DVD VIDEO zaznamenáno více jazykových stop. Vybírá zvukovou stopu na discích CD. (ztišení) Dočasné vypnutí zvuku. DISPLAY Na obrazovce zobrazí informace o přehrávání. 6CS Uzamknutí zásuvky na disk (rodičovský zámek) Zásuvku na disk můžete uzamknout a zabránit tak jejímu náhodnému otevření. Když je přehrávač zapnutý, na dálkovém ovladači stiskněte tlačítka x (zastavit), HOME a poté tlačítko TOP MENU, abyste zásuvku uzamkli nebo odemkli. Čísla kódů ovládaných televizorů Přidržte tlačítko TV 1 a poté pomocí tlačítka dálkového ovladače stiskněte a na déle než 2 sekundy podržte kód výrobce televizoru. Pokud je uvedeno více než jedno tlačítko dálkového ovladače, zkuste je zadávat po jednom, dokud nezjistíte, které funguje na váš televizor. Výrobce Tlačítko dálkového ovladače Sony (výchozí) Barevné tlačítko (červené) Philips Barevné tlačítko (zelené) / Barevné tlačítko (žluté) / RETURN Panasonic Barevné tlačítko (modré) / Středové tlačítko (ENTER) Hitachi TOP MENU Sharp M Toshiba POP UP/MENU Loewe < Samsung , LG/Goldstar m Krok 1: Připojení přehrávače Nepřipojujte napájecí kabel, dokud neprovedete všechna připojení. Připojení k televizoru Připojte přehrávač k televizoru prostřednictvím vysokorychlostního kabelu HDMI. Vysokorychlostní kabel HDMI (není součástí dodávky) Začínáme Připojení k zesilovači (přijímači) AV Vyberte některý z následujících způsobů připojení podle vstupních konektorů na zesilovači AV (přijímači). A Vysokorychlostní kabel HDMI (není součástí dodávky) Vysokorychlostní kabel HDMI (není součástí dodávky) t V nabídce [Audio Settings] (Nastavení zvuku) nastavte položku [BD Audio MIX Setting]. B Vysokorychlostní kabel HDMI (není součástí dodávky) Koaxiální digitální kabel (není součástí dodávky) 7CS Krok 2: Příprava pro připojení k síti Krok 3: Easy Setup První zapnutí Malou chvíli počkejte, až se přehrávač zapne a spustí [Easy Initial Settings]. Kabelové připojení Terminál LAN (100) na přehrávači připojte pomocí kabelu LAN. 1 Vložte dvě baterie R03 (velikost AAA) tak, aby znaménka pólů 3 a # na bateriích souhlasila se znázorněním v prostoru pro baterie na dálkovém ovládání. Kabel LAN (není součástí dodávky) Širokopásmový ADSL modem/ Internet router kabelový modem z Doporučuje se používat stíněný přímý kabel (kabel LAN). 2 Bezdrátové připojení Použijte bezdrátovou síť LAN, která je zabudovaná do přehrávače. Připojte dodaný napájecí adaptér AC a napájecí kabel v pořadí podle čísel, jak je zobrazeno níže. Při jejich odpojování postupujte v opačném pořadí. 1 do konektoru DC IN 12 V Napájecí adaptér AC (součást dodávky) Kabel LAN (není součástí dodávky) 2 Router bezdrátové sítě LAN ADSL modem/ kabelový modem Internet napájecí kabel (součást dodávky) 3 3 do zásuvky Stisknutím tlačítka 1 přehrávač zapnete . * * Slouží k zapnutí přehrávače nebo přepnutí do pohotovostního režimu. 8CS 4 Zapněte televizor a stisknutím tlačítka t na dálkovém ovládání vyberte na televizoru zdroj vstupu. Tím se zobrazí signál z přehrávače na obrazovce televizoru. 5 Zobrazení domovské obrazovky Domovská obrazovka se objeví po stisknutí tlačítka HOME. Vyberte aplikaci pomocí tlačítek </M/m/, a stiskněte tlačítko ENTER. Aplikace Nástroje Proveďte nastavení [Easy Initial Settings]. </M/m/, ENTER b • Když je nastavení [Easy Initial Settings] dokončeno, vyberte možnost [Easy Network Settings], abyste mohli používat síťové funkce přehrávače. • Bezdrátové připojení povolíte nastavením položky [Internet Settings] v nabídce [Network Settings] na hodnotu [Wireless Setup]. • Bezdrátové připojení zakážete nastavením položky [Internet Settings] v nabídce [Network Settings] na hodnotu [Wired Setup]. Začínáme Podle pokynů na obrazovce proveďte pomocí tlačítek </M/m/, základní nastavení a potvrďte jej tlačítkem ENTER na dálkovém ovladači. [My Apps]: Spravuje oblíbenou aplikaci. Z nabídky [All Apps] můžete přidat zkratky aplikací. [Featured Apps]: Zobrazí doporučenou aplikaci. [All Apps]: Zobrazí všechny dostupné aplikace. Aplikace můžete přidávat do nabídky [My Apps] stisknutím tlačítka OPTIONS a výběrem možnosti [Add to My Apps]. [Setup]: Upravuje nastavení přehrávače. Dostupné možnosti Stisknutím tlačítka OPTIONS získáte přístup k různým nastavením a úkonům přehrávání. Dostupné položky se liší v závislosti na situaci. [Move Application]: Uspořádá aplikace v nabídce [My Apps]. [Remove Application]: Maže aplikace v nabídce [My Apps]. [Data Contents]: Zobrazí obsah smíšeného disku. 9CS 3 Přehrávání Způsob ovládání se liší v závislosti na disku. Nahlédněte do uživatelské příručky dodané s diskem. Přehrávání disku Pro sekci „Disky, které lze přehrávat“ viz strana 12. 1 Stiskněte tlačítko Z a do zásuvky na disk vložte disk. Vložte disk BD-ROM s funkcí BONUSVIEW/ BD-LIVE. z Chcete-li odstranit data uložená v paměťovém zařízení USB, vyberte v nabídce [BD/DVD Viewing Settings] možnost [Delete BD Data] a stiskněte tlačítko ENTER. Všechna data uložená ve složce buda se vymažou. Jak si vychutnat Blu-ray 3D 1 • Připojte přehrávač k zařízením kompatibilním s technologií 3D prostřednictvím vysokorychlostního kabelu HDMI. • V nabídce [Screen Settings] nastavte možnost [3D Output Setting] a [TV Screen Size Setting for 3D]. Přehrávání strany směřující dolů 2 Stisknutím tlačítka Z zavřete zásuvku na disk. Zahájí se přehrávání. Pokud přehrávání nezačne automaticky, vyberte kategorii [Video], [Music] nebo [Photo] v nabídce (Disc) a stiskněte tlačítko ENTER. z (Smíšený disk) uvádí obsah dat. Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko OPTIONS a vyberte možnost [Data Contents], čímž zobrazíte veškerý dostupný obsah. Jak si vychutnat funkci BONUSVIEW/ BD-LIVE 1 Připojte paměťové zařízení USB do konektoru USB na přehrávači. Jako místní úložiště použijte paměťové zařízení USB s kapacitou 1 GB a více. 2 10CS 2 Vložte disk Blu-ray 3D Disc. Způsob ovládání se liší v závislosti na disku. Nahlédněte do uživatelské příručky dodané s diskem. z Nahlédněte rovněž do návodů dodaných s televizorem a připojeným zařízením. Přehrávání obsahu ze zařízení USB Pro sekci „Typy souborů, které lze přehrávat“ viz strana 13. 1 Připojte zařízení USB do konektoru USB na přehrávači. 2 Vyberte možnost [USB device] pomocí šipek </M/m/, a stiskněte tlačítko ENTER. 3 Pomocí šipek M/m vyberte kategorii [Video], [Music] nebo [Photo] a stiskněte tlačítko ENTER. Proveďte přípravu BD-LIVE (pouze funkce BD-LIVE). • Připojte přehrávač k síti (strana 8). • V nabídce [BD/DVD Viewing Settings] nastavte položku [BD Internet Connection] na [Allow]. Příprava na přehrávání disku Blu-ray 3D Disc. Přehrávání prostřednictvím sítě 1 Umístěte zařízení Bluetooth® do vzdálenosti maximálně 1 metr od přehrávače. 2 Proveďte některý z následujících kroků: – Pokud se k zařízení připojujete poprvé, stiskněte tlačítko BLUETOOTH na dálkovém ovladači. – Na obrazovce přehrávání vyberte možnost [Bluetooth Device]. – V nabídce [Bluetooth Settings] vyberte položku [Device List]. Použití zrcadlení obrazovky „Zrcadlení obrazovky“ je funkce technologie Miracast, která zobrazí obrazovku mobilního zařízení na televizoru. Přehrávač lze připojit přímo k zařízení kompatibilnímu s funkcí Zrcadlení obrazovky (např. smartphone, tablet). Můžete tak displej svého zařízení zobrazit na velké obrazovce televizoru. K použití této funkce není potřeba bezdrátový router (nebo přístupový bod). • Při použití Zrcadlení obrazovky může kvalita obrazu a zvuku někdy poklesnout z důvodu rušení z jiné sítě. Vylepšit je můžete nastavením položky [Screen mirroring RF Setting]. • Některé síťové funkce nemusí být během Zrcadlení obrazovky k dispozici. • Ujistěte se, že je zařízení kompatibilní s technologií Miracast. Konektivita se všemi zařízeními kompatibilními s technologií Miracast není zaručena. 1 Na domovské obrazovce vyberte pomocí šipek </M/m/, možnost [Screen mirroring] a stiskněte tlačítko ENTER. 2 Postupujte podle pokynů na obrazovce. Nastavte zařízení Bluetooth® na režim párování. Podrobnosti o nastavení zařízení Bluetooth® na režim párování naleznete v návodu k obsluze dodávaném s příslušným zařízením. 4 Přehrávání b 3 Opakovaným stisknutím tlačítek M/m vyberte požadované zařízení a poté stiskněte tlačítko ENTER. Po navázání připojení Bluetooth® se na obrazovce televizoru zobrazí název zařízení. 5 6 Spusťte přehrávání. Slouží k nastavení hlasitosti. Nejprve upravte hlasitost zařízení Bluetooth®. Pokud je úroveň hlasitosti stále nízká, stiskněte během obrazovky přehrávání tlačítko OPTIONS na dálkovém ovladači a vyberte možnost [Bluetooth Volume]. Poté pomocí tlačítek M/m nastavte hlasitost. b Poslech zvuku ze zařízení Bluetooth® Abyste prostřednictvím tohoto přehrávače mohli poslouchat zdroj zvuku ze zařízení Bluetooth® (např. sluchátka), musíte zařízení Bluetooth® a přehrávač spárovat. Párování se zařízením Bluetooth® Párování je proces, při kterém se zařízení Bluetooth® před připojením navzájem registrují. Než s přehrávačem zařízení Bluetooth® spárujete, nastavte položku [Bluetooth Mode] v nabídce [Bluetooth Settings] na hodnotu [On]. Některá zařízení Bluetooth® nepodporují ovládání hlasitosti. Odpojení zařízení Bluetooth Proveďte některý z následujících kroků: – Stiskněte tlačítko BLUETOOTH na dálkovém ovladači (strana 5). – Vypněte funkci Bluetooth® na zařízení Bluetooth®. – Vypněte přehrávač nebo zařízení Bluetooth®. b Před vypnutím zařízení Bluetooth® snižte hlasitost televizoru, aby nedošlo ke skokovému zvýšení hlasitosti. 11CS Doplňující informace Disky, které lze přehrát Aktualizace softwaru Blu-ray Disc*1 BD-ROM, BD-R*2/ BD-RE*2 1 Pomocí šipek </M/m/, vyberte možnost [Setup] na domovské obrazovce. DVD*3 DVD-ROM, DVD-R/ DVD-RW, DVD+R/ DVD+RW 2 CD*3 Pomocí šipek M/m vyberte možnost [Software Update] a stiskněte tlačítko ENTER. CD-DA (hudební CD), CD-ROM, CD-R/CD-RW Super Audio CD 1* x [Aktualizace přes internet] Aktualizuje software přehrávače pomocí dostupné sítě. Ujistěte se, že je síť připojena k internetu. Podrobnosti najdete v části „Krok 2: Příprava pro připojení k síti“ (strana 8). x [Aktualizace pomocí paměťového zařízení USB] Aktualizuje software přehrávače pomocí paměťového zařízení USB. Ujistěte se, že složka aktualizace softwaru je správně nazvána „UPDATE“ a obsahuje všechny soubory aktualizace. Přehrávač dokáže rozpoznat až 500 souborů/složek v jedné vrstvě, včetně souborů/složek aktualizace. z • Aktualizaci softwaru doporučujeme provádět přibližně každé 2 měsíce. • Pokud je vaše síť ve špatném stavu, navštivte adresu www.sony.eu/support www.sony.eu/support, stáhněte si nejnovější verzi softwaru a aktualizaci proveďte pomocí paměťového zařízení USB. Z webové stránky můžete rovněž získat informace o funkcích aktualizace. • Při aktualizaci použijte k ovládání přehrávače dodávaný dálkový ovladač. 12CS 2* 3* Protože technické parametry disků Blu-ray Disc jsou nové a vyvíjejí se, některé disky nemusí být možné přehrát v závislosti na typu a verzi. Zvukový výstup se liší podle zdroje, připojeného konektoru výstupu a zvolených zvukových nastavení. BD-RE: Ver.2.1, BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 včetně typu s organickým pigmentem BD-R (typ LTH). Disky BD-R nahrané v počítači nelze přehrávat, pokud je možný záznam postscriptů. Pokud není disk CD nebo DVD správně ukončen, nebude možné ho přehrát. Další informace naleznete v návodu k obsluze dodaném se záznamovým zařízením. Kód regionu (pouze disky BD-ROM / DVD VIDEO) Váš přehrávač má na spodní straně jednotky vytištěn kód regionu a bude přehrávat pouze disky BD-ROM / DVD VIDEO označené stejnými kódy regionů nebo ALL . Kód regionu Typy souborů, které lze přehrávat Video Kodek MPEG-1 Video*1 MPEG-2 Video *2 Xvid Přípona PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MP4*1 .mp4, .m4v AAC .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3 3gpp/3gpp2*6 .3gp, .3g2, .3gpp, .3gp2 AAC TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis Formát Quicktime .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 TS*1 *5 MPEG4/AVC VC1*1 WMV9*1*7 Motion JPEG*6 *6 Se zvukem Doplňující informace Zásobník Hudba Formát Kodek AVCHD (Ver.2.0)*1*8*9*10 AIFF Hudba Kodek Přípona MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)*11 .mp3 *1 Přípona .aiff, .aif ALAC*1 .m4a Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape AAC/HE-AAC*1*11 .m4a, .aac*6 WMA9 Standard*1 .wma Fotografie WMA 10 Pro .wma Formát Přípona LPCM*11 .wav JPEG .jpeg, .jpg, .jpe FLAC .flac, .fla PNG .png*14 Dolby Digital*6*11 .ac3 GIF .gif*14 DSF*1 .dsf MPO .mpo*6*15 DSDIFF*1*13 .dff BMP .bmp*6*16 *12 *1 13CS 1* 2* 3* 4* 5* 6* 7* 8* 9* 10* 11* 12* 13* 14* 15* 16* Přehrávač nemusí přehrát tento formát souborů na serveru DLNA. Přehrávač přehrává ze serveru DLNA pouze videosoubory se standardním rozlišením. Přehrávač na serveru DLNA nepřehraje formát souborů DTS. Přehrávač dokáže na serveru DLNA přehrát pouze formát souborů Dolby Digital. Přehrávač může podporovat AVC až do úrovně 4.1. Přehrávač nepřehrává tento formát souborů ze serveru DLNA. Přehrávač může podporovat WMV9 až do úrovně Advance Profile. Přehrávač může podporovat snímkovou frekvenci až do 60 sn./s. Přehrávač přehrává soubory formátu AVCHD, které jsou zaznamenány pomocí digitální videokamery a podobných zařízení. Disk se soubory ve formátu AVCHD lze přehrát pouze v případě, že záznam na disk byl řádně ukončen. Přehrávač dokáže přehrávat formát AVCHD 3D. Přehrávač dokáže přehrát soubory ve formátu „.mka“. Tento soubor nelze přehrát na serveru DLNA. Přehrávač nepřehrává soubory kódované v bezeztrátovém formátu. Přehrávač nepřehrává soubory kódované pomocí DST. Přehrávač nepřehrává animované soubory PNG nebo GIF. Pro soubory MPO jiné než 3D se zobrazuje klíčový snímek nebo první snímek. Přehrávač nepodporuje 16bitové soubory BMP. b • V závislosti na formátu souboru, kódování, nahrávacích podmínkách nebo stavu serveru DLNA se některé soubory nemusí přehrát. • Některé soubory upravované pomocí počítače se nemusí přehrát. • U některých souborů nemusí být možné použít funkci pro rychlý posun vpřed/vzad. • Přehrávač nepřehrává kódované soubory, například s technologií DRM. • Přehrávač dokáže na discích BD, DVD, CD a na zařízeních USB rozpoznat následující soubory či složky: – složky až do 9. úrovně, včetně kořenové složky – až 500 souborů/složek v jedné úrovni. • Přehrávač dokáže rozpoznat následující soubory nebo složky uložené na serveru DLNA: – složky až do 19. úrovně – až 999 souborů/složek v jedné úrovni • Přehrávač může podporovat snímkovou frekvenci: – do 60 sn./s pouze pro formát AVCHD (MPEG4/ AVC). – do 30 sn./s pro ostatní video kodeky. • Přehrávač může podporovat rychlost přenosu videa až do 40 Mb/s. 14CS • Některá zařízení USB nemusí s tímto přehrávačem fungovat. • Přehrávač dokáže rozpoznat zařízení třídy MSC (Mass Storage Class), například flash paměť nebo pevný disk, dále zařízení třídy SICD (Still Image Capture Devices) a klávesnici se 101 klávesami. • Abyste předešli poškození dat nebo paměťových zařízení USB, přehrávač před připojením nebo odebráním paměťového zařízení USB vypněte. • Přehrávač nemusí plynule přehrávat soubory videa s vysokou vzorkovací frekvencí na discích DATA CD. Takové soubory se doporučuje přehrávat pomocí disků DATA DVD nebo DATA BD. Specifikace Specifikace a design se mohou změnit bez předchozího upozornění. Systém Laser Polovodičový laser Vstupy a výstupy DIGITÁLNÍ VÝSTUP (KOAXIÁLNÍ) (Název konektoru) Zvukový konektor / 0,5 Vp-p / 75 ohmů (Typ konektoru / úroveň výstupu / zatěžovací impedance) HDMI OUT 19kolíkový standardní konektor HDMI LAN (100) Konektor 100BASE-TX USB Konektor USB typu A (pro připojení paměťového zařízení USB, čtečky paměťových karet, digitálního fotoaparátu a digitální videokamery)* * Nepoužívejte pro účely napájení. DC IN 12 V DC, 850 mA Bezdrátová síť Protokol IEEE802.11 a/b/g/n Frekvenční rozsah / Výstupní výkon • • • • Modulace DSSS a OFDM Verze technologie Bluetooth® Verze Bluetooth® 4.1 Doplňující informace Standard bezdrátové sítě LAN 2400 – 2483,5 MHz / < 20,0 dBm 5150 – 5250 MHz / < 20,0 dBm 5250 – 5350 MHz / < 20,0 dBm 5470 – 5725 MHz / < 20,0 dBm Bluetooth Komunikační systém Specifikace Bluetooth® v4.1 Výstup Specifikace Bluetooth® Power Class 1 Maximální komunikační vzdálenost Přímá viditelnost přibližně 30 m Frekvenční rozsah / Výstupní výkon 2400 – 2483,5 MHz / < 20,0 dBm Způsob modulace FHSS Kompatibilní profily Bluetooth® A2DP v1.2, AVRCP v1.3 Podporované kodeky SBC, AAC, LDAC Rozsah přenosu (A2DP) • 20 Hz – 40 000 Hz (LDAC se vzorkovací frekvencí 96 kHz a přenosovou rychlostí 990 Kb/s) • 20 Hz – 20 000 Hz (vzorkovací frekvence 44,1 kHz) 15CS Obecné Požadavky na napájení Spotřeba energie (při použití napájecího adaptéru AC) 12 W Pohotovostní režim sítě*1*2 Méně než 2 W (všechny kabelové/bezdrátové síťové porty ZAP) Rozměry (přibližně) 255 mm x 192 mm x 39 mm (šířka / hloubka / výška) vč. vyčnívajících částí Hmotnost (přibližně) 0,9 kg Provozní teplota 5–35 ºC Provozní vlhkost 25–80 % *1 *2 Nastavte možnost [Remote Start] v nabídce [Network Settings] na hodnotu [On] a vypnutím přehrávače aktivujte pohotovostní režim sítě. Nastavte možnost [Bluetooth Mode] a [Bluetooth Standby] v nabídce [Bluetooth Settings] na hodnotu [On] a vypnutím přehrávače aktivujte pohotovostní režim sítě. Dodávané příslušenství • • • • 16CS 12 V DC s adaptérem AC Jmenovitý výkon: Vstup 220–240 V AC, 50/60 Hz Napájecí adaptér (AC-L1210WW) (1) Napájecí kabel (1) Dálkový ovladač (dálkové ovládání) (1) Baterie R03 (velikost AAA) (2) VAROVANIE Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na zariadenie a neklaďte naň predmety naplnené vodou, napríklad vázy, aby ste predišli požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Neotvárajte kryt zariadenia, aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom. Opravy prenechajte výlučne kvalifikovanému personálu. Výmenu napájacieho kábla smie vykonať len oprávnená osoba v autorizovanom servise. Batérie ani zariadenie s vloženými batériami nevystavujte nadmernej teplote, napríklad slnečnému žiareniu alebo ohňu. UPOZORNENIE Používanie optických prístrojov s týmto produktom zvyšuje nebezpečenstvo poškodenia zraku. Keďže laserový lúč používaný v tomto prehrávači diskov Blu-ray/DVD môže poškodiť zrak, nepokúšajte sa rozoberať kryt. Opravy prenechajte výlučne kvalifikovanému personálu. Tento štítok sa nachádza na ochrannom kryte v priehradke. Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (predpisy platné v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom) Tento symbol na produkte alebo jeho balení znamená, že s produktom nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom. Namiesto toho ho treba odovzdať v príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii produktu. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto produktu vám poskytne miestny mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste produkt kúpili. Likvidácia odpadových batérií (predpisy platné v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom) Tento symbol na batérii alebo jej balení znamená, že s batériou dodávanou s týmto produktom nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom. Na určitých typoch batérií sa môže tento symbol používať spolu so symbolom chemickej značky. Symboly chemickej značky ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa k tomuto symbolu pridávajú v prípade, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo 0,004 % olova. Správnou likvidáciou týchto batérií zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia týchto materiálov pomáha šetriť prírodné zdroje. Ak sú produkty z bezpečnostných, prevádzkových dôvodov alebo z dôvodu integrity údajov trvalo pripojené k vstavanej batérii, takúto batériu musí vymieňať len kvalifikovaný servisný personál. 2SK Toto zariadenie je klasifikované ako LASEROVÝ PRODUKT 1. TRIEDY. OZNAČENIE LASEROVÝ PRODUKT 1. TRIEDY sa nachádza na zadnej strane zvonka. Po uplynutí životnosti produktu by ste ho mali odovzdať v príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických a elektronických zariadení, aby ste zaručili správnu likvidáciu batérie. Upozornenie pre zákazníkov v Spojenom kráľovstve a Írskej republike Na umožnenie bezpečnej a pohodlnej obsluhy sa so zariadením dodáva konektor podľa normy BS1363. V prípade potreby výmeny poistky dodávaného konektora je nutné použiť poistku s rovnakým výkonom, aký dosahuje aj dodávaná poistka, a so schválením ASTA alebo BSI až BS1362, (čiže s označením alebo ). Ak má konektor dodávaný s týmto zariadením odpojiteľný kryt poistky, po výmene poistky nezabudnite znova nasadiť kryt poistky. Konektor nikdy nepoužívajte bez krytu poistky. Ak kryt poistky stratíte, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Sony. Informácie o iných typoch batérií nájdete v časti o bezpečnom vybratí batérie z produktu. Batériu odovzdajte v príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu nepotrebných batérií. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto produktu alebo batérie vám poskytne miestny mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste produkt kúpili. Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou alebo v mene spoločnosti Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Splnomocneným zástupcom pre otázky týkajúce sa súladu produktu s normami na základe právnych predpisov Európskej únie je spoločnosť Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgicko. Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa servisu alebo záruky, obráťte sa na adresy uvedené v samostatnom servisnom alebo záručnom dokumente. Bezpečnostné upozornenia • Štítok sa nachádza na spodnej časti jednotky. • Táto jednotka je napájaná striedavým napätím 220 V – 240 V, 50/60 Hz. Skontrolujte, či je prevádzkové napätie jednotky identické s miestnym napájaním. • Inštalujte túto jednotku tak, aby napájací kábel bolo možné v prípade problémov okamžite odpojiť od elektrickej zásuvky. • Pásmo 5 150 – 5 350 MHz je obmedzené iba na prevádzku v interiéri. • Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo, že spĺňa obmedzenia stanovené v smernici o elektromagnetickej kompatibilite pri pripojení pomocou kábla kratšieho ako 3 metre. • Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte novinami, obrusmi, záclonami a podobne, aby ste predišli požiaru. • Zariadenie nevystavujte zdrojom otvoreného ohňa (napríklad zapáleným sviečkam). • Tento prehrávač neinštalujte v stiesnených priestoroch, napríklad do regálu na knihy alebo podobných kusov nábytku. • Ak prehrávač prinesiete priamo z chladného na teplé miesto alebo umiestnite do veľmi vlhkej miestnosti, na šošovkách vo vnútri prehrávača sa môže skondenzovať vlhkosť. Ak by sa to stalo, prehrávač nemusí fungovať správne. V takom prípade vyberte disk a nechajte prehrávač asi polhodinu zapnutý, kým sa vlhkosť neodparí. • Prehrávač nie je odpojený od elektrického zdroja (siete), pokiaľ je pripojený k elektrickej zásuvke, aj keď ste samotný prehrávač vypli. Oznámenie pre zákazníkov v Európe Pre toto rádiové zariadenie platia nasledujúce obmedzenia týkajúce sa uvedenia do prevádzky alebo požiadavky na schválenie používania v týchto krajinách: AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MD, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, TR, UK, XK: Pásmo 5 150 – 5 350 MHz je obmedzené iba na prevádzku v interiéri. Spoločnosť Sony Corporation týmto vyhlasuje, že toto vybavenie spĺňa nariadenia smernice 2014/53/EÚ. Celý text vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: http://www.compliance.sony.de/ Napájanie pomocou sieťového adaptéra • Používajte sieťový adaptér dodávaný s týmto prehrávačom, pretože ostatné adaptéry môžu spôsobiť poruchu. • Nerozoberajte ho ani ho spätne nerozkladajte. • Sieťový adaptér neinštalujte v uzavretých priestoroch, ako je knižnica alebo skrinka na audiovizuálne zariadenia. • Sieťový adaptér nepripájajte k cestovnému elektrickému meniču, ktorý môže generovať teplo a spôsobiť poruchu. • Nenechajte ho spadnúť na zem ani ho nevystavujte nárazom. Autorské práva a ochranné známky • Java je registrovaná ochranná známka spoločnosti Oracle a//alebo jej pobočiek. • Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D sú ochrannými známkami spoločnosti Dolby Laboratories. • Informácie o patentoch spoločnosti DTS nájdete na lokalite http://patents.dts.com. Vyrobené na základe licencie od spoločnosti DTS Licensing Limited. DTS, symbol a DTS spolu so symbolom sú registrovanými ochrannými známkami a DTS 2.0+Digital Out je ochrannou známkou spoločnosti DTS, Inc. © DTS, Inc. Všetky práva vyhradené. • Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami spoločnosti HDMI Licensing Administrator, Inc., v USA a iných krajinách. • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™, BONUSVIEW™ a logá sú ochrannými známkami združenia Blu-ray Disc Association. • Blu-ray 3D™ a logo Blu-ray 3D™ sú ochrannými známkami združenia Blu-ray Disc Association. • Logo DVD je ochrannou známkou spoločnosti DVD Format/Logo Licensing Corporation. • Logá „DVD+RW“, „DVD-RW“, „DVD+R“, „DVD-R“, „DVD VIDEO“, „Super Audio CD“, a „CD“ sú ochrannými známkami. • BRAVIA je ochranná známka spoločnosti Sony Corporation. • Na technológiu kódovania zvuku MPEG Layer3 a príslušné patenty poskytli licenciu spoločnosti Fraunhofer IIS a Thomson. 3SK • Tento produkt obsahuje technológiu od spoločnosti Verance Corporation, ktorá sa poskytuje na základe licencie a je chránená patentmi USA 7,369,677 a ďalšími vydanými a čakajúcimi patentmi USA a celosvetovo platnými patentmi, ako aj ochranu autorských práv a obchodného tajomstva pre určité aspekty tejto technológie. Cinavia je ochranná známka spoločnosti Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Všetky práva vyhradené spoločnosťou Verance. Spätná analýza a rozklad sú zakázané. • Windows Media je registrovanou ochrannou známkou alebo ochrannou známkou spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo iných krajinách. Tento produkt je chránený určitými právami duševného vlastníctva spoločnosti Microsoft Corporation. Bez licencie od spoločnosti Microsoft alebo jej oprávnenej dcérskej spoločnosti je používanie alebo distribuovanie takejto technológie oddelene od produktu zakázané. Vlastníci obsahu chránia svoje duševné vlastníctvo vrátane obsahu, na ktorý sa vzťahujú autorské práva, pomocou technológie prístupu k obsahu Microsoft PlayReady™. Toto zariadenie používa technológiu PlayReady na prístup k obsahu chránenému pomocou technológie PlayReady alebo obsah chránený technológiou WMDRM. Ak zariadenie nedokáže správne presadzovať obmedzenia týkajúce sa používania obsahu, vlastníci obsahu môžu od spoločnosti Microsoft požadovať, aby zrušila funkcie zariadenia na prehrávanie obsahu chráneného pomocou technológie PlayReady. Toto zrušenie by nemalo ovplyvniť nechránený obsah ani obsah chránený pomocou inej technológie na prístup k obsahu. Vlastníci obsahu môžu od vás požadovať inováciu technológie PlayReady, aby ste mohli používať ich obsah. Ak inováciu odmietnete, nebudete môcť získať prístup k obsahu, ktorý vyžaduje inováciu. • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi Alliance® a Miracast® sú registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Wi-Fi Alliance. • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™ a Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sú ochrannými známkami spoločnosti Wi-Fi Alliance. • Logo Wi-Fi CERTIFIED je osvedčenie o známke spoločnosti Wi-Fi Alliance. • Identifikačná značka Wi-Fi Protected Setup je osvedčenie o známke spoločnosti Wi-Fi Alliance. • DLNA™, logo DLNA a DLNA CERTIFIED™ sú ochrannými známkami, značkami služieb alebo certifikačnými značkami spoločnosti Digital Living Network Alliance. • • • • • Bluetooth SIG, Inc., a spoločnosť Sony Corporation používa takéto známky na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy patria príslušným vlastníkom. Značka LDAC™ a logo LDAC sú ochranné známky spoločnosti Sony Corporation. „ “, „PlayStation“ a „DUALSHOCK“ sú ochrannými známkami spoločnosti Sony Computer Entertainment Inc. Google Play je ochranná známka spoločnosti Google Inc. Apple je ochrannou známkou spoločnosti Apple Inc., ktorá je registrovaná v USA a iných krajinách. Systém Opera® Devices SDK od spoločnosti Opera Software ASA. Copyright 1995 – 2015 Opera Software ASA. Všetky práva vyhradené. • Všetky ostatné ochranné známky sú ochrannými známkami príslušných vlastníkov. • Ďalšie názvy systémov a produktov sú vo všeobecnosti ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami príslušných výrobcov. Označenia ™ a ® sa v tomto dokumente neuvádzajú. Informácie o licenciách na softvér Licenčná zmluva koncového používateľa (EULA) je k dispozícii v ponuke možnosti [License agreement] v rámci ikony každej servisnej služby. Ak chcete získať podrobnosti o ďalších licenciách na softvér, vyberte položku [Setup] a pozrite si časť [Informácie olicenciách na softvér] v ponuke [System Settings]. Tento produkt obsahuje softvér, na ktorý sa vzťahuje licencia GNU General Public License (GPL) alebo licencia GNU Lesser General Public License (LGPL). Tieto licencie ustanovujú právo zákazníkov na získanie, úpravu a ďalšie šírenie zdrojového kódu uvedeného softvéru v súlade s podmienkami uvedenými v licencii GPL alebo LGPL. Na zdrojový kód softvéru, ktorý je použitý v tomto produkte, sa vzťahujú licencie GPL a LGPL, a je k dispozícii na webe. Môžete si ich prevziať z nasledujúcej adresy webovej lokality: http://oss.sony.net/Products/Linux Upozorňujeme, že spoločnosť Sony nemôže odpovedať na žiadne otázky týkajúce sa obsahu tohto zdrojového kódu. Odopretie záruk na služby, ktoré ponúkajú tretie strany • Slovná značka a logá Bluetooth® sú registrovaným ochrannými známkami, ktoré vlastní spoločnosť 4SK Služby, ktoré ponúkajú tretie strany, sa môžu zmeniť, pozastaviť alebo ukončiť bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť Sony v takýchto situáciách nenesie žiadnu zodpovednosť. Úvodné informácie Diaľkové ovládanie Dostupné funkcie diaľkového ovládača sa líšia v závislosti od disku alebo situácie. A Z (otvoriť/zatvoriť) Otvorenie alebo zatvorenie zásobníka diskov. -TV- t (Výber vstupu TV signálu) Slúži na prepínanie medzi televízorom a ďalšími zdrojmi vstupu. -TV- 1 (zapnúť/pohotovostný režim TV) Slúži na zapnutie televízora alebo jeho nastavenie do pohotovostného režimu. Úvodné informácie 1 (zapnúť/pohotovostný režim) Slúži na zapnutie prehrávača alebo jeho nastavenie do pohotovostného režimu. B Farebné tlačidlá (červené/zelené/ žlté/modré) Tlačidlá na okamžitý prístup k interaktívnym funkciám. C TOP MENU Slúži na otvorenie alebo zatvorenie hlavnej ponuky disku BD alebo DVD. POP UP/MENU Slúži na otvorenie alebo zatvorenie kontextovej ponuky disku BD-ROM alebo ponuky disku DVD. OPTIONS Slúži na zobrazenie dostupných možností na obrazovke. RETURN Návrat na predchádzajúce zobrazenie. </M/m/, Slúži na presunutie zvýraznenia na výber zobrazenej položky. z Na tlačidlách N, TV2 + a AUDIO sa nachádza hmatový bod. Pri ovládaní prehrávača používajte hmatový bod na orientáciu. z • M/m slúžia ako tlačidlá na spustenie okna vyhľadávania skladieb a zadanie čísla skladby počas prehrávania hudobných diskov CD. • M/m slúžia ako tlačidlá na otáčanie fotografií v smere alebo proti smeru hodinových ručičiek o 90°. • </, slúžia ako tlačidlá na vyhľadávanie počas prehrávania videa zo serveru DLNA. Stredové tlačidlo (ENTER) Prechod na vybratú položku. HOME Slúži na prechod na domovskú obrazovku prehrávača. 5SK BLUETOOTH (str. 11) • Ak s prehrávačom nie je spárované žiadne zariadenie Bluetooth, zobrazí sa zoznam vyhľadaných zariadení. • Ak s prehrávačom je spárované zariadenie Bluetooth, slúži na pripojenie k poslednému pripojenému zariadeniu. Ak toto pripojenie nefunguje, zobrazí sa zoznam vyhľadaných zariadení. • Odpojte pripojené zariadenie Bluetooth. NETFLIX Slúži na prístup k online službe NETFLIX. Ďalšie podrobnosti o online službe NETFLIX nájdete v časti s najčastejšími otázkami na webovej lokalite www.sony.eu/support D m/M (rýchly posun dozadu alebo dopredu) • Ak tlačidlo stlačíte počas prehrávania, slúži na rýchly posun obsahu disku dozadu alebo dopredu. Počas prehrávania videa sa rýchlosť vyhľadávania mení každým stlačením tlačidla. • Pri stlačení na dlhšie ako jednu sekundu v režime pozastavenia sa spustí prehrávanie v spomalenom režime. • Ak ho krátko stlačíte v režime pozastavenia, spustí sa prehrávanie po jednej snímke. N (prehrať) Spustí alebo znovu spustí prehrávanie. ./> (predchádzajúce/ nasledujúce) Slúžia na prechod na predchádzajúcu alebo nasledujúcu kapitolu, skladbu alebo súbor. X (pozastaviť) Pozastavenie alebo opätovné spustenie prehrávania. x (zastaviť) Zastavuje prehrávanie a zapamätá si bod zastavenia (bod obnovenia). Bod obnovenia titulu alebo skladby je posledný prehraný bod alebo posledná fotografia priečinka fotografií. SUBTITLE Slúži na výber jazyka titulkov, keď sú na disku BD-ROM/DVD VIDEO nahrané titulky vo viacerých jazykoch. TV2 (hlasitosť) +/– Slúži na nastavenie hlasitosti televízora. 6SK AUDIO Slúži na výber jazyka stopy v prípade, že sú na diskoch BD-ROM alebo DVD VIDEO zaznamenané stopy vo viacerých jazykoch. Slúži na výber zvukovej stopy na diskoch CD. (stlmenie zvuku) Dočasné vypnutie zvuku. DISPLAY Slúži na zobrazenie informácií o prehrávaní na obrazovke. Zamknutie podávača disku (detská zámka) Podávač disku môžete zamknúť a zabrániť tak jeho náhodnému otvoreniu. Keď je prehrávač zapnutý, podávač môžete zamknúť alebo odomknúť stlačením tlačidiel x (zastaviť), HOME a TOP MENU na diaľkovom ovládači. Čísla kódov ovládateľných televízorov Podržte 2 sekundy stlačené tlačidlo -TV- 1 a tlačidlo kódu výrobcu televízora na diaľkovom ovládaní. Ak je uvedené viac ako jedno tlačidlo diaľkového ovládača, skúste tlačidlá používať postupne, kým nenájdete tlačidlo, ktoré funguje s vaším televízorom. Výrobca Tlačidlo diaľkového ovládača Sony (predvolené) Farebné tlačidlo (červené) Philips Farebné tlačidlo (zelené)/farebné tlačidlo (žlté)/RETURN Panasonic Farebné tlačidlo (modré)/stredové tlačidlo (ENTER) Hitachi TOP MENU Sharp M Toshiba POP UP/MENU Loewe < Samsung , LG/Goldstar m Krok 1: Pripojenie prehrávača Napájací kábel pripojte až po vytvorení všetkých ostatných pripojení. Pripojenie k televízoru Pripojte prehrávač k televízoru pomocou vysokorýchlostného kábla HDMI. Vysokorýchlostný kábel HDMI (nedodáva sa) Úvodné informácie Pripojenie k audiovizuálnemu zosilňovaču (prijímaču) Podľa vstupných konektorov na zosilňovači AV (prijímači) vyberte jednu z nasledujúcich metód pripojenia. A Vysokorýchlostný kábel HDMI (nedodáva sa) Vysokorýchlostný kábel HDMI (nedodáva sa) t Nastavte položku [BD Audio MIX Setting] v ponuke [Audio Settings]. B Vysokorýchlostný kábel HDMI (nedodáva sa) Koaxiálny digitálny kábel (nedodáva sa) 7SK Krok 2: Príprava na pripojenie k sieti Wired Setup Na pripojenie k terminálu LAN (100) na prehrávači použite kábel LAN. Krok 3: Easy Setup Pri prvom zapnutí Chvíľu počkajte, kým sa prehrávač zapne a spustí [Easy Initial Settings]. 1 Vložte dve batérie R03 (veľkosti AAA) tak, aby póly 3 a # na batériách boli orientované v súlade s označeniami vnútri priestoru na batérie diaľkového ovládača. Kábel LAN (nedodáva sa) Širokopásmový Modem Internet ADSL/káblový smerovač modem z Odporúča sa použitie tieneného rovného kábla rozhrania (kábla LAN). 2 Wireless Setup Použite adaptér bezdrôtovej siete LAN, ktorý je vstavaný v prehrávači. Kábel siete LAN (nedodáva sa) Smerovač bezdrôtovej siete LAN Pripojte dodávaný sieťový adaptér a sieťový napájací kábel (napájací kábel) v poradí zobrazenom nižšie. Pri ich odpájaní postupujte v opačnom poradí. 1 Do konektora DC IN 12 V Sieťový adaptér (je súčasťou dodávky) 2 Modem Internet ADSL/káblový modem Sieťová šnúra (napájací kábel) (súčasť dodávky) 3 3 Do elektrickej zásuvky Stlačením tlačidla 1 zapnite prehrávač. * * Slúži na zapnutie prehrávača alebo jeho nastavenie do pohotovostného režimu. 8SK 4 Zapnite televízor a stlačením tlačidla t na diaľkovom ovládači nastavte volič vstupu na televízore. Signál z prehrávača sa tak zobrazí na obrazovke televízora. 5 Zobrazenie domovskej obrazovky Domovská obrazovka sa zobrazí pri stlačení tlačidla HOME. Pomocou tlačidiel </M/m/, vyberte aplikáciu a stlačte tlačidlo ENTER. Aplikácia Nástroje Spustite proces [Easy Initial Settings]. </M/m/, ENTER b • Po dokončení procesu [Easy Initial Settings] vyberte položku [Easy Network Settings] na používanie sieťových funkcií prehrávača. • Ak chcete zapnúť bezdrôtové pripojenie, nastavte položku [Internet Settings] v časti [Network Settings] na hodnotu [Wireless Setup]. • Ak chcete vypnúť bezdrôtové pripojenie, nastavte položku [Internet Settings] v časti [Network Settings] na hodnotu [Wired Setup]. Úvodné informácie Podľa pokynov na obrazovke pomocou tlačidiel</M/m/, a ENTER na diaľkovom ovládači vykonajte základné nastavenia. [My Apps]: Slúži na správu obľúbenej aplikácie. Skratky pre aplikáciu môžete pridať z časti [All Apps]. [Featured Apps]: Slúži na zobrazenie odporúčanej aplikácie. [All Apps]: Slúži na zobrazenie dostupných aplikácií. Aplikácie môžete pridávať do časti [My Apps] po stlačení tlačidla OPTIONS a výbere položky [Add to My Apps]. [Setup]: Slúži na úpravu nastavení prehrávača. Dostupné možnosti Po stlačení tlačidla OPTIONS sú k dispozícii rôzne nastavenia a operácie prehrávania. Dostupné položky sa líšia v závislosti od situácie. [Move Application]: Slúži na usporiadanie aplikácií v ponuke [My Apps]. [Remove Application]: Slúži na odstránenie aplikácií v ponuke [My Apps]. [Data Contents]: Slúži na zobrazenie obsahu zmiešaného disku. 9SK 3 Prehrávanie Metóda používania sa líši v závislosti od disku. Pozrite si návod na používanie dodaný s diskom. Aktualizácia softvéru Informácie o prehrateľných diskoch nájdete na str. 12. 1 Stlačte tlačidlo Z a položte disk na podávač disku. Vložte disk BD-ROM s možnosťou BONUSVIEW/BD-LIVE. z Na odstránenie údajov v pamäti USB vyberte možnosť [Delete BD Data] v časti [BD/DVD Viewing Settings] a stlačte tlačidlo ENTER. Všetky údaje uložené v priečinku sa vymažú. Prehrávanie diskov Blu-ray 3D 1 • Pripojte prehrávač k zariadeniam kompatibilným s formátom 3D pomocou vysokorýchlostného kábla HDMI. • Nastavte položky [3D Output Setting] a [TV Screen Size Setting for 3D] v časti [Screen Settings]. Prehrávateľná strana otočená nadol 2 Stlačením tlačidla Z zatvorte podávač disku. Spustí sa prehrávanie. Ak sa prehrávanie nespustí automaticky, vyberte kategóriu [Video], [Hudba] alebo [Photo] v časti (Disk) a stlačte tlačidlo ENTER. z (Zmiešaný disk) obsahuje údajový obsah. Stlačte tlačidlo OPTIONS na diaľkovom ovládači a výberom možnosti [Data Contents] zobrazte všetok dostupný obsah. Využívanie služby BONUSVIEW/ BD-LIVE 1 Pripojte pamäť USB ku konektoru USB na prehrávači. Ako lokálnu pamäť použite USB pamäť s veľkosťou minimálne 1 GB. 2 10SK 2 Vložte Blu-ray 3D Disc. Metóda používania sa líši v závislosti od disku. Pozrite si návod na používanie dodaný s diskom. z Pozrite si aj návody na používanie dodané s televízorom a pripojeným zariadením. Prehrávanie zo zariadenia USB „Prehrateľné typy súborov“ sú uvedené na str. 13. 1 Pripojte zariadenie USB ku konektoru USB na prehrávači. 2 Vyberte možnosť [USB device] pomocou tlačidiel </M/m/, a stlačte tlačidlo ENTER. 3 Vyberte kategóriu [Video], [Hudba] alebo [Photo] pomocou tlačidiel M/m a stlačte tlačidlo ENTER. Príprava na BD-LIVE (iba pre modely so službou BD-LIVE). • Pripojte prehrávač k sieti (str. 8). • Nastavte položku [BD Internet Connection] v časti [BD/DVD Viewing Settings] na možnosť [Allow]. Pripravte sa na to, že sa bude prehrávať Blu-ray 3D Disc. Prehrávanie prostredníctvom siete 1 Zariadenie Bluetooth umiestnite do vzdialenosti 1 metra od prehrávača. 2 Vykonajte ktorýkoľvek z týchto krokov: – Pri prvom pripájaní k zariadeniu stlačte tlačidlo BLUETOOTH na diaľkovom ovládaní. – Vyberte možnosť [Bluetooth Device] na obrazovke prehrávania. – Vyberte položku [Device List] v ponuke [Bluetooth Settings]. Používanie funkcie Screen mirroring Screen mirroring je funkcia na zobrazovanie obrazovky mobilného zariadenia v televízore použitím technológie Miracast. Prehrávač možno pripojiť priamo k zariadeniu kompatibilnému s funkciou Screen mirroring (napríklad smartfónu, tabletu). Zobrazenie na displeji zariadenia si môžete vychutnať na veľkej televíznej obrazovke. Táto funkcia nevyžaduje žiadny bezdrôtový smerovač (ani prístupový bod). • Pri používaní funkcie Screen mirroring sa kvalita obrazu a zvuku môže niekedy pokaziť z dôvodu rušenia z inej siete. Kvalitu môžete zvýšiť úpravou nastavenia [Screen mirroring RF Setting]. • Pri používaní funkcie Screen mirroring nemusia byť dostupné niektoré funkcie siete. • Skontrolujte, či je zariadenie kompatibilné s technológiou Miracast. Možnosti pripojenia k všetkým zariadeniam kompatibilným s technológiou Miracast nie sú zaručené. 1 Na domovskej obrazovke vyberte položku [Screen mirroring] pomocou tlačidiel </M/m/, a stlačte tlačidlo ENTER. 2 Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Počúvanie zvuku zo zariadenia Bluetooth Ak chcete cez tento prehrávač počúvať zvukový zdroj zo zariadenia Bluetooth, (napr. Slúchadlá), je potrebné zariadenie Bluetooth spárovať s prehrávačom. Párovanie so zariadením Bluetooth Párovanie je operácia, pri ktorej sa zariadenia Bluetooth pred pripojením vzájomne zaregistrujú. Pred spárovaním zariadenia Bluetooth s týmto prehrávačom nastavte položku [Bluetooth Mode] v ponuke [Bluetooth Settings] na možnosť [On]. V režime párovania nastavte zariadenie Bluetooth. Podrobné informácie o nastavení zariadenia Bluetooth v režime párovania nájdete v návode na použitie dodanom so zariadením. 4 Prehrávanie b 3 Opakovaným stláčaním tlačidiel M/m vyberte požadované zariadenie a stlačte tlačidlo ENTER. Po vytvorení pripojenia Bluetooth sa na televíznej obrazovke zobrazí názov zariadenia. 5 6 Spustite prehrávanie obsahu. Upravte hlasitosť. Najprv upravte hlasitosť zariadenia Bluetooth. Ak je úroveň hlasitosti stále príliš nízka, upravte ju stlačením tlačidla OPTIONS na diaľkovom ovládači v obrazovke prehrávania a vyberte položku [Bluetooth Volume]. Potom stlačením tlačidiel M/m upravte hlasitosť. b Niektoré zariadenia Bluetooth nepodporujú ovládanie hlasitosti. Odpojenie zariadenia Bluetooth Vykonajte ktorýkoľvek z týchto krokov: – Stlačte tlačidlo BLUETOOTH na diaľkovom ovládaní (str. 6). – Vypnite funkciu Bluetooth v zariadení Bluetooth. – Vypnite prehrávač alebo zariadenie Bluetooth. b Než vypnete zariadenie Bluetooth, znížte hlasitosť televízora, aby neprišlo k skokovému zvýšeniu hlasitosti. 11SK Ďalšie informácie Prehrateľné disky Aktualizácia softvéru Disk Blu-ray*1 BD-ROM, BD-R*2/ BD-RE*2 1 Vyberte položku [Setup] na domovskej obrazovke pomocou tlačidiel </M/m/,. DVD*3 DVD-ROM, DVD-R/ DVD-RW, DVD+R/ DVD+RW 2 CD*3 Vyberte možnosť [Software Update] pomocou tlačidiel M/m a stlačte tlačidlo ENTER. CD-DA (hudobný disk CD), CD-ROM, CD-R/CD-RW Super Audio CD 1* x [Update via Internet] Slúži na aktualizáciu softvéru prehrávača pomocou dostupnej siete. Skontrolujte, či je sieť pripojená k internetu. Podrobné informácie nájdete v časti Krok 2: Príprava na pripojenie k sieti (str. 8). x [Update via USB Memory] Slúži na aktualizáciu softvéru prehrávača pomocou pamäte USB. Skontrolujte, či je priečinok aktualizácií softvéru správne pomenovaný ako „UPDATE“. Všetky súbory aktualizácií musia byť uložené v tomto priečinku. Systém dokáže rozpoznať najviac 500 súborov/priečinkov v jednej vrstve vrátane súborov/priečinkov aktualizácií. z • Aktualizáciu softvéru odporúčame vykonávať každé 2 mesiace. • Ak sieť nie je v dobrom stave, prejdite na lokalitu www.sony.eu/support, prevezmite najnovšiu verziu softvéru a vykonajte aktualizáciu prostredníctvom pamäte USB. Z webovej lokality môžete získať aj informácie o funkciách aktualizácie. • Nezabudnite, že počas aktualizácie je prehrávač potrebné ovládať pomocou dodaného diaľkového ovládania. 12SK 2* 3* Keďže špecifikácie diskov Blu-ray sú nové a stále sa vyvíjajú, niektoré disky sa v závislosti od ich typu a verzie nemusia dať prehrať. Zvukový výstup sa líši v závislosti od zdroja, pripojeného výstupného konektora a vybratých nastavení zvuku. BD-RE: ver. 2.1, BD-R: ver. 1.1, 1.2, 1.3 vrátane typu disku BD-R obsahujúceho organické pigmenty (typ LTH). Disky BD-R nahrané v počítači sa nedajú prehrať, ak sa dajú nahrať aj skripty PostScript. Disk CD ani DVD nie je možné prehrať, ak nebol správne dokončený. Ďalšie informácie nájdete v návode na používanie dodanom s nahrávacím zariadením. Kód oblasti (len disky BD-ROM/DVD VIDEO) Na spodnej časti prehrávača je vytlačený kód oblasti a prehrávač prehrá len disky BD-ROM/ DVD VIDEO označené identickým kódom oblasti alebo značkou ALL . Kód oblasti Prehrateľné typy súborov Video Kodek MPEG-1 Video*1 MPEG-2 Video *2 Xvid Prípona PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MP4*1 .mp4, .m4v AAC .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3 3gpp/3gpp2*6 .3gp, .3g2, .3gpp, .3gp2 AAC TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis TS*1 *5 MPEG4/AVC VC1*1 WMV9*1*7 Motion JPEG*6 *6 So zvukom Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Hudba Formát AVCHD (Ver.2.0)*1*8*9*10 Hudba Kodek Prípona MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)*11 .mp3 *1*11 Kodek Prípona AIFF*1 .aiff, .aif ALAC *6 *1 .m4a Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape AAC/HE-AAC .m4a, .aac WMA9 Standard*1 .wma Formát Prípona WMA 10 Pro*12 .wma JPEG .jpeg, .jpg, .jpe LPCM*11 .wav PNG .png*14 FLAC .flac, .fla GIF .gif*14 Dolby Digital*6*11 .ac3 MPO .mpo*6*15 .dsf BMP .bmp*6*16 *1 *1 DSF *1*13 DSDIFF Ďalšie informácie Kontajner Photo .dff 13SK 1* 2* 3* 4* 5* 6* 7* 8* 9* 10* 11* 12* 13* 14* 15* 16* Prehrávač nemusí prehrávať tento formát súboru na serveri DLNA. Prehrávač dokáže prehrávať na serveri DLNA iba obraz so štandardným rozlíšením. Prehrávač neprehráva súbory vo formáte DTS na serveri DLNA. Prehrávač dokáže prehrávať na serveri DLNA iba súbory vo formáte Dolby Digital. Prehrávač podporuje formát AVC po úroveň 4.1. Prehrávač neprehráva tento formát súboru na serveri DLNA. Prehrávač podporuje formát WMV9 po úroveň Advance Profile. Prehrávač podporuje snímkovú frekvenciu až do 60 snímok/s. Prehrávač prehráva súbory vo formáte AVCHD, ktoré sú zaznamenané prostredníctvom digitálnej videokamery alebo podobných zariadení. Disk vo formáte AVCHD sa neprehrá, ak nebol správne finalizovaný. Prehrávač dokáže prehrať formát AVCHD 3D. Prehrávač dokáže prehrať súbory .mka. Tento súbor nemožno prehrávať na serveri DLNA. Prehrávač neprehrá šifrovaný súbor, napríklad vo formáte Lossless. Prehrávač neprehrá súbory kódované pomocou technológie DST. Prehrávač neprehrá animované súbory PNG ani animované súbory GIF. V prípade súborov MPO iného typu než 3D sa zobrazí kľúčový obrázok alebo prvý obrázok. Prehrávač nepodporuje 16-bitové súbory BMP. b • Niektoré súbory sa nemusia prehrať v závislosti od ich formátu, kódovania, podmienok nahrávania alebo stavu servera DLNA. • Niektoré súbory upravené v počítači sa nemusia prehrať. • Pri niektorých súboroch nemusí byť možné používať funkciu rýchleho posunu dopredu alebo dozadu. • Prehrávač neprehráva kódované súbory, napríklad súbory kódované technológiou DRM. • Prehrávač dokáže rozpoznať nasledujúce súbory alebo priečinky na diskoch BD, DVD, CD a v zariadeniach USB: – priečinky až po 9. úroveň vrátane koreňového priečinka – až 500 súborov alebo priečinkov v jednej vrstve. • Prehrávač dokáže rozpoznať nasledujúce súbory alebo priečinky uložené na serveri DLNA: – priečinky až v 19. vrstve, – až 999 súborov alebo priečinkov v jednej vrstve. • Prehrávač podporuje snímkovú frekvenciu: – až do 60 snímok/s len pre formát AVCHD (MPEG4/AVC), – až do 30 snímok/s pre ostatné obrazové kodeky. • Prehrávač podporuje bitovú rýchlosť videa až do 40 Mb/s. 14SK • Niektoré zariadenia USB nemusia s týmto prehrávačom fungovať. • Prehrávač dokáže rozpoznať veľkokapacitné zariadenia (MSC) (napríklad pamäť flash alebo pevný disk), zariadenia na zachytávanie statických snímok (SICD) a klávesnice so 101 klávesmi. • Pred pripojením alebo odpojením pamäťového zariadenia USB alebo iných zariadení vypnite prehrávač, aby ste predišli poškodeniu údajov, pamäťového zariadenia USB alebo iných zariadení. • Prehrávač nemusí plynulo prehrávať videosúbory s vysokou bitovou rýchlosťou na diskoch DATA CD. Tieto súbory sa odporúča prehrávať pomocou diskov DATA DVD alebo DATA BD. Špecifikácie Špecifikácie a dizajn sa môžu zmeniť bez upozornenia. Systém Laser Polovodičový laser Vstupy a výstupy DIGITAL OUT (COAXIAL) (Názov konektora) Konektor Phono/0,5 Vp-p/75 ohmov (Typ konektora/úroveň výstupu/ záťažová impedancia) HDMI OUT Štandardný 19-kolíkový konektor HDMI LAN (100) Terminál 100BASE-TX USB Konektor USB typu A (na pripojenie pamäte USB, čítačky pamäťových kariet, digitálneho fotoaparátu a digitálnej videokamery)* * Nepoužívajte na účely nabíjania. DC IN 12 V DC, 850 mA Wireless Protokol IEEE802.11 a/b/g/n Frekvenčný rozsah/ Výstupný výkon • • • • Modulácia DSSS a OFDM Verzia rozhrania Bluetooth Verzia rozhrania Bluetooth 4.1 Ďalšie informácie Bezdrôtový štandard LAN 2 400 – 2 483,5 MHz/< 20,0 dBm 5 150 – 5 250 MHz/<20,0 dBm 5 250 – 5 350 MHz/<20,0 dBm 5 470 – 5 725 MHz/<20,0 dBm Bluetooth Komunikačný systém Bluetooth špecifikácie v4.1 Výstup Špecifikácie Bluetooth, energetická trieda 1 Maximálny komunikačný dosah Priama viditeľnosť približne 30 m Frekvenčný rozsah/ Výstupný výkon 2 400 – 2 483,5 MHz/< 20,0 dBm Spôsob modulácie FHSS Kompatibilné profily Bluetooth: A2DP v1.2, AVRCP v1.3 Podporované kodeky SBC, AAC, LDAC Prenosový rozsah (A2DP) • 20 Hz – 20 000 Hz (vzorkovacia frekvencia LDAC 96 kHz a prenos rýchlosťou 990 kb/s) • 20 Hz – 20 000 Hz (vzorkovacia frekvencia 44,1 kHz) 15SK Všeobecné Požiadavky na napájanie Spotreba energie (pri používaní sieťového adaptéra) 12 W Pohotovostný režim siete*1*2 Menej než 2 W (pri zapnutí všetkých káblových/bezdrôtových sieťových portov) Rozmery (približne) 255 mm x 192 mm x 39 mm (šírka/hĺbka/výška) vrátane vyčnievajúcich častí Hmotnosť (približne) 0,9 kg Prevádzková teplota 5 ºC až 35 ºC Prevádzková vlhkosť 25 % až 80 % *1 *2 Na aktiváciu pohotovostného režimu siete nastavte v ponuke [Network Settings] položku [Remote Start] na možnosť [On] a vypnite prehrávač. Na aktiváciu pohotovostného režimu siete nastavte v ponuke [Bluetooth Settings] položky [Bluetooth Mode] a [Bluetooth Standby] na možnosť [On] a vypnite prehrávač. Dodávané príslušenstvo • • • • 16SK Jednosmerné napätie 12 V so sieťovým adaptérom Hodnoty: Vstup: striedavé napätie 220 V – 240 V, 50/60 Hz Sieťový adaptér (AC-L1210WW) (1) Sieťový napájací kábel (1) Diaľkový ovládač (1) Batérie R03 (veľkosti AAA) (2) z Užitečné rady, tipy a informace o produktech a službách Sony najdete na adrese: www.sony.eu/myproducts/ z Užitočné tipy a informácie o produktoch a službách spoločnosti Sony nájdete na nasledujúcej lokalite: www.sony.eu/myproducts/ 4-579-667-14(1) © 2016 Sony Corporation
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Blu-Ray player Black
- DTS-HD, Dolby TrueHD
- Video upscaling
- 3D
- Ethernet LAN Wi-Fi
Related manuals
advertisement