Electrolux EWT1262IWD Manuel utilisateur


Add to my manuals
28 Pages

advertisement

Electrolux EWT1262IWD Manuel utilisateur | Manualzz
EWT 1262IWD
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 7
4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 7
5. TABLEAU DES PROGRAMMES........................................................................8
6. VALEURS DE CONSOMMATION....................................................................10
7. OPTIONS..........................................................................................................11
8. RÉGLAGES...................................................................................................... 12
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 13
10. UTILISATION QUOTIDIENNE........................................................................13
11. CONSEILS......................................................................................................16
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................17
13. DÉPANNAGE................................................................................................. 19
14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................21
15. FICHE D'INFORMATIONS DU PRODUIT EN RÉFÉRENCE À LA
RÉGLEMENTATION 1369/2017 DE L'U.E...........................................................22
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés
en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsque la porte est ouverte.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des situations telles que :
– dans des cuisines réservées aux employés dans
des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
– pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour ;
– dans les parties communes d'immeubles
d'appartements, ou dans les laveries automatiques.
Respectez la charge maximale de 6 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
La pression de l'eau en service au niveau du point
d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas
être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout
type de revêtement de sol.
L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs
fournis par le service après-vente agréé.
N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens
appareils.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez
uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ni d'objets métalliques.
FRANÇAIS
5
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Instructions d'installation
L'installation doit être
confirme aux
réglementations nationales
en vigueur.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage et
les boulons de transport, y compris le
joint en caoutchouc et l'entretoise en
plastique.
Conservez les boulons de transport
en lieu sûr. Si l'appareil doit être de
nouveau déplacé, les boulons doivent
être réutilisés pour maintenir le
tambour en place et éviter tout dégât
interne.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à
0 °C ou dans un endroit exposé aux
intempéries.
L'appareil doit être installé sur un sol
plat, stable, résistant à la chaleur et
propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
Une fois l'appareil installé à son
emplacement permanent, vérifiez qu'il
est bien de niveau à l'aide d'un niveau
à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez
les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
N'installez pas l'appareil directement
au-dessus d'une évacuation dans le
sol.
Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil
et ne l'exposez pas à une humidité
excessive.
N'installez pas l'appareil dans un
endroit où il ne pourrait pas être
complètement ouvert.
Ne placez aucun récipient fermé sous
l'appareil pour récupérer tout éventuel
écoulement. Contactez le service
après-vente agréé pour connaître les
accessoires disponibles.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L’appareil doit être relié à la terre.
Utilisez une prise correctement
installée et protégée contre les chocs.
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d'une prise multiple ou d'un
prolongateur.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d’alimentation. Le
remplacement du câble d’alimentation
de l’appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
Ne branchez la fiche d’alimentation à
la prise de courant qu’à la fin de
l’installation. Assurez-vous que la
prise principale est accessible une
fois l’appareil installé.
Ne touchez jamais le câble
d’alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
Ne tirez jamais sur le câble
d’alimentation électrique pour
débrancher l’appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
•
•
Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
Avant d'installer des tuyaux neufs,
des tuyaux n'ayant pas servi depuis
longtemps, lorsqu'une réparation a
été effectuée ou qu'un nouveau
dispositif a été installé (compteurs
d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler
jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement
propre et claire.
6
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
Pendant et après la première
utilisation de l'appareil, vérifiez
qu'aucune fuite n'est visible.
N'utilisez pas de rallonge si le tuyau
d'alimentation est trop court.
Contactez le service après-vente
agréé pour remplacer le tuyau
d'alimentation.
Lors du déballage de l'appareil, il est
possible de voir de l'eau s'écouler du
tuyau d'évacuation. Cette eau
provient des tests effectués sur
l'appareil en usine.
La longueur maximale du tuyau de
vidange est de 400 cm. Contactez le
service après-vente agréé pour
obtenir d'autres longueurs de tuyaux
de vidange et des rallonges.
Assurez-vous que le robinet est
accessible une fois l'appareil installé.
•
•
2.5 Maintenance
•
•
•
•
Suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage du produit de
lavage.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
2.4 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de
brûlures ou de dommage
matériel à l'appareil.
Ne lavez pas les textiles très tachés
par de l'huile, de la graisse ou une
autre substance grasse. Cela pourrait
endommager les pièces en
caoutchouc du lave-linge. Prélavez de
tels articles à la main avant de les
introduire dans le lave-linge.
Veillez à retirer tout objet métallique
du linge.
•
•
•
•
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique et de l'arrivée
d'eau.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans le
tambour.
Jetez l'appareil en vous conformant
aux exigences locales relatives à la
mise au rebut des Déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
FRANÇAIS
7
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble de l'appareil
1
Bandeau de commande
Couvercle
Poignée du couvercle
Pieds pour la mise de niveau de
l'appareil
5 Plaque signalétique
1
2
3
4
2
3
5
4
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Description du bandeau de commande
1
Chemises
2
3
4
Blanc/Couleurs
Sport
Coton Eco
Rideaux
Synthétiques
90°
Température
Délicats
Jeans
60°
30°
20°
1200
800
40°
Départ Différé
3h 6h 9h
Essorage
Essorage
Prélavage
Départ
Différé
Rapide
Rinçage
Plus
400
Laine/Lavage
à la main
Vidange
Rinçage
Départ/Pause
Soie
Couette
9
1 Sélecteur de programme
2 Essorage Touche Réduction de la
vitesse d'essorage
3 Température Touche
4 Prélavage Touche
5 Départ Différé Touche
6 Rinçage Plus Touche
8
7 Rapide Touche
8 Départ/Pause Touche
9 Voyants d'état du programme :
Voyant Hublot verrouillé
Voyant Fin de cycle
Voyant Sécurité enfants
5
6
7
8
www.electrolux.com
5. TABLEAU DES PROGRAMMES
Programme
Plage de tem‐
pératures
Charge maxi‐
male
Vitesse d'es‐
sorage de ré‐
férence
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Blanc/
Couleurs
90 °C - Froid
6 kg
1200 tr/min
Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou
très sale.
6 kg
1200 tr/min
60 °C - 40 °C
Coton blanc et couleurs grand teint. Normale‐
ment sale. La consommation d'énergie diminue
et la durée du programme de lavage est prolon‐
gée., garantissant de bons résultats de lavage.
Synthétiques 2,5 kg
1200 tr/min
60 °C - Froid
Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
Normalement sale.
Coton
Eco1)
Délicats
40 °C - Froid
2,5 kg
800 tr/min
Textiles délicats comme l'acrylique, la visco‐
se et les tissus mélangés nécessitant un lava‐
ge en douceur. Normalement sale.
Laine/
Lavage à la
main
40 °C - Froid
1 kg
1200 tr/min
Lainages lavables en machine, laine lavable à
la main et autres textiles portant le symbole
« lavable à la main ».2)
Soie
30 °C
1 kg
800 tr/min
Programme spécial pour les articles en soie et
en textiles synthétiques mixtes.
Couette
60 °C - 30 °C
2 kg
800 tr/min
Programme spécial pour une couverture, une
couette, un couvre-lit, etc. en textile synthéti‐
que.
6 kg
1200 tr/min
Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles, ex‐
cepté la laine et les tissus très délicats. Réduisez
la vitesse d'essorage en fonction du type de lin‐
ge.
Vidange
6 kg
Pour vidanger l'eau du tambour. Tous textiles.
Essorage
6 kg
1200 tr/min
Tous textiles, excepté la laine et les tissus dé‐
licats. Pour essorer le linge et vidanger l'eau du
tambour.
Jeans
60 °C - Froid
3 kg
1200 tr/min
Articles en jean ou en jersey. Également pour
les articles de couleurs foncées.
Rideaux
40 °C - Froid
2,5 kg
800 tr/min
Programme spécial pour les rideaux. La phase
de prélavage est automatiquement activée.3)
Sport
30 °C
2,5 kg
800 tr/min
Articles en textiles synthétiques et délicats.
Légèrement sale ou articles à rafraîchir.
Rinçage
FRANÇAIS
9
Programme
Plage de tem‐
pératures
Charge maxi‐
male
Vitesse d'es‐
sorage de ré‐
férence
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Chemises
30 °C
1,5 kg
800 tr/min
Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
Légèrement sales ou articles à rafraîchir. Pour 5
ou 6 chemises.
1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergéti‐
que.Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « pro‐
gramme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le co‐
ton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et
d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température
indiquée pour le programme sélectionné.
2) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le
tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement,
mais son fonctionnement est normal pour ce programme.
3) N'utilisez aucun détergent pour la phase de prélavage si vous souhaitez uniquement rin‐
cer à l'eau.
Compatibilité des options avec les programmes
Programme
1)
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
10
www.electrolux.com
Programme
1)
■
■
■
1) Lorsque vous sélectionnez l'option Rapide, nous vous recommandons de réduire la char‐
ge de linge. Il est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage
seront alors moins bons. Charge conseillée : coton : 3 kg, textiles synthétiques et délicats :
1,5 kg
5.1 Woolmark Apparel Care - Bleu
Le cycle Laine de cet appareil a été ap‐
prouvé par la société Woolmark pour le la‐
vage des vêtements en laine portant une
étiquette « lavage à la main », sous réser‐
ve que les vêtements soient lavés confor‐
mément aux instructions du fabricant de ce
lave-linge. Consultez l'étiquette d'entretien
du vêtement pour plus d'instructions sur le
séchage et le lavage. M1145
Le symbole Woolmark est une marque de
certification dans de nombreux pays.
6. VALEURS DE CONSOMMATION
Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire,
avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour
différentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température am‐
biante. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et la températu‐
re de l'arrivée d'eau peuvent également affecter la durée du programme
de lavage.
Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis pré‐
alable pour améliorer la qualité du produit.
Programmes
Charge
(kg)
Consom‐
mation
énergéti‐
que (kWh)
Consom‐
mation
d'eau (li‐
tres)
Durée ap‐
proximati‐
ve du pro‐
gramme
(minutes)
Humidité
résiduelle
(%)1)
Blanc/Couleurs
60 °C
6
1,10
56
180
53
Blanc/Couleurs
40 °C
6
0,65
54
150
53
2,5
0,45
46
105
35
Synthétiques
40 °C
FRANÇAIS
Programmes
Charge
(kg)
Délicats
40 °C
Laine/Lavage à la
main2)
30 °C
Consom‐
mation
énergéti‐
que (kWh)
Consom‐
mation
d'eau (li‐
tres)
Durée ap‐
proximati‐
ve du pro‐
gramme
(minutes)
11
Humidité
résiduelle
(%)1)
2,5
0,55
46
90
35
1
0,35
50
65
30
6
0,87
43
247
53
3
0,57
33
185
53
3
0,54
35
179
53
Programmes coton standard
Coton 60 °C stan‐
dard
Coton 60 °C stan‐
dard
Coton 40 °C stan‐
dard
1) Au terme de la phase d'essorage.
2) Non disponible sur certains modèles.
Mode « Éteint » (W)
Mode « Veille » (W)
0.48
0.48
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive
d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/CE de la commission euro‐
péenne.
7. OPTIONS
7.1 Température
Options d'essorage supplémentaires :
Sélectionnez cette option pour modifier
la température par défaut.
•
Voyant
Sans essorage
= eau froide.
Le voyant de la température réglée
s'allume.
7.2 Essorage
•
•
•
Cette option vous permet de modifier la
vitesse d'essorage par défaut.
Le voyant de la vitesse sélectionnée
s'allume.
Sélectionnez cette option pour
éliminer toutes les phases
d'essorage. Seule la phase de
vidange est disponible.
Le voyant correspondant s'allume.
Sélectionnez cette option pour les
textiles très délicats.
Certains programmes de lavage
utilisent une quantité d'eau plus
importante lors de la phase de
rinçage.
Arrêt cuve pleine
•
Sélectionnez cette option pour éviter
que le linge ne se froisse.
12
www.electrolux.com
•
•
•
•
Le voyant correspondant s'allume.
Il reste de l'eau dans le tambour
lorsque le programme est terminé.
Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
Le couvercle reste verrouillé. Vous
devez vidanger l'eau pour pouvoir
ouvrir le couvercle.
Pour effectuer la vidange,
reportez-vous au chapitre
« À la fin du programme ».
Nuit Silence Plus
•
•
•
•
•
Réglez cette option pour supprimer
toutes les phases d'essorage et
effectuer un lavage silencieux.
Certains programmes de lavage
utilisent une quantité d'eau plus
importante lors de la phase de
rinçage.
Le voyant correspondant s'allume.
Le programme de lavage s'arrête
avec de l'eau dans le tambour. Le
tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
Le couvercle reste verrouillé. Vous
devez vidanger l'eau pour pouvoir
ouvrir le couvercle.
Pour effectuer la vidange,
reportez-vous au chapitre
« À la fin du programme ».
Utilisez cette option pour le linge très
sale.
Lorsque vous réglez cette option, la
durée du programme est allongée.
Le voyant correspondant s'allume.
7.4 Départ Différé
Avec cette option, vous pouvez différer le
départ d'un programme de 9, 6 ou
3 heures.
L'indicateur de cette option et l'indicateur
de la valeur réglée s'allument.
7.5 Rinçage Plus
Cette option vous permet d'ajouter des
rinçages à un programme de lavage.
Utilisez cette option pour les personnes
allergiques aux produits de lavage et
dans les régions où l'eau est douce.
Le voyant correspondant s'allume.
7.6 Rapide
Cette option vous permet de diminuer la
durée d'un programme.
Utilisez cette option pour le linge
légèrement sale ou à rafraîchir.
Le voyant correspondant s'allume.
7.3 Prélavage
Cette option vous permet d'ajouter une
phase de prélavage à un programme de
lavage.
8. RÉGLAGES
8.1 Sécurité enfants
•
Avec cette option, vous pouvez
empêcher les enfants de jouer avec le
bandeau de commande.
Après avoir appuyé sur
: les
options et le sélecteur de programme
sont verrouillés.
•
Avant d'appuyer sur
peut pas démarrer.
•
Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les
touches
et
jusqu'à ce que le
voyant
s'allume/s'éteigne.
Vous pouvez activer cette option :
: l'appareil ne
8.2 Signaux sonores
Les signaux sonores retentissent :
•
•
lorsque le programme est terminé.
lorsque l'appareil présente une
anomalie de fonctionnement.
FRANÇAIS
Pour désactiver/activer les signaux
sonores, appuyez simultanément sur les
touches
et
13
Si vous désactivez les
signaux sonores, ils
continueront à retentir si
l'appareil présente une
anomalie.
pendant 3 secondes.
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Branchez la prise de l’appareil sur le
secteur.
2. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Versez une petite quantité de
détergent dans le compartiment de
lavage.
4. Sélectionnez et lancez, à vide, un
programme pour le coton à la
température la plus élevée possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle
du tambour et de la cuve.
Durant l'installation ou avant
la première utilisation, vous
constaterez peut-être la
présence d'un peu d'eau
dans l'appareil. De l'eau
résiduelle peut rester dans
l'appareil à la suite d'un test
fonctionnel effectué en usine
pour garantir que l'appareil
est en parfait état de
fonctionnement et que vous
n'aurez aucun problème au
moment de l'achat.
10. UTILISATION QUOTIDIENNE
Assurez-vous de ne pas surcharger le
tambour.
5. Refermez le tambour et le couvercle.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
ATTENTION!
Avant de fermer le couvercle
de votre appareil, vérifiez
que le tambour est
correctement fermé.
10.1 Chargement du linge
1. Ouvrez le couvercle de l'appareil.
2. Appuyez sur la touche A.
A
10.2 Compartiments à lessive
Utilisation de lessive et
d'additifs
1. Dosez le produit de lavage spécial
pour le lavage en machine et
l'assouplissant.
2. Mettez le produit de lavage et
l'assouplissant dans les compartiments
réservés.
Le tambour s'ouvre automatiquement.
3. Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
4. Dépliez-le le plus possible avant de
le placer dans l'appareil.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage des lessives.
14
www.electrolux.com
Compartiment à lessive pour
la phase de prélavage.
Compartiment à lessive pour
la phase de lavage.
Compartiment réservé aux ad‐
ditifs liquides (assouplissant,
amidon).
Le repère M indique le ni‐
veau maximal pour les additifs
liquides.
10.3 Réglage d'un programme
•
1. Tournez le sélecteur pour régler le
programme :
•
•
Le voyant de la touche
clignote.
2. Si nécessaire, modifiez la
température et la vitesse d'essorage
ou ajoutez des options compatibles.
Lorsque vous activez une option, le
voyant correspondant s'allume.
Si vous effectuez un
mauvais réglage, le voyant
clignote en rouge.
10.4 Démarrage d'un
programme sans départ différé
Appuyez sur
•
•
•
.
Le voyant
cesse de clignoter
et reste allumé.
Le programme démarre, le
couvercle est verrouillé et le
est allumé.
voyant
La pompe de vidange peut
momentanément se mettre en
route au début du cycle de
lavage.
10.5 Départ d'un programme
avec départ différé
1. Appuyez sur la touche
pour régler
le délai souhaité.
Le voyant du départ différé sélectionné
est allumé. Le voyant
2. Appuyez sur
:
est allumé.
L'appareil commence le
décompte.
Lorsque le décompte est terminé,
le programme démarre
automatiquement.
Vous pouvez à tout moment
modifier ou annuler le départ
différé, avant d'appuyer sur
la touche
.
Pour annuler le départ différé :
a. Appuyez sur
pour mettre
l'appareil en pause.
jusqu'à
b. Appuyez sur la touche
ce que le voyant du départ différé
sélectionné s'éteigne.
Appuyez de nouveau sur
pour démarrer le programme
immédiatement.
10.6 Interruption d'un
programme et modification des
options
Vous ne pouvez modifier que quelques
options avant qu'elles ne soient actives.
1. Appuyez sur la touche
Le voyant clignote.
2. Modifiez les options.
3. Appuyez de nouveau sur
Le programme se poursuit.
.
.
FRANÇAIS
10.7 Annulation d'un
programme en cours
1. Tournez le sélecteur de programme
pour annuler le programme et
sur
éteindre l'appareil.
2. Tournez de nouveau le sélecteur
pour mettre en fonctionnement
l'appareil. Maintenant, vous pouvez
sélectionner un nouveau programme
de lavage.
Avant de lancer le nouveau
programme, l'appareil peut
vidanger l'eau. Dans ce cas,
assurez-vous qu'il y a
toujours du détergent dans
le compartiment de produit
de lavage ; si ce n'est pas le
cas, versez à nouveau du
détergent.
10.8 Ouverture du couvercle
Durant le fonctionnement d'un
programme ou du départ différé, le
couvercle de l'appareil est verrouillé. Le
voyant
est allumé.
ATTENTION!
Si la température et le
niveau de l'eau dans le
tambour sont trop élevés,
vous ne pouvez pas ouvrir le
couvercle.
Pour ouvrir le couvercle durant les
10 premières minutes du cycle et
pendant le départ différé :
1. Appuyez sur
pour mettre
l'appareil en pause.
2. Attendez que le voyant de
verrouillage du couvercle
s'éteigne.
3. Vous pouvez ouvrir le couvercle.
4. Fermez le couvercle et appuyez à
. Le programme (ou
nouveau sur
le départ différé) se poursuit.
Pour ouvrir le couvercle lorsque le
programme est en cours :
1. Tournez le sélecteur de programme
sur
pour éteindre l'appareil.
15
2. Attendez quelques minutes avant
d'ouvrir le couvercle.
3. Fermez le couvercle et sélectionnez
à nouveau un programme.
10.9 À la fin du programme
•
•
L'appareil s'arrête automatiquement.
Le signal sonore retentit (s'il est
activé).
•
•
Le voyant de la touche
s'éteint.
Le voyant de verrouillage du
•
•
•
Le voyant
est allumé.
Vous pouvez ouvrir le couvercle.
Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez
que le tambour est vide.
Fermez le robinet d'eau.
Tournez le sélecteur de programme
couvercle
•
•
s'éteint.
pour éteindre l'appareil.
sur
Laissez le couvercle entrouvert pour
éviter la formation de moisissures et
l'apparition de mauvaises odeurs.
Le programme de lavage est terminé,
mais il y a de l'eau dans le tambour :
• Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
• Le voyant de verrouillage du
•
couvercle
•
est allumé. Le voyant
clignote. Le couvercle reste
verrouillé.
Vous devez vidanger l'eau pour
pouvoir ouvrir le couvercle.
Pour vidanger l'eau :
1. Si besoin est, diminuez la vitesse
d'essorage. Si vous sélectionnez
l'appareil effectue uniquement la
vidange.
,
. L'appareil
2. Appuyez sur la touche
effectue la vidange et l'essorage.
3. Une fois le programme terminé et le
symbole de verrouillage du couvercle
éteint, vous pouvez ouvrir le
couvercle.
4. Tournez le sélecteur de programme
sur
pour éteindre l'appareil.
16
www.electrolux.com
L'appareil effectue
automatiquement la vidange
et l'essorage au bout
d'environ 18 heures (sauf
pour le programme Laine).
•
Tous les voyants s'éteignent.
•
•
L'indicateur
clignote lentement.
Appuyez sur l'une des touches
d'option pour désactiver la fonction
d'économie d'énergie.
Si vous sélectionnez un
programme ou une option se
terminant avec de l'eau dans
le tambour, la fonction
d'économie d'énergie n'est
pas activée pour vous
rappeler qu'il faut vidanger
l'eau.
10.10 Veille
Quelques minutes après la fin du
programme de lavage, si vous n'avez
pas éteint l'appareil, la fonction
d'économie d'énergie se déclenche.
La fonction d'économie d'énergie réduit
la consommation d'énergie lorsque
l'appareil est en veille.
11. CONSEILS
11.1 Chargement du linge
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Répartissez le linge entre articles :
blancs, de couleurs, synthétiques,
délicats et en laine.
Respectez les instructions de lavage
qui figurent sur les étiquettes des
vêtements.
Ne lavez pas les articles blancs et de
couleur ensemble.
Certains articles de couleurs peuvent
déteindre lors des premiers lavages. Il
est recommandé de les laver
séparément les premières fois.
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à
pression et les crochets. Attachez les
ceintures.
Retournez les tissus multi-couches,
en laine et les articles portant des
illustrations imprimées vers l'intérieur.
Lavez les taches incrustées avec un
produit spécial.
Lavez et pré-traitez les taches très
sales avant d'introduire les articles
dans le tambour
Traitez les rideaux avec précautions.
Retirez les crochets et placez les
rideaux dans un sac de lavage ou une
taie d'oreiller.
Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou
déchirés. Utilisez un sac de lavage
pour les articles très petits et/ou
délicats (par exemple les soutiensgorge à armatures, les ceintures, les
bas, etc.).
•
•
•
Une très petite charge peut provoquer
des problèmes d'équilibre pendant la
phase d'essorage. Si cela se produit,
répartissez manuellement les articles
dans la cuve et lancez à nouveau la
phase d'essorage.
Évitez de laver des vêtements pleins
de longs poils d'animaux ou de
mauvaise qualité libérant une grande
quantité de peluches qui pourraient
boucher le circuit d'évacuation et
nécessiter une intervention du service
après-vente.
Videz les poches des vêtements et
dépliez-les.
11.2 Taches tenaces
Pour certaines taches, l'eau et les
produits de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé de pré-traiter ces
taches avant de mettre les articles dans
l'appareil.
Des détachants spéciaux sont
disponibles. Utilisez le détachant spécial
adapté au type de tache et de textile.
FRANÇAIS
11.3 Produits de lavage et
additifs
•
•
•
•
•
•
Utilisez uniquement des produits de
lavage et des additifs spécialement
conçus pour les lave-linge :
– lessives en poudre pour tous les
types de textiles,
– lessives en poudre pour les
textiles délicats (40 °C max.) et
les lainages,
– lessives liquides, de préférence
pour les programmes de lavage à
basse température (60 °C max.)
pour tous les types de textiles, ou
lessives spéciales pour les
lainages uniquement.
Ne mélangez pas différents types de
produits de lavage.
Afin de préserver l'environnement,
n'utilisez que la quantité nécessaire
de produit de lavage.
Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages de ces
produits.
Utilisez des produits adaptés au type
et à la couleur du textile, à la
température du programme et au
niveau de salissure.
Si votre appareil ne dispose pas d'un
distributeur de produit de lavage avec
volet, ajoutez les produits de lavage
liquides à l'aide d'une boule doseuse
(fournie par le fabricant du produit de
lavage).
17
11.4 Conseils écologiques
•
•
•
•
Réglez un programme sans prélavage
pour laver du linge normalement sale.
Commencez toujours un programme
de lavage avec une charge de linge
maximale.
Si nécessaire, utilisez un détachant
quand vous réglez un programme à
basse température.
Pour utiliser la bonne quantité de
produit de lavage, vérifiez la dureté de
l'eau de votre système domestique.
Reportez-vous au chapitre « Dureté
de l'eau ».
11.5 Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un adoucisseur
d'eau pour lave-linge. Dans les régions
où l'eau est douce, il n'est pas
nécessaire d'utiliser un adoucisseur
d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans
votre région, contactez votre compagnie
des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur
d'eau. Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages du produit.
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.2 Détartrage
12.1 Nettoyage extérieur
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un produit de
détartrage de l'eau pour lave-linge.
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau
savonneuse chaude. Séchez
complètement toutes les surfaces.
Examinez régulièrement le tambour pour
éviter le dépôt de particules de calcaire
et de rouille.
ATTENTION!
N'utilisez pas d'alcool, de
solvants ni de produits
chimiques.
Pour éliminer les particules de rouille,
utilisez uniquement des produits
spéciaux pour lave-linge. Procédez
séparément d'un lavage de linge.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
18
www.electrolux.com
12.3 Lavage d'entretien
3.
Avec les programmes à basse
température, il est possible que certains
produits de lavage restent dans le
tambour. Effectuez régulièrement un
lavage d'entretien. Pour ce faire :
•
•
Retirez le linge du tambour.
Sélectionnez le programme pour le
coton à température maximale avec
une petite quantité de détergent.
12.4 Joint du couvercle
Contrôlez régulièrement le joint. Si
nécessaire, nettoyez-le en utilisant un
agent nettoyant à l'ammoniaque et sans
érafler la surface du joint.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
12.5 Nettoyage du distributeur
de produit de lavage
1.
2.
12.6 Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un local
dans lequel la température peut être
négative, évacuez toute l'eau restant
dans le tuyau d'alimentation et la pompe
de vidange.
Exécutez également cette
procédure lorsque vous
souhaitez effectuer une
vidange d'urgence.
1. Fermez le robinet d'eau.
2. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau.
3. Retirez le tuyau de vidange du
support arrière et décrochez-le de
l'évier ou du siphon.
4. Placez les extrémités du tuyau de
vidange et du tuyau d'arrivée d'eau
dans un récipient. Laissez l'eau
s'écouler des tuyaux.
5. Lancez le programme de vidange et
laissez-le s'exécuter jusqu'à la fin.
6. Tournez le sélecteur de programme
sur
pour éteindre l'appareil.
7. Débranchez l'appareil de la prise
électrique.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que la
température est supérieure à
0 °C avant d'utiliser à
nouveau l'appareil. Le
fabricant ne pourra être tenu
pour responsable en cas de
dommages dus aux basses
températures.
FRANÇAIS
19
12.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne
1.
2.
1
2
3
3.
4.
90˚
13. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 Introduction
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en
cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de
trouver une solution au problème
(reportez-vous au tableau). Si vous n'y
parvenez pas, contactez le service
après-vente agréé.
Les signaux sonores retentissent lorsque
certains problèmes se produisent. Le
clignote et l'un des
voyant rouge
autres voyants s'allume, pour indiquer un
code d'alarme :
•
- L'appareil ne se remplit pas d'eau
correctement.
•
- L'appareil ne se vidange pas.
•
- Les portes du tambour ou le
hublot de l'appareil sont ouverts ou ne
sont pas fermés correctement.
Vérifiez les deux !
Le voyant de la touche Départ/Pause
clignote 11 fois en rouge et 1 (ou 2 ou
3) fois en jaune : l'alimentation
électrique est instable. Attendez que
l'alimentation électrique redevienne
stable et l'appareil redémarrera
automatiquement.
•
AVERTISSEMENT!
Éteignez l'appareil avant de
procéder aux vérifications.
20
www.electrolux.com
13.2 Pannes possibles
Problème
Solution possible
•
•
Le programme ne dé‐
marre pas.
•
•
•
•
•
•
L'appareil ne se remplit
pas d'eau correcte‐
ment.
•
•
•
•
L'appareil ne se remplit •
pas d'eau et se vidange
immédiatement.
•
•
•
L'appareil ne vidange
pas l'eau.
•
•
•
•
•
La phase d'essorage
n'a pas lieu ou le cycle
•
de lavage dure plus
longtemps que d'habitu‐
•
de.
Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est
bien insérée dans la prise de courant.
Assurez-vous que le couvercle et les portes du tambour
de l'appareil sont correctement fermés.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte
à fusibles.
Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfon‐
cée.
Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le
ou attendez la fin du décompte.
Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalable‐
ment activée.
Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est
pas trop basse. Pour obtenir cette information, contac‐
tez votre compagnie des eaux.
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
Ce peut problème peut provenir du filtre du tuyau d'arri‐
vée ou du filtre de vidange bouchés. Reportez-vous au
chapitre « Entretien et nettoyage ». Si le problème per‐
siste, contactez le service après-vente agréé.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tor‐
du ni plié.
Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau
est correct.
Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correc‐
te. Le tuyau est peut-être trop bas. Reportez-vous au
chapitre « Instructions d'installation ».
Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni
plié.
Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est
correct.
Sélectionnez l'option de vidange si vous avez choisi un
programme sans phase de vidange.
Sélectionnez l'option de vidange si vous avez choisi une
option se terminant avec de l'eau dans le tambour.
Ce problème peut provenir du filtre bouché. Contactez
le service après-vente agréé.
Sélectionnez l'option d'essorage.
Sélectionnez l'option de vidange si vous avez choisi une
option se terminant avec de l'eau dans le tambour.
Ce problème peut provenir du filtre bouché. Contactez
le service après-vente agréé.
Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve
et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème
peut résulter de problèmes d'équilibrage.
FRANÇAIS
Problème
Solution possible
•
Il y a de l'eau sur le sol.
•
•
Impossible d'ouvrir le
couvercle de l'appareil.
L'appareil fait un bruit
inhabituel.
Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
Sélectionnez l'option de vidange ou d'essorage s'il y a
de l'eau dans la cuve.
•
Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au
chapitre « Instructions d'installation ».
Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport
ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Instructions
d'installation ».
Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est
peut-être trop légère.
•
•
Impossible de régler
une option.
Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont
bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de
vidange ne sont pas endommagés.
Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité
correcte.
•
•
•
Les résultats de lavage
ne sont pas satisfai‐
sants.
21
•
•
•
•
Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisezen un autre.
Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches
tenaces avant de laver le linge.
Veillez à sélectionner la bonne température.
Réduisez la charge de linge.
Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/les bonne(s) tou‐
che(s).
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là
où il s'était interrompu.
Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Si d'autres codes d'alarme s'affichent sur
l'appareil, (le voyant de la touche
clignote en rouge). Éteignez puis
rallumez l'appareil. Si le problème
persiste, contactez le service aprèsvente agréé.
Lorsque vous contactez le service aprèsvente agréé, assurez-vous d'avoir accès
à ces données. Vous trouverez ces
informations sur la plaque signalétique :
modèle, PNC, numéro de série. (Mod.,
Prod. No., Ser. No.)
13.3 Maintenance
N'utilisez que des pièces de rechange
d'origine.
14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Largeur / Hauteur / Pro‐ 400 mm/ 890 mm/ 600 mm/ 600
fondeur / Profondeur to‐ mm
tale
22
www.electrolux.com
Branchement électri‐
que
Tension
Puissance totale
Fusible
Fréquence
230 V
2 200 W
10 A
50 Hz
Niveau de protection contre l'infiltration de parti‐
cules solides et d'humidité assuré par le couver‐
cle de protection, excepté là où l'équipement
basse tension ne dispose d'aucune protection
contre l'humidité
IPX4
Pression de l'arrivée
d'eau
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Minimale
Maximale
Eau froide
Arrivée d'eau 1)
Charge maximale
Coton
6 kg
Classe d'efficacité énergétique
A++
Vitesse d'essorage
1151 tr/min
Vitesse d'essorage
maximale
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' .
15. FICHE D'INFORMATIONS DU PRODUIT EN
RÉFÉRENCE À LA RÉGLEMENTATION 1369/2017 DE
L'U.E.
Fiche d'informations produit
Marque
ELECTROLUX
Modèle
EWT1262IWD,
PNC913114520
Capacité nominale en kg
6
Classe d’efficacité énergétique
A++
Consommation énergétique annuelle en kWh basée
sur 220 cycles de lavage du programme standard
pour le coton, à 60 °C et 40 °C avec une charge com‐
plète ou partielle, et la consommation des modes bas‐
se consommation. La consommation énergétique
réelle dépendra de l'utilisation de l'appareil.
167
Consommation d’énergie du programme «coton»
standard à 60 °C à pleine charge en kWh
0,87
Consommation d’énergie du programme «coton»
standard à 60 °C à demi-charge en kWh
0,57
consommation d’énergie du programme «coton» stan‐
dard à 40 °C à demi-charge en kWh
0,54
FRANÇAIS
Consommation d’énergie en mode arrêt en W
0,48
Consommation d’énergie en mode laissé sur marche
en W
0,48
Consommation d'eau annuelle en litres, basée sur
220 cycles de lavage du programme standard pour le
coton, à 60 °C et 40 °C avec une charge complète ou
partielle. La consommation d'eau réelle dépendra de
l'utilisation de l'appareil.
9490
Classe d’efficacité d’essorage sur une échelle allant
de G (appareils les moins efficaces) à A (appareils les
plus efficaces)
B
Vitesse d’essorage maximale en tr/min
23
1151
Taux d’humidité résiduelle en %
53
Le « programme standard pour le coton à 60 °C » et
le « programme standard pour le coton à 40 °C » sont
les programmes de lavage standard utilisés pour les
informations de l'étiquette énergétique et de la fiche
produit. lls sont adaptés au nettoyage du linge en co‐
ton normalement sale et sont les programmes les plus
efficaces en termes de consommation d'eau et d'éner‐
gie.
-
Durée du programme coton standard à 60 °C à pleine
charge en minutes
247
Durée du programme coton standard à 60 °C à demicharge en minutes
185
Durée du programme coton standard à 40 °C à demicharge en minutes
179
Durée du mode laissé sur marche en minutes
5
Émissions acoustiques dans l’air au cours des phases
de lavage en db(A)
57
Émissions acoustiques dans l’air au cours des phases
d'essorage en db(A)
78
Appareil intégrable O/N
Non
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive
d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/EC de la commission européenne.
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole
avec les ordures
24
www.electrolux.com
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
FRANÇAIS
25
26
www.electrolux.com
FRANÇAIS
27
192937532-A-162019
www.electrolux.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

advertisement