advertisement
▼
Scroll to page 2
of 60
BO4GESKM USER MANUAL IT Istruzioni per l’uso Forno a vapore 2 www.aeg.com INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA.................................................................................3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA........................................................................................ 5 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO............................................................................... 7 4. PANNELLO DEI COMANDI........................................................................................8 5. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO....................................................10 6. UTILIZZO QUOTIDIANO.......................................................................................... 12 7. FUNZIONI DEL TIMER.............................................................................................. 22 8. PROGRAMMI AUTOMATICI.....................................................................................23 9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI.................................................................................. 23 10. FUNZIONI AGGIUNTIVE........................................................................................ 25 11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...................................................................... 27 12. PULIZIA E CURA...................................................................................................... 47 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI...............................................................................52 14. EFFICIENZA ENERGETICA.................................................................................... 54 15. GARANZIA............................................................................................................... 55 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra apparecchiatura. Visitate il nostro sito web per: Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza: www.aeg.com/webselfservice Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore: www.registeraeg.com Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura: www.aeg.com/shop SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie. Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza Informazioni e suggerimenti generali Informazioni sull'ambiente Con riserva di modifiche. ITALIANO 1. 3 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza di bambini e persone vulnerabili • • • • • • • • Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall'apparecchiatura a meno che non vi sia una supervisione continua. Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini al di sotto dei 3 anni se non costantemente supervisionati. Non lasciare che i bambini giochino con l'apparecchiatura. Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato. Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento. Alcune parti accessibili possono diventare calde durante l’uso Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarà opportuno attivarlo. I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati. 4 www.aeg.com 1.2 Avvertenze di sicurezza generali • • • • • • • • • • • L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione del cavo deve essere svolta unicamente da personale qualificato. AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare gli elementi riscaldanti. Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calore. Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente. AVVERTENZA: Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche. Non usare l'apparecchiatura prima di installarla nella struttura a incasso. Non usare una pulitrice a vapore per pulire l'apparecchiatura. Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore, dalle pareti laterali. Installare i supporti griglia seguendo al contrario la procedura indicata. Usare esclusivamente la termosonda (sensore temperatura al centro) consigliata per questa apparecchiatura. ITALIANO 5 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione AVVERTENZA! L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. • Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura. • Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate. • Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia. • È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature. • Installare l'apparecchiatura in un luogo sicuro e idoneo che soddisfi i requisiti di installazione. • L'apparecchiatura è dotata di un sistema elettrico di raffreddamento. Questo deve essere alimentato elettricamente. • • • • • • • 2.2 Collegamento elettrico AVVERTENZA! Rischio di incendio e scossa elettrica. • Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato. • L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. • Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell'alimentazione. • Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata. • Non utilizzare prese multiple e prolunghe. • Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito, • l’intervento dovrà essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza autorizzato. Evitare che i cavi entrino a contatto o si trovino vicino alla porta dell'apparecchiatura o sulla nicchia sotto all'apparecchiatura, in particolare quando il dispositivo è in funzione o la porta è calda. I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi. Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione. Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa. Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina. Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè. L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm. Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE. 2.3 Utilizzo AVVERTENZA! Rischio di lesioni, ustioni, scosse elettriche o esplosioni. • Questa apparecchiatura è stata prevista unicamente per un uso domestico. • Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura. • Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite. 6 www.aeg.com • Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento. • Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo. • Prestare attenzione in fase di apertura della porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima è in funzione. Può fuoriuscire aria calda. • Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le mani umide o quando c'è un contatto con l'acqua. • Non esercitare pressione sulla porta aperta. • Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio. • Aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela. L'uso di ingredienti contenenti alcol può causare una miscela di alcol e aria. • Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte vicino all'apparecchiatura quando si apre la porta. • Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. AVVERTENZA! Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura. • Per evitare danni o scolorimento dello smalto: – Non mettere pentole resistenti al calore o altri oggetti direttamente sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura. – Non appoggiare la pellicola di alluminio direttamente sulla parte bassa della cavità dell'apparecchiatura. – Non mettere direttamente acqua all'interno dell'apparecchiatura calda. – Non tenere piatti umidi e cibo all'interno dell'apparecchiatura dopo aver terminato la fase di cottura. – Prestare attenzione quando si tolgono o inseriscono gli accessori. • Lo scolorimento dello smalto o dell'acciaio inox non influisce sulle prestazioni dell'apparecchiatura. • Per le torte molto umide, usare una leccarda. I succhi di frutta provocano macchie che possono essere permanenti. • L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura. Non deve essere utilizzata per altri scopi, come per esempio il riscaldamento di un ambiente. • La cottura deve sempre essere eseguita con la porta del forno chiusa. • Se l'apparecchiatura si trova dietro a un pannello anteriore (ad es. una porta), assicurarsi che questo non sia mai chiuso quando l'apparecchiatura è in funzione. Calore e umidità possono accumularsi sul retro di un pannello chiuso causando danni all'apparecchiatura, all'alloggiamento o al pavimento. Non chiudere il pannello dell'armadio finché l'apparecchiatura non si è completamente raffreddata dopo l'uso. 2.4 Cottura a vapore AVVERTENZA! Vi è il rischio di ustioni o di danni all'apparecchiatura. • Il vapore che fuoriesce può provocare ustioni: – Prestare attenzione in fase di apertura della porta dell'apparecchiatura quando la funzione è attiva. Può fuoriuscire vapore. – Dopo aver impiegato la cottura al vapore aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela. 2.5 Manutenzione e pulizia AVVERTENZA! Vi è il rischio di lesioni, incendio o danni all'apparecchiatura. • Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. • Controllare che l'apparecchiatura sia fredda. Vi è il rischio che i pannelli in vetro si rompano. ITALIANO • Sostituire immediatamente i pannelli in vetro della porta nel caso in cui siano danneggiati. Contattare il Centro Assistenza Autorizzato. • Prestare attenzione quando si rimuove la porta dall'apparecchio. la porta è pesante! • Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie. • Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. • Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione. • Non pulire lo smalto catalitico (ove presente) con detergente di alcun tipo. 2.6 Illuminazione interna AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche. • Le lampadine utilizzate in questa apparecchiatura sono lampade speciali per elettrodomestici. Non usarle per l'illuminazione di casa. • Prima di sostituire la lampadina, scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica. • Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche . 2.7 Assistenza tecnica • Per riparare l'apparecchiatura contattare un Centro di Assistenza Autorizzato. • Utilizzare esclusivamente ricambi originali. 2.8 Smaltimento AVVERTENZA! Rischio di lesioni o soffocamento. • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. • Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo. • Togliere il blocco porta per evitare che bambini o animali restino intrappolati nell'apparecchiatura. 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3.1 Panoramica 1 2 4 5 6 7 4 10 3 3 2 1 8 9 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Pannello dei comandi Programmatore elettronico Vaschetta dell'acqua Presa per la termosonda Elemento riscaldante Luce Ventola Uscita tubo decalcificazione Supporto ripiano, smontabile Posizioni dei ripiani 8 www.aeg.com 3.2 Accessori Per cuocere al forno, arrostire o come recipiente per raccogliere i grassi. Ripiano a filo Termosonda Per pentole, torte in stampo, arrosti. Per misurare la temperatura all'interno delle pietanze. Lamiera dolci Piatto in vetro con 1 inserto forato Per la cottura di torte e biscotti. Leccarda 4. PANNELLO DEI COMANDI 4.1 Programmatore elettronico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ITALIANO 9 I tasti sensore consentono di far funzionare l'apparecchiatura. Tasto sensore Funzione Commento Display Visualizza le impostazioni del forno. 2 ACCESO / SPENTO Accensione e spegnimento del forno. 3 Funzioni Cottura Premere il tasto sensore una volta per scegliere o Cottura Guidata una funzione cottura o il menu: Cottura Guidata. Premere nuovamente il tasto sensore per spostarsi fra i menu: Funzioni Cottura, Cottura Guidata. Per accendere o spegnere la luce, premere il tasto sensore per 3 secondi. È inoltre possibile accendere la luce quando il forno è spento. 1 4 5 6 7 8 - Favoriti Per salvare ed accedere ai Favoriti. Selezione temperatura Per impostare la temperatura o visualizzare la temperatura corrente all'interno del forno. Premere il tasto sensore per 3 secondi per accendere o spegnere la funzione: Riscaldamento Rapido. Tasto giù Per spostarsi verso il basso all'interno del menù. Tasto su Per spostarsi verso l'alto all'interno del menù. OK Per confermare la selezione o le impostazioni. Tasto indietro Per tornare a un livello precedente del menu. Per visualizzare il menu principale, premere il tasto sensore per 3 secondi. Tempo e funzioni supplementari Per impostare funzioni differenti. Quando una funzione cottura è attiva, premere il tasto sensore per impostare il timer o le funzioni: Blocco Tasti, Favoriti, Pronto Da Servire, Set + Go. È anche possibile modificare le impostazioni della termosonda. Contaminuti Per impostare la funzione: Contaminuti. 9 10 11 10 www.aeg.com 4.2 Display A B C E D A. B. C. D. E. Funzione cottura Imposta ora Indicatore riscaldamento Temperatura Durata od orario fine di una funzione Altre spie del display: Simbolo Funzione Contaminuti La funzione è operativa. Imposta ora Sul display compare l'ora attuale. Durata Il display mostra il tempo necessario per la cottura. Orario Fine Il display mostra l'orario di fine cottura. Temperatura Il display mostra la temperatura. Visualizza Ora Il display indica per quanto tempo è attiva la funzione cottura. Premere contemporaneamente azzerare l'ora. e per Calcolo Il forno calcola il tempo di cottura. Spia riscaldamento Il display indica la temperatura all'interno del forno. Riscaldamento Rapido La funzione è attiva. Consente di diminuire il tempo di riscaldamento. Peso Automatico Il display indica che la funzione di pesatura automatica è attiva o che è possibile modificare il peso. Pronto Da Servire La funzione è attiva. 5. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 5.1 Prima pulizia Togliere gli accessori e i supporti ripiano amovibili dal forno. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura". ITALIANO Pulire il forno e gli accessori prima di utilizzarli per la prima volta. Sistemare gli accessori e i supporti ripiano rimovibili nella posizione iniziale. 5.2 Primo collegamento Una volta collegato il forno alla rete o dopo un'interruzione di corrente bisogna impostare la lingua, il contrasto, la luminosità display e l'ora. 1. Premere valore. o 2. Premere per confermare. per impostare il 5.3 Preriscaldamento Togliere tutti gli accessori e preriscaldare il forno prima di iniziare a servirsene. 1. Impostare la funzione: Cottura convenzionale massima. e la temperatura Durezza dell’acqua 11 2. Lasciare in funzione il forno per un'ora. 3. Impostare la funzione: Cottura Ventilata e la temperatura massima. 4. Lasciare in funzione il forno per 15 minuti. Il forno può produrre un odore sgradevole e fumo in fase di preriscaldamento. Accertarsi che il flusso d'aria all'interno della stanza sia sufficiente. 5.4 Impostazione della durezza dell’acqua Quando si collega il forno alla rete elettrica è necessario impostare il livello di durezza dell'acqua. La seguente tabella spiega la gamma di durezza dell'acqua (dH) con il relativo deposito di calcio e la qualità dell'acqua. Deposito di calcio (mmol/l) Deposito di calcio (mg/l) Classificazione acqua Classe dH 1 0-7 0 - 1.3 0 - 50 Morbido 2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Moderatam. dura 3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Duro 4 oltre 21 oltre 3,8 oltre 150 Molto dura Quando la durezza dell'acqua supera i valori riportati in tabella, riempire la vaschetta con acqua in bottiglia. 1. Prendere i 4 nastri colorati cangianti fornito con il kit vapore nel forno. 2. Mettere tutte le zone reagenti del nastro in acqua per circa 1 secondo. Non mettere il nastro sotto l'acqua corrente. 3. Scuotere il nastro ed eliminare l'acqua in eccesso. 4. Attendere 1 minuto e controllare la durezza dell'acqua con la seguente tabella. I colori delle zone reagenti continuano a cambiare. Non controllare il livello di durezza dell'acqua più di 1 minuto dopo il test. 5. Impostare la durezza dell’acqua: menu: Impostazioni Base. Nastro per test Durezza dell’acqua 1 2 3 12 www.aeg.com Nastro per test Durezza dell’acqua 4 È possibile modificare la durezza dell'acqua nel menu: Impostazioni Base / Durezza dell’acqua. 6. UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 6.1 Per navigare tra i menu 1. Accendere il forno. Voce simbolo / menu Cottura Guidata o per impostare 2. Premere l'opzione del menù. 3. Premere per andare al sottomenù o per accettare l'impostazione. In qualunque momento si può tornare al menù principale con . 6.2 Sommario dei menu Menù principale Voce simbolo / menu Applicazione Favoriti Pulizia Contiene indicazioni sulle impostazioni consigliate per il forno per un'ampia gamma di pietanze. Selezionare un piatto e avviare il processo di cottura. La temperatura e i tempi sono unicamente linee guida per ottenere risultati ideali ma possono essere modificati. Possono variare in base alle ricette, alla qualità ed alla quantità degli ingredienti utilizzati. Sottomenu per: Impostazioni Base Contiene un elenco Funzioni Cottura delle funzioni di cottura. Ricette Applicazione Contiene un elenco di programmi automatici. Contiene un elenco dei programmi di cottura favoriti creati dall'utente. Contiene un elenco di programmi di pulizia. Usato per impostare la Impostazioni Ba- configurazione dell'apparecchiatura. se Contiene un elenco di Funzioni Speciali funzioni di cottura aggiuntive. Voce simbolo / menu Imposta ora Visualizza Ora Riscaldamento Rapido Set + Go Descrizione Imposta l'ora attuale sull'orologio. Quando è attiva, il display mostra l'ora corrente quando si spegne il forno. Quando è attiva, riduce il tempo di riscaldamento. Per impostare una funzione e attivarla successivamente con una pressione di qualsiasi simbolo sul pannello di controllo. ITALIANO Voce simbolo / menu Descrizione Voce simbolo / menu Mantiene tiepidi gli aliPronto Da Servire menti preparati per 30 minuti dopo la fine di un ciclo di cottura. Toni Allarme/ Errore Attiva e disattiva la Prolunga Cottura funzione Prolunga cottura . Durezza dell’acqua 13 Descrizione Attiva e disattiva i toni allarme. Per impostare il livello della durezza dell'acqua (1 - 4). Contrasto Display Permette di regolare per gradi il contrasto display. Mostra un promemoria Promemoria Puli- per la pulizia dell'apparecchiatura. zia Luminosità Display Permette di regolare per gradi la luminosità display. Codice di attivazione/ Modalità DEMO disattivazione: 2468. Lingua Imposta la lingua del display. Regola il volume dei Volume Segnale tasti e dei segnali per gradi. Acustico Volume Toni Mostra la versione del Assistenza Tecni- software e la configurazione. ca Impostazioni Di Fabbrica Permette di ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica. Attiva e disattiva il volume dei tasti a sfioramento. Non è possibile disattivare il volume del tasto sensore ACCESO/SPENTO. 6.3 Sottomenu per: Pulizia Simbolo Voce menù Descrizione Svuotamento Serbatoio Procedura per la rimozione dell'acqua residua dalla relativa vaschetta dopo aver utilizzato le funzioni vapore. Pulizia v vapore plus Procedura per rimuovere lo sporco difficile con l'ausilio di un detergente per forno. Pulizia A Vapore Procedura per la pulizia dell'apparecchiatura nel caso di sporco leggero e non bruciato diverse volte. Decalcificazione Procedura per la pulizia del circuito di generazione vapore dal calcare residuo. 14 www.aeg.com Simbolo Voce menù Descrizione Risciacquo Procedura di risciacquo e pulizia del circuito di generazione vapore dopo un utilizzo frequente delle funzioni a vapore. 6.4 Funzioni Cottura Funzione cottu- Applicazione ra Per cuocere su due posizioni della griglia conCottura Ventila- temporaneamente ed essiccare i cibi.Impostata re la temperatura del forno di 20 – 40°C in meno rispetto alla funzione: Cottura convenzionale. Cottura Pizza Per cuocere su una posizione della griglia per una doratura più intensa ed il fondo croccante. Impostare la temperatura del forno di 20 – 40°C in meno rispetto alla funzione: Cottura convenzionale. Per cuocere e arrostire alimenti su una sola poCottura conven- sizione della griglia. zionale (Cottura Tradizionale) Cibi Congelati Grill Doppio grill ventilavo Per rendere croccanti i cibi confezionati, come ad esempio patatine fritte, croquette o involtini primavera. Per grigliare cibi di ridotto spessore e tostare il pane. Per arrostire grandi tagli di carne o pollame con ossa su una posizione della griglia. Per gratinare e dorare. Funzione cottu- Applicazione ra Per cuocere torte dal fondo croccante e conResistenza infe- servare gli alimenti. riore ITALIANO Funzione cottu- Applicazione ra Funzione cottu- Applicazione ra Questa funzione è progettata per risparmiare Cottura ventila- energia in fase di cottura. Per istruzioni di cotta umida tura rimandiamo al capitolo "Consigli e suggerimenti", Cottura ventilata umida. La porta del forno dovrebbe essere chiusa in fase di cottura, di modo che la funzione non venga interrotta. Ciò garantisce inoltre che il forno funzioni con la più elevata efficienza energetica possibile. Quando viene usata questa funzione, la temperatura all'interno della cavità potrebbe essere diversa rispetto alla temperatura impostata. Viene usato il calore residuo.Sarà possibile ridurre la potenza riscaldante. Per indicazioni generali per risparmio energetico, rimandiamo al capitolo "Efficienza energetica", Risparmio energetico.Questa funzione veniva usata per attenersi alla classe di efficienza energetica, in conformità con la normativa EN 60350-1. Quando viene usata questa funzione la lampada si spegne automaticamente dopo 30 secondi. Per piatti dall'elevato contenuto di umidità e Umidità Elevata per far sbollire pesce, royal custard e terrine. Umidità Bassa Per la cottura di pane e arrosti di pezzi di carne di grandi dimensioni e per riscaldare alimenti conservati in frigorifero e surgelati. 15 Per preparare verdure, pesce, patate, riso, paCottura a vapo- sta o contorni speciali. re La lampada si potrebbe disattivare automaticamente a temperature inferiori a 60 °C durante alcune funzioni del forno. 6.5 Funzioni Speciali Funzione cottura Applicazione Per tenere le pietanze in caldo. Mantieni caldo Per preriscaldare i piatti da servire. Riscaldamento piatti Marmellate/ Conserve Asciugatura Lievitazione Pasta Per preparare conserve di verdura (ad esempio sottaceti). Per essiccare frutta a fettine, verdure e funghi. Per velocizzare il processo di lievitazione della pasta. Evita che la superficie dell'impasto si secchi e la mantiene elastica. 16 www.aeg.com Funzione cottura Applicazione Per preparare arrosti teneri e succosi. 6.6 Cottura Guidata Categoria cibo: Pesce/Frutti Di Mare Piatto Pesce Cottura lenta Cottura Pane Rigenera A Vapore Scongelamento Gratinato Pesce, arrosto Bastoncini Di Pesce Utilizzare questa funzione per preparare pane e panini con risultati simili a quelli professionali in termini di croccantezza, colore e brillantezza della crosta. Il riscaldamento pietanze col vapore impedisce che la superficie si secchi. Il calore viene distribuito in modo delicato e uniforme, il che consente di recuperare il calore e l'aroma delle pietanze come se fossero stati appena preparati. Questa funzione può essere usata per riscaldare gli alimenti direttamente su un vassoio. Potete riscaldare più di un vassoio alla volta, usando diverse posizioni del ripiano. Per scongelare alimenti (verdura e frutta). Il tempo di scongelamento dipende dalla quantità e dalla dimensione dei cibi congelati. Per pietanze al forno come la lasagna o le patate gratinate. Per gratinare e dorare. Filetti sottili Filetti spessi Filetto di pesce surgelato Pesce intero piccolo Pesce intero, vapore Pesce int., piccolo, grigliato Pesce intero, grigliato Pesce intero, grigliato Trota Salmone Filetto di salmone Salmone Intero Gamberi Gamberi, freschi Gamberi surgelati Cozze - Categoria cibo: Pollame Piatto Cosce di pollo - Cosce di pollo - ITALIANO Piatto Piatto Ali di pollo, fresche Piccole Salsicce Ali di pollo, surgelate Costolette di maiale Stinco di maiale precotto Cosce di pollo, fresche Pollo 17 Arrosto di maiale Cosce di pollo, surgelate Petto di pollo al vapore Pollo, 2 metà Lombo di maiale Lombo di maiale Maiale Pollo intero Lombo di maiale affumicato Anatra intera - Lombo di maiale al vapore Oca intera - Coppa Tacchino intero - Spalla di maiale Arrosto di maiale Categoria cibo: Carne Prosciutto cotto Piatto Stinco di vitello Manzo Bollito Manzo Vitello Carne brasata Lombo di vitello Arrosto di vitello Polpettone Cosciotto di agnello Al Sangue Arrosto di agnello Al Sangue Media Roast beef Media Ben cotto Ben cotto Al Sangue Manzo Alla Scandinava Media Ben cotto Agnello Sella di agnello Coscia agnello, cott. media Coscia agnello, cott. media 18 www.aeg.com Piatto Piatto Lepre • Coscia di lepre • Lombata di lepre • Lombata di lepre Selvaggina Capriolo • Coscia di capriolo • Sella di capriolo Arrosto di selvaggina Lombo di cervo Categoria cibo: Pietanze Al Forno Piatto Lasagne - Lasagne/Cannelloni surgelati Pasta - Patate gratinate - Gratin di verdure - Dolci - Tortino svizzero, sa- lato Quiche Lorraine - Torta Speziata - Categoria cibo: Torte/Pasticceria Piatto Ciambella - Torta di mele, ricoperta - Torta con lievito in polvere - Torta di mele - Torta al formaggio, stampo - Brioche - Pan di Spagna - Crostata - Torta svizzera dolce - Torta Alle Mandorle Muffin - Pasticceria - Strisce di pasta - Bignè - Pizza, farc. extra Pasticcini di pasta sfoglia - Pizza surgelata Eclair - Pizza Americana surgelata Macarons - Pizza fredda Biscotti di pasta frolla - Pizzette surgelate Dolci di Natale - Baguette gratinate - - Crostata Flambé - Strudel di mele surgelato Categoria cibo: Pizza/Quiche Piatto Pizza sottile Pizza ITALIANO Piatto Piatto Torta su lamiera dolci Pasta Morbida Corona di pane Impasto lievitato Pane bianco Torta al formaggio, teglia - Pan briosches Brownies - Rotolo dolce - Torta lievitata - Torta friabile - Pane Nero Pane Pane integrale Pane non lievitato Pane/Panini surgelati Torta Con Zucchero Base per flan Flan Di Frutta Base pasta frolla Piatto Pasta Frolla, Flan Di Frutta Cime di rapa - Flan Di Frutta Torte Lievitate Broccoletti interi - Cime di cavolfiore - Cavolfiore intero - Carote - Zucchine a fettine - Panini Asparagi verdi - Panini precotti Asparagi bianchi - Panini surgelati Peperoni (falde) - - Spinaci, freschi - Baguette precotte Porro, anelli - Baguette surgelate Fagiolini - Funghi a fettine - Pomodori pelati - Cavoletti di Bruxelles - Sedano a cubetti - Piselli - Melanzane - Finocchio - Categoria cibo: Pane / Panini Piatto Ciabatta Baguette Categoria cibo: Verdure Base pan di Spagna Impasto lievitato Panini Pane di segale 19 20 www.aeg.com Piatto Piatto Carciofi - Canederli - Barbabietola Rossa - Canederli lievitati salati - Canederli dolci lievitati - Riso - Tagliatelle fresche - Polenta - Scorzonera ispanica Cavolo rapa a listarelle - Fagioli bianchi - Cavolo verza - Categoria cibo: Creme E Timballi Piatto Crema pasticcera cotta - Flan al caramello - Timballi Uova alla coque Uova Uova bazzotte Uova sode Uova, cotte Categoria cibo: Contorni Piatto Quando è necessario modificare il peso o la temperatura interna del piatto, utilizzare o per impostare i nuovi valori. 6.7 Impostazione di una funzione cottura 1. Accedere il forno. 2. Selezionare il menù: Funzioni Cottura. per confermare. 3. Premere 4. Selezionare una funzione cottura. 5. Premere per confermare. 6. Impostare la temperatura. 7. Premere Patatine fritte sottili - Patatine fritte tagliate spesse - Patatine fritte, surgelate - Crocchette - Patate a spicchi - Sformato di patate - Patate bollite, in quarti - Patate bollite - Patate al cartoccio - Gnocchi di patata - per confermare. 6.8 Cottura a vapore Il coperchio della vaschetta dell'acqua si trova sul pannello dei comandi. AVVERTENZA! Utilizzare solo acqua fredda di rubinetto. Non utilizzare acqua filtrata (demineralizzata) o distillata. Non utilizzare altri liquidi. Non versare liquidi infiammabili o alcolici nella vaschetta dell’acqua. 1. Premere il coperchio per aprire la vaschetta dell'acqua. 2. Riempire il cassetto dell'acqua con acqua fredda fino al livello massimo (circa 950 ml) fino a che non viene emesso un segnale acustico o fino a ITALIANO 3. 4. 5. 6. che sul display non compare un messaggio. La riserva d'acqua dura all'incirca 50 minuti. Non riempire la vaschetta dell'acqua fino al bordo. C'è il rischio di perdite di acqua, sovrafflusso e danni all'arredamento. Spingere la vaschetta dell'acqua nella sua posizione iniziale. Accendere il forno. Impostare una funzione di cottura a vapore e la temperatura. Se necessario, impostare la funzione: Durata oppure: Orario Fine . Il vapore compare dopo circa 2 minuti. Quando il forno raggiunge la temperatura impostata viene emesso un segnale. Quando l'acqua nella vaschetta sta per finire, si attiva un segnale acustico e la vaschetta deve essere nuovamente riempita per continuare la cottura a vapore come descritto in precedenza. Viene emesso un segnale acustico al termine del tempo di cottura. 7. Spegnere il forno. 8. Una volta terminata la cottura a vapore, svuotare la vaschetta dell'acqua. Rimandiamo alla funzione di pulizia: Svuotamento Serbatoio. ATTENZIONE! Il forno è caldo. Pericolo di ustione. 9. Dopo la Cottura a vapore, il vapore si può condensare sulla parte inferiore 21 della cavità. Asciugare sempre la parte inferiore della cavità quando il forno è freddo. Lasciare che il forno si asciughi completamente con la porta aperta. Per velocizzare l'asciugatura è possibile chiudere la porta e riscaldare il forno con la funzione: Cottura Ventilata a una temperatura di 150°C per circa 15 minuti. 6.9 Indicatore riscaldamento Quando si accende una funzione cottura, compare una barra sul display. La barra mostra la temperatura che aumenta. Quando viene raggiunta la temperatura il cicalino suona 3 volte e la barra lampeggia e poi sparisce. 6.10 Riscaldamento Rapido Riduce il tempo di riscaldamento. Non introdurre cibi nel forno con la funzione di Riscaldamento rapido attiva. Per accendere la funzione, tenere per 3 secondi. L'indicatore premuto di riscaldamento si alterna. Questa funzione non è disponibile per alcune funzioni del forno. 6.11 Calore residuo Quando si disattiva il forno, il display mostra il calore residuo. Si può usare il calore per mantenere il cibo in caldo. 22 www.aeg.com 7. FUNZIONI DEL TIMER 7.1 Tabella delle funzioni orologio Funzioni orologio Applicazione Contaminuti Per impostare il conto alla rovescia (max. 2 ore 30 min). Questa funzione non ha alcun effetto sul funzionamento del forno. È inoltre possibile attivare questa funzione con il forno spento. Utilizzare per attivare la funzione. Premere o i minuti e re. Durata Orario Fine per impostare per avvia- Per impostare la durata di funzionamento del forno (max. 23 h 59 min). Permette di impostare l'ora di spegnimento automatico della funzione cottura (max 23 ore e 59 min.). Se si imposta il tempo per una funzione orologio, il tempo inizia a scorrere dopo 5 secondi. Se si utilizzano le funzioni orologio: Durata, Orario Fine, il forno spegne le resistenze una volta trascorso il 90% del tempo impostato. Il forno si serve del calore residuo per continuare il processo di cottura fino a che il tempo non è trascorso completamente (3 - 20 minuti). 7.2 Impostazione delle funzioni orologio Prima di utilizzare le funzioni: Durata, Orario Fine, è necessario impostare dapprima la funzione cottura e la temperatura. Il forno si spegne in modo automatico. È possibile utilizzare le funzioni: Durata e Orario Fine contemporaneamente, se si desidera attivare e disattivare automaticamente il forno in un determinato orario, successivamente. Le funzioni: Durata e Orario Fine non funzionano quando si utilizza la termosonda. 1. Impostare una funzione cottura. 2. Premere fino a che il display non visualizza la funzione orologio necessaria e il simbolo collegato. o per impostare il 3. Premere tempo necessario. 4. Premere per confermare. Allo scadere del tempo, viene emesso un segnale acustico. Il forno si spegne. Il display mostra un messaggio. 5. Premere un simbolo per arrestare il segnale. 7.3 Pronto Da Servire Condizioni per la funzione: • La temperatura impostata è superiore agli 80 °C. • La funzione: Durata è impostata. La funzione: Pronto Da Servire mantiene in caldo la pietanza preparata ad 80°C per 30 minuti. Si attiva al termine di una procedura di cottura o di arrostitura. Sarà possibile attivare e disattivare la funzione nel menu: Impostazioni Base. 1. Accedere il forno. 2. Selezionare la funzione cottura. 3. Impostare la temperatura oltre gli 80 °C. ITALIANO 4. Premere ripetutamente fino a quando sul display non compare: Pronto Da Servire. Non disponibile per funzioni cottura con termosonda. 5. Premere per confermare. Al termine della funzione, viene emesso un segnale. 1. Allo scadere del tempo di cottura, viene emesso un segnale acustico. Premere un simbolo qualsiasi. Sul display compare un messaggio. 7.4 Prolunga Cottura 2. Premere per attivare o per annullare. 3. Impostare la durata della funzione. La funzione: Prolunga Cottura fa proseguire la funzione cottura dopo lo scadere della Durata. 23 4. Premere . 8. PROGRAMMI AUTOMATICI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 8.1 Ricette con Programma Automatico Questo forno ha una serie di ricette da poter utilizzare. Le ricette sono fisse e non è possibile cambiarle. 1. Accendere il forno. 2. Selezionare il menù: Ricette. Premere per confermare. 3. Selezionare la categoria ed il tipo di pietanza. Premere confermare. per 4. Selezionare una ricetta. Premere per confermare. 9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 9.1 Sensore alimenti Il sensore misura la temperatura all'interno della pietanza. Quando la pietanza raggiunge la temperatura impostata l'apparecchiatura si disattiva. Le due temperature da impostare sono: • la temperatura del forno (minimo 120 °C), • la temperatura interna della pietanza. ATTENZIONE! Usare solo il sensore del cibo fornito in dotazione e componenti di ricambio originali. Indicazioni per ottenere risultati ottimali: • Gli ingredienti dovrebbero essere a temperatura ambiente. • Il sensore degli alimenti non può essere usato per piatti liquidi. • In fase di cottura il sensore degli alimenti deve restare all'interno del piatto e la presa nell'attacco. • Usare le impostazioni consigliate per la termosonda. Fare riferimento al capitolo "Consigli e suggerimenti". L'apparecchiatura calcola un orario di fine cottura approssimativo. Dipende dalla quantità di cibo, dalla funzione del forno impostata e dalla temperatura. Categorie cibo: carne, pollame e pesce 1. Accendere il forno 2. Inserire la punta del sensore degli alimenti al centro della carne o del pesce, ove possibile nella parte più spessa. Verificare che almeno 3/4 del sensore degli alimenti siano all'interno della pietanza. 24 www.aeg.com 3. Mettere la spina del sensore degli alimenti nella presa sul telaio anteriore dell'apparecchiatura. Categoria cibo: stufato 1. Accendere il forno 2. Mettere la metà degli ingredienti in un piatto di cottura. 3. Inserire la punta del sensore degli alimenti esattamente al centro della pentola. Il sensore degli alimenti dovrebbe essere stabilizzato in un punto in fase di cottura. Usare un ingrediente solido per ottenere questo risultato. Usare il bordo del piatto di cottura per supportare l'impugnatura in silicone del sensore degli alimenti. La punta del sensore degli alimenti non dovrebbe toccare il fondo del piatto di cottura. Il display mostra il simbolo del sensore degli alimenti. o in meno di 5 4. Premere secondi per impostare la temperatura interna della pietanza. 5. Impostare la funzione cottura e, se necessario, la temperatura del forno. 6. Per modificare la temperatura 4. Coprire il sensore del sensore degli alimenti con gli ingredienti restanti. 5. Mettere la spina del sensore degli alimenti nella presa sul telaio anteriore dell'apparecchiatura. interna, premere . Al raggiungimento della temperatura impostata viene emesso un segnale acustico. Il forno si disattiva automaticamente. 7. Sfiorare un simbolo qualsiasi per arrestare il segnale. 8. Estrarre la spina del sensore degli alimenti dalla presa e rimuovere il piatto dall'apparecchiatura. AVVERTENZA! Vi è il rischio di ustioni, in quanto il sensore degli alimenti si surriscalda. Fare attenzione in fase di rimozione ed estrazione dalla pietanza. Il display mostra il simbolo del sensore degli alimenti. ITALIANO 6. Premere o in meno di 5 secondi per impostare la temperatura interna della pietanza. 7. Impostare la funzione cottura e, se necessario, la temperatura del forno. 8. Per modificare la temperatura interna, premere . Quando il piatto raggiunge la temperatura impostata, viene emesso un segnale acustico. Il forno si disattiva automaticamente. 9. Sfiorare un simbolo qualsiasi per arrestare il segnale. 10. Estrarre la spina del sensore degli alimenti dalla presa e rimuovere il piatto dall'apparecchiatura. AVVERTENZA! Vi è il rischio di ustioni, in quanto il sensore degli alimenti si surriscalda. Fare attenzione in fase di rimozione ed estrazione dalla pietanza. 25 Lamiera dolci/ Leccarda: Spingere la lamiera dolci /leccarda tra le guide del supporto ripiano. Ripiano a file e lamiera dolci / leccardainsieme: Spingere la lamiera dolci /leccarda tra le guide del supporto ripiano e il ripiano a filo sulle guide sovrastanti. 9.2 Inserimento degli accessori Ripiano a filo: Spingere il ripiano fra le guide del supporto e verificare che i piedini siano rivolti verso il basso. Il piccolo rientro sulla parte superiore aumenta il livello di sicurezza. Gli incavi fungono anche da dispositivi antiribaltamento. Il bordo alto intorno al ripiano evita che le pentole scivolino dal ripiano. 10. FUNZIONI AGGIUNTIVE 10.1 Favoriti Salvare un programma Si possono memorizzare le impostazioni preferite come durata, temperatura o funzione cottura. Queste si trovano nel menù: Favoriti. È possibile memorizzare 20 programmi. 1. Accendere il forno. 2. Impostare una funzione cottura o un programma automatico. 26 www.aeg.com 3. Premere ripetutamente fino a quando sul display non compare: SALVA. 4. Premere per confermare. Il display visualizza le prime posizioni di memoria libere. per confermare. 5. Premere 6. Inserire il nome del programma. La prima lettera lampeggia. 7. Premere lettera. o per cambiare 8. Premere . La lettera successiva lampeggia. 9. Ripetere il passaggio 7 se necessario. 10. Tenere premuto per salvare. Sarà possibile sovrascrivere una posizione di memoria. Quando il display mostra la prima posizione di memoria o e premere libera, premere per sovrascrivere un programma esistente. 10.3 Blocco Tasti Questa funzione evita che si cambi per sbaglio la funzione cottura. È possibile attivarla quando il forno è in funzione. 1. Accendere il forno. 2. Impostare la funzione cottura o scegliere l'impostazione. fino a 3. Premere ripetutamente quando sul display non compare: Blocco Tasti. 4. Premere per confermare. Per disattivare la funzione premere . Il display mostra un messaggio. Premere nuovamente confermare. , quindi per Quando si spegne il forno, anche la funzione si disattiva. 10.4 Set + Go È possibile cambiare il nome di un programma nel menù: Rinomina Programma. La funzione permette di impostare una funzione cottura (o programma) e di usarla più tardi, sfiorando un simbolo qualsiasi. Attivazione del programma 1. Accendere il forno. 2. Impostare una funzione cottura. 1. Accendere il forno. 2. Selezionare il menù: Favoriti. per confermare. 3. Premere 4. Selezionare il nome del programma preferito. 5. Premere per confermare. 10.2 Utilizzo della Sicurezza bambini Quando la Sicurezza bambini è attiva non è possibile accendere il forno accidentalmente. 1. Premere per accendere il display. e 2. Premere contemporaneamente fino a che il display non visualizza un messaggio . Per disattivare la funzione Sicurezza bambini, ripetere il passaggio 2. 3. Premere ripetutamente fino a quando sul display non compare: Durata. 4. Per impostare l'ora. fino a 5. Premere ripetutamente quando sul display non compare: Set + Go. 6. Premere per confermare. Premere un simbolo (ad eccezione di ) per avviare la funzione: Set + Go. Si avvia la funzione cottura impostata. Al termine della funzione cottura, viene emesso un segnale. • Blocco Tasti si accende quando la funzione cottura funziona. • Il menù: Impostazioni Base consente di: Set + Go accendere o spegnere la funzione. ITALIANO 10.5 Spegnimento automatico Per ragioni di sicurezza, il forno si spegne automaticamente dopo un determinato periodo di tempo se è attiva una funzione di riscaldamento e non si modificano le impostazioni. (°C) (ore) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 Lo spegnimento automatico non funziona con le funzioni: Luce Forno, Termosonda,Durata, Orario Fine. 10.6 Luminosità del display Esistono due modalità di luminosità del display: • Luminosità notte - quando il forno viene spento, la luminosità del display 27 si abbassa dalle ore 22:00 alle ore 06:00. • Luminosità diurna: – all'accensione del forno. – se si sfiora un simbolo quando è in funzione la luminosità notte (ad eccezione di ACCESO/SPENTO), il display torna alla modalità di luminosità giorno per i 10 secondi successivi. – se il forno viene spento e si imposta la funzione: Contaminuti. Al termine della funzione, il display torna alla luminosità notte. 10.7 Ventola di raffreddamento Quando il forno è in funzione, la ventola di raffreddamento si accende in modo automatico per tenere fresche le superfici del forno. Dopo aver spento il forno, la ventola di raffreddamento continua a funzionare fino a che il forno non si è raffreddato. 11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. La temperatura e i tempi di cottura specificati nelle tabelle sono valori indicativi. Possono variare in base alle ricette, alla qualità e alla quantità degli ingredienti utilizzati. 11.1 Consigli di cottura Il vostro nuovo forno può cuocere o arrostire in modo differente rispetto al forno posseduto in precedenza. Le seguenti tabelle offrono le impostazioni standard di temperatura, tempo di cottura e posizione ripiano. Qualora non si trovino le impostazioni per una ricetta speciale, cercarne una simile. 11.2 Consiglio per funzioni speciali di riscaldamento del forno Mantieni caldo La funzione consente di tenere caldi gli alimenti. La temperatura si viene impostata automaticamente su 80°C. Riscaldamento piatti La funzione consente di riscaldare piatti e portate prima di servirli in tavola. La temperatura si viene impostata automaticamente su 70 °C. Collocare piatti e pietanze in modo omogeneo sul ripiano a filo. Utilizzare la posizione del primo ripiano. Dopo metà della cottura, invertire le posizioni dei piatti. Lievitazione Pasta 28 www.aeg.com La funzione consente di far lievitare la pasta. Mettere l'impasto su un piatto grande. Usare il primo livello griglia. Impostare funzione: Lievitazione Pasta e il tempo di cottura.. VERDURE (min) Scongelamento Scartare la confezione e sistemare il cibo su un piatto. Non coprire gli alimenti, dato che ciò può estendere il tempo di scongelamento. Utilizzare la posizione del primo ripiano. Cime di rapa, preriscal- 13 - 15 dare il forno vuoto Pomodori pelati 10 Verdure, sbollentate 15 11.3 Cottura a vapore Spinaci, freschi 15 - 20 Prestare attenzione in fase di apertura della porta del forno quando la funzione è attiva. Può essere rilasciato vapore. Zucchine a fettine 15 - 25 Funghi, fettine 15 - 20 La funzione è adatta a tutti i tipi di cibi sia freschi che congelati. Può essere utilizzata per cucinare, scaldare, scongelare, cuocere al vapore o sbollentare verdure, carne, pesce, pasta, riso, mais dolce, semolino ed uova. Peperoni, listelli 15 - 20 Melanzane 15 - 25 Broccoletti interi 30 - 40 Asparagi verdi 15 - 25 È possibile preparare un menù completo in una sola operazione. Per cucinare correttamente ogni piatto, utilizzare quelli che prevedono tempi di cottura più o meno simili. Riempire la vaschetta dell'acqua fino al livello massimo. Sistemare le pietanze sui ripiani a filo del forno all'interno di pentole idonee. Regolare lo spazio tra le pentole per permettere al vapore di circolare. Zucca, cubetti 15 - 25 Pomodori 15 - 25 Cime di valerianella 20 - 25 Fagioli, sbollentati 20 - 25 Cavolo verza 20 - 25 Piselli 20 - 30 Sterilizzazione Finocchio 25 - 35 Questa funzione permette di sterilizzare contenitori (ad es. biberon). Carote 25 - 35 Porro, anelli 20 - 30 Sedano a cubetti 20 - 30 Mettere i contenitori puliti al centro del ripiano sulla prima posizione della griglia. Assicurarsi che le aperture siano rivolte verso il basso, con una leggera inclinazione. Taccole / Peperoni Kai- 20 - 30 ser Versare la quantità massima d’acqua nella vaschetta e impostare una durata di 40 min. Patate dolci 20 - 30 Cime di cavolfiore 25 - 35 Utilizzare la posizione del primo ripiano. Cavolo rapa a listarelle 25 - 35 Impostare la temperatura a 99 °C, salvo diversamente consigliato nella tabella sottostante. Cavoletti di Bruxelles 25 - 35 Asparagi bianchi 25 - 35 ITALIANO 29 PIATTI DI CONTORNO/ACCOMPAGNAMENTI VERDURE (min) Fagioli bianchi 25 - 35 Mais dolce 30 - 40 Patate bollite, in quarti 30 - 40 Cavolfiore intero 35 - 45 Canederli 35 - 45 Fagiolini 35 - 45 Gnocchi di patata 35 - 45 Scorzonera ispanica 35 - 45 Cavolo bianco o rosso, a listarelle 40 - 45 Carciofi 50 - 60 Riso, rapporto acqua/riso 1:1, 35 - 45 il rapporto dell'acqua rispetto al riso può variare secondo il tipo di riso. Fagioli essiccati, in am- 55 - 65 mollo, rapporto acqua/ fagioli 2:1 (min) Polenta, rapporto liquido 3:1 40 - 50 Budino di riso, rapporto latte/ 40 - 55 riso 2,5:1 Crauti 60 - 90 Patate non pelate medie Barbabietola Rossa 70 - 90 Lenticchie, marroni e verdi, 55 - 60 rapporto acqua/lenticchie 2:1 PIATTI DI CONTORNO/ACCOMPAGNAMENTI 45 - 55 FRUTTA (min) (min) Fette di mela 10 - 15 Couscous, rapporto acqua/ couscous 1:1 15 - 20 Frutti di bosco caldi 10 - 15 Tagliatelle fresche 15 - 25 Cioccolato fuso 10 - 20 Composta di frutta 20 - 25 Budino di semolino, rapporto 20 - 25 latte/semolino 3,5:1 Lenticchie, rosse, rapporto acqua/lenticchie 1:1 20 - 30 Spaetzle 25 - 30 Bulgur, rapporto acqua/ bulgur 1:1 25 - 35 Canederli dolci lievitati 25 - 35 Riso fragrante, rapporto acqua/riso 1:1 30 - 35 FISH (°C) (min) Filetto di pesce sot- 75 - 80 tile 15 - 20 Gamberi, freschi 20 - 25 75 - 85 30 www.aeg.com UOVA FISH (min) (°C) (min) 100 20 - 30 Uova sode mediamente bollite 11 - 12 Cozze Filetto di pesce spesso 75 - 85 20 - 30 Uova sode 18 - 21 Trota, 0,25 kg 75 - 85 20 - 30 Gamberi surgelati 75 - 85 30 - 40 È possibile combinare queste funzioni per cuocere carne, verdure e piatti di contorno in una sola volta. TRITA- (°C) (min) Piccole Salsicce 80 15 - 20 Salsiccia di vitello bavarese, Salsiccia bianca 80 20 - 30 Salsiccia viennese 80 20 - 30 Petto di pollo al vapore 90 25 - 35 Prosciutto cotto, 1 kg 99 55 - 65 Pollo, al vapore, 1.0 - 1,2 kg 99 60 - 70 Kasseler, al vapore 90 70 - 90 Vitello, Carré, 0.8 - 1.0 kg 90 80 - 90 Tafelspitz 99 110 - 120 1. Impostare la funzione: Cottura Ventilata per arrostire la carne. 2. Aggiungere le verdure e i piatti di contorno preparati. 3. Diminuire la temperatura del forno a circa 80°C. È possibile aprire lo sportello del forno alla prima posizione per circa 15 minuti. 4. Avviare la funzione: Cottura a vapore. Cuocere tutti i piatti insieme finché non sono pronti. La quantità d'acqua massima è 650 ml. 11.5 Umidità Elevata UOVA (min) Uova alla coque 11.4 Combinazione delle funzioni: Cottura Ventilata + Cottura a vapore 10 - 11 Utilizzare la posizione del secondo ripiano. Crema pasticcera / Flan, in piattini (°C) (min.) 90 35 - 45 Uova strapazza- 90 - 110 te 15 - 30 Timballi 90 40 - 50 Filetto di pesce sottile 85 15 - 25 ITALIANO (°C) (min.) Filetto di pesce spesso 90 25 - 35 Pesce piccolo, fino a 0.35 kg 90 20 - 30 (°C) (min.) Pesce intero fino ad 1 kg, fino a 1 kg 90 30 - 40 Gnocchi 120 - 130 40 - 50 11.6 Umidità Bassa Utilizzare la posizione del primo ripiano. (°C) (min) Arrosto di maiale 1 kg 160 - 180 90 - 100 Roast beef 1 kg 180 - 200 60 - 90 Arrosto di vitello 1 kg 180 80 - 90 Polpettone di carne, crudo, 0,5 kg 180 30 - 40 Lonza di maiale, affumicata 0,6 - 1 kg 160 - 180 60 - 70 Pollo 1 kg 180 - 210 50 - 60 Anatra 1,5 - 2 kg 180 70 - 90 Patate gratinate - 160 - 170 50 - 60 Pasta al forno - 170 - 190 40 - 50 Lasagne - 170 - 180 45 - 55 Pane 0,5 - 1 kg 180 - 190 45 - 60 Panini 40 - 60 g 180 - 200 25 - 35 Panini pronti da mettere in forno - 200 15 - 20 Baguette pronte da mettere in forno 40 - 50 g 200 15 - 20 Baguette pronte da mettere in forno, surgelate 40 - 50 g 200 25 - 35 11.7 Rigenera A Vapore Utilizzare la posizione del primo ripiano. 31 32 www.aeg.com È possibile estendere i tempi di cottura di 10 – 15 minuti se si cuociono torte su più di una posizione di ripiano. (°C) (min.) Piatti unici 110 10 15 Pasta 110 10 15 Riso 110 10 15 Gnocchi 110 15 25 Torte e dolci a diverse altezze non si dorano in modo equivalente. Non occorre modificare l'impostazione di temperatura se si verifica una doratura non identica. Le differenze si livellano durante la cottura. I vassoi nel forno possono distorcersi durante la cottura. Quando si raffreddano nuovamente, le distorsioni scompaiono. 11.8 Cottura La prima volta utilizzare la temperatura inferiore. 11.9 Suggerimenti sulla cottura Risultati di cottura Causa possibile Rimedio Il fondo della torta non è cotto a sufficienza. La posizione del ripiano non Mettere la torta nel ripiano infeè corretta. riore. La torta si affloscia e diventa inzuppata o striata. La temperatura del forno è troppo alta. La prossima volta impostare la temperatura del forno leggermente inferiore. Il tempo di cottura è troppo La prossima volta impostare un breve. tempo di cottura più lungo e una temperatura del forno inferiore. La torta è troppo asciut- La temperatura del forno è ta. troppo bassa. La prossima volta impostare una temperatura del forno superiore. Il tempo di cottura è troppo La prossima volta impostare un lungo. tempo di cottura più breve. La torta si cuoce in modo non uniforme. La torta non è pronta nel tempo di cottura specificato nella ricetta. La temperatura del forno è troppo alta e il tempo di cottura è troppo breve. Impostare la temperatura del forno inferiore e un tempo di cottura più lungo. La pastella della torta non è distribuita in modo uniforme. La prossima volta distribuire la pastella della torta in modo uniforme nella tortiera. La temperatura del forno è troppo bassa. La prossima volta impostare una temperatura del forno leggermente superiore. ITALIANO 11.10 Cottura su un solo livello DOLCI IN STAMPI (°C) (min) Ciambella / Brioche Cottura Ventilata 150 - 160 50 - 70 1 Pan di Spagna / Torte alla frutta Cottura Ventilata 140 - 160 70 - 90 1 Torta con lievito in polvere Cottura Ventilata 140 - 150 35 - 50 1 Torta con lievito in polvere Cottura convenzionale 160 35 - 50 1 Base per flan – pasta frolla, preriscaldare il forno vuoto Cottura Ventilata 150 - 160 20 - 30 2 Pasta frolla - pan di Spagna Cottura Ventilata 150 - 170 20 - 25 2 Torta di mele, 2 stampi Ø20 cm Cottura Ventilata 160 70 - 90 2 Torta di mele, 2 stampi Ø20 cm Cottura convenzionale 180 70 - 90 1 Cheesecake, utilizzare una leccarda Cottura convenzionale 160 - 170 70 - 90 2 TORTE/DOLCI/PANE SU TEGLIE PER DOLCI Preriscaldare il forno vuoto. (°C) (min) Treccia / Corona di pane Cottura convenzionale 170 - 190 30 - 40 1 Christstollen Cottura convenzionale 160 - 180 50 - 70 1 Pane di segale Cottura convenzionale prima: 230 20 1 poi: 160 180 30 - 60 Cottura convenzionale 190 - 210 20 - 35 Bignè / Eclair 2 33 34 www.aeg.com TORTE/DOLCI/PANE SU TEGLIE PER DOLCI Preriscaldare il forno vuoto. (°C) (min) Rotolo dolce Cottura convenzionale 180 - 200 10 - 20 2 Dolce secco con granelli di zucchero Cottura Ventilata 150 - 160 20 - 40 2 Torta al burro di mandorle / Torta zuccherata Cottura convenzionale 190 - 210 20 - 30 2 Torte di frutta (realizzati con Cottura Ventilata pasta lievitata/pasta frolla) 150 - 170 30 - 55 2 Torte di frutta (realizzati con Cottura convenpasta lievitata/pasta frolla) zionale 170 35 - 55 2 Flan di frutta fatte con pasta Cottura Ventilata frolla 160 - 170 40 - 80 2 Torte lievitate delicatamente guarnite (ad es. formaggio morbido, panna, crema) 160 - 180 40 - 80 2 Cottura convenzionale BISCOTTI Utilizzare la posizione del secondo ripiano. (°C) (min) Biscotti di pasta frolla Cottura Ventilata 150 - 160 15 - 25 Pasta frolla / Strisce di pasta Cottura Ventilata 140 20 - 35 Pasta frolla / Strisce di pasta, preriscaldare il forno vuoto Cottura convenzionale 160 20 - 30 Biscotti realizzati con pasta lievi- Cottura Ventilata tata 150 - 160 15 - 20 Biscotti fatti con bianco d'uovo Cottura Ventilata 80 - 100 120 - 150 Macarons Cottura Ventilata 100 - 120 30 - 50 ITALIANO BISCOTTI Utilizzare la posizione del secondo ripiano. (°C) (min) Biscotti realizzati con pasta lievi- Cottura Ventilata tata 150 - 160 20 - 40 Pasticcini di pasta sfoglia, preriscaldare il forno vuoto Cottura Ventilata 170 - 180 20 - 30 Panini, preriscaldare il forno vuoto Cottura Ventilata 160 10 - 25 Cottura convenzionale 190 - 210 10 - 25 Pasticcini, preriscaldare il forno vuoto Cottura Ventilata 160 20 - 35 Cottura convenzionale 170 20 - 35 11.11 Sformati e gratinati Utilizzare la posizione del primo ripiano. (°C) (min.) Pasta al forno Cottura convenzionale 180 - 200 45 - 60 Lasagne Cottura convenzionale 180 - 200 25 - 40 Gratin di verdure, preri- Doppio grill ventilavo scaldare il forno vuoto 170 - 190 15 - 35 Baguette con formaggio fuso Cottura Ventilata 160 - 170 15 - 30 Latte di riso Cottura convenzionale 180 - 200 40 - 60 Sformati di pesce Cottura convenzionale 180 - 200 30 - 60 Verdure farcite Cottura Ventilata 160 - 170 30 - 60 11.12 Cottura multilivello Utilizzare la funzione: Cottura Ventilata Per 2 vassoi usare la prima e quarta posizione ripiano. 35 36 www.aeg.com TORTE/PASTICCINI/PANE SU LAMIERE DOLCI TORTE/DOLCI/PANE SU TEGLIE PER DOLCI (°C) (min.) Bignè / Eclair, preriscaldare il forno vuoto 160 - 180 25 - 45 Torta Streusel 150 - 160 (°C) (min.) Macarons 100 - 120 40 - 80 Biscotti realizzati con pasta lievitata 160 - 170 30 - 60 30 - 45 11.13 Suggerimenti per l'arrostitura TORTE/PASTICCINI/PANE SU LAMIERE DOLCI Utilizzare pentolame da forno resistente al calore. Arrostire la carne magra coperta. Arrostire grandi pezzi di carne direttamente nel vassoio o sulla griglia posta sopra il vassoio. (°C) (min.) Biscotti di pasta frolla 150 - 160 20 - 40 Pasta frolla / Strisce di pasta 140 25 - 45 Girare l'arrosto dopo 1/2 - 2/3 del tempo di cottura. Biscotti realizzati con pasta lievitata 160 - 170 25 - 40 Arrostire la carne e il pesce in pezzi di grandi dimensioni (1 kg o più). Biscotti fatti con 80 - 100 bianco d'uovo / Meringhe Mettere un po' d'acqua nel vassoio onde evitare la bruciatura del grasso che cola. Ungere diverse volte i pezzi di carne con il proprio sugo durante l'arrostimento. 130 170 11.14 Tabelle di cottura al forno Utilizzare la posizione del primo ripiano. MANZO Arrosto misto 1 - 1,5 kg Cottura convenzionale (°C) (min.) 230 120 - 150 ITALIANO MANZO (°C) (min.) Roastbeef o filetto al sangue, preriscaldare il forno vuoto per cm di altezza Doppio grill ven- 190 - 200 tilavo 5-6 Roastbeef o filetto, cott. media per cm di altezza Doppio grill ven- 180 - 190 tilavo 6-8 Roastbeef o filetto, ben cotto per cm di altezza Doppio grill ven- 170 - 180 tilavo 8 - 10 MAIALE Utilizzare la funzione: Doppio grill ventilavo. (kg) (°C) (min.) Spalla / Coppa / coscia 1 - 1.5 150 - 170 90 - 120 Braciole / Costoletta di maiale 1 - 1.5 170 - 190 30 - 60 Polpettone 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 Stinco di maiale, precotto 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 VITELLO Utilizzare la funzione: Doppio grill ventilavo. (kg) (°C) (min.) Arrosto di vitello 1 160 - 180 120 - 150 Stinco di vitello 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 37 38 www.aeg.com AGNELLO Utilizzare la funzione: Doppio grill ventilavo. (kg) (°C) (min.) Coscia d'agnello / Arro- 1 - 1.5 sto di agnello 150 - 180 100 - 120 Sella d'agnello 160 - 180 40 - 60 1 - 1.5 SELVAGGINA (kg) (°C) (min.) Sella / Coscia di lepre, preriscaldare il forno vuoto fino a 1 Doppio grill ventilavo 180 - 200 35 - 55 Sella di cervo 1.5 - 2 Cottura convenzionale 180 - 200 60 - 90 Coscia di capriolo 1.5 - 2 Cottura convenzionale 180 - 200 60 - 90 POLLAME Utilizzare la funzione: Doppio grill ventilavo. (kg) (°C) (min.) Pollo 0,2 - 0,25 ogni pezzo 200 - 220 30 - 50 Mezzo pollo 0.4 - 0.5 ogni pezzo 190 - 210 40 - 50 Pollame, porzioni 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 Anatra 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 ITALIANO FISH (kg) Pesce intero fino ad 1 kg 1 - 1.5 Doppio grill ventilavo (°C) (min.) 180 - 200 30 - 50 11.15 Cottura croccante con Cottura Pizza IMPOSTAZIONE Utilizzare la posizione del primo ripiano. (°C) (min.) Torte 180 - 200 40 - 55 Flan agli spinaci 160 - 180 45 - 60 Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 Flan al formaggio 170 - 190 45 - 55 Cheesecake 140 - 160 60 - 90 Torta di mele 150 - 170 50 - 60 Torta di verdure 160 - 180 50 - 60 IMPOSTAZIONE Preriscaldare il forno vuoto prima di iniziare a utilizzarlo. Utilizzare la posizione del secondo ripiano. Pizza, sottile (°C) (min.) 210 - 230 15 - 25 39 40 www.aeg.com IMPOSTAZIONE Preriscaldare il forno vuoto prima di iniziare a utilizzarlo. Utilizzare la posizione del secondo ripiano. (°C) (min.) Pizza, spessa, utilizzare una leccarda 180 - 200 20 - 30 Pane non lievitato 210 - 230 10 - 20 Tortino di pasta sfoglia 160 - 180 45 - 55 Flammkuchen 210 - 230 15 - 25 Pierogi 180 - 200 15 - 25 11.16 Cottura Pane Si sconsiglia di preriscaldare. PANE Usare la prima posizione del ripiano, salvo indicazione contraria. (min.) Pane bianco 190 - 210 40 - 60 Baguette 200 - 220 35 - 45 Brioche 180 - 200 40 - 60 Ciabatta 200 - 220 35 - 45 Pane di segale 190 - 210 50 - 70 Pane integrale 190 - 210 50 - 70 Pane integrale 190 - 210 40 - 60 Panini, utilizzare la seconda posizione del ripiano 200 - 220 25 - 35 ITALIANO 11.17 Grill Cuocere al grill solo pezzi di carne o pesce sottili. Mettere una pentola sulla posizione del primo ripiano per raccogliere i grassi. Preriscaldare il forno vuoto prima di iniziare a utilizzarlo. GRILL Utilizzare la posizione del primo ripiano. (°C) (min.) 1° lato 2° lato Roastbeef, cott. media 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Filetto di manzo, cott. media 230 20 - 30 20 - 30 Carré 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Lonza di vitello 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Sella di agnello 210 - 230 25 - 35 20 - 35 Pesce intero fino ad 1 kg, 0,5 - 1 kg 210 - 230 15 - 30 15 - 30 11.18 Cibi Congelati Estrarre gli alimenti dalle confezioni. Mettere la pietanza su un piatto. 41 Non coprire gli alimenti, dato che ciò può estendere il tempo di scongelamento. SBRINAMENTO Utilizzare la posizione del secondo ripiano. (°C) (min) Pizza surgelata 200 - 220 15 - 25 Pizza Americana surgelata 190 - 210 20 - 25 Pizza fredda 210 - 230 13 - 25 42 www.aeg.com SBRINAMENTO Utilizzare la posizione del secondo ripiano. (°C) (min) Pizzette surgelate 180 - 200 15 - 30 Patatine fritte sottili 190 - 210 15 - 25 Patatine fritte tagliate spesse 190 - 210 20 - 30 Patate a spicchi / Crocchette 190 - 210 20 - 40 Sformato di patate 210 - 230 20 - 30 Lasagne / Cannelloni, freschi 170 - 190 35 - 45 Lasagne / Cannelloni, surgelati 160 - 180 40 - 60 Formaggio cotto 170 - 190 20 - 30 Ali di pollo 180 - 200 40 - 50 11.19 Marmellate/Conserve Utilizzare esclusivamente vasi da conserva delle stesse dimensioni disponibili sul mercato. FRUTTA MORBIDA Non utilizzare vasi con coperchi a scatto o a baionetta o lattine metalliche. (min.) Tempi di cottura fino alla comparsa delle prime bollicine Utilizzare la posizione del primo ripiano. Mettere non più di sei vasetti per marmellata da un litro sulla teglia da dolci. Riempire i vasi in modo equo e chiudere con un morsetto. I vasi non devono toccarsi tra loro. Mettere circa 1/2 litro d'acqua nel vassoio di cottura per fornire sufficiente umidità al forno. Impostare la temperatura a 160 - 170 °C. Quando il liquido nei vasi inizia a sobbollire (dopo circa 35 - 60 minuti con vasi da un litro), spegnere il forno o diminuire la temperatura a 100°C (vedere la tabella). Fragole / Mirtilli / Lamponi / uva spina matura 35 - 45 ITALIANO VERDURE DRUPA Pesche / Mele cotogne / Prugne (min.) Tempi di cottura fino alla comparsa delle prime bollicine (min.) Tempi di cottura restanti a 100°C 35 - 45 10 - 15 (min.) Tempi di cottura fino alla comparsa delle prime bollicine (min.) Tempi di cottura restanti a 100°C Cetrioli 50 - 60 - Ortaggi misti in agrodolce 50 - 60 5 - 10 Cavolo rapa / 50 - 60 Piselli / Asparagi VERDURE Carote 43 (min.) Tempi di cottura fino alla comparsa delle prime bollicine (min.) Tempi di cottura restanti a 100°C 50 - 60 5 - 10 11.20 Asciugatura Utilizzare la posizione del terzo ripiano. (°C) (ore) Fagioli 60 - 70 6-8 Peperoni 60 - 70 5-6 Verdure per minestrone 60 - 70 5-6 Funghi 50 - 60 6-8 Erbe 40 - 50 2-3 15 - 20 44 www.aeg.com Utilizzare la posizione del terzo ripiano. (°C) (ore) Prugne 60 - 70 8 - 10 Albicocche 60 - 70 8 - 10 Fette di mela 60 - 70 6-8 Pere 60 - 70 6-9 11.21 Termosonda MANZO Temperatura interna alimento (°C) Al Sangue Medio Ben cotto Roast beef 45 60 70 Lombata 45 60 70 MANZO Polpettone Temperatura interna alimento (°C) Meno Medio Più 80 83 86 MAIALE Temperatura interna alimento (°C) Meno Medio Più Prosciutto / Arrosto 80 84 88 Braciola di sella / Lonza di maiale, affumicata / Lonza di maiale, al vapore 75 78 82 VITELLO Temperatura interna alimento (°C) Meno Medio Più Arrosto di vitello 75 80 85 Stinco di vitello 85 88 90 ITALIANO MONTONE/AGNELLO Temperatura interna alimento (°C) Meno Medio Più Coscia di montone 80 85 88 Sella di montone 75 80 85 Arrosto di agnello / Coscia d'agnel65 lo 70 75 SELVAGGINA Temperatura interna alimento (°C) Meno Medio Più 65 70 75 Coscia di lepre / Lepre, intera / Co70 sciotto di cervo 75 80 Sella di lepre / Sella di cervo POLLAME Temperatura interna alimento (°C) Meno Medio Più Pollo 80 83 86 Anatra, intera / metà / Tacchino, intero / petto 75 80 85 Anatra, petto 60 65 70 PESCE (SALMONE, TROTA, LUCIOPERCA) Pesce, intero / grande / cotto al vapore / Pesce, intero / grande / arrosto STUFATI - VERDURE PRECOTTE Casseruola di zucchine / Casseruola di broccoli / Casseruola di finocchi Temperatura interna alimento (°C) Meno Medio Più 60 64 68 Temperatura interna alimento (°C) Meno Medio Più 85 88 91 45 46 www.aeg.com STUFATI - SAPORITI Temperatura interna alimento (°C) Meno Cannelloni / Lasagne / Pasta al for85 no STUFATI - DOLCI Medio Più 88 91 Temperatura interna alimento (°C) Casseruola di pane bianco con / senza frutta / Casseruola di porridge di riso con / senza frutta / Casseruola di spaghetti dolci Meno Medio Più 80 85 90 11.22 Cottura ventilata umida - accessori consigliati rispetto al colore chiaro e ai piatti riflettenti. Usare scatole e contenitori scuri e non riflettenti. Assorbono meglio il calore Teglia da pizza Piatto di cottura Scura, non riflettente 28 cm di diametro Scura, non riflettente 26 cm di diametro Ciotoline Tortiera per flan Ceramica diametro 8 cm, altezza 5 cm Scura, non riflettente 28 cm di diametro 11.23 Cottura ventilata umida Utilizzare la posizione del primo ripiano. (°C) (min.) Pasta gratinata 200 - 220 45 - 60 Patate gratina- 180 - 200 te 70 - 85 Moussaka 75 - 90 180 - 200 Utilizzare la posizione del primo ripiano. (°C) (min.) Lasagne 180 - 200 70 - 90 Cannelloni 180 - 200 65 - 80 Budino di pane 190 - 200 55 - 70 ITALIANO Utilizzare la posizione del primo ripiano. (°C) (min.) Budino di riso 180 - 200 55 - 70 Torta di mele, preparata con pasta lievitata (stampo per dolci rotondo) 160 - 170 70 - 80 47 Utilizzare la posizione del primo ripiano. Pane bianco (°C) (min.) 200 - 210 55 - 70 11.24 Informazioni per gli istituti di prova Test eseguiti secondo EN 60350 e IEC 60350. Test conformemente alla norma IEC 60350. UMIDITÀ ELEVATA Utilizzare la posizione del secondo ripiano. Sistemare la lamiera dolci sulla prima posizione della griglia. Impostare la temperatura su 99 °C. (kg) (min.) Broccoli, preriscaldare 1 x 1/2 forato il forno vuoto 0.3 13 - 15 Broccoli, preriscaldare 1 x 1/2 forato il forno vuoto max. 15 - 18 Piselli, surgelati 2 Fino a quando la temperatura nella zona più fredda non raggiunge gli 85°C. Contenitore (Gastronorm) 1 x 1/2 forato 12. PULIZIA E CURA AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 48 www.aeg.com 12.1 Note sulla pulizia Pulire la parte anteriore del forno con un panno morbido imbevuto di acqua tiepida e detergente delicato. Agenti pulmento Per pulire le superfici metalliche, utilizzare un agente detergente dedicato. Pulire le macchie ostinate con un pulitore per forno speciale. Pulire la cavità del forno dopo ogni utilizzo. L'accumulo di grasso o di altri residui di cibo potrebbe causare un incendio. Il rischio è maggiore per la bistecchiera. Uso quotidiano Asciugare la cavità con un panno morbido dopo ogni uso. Pulire tutti gli accessori dopo ogni uso e lasciarli asciugare. Utilizzare un panno morbido imbevuto di acqua tiepida e un agente detergente. Non pulire gli accessori in lavastoviglie. Accessori Non pulire gli accessori anti-aderenti con agenti aggressivi, appuntiti o in lavastoviglie. 12.2 Prodotti consigliati per la pulizia Non usare spugne abrasive o detergenti aggressivi. Potrebbero danneggiare le parti smaltate o in acciaio inossidabile. È possibile acquistare i nostri prodotti su www.aeg.com/shop e presso i migliori rivenditori. 12.3 Rimozione dei supporti ripiano Prima di eseguire interventi di manutenzione, accertarsi che il forno si sia raffreddato. Pericolo di ustione. Per pulire il forno, togliere i supporti ripiano. 1. Estrarre i supporti, tirando con delicatezza verso l’alto. 1 3 2 2. Sfilare l'estremità anteriore del supporto ripiano dalla parete laterale tirandola in avanti. 3. Sganciare i supporti dal sostegno posteriore. Installare i supporti griglia seguendo al contrario la procedura indicata. 12.4 Pulizia A Vapore Rimuovere manualmente tutto lo sporco possibile. Rimuovere gli accessori e il supporto ripiano per pulire le pareti laterali. Le funzioni di pulizia a vapore aiutano la pulizia a vapore della cavità del forno. Prima di avviare una procedura di pulizia, assicurarsi che il forno sia freddo. ITALIANO Quando la funzione pulizia a vapore è attiva, la luce è spenta. 1. Riempire la vaschetta dell'acqua fino al livello massimo (circa 950 ml) finché non viene emesso un segnale acustico o il display non mostra un messaggio. 2. Scegliere la funzione Pulizia a vapore nel menù: Pulizia. Pulizia A Vapore - la durata della funzione è di circa 30 minuti. a) Attivare la funzione. b) Al termine del programma, viene emesso un segnale acustico. c) Premere un tasto sensore per arrestare il segnale. Pulizia v vapore plus - La funzione dura all'incirca 75 minuti. a) Vaporizzare un detergente idoneo in maniera uniforme nella cavità del forno sia sulle parti smaltate che in acciaio. b) Attivare la funzione. La prima parte del programma si conclude dopo circa 50 minuti. c) Premere . Seguire le istruzioni sul display per completare la pulizia. d) Asciugare la cavità del forno con una spugna non abrasiva. Sarà possibile usare acqua calda o detersivi per il forno. . e) Premere Viene avviata la fase finale della procedura. La fase dura all'incirca 25 minuti. 3. Asciugare la cavità del forno con una spugna non abrasiva. Sarà possibile usare acqua tiepida. Al termine della pulizia, tenere aperta la porta del forno per circa 1 ora. Attendere che l'apparecchiatura sia asciutta. Per accelerare l'asciugatura si può riscaldare il forno con aria calda a 150°C per circa 15 minuti. Per ottenere il massimo dalla funzione di pulizia, pulire manualmente il forno al termine della stessa. 49 12.5 Promemoria Pulizia Quando viene visualizzato il promemoria è necessaria la pulizia. Utilizzare la funzione Pulizia v vapore plus. È possibile attivare/disattivare la funzione: Promemoria Pulizia nel menù: Impostazioni Base. 12.6 Sistema di generazione del vapore - Decalcificazione Quando il generatore del vapore è in funzione, al suo interno si accumula calcare (dato che l'acqua contiene calcio). Ciò può avere un effetto negativo sulla qualità del vapore, sulle prestazioni del serbatoio acqua e sulla qualità del cibo. Al fine di evitare l'accumulo di calcare, pulire il circuito di generazione del vapore. Rimuovere tutti gli accessori. Selezionare la funzione dal menu: Pulizia. L'interfaccia utente vi guiderà attraverso la procedura. La durata complessiva della procedura è di circa 2 ore. Con questa funzione la luce è spenta. 1. Assicurarsi che la vaschetta dell'acqua sia vuota. 2. Premere . 3. Posare la leccarda sulla prima posizione della griglia. . 4. Premere 5. Versare 250 ml di agente decalcificante nella vaschetta dell'acqua. 6. Riempire la parte restante della vaschetta con acqua fino al livello massimo finché non viene emesso un segnale acustico o il display non mostra un messaggio. 7. Premere . Viene attivata la prima fase della procedura: Decalcificazione. Questa fase dura circa 1 ora e 40 minuti. 8. Al termine della prima fase, svuotare la leccarda e posizionarla nuovamente sulla prima posizione della griglia. 50 www.aeg.com 9. Premere . 10. Riempire la vaschetta dell'acqua con acqua corrente fino al livello massimo finché non viene emesso un segnale acustico o il display non mostra un messaggio. 11. Premere . Viene attivata la seconda fase della procedura: Decalcificazione. Questa sciacquerà il circuito di generazione vapore. La fase dura all'incirca 35 minuti. Rimuovere la leccarda al termine della procedura. Se la funzione Decalcificazione non viene eseguita correttamente, il display mostra un messaggio che indica di ripeterla. Se il forno è umido o bagnato, asciugarlo con un panno asciutto. Lasciare che il forno si asciughi completamente con la porta aperta. 12.7 Promemoria trattamento anticalcare Due promemoria ricordano di eseguire il trattamento anticalcare: Decalcificazione. Questi promemoria si attivano ogni volta che si spegne l'apparecchiatura. Il promemoria più debole ricorda e consiglia di eseguire il ciclo di decalcificazione. Il promemoria più forte obbliga ad eseguire la decalcificazione. Se non si esegue la decalcificazione dell'apparecchiatura una volta attivo il promemoria più forte, non sarà possibile utilizzare le funzioni vapore. Non è possibile disattivare il promemoria relativo al trattamento anticalcare. 12.8 Sistema di generazione del vapore - Risciacquo Rimuovere tutti gli accessori. Selezionare la funzione dal menu: Pulizia. L'interfaccia utente vi guiderà attraverso la procedura. La funzione dura all'incirca 30 minuti. Con questa funzione la luce è spenta. 1. Sistemare la lamiera dolci sulla prima posizione della griglia. . 2. Premere 3. Riempire la vaschetta dell'acqua con acqua corrente fino al livello massimo finché non viene emesso un segnale acustico o il display non mostra un messaggio. 4. Premere . Rimuovere la lamiera dolci al termine della procedura. 12.9 Svuotamento Serbatoio Rimuovere tutti gli accessori. La funzione di pulizia rimuove l'acqua residua dalla relativa vaschetta. Utilizzare la funzione dopo la cottura a vapore. Selezionare la funzione dal menù: Pulizia. L'interfaccia utente vi guiderà attraverso la procedura. La funzione dura all'incirca 6 minuti. Con questa funzione la luce è spenta. 1. Sistemare la lamiera dolci sulla prima posizione della griglia. 2. Premere . Rimuovere la lamiera dolci al termine della procedura. 12.10 Rimozione e installazione della porta Sarà possibile rimuovere la porta e i pannelli in vetro interni per procedere alle operazioni di pulizia. Il numero di pannelli in vetro varia a seconda dei modelli. AVVERTENZA! La porta è pesante. 1. Aprire completamente la porta. ITALIANO 2. Premere completamente le staffe (A) sulle due cerniere. A A 3. Chiudere la porta del forno fino alla prima posizione di apertura (un angolo di circa 70°). 4. Afferrare lateralmente la porta con entrambe le mani e tirarla fino ad allontanarla dal forno mantenendo un'inclinazione verso l'alto. 5. Appoggiare la porta, con il lato esterno rivolto verso il basso, su di un panno morbido steso su una base stabile. 6. Afferrare sui due lati la guida della porta (B) sul bordo superiore della stessa e premere verso l'interno per rilasciare la chiusura a scatto. 2 9. Pulire i pannelli in vetro con dell'acqua saponata. Asciugare il pannello in vetro facendo attenzione. Al termine della pulizia, eseguire i passaggi di cui sopra in sequenza opposta. Installare per primo il pannello più piccolo, poi quello più grande e la porta. AVVERTENZA! Verificare che i bicchieri vengano inseriti nella posizione corretta, altrimenti si potrebbe surriscaldare la superficie della porta. 12.11 Sostituzione della lampadina AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche. La lampada potrebbe essere calda. 1. Spegnere il forno. Attendere che il forno si raffreddi. 2. Estrarre la spina dalla presa di corrente. 3. Appoggiare un panno sul fondo della cavità. Lampadina superiore B 1 51 1. Girare il rivestimento di vetro della lampada per toglierla. 7. Rimuovere la copertura tirandola in avanti. 8. Afferrare per il bordo superiore un pannello in vetro della porta per volta e toglierli dalla guida tirando verso l'alto. 2. Togliere l'anello in metallo, quindi pulire la calotta di vetro. 3. Sostituire la lampadina con una alogena, da 230 V, 40 W, termoresistente fino a 300°C. 4. Montare l’anello in metallo sulla calotta di vetro. 5. Montare il rivestimento di vetro. 52 www.aeg.com 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 13.1 Cosa fare se... Problema Possibile causa Rimedio Non è possibile attivare il Il forno non è collegato a forno o metterlo in funzione. una fonte di alimentazione elettrica o non è collegato correttamente. Controllare che il forno sia collegato in maniera corretta all’alimentazione di rete (fare riferimento allo schema di collegamento). Il forno non si scalda. Il forno è spento. Accendere il forno. Il forno non si scalda. L'ora non è impostata. Impostare l'ora. Il forno non si scalda. Non sono state effettuate le impostazioni necessarie. Accertarsi che le impostazioni siano corrette. Il forno non si scalda. Lo spegnimento automatico è attivo. Consultare "Spegnimento automatico". Il forno non si scalda. La Sicurezza bambini è attiva. Fare riferimento al capitolo "Utilizzo della Sicurezza bambini". Il forno non si scalda. La porta non è chiusa corret- Chiudere completamente la tamente. porta. Il forno non si scalda. È scattato il fusibile. Verificare che l'interruttore differenziale (salvavita) sia la causa del malfunzionamento. Nel caso in cui il fusibile continui a scattare, rivolgersi ad un elettricista qualificato. La lampada non si accende. La lampada è guasta. Sostituire la lampada. Il display indica "F111". La spina della termosonda non è stata inserita correttamente nella presa. Inserirla in modo corretto nella presa. Il display mostra un codice di errore non presente nella tabella. Si è verificato un guasto elettrico. • Spegnere e riaccendere il forno mediante il fusibile domestico o l’interruttore automatico nel quadro • Nel caso in cui il display visualizzi ancora il codice di errore, rivolgersi al Centro di Assistenza. ITALIANO Problema Possibile causa 53 Rimedio Vapore e acqua di condensa Le pietanze sono state laNon lasciare le pietanze nel si depositano sugli alimenti sciate nel forno troppo a lun- forno per più di 15 - 20 mie nella cavità del forno. go. nuti dal termine del processo di cottura. Il forno è acceso e non scalda. La ventola non funziona. Il display visualizza "Demo". La modalità demo è attivata. Fare riferimento a "Impostazioni base" nel capitolo "Utilizzo quotidiano". La procedura anticalcare vie- Si è verificata un'interruzione Eseguire nuovamente la prone interrotta prima del terdell'alimentazione elettrica. cedura. mine. La procedura anticalcare vie- La funzione è stata arrestata ne interrotta prima del terdall'utente. mine. Eseguire nuovamente la procedura. Al termine della procedura anticalcare non è presente acqua all'interno della leccarda. Verificare che la vaschetta contenga il prodotto anticalcare/acqua. Eseguire nuovamente la procedura. La vaschetta dell'acqua non è stata riempita completamente. Sul fondo della cavità è pre- La leccarda si trova sul livello Rimuovere l'acqua residua e sente dell'acqua sporca al errato. il prodotto anticalcare dal termine del ciclo anticalcare. fondo del forno. Posare la leccarda sulla prima posizione della griglia. La procedura di pulizia viene Si è verificata un'interruzione Eseguire nuovamente la prointerrotta prima del termine. dell'alimentazione elettrica. cedura. La procedura di pulizia viene La funzione è stata arrestata interrotta prima del termine. dall'utente. Eseguire nuovamente la procedura. È presente troppa acqua sul È stato nebulizzato troppo fondo della cavità al termine prodotto nell'apparecchiatudella funzione di pulizia. ra prima dell'attivazione del ciclo di pulizia. Coprire tutte le parti della cavità con uno strato sottile di prodotto. Nebulizzare uniformemente il prodotto. I risultati della pulizia non so- La temperatura iniziale della no ottimali. cavità del forno per la funzione di pulizia a vapore era troppo elevata. Eseguire nuovamente il ciclo. Avviare il ciclo con l'apparecchiatura fredda. I risultati della pulizia non so- Non sono state rimosse le Togliere le griglie laterali no ottimali. griglie laterali prima di avvia- dall'apparecchiatura e ripere la procedura di pulizia. tere la funzione. Queste possono trasferire il calore alle pareti e ridurre le prestazioni. 54 www.aeg.com Problema Possibile causa Rimedio I risultati della pulizia non so- Non sono stati rimossi gli ac- Togliere gli accessori dalno ottimali. cessori dall'apparecchiatura l'apparecchiatura e ripetere prima di avviare la procedu- la funzione. ra di pulizia. Potrebbero compromettere il ciclo vapore e ridurre le prestazioni. 13.2 Dati Assistenza Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza Autorizzato. Le informazioni necessarie per il Centro di Assistenza si trovano sulla targhetta dei dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore del forno. Non rimuovere la targhetta dei dati dalla cavità del forno. Consigliamo di annotarli in questo spazio: Modello (MOD.) ......................................... Codice Prodotto (PNC) ......................................... Numero di serie (S.N.) ......................................... 14. EFFICIENZA ENERGETICA 14.1 Foglio informativo prodotto Informazioni sul prodotto conformemente a EU 65-66/2014 Nome fornitore AEG Identificativo modello BO4GESKM 944066659 Indice di efficienza energetica 80.8 Classe di efficienza energetica A+ Consumo di energia con un carico standard, in modalità tradizionale 0.89 kWh/ciclo Consumo di energia con un carico standard, in modalità ventola forzata 0.59 kWh/ciclo Numero di cavità 1 Fonte di calore Elettricità Volume 43 l Tipo di forno Forno a incasso Massa 34.4 kg ITALIANO EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico - Parte 1: Cucine, forni, forni a vapore e grill Metodi per la misura delle prestazioni. 14.2 Risparmio energetico Il forno è dotato di funzioni che consentono di aiutarvi a risparmiare energia durante le operazioni di cottura di tutti i giorni: Verificare che la porta del forno sia chiusa correttamente quando lo stesso è in funzione. Non aprire la porta con eccessiva frequenza in fase di cottura. Tenere pulita la guarnizione della porta e verificare che sia saldamente fissata in posizione. Servirsi di pentole in metallo per migliorare il risparmio energetico . Ove possibile, non pre-riscaldare il forno prima della cottura. Ridurre quanto più possibile gli intervalli fra le diverse operazioni di cottura quando vengono preparati più piatti contemporaneamente. Cucinare con ventola Ove possibile, servirsi delle funzioni di cottura con la ventola per risparmiare energia. Calore residuo In alcune funzioni del forno, se è stato attivato un programma con l'impostazione Durata o Fine e il tempo 15. CH di cottura è superiore ai 30 minuti, le resistenze si spengono automaticamente in anticipo. La ventola e la lampadina continuano a funzionare. Quando si spegne il forno, il display mostra il calore residuo. Si può usare quel calore per mantenere le pietanze in caldo. Quando la durata di cottura è superiore ai 30 minuti, ridurre la temperatura del forno al minimo 3-10 minuti prima della fine del processo di cottura. Il calore residuo all'interno del forno proseguirà la cottura. Utilizzare il calore residuo per scaldare altri piatti. Tenere in caldo gli alimenti Scegliere l'impostazione di temperatura più bassa per usare il calore residuo e tenere calda la pietanza. La spia di calore residuo o la temperatura compaiono sul display. Cottura con lampada spenta Spegnere la lampada in fase di cottura. Accenderla solo quando è necessario. Cottura ventilata umida Funzione progettata per risparmiare energia in fase di cottura. Quando si utilizza questa funzione la luce si spegne automaticamente dopo 30 secondi. Sarà possibile attivare nuovamente la lampada ma questa azione ridurrà il risparmio di energia previsto. GARANZIA Servizio clienti Servizio dopo vendita Industriestrasse 10 5506 Mägenwil 55 Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno 56 www.aeg.com Servizio dopo vendita Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Vendita pezzi di ricambio Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111 Consulenza specialistica/Vendita Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Garanzia Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso. 16. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza. * Per la Svizzera: Dove portare gli apparecchi fuori uso? In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.erecycling.ch ITALIANO 57 58 www.aeg.com ITALIANO 59 867352535-C-062019 www.aeg.com/shop
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project