LG RC8004B Manuel utilisateur


Add to my manuals
28 Pages

advertisement

LG RC8004B Manuel utilisateur | Manualzz
P/ No.: MFL32312523
Guide d’utilisation et d’entretien
Sèche-linge
- Système Clothcare
RC8001A
RC8001B
RC8001C
RC8001D
RC8004B
RC8005S
Veuillez lire ce guide attentivement avant d’utiliser votre sèche-linge.
Conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Notez le nom de modèle et le numéro de série de votre produit.
Préparez toutes ces informations avant d’appeler le service aprèsvente.
C aractéristiques
F
Tambour grande capacité
Votre sèche-linge a une capacité maximale de 8.0 kg.
Energy
Classe énergétique B
La technologie de pointe utilisée dans le système de séchage,
associée au contrôle optimisé du chauffage, permet de réduire la
consommation d'énergie. Vous réalisez ainsi des économies.
save
Temps de séchage réduit
Le temps de séchage est raccourci grâce à un mécanisme de
circulation d’air efficace et un chauffage optimisé.
Niveau de bruit innovant
Le bruit est réduit grâce à la technologie Suppression & absorption
du bruit.
Facilité d’utilisation
Large panneau d’affichage basé sur une commande électrique.
T ables des matières
F
Consignes de sécurité.................................................................. 3
Instructions d’installation ............................................................ 6
Aspect extérieur & conception .................................................... 9
Fonctionnement de votre sèche-linge........................................ 10
Fonctions supplémentaires ........................................................ 14
Entretien de votre sèche-linge ................................................... 15
Conseils supplémentaires pour une utilisation efficace.............. 19
Dépannage ............................................................................... 21
Informations techniques ............................................................ 23
Garantie.................................................................................... 24
2
C onsignes de sécurité
F
AVERTISSEMENT
Le non-respect des consignes suivantes peut entraîner des blessures sérieuses ou la mort.
Actions non autorisées
• Votre sèche-linge est uniquement
conçu pour recevoir du 230 V.
Avant de brancher le cordon
d’alimentation, assurez-vous qu’il
est relié à la terre et à un
disjoncteur.
• N’endommagez pas le cordon
d’alimentation et ne placez pas
d’objets lourds sur celui-ci.
Un cordon endommagé peut
entraîner un incendie ou une
électrocution.
L’absence de prise de terre
peut entraîner des pannes ou
électrocutions.
• Ne branchez pas sur une
multiprise avec des cordons
d’alimentation d’autres
appareils
• Ne touchez pas le cordon
d’alimentation ou
l’interrupteur avec les mains
mouillées.
La surchauffe anormale
d’une prise peut entraîner un
incendie.
Vous risquez une
électrocution.
• Le démontage ou la révision
doit être effectué par un
réparateur expérimenté.
• Débranchez le cordon
d’alimentation en tenant la
prise et non le cordon.
Vous risquez de provoquer
des pannes, un incendie ou
une électrocution.
Vous risquez de couper des
fils ce qui entraînerait une
surchauffe ou un incendie.
• Éloignez le sèche-linge de
toute cuisinière électrique,
bougie et autres objets
inflammables.
• Essuyez la poussière et les
impuretés sur la prise du
cordon d’alimentation et
insérez-la fermement dans la
prise murale.
Vous risquez de faire fondre
certains éléments ou de
provoquer un incendie.
Des impuretés sur la prise et
une mauvaise connexion
peuvent entraîner un
incendie.
3
Consignes de sécurité
Afin de réduire tout risque d’électrocution, d’incendie ou autres blessures ou dommages, veuillez suivre les
consignes de sécurité de base suivantes lorsque vous utilisez votre sèche-linge.
Consignes de sécurité
C onsignes de sécurité
F
• N’utilisez pas un cordon
d’alimentation, une fiche ou
une prise endommagés
• Assurez-vous que des
animaux ne rongent pas le
sèche-linge.
Vous risquez de provoquer
un incendie et une
électrocution.
Les animaux peuvent mourir
d’une électrocution et
l’aspect du sèche-linge peut
être endommagé.
• N’installez ou ne stockez pas
votre sèche-linge dans un lieu
où il sera exposé aux
intempéries.
• N’appuyez pas sur le bouton
avec un ustensile pointu
comme un tournevis ou une
épingle.
Vous risquez de provoquer une
électrocution, un incendie, un
mal-fonctionnement et une
déformation.
Vous risquez de vous
électrocuter.
• N’utilisez pas de rallonge ou
d’adaptateur pour brancher le
cordon d’alimentation.
• Ne séchez pas les articles qui ont
été nettoyés, lavés, imbibés, ou
tachés avec le combustible des
substances explosives (telles que
cire, huile, peinture, essence,
dégraisse, dissolvants de
nettoyage à sec, kérosène, etc.)
Vous risquez de provoquer
un incendie et une
électrocution.
Vous risquez de provoquer
une explosion et un incendie.
• Ne versez pas d’eau sur le
sèche-linge.
Vous risquez de provoquer
un incendie et une
électrocution.
• Débranchez le cordon
d’alimentation lorsque vous
nettoyez ou n’utilisez pas
votre sèche-linge.
De l’eau ou des impuretés
peuvent entraîner une
électrocution.
• Ne laissez pas des enfants ou
animaux jouer sur ou à
l’intérieur du sèche-linge.
Les enfants risquent de
tomber. Les enfants ou
animaux peuvent se blesser
avec les pièces rotatives ou
suffoquer à l’intérieur du
tambour.
4
• Ne placez pas d’objets
inflammables près du sèchelinge.
Vous risquez de provoquer
des gaz toxiques, une
explosion ou un incendie et
d’endommager des pièces.
• Maintenez le sèche-linge hors
de portée des blattes et
autres insectes.
Les animaux peuvent mourir
d’une électrocution et
l’aspect du sèche-linge peut
être endommagé.
• Avant de mettre votre sèchelinge au rebut, démontez la
porte et coupez le cordon
d’alimentation pour empêcher
son utilisation future.
Vous risquez d’endommager
le cordon et de provoquer
des pannes.
C onsignes de sécurité
F
• Il faut surveiller les enfants pour éviter qu'ils ne jouent avec cet appareil.
• Si cet appareil est utilisé à l'aide d'une rallonge ou d'une prise électrique portable, celle-ci doit être
placée de manière a éviter qu'elle soit éclaboussée ou exposée à l'humidité.
Autrement, vous risquez de provoquer un choc électrique, un incendie, un dysfonctionnement
ou une déformation de l'appareil.
• Les éléments éclaboussés ou mouillés avec de l'huile végétale ou de cuisson représentent un risque
d'incendie et ils ne doivent pas être placés dans un sèche-linge à tambour.
Autrement, vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie.
• Des articles qui ont été précédemment nettoyés, lavés, imbibés ou tachés avec de l’essence/du
gazoline, des dissolvants de nettoyage à sec ou d'autres substances inflammables ou explosives
ne devraient pas être employés dans un sèche-linge.
Il peut causer une explosion et un feu par la combustion spontanée.
• Les articles fabriqués avec des matières en caoutchouc, mousse, plastique ou avec tout autre tissu
sensible à la chaleur (tels que les tapis de bain, les tapis anti-glissants ou les imperméables) ne
doivent pas être séchés dans la machine à une température élevée.
Les éléments en caoutchouc mousse peuvent produire un incendie par combustion spontanée
lorsqu'ils sont séchés.
• Les articles en plastique tels que les bonnets de douche et les serviettes de table imperméables
pour bébés ne doivent pas être placés dans un sèche-linge à tambour.
Autrement, vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie.
5
Consignes de sécurité
Les enfants peuvent tomber dedans. Les animaux domestiques ou les enfants peuvent être
blessés par les pièces mobiles ou étouffés à l'intérieur du tambour.
I nstructions d’installation
Instructions d’installation
F
Les instructions suivantes vous guideront lors des premières étapes d’installation de votre sèche-linge.
Veuillez noter que tous les chapitres de ce guide vous donnent des informations importantes concernant la
préparation et l’utilisation de votre sèche-linge, et qu’il est important de vous reporter à l’ensemble de ce guide
avant de procéder à toute installation ou utilisation. Assurez-vous de respecter l’ensemble des précautions et
avertissements stipulés. Ces instructions d’installation sont destinées à être appliquées par des installateurs
qualifiés. Lisez ces instructions d’installation complètement et attentivement.
Informations de sécurité
Risque de blessure
Le sèche-linge est très lourd. Vous ne devriez
donc pas essayer de le soulever seul.
Ne soulevez pas le sèche-linge en le tenant par
une pièce en saillie, par exemple la molette ou
la porte ; elles peuvent se détacher.
Risque de chute
Le risque de chute peut être causé par des
câbles ou flexibles non raccordés. Assurez-vous
qu’aucun câble ou flexible n’est détaché.
Vérifiez que le sèche-linge n’a pas subi
de dommages pendant son transport.
Ne branchez pas le sèche-linge s’il présente des
signes visibles d’endommagement.
Si vous avez des doutes, contactez votre
revendeur local. Videz toujours complètement
votre sèche-linge avant de le transporter.
Votre sèche-linge ne doit pas être placé près d’une
table de cuisson au gaz, d’une cuisinière, d’un
réchaud ou d’une grille à hauteur des yeux car les
flammes émises par les brûleurs peuvent
endommager votre sèche-linge. Lorsque le sèchelinge est placé sous un plan de travail, laissez un
espace de 15 mm sur chaque côté du sèche-linge
pour permettre l’évacuation d’air par la grille
arrière. Cette circulation d’air est indispensable
pour condenser l’eau pendant le séchage.
Si vous utilisez ce sèche-linge à proximité de ou
superposé sur votre lave-linge, des fiches et prises
distinctes doivent être utilisées pour chaque
appareil. N’utilisez pas d’adaptateur ou de rallonge.
Vous pouvez superposer le sèche-linge au-dessus
de votre lave-linge pour économiser de l’espace.
Un kit de superposition est disponible auprès de
votre revendeur local.
Instructions d’installation
Les sèche-linge LG peuvent être superposés au dessus d’un lave-linge à chargement frontal. Afin de garantir
la stabilité de l’ensemble, une telle installation nécessite un kit de superposition (voir page suivante) et doit être
réalisée par un installateur expérimenté. Dans le cas contraire, le sèche-linge pourrait tomber.
De plus, lave-linge et sèche-linge ne sont pas tous compatibles pour une installation en colonne. Il est donc
fortement recommandé de demander conseil à un installateur spécialisé.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT concernant le cordon d’alimentation
Pour la plupart des appareils électroménagers, il est conseillé d’effectuer le branchement sur un circuit dédié, c’est-à-dire une prise
unique qui n’alimente que l'appareil en question et sur laquelle aucune autre prise ni aucun circuit de dérivation ne vient s’ajouter.
Reportez-vous à la page des spécifications de ce manuel de l’utilisateur pour connaître les consignes adéquates. (voir page 4).
Ne surchargez pas les prises murales. Cela présente un danger, au même titre que des prises murales ou des rallonges disloquées
ou endommagées, des cordons d’alimentations effilochés ou une gaine d’isolation électrique défectueuse ou craquelée. L’un ou
l’autre de ces cas de figure pourrait être à l’origine d’une électrocution ou d’un incendie. Contrôlez régulièrement le cordon
électrique de votre appareil électroménager. S’il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser votre appareil
et demandez à un réparateur agréé qu’il remplace le cordon par un cordon strictement identique.
Protégez le cordon d’alimentation contre tout mauvais traitement physique ou mécanique en évitant par exemple de le vriller, de
l’entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux branchements,
aux prises murales et au point de sortie du cordon d’alimentation de l’appareil.
6
I nstructions d’installation
F
Kit de superposition
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de
mauvais fonctionnement ou panne, la prise de terre
réduira le risque d’électrocution en procurant une
voie de résistance réduite pour le courant
électrique.
Un kit de superposition LG est nécessaire afin
d’installer ce sèche-linge sur une machine à laver
LG.
Cet appareil est doté d’un cordon possédant un
conducteur de terre et une prise de terre. La prise
doit être branchée dans une prise murale
appropriée qui est correctement installée et mise à
la terre conformément à l’ensemble des normes et
réglementations locales.
55
Instructions d’installation
Instructions de mise à la terre
0
Procédure de mise à la terre
supplémentaire
Certaines normes locales peuvent exiger une prise
de terre séparée. Dans ce cas, les conducteur de
terre, raccord et vis accessoires doivent être achetés
séparément.
60
0
Kit d'évacuation d'eau
Le sèche-linge peut évacuer l’eau sans l’amener
dans un bac de récupération d’eau. L’eau est
pompée directement hors du sèche-linge.
• Le kit de superposition à utiliser doit être fonction
de la taille de votre plaque supérieure (rondelle).
Pour monter votre sèche-linge sur la machine à laver
LG, vous devez acheter un kit de superposition LG
qui s’adapte à la taille de la plaque supérieure de
votre machine à laver LG.
7
I nstructions d’installation
F
Mise à niveau du sèche-linge
Instructions d’installation
1. La mise à niveau du sèche-linge permet
d’empêcher les bruits et vibrations indésirables.
Placez votre sèche-linge sur un emplacement
stable et plat, où il n’y a pas d’écoulement d’eau
ou d’eau congelée, et où aucun objet
inflammable n’est stocké.
2. Si le sèche-linge n’est pas correctement à
niveau, réglez les pieds de mise à niveau
frontaux vers le haut ou vers le bas selon les
besoins.
Pieds ajustables
Abaisser
Élever
Pieds ajustables
8
Tournez-les dans le sens des aiguilles d’une
montre pour les élever et dans le sens contraire
pour les abaisser jusqu’à ce que le sèche-linge
ne vacille plus d’avant en arrière ou
latéralement.
Pieds ajustables
❊ Vérification en diagonale
Si vous appuyez sur les bords du sèche-linge, celui-ci ne
doit pas du tout s’élever ou s’abaisser.
(Vérifiez les deux directions.)
Si la machine se balance lorsque vous appuyez en
diagonale sur sa plaque supérieure, réglez de nouveau les
pieds.
A spect extérieur & conception
F
Panneau de
commande
Bac de
récupération d’eau
Aspect extérieur & conception
Porte
Capot du condensateur
Grille d’aération
Panneau de commande
Écran d’affichage
• Affichage de l’heure
• Témoins
Niveau de Séchage
• Extra sec
• Très sec
• Prêt à ranger
• Prêt à porter
• Prêt à repasser
Sélecteur de
programmes
Boutons de fonctions
supplémentaires
• Délicat
• Intensif
• Temps additionnel/Réduction du temps
• Fin différée
• Favoris
• Anti-froissage
• Sonnerie
• Verrouillage Enfants ( )
9
F onctionnement de votre sèche-linge
F
Tableau de sélection de cycles
Programme
standard
Cycles de séchage automatiques
Fonctionnement de votre sèche-linge
Synthétiques
(Note) Appuyez sur le bouton "Délicat" pour les articles sensibles au chaud
Linge de lit et linge de table,
survêtements, anoraks, couvertures
Pour les textiles épais et matelassés qui n’ont
pas besoin d’être repassés.
Chemises, corsages et vêtements de sport
Pour les textiles qui n’ont pas besoin d’être repassés.
Pantalons, costumes, jupes, corsages Pour les textiles qui ont besoin d’être repassés.
Très sec
Prêt à ranger
Prêt à repasser
Coton (blanc et couleurs)
(Note) Appuyez sur le bouton "Délicat" pour les articles sensibles au chaud
Serviettes, robes de
chambre et linge de lit
Pour les textiles épais et matelassés.
Serviettes éponge, serviettes de table, Pour les textiles épais et matelassés qui n’ont
.
serviettes, linge de lit
pas besoin d’être repassés.
Extra sec
Très sec
Serviettes de bain, serviettes de table,
sous-vêtement, chaussettes en coton Pour les textiles qui n’ont pas besoin d’être repassés.
Prêt à ranger
T-shirts, pantalons, sousvêtements, vêtements de travail
Prêt à porter
Pour les textiles qui ont besoin d’être légèrement repassés,
pas complètement.
Linge de lit, linge de table, serviettes,
T-shirts, polos et vêtements de travail Pour les textiles qui ont besoin d’être repassés.
Prêt à repasser
Linge de lit, linge de table, serviettes
Repassage humide
Pour les textiles qui ont besoin d’être pressés.
Minuterie pour sélectionner la durée du cycle
Serviettes de bain,
peignoirs, torchons, textiles
matelassés en acrylique
Petits vêtements & linge pré-séché Normal
Textiles normaux utilisant une haute température pendant 20 minutes
Chaud (20 mn.)
Petits vêtements & linge pré-séché
Textiles normaux utilisant une haute température pendant 40 minutes
Chaud (40 mn.)
Pour rafraîchir les textiles et éliminer les odeurs.
Fraîcheur (20 mn.)
Fraîcheur (40 mn.)
Programmes spéciaux
Laine
Pour les textiles en laine.
Laine
Soie, vêtements de femme légers, lingerie Pour les textiles qui sont sensibles au chaud tels que les textiles synthétiques. Fibres sensibles
Pull-overs, textiles délicats, chaussures de sport
Pour les textiles que vous souhaitez sécher à plat.
Séchage à plat
ATTENTION
Si la charge est inférieure à 1 kg, veuillez utiliser le cycle ‘Minuterie’.
La laine doit être séchée dans un programme ‘Laine’ et les textiles sensibles au chaud, comprenant
la soie, les sous-vêtements et la lingerie doivent être séchés dans un programme ‘Fibres sensibles’.
Sinon, le séchage de ces vêtements peut entraîner des résultats non souhaitables.
10
F onctionnement de votre sèche-linge
F
Avant la première utilisation du sèche-linge
※ Avant d’utiliser le sèche-linge pour la première fois, vous devez vérifier un certain nombre de points.
Après l’avoir retiré de son emballage, vérifiez que le produit ne présente pas de problème et qu’il est correctement installé.
1. Mettez le sèche-linge en marche.
Pour commencer, appuyez sur le bouton
‘Power’ (Marche). Le témoin au-dessus du
bouton s’allume pour indiquer que la
machine est prête à fonctionner.
Mettez le
sèche-linge
en marche.
2. Ouvrez la porte.
3. Vérifiez le filtre à peluches, le
bac de récupération d’eau et le
condensateur.
Le filtre à peluches près de la porte doit être
vidé après ou avant l’utilisation du sèche-linge.
Ouvrez la porte et vérifiez que le filtre à
peluche est propre. S’il ne l’est pas, veuillez le
nettoyer en vous référant à la page 15.
Le bac de récupération d’eau et le
condensateur doivent également être vérifiés,
vidés et nettoyés pour de meilleurs résultats de
séchage.
4. Placez le linge dans le tambour
après l’avoir trié.
Les vêtements doivent être triés par type de
textile et niveau de séchage. Tous les cordons
et ceintures des vêtements doivent être
fermement attachés et fixés avant leur insertion
dans le tambour.
Il est préférable de pousser le linge tout au
fond du tambour afin de l’éloigner du joint de
la porte. Dans le cas contraire, le joint de la
porte et les vêtements peuvent être
endommagés.
Ouvrez la
porte.
Vérifiez le
filtre à
peluches.
11
Fonctionnement de votre sèche-linge
1. Vérifiez que le sèche-linge est bien à niveau en utilisant un niveau. Pour vérifier ceci, vous pouvez voir et régler les pieds qui
doivent rester stables.
2. Vérifiez certains éléments importants comme le bac de récupération d’eau, le condensateur, le panneau de commande et le tambour.
3. Il est requis de procéder à un séchage de 5 minutes pour s’assurer que l’intérieur du tambour devient chaud.
4. Après les premières utilisations du sèche-linge, laissez la porte ouverte et le cordon débranché afin d’évacuer d’éventuelles
odeurs à l’intérieur.
F onctionnement de votre sèche-linge
5. Fermer la porte.
Avant de fermer la porte, assurez vous que la charge est
correcte : elle ne doit contenir aucun corps étranger,
notamment inflammable, et aucun article ne doit gêner
la fermeture complète de de la porte.
F
Sélectionner
le
programme
désiré.
Fonctionnement de votre sèche-linge
ATTENTION
- Assurez vous qu’aucun article n’est coincé
entre l’ouverture de porte et le joint
d’étanchéité.
6. Sélectionnez le cycle de séchage
souhaité.
Sélectionner le cycle désiré à l’aide du programmateur
principal. Pour les cycles coton et synthétique, vous
avez le choix entre plusieurs résultats de séchage : prêt à
repasser, prêt-à-porter, prêt à ranger, très sec, extra. Vous
devez sélectionner le résultat désiré à l’aide du
programmateur auxiliaire situé à droite du bandeau de
commandes.
Si aucun programme n’est sélectionné, le sèche-linge
réalisera par défaut un cycle de séchage coton prêt à
ranger lorsque vous appuierez sur la touche Départ/
Pause.
7. Appuyez sur le bouton Départ
(Démarrage)
Vous entendez le tambour tourner.
8. Une fois le cycle terminé, ouvrez la
porte et retirez le linge.
Retirer le
linge
Nettoyez le
filtre à
peluches
de la porte.
Attention ! L’intérieur du tambour peut être encore
brûlant. (La durée de fonctionnement varie en fonction
du cycle et des options sélectionnés.)
9. Nettoyez les filtres à peluches et videz
le bac de récupération d’eau.
Le filtre à peluches doit être nettoyé après chaque
utilisation.
10. Éteignez le sèche-linge.
Appuyez sur le bouton ‘Marche/Arrêt’.
ATTENTION
- Faites attention à ne pas déchirer le filtre lorsque vous
le nettoyez à l’aide d’un aspirateur. S’il reste des
résidus sur le filtre, vous pouvez utiliser une brosse
pour les retirer.
- Si vous souhaitez ouvrir la porte pendant le
fonctionnement du sèche-linge, appuyez d’abord sur le
bouton Départ/Pause puis attendez l’immobilisation
complète du tambour avant d’ouvrir la porte.
12
Nettoyez le
filtre à
peluches
inférieur.
F onctionnement de votre sèche-linge
F
Séchage à plat
Installez le panier de séchage comme illustré cicontre. Vérifiez avant la première utilisation qu’il ne
reste aucun élément d’emballage sur le panier. Ce
panier est spécialement conçu pour les articles
délicats nécessitant un séchage à plat.
REMARQUE
Assurez vous de la propreté du filtre à
peluches avant d’installer le panier de
séchage. Nettoyez le si nécessaire.
1. Ouvrir la porte.
2. Ne pas retirer le filtre à peluches.
3. Installer le panier comme illustré cicontre. Insérer tout d’abord
l’extrémité de la partie métallique
dans l’encoche située au centre du
tambour. Appuyer ensuite sur l’avant
du panier afin qu’il prenne appui dans
l’embrasure de porte au dessus du
filtre à peluches.
Fonctionnement de votre sèche-linge
Utilisation du panier de séchage :
1. Insérer
l’extrémité de
la partie
métallique
dans l’encoche
au centre du
tambour.
2. Placer les
articles dans le
panier.
4. Placer les vêtements dans le panier
en les espaçant suffisamment pour
laisser l’air circuler.
Ils resteront à plat malgré la rotation
du tambour.
5. Fermer la porte.
6. Sélectionner le programme « Séchage
à plat ».
13
F onctions supplémentaires
Fonctions supplémentaires
F
Délicat / Intensif
Ces fonctions permettent de réduire ou d'allonger
la durée du cycle en augmentant ou réduisant la
température.
Temps additionnel/Réduction du
temps
Appuyez sur Temps additionnel ou Réduction du
temps jusqu'à ce que la durée de séchage désiré
soit réglée.
REMARQUE
Ces boutons sont disponibles seulement pour le
cycle de séchage programmé, si toutefois la
touche Départ/Pause n’a pas encore été activée.
Fin différée
Cette fonction permet de différer la fin du cycle
de séchage. Le délai proposé peut varier de 3 à
19 heures.
1. Allumer le sèche-linge.
2. Sélectionner un programme.
3. Entrer le nombre d’heures correspondant au
délais désiré.
4. Appuyer sur le bouton Départ/ Pause.
Favoris
Utilisez la fonction favoris pour mémoriser le programme
que vous utilisez le plus fréquemment. Pour ce faire :
1. Allumer le sèche-linge.
2. Sélectionner un programme et les options à y associer.
Par exemple : Coton + Extra Sec + Délicat + Antifroissage.
3. Appuyer sur le bouton Favoris jusqu’à entendre un bip
sonore. La sélection est enregistrée.
Il vous suffit désormais d’appuyer sur le bouton
« favoris » lorsque vous souhaitez utiliser ce
programme.
14
Anti-froissage
Cette fonction empêche les froissements et les plis
de se former lorsque le linge n’est pas sorti
immédiatement à la fin du cycle de séchage.
Avec cette fonction, le sèche-linge tourne et s’arrête
de façon répétée jusqu’à la fin du cycle. Si la porte
est ouverte pendant le fonctionnement Antifroissage, cette fonction est annulée. Mais si la porte
est ouverte pendant le cycle normal, cette fonction
sera mémorisée et appliquée.
Sonnerie
Cette fonction permet de désactiver ou d’activer le
signal sonore. Une fois le sèche-linge allumé et le
cycle sélectionné, un signal sonore retentira lorsque
vous appuierez sur certains boutons du panneau.
Si vous ne souhaitez pas entendre ce son, il vous
suffit d’appuyer sur le bouton Sonnerie. Le signal
sonore est ainsi désactivé.
Verrouillage Enfants (
)
Pour la sécurité de vos enfants, vous pouvez
verrouiller le panneau de commandes en appuyant
simultanément pendant environ 3 secondes sur les
touches ‘Intensif’ et ‘Délicat’. Le voyant du ‘
’
s’affiche sur l’écran DEL.
REMARQUE
Pour désactiver la fonction de ‘
’, appuyez
simultanément pendant environ 3 secondes sur les
touches ‘Intensif’ et ‘Délicat’.
E ntretien de votre sèche-linge
F
Importance de l’entretien et du nettoyage
Vidage du bac de récupération d’eau
L’entretien de votre sèche-linge n’est pas très difficile. Tout
ce que vous avez à faire est de suivre les informations cidessous.
La condensation d’eau est collectée dans le bac de
récupération d’eau. Vous devez vider le bac de
récupération d’eau après chaque utilisation pour ne pas
risquer de mauvaises performances de séchage.
Lorsque le bac de récupération d’eau est plein, le témoin
‘Bac plein’ s’allume et un signal sonore retentit pendant
le fonctionnement du sèche-linge. Dans ce cas, le bac de
récupération d’eau doit être vidé avant 1 heure.
Nettoyage du filtre à peluches
Nettoyez le filtre à peluches après chaque utilisation et vérifiez-le
avant chaque utilisation. Il doit également être nettoyé lorsque le
témoin ‘Entretien filtre’ s’allume et que le signal sonore retentit
pendant le fonctionnement du sèche-linge.
Le nettoyage ou le vidage du filtre réduira le temps de séchage et la
consommation d’énergie et allongera la durée de vie du sèche-linge.
1. Ouvrez la porte.
3. Nettoyez le
filtre en
utilisant un
aspirateur ou
en le rinçant
sous le robinet.
2. Videz le bac de
récupération
d’eau dans un
évier.
3. Remettez-le en place.
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
4. Remettez le filtre
en place.
- Enfoncez le
filtre au
maximum pour
éviter qu’il
n’interfère avec
la porte.
5. Fermez la porte.
ATTENTION
Nettoyez le filtre à peluches à l’eau tiède et savonneuse.
Séchez-le soigneusement et remettez-le en place.
Nettoyage du filtre à peluches pendant un cycle
Si le témoin‘Entretien filtre’ clignote en cours de
fonctionnement, nettoyez le filtre sans attendre.
1. Refroidissez le sèche-linge et suivez les étapes indiquées.
2. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
REMARQUE
Privilégier une vitesse d’essorage élevée en fin de cycle
de lavage permet de réduire le temps de séchage et
réduire ainsi votre consommation électrique. Une
température ambiante élevée et une petite pièce
peuvent avoir une incidence négative sur le temps de
séchage et la consommation d’énergie.
AVERTISSEMENT
L’eau condensée issue du séchage n’est pas
potable.
ATTENTION
Plus vitesse d’essorage est lente à la faible du
cycle de lavage, plus le temps de séchage sera
long et la consommation électrique importante.
Le séchage est interrompu dès que le voyant
« Bac plein » clignote.
15
Entretien de votre sèche-linge
2. Sortez le filtre.
1. Retirez le bac
de
récupération
d’eau.
E ntretien de votre sèche-linge
F
Condenseur
Le condenseur est également un élément très important pour l’efficacité des performances de séchage et vous
devez y porter une attention spéciale. Il est recommandé de nettoyer le condenseur trois à quatre fois par an.
Entretien de votre sèche-linge
1. Ouvrez le capot du condenseur à l’aide d’une
pièce ou d’un tournevis à lame plate.
4. Sortez le condenseur en insérant un doigt dans
un trou sur le bas de la façade du condenseur.
(Ne forcez pas sur le condenseur.)
5. Nettoyez complètement le condenseur sous le robinet
de manière à ce que l’eau le traverse de bout en bout.
2. Ouvrez le capot de protection en tournant les
leviers de blocage.
< Avant >
Capot de protection
< Côté >
3. Déverrouillez les deux leviers de blocage en
les tournant l’un vers l’autre.
6. Procédez aux étapes ci-dessus dans le sens
inverse pour remettre le condenseur en place.
ATTENTION
- Lorsque l'échangeur de chaleur est obstrué par de la
peluche, le fait de mettre en marche le sèche-linge
risque d’endommager l’appareil. De plus, ceci
augmente la consommation d'énergie.
- N'utilisez pas d’objets pointus pour nettoyer
l'échangeur de chaleur. Autrement, vous risquez de
l'endommager et de causer des fuites.
- N'actionnez jamais le sèche-linge si l’échangeur de
chaleur a été enlevé.
16
E ntretien de votre sèche-linge
F
Grille de ventilation avant
Détecteur d’humidité?
Aspirez la grille de ventilation avant 3 à 4 fois par
an pour vous assurer qu’aucune accumulation
d’impuretés ou de poussières n’empêche la bonne
circulation d’air.
Ce dispositif permet de détecter l’humidité restant
dans le linge pendant le fonctionnement. Il doit
donc être nettoyé à chaque utilisation. L’objectif
principal de ce nettoyage est de retirer
l’accumulation de peluches à la surface du capteur.
Essuyez les capteurs à l’intérieur du tambour (voir
sur les images).
Kit d'évacuation d’eau
Entretien de votre sèche-linge
Normalement, la condensation d’eau est pompée
jusqu’au bac de récupération d’eau où l’eau est
collectée avant d’être vidée.
Il est également possible d’évacuer l’eau directement
vers l’extérieur via un tuyau d’évacuation,
notamment lorsque le sèche-linge est superposé à un
lave-linge.
Un kit de connexion au tuyau d’évacuation vous
permet de modifier le circuit d’eau en toute simplicité
et de rediriger l’eau vers le système d’évacuation.
Veuillez suivre les étapes ci-dessous.
1. Dévissez le
capot.
3. Séparez le
tuyau du bac
de
récupération
d’eau du kit.
2. Sortez le kit de
connexion.
4. Reliez le tuyau
d’évacuation
au kit.
17
E ntretien de votre sèche-linge
Modification du sens d'ouverture de
la porte
L’ouverture de la porte peut être inversée pour
s’adapter à vos propres conditions d’installation.
Par défaut, la charnière de porte est située sur le
côté droit.
4. Détachez les
deux
couvercles des
points de
charnière.
Entretien de votre sèche-linge
ATTENTION
1. Vous pouvez vous blesser les mains lors
de cette opération. Manipulez les outils
pointus tels que des tournevis
cruciformes ou à fente avec précaution.
2. Une fois la porte inversée, l’autocollant
de la main doit également être remis en
place.
N’utilisez pas de visseuse électrique.
1. Dévissez la charnière inférieure de la porte
puis la charnière supérieure. Placez-les sur
une couverture pour éviter les rayures.
2. Retirez le
couvercle de
protection de
la porte.
3. Retirez le
verrou de la
porte et
insérez-le à
l’emplacement
du couvercle
de protection
de la porte.
18
5. Dévissez les
deux
charnières de
porte.
6. Remettez en
place les deux
couvercles de
points de
charnière aux
emplacements
des charnières
de porte.
7. Remettez en
place la
fermeture de la
porte dans la
position
inverse.
8. Vissez les
charnières de la
porte.
F
C onseils supplémentaires pour une utilisation efficace
Guide de séchage
Capacité en fonction des types de textiles
Coton
Synthétiques
Laine
Fibres sensibles
8 kg
4 kg
1,5 kg
1,5 kg
Lainages
Séchez la laine dans le cycle Laine. Assurez-vous avant
tout de suivre les symboles indiqués sur les étiquettes
d’entretien des vêtements. La laine n’est pas
complètement séchée à la fin du programme, inutile de
recommencer un cycle. Étirez les lainages dans leur
forme d’origine et faites-les sécher à plat.
F
Consommation d’énergie
Coton prêt à porter
4.45 kWh
Coton prêt à repasser
3.55 kWh
Synthétiques prêt à ranger 1.58 kWh
( Programme d’essai EN 61121 : 2005 appligué )
Signification des étiquettes d’entretien des
vêtements
Symboles
Instructions
Séchage
Séchage en machine
Certains textiles tissés et tricots de laine bouclette peuvent
rétrécir, en fonction de leur qualité.
Tissu sans repassage / infroissable
Synthétiques et tissus sans repassage
Doux / délicat
Ne surchargez pas votre sèche-linge.
Sortez les vêtements qui n'ont pas besoin d'être repassé dès
l’arrêt du sèche-linge pour réduire les plis.
Vêtements de bébé et chemises de nuit
Vérifiez toujours les instructions du fabricant.
Caoutchouc et plastique
Ne séchez aucun article constitué de ou contenant du
caoutchouc ou du plastique, notamment :
a) tabliers, bavoirs et galettes de chaise
b) rideaux et linge de table
c) tapis de bain
Fibre de verre
Ne séchez pas d’article en fibre de verre dans votre sèche-linge.
Des particules de verre restées dans votre sèche-linge pourraient
entrer dans votre linge lors d’un séchage ultérieur et vous irriter la
peau.
Ne pas sécher en machine
Ne pas sécher
Séchage haute température
Séchage moyenne température
Séchage basse température
Chaleur / air interdits
Séchage suspendu
Étiquettes d’entretien des vêtements
Les vêtements portent leur propre étiquette d’instructions de
lavage donc il est recommandé de les sécher en fonction de
ces étiquettes.
De plus, les vêtements doivent être triés en fonction de leur
taille et du type de textile.
Ne surchargez pas le sèche-linge afin d’économiser de
l’énergie et du temps et d’obtenir des performances de
séchage optimales.
Séchage à l'air libre
Séchage à plat
Séchage à l’ombre
19
Conseils supplémentaires pour une utilisation efficace
Textiles tissés et tricots de laine
bouclette
C onseils supplémentaires pour une utilisation efficace
F
Pièces de rechange
Accessoires
Les pièces de rechange dont vous avez besoin
sont procurées selon les conditions de garantie.
Les éléments couverts par la garantie sont
échangés gratuitement. Si la garantie a expiré,
les pièces de rechange doivent être achetées
auprès du service après-vente.
Votre sèche-linge est livré avec les accessoires suivants :
1. Kit d’évacuation directe d’eau
condensée.
Conseils supplémentaires pour une utilisation efficace
Mise au rebut du sèche-linge
Afin d’éviter toute blessure éventuelle de vos
enfants, vous devez mettre votre sèche-linge au
rebut en toute sécurité.
La porte et le couvercle et toute autre partie en
saillie doivent être retirés et le cordon
d’alimentation coupé afin d’éviter toute
utilisation future. Ensuite, le sèche-linge doit être
mis au rebut en toute sécurité.
2. Support du tuyau
3. Panier de séchage
Contact du service après-vente
En cas de problème avec le sèche-linge,
consultez d’abord le tableau de dépannage. Si
vous n'y trouviez pas de solution à votre
problème ou si celui-ci persiste, veuillez
contacter le service après-vente.
Kit de superposition
Un technicien vous posera certaines questions,
notamment :
1. Vos nom, adresse et code postal
2. Votre numéro de téléphone
3. La description du problème
4. Les numéro de modèle et numéro de série de
votre sèche-linge
5. La date d’achat
Support: 2EA, Vis : 4EA.
Support: 2EA, Vis : 4EA.
à acheter séparément. à acheter séparément.
• Utilisation du kit de superposition.
- fig : Taille de la plaque supérieure (rondelle) : 550 mm
- fig : Taille de la plaque supérieure (rondelle) : 600 mm
Le kit de superposition doit être acheté
séparément pour pouvoir placer le
sèche-linge au-dessus du lave-linge LG
(Le sèche-linge doit être placé sur un
lave-linge LG)
20
D épannage
F
Conseils de dépannage
Pour vous faire gagner du temps et de l’argent, la page suivante répondra à vos questions avant d’appeler le
service après vente.
Problème
Ce qu’il faut faire
1. Vérifiez que le sèche-linge est branché.
2. Vérifiez que le bouton ‘Départ’ est enfoncé.
3. Vérifiez que la porte est correctement fermée.
4. Vérifiez que la température de la pièce n’est pas inférieure à 5°C.
5. Vérifiez qu’un fusible n’a pas sauté ou que le disjoncteur n'a pas disjoncté. Changez le
fusible ou réenclenchez le disjoncteur. (Attention : les sèche-linge électriques utilisent
généralement deux fusibles ou disjoncteurs).
Après avoir vidé le bac de récupération d’eau et nettoyé le filtre en cours de fonctionnement,
vous devez de nouveau appuyer sur le bouton Départ pour que le sèche-linge redémarre.
Le séchage prend
beaucoup de temps.
1. Le filtre doit être nettoyé après chaque utilisation.
2. Vérifiez que le bac de récupération d’eau est vide.
3. Vérifiez l’état de propreté du condensateur.
4. Vérifiez que vous avez sélectionné la programmation appropriée au type de textile.
5. Vérifiez que la grille d’aération ou les prises d’air arrière ne sont pas obstruées.
6. Vérifiez que les vêtements ne sont pas ‘excessivement mouillés’.
7. Vérifiez que vous avez sélectionné un programme correct.
8. Vérifiez que le sèche-linge n’est pas surchargé.
Le témoin ‘Entretien
filtre’ clignote.
1. Vérifiez que le filtre est propre.
2. Vérifiez que le condensateur n’est pas bouché.
La lumière du tambour
ne fonctionne pas.
Vérifiez que le filament de l’ampoule n’est pas cassé.
Les vêtements sont
pelucheux.
1. Vérifiez que le filtre à peluches est vide.
2. Vérifiez que votre sèche-linge ne comporte que des vêtements propres.
3. Vérifiez que le linge est correctement trié dans le tambour.
4. Vérifiez que le linge n’est pas surchargé.
5. Vérifiez qu’il n’y a pas de papier, mouchoirs jetables ou similaires dans les poches des
vêtements.
Les temps de séchage
ne sont pas réguliers.
Le temps de séchage d’une charge dépendra de la chaleur sélectionnée, du volume de la
charge, du type de textiles, de l’humidité des vêtements et de la condition du filtre à peluches.
Il y a une fuite d’eau.
Vérifiez si la porte et le capot de protection sont sales ou endommagés.
Les vêtements sont
froissés.
Vérifiez que le linge n’est pas surchargé. Essayez une durée de séchage plus courte et retirez
les articles encore légèrement humides.
Les vêtements
rétrécissent.
Pour éviter le rétrécissement, veuillez suivre attentivement les instructions d’utilisation et
d’entretien de vos vêtements, car certains textiles rétrécissent naturellement en séchant. D’autres
textiles peuvent être lavés mais rétréciront s’ils sont séchés dans un sèche-linge.
21
Dépannage
Le sèche-linge ne
fonctionne pas.
D épannage
F
Mode Erreur
•
: L’écran affiche ‘
’ si la porte est ouverte. La porte doit être fermée et le bouton Départ
enfoncé pour que le sèche-linge redémarre.
Lorsque le cycle de séchage est interrompu suite à une panne d’électricité ou pour toute autre raison,
l’intérieur du tambour restera chaud et humide du fait de l’inertie du linge. Si cette situation devait
durer, il est recommandé d’ouvrir la porte afin de prévenir d’éventuels dommages causés à l’appareil.
•
: Symbole qui sert à indiquer la présence d'air très chaud et très humide à l'intérieur du
sèche-linge lorsque le sèche-linge s'arrête au cours du processus de séchage. Dans ce
cas, n'utilisez de nouveau le sèche-linge qu'après l'avoir aéré. Pour ce faire, enlevez tout
le linge en cours de séchage et ouvrez la porte pendant plus d'une heure.
(Contactez le service technique si cet état continue en dépit de l'ouverture prolongée de
la porte.)
Dépannage
•
: Si les erreurs d'affichage continuent à se
produire, débranchez les cordons de secteur et
puis appelez au service après-vente.
Le tambour ne s’éclaire pas.
• Veuillez contacter le service client
22
I nformations techniques
F
850 mm
600 mm
595 mm
Besoins en ventilation
Volts
Hertz
Watts
(Max)
230 V
50 Hz
2600
Alcôve ou sous- plan de travail
circulation d’air de 3500 cm3/min à
travers le sèche-linge
Assurez-vous de vérifier la plaque située sur le
sèche-linge afin de vous assurer que ses
caractéristiques électriques sont bonnes.
Alcôve ou sousplan de travail
Côtés
0 mm
Haut
0 mm
Arrière
25 mm
23
Informations techniques
Exigences électriques
Poids : 50 kg
G arantie
F
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une
croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne
2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés
séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre
municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les
conséquences négatives et risques éventuels pour l'environnement
et la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre ancien
appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures
ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
Garantie
■ Ce qui est exclu de la garantie
Les déplacements des techniciens chez vous pour vous former à l’utilisation du
produit.
Si ce produit est branché sous toute tension autre que celle indiquée sur la
plaque nominale.
Si la panne est provoquée par un accident, une négligence, une mauvaise
utilisation ou une catastrophe naturelle.
Si la panne a pour origine des raisons sortant du cadre d’utilisation domestique
normale ou du mode d’emploi.
Si la panne est provoquée par des animaux nuisibles, par exemple, des rats ou
des cafards, etc.
Le bruit ou les vibrations considérés comme normaux, par exemple, le bruit de
l’évacuation de l’eau, le pivotement du tambour ou les bips d’avertissement.
La correction de l’installation, par exemple, la mise a niveau du produit,
l’ajustement de l’évacuation.
L’entretien normal recommandé par le mode d’emploi.
Le retrait de corps/substances étrangers de la machine, y compris la pompe et
l’entrée du tuyau du filtre, exemple, des gravillons, des clous, des armatures de
soutien-gorges et des boutons, etc...
Remplacement de fusibles ou correction de branchement ou de plomberie.
Correction de réparations non autorisées.
Les détériorations d’effets personnels suite à l’utilisation de ce produit provoquée
par un défaut éventuel de l’appareil.
Si ce produit est utilisé à des fins commerciales, il n’est pas garanti.
(Exemple : lieux publics tels que les douches publiques, les pensions, les clubs
sportifs, les dortoirs)
Si ce produit est installé en dehors de sa zone de fonctionnement normale, tout
frais de transport impliqué par la réparation du produit ou le remplacement
d’une pièce défectueuse est à la charge de l’utilisateur.
24
Conditions de garantie du sèche-linge
1. La période de garantie commence à la date
d’achat et est valide pendant 24 mois. Le début
de la période de garantie est prouvé si
l’acheteur soumet le ticket de caisse
accompagné de la carte de garantie, dûment
remplie et signée par le vendeur. Le numéro de
série du produit doit correspondre au numéro
inscrit sur la carte de garantie.
2. Pendant la période de garantie, nous
corrigerons tous défauts sans frais pour vous,
s’il peut être prouvé que ceux-ci sont dus à des
défauts de fabrication ou matériels.
3. Les dommages dus à la manipulation
inappropriée, au non-respect des instructions
d’utilisation et à l’usure normale ne sont pas
couverts par cette garantie. De même, la
garantie ne couvre pas les pièces d’usure ou
pièces se cassant facilement (par exemple,
hublot, ampoules). L’acheteur est responsable
de tout dommage effectué pendant le transport
ainsi que des coûts de transport et
d’emballage.
4. Nous décidons s’il est préférable de
procéder à des réparations, d’échanger le
produit ou de changer des pièces. Les
pièces échangées ou remplacées sont notre
propriété. La période de garantie d’origine
n’est pas prolongée si le sèche-linge est
réparé ou certaines pièces remplacées.
5. La garantie est annulée en cas de toute
intervention personnelle non autorisée par LG
Electronics, ou si l’appareil est utilisé à des fins
commerciales.
6. Conservez toujours l’emballage d’origine,
de telle sorte que si l’appareil doit être envoyé
en réparation, il puisse être transporté sans
être endommagé.
7. Si une réparation est couverte par cette
garantie, contactez toujours votre revendeur
ou un centre de service après-vente agréé.
8. Toute autre prétention est exclue. Si des
éléments de ces termes ne sont pas valides,
ils s’appliquent dans le sens du libellé. La
validité des autres termes n’est pas affectée.
Certificat de garantie
Pour couvrir cet appareil d’une garantie de 24 mois
Type d’appareil :
Numéro de série :
Nom de l’acheteur :
Date d’achat :
Tampon et signature du revendeur
25
Garantie
Pendant la période de garantie de 24 mois, nous réparerons votre appareil à nos frais ou mettrons
gratuitement à disposition les pièces de rechange auprès de votre revendeur, si la panne de l’appareil est
due à des défauts de fabrication ou matériels. Toute autre prétention est exclue.
Vos conditions de garantie à l’arrière s’appliquent également !
M émo
F
26
M émo
F
27

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Freestanding Front-load 8 kg Silver
  • Reversible doors Number of drying programs: 16
  • LED
  • Delayed start timer
  • 2900 W

Related manuals

advertisement