LG GB230 Manual de utilizare

Add to my manuals
30 Pages

advertisement

LG GB230 Manual de utilizare | Manualzz
ROMÂNĂ
ENGLISH
Informaţii generale
<Centrul de informaţii pentru clienţi LG>
40-31-2283542
* Asiguraţi-vă că numărul este corect înainte de a apela.
GB230
Anumite informaţii din acest manual pot fi diferite faţă de telefonul
dumneavoastră, în funcţie de softwareul telefonului sau de operator.
www.lgmobile.com
P/N : MMBB0343544 (1.0)
Bluetooth QD ID B015321
Ghidul utilizatorului GB230 - Română
Acest ghid vă ajută să înţelegeţi noul dvs. telefon mobil. Acesta vă oferă explicaţii
utile ale caracteristicilor telefonului dvs.
Anumite informaţii din acest manual pot fi diferite faţă de telefonul
dumneavoastră, în funcţie de software-ul telefonului sau de operator.
Casarea apa rate lor vechi
1 Când simbolul unui coş de gunoi marcat cu
o cruce este ataşat unui produs, înseamnă
că produsul respectă Directiva Europeană
2002/96/CE.
2 Toate echipamentele electrice şi electronice
nu trebuie aruncate utilizând fluxul deşeurilor
menajere, ci depozitate la puncte de colectare,
instituite de către autorităţile locale sau
guvernamentale.
3 Depozitarea corectă a aparatelor dvs. învechite
va ajuta la prevenirea consecinţelor negative
asupra mediului înconjurător şi a sănătăţii
populaţiei.
4 Pentru informaţii suplimentare privind
depozitarea aparatelor dvs. învechite, vă rugăm
să contactaţi biroul primăriei, serviciul de
depozitare a deşeurilor sau magazinul de unde
aţi achiziţionat produsul.
Telefonul dvs.
Încărcător, slot pentru
cablu, Conector “Mâini
libere”
Ecranul principal
Orificiu
pentru
cardul de
memorie
Radio FM
Deplasaţi-vă
direct la funcţia
Radio FM.
Tasta Apelare
Apelează
un număr
de telefon
şi răspunde
apelurilor
primite.
2
Tastă volum
Camera
Deplasaţi-vă direct la funcţia
Aparat foto.
Tasta Terminare/Pornire
Încheie sau respinge apelurile.
Porneşte/Opreşte telefonul.
Revine la ecranul de aşteptare
când utilizaţi meniul.
Instalarea cardului de memorie
Ridicaţi capacul cardului de memorie şi inseraţi un card micro SD cu zona de
contact aurie aşezată cu faţa în jos. Închideţi capacul cardului de memorie
astfel încât să se închidă cu un clic.
Pentru a scoate cardul de memorie, împingeţi-l uşor ca în imagine.
Notă: Un card de memorie este un accesoriu opţional.
Formatarea cardului de memorie
Apăsaţi Meniu şi selectaţi Setări.
Alegeţi Manager memorie, selectaţi Memorie externă şi apăsaţi Format,, apoi
introduceţi codul de securitate.
AVERTISMENT: Când formataţi cardul de memorie, tot conţinutul acestuia va fi
şters. Dacă nu doriţi să pierdeţi informaţii din cardul de memorie, efectuaţi o copie
de siguranţă a acestora.
3
Instalarea cartelei SIM şi încărcarea bateriei
Instalarea cartelei SIM
Când vă abonaţi la o reţea de telefonie celulară, vi se oferă o cartelă SIM pentru
conectare, care conţine detaliile abonamentului dvs., precum codul PIN, alte
servicii opţionale disponibile şi alte opţiuni.
Important! › Cartela SIM şi contactele din aceasta pot fi avariate foarte uşor dacă
respectiva cartelă este zgâriată sau îndoită, astfel încât este bine să fiţi
atent când inseraţi, manevraţi sau scoateţi cartela. Păstraţi toate cartelele
SIM într-un loc unde copiii mici nu pot ajunge.
Ilustraţii
1
2
3
4
5
6
3
Deschideţi capacul bateriei
Scoateţi bateria
Inseraţi cartela SIM
Inseraţi bateria
Închideţi capacul bateriei
Încărcaţi bateria
4
1
2
5
6
AVERTISMENT: Nu scoateţi bateria când telefonul este pornit, deoarece acest lucru
poate determina avarierea telefonului.
4
Apeluri
Efectuarea unui apel
1 Introduceţi numărul utilizând
minitastatura. Pentru a şterge o
cifră, apăsaţi CLR.
2 Apăsaţi
pentru a efectua
apelul.
3 Pentru a încheia apelul, apăsaţi
.
SFAT! Pentru a introduce + atunci când
efectuaţi un apel internaţional, apăsaţi
şi ţineţi apăsat 0.
Efectuarea unui apel din Contacte
1 Selectaţi Nume din Ecranul de
aşteptare.
2 Utilizând tastatura, introduceţi
prima literă a numelui contactului
pe care doriţi să-l apelaţi. De
exemplu, pentru Birou, apăsaţi pe
6 de trei ori pentru a selecta prima
literă, „O”
3 Selectaţi Apel sau apăsaţi
pentru a efectua apelul.
Acceptarea şi respingerea unui
apel
Când sună telefonul, apăsaţi
pentru a răspunde la apel.
Puteţi controla volumul apăsând
tastele laterale.
Apăsaţi
sau selectaţi Refuzare
pentru a respinge apelul primit.
SFAT! Puteţi modifica setările
telefonului dvs., astfel încât să preluaţi
apelurile în diferite moduri. Apăsaţi
Meniu, selectaţi Setări şi alegeţi Apel.
Selectaţi Mod de răspuns şi alegeţi
dintre următoarele opţiuni Apăsare
tastă trimitere, Ridicare clapetă şi
Apăsare orice tastă.
Apelarea rapidă
Puteţi desemna un număr de apelare
rapidă unui contact utilizat frecvent.
Vizualizarea istoricului apelurilor
Puteţi vizualiza înregistrarea
apelurilor nepreluate, recepţionate
şi efectuate numai dacă reţeaua
acceptă CLI (Calling Line
Identification - Identificare linie de
apelare) în zona de utilizare a acestor
servicii.
Modificarea setărilor apelului
Puteţi seta meniul relevant pentru un
apel. Apăsaţi Meniu, selectaţi Setări
şi alegeţi Apel.
• Redirecţionare apeluri - Alegeţi
dacă doriţi să redirecţionaţi
5
apelurile primite.
• Restricţionare apeluri - Selectaţi
când doriţi să restricţionaţi
apelurile.
• Număr cu apelare fixă - Alegeţi o
listă de numere care pot fi apelate
de pe telefonul dvs. Aveţi nevoie
de codul PIN2 de la operatorul de
reţea. Doar numerele stabilite în
lista de apelare fixă pot fi apelate de
pe telefonul dvs.
• Apel în aşteptare - Alegeţi dacă
doriţi să fiţi înştiinţat(ă) atunci când
aveţi un apel în aşteptare. (Depinde
de furnizorul dvs. de reţea.)
• Respingere apel - Setaţi lista de
apeluri respinse.
• Trimitere nr. propriu - Alegeţi dacă
doriţi ca numărul dvs. să fie afişat
când apelaţi pe cineva. (Depinde de
furnizorul dvs. de reţea.)
• Reapelare automată - Alegeţi
Pornit sau Oprit.
• Mod de răspuns - Alegeţi dacă
doriţi să răspundeţi la telefon
utilizând orice tastă, numai tasta
Trimitere, sau prin deschiderea
clapetei.
• Cronometru apel rămas - Alegeţi să
afişaţi sau nu cronometrul.
6
• Avertizor la minut - Selectaţi Pornit
pentru a auzi un sunet la fiecare
minut pe durata convorbirii.
• Mod de răspuns BT - Setaţi la Mâini
libere sau Telefon.
• Salvaţi număr nou - Alegeţi Da
sau Nu.
• Setări înch. clapetă - Alegeţi
Încheiere apel sau Continuare apel.
Contacte
Căutarea unui contact
1 Selectaţi Agendă din ecranul de
aşteptare.
2 Utilizând tastatura, introduceţi
prima literă a numelui contactului
pe care doriţi să-l apelaţi.
3 Pentru a derula contactele, utilizaţi
săgeţile Sus/Jos.
Adăugarea unui contact nou
1 Apăsaţi Meniu, apoi selectaţi
Contacte şi alegeţi Agendă.
Apăsaţi apoi Opţiuni-Adăugaţi
contact nou.
2 Introduceţi în câmpurile furnizate
toate informaţiile pe care le
deţineţi şi selectaţi OpţiuniFinalizat.
Adăugarea unui contact la un
grup
Puteţi salva contactele în grupuri,
pentru a separa colegii de serviciu de
familie, de exemplu. Pe telefonul dvs.
sunt setate deja mai multe grupuri,
inclusiv Familie, Prieteni, Colegi,
Şcoală şi VIP.
Mesaje
Telefonul GB230 include funcţii de
trimitere de mesaje text, multimedia
şi e-mail, precum şi mesajele
serviciului de reţea.
Trimiterea unui mesaj
1 Apăsaţi Meniu, selectaţi Mesaje şi
alegeţi Creaţi mesaj.
2 Se va deschide un editor de
mesaje nou. Editorul de mesaje
combină mesajul text şi mesajele
multimedia într-un editor intuitiv,
la care se comută uşor. Setarea
prestabilită a editorului de mesaje
este Mesaje text.
3 Introduceţi mesajul.
4 Alegeţi Opţiuni-Inserare pentru a
adăuga o imagine, un videoclip,
un clip audio, o agendă, o carte
de vizită, o notă, un câmp text,
elemente de făcut sau un şablon
text.
5 Apăsaţi Opţiuni - tasta Trimitere.
Setări e-mail
Cu ajutorul telefonului GB230 puteţi
rămâne conectat la e-mail chiar şi
atunci când călătoriţi. Setarea unui
cont de e-mail POP3 sau IMAP4 se
poate face rapid şi uşor.
1 Apăsaţi Meniu, selectaţi Mesaje şi
alegeţi Setări mesaje.
2 Selectaţi E-mail, apoi Conturi de
e-mail.
3 Apăsaţi Adăugare, apoi setaţi
contul de e-mail.
Trimiterea unui e-mail utilizând un
cont nou
Pentru a trimite/primi un e-mail,
trebuie să configuraţi un cont de
e-mail.
1 Selectaţi Meniu, apoi Mesaje şi
alegeţi Creaţi mesaj.
2 Alegeţi E-mail şi se va deschide un
e-mail nou.
3 Scrieţi un subiect.
4 Introduceţi mesajul.
7
5 Apăsaţi Opţiuni, selectaţi Inserare
pentru a adăuga o Imagine,
Videoclip, Clip audio, Carte de
vizită, Agendă sau o Notă.
6 Apăsaţi Trimiteţi către şi
introduceţi adresa destinatarului
sau apăsaţi Opţiuni şi selectaţi
Inserare-Detalii contact pentru a
deschide lista de contacte
7 Apăsaţi Trimitere şi e-mailul dvs.
va fi trimis.
Introducerea textului
Puteţi introduce caractere
alfanumerice utilizând tastatura
telefonului. În telefon sunt
disponibile următoarele metode
de introducere a textului: modul
predictiv T9, modul ABC şi modul
123.
Note: Unele câmpuri permit un singur
mod de introducere a textului (de ex.,
câmpurile pentru numerele de telefon
din agenda telefonică).
Modul predictiv T9
Modul T9 utilizează un dicţionar
încorporat pentru a recunoaşte
cuvintele pe care le scrieţi în funcţie
de ordinea tastelor atinse. Atingeţi
tasta cu numărul asociat literei
8
pe care doriţi să o introduceţi şi
dicţionarul va recunoaşte cuvântul
după ce aţi introdus toate literele.
Modul ABC manual
Acest mod vă permite să introduceţi
literele prin apăsarea tastei care
conţine litera respectivă o dată, de
două, de trei sau patru ori, până când
este afişată litera dorită.
Modul 123
Tastaţi numere utilizând o singură
apăsare de taste pentru fiecare cifră.
De asemenea, puteţi adăuga numere
în modul pentru litere, menţinând
apăsată tasta dorită.
Foldere de mesaje
Apăsaţi Meniu şi selectaţi Mesaje.
Structura folderului utilizat de
telefonul GB230 nu necesită
explicaţii.
Creaţi mesaj - Vă permite să creaţi
mesaje noi.
Primite - Toate mesajele primite sunt
stocate în folderul Primite.
Căsuţa mea poştală - Conţine toate
mesajele dvs. de e-mail.
Schiţe - Dacă nu aveţi timp să
terminaţi de scris un mesaj, puteţi
salva aici ce aţi scris până în acel
moment.
De trimis - Acesta este un folder
de stocare temporară a mesajelor
până la trimiterea lor sau stochează
mesajele care nu au putut fi trimise.
Elemente trimise - Toate mesajele
trimise sunt stocate în folderul
Trimise.
Elemente salvate - Puteţi accesa
mesajele salvate, şabloanele text şi
şabloanele Multimedia
Emoticoane - O listă a emoticoanelor
utile, scrise în prealabil pentru un
răspuns rapid
Multimedia
Muzică
Telefonul dvs. GB230 dispune de un
player muzical încorporat, pentru a
reda toate melodiile dvs. preferate.
Redarea unei melodii
1 Apăsaţi Meniu şi selectaţi
Multimedia, apoi alegeţi Muzică.
2 Alegeţi Toate melodiile, apoi
selectaţi melodia care doriţi să fie
redată.
3 Selectaţi pentru a întrerupe
temporar melodia.
4 Selectaţi
pentru a trece la
următoarea melodie.
5 Selectaţi
pentru a trece la
melodia anterioară.
6 Selectaţi Înapoi pentru a opri
melodia şi pentru a reveni la
meniul Music Player.
Crearea unei liste de redare
Puteţi crea o listă de redare selectând
mai multe melodii din directorul
Toate melodiile.
1 Apăsaţi Meniu şi selectaţi
Multimedia.
2 Alegeţi Muzică, apoi selectaţi Listă
de redare.
3 Apăsaţi Opţiuni şi selectaţi Listă
de redare nouă, introduceţi
numele pentru lista de redare şi
apăsaţi Salvare.
4 Va fi afişat folderul Toate
melodiile. Selectaţi toate melodiile
pe care doriţi să le includeţi în lista
de redare derulând la acestea şi
selectând
.
5 Selectaţi Finalizat pentru a stoca
lista de redare.
9
Camera
Fotografierea rapidă
1 Selectaţi Meniu, apoi Multimedia.
Selectaţi Aparat foto pentru a
deschide vizorul.
2 Ţinând telefonul în poziţie
orizontală, direcţionaţi obiectivul
către subiectul pe care doriţi să-l
fotografiaţi.
3 Poziţionaţi telefonul astfel încât să
vedeţi subiectul fotografiei.
4 Apăsaţi tasta centrală
pentru a
realiza o fotografie.
Camera video
Înregistrarea rapidă a unui
videoclip
1 În ecranul de aşteptare, selectaţi
Meniu, apoi selectaţi Multimedia.
2 Alegeţi Videoclip.
3 Îndreptaţi obiectivul camerei
spre subiectul pe care doriţi să-l
înregistraţi.
4 Apăsaţi
pentru a începe
înregistrarea.
5 În colţul din stânga jos al vizorului
va apărea REC şi un cronometru va
indica durata videoclipului.
10
6 Selectaţi Oprire pentru a opri
înregistrarea.
Radio FM
Utilizarea radioului FM
Telefonul LG GB230 are o funcţie de
radio FM, pentru a putea asculta
posturile preferate în timp ce
călătoriţi.
Ascultarea posturilor radio
1 Apăsaţi Meniu şi selectaţi
Multimedia, apoi alegeţi Radio
FM.
2 Selectaţi numărul de canal
al postului pe care doriţi să-l
ascultaţi.
Înregistrarea radioului
1 Apăsaţi tasta centrală în timp ce
ascultaţi radioul.
2 Durata înregistrării este afişată pe
telefon. Dacă doriţi să încheiaţi
înregistrarea, apăsaţi tasta centrală
. După finalizarea înregistrării,
conţinutul înregistrat este salvat în
Galerie ca fişier mp3.
3 După încheierea înregistrării,
selectaţi Opţiune, apoi alegeţi
dintre Redare, Ştergere, Editare
sunet, Utilizaţi ca, Redenumire
fişier, Informaţii sau Trimiteţi prin.
Notă: Dacă vă aflaţi într-o zonă cu
semnal radio slab, este posibil să aveţi
probleme cu recepţia posturilor de
radio.
De aceea, vă recomandăm să
introduceţi căştile în conectorul Mâini
libere pentru a asculta radioul şi pentru
o recepţie radio bună.
Reportofon
Utilizaţi Reportofonul pentru a
înregistra mementouri vocale sau
alte sunete.
Galerie
Puteţi să stocaţi orice fişier media
în memoria telefonului dvs., astfel
încât să puteţi accesa uşor toate
fotografiile, melodiile, videoclipurile
şi jocurile dvs. De asemenea,
puteţi salva fişierele pe un card
de memorie. Avantajul utilizării
unui card de memorie este că
puteţi elibera spaţiul din memoria
telefonului. Toate fişierele dvs.
multimedia vor fi salvate în Galerie.
Apăsaţi Meniu, apoi selectaţi Galerie
pentru a deschide o listă de foldere.
Imaginile mele
Meniul Imagini conţine un folder
cu imagini prestabilite pe telefonul
dvs., imagini descărcate de dvs. şi
imagini efectuate cu ajutorul camerei
telefonului.
Sunetele mele
Folderul Sunete conţine Sunete
implicite, înregistrările dvs. vocale,
înregistrările radio şi fişierele de
sunet descărcate de dvs. Din acest
director puteţi administra, expedia
sau seta anumite sunete ca tonuri
de apel.
Videoclipurile mele
Directorul Clipuri video afişează
lista clipurilor video descărcate
şi a clipurilor video pe care le-aţi
înregistrat cu telefonul.
Altele
Din meniul Altele, puteţi vizualiza
fişierele care nu sunt salvate în
folderele Imagini, Sunete sau
Videoclipuri.
Jocurile şi aplicaţiile mele
Telefonul dvs. GB230 este dotat
cu jocuri preîncărcate care să vă
distreze în timpul liber. Dacă alegeţi
11
să descărcaţi jocuri sau aplicaţii
suplimentare, acestea vor fi salvate în
acest folder.
Card de memorie propriu
Dacă aţi introdus un card de
memorie, acesta va fi afişat sub
forma unui folder din Galerie.
Utilizarea cronometrului
Această opţiune vă permite utilizarea
unui cronometru.
Transformarea unei unităţi de
măsură
Această aplicaţie converteşte orice
unitate de măsură în unitatea dorită.
Organizator
Adăugarea unui oraş la ora în lume
Utilizarea calendarului
Puteţi adăuga un oraş dorit la lista
cu ora în lume. Puteţi vedea ora GMT
(Greenwich Mean Time) curentă şi
orele din marile oraşe ale lumii.
Când accesaţi acest meniu este
afişat un calendar. Un cursor pătrat
marchează data curentă.
Puteţi să deplasaţi cursorul la altă dată
utilizând tastele de navigare.
Adăugarea unui element la lista
De făcut
Puteţi vizualiza, edita şi adăuga sarcini
de rezolvat.
Setarea alarmei
Puteţi seta până la 5 alarme care să se
activeze la anumite ore.
Utilizarea calculatorului
Calculatorul dispune de
funcţiile aritmetice elementare:
adunare, scădere, înmulţire, împărţire
şi aplicaţii ştiinţifice.
12
Accesaţi
Vă ajută să vă deplasaţi la meniul
căutat. Puteţi seta elementul ca
Accesaţi.
Servicii SIM
Acest meniu depinde de cartela
SIM şi de serviciile de reţea. În cazul
în care cartela SIM acceptă servicii
SAT (SIM Application Toolkit), acest
meniu va purta numele serviciului
respectiv, salvat de operator în
cartela SIM.
Navigator
Accesarea Web
Puteţi lansa navigatorul WAP şi
accesa pagina de start a profilului
activat în setările Navigator. Puteţi,
de asemenea, introduce manual o
adresă URL şi puteţi accesa pagina
WAP asociată acesteia.
1 Apăsaţi Meniu şi selectaţi
Navigator.
2 Pentru a accesa direct pagina de
start Navigator, selectaţi Acasă.
Alternativ, selectaţi Deplasare la
adresă şi introduceţi URL-ul dorit.
Conectivitate
Modificarea setărilor de
conectivitate
Modul Conexiune USB.
1 Stocare în masă: Selectaţi această
opţiune şi conectaţi telefonul la
computer, apoi trageţi şi plasaţi
fişiere în folderul dispozitivului
amovibil al GB230.
2 PC Suite: Selectaţi acest mod şi
conectaţi telefonul la computer în
modul PC Sync.
3 Solicitare confirmare: Selectarea
acestui mod vă va oferi o opţiune
de a selecta modul, ori de câte
ori telefonul este conectat la
computer.
Notă: Pentru utilizarea funcţiei Disp.
USB de stocare în masă va trebui să
introduceţi în telefonul dvs. un card de
memorie extern.
Modificarea setărilor Bluetooth
1 Apăsaţi Meniu şi selectaţi Setări
- Conectivitate. Alegeţi Bluetooth.
2 Selectaţi Setări Bluetooth.
Modificaţi următoarele setări:
• Vizibilitate telefon propriu
- Alegeţi dacă doriţi să afişaţi sau să
ascundeţi dispozitivul dvs. faţă de
alte dispozitive.
• Nume telefon - Introduceţi un
nume pentru telefonul dvs. LG
GB230.
• Servicii acceptate - Afişează
serviciile acceptate.
• Adresa mea - Vizualizaţi adresa dvs.
Bluetooth.
Împerecherea cu un alt dispozitiv
Bluetooth
La împerecherea telefonului dvs.
GB230 cu alt dispozitiv, telefonul
creează parola în mod implicit, de
fiecare dată când vă conectaţi la alt
13
telefon prin Bluetooth.
1 Verificaţi dacă Bluetooth este
pornit şi vizibil. Puteţi modifica
vizibilitatea din meniul Setări
Bluetooth selectând Vizibilitate
proprie, apoi Vizibil.
2 Selectaţi Dispozitiv activ din
meniul Bluetooth.
3 Telefonul dvs. GB230 va căuta
dispozitive. După încheierea
căutării, pe ecran va apărea
Adăugaţi şi Reîmprospătare.
4 Alegeţi dispozitivul cu care doriţi săl împerecheaţi, iar telefonul creează
parola în mod implicit, de fiecare
dată când vă conectaţi. Codul
implicit este 0000
5 Telefonul dvs. se va conecta apoi la
alt dispozitiv.
6 Aţi realizat astfel conexiunea
securizată prin parolă, utilizând
tehnologia Bluetooth.
Instalarea în computer a
programului LG PC Suite
1 Vizitaţi www.lgmobile.com şi
selectaţi mai întâi Africa, apoi ţara
dvs.
2 Alegeţi meniul Produse, selectaţi
Manuale şi Software şi faceţi clic
14
pe Deplasare la secţiunea de
descărcare pentru manuale şi
software. Faceţi clic pe Da şi va fi
afişat programul de instalare LG
PC Suite. (Windows XP, Windows
Media Player şi altele).
3 Selectaţi limba în care doriţi să
ruleze programul de instalare şi
faceţi clic pe OK.
4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran
pentru a termina de instalat LG PC
Suite.
5 După terminarea instalării, pe
desktop-ul calculatorului va apărea
pictograma LG PC Suite.
Setări
Modificarea datei şi a orei
Puteţi seta funcţii pentru dată şi oră.
Schimbarea profilurilor
Puteţi personaliza fiecare setare a
profilului.
1 Alegeţi profilul dorit şi selectaţi
Editare din Opţiuni.
2 Pentru profilurile Silenţios şi
Numai vibraţie, puteţi activa doar.
Utilizarea modului Aeronavă
Resetarea telefonului
Utilizaţi această funcţie pentru a seta
modul Avion la Pornit sau Oprit.
Când modul Avion este activat, nu
veţi putea să efectuaţi apeluri, să
vă conectaţi la Internet, să trimiteţi
mesaje, dacă modul Avion este
pornit.
Utilizaţi Restaurare setări din fabrică
pentru a reseta toate setările la
setările din fabrică. Aveţi nevoie de
codul de securitate pentru a activa
această funcţie.
Modificarea setărilor pentru afişaj
Puteţi schimba setările pentru
afişajul telefonului dvs.
Modificarea setărilor de siguranţă
Modificaţi setările de securitate
pentru a proteja telefonul GB230 şi
informaţiile importante salvate în
acesta.
• Solicitarea codului PIN - Alegeţi
un cod PIN, care să fie solicitat la
pornirea telefonului.
• Blocare telefon - Alegeţi un cod
de securitate pentru blocarea
telefonului La activare, La
schimbarea cartelei SIM sau
Imediat.
• Schimbare coduri - Modificaţi
codul de securitate, codul PIN,
codul PIN2.
Notă: Codul de securitate este “0000”.
Vizualizarea stării memoriei
Puteţi utiliza managerul de memorie
pentru a
pentru determinarea modului în
care este utilizată fiecare memorie
şi pentru a vedea care este spaţiul
disponibil: Comun, Rezervat, Cartelă
SIM şi Memorie externă şi, de
asemenea, pentru a seta stocarea
principală când este introdus cardul
de memorie.
15
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Expunerea la radiofrecvenţe
Informaţii privind expunerea la
radiofrecvenţe şi Rata de absorbţie
specifică (SAR)
Telefonul mobil model GB230
a fost creat astfel încât să fie în
conformitate cu cerinţele de
securitate aplicabile privind
expunerea la unde radio. Aceste
cerinţe au la bază instrucţiuni
ştiinţifice, care includ marje de
siguranţă, menite să garanteze
siguranţa tuturor utilizatorilor,
indiferent de vârsta şi de starea de
sănătate a acestora.
• Instrucţiunile privind expunerea
la undele radio utilizează o unitate
de măsură cunoscută sub numele
de Rată de absorbţie specifică sau
SAR. Testele SAR sunt efectuate
utilizând metode standardizate,
cu telefonul transmiţând la cel mai
ridicat nivel de putere, în toate
benzile de frecvenţă utilizate.
16
• Deşi pot exista diferenţe între
nivelurile SAR ale diferitelor
modele de telefoane LG, vă
asigurăm că toate modelele sunt
concepute pentru a respecta
toate instrucţiunile privitoare la
expunerea la unde radio.
• Limita SAR recomandată de
Comisia Internaţională pentru
Protecţia împotriva Radiaţiilor
Neionizante (ICNIRP) este de 2
W/Kg estimat în medie pe zece
(10) grame de ţesut.
• Cea mai ridicată valoare SAR
pentru acest model de telefon la
testarea de către DASY4 pentru
utilizarea la ureche este de 0,618
W/kg (10 g) şi pentru purtarea pe
corp este de 0,805 W/Kg (10 g).
• Informaţiile datelor SAR pentru
rezidenţii ţărilor/regiunilor care au
adoptat limita SAR recomandată
de către Institutul de Inginerie
Electrică şi Electronică(IEEE), sunt
de 1,6 W/Kg, calculată în medie la
un (1) gram de ţesut.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă (Continuare)
Îngrijirea şi întreţinerea produsului
AVERTISMENT
Pentru acest model specific de telefon,
folosiţi doar baterii, încărcătoare şi
accesorii autorizate. Utilizarea altor
tipuri poate anula certificatul de
garanţie al telefonului şi poate fi
periculoasă.
• Nu dezasamblaţi această unitate.
Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi
aparatul la o unitate de service
calificat.
• Nu ţineţi telefonul în apropierea
echipamentelor electrice, cum ar fi
televizorul, radioul sau computerul.
• Aparatul nu trebuie ţinut lângă
surse de căldură, cum ar fi
radiatoarele sau echipamentele de
gătit.
• Nu scăpaţi aparatul din mână.
• Nu supuneţi aparatul la vibraţii
mecanice sau şocuri.
• Închideţi telefonul in orice zonă
unde există reguli speciale. De
exemplu, nu folosiţi telefonul în
spitale deoarece poate afecta
echipamentele medicale din zonă.
• Nu manevraţi telefonul dacă aveţi
mâinile ude, în timp ce telefonul se
încarcă. Poate cauza un şoc electric
care ar putea afecta serios telefonul.
• Nu încărcaţi telefonul în apropierea
materialelor inflamabile, deoarece
telefonul se poate încinge şi poate
crea pericol de incendiu.
• Folosiţi o lavetă uscată pentru a
curăţa exteriorul aparatului. (Nu
utilizaţi solvenţi cum ar fi benzen,
diluant sau alcool).
• Nu încărcaţi telefonul când se află
pe un material moale.
• Telefonul trebuie încărcat într-un
spaţiu bine ventilat.
• Nu supuneţi aparatul la fum excesiv
sau la praf.
• Nu ţineţi telefonul în apropierea
cardurilor de credit sau a cartelelor
magnetice de transport, deoarece
acesta poate afecta informaţiile
stocate pe benzile magnetice ale
acestora.
• Nu atingeţi ecranul cu un obiect
ascuţit deoarece acesta poate
deteriora telefonul.
• Nu expuneţi telefonul la lichide şi
umezeală.
17
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă (Continuare)
• Accesoriile precum căştile trebuie
utilizate cu grijă. Nu atingeţi antena
inutil.
Utilizarea eficientă a telefonului
Dispozitivele electronice
• Nu utilizaţi telefonul mobil în
apropierea echipamentelor
medicale, fără a solicita
permisiunea. Evitaţi să aşezaţi
telefonul peste stimulatoarele
cardiace, de ex. în buzunarul de la
piept.
• Anumite aparate auditive pot
fi afectate de funcţionarea
telefoanelor mobile.
• Interferenţe minore pot afecta
funcţionarea televizoarelor,
radiourilor, computerelor etc.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia şi reglementările
pentru utilizarea telefonului mobil
la volan.
• Nu utilizaţi un telefon care
trebuie ţinut în mână atunci când
conduceţi.
18
• Acordaţi şofatului atenţie maximă.
• Utilizaţi un set hands-free, dacă
este disponibil.
• Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte
de a apela sau a răspunde la un
apel telefonic, în cazul în care
circumstanţele necesită acest
lucru.
• Energia frecvenţelor radio poate
afecta anumite sisteme electronice
din vehiculul dvs. motorizat,
cum ar fi sistemul audio sau
echipamentele de siguranţă.
• Dacă vehiculul este echipat cu
airbaguri, nu blocaţi, cu aparate
instalate sau cu aparate wireless
portabile, locul în care acestea sunt
amplasate. Acesta poate determina
nefuncţionarea airbagului sau
poate provoca vătămări grave
datorită performanţelor reduse.
• Dacă vă place să ascultaţi muzică
pe stradă, asiguraţi-vă că volumul
este la un nivel care să nu vă
împiedice să auziţi ceea ce se
întâmplă în jur. Acest lucru este
neapărat necesar atunci când
traversaţi strada.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă (Continuare)
Evitarea afectării auzului
În aeronave
Auzul vă poate fi afectat dacă vă
expuneţi perioade lungi de timp
la sunete puternice. De aceea, vă
recomandăm să nu porniţi şi să nu
opriţi telefonul în apropierea urechii.
De asemenea, vă recomandăm să
setaţi volumul muzicii ascultate şi pe
cel al apelurilor la un nivel rezonabil.
Dispozitivele fără fir pot provoca
interferenţe în aeronave.
• Închideţi telefonul mobil înainte
de îmbarcarea într-o aeronavă.
• Nu utilizaţi telefonul în aeronavă
fără a avea permisiunea
echipajului.
Zone cu explozii controlate
Nu utilizaţi telefonul în timpul
detonării materialelor explozive.
Respectaţi restricţiile, regulile şi
reglementările.
Medii cu potenţial explozibil
• Nu utilizaţi telefonul în punctele de
alimentare cu combustibili.
• Nu utilizaţi telefonul în apropierea
combustibililor sau a altor
substanţe chimice.
• Nu transportaţi şi nu depozitaţi
gaz, lichide inflamabile sau
explozibili în compartimentul
vehiculului unde se află telefonul
mobil şi accesoriile acestuia.
Copiii
Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel
încât să nu fie la îndemâna copiilor.
Aparatul conţine componente de
mici dimensiuni care pot fi detaşate
şi înghiţite, putând cauza accidente
prin sufocare.
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să
nu fie disponibile pentru toate reţelele
de telefonie mobilă. De aceea, nu
trebuie să depindeţi niciodată numai
de telefon pentru efectuarea apelurilor
de urgenţă. Consultaţi operatorul.
19
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă (Continuare)
Informaţii despre baterie şi
întreţinerea acesteia
• Bateria nu trebuie să se descarce
complet înainte de reîncărcare.
Spre deosebire de alte baterii, nu
există un efect de memorie care ar
putea compromite performanţa
bateriei.
• Folosiţi doar baterii şi încărcătoare
LG. Încărcătoarele LG sunt create
pentru a maximiza durata bateriei.
• Nu dezasamblaţi şi nu
scurtcircuitaţi bateria.
• Păstraţi curate contactele metalice
ale bateriei.
• Înlocuiţi bateria atunci când nu
mai este performantă. Bateria
poate fi reîncărcată de nenumărate
ori înainte de a necesita înlocuirea.
• Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost
utilizată de mult timp, pentru a
maximiza durata de folosire.
• Nu expuneţi încărcătorul bateriei
direct razelor solare sau nu-l
utilizaţi în condiţii de umiditate
ridicată, precum în baie.
20
• Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi
sau reci, deoarece acest lucru
poate reduce performanţele
acesteia.
• Dacă bateria este înlocuită cu un
tip de baterie incorect, există risc
de explozie.
• Colectaţi bateriile uzate conform
indicaţiilor producătorului.
Reciclaţi-le, dacă este posibil. Nu le
colectaţi ca gunoi menajer.
• Dacă trebuie să înlocuiţi bateria,
mergeţi la cel mai apropiat
punct de service sau dealer LG
Electronics autorizat pentru
asistenţă.
• Deconectaţi întotdeauna
încărcătorul din priză după ce
telefonul este încărcat complet
pentru a economisi consumul
inutil de energie.
• Durata efectivă de funcţionare a
bateriei depinde de configuraţia
reţelei, setările produsului, modul
de utilizare, baterie şi condiţiile de
mediu.
Accesorii
Există diverse accesorii pentru telefonul dumneavoastră mobil. Acestea sunt
prezentate mai jos.
Încărcător
Baterie
• Căşti stereo
• Ghidul utilizatorului
Informaţii suplimentare despre
telefonul dvs. GB230.
NOTĂ
• Utilizaţi întotdeauna accesorii LG originale. Încălcarea acestor dispoziţii duce la
anularea garanţiei.
• Este posibil ca accesoriile să fie diferite în diferite regiuni. Consultaţi compania
sau agentul local de telefonie pentru alte informaţii.
21
Date tehnice
Informaţii generale
Nume produs: GB230
Sistem: GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900
Temperatura ambiantă de funcţionare
Max.: +55°C (descărcare)
+45°C (încărcare)
Min.: -10°C
22
HOW TO USE QUICK REFERENCE GUIDE
Cut out Quick Reference Guide bound to this manual along the cutout line and fold as
illustrated below.
How to cut
How to fold
Cut out Quick Reference Guide along the
cutout line. You can place a scale on the
cutoff line and cut as illustrated below.
• Be careful not to cut yourself when
using scissors.
Fold Quick Reference Guide along the
perforated line so that the cover faces
upwards as illustrated below.
Disposal of your old appliance
1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it
means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
2 All electrical and electronic products should be disposed of separately from
the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by
the government or the local authorities.
3 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health.
4 For more detailed information about disposal of your old appliance, please
contact your city office, waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
Parts of the phone
4
1
GB230
QUICK REFERENCE GUIDE
5
6
2
3
WELCOME AND THANK YOU FOR CHOOSING
LG MOBILE PHONE
For more details, please refer to the User Guide.
1. Main screen
2. Call key
3. End/Power key
4. Charger, cable slot
Handsfree connector
Your standby screen
From here you can access menu options, make a quick call and
change your profile – as well as many other things.
The main menu
The main menu provides twelve menu options.
To open the menu:
1. Select Menu.
2. The main menu will appear on the screen.
3. Select menu you want to use.
Music
Your GB230 has a built-in Music player so you can play all your
favourite music.
5. Memory card slot
6. Volume key
Playing a song
1. Press Menu and select Media, then choose Music.
2. Choose All tracks then select the song you want to play.
3. Select
to pause the song.
4. Select to skip to the next song.
5. Select to skip to the previous song.
6. Select Back to stop the music and return to the Music
player menu.
Camera
Taking a quick photo
1. Select Menu, and select Media. Select Camera to open
the viewfinder.
2. Holding the phone and, point the lens towards the
subject of
the photo.
3. Position the phone so you can see the subject of your
photo.
4. Press Center
key to take a photo.
Video camera
FM radio
Shooting a quick video
1. In standby screen, select Menu and select Media.
2. Choose Video.
3. Point the camera lens towards the subject of the video.
4. Press
to start recording.
5. Rec will appear in the bottom left corner of the viewfinder and a
timer will show the length of your video.
6. Select Stop to stop recording.
You can search radio stations and enjoy listening to the radio.
Note: If you stay in an area with bad radio reception, you may find
difficulty in listening to the Radio. So, we recommend you insert
Ear-mic into Handsfree connector in order to listen to the Radio
and keep the good radio reception.
Recording the Radio
1. Press center key during listening to the Radio.
2. The recording time is displayed on your phone. If you want to
stop the recording, press the Center
key. If recording
is done, the recorded contents will be saved in Gallery as
mp3 file.
3. When the recording is done, select Option and then choose
from Play, Delete, Sound edit, Use as, File Rename, Info
or Send via.
Voice recorder
Games and Apps
Using the voice recorder
Use your Voice recorder to record voice memos or other sounds.
Your GB230 comes with preloaded games to keep you amused
when you have time to spare. If you choose to download any
additional games or applications they will be saved
into this folder.
Web
Accessing the Web
You can launch the wap browser and access the homepage of the
activated profile on Web settings. You can also manually enter an
URL address and access the associated wap page.
1. Press Menu and select Web.
2. To access the Web homepage directly, select Home. Alternately,
select Enter address and type in your desired URL.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Red
  • 5.08 cm (2") 176 x 220 pixels
  • Rear camera resolution (numeric): 2 MP
  • Bluetooth
  • FM radio Multimedia Messaging Service (MMS)
  • Lithium-Ion (Li-Ion)

Related manuals

Download PDF

advertisement