LG LAB550W Manual de Usuario

Agregar a Mis manuales
75 Páginas

Anuncio

LG LAB550W Manual de Usuario | Manualzz
OWNER’S MANUAL
SoundPlate™
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
LAB550W (LAB550W, S45A1-D)
LAD650W (LAD650W, S45A1-D)
2
Guía de inicio
Información de
seguridad
1
Guía de inicio
PRECAUCIÓNN
Este producto no debe colocarse en una instalación
empotrada, como una librería o estante, a menos
que se proporcione una correcta ventilación del
mismo y se respeten todas las instrucciones del
fabricante.
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
PRECAUCIÓNN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LA CUBIERTA
(O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR
NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR
EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN
CONTACTE CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO
CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago
con cabeza de flecha dentro
de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario
de la presencia de una potencia no
aislada peligrosa dentro del producto que puede
ser de la magnitud suficiente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones de
mantenimiento y funcionamiento
en la documentación que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al
agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar
sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como
floreros.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de alto
voltaje cerca de este producto. (ej. un matamoscas
eléctrico). Este producto podría dejar de funcionar
correctamente debido a una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓNN: No obstruya ninguno de los
orificios de ventilación. Instalar conforme a las
instrucciones del fabricante.
Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un
propósito de ventilación y aseguran el correcto
funcionamiento del producto, y lo protegen de un
posible sobrecalentamiento. Los orificios no deben
obstruirse en ningún caso colocando el producto
sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar.
PRECAUCIÓN: Este producto emplea un sistema
láser. Para asegurar un uso apropiado de este
producto, lea cuidadosamente este manual del
propietario y consérvelo para futuras consultas. Si la
unidad necesitara de mantenimiento, póngase en
contacto con un centro de servicio autorizado.
El uso de controles, ajustes o procedimientos
diferentes a los especificados aquí puede provocar
una exposición peligrosa a la radiación.
Para prevenir la exposición directa al rayo láser, no
intente abrir el cerramiento.
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación
La mayoría de los electrodomésticos recomiendan
ser emplazados sobre un circuito dedicado;
es decir, un circuito de un sólo enchufe que
acciona solamente este electrodoméstico
y no tiene enchufes o circuitos derivados
adicionales. Revise la página de especificaciones
de este manual de usuario para asegurarse. No
sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes
de pared sobrecargados, flojos o dañados, cables
de extensión, cables de alimentación pelados,
o el aislamiento dañado o agrietado del cable
son elementos peligrosos. Cualquiera de estas
condiciones podría dar lugar a descargas eléctricas
o fuego. Examine periódicamente el cable de
su electrodoméstico, y si su aspecto indica
daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del
electrodoméstico, y haga cambiar el cable por una
pieza de recambio exacta por un distribuidor de
servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación
de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo,
aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta
o caminar sobre él. Preste especial atención a
los enchufes, tomas de pared, y al punto donde
el cable sale del electrodoméstico. La clavija de
alimentación sirve para desconectar el dispositivo.
En caso de emergencia, se debe acceder fácilmente
a la clavija de alimentación.
Guía de inicio
Este dispositivo está provisto de una batería o
acumulador portátil.
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y
electrónicos viejos
1. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se
deben desechar de forma distinta del servicio
municipal de recogida de basura, a través de
puntos de recogida designados por el gobierno
o las autoridades locales.
2. La correcta rocogida y tratamiento de los
dispositivos inservibles contribuye a evitar
riesgos potenciales para el medio ambiente y la
salud pública.
3. Para obtener más información sobre cómo
deshacerse de sus aparatos eléctricos y
electrónicos viejos, póngase en contacto con
su ayuntamiento, el servicio de recogida de
basuras o el establecimiento donde adquirió el
producto.
Eliminación de baterías o acumuladores
agotados
1
1. Este símbolo puede aparecer junto con
símbolos químicos de mercurio (Hg), cadmio
(Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más de
un 0,0005% de mercurio, un 0,002% de cadmio
o un 0,004% de plomo.
2. Las baterías o acumuladores no deberán tirarse
junto con la basura convencional, sino a través
de los puntos de recogida designados por el
gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de las
baterías o acumuladores antiguos contribuye a
evitar las potenciales consecuencias negativas
para el medio ambiente, los animales y la salud
pública.
4. Para más información sobre la eliminación de
baterías o acumuladores antiguos, póngase en
contacto con su ayuntamiento, el servicio de
recogida de basuras o el comercio en el que
adquirió el producto.
Guía de inicio
Forma segura de extraer la batería o el
acumulador del equipo: Retire la batería o
juego de baterías antiguo y siga los pasos en
orden inverso a su colocación. Para impedir
la contaminación del medioambiente o los
posibles efectos adversos en la salud de humanos
y animales, coloque la batería antigua o el
acumulador en el contenedor apropiado de los
puntos de recogida designados para tal fin. No
elimine las pilas o el acumulador junto con la
basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y
acumuladores con sistema de reembolso gratuito
en su localidad. La batería no debe exponerse a
calor intenso, como la luz del sol, un incendio o
similar.
3
4
Guía de inicio
Declaración de conformidad
1
Guía de inicio
Por la presente, LG Electronics European Shared
Service Center B.V., declara que esta Barra de sonido
SoundPlate cumple con los requisitos esenciales
y otras disposiciones relevantes de la Directiva
1999/5/EC. La declaración de conformidad
completa puede solicitarse a través de la siguiente
dirección de correo postal:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
o puede solicitarse en nuestro sitio web DoC
dedicado:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Este dispositivo es un sistema de transmisión de
banda ancha de 2,4 GHz, diseñado para su uso en
los países miembros de la UE y países de la EFTA.
Guía de inicio
Notas sobre el copyright
yy Además, se utilizan las marcas BD-ROM y BD+
como sistemas de protección de contenidos
para el formato de disco Blu-ray, que imponen
ciertas restricciones, incluidas restricciones
de reproducción para la marca BD-ROM y/
o contenidos BD+ protegidos. Para obtener
información adicional sobre AACS, la marca BDROM, BD+, o su producto, póngase en contacto
con un Centro de Atención al cliente autorizado.
yy Muchos discos BD-ROM/DVD están codificados
con protección anticopia. Por ello, debe conectar
el reproductor directamente al televisor, no a un
vídeo. Si conecta el reproductor a un vídeo, los
discos con protección anticopia emitirán una
imagen distorsionada.
yy Este producto incorpora tecnología de
protección de copyright protegida por patentes
de EE.UU. y otros derechos sobre la propiedad
intelectual. El uso de esta tecnología de
protección de copyright debe estar autorizado
por Rovi Corporation, y ha sido prevista para
uso doméstico y otros usos limitados, a menos
que Rovi Corporation lo autorice expresamente.
Queda prohibida la ingeniería inversa y el
desensamblaje.
yy Bajo las leyes de Propiedad Intelectual de EE.UU.
y otros países, la grabación, uso, visualización,
distribución o revisión no autorizada de
programas de televisión, cintas de video, discos
BD-ROM, DVD, CD y otros materiales puede estar
sujeta a responsabilidad civil o criminal.
Aviso importante para los sistemas
de color del televisor
El sistema de color de este reproductor varía en
función de los discos que se están reproduciendo
en ese momento.
Por ejemplo, cuando la unidad reproduce un disco
grabado en el sistema de color NTSC, la imagen se
emite como una señal NTSC.
El sistema multicolor del televisor es el único que
puede recibir todas las señales emitidas por el
reproductor.
yy Si tiene un televisor con un sistema de color
PAL, sólo se mostrarán imágenes distorsionadas
cuando utilice discos o contenido de vídeo
grabado en NTSC.
yy El televisor con sistema multicolor cambia el
sistema de color de forma automática según las
señales de entrada. En caso de que el sistema
de color no se cambie automáticamente,
desactívelo y actívelo de nuevo para ver
imágenes normales en pantalla.
yy Incluso si los discos grabados en el sistema de
color NTSC se muestran bien en su televisor
puede que no se graben correctamente en su
grabadora.
1
Guía de inicio
yy Debido a que AACS (Sistema de Contenido de
Acceso Avanzado) está aprobado como sistema
de protección de contenidos para el formato
de discos Blu-ray, similar al uso del sistema de
protección anticopia CSS (Content Scramble
System) para el formato DVD, se imponen ciertas
restricciones sobre la reproducción, salida de
señal analógica, etc., de contenidos protegidos
con AACS. El manejo de este producto y las
restricciones impuestas sobre él pueden variar
dependiendo del momento de la compra, ya que
esas restricciones pueden haberse adoptado y/o
modificado por AACS después de la fabricación
de este producto.
5
6
Índice
Índice
1
Guía de inicio
2
8
8
9
9
9
10
11
11
12
15
Información de seguridad
\Introducción
– Discos reproducible y símbolos
utilizados en este manual
– El símbolo “7” en pantalla
– Código de región
– Seleccionar sistema
Mando a distancia
Panel delantero
Parte posterior
Configuración de la unidad
Conexión del subwoofer inalámbrico
2
Conexión
16
17
17
17
19
19
19
20
21
21
22
23
23
Conexiones al televisor
– ¿Qué es el SIMPLINK?
– Función ARC (Canal de retorno de
audio)
– Configuración de resolución
Conexiones con un dispositivo externo
– Conexión OPTICAL IN
– Conexión HDMI IN
– Conexión PORT. (Portátil) IN
Conexión a la red doméstica
– Conexión a red por cable
– Configuración de la red por cable
– Conexión a red inalámbrica
– Configuración de una red inalámbrica
3
Configuración del sistema
26
27
27
28
29
30
31
32
33
Configuración inicial
Reproducción general
– Ajustar los valores de configuración
– Menú [RED]
– Menú [PANTALLA]
– Menú [IDIOMA]
– Menú [AUDIO]
– Menú [BLOQUEO]
– Menú [OTROS]
4
Funcionamiento
35
36
36
36
Efecto de sonido
Pantalla del Menú de Inicio
– Uso del menú [HOME]
Reproducción de los Dispositivos
Vinculados
– Reproducción de un Disco
– Reproducción de un archivo en un
disco/dispositivo USB
– Reproducción de un archivo en un
dispositivo Android
– Reproducción de un archivo en un
servisor de red
Conexion a un servidor de red domestica
para un ordenador
– About SmartShare PC Software
– Descarga del SmartShare PC
Software
– Instalación del Software PC
SmartShare
– Compartir archivos y carpetas
– Requisitos del sistema
Ajustes
– Operaciones básicas para el
contenido de vídeo y audio
– Operaciones básicas para el
contenido de imágenes
– Utilización del menú del disco
– Reanudar la reproducción
– Memoria de la última escena
Presentación en pantalla
– Controlar la reproducción de vídeo
– Controlar la vista de fotos
Reproducción avanzada
– Reproducción repetida
– Repetición de una parte específica
– Reproducción desde un tiempo
seleccionado
– Selección de un idioma para los
subtítulos
– Escucha de un audio diferente
– Visualización desde un ángulo
diferente
– Para cambiar la relación de aspecto
de TV
– Cambiar la página del código de
36
37
38
39
40
40
40
40
41
41
42
42
42
42
43
43
44
44
45
46
46
46
46
47
47
47
47
48
Índice
55
subtítulos
– Cambiar el modo Imagen
– Visualización de la información del
contenido
– Cambiar la vista de la lista de
contenido
– Seleccionar un archivo de subtítulos
– Escuchar música durante la
presentación de diapositivas
Características Avanzadas
– Disfrutar de BD-Live™
– LG AV Remote
– Modo Sonido Privado
Utilización de Premium
Disfrute el audio LG Multiroom (LG Music
Flow)
Utilizando tecnología Bluetooth
– Escuchar música almacenada en
dispositivos Bluetooth
LG Sound Sync
5
Resolución de problemas
56
56
57
58
58
58
58
Resolución de problemas
– General
– Red
– Imagen
– Sonido
– Asistencia al cliente
– Aviso sobre el software de código
abierto
48
49
49
49
50
50
50
51
51
51
52
53
53
7
6
Apéndice
59
Control de un televisor con el mando a
distancia suministrado
– Programación del mando a distancia
para controlar el televisor
Actualización del software de red
– Notificación de actualización de la red
– Actual. Software
Información adicional
– Compatibilidad de archivos
– AVCHD (Códec de video avanzado de
alta definición)
– Acerca de DLNA
– Algunos requisitos del sistema
– Notas sobre la compatibilidad
Especificaciones de la salida del audio
Lista del código del país
Lista de código de idioma
Marcas comerciales y licencias
Especificaciones
Mantenimiento
– Manejo de la unidad
– Notas sobre los discos
Información importante relacionada con
los servicios de red
59
60
60
60
62
62
63
64
64
64
65
66
67
68
71
73
73
73
74
Algunos de los contenidos de este manual pueden diferir de su reproductor, dependiendo del
software del reproductor o de su proveedor de servicios.
1
2
3
4
5
6
8
Guía de inicio
\Introducción
1
Discos reproducible y símbolos utilizados en este manual
Guía de inicio
Media/Term
Logo
Símbolo
e
Blu-ray
y
u
i
r
DVD-ROM
Descripción
yy Discos de películas que puedan comprarse o
alquilarse.
yy Discos BD-R/RE grabados en formato BDAV.
yy Discos BD-R/RE que contienen archivos con
películas, música o fotografías.
yy Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
yy Discos de películas que puedan comprarse o
alquilarse.
yy Sólo modo vídeo y finalizado
yy También admite discos de doble capa
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(12 cm)
DVD-RW (VR)
(12 cm)
CD audio
(12 cm)
CD-R/RW
(12 cm)
o
Formato AVCHD finalizado
y
u
i
yy Discos DVD±R/RW que contienen archivos con
películas, música o fotografías.
yy Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
r
Modo VR y sólo finalizado
t
CD audio
y
u
i
yy Discos CD-R/RW que contienen archivos con
películas, música o fotografías.
yy Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
Nota
–
,
Indica notas y características de funcionamiento
especiales.
Precaución
–
>
Indica precauciones para evitar posibles daños a
causa de un uso incorrecto.
Guía de inicio
,,Nota
yy Algunos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW) no
podrán reproducirse en la unidad debido a
las condiciones del equipo de grabación o a
los propios discos CD-R/RW (o DVD±R/RW).
yy Puede que no se reproduzcan los discos
CD-R/RW y BD-R/RE, DVD±R/RW grabados
con un ordenador personal o una grabadora
de DVD o CD si el disco está dañado o sucio,
o si hay suciedad o restos de condensación
en la lente de la unidad.
yy Si graba un disco con un ordenador, incluso
si lo hace en un formato compatible, hay
casos en los que no se puede reproducir
debido a los ajustes del programa usado
para crear el disco. (Consulte al editor del
programa para más información).
yy La unidad requiere discos y grabaciones
que cumplan ciertas normas técnicas para
obtener una calidad de reproducción
óptima.
yy Los DVD previamente grabados se ajustan
automáticamente a estas normas. Existen
muchos tipos diferentes de formatos
de disco gravables (incluido CD-R con
archivos MP3 o WMA) que exigen ciertas
condiciones preexistentes para garantizar
una reproducción compatible.
yy Los clientes deben tener en cuenta que
es necesario tener un permiso para poder
descargarse archivos MP3/WMA y música
de Internet. Nuestra empresa no está
autorizada para conceder ese permiso.
Siempre deberá solicitarse autorización al
propietario del copyright.
yy Es necesario ajustar la opción de formato de
disco en [Mastered] para que los discos sean
compatibles con los reproductores LG al
formatear discos regrabables. Si selecciona
la opción Live System no podrá usar el disco
en un reproductor LG. (Mastered/Life File
System: Sistema de formato de disco para
Windows Vista)
El símbolo “7” en pantalla
El símbolo “7” puede aparecer en la pantalla de su
televisor durante su manejo e indica que la función
explicada en este manual del usuario no está
disponible en ese el aparato.
Código de región
El código de región se encuentra impreso en la
parte posterior de esta unidad. Esta unidad sólo
puede leer discos BD-ROM o DVD calificados como
la parte posterior de la unidad o “ALL”.
Seleccionar sistema
Pulse B (OPEN/CLOSE) cuando se haya introducido
un disco, sin extraer el mismo. Pulse y mantenga
pulsado M (PAUSE) durante más de cinco segundos
cuando se visualice [OPEN] en la ventana de
visualización.
1
Guía de inicio
yy Dependiendo de la finalización y del
software de grabación, algunos discos
grabados (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE)
podrían no reproducirse.
9
10
Guía de inicio
Mando a distancia
1
Guía de inicio
• • • • • • a • • • • • • 1 (POWER): Apaga y enciende el
reproductor.
B (OPEN/CLOSE): Expulsa o
introduce un disco.
P FUNCTION: Cambia el modo
de entrada.
Botones numéricos 0-9:
Selecciona las opciones
numeradas de un menú.
CLEAR: Elimina un número
cuando se configura la contraseña
o la conexión de red.
REPEAT (h): Repite una
sección o secuencia deseada.
Sustitución de la pila
• • • • • • b • • • • • •
c/v (SCAN): Busca hacia
atrás o delante.
C/V (SKIP): Pasa al archive/
pista/capítulo siguiente o anterior.
Z (STOP): Detiene la
reproducción.
z (PLAY): Comienza la
reproducción.
M (PAUSE): La reproducción
cambia a modo de pausa.
SPEAKER LEVEL: Ajusta el nivel
de sonido del altavoz deseado.
SOUND EFFECT: Selecciona un
modo de efecto de sonido.
VOL +/-: Ajusta el volumen de los
altavoces.
OPTICAL/TV SOUND: Cambia
directamente el modo de entrada
a óptico.
i MUTE: Silencia el aparato.
• • • • • • c • • • • • •
HOME ( ): Muestra o sale del
[Home].
(Modo nocturno): Active el
modo nocturno para reducir la
intensidad del sonido y mejorar su
nitidez y suavidad.
INFO/MENU (m): Muestra o sale
de la pantalla del menú OSD.
Botones de dirección (W/S/
A/D): Seleccionan una opción
en el menú.
ENTER (b): Confirma la selección
del menú.
BACK ( ): Salga del menú o
regrese a la pantalla precedente.
TITLE/POPUP: Muestra el
menú del disco DVD o el menú
emergente del BD-ROM, cuando
haya uno disponible.
DISC MENU: Accede al menú de
un disco.
• • • • • • d • • • • • •
Botones coloreados (R, G, Y, B):
Utilice estos botones para navegar
por los menús del BD-ROM.
Pueden ser utilizados también
como botones de acceso directo a
menús específicos.
SUBTITLE: Selecciona el idioma
de los subtítulos.
AUDIO: Selecciona el idioma de
audio o un canal de audio.
SLEEP: Ajusta un tiempo tras el
cual el aparato se apaga.
?: Este botón no está disponible.
• • • • • • e • • • • • •
Botones de control del
televisor: Consulte la página 59.
Retire la tapa de la batería situada
en la parte posterior del mando
a distancia e inserte una pila R03
(tamaño AAA) con los polos 4 y
5 orientados correctamente.
Guía de inicio
11
Panel delantero
a
1
Guía de inicio
b
c
a Botones de funcionamiento
1/! (Encendido)
F (Función)
Seleccione la función y la fuente de entrada.
p/o (Volumen)
T (Reproducir / Pausa)
I (Detener)
R (Abrir / Cerrar)
d
b Ranura del disco
c Pantalla de visualización
d Sensor remoto
Parte posterior
a
b
c
d
e
a Conducto de altavoz
Orificios en la caja del altavoz para lograr un
potente sonido de graves.
b Puerto USB
c PORTABLE IN : Entrada portátil
f
g
h
d OPTICAL IN : Entrada óptica
e LAN port
f HDMI IN 1/2 : Entrada HDMI
g HDMI OUT (TV ARC) : Salida HDMI
h AC IN
12
Guía de inicio
Configuración de la
unidad
1
Guía de inicio
Esta unidad se ha diseñado para su colocación bajo
un televisor.
Antes de colocar este sistema con el televisor,
asegúrese de comprobar las especificaciones del
televisor.
yy Peso
>>Precaución
yy Tenga cuidado de no arañar la superficie de
la unidad/subwoofer al realizar la instalación
o si los mueve.
yy No intente colocar esta unidad usted solo.
Pueden necesitarse al menos dos personas
para levantar el televisor. De lo contrario,
podría sufrir lesiones y/o causar daños
materiales.
yy No conecte un televisor tipo CRT a esta
unidad. Debido a que esta unidad contiene
piezas magnéticas, pueden producirse
irregularidades del color en la pantalla del
televisor.
yy No coloque otros objetos, excepto un
televisor o un monitor, sobre la unidad.
yy La unidad debe colocarse sobre una
superficie estable y horizontal.
yy No coloque ningún otro objeto entre la
unidad y el mueble de apoyo.
,,Recomendación
Máx. 38 kg
Se recomienda colocar la unidad sobre una
superficie con la necesaria resistencia y
horizontal.
1. Coloque la unidad en la posición en la que
desea situar el televisor.
yy Tamaño de la base
Máx. 270 mm
Máx. 680 mm
Guía de inicio
,,Recomendación
Puede conectar un USB de modo que sea
más sencillo y cómodo utilizando un cable de
extensión USB, que puede adquirir en el punto
de venta de LG Electronics más cercano.
>>Precaución
Debido a que es difícil hacer una conexión tras
la instalación de esta unidad, debería conectar
los cables antes de la instalación.
TV
3. Coloque el televisor sobre el centro de la
unidad.
>>Precaución
yy Tenga cuidado de no ocultar los botones de
control de la parte superior de esta unidad,
cuando coloque su TV en esta unidad.
Reproductor
de Blu-ray,
reproductor de
DVD, etc.
1
Guía de inicio
2. Conecte todos los cables de los dispositivos
externos que desee utilizar como la TV, el
reproductor de Blu-ray o el reproductor de
DVD. Conecte el puerto LAN del reproductor al
cable LAN o Ethernet. Debe conectar el cable
de alimentación eléctrica que se incluye como
accesorio.
13
yy Mantenga cierta distancia desde la base de
su TV y el borde de esta unidad.
10 mm
20 mm
10 mm
Zona disponible
(Parte superior de la unidad)
30 mm
Cable de
alimentación
Para más información sobre conexiones y
operaciones, consulte las siguientes páginas:
(O) Óptica : Ver página 19.
(H) HDMI : Ver páginas 16 y 19.
(P) Portátil: Consulte la página 20.
(L) LAN : Ver página 21.
4. Conecte el cable eléctrico en la unidad.
14
Guía de inicio
>>Precaución
1
yy No coloque el televisor en el borde de la
unidad. De lo contrario, podría sufrir lesiones
y/o causar daños materiales.
Colocación del núcleo de ferrita
(opcional)
Puede ser necesario colocar un núcleo de ferrita
para reducir o eliminar las interferencias eléctricas.
Guía de inicio
1. Abrir
yy Si el televisor tiene un peso superior al
recomendado, (máx. 38 kg) o tiene una base
de tamaño superior al área de la unidad, NO
coloque el televisor sobre la unidad.
2. Enrollar (una vez)
-- En este caso, se recomienda colocar el
sistema un lugar distinto, como un estante
debajo del televisor.
3. Cerrar
Conexión
Conexión del
subwoofer inalámbrico
Indicador LED de subwoofer
inalámbrico
3. Si el LED del subwoofer inalámbrico está ya
parpadeando en color amarillo-verde y de
forma continua, puede saltarse este paso.
Mantenga pulsando PAIRING en la parte trasera
del subwoofer inalámbrico durante más de 5
segundos.
-- El LED del subwoofer inalámbrico se enciende
de forma alterna en color rojo y amarilloverde.
Funcionamiento
Amarillo-verde
(parpadea)
Se está intentando la conexión.
4. Desconecte el cable de alimentación de la
unidad y del subwoofer inalámbrico.
Amarillo-verde
La conexión se ha completado.
Rojo
El subwoofer inalámbrico
está en modo de espera o la
conexión ha fallado.
5. Conéctelos de nuevo después de que el LED
de la unidad principal y el del subwoofer
inalámbrico estén completamente apagados.
Apagado (sin
pantalla)
El cable de alimentación del
subwoofer inalámbrico está
desconectado.
1. Conecte el cable de alimentación del subwoofer
inalámbrico a la red.
2. Encendido de la unidad principal: la unidad
principal y el subwoofer inalámbrico se
conectarán automáticamente.
Conexión inalámbrica manual
Cuando su conexión no está completada, el LED
rojo o el LED amarillo-verde parpadean en el
subwoofer inalámbrico y éste no emite ningún
sonido. Para resolver este problema, siga estos
pasos.
1. Ajuste al mínimo el nivel del volumen de la
unidad principal.
-- En la pantalla aparecerá ”VOL MIN”.
2. Mantenga presionado Mutei(Mute) en el
mando a distancia durante unos 3 segundos.
-- “W RESET” aparecerá brevemente en la
ventana de la pantalla.
La unidad y el subwoofer inalámbrico se
asociarán automáticamente al encender la
unidad.
-- Cuando se haya completado la conexión,
podrá ver en el subwoofer el LED amarilloverde.
,,Nota
yy Transcurren unos segundos (o más tiempo)
hasta que el subwoofer y la unidad se
comunican entre ellos y producen sonido.
yy Cuanto más cerca estén la unidad y el
subwoofer, mejor será la calidad del sonido.
Se recomienda instalar la unidad y el
subwoofer lo más cerca posible y evitar los
casos a continuación.
-- Hay un obstáculo entre la unidad y el
subwoofer.
-- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con esta conexión inalámbrica,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
2
Conexión
Color de LED
Ajuste inicial de una ID para el
subwoofer inalámbrico
15
16
Conexión
Conexiones al televisor
Si dispone de un televisor o monitor HDMI, puede
conectarlo a este “reproductor usando un cable HDMI
(Tipo A, Cable HDMI™ de alta velocidad). Conecte la
toma HDMI del reproductor a la toma HDMI de un
televisor o monitor compatible con HDMI.
2
Información adicional sobre HDMI
yy Cuando conecte un dispositivo compatible
con HDMI o DVI, realice las siguientes
comprobaciones:
-- Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y este
reproductor. A continuación, encienda el
dispositivo HDMI/DVI y transcurridos unos 30
segundos, encienda el reproductor.
Conexión
-- La entrada de vídeo del dispositivo
conectado está seleccionada correctamente
para esta unidad.
Cable HDMI
-- El dispositivo conectado es compatible con
las entradas de vídeo de resolución 720x576p,
1280x720p, 1920x1080i o 1920x1080p.
yy No todos los dispositivos HDMI o DVI
compatibles con HDCP funcionarán con este
reproductor.
Seleccione la fuente del televisor a HDMI (consulte
el manual de instrucciones del televisor).
,,Nota
Consulte el manual del televisor, del
sistema estéreo o de otros dispositivos,
según considere necesario, para realizar las
conexiones más adecuadas.
-- La imagen no se verá correctamente con un
dispositivo que no sea compatible con HDCP.
,,Nota
yy Si un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio
del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o
no emitirse.
yy Si utiliza una conexión HDMI, es posible
cambiar la resolución para la salida HDMI.
(Consulte “Configuración de resolución” en
la página 17).
yy Seleccione el tipo de salida de vídeo de
la toma HDMI OUT mediante la opción
[Conf. color HDMI] en el menú [Config.] (ver
página 29).
yy No modifique la resolución si la conexión ya
se ha establecido, podrían producirse fallos
en el funcionamiento. Para resolver este
problema, apague el reproductor y vuelva a
encenderlo.
yy Cuando la conexión HDMI con el HDCP
no está verificada, la pantalla de TV
cambiará a una pantalla negra. En este caso,
compruebe la conexión HDMI o desconecte
el cable HDMI.
yy Si aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
compruebe el cable HDMI (cuya longitud se
limita normalmente a 4,5 m (15 ft.)).
Conexión
¿Qué es el SIMPLINK?
Algunas funciones de esta unidad se controlan a
través del mando a distancia del televisor cuando
la unidad y el televisor LG están conectados con
SIMPLINK a través de una conexión HDMI.
Si desea más información acerca de la función
SIMPLINK, consulte el manual de usuario del
televisor.
El televisor LG con la función SIMPLINK posee un
logotipo como se muestra arriba.
,,Nota
,,Nota
Para activar la función [SIMPLINK / ARC],
establezca esta opción en [Activo]. (página 34)
Configuración de resolución
El reproductor proporciona varias resoluciones de
salida para las conexiones HDMI OUT. Es posible
cambiar la resolución mediante el menú [Config.].
1. Pulse HOME ( ).
2. Utilice A/D para seleccionar el menú [Config.]
y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].
3. Utilice W/S para seleccionar la opción
[PANTALLA] y, a continuación, pulse D para
pasar al segundo nivel.
4. Utilice W/S para seleccionar la opción
[Resolución] y, a continuación, pulse ENTER (b)
para pasar al tercer nivel.
yy Dependiendo del tipo de disco y del estado
del reproductor, el funcionamiento de
SIMPLINK podría no ser el esperado o no
estar disponible.
yy Las tomas HDMI IN no son compatibles con
SIMPLINK.
Función ARC (Canal de retorno
de audio)
La función ARC permite a un televisor con
capacidad HDMI enviar audio a la salida HDMI OUT
de este reproductor.
Para utilizar esta función:
-- El televisor debe ser compatible con HDMI-CEC
y la función ARC y HDMI-CEC y ARC deben estar
activados.
-- El método de ajuste de HDMI-CEC y ARC puede
variar dependiendo del televisor. Para más
información acerca de la funcion ARC. consulte
el manual del televisor.
-- Debe utilizar el cable HDMI (cable HDMI™ de alta
velocidad con Ethernet, tipo A).
-- Debe conectarlo con la entrada HDMI IN
compatible con la función ARC utilizando HDMI
OUT de este reproductor.
-- Puede conectar sólo un sistema de cine en casa
a un televisor compatible con ARC.
5. Use W/S para seleccionar una opción y, a
continuación, pulse ENTER (b) para confirmar
su selección.
2
Conexión
Funciones controladas con el mando a distancia del
televisor LG; Reproducción, Pausa, Escaneo, Salto,
Parada, Apagado, etc.
17
18
Conexión
,,Nota
yy Si su televisor no acepta la resolución que
ha configurado en el reproductor, es posible
ajustar la resolución a 576p de la siguiente
manera:
1. Pulse HOME ( ) para que el menú
HOME desaparezca.
2. Pulse Z (STOP) por más de 5 segundos.
2
Conexión
yy Si selecciona manualmente una resolución
y, a continuación conecta un terminal HDMI
a la TV y ésta no la acepta, la configuración
de resolución cambiará a [Auto].
yy Si selecciona una resolución que el
televisor no admite, aparecerá un mensaje
de advertencia. Después de cambiar la
resolución, si no puede ver la pantalla,
espere 20 segundos y la resolución regresará
automáticamente a la resolución anterior.
yy La velocidad de fotogramas de la salida
de video 1080p puede configurarse
automáticamente a 24 Hz o 50 Hz
dependiendo de la capacidad y las
preferencias de la TV conectada y se basa en
la velocidad de fotogramas del vídeo nativo
del contenido del disco BD-ROM.
Conexión
Conexiones con un
dispositivo externo
Conexión OPTICAL IN
Puede disfrutar del sonido de su componente con
una conexión óptica digital a través de los altavoces
de este sistema.
19
Conexión HDMI IN
Puede disfrutar de la imagen y sonido de su
dispositivo a través de esta conexión.
Conecte la clavija HDMI OUT de su dispositivo
en la toma HDMI IN 1 o 2 de esta unidad. Y a
continuación seleccione la opción [HDMI IN 1/2]
pulsando FUNCTION.
También puede pulsar el botón F (Función) del
panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
2
Conexión
Conecte la clavija de salida óptica de su
componente en la toma OPT. IN (OPTICAL IN) de
la unidad. Y a continuación seleccione la opción
[OPTICAL] pulsando FUNCTION. O pulse OPTICAL /
TV SOUND para seleccionarlo directamente.
También puede pulsar el botón F (Función) del
panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Cable óptico
A la clavija HDMI OUT de su componente
(caja de conexión, receptor satélite digital,
consola de videojuegos, etc.)
,,Nota
yy No se puede cambiar la resolución de
vídeo en el modo HDMI IN 1/2. Cambie
la resolución de vídeo del dispositivo
conectado.
yy Si la señal de salida de vídeo no es normal
cuando se conecta HDMI IN 1/2, cambie la
resolución del ordenador personal a 576p,
720p, 1080i o 1080p.
yy El reproductor envía audio de las entradas
HDMI tanto a la salida HDMI como a los
altavoces de la unidad.
20 Conexión
Conexión PORT. (Portátil) IN
2
Conexión
Escuchar música desde un
reproductor externo
La unidad se puede utilizar para reproducir
música desde muchos tipos de reproductores o
componentes portátiles.
1. Conecte el reproductor portátil en el conector
ENTRADA PORTÁTIL de la unidad con un cable
estéreo de 3,5 mm.
2. Desconecte la corriente pulsando 1 (Potencia).
3. Seleccione la función PORTABLE pulsando
FUNCTION en el mando a distancia o F en la
unidad hasta que la función esté seleccionada.
4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo
externo y comience su reproducción.
Conexión
Conexión a la red
doméstica
Servicio de
banda ancha
Router
Conexión a red por cable
Las redes por cable proporcionan el mejor
rendimiento, ya que los dispositivos están
conectados directamente a la red y no están
sometidos a la interferencia de radiofrecuencias.
Para más información consulte la documentación
del dispositivo de red.
Conecte el puerto LAN del reproductor al
correspondiente puerto del módem o router a
través de un cable de red LAN o cable Ethernet.
,,Nota
yy Cuando enchufe o desenchufe el cable LAN,
hágalo sujetando el cable por el enchufe.
Al desenchufarlo, no estire del cable LAN,
desenchúfelo presionando hacia abajo el
enchufe.
yy No conecte un cable de teléfono modular al
puerto LAN.
yy Existen varias configuraciones para la
conexión, siga las especificaciones de su
compañía de telecomunicaciones o de su
proveedor de Internet.
yy Si desea acceder al contenido de servidores
de medios digitales compatibles con DLNA,
este reproductor deberá conectarse a la
misma red de área local que ellos a través
de un router.
yy Para configurar su PC como servidor de
medios digitales compatible con DLNA,
instale el SmartShare PC Software en su PC.
(ver página 40)
2
Conexión
Este reproductor se puede conectar a una red de
área local (LAN) a través de un puerto LAN en el
panel trasero.
Al conectar la unidad a una red particular de
banda ancha, tiene acceso a servicios como
actualizaciones de software, interactividad BD-LIVE
y servicios de contenido en línea.
21
Servidores
certificados DLNA
22 Conexión
Configuración de la red por
cable
2
Si hay un servidor DHCP en la red de área local
(LAN) a través de una conexión por cable, a este
reproductor se le asignará automáticamente
una dirección IP. Después de realizar la conexión
física, es posible que se tenga que ajustar la
configuración de red del reproductor en algunas
redes domésticas. Ajuste la configuración de [RED]
de la siguiente manera.
Ajustes avanzados
Si desea configurar la red manualmente, utilice
W/S pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su
menú [Configuración de red] y pulse ENTER (b).
1. Utilice W/S para seleccionar [Por cable] y
pulse ENTER (b).
Conexión
Preparación
Antes de ajustar la red por cable, es necesario
conectar Internet de banda ancha a su red
doméstica.
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el
menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER
(b).
2. Utilice W/S/A/D para seleccionar el modo
IP entre [Dinámico] y [IP fija].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
asignar de forma automática una dirección IP.
,,Nota
2. Lea la preparación para las configuraciones de
red y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio]
de relieve.
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red
y desea configurar manualmente la dirección IP,
seleccione [IP fija] y, a continuación, [dirección
IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor
DNS] mediante los botones W/S/A/D y
los botones numéricos. Si se equivoca mientras
introduce un número, pulse CLEAR para borrar
la parte resaltada.
3. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar
las configuraciones de red.
La red se conectará automáticamente a la
unidad.
El estado de conexión de la red se visualiza en
pantalla.
4. Pulse ENTER (b) cuando [OK] se ponga de
relieve para finalizar las configuraciones de red
cableada.
Conexión 23
Conexión a red inalámbrica
Otra conexión opcional es utilizar un punto de
acceso o un router inalámbrico. La configuración
de red y el método de conexión pueden variar en
función de los equipos utilizados y el entorno de
red.
Preparación
Antes de configurar la red inalámbrica, deberá
hacer lo siguiente:
-- Conectar Internet de banda ancha a la red
doméstica inalámbrica.
-- A
­ justar el punto de acceso o router
inalámbrico.
-- A
­ puntar el código SSID y código de
seguridad de la red.
Servidores certificados
DLNA
2. Lea la preparación para las configuraciones de
red y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio]
de relieve.
Punto de acceso o
Router inalámbrico
Servicio de
banda ancha
Consulte las instrucciones de configuración
incluidas con su router inalámbrico o punto de
acceso para más información sobre los pasos de
conexión y ajustes de red.
Para obtener el máximo rendimiento, la mejor
opción es contar con una conexión por cable
directa desde este reproductor hasta el router de la
red doméstica o módem DSL/por cable.
Si decide usar la opción inalámbrica, nótese que
a veces el rendimiento puede verse afectado por
otros dispositivos electrónicos del hogar.
Configuración de una red
inalámbrica
Para la conexión de red inalámbrica, el reproductor
deberá estar configurado para una comunicación
por red. Este ajuste se puede realizar en el menú
[Config.]. Ajuste la opción [RED] de la siguiente
manera. Antes de conectar el reproductor a la red,
es necesario configurar el punto de acceso o el
router inalámbrico.
Si la red cableada no está conectada a la unidad,
todas las redes disponibles se visualizarán en
pantalla.
3. Utilice W/S para seleccionar el SSID deseado
de la red inalámbrica y pulse ENTER (b).
Si su punto de acceso está securizado, necesita
introducir su código de seguridad.
,,Nota
Si utiliza otros caracteres que no sean el
alfabeto inglés o dígitos para el nombre SSID
para su punto de acceso o router inalámbrico,
estos pueden ser mostrados de forma
diferente.
Conexión
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el
menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER
(b).
Comunicación
inalámbrica
2
24 Conexión
Ajustes avanzados
Si desea configurar la red manualmente, utilice
W/S pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su
menú [Configuración de red] y pulse ENTER (b).
1. Utilice W/S para seleccionar [Inalámb.] y pulse
ENTER (b).
,,Nota
2
Conexión
yy El modo de seguridad WEP dispone
normalmente de 4 claves disponibles en
el ajuste de un punto de acceso o router
inalámbrico. Si el punto de acceso o router
inalámbrico utiliza seguridad WEP, introduzca
el código de seguridad de la clave “Nº 1” para
conectarse a la red doméstica.
yy Un punto de acceso es un dispositivo que le
permite conectarse a su red doméstica de
forma inalámbrica.
4. Utilice W/S/A/D para seleccionar el modo
IP entre [Dinámico] y [IP fija].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
asignar de forma automática una dirección IP.
,,Nota
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red
y desea configurar manualmente la dirección IP,
seleccione [IP fija] y, a continuación, [dirección
IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor
DNS] mediante los botones W/S/A/D y
los botones numéricos. Si se equivoca mientras
introduce un número, pulse CLEAR para borrar
la parte resaltada.
5. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar
las configuraciones de red.
[Lista AP (Puntos de acceso)] - Escanea todos
los puntos de acceso o routers inalámbricos
disponibles dentro de la escala y los visualiza en
una lista.
[Nomb. red (SSID)] – Es posible que el punto
de acceso no emita el nombre del punto de
acceso (SSID). Compruebe las configuraciones
de su punto de acceso a través de su ordenador
y configure su punto de acceso de emisión
SSID, o introduzca manualmente el nombre de
la red en [Nomb. red (SSID)].
[PBC] – Si su punto de acceso o router
inalámbrico admite el método de configuración
Push Button, seleccione esta opción y pulse
Push Button (Pulse el Botón) en el punto de
acceso antes de que transcurran un par de
minutos. No necesita conocer el nombre de red
(SSID) ni el código de seguridad de su punto de
acceso.
[PIN] – Si su punto de acceso admite el método
de configuración Código PIN basado en WPS
(Configuración Protegida Wi-Fi), seleccione
está opción y apunte el número de código
en la pantalla. A continuación, introduzca el
número PIN en un menú de configuración de
su punto de acceso para conectar. Consulte la
documentación de su dispositivo de red.
2. Siga las instrucciones relativas a cada método
de conexión en la pantalla.
El estado de conexión de la red se visualiza en
pantalla.
6. Seleccione [Cerrar] y pulse ENTER (b) para
completar la conexión de red.
,,Nota
Para utilizar conexiones de red PBC y PIN, el
modo seguro de su punto de acceso tiene que
estar configurado como OPEN o AES.
Conexión 25
Notas sobre la conexión de red
yy Muchos de los problemas de conexión a la
red que se producen durante la configuración
pueden resolverse a menudo reseteando el
router o cable módem. Después de conectar
el reproductor a la red doméstica, apague
inmediatamente y/o desconecte el cable de
alimentación del router o cable módem de la red
doméstica. Después, encienda y/o conecte de
nuevo el cable de alimentación.
yy Se necesita un puerto 10 LAN Base-T o 100 BaseTX para la conexión por cable a este reproductor.
Si su servicio de Internet no permite ese tipo de
conexiones no podrá conectar el reproductor.
yy Para utilizar el servicio xDSL necesitará un router.
yy Nuestra empresa no se responsabiliza de un mal
funcionamiento del reproductor y/o la función
de conexión a Internet por errores/fallos de
comunicación con su conexión a Internet de
banda ancha u otro equipo conectado.
yy Puede que el uso de un “Router” no esté
permitido o su uso esté limitado según las
políticas y restricciones de su ISP. Para más
información, póngase directamente en contacto
con su ISP.
yy Nuestra empresa no es la creadora o
suministradora de las características de los discos
BD-ROM disponibles en la función de conexión
a Internet, y tampoco se responsabiliza de su
funcionalidad o disponibilidad continuada.
Puede que haya material relacionado con
el disco disponible a través de la conexión
a Internet que sea incompatible con este
reproductor. Si tiene alguna duda acerca de
dicho contenido, póngase en contacto con el
fabricante del disco.
yy La red inalámbrica funciona a radiofrecuencias
de 2,4 GHz, también empleadas por otros
dispositivos domésticos como teléfonos
inalámbricos, dispositivos Bluetooth®,
microondas, por ello podría verse afectada
debido a las interferencias de estos aparatos.
yy Algunos contenidos de Internet pueden requerir
una conexión con un ancho de banda superior.
yy Incluso si el reproductor está correctamente
conectado y configurado, puede que parte
de los contenidos de Internet no funcionen
correctamente debido a congestión de Internet,
la calidad o ancho de banda de su servicio de
Internet, o problemas con el proveedor de
contenido.
yy Es posible que algunas operaciones de conexión
a Internet no se puedan realizar debido a ciertas
restricciones del proveedor de servicios de
Internet (ISP) que le proporciona la conexión a
Internet de banda ancha.
yy Los costes del proveedor de Internet incluidos
(sin limitación) los cargos de conexión corren
por su cuenta y riesgo.
yy Apague todos los equipos de red que no utilice
en su red doméstica local. Algunos dispositivos
pueden generar tráfico de red.
yy Para una mejor transmisión, coloque el
reproductor lo más cerca posible del punto de
acceso.
yy En algunos casos, colocar el punto de acceso o
router inalámbrico a una altura del suelo de al
menos 0,45m puede mejorar la recepción.
yy Acérquelo al punto de acceso en la medida de lo
posible u oriente el reproductor de forma que no
haya nada entre la unidad y el punto de acceso.
yy La calidad de recepción de una conexión
inalámbrica depende de varios factores como
el tipo de punto de acceso, la distancia entre el
reproductor y el punto de acceso, y la ubicación
del reproductor.
yy Ajuste el punto de acceso o router inalámbrico
al modo Infraestructura. No es compatible con el
modo ad-hoc.
2
Conexión
yy El número de dispositivos que pueden recibir
el servicio de Internet quedará limitado por las
condiciones de servicio aplicables dependiendo
del proveedor de servicios de Internet (ISP). Para
obtener más información, póngase en contacto
con su ISP.
yy Es necesario un módem DSL para utilizar el
servicio DSL y un cable módem para usar el
servicio de cable módem. Dependiendo del
método de acceso y el acuerdo de suscripción
que tenga con su ISP, puede que no pueda
utilizar la función de conexión a Internet de este
reproductor, o puede que se limite al número
de dispositivos que se pueden conectar a la vez.
(Si su ISP limita la suscripción a un dispositivo,
puede que este reproductor no pueda
conectarse si ya hay conectado un ordenador).
26 Configuración del sistema
Configuración inicial
Cuando encienda la unidad por primera vez,
el asistente de configuración inicial aparece en
pantalla. Configure el idioma de visualización
y las configuraciones de red en el asistente de
configuración inicial.
5. Utilice W/S/A/D para seleccionar el modo
IP entre [Dinámico] y [IP fija].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
asignar de forma automática una dirección IP.
1. Pulse 1 (POWER).
El asistente de configuración inicial aparece en
pantalla.
2. Utilice W/S/A/D para seleccionar un
idioma y pulse ENTER (b).
6. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar
las configuraciones de red.
3
Configuración del sistema
3. Tras leer los Terms of Service, seleccione
[Aceptar] para utilizar el Premium Service y las
actualizaciones de software.
Lea y prepare la preparación para las
configuraciones de red y pulse ENTER (b)
cuando [Inicio] se ponga de relieve.
Si la red cableada está conectada, la
configuración de la conexión de red finalizará
automáticamente.
4. Todas las redes disponibles se visualizan en
pantalla. Utilice W/S para seleccionar [Red
por cable] o SSID deseado de red inalámbrica y
pulse ENTER (b).
Si su punto de acceso está securizado, necesita
introducir su código de seguridad.
El estado de conexión de red se visualiza en
pantalla.
Para más detalles sobre la configuración de la
red, refiérase a “Conexión a la red doméstica”,
página 21.
7. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b).
Configuración del sistema 27
8. Puede escuchar el sonido de la TV a través
de los altavoces de esta unidad de forma
automática, cuando la TV esté encendida.
Reproducción general
Ajustar los valores de
configuración
Es posible modificar los ajustes del reproductor en
el menú [Config.].
1. Pulse HOME ( ).
Pulse W para mover y A/D para seleccionar
[Activo] o [Apagado]. Seleccione [Sig.] y pulse
ENTER (b).
9. Compruebe todas las configuraciones realizadas
en los pasos previos.
3
Pulse ENTER (b) cuando [Finalizar] se ponga de
relieve para finalizar las configuraciones iniciales.
Si desea modificar una de las configuraciones,
utilice W/S/A/D para seleccionar 1 y
pulse ENTER (b).
10. Muestra la guía de modo de sonido privado.
Pulse ENTER (b).
11. Muestra la guía para disfrutar de contenidos
online usando LG AV Remote. Pulse ENTER (b).
3. Utilice W/S para seleccionar la primera
opción de configuración y pulse D para pasar
al segundo nivel.
4. Utilice W/S para seleccionar una segunda
opción de configuración y pulse ENTER (b)
para desplazarse hasta el tercer nivel.
5. Utilice W/S para seleccionar la opción
deseada y pulse ENTER (b) para confirmar su
selección.
Configuración del sistema
2. Utilice A/D para seleccionar el menú [Config.]
y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].
28 Configuración del sistema
Menú [RED]
La configuración [RED] es necesaria para utilizar la
actualización de software, BD-Live y los servicios en
línea.
[Configuración país]
Config de conexión
[Inicializar]
Si el entorno de su red doméstica está preparado
para conectar el reproductor, dicho reproductor
necesita configurar la conexión de red para
establecer la comunicación. (Consulte la “Conexión
a la red doméstica” en las páginas 21.)
Dependiendo de la región, la función
[Inicializar] puede no estar disponible.
Estado conexión
3
Configuración Smart Service
Configuración del sistema
Si desea comprobar el estado de red en este
reproductor, seleccione las opciones [Estado
conexión] y pulse ENTER (b) para comprobar si se
ha establecido una conexión a la red e Internet.
Conexión BD-LIVE
Al usar las funciones de BD-Live puede restringir el
acceso a Internet.
[Permitido]
El acceso a Internet se permite a todos los
contenidos de BD-Live.
[Permiso parcial]
El acceso a Internet se permite solamente
al contenido de BD-Live que disponga de
certificados de propietario. El acceso a Internet
y las funciones AACS queda prohibido para
todo el contenido BD-Live sin certificado.
[Prohibido]
El acceso a Internet queda prohibido a todos
los contenidos de BD-Live.
Seleccione su área para mostrar el autentico
servicio de contenido en línea.
Nombre del dispositivo
Puede elaborar un nombre de red mediante un
teclado virtual. Este reproductor será reconocido
por el nombre que introduzca en su red doméstica.
Reproducción en red
Esta función le permite controlar la reproducción de
medios emitidos desde el servidor de medios DLNA
para un smartphone con certificación DLNA. La
mayoría de los smartphones con certificación DLNA
tienen una función para el control de reproducción
de medios en su red doméstica. Ponga esta opción
en [Activo] para permitir que el smartphone controle
esta unidad. Para obtener información más detallada,
consulte las instrucciones del smartphone con
certificación DLNA o la aplicación.
,,Nota
yy Esta unidad y el smartphone con
certificación DLNA deben estar conectados
a la misma red.
yy Para utilizar la función [Reproducción en red]
con un smartphone con certificación DLNA,
pulse HOME ( ) para acceder al menú de
inicio antes de conectar esta unidad.
yy El mando a distancia podría no funcionar
durante el control de la unidad usando la
función [Reproducción en red].
yy Los formatos de archivos disponibles descritos
en la página 64 no siempre son compatibles
con la función [Reproducción en red].
Configuración del sistema 29
Menú [PANTALLA]
Resolución
Aspecto TV
Configura la resolución de salida de la señal de
video HDM. Refiérase a la página 17 para obtener
detalles sobre la configuración de la resolución.
Seleccione una relación de aspecto del TV según el
tipo de televisor.
[Auto]
Selecciónelo cuando haya una pantalla de
televisión tradicional (4:3) conectada. Muestra
la imagen con barras que la ocultan por la
parte superior e inferior.
Si la conexión [HDMI OUT] se conecta a una
TV que proporcione información de pantalla
(EDID), se seleccionará automáticamente
la resolución que mejor se adapte a la TV
conectada.
[Form. panorám. 4:3]
[576p]
[Formato Carta 4:3]
Representa 576 líneas de vídeo progresivo.
[16:9 Original]
Representa 1080 líneas de vídeo entrelazado.
Seleccione esta opción cuando se haya
conectado a una TV panorámica 16:9. La
imagen de formato 4:3 se mostrará con una
proporción de 4:3 con bandas negras a derecha
e izquierda.
[1080p]
[16:9 Completa]
Seleccione esta opción cuando se haya
conectado a una TV panorámica 16:9.
La imagen de formato 4:3 se ajustará
horizontalmente (en proporción lineal) para
llenar toda la pantalla.
,,Nota
No se puede seleccionar [Formato Carta 4:3]
y [Form. panorám. 4:3] si la resolución está
ajustada en un valor superior a 720p.
[720p]
Representa 720 líneas de vídeo progresivo.
[1080i]
Representa 1080 líneas de vídeo progresivo.
Pantalla 1080p
Cuando la resolución se configure como 1080p,
seleccione la opción [24 Hz] para obtener una
presentación limpia del material filmado (1080p/24
Hz) con una pantalla equipada con HDMI
compatible con la entrada 1080p/24 Hz.
,,Nota
yy Si selecciona [24 Hz], podrían producirse
distorsiones en la imagen cuando el vídeo
cambia material filmográfico y de vídeo. En
ese caso, seleccione [50 Hz].
yy Incluso cuando la opción [Pantalla 1080p]
esté configurada a [24 Hz], si la TV no es
compatible con 1080p/24 Hz, la frecuencia
de fotogramas real de la salida de video
será de 50 Hz para ajustarse al formato de la
fuente de vídeo.
3
Configuración del sistema
Selecciónelo cuando haya una pantalla de
televisión tradicional (4:3) conectada. Muestra
la imagen recortada para ajustarse a la pantalla
de su TV. Ambos lados de la imagen están
recortados.
30 Configuración del sistema
Conf. color HDMI
Menú [IDIOMA]
Seleccione el tipo de salida de la conexión HDMI
OUT. Para esta configuración, consulte los manuales
del dispositivo de pantalla.
Menú de visualización
[YCbCr]
Seleccione esta opción al conectar a un
dispositivo de pantalla HDMI.
[RGB]
Seleccione esta opción al conectar a un
dispositivo de pantalla DVI.
Guía del Menú de Inicio
3
Configuración del sistema
Esta function le permite mostrar o eliminar el
bocadillo de guía del menú Home. Ajuste esta
opción en [Activo] para mostrar la guía.
Seleccione un idioma para el menú [Config.] y para
la información en pantalla.
Menú del disco / Audio del disco /
Subtítulo del disco
Seleccione el idioma preferido para la pista de
audio (disco de audio), subtítulos, y el menú de
disco.
[Original]
Hace referencia al idioma original en que se
grabó el disco.
[Otros]
Pulse ENTER (b) para seleccionar otro idioma.
Use los botones numéricos y a continuación
ENTER (b) para introducir el número de 4
dígitos según la lista de códigos de idioma de
la página 69.
[Apagado] (Sólo subtítulo del disco)
Desactiva los subtítulos.
,,Nota
Puede que el ajuste del idioma no funcione
dependiendo del disco.
Configuración del sistema
Menú [AUDIO]
DRC (Control de rango dinámico)
Cada disco dispone de una variedad de opciones
de salida de audio. Ajuste las opciones de AUDIO
del reproductor según el tipo de sistema de audio
que utilice.
Esta función le permite escuchar una película
con un nivel más bajo sin pérdida de claridad del
sonido.
,,Nota
Como son muchos los factores que influyen
en el tipo de salida de audio, consulte
“Especificaciones de la salida del audio” para
más información (páginas 65).
31
[Auto]
El rango dinámico de la salida de audio Dolby
TrueHD lo especifica el propio rango.
Y el rango dinámico de Dolby Digital y Dolby
Digital Plus funciona igual que en el modo
[Activo].
[Activo]
Salida digital
[Auto]
[PCM]
Seleccione esta opción si conecta el conector
HDMI OUT de esta unidad al dispositivo con un
decodificador digital.
[Recodificar DTS]
Selecciónelo si conecta la toma HDMI OUT a
un dispositivo con un decodificador DTS.
,,Nota
yy Cuando la opción [Salida digital] está en
[Auto], el audio puede enviarse en forma de
flujo de bits. Si la información del flujo de
bits no se detecta desde el dispositivo HDMI
con EDID, el audio se puede enviar como
PCM.
yy Si la opción [Salida digital] está ajustada
en [Recodificar DTS], se emitirá el audio de
[DTS re-encode] para los discos BD-ROM
con audio secundario y el audio original se
emitirá para los otros discos (como [Auto]).
yy Esta configuración no está disponible en
la señal de entrada desde un dispositivo
externo.
[Apagado]
Desactiva esta función.
Sincronismo HD AV
En ocasiones, en la televisión digital puede
producirse un retardo entre la imagen y el sonido.
Si esto ocurre, se puede compensar ajustando un
retardo en el sonido, es decir, hacer que ‘espere’ a
la llegada de la imagen: se denomina HD AV Sync.
Utilice A D para desplazarse arriba y abajo a través
de la cantidad de retardo, que se puede ajustar
entre 0 y 300 ms.
Volumen automático
Con la función Auto Volume activada, la unidad
ajusta automáticamente el nivel de la salida de
volumen para aumentarlo o disminuirlo si el
sonido está demasiado alto o bajo. De esta forma
puede disfrutar del sonido a un nivel cómodo ni
demasiado alto ni demasiado bajo.
3
Configuración del sistema
Selecciónelo si usa la conexión HDMI OUT de
esta unidad con un dispositivo que incorpore
descodificador LPCM, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, Dolby True HD, DTS y DTS-HD.
Comprime el rango digital de la salida de
audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus o Dolby
TrueHD.
32 Configuración del sistema
Menú [BLOQUEO]
Índice DVD
Los ajustes de [BLOQUEO] sólo afectan a la
reproducción de Blu-ray Disc y DVD.
Bloquea la reproducción de un DVD clasificado
según su contenido. (No todos los discos están
clasificados)
Para acceder a las distintas funciones de [BLOQUEO]
es preciso introducir el código de seguridad de 4
dígitos establecido anteriormente.
Si todavía no ha introducido una contraseña, se
le pedirá que lo haga. Introduzca dos veces una
contraseña de 4 dígitos y pulse ENTER (b) para
crear una nueva contraseña.
Contraseña
[Indice 1-8]
La clasificación uno (1) es la que tiene más
restricciones y la ocho (8) la que menos.
[Desbloqueo]
Si selecciona la opción de [Desbloqueo], el
control paterno no estará activado y el disco se
reproducirá en su totalidad.
Puede crear o cambiar la contraseña.
3
[Ninguno]
Configuración del sistema
Introduzca dos veces una contraseña de 4
dígitos y pulse ENTER (b) para crear una nueva
contraseña.
[Cambiar]
Introduzca la contraseña actual y pulse ENTER
(b). Introduzca dos veces una contraseña de 4
dígitos y pulse ENTER (b) para crear una nueva
contraseña.
Si olvida su contraseña
Si olvida su contraseña, puede borrarla siguiendo
estos pasos:
1. Extraiga los discos que puedan estar en el
reproductor.
2. Resalte la opción [Contraseña] en el menú
[Config.].
3. Utilice los botones numéricos para introducir
“210499”. Se borra la contraseñ.
,,Nota
Si se equivoca antes de pulsar ENTER (b),
pulse CLEAR. A continuación, introduzca la
contraseña correcta.
Índice Disco Blu-ray
Establece un límite de edad para la reproducción
de BD-ROM. Utilice los botones numéricos para
introducir un límite de edad para la visualización de
BD-ROM.
[255]
Todos los BD-ROM se pueden reproducir.
[0-254]
Prohíbe la reproducción de BD-ROM con
la correspondiente selección de valoración
incorporada.
,,Nota
La [Índice Disco Blu-ray] se aplicará solo a los
aparatos Blu-ray dics con Control Avanzado de
Calificación.
Código de región
Introduzca el código del área cuyos estándares se
han utilizado para valorar el DVD, según la lista que
aparece en la página 68.
Configuración del sistema 33
Menú [OTROS]
Conectando sonido TV
Inicio rápido
Puede escuchar el sonido de la TV a través de los
altavoces de esta unidad de forma automática,
cuando la TV esté encendida.
Este reproductor puede permanecer en modo de
espera con bajo consumo de potencia, de manera
que pueda iniciarse instantáneamente sin demora
cuando encienda esta unidad. Ajuste esta opción
en [Activo] para activar la función [Inicio rápido].
,,Nota
Desconexión automat.
El salvapantallas aparece cuando el reproductor de
se encuentra en modo de parada durante unos cinco
minutos. Si selecciona [Activo] para esta opción, el
aparato se apagará automáticamente en 15 minutos
desde la visualización del salvapantallas. Ajuste esta
opción en [Apagado] para salir del protector de
pantalla hasta que el usuario vuelva a utilizar la unidad.
,,Nota
Cuando establezca la función [Desconexión
automat.] en el menú de configuración, esta
unidad se apagará sola para ahorrar energía
en caso que la unidad principal no esté
conectada a un dispositivo externo y que no
se use durante 20 minutos.
Lo mismo sucede con esta unidad después
de seis horas ya que la unidad principal se
conectó a otro dispositivo usando una entrada
análoga.
Cómo desconectar la conexión de red
inalámbrica o el dispositivo inalámbrico
Apagado de la unidad.
Pulse W para mover y A/D para seleccionar [Activo]
o [Apagado]. Seleccione [OK] y pulse ENTER (b).
,,Nota
Cuando las funciones [Conectando sonido
TV] y [Inicio rápido] están activadas y se
apaga esta unidad, la unidad se enciende
automáticamente si un dispositivo Bluetooth
emparejado previamente intenta emparejarse
con esta unidad.
Inicializar
[Ajuste de fábrica]
Se pueden restablecer la configuración del
reproductor a los ajustes predeterminados de
fábrica.
[Espac. libre en Blu-ray]
Inicializa los contenidos de BD-Live desde la
unidad de almacenaje conectada a través de
USB.
,,Nota
Si restablece la configuración de fábrica del
reproductor utilizando la opción [Ajuste de
fábrica] deberá activar de nuevo los servicios
en línea y la configuración de red.
3
Configuración del sistema
yy Si la opción [Inicio rápido] está ajustada en
[Activo] y la alimentación de CA se conecta
de nuevo accidentalmente por fallas de
alimentación, etc., el reproductor se inicia
automáticamente para estar en el modo
de espera. Antes de operar el reproductor,
espere un momento hasta que esté en el
estado de espera.
yy Cuando [Inicio rápido] está configurado en
[Activo], el consumo de energía es mayor
que cuando [Inicio rápido] está configurado
en [Apagado].
34 Configuración del sistema
Software
[Información]
Muestra la versión actual del software.
[OSS Notice]
Se muestra LGE Open Source Software Notice.
[Actualización]
Puede actualizar el software mediante la conexión
de la unidad directamente al servidor de
actualización de software (consulte la página 60).
SIMPLINK / ARC
3
Configuración del sistema
-- La función SIMPLINK le permite controlar esta
unidad con el mando a distancia de la TV LG.
-- La función ARC permite que una TV con HDMI
envíe el flujo de audio al HDMI OUT de este
reproductor.
Establezca esta opción en [Activo] para activar la
función [SIMPLINK / ARC]. (página 17)
Hora de verano
Cuando use la aplicación BBC, esta función
establecerá la hora con una hora de adelanto para
el horario de verano (GMT+1).
[Activo]
Establece la hora con una hora de adelanto.
[Apagado]
Desactiva esta función.
Condiciones de servicio
Se muestraPrivacy Policy for Blu-ray Disc™ Player.
Para usar el Premium Service y actualizaciones de
software, seleccione [Aceptar].
Funcionamiento 35
Efecto de sonido
Puede seleccionar un modo de sonido adecuado.
Pulse SOUND EFFECT repetidamente hasta que
aparezca el modo deseado en el visor del panel
frontal o la pantalla del televisor. Los elementos
visualizados para el ecualizador pueden ser
diferentes, dependiendo de las fuentes de sonido y
los efectos.
Ajuste de [EQ de usuario]
Puede ajustar el sonido elevando o bajando el nivel
de la frecuencia específica. Pulse USER EQ.
[Estándar]: Puede disfrutar del sonido sin el efecto
ecualizador.
[Música]: Puede disfrutar de un sonido agradable y
natural.
1. Use W/S para seleccionar la frecuencia
deseada.
[Cinema]: Puede disfrutar de un sonido más
envolvente y cinematográfico.
2. Use A/D para seleccionar el nivel deseado.
[Flat]: Proporciona un sonido equilibrado.
[Boost]: Incremento del rango medio para reforzar
el sonido.
[Treble / Bass]: Refuerza los envolventes y graves.
,,Nota
yy En algunos modos de sonido envolvente
o en algunos altavoces no hay sonido
o el sonido es bajo. Depende del modo
envolvente y de la fuente de audio; no se
trata de un defecto.
yy Puede ser necesario restablecer el modo de
sonido envolvente, después de cambiar la
entrada, algunas veces incluso después de
cambiar el archivo de sonido.
4
Funcionamiento
[User EQ]: Puede ajustar el sonido elevando o
bajando el nivel de la frecuencia específica.
Seleccione la opción [Cancelar] y pulse ENTER (b)
para cancelar el ajuste.
Seleccione la opción [Reset] y pulse ENTER (b)
para reiniciar todos los ajustes.
36 Funcionamiento
Pantalla del Menú de
Inicio
Reproducción de
los Dispositivos
Vinculados
Uso del menú [HOME]
El menú inicio aparece cuando pulsa HOME ( ).
Utilice W/S/A/D para seleccionar una
categoría y pulse ENTER (b).
Reproducción de un Disco
erot
1. Introduzca un disco en la ranura para discos.
La mayoría de CDs de audio, BD-ROM y DVDROM se reproducen automáticamente.
2. Pulse HOME ( ).
3. Seleccione [Película] o [Música], y seleccione el
icono del disco.
,,Nota
4
a [Película] - Reproduce contenidos de vídeo.
Funcionamiento
b [Foto] - Reproduce contenidos de foto.
c [Música] - Reproduce contenidos de audio.
d [Premium] - Muestra la pantalla de inicio
Premium. (página 51)
e [Entrada] - Cambia el modo de entrada.
f [Config.] - Ajusta las configuraciones del
sistema.
yy Las funciones de reproducción descritas en
este manual no siempre están disponibles
en todos los archivos y dispositivos. Algunas
funciones pueden estar restringidas por
muchos factores.
yy Dependiendo de los títulos de BD-ROM es
posible que sea necesaria una conexión
de dispositivo USB para una correcta
reproducción.
yy Es posible que este reproductor no
reproduzca disco con formato DVD-VR no
finalizados.
yy Algunos discos DVD-VR se hacen con datos
CPRM mediante una GRABADORA DE DVD.
Esta unidad no puede soportar estos tipos
de discos.
Funcionamiento 37
Reproducción de un archivo en
un disco/dispositivo USB
yui
Esta unidad puede reproducir archivos de video,
audio e imágenes contenidas en el disco o
dispositivo USB.
1. Inserte un disco de datos en la ranura para
discos o conecte un dispositivo USB a la unidad.
a Muestra todos los dispositivos vinculados.
b Muestra contenido de vídeo, fotos y audio.
c Muestra el archivo o la carpeta del
dispositivo vinculado.
La carga de archivos puede tardar varios minutos
dependiendo de la cantidad de contenido
almacenado en el dispositivo de almacenamiento
USB. Pulse ENTER (b) mientras esté seleccionado
[Cancel] para detener la carga.
2. Pulse HOME ( ).
3. Seleccione [Película], [Foto] o [Música]
utilizando A/D, y presione S.
4. Seleccione Disc o USB y presione ENTER (b).
4
Funcionamiento
Cuando conecte el dispositivo USB del menú
HOME, el reproductor reproduce automáticamente
el archivo audio contenido en el dispositivo
de almacenaje USB. Si el dispositivo de
almacenamiento USB contiene varios tipos de
archivos, aparecerá un menú para la selección del
tipo de archivo.
5. Seleccione un archivo utilizando W/S/A/D,
y pulse d(PLAY) or ENTER (b) para reproducir
el archivo.
38 Funcionamiento
Notas sobre el dispositivo USB
yy Este reproductor es compatible con controlador
flash USB/HDD externo formateado en FAT32 y
NTFS cuando se accede a archivos (música, fotos,
películas). Sin embargo, para BD-Live, utilice un
controlador flash USB//HDD externo formateado
en FAT32.
yy Esta unidad admite hasta 4 particiones del
dispositivo USB.
yy No extraiga el dispositivo USB mientras éste esté
en funcionamiento (reproduciendo, etc.).
Reproducción de un archivo en
un dispositivo Android
yui
Esta unidad puede reproducir archivos de vídeo,
audio y fotos de un dispositivo USB.
1. Conecte el dispositivo Android a la unidad
con un cable USB. Asegúrese de que MTP esté
activado en el dispositivo Android.
yy An USB dispositivos que requieren la instalación
de un programa adicional una vez conectados al
ordenador, no se soportan.
yy Dispositivo USB: Dispositivo USB que soporta
USB1.1 y USB2.0.
4
yy Pueden reproducirse archivos de vídeo, audio
y fotos. Para obtener una información detallada
del funcionamiento de cada archivo, consulte las
páginas correspondientes.
Funcionamiento
yy Se recomienda hacer copias de seguridad
regularmente para evitar la pérdida de datos.
yy Si utiliza an USB un cable de extensión HUB USB
o un multilector USB, el dispositivo USB puede
que no sea reconocido.
2. Pulse HOME ( ).
yy Es posible que algunos dispositivos USB no
funcionen en esta unidad.
4. Seleccione [MTP] utilizando A/D y presione
ENTER (b).
yy No se soportan algunas cámaras digitales y
teléfonos móviles.
3. Seleccione [Película], [Foto] o [Música] utilizando
A/D, y presione S.
yy El puerto USB de la unidad no puede conectarse
al PC. La unidad no puede utilizarse como un
dispositivo de almacenamiento.
La carga de archivos puede tardar varios minutos
dependiendo de la cantidad de contenido
almacenado en el dispositivo de almacenamiento
USB.
5. Seleccione un archivo utilizando W/S/A/D,
y pulse d(PLAY) or ENTER (b) para reproducir
el archivo.
Funcionamiento 39
Notas acerca de la Conexión de un
dispositivo Android
yy Esta unidad solo es compatible con dispositivos
Android (se recomienda 4.0 o posterior) con
protocolo MTP (Protocolo de transferencia de
medios).
yy No extraiga el dispositivo USB mientras éste esté
en funcionamiento (reproduciendo, etc.).
yy Pueden reproducirse archivos de vídeo, audio
y fotos. Para obtener una información detallada
del funcionamiento de cada archivo, consulte las
páginas correspondientes.
yy Se recomienda hacer copias de seguridad
regularmente para evitar la pérdida de datos.
Reproducción de un archivo en
un servisor de red
yui
Este reproductor puede reproducir archivos de
vídeo, audio y fotografía ubicados en un servidor
de medios digitales compatibles con DLNA a través
de su red doméstica.
1. Compruebe la conexión de red y los ajustes
(página 21).
2. Pulse HOME ( ).
3. Seleccione [Película], [Foto] o [Música] utilizando
A/D, y presione S.
yy Si utiliza un USB con un cable de extensión HUB
USB o un multilector USB, es posible que no se
reconozca el dispositivo USB.
yy Es posible que algunos dispositivos USB no
funcionen en esta unidad.
4
4. Seleccione en la categoría el servidor de
multimedia DLNA utilizando A/D y presione
ENTRAR (b).
5. Seleccione un archivo utilizando W/S/A/D,
y pulse d(PLAY) or ENTER (b) para reproducir
el archivo.
Funcionamiento
yy Cuando use el MTP para la reproducción de
música, fotos, películas, o archivos de subtítulos,
es posible que no trabajen dependiendo del
dispositivo Android.
40 Funcionamiento
,,Nota
yy Los requisitos de archivo se especifican en
la página 62.
yy La vista en miniatura de los archivos no se
pueden reproducir se pueden mostrar, pero
dichos archivos no se pueden reproducir en
este reproductor.
yy El nombre del archivo de subtítulos y
el nombre del archivo del vídeo han de
coincidir y estar en la misma carpeta.
4
Conexion a un servidor
de red domestica para
un ordenador
Antes de conectarse a la PC para reproducir un
archivo, debe instalar en ésta el SmartShare PC
Software.
yy La calidad de la reproducción y el
funcionamiento puede verse afectado por
el estado de su red doméstica.
About SmartShare PC
Software
yy Es posible que tenga algún problema de
conexión dependiendo del entorno de su
servidor.
SmartShare PC Software le permite compartir con
esta unidad archivos de vídeo, audio y fotografía
almacenados en su ordenador, actuando como
servidor multimedia digital.
yy Para configurar su PC como servidor de
medios digitales compatible con DLNA,
instale el SmartShare PC Software en su PC.
(página 40)
Descarga del SmartShare PC
Software
Funcionamiento
,,Nota
Si se incluye el disco de SmartShare PC
Software, puede instalar SmartShare PC
Software en su ordenador utilizando el disco.
1. Inicie su ordenador, visite http://www.lg.com.
Si es necesario, seleccione su región.
2. Haga clic en la pestaña de soporte.
3. Escriba en la barra de búsqueda el nombre de
modelo que aparece en la portada del manual
de propietario.
4. Encuentre y descargue el archivo “SmartShare
PC Software”.
Instalación del Software PC
SmartShare
1. Antes de la instalación, cierre todos los
programas en ejecución, incluyendo el
cortafuegos y los programas Antivirus.
2. Descomprima y haga doble clic en “Setup.exe”
para instalar el SmartShare PC Software. La
instalación ya está preparada para empezar y
aparece el asistente de instalación.
3. Siga las instrucciones del Asistente de
instalación que aparezcan en la pantalla.
4. Haga clic en el botón [Exit] para completar la
instalación.
Funcionamiento
,,Nota
yy SmartShare PC Software no se soporta en
Mac OS.
yy El software SmartShare PC software es
una edición de software personalizada
solamente para compartir archivos y
carpetas con este reproductor.
yy Este manual explica las operaciones con la
versión inglesa de SmartShare PC Software
como ejemplo. Siga las indicaciones
relacionadas con las operaciones de la
versión en su idioma.
Compartir archivos y carpetas
2. Haga clic en [Movie], [Photo] o [Music] y a
continuación haga clic en [Settings] en la
esquina superior derecha de SmartShare PC
Software. El menú [Settings] aparecerá en la
pantalla.
3. Haga clic en la pestaña My Shared Contents] y a
continuación haga clic en el
icono. El menú
[Add/Remove Shared Folders] aparece en la
pantalla.
4. Haga clic en la carpeta que contenga los
archivos que desee compartir y a continuación
haga clic en [OK]. La carpeta marcada se añade
a [My Shared Contents] y entonces haga clic en
[OK] en la parte inferior del menú [Settings].
5 Asegúrese de que el servicio SmartShare se
active en la pestaña [Service].
,,Nota
yy Si las carpetas o archivos compartidos no
se muestran en el reproductor, haga clic en
[My Shared Contents] en el menú [Settings]
y después en el
icono.
yy Para más información, haga clic en [HELP]
en el menú [Settings].
Requisitos del sistema
Requerimientos mínimos del sistema
yy CPU : Intel® 2.0 GHz o AMD Sempron™ 2000+
procesadores
yy Memoria : 1 GB de RAM libre
yy Tarjeta gráfica : 64 MB de memoria de video,
resolución mínimo de 1024 x 768 píxeles y
configuración de color de 16 bits
yy Espacio libre en el disco : 200 MB
yy Windows® XP (Service Pack 2 o posterior),
Windows Vista®, Windows® 7 o posterior
yy Windows® Media Player® 11.0 o superior
yy Entorno de red : 100 Mb Ethernet, WLAN
Sistema recomendado
yy CPU : Intel® Core™ Duo o AMD Athlon™ 64X2, 1.7
GHz o superior
yy Memoria : 2 GB de RAM libre
yy Tarjeta gráfica : 128 MB de memoria de video,
resolución mínimo de 1024 x 768 píxeles y
configuración de color de 16 bits
yy Espacio libre en el disco : 200 MB
yy Windows® XP (Service Pack 2 o posterior),
Windows Vista®, Windows® 7 o posterior
yy Windows® Media Player® 11.0 o superior
yy Entorno de red : 100 Mb Ethernet, WLAN
4
Funcionamiento
Deberá compartir la carpeta de contenidos del
ordenador con los archivos de vídeo, música y/o
fotos para reproducirlos en este reproductor.
En esta parte se explica el procedimiento para
seleccionar las carpetas compartidas de su
ordenador.
1. Haga doble clic en el icono “SmartShare”.
41
42 Funcionamiento
Ajustes
Operaciones básicas para el
contenido de imágenes
Operaciones básicas para el
contenido de vídeo y audio
Para reproducir una presentación de
diapositivas
Para detener la reproducción
Pulse Z (STOP) durante la reproducción.
Para hacer una pausa
4
Pulse d (PLAY) para iniciar la presentación de
diapositivas.
Para detener una presentación de
diapositivas
Pulse M (PAUSE) durante la reproducción.
Pulse d (PLAY) para reanudar la reproducción.
Pulse Z (STOP) durante la presentación de
diapositivas.
Para reproducir fotograma a
fotograma (vídeo)
Para hacer una pausa en una
presentación de diapositivas
Pulse M (PAUSE) durante la reproducción de
películas.
Pulse M (PAUSE) repetidamente para reproducir
fotograma a fotograma.
Funcionamiento
Para buscar hacia delante o hacia
atrás
Pulse c o v durante la reproducción para
avanzar rápidamente o retroceder rápidamente.
Pulse M (PAUSE) durante la presentación de
diapositivas.
Pulse d (PLAY) para volver a iniciar la presentación.
Para saltar a la foto anterior/
siguiente
Mientras ve una foto en pantalla completa, pulse
A o D para ir a la foto anterior o siguiente.
Puse c o v varias veces para cambiar entre las
distintas velocidades de reproducción.
Utilización del menú del disco
ero
Para reducir la velocidad de
reproducción (vídeo)
Para visualizar el menú del disco
Mientras que la reproducción está en pausa,
pulse varias veces v para reproducir a varias
velocidades de cámara lenta.
La pantalla de menús puede aparecer la primera
vez después de cargar un disco que contenga un
menú. Si desea visualizar el menú del disco durante
la reproducción, pulse DISC MENU.
Para saltar al capítulo/pista/archivo
siguiente/anterior
Utilice los botones W/S/A/D para navegar por
las opciones del menú.
Durante la reproducción, pulse C o V para ir
al siguiente capítulo/pista/archivo o para volver al
principio del capítulo/pista/archivo actual.
Para mostrar el menú desplegable
Pulse C dos veces brevemente para volver al
capítulo/pista/archivo anterior.
Puede que haya muchos tipos de contenido en
la carpeta actual dentro del menú. En ese caso,
pulse C o V para ir al contenido anterior o
siguiente del mismo tipo.
Algunos discos BD-ROM contienen un menú
desplegable que se muestra durante la
reproducción.
Pulse TITLE/POPUP durante la reproducción y utilice
los botones W/S/A/D para navegar por las
opciones del menú.
Funcionamiento 43
Reanudar la reproducción
eroyt
u
La unidad graba a partir del punto en el que pulsó
Z (STOP) dependiendo del disco.
Si aparece en la pantalla durante unos instantes
“MZ (Resume Stop)”, pulse d (PLAY) para reanudar
la reproducción (desde el punto de la escena).
Si pulsa dos veces Z (STOP) o extrae el disco,
aparece en pantalla “Z(parada completa)”.
La unidad eliminará el punto donde se detuvo.
,,Nota
yy El punto de reanudación podría eliminarse
si se pulsa un botón (por ejemplo;
1 (POWER), B (OPEN/CLOSE), etc).
yy En discos BD-ROM con BD-J, no puede
utilizarse la función de reanudación de
reproducción.
Esta unidad memoriza la última escena del último
disco que se haya visionado. La última escena
visualizada permanece en memoria incluso si retira
el disco de la unidad o apaga la unidad. Si carga un
disco con la escena memorizada, ésta se recuperará
automáticamente.
,,Nota
yy La función de memoria de un disco anterior
se borrará al reproducir un disco diferente.
yy Esta función puede no funcionar
dependiendo del disco.
yy En discos BD-ROM con BD-J, no puede
utilizarse la función de memorización de la
última escena.
yy Esta unidad no memoriza los ajustes de un
disco si apaga la unidad antes de comenzar
la reproducción.
4
Funcionamiento
yy Si pulsa una vez Z (STOP) durante la
reproducción de títulos interactivos de
BD-ROM, la unidad entrará en el modo de
parada completa.
Memoria de la última escena
er
44 Funcionamiento
Presentación en
pantalla
Visualización en pantalla de la
información del contenido
Puede visualizar y ajustar la información y la
configuración del contenido.
1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU
(m).
Controlar la reproducción de
vídeo
eroy
eroy
2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D, y
pulse ENTER (b).
Puede controlar la reproducción y establecer las
opciones mientras ve un vídeo.
Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (m).
4
Funcionamiento
a Título – número de título actual/número total
de títulos.
a Barra de progreso - Muestra la posición
actual y el tiempo total de la reproducción.
b Capítulo – Número del capítulo actual/
Número total de capítulos.
b [Menú del disco ] - Accede al menú de un
disco.
c Tiempo – Tiempo de reproducción
transcurrido/tiempo total de reproducción.
c [Title/popup] - Muestra el menú de títulos
del DVD o el menú emergente del BD-ROM, si
hay uno disponible.
d Audio – Idioma del audio o canal
seleccionado.
d [Opción] - Muestra la información de la
reproducción.
f Ángulo – Ángulo seleccionado/número total
de ángulos.
e [Repetición] - Repite la sección o secuencia
que desee. (página 46)
e Subtítulo – Subtítulo seleccionado.
g Ratio de aspecto de TV – Ratio de aspecto
de TV seleccionado.
h Modo imagen – Modo imagen
seleccionado.
Funcionamiento 45
,,Nota
yy Si no se pulsa ningún botón durante unos
pocos segundos, desaparece la imagen de
la pantalla.
yy Un número de título no puede ser
seleccionado en algunos discos.
yy Las opciones disponibles podrán variar en
función del disco o título.
yy Si se está reproduciendo un disco Bluray interactivo, se muestran algunas
informaciones de ajuste en la pantalla, pero
no pueden cambiarse.
Configuración de las opciones de las
diapositivas
Puede utilizar varias opciones mientras visualiza
una foto en pantalla completa.
1. Mientras visualiza las imágenes, pulse INFO/
MENU (m).
2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D, y
pulse ENTER (b)
Controlar la vista de fotos
i
Controla la reproducción y establece las opciones
mientras se visualizan las imágenes en pantalla
completa.
Mientras visualiza las imágenes, pulse INFO/MENU
(m).
a [Velocidad] - Utilice A/D para seleccionar
una velocidad de retraso entre fotos en una
presentación de diapositivas.
b [Efecto] - Utilice A/D para seleccionar
un efecto de transición entre fotos en una
presentación de diapositivas.
c [Selec música] - Seleccione la música de
fondo para la presentación de diapositivas
(página 50).
a [Slide show] - Inicia o pausa diapositivas.
b [Música] - Seleccione la música de fondo para
la presentación de diapositivas. (página 50)
c [Opción] - Muestra las opciones de las
diapositivas.
d [Rotar] - Hace rotar las fotos en sentido
horario.
e [Zoom] - Muestra el menú [Zoom].
4
Funcionamiento
Puede controlar la reproducción y establecer
las opciones mientras visualiza las imágenes en
pantalla completa.
46 Funcionamiento
Reproducción
avanzada
Reproducción repetida
erotu
y
Este reproductor puede repetir una parte que haya
seleccionado.
1. Durante la reproducción, pulse REPEAT (h).
2. Seleccione [A-B] y pulse ENTER (b).
Disco Blu-ray / DVD / Archivos Vídeo
3. Pulse ENTER (b) al inicio de la parte que desea
repetir.
Durante la reproducción, pulse REPEAT (h) para
seleccionar el modo de repetición deseado.
4. Pulse ENTER (b) al final de la parte. La parte
seleccionada se repetirá de forma continua.
A-B – La parte seleccionada se repetirá de forma
continua.
5. Para volver a la reproducción normal, pulse
CLEAR.
Capítulo – El capítulo actual se reproducirá de
forma repetida. (Solo BD / DVD)
4
Repetición de una parte
específica
eroy
Título – El título actual se reproducirá de forma
repetida.
Funcionamiento
Todo – Todas los títulos o archivos se reproducirán
de forma repetida. (Solo archivos de películas)
,,Nota
yy No puede seleccionar una parte menos de
3 segundos.
yy Esta función podría no estar operativa en
ciertos discos o títulos.
Apagado – Regresa a la reproducción normal.
Para volver a la reproducción normal, pulse CLEAR.
CD de Audio/archivos de Audio
Durante la reproducción, pulse repetidamente
REPEAT (h) para seleccionar el modo de
repetición deseado.
Reproducción desde un tiempo
seleccionado
eroy
1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (m).
– La parte seleccionada se repetirá de forma
continua. (Sólo CD de audio)
2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D, y
pulse ENTER (b)
Pista– La pista o archivo actual se reproducirá
de forma repetida.
3. Seleccione la opción [Tiempo] y, a continuación
introduzca la hora de inicio requerida en horas,
minutos y segundos de izquierda a derecha.
Todo – Todas las pistas o archivos se
reproducirán de forma repetida.
Todo – Todas las pistas o archivos se
reproducirán de forma repetida en orden aleatorio.
– Las pistas o archivos se reproducirán en
orden aleatorio.
Para volver a la reproducción normal, pulse CLEAR.
,,Nota
Esta función podría no estar operativa en
ciertos discos o títulos.
Por ejemplo, para buscar una escena a las 2
horas, 10 minutos y 20 segundos, introduzca
“21020”.
Pulse A/D para avanzar o retroceder la
reproducción de 60 segundos.
4. Pulse ENTER (b) para iniciar la reproducción a
partir de la hora seleccionada.
5. Pulse BACK (1) para salir de la visualización en
pantalla.
Funcionamiento 47
,,Nota
yy Esta función puede no funcionar en algunos
discos o títulos.
yy Esta función puede no funcionar
dependiendo del tipo de archivo y la
disponibilidad del servidor de medios
digitales compatible con DLNA.
Selección de un idioma para
los subtítulos
eroy
,,Nota
yy Algunos discos le permiten cambiar la
selección de subtítulos soló a través del
menú del disco. Si es este el caso, pulse el
botón TITLE/POPUP o DISC MENU y elija en
la selección del menú del disco, el subtitulo
correspondiente.
yy Puede seleccionar la opción [Subtítulo]
directamente en la visualización En-Pantalla
pulsando el botón SUBTITLE.
Escucha de un audio diferente
eroy
1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (m).
2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D, y
pulse ENTER (b)
3. Utilice W/S para seleccionar la opción [Audio].
4. Utilice A/D para seleccionar el idioma de
audio, pista de audio o canal de audio que desee.
5. Pulse BACK (1) para salir de la visualización en
pantalla.
Visualización desde un ángulo
diferente
er
Si el disco contiene escenas grabadas con
diferentes ángulos de cámara, se puede cambiar
a un ángulo de cámara diferente durante la
reproducción.
1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (m).
2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D, y
pulse ENTER (b)
3. Utilice W/S para seleccionar la opción [Angulo].
4. Utilice A/D para seleccionar el ángulo
deseado.
5. Pulse BACK (1) para salir de la visualización en
pantalla.
Para cambiar la relación de
aspecto de TV
eoy
Puede cambiar la relación de aspecto de la TV
configurada durante lareproducción.
1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (m).
2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D, y
pulse ENTER (b)
3. Utilice W/S para seleccionar la opción
[Aspecto TV].
4. Utilice A/D para seleccionar la opción deseada.
5. Pulse BACK (1) para salir de la visualización en
pantalla.
4
Funcionamiento
1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (m).
2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D, y
pulse ENTER (b)
3. Utilice W/S para seleccionar la opción
[Subtítulo].
4. Utilice A/D para seleccionar el idioma de
subtítulos deseado.
Pulsando ENTER (b), puede establecer
diferentes opciones de subtítulo.
5. Pulse BACK (1) para salir de la visualización en
pantalla.
,,Nota
yy Algunos discos le permiten cambiar la selección
audio soló a través del menú del disco. Si es
este el caso, pulse el botón TITLE/POPUP o DISC
MENU y elija en la selección del menú del disco,
el audio correspondiente.
yy Inmediatamente después de que haya
cambiado el sonido, puede haber
discrepancias entre la muestra y el sonido real.
yy En el disco BD-ROM, el formato multi audio
(5.1CH o 7.1CH) se muestra con [MultiCH]
en la imagen de la pantalla.
yy Puede seleccionar la opción [Audio]
directamente en la visualización En-Pantalla
pulsando el botón AUDIO.
48 Funcionamiento
,,Nota
Incluso si cambia el valor de la opción [Aspecto
TV] en la visualización en pantalla, no se
modificará la opción [Aspecto TV] del menú
[Config.].
Cambiar la página del código
de subtítulos
y
Si los subtítulos no se visualizan correctamente, se
puede cambiar la página del código de subtítulos
para ver el archivo de subtítulos correctamente.
4
Cambiar el modo Imagen
eroy
Puede cambiar la opción [Modo de imagen]
durante lareproducción.
1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (m).
2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D, y
pulse ENTER (b)
3. Utilice W/S para seleccionar la opción [Modo
de imagen].
4. Utilice A/D para seleccionar la opción deseada.
5. Pulse BACK (1) para salir de la visualización en
pantalla.
Funcionamiento
1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (m).
Ajuste de la opción [Conf. usuario]
2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D, y
pulse ENTER (b)
1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (m).
2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D, y
pulse ENTER (b)
3. Utilice W/S para seleccionar la opción [Modo
de imagen].
4. Utilice A/D para seleccionar la opción [Conf.
usuario], y pulse ENTER (b).
3. Utilice W/S para seleccionar la opción [Página
de código]
4. Utilice A/D para seleccionar la opción de
código deseada.
5. Pulse BACK (1) para salir de la visualización en
pantalla.
5. Use W/S/A/D para ajustar las opciones
[Modo de imagen].
Seleccione la opción [Predeterm.] a
continuación pulse ENTER (b) para restablecer
todos los ajustes de vídeo.
6. Utilicee W/S/A/D para seleccionar la
opción [Cerrar] y pulse ENTER (b) para terminar
con la configuración.
Funcionamiento 49
Visualización de la información
del contenido
y
Seleccionar un archivo de
subtítulos
y
El reproductor puede mostrar la información del
contenido.
Si el nombre del archivo de subtítulos es diferente
del nombre del archivo de vídeo, tendrá que
seleccionar el archivo de subtítulos en el menú
[Película] antes de reproducir la película.
1. Seleccione un archivo utilizando W/S/A/D.
2. Pulse INFO/MENU (m).
La información del archivo aparece en la
pantalla.
Durante la reproducción de vídeo, puede visualizar
la información del archivo pulsando TITLE/POPUP.
1. Utilice W/S/A/D para seleccionar el archivo
de subtítulos que desea reproducir en el menú
[Película].
2. Pulse ENTER (b).
,,Nota
La información que se muestra en pantalla
puede que sea incorrecta con respecto a la
información de contenido real.
En el menú [Película], [Foto] o [Música] , puede
cambiar la vista de la lista de contenidos.
Pulse repetidamente el botón coloreado en rojo (R).
4
Pulse ENTER (b) de nuevo para deseleccionar
el archivo de subtítulos. El archivo de subtítulos
seleccionado se mostrará al reproducir el
archivo de vídeo.
,,Nota
yy Si pulsa Z (STOP) durante la reproducción,
se cancela la selección de subtítulo.
yy Esta función no está disponible para
reproducir archivos de un servidor vía red
doméstica.
Funcionamiento
Cambiar la vista de la lista de
contenido
yui
50 Funcionamiento
Escuchar música durante la
presentación de diapositivas
i
Puede mostrar archivos de fotografías mientras
escucha archivos de audio.
1. Mientras ve una foto en pantalla completa,
pulse INFO/MENU (m) para mostrar el menú de
opciones.
2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D, y
pulse ENTER (b)
3. Utilice W/S para seleccionar la opción [Selec
música] y pulse ENTER (b) para mostrar el
menú [Selec música].
4. Utilice W/S para seleccionar un dispositivo y
pulse ENTER (b).
4
Los dispositivos disponibles pueden varias
dependiendo de la localización del actual
archivo foto.
Funcionamiento
Ubicación de la
fotografía
Dispositivo
disponible
Disco, USB
Disco, USB
MTP
MTP
Servidor multimedia
Servidor multimedia
5. Utilice W/S para selecionar un archivo o una
carpeta que desee reproducir.
Características
Avanzadas
Disfrutar de BD-Live™
e
BD-ROM es compatible con BD-Live que tiene
una función de extensión de red que le permite
disfrutar de más funciones, como la descarga de
trailers de películas nuevas, mediante la conexión
de esta unidad a Internet.
1. Compruebe la conexión de red y los ajustes
(página 21).
2. Inserte en el puerto USB del panel frontal un
dispositivo de almacenamiento USB.
Un Dispositivo USB de almacenamiento es
necesario para descargar el contenido bonus.
3. Pulse HOME ( ), y ajuste la opción [Conexión
BD-LIVE] en el menú [Config.] en la (page 28).
Dependiendo del disco, la función BD-LIVE
puede no estar operativa si la opción [Conexión
BD-LIVE] está configurada en [Permiso parcial].
4. Inserte un BD-ROM con BD-Live.
Las operaciones podrán variar en función del
disco. Consulte el manual suministrado con el
disco.
>>Precaución
Seleccione g y pulse ENTER (b) para mostrar
el directorio superior.
,,Nota
Cuando seleccione un archivo audio desde
un servidor, la selección de carpeta no estará
disponible. Sólo está disponible la selección de
archivos.
6. Utilice D para selecionart [OK], y pulse ENTER
(b) para completar la selección de la música.
No extraiga el dispositivo USB conectado
mientras se está descargando contenido
o hay un disco Blu-ray en la ranura para
discos. Hacerlo podría dañar el dispositivo
USB conectado y las características de BDLive podrían no funcionar correctamente
nunca más con el dispositivo USB dañado. Si
el dispositivo USB conectado parece dañado
por la acción, puede formatearlo desde el PC y
reusarlo con el reproductor.
Funcionamiento
,,Nota
yy Cierto contenido BD-Live puede tener
acceso restringido en algunos territorios
debido a la decisión del proveedor del
contenido.
yy Cargar y disfruta del contenido BD-Live
puede llevar algunos minutos.
yy Para BD-Live, utilice sólo un controlador
flash USB//HDD externo formateado en
FAT32.
51
Utilización de
Premium
Puede utilizar diferentes contenidos a través e
Internet con la función Premium.
1. Compruebe la conexión de red y los ajustes
(página 21).
2. Pulse HOME ( ).
3. Seleccione el [Premium] utilizando A/D, y
pulse ENTER (b).
LG AV Remote
Puede controlar este reproductor con su iPhone o
teléfono Android a través de su red doméstica. El
reproductor y su teléfono deben estar conectados
a su dispositivo de red inalámbrica como punto
de acceso. Visite “Apple iTunes” o “Google Android
Market (Google Play Store)” para información
detallada sobre “LG AV Remote”.
Descargando la aplicación “LG AV Remote” en su
teléfono inteligente o tableta, puede conectar sus
auriculares y disfrutar del sonido de su reproductor
en su dispositivo inteligente.
Esta característica transmite la señal vídeo a la
TV a través de HDMI y la señal Audio al teléfono
inteligente o a la tableta a través de Wi-Fi. Para
información más detallada, consulte la aplicación
“LG AV Remote”.
,,Nota
yy Cuando se utiliza la unidad con MUSIC flow,
el modoprivate sound no está disponible.
yy No todos los modelos son compatibles
con sound privacy y no está disponible el
acoplamiento de múltiples dispositivos.
,,Nota
yy Para detallada información sobre cada
servicio, contacte al proveedor del
contenido o visite el enlace de ayuda del
servicio.
yy El contenido de los servicios de Premium y
la información relacionada con ese servicio,
incluida la interfaz de usuario, están sujetos
a cambios. Por favor, consulte el sitio web de
cada servicio para conocer la información
más actualizada.
yy La utilización de la función Premium con
una conexión inalámbrica puede tener
como resultado una velocidad de streaming
incorrecta por las interferencias de otros
aparatos eléctricos que utilizan frecuencias
de radio.
yy Cuando acceda por primera vez a la
característica [Premium] o [LG Smart World],
se mostrará el ajuste del país actual.
yy Si quiere cambiar la configuración del país,
vaya a [Config.] > [RED] > [Configuración
Smart Service.] > [Configuración país].
Seleccione [Manual] y pulse ENTER (b) en
el menú [Configuración país].
yy Cuando cambie el efecto de sonido la salida
de audio puede retardarse dependiendo de
su entorno de Internet.
4
Funcionamiento
Modo Sonido Privado
4. Seleccione un servicio en línea utilizando W/
A/D, y pulse ENTER (b).
52 Funcionamiento
Disfrute el audio LG
Multiroom (LG Music
Flow)
tu
LG smart Hi-Fi audio system MUSIC flow le permite
disfrutar la música con varios altavoces de forma
inalámbrica.
4
,,Nota
yy Si utiliza esta unidad con MUSIC flow, al
menos una unidad debe estar conectada
con cable LAN. Para más detalles sobre el
uso con MUSIC flow, consulte el manual de
usuario de MUSIC flow.
yy Para una reproducción adecuada, se
recomienda conectar hasta 4 altavoces.
yy La interferencias en la señal pueden hacer
que se pare la reproducción.
Con MUSIC flow puede disfrutar con alta calidad de
los contenidos de audio que está reproduciendo
esta unidad.
yy Si la reproducción no funciona
correctamente, la conexión puede
interrumpirse automáticamente.
1. Verifique la conexión de red y los ajustes (página
19). El reproductor y los altavoces deben estar
conectados a la misma red.
yy Cuando se utiliza el modo private sound,
esta función no está disponible.
Funcionamiento
2. Durante la reproducción de la música, pulse
el botón verde (G). Seleccione los altavoces
usando W/S y ENTER (b). Puede comprobar
múltiples MUSIC flows con los que escuchar.
Para cambiar el canal de MUSIC flow, pulse D
mientras el altavoz verificado está seleccionado
y elija la opción de salida usando W/S y
ENTER (b).
yy Si no se muestra su MUSIC flow en la lista,
reinicie los ajustes de red en el menú de
configuración.
yy Si pulsa BACK (1) para volver al navegador
de archivos durante la reproducción
con MUSIC flow, MUSIC flow detiene la
reproducción.
yy No se puede controlar el volumen del
altavoz MUSIC flow con los botones de
control de volumen de esta unidad.
yy El tipo de altavoces MUSIC flow difiere
según el altavoz conectado. Si su altavoz
MUSIC flow es de tipo estéreo, puede
seleccionar el canal entre Estéreo, Izquierdo
y Derecho.
Si selecciona [Silenciar Home cinema Blu-ray
Disc™.], puede escuchar utilizando solamente
MUSIC flow.
3. Seleccione [OK], y pulse ENTER (b) para
completar la selección de altavoces.
Funcionamiento 53
Utilizando tecnología
Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
Puede interrumpirse el sonido cuando hay
interferencias causadas por otras ondas electrónicas
de la misma frecuencia o si se conectan dispositivos
bluetooth en otras habitaciones cercanas.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no causa ningún
cambio. Se puede usar un teléfono con tecnología
inalámbrica Bluetooth® a través de Cascade si
las conexión se ha realizado con tecnología
inalámbrica Bluetooth®.
Dispositivos disponibles: teléfono móvil, MP3,
ordenador portátil, PDA etc.
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los
dispositivos deben cumplir con ciertos perfiles. Esta
unidad es compatible con los perfiles siguientes.
A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado)
Acoplar su equipo y un dispositivo
Bluetooth
Antes de comenzar el procedimiento de
acoplamiento, asegúrese de que se haya activado
la función Bluetooth en su dispositivo Bluetooth.
Consulte la guía del usuario del dispositivo
Bluetooth. Una vez realizado con éxito el
acoplamiento, no es necesario volver a realizarlo.
1. Seleccione la función Bluetooth con FUNCTION.
“BT READY” se visualiza en la ventana.
2. Encienda el aparato Bluetooth y realice la
operación de acoplamiento. Durante la
búsqueda de esta unidad con el dispositivo
Bluetooth, quizás se muestre una lista de los
dispositivos encontrados en la pantalla del
dispositivo Bluetooth, dependiendo del tipo de
dispositivo de que se trate. Su unidad aparece
como “LG-HTS (XX:XX)”.
3. Seleccione “LG-HTS (XX:XX)”.
4. Cuando esta unidad esté asociada con éxito a
su dispositivo Bluetooth, aparecerá “PAIRED” en
la ventana de visualización.
,,Nota
yy Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth de se trate, el modo de
acoplamiento puede ser diferente.
yy XX: XX son los cuatro últimos dígitos de
la dirección Bluetooth. Por ejemplo, si su
unidad dispone de una dirección Bluetooth
como 9C:02:98:4A:F7:08, verá “LG- HTS
(F7:08)” en su dispositivo Bluetooth.
5. Escuche la música.
Para reproducir la música almacenada en el
dispositivo Bluetooth, consulte la guía del
usuario del dispositivo Bluetooth.
,,Nota
Si cambia la función de la unidad, se
desconectará la función Bluetooth,
realizándose de nuevo el acoplamiento.
4
Funcionamiento
Perfiles de Bluetooth
Escuchar música almacenada
en dispositivos Bluetooth
54 Funcionamiento
,,Nota
yy Cuando utilice tecnología Bluetooth®,
deberá hacer una conexión entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth tan cercana como
sea posible y mantener la distancia.
Sin embargo, podría no funcionar
correctamente en el caso siguiente:
-- Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
-- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth®,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
yy Deberá conectar su dispositivo Bluetooth
a esta unidad de nuevo cuando la haya
reiniciado.
4
yy Cuando seleccione de nuevo la función
Bluetooth tras haber cambiado a otras
funciones, quizás esté desconectada.
Deberá volver a conectar el dispositivo
Bluetooth para usar esta función.
Funcionamiento
yy El sonido podría interrumpirse cuando otra
onda electrónica interfiera en la conexión.
yy No se puede controlar el aparato Bluetooth
con este equipo.
yy El acoplamiento se limita a un aparato
Bluetooth por equipo y no es posible el
acoplamiento múltiple.
yy Dependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
yy Puede disfrutar del sistema inalámbrico
usando el teléfono, MP3, notebook, etc.
yy Cuanto mayor sea la distancia entre la
unidad y el dispositivo Bluetooth, peor será
la calidad del sonido.
yy La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
yy Si se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a
la unidad.
yy Cuando no se ha conectado el Bluetooth,
aparece “BT READY” en la ventana de la
pantalla.
Funcionamiento 55
LG Sound Sync
Puede controlar algunas funciones de esta unidad
con el mando a distancia de su televisor con LG
Sound Sync. Puede usarse con los televisores LG
compatibles con LG Sound Sync. Asegúrese de que
su televisor incorpora el logotipo LG Sound Sync.
Funciones controlables con el mando a distancia
del televisor LG: Subir/bajar volumen, silencio
Consulte en el manual de instrucciones del televisor
los detalles de la función LG Sound Sync.
,,Nota
yy También puede utilizar el mando a distancia
de esta unidad mientras usa LG Sound Sync.
Si utiliza de nuevo al mando a distancia del
televisor, la unidad se sincronizará con el
televisor.
yy Compruebe el estado de esta unidad y la
conexión en los casos siguientes mientras
utiliza LG Sound Sync.
-- Apagó la unidad.
-- Modificar las funciones por otras.
-- Desconectar la conexión inalámbrica
debido a una interferencia o a la distancia.
yy Esta unidad no es compatible con LG Sound
Sync (Óptico) a través de la conexión óptica.
2. Seleccione la función LG TV usando FUNCTION
en el mando a distancia o F en la unidad hasta
que la función esté seleccionada.
3. Establezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajuste de TV [ [Sonido] [ [Salida de
Sonido de TV] [ [LG Sound Sync (Inalámbrica)]
El mensaje “PAIRED” aparece en la ventana de
visualización durante aproximadamente 3
segundos y después puede visualizar “LG TV”
en la ventana de visualización si la conexión
entre la unidad y su TV ha sido realizada
normalmente.
,,Nota
yy Si ha apagado la unidad directamente
presionando 1 (Encendido/Apagado), se
desconectará LG Sound Sync (Inalámbrico).
Para utilizar esta función de nuevo, deberá
volver a conectar el televisor y la unidad.
yy Los detalles del menú de ajustes del
televisor varían según el modelo de
televisor.
yy El dispositivo con tecnología inalámbrica
Bluetooth® se desconectará al seleccionar la
función LG Sound Sync.
4
Funcionamiento
yy Cuando fallen las conexiones, compruebe el
estado del televisor y si está encendido.
Encendido de LG Sound Sync
1. Encienda la unidad pulsando 1 (Encendido/
Apagado) en el mando a distancia o 1/! en la
unidad.
56 Resolución de problemas
Resolución de problemas
General
Síntoma
Causa y solución
La unidad no funciona
correctamente.
yy Apague esta unidad y el dispositivo externo conectado (TV,
reproductor DVD, Amplificador, etc.) y vuelva a encenderlos.
yy Desconecte el cable de alimentación de esta unidad y el dispositivo
externo conectado (TV, reproductor DVD, Amplificador, etc.) e intente
de nuevo la conexión.
El aparato no se enciende.
yy Enchufe correctamente el cable de alimentación a la
yy salida de la pared.
La unidad no inicia la
reproducción.
yy Introduzca un disco reproducible. (Compruebe el tipo de disco,
sistema del color y código de región).
yy Coloque el disco con el lado de reproducción hacia abajo.
yy Limpie el disco.
yy Cancele la función de clasificación o cambie el nivel de clasificación.
5
El dispositivo de
almacenamiento USB
conectado no se reconoce.
yy Intente utilizando un cable diferente, algunos cables USB pueden no
soportar la suficiente corriente para una normal operación USB.
yy Si utiliza un cable de extensión USB o bien HUB USB el dispositivo
USB puede que no sea reconocido.
Resolución de problemas
yy No es soportado un dispositivo USB que requiere la instalación de un
programa adicional cuando se ha conectado al ordenador.
yy Esta unidad soporta sólo un controlador flash USB y un HDD Externo
USB con los formatos FAT32 o NTFS.
No es posible cambiar el
ángulo.
yy Los ángulos múltiples no se graban en el Vídeo DVD que se está
reproduciendo.
No se puede reproducir
archivos de música/foto/vídeo.
yy Los archivos no están grabados en un formato que pueda reproducir
la unidad.
yy La unidad no admite el códec del archivo de vídeo.
El mando a distancia no
funciona correctamente.
yy El mando a distancia no está apuntando al sensor remoto de la
unidad.
yy El mando a distancia está demasiado lejos de la unidad.
yy Hay un obstáculo entre el mando a distancia y la unidad.
yy La batería del control remoto está agotada.
La unidad está enchufada pero
la corriente no se activará o
desactivará.
La unidad no funciona con
normalidad.
Puede restablecer la unidad del siguiente modo.
yy Desenchufe el cable de alimentación, espere al menos cinco
segundos y vuelva a conectarlo.
Resolución de problemas 57
Red
Síntoma
Causa y solución
La función BD-Live no
yy Es posible que el almacenamiento USB que hay conectado no tenga
espacio suficiente. Conecte el almacenamiento USB con al menos 1
GB de espacio libre.
funciona.
yy Asegúrese de que la unidad está correctamente conectada a la red
de área local y pueda acceder a Internet (véase la página 21).
yy Su velocidad de banda ancha puede que no sea lo suficientemente
rápida para usar las funciones BD-Live. Le recomendamos que se
ponga en contacto con su proveedor de servicios Internet (ISP) y
aumente la velocidad de banda ancha.
yy La opción [Conexión BD-LIVE] del menú [Config.] está ajustada en
[Prohibido]. Ajuste la opción en [Permitido].
Servicios de vídeo streaming
(como YouTube™, etc) suelen
detenerse o almacenar
temporalmente durante la
reproducción.
yy Puede que la velocidad de su servicio de banda ancha no sea lo
suficientemente rápida para transmitir los servicios de vídeo. Le
recomendamos que se ponga en contacto con su proveedor de
servicios Internet (ISP) y aumente la velocidad de banda ancha.
Los servidores multimedia
no se visualizan en la lista de
dispositivos.
yy Se está ejecutando el software antivirus o cortafuegos de su servidor
de medios. Desactive el software antivirus o cortafuegos que se está
ejecutando en el servidor multimedia.
yy El reproductor no está conectado a la red de área local a la que su
servidor multimedia está conectado.
El punto de acceso no se
muestra en la lista “Nombre del
punto de acceso”.
yy El punto de acceso o router LAN inalámbrico no puede trasmitir su
SSID. Configure el punto de acceso para transmitir su SSID a través del
ordenador.
yy Su dispositivo de red, como un punto de acceso, podría no estar
establecido en el campo de frecuencia y en el canal disponible que
soporta este reproductor. Intente ajustar el campo de frecuencia y el
canal desde la configuración del dispositivo de red.
Resolución de problemas
No se puede conectar el
yy La comunicación inalámbrica puede interrumpirse por los aparatos
reproductor al punto de acceso
domésticos que utilizan radiofrecuencias. Aparte el reproductor de
o router LAN inalámbrico.
dichos aparatos.
5
58 Resolución de problemas
Imagen
Síntoma
Causa y solución
No hay imagen.
yy Seleccione el modo de entrada de vídeo apropiado en el televisor
de modo que la imagen de la unidad aparezca en la pantalla del
televisor.
yy Conecte firmemente la conexión de vídeo.
yy Compruebe si [Conf. color HDMI] en el menú [Config.] está ajustado
en el elemento adecuado según su conexión de vídeo.
yy El televisor no es compatible con la resolución que ha configurado
en el reproductor. Cambie la resolución a una compatible con el
televisor.
yy La toma HDMI OUT del reproductor está conectada a un dispositivo
DVI que no es compatible con la protección de los derechos de autor.
Aparece ruido en la imagen.
yy Está reproduciendo un disco grabado en un sistema de color
diferente al del televisor.
yy Ajuste la resolución que su televisor admita.
Sonido
5
Resolución de problemas
Síntoma
Causa y solución
No hay sonido o el sonido se
emite distorsionado.
yy La unidad está en modo pausa, cámara lenta o escaneo.
No hay sonido procedente del
woofer
yy El volumen del sonido es bajo.
yy El cable de alimentación del subwoofer no está conectado.
Enchufe, de manera segura, el cable de alimentación a la toma de
pared.
yy Se ha desconectado la asociación entre la unidad y el subwoofer.
Conecte la unidad y el subwoofer. (Consulte la página 15.)
Asistencia al cliente
Puede actualizar el reproductor con el último software para mejorar el funcionamiento del producto y/o
añadir nuevas funciones. Para obtener el último software de este reproductor (si hubiera actualizaciones),
visite http://www.lg.com o póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de LG Electronics.
Aviso sobre el software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que
contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de
la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos
de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico
a [email protected]. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del
producto.
Apéndice 59
Control de un televisor
con el mando a
distancia suministrado
Puede controlar su televisor utilizando los
siguientes botones.
Programación del mando a
distancia para controlar el
televisor
Puede manejar su televisor con el mando a
distancia suministrado.
Si su televisor aparece en la tabla siguiente,
introduzca el código de fabricante adecuado.
1. Mientras mantiene pulsado el botón
1 (TV POWER), pulse los botones numéricos
para introducir el código de fabricante de su TV
(véase la tabla a continuación).
Pulsando
Puede
1 (TV POWER)
Encender y apagar el
televisor.
AV/INPUT
Cambiar la fuente de
entrada del televisor entre
éste y otras fuentes de
entrada.
PR/CH W/S
Avanzar o retroceder por
los canales memorizados.
VOL +/–
Ajustar el volumen del
televisor.
Code Number
LG
1(Default), 2
Zenith
1, 3, 4
GoldStar
1, 2
Samsung
6, 7
Sony
8, 9
Hitachi
4
2. Suelte el botón 1 (TV POWER) para completar
el ajuste.
Según su televisor, es posible que algunos botones
no funcionen en su aparato, incluso tras indicar el
código correcto del fabricante. Cuando cambie
las pilas del mando a distancia, es posible que
el número de código indicado regrese al valor
predeterminado. Indique de nuevo el número de
código.
6
Apéndice
,,Nota
Dependiendo de la unidad que se conecte, es
posible que no pueda controlar su televisor
con alguno de los botones.
Manufacturer
60 Apéndice
Actualización del
software de red
Notificación de actualización
de la red
De vez en cuando, se pone a disposición de las
unidades conectadas a una red de banda ancha
mejoras en el rendimiento y/o características
o servicios adicionales. En caso de que haya
disponible un nuevo software y la unidad esté
conectada a una red doméstica de banda ancha, el
reproductor le informará acerca de la actualización
de la siguiente manera.
Opción 1:
1. Aparecerá el menú de actualización en la
pantalla al encender el reproductor.
2. Utilice A/D para seleccionar la opción que
desee y, a continuación, pulse ENTER (b).
Actual. Software
Es posible actualizar el reproductor con el software
más reciente para mejorar el funcionamiento de los
productos y/o agregar nuevas funciones. Se puede
actualizar el software mediante la conexión directa
de la unidad al servidor de actualización de software.
,,Nota
yy Antes de actualizar el software en el
reproductor, extraiga cualquier disco y
dispositivo USB del reproductor.
yy Antes de actualizar el software en el
reproductor, apague el reproductor y a
continuación vuelva a encenderlo.
yy Durante el procedimiento de
actualización del software, no apague el
reproductor o desconecte la unidad de
la red, ni pulse un botón.
yy Si cancela la actualización, apague la
unidad y vuelva a encenderla para un
funcionamiento estable.
yy Esta unidad no puede actualizarse a una
versión de software anterior.
1. Revisar la conexión de red y los ajustes (página
21).
2. Seleccione la opción [Software] en el menú
[Config.] y, a continuación, pulse ENTER (b).
3. Seleccione la opción [Actualización] y pulse
ENTER (b).
6
Apéndice
[OK]
Comienza la actualización del
software.
[Cancelar]
Sale del menú de actualización
y aparece el menú de inicio.
Opción 2:
Si la actualización de software está disponible
en el servidor de actualización, aparece el icono
“Actualización” en la parte inferior del menú Inicio.
Pulse el botón coloreado en azul (B) para iniciar el
procedimiento de actualización.
El reproductor comprobará la actualización más
reciente.
,,Nota
yy Si se pulsa ENTER (b) mientras se está
comprobando la actualización, se detendrá
este proceso.
yy Si no hay ninguna actualización disponible,
aparecerá el mensaje “No se ha encontrado
ninguna actualización. El equipo tiene la
última versión.”. Pulse ENTER (b) para volver
al [MENÚ INICIO].
Apéndice
61
4. Si existe una versión más reciente, aparecerá
el mensaje “Se ha encontrado una nueva
actualización. Se necesitan varios minutos para
la actualización. ¿Desea iniciar la actualización?”
5. Seleccione OK para iniciar la actualización.
(Si se selecciona [Cancelar] pondrá fin a la
actualización).
6. El reproductor comienza la descarga de la
actualización más reciente desde el servidor.
(La descarga puede demorarse varios minutos
dependiendo del estado de su red doméstica.)
7. La próxima vez que desee actualizar el software,
deberá realizar de nuevo el procedimiento de
actualización de software desde el principio.
>>Precaución
No apague la unidad durante la actualización
de software.
8. Cuando la actualización esté completada, la
potencia se apagará automáticamente en unos
segundos.
9. Encienda de nuevo la unidad. El sistema está
funcionando con la nueva versión.
,,Nota
6
Apéndice
Dependiendo de su entorno de Internet,
es posible que la función Actualización del
software no funcione correctamente. En tal
caso, puede obtener el software más reciente
en un Centro de servicio técnico autorizado de
LG Electronics y luego actualizar el reproductor.
Consulte el apartado “Asistencia al cliente” en la
página 58.
62 Apéndice
Información adicional
Compatibilidad de archivos
Archivos de vídeo
Fuente
del
archivo
Extensión del
archivo
Disco,
USB
“.avi”, “.divx”, “.mpg”,
“.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”,
“.asf”, “.wmv”, “.m4v”
(DRM free), “.vob”,
“.3gp”, “.mov”, “.trp”,
“.m2t”, “.mpe”, “.m1v”,
“.m2v”, “.wm”, ”.flv”, “.ts”,
“.dat”
DIVX 3.11, DIVX4,
DIVX5. DIVX6 (sólo para
reproducción estándar)
XVID, MPEG1 SS, H.264/
MPEG-4 AVC, MPEG2
PS, MPEG2 TS, VC-1 SM
(WMV3)
Dolby
Digital,
DTS, MP3,
WMA,
AAC, AC3
SubRip (.srt / .txt), SAMI
(.smi), SubStation Alpha
(.ssa/.txt), MicroDVD
(.sub/.txt), VobSub (.sub),
SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.
txt), TMPlayer (.txt), DVD
Subtitle System (.txt)
“.avi”, “.divx”, “.mpg”,
“.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”,
“.asf”, “.wmv”, “.m4v”
(DRM free), “.3gp”,
“.mov”, “.mpe”, “.m1v”,
“.m2v”, ”.flv”, “.ts”, “.dat”
DIVX 3.11, DIVX4,
DIVX5. DIVX6 (sólo para
reproducción estándar)
XVID, MPEG1 SS, H.264/
MPEG-4 AVC, MPEG2
PS, MPEG2 TS, VC-1 SM
(WMV3)
Dolby
Digital,
DTS, MP3,
WMA,
AAC, AC3
SubRip (.srt / .txt), SAMI
(.smi), SubStation Alpha
(.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.
txt), SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.
txt), TMPlayer (.txt), DVD
Subtitle System (.txt)
DLNA
Formato de códec
Formato
de audio
Subtítulo
Archivos de audio
6
Apéndice
Fuente del
archivo
Extensión del
archivo
Frecuencia de
muestreo:
Disco,
USB
“mp3”, “.wma”,
“.wav”, “.m4a”
(DRM free),
“.flac”, “.ogg”,
“.aiff”
entre 32 - 48 kHz
(WMA),
entre 16 - 48 kHz
(MP3)
entre 32 - 192 kbps
(WMA),
entre 32 - 320 kbps
(MP3)
Algunos archivos .wav
no son compatibles
con este reproductor.
DLNA
“mp3”, “.wma”,
“.wav”, “.m4a”
(DRM free),
“.flac”, “.ogg”
entre 32 - 48 kHz
(WMA), entre 16 - 48
kHz (MP3)
entre 32 - 192 kbps
(WMA), entre 32 - 320
kbps (MP3)
Algunos archivos .wav
no son compatibles
con este reproductor.
Tasa de bits
Nota
Archivos de imagen
Fuente del
archivo
Disco,
USB,
DLNA
Extensión del
archivo
“.jpg”, “.jpeg”,
“.png”, “.gif”,
“.mpo”, “.jps”
Tamaño
recomendado
Menos de 4.000 x 3.000 x 24 bit/pixel
Menos de 3.000 x 3.000 x 32 bit/pixel
Nota
No es compatible con archivos
de imagen progresivos y sin
pérdida de compresión.
Apéndice 63
,,Nota
yy El número máximo de caracteres para el
nombre de archivo es 180.
yy Número máximo de archivos/carpetas:
Menos de 2 000 (número total de archivos y
carpetas)
yy Puede que tarde varios minutos en leer el
contenido del soporte dependiendo del
tamaño y el número de archivos.
yy La compatibilidad de archivos puede variar
según el servidor.
yy Debido a que la compatibilidad en el
servidor DLNA está probada en el entorno
de SmartShare, los requisitos de archivo y las
funciones de reproducción pueden diferir
dependiendo de los servidores de medios.
yy Los requisitos de archivo de la página 64 no
siempre son compatibles. Puede que haya
algunas restricciones por las características
del archivo y la capacidad de servidor de
medios.
yy La reproducción de archivos de vídeo con
subtítulos está disponible solamente en un
servidor de medios creado por SmartShare
PC Software descargado desde el sitio web.
AVCHD (Códec de video
avanzado de alta definición)
yy Este reproductor puede reproducir discos en
formato AVCHD. Estos discos se graban y usan
normalmente en videocámaras.
yy El formato AVCHD es un formato de cámara de
vídeo digital de alta definición.
yy El formato MPEG-4 AVC/H.264 es capaz de
comprimir imágenes con una eficacia mayor
que el formato de compresión de imagen
convencional.
yy Este reproductor puede reproducir discos
AVCHD usando el formato “x.v.Colour”.
yy Algunos discos en formato AVCHD podrían no
reproducirse dependiendo de las condiciones de
la grabación.
yy Los discos en formato AVCHD deben estar
finalizados.
yy “x.v.Colour” ofrece una mayor gama de colores
que los discos DVD normales de videocámara.
6
Apéndice
yy Puede que no se puedan compartir
correctamente los archivos almacenados en
un dispositivo extraíble como una unidad
USB, unidad DVD, etc.
yy El tiempo de reproducción total indicado
en la pantalla puede no ser correcto para
archivos VBR.
yy Es posible que no se reproduzcan
correctamente archivos de películas HD
grabadas en el CD/DVD o USB 1.0/1.1. Se
recomienda usar los sistemas Disco Bluray o USB 2.0 para reproducir archivos de
películas en HD.
yy Este reproductor soporta H.264/MPEG-4
AVC perfil Principal, Alto en el nivel 4.1. Un
archivo con un nivel más alto puede no ser
soportado.
yy Este reproductor no admite archivos
grabados con GMC*1 o Qpel*2.
*1 GMC – Global Motion Compensation
*2 Qpel – Quarter pixel
,,Nota
yy No se admite un archive “avi” codificado
como “WMV 9 codec”.
yy Este reproductor es compatible con archivos
UTF-8, incluso si contienen subtítulos
Unicode. Este reproductor no admite
archivos de subtítulos Unicode puros.
yy Dependiendo de los tipos de archivos
o los modos de grabación, pueden no
reproducirse.
yy Los discos grabados en multisesión en un
ordenador normal no son compatibles con
este reproductor.
yy Para reproducir un archivo de película,
el nombre del archivo de la película y el
nombre del archivo de subtítulos deben ser
el mismo.
yy Cuando reproduzca un archivo vídeo una
extensión tal como “.ts”, “.m2ts”, “.mts”, “.tp”,
“.Trp” o “.m2t”, puede que su reproductor no
soporte los archivos de subtítulo.
yy El códec de compatibilidad Vídeo/ Audio
puede ser diferente dependiendo del
archivo vídeo.
64 Apéndice
Acerca de DLNA
Notas sobre la compatibilidad
Esta unidad es un reproductor de medios digitales
con certificación DLNA que puede mostrar y
reproducir vídeo, fotos y música desde el servidor
de medios digitales compatible con DLNA
(ordenador y electrónica de consumo).
yy Dado que BD-ROM es un nuevo formato, pueden
aparecer algunos problemas de discos, conexión
digital y otros problemas de compatibilidad. Si
tiene problemas de compatibilidad, póngase
en contacto con un Centro de servicio técnico
autorizado.
La DLNA (Digital Living Network Alliance) es una
organización que abarca varios sectores industriales
como la electrónica de consumo, la computación y
las empresas de dispositivos móviles. Digital Living
ofrece a los consumidores un fácil intercambio de
medios digitales a través de una red por cable o
inalámbrica en el hogar.
El logotipo de certificación DLNA facilita la
búsqueda de productos que cumplen con las
directrices de interoperabilidad DLNA. Esta unidad
cumple con las directrices de interoperabilidad
DLNA v1.5.
Cuando se conecta a este reproductor un
ordenador que ejecuta software del servidor DLNA
u otros dispositivos compatibles con DLNA, es
posible que sea necesario efectuar algunos cambios
de configuración en el software o dispositivos.
Consulte el manual de instrucciones del software o
dispositivo para obtener más información.
Algunos requisitos del sistema
Para reproducción de vídeo de alta definición:
6
yy Visualización de alta definición con tomas de
entrada HDMI.
Apéndice
yy Disco BD-ROM con contenido en alta definición.
yy Es necesario que el dispositivo de pantalla
disponga de una entrada DVI apta para HDMI o
HDCP para mostrar algunos contenidos (como
indican los autores del disco).
yy Esta unidad le permite disfrutar de funciones
como PIP (picture-in-picture), audio secundario y
paquetes virtuales, etc., con BD-ROM compatible
con BONUSVIEW (BD-ROM versión 2 Perfil 1
versión 1.1). Es posible reproducir audio y vídeo
secundario desde un disco compatible con la
función Picture-in-Picture. Para más información
sobre el método de reproducción, consulte las
instrucciones del disco.
yy Para visualizar contenidos de alta definición
y convertir contenido estándar de DVD a una
resolución mayor, es posible que el dispositivo
de pantalla deba tener una entrada apta para
HDMI o una entrada DVI apta para HDCP.
yy Algunos discos BD-ROM y DVD pueden restringir
el uso de algunos comandos operación o
algunas funciones.
yy Puede utilizar un dispositivo USB para almacenar
información relacionada con el disco, incluso
contenido descargado en línea. El disco que está
utilizando controlará el tiempo que se retiene
esta información.
Apéndice 65
Especificaciones de la salida del audio
Toma/Ajuste
Fuente
HDMI OUT
PCM
Recodificar DTS *3
Auto *1 *2
Dolby Digital
PCM 5.1ch
DTS
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
PCM 5.1ch
DTS
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
PCM 5.1ch
DTS
Dolby TrueHD
DTS
PCM 5.1ch
DTS
DTS
DTS-HD
PCM 5.1ch
DTS
DTS-HD
Linear PCM 2ch
PCM 5.1ch
DTS
Linear PCM 2ch
Linear PCM 5.1ch
PCM 2ch
DTS
Linear PCM 5.1ch
Linear PCM 7.1ch
PCM 7.1ch
DTS
Linear PCM 7.1ch
*1 Los audios secundarios e interactivos podrían
no estar incluidos en el bitstream de salida
si la opción [Salida digital] se ajusta a [Auto].
(Excepto el codec LPCM: la salida siempre
incluye audio interactivo y secundario.)
*2 Este reproductor selecciona automáticamente
el audio HDMI dependiendo de la capacidad
de codificación del dispositivo HDMI conectado
incluso si la opción [Salida digital] se configura
como [Auto].
yy Con la conexión de audio digital (HDMI OUT),
los sonidos del botón Disc Menu del BD-ROM
pueden no oírse si la opción [Salida digital] está
configurada como [Auto].
yy Si el formato de audio de la salida digital no se
corresponde con la capacidad de su receptor,
éste producirá un fuerte sonido distorsionado o
ningún sonido.
yy El sonido Digital Surround multicanal mediante
la conexión digital sólo puede obtenerse si el
receptor está equipado con un descodificador
digital multicanal.
yy Esta configuración no está disponible en la señal
de entrada desde un dispositivo externo.
6
Apéndice
*3 Si la opción [Salida digital] se configure como
[Recodificar DTS], la salida de audio se limitará a
48 kHz y 5.1 Ch. Si la opción [Salida digital] está
ajustada en [Recodificar DTS], se emitirá el audio
de [Recodificar DTS] para los discos BD-ROM, y
el audio original se emitirá para los otros discos
(como [Auto]).
yy El audio se emite como PCM 48 kHz/16 bits para
archivos MP3/WMA y como PCM 44,1kHz/16
bits para un CD de audio mientras se está
reproduciendo.
66 Apéndice
Lista del código del país
Seleccione un código de área de esta lista.
País
Código País
Código País
Código
AF Fidji
FJ Mónaco
MC Singapur
SG
Argentina
AR Finlandia
FI Mongolia
Australia
AU Francia
FR Marruecos
MN República de
MA Eslovaquia
SK
Austria
AT Alemania
DE Nepal
Bélgica
BE Gran Bretaña
GB Holanda
Bután
BT Grecia
Bolivia
SB Groenlandia
NP Eslovenia
NL Sudáfrica
GR Antillas Holandesas AN Corea del Sur
NZ España
GL Nueva Zelanda
Brasil
BR Hong Kong
HK Nigeria
Camboya
KH Hungría
HU Noruega
Canadá
CA India
IN Omán
Chile
CL Indonesia
ID Pakistán
China
CN Israel
IL Panamá
Colombia
CO Italia
IT Paraguay
Congo
CG Jamaica
JM Filipinas
Costa Rica
CR Japón
JP Polonia
HR Kenia
KE Portugal
República Checa
CZ Kuwait
KW Rumanía
Dinamarca
DK Libia
Ecuador
EC Luxemburgo
Croacia
6
Código País
Afganistán
LY Federación de
LU Rusia
Apéndice
Egipto
EG Malasia
El Salvador
SV Maldivas
MY Arabia Saudita
MV Senegal
Etiopía
ET México
MX
SI
ZA
KR
ES
NG Sri Lanka
NO Suecia
LK
OM Suiza
PK Taiwán
CH
SE
TW
PA Tailandia
PY Turquía
TH
PH Uganda
PL Ucrania
UG
TR
UA
PT Estados Unidos
RO Uruguay
UY
US
Uzbekistán
UZ
RU Vietnam
VN
SA Zimbabwe
ZW
SN
Apéndice 67
Lista de código de idioma
Utilice esta lista para introducir el idioma deseado para los siguientes ajustes iniciales: [Audio del disco],
[Subtítulo del disco] y [Menú del disco].
Código
Idioma
Código
Idioma
Código
Afar
6565
Francés
7082
Lituano
7684
Sindhi
8368
Afrikaans
6570
Frisón
7089
Macedonio
7775
Cingalés
8373
Albanés
8381
Gallego
7176
Malgache
7771
Eslovaco
8375
Amharic
6577
Georgiano
7565
Malayo
7783
Esloveno
8376
Árabe
6582
Alemán
6869
Malayalam
7776
Español
6983
Armenio
7289
Griego
6976
Maorí
7773
Sudanés
8385
Assamais
6583
Groenlandés
7576
Marath
7782
Swahili
8387
Aymara
6588
Guaraní
7178
Moldavo
7779
Sueco
8386
Azerbayano
6590
Goujrati
7185
Mongol
7778
Tagalo
8476
Bashkir
6665
Haoussa
7265
Nauru
7865
Tajiko
8471
Vasco
6985
Hebreo
7387
Nepalés
7869
Tamil
8465
Bengalí, Bangla
6678
Hindi
7273
Noruego
7879
Telougou
8469
Butaní
6890
Húngaro
7285
Oriya
7982
Tailandés
8472
Bihari
6672
Islandés
7383
Punjabí
8065
Tonga
8479
Bretón
6682
Indonesio
7378
Pastún
8083
Turco
8482
Búlgaro
6671
Interlingua
7365
Persa
7065
Turkmeno
8475
Birmano
7789
Gaélico irlandés
7165
Polaco
8076
Twi
8487
Bielorruso
6669
Italiano
7384
Portugués
8084
Ucraniano
8575
Chino
9072
Japonés
7465
Quechua
8185
Urdu
8582
Croata
7282
Kannada
7578
Reto-romano
8277
Uzbeco
8590
6
Checo
6783
Kashmir
7583
Rumano
8279
Vietnamita
8673
Danés
6865
Kazako
7575
Ruso
8285
Volapuk
8679
Holandés
7876
Kirghiz
7589
Samoano
8377
Galés
6789
Apéndice
Idioma
Idioma
Código
Inglés
6978
Coreano
7579
Sánscrito
8365
Wolof
8779
Esperanto
6979
Kurdo
7585
Gaélico escocés
7168
Xhosa
8872
Estonio
6984
Laosiano
7679
Serbio
8382
Yiddish
7473
Feroés
7079
Latín
7665
Serbo-croata
8372
Yoruba
8979
Fidji
7074
Letón
7686
Shona
8378
Zulú
9085
Finlandés
7073
Lingala
7678
68 Apéndice
Marcas comerciales y
licencias
Las restantes marcas comerciales y otras marcas
comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios.
Los términos HDMI e Interfaz Multimedia de
Alta-Definición HDMI y el logotipo de HDMI
son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados
Unidos y otros países.
“x.v.Colour” es una marca registrada de Sony
Corporation.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™, BONUSVIEW™ y
sus logotipos son marcas comerciales de Blu-ray
Disc Association.
Fabricado bajo autorización de Dolby
Laboratories. “Dolby” y símbolo de doble D son
marcas comerciales de Dolby Laboratories.
El logotipo “DVD” es una marca registrada de
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
6
Apéndice
DLNA®, el logo de DLNA y DLNA CERTIFIED® son
marcas comerciales, marcas de servicios o marcas
de certificación de Digital Living Network Alliance.
Java es una marca registrada de Oracle y/o sus
filiales.
Apéndice 69
La tecnología inalámbrica Bluetooth® es un
sistema que permite el contacto por radio de
dispositivo electrónicos.
Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.
com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing
Limited. DTS, el Símbolo, y DTS y el Símbolo
juntos son marcas registradas, y DTS 2.0+Digital
Out es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS,
Inc. Todos los derechos reservados.
La conexión de aparatos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre
en ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono
móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth® a
través de Cascade, si la conexión se ha realizado
con tecnología inalámbrica Bluetooth®.
El término, la marca y los logotipos Bluetooth®
son propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y cualquier
uso que Pioneer Corporation haga de ellos estará
bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombre comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.
El logotipo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de
certificación de Wi-Fi Alliance.
6
“AVCHD” y el logotipo “AVCHD” son marcas
registradas de Panasonic Corporation y Sony
Corporation.
Apéndice
La marca Wi-Fi es una marca de Wi-Fi Alliance.
70 Apéndice
Notificación Cinavia
“Este producto utiliza la tecnología Cinavia para
limitar el uso de copias no autorizadas de algunas
películas y vídeos producidos comercialmente
así como sus bandas sonoras. Cuando se detecta
el uso prohibido de una copia no autorizada, se
emite un mensaje y la reproducción o copia queda
interrumpida.
Podrá encontrar más información sobre la
tecnología Cinavia en el Centro de información
al consumidor en línea de Cinavia en http://
www.cinavia.com. Para solicitar más información
sobre Cinavia por correo, envíe una tarjeta postal
con su dirección de correo a: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851, San Diego,
California, EE.UU., 92138.”
Este producto incluye tecnología con marca
registrada bajo licencia obtenida por Verance
Corporation, y está protegida por la Patente de
EE.UU. número 7.369.677, además de por otras
patentes mundiales ya emitidas y pendientes de
emitir, así como por derechos de autor y protección
de secretos comerciales de algunos aspectos de
dicha tecnología. Cinavia es una marca registrada
de Verance Corporation. Derechos de autor 20042013 Verance Corporation. Verance se reserva todos
los derechos. Queda prohibida la ingeniería inversa
o el desmontaje.
6
Apéndice
Apéndice
71
Especificaciones
General (LAB550W, LAD650W)
Requisitos de alimentación
Consulte la etiqueta principal.
Consulte la etiqueta principal.
Consumo de energía
Reposo conectado en red : 0,5 W
(Si están activados todos los puertos de red.)
Dimensiones (A x Alt x F)
(700 x 73 x 350) mm
Peso neto (aprox.)
7,4 kg
Temperatura de funcionamiento
5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
Humedad de funcionamiento
5 % a 90 %
Entradas/Salidas
OPTICAL IN
3 V (p-p), Toma óptica x 1
PORTABLE IN
0,5 Vrms (toma estéreo 3,5 mm) x 1
HDMI IN
19 clavijas (tipo A, Conector HDMI™) x 2
HDMI OUT
19 clavijas (tipo A, Conector HDMI™) x 1
Frecuencia de muestreo de audio
de entrada digital disponible
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz
Amplificador
200 W
Frente
50 W x 2 (4 Ω a 1 kHz)
Subwoofer
100 W (6 Ω a 80 Hz)
THD
10 %
Receptor inalámbrico (S45A1-D)
Requisitos de alimentación
Consultar la etiqueta principal del subwoofer.
Consumo de energía
Consultar la etiqueta principal del subwoofer.
Tipo
1 altavoces de 1 vías
Impedancia
6Ω
Potencia de ada medida
100 W
Potencia máx. de entrada
200 W
Dimensiones (A x Alt x F)
(171 x 350 x 261) mm
Peso neto (aprox.)
3,3 kg
6
Apéndice
Total
72 Apéndice
Sistema
Láser
Láser semiconductor
longitud de onda de
405 nm / 650 nm
Sistema de señal
Sistema de televisor a color PAL/NTSC estándar
Puerto LAN
Toma Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX
LAN inalámbrica (antena interna)
Acceso de red inalámbrica con IEEE 802,11b/g/n integrado (banda
de 2,4 GHz ).
Alimentación bus (USB)
5 V 0 500 mA
Bluetooth
Códec
SBC
yy El diseño y las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
6
Apéndice
Apéndice 73
Mantenimiento
Notas sobre los discos
Manejo de los discos
Manejo de la unidad
Durante el transporte de la unidad
Conserve la caja y los materiales de embalaje
originales. Si necesita enviar de nuevo la unidad,
para una máxima protección de la misma,
empaquétela como venía de fábrica.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave
y seco. Si las superficies están extremadamente
sucias, utilice un paño suave ligeramente
humedecido con una solución de detergente
suave. No utilice disolventes fuertes, como alcohol,
bencina o disolvente, podría dañar la superficie de
la unidad.
Conservación de las superficies
externas limpias
yy No utilice líquidos volátiles, como insecticidas,
cerca de la unidad.
No toque la cara grabada del disco. Sostenga el
disco por los extremos para no dejar huellas en la
superficie. Nunca pegue papel o cinta adhesiva en
el disco.
Almacenamiento de los discos
Tras la reproducción, guarde el disco en su caja. No
exponga el disco a la luz solar directa o a fuentes
de calor, ni lo deje dentro de un coche aparcado y
expuesto a la luz solar directa.
Limpieza de los discos
La existencia de huellas y polvo en el disco puede
disminuir la calidad de la imagen y distorsionar el
sonido. Antes de utilizarlo, limpie el disco con un
paño limpio. Pase el paño desde el centro del disco
hacia fuera.
No utilice disolventes fuertes como alcohol,
bencina, disolvente, productos de limpieza o
pulverizadores antiestáticos pensados para los
antiguos discos de vinilo.
yy No frote el paño demasiado fuerte para no dañar
la superficie.
yy No deje productos de caucho ni de plástico en
contacto con la unidad durante un periodo de
tiempo largo.
Esta unidad es un dispositivo de alta tecnología y
precisión. Si la lente óptica y los componentes de la
unidad de disco están sucios o gastados, la calidad
de la imagen podría verse disminuida. Para más
información, contacte con el centro de servicio
autorizado más próximo.
6
Apéndice
Mantenimiento de la unidad
74 Apéndice
Información
importante relacionada
con los servicios de
red
Toda la información, datos, documentos,
comunicaciones, descargas, archivos, texto,
imágenes, fotografías, gráficos, videos, webcasts,
publicaciones, herramientas, recursos, software,
código, programas, applets, widgets, aplicaciones,
productos y demás contenido (“el Contenido”)
y todos los servicios y ofertas (“los Servicios”)
proporcionados por o a través de una tercera parte
(consideradas cada una un “proveedor de servicios”
serán únicamente responsabilidad del Proveedor
de servicios del que originaron.
La disponibilidad y el acceso al contenido y a los
servicios proporcionados por el proveedor de
servcios a través del dispositivo LGE están sujetas
a cambio en cualquier momento sin previo aviso,
incluida, pero no limitada a la suspensión, retiro
o cese de cualquier parte del contenido o de los
servicios.
6
Apéndice
Si tiene alguna queja o problema relacionada
con el contenido o los servicios, deberá acudir al
sitio Web del proveedor de servicios para recibir
la información más actualizada. LGE no se hace
responsable del servicio al cliente relacionado
con los contenidos y servicios. Cualquier pregunta
o solicitud relacionada con el contenido o los
servicios debería formularse directamente a los
respectivos proveedores del contenido y los
servicios.
Por favor, tenga en cuenta que LGE no se hace
responsable de ninguno de los contenidos o
servicios proporcionados por el proveedor de
servicios ni de ningún cambio, retiro o cese de tal
contenido o servicio y no garantiza la disponibilidad
o el acceso a tal contenido o servicio.

Anuncio

Características clave

  • 2.1 channels 200 W
  • Wireless Subwoofer RMS power: 100 W
  • Black
  • Bluetooth

Manuales relacionados

Anuncio