LG WF-T1325TP3 Manual de usuario


Add to my manuals
44 Pages

advertisement

LG WF-T1325TP3 Manual de usuario | Manualzz
M
K
LAVADORA
MANUAL DEL USUARIO
MODELO
:
WF-T1325TP3
Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar el
electrodomestico. Guardelo para posible consulta.
Anote el numero de modelo y el numero de serie del aparato.
Observe la etiqueta pegada sobre la cubierta posterior y
proporcione
esta informacion
a su
distribuidor cuando
necesite servicio tecnico.
M
K
Caracteristicas del Producto
La lavadora "Turbo Drum" no funcionara con la tapa abierta.
Si se abre la tapa durante el lavado, el enjuague o el centrifugado. la
operacion
se
de tendra por
seguridad.
Lavado de Turbo drum
Cuando el "Punch +3" gira las aspas, el tambor de
lavado gira en direccion opuesta. Esto genera
corriente de agua por ambos lados mejorando la
calidad del lavado.
Se obtiene mejor calidad de lavado por la caida de
agua, la cual baja por pequenos chorros desde el
interior del tambor de lavado.
Innovadoras Aspas de Lavado
Tres
pequenas aspas de lavado generan
abruptas corrientes de agua para limpiar
fuertes y
uniformemente la ropa.
El movimiento vertical y la direccion de rotacion
del surtidor de lavado reducen los
ajustados
enredos de ropa y
mejoran
la
potencia
del lavado.
3 Pasos de Lavado
3 pasos de lavado
enredo.
produce mayor
eficiencia
con
Fortacion
Fortacion
Desplazamiento
Dispositivos dobles para
eliminar las pelusas
Los dos filtros para
pelusas atrapan las pelusas y
generados durante el lavado
una
para conseguir
mayor limpieza de la ropa.
las deshilachaduras
Lavodo
Se
puede
a mano.
2
suave
lavar las
prendas que requiren
lavado
dajo
Desplazamiento
Ldesenredo
y
Contenidos
Conocimientos Instrucciones de
Basicos
Rapida Instruccion
7
Denominacion de los
Como
su
usar
maquina
4
seguridad
9
Componentes
Funcion de cada boton
10
Precauciones antes de Lavar
12
Lavado de Prendas
con
Fuzzy
·
Jean
14
Lavado de Frazadas
16
Lavado
18
en
Rapido
Lavado de Lana
Lavado
en
20
Suave
22
Lavado Reserva
24
Lavado
26
Remojo
Otros Lavados
Nivel de
Agua
28
y cantidad de
Como utilizar el
30
Detergente
31
blanqueador
Principios para Seleccionar Cada Boton
para Ninos
33
Instalacion de la Lavadora
34
Mantenimiento de la Lavadora
38
Posibles averias
41
Especificaciones
43
Seguro
Instalacion y
32
Mantenimiento
3
Instrucciones de
seguridad
La informacion sobre las instrucciones de
danos y
Las instrucciones
Este simbolo
para
prevenir algunos
en
2 clases ; "advertencia" y
"precaucion"
y el contenido
es como
para informar las declaraciones de seguridad. Por favor, preste atencion
siga las instrucciones dadas para prevenir los peligros posibles.
es
este simbolo y
?
son
peligros probables.
dividen
se
seguridad
advertencia
:
puede
ocasionar la muerte
precaucion
:
puede
ocasionar el dano del
Guarde este manual
accidente serio si
o
producto
o
no
accidente
cumple
ligero
si
sigue.
especial
a
las instrucciones.
no
cumple
las
instrucciones.
en un
lugar seguro para
consultar
en
el futuro.
advertencia
circuito electrico tenga conexion a
tierra antes de conectar el cordon de alimentacion. Si
Asegurese que
no
su
tiene conexion
electrico y averiar
circuito.
a
tierra
su
puede producirse un shock
maquina en caso de un corte
Enviela
a
reparacion
si durante el
no para a los 15
ponga las manos en su interior.
maquina
no
centrifugado la
sg despues de abrir la tapa,
y
tierra
Este atento y
superior y
posiblemente
se
no permita que los nios trepen a la parte
introduzcan al interior de la maquina,
les
dano por la caida
por la contextura de sus lados.
cause
Tenga cuidado de caerse dentro de la
maquina cuando usted use una tarima.
Puede danarse al
caer a su
interior.
o
No ponga
sus
No la
use cerca
gasolina,
o manos en
de
lugares
la parte inferior de la
debajo de la maguina le
donde
hay ignicion de
bencina y gases inflamables y
lave ropa impregnada con algun
producto inflamable. Esto puede
no
causar una
4
pies
maquina, las partes torneadas
pueden causar dano.
explosion.
No la
use
cuando el cordon de alimentacion este
danado. Puede
causar
Abra las ventanas para obtener aire fresco cuando
sienta olor a gas. De lo contrario al usar la lavadora
shock electrico.
puede
No ponga las manos dentro de la lavadora durante
funcionamiento.
Se
al
puede danar las
oprimir la ropa.
No la
que
coloque
emanen
plasticas
cerca
su
una
explosion.
No ponga la lavadora
la lluvia.
en
la
de estufas electricas
o
artefactos
calor, pueden deformar las partes
producirse
lugares expuestos
producirse Shock
maquina.
Pueden
manos
y al enchufar el cordon
ocurrir
electrico
o
al viento
deformaciones
o
en
No derrame agua sobre el cuerpo de la lavadora,
esto puede causar shock electrico.
corto
circuito.
No ponga algun objeto magnetico
superior de la maquina, producira
operacion y causarle dano.
No
La
use en una
sobre la parte
en la
fallas
extension para muchos artefactos.
causar incendios.
sobrecarga puede
No trate de desamarla
un
o
repararla,
solo debe hacerlo
tecnico calificado.
No cargue
con
alimentacion,
electrico
e
algun objeto pesado el cordon de
puede causar shock
esto lo danara y
incendio.
5
Instrucioedga
Instrucciones de
seguridad
El
producto es pesado, se necesitan dos personas
para cargarla cuando la cambie de lugar.
Coloquela
o
sobre
un
piso
firme para evitar vibraciones
ruidos.
No la
presione
con
objetos punzantes. puede
causar
shock electrico.
Revise que
haya polvo en el enchufe para que
quede completamente insertado, asi evita una
conexion inestable que puede provocar un corte
no
este
circuito.
No
coloque objetos pesados
en
la parte
superior
de la
lavadora.
Abra la llave del agua y revise la conexion.
Cuando los tomillos quedaron sueltos, caen gotas de
agua y pueden causar shock
electrico.
Manipule
con
las
No lave
danarse
6
el enchufe y los botones de encendido solo
secas, asi evita shock electricos.
manos
prendas
o
de fibra
deformarse.
impermeable.
Pueden
No
use con
agua caliente de mas de 70°C. Las partes
danos que
plasticas pueden sufrir deformaciones o
posteriomente causaran corte circuito.
Desconectela del tomacorriente cuando
periodos prolongados
o
cuando la
no
limpie.
la
use
por
Rapida
Instruccion
Note que
misma.
operacion
con una
de
tiempo,
Seleccion de temperatura del agua.
Como seleccionar el nivel
Utilice este boton para
TIBIO
CALIENTE
la lavadora termina el ciclo de lavado por si
FRIA
El nivel de agua
AGUA DETERGENTE
-
seleccionar agua
caliente o fria.
se
EXTRA
selecciona
ALTO
automaticamente de
acuerdo
MEDIO
BAJO
se
pulsa
boton,
se
efectuara
este
un
TEMP.
DEL AGUA
la cantidad
con
de ropa. Si
ciclo.
NIVEL
DE AGUA
Como seleccionar
un
Cuando
FUZZY
SUAVE
FRAZADAS
LANA
RAPIDO
JEAN
Lavado, enjuague y centrifugado manuales
programa...
boton,
se
se
pulse
este
Cuando la lavadora
un
encuente en
iniciara
REMOJO
ciclo.
LAVADO
CASCADA
ENJUAGUE
CENIRIFUGADO
TOMA
DESAGUE
PUERTA
M
LAVADO
T
M
CENTRIFUGADO
se
funcionamiento, utilice el
modo de pausa para
realizar los cambios.
CENTRI-
ENJUAGUE
FUGADO
PROGRAMA
Para el programa
Para el programa
reserva
Seleccione
y
pulse
Presione el boton de
un
programa
el boton reserva
por establecer el
enelquevaa
completarse el
RESERVA
remojo
tiempo
lavado de 5
REMOJO
LAVADO
CASCADA
ENJUAGUE
CENIRIFUGADO
TOMA
DESAGUE
PUERTA
lavado
M
T
M
CENTRIFUGADO
a
seleccione los
de
enjuague
y
7 veces,
tiempos
pulse
inicio.
reserva.
LAVADO
CENTRI-
ENJUAGUE
FUGADO
Los funciones adicionales
1. Funcion de seguro para ninos
Si usted desea
REMOJO
LAVADO
CASCADA
ENJUAGUE
CENIRIFUGADO
TOMA
DESAGUE
PUERTA
M
T
M
CENTRIFUGADO
bloquear todos los botones para evitar que toda la configuracion sea cambiada por los
los
botones de "Lavado y Enjuague" simultaneamente y despues"CL" el tiempo restante se
pulse
mostrara alternativamente en el panel. Para quitar el seguro, pulse los dos botones simultaneamente
ninos.
otravez.
2. Funcion muda
Si lava
LAVADO
ENJUAGUE
CENTRIFUGADO
particularmente en la noche y quiere que la lavadora trabaje sin las molestias sonoras, presione
"Lavado" y "Enjuague" simultaneamente. Desprogramelos y vuelva a pulsar los dos botones otra vez.
3. Funcion de auto-limpieza
Esta se
efectua
en
la
etapa inicial de todo lavado y enjuague, la bomba del drenaje trabaja de
segundos desalojando
hacia fuera el agua
con
suciedad
en
la tina lo que
previene
3
a
5
la oxidacion.
7
RapidInstruco
Rapida
Instruccion
Tratamiento de la ropa
Limpieza
del filtro de la valvula de entrada.
Quite la suciedad
los bolsillos
Verifique
por si existieran cosas
(que podrian danar la
a
ropa y
la
un
cepillo
de dientes,
etc.
(A continuacion,
lavadora.)
insertelo de
nuevo en
la entrada de
Limpieza
del filtro para
Uso del
pelusas
Limpie
pelusa
con
recipiente
agua.)
distribuidor de suavizador
el filtro de la
Llene hasta el nivel que
indica y cierre
desues de lavar.
se
Cuide que la lavadora
este bien balanceada
suavemente la
para
no
gaveta
rebasar.
cuando la
coloque para
alargar asi la vida del
producto.
Conexion de la manguera de
Como conectar la manguera de agua
Gira la tuerca de
Acople
entrada
en
la
derecha tal
mano
como
direccion de
muestra la
drenaje
la abrazadera
a
la manguera de
A continuacion
drenaje.
empuje
la manguera hacia el
cuerpo de la lavadora
figura.
segun
lo indicado por la
flecha.
Conector de
manguera
Como
ajustar el
nivel...
Gire las patas ajustables para fijar la lavadora de forma
horizontal. Ajustar el nivel de las placas niveladoras
cuando las patas
8
no
puedan
cubrir el
boquete.
Denominacion de los
Componentes
Recipiente de detergente
para lavado retardado/
cajetin para suavizante
31
Filtro para
Manguera del agua
35
Vease
Vease
pelusas
Enchufe
Si el cable de alimentacion
se
36
encuentra
danado,
debera cambiarse por parte
del fabricante o de sus
agentes de servicio tecnico
autorizado u otra persona
cualificada para evitar
Indicador de nivel
Vease
potenciales peligros.
Orificio para
blanqueador
31
Manguera de
drenaje
Vease
Botones de control
34
Vease
Dispositivo de
suministro de efecto
ducha de alta presion
Boton INICIO/PAUSA
Tambor de lavado de
acero inoxidable de
alta densidad
Aspas
lavado
El movimiento vertical del surtidor de
lavado podra utilizarse cuando se
deposite una cantidad de ropa suficiente.
Interruptor de
encendido
Establezca el nivel de agua adecuado. La
cantidad excesiva de agua puede
incrementar los enredos de la ropa.
Pata
autoajustable
36
Vease
Accessories
Manguera
del agua
(2 EA)
Manguera
de
drenaje
Placa del
ajuste
de la altura
9
DenomiacdlsCpt
Funcion de Cada boton
El cambio de las distintas funciones solo
El boton de seleccion
no
posible
es
el estado PAUSE
en
funciona cuando la lavadora
se
encuentra
en
(PAUSA).
funcionamiento
(salvo el boton de nivel del agua y de temp. del agua).
Como
Display de deposito
de detergente
Si
pulsa
EXTRA
Una vez cargada la ropa,
este muestra la cantidad
correcta de
se
ajustar el
MEDIO
este
boton,
EXTRA
·
nivel de agua
ALTO
se
efectuara
BAJO
un
BAJO
·
Display del proceso
ciclo
ALTO
[ALTO
MEDIO
Indica el estado actual del
ALTO]
lavado.
En los programas FUZZY y JEAN, el nivel de agua se
selecciona automaticamente de acuerdo con la cantidad de
detergente
que ha de anadirse
dependiendo de la
La cantidad de agua se establece ALTO para el programa
LANA y en EXTRA para el programa FRAZADAS.
detergente
concentrado).
El nivel de agua
funcionamiento.
un
30
El paso siguiente se ilumina,
el paso actual parpadea y el
paso que acaba de
ropa.
cantidad de ropa (las
medidas se proporcionan
para
del lavado
·
MEDIO
puede ajustarse
incluso
con
la lavadora
completarse
se
apaga.
en
Vease
Como utilizar el lavado
retardado
Utilice esta funcion para el lavado
retardado.
Usela para establecer el
retardo.
Si
tiempo
de
TIBIO
CALIENTE
se
horas. Podra establecerse
FRIA
D ELICADA
BAJO
M
RESERVA
TEMP.
DEL AGUA
apague el
alimentacion.
Como seleccionar la temperatura
NIVEL
DE AGUA
Utilice este boton para seleccionar agua caliente o fria. Cuando
selecciona unicamente agua caliente, se suministrara agua
caliente para el lavado y agua fria y caliente para el
enjuague.
En el programa LANA o SUAVE, se seleccionara
automaticamente agua fria (el agua caliente podria danar el
Utilice este boton para
ajustar
Si
se
[
se
pulsa
este
LAVADO
I NTENSA
boton,
N ORMAL
la
figura
del
la fuerza del chorro de agua.
efectuara
D ELICADA
un
ciclo
].
La fuerza de la corriente de agua puede ajustarse en cualquier
momento del lavado. Al principio, comienza con [ N ORMAL ].
tejido).
maquina,
POTENCIA
DE LAVADO
Potencia de lavado
se
10
N ORMAL
MEDIO
NIVEL
un
el modelo de la
LAVADO
ALTO
tiempo de retardo,
interruptor de
Segun
REMOJO
I NTENSA
Para cancelar el
:
-
EXTRA
retardo maximo de 48 horas.
NOTA
AGUA DETERGENTE
efectuara
boton,
pulsa
unciclode[3 4 5 ... 11
12 14 16 ... 46 48 3]
este
se
panel
de control
puede
ser
diferente.
ENJ
Visualizando
En
caso
de
uan
una
operacion anormal,
indicaciones
siguientes
anormal
:
se
pestanea
:
visualizan las
pestanea
la luz
indicando Error
anormal
:
en
Cuando
pestanea
indicando Error
Usela para
iniciara
en
se
un
CENTRIFUGADO.
Sensando nivel de agua anormal : se visualiza "PE"
Tapa abierta : pestanea la luz indicando Error en
JEAN
repite
inicio y pausa temporal.
Despues de 10 minutos
en
estado de pausa temporal, se
apagara en forma automatica.
RAPIDO
LANA
para
pausa temporal.
Presionando este boton
pulse este boton,
ciclo [FUZZY
FRAZADAS
temporal
comenzar o
una
Utilice este boton para
seleccionar los programas de
lavado.
e
DRENAJE.
Enjuague
Incio y Pausa
Como seleccionar un
programa de lavado
:
Suministro anormal de agua
indica Error ENTRADA.
Drenaje
anormal
operacion
SUAVE]
PUERTA.
FunciodeCabt
Lavado, enjuague y
centrifugado manuales
Lavado
(Wash):
Utilicelo para cambiar el tiempo.
Esto se hace pulsando el boton [15 min
17min 21min 25min 40min 60min
90min
CASCADA ENJUAGUE CENTRIFUGADO
FUZZY
SUAVE
FRAZADAS
LANA
RAPIDO
JEAN
12 min
Er. TOMA
Er.
M
DESAGUE
Er. PUERTA
M Er. CENTRIFUGADO
T
POWER
AUTO OFF
min].
3min
6min
SOAKING
9min
(REMOJO)
se
utiliza para eliminar manchas resistentes
de un modo mas eficaz.
El
INICIO
tiempo
de
remojo
es
de
aproximadamente
40, 60 o 90 minutos. No podra seleccionarse
PAUSA
en
el programa LANA.
PROGRAMA
CENTRI-
UAGUE
OFF
15
Enjuague (Rinse):
FUGADO
Utilicelo para cambiar la frecuencia de los enjuague.
Pulsando este boton [enjuague 1
enjuague 2
enjuague
desactivado
3
enjuague 4 enjuague 5
enjuague 1], se repetiran los
enjuagues.
Cuando
Funciones adicionales
1.
Bloqueo
presione
bloquear todos
los botones para evitar que la configuracion sea cambiada,
simultaneamente los botones. Aparecera entonces "CL" y el tiempo restante se mostrara
alternativamente
Para
el
panel.
desbloquear, apriete simultaneamente
en
los dos botones de
nuevo.
2. Funcion muda
Si lava
particularmente en la noche y quiere que la lavadora trabaje sin las molestias sonoras,
presione "Lavado" y "Enjuague" simultaneamente. Desprogramelos y vuelva a pulsar los dos
botones otra
enjuague unicamente,
con
la
suministro de agua.
auto-limpieza
Esta se efectua en la etapa inicial de todo lavado y cnjuague, la bomba del drenaje trabaja de 3
segundos desalojando hacia fuera el agua con suciedad en tina lo que previene la oxidacion.
Cuando
se
efectue unicamente
FUZZY
enjuague
establecera
o
centrifugado,
[ALTO], [PAPIDO] se establecera en
[MEDIO] y (FRAZADAS) en [EXTRA]
automaticamente. Ajuste el nivel de agua
del modo apropiado.
se
en
Centrifugado (Spin):
vez.
3. Funcion de
:
seleccione
comenzara
Nota
de funciones
Si usted desea
se
operacion
a
5
Utilicelo para cambiar el tiempo de centrifugado.
Esto se hace pulsando el boton [6 min
8 min
OFF 1min 2min 4min 6min].
3 step esta disponible solo pora nivel de agura Alto y Medio. Y no esta disponible para el programa de Lana.
11
Precauciones Antes de Lavar
Tratamiento de la
Ropa
Verifique los bolsillos por si existieran
(podrian danar la ropa o la lavadora).
Compruebe
las
etiquetas
de las
obtener el metodo de lavado.
parciales
Cepille
cosas
prendas para
Limpie las manchas
el
polvo
y la tierra de la ropa.
Lave la ropa blanca y de color por
separado.
antes del lavado.
La ropa voluminosa y ligera puede flotar. Compre
red de lavado y lave durante poco tiempo
una
La ropa
tirantes y las prendas largas pueden
enredos.
Ate o utilice la red de lavado.
provocar
con
(plumas, acolchados, etc).
No lave el asiento y las ropas
como
impermeables
tales
impermeable.
La ropa que flota puede danarse.
Cuando utilice una red de lavado, introduzca el
detergente
detergente
12
tras disolverlo de modo que no
sin disolver
en
quede
el interior de la red.
Esto
puede aumentar el ruido durante
centrifugado. No se preocupe por ello.
el
Preparacion
para el Lavado
2
1
Conecte la manguera del
agua
35
Vease
1
2
Acontinuacion abra la
3
Conecte el enchufe al
5
llave de paso
35
Vease
3
4
5
4
toma de corriente
Cuelgue
extremo de la manguera
de
5
hacia arriba el
desague
Nivele la lavadora
usando la pata
delanteras
ajustable
13
PrecauionsAtdLv
Lavado de Prendas
con
Fuzzy
·
Jean
TIBIO
CALIENTE
FRIA
AGUA DETERGENTE
-
REMOJO
EXTRA
I NTENSA
ALTO
N ORMAL
MEDIO
NIVEL
D ELICADA
BAJO
RESERVA
TEMP.
DEL AGUA
Fuzzy para
NIVEL
DE AGUA
POTENCIA
DE LAVADO
lavado de la ropa......
En el funcionamiento normal, la lavadora completa los ciclos de lavado por si misma. Si desea ajustar el
tiempo de lavado, el numero de enjuagues o los tiempos de centrifugado, hagalo en el estado PAUSA.
Si desea
ajustar el nivel de agua, ajustelo directamente pulsando el boton NIVEL DE AGUA.
La lavadora detecta la cantidad y los tipos de ropa y establece la corriente de agua, el tiempo de lavado, el
numero de enjuagues y el tiempo de centrifugado mas adecuados por si misma.
Mientras detecta el nivel de agua mas adecuado, los indicadores luminosos de nivel de agua
sucesivamente.
se
iluminan
Si el tambor contiene agua o la ropa se encuentra mojada, el nivel de agua puede ser
mas alto. Ajuste manualmente el nivel de agua adecuado antes de poner en marcha la
lavadora.
La ropa voluminosa y ligera puede hacer que el nivel de agua
ajuste manualmente el nivel de agua.
sea
inferior al habitual. En
este caso,
Cuando desee lavar ropa que
pueda
decolorarse facilmente,
no
utilice el
[REMOJO].
El suministro de agua puede continuar aproximadamente 2 minutos despues de iniciarse
el lavado. Esta es una funcion automatica de ajuste del nivel de agua.
14
LAVADO
LAV
VADO
CASCADA ENJUAGUE CENTRIFUGADO
FUZZY
SUAVE
FRAZADAS
LANA
RAPIDO
JEAN
Er. TOMA
Er.
M
DESAGUE
Er. PUERTA
M Er. CENTRIFUGADO
T
POWER
AUTO OFF
INICIO
PAUSA
ENJUAGUE
PROGRAMA
CENTRIFUGADO
21
Pulse el
1
Power.
interruptor
Programa de Fuzzy: Deposite
2
En este caso, la lavadora
se
pulse el boton INICIO/PAUSA
la ropa,
establecera automaticamente
en
la
potencia
de lavado
[
N ORMAL
].
Programa de Jean : Deposite la ropa, pulse el boton INICIO/PAUSA
Seleccione el programa
En este caso, la lavadora
Es la
39
Deposite
3
lavado
detergente
se
con un
establecera automaticamente
para detectar la carga del lavadero.
el
La lavadora
12
6
operacion
[JEAN]
se
apagara
de acuerdo
automaticamente 10
en
la
(La ropa
con
potencia
no
de lavado
sera
[
I NTENSA
].
lavada)
la cantidad indicada.
segundos despues
de finalizar el ciclo de
sonido "buuu-".
15
LavdoePrnscFuzy·J
Lavado de Frazadas
TIBIO
CALIENTE
FRIA
AGUA DETERGENTE
-
EXTRA
REMOJO
I NTENSA
A
ALTO
MEDIO
NIVEL
BAJO
N ORMAL
D ELICADA
RESERVA
TEMP.
DEL AGUA
No lave
NIVEL
DE AGUA
POTENCIA
DE LAVADO
LAVADO
jamas cobertores electricos.
Emplee una red de lavado en el caso de cubrecamas de cachemir puesto que el forro
puede salirse del tambor y danarse.
Cuando laveropa ligera, como puede ser un cubrecamas o una colcha de cachemir, con
un nivel de agua elevado, tal vez salga un poco de agua por la salida de drenaje.
En caso de utilizar una secadora, emplee el programa de secado FRAZADAS.
Para obtener una descripcion detallada, consulte el manual del usuario de la secadora.
No lave nunca alfombras en la lavadora (la alfombra y la lavadora pueden resultar
danadas).
En el
Programa
Frazadas
Cubrecamas:
Frazadas:
Podran lavarse las frazadas hechas de fibra
sintetica al 100 %
con
etiquetas
de lavado
a mano.
Frazadas acrilicas: 100 % acrilicas
(revestimiento
tejidos
mixtos:
algodon
+
poliester.
Frazadas de lana: frazadas de lana cardada.
Peso:Inferior
16
100 %
Peso:
nylon).
Frazadas de
podran lavar los siguientes tipos
con etiquetas de lavado a mano:
de cubrecamas
Rellenos:
Tipos:
de
Se
a
5,0 kg.
poliester.
aproximadamente
cubrecamas inferior
Tamano: inferior
a
a
200
2
kg (peso completo
3,5 kg).
x
250
cm.
del
LAV
ADO
CASCADA ENJUAGUE CENTRIFUGADO
FUZZY
SUAVE
FRAZADAS
LANA
RAPIDO
JEAN
Er. TOMA
Er.
M
DESAGUE
Er. PUERTA
M Er. CENTRIFUGADO
T
POWER
AUTO OFF
INICIO
PAUSA
ENJUAGUE
PROGRAMA
CENTRIFUGADO
1
45
1
Pulse el
2
Deposite
Utilice el
interruptor
el
Power.
detergente.
disuelto en agua a aproximadamente 30 ˚C.
establecera automaticamente en [EXTRA]. Deposite la cantidad de
detergente
El nivel de agua
se
detergente
adecuada
3
Introduzca la manta.
4
Establezca el programa FRAZADAS.
59
Una
introducida la manta,
aprietela
de modo uniforme para obtener
unos
buenos resultados de
lavado.
En este caso, la lavadora
potencia
de
lavado[
I
La
3
maquina
se
se
NTENSA
Cierre la puerta,
12
6
vez
establecera automaticamente
en
el nivel de agua
[EXTRA]
y
en
].
pulse
apagara
el boton INICIO/PAUSA.
automaticamente
una vez
transcurridos 10
segundos
emision de la alarma, cuando finalice completamente el lavado.
Si no se cierra la puerta, la maquina no podra comenzar la rotacion. Tambien
un
la
tras la
generara
sonido de alarma.
17
LavdoeFrzs
Lavado
en
Rapido
TIBIO
CALIENTE
FRIA
AGUA DETERGENTE
-
EXTRA
REMOJO
I NTENSA
ALTO
MEDIO
NIVEL
BAJO
N ORMAL
D ELICADA
RESERVA
TEMP.
DEL AGUA
Rapido
18
menos
de 3,2
kg
de ropa cada
vez.
NIVEL
DE AGUA
POTENCIA
DE LAVADO
LAVADO
LAV
VADO
CASCADA ENJUAGUE CENTRIFUGADO
FUZZY
SUAVE
FRAZADAS
LANA
RAPIDO
JEAN
Er. TOMA
Er.
M
DESAGUE
Er. PUERTA
M Er. CENTRIFUGADO
T
POWER
AUTO OFF
INICIO
PAUSA
ENJUAGUE
PROGRAMA
CENTRIFUGADO
1
24
1
Pulse el
2
Establezca el programa RAPIDO.
interruptor.
En este caso, la lavadora
enjuague,
se
establecera automaticamente el nivel de agua
3
4
Pulse el boton INICIO/PAUSA.
12
63
Deposite
La
y
en
el
maquina
detergente
se
apagara
y cierre la puerta.
automaticamente
una vez
transcurridos 10
segundos
emision de la alarma, cuando finalice completamente el lavado.
Si no se cierra la puerta, la maquina no podra comenzar la rotacion. Tambien
un
LavdoenRpi
el
la ropa.
Deposite
59
[MEDIO]
1 vez.
tras la
generara
sonido de alarma.
19
Lavado de Lana
TIBIO
CALIENTE
FRIA
AGUA DETERGENTE
-
REMOJO
EXTRA
I NTENSA
ALTO
N ORMAL
MEDIO
NIVEL
D ELICADA
BAJO
RESERVA
TEMP.
DEL AGUA
Como
suave
Extienda las
prendas de
prendas de lana y
superficie plana y sombreada.
lenceria sobre
NIVEL
DE AGUA
POTENCIA
DE LAVADO
lana
En
una
caso
de utilizar
de la
una
percha,
envuelva la parte
toalla para mantener la
superior
percha
forma del cuello y de las hombreras.
con una
Las arrugas existentes tras el secado
eliminarse con la plancha.
No utilice los niveles de agua MEDIA
pueden
bajo Las prendas podrian resultar danadas.
(el agua caliente puede danar la ropa).
podra
Cuando utilice detergente neutro o detergente para limpieza en seco, deposite la cantidad
adecuada de detergente de acuerdo con las 'Instrucciones para el detergente'.
Emplee este programa para ropa delicada como pueden ser prendas de lana y lenceria (lave
unicamente prendas con etiquetas de lavado con agua).
Lave menos de 2,0 kg de ropa cada vez.
No lave conjuntamente con ropa blanca, de colores brillantes o de colores oscuros que pueda
Solo
o
establecerse agua fria
decolorarse facilmente.
El centrifugado es suave en el programa
prendas incluso tras el centrifugado.
20
LANA por lo que
puede desprenderse agua
de las
LAVADO
LAV
VADO
CASCADA ENJUAGUE CENTRIFUGADO
FUZZY
SUAVE
FRAZADAS
LANA
RAPIDO
JEAN
Er. TOMA
Er.
M
DESAGUE
Er. PUERTA
M Er. CENTRIFUGADO
T
POWER
AUTO OFF
INICIO
PAUSA
ENJUAGUE
PROGRAMA
CENTRIFUGADO
1
23
1
Pulse el
2
Seleccione el programa [LANA].
3
Deposite
49
12
63
En este
Utilice el
interruptor
caso
la lavadora
la ropa y
tipo
de
Deposite
el
La
se
maquina
detergente
Power.
establecera automaticamente el nivel de agua
pulse
se
el boton INICIO/PAUSA.
adecuado de acuerdo
detergente
apagara
Lavdoen
[ALTO].
con
la naturaleza de las
prendas.
y cierre la puerta.
automaticamente
emision de la alarma, cuando finalice
una vez
transcurridos 10
completamente
segundos
tras la
el lavado.
21
Lavado
en
Suave
TIBIO
CALIENTE
FRIA
AGUA DETERGENTE
-
REMOJO
EXTRA
I NTENSA
ALTO
N ORMAL
MEDIO
NIVEL
D ELICADA
BAJO
RESERVA
TEMP.
DEL AGUA
Como
NIVEL
DE AGUA
POTENCIA
DE LAVADO
secar
de lana y lenceria
Esta funcion puede utilizarse para obtener un enjuague mas eficaz.
Emplee esta funcion para lavar ropa lavad a mano y lavado en seco.
prendas
Extienda las
prendas de lana y
superficie plana y sombreada.
lenceria sobre
En
una
caso
de utilizar
de la
una
percha,
envuelva la parte
toalla para mantener la
superior
percha
forma del cuello y de las hombreras.
con una
Las arrugas existentes tras el secado
eliminarse con la plancha.
No utilice los niveles de agua MEDIO
pueden
BAJO. Las
prendas podrian resultar danadas.
Solo podra establecerse agua fria (el agua caliente puede danar la ropa).
Cuando utilice detergente neutro o detergente para limpieza en seco, deposite la cantidad
adecuada de detergente de acuerdo con las 'Instrucciones para el detergente'.
Emplee este programa para ropa delicada como pueden ser prendas de lana y lenceria (lave
unicamente prendas con etiquetas de lavado con agua).
Lave menos de 2,0 kg de ropa cada vez.
No lave conjuntamente con ropa blanca, de colores brillantes o de colores oscuros que pueda
o
decolorarse facilmente.
El
centrifugado es suave en el programa
prendas incluso tras el centrifugado.
22
LANA por lo que
puede desprenderse agua
de las
LAVADO
LAV
ADO
CASCADA ENJUAGUE CENTRIFUGADO
FUZZY
SUAVE
FRAZADAS
LANA
RAPIDO
JEAN
Er. TOMA
Er.
M
DESAGUE
Er. PUERTA
M Er. CENTRIFUGADO
T
POWER
AUTO OFF
INICIO
PAUSA
ENJUAGUE
PROGRAMA
CENTRIFUGADO
1
23
1
Pulse el
2
Seleccione el programa
3
Deposite el detergente adecuado
y pulse el boton INICIO/PAUSA.
En este
interruptor
caso
La lavadora
Si
la lavadora
se
distribuye
prendas.
no
se
Power.
establecera automaticamente el
potencia
de acuerdo
establecera automaticamente del nivel de agua
el
detergente suficientemente, puede
12
63
La
maquina
se
apagara
automaticamente
emision de la alarma, cuando finalice
una vez
con
no
o
N ORMAL
].
la naturaleza
cambio del color de las
toquen directamente el
transcurridos 10
completamente
[
[MEDIO]
provocar dano
Deje caer las prendas considerando que considerando que estas
detergente o detergente para lavado en seco.
9
de lavado
segundos
tras la
el lavado.
23
LavdoenSu
Lavado Reserva
Esta funcion
puede
utilizarse para todos los
reserva de lavado
cuando desee cancelar la
tipos de lavado.
retardado, apague
la
maquina y
enciendala de
nuevo.
TIBIO
CALIENTE
FRIA
AGUA DETERGENTE
-
REMOJO
EXTRA
I NTENSA
ALTO
N ORMAL
MEDIO
NIVEL
D ELICADA
BAJO
RESERVA
TEMP.
DEL AGUA
NIVEL
DE AGUA
POTENCIA
DE LAVADO
3
Como establecer el
Ejemplo
:
Ahora
son
las 7
la
tiempo
de retardo
Si desea que el lavado termine
presenta a continuacion.
a.m.
a
las 9 p.m., establezca el
figura que
Cuandosepulseelboton,cambiaraeltiempodereserva[3 4 5...
repetidamente.
con
se
tiempo
12 14 16...
de acuerdo
48 3]
TOMA
DESAGUE
14horas:7a.m.
PUERTA
~9p.m.
CENTRIFUGADO
Uso de la gaveta de
si
se usa
Vierta
detergente
detergente
en
detergente
si
polvo
directamente
en
la gaveta.
Cierre la gaveta.
detergente limpie el agua de la
gaveta(Hay posibilidad de que quede en la gaveta)
se usa
detergente liquido
(1:1) vierta
gaveta para blanqueador liquido.
Despues
de mezclar
Antes de verter el
2
3
24
1
Ponga el
blanqueador
aqui
con
agua
en
la
LAVADO
LAV
VADO
CASCADA ENJUAGUE CENTRIFUGADO
FUZZY
SUAVE
FRAZADAS
LANA
RAPIDO
JEAN
Er. TOMA
Er.
M
DESAGUE
Er. PUERTA
M Er. CENTRIFUGADO
T
POWER
AUTO OFF
INICIO
PAUSA
ENJUAGUE
PROGRAMA
CENTRIFUGADO
2
4
1
5
Pulse el boton POWER.
1
2
Seleccione
Seleccione
un
un
LavdoResr
programa.
programa excepto los programas de SUAVE y LANA.
3
Establezca el
4
Deposite
tiempo.
Pulse el boton RESERVA para colocar las horas de
la ropa y
pulse
el
aqui
en
adelante le
gustaria que
finalice el lavado.
el boton INICIO/PAUSA.
la
detergente
5 elDeposite
boton INICIO/PAUSA dos
en
caje
de
veces
detergente
seguidas.
y
cierrela, pulse
Jale la
caja de detergente hacia delante y deposite el detergente, luego cierre la caja hacia atras.
depositar el detergente, usted escuchara un sonido de alarma. No indica un error en la funcion de reserva.
El sonido de la alarma le recuerda a usted cerrar la tapa. (Si usted no cierra la tapa, la funcion reserva no operara.
En caso de volver abrir la tapa durante la operacion, usted tiene que cerrar la tapa y pulse el boton INICIO/PAUSA dos
Al momento de
veces
12
9
3
para operar.
Si la puerta esta abierta,
no
podra procederse
con
el lavado retardado.
6
Como lavar cuando
no se
esta
en casa
Cuando no pueda sacar la ropa inmediatamente tras la finalizacion del lavado, es mejor
seleccionar lavado y enjuague solo (en este caso, no seleccione centrifugado para evitar la
formacion de arrugas).
25
Lavado
Remojo
TIBIO
CALIENTE
FRIA
AGUA DETERGENTE
-
REMOJO
EXTRA
I NTENSA
ALTO
N ORMAL
MEDIO
NIVEL
D ELICADA
BAJO
RESERVA
TEMP.
DEL AGUA
NIVEL
DE AGUA
POTENCIA
DE LAVADO
3
Deteccion de la cantidad de ropa y visualizacion del nivel de agua
1
Deposite la ropa y pulse
el boton INICIO/PAUSA.
2
Sin agua, el impulsor gira a
la izquierda y a la derecha
durante
aproximadamente
segundos para detectar la
4
3
Se mostrara el nivel de
agua y la cantidad de
detergente
apropiados.
cantidad de ropa.
AGUA DETERGENTE
-
EXTRA
ALTO
MEDIO
BAJO
Si el tambor contiene agua
establecido (esto no indica
adecuada para la ropa).
La ropa voluminosa y ligera
mojada, el nivel de agua puede ser diferente al nivel inicial
ningun tipo de malfuncionamiento, simplemente es la seleccion de nivel de agua
o
la ropa
puede
manualmente el nivel de agua.
26
se
encuentra
hacer que el nivel de agua
sea
inferior al habitual. En este caso,
ajuste
LAVADO
LAV
ADO
CASCADA ENJUAGUE CENTRIFUGADO
Er. TOMA
Er.
M
DESAGUE
Er. PUERTA
M Er. CENTRIFUGADO
T
FUZZY
SUAVE
FRAZADAS
LANA
POWER
AUTO OFF
JEAN
RAPIDO
INICIO
PAUSA
ENJUAGUE
PROGRAMA
CENTRIFUGADO
1
25
1
Pulse el
2
Seleccione
3
Pressione el boton de la lavado y
un
15M
[SUAVE]
y LAVADO cambian
18M
21M
LavdoRemj
programa.
No seleccione de programa
Remojo
Power.
interruptor
y
[LANA].
enjuague
de 5
a
7 veces.
(giran)
25M
40M
60M
90M
3M6M9M12M
LAVADO
4
Seleccione los
5
Introduzca la ropa y
69
12
63
tiempos
de la aclaracion y
haga gira
la duracion
de ciclo.
Deposite
La
el
maquina
pulse
detergente
se
apagara
en
el boton INCIO/PAUSA.
la gaveta para
automaticamente
emision de la alarma, cuando finalice
una vez
detergente
transcurridos 10
completamente
en
polvo.
segundos
tras la
el lavado.
27
Otros Lavados
Podra seleccionar el ciclo deseado entre lavado,
vez
completado
enjuague y centrifugado
o
repetir uno
de ellos
una
el lavado.
TIBIO
CALIENTE
FRIA
AGUA DETERGENTE
-
EXTRA
REMOJO
I NTENSA
ALTO
MEDIO
NIVEL
BAJO
N ORMAL
D ELICADA
RESERVA
TEMP.
DEL AGUA
NIVEL
DE AGUA
POTENCIA
DE LAVADO
LAVADO
2
1
Lavado solo
Pulse el
interruptor
LAVADO
ENJUAGUE
CENTRIFUGADO
Pulse el boton LAVADO para seleccionar el tiempo.
el nivel de agua de acuerdo con la cantidad de ropa.
Si no se selecciona el nivel de agua, se establecera automaticamente
Ajuste
en
[GRANDE].
Power.
Lavado y
LAVADO
Enjuague solo
ENJUAGUE
CENTRIFUGADO
Pulse el boton LAVADO para seleccionar el tiempo.
Pulse el boton ENJUAGUE para seleccionar el numero de
enjuagues.
el nivel de agua de acuerdo con la cantidad de ropa.
se selecciona el nivel de agua, se establecera automaticamente
Ajuste
Si
no
en
[ALTO].
Enjuague solo
Pulse
boton ENJUAGUE para seleccionar el numero de enjuagues.
el nivel de agua de acuerdo con la cantidad de ropa.
se selecciona el nivel de agua, se establecera automaticamente en
en
Ajuste
Si
POWER
AUTO OFF
LAVADO
ENJUAGUE
CENTRIFUGADO
no
[ALTO].
En este caso, no se detectara la cantidad de ropa.
se seleccione enjuague solo, este comenzara
Cuando
con
el suministro
de agua.
Enjuague y centrifugado solo
LAVADO
ENJUAGUE
CENTRIFUGADO
Pulse
en boton ENJUAGUE para seleccionar el numero de enjuagues.
Pulse el boton CENTRIFUGADO para seleccionar el tiempo de
centrifugado.
Ajuste el nivel
Si
no se
de agua de acuerdo con la cantidad de ropa.
selecciona el nivel de agua, se establecera automaticamente
[ALTO].
Centrifugado
LAVADO
ENJUAGUE
solo
CENTRIFUGADO
Pulse el boton CENTRIFUGADO para seleccionar el
centrifugado.
28
tiempo
de
en
LAVA
ADO
CASCADA ENJUAGUE CENTRIFUGADO
Er. TOMA
Er.
M
DESAGUE
Er. PUERTA
M Er. CENTRIFUGADO
T
FUZZY
SUAVE
FRAZADAS
LANA
RAPIDO
POWER
AUTO OFF
JEAN
INICIO
PAUSA
ENJUAGUE
CENTRI-
PROGRAMA
FUGADO
2
1
4.5
3
Deposite
la ropa
4
Pulse el boton
INICIO/PAUSA.
Deposite
el
detergente
y cierre
la puerta.
INICIO
PAUSA
La lavadora mostrara la cantidad de
iniciara el suministro de agua.
Deposite el detergente de acuerdo
la cantidad indicada.
detergente e
Cierre la puerta.
5
con
Pulse el boton
INICIO/PAUSA.
INICIO
PAUSA
Verifique
existieran
mismos.
los bolsillos por si
cosas dentro de los
Si la puerta no esta completamente
cerrada, la lavadora generara un
sonido de alarma.
La vadora se apagara automaticamente
una vez transcurridos 10 segundos tras
la emision de la alarma, cuando finalice
completamente el lavado.
29
OtrosLavd
Nivel de
Agua
y cantidad de
Detergente
CANTIDAD DE DETERGENTE
CANTIDAD
DE AGUA
AGUA DE
TERGENTE
EXTRA
96
72L
62L
MEDIO
58L
51L
BAJO
40L
NORMAL
CONCENTRADO
Mas de
L
83L
ALTO
CANTIDAD
DE ROPA
7,1 kg
Aprox.
96 g
Aprox.
83 g
Menos de
7,0 kg
Menos de
5,5 kg
Aprox.
Aprox.
62 g
Aprox.
58 g
Aprox.
51 g
Aprox.
40 g
Menos de
3,2 kg
Menos de
2,2 kg
Menos de
1,0 kg
64 g
Aprox.
55 g
Aprox.
48 g
Aprox.
41 g
Aprox.
39 g
Aprox.
34 g
Aprox.
27 g
72 g
Menos de
4,2 kg
Aprox.
Detergente
concentrado: 20 g por cada 30 litros de agua.
Detergente
sintetico normal: 30 g por cada 30 litros de agua.
Cuando
detecten automaticamente los niveles de agua, la cantidad de agua
con el mismo nivel de agua.
se
podra
diferir
dependiendo
del
nivel de ropa incluso
En cuanto al
detergente sintetico, utilice uno que genere pocas burbujas.
especialmente disenado para lavadoras.
En
caso
de
el orificio
emplear detergente liquido,
para la blanqueador.
disuelvalo
con
agua
Este
tipo
de
detergente
(relacion detergente:agua
=
1:1)
y
esta
depositelo
Si
en
emplea pastillas de jabon para ropa (resina natural) durante mucho tiempo, la suciedad
separada de la ropa puede quedar pegada a la pared del tambor y agarrarse a la ropa durante
el lavado.
El
uso
de
una
cantidad excesiva de
contaminar el medioambiente.
30
detergente puede
reducir el efecto del
enjuague
y
Como Utilizar el
Como Utilizar la
Blanqueador
Blanqueador
Separe siempre las prendas sobre las cuales desee utilizar la Blanqueador y deposite el Blanqueador
orificio proporcionado para dicho efecto.
En cuanto a la Blanqueador en polvo, disuelval con agua y depositel en el tambor.
Asegurese de que la Blanqueador no entre en contacto con la ropa.
Para obtener una descripcion detallada a este respecto, vease "Instrucciones para la Blanqueador".
en
el
blanqueador
Uso del
ComUtilzarBnqued
distribuidor de suavizante
recipiente
Abra hacia adelante la gaveta distribuidora del suavizante.
Vierta el suavizante para llenar la gaveta hasta el nivel que indica.
Cierre suavemente la gaveta para
no
rebalsar.
Para obtener informancion adicional consulte
con
el manual del suavizante.
Tapa
del suavizante
Detergente
Linea de limite
Si
se
Caja
del
detergente
se
pasa la linea,
derramar.
puede
Entrada del suavizante
REFERENCIA
El suavizador
En caso de la
vierte automaticamente en el ultimo sonado el timbre.
de agua sea menos de 0,5 kgf / cm2, el suavizador no vierte automaticamente.
Vierta directamente en el ultimo enjuague si suena el timbre.
Despues de vertir el suavizador en el reolplente, no deje mas de 2 dias. (Si deja mas de 2 dias, se
endurece y no se vierte automaticamente.)
No vierta directamente a las prendas el suavizador y Blanqueador.(Hay posibilidad de danar las
se
presion
prendas.)
31
Principios para Seleccionar Cada Boton
Ademas del lavado
Cuando la
completamente automatico, el usuario podra seleccionar otras funciones.
lavadora se encuentre en funcionamiento, utilice el modo de pausa para realizar los
cambios.
Seleccion del suministro de agua
pulsa el boton, se efectuara un ciclo FRIA CALIENTE, FRIA CALIENTE FRIA..
Aunque se seleccione unicamente CALIENTE, se suministrara agua FRIA y CALIENTE de modo
Si
se
simultaneo
durante el ciclo de ENJUAGUE.
En el programa
LANA, solo
se
utilizara agua
FRIA.
Seleccion del NIVEL de agua
El nivel de agua se establece automaticamente tras la deteccion de la cantidad de ropa. Pulse el boton
TEMP AGUA para cambiar el nivel de agua.
Seleccion de la
de lavado
potencia
I NTENSA
Prendas
con
mucha suciedad.
N ORMAL
Prendas
con
suciedad normal,
D ELICADA
Prendas
con
poca suciedad.
En el programa
danos
en
las
LANA, la corriente de agua
prendas.
detergente,
Para disolver el
se
algodon, name, tejidos sinteticos, prendas
ajusta por separado
la lavadora comienza
con un
en una
corriente muy
nivel inferior al nivel de agua
suave
finas.
para evitar
prestablecido.
Seleccion del lavado
REMOJO
40, 60, 90 min.
17
25
9
3
El
25 min.
Ropa
15 min.
Prendas normales,
~
~
3
tiempo
Prendas muy sucias.
6 min.
puede
diferir
prendas gruesas.
algodon, name, tejidos sinteticos, ropa con suciedad normal, prendas finas.
Prendas suaves,
~
de lavado real
muy sucia,
tejidos delicados, ropa
con
poca suciedad.
dependiendo del nivel de agua.
giran muy despacio para evitar que
En el programa LANA las aletas de lavado
las
prendas encojan
o
sufran
danos.
Seleccion del
enjuague
Enjuague 4,
5
Prendas
Enjuague 2,
3
Prendas normales,
Enjuague
1
Prendas
Seleccion del
1min.
32
a
con
con
mucha suciedad.
algodon, name, tejidos sinteticos, ropa
con
suciedad normal,
prendas finas.
poca suciedad.
centrifugado
6~8min.
TPrendas gruesas.
4~6min.
Prendas normales,
1~4min.
Prendas
bajas revolucionesPrendas
En el programa
tejidos ligeros, prendas finas.
suaves.
que deban
plancharse, tejidos
delicados.
tambor
LANA, el
gira de un modo muy
centrifuga durante un
tiempo muy corto (para evitar
danos en las prendas).
lento y
Seguro
para Ninos
Si usted desea
error
1
todos los
bloquear todas las funciones para evitar que los ninos cambien por
programas, Ud.puede usar la opcion de seguro para ninos.
Presione el boton de power.
2
Presione el boton INICIO/PAUSE
despues
que se hayan fijado todas las condiciones
de lavado de acuerdo al manual.
Fije
todas las
condiciones de lavado
POWER
AUTO OFF
INICIO
PAUSA
3
Presione simultaneamente el boton de lavado y el boton de enjuague mientras se efectua el
proceso, entonces todas las funciones quedaran bloqueadas hasta que finalice el programa
de lavado o hasta que Usted.las desbloquee.
REMOJO
LAVADO
CASCADA
ENJUAGUE
CENIRIFUGADO
TOMA
DESAGUE
PUERTA
M
LAVADO
Apareceran alternadamente "CJ"
bloqueadas.
Como
y el
tiempo
T
ENJUAGUE
M
CENTRIFUGADO
CENTRIFUGADO
remanente en el visor mientras las funciones estan
SeguropaNins
desbloquear
Si usted desea
desbloquear
las funciones durante el lavado,
simultaneamente las teclas de Lavado y
presione
de
nuevo
Enjuague.
33
Instalacion de la Lavadora
Como instalar la manguera de
desague
Sujetador
50
mm
Agujeror para
el sujetador
Manguera
desague
de
0,9~1 m
el extremo de la manguera de
1Coloque
2
desague
el
a
la sallda de la bomba
sujetador en aualquiera de los orificlos
la parte posterior de la lavadora.
Asogurese que la manguera este sujeta con
firmeza para evitar que se desprenda.
Cloque
ubicados
en
3
en
la unidad y
ajuste
con
la grapa.
Coloque el otro extremo de la manguera
desague sobre el tubo de lavado.
de
NOTA:
Para
un
buon
El paso de
desague la manguera no debe terier una altura
descarga debe ser de aproximadamente 0,9 ~1 m
de
mas
de 50
mm
de la
guia
de la manguera.
del suelo
Desague
Esta unidad
requiere
un
lugar
de
desague
un escape de agra dentro de la unidad, Es
para evitar dafios a la unidad.
No instale la lavadora
Conecte la lavadora
34
en
agujero que asegurara un desague adecuado, esto para evatar
responsabilidad del usuario seguir las instruciones de instalacion
o
lugar alguno donda reciba luz solar directa, viento, iluvia etc.
toma apropiada y que trabaje con el voltaje requerido por la
a une
unidad.
Instalacion de la Lavadora
Conectando la manguera de entrada
La manguera de entrada esta disenada para conectarse
a
3/4" de diametro.
el sello de goma este puesto
1Asegurese que
la manguera de
2Conecte
entrada de agua fria
el
en
terminal color azul
o con
fuertemente tal que el agua
no se
De Goma Sello
filtre y gotee.
de
entrade agua
Manguera
azul.
marca
Rectro Extremo
Conecte el terminal de agua fria directamente
en la llave de agua fria y enseguida atornillelo
Conecte el otro lado del terminal de la
manguera de agua fria en la valvula de entrada
de agua fria con marcado azul y enseguida
atornillar fuertemente, tal que el agua no se
Extremo
Del Codo
filtre.
De Goma Sello
Tamiz
Valula de
entrada
la manguera de
entrada de agua caliente
3Conecte
en
el terminal color
o con
marcado
rojo
rojo.
Conecte el terminal de agua caliente directo
la llave agua caliente y enseguida atornillelo
fuertemente tal que el agua
no se
Rectro Extremo
en
De Goma Sello
filtre y gotte.
de
entrade agua
Manguera
Conecte el otro lado del terminal de la
manguera de agua caliente en la valvula de
entrada de agua caliente con marcado rojo y
Extremo
Del Codo
atornillar fuertemente, tal que el
se filtre.
enseguida
agua
no
De Goma Sello
Tamiz
Valula de
entrada
que la tuerca
4Asegurese
de la manguera quede
firme.
Conectando el
Es
responzabilidad
del usuario la conexion de
las mangueras de entrada de agua, tal que
tenga filtraciones.
adaptador
Para conectar la manguera de entrada de agua
adicional (solo para algunos modelos)
de llave
a una
1Suelte
adaptador.
(Opcional)
llave sin hilo,
Destornille los 4 tornillos
los tornillos del
no
se
provee
un
fijadores del adaptador
De Goma Sello
de la llave, tal que la llave quede centrada.
Presione el conector hacia arriba en forma
Tornillos
Fijadores
Tronillos Del
Adaptador
vertical tal que el sello de goma del interior del
adaptador pueda adherirse completamente a la
llave.
se
el
adaptador de
2Fijando
llave la llave de agua.
a
(Tenga cuidado que el sello
salga mientras lo presiona)
Coloque
los 2 tornillos
dos tornillos para
de
fijar
el
adaptador
de
llave,
no
fijadores del lado de la
muralla y aprietelos con la mano o con un
atornillador para fijar el tamano exacto del
diametro de la llave.
Despues
de goma
adaptador
Enseguida apriete
fijar la llave
los otros
conecte la manguera de entrada de agua de acuerdo
a
las instrucciones.
35
InstalciodeLvr
Instalacion de la Lavadora
La instalacion inadecuada de la lavadora puede causar ruido y malfuncionamientos.
1. Las ranuras de ventilacion del area de la base quedaran obstruidas si se instala la maquina sobre una
superficie enmoquetada o sobre una alfombra.
2. Instale la lavadora sobre una superficie firme y nivelada. La inclinacion no podra ser en ningun caso
superior a
Como
1 °.
ajustar
el nivel
1
Area
de instalacion
Instale la lavadora sobre
4
Pata
una
superficie plana
Posicion horizontal
ajustable
Gire las patas ajustables para fijar la
lavadora de forma horizontal (2 EA).
Levante la parte frontal de la lavadora y situe el punto
en el centro girando las patas
del indicador de nivel
ajustables en el sentido de las agujas del reloj
empleando la placa de ajuste.
Posicion horizontal
Localizacion del punto
Causa
Cuando la parte frontal
esta mas baja.
(Ejemplo)
Para
mover
Como
ajustar
Ajuste la placa de ajuste frontal
(2) o ajuste las patas.
con
las patas
ajustables
Cuando la parte posterior
esta mas baja.
Ajuste la placa de ajuste posterior con las patas
ajustables (2) o ajuste la placa de soporte.
Cuando la parte izquierda
esta mas baja.
Ajuste la parte izquierda de las placas de ajuste frontal
posterior o la placa de soporte.
Cuando la parte derecha
esta mas baja.
Ajuste la parte derecha de las placas de ajuste frontal
posterior o la placa de soporte.
el punto del indicador de nivel 1,5 mm: Utilice dos
mm y gire las patas ajustables de 2 a 3 veces.
soporte de 10
36
y firme.
placas
de
ajuste
y
una
placa
de
y
y
o
2
Comprobacion
del nivel
3
Abra la puerta y compruebe si la lavadora esta
correctamente nivelada mirando de arriba a abajo.
de la
pendiente
Compruebe si la superficie de instalacion esta inclinada
(intente menear la lavadora y verifique si se encuentra
firmemente instalada).
Ajuste el punto del indicador de nivel para que quede
dentro del circulo rojo.
5
Comprobacion
Confirmacion del nivel
Distancia entre la manguera de drenaje y la
pared
masde10cm
masde2cm
masde2cm
Coloque
la lavadora
nivel de acuerdo
posicion original y confirme
figura 2 (intente menear la
nivel).
en
con
la
el
la
lavadora y confirme el
Compruebe la localizacion del nivel de la parte frontal de la
lavadora.
Que
son
Utilice las
las
placas
de
La distancia entre la manguera de drenaje y la pared
ser superior a 10 cm y la distancia entre las
debera
demas partes
ser
superior
a
o
la parte
posterior
y la
pared
debera
2 cm.
ajuste?
de
adjuste para nivelar la arandela cuando las patas
placas
no
ajustables
pueden cubrir el boquete.
37
InstalciodeLvr
Mantenimiento de la Lavadora
Cuando el suministro de agua sea malo, compruebe si existen sustancias como pueden ser
piedras o arena en el filtro. Si el filtro se atasca de suciedad, el agua no podra entrar en la
lavadora.
Limpie regularmente
Limpieza
Antes de
limpiar
el filtro.
del filtro de la valvula de entrada
el filtro de la valvula de
entrada, elimine completamente los
restos de
agua de la manguera.
Cierre la llave de paso y
interruptor Power.
1
pulse
el
3
Seleccione agua fria y
caliente y pulse el boton
Desconecte la manguera del agua y extraiga el filtro
de la valvula de entrada a mano o con las
herramientas adecuadas.Quite la suciedad
cepillo
con un
de dientes, etc.
INICIO/PAUSA.
Deje la lavadora
en
funcionamiento durante 5
segundos.
la lavadora y
desconecte el cable de
2Apague
alimentacion.
A
Limpieza
1
Pulse y a continuacion tire del
filtro para pelusas del tambor
en
la direccion de la flecha.
Limpie
1
del filtro para
la bomba
Desatornille los 2 tornillos de la
cubierta
posterior
casing
(cuando
De vuelta al
casquillo
en
sea
direccion
de la flecha y desmonte.
Cuando el filtro para pelusas se encuentre gastado, etc.,
Tecnico Autorizado de LG para obtener uno nuevo.
3
el drenado
(fondo vista)
38
nuevo en
la entrada de agua.
pelusas
De la vuelta al filtro y lavelo
para eliminar la suciedad.
2
2
continuacion, insertelo de
Vuelvalo
(oira
un
a
meter en su sitio
"clic").
malo)
3
Vuelva
a
montar el
casquillo en la
gire a la
direccion de la flecha y
derecha.
(FONDO VISTA)
pongase
en
contacto con un Centro de Servicio
Para evitar la
1
congelacion
Cierre la llave de paso y extraiga el
agua de la manguera. Coloque la
manguera hacia
abajo y saque
completamente el agua de
la misma.
Cuando exista
1
extraiga
invierno
Pulse el boton CENTRIFUGADO y
deje la lavadora centrifugar durante
1 minuto para eliminar el agua del
tambor y de la manguera de
3
Desconecte el cable de alimentacion.
3
la manguera
desmontada en agua a 50 ˚C.
drenaje.
congelacion
Vierta agua a una temperatura
de 50 ˚C sobre la llave de paso
y
2
en
el agua de la
2
Vierta agua a 50 ˚C en el
interior del tambor y dejela
actuar durante 10 minutos.
Sumerja
manguera.
4
Conecte la manguera del
agua a la lavadora y pongala
en
5
marcha.
Vierta agua a 50 ˚C
manguera del agua.
en
la
El tambor
es
de
acero
inoxidable y, por tanto,
embargo, puede pegarse oxido
siguientes:
Sin
Los
se
se
Si
se
y compruebe si
drena el agua.
no se
se
oxida.
externo al mismo por las causas
(como horquillas para el pelo, etc.) pueden oxidarse si
tiempo.
utiliza agua con demasiadas sustancias ferrosas durante un tiempo prolongado.
deja agua o blanqueador de tipo cloro dentro del tambor durante mucho tiempo.
productos
dejan en el
Si
ManteimodlLvr
Conecte la manguera del
agua a la llave de paso
metalicos
interior del tambor mucho
Si existiera
oxido, enjuague con una esponja o un pano suave con limpiador
(neutro) y eliminelo (nunca utilice un estropajo metalico).
39
Mantenimiento de la Lavadora
Lavado
Si usted
usa
lavados
lo
a
con
agua fria
le recomendamos
siempre agua fria,
menos
usar
agua tibia
o
caliente
a
intervalos
regulares. Ejm. Cada
5
1 debera ser con agua tibia
Cuando usted finalizo el lavado
Cerrar las llaves para prevenir posibles inundaciones si
Siempre desenchufela desde el toma corriente cuando
se
abre la manguera
no
la
inesperadamente.
use.
Sarro
Sarro
el nombre que se da a la cerosidad que se forma dentro de algunas lavadoras cuando el ablandador
contacto con el detergente. Esta formacion de sarro al produce por una falla de la maquina lavadora. Si
es
entra en
usted
permite
la formacion de
la lavadora. Si usted
al interior de la
maquina, puede
manchar la ropa
o un
desagradable
olor
en
ablandador le recomendamos:
prefiere
maquina regularmente.
con agua fria aumenta la posibilidad
la
Limpie
Lavar
sarro
usar
de formacion de
sarro.
Nosotros recomendamos lavar
con
agua
caliente cada 5 lavados.
El ablandador de consistencia
delgada
es menos
residuos
probable que deje
en
el
dispensador
y contribuir
a
formarlos.
del interior de
Limpieza
Si Usted
ablandador
lava
usa
interior de
Llene la
o
maquina.
maquina con agua
regularmente
su
con
maquina
agua fria,
es
lavadora
importante que
usted ocasionalmente
limpie
el
su
caliente.
Agregue
2 medidas de
detergente que contega
Seleccione el ciclo de lavado y hagala funcionar. Repita la operacion 3
Pare la maquina, abra la tapa y dejelo en remojo toda la noche
fosfato.
veces.
Luego, desague la maquina y hagala funcionar un ciclo regular
No recomendamos que introduzca ropa en este procedimiento.
posiblemente danendanosu lamaquina
Productos que
Blanqueadores
concentrados y zanitizador de
panales
causaran
en
pintura
y
lavadora
componentes de
su
lavadora
Solventes de hidrocarburo:
cuidado de
lavar
(Tenga
secadora.)
Algunos pre-tratamientos
El
de tinturas
uso
danara
no
en su
ejm. Petroleo, diluyentes, etc. pueden disolver el plastico y arruinar la pintura.
prendas con estos solventes ellos son inflamables NO los ponga en la lavadora
sprays o liquidos pueden danar el panel de control de su lavadora.
lavadora puede causar manchas en los componentes del plastico. La tintura
en
maquina pero nosotros le sugerimos limpiar prolijamente
tinturas de limpieza en su lavadora.
No use la tapa de su lavadora como mesa de trabajo.
su
su
no
lavadora. No recomendamos el
uso
NOTA
Si el filtro de
pelusas
esta
Mangueras de
llenado
40
o
danado, compre
uno nuevo en
el servicio tecnico.
Las mangueras que conectan la lavadora
a
la llave deben
Seque inmediatamente cualquier derrame. Limpie
golpear la superficie con objetos cortantes.
Exterior
Vacaciones
gastado
Deje la tapa abierta despues del lavado para permitir que la humedad se evapore. Si
quiere limpiar el tambor use un pano limpio limpio y suave humedecido con detergente
liquido, luego enjuague. (No use limpiadores asperos o arenosos.)
Tombor
largas
ni
con un
reemplazarse
pano
cada anos.
humedo. Trate de
de que el agua este cortada de las llaves. Drene toda el agua de las
mangueras si el clima va a extar muy frio.
Asegurese
no
de
Posibles averias
Si aparece un simbolo anormal
acudir al servicio tecnico.
la ventana del
en
SINTOMA
lo
display, compruebe
siguiente antes
de
ELEMENTO QUE HA DE COMPROBARSE
Llave de paso anormal
Er. TOMA
Drenaje
Anormal.
Esta la llave
de paso
cerrada?
Suministro de agua.
Esta la llave de paso
congelada? El
suministro de agua
es discontinuo?
La
presion
de
agua es baja
el filtro se
Se ha seleccionado agua caliente
cuando solo esta conectada la
manguera de agua fria a la valvula
de agua fria? (en este caso,
seleccione agua fria).
o
encuentra
atascado?
anormal
Er. DESAGUE
si existe una
averia en la corriente
electrica.
Compruebe
Centrifugado
Compruebe
de drenaje
retorcida o
si la manguera
se
encuentra
presenta bucles.
Se ha
colgado la
manguera de drenaje del
modo correcto?
anormal
Er. CENTRIFUGADO
Se
junta
toda la ropa
en un
lado?
La lavadora esta inclinada?
Posibleavr
Puerta abierta
Er. PUERTA
(en
un
este momento sonara
zumbador sin indicacion
luminosa)
Esta la
abierta,
puerta cerrada? Si la puerta esta
se
efectuarse
generara una alarma y no podran
el enjuague y el centrifugado.
Se ha cerrado la
puerta
una vez
el lavado retardado? Si la
abierta,
no
establecido
puerta esta
podra procederse
al lavado
retardado.
41
Posibles averias
SINTOMA
ELEMENTO QUE HA DE COMPROBARSE
Deteccion anormal del nivel
Nivel de
potencia anormal
Pregunte para
Abnormalevel
centro de servicio
overfloading
No enciende
AUTO OFF
POWER
No
presiono
el boton
No ha conectado el
de enciende.
lavarropas
al
No hay suministro
energia electrica.
de
tomacorrientes.
No funciona
INICIO
PAUSA
No ha
presionado
el boton
No esta el agua
inicio.
a
nivel
No ha abierto la llave del
normal.
agua.
Vibracion excesiva y ruido
durante el
centrifugado
No esta bien nivelado la lavadora.
EL ENJUAGUE Y
CENTRIFUGADO
42
Es normal, la lavadora esta automaticamente
acumulada
en un
nlado.
No necesita accion
especial.
corrigiendo
la ropa
Especificaciones
alto
profundidad
ancho
Voltaje
y frecuencia: 127 V
60 Hz
~
Potencia: 590 W
Salida del motor: 150 W
Presiondelagua:30--800kPa(0,3kgf/cm2 --8kgf/cm2)
Revoluciones de las aletas: 120 rpm
Peso: 47
kg
Dimensiones: 625
(Anchura)
×
625
(Profundidad)
×
1 007
(Altura)
mm
Cantidad estandar de agua: 96 L
Consumo estandar de agua: 250 L
FABRICANTE
:
(2 enjuagues)
LG ELECTRONICS INC
20, YOIDO-DONG, YOUNGDUNGPO-GU, SEOUL, KOREA
IMPORTADOR
:
Especifaons
LG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V.
AV. SOR JUANA INES DE LA CRUZ NO 555
COL. SAN LORENZO
TLALNEPANTLA, ESTADO DE MEXICO CP 54033
El
aspecto y las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso para mejorar la calidad de la lavadora.
43
Av. Sor Juana Ines de la Cruz No 555
Col. San Lorenzo
Tlalnepantla, Estado de Mexico CP 54033
Tel. 321 19 00 Fax. 321 19 10
Lada sin costo 01 800 50 481 00
P/No.: 3828EA3010B

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement