- Home
- Domestic appliances
- Large home appliances
- Washing machines
- LG
- WF-T1325TP3
- El manual del propietario
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 44
M K LAVADORA MANUAL DEL USUARIO MODELO : WF-T1325TP3 Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar el electrodomestico. Guardelo para posible consulta. Anote el numero de modelo y el numero de serie del aparato. Observe la etiqueta pegada sobre la cubierta posterior y proporcione esta informacion a su distribuidor cuando necesite servicio tecnico. M K Caracteristicas del Producto La lavadora "Turbo Drum" no funcionara con la tapa abierta. Si se abre la tapa durante el lavado, el enjuague o el centrifugado. la operacion se de tendra por seguridad. Lavado de Turbo drum Cuando el "Punch +3" gira las aspas, el tambor de lavado gira en direccion opuesta. Esto genera corriente de agua por ambos lados mejorando la calidad del lavado. Se obtiene mejor calidad de lavado por la caida de agua, la cual baja por pequenos chorros desde el interior del tambor de lavado. Innovadoras Aspas de Lavado Tres pequenas aspas de lavado generan abruptas corrientes de agua para limpiar fuertes y uniformemente la ropa. El movimiento vertical y la direccion de rotacion del surtidor de lavado reducen los ajustados enredos de ropa y mejoran la potencia del lavado. 3 Pasos de Lavado 3 pasos de lavado enredo. produce mayor eficiencia con Fortacion Fortacion Desplazamiento Dispositivos dobles para eliminar las pelusas Los dos filtros para pelusas atrapan las pelusas y generados durante el lavado una para conseguir mayor limpieza de la ropa. las deshilachaduras Lavodo Se puede a mano. 2 suave lavar las prendas que requiren lavado dajo Desplazamiento Ldesenredo y Contenidos Conocimientos Instrucciones de Basicos Rapida Instruccion 7 Denominacion de los Como su usar maquina 4 seguridad 9 Componentes Funcion de cada boton 10 Precauciones antes de Lavar 12 Lavado de Prendas con Fuzzy · Jean 14 Lavado de Frazadas 16 Lavado 18 en Rapido Lavado de Lana Lavado en 20 Suave 22 Lavado Reserva 24 Lavado 26 Remojo Otros Lavados Nivel de Agua 28 y cantidad de Como utilizar el 30 Detergente 31 blanqueador Principios para Seleccionar Cada Boton para Ninos 33 Instalacion de la Lavadora 34 Mantenimiento de la Lavadora 38 Posibles averias 41 Especificaciones 43 Seguro Instalacion y 32 Mantenimiento 3 Instrucciones de seguridad La informacion sobre las instrucciones de danos y Las instrucciones Este simbolo para prevenir algunos en 2 clases ; "advertencia" y "precaucion" y el contenido es como para informar las declaraciones de seguridad. Por favor, preste atencion siga las instrucciones dadas para prevenir los peligros posibles. es este simbolo y ? son peligros probables. dividen se seguridad advertencia : puede ocasionar la muerte precaucion : puede ocasionar el dano del Guarde este manual accidente serio si o producto o no accidente cumple ligero si sigue. especial a las instrucciones. no cumple las instrucciones. en un lugar seguro para consultar en el futuro. advertencia circuito electrico tenga conexion a tierra antes de conectar el cordon de alimentacion. Si Asegurese que no su tiene conexion electrico y averiar circuito. a tierra su puede producirse un shock maquina en caso de un corte Enviela a reparacion si durante el no para a los 15 ponga las manos en su interior. maquina no centrifugado la sg despues de abrir la tapa, y tierra Este atento y superior y posiblemente se no permita que los nios trepen a la parte introduzcan al interior de la maquina, les dano por la caida por la contextura de sus lados. cause Tenga cuidado de caerse dentro de la maquina cuando usted use una tarima. Puede danarse al caer a su interior. o No ponga sus No la use cerca gasolina, o manos en de lugares la parte inferior de la debajo de la maguina le donde hay ignicion de bencina y gases inflamables y lave ropa impregnada con algun producto inflamable. Esto puede no causar una 4 pies maquina, las partes torneadas pueden causar dano. explosion. No la use cuando el cordon de alimentacion este danado. Puede causar Abra las ventanas para obtener aire fresco cuando sienta olor a gas. De lo contrario al usar la lavadora shock electrico. puede No ponga las manos dentro de la lavadora durante funcionamiento. Se al puede danar las oprimir la ropa. No la que coloque emanen plasticas cerca su una explosion. No ponga la lavadora la lluvia. en la de estufas electricas o artefactos calor, pueden deformar las partes producirse lugares expuestos producirse Shock maquina. Pueden manos y al enchufar el cordon ocurrir electrico o al viento deformaciones o en No derrame agua sobre el cuerpo de la lavadora, esto puede causar shock electrico. corto circuito. No ponga algun objeto magnetico superior de la maquina, producira operacion y causarle dano. No La use en una sobre la parte en la fallas extension para muchos artefactos. causar incendios. sobrecarga puede No trate de desamarla un o repararla, solo debe hacerlo tecnico calificado. No cargue con alimentacion, electrico e algun objeto pesado el cordon de puede causar shock esto lo danara y incendio. 5 Instrucioedga Instrucciones de seguridad El producto es pesado, se necesitan dos personas para cargarla cuando la cambie de lugar. Coloquela o sobre un piso firme para evitar vibraciones ruidos. No la presione con objetos punzantes. puede causar shock electrico. Revise que haya polvo en el enchufe para que quede completamente insertado, asi evita una conexion inestable que puede provocar un corte no este circuito. No coloque objetos pesados en la parte superior de la lavadora. Abra la llave del agua y revise la conexion. Cuando los tomillos quedaron sueltos, caen gotas de agua y pueden causar shock electrico. Manipule con las No lave danarse 6 el enchufe y los botones de encendido solo secas, asi evita shock electricos. manos prendas o de fibra deformarse. impermeable. Pueden No use con agua caliente de mas de 70°C. Las partes danos que plasticas pueden sufrir deformaciones o posteriomente causaran corte circuito. Desconectela del tomacorriente cuando periodos prolongados o cuando la no limpie. la use por Rapida Instruccion Note que misma. operacion con una de tiempo, Seleccion de temperatura del agua. Como seleccionar el nivel Utilice este boton para TIBIO CALIENTE la lavadora termina el ciclo de lavado por si FRIA El nivel de agua AGUA DETERGENTE - seleccionar agua caliente o fria. se EXTRA selecciona ALTO automaticamente de acuerdo MEDIO BAJO se pulsa boton, se efectuara este un TEMP. DEL AGUA la cantidad con de ropa. Si ciclo. NIVEL DE AGUA Como seleccionar un Cuando FUZZY SUAVE FRAZADAS LANA RAPIDO JEAN Lavado, enjuague y centrifugado manuales programa... boton, se se pulse este Cuando la lavadora un encuente en iniciara REMOJO ciclo. LAVADO CASCADA ENJUAGUE CENIRIFUGADO TOMA DESAGUE PUERTA M LAVADO T M CENTRIFUGADO se funcionamiento, utilice el modo de pausa para realizar los cambios. CENTRI- ENJUAGUE FUGADO PROGRAMA Para el programa Para el programa reserva Seleccione y pulse Presione el boton de un programa el boton reserva por establecer el enelquevaa completarse el RESERVA remojo tiempo lavado de 5 REMOJO LAVADO CASCADA ENJUAGUE CENIRIFUGADO TOMA DESAGUE PUERTA lavado M T M CENTRIFUGADO a seleccione los de enjuague y 7 veces, tiempos pulse inicio. reserva. LAVADO CENTRI- ENJUAGUE FUGADO Los funciones adicionales 1. Funcion de seguro para ninos Si usted desea REMOJO LAVADO CASCADA ENJUAGUE CENIRIFUGADO TOMA DESAGUE PUERTA M T M CENTRIFUGADO bloquear todos los botones para evitar que toda la configuracion sea cambiada por los los botones de "Lavado y Enjuague" simultaneamente y despues"CL" el tiempo restante se pulse mostrara alternativamente en el panel. Para quitar el seguro, pulse los dos botones simultaneamente ninos. otravez. 2. Funcion muda Si lava LAVADO ENJUAGUE CENTRIFUGADO particularmente en la noche y quiere que la lavadora trabaje sin las molestias sonoras, presione "Lavado" y "Enjuague" simultaneamente. Desprogramelos y vuelva a pulsar los dos botones otra vez. 3. Funcion de auto-limpieza Esta se efectua en la etapa inicial de todo lavado y enjuague, la bomba del drenaje trabaja de segundos desalojando hacia fuera el agua con suciedad en la tina lo que previene 3 a 5 la oxidacion. 7 RapidInstruco Rapida Instruccion Tratamiento de la ropa Limpieza del filtro de la valvula de entrada. Quite la suciedad los bolsillos Verifique por si existieran cosas (que podrian danar la a ropa y la un cepillo de dientes, etc. (A continuacion, lavadora.) insertelo de nuevo en la entrada de Limpieza del filtro para Uso del pelusas Limpie pelusa con recipiente agua.) distribuidor de suavizador el filtro de la Llene hasta el nivel que indica y cierre desues de lavar. se Cuide que la lavadora este bien balanceada suavemente la para no gaveta rebasar. cuando la coloque para alargar asi la vida del producto. Conexion de la manguera de Como conectar la manguera de agua Gira la tuerca de Acople entrada en la derecha tal mano como direccion de muestra la drenaje la abrazadera a la manguera de A continuacion drenaje. empuje la manguera hacia el cuerpo de la lavadora figura. segun lo indicado por la flecha. Conector de manguera Como ajustar el nivel... Gire las patas ajustables para fijar la lavadora de forma horizontal. Ajustar el nivel de las placas niveladoras cuando las patas 8 no puedan cubrir el boquete. Denominacion de los Componentes Recipiente de detergente para lavado retardado/ cajetin para suavizante 31 Filtro para Manguera del agua 35 Vease Vease pelusas Enchufe Si el cable de alimentacion se 36 encuentra danado, debera cambiarse por parte del fabricante o de sus agentes de servicio tecnico autorizado u otra persona cualificada para evitar Indicador de nivel Vease potenciales peligros. Orificio para blanqueador 31 Manguera de drenaje Vease Botones de control 34 Vease Dispositivo de suministro de efecto ducha de alta presion Boton INICIO/PAUSA Tambor de lavado de acero inoxidable de alta densidad Aspas lavado El movimiento vertical del surtidor de lavado podra utilizarse cuando se deposite una cantidad de ropa suficiente. Interruptor de encendido Establezca el nivel de agua adecuado. La cantidad excesiva de agua puede incrementar los enredos de la ropa. Pata autoajustable 36 Vease Accessories Manguera del agua (2 EA) Manguera de drenaje Placa del ajuste de la altura 9 DenomiacdlsCpt Funcion de Cada boton El cambio de las distintas funciones solo El boton de seleccion no posible es el estado PAUSE en funciona cuando la lavadora se encuentra en (PAUSA). funcionamiento (salvo el boton de nivel del agua y de temp. del agua). Como Display de deposito de detergente Si pulsa EXTRA Una vez cargada la ropa, este muestra la cantidad correcta de se ajustar el MEDIO este boton, EXTRA · nivel de agua ALTO se efectuara BAJO un BAJO · Display del proceso ciclo ALTO [ALTO MEDIO Indica el estado actual del ALTO] lavado. En los programas FUZZY y JEAN, el nivel de agua se selecciona automaticamente de acuerdo con la cantidad de detergente que ha de anadirse dependiendo de la La cantidad de agua se establece ALTO para el programa LANA y en EXTRA para el programa FRAZADAS. detergente concentrado). El nivel de agua funcionamiento. un 30 El paso siguiente se ilumina, el paso actual parpadea y el paso que acaba de ropa. cantidad de ropa (las medidas se proporcionan para del lavado · MEDIO puede ajustarse incluso con la lavadora completarse se apaga. en Vease Como utilizar el lavado retardado Utilice esta funcion para el lavado retardado. Usela para establecer el retardo. Si tiempo de TIBIO CALIENTE se horas. Podra establecerse FRIA D ELICADA BAJO M RESERVA TEMP. DEL AGUA apague el alimentacion. Como seleccionar la temperatura NIVEL DE AGUA Utilice este boton para seleccionar agua caliente o fria. Cuando selecciona unicamente agua caliente, se suministrara agua caliente para el lavado y agua fria y caliente para el enjuague. En el programa LANA o SUAVE, se seleccionara automaticamente agua fria (el agua caliente podria danar el Utilice este boton para ajustar Si se [ se pulsa este LAVADO I NTENSA boton, N ORMAL la figura del la fuerza del chorro de agua. efectuara D ELICADA un ciclo ]. La fuerza de la corriente de agua puede ajustarse en cualquier momento del lavado. Al principio, comienza con [ N ORMAL ]. tejido). maquina, POTENCIA DE LAVADO Potencia de lavado se 10 N ORMAL MEDIO NIVEL un el modelo de la LAVADO ALTO tiempo de retardo, interruptor de Segun REMOJO I NTENSA Para cancelar el : - EXTRA retardo maximo de 48 horas. NOTA AGUA DETERGENTE efectuara boton, pulsa unciclode[3 4 5 ... 11 12 14 16 ... 46 48 3] este se panel de control puede ser diferente. ENJ Visualizando En caso de uan una operacion anormal, indicaciones siguientes anormal : se pestanea : visualizan las pestanea la luz indicando Error anormal : en Cuando pestanea indicando Error Usela para iniciara en se un CENTRIFUGADO. Sensando nivel de agua anormal : se visualiza "PE" Tapa abierta : pestanea la luz indicando Error en JEAN repite inicio y pausa temporal. Despues de 10 minutos en estado de pausa temporal, se apagara en forma automatica. RAPIDO LANA para pausa temporal. Presionando este boton pulse este boton, ciclo [FUZZY FRAZADAS temporal comenzar o una Utilice este boton para seleccionar los programas de lavado. e DRENAJE. Enjuague Incio y Pausa Como seleccionar un programa de lavado : Suministro anormal de agua indica Error ENTRADA. Drenaje anormal operacion SUAVE] PUERTA. FunciodeCabt Lavado, enjuague y centrifugado manuales Lavado (Wash): Utilicelo para cambiar el tiempo. Esto se hace pulsando el boton [15 min 17min 21min 25min 40min 60min 90min CASCADA ENJUAGUE CENTRIFUGADO FUZZY SUAVE FRAZADAS LANA RAPIDO JEAN 12 min Er. TOMA Er. M DESAGUE Er. PUERTA M Er. CENTRIFUGADO T POWER AUTO OFF min]. 3min 6min SOAKING 9min (REMOJO) se utiliza para eliminar manchas resistentes de un modo mas eficaz. El INICIO tiempo de remojo es de aproximadamente 40, 60 o 90 minutos. No podra seleccionarse PAUSA en el programa LANA. PROGRAMA CENTRI- UAGUE OFF 15 Enjuague (Rinse): FUGADO Utilicelo para cambiar la frecuencia de los enjuague. Pulsando este boton [enjuague 1 enjuague 2 enjuague desactivado 3 enjuague 4 enjuague 5 enjuague 1], se repetiran los enjuagues. Cuando Funciones adicionales 1. Bloqueo presione bloquear todos los botones para evitar que la configuracion sea cambiada, simultaneamente los botones. Aparecera entonces "CL" y el tiempo restante se mostrara alternativamente Para el panel. desbloquear, apriete simultaneamente en los dos botones de nuevo. 2. Funcion muda Si lava particularmente en la noche y quiere que la lavadora trabaje sin las molestias sonoras, presione "Lavado" y "Enjuague" simultaneamente. Desprogramelos y vuelva a pulsar los dos botones otra enjuague unicamente, con la suministro de agua. auto-limpieza Esta se efectua en la etapa inicial de todo lavado y cnjuague, la bomba del drenaje trabaja de 3 segundos desalojando hacia fuera el agua con suciedad en tina lo que previene la oxidacion. Cuando se efectue unicamente FUZZY enjuague establecera o centrifugado, [ALTO], [PAPIDO] se establecera en [MEDIO] y (FRAZADAS) en [EXTRA] automaticamente. Ajuste el nivel de agua del modo apropiado. se en Centrifugado (Spin): vez. 3. Funcion de : seleccione comenzara Nota de funciones Si usted desea se operacion a 5 Utilicelo para cambiar el tiempo de centrifugado. Esto se hace pulsando el boton [6 min 8 min OFF 1min 2min 4min 6min]. 3 step esta disponible solo pora nivel de agura Alto y Medio. Y no esta disponible para el programa de Lana. 11 Precauciones Antes de Lavar Tratamiento de la Ropa Verifique los bolsillos por si existieran (podrian danar la ropa o la lavadora). Compruebe las etiquetas de las obtener el metodo de lavado. parciales Cepille cosas prendas para Limpie las manchas el polvo y la tierra de la ropa. Lave la ropa blanca y de color por separado. antes del lavado. La ropa voluminosa y ligera puede flotar. Compre red de lavado y lave durante poco tiempo una La ropa tirantes y las prendas largas pueden enredos. Ate o utilice la red de lavado. provocar con (plumas, acolchados, etc). No lave el asiento y las ropas como impermeables tales impermeable. La ropa que flota puede danarse. Cuando utilice una red de lavado, introduzca el detergente detergente 12 tras disolverlo de modo que no sin disolver en quede el interior de la red. Esto puede aumentar el ruido durante centrifugado. No se preocupe por ello. el Preparacion para el Lavado 2 1 Conecte la manguera del agua 35 Vease 1 2 Acontinuacion abra la 3 Conecte el enchufe al 5 llave de paso 35 Vease 3 4 5 4 toma de corriente Cuelgue extremo de la manguera de 5 hacia arriba el desague Nivele la lavadora usando la pata delanteras ajustable 13 PrecauionsAtdLv Lavado de Prendas con Fuzzy · Jean TIBIO CALIENTE FRIA AGUA DETERGENTE - REMOJO EXTRA I NTENSA ALTO N ORMAL MEDIO NIVEL D ELICADA BAJO RESERVA TEMP. DEL AGUA Fuzzy para NIVEL DE AGUA POTENCIA DE LAVADO lavado de la ropa...... En el funcionamiento normal, la lavadora completa los ciclos de lavado por si misma. Si desea ajustar el tiempo de lavado, el numero de enjuagues o los tiempos de centrifugado, hagalo en el estado PAUSA. Si desea ajustar el nivel de agua, ajustelo directamente pulsando el boton NIVEL DE AGUA. La lavadora detecta la cantidad y los tipos de ropa y establece la corriente de agua, el tiempo de lavado, el numero de enjuagues y el tiempo de centrifugado mas adecuados por si misma. Mientras detecta el nivel de agua mas adecuado, los indicadores luminosos de nivel de agua sucesivamente. se iluminan Si el tambor contiene agua o la ropa se encuentra mojada, el nivel de agua puede ser mas alto. Ajuste manualmente el nivel de agua adecuado antes de poner en marcha la lavadora. La ropa voluminosa y ligera puede hacer que el nivel de agua ajuste manualmente el nivel de agua. sea inferior al habitual. En este caso, Cuando desee lavar ropa que pueda decolorarse facilmente, no utilice el [REMOJO]. El suministro de agua puede continuar aproximadamente 2 minutos despues de iniciarse el lavado. Esta es una funcion automatica de ajuste del nivel de agua. 14 LAVADO LAV VADO CASCADA ENJUAGUE CENTRIFUGADO FUZZY SUAVE FRAZADAS LANA RAPIDO JEAN Er. TOMA Er. M DESAGUE Er. PUERTA M Er. CENTRIFUGADO T POWER AUTO OFF INICIO PAUSA ENJUAGUE PROGRAMA CENTRIFUGADO 21 Pulse el 1 Power. interruptor Programa de Fuzzy: Deposite 2 En este caso, la lavadora se pulse el boton INICIO/PAUSA la ropa, establecera automaticamente en la potencia de lavado [ N ORMAL ]. Programa de Jean : Deposite la ropa, pulse el boton INICIO/PAUSA Seleccione el programa En este caso, la lavadora Es la 39 Deposite 3 lavado detergente se con un establecera automaticamente para detectar la carga del lavadero. el La lavadora 12 6 operacion [JEAN] se apagara de acuerdo automaticamente 10 en la (La ropa con potencia no de lavado sera [ I NTENSA ]. lavada) la cantidad indicada. segundos despues de finalizar el ciclo de sonido "buuu-". 15 LavdoePrnscFuzy·J Lavado de Frazadas TIBIO CALIENTE FRIA AGUA DETERGENTE - EXTRA REMOJO I NTENSA A ALTO MEDIO NIVEL BAJO N ORMAL D ELICADA RESERVA TEMP. DEL AGUA No lave NIVEL DE AGUA POTENCIA DE LAVADO LAVADO jamas cobertores electricos. Emplee una red de lavado en el caso de cubrecamas de cachemir puesto que el forro puede salirse del tambor y danarse. Cuando laveropa ligera, como puede ser un cubrecamas o una colcha de cachemir, con un nivel de agua elevado, tal vez salga un poco de agua por la salida de drenaje. En caso de utilizar una secadora, emplee el programa de secado FRAZADAS. Para obtener una descripcion detallada, consulte el manual del usuario de la secadora. No lave nunca alfombras en la lavadora (la alfombra y la lavadora pueden resultar danadas). En el Programa Frazadas Cubrecamas: Frazadas: Podran lavarse las frazadas hechas de fibra sintetica al 100 % con etiquetas de lavado a mano. Frazadas acrilicas: 100 % acrilicas (revestimiento tejidos mixtos: algodon + poliester. Frazadas de lana: frazadas de lana cardada. Peso:Inferior 16 100 % Peso: nylon). Frazadas de podran lavar los siguientes tipos con etiquetas de lavado a mano: de cubrecamas Rellenos: Tipos: de Se a 5,0 kg. poliester. aproximadamente cubrecamas inferior Tamano: inferior a a 200 2 kg (peso completo 3,5 kg). x 250 cm. del LAV ADO CASCADA ENJUAGUE CENTRIFUGADO FUZZY SUAVE FRAZADAS LANA RAPIDO JEAN Er. TOMA Er. M DESAGUE Er. PUERTA M Er. CENTRIFUGADO T POWER AUTO OFF INICIO PAUSA ENJUAGUE PROGRAMA CENTRIFUGADO 1 45 1 Pulse el 2 Deposite Utilice el interruptor el Power. detergente. disuelto en agua a aproximadamente 30 ˚C. establecera automaticamente en [EXTRA]. Deposite la cantidad de detergente El nivel de agua se detergente adecuada 3 Introduzca la manta. 4 Establezca el programa FRAZADAS. 59 Una introducida la manta, aprietela de modo uniforme para obtener unos buenos resultados de lavado. En este caso, la lavadora potencia de lavado[ I La 3 maquina se se NTENSA Cierre la puerta, 12 6 vez establecera automaticamente en el nivel de agua [EXTRA] y en ]. pulse apagara el boton INICIO/PAUSA. automaticamente una vez transcurridos 10 segundos emision de la alarma, cuando finalice completamente el lavado. Si no se cierra la puerta, la maquina no podra comenzar la rotacion. Tambien un la tras la generara sonido de alarma. 17 LavdoeFrzs Lavado en Rapido TIBIO CALIENTE FRIA AGUA DETERGENTE - EXTRA REMOJO I NTENSA ALTO MEDIO NIVEL BAJO N ORMAL D ELICADA RESERVA TEMP. DEL AGUA Rapido 18 menos de 3,2 kg de ropa cada vez. NIVEL DE AGUA POTENCIA DE LAVADO LAVADO LAV VADO CASCADA ENJUAGUE CENTRIFUGADO FUZZY SUAVE FRAZADAS LANA RAPIDO JEAN Er. TOMA Er. M DESAGUE Er. PUERTA M Er. CENTRIFUGADO T POWER AUTO OFF INICIO PAUSA ENJUAGUE PROGRAMA CENTRIFUGADO 1 24 1 Pulse el 2 Establezca el programa RAPIDO. interruptor. En este caso, la lavadora enjuague, se establecera automaticamente el nivel de agua 3 4 Pulse el boton INICIO/PAUSA. 12 63 Deposite La y en el maquina detergente se apagara y cierre la puerta. automaticamente una vez transcurridos 10 segundos emision de la alarma, cuando finalice completamente el lavado. Si no se cierra la puerta, la maquina no podra comenzar la rotacion. Tambien un LavdoenRpi el la ropa. Deposite 59 [MEDIO] 1 vez. tras la generara sonido de alarma. 19 Lavado de Lana TIBIO CALIENTE FRIA AGUA DETERGENTE - REMOJO EXTRA I NTENSA ALTO N ORMAL MEDIO NIVEL D ELICADA BAJO RESERVA TEMP. DEL AGUA Como suave Extienda las prendas de prendas de lana y superficie plana y sombreada. lenceria sobre NIVEL DE AGUA POTENCIA DE LAVADO lana En una caso de utilizar de la una percha, envuelva la parte toalla para mantener la superior percha forma del cuello y de las hombreras. con una Las arrugas existentes tras el secado eliminarse con la plancha. No utilice los niveles de agua MEDIA pueden bajo Las prendas podrian resultar danadas. (el agua caliente puede danar la ropa). podra Cuando utilice detergente neutro o detergente para limpieza en seco, deposite la cantidad adecuada de detergente de acuerdo con las 'Instrucciones para el detergente'. Emplee este programa para ropa delicada como pueden ser prendas de lana y lenceria (lave unicamente prendas con etiquetas de lavado con agua). Lave menos de 2,0 kg de ropa cada vez. No lave conjuntamente con ropa blanca, de colores brillantes o de colores oscuros que pueda Solo o establecerse agua fria decolorarse facilmente. El centrifugado es suave en el programa prendas incluso tras el centrifugado. 20 LANA por lo que puede desprenderse agua de las LAVADO LAV VADO CASCADA ENJUAGUE CENTRIFUGADO FUZZY SUAVE FRAZADAS LANA RAPIDO JEAN Er. TOMA Er. M DESAGUE Er. PUERTA M Er. CENTRIFUGADO T POWER AUTO OFF INICIO PAUSA ENJUAGUE PROGRAMA CENTRIFUGADO 1 23 1 Pulse el 2 Seleccione el programa [LANA]. 3 Deposite 49 12 63 En este Utilice el interruptor caso la lavadora la ropa y tipo de Deposite el La se maquina detergente Power. establecera automaticamente el nivel de agua pulse se el boton INICIO/PAUSA. adecuado de acuerdo detergente apagara Lavdoen [ALTO]. con la naturaleza de las prendas. y cierre la puerta. automaticamente emision de la alarma, cuando finalice una vez transcurridos 10 completamente segundos tras la el lavado. 21 Lavado en Suave TIBIO CALIENTE FRIA AGUA DETERGENTE - REMOJO EXTRA I NTENSA ALTO N ORMAL MEDIO NIVEL D ELICADA BAJO RESERVA TEMP. DEL AGUA Como NIVEL DE AGUA POTENCIA DE LAVADO secar de lana y lenceria Esta funcion puede utilizarse para obtener un enjuague mas eficaz. Emplee esta funcion para lavar ropa lavad a mano y lavado en seco. prendas Extienda las prendas de lana y superficie plana y sombreada. lenceria sobre En una caso de utilizar de la una percha, envuelva la parte toalla para mantener la superior percha forma del cuello y de las hombreras. con una Las arrugas existentes tras el secado eliminarse con la plancha. No utilice los niveles de agua MEDIO pueden BAJO. Las prendas podrian resultar danadas. Solo podra establecerse agua fria (el agua caliente puede danar la ropa). Cuando utilice detergente neutro o detergente para limpieza en seco, deposite la cantidad adecuada de detergente de acuerdo con las 'Instrucciones para el detergente'. Emplee este programa para ropa delicada como pueden ser prendas de lana y lenceria (lave unicamente prendas con etiquetas de lavado con agua). Lave menos de 2,0 kg de ropa cada vez. No lave conjuntamente con ropa blanca, de colores brillantes o de colores oscuros que pueda o decolorarse facilmente. El centrifugado es suave en el programa prendas incluso tras el centrifugado. 22 LANA por lo que puede desprenderse agua de las LAVADO LAV ADO CASCADA ENJUAGUE CENTRIFUGADO FUZZY SUAVE FRAZADAS LANA RAPIDO JEAN Er. TOMA Er. M DESAGUE Er. PUERTA M Er. CENTRIFUGADO T POWER AUTO OFF INICIO PAUSA ENJUAGUE PROGRAMA CENTRIFUGADO 1 23 1 Pulse el 2 Seleccione el programa 3 Deposite el detergente adecuado y pulse el boton INICIO/PAUSA. En este interruptor caso La lavadora Si la lavadora se distribuye prendas. no se Power. establecera automaticamente el potencia de acuerdo establecera automaticamente del nivel de agua el detergente suficientemente, puede 12 63 La maquina se apagara automaticamente emision de la alarma, cuando finalice una vez con no o N ORMAL ]. la naturaleza cambio del color de las toquen directamente el transcurridos 10 completamente [ [MEDIO] provocar dano Deje caer las prendas considerando que considerando que estas detergente o detergente para lavado en seco. 9 de lavado segundos tras la el lavado. 23 LavdoenSu Lavado Reserva Esta funcion puede utilizarse para todos los reserva de lavado cuando desee cancelar la tipos de lavado. retardado, apague la maquina y enciendala de nuevo. TIBIO CALIENTE FRIA AGUA DETERGENTE - REMOJO EXTRA I NTENSA ALTO N ORMAL MEDIO NIVEL D ELICADA BAJO RESERVA TEMP. DEL AGUA NIVEL DE AGUA POTENCIA DE LAVADO 3 Como establecer el Ejemplo : Ahora son las 7 la tiempo de retardo Si desea que el lavado termine presenta a continuacion. a.m. a las 9 p.m., establezca el figura que Cuandosepulseelboton,cambiaraeltiempodereserva[3 4 5... repetidamente. con se tiempo 12 14 16... de acuerdo 48 3] TOMA DESAGUE 14horas:7a.m. PUERTA ~9p.m. CENTRIFUGADO Uso de la gaveta de si se usa Vierta detergente detergente en detergente si polvo directamente en la gaveta. Cierre la gaveta. detergente limpie el agua de la gaveta(Hay posibilidad de que quede en la gaveta) se usa detergente liquido (1:1) vierta gaveta para blanqueador liquido. Despues de mezclar Antes de verter el 2 3 24 1 Ponga el blanqueador aqui con agua en la LAVADO LAV VADO CASCADA ENJUAGUE CENTRIFUGADO FUZZY SUAVE FRAZADAS LANA RAPIDO JEAN Er. TOMA Er. M DESAGUE Er. PUERTA M Er. CENTRIFUGADO T POWER AUTO OFF INICIO PAUSA ENJUAGUE PROGRAMA CENTRIFUGADO 2 4 1 5 Pulse el boton POWER. 1 2 Seleccione Seleccione un un LavdoResr programa. programa excepto los programas de SUAVE y LANA. 3 Establezca el 4 Deposite tiempo. Pulse el boton RESERVA para colocar las horas de la ropa y pulse el aqui en adelante le gustaria que finalice el lavado. el boton INICIO/PAUSA. la detergente 5 elDeposite boton INICIO/PAUSA dos en caje de veces detergente seguidas. y cierrela, pulse Jale la caja de detergente hacia delante y deposite el detergente, luego cierre la caja hacia atras. depositar el detergente, usted escuchara un sonido de alarma. No indica un error en la funcion de reserva. El sonido de la alarma le recuerda a usted cerrar la tapa. (Si usted no cierra la tapa, la funcion reserva no operara. En caso de volver abrir la tapa durante la operacion, usted tiene que cerrar la tapa y pulse el boton INICIO/PAUSA dos Al momento de veces 12 9 3 para operar. Si la puerta esta abierta, no podra procederse con el lavado retardado. 6 Como lavar cuando no se esta en casa Cuando no pueda sacar la ropa inmediatamente tras la finalizacion del lavado, es mejor seleccionar lavado y enjuague solo (en este caso, no seleccione centrifugado para evitar la formacion de arrugas). 25 Lavado Remojo TIBIO CALIENTE FRIA AGUA DETERGENTE - REMOJO EXTRA I NTENSA ALTO N ORMAL MEDIO NIVEL D ELICADA BAJO RESERVA TEMP. DEL AGUA NIVEL DE AGUA POTENCIA DE LAVADO 3 Deteccion de la cantidad de ropa y visualizacion del nivel de agua 1 Deposite la ropa y pulse el boton INICIO/PAUSA. 2 Sin agua, el impulsor gira a la izquierda y a la derecha durante aproximadamente segundos para detectar la 4 3 Se mostrara el nivel de agua y la cantidad de detergente apropiados. cantidad de ropa. AGUA DETERGENTE - EXTRA ALTO MEDIO BAJO Si el tambor contiene agua establecido (esto no indica adecuada para la ropa). La ropa voluminosa y ligera mojada, el nivel de agua puede ser diferente al nivel inicial ningun tipo de malfuncionamiento, simplemente es la seleccion de nivel de agua o la ropa puede manualmente el nivel de agua. 26 se encuentra hacer que el nivel de agua sea inferior al habitual. En este caso, ajuste LAVADO LAV ADO CASCADA ENJUAGUE CENTRIFUGADO Er. TOMA Er. M DESAGUE Er. PUERTA M Er. CENTRIFUGADO T FUZZY SUAVE FRAZADAS LANA POWER AUTO OFF JEAN RAPIDO INICIO PAUSA ENJUAGUE PROGRAMA CENTRIFUGADO 1 25 1 Pulse el 2 Seleccione 3 Pressione el boton de la lavado y un 15M [SUAVE] y LAVADO cambian 18M 21M LavdoRemj programa. No seleccione de programa Remojo Power. interruptor y [LANA]. enjuague de 5 a 7 veces. (giran) 25M 40M 60M 90M 3M6M9M12M LAVADO 4 Seleccione los 5 Introduzca la ropa y 69 12 63 tiempos de la aclaracion y haga gira la duracion de ciclo. Deposite La el maquina pulse detergente se apagara en el boton INCIO/PAUSA. la gaveta para automaticamente emision de la alarma, cuando finalice una vez detergente transcurridos 10 completamente en polvo. segundos tras la el lavado. 27 Otros Lavados Podra seleccionar el ciclo deseado entre lavado, vez completado enjuague y centrifugado o repetir uno de ellos una el lavado. TIBIO CALIENTE FRIA AGUA DETERGENTE - EXTRA REMOJO I NTENSA ALTO MEDIO NIVEL BAJO N ORMAL D ELICADA RESERVA TEMP. DEL AGUA NIVEL DE AGUA POTENCIA DE LAVADO LAVADO 2 1 Lavado solo Pulse el interruptor LAVADO ENJUAGUE CENTRIFUGADO Pulse el boton LAVADO para seleccionar el tiempo. el nivel de agua de acuerdo con la cantidad de ropa. Si no se selecciona el nivel de agua, se establecera automaticamente Ajuste en [GRANDE]. Power. Lavado y LAVADO Enjuague solo ENJUAGUE CENTRIFUGADO Pulse el boton LAVADO para seleccionar el tiempo. Pulse el boton ENJUAGUE para seleccionar el numero de enjuagues. el nivel de agua de acuerdo con la cantidad de ropa. se selecciona el nivel de agua, se establecera automaticamente Ajuste Si no en [ALTO]. Enjuague solo Pulse boton ENJUAGUE para seleccionar el numero de enjuagues. el nivel de agua de acuerdo con la cantidad de ropa. se selecciona el nivel de agua, se establecera automaticamente en en Ajuste Si POWER AUTO OFF LAVADO ENJUAGUE CENTRIFUGADO no [ALTO]. En este caso, no se detectara la cantidad de ropa. se seleccione enjuague solo, este comenzara Cuando con el suministro de agua. Enjuague y centrifugado solo LAVADO ENJUAGUE CENTRIFUGADO Pulse en boton ENJUAGUE para seleccionar el numero de enjuagues. Pulse el boton CENTRIFUGADO para seleccionar el tiempo de centrifugado. Ajuste el nivel Si no se de agua de acuerdo con la cantidad de ropa. selecciona el nivel de agua, se establecera automaticamente [ALTO]. Centrifugado LAVADO ENJUAGUE solo CENTRIFUGADO Pulse el boton CENTRIFUGADO para seleccionar el centrifugado. 28 tiempo de en LAVA ADO CASCADA ENJUAGUE CENTRIFUGADO Er. TOMA Er. M DESAGUE Er. PUERTA M Er. CENTRIFUGADO T FUZZY SUAVE FRAZADAS LANA RAPIDO POWER AUTO OFF JEAN INICIO PAUSA ENJUAGUE CENTRI- PROGRAMA FUGADO 2 1 4.5 3 Deposite la ropa 4 Pulse el boton INICIO/PAUSA. Deposite el detergente y cierre la puerta. INICIO PAUSA La lavadora mostrara la cantidad de iniciara el suministro de agua. Deposite el detergente de acuerdo la cantidad indicada. detergente e Cierre la puerta. 5 con Pulse el boton INICIO/PAUSA. INICIO PAUSA Verifique existieran mismos. los bolsillos por si cosas dentro de los Si la puerta no esta completamente cerrada, la lavadora generara un sonido de alarma. La vadora se apagara automaticamente una vez transcurridos 10 segundos tras la emision de la alarma, cuando finalice completamente el lavado. 29 OtrosLavd Nivel de Agua y cantidad de Detergente CANTIDAD DE DETERGENTE CANTIDAD DE AGUA AGUA DE TERGENTE EXTRA 96 72L 62L MEDIO 58L 51L BAJO 40L NORMAL CONCENTRADO Mas de L 83L ALTO CANTIDAD DE ROPA 7,1 kg Aprox. 96 g Aprox. 83 g Menos de 7,0 kg Menos de 5,5 kg Aprox. Aprox. 62 g Aprox. 58 g Aprox. 51 g Aprox. 40 g Menos de 3,2 kg Menos de 2,2 kg Menos de 1,0 kg 64 g Aprox. 55 g Aprox. 48 g Aprox. 41 g Aprox. 39 g Aprox. 34 g Aprox. 27 g 72 g Menos de 4,2 kg Aprox. Detergente concentrado: 20 g por cada 30 litros de agua. Detergente sintetico normal: 30 g por cada 30 litros de agua. Cuando detecten automaticamente los niveles de agua, la cantidad de agua con el mismo nivel de agua. se podra diferir dependiendo del nivel de ropa incluso En cuanto al detergente sintetico, utilice uno que genere pocas burbujas. especialmente disenado para lavadoras. En caso de el orificio emplear detergente liquido, para la blanqueador. disuelvalo con agua Este tipo de detergente (relacion detergente:agua = 1:1) y esta depositelo Si en emplea pastillas de jabon para ropa (resina natural) durante mucho tiempo, la suciedad separada de la ropa puede quedar pegada a la pared del tambor y agarrarse a la ropa durante el lavado. El uso de una cantidad excesiva de contaminar el medioambiente. 30 detergente puede reducir el efecto del enjuague y Como Utilizar el Como Utilizar la Blanqueador Blanqueador Separe siempre las prendas sobre las cuales desee utilizar la Blanqueador y deposite el Blanqueador orificio proporcionado para dicho efecto. En cuanto a la Blanqueador en polvo, disuelval con agua y depositel en el tambor. Asegurese de que la Blanqueador no entre en contacto con la ropa. Para obtener una descripcion detallada a este respecto, vease "Instrucciones para la Blanqueador". en el blanqueador Uso del ComUtilzarBnqued distribuidor de suavizante recipiente Abra hacia adelante la gaveta distribuidora del suavizante. Vierta el suavizante para llenar la gaveta hasta el nivel que indica. Cierre suavemente la gaveta para no rebalsar. Para obtener informancion adicional consulte con el manual del suavizante. Tapa del suavizante Detergente Linea de limite Si se Caja del detergente se pasa la linea, derramar. puede Entrada del suavizante REFERENCIA El suavizador En caso de la vierte automaticamente en el ultimo sonado el timbre. de agua sea menos de 0,5 kgf / cm2, el suavizador no vierte automaticamente. Vierta directamente en el ultimo enjuague si suena el timbre. Despues de vertir el suavizador en el reolplente, no deje mas de 2 dias. (Si deja mas de 2 dias, se endurece y no se vierte automaticamente.) No vierta directamente a las prendas el suavizador y Blanqueador.(Hay posibilidad de danar las se presion prendas.) 31 Principios para Seleccionar Cada Boton Ademas del lavado Cuando la completamente automatico, el usuario podra seleccionar otras funciones. lavadora se encuentre en funcionamiento, utilice el modo de pausa para realizar los cambios. Seleccion del suministro de agua pulsa el boton, se efectuara un ciclo FRIA CALIENTE, FRIA CALIENTE FRIA.. Aunque se seleccione unicamente CALIENTE, se suministrara agua FRIA y CALIENTE de modo Si se simultaneo durante el ciclo de ENJUAGUE. En el programa LANA, solo se utilizara agua FRIA. Seleccion del NIVEL de agua El nivel de agua se establece automaticamente tras la deteccion de la cantidad de ropa. Pulse el boton TEMP AGUA para cambiar el nivel de agua. Seleccion de la de lavado potencia I NTENSA Prendas con mucha suciedad. N ORMAL Prendas con suciedad normal, D ELICADA Prendas con poca suciedad. En el programa danos en las LANA, la corriente de agua prendas. detergente, Para disolver el se algodon, name, tejidos sinteticos, prendas ajusta por separado la lavadora comienza con un en una corriente muy nivel inferior al nivel de agua suave finas. para evitar prestablecido. Seleccion del lavado REMOJO 40, 60, 90 min. 17 25 9 3 El 25 min. Ropa 15 min. Prendas normales, ~ ~ 3 tiempo Prendas muy sucias. 6 min. puede diferir prendas gruesas. algodon, name, tejidos sinteticos, ropa con suciedad normal, prendas finas. Prendas suaves, ~ de lavado real muy sucia, tejidos delicados, ropa con poca suciedad. dependiendo del nivel de agua. giran muy despacio para evitar que En el programa LANA las aletas de lavado las prendas encojan o sufran danos. Seleccion del enjuague Enjuague 4, 5 Prendas Enjuague 2, 3 Prendas normales, Enjuague 1 Prendas Seleccion del 1min. 32 a con con mucha suciedad. algodon, name, tejidos sinteticos, ropa con suciedad normal, prendas finas. poca suciedad. centrifugado 6~8min. TPrendas gruesas. 4~6min. Prendas normales, 1~4min. Prendas bajas revolucionesPrendas En el programa tejidos ligeros, prendas finas. suaves. que deban plancharse, tejidos delicados. tambor LANA, el gira de un modo muy centrifuga durante un tiempo muy corto (para evitar danos en las prendas). lento y Seguro para Ninos Si usted desea error 1 todos los bloquear todas las funciones para evitar que los ninos cambien por programas, Ud.puede usar la opcion de seguro para ninos. Presione el boton de power. 2 Presione el boton INICIO/PAUSE despues que se hayan fijado todas las condiciones de lavado de acuerdo al manual. Fije todas las condiciones de lavado POWER AUTO OFF INICIO PAUSA 3 Presione simultaneamente el boton de lavado y el boton de enjuague mientras se efectua el proceso, entonces todas las funciones quedaran bloqueadas hasta que finalice el programa de lavado o hasta que Usted.las desbloquee. REMOJO LAVADO CASCADA ENJUAGUE CENIRIFUGADO TOMA DESAGUE PUERTA M LAVADO Apareceran alternadamente "CJ" bloqueadas. Como y el tiempo T ENJUAGUE M CENTRIFUGADO CENTRIFUGADO remanente en el visor mientras las funciones estan SeguropaNins desbloquear Si usted desea desbloquear las funciones durante el lavado, simultaneamente las teclas de Lavado y presione de nuevo Enjuague. 33 Instalacion de la Lavadora Como instalar la manguera de desague Sujetador 50 mm Agujeror para el sujetador Manguera desague de 0,9~1 m el extremo de la manguera de 1Coloque 2 desague el a la sallda de la bomba sujetador en aualquiera de los orificlos la parte posterior de la lavadora. Asogurese que la manguera este sujeta con firmeza para evitar que se desprenda. Cloque ubicados en 3 en la unidad y ajuste con la grapa. Coloque el otro extremo de la manguera desague sobre el tubo de lavado. de NOTA: Para un buon El paso de desague la manguera no debe terier una altura descarga debe ser de aproximadamente 0,9 ~1 m de mas de 50 mm de la guia de la manguera. del suelo Desague Esta unidad requiere un lugar de desague un escape de agra dentro de la unidad, Es para evitar dafios a la unidad. No instale la lavadora Conecte la lavadora 34 en agujero que asegurara un desague adecuado, esto para evatar responsabilidad del usuario seguir las instruciones de instalacion o lugar alguno donda reciba luz solar directa, viento, iluvia etc. toma apropiada y que trabaje con el voltaje requerido por la a une unidad. Instalacion de la Lavadora Conectando la manguera de entrada La manguera de entrada esta disenada para conectarse a 3/4" de diametro. el sello de goma este puesto 1Asegurese que la manguera de 2Conecte entrada de agua fria el en terminal color azul o con fuertemente tal que el agua no se De Goma Sello filtre y gotee. de entrade agua Manguera azul. marca Rectro Extremo Conecte el terminal de agua fria directamente en la llave de agua fria y enseguida atornillelo Conecte el otro lado del terminal de la manguera de agua fria en la valvula de entrada de agua fria con marcado azul y enseguida atornillar fuertemente, tal que el agua no se Extremo Del Codo filtre. De Goma Sello Tamiz Valula de entrada la manguera de entrada de agua caliente 3Conecte en el terminal color o con marcado rojo rojo. Conecte el terminal de agua caliente directo la llave agua caliente y enseguida atornillelo fuertemente tal que el agua no se Rectro Extremo en De Goma Sello filtre y gotte. de entrade agua Manguera Conecte el otro lado del terminal de la manguera de agua caliente en la valvula de entrada de agua caliente con marcado rojo y Extremo Del Codo atornillar fuertemente, tal que el se filtre. enseguida agua no De Goma Sello Tamiz Valula de entrada que la tuerca 4Asegurese de la manguera quede firme. Conectando el Es responzabilidad del usuario la conexion de las mangueras de entrada de agua, tal que tenga filtraciones. adaptador Para conectar la manguera de entrada de agua adicional (solo para algunos modelos) de llave a una 1Suelte adaptador. (Opcional) llave sin hilo, Destornille los 4 tornillos los tornillos del no se provee un fijadores del adaptador De Goma Sello de la llave, tal que la llave quede centrada. Presione el conector hacia arriba en forma Tornillos Fijadores Tronillos Del Adaptador vertical tal que el sello de goma del interior del adaptador pueda adherirse completamente a la llave. se el adaptador de 2Fijando llave la llave de agua. a (Tenga cuidado que el sello salga mientras lo presiona) Coloque los 2 tornillos dos tornillos para de fijar el adaptador de llave, no fijadores del lado de la muralla y aprietelos con la mano o con un atornillador para fijar el tamano exacto del diametro de la llave. Despues de goma adaptador Enseguida apriete fijar la llave los otros conecte la manguera de entrada de agua de acuerdo a las instrucciones. 35 InstalciodeLvr Instalacion de la Lavadora La instalacion inadecuada de la lavadora puede causar ruido y malfuncionamientos. 1. Las ranuras de ventilacion del area de la base quedaran obstruidas si se instala la maquina sobre una superficie enmoquetada o sobre una alfombra. 2. Instale la lavadora sobre una superficie firme y nivelada. La inclinacion no podra ser en ningun caso superior a Como 1 °. ajustar el nivel 1 Area de instalacion Instale la lavadora sobre 4 Pata una superficie plana Posicion horizontal ajustable Gire las patas ajustables para fijar la lavadora de forma horizontal (2 EA). Levante la parte frontal de la lavadora y situe el punto en el centro girando las patas del indicador de nivel ajustables en el sentido de las agujas del reloj empleando la placa de ajuste. Posicion horizontal Localizacion del punto Causa Cuando la parte frontal esta mas baja. (Ejemplo) Para mover Como ajustar Ajuste la placa de ajuste frontal (2) o ajuste las patas. con las patas ajustables Cuando la parte posterior esta mas baja. Ajuste la placa de ajuste posterior con las patas ajustables (2) o ajuste la placa de soporte. Cuando la parte izquierda esta mas baja. Ajuste la parte izquierda de las placas de ajuste frontal posterior o la placa de soporte. Cuando la parte derecha esta mas baja. Ajuste la parte derecha de las placas de ajuste frontal posterior o la placa de soporte. el punto del indicador de nivel 1,5 mm: Utilice dos mm y gire las patas ajustables de 2 a 3 veces. soporte de 10 36 y firme. placas de ajuste y una placa de y y o 2 Comprobacion del nivel 3 Abra la puerta y compruebe si la lavadora esta correctamente nivelada mirando de arriba a abajo. de la pendiente Compruebe si la superficie de instalacion esta inclinada (intente menear la lavadora y verifique si se encuentra firmemente instalada). Ajuste el punto del indicador de nivel para que quede dentro del circulo rojo. 5 Comprobacion Confirmacion del nivel Distancia entre la manguera de drenaje y la pared masde10cm masde2cm masde2cm Coloque la lavadora nivel de acuerdo posicion original y confirme figura 2 (intente menear la nivel). en con la el la lavadora y confirme el Compruebe la localizacion del nivel de la parte frontal de la lavadora. Que son Utilice las las placas de La distancia entre la manguera de drenaje y la pared ser superior a 10 cm y la distancia entre las debera demas partes ser superior a o la parte posterior y la pared debera 2 cm. ajuste? de adjuste para nivelar la arandela cuando las patas placas no ajustables pueden cubrir el boquete. 37 InstalciodeLvr Mantenimiento de la Lavadora Cuando el suministro de agua sea malo, compruebe si existen sustancias como pueden ser piedras o arena en el filtro. Si el filtro se atasca de suciedad, el agua no podra entrar en la lavadora. Limpie regularmente Limpieza Antes de limpiar el filtro. del filtro de la valvula de entrada el filtro de la valvula de entrada, elimine completamente los restos de agua de la manguera. Cierre la llave de paso y interruptor Power. 1 pulse el 3 Seleccione agua fria y caliente y pulse el boton Desconecte la manguera del agua y extraiga el filtro de la valvula de entrada a mano o con las herramientas adecuadas.Quite la suciedad cepillo con un de dientes, etc. INICIO/PAUSA. Deje la lavadora en funcionamiento durante 5 segundos. la lavadora y desconecte el cable de 2Apague alimentacion. A Limpieza 1 Pulse y a continuacion tire del filtro para pelusas del tambor en la direccion de la flecha. Limpie 1 del filtro para la bomba Desatornille los 2 tornillos de la cubierta posterior casing (cuando De vuelta al casquillo en sea direccion de la flecha y desmonte. Cuando el filtro para pelusas se encuentre gastado, etc., Tecnico Autorizado de LG para obtener uno nuevo. 3 el drenado (fondo vista) 38 nuevo en la entrada de agua. pelusas De la vuelta al filtro y lavelo para eliminar la suciedad. 2 2 continuacion, insertelo de Vuelvalo (oira un a meter en su sitio "clic"). malo) 3 Vuelva a montar el casquillo en la gire a la direccion de la flecha y derecha. (FONDO VISTA) pongase en contacto con un Centro de Servicio Para evitar la 1 congelacion Cierre la llave de paso y extraiga el agua de la manguera. Coloque la manguera hacia abajo y saque completamente el agua de la misma. Cuando exista 1 extraiga invierno Pulse el boton CENTRIFUGADO y deje la lavadora centrifugar durante 1 minuto para eliminar el agua del tambor y de la manguera de 3 Desconecte el cable de alimentacion. 3 la manguera desmontada en agua a 50 ˚C. drenaje. congelacion Vierta agua a una temperatura de 50 ˚C sobre la llave de paso y 2 en el agua de la 2 Vierta agua a 50 ˚C en el interior del tambor y dejela actuar durante 10 minutos. Sumerja manguera. 4 Conecte la manguera del agua a la lavadora y pongala en 5 marcha. Vierta agua a 50 ˚C manguera del agua. en la El tambor es de acero inoxidable y, por tanto, embargo, puede pegarse oxido siguientes: Sin Los se se Si se y compruebe si drena el agua. no se se oxida. externo al mismo por las causas (como horquillas para el pelo, etc.) pueden oxidarse si tiempo. utiliza agua con demasiadas sustancias ferrosas durante un tiempo prolongado. deja agua o blanqueador de tipo cloro dentro del tambor durante mucho tiempo. productos dejan en el Si ManteimodlLvr Conecte la manguera del agua a la llave de paso metalicos interior del tambor mucho Si existiera oxido, enjuague con una esponja o un pano suave con limpiador (neutro) y eliminelo (nunca utilice un estropajo metalico). 39 Mantenimiento de la Lavadora Lavado Si usted usa lavados lo a con agua fria le recomendamos siempre agua fria, menos usar agua tibia o caliente a intervalos regulares. Ejm. Cada 5 1 debera ser con agua tibia Cuando usted finalizo el lavado Cerrar las llaves para prevenir posibles inundaciones si Siempre desenchufela desde el toma corriente cuando se abre la manguera no la inesperadamente. use. Sarro Sarro el nombre que se da a la cerosidad que se forma dentro de algunas lavadoras cuando el ablandador contacto con el detergente. Esta formacion de sarro al produce por una falla de la maquina lavadora. Si es entra en usted permite la formacion de la lavadora. Si usted al interior de la maquina, puede manchar la ropa o un desagradable olor en ablandador le recomendamos: prefiere maquina regularmente. con agua fria aumenta la posibilidad la Limpie Lavar sarro usar de formacion de sarro. Nosotros recomendamos lavar con agua caliente cada 5 lavados. El ablandador de consistencia delgada es menos residuos probable que deje en el dispensador y contribuir a formarlos. del interior de Limpieza Si Usted ablandador lava usa interior de Llene la o maquina. maquina con agua regularmente su con maquina agua fria, es lavadora importante que usted ocasionalmente limpie el su caliente. Agregue 2 medidas de detergente que contega Seleccione el ciclo de lavado y hagala funcionar. Repita la operacion 3 Pare la maquina, abra la tapa y dejelo en remojo toda la noche fosfato. veces. Luego, desague la maquina y hagala funcionar un ciclo regular No recomendamos que introduzca ropa en este procedimiento. posiblemente danendanosu lamaquina Productos que Blanqueadores concentrados y zanitizador de panales causaran en pintura y lavadora componentes de su lavadora Solventes de hidrocarburo: cuidado de lavar (Tenga secadora.) Algunos pre-tratamientos El de tinturas uso danara no en su ejm. Petroleo, diluyentes, etc. pueden disolver el plastico y arruinar la pintura. prendas con estos solventes ellos son inflamables NO los ponga en la lavadora sprays o liquidos pueden danar el panel de control de su lavadora. lavadora puede causar manchas en los componentes del plastico. La tintura en maquina pero nosotros le sugerimos limpiar prolijamente tinturas de limpieza en su lavadora. No use la tapa de su lavadora como mesa de trabajo. su su no lavadora. No recomendamos el uso NOTA Si el filtro de pelusas esta Mangueras de llenado 40 o danado, compre uno nuevo en el servicio tecnico. Las mangueras que conectan la lavadora a la llave deben Seque inmediatamente cualquier derrame. Limpie golpear la superficie con objetos cortantes. Exterior Vacaciones gastado Deje la tapa abierta despues del lavado para permitir que la humedad se evapore. Si quiere limpiar el tambor use un pano limpio limpio y suave humedecido con detergente liquido, luego enjuague. (No use limpiadores asperos o arenosos.) Tombor largas ni con un reemplazarse pano cada anos. humedo. Trate de de que el agua este cortada de las llaves. Drene toda el agua de las mangueras si el clima va a extar muy frio. Asegurese no de Posibles averias Si aparece un simbolo anormal acudir al servicio tecnico. la ventana del en SINTOMA lo display, compruebe siguiente antes de ELEMENTO QUE HA DE COMPROBARSE Llave de paso anormal Er. TOMA Drenaje Anormal. Esta la llave de paso cerrada? Suministro de agua. Esta la llave de paso congelada? El suministro de agua es discontinuo? La presion de agua es baja el filtro se Se ha seleccionado agua caliente cuando solo esta conectada la manguera de agua fria a la valvula de agua fria? (en este caso, seleccione agua fria). o encuentra atascado? anormal Er. DESAGUE si existe una averia en la corriente electrica. Compruebe Centrifugado Compruebe de drenaje retorcida o si la manguera se encuentra presenta bucles. Se ha colgado la manguera de drenaje del modo correcto? anormal Er. CENTRIFUGADO Se junta toda la ropa en un lado? La lavadora esta inclinada? Posibleavr Puerta abierta Er. PUERTA (en un este momento sonara zumbador sin indicacion luminosa) Esta la abierta, puerta cerrada? Si la puerta esta se efectuarse generara una alarma y no podran el enjuague y el centrifugado. Se ha cerrado la puerta una vez el lavado retardado? Si la abierta, no establecido puerta esta podra procederse al lavado retardado. 41 Posibles averias SINTOMA ELEMENTO QUE HA DE COMPROBARSE Deteccion anormal del nivel Nivel de potencia anormal Pregunte para Abnormalevel centro de servicio overfloading No enciende AUTO OFF POWER No presiono el boton No ha conectado el de enciende. lavarropas al No hay suministro energia electrica. de tomacorrientes. No funciona INICIO PAUSA No ha presionado el boton No esta el agua inicio. a nivel No ha abierto la llave del normal. agua. Vibracion excesiva y ruido durante el centrifugado No esta bien nivelado la lavadora. EL ENJUAGUE Y CENTRIFUGADO 42 Es normal, la lavadora esta automaticamente acumulada en un nlado. No necesita accion especial. corrigiendo la ropa Especificaciones alto profundidad ancho Voltaje y frecuencia: 127 V 60 Hz ~ Potencia: 590 W Salida del motor: 150 W Presiondelagua:30--800kPa(0,3kgf/cm2 --8kgf/cm2) Revoluciones de las aletas: 120 rpm Peso: 47 kg Dimensiones: 625 (Anchura) × 625 (Profundidad) × 1 007 (Altura) mm Cantidad estandar de agua: 96 L Consumo estandar de agua: 250 L FABRICANTE : (2 enjuagues) LG ELECTRONICS INC 20, YOIDO-DONG, YOUNGDUNGPO-GU, SEOUL, KOREA IMPORTADOR : Especifaons LG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V. AV. SOR JUANA INES DE LA CRUZ NO 555 COL. SAN LORENZO TLALNEPANTLA, ESTADO DE MEXICO CP 54033 El aspecto y las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso para mejorar la calidad de la lavadora. 43 Av. Sor Juana Ines de la Cruz No 555 Col. San Lorenzo Tlalnepantla, Estado de Mexico CP 54033 Tel. 321 19 00 Fax. 321 19 10 Lada sin costo 01 800 50 481 00 P/No.: 3828EA3010B
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement