advertisement
▼
Scroll to page 2
of 20
MANUAL DEL USUARIO Seguridad y referencias. LED TV* *TV LED LG utiliza pantalla LCD con luz de fondo LED. Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el televisor y consérvelo para futuras consultas. 28MT47V *MFL69156201* www.lg.com P/NO : MFL69156201(1506-REV00) TABLA DE CONTENIDO ENG ENGLISH ESPAÑOL 3 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 6 LICENCIAS 6 SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO 6 PREPARACIÓN 15 PARA CONSULTAR EL MANUAL EN INTERNET 15 MANTENIMIENTO 15 Limpieza del TV 15 Pantalla, marco, gabinete y soporte 15 Cable de alimentación 15 Cómo evitar el efecto de “degradación de la imagen por sobreexposición” o “quemadura de pantalla” del TV 6 7 2 LEVANTAR Y TRASLADAR EL TV 15 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 16 ESPECIFICACIONES 18 INFORMACIÓN AJUSTE DEL TV 7 USO DEL BOTÓN DEL JOYSTICK 7 Funciones básicas 7 Ajuste del menú 8 MONTAJE SOBRE UNA MESA 8 Uso del sistema de seguridad Kensington 8 MONTAJE EN LA PARED 8 Se vende por separado 9 CONEXIONES 9 Conexión de una antena un cable 9 Conexión a una PC 9 Otras conexiones 10 CONTROL REMOTO 11 CONFIGURACIÓN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN yy Si hace caso omiso a los mensajes de precaución, corre el riesgo de sufrir daños leves o dañar el producto. Precauciones durante la instalación del producto ADVERTENCIA yy Manténgalo alejado de fuentes de calor como, por ejemplo, radiadores eléctricos. producirse una descarga eléctrica, un incendio o el ► ►Podría producto podría funcionar mal o deformarse. yy Mantenga el material antihumedad del paquete y el embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños. ► ingestión de material antihumedad es nociva. Si se ingiere ►La por error, fuerce el vómito del paciente y acuda al hospital más cercano. Además, el embalaje de vinilo puede producir asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños. yy No coloque objetos pesados sobre el producto ni se siente encima. ► el producto cae o se derrumba, puede provocar lesiones. Se ►Si debe prestar un cuidado especial con los niños. yy No deje el cable de corriente o de señal en las zonas de tránsito. persona que pase podría tropezar y producir una descarga ► ►Cualquier eléctrica, un incendio, dañar el producto o sufrir una herida. yy Instale el producto en un sitio limpio y seco. ► polvo o la humedad pueden producir una descarga eléctrica, ►El un incendio o dañar el producto. yy Si nota que hay humo, o cualquier otro olor, u oye un ruido extraño, desconecte el cable de corriente y póngase en contacto con el servicio técnico. ► sigue utilizando el producto sin tomar las medidas adecuadas, se ►Si podría producir una descarga eléctrica o un incendio. yy Si se cae el producto o la carcasa está rota, apáguelo y desenchufe el cable de corriente. ► sigue utilizando el producto sin tomar las medidas ►Si adecuadas, se podría producir una descarga eléctrica o un incendio. Póngase en contacto con el servicio técnico. yy No deje que caiga ningún objeto sobre el producto y evite cualquier golpe. No arroje juguetes ni otros objetos a la pantalla del producto. ocasionar daños personales, problemas en el producto y ► ►Puede dañar la pantalla. ESPAÑOL ADVERTENCIA yy Si hace caso omiso a los mensajes de advertencia, corre el riesgo sufrir daños graves, tener un accidente o incluso morir. ENGLISH ENG Lea estas precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar el producto. yy Al conectar un dispositivo externo, tenga cuidado de no tirar el producto ni permitir su caída. ocasionar lesiones y/o daños al producto. ► ►Podría yy Al jugar con una consola conectada al sistema, manténgase a una distancia de cuatro veces el largo de la diagonal, desde la pantalla hasta el dispositivo. ► el producto cayese debido a un cable corto, podría ocasionar ►Si lesiones y/o daños al producto. yy Si deja una imagen fija en la pantalla durante un período de tiempo prolongado, puede que la pantalla se dañe y la imagen se deteriore. Asegúrese de que su monitor tiene un salvapantallas. Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes, y es un caso que no está contemplado en la garantía. yy No instale este producto en una pared si podría ser expuesto a aceite o vapor de aceite ► podría dañar el producto y hacer que se caiga. ►Esto PRECAUCIÓN yy Asegúrese de que el orificio de ventilación no está bloqueado. Instale el producto en un lugar que tenga una amplitud adecuada (a más de 10 cm de la pared). ► instala el producto demasiado cerca de la pared, podría ►Si deformarse o producirse fuego como consecuencia del calor interior. yy No cubra el orificio de ventilación del producto con un paño o una cortina. deformarse el producto o producirse fuego como ► ►Podría consecuencia del sobrecalentamiento del interior del producto. yy Instale el producto en un lugar plano y estable en el que no haya riesgo de que se caiga. ► se cayera el producto, podría romperse o resultar usted herido. ►Si yy Instale el producto donde no haya interferencias electromagnéticas. yy Mantenga el producto lejos de los rayos directos del sol. ► podría dañar el producto. ►Se yy Si instala el producto en un lugar que no cumpla con las condiciones sugeridas, tanto su aspecto como su durabilidad y la calidad de la imagen podrían verse seriamente afectados. Consulte a LG o a un instalador cualificado antes de proceder a la instalación. No se recomiendan lugares en los que abunde el polvo o la neblina de aceite, se utilicen sustancias químicas, se alcancen temperaturas extremas o donde el producto vaya a permanecer apagado durante períodos muy prolongados (aeropuertos o estaciones de tren). Si el producto se somete a estas condiciones, la garantía puede quedar invalidada. yy No instale el producto en una zona con poca ventilación (como un estante o un armario) ni en exteriores. Evite su colocación sobre cojines o alfombras. yy Asimismo, no lo instale en lugares con objetos que puedan calentarse, como equipos de iluminación. 3 Precauciones relativas al adaptador de ca y la alimentación eléctrica ADVERTENCIA ENG ENGLISH ESPAÑOL yy Si entra agua o una sustancia extraña en el producto (TV, monitor, cable de alimentación o adaptador de ca), desconecte el cable de alimentación inmediatamente y póngase en contacto con el centro de atención al cliente. ► caso contrario, podría producirse un incendio o una descarga ►En eléctrica debido al daño causado en el producto. yy No toque el enchufe de alimentación ni el adaptador de ca con las manos húmedas. Si las clavijas del enchufe están mojadas o tienen polvo, límpielas y séquelas antes de su uso. ► caso contrario, podría producirse un incendio o una descarga ►En eléctrica. yy Asegúrese de insertar por completo el cable de alimentación en el adaptador de ca ► la conexión queda suelta, podría producirse un incendio o ►Si una descarga eléctrica yy Asegúrese de utilizar cables de alimentación y adaptadores de ca suministrados o aprobados por LG Electronics, Inc. ► uso de productos no aprobados podría producir un incendio o ►El una descarga eléctrica. yy Al desconectar el cable de alimentación, tire siempre del enchufe. No doble el cable de alimentación con demasiada fuerza. ► podría dañar el cable y producir una descarga eléctrica o un ►Se incendio. yy Tenga cuidado de no pisar ni colocar objetos pesados (electrodomésticos, tejidos, etc.) sobre el cable de alimentación o el adaptador de ca cuidado de no dañar el cable de alimentación ni el ► ►Tenga adaptador de ca con objetos afilados. yy Los cables de alimentación dañados pueden producir un incendio o una descarga eléctrica. ► desmonte, repare ni modifique el cable de alimentación ni ►No el adaptador de ca yy Asegúrese de que conecta el cable a un enchufe con toma de tierra. electrocutarse o resultar herido. ► ►Podría yy Emplee únicamente el voltaje nominal. electrocutarse o dañar el producto. ► ►Podría yy En caso de tormenta o relámpagos, nunca toque el cable de alimentación ni el cable de señal ya que es muy peligroso. ► puede producir una descarga eléctrica. ►Se yy No conecte varios cables de prolongación, aparatos eléctricos o radiadores eléctricos a un único enchufe. Utilice una regleta de corriente con toma de tierra diseñada para su uso exclusivo con un ordenador. ► podría producir un incendio como consecuencia del ►Se sobrecalentamiento. 4 yy No toque el enchufe de corriente con las manos húmedas. Además, si las clavijas del enchufe están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas por completo o quíteles el polvo. electrocutarse como consecuencia del exceso de ► ►Podría humedad. yy Si no va a utilizarlo durante mucho tiempo, desenchufe el cable de corriente del producto. ► se acumula el polvo, puede producirse un incendio y el ►Si deterioro del aislante puede causar una fuga eléctrica, una descarga eléctrica o un incendio. yy Introduzca el cable de corriente por completo. ► el cable de corriente no se introduce por completo, puede ►Si producirse un incendio. yy No introduzca un material conductor (como una varilla metálica) en un extremo del cable de corriente mientras el otro está conectado al terminal de la pared. Además, no toque el cable de corriente nada más enchufarlo en el terminal de la pared. electrocutarse. ► ►Podría yy El acoplador del dispositivo se puede utilizar como dispositivo de desconexión. yy Asegúrese de que el dispositivo está instalado cerca de al toma de corriente a la que está conectado y que dicha toma es accesible. yy Mientras esta unidad esté conectada a la toma de corriente, seguirá conectada a una fuente de alimentación incluso si apaga la unidad con el interruptor. PRECAUCIÓN yy Asegúrese de mantener la toma de corriente, el adaptador de ca y las clavijas del enchufe de alimentación limpios de polvo y otras sustancias. provocar un incendio. ► ►Podría yy No desenchufe el cable de corriente mientras se utiliza el producto. ► descarga eléctrica podría dañar el producto. ►Una yy Utilice sólo el cable de alimentación suministrado con el aparato. Si utiliza otro cable de alimentación, asegúrese de que esté certificado según las normas nacionales aplicables, si no ha sido obtenido del proveedor. Si el cable de alimentación es defectuoso, póngase en contacto con el fabricante o con el centro de asistencia técnica más cercano para solicitar su sustitución. Precauciones para el traslado del producto ADVERTENCIA yy Asegúrese de que el producto está apagado. electrocutarse o dañar el producto. ► ►Podría yy Asegúrese de retirar todos los cables antes de mover el producto. electrocutarse o dañar el producto. ► ►Podría yy No golpee el producto mientras lo desplaza. electrocutarse o dañar el producto. ► ►Podría yy No tire el embalaje del producto. Utilícelo cuando lo traslade. Precauciones durante la utilización del producto ADVERTENCIA yy No desmonte, repare o modifique el producto por su cuenta. producirse un incendio o una descarga eléctrica. ► ►Podría en contacto con el servicio técnico para realizar ► ►Póngase cualquier verificación, calibrado o reparación. yy No pulverice agua sobre el producto ni lo limpie con una sustancia inflamable (disolvente o benceno). Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. yy Mantenga el producto lejos del agua. producirse un incendio o una descarga eléctrica. ► ►Podría yy No golpee ni arañe la parte frontal o lateral de la pantalla con objetos metálicos. causar daños a la pantalla. ► ►Podría yy Evite las altas temperaturas y humedad. PRECAUCIÓN yy No coloque ni guarde sustancias inflamables cerca del producto. ► riesgo de explosión o incendio como consecuencia del uso ►Hay descuidado de sustancias inflamables. yy Al limpiar el producto, desenchufe el cable de alimentación y frótelo suavemente con un paño suave para evitar arañarlo. No lo limpie con un paño mojado ni pulverice agua ni ningún otro líquido directamente sobre el producto. Podría causar descargas eléctricas. (No utilice productos químicos como el benceno, disolventes de pintura o alcohol) yy Descanse cada cierto tiempo para proteger los ojos. yy Mantenga el producto limpio en todo momento. yy Adopte una postura cómoda y natural cuando trabaje con un producto para relajar los músculos. yy Descanse cada cierto tiempo cuando trabaje prolongadamente con un producto. AGUA ESPAÑOL PRECAUCIÓN o presione con fuerza en el panel con la mano o con un yy N objeto afilado, como una uña, un lápiz o un bolígrafo, ni haga rayas sobre él. yy Manténgase a una distancia adecuada del producto. ► visión podría resultar afectada si mira el producto desde ►Su muy cerca. yy Consulte el Manual del usuario para configurar la resolución y el reloj adecuados. ► visión podría resultar afectada. ►Su yy Utilice únicamente un detergente autorizado para limpiar el producto. (No utilice benceno, disolvente o alcohol.) ► podría deformar el producto. ►Se yy El aparato no debe quedar expuesto a goteras o salpicaduras. Tampoco deberá colocar encima objetos con contenido líquido, como floreros, copas, etc. (por ejemplo, en estanterías situadas por encima de la unidad). yy No exponga las baterías a temperaturas muy elevadas y manténgalas alejadas de la luz solar directa, el fuego y emisores de calor eléctricos. yy NO coloque baterías no recargables en el dispositivo mientras se esté cargando. yy La utilización de altavoces o auriculares durante períodos prolongados puede provocar lesiones auditivas. yy Pulverice agua sobre un paño suave de 2 a 4 veces y úselo para limpiar el chasis frontal; frote sólo en una dirección. Demasiada humedad puede causar la aparición de manchas. ENGLISH ENG yy Asegúrese de que el panel mira hacia delante y sujételo con ambas manos para moverlo. Si deja caer el producto, resultaría dañado y podría causar descargas eléctricas o fuego. Póngase en contacto con un servicio técnico para repararlo. yy Compruebe que el producto está apagado y que ha desconectado todos los cables. Debido a su tamaño, podrían ser necesarias 2 o más personas para transportar el aparato. No presione ni coloque objetos pesados en el panel frontal del aparato. Químicos yy No utilice productos que utilicen alto voltaje alrededor del monitor. (Por ejemplo:matamoscas eléctrico) ► monitor puede tener fallas de funcionamiento debido a la ►El descarga eléctrica.. Montaje en pared yy No instale el producto usted solo. Contacte con el servicio técnico cualificado del Fabricante. Podría resultar herido. 5 LICENCIAS PREPARACIÓN NOTA ENG ENGLISH Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias, visite www.lg.com. ESPAÑOL Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países. Este dispositivo cuenta con la certificación DivX Certified®, dado que ha superado las rigurosas pruebas de reproducción de vídeo DivX®. Para reproducir vídeos DivX, primero debe registrar el dispositivo en vod.divx.com. Puede encontrar el código de registro en la sección DivX VOD del menú de configuración del dispositivo. Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1 080p, incluido el contenido premium. DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX, LLC y se utilizan con licencia. Cubierto por una o más de las siguientes patentes de los Estados Unidos: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.” SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource. lge.com. Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor. LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el costo de los medios, el envío y el manejo) con una previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge. com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto 6 yy La imagen puede ser diferente a la de su televisor. yy Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada o el modelo de producto que utilice. yy Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en el futuro. yy Puede colocar el TV en modo en espera para reducir el consumo de energía. Y si no verá televisión en un rato, debe apagarla para reducir el consumo de energía. yy La energía consumida durante el uso puede reducirse de manera importante si se baja el nivel de brillo de la imagen; así reducirá el costo de funcionamiento general. yy Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo. yy Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones del producto. yy Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm de espesor y 18 mm de ancho.Utilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0, en caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV. B B A A *A 10 mm *B 18 mm yy Utilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto. yy Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no muestre imágenes o que ocurra un error de conexión. yy Tipos de cable HDMI recomendados - Cable HDMI®/TM de alta velocidad - Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet PRECAUCIÓN yy Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, utilice únicamente elementos originales. yy La garantía no cubre daños o lesiones que pueden producirse al utilizar elementos no aprobados. yy Algunos modelos tienen una lámina delgada en la pantalla. No la retire, porque es parte de la pantalla. LEVANTAR Y TRASLADAR EL TV Si desea levantar o trasladar el TV, lea las instrucciones a continuación para no rayar ni dañar el TV y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato. yy Se recomienda trasladar el TV en la caja o el material de embalaje en el que lo recibió al comprarlo. yy Antes de mover o levantar el TV, desconecte el cable de alimentación y el resto de los cables. yy Cuando sostenga el televisor, la pantalla debe apuntar hacia afuera para evitar daños. USO DEL BOTÓN DEL JOYSTICK ESPAÑOL yy Sostenga con firmeza la parte superior e inferior del marco del TV. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por el parlante o por el área de rejillas de los parlantes. ENGLISH ENG Puede operar el televisor presionando el botón o moviendo el joystick a la izquierda, a la derecha, hacia arriba o hacia abajo. Botón del joystick Funciones básicas yy Al transportar el TV, no lo sacuda ni lo someta a vibraciones excesivas. yy Al transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o la izquierda. PRECAUCIÓN yy Cuando manipule el TV, tenga precaución de no dañar el botón que sobresale del joystick. Cuando el televisor esté apagado, Encendido coloque el dedo en el botón del joystick, púlselo una vez y suéltelo. Apagado Cuando el televisor esté encendido, coloque el dedo en el botón del joystick, presiónelo una vez y suéltelo. (Sin embargo, si el botón de Menú está en la pantalla, presione y mantenga pulsado el botón del joystick, esto le permitirá salir del Menú.) Si coloca el dedo en el botón del Control de joystick y lo mueve a la izquierda o volumen la derecha, puede ajustar el nivel de volumen que desee. Si coloca el dedo en el botón del joystick Control de y lo mueve hacia arriba o hacia abajo, canales puede desplazarse por los canales guardados que desee. Ajuste del menú AJUSTE DEL TV PRECAUCIÓN yy No transporte el TV al revés, ya que se puede salir de su soporte y producir daños o lesiones. yy La ilustración muestra un ejemplo general de instalación y puede lucir diferente del producto real. NOTA yy Levante el seguro de la parte inferior de la base y saque la base del televisor. Cuando el televisor esté encendido, pulse el botón del joystick una vez. Puede ajustar los elementos del menú moviendo el botón del joystick hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o la derecha. Apagar TV Apagar el televisor. Borra las visualizaciones en pantalla y Cerrar regresa al modo para ver TV. Lista de entradas Cambia la fuente de entrada. Config. Accede al menú principal. NOTA Si lo pulsa primero, no podrá ajustar el volumen y los programas guardados. PRECAUCIÓN Cuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacia arriba, abajo, la derecha o la izquierda, tenga cuidado de no pulsarlo. 7 ENG ENGLISH MONTAJE SOBRE UNA MESA MONTAJE EN LA PARED yy Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a su TV. 1 Levante el TV y déjelo en ubicación vertical sobre la mesa. yy Deje un espacio mínimo de 100 mm entre el televisor y la pared para garantizar una ventilación adecuada. Para una ventilación adecuada, deje un espacio de 100 mm a cada lado del televisor y de la pared. Puede obtener instrucciones de instalación detalladas de su distribuidor; consulte la Guía configuración e instalación del soporte de montaje en paredes con inclinación. 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm ESPAÑOL 100 mm 100 mm 2 Conecte el Adaptador de ca/cc y el Cable de alimentación a un tomacorriente. PRECAUCIÓN yy No coloque el TV cerca de fuentes de calor, ya que puede provocar incendios u otros daños. yy Asegúrese de conectar el televisor al adaptador de ca/cc antes de conectar el enchufe de la alimentación del televisor a un tomacorriente de la pared. Uso del sistema de seguridad Kensington (Esto no está disponible para todos los modelos.) yy Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a su TV. El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior del TV. Para obtener más información sobre cómo instalarlo y utilizarlo, consulte el manual suministrado con el sistema de seguridad Kensington o visite el sitio http://www.kensington.com. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington entre el TV y la mesa. 100 mm Si tiene pensado montar el televisor en una pared, conecte la interfaz de montaje en pared (componentes opcionales) en la parte posterior del televisor. Al instalar el TV con la interfaz de soporte de pared (componentes opcionales), póngala con cuidado para que no se caiga el televisor. 1 Si va a utilizar un tornillo más largo que el tamaño estándar, el TV podría sufrir daños internos. 2 Si usa tornillos inadecuados, el producto podría dañarse y caerse de su posición. En este caso, LG Electronics no será responsable de aquello. Se vende por separado (Soporte de pared) Modelo Montaje de pared A B Tornillo estándar Cantidad de tornillos Soporte de pared (opcional) 28MT47V 100 x 100 M4 x L10 4 RW120 PRECAUCIÓN NOTA yy El sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede adquirir accesorios adicionales en la mayoría de las tiendas de electrónica. 8 yy Antes de mover o instalar el televisor, desconecte el cable de alimentación. De lo contrario, se pueden producir descargas eléctricas. yy Si instala el TV en el cielo raso o en una pared inclinada, podría caerse y provocar lesiones graves. yy Utilice un soporte de pared autorizado por LG y comuníquese con el distribuidor local o con personal técnico calificado. No ajuste excesivamente los tornillos, ya que podría dañar el TV y anular la garantía. yy Utilice únicamente tornillos y soportes de pared que cumplan la norma VESA. La garantía no cubre daños ni lesiones provocados por el uso incorrecto del aparato o de accesorios no autorizados. yy El largo del tornillo desde la superficie externa de la cubierta posterior no debe superar los 8 mm Tablero de montaje en pared Tapa posterior Tablero de montaje en pared Tapa posterior Tornillo estándar : M4 x L10 PRECAUCIÓN Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF. NOTA CONEXIONES Puede conectar varios dispositivos externos al TV. Entre los dispositivos externos compatibles pueden mencionarse los siguientes: receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos, etc. Para obtener más información sobre cómo conectar dispositivos externos, consulte sus respectivos manuales. NOTA yy La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos modelos. yy Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del orden de los puertos de la TV. yy Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte. yy Consulte el manual del equipo externo para obtener las instrucciones de funcionamiento. yy Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable proporcionado con el dispositivo en cuestión. yy En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución, al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú IMAGEN hasta que la imagen se muestre más clara. yy En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no funcionen correctamente en función de la tarjeta gráfica. Conexión de una antena o un cable Alambre de cobre Primero conecte todos los dispositivos entre sí y luego conecte el cable de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no resulte dañado. ESPAÑOL yy Utilice únicamente los tornillos indicados en las especificaciones de la norma VESA. yy El conjunto del soporte de pared incluye un manual de instalación y las piezas necesarias. yy El soporte de montaje en pared es opcional. Puede adquirir accesorios adicionales con el distribuidor local. yy La longitud de los tornillos puede variar según el tipo de soporte de pared. Asegúrese de utilizar la longitud adecuada. yy Para obtener más información, consulte el manual suministrado con el montaje de pared. ENGLISH ENG Max. 8 mm NOTA yy Para mejorar la calidad de la imagen en una zona con poca señal, compre un amplificador de señal. yy Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores o más. yy Si la antena no está instalada correctamente, póngase en contacto con su distribuidor para obtener ayuda. yy Códec compatible con Audio DTV : MPEG, HE-AAC, Dolby Digital, Dolby Digital Plus Conexión a una PC NOTA yy Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe ajustar la etiqueta de entrada en el modo PC. yy El OSD (visualización en pantalla) aparece en la pantalla como se muestra a continuación. »»Al encender el producto en la entrada HDMI. »»Al cambiar a la entrada HDMI. ¿La entrada está conectada a su PC? Si No No muestre este mensaje de nuevo. yy Si selecciona "Sí" el tamaño y calidad de la imagen se optimizan para la PC. yy Si selecciona "No" el tamaño y calidad de la imagen se optimizan para el dispositivo de AV (reproductor de DVD, decodificador, dispositivo de juegos). yy Si selecciona "No muestre este mensaje de nuevo" este mensaje no aparecerá hasta que se restablezca el televisor. Puede cambiar el valor ajustado en SETTINGS OPCIÓN Etiqueta de Entrada. Otras conexiones Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable HDMI. Algunos cables no se incluyen. Para mirar televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable y siga estas instrucciones. Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable de RF es opcional. 9 PAGE CONTROL REMOTO . ENG ENGLISH Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones del control remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso. Para instalar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras (AAA 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremos y con la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento. A continuación, cierre la tapa. Para extraer las baterías, realice los pasos de la instalación a la inversa. C LIVE TV D ESPAÑOL PRECAUCIÓN yy No use baterías nuevas junto con otras usadas, ya que esto puede dañar el control remoto. yy Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV. C A B PAGE A . Enciende o apaga el televisor. Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV. Recupera la opción deLIVE subtítulos preferida en modo digital. TV Seleccione el modo TV o PC. Enciende y apaga el modo PIP.(Según el modelo) Selecciona el modo de entrada. B Permiten introducir números. Permite acceder a la lista de canales guardados. Permite alternar entre los dos últimos canales seleccionados (al presionarlo repetidamente). Ajusta el nivel del volumen. Permite acceder a la lista de canales favoritos. Muestra la guía de canal. Silencia todos los sonidos. Silencia todos los sonidos. Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. 10 Cambia el modo de imagen. Muestra información del programa actual. Cambia el modo de sonido. Permite acceder a los principales menús. Permite el acceso a los menús rápidos. ( ) Permiten desplazarse por los menús o las opciones. Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado. Permite volver al nivel anterior. Borra todas las visualizaciones en la pantalla y permite volver a mirar la televisión. D Modo de imagen optimizado para partidos de fútbol Comienza a grabar y muestra el menú de grabación. Regresa al canal en vivo. ( , , , , ) Permiten controlar los dispositivos compatibles con USB Estos accesos de funciones especiales son en algunos menús. ( : Rojo, : Verde, : Amarillo, : Azul) ( ) controlar la luz de fondo. Activa y desactiva el modo Juego. Ajusta el brillo de la pantalla al CONFIGURACIÓN Para ajustar canales de forma automática Para seleccionar el modo de imagen SETTINGS IMAGEN Modo imagen Selecciona el modo de imagen optimizado para el entorno de visualización o el programa. yy Vivo mejora el contraste, el brillo, el color y la definición para ajustar la imagen de video al entorno de la tienda. yy Estándar ajusta la imagen para el entorno normal. yy ECO La función de ahorro de energía, cambia las configuraciones de la TV para disminuir el consumo de energía. yy Cine/Juego Muestra la imagen óptima para películas, juegos y fotografías yy Fútbol Modo de imagen optimizado para partidos de fútbolEl terreno de juego y los equipos se presentan en colores vibrantes, con imágenes nítidas, incluso para los movimientos rápidos. yy Juego optimiza la imagen de video para ofrecer una pantalla de juegos rápidos, como juegos de PC o videojuegos. Experto 1, 2 Menú para ajustar la calidad de la imagen yy que permite tanto a expertos como a aficionados disfrutar de la mejor visualización de TV. Este menú de ajuste se proporciona para profesionales de calibración de imagen certificados por la ISF. (El logo de la ISF sólo se puede utilizar en TV certificados por la ISF.) yy ISFccc: Control de calibración certificado por Imaging Science Foundation Para ajustar el control avanzado SETTINGS IMAGEN Modo imagen Control Avanzado/ Control de Experto En cada modo de imagen puede calibrarse la pantalla y también es posible ajustar las características de la imagen en el caso de una pantalla especial. Seleccione el Modo de imagen que desee. yy Contraste Dinámico Ajusta el contraste al nivel óptimo según el brillo de la imagen. yy Color de Piel Establece el espectro de Color de carátula de forma separada para implementar el color de carátula definido por el usuario. yy Color del Cielo El color celeste se ajusta por separado. yy Color del Césped El espectro de color natural (prados, colinas, etc.) se pueden ajustar por separado. ESPAÑOL yy Si la antena/cable no se instala correctamente, los canales no se memorizarán de forma adecuada. yy La Sintonización automática memoriza los canales que se transmiten en ese momento. yy Si el Sist. de Bloqueo está encendido, aparecerá una ventana emergente que le pedirá la contraseña. ENGLISH ENG SETTINGS CANAL Sintonización automática Memoriza de manera automática los canales que se están transmitiendo. yy Gamma Establece la curva de gradación según el resultado de la señal de imagen relacionado con la señal de entrada. yy Rango de color Selecciona el rango de colores que se puede expresar. yy Mejorador de contornos Muestra unos bordes de vídeo más claros y distintivos, y al mismo tiempo, más naturales. yy Patrón experto (Según el modelo) Patrones utilizados para un ajuste experto. yy Filtro de Color Filtra un espectro de color específico en colores RGB para realizar un ajuste preciso de la saturación de color y el tono con precisión. yy Temp color Ajusta el tono general de la pantalla, según la forma deseada. En el Modo para expertos, se puede establecer el ajuste preciso mediante el método Gamma, etc. yy Sistema de Mantenimiento de Color Los expertos usan este sistema para ajustar el color con un patrón de prueba. Pueden seleccionar a partir de seis áreas de color (Rojo/Verde/ Azul/Cian/Magenta/Amarillo) sin afectar los colores restantes. En el caso de la imágenes normales, es posible que los ajustes. yy Según la señal de entrada y otras características de la imagen, podría variar el rango de los elementos de ajuste detallados. Para ajustar otras opciones de imagen SETTINGS IMAGEN Modo imagen Opciónes de imagen [Según el modelo] Ajusta los detalles de configuración para las imágenes. yy Reducción de ruido Elimina el ruido de la imagen. yy Reducción ruido MPEG Elimina el ruido generado mientras se crean señales de imagen digital. yy Nivel Negro Ajusta el brillo y el contraste de la pantalla para adaptarse al nivel de negro. yy Cinema real Optimiza la pantalla para poder ver películas. yy Protección ocular de movimiento [según el modelo] Permite ahorrar energía al ajustar el brillo correspondiente al movimiento de la imagen en pantalla. yy Según la señal de entrada y otras características de la imagen, podría variar el rango de los elementos de ajuste detallados. Para utilizar Modo Juegos SETTINGS IMAGEN Modo Juegos [Disponible solo para RGB/HDMI-PC] Este modo permite optimizar la calidad de la imagen para los juego yy Modo DAS : [En función del modelo] Este modo minimiza el tiempo necesario para visualizar la señal de vídeo del dispositivo de entrada para garantizar unos juegos más rápidos. (La pantalla parpadeará al cambiar el Modo DAS a Conectado o Desconectado). - DAS : Dynamic Action Sync (Sincronización de acción dinámica) yy Estabilizador negro : Los objetos se pueden ver con mayor claridad en una pantalla oscura ajustando los niveles de negro. Al aumentar el valor de Estabilizador negro, aumenta la luminosidad del nivel bajo de gris de la pantalla. (Se pueden distinguir con facilidad los objetos en una pantalla de un juego oscuro). Al reducir los valores de Estabilizador negro, se oscurecen los niveles de grises bajos y se aumenta el contraste dinámico de la pantalla. 11 ENG ENGLISH -- Puede configurar los ajustes detallados del Modo Juegos con la tecla [ ] del mando a distancia. -- Al establecer el Modo Juegos en Conectado, el Modo de imagen se establece en Juego y no se puede cambiar a un Modo de imagen diferente -- Solo se puede establecer el Modo DAS si la frecuencia de la entrada vertical es de 50 Hz/60 Hz. Para usar la función de ahorro de energía ESPAÑOL SETTINGS IMAGEN Ahorro de energía Ahorra energía eléctrica al ajustar el brillo de la pantalla. yy Apagado Apaga el Ahorro de energía. yy Mínimo/Medio/ Máximo Se aplica al Ahorro de energía pre ajustado. yy Apagado de Pantalla La pantalla se apaga y solo se reproduce sonido. Pulse cualquier botón del control remoto para volver a encender la pantalla, excepto por el botón de encendido. Para usar los parlantes del TV SETTINGS AUDIO Salida de audio Altavoces de TV [Según el modelo] El sonido sale a través de los parlantes del TV. Para utilizar los auriculares SETTINGS AUDIO Salida de sonido Auricular [En función del modelo] La salida de sonido será el auricular conectado a la toma de auriculares. Para sincronizar el audio y el vídeo SETTINGS AUDIO AV Sync. Adjust [En función del modelo] Sincroniza automáticamente el vídeo y el audio en caso de que sea necesario. yy Si establece Aj. de Sinc. AV como Conex, puede ajustar la salida de sonido (Altavoces de TV) a la imagen de la pantalla. Para usar SIMPLINK [En función del modelo] SIMPLINK controla y administra dispositivos multimedia de forma cómoda con el control remoto del TV a través del menú SIMPLINK. 1 Conecte la terminal HDMI IN del TV y la terminal de salida HDMI del dispositivo SIMPLINK con el cable HDMI. 2 Seleccione INPUT SIMPLINK. Aparecerá la ventana del menú SIMPLINK. 3 En la ventada de ajustes de SIMPLINK, establezca la función SIMPLINK en Encendido. 4 En la ventana de menú SIMPLINK, seleccione el dispositivo que desea controlar. yy Esta función solo es compatible con los dispositivos que tengan el logo SIMPLINK. 12 yy Para usar la función SIMPLINK, use un cable HDMI® de alta velocidad (con la característica CEC [Control de equipos electrónicos de consumo] incorporada). El cable HDMI® de alta velocidad tiene 13 clavijas conectadas para permitir el intercambio de información entre dispositivos. yy Al cambiar a otra entrada, el dispositivo SIMPLINK se detiene. yy Si se incorpora un dispositivo externo con función HDMICEC, el dispositivo SIMPLINK podría dejar de funcionar con normalidad. yy [Esta función se encuentra disponible en algunos modelos solamente] Cuando selecciona o reproduce los medios del dispositivo con la función Teatro en casa, las Bocinas de HT se conectan de manera automática. Asegúrese de conectar mediante un cable óptico (se vende por separado) para usar la función Bocinas de HT. Descripción del funcionamiento de SIMPLINK yy Reproducción directa : Reproduce el dispositivo multimedia en el TV de manera instantánea. yy Selección del dispositivo multimedia : Selecciona el dispositivo de su preferencia mediante el menú SIMPLINK y controla el dispositivo desde la pantalla del TV de manera instantánea. yy Reproducción del disco : Administra el dispositivo multimedia con el control remoto del TV. yy Apagar todos los dispositivos : Al apagar el TV, se apagan todos los dispositivos conectados. yy Encendido sincronizado : Cuando comience a funcionar un equipo que incluya la función SIMPLINK y esté conectado al terminal HDMI, el TV se encenderá automáticamente. Para configurar la contraseña SETTINGS BLOQUEAR Fijar Contraseña Configurar o cambiar la contraseña del TV. La contraseña inicial es 0000. Para establecer el subtítulo SETTINGS OPCIÓN Subtítulo Vea subtítulos cuando la estación de TV proporcione programación subtitulada. La programación de subtítulos funciona solo en transmisiones digitales/análogas o salidas externas. Cambie Subtítulo a Encendido y seleccione los ajustes de subtítulo. yy Modo Subtít 1-2 (Subtitulado oculto) / Texto 1-2 (Texto 1-4) muestra el audio de un programa de TV en forma de texto en la pantalla. CC1 es el modo más común en uso. Para llevar a cabo el reajuste de fábrica SETTINGS OPCIÓN Configuración Inicial Borra toda la información almacenada y devuelve los ajustes de la TV a su configuración inicial. La TV se apagará y volverá a encenderse de nuevo con la configuración de fábrica. yy Si la opción Bloqueo de sistema está activada, aparecerá una ventana emergente para solicitarle la contraseña. yy No apague la TV durante el proceso de inicio. Q.Menú Expulsar USB Una vez que se muestre el mensaje con el aviso de que el dispositivo USB se extrajo, desconecte el dispositivo del TV. Utilización de un dispositivo de almacenamiento USB: advertencia yy Si el dispositivo de almacenamiento USB tiene instalado un programa de reconocimiento automático o utiliza su propio controlador, es posible que no funcione. yy Es posible que algunos dispositivos de almacenamiento USB no funcionen o funcionen de forma incorrecta. yy Utilice solamente los dispositivos de almacenamiento USB formateados con Windows FAT32 o con el sistema de archivos NTFS. yy Para discos duros externos USB, se recomienda utilizar dispositivos con una tensión nominal de menos de 5 V y una corriente nominal de menos de 500 mA. yy Se recomienda el uso de memorias USB de 32 GB o menos y unidades de disco duro USB de 2 TB o menos. yy Si un disco duro USB con función de ahorro de energía no funciona correctamente, apague y encienda la alimentación. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del disco duro externo USB. yy Los datos en el dispositivo de almacenamiento USB se pueden dañar, así que asegúrese de hacer copias de seguridad de los archivos importantes a otros dispositivos. El mantenimiento de los datos es responsabilidad del usuario y el fabricante no es responsable de la pérdida de datos. Archivos admitidos por Mis medios yy Velocidad máxima de transferencia de datos: 20 Mbps (megabits por segundo) yy Formatos de subtítulos externos admitidos : *.srt (SubRip), *.smi (SAMI), *.sub (SubViewer, MicroDVD, DVDsubtitleSystem, SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer), *.psb (PowerDivX) yy Formatos de subtítulos internos admitidos: *.dat/*.mpg/ *.mpeg/*.vob (subtítulos en DVD), *.ts/*.tp/*.m2ts/ (subtítulos en DVB), *.mp4 (subtítulos en DVD, Texto sin formato UTF-8), *.mkv (ASS, SSA, Texto sin formato UTF-8, formato de subtítulo universal, VobSub, subtítulos en DVD), *.divx/*.avi (XSUB1, XSUB+) XSUB1 admite los subtítulos internos generados desde DivX6 ESPAÑOL yy Después de seleccionar para extraer el dispositivo USB, el dispositivo de almacenamiento USB no podrá leerse. Extraiga el dispositivo de almacenamiento USB y luego vuelva a conectarlo. yy Máximo: 1920 x 1080 a 30p (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30p) yy .asf, .wmv [Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1 (WMV3, WVC1), MP43 [Audio] WMA estándar, WMA9 (Pro), MP3, AAC, AC3, MP3, 3D WMV de transmisión única. yy .divx, .avi [Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC [Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 capa I, MPEG-1 capa II, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3) yy .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts [Vídeo] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1 [Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, MPEG-1 capa III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC yy .vob [Vídeo] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] Dolby Digital, MPEG-1 capa I, MPEG- 1 capa II, DVD LPCM yy .mp4, .m4v, .mov [Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC [Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3) yy .mkv [Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC [Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3), LPCM yy motion JPEG [Vídeo] MJPEG [Audio] LPCM, ADPCM yy .mpg, .mpeg, .mpe [Vídeo] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, Dolby Digital, LPCM yy dat [Vídeo] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] MP2 yy flv [Vídeo] Sorenson H.263, H.264/AVC [Audio] MP3, AAC, HE-AAC yy *rm, *rmvb [Vídeo] RV30, RV40 [Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook) yy 3gp, 3gp2 [Vídeo] H.264/AVC, MPEG-4 Parte 2 [Audio] AAC, AMR(NB/WB) yy *DTS/*rm / *rmvb: en función del modelo ENGLISH ENG Para extraer el dispositivo USB Formatos de vídeo admitidos Formatos de audio admitidos yy Tipo de archivo : mp3 [Velocidad de bits] 32 Kbps - 320 Kbps [Frecuencia de muestreo] 16 kHz - 48 kHz [Soporte] MPEG1, MPEG2, capa 2, capa 3 yy Tipo de archivo : AAC [Velocidad de bits] Formato libre [Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz [Soporte] ADIF, ADTS yy Tipo de archivo: M4A [Velocidad de bits] Formato libre [Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz [Soporte] MPEG-4 13 ENG ENGLISH yy Tipo de archivo : WMA [Velocidad de bits] de 128 kbps a 320 kbps [Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz [Soporte] WMA7, WMA8, WMA9 estándar yy Tipo de archivo : WMA 10 Pro [Velocidad de bits] a 768 kbps [Canal/Frecuencia de muestreo] M0: hasta 2 canales a 48 kHz (Excepto modo LBR), M1: hasta 5.1 canales a 48 kHz, M2: hasta 5.1 canales a 96 kHz [Soporte] WMA 10 Pro yy Tipo de archivo : OGG [Velocidad de bits] Formato libre [Frecuencia de muestreo]~ 48 kHz [Soporte] OGG Vorv ESPAÑOL Formatos de foto admitidos yy Categoría : 2D (jpeg, jpg, jpe) [Tipo de archivo disponible] SOF0: base, SOF1: extensión secuencial, SOF2: progresivo [Tamaño de foto] Mínimo: 64 x 64, Máximo: Tipo normal: 15360 (ancho) x 8640 (alto), Tipo progresivo: 1920 (ancho) x 1440 (alto) yy Categoría : BMP [Tamaño de foto] Mínimo : 64 x 64, Máximo : 9600 x 6400 yy Categoría : PNG [Tipo de archivo disponible] Entrelazado, no entrelazado [Tamaño de foto] Mínimo : 64 x 64, Máximo: Entrelazado: 1200 x 800, No entrelazado: 9600 x 6400 yy Es posible que la visualización de los archivos con formato BMP y PNG sea más lenta que los de formato JPEG. 14 PARA CONSULTAR EL MANUAL EN INTERNET Limpieza del TV Limpie regularmente el televisor para que siga funcionando con el máximo rendimiento y para extender la vida útil del producto. yy Antes de proceder con la limpieza, apague el equipo y desconecte el cable de alimentación y todos los cables. yy Cuando no utilice el TV durante mucho tiempo, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente para evitar posibles daños por descargas o sobrecargas de energía. Pantalla, marco, gabinete y soporte Para quitar el polvo o la suciedad leve, pase un paño seco, limpio y suave por la superficie. Para eliminar suciedad de mayor importancia, limpie la superficie con un paño suave humedecido en agua limpia o un detergente suave diluido. Después, pase de inmediato un paño seco. yy No ejerza presión, refriegue ni golpee la superficie con las uñas ni un objeto afilado, ya que puede rayar la pantalla y producir distorsiones en la imagen. yy No utilice sustancias químicas (como ceras, bencina, alcohol, tíner, insecticidas, desodorantes de ambientes o lubricantes) dado que pueden dañar el acabado de la pantalla y causar decoloración. yy No rocíe líquido sobre la superficie. Si entra agua en el TV, puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o mal funcionamiento. yy Revise el sensor del control remoto en el producto e inténtelo de nuevo. yy Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el control remoto. yy Revise si las baterías siguen funcionando y están instaladas como corresponde ( con , con ). No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido. ESPAÑOL MANTENIMIENTO No se puede controlar el TV con el control remoto. ENGLISH ENG Para obtener información detallada del Manual de usuario, visite www.lg.com. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS yy Revise si el producto está encendido. yy Compruebe que el cable de alimentación esté conectado al tomacorriente de la pared. yy Conecte otros productos para revisar si hay un problema con el tomacorriente de la pared. La TV se apaga repentinamente yy Revise la configuración del control de energía. Es posible que el suministro eléctrico se interrumpa. yy Compruebe que la función de Apagado / Automático no esté activada en la configuración de HORA. yy Si no hay señal mientras el TV está encendido, este se apagará automáticamente después de 15 minutos de inactividad. Si la TV se apaga automáticamente yy Si la Hora de Encendido está activada, la TV se encenderá a la hora especificada. Si no utiliza su TV durante dos horas, la TV se apagará automáticamente. yy Para desactivar esta función, utilice el control remoto y vaya a SETTINGS -> HORA -> Apagado auto. (Hora de Encendido) -> Apagado. En la pantalla aparecen líneas verticales y horizontales con patrones de red que se mueven momentáneamente. yy Evite usar dispositivos electrónicos, como teléfonos inalámbricos, secadores de cabello o taladros eléctricos cerca del producto. yy El problema es un resultado de altas frecuencias y fuertes campos electromagnéticos que provocan estos dispositivos. yy El producto podría apagarse si sigue usándolo cerca de estos dispositivos. Cable de alimentación Quite con regularidad el polvo o la tierra acumulados en el cable de alimentación. Cómo evitar el efecto de “degradación de la imagen por sobreexposición” o “quemadura de pantalla” del TV yy Si se muestra una imagen fija en la pantalla del TV durante un período prolongado, esta quedará impresa y se convertirá en una distorsión permanente de la pantalla. Este desperfecto se conoce como “degradación de la imagen por sobreexposición” o “quemadura de pantalla” y no está cubierto por la garantía. yy Si la relación de aspecto del TV se establece durante mucho tiempo en 4:3 se puede producir una degradación de imagen en las zonas de bandas. yy Evite emitir imágenes fijas en la pantalla del TV durante períodos prolongados (dos horas o más para televisores LCD) para impedir la degradación de la imagen. 15 ESPECIFICACIONES Las especificaciones mencionadas anteriormente se pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los productos. ENG ENGLISH Peso (kg) Dimensiones (Ancho x Altura x Profundidad) Modelos ESPAÑOL 28MT47V Con base (mm) Sin base (mm) Con base Sin base Consumo de energía (Condición predeterminada) 641,5 X 445,4 X 171,0 641,5 X 396,3 X 57,5 4,7 4,5 33 W (Normal) Adaptador de CA-CC 28MT47V Fabricante : Lien Chang Modelo : LCAP16B-A Fabricante : Honor Modelo : ADS-45FSN-19 19040GPCU Entrada : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz Salida : DC 19 V 2,1 A 16 Sistema de televisión NTSC-M, PAL-M/N, DVB-T, DVB-T2 Cobertura de programas VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-125, DTV 2-69 Impedancia de la antena externa 75 Ω Condición de ambiente Temperatura de funcionamiento 0 °C a 40 °C Humedad de funcionamiento Menos de 80 % Temperatura de almacenamiento -20 °C a 60 °C Humedad de almacenamiento Menos de 85 % Consumo de energía (Condición predeterminada) 19 V 2,0 A Modo RGB (PC) / HDMI (PC) admitido 720 x 400 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 48,363 60,023 49,702 47,717 640 x 480 800 x 600 1 024 x 768 1 280 x 800 1 366 x 768 Frecuencia vertical (Hz) 70,080 59,940 75,000 60,317 75,000 60,004 75,029 59,810 59,790 Resolución pixeles 720 x 480 720 x 576 1 280 x 720 •• La resolución óptima de la pantalla es de 1 366 x 768 pixeles a 60 Hz El tiempo óptimo en cada modo es la frecuencia vertical de 60 Hz 1 920 x 1 080 Modo HDMI (DTV) admitido Resolución pixeles 720 x 480 720 x 576 1 280 x 720 1 920 x 1 080 Frecuencia horizontal (kHz) 31,469 31,500 31,250 Frecuencia vertical (Hz) 59,940 60,000 50,000 37,500 44,960 45,000 33,720 33,750 28,125 27,000 33,750 56,250 67,430 67,500 50,000 59,940 60,000 59,940 60,000 50,000 24,000 30,000 50,000 59,940 60,000 Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) 15,730 15,750 31,470 31,500 15,625 31,250 44,960 45,000 37,500 33,720 33,750 28,125 56,250 67,432 67,500 59,940 60,000 59,940 60,000 50,000 50,000 59,940 60,000 50,000 59,940 60,000 50,000 50,000 59,940 60,000 ESPAÑOL Frecuencia horizontal (kHz) ENGLISH ENG Resolución pixeles Modo de componente compatible Información de conexión de puerto componente Puertos componente del TV Puertos de salida de video del reproductor de DVD Y PB PR Y PB B-Y PR R-Y Y Y Cb Cr Y Pb Pr 17 ENG ENGLISH INFORMACIÓN Información para el reciclaje Servicio Este producto puede contener piezas que entrañen riesgos medioambientales. Es importante reciclar este producto después de su utilización. Desconecte el monitor del tomacorriente de la pared y refiera el servicio a personal de servicio calificado cuando: ESPAÑOL •• El cable o enchufe de energía está dañado o desgastado. •• Se ha derramado líquido en el monitor. •• El monitor ha sido expuesto a la lluvia o al agua. •• El monitor no funciona normal aunque se hayan seguido las instrucciones de operación. Ajuste sólo los controles que están cubiertos en las instrucciones de operación. Un ajuste incorrecto de estos controles pueden causar daño y a veces requiere de trabajo extenso por un técnico calificado para restaurar el monitor al funcionamiento normal. •• El monitor se ha dejado caer o el gabinete se ha dañado. •• El monitor exhibe un cambio distinto en la ejecución. •• Los chasquidos o explosivos que emanan del monitor son continuos o frecuentes mientras el monitor está operando. Los ruidos ocasionales son normales para algunos monitores cuando se prende o se apaga, o cambia el modo de video. No trate de arreglar usted mismo el monitor, ya que abrir y sacar las tapas pueden exponerlo a niveles de voltaje peligrosos u otros peligros. Refiera el arreglo a un personal técnico calificado para ello.. Información para la conservación medioambiental LGE. presentó la 'Declaración para un entorno más limpio de LG' en 1994 y este ideal ha servido para guiar nuestros principios empresariales desde entonces. La Declaración es la base que nos ha permitido llevar a cabo tareas que respetan el medio ambiente siempre teniendo en cuenta aspectos sociales, económicos y medioambientales. Promocionamos actividades orientadas a la conservación del medio ambiente y desarrollamos nuestros productos específicamente para que se ajusten a la filosofía que protege el entorno. Reducimos al máximo el uso de materiales de riesgo en nuestros productos. Un ejemplo de ello es la ausencia total de cadmio en nuestros producto. 18 LGE. trata todos los producto usados siguiendo un método de reciclaje que no daña al entorno. Contamos con diversos sistemas de recuperación y reciclaje que funcionan a nivel mundial en la actualidad. Es posible reciclar y reutilizar muchas de las piezas, mientras que las sustancias dañinas y los metales pesados se tratan siguiendo un método que no perjudique al medio ambiente. Si desea obtener más información acerca del programa de reciclaje, póngase en contacto con su proveedor local de LG o con un representante empresarial de nuestra marca. Basamos nuestra visión y nuestras políticas en un mundo más limpio y para ellos optamos por un entorno global como tarea principal de nuestra evolución como empresa.Visite nuestra página Web para obtener más información sobre nuestras políticas ecológicas. http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-backrecycling.jsp Los números de modelo y de serie del televisor se encuentran ubicados en la parte posterior del aparato. Regístrelos en el siguiente espacio por si alguna vez necesita recurrir al servicio técnico. MODELO SERIE
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 71.1 cm (28")
- HD 1366 x 768 pixels 16:9
- 250 cd/m² 6.5 ms
- DVB-C, DVB-S2, DVB-T2
- VESA mounting 100 x 100 mm
Related manuals
advertisement