LG 28MT47V Manual de usuario


Add to my manuals
20 Pages

advertisement

LG 28MT47V Manual de usuario | Manualzz
MANUAL DEL USUARIO
Seguridad y referencias.
LED TV*
*TV LED LG utiliza pantalla LCD con luz de fondo LED.
Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el televisor y consérvelo para futuras consultas.
28MT47V
*MFL69156201*
www.lg.com
P/NO : MFL69156201(1506-REV00)
TABLA DE CONTENIDO
ENG
ENGLISH
ESPAÑOL
3
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
6
LICENCIAS
6
SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
6
PREPARACIÓN
15
PARA CONSULTAR EL
MANUAL EN INTERNET
15
MANTENIMIENTO
15
Limpieza del TV
15
Pantalla, marco, gabinete y soporte
15
Cable de alimentación
15
Cómo evitar el efecto de “degradación
de la imagen por sobreexposición” o
“quemadura de pantalla” del TV
6
7
2
LEVANTAR Y TRASLADAR EL TV
15
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
16
ESPECIFICACIONES
18
INFORMACIÓN
AJUSTE DEL TV
7
USO DEL BOTÓN DEL JOYSTICK
7
Funciones básicas
7
Ajuste del menú
8
MONTAJE SOBRE UNA MESA
8
Uso del sistema de seguridad Kensington
8
MONTAJE EN LA PARED
8
Se vende por separado
9
CONEXIONES
9
Conexión de una antena un cable
9
Conexión a una PC
9
Otras conexiones
10
CONTROL REMOTO
11
CONFIGURACIÓN
PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD
PRECAUCIÓN
yy Si hace caso omiso a los mensajes de precaución, corre el
riesgo de sufrir daños leves o dañar el producto.
Precauciones durante la instalación del
producto
ADVERTENCIA
yy Manténgalo alejado de fuentes de calor como, por
ejemplo, radiadores eléctricos.
producirse una descarga eléctrica, un incendio o el
►
►Podría
producto podría funcionar mal o deformarse.
yy Mantenga el material antihumedad del paquete y el
embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños.
► ingestión de material antihumedad es nociva. Si se ingiere
►La
por error, fuerce el vómito del paciente y acuda al hospital más
cercano. Además, el embalaje de vinilo puede producir asfixia.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
yy No coloque objetos pesados sobre el producto ni se
siente encima.
► el producto cae o se derrumba, puede provocar lesiones. Se
►Si
debe prestar un cuidado especial con los niños.
yy No deje el cable de corriente o de señal en las zonas de
tránsito.
persona que pase podría tropezar y producir una descarga
►
►Cualquier
eléctrica, un incendio, dañar el producto o sufrir una herida.
yy Instale el producto en un sitio limpio y seco.
► polvo o la humedad pueden producir una descarga eléctrica,
►El
un incendio o dañar el producto.
yy Si nota que hay humo, o cualquier otro olor, u oye
un ruido extraño, desconecte el cable de corriente y
póngase en contacto con el servicio técnico.
► sigue utilizando el producto sin tomar las medidas adecuadas, se
►Si
podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
yy Si se cae el producto o la carcasa está rota, apáguelo y
desenchufe el cable de corriente.
► sigue utilizando el producto sin tomar las medidas
►Si
adecuadas, se podría producir una descarga eléctrica o un
incendio. Póngase en contacto con el servicio técnico.
yy No deje que caiga ningún objeto sobre el producto
y evite cualquier golpe. No arroje juguetes ni otros
objetos a la pantalla del producto.
ocasionar daños personales, problemas en el producto y
►
►Puede
dañar la pantalla.
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
yy Si hace caso omiso a los mensajes de advertencia, corre el
riesgo sufrir daños graves, tener un accidente o incluso morir.
ENGLISH
ENG
Lea estas precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar el
producto.
yy Al conectar un dispositivo externo, tenga cuidado de no
tirar el producto ni permitir su caída.
ocasionar lesiones y/o daños al producto.
►
►Podría
yy Al jugar con una consola conectada al sistema,
manténgase a una distancia de cuatro veces el largo de
la diagonal, desde la pantalla hasta el dispositivo.
► el producto cayese debido a un cable corto, podría ocasionar
►Si
lesiones y/o daños al producto.
yy Si deja una imagen fija en la pantalla durante un
período de tiempo prolongado, puede que la pantalla
se dañe y la imagen se deteriore. Asegúrese de que
su monitor tiene un salvapantallas. Este fenómeno
también ocurre en productos de otros fabricantes, y es
un caso que no está contemplado en la garantía.
yy No instale este producto en una pared si podría ser
expuesto a aceite o vapor de aceite
► podría dañar el producto y hacer que se caiga.
►Esto
PRECAUCIÓN
yy Asegúrese de que el orificio de ventilación no está
bloqueado. Instale el producto en un lugar que tenga
una amplitud adecuada (a más de 10 cm de la pared).
► instala el producto demasiado cerca de la pared, podría
►Si
deformarse o producirse fuego como consecuencia del calor
interior.
yy No cubra el orificio de ventilación del producto con un
paño o una cortina.
deformarse el producto o producirse fuego como
►
►Podría
consecuencia del sobrecalentamiento del interior del producto.
yy Instale el producto en un lugar plano y estable en el
que no haya riesgo de que se caiga.
► se cayera el producto, podría romperse o resultar usted herido.
►Si
yy Instale el producto donde no haya interferencias
electromagnéticas.
yy Mantenga el producto lejos de los rayos directos del sol.
► podría dañar el producto.
►Se
yy Si instala el producto en un lugar que no cumpla con
las condiciones sugeridas, tanto su aspecto como su
durabilidad y la calidad de la imagen podrían verse
seriamente afectados. Consulte a LG o a un instalador
cualificado antes de proceder a la instalación. No se
recomiendan lugares en los que abunde el polvo o la
neblina de aceite, se utilicen sustancias químicas, se
alcancen temperaturas extremas o donde el producto
vaya a permanecer apagado durante períodos muy
prolongados (aeropuertos o estaciones de tren). Si el
producto se somete a estas condiciones, la garantía
puede quedar invalidada.
yy No instale el producto en una zona con poca ventilación
(como un estante o un armario) ni en exteriores. Evite
su colocación sobre cojines o alfombras.
yy Asimismo, no lo instale en lugares con objetos que
puedan calentarse, como equipos de iluminación.
3
Precauciones relativas al adaptador de ca y
la alimentación eléctrica
ADVERTENCIA
ENG
ENGLISH
ESPAÑOL
yy Si entra agua o una sustancia extraña en el producto
(TV, monitor, cable de alimentación o adaptador de ca),
desconecte el cable de alimentación inmediatamente
y póngase en contacto con el centro de atención al
cliente.
► caso contrario, podría producirse un incendio o una descarga
►En
eléctrica debido al daño causado en el producto.
yy No toque el enchufe de alimentación ni el adaptador de
ca con las manos húmedas. Si las clavijas del enchufe
están mojadas o tienen polvo, límpielas y séquelas
antes de su uso.
► caso contrario, podría producirse un incendio o una descarga
►En
eléctrica.
yy Asegúrese de insertar por completo el cable de
alimentación en el adaptador de ca
► la conexión queda suelta, podría producirse un incendio o
►Si
una descarga eléctrica
yy Asegúrese de utilizar cables de alimentación y adaptadores
de ca suministrados o aprobados por LG Electronics, Inc.
► uso de productos no aprobados podría producir un incendio o
►El
una descarga eléctrica.
yy Al desconectar el cable de alimentación, tire siempre
del enchufe. No doble el cable de alimentación con
demasiada fuerza.
► podría dañar el cable y producir una descarga eléctrica o un
►Se
incendio.
yy Tenga cuidado de no pisar ni colocar objetos pesados
(electrodomésticos, tejidos, etc.) sobre el cable de
alimentación o el adaptador de ca
cuidado de no dañar el cable de alimentación ni el
►
►Tenga
adaptador de ca con objetos afilados.
yy Los cables de alimentación dañados pueden producir
un incendio o una descarga eléctrica.
► desmonte, repare ni modifique el cable de alimentación ni
►No
el adaptador de ca
yy Asegúrese de que conecta el cable a un enchufe con
toma de tierra.
electrocutarse o resultar herido.
►
►Podría
yy Emplee únicamente el voltaje nominal.
electrocutarse o dañar el producto.
►
►Podría
yy En caso de tormenta o relámpagos, nunca toque el
cable de alimentación ni el cable de señal ya que es
muy peligroso.
► puede producir una descarga eléctrica.
►Se
yy No conecte varios cables de prolongación, aparatos
eléctricos o radiadores eléctricos a un único enchufe.
Utilice una regleta de corriente con toma de tierra
diseñada para su uso exclusivo con un ordenador.
► podría producir un incendio como consecuencia del
►Se
sobrecalentamiento.
4
yy No toque el enchufe de corriente con las manos
húmedas. Además, si las clavijas del enchufe están
húmedas o cubiertas de polvo, séquelas por completo o
quíteles el polvo.
electrocutarse como consecuencia del exceso de
►
►Podría
humedad.
yy Si no va a utilizarlo durante mucho tiempo, desenchufe
el cable de corriente del producto.
► se acumula el polvo, puede producirse un incendio y el
►Si
deterioro del aislante puede causar una fuga eléctrica, una
descarga eléctrica o un incendio.
yy Introduzca el cable de corriente por completo.
► el cable de corriente no se introduce por completo, puede
►Si
producirse un incendio.
yy No introduzca un material conductor (como una
varilla metálica) en un extremo del cable de corriente
mientras el otro está conectado al terminal de la pared.
Además, no toque el cable de corriente nada más
enchufarlo en el terminal de la pared.
electrocutarse.
►
►Podría
yy El acoplador del dispositivo se puede utilizar como
dispositivo de desconexión.
yy Asegúrese de que el dispositivo está instalado cerca
de al toma de corriente a la que está conectado y que
dicha toma es accesible.
yy Mientras esta unidad esté conectada a la toma
de corriente, seguirá conectada a una fuente de
alimentación incluso si apaga la unidad con el
interruptor.
PRECAUCIÓN
yy Asegúrese de mantener la toma de corriente,
el adaptador de ca y las clavijas del enchufe de
alimentación limpios de polvo y otras sustancias.
provocar un incendio.
►
►Podría
yy No desenchufe el cable de corriente mientras se utiliza
el producto.
► descarga eléctrica podría dañar el producto.
►Una
yy Utilice sólo el cable de alimentación suministrado con el
aparato. Si utiliza otro cable de alimentación, asegúrese
de que esté certificado según las normas nacionales
aplicables, si no ha sido obtenido del proveedor. Si el cable
de alimentación es defectuoso, póngase en contacto con
el fabricante o con el centro de asistencia técnica más
cercano para solicitar su sustitución.
Precauciones para el traslado del producto
ADVERTENCIA
yy Asegúrese de que el producto está apagado.
electrocutarse o dañar el producto.
►
►Podría
yy Asegúrese de retirar todos los cables antes de mover el
producto.
electrocutarse o dañar el producto.
►
►Podría
yy No golpee el producto mientras lo desplaza.
electrocutarse o dañar el producto.
►
►Podría
yy No tire el embalaje del producto. Utilícelo cuando lo traslade.
Precauciones durante la utilización del
producto
ADVERTENCIA
yy No desmonte, repare o modifique el producto por su cuenta.
producirse un incendio o una descarga eléctrica.
►
►Podría
en contacto con el servicio técnico para realizar
►
►Póngase
cualquier verificación, calibrado o reparación.
yy No pulverice agua sobre el producto ni lo limpie con
una sustancia inflamable (disolvente o benceno).
Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
yy Mantenga el producto lejos del agua.
producirse un incendio o una descarga eléctrica.
►
►Podría
yy No golpee ni arañe la parte frontal o lateral de la
pantalla con objetos metálicos.
causar daños a la pantalla.
►
►Podría
yy Evite las altas temperaturas y humedad.
PRECAUCIÓN
yy No coloque ni guarde sustancias inflamables cerca del
producto.
► riesgo de explosión o incendio como consecuencia del uso
►Hay
descuidado de sustancias inflamables.
yy Al limpiar el producto, desenchufe el cable de
alimentación y frótelo suavemente con un paño suave
para evitar arañarlo. No lo limpie con un paño mojado
ni pulverice agua ni ningún otro líquido directamente
sobre el producto. Podría causar descargas eléctricas.
(No utilice productos químicos como el benceno,
disolventes de pintura o alcohol)
yy Descanse cada cierto tiempo para proteger los ojos.
yy Mantenga el producto limpio en todo momento.
yy Adopte una postura cómoda y natural cuando trabaje
con un producto para relajar los músculos.
yy Descanse cada cierto tiempo cuando trabaje
prolongadamente con un producto.
AGUA
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
o presione con fuerza en el panel con la mano o con un
yy N
objeto afilado, como una uña, un lápiz o un bolígrafo,
ni haga rayas sobre él.
yy Manténgase a una distancia adecuada del producto.
► visión podría resultar afectada si mira el producto desde
►Su
muy cerca.
yy Consulte el Manual del usuario para configurar la
resolución y el reloj adecuados.
► visión podría resultar afectada.
►Su
yy Utilice únicamente un detergente autorizado para limpiar
el producto. (No utilice benceno, disolvente o alcohol.)
► podría deformar el producto.
►Se
yy El aparato no debe quedar expuesto a goteras o
salpicaduras. Tampoco deberá colocar encima objetos
con contenido líquido, como floreros, copas, etc. (por
ejemplo, en estanterías situadas por encima de la
unidad).
yy No exponga las baterías a temperaturas muy elevadas
y manténgalas alejadas de la luz solar directa, el fuego
y emisores de calor eléctricos.
yy NO coloque baterías no recargables en el dispositivo
mientras se esté cargando.
yy La utilización de altavoces o auriculares durante períodos
prolongados puede provocar lesiones auditivas.
yy Pulverice agua sobre un paño suave de 2 a 4 veces
y úselo para limpiar el chasis frontal; frote sólo en
una dirección. Demasiada humedad puede causar la
aparición de manchas.
ENGLISH
ENG
yy Asegúrese de que el panel mira hacia delante y
sujételo con ambas manos para moverlo. Si deja caer el
producto, resultaría dañado y podría causar descargas
eléctricas o fuego. Póngase en contacto con un servicio
técnico para repararlo.
yy Compruebe que el producto está apagado y que ha
desconectado todos los cables. Debido a su tamaño,
podrían ser necesarias 2 o más personas para
transportar el aparato. No presione ni coloque objetos
pesados en el panel frontal del aparato.
Químicos
yy No utilice productos que utilicen alto voltaje alrededor
del monitor. (Por ejemplo:matamoscas eléctrico)
► monitor puede tener fallas de funcionamiento debido a la
►El
descarga eléctrica..
Montaje en pared
yy No instale el producto usted solo. Contacte con el servicio
técnico cualificado del Fabricante. Podría resultar herido.
5
LICENCIAS
PREPARACIÓN
NOTA
ENG
ENGLISH
Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. Para obtener
más información sobre las licencias, visite www.lg.com.
ESPAÑOL
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo
de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el
Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI
Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países.
Este dispositivo cuenta con la certificación DivX Certified®, dado que ha
superado las rigurosas pruebas de reproducción de vídeo DivX®.
Para reproducir vídeos DivX, primero debe registrar el dispositivo en
vod.divx.com. Puede encontrar el código de registro en la sección DivX
VOD del menú de configuración del dispositivo.
Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1 080p,
incluido el contenido premium.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales
de DivX, LLC y se utilizan con licencia.
Cubierto por una o más de las siguientes patentes de los Estados Unidos:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.”
SOFTWARE DE CÓDIGO
ABIERTO
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de
código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.
lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la
licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de
autor.
LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en
un CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución
(como el costo de los medios, el envío y el manejo) con una previa
solicitud por correo electrónico a opensource@lge. com. Esta oferta es
válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición
del producto
6
yy La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
yy Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la
fuente de entrada o el modelo de producto que utilice.
yy Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor
en el futuro.
yy Puede colocar el TV en modo en espera para reducir el
consumo de energía. Y si no verá televisión en un rato, debe
apagarla para reducir el consumo de energía.
yy La energía consumida durante el uso puede reducirse de
manera importante si se baja el nivel de brillo de la imagen;
así reducirá el costo de funcionamiento general.
yy Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden
variar según el modelo.
yy Es posible que cambien las especificaciones del producto
o el contenido del manual sin previo aviso debido a las
actualizaciones de las funciones del producto.
yy Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los
dispositivos USB tienen que tener biseles que no superen
los 10 mm de espesor y 18 mm de ancho.Utilice un cable de
extensión que sea compatible con USB 2.0, en caso de que el
cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto
USB del TV.
B
B
A
A
*A 10 mm
*B
18 mm
yy Utilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto.
yy Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la
pantalla no muestre imágenes o que ocurra un error de
conexión.
yy Tipos de cable HDMI recomendados
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet
PRECAUCIÓN
yy Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, utilice
únicamente elementos originales.
yy La garantía no cubre daños o lesiones que pueden producirse
al utilizar elementos no aprobados.
yy Algunos modelos tienen una lámina delgada en la pantalla.
No la retire, porque es parte de la pantalla.
LEVANTAR Y TRASLADAR
EL TV
Si desea levantar o trasladar el TV, lea las instrucciones a continuación
para no rayar ni dañar el TV y para transportarlo de forma segura,
independientemente del tamaño o tipo de aparato.
yy Se recomienda trasladar el TV en la caja o el material de
embalaje en el que lo recibió al comprarlo.
yy Antes de mover o levantar el TV, desconecte el cable de
alimentación y el resto de los cables.
yy Cuando sostenga el televisor, la pantalla debe apuntar hacia
afuera para evitar daños.
USO DEL BOTÓN DEL
JOYSTICK
ESPAÑOL
yy Sostenga con firmeza la parte superior e inferior del marco del
TV. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por
el parlante o por el área de rejillas de los parlantes.
ENGLISH
ENG
Puede operar el televisor presionando el botón o moviendo el joystick
a la izquierda, a la derecha, hacia arriba o hacia abajo.
Botón del joystick
Funciones básicas
yy Al transportar el TV, no lo sacuda ni lo someta a vibraciones
excesivas.
yy Al transportar el televisor manténgalo en posición vertical,
nunca lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la
derecha o la izquierda.
PRECAUCIÓN
yy Cuando manipule el TV, tenga precaución de no dañar el botón
que sobresale del joystick.
Cuando el televisor esté apagado,
Encendido coloque el dedo en el botón del
joystick, púlselo una vez y suéltelo.
Apagado
Cuando el televisor esté encendido,
coloque el dedo en el botón del
joystick, presiónelo una vez y suéltelo.
(Sin embargo, si el botón de Menú está en
la pantalla, presione y mantenga pulsado
el botón del joystick, esto le permitirá salir
del Menú.)
Si coloca el dedo en el botón del
Control de joystick y lo mueve a la izquierda o
volumen la derecha, puede ajustar el nivel de
volumen que desee.
Si coloca el dedo en el botón del joystick
Control de y lo mueve hacia arriba o hacia abajo,
canales puede desplazarse por los canales
guardados que desee.
Ajuste del menú
AJUSTE DEL TV
PRECAUCIÓN
yy No transporte el TV al revés, ya que se puede salir de su soporte
y producir daños o lesiones.
yy La ilustración muestra un ejemplo general de instalación y
puede lucir diferente del producto real.
NOTA
yy Levante el seguro de la parte inferior de la base y saque la base
del televisor.
Cuando el televisor esté encendido, pulse el botón del joystick una vez.
Puede ajustar los elementos del menú moviendo el botón del joystick
hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o la derecha.
Apagar TV
Apagar el televisor.
Borra las visualizaciones en pantalla y
Cerrar
regresa al modo para ver TV.
Lista de entradas Cambia la fuente de entrada.
Config.
Accede al menú principal.
NOTA
Si lo pulsa primero, no podrá ajustar el volumen y los programas
guardados.
PRECAUCIÓN
Cuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacia arriba,
abajo, la derecha o la izquierda, tenga cuidado de no pulsarlo.
7
ENG
ENGLISH
MONTAJE SOBRE UNA MESA
MONTAJE EN LA PARED
yy Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente
igual a su TV.
1 Levante el TV y déjelo en ubicación vertical sobre la mesa.
yy Deje un espacio mínimo de 100 mm entre el televisor y la
pared para garantizar una ventilación adecuada.
Para una ventilación adecuada, deje un espacio de 100 mm a cada lado
del televisor y de la pared. Puede obtener instrucciones de instalación
detalladas de su distribuidor; consulte la Guía configuración e
instalación del soporte de montaje en paredes con inclinación.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
ESPAÑOL
100 mm
100 mm
2 Conecte el Adaptador de ca/cc y el Cable de alimentación a un
tomacorriente.
PRECAUCIÓN
yy No coloque el TV cerca de fuentes de calor, ya que puede
provocar incendios u otros daños.
yy Asegúrese de conectar el televisor al adaptador de ca/cc antes
de conectar el enchufe de la alimentación del televisor a un
tomacorriente de la pared.
Uso del sistema de seguridad Kensington
(Esto no está disponible para todos los modelos.)
yy Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente
igual a su TV.
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la
parte posterior del TV. Para obtener más información sobre cómo
instalarlo y utilizarlo, consulte el manual suministrado con el sistema
de seguridad Kensington o visite el sitio http://www.kensington.com.
Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington entre el TV y
la mesa.
100 mm
Si tiene pensado montar el televisor en una pared, conecte la interfaz de
montaje en pared (componentes opcionales) en la parte posterior del
televisor.
Al instalar el TV con la interfaz de soporte de pared (componentes
opcionales), póngala con cuidado para que no se caiga el televisor.
1 Si va a utilizar un tornillo más largo que el tamaño estándar, el TV
podría sufrir daños internos.
2 Si usa tornillos inadecuados, el producto podría dañarse y caerse
de su posición. En este caso, LG Electronics no será responsable de
aquello.
Se vende por separado
(Soporte de pared)
Modelo
Montaje de pared
A
B
Tornillo estándar
Cantidad de tornillos
Soporte de pared
(opcional)
28MT47V
100 x 100
M4 x L10
4
RW120
PRECAUCIÓN
NOTA
yy El sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede
adquirir accesorios adicionales en la mayoría de las tiendas de
electrónica.
8
yy Antes de mover o instalar el televisor, desconecte el cable de
alimentación. De lo contrario, se pueden producir descargas
eléctricas.
yy Si instala el TV en el cielo raso o en una pared inclinada, podría
caerse y provocar lesiones graves.
yy Utilice un soporte de pared autorizado por LG y comuníquese
con el distribuidor local o con personal técnico calificado. No
ajuste excesivamente los tornillos, ya que podría dañar el TV y
anular la garantía.
yy Utilice únicamente tornillos y soportes de pared que cumplan
la norma VESA. La garantía no cubre daños ni lesiones
provocados por el uso incorrecto del aparato o de accesorios no
autorizados.
yy El largo del tornillo desde la superficie externa de la cubierta
posterior no debe superar los 8 mm
Tablero de montaje en pared
Tapa posterior
Tablero de montaje en pared
Tapa posterior
Tornillo estándar
: M4 x L10
PRECAUCIÓN
Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF.
NOTA
CONEXIONES
Puede conectar varios dispositivos externos al TV. Entre los dispositivos
externos compatibles pueden mencionarse los siguientes: receptores
de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de
almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos, etc. Para obtener más
información sobre cómo conectar dispositivos externos, consulte sus
respectivos manuales.
NOTA
yy La conexión de dispositivos externos puede variar entre
distintos modelos.
yy Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente
del orden de los puertos de la TV.
yy Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo,
asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la
TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más
información sobre la grabación, consulte el manual que se
incluye con el dispositivo que se conecte.
yy Consulte el manual del equipo externo para obtener las
instrucciones de funcionamiento.
yy Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable
proporcionado con el dispositivo en cuestión.
yy En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la
resolución, al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si
se produce ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la
frecuencia de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste
del menú IMAGEN hasta que la imagen se muestre más clara.
yy En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no
funcionen correctamente en función de la tarjeta gráfica.
Conexión de una antena o un cable
Alambre de cobre
Primero conecte todos los dispositivos entre sí y luego conecte el cable
de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no resulte
dañado.
ESPAÑOL
yy Utilice únicamente los tornillos indicados en las
especificaciones de la norma VESA.
yy El conjunto del soporte de pared incluye un manual de
instalación y las piezas necesarias.
yy El soporte de montaje en pared es opcional. Puede adquirir
accesorios adicionales con el distribuidor local.
yy La longitud de los tornillos puede variar según el tipo de
soporte de pared. Asegúrese de utilizar la longitud adecuada.
yy Para obtener más información, consulte el manual
suministrado con el montaje de pared.
ENGLISH
ENG
Max. 8 mm
NOTA
yy Para mejorar la calidad de la imagen en una zona con poca
señal, compre un amplificador de señal.
yy Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores o más.
yy Si la antena no está instalada correctamente, póngase en
contacto con su distribuidor para obtener ayuda.
yy Códec compatible con Audio DTV : MPEG, HE-AAC, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus
Conexión a una PC
NOTA
yy Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe ajustar la etiqueta
de entrada en el modo PC.
yy El OSD (visualización en pantalla) aparece en la pantalla
como se muestra a continuación.
»»Al encender el producto en la entrada HDMI.
»»Al cambiar a la entrada HDMI.
¿La entrada está conectada a su PC?
Si
No
No muestre este mensaje de nuevo.
yy Si selecciona "Sí" el tamaño y calidad de la imagen se
optimizan para la PC.
yy Si selecciona "No" el tamaño y calidad de la imagen se
optimizan para el dispositivo de AV (reproductor de DVD,
decodificador, dispositivo de juegos).
yy Si selecciona "No muestre este mensaje de nuevo" este
mensaje no aparecerá hasta que se restablezca el televisor.
Puede cambiar el valor ajustado en SETTINGS OPCIÓN
Etiqueta de Entrada.
Otras conexiones
Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor
calidad de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con
el cable HDMI. Algunos cables no se incluyen.
Para mirar televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable y
siga estas instrucciones. Las ilustraciones pueden diferir de los elementos
reales y el cable de RF es opcional.
9
PAGE
CONTROL REMOTO
.
ENG
ENGLISH
Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones
del control remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso. Para instalar las baterías, abra la tapa de las baterías,
coloque otras (AAA 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremos y
con la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento. A
continuación, cierre la tapa. Para extraer las baterías, realice los pasos
de la instalación a la inversa.
C
LIVE TV
D
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
yy No use baterías nuevas junto con otras usadas, ya que esto
puede dañar el control remoto.
yy Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor
correspondiente de la TV.
C
A
B
PAGE
A
.
Enciende o apaga el televisor.
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Recupera la opción deLIVE
subtítulos
preferida en modo digital.
TV
Seleccione el modo TV o PC.
Enciende y apaga el modo PIP.(Según el modelo)
Selecciona el modo de entrada.
B
Permiten introducir números.
Permite acceder a la lista de canales guardados.
Permite alternar entre los dos últimos canales seleccionados
(al presionarlo repetidamente).
Ajusta el nivel del volumen.
Permite acceder a la lista de canales favoritos.
Muestra la guía de canal.
Silencia todos los sonidos.
Silencia todos los sonidos.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
10
Cambia el modo de imagen.
Muestra información del programa actual.
Cambia el modo de sonido.
Permite acceder a los principales menús.
Permite el acceso a los menús rápidos.
(
) Permiten
desplazarse por los menús o las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado.
Permite volver al nivel anterior.
Borra todas las visualizaciones en la pantalla y permite volver a
mirar la televisión.
D
Modo de imagen optimizado para partidos de fútbol
Comienza a grabar y muestra el menú de grabación.
Regresa al canal en vivo.
( , , , , ) Permiten controlar los
dispositivos compatibles con USB
Estos accesos de funciones especiales son en
algunos menús. ( : Rojo, : Verde, : Amarillo, : Azul)
(
)
controlar la luz de fondo.
Activa y desactiva el modo Juego.
Ajusta el brillo de la pantalla al
CONFIGURACIÓN
Para ajustar canales de forma automática
Para seleccionar el modo de imagen
SETTINGS  IMAGEN  Modo imagen
Selecciona el modo de imagen optimizado para el entorno de visualización o el programa.
yy Vivo mejora el contraste, el brillo, el color y la definición para
ajustar la imagen de video al entorno de la tienda.
yy Estándar ajusta la imagen para el entorno normal.
yy ECO La función de ahorro de energía, cambia las configuraciones
de la TV para disminuir el consumo de energía.
yy Cine/Juego Muestra la imagen óptima para películas, juegos y
fotografías
yy Fútbol Modo de imagen optimizado para partidos de fútbolEl
terreno de juego y los equipos se presentan en colores vibrantes,
con imágenes nítidas, incluso para los movimientos rápidos.
yy Juego optimiza la imagen de video para ofrecer una pantalla
de juegos rápidos, como juegos de PC o videojuegos.
Experto 1, 2 Menú para ajustar la calidad de la imagen
yy
que permite tanto a expertos como a aficionados disfrutar de la
mejor visualización de TV. Este menú de ajuste se proporciona para
profesionales de calibración de imagen certificados por la ISF. (El
logo de la ISF sólo se puede utilizar en TV certificados por la ISF.)
yy ISFccc: Control de calibración certificado por Imaging Science
Foundation
Para ajustar el control avanzado
SETTINGS  IMAGEN  Modo imagen  Control Avanzado/
Control de Experto
En cada modo de imagen puede calibrarse la pantalla y también
es posible ajustar las características de la imagen en el caso de una
pantalla especial.
Seleccione el Modo de imagen que desee.
yy Contraste Dinámico Ajusta el contraste al nivel óptimo según
el brillo de la imagen.
yy Color de Piel Establece el espectro de Color de carátula de
forma separada para implementar el color de carátula definido
por el usuario.
yy Color del Cielo El color celeste se ajusta por separado.
yy Color del Césped El espectro de color natural (prados, colinas,
etc.) se pueden ajustar por separado.
ESPAÑOL
yy Si la antena/cable no se instala correctamente, los canales no
se memorizarán de forma adecuada.
yy La Sintonización automática memoriza los canales que se
transmiten en ese momento.
yy Si el Sist. de Bloqueo está encendido, aparecerá una ventana
emergente que le pedirá la contraseña.
ENGLISH
ENG
SETTINGS  CANAL  Sintonización automática
Memoriza de manera automática los canales que se están transmitiendo.
yy Gamma Establece la curva de gradación según el resultado de
la señal de imagen relacionado con la señal de entrada.
yy Rango de color Selecciona el rango de colores que se puede
expresar.
yy Mejorador de contornos Muestra unos bordes de vídeo más
claros y distintivos, y al mismo tiempo, más naturales.
yy Patrón experto (Según el modelo)
Patrones utilizados para un ajuste experto.
yy Filtro de Color Filtra un espectro de color específico en colores
RGB para realizar un ajuste preciso de la saturación de color y
el tono con precisión.
yy Temp color Ajusta el tono general de la pantalla, según la
forma deseada. En el Modo para expertos, se puede establecer
el ajuste preciso mediante el método Gamma, etc.
yy Sistema de Mantenimiento de Color Los expertos usan
este sistema para ajustar el color con un patrón de prueba.
Pueden seleccionar a partir de seis áreas de color (Rojo/Verde/
Azul/Cian/Magenta/Amarillo) sin afectar los colores restantes.
En el caso de la imágenes normales, es posible que los ajustes.
yy Según la señal de entrada y otras características de la imagen,
podría variar el rango de los elementos de ajuste detallados.
Para ajustar otras opciones de imagen
SETTINGS  IMAGEN  Modo imagen  Opciónes de imagen
[Según el modelo] Ajusta los detalles de configuración para las
imágenes.
yy Reducción de ruido Elimina el ruido de la imagen.
yy Reducción ruido MPEG Elimina el ruido generado mientras
se crean señales de imagen digital.
yy Nivel Negro Ajusta el brillo y el contraste de la pantalla para
adaptarse al nivel de negro.
yy Cinema real Optimiza la pantalla para poder ver películas.
yy Protección ocular de movimiento [según el modelo]
Permite ahorrar energía al ajustar el brillo correspondiente al
movimiento de la imagen en pantalla.
yy Según la señal de entrada y otras características de la imagen,
podría variar el rango de los elementos de ajuste detallados.
Para utilizar Modo Juegos
SETTINGS
IMAGEN
Modo Juegos
[Disponible solo para RGB/HDMI-PC]
Este modo permite optimizar la calidad de la imagen para los juego
yy Modo DAS : [En función del modelo]
Este modo minimiza el tiempo necesario para visualizar la
señal de vídeo del dispositivo de entrada para garantizar unos
juegos más rápidos. (La pantalla parpadeará al cambiar el
Modo DAS a Conectado o Desconectado).
- DAS : Dynamic Action Sync (Sincronización de acción dinámica)
yy Estabilizador negro : Los objetos se pueden ver con mayor
claridad en una pantalla oscura ajustando los niveles de negro.
Al aumentar el valor de Estabilizador negro, aumenta la
luminosidad del nivel bajo de gris de la pantalla. (Se pueden
distinguir con facilidad los objetos en una pantalla de un juego
oscuro). Al reducir los valores de Estabilizador negro, se
oscurecen los niveles de grises bajos y se aumenta el contraste
dinámico de la pantalla.
11
ENG
ENGLISH
-- Puede configurar los ajustes detallados del Modo Juegos con la
tecla [ ] del mando a distancia.
-- Al establecer el Modo Juegos en Conectado, el Modo de
imagen se establece en Juego y no se puede cambiar a un Modo
de imagen diferente
-- Solo se puede establecer el Modo DAS si la frecuencia de la
entrada vertical es de 50 Hz/60 Hz.
Para usar la función de ahorro de energía
ESPAÑOL
SETTINGS
IMAGEN
Ahorro de energía
Ahorra energía eléctrica al ajustar el brillo de la pantalla.
yy Apagado Apaga el Ahorro de energía.
yy Mínimo/Medio/ Máximo Se aplica al Ahorro de energía pre
ajustado.
yy Apagado de Pantalla La pantalla se apaga y solo se
reproduce sonido. Pulse cualquier botón del control remoto
para volver a encender la pantalla, excepto por el botón de
encendido.
Para usar los parlantes del TV
SETTINGS  AUDIO  Salida de audio Altavoces de TV
[Según el modelo] El sonido sale a través de los parlantes del TV.
Para utilizar los auriculares
SETTINGS AUDIO Salida de sonido Auricular
[En función del modelo]
La salida de sonido será el auricular conectado a la toma de auriculares.
Para sincronizar el audio y el vídeo
SETTINGS AUDIO AV Sync. Adjust
[En función del modelo]
Sincroniza automáticamente el vídeo y el audio en caso de que sea
necesario.
yy Si establece Aj. de Sinc. AV como Conex, puede ajustar la
salida de sonido (Altavoces de TV) a la imagen de la pantalla.
Para usar SIMPLINK
[En función del modelo]
SIMPLINK controla y administra dispositivos multimedia de forma
cómoda con el control remoto del TV a través del menú SIMPLINK.
1 Conecte la terminal HDMI IN del TV y la terminal de salida HDMI
del dispositivo SIMPLINK con el cable HDMI.
2 Seleccione INPUT SIMPLINK.
Aparecerá la ventana del menú SIMPLINK.
3 En la ventada de ajustes de SIMPLINK, establezca la función
SIMPLINK en Encendido.
4 En la ventana de menú SIMPLINK, seleccione el dispositivo que
desea controlar.
yy Esta función solo es compatible con los dispositivos que tengan
el logo SIMPLINK.
12
yy Para usar la función SIMPLINK, use un cable HDMI® de alta
velocidad (con la característica CEC [Control de equipos
electrónicos de consumo] incorporada). El cable HDMI® de
alta velocidad tiene 13 clavijas conectadas para permitir el
intercambio de información entre dispositivos.
yy Al cambiar a otra entrada, el dispositivo SIMPLINK se detiene.
yy Si se incorpora un dispositivo externo con función HDMICEC, el dispositivo SIMPLINK podría dejar de funcionar con
normalidad.
yy [Esta función se encuentra disponible en algunos modelos
solamente] Cuando selecciona o reproduce los medios del
dispositivo con la función Teatro en casa, las Bocinas de HT
se conectan de manera automática. Asegúrese de conectar
mediante un cable óptico (se vende por separado) para usar la
función Bocinas de HT.
Descripción del funcionamiento de
SIMPLINK
yy Reproducción directa : Reproduce el dispositivo multimedia
en el TV de manera instantánea.
yy Selección del dispositivo multimedia : Selecciona el
dispositivo de su preferencia mediante el menú SIMPLINK
y controla el dispositivo desde la pantalla del TV de manera
instantánea.
yy Reproducción del disco : Administra el dispositivo
multimedia con el control remoto del TV.
yy Apagar todos los dispositivos : Al apagar el TV, se apagan
todos los dispositivos conectados.
yy Encendido sincronizado : Cuando comience a funcionar un
equipo que incluya la función SIMPLINK y esté conectado al
terminal HDMI, el TV se encenderá automáticamente.
Para configurar la contraseña
SETTINGS  BLOQUEAR  Fijar Contraseña
Configurar o cambiar la contraseña del TV.
La contraseña inicial es 0000.
Para establecer el subtítulo
SETTINGS  OPCIÓN  Subtítulo
Vea subtítulos cuando la estación de TV proporcione programación
subtitulada. La programación de subtítulos funciona solo en
transmisiones digitales/análogas o salidas externas.
Cambie Subtítulo a Encendido y seleccione los ajustes de subtítulo.
yy Modo
Subtít 1-2 (Subtitulado oculto) / Texto 1-2 (Texto 1-4)
muestra el audio de un programa de TV en forma de texto en
la pantalla. CC1 es el modo más común en uso.
Para llevar a cabo el reajuste de fábrica
SETTINGS  OPCIÓN  Configuración Inicial
Borra toda la información almacenada y devuelve los ajustes de la TV a
su configuración inicial. La TV se apagará y volverá a encenderse de
nuevo con la configuración de fábrica.
yy Si la opción Bloqueo de sistema está activada, aparecerá
una ventana emergente para solicitarle la contraseña.
yy No apague la TV durante el proceso de inicio.
Q.Menú  Expulsar USB
Una vez que se muestre el mensaje con el aviso de que el dispositivo
USB se extrajo, desconecte el dispositivo del TV.
Utilización de un dispositivo de
almacenamiento USB: advertencia
yy Si el dispositivo de almacenamiento USB tiene instalado un
programa de reconocimiento automático o utiliza su propio
controlador, es posible que no funcione.
yy Es posible que algunos dispositivos de almacenamiento USB
no funcionen o funcionen de forma incorrecta.
yy Utilice solamente los dispositivos de almacenamiento USB
formateados con Windows FAT32 o con el sistema de archivos
NTFS.
yy Para discos duros externos USB, se recomienda utilizar
dispositivos con una tensión nominal de menos de 5 V y una
corriente nominal de menos de 500 mA.
yy Se recomienda el uso de memorias USB de 32 GB o menos y
unidades de disco duro USB de 2 TB o menos.
yy Si un disco duro USB con función de ahorro de energía no
funciona correctamente, apague y encienda la alimentación.
Para obtener más información, consulte el manual de usuario
del disco duro externo USB.
yy Los datos en el dispositivo de almacenamiento USB se pueden
dañar, así que asegúrese de hacer copias de seguridad de los
archivos importantes a otros dispositivos. El mantenimiento
de los datos es responsabilidad del usuario y el fabricante no
es responsable de la pérdida de datos.
Archivos admitidos por Mis medios
yy Velocidad máxima de transferencia de datos: 20 Mbps
(megabits por segundo)
yy Formatos de subtítulos externos admitidos : *.srt (SubRip),
*.smi (SAMI), *.sub (SubViewer, MicroDVD, DVDsubtitleSystem,
SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.ssa (SubStation Alpha), *.txt
(TMplayer), *.psb (PowerDivX)
yy Formatos de subtítulos internos admitidos: *.dat/*.mpg/
*.mpeg/*.vob (subtítulos en DVD), *.ts/*.tp/*.m2ts/
(subtítulos en DVB), *.mp4 (subtítulos en DVD, Texto sin
formato UTF-8), *.mkv (ASS, SSA, Texto sin formato UTF-8,
formato de subtítulo universal, VobSub, subtítulos en DVD),
*.divx/*.avi (XSUB1, XSUB+)
XSUB1 admite los subtítulos internos generados desde DivX6
ESPAÑOL
yy Después de seleccionar para extraer el dispositivo USB, el
dispositivo de almacenamiento USB no podrá leerse. Extraiga
el dispositivo de almacenamiento USB y luego vuelva a
conectarlo.
yy Máximo: 1920 x 1080 a 30p (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30p)
yy .asf, .wmv
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5,
DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1 (WMV3, WVC1), MP43
[Audio] WMA estándar, WMA9 (Pro), MP3, AAC, AC3, MP3, 3D
WMV de transmisión única.
yy .divx, .avi
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5,
DivX6, XViD, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 capa I, MPEG-1 capa
II, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3)
yy .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Vídeo] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1
[Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, MPEG-1 capa III (MP3),
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC
yy .vob
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 capa I, MPEG- 1 capa II, DVD LPCM
yy .mp4, .m4v, .mov
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5,
DivX6, XVID, H.264/AVC
[Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
yy .mkv
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5,
DivX6, XVID, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3), LPCM
yy motion JPEG
[Vídeo] MJPEG
[Audio] LPCM, ADPCM
yy .mpg, .mpeg, .mpe
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, Dolby Digital, LPCM
yy dat
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MP2
yy flv
[Vídeo] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Audio] MP3, AAC, HE-AAC
yy *rm, *rmvb
[Vídeo] RV30, RV40
[Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)
yy 3gp, 3gp2
[Vídeo] H.264/AVC, MPEG-4 Parte 2
[Audio] AAC, AMR(NB/WB)
yy *DTS/*rm / *rmvb: en función del modelo
ENGLISH
ENG
Para extraer el dispositivo USB
Formatos de vídeo admitidos
Formatos de audio admitidos
yy Tipo de archivo : mp3
[Velocidad de bits] 32 Kbps - 320 Kbps
[Frecuencia de muestreo] 16 kHz - 48 kHz
[Soporte] MPEG1, MPEG2, capa 2, capa 3
yy Tipo de archivo : AAC
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] ADIF, ADTS
yy Tipo de archivo: M4A
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] MPEG-4
13
ENG
ENGLISH
yy Tipo de archivo : WMA
[Velocidad de bits] de 128 kbps a 320 kbps
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] WMA7, WMA8, WMA9 estándar
yy Tipo de archivo : WMA 10 Pro
[Velocidad de bits] a 768 kbps
[Canal/Frecuencia de muestreo]
M0: hasta 2 canales a 48 kHz
(Excepto modo LBR),
M1: hasta 5.1 canales a 48 kHz,
M2: hasta 5.1 canales a 96 kHz
[Soporte] WMA 10 Pro
yy Tipo de archivo : OGG
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo]~ 48 kHz
[Soporte] OGG Vorv
ESPAÑOL
Formatos de foto admitidos
yy Categoría : 2D (jpeg, jpg, jpe)
[Tipo de archivo disponible] SOF0: base,
SOF1: extensión secuencial,
SOF2: progresivo
[Tamaño de foto] Mínimo: 64 x 64,
Máximo: Tipo normal: 15360 (ancho) x 8640 (alto),
Tipo progresivo: 1920 (ancho) x 1440 (alto)
yy Categoría : BMP
[Tamaño de foto] Mínimo : 64 x 64, Máximo : 9600 x 6400
yy Categoría : PNG
[Tipo de archivo disponible] Entrelazado, no entrelazado
[Tamaño de foto] Mínimo : 64 x 64, Máximo: Entrelazado: 1200
x 800, No entrelazado: 9600 x 6400
yy Es posible que la visualización de los archivos con formato BMP
y PNG sea más lenta que los de formato JPEG.
14
PARA CONSULTAR EL
MANUAL EN INTERNET
Limpieza del TV
Limpie regularmente el televisor para que siga funcionando con el
máximo rendimiento y para extender la vida útil del producto.
yy Antes de proceder con la limpieza, apague el equipo y
desconecte el cable de alimentación y todos los cables.
yy Cuando no utilice el TV durante mucho tiempo, desconecte
el cable de alimentación de la toma de corriente para evitar
posibles daños por descargas o sobrecargas de energía.
Pantalla, marco, gabinete y soporte
Para quitar el polvo o la suciedad leve, pase un paño seco, limpio y
suave por la superficie.
Para eliminar suciedad de mayor importancia, limpie la superficie con
un paño suave humedecido en agua limpia o un detergente suave
diluido. Después, pase de inmediato un paño seco.
yy No ejerza presión, refriegue ni golpee la superficie con las uñas
ni un objeto afilado, ya que puede rayar la pantalla y producir
distorsiones en la imagen.
yy No utilice sustancias químicas (como ceras, bencina, alcohol,
tíner, insecticidas, desodorantes de ambientes o lubricantes)
dado que pueden dañar el acabado de la pantalla y causar
decoloración.
yy No rocíe líquido sobre la superficie. Si entra agua en el
TV, puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o mal
funcionamiento.
yy Revise el sensor del control remoto en el producto e inténtelo
de nuevo.
yy Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y
el control remoto.
yy Revise si las baterías siguen funcionando y están instaladas
como corresponde ( con , con ).
No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido.
ESPAÑOL
MANTENIMIENTO
No se puede controlar el TV con el control remoto.
ENGLISH
ENG
Para obtener información detallada del Manual de usuario, visite
www.lg.com.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
yy Revise si el producto está encendido.
yy Compruebe que el cable de alimentación esté conectado al
tomacorriente de la pared.
yy Conecte otros productos para revisar si hay un problema con el
tomacorriente de la pared.
La TV se apaga repentinamente
yy Revise la configuración del control de energía. Es posible que el
suministro eléctrico se interrumpa.
yy Compruebe que la función de Apagado / Automático no esté
activada en la configuración de HORA.
yy Si no hay señal mientras el TV está encendido, este se apagará
automáticamente después de 15 minutos de inactividad.
Si la TV se apaga automáticamente
yy Si la Hora de Encendido está activada, la TV se encenderá a la
hora especificada. Si no utiliza su TV durante dos horas, la TV se
apagará automáticamente.
yy Para desactivar esta función, utilice el control remoto y vaya a
SETTINGS -> HORA -> Apagado auto. (Hora de Encendido)
-> Apagado.
En la pantalla aparecen líneas verticales y horizontales con patrones de
red que se mueven momentáneamente.
yy Evite usar dispositivos electrónicos, como teléfonos inalámbricos,
secadores de cabello o taladros eléctricos cerca del producto.
yy El problema es un resultado de altas frecuencias y fuertes campos
electromagnéticos que provocan estos dispositivos.
yy El producto podría apagarse si sigue usándolo cerca de estos
dispositivos.
Cable de alimentación
Quite con regularidad el polvo o la tierra acumulados en el cable de
alimentación.
Cómo evitar el efecto de “degradación
de la imagen por sobreexposición” o
“quemadura de pantalla” del TV
yy Si se muestra una imagen fija en la pantalla del TV durante un
período prolongado, esta quedará impresa y se convertirá en
una distorsión permanente de la pantalla. Este desperfecto se
conoce como “degradación de la imagen por sobreexposición”
o “quemadura de pantalla” y no está cubierto por la garantía.
yy Si la relación de aspecto del TV se establece durante mucho
tiempo en 4:3 se puede producir una degradación de imagen
en las zonas de bandas.
yy Evite emitir imágenes fijas en la pantalla del TV durante
períodos prolongados (dos horas o más para televisores LCD)
para impedir la degradación de la imagen.
15
ESPECIFICACIONES
Las especificaciones mencionadas anteriormente se pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los productos.
ENG
ENGLISH
Peso (kg)
Dimensiones (Ancho x Altura x Profundidad)
Modelos
ESPAÑOL
28MT47V
Con base (mm)
Sin base (mm)
Con base
Sin base
Consumo de energía
(Condición predeterminada)
641,5 X 445,4 X 171,0
641,5 X 396,3 X 57,5
4,7
4,5
33 W (Normal)
Adaptador de CA-CC
28MT47V
Fabricante : Lien Chang
Modelo : LCAP16B-A
Fabricante : Honor
Modelo : ADS-45FSN-19 19040GPCU
Entrada : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Salida : DC 19 V
2,1 A
16
Sistema de televisión
NTSC-M, PAL-M/N, DVB-T, DVB-T2
Cobertura de programas
VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-125, DTV 2-69
Impedancia de la antena externa
75 Ω
Condición de
ambiente
Temperatura de funcionamiento
0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento
Menos de 80 %
Temperatura de almacenamiento
-20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento
Menos de 85 %
Consumo de energía
(Condición predeterminada)
19 V
2,0 A
Modo RGB (PC) / HDMI (PC) admitido
720 x 400
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
48,363
60,023
49,702
47,717
640 x 480
800 x 600
1 024 x 768
1 280 x 800
1 366 x 768
Frecuencia
vertical (Hz)
70,080
59,940
75,000
60,317
75,000
60,004
75,029
59,810
59,790
Resolución
pixeles
720 x 480
720 x 576
1 280 x 720
•• La resolución óptima de la pantalla es de 1 366 x 768 pixeles a 60 Hz
El tiempo óptimo en cada modo es la frecuencia vertical de 60 Hz
1 920 x 1 080
Modo HDMI (DTV) admitido
Resolución
pixeles
720 x 480
720 x 576
1 280 x 720
1 920 x 1 080
Frecuencia
horizontal (kHz)
31,469
31,500
31,250
Frecuencia
vertical (Hz)
59,940
60,000
50,000
37,500
44,960
45,000
33,720
33,750
28,125
27,000
33,750
56,250
67,430
67,500
50,000
59,940
60,000
59,940
60,000
50,000
24,000
30,000
50,000
59,940
60,000
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
15,730
15,750
31,470
31,500
15,625
31,250
44,960
45,000
37,500
33,720
33,750
28,125
56,250
67,432
67,500
59,940
60,000
59,940
60,000
50,000
50,000
59,940
60,000
50,000
59,940
60,000
50,000
50,000
59,940
60,000
ESPAÑOL
Frecuencia
horizontal (kHz)
ENGLISH
ENG
Resolución
pixeles
Modo de componente compatible
Información de conexión de puerto
componente
Puertos componente del TV
Puertos de salida de video del
reproductor de DVD
Y
PB
PR
Y
PB
B-Y
PR
R-Y
Y
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
17
ENG
ENGLISH
INFORMACIÓN
Información para el reciclaje
Servicio
Este producto puede contener piezas que entrañen riesgos
medioambientales. Es importante reciclar este producto después de
su utilización.
Desconecte el monitor del tomacorriente de la pared y refiera el
servicio a personal de servicio calificado cuando:
ESPAÑOL
•• El cable o enchufe de energía está dañado o desgastado.
•• Se ha derramado líquido en el monitor.
•• El monitor ha sido expuesto a la lluvia o al agua.
•• El monitor no funciona normal aunque se hayan seguido las instrucciones de operación. Ajuste sólo los controles que están cubiertos
en las instrucciones de operación.
Un ajuste incorrecto de estos controles pueden causar daño y a
veces requiere de trabajo extenso por un técnico calificado para
restaurar el monitor al funcionamiento normal.
•• El monitor se ha dejado caer o el gabinete se ha dañado.
•• El monitor exhibe un cambio distinto en la ejecución.
•• Los chasquidos o explosivos que emanan del monitor son continuos
o frecuentes mientras el monitor está operando.
Los ruidos ocasionales son normales para algunos monitores
cuando se prende o se apaga, o cambia el modo de video.
No trate de arreglar usted mismo el monitor, ya que abrir y sacar las
tapas pueden exponerlo a niveles de voltaje peligrosos u otros peligros.
Refiera el arreglo a un personal técnico calificado para ello..
Información para la conservación
medioambiental
LGE. presentó la 'Declaración para un entorno más limpio de LG'
en 1994 y este ideal ha servido para guiar nuestros principios
empresariales desde entonces. La Declaración es la base que nos
ha permitido llevar a cabo tareas que respetan el medio ambiente
siempre teniendo en cuenta aspectos sociales, económicos y
medioambientales.
Promocionamos actividades orientadas a la conservación del medio
ambiente y desarrollamos nuestros productos específicamente para
que se ajusten a la filosofía que protege el entorno.
Reducimos al máximo el uso de materiales de riesgo en nuestros
productos. Un ejemplo de ello es la ausencia total de cadmio en
nuestros producto.
18
LGE. trata todos los producto usados siguiendo un método de
reciclaje que no daña al entorno. Contamos con diversos sistemas
de recuperación y reciclaje que funcionan a nivel mundial en la
actualidad. Es posible reciclar y reutilizar muchas de las piezas,
mientras que las sustancias dañinas y los metales pesados se tratan
siguiendo un método que no perjudique al medio ambiente.
Si desea obtener más información acerca del programa de reciclaje,
póngase en contacto con su proveedor local de LG o con un
representante empresarial de nuestra marca.
Basamos nuestra visión y nuestras políticas en un mundo más limpio
y para ellos optamos por un entorno global como tarea principal de
nuestra evolución como empresa.Visite nuestra página Web para
obtener más información sobre nuestras políticas ecológicas.
http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-backrecycling.jsp
Los números de modelo y de serie del televisor se
encuentran ubicados en la parte posterior del aparato.
Regístrelos en el siguiente espacio por si alguna vez
necesita recurrir al servicio técnico.
MODELO
SERIE

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 71.1 cm (28")
  • HD 1366 x 768 pixels 16:9
  • 250 cd/m² 6.5 ms
  • DVB-C, DVB-S2, DVB-T2
  • VESA mounting 100 x 100 mm

Related manuals

advertisement