LG 40LF6350 Manual de Usuario


Add to my manuals
23 Pages

advertisement

LG 40LF6350 Manual de Usuario | Manualzz

ENGLISH

Easy Setup Guide

Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.

ESPAÑOL

Guía Rápida de Configuración

Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.

LED TV

40LF6350 40LF635T

43LF6350 43LF635T

49LF6350

55LF6350

60LF6350

49LF635T

55LF635T

60LF635T

www.lg.com

b

X 8

(M4 X L16)

60LF6350

60LF635T

c d a

X 6

(M4 X L14)

40LF6350

40LF635T

a

X 8

(M4 X L14)

43/49/55LF6350

43/49/55LF635T

P/No : MFL68760802 (1501-REV00)

i

?

ENGLISH

Read

Safety and Reference.

ESPAÑOL

Leer

Seguridad y Consultas.

1

1

2

d c

3

4-A

43/49/55/60LF6350,

43/49/55/60LF635T

4-B

40LF6350, 40LF635T

5-A

43/49/55/60LF6350, 43/49/55/60LF635T

a b

5-B

40LF6350, 40LF635T

a

6

2

ENGLISH

Image shown may differ from your TV.

ESPAÑOL

La imagen puede ser diferente a la de su televisor.

A

A

B

B

LAN

AUDIO OUT /

H/P OUT

VIDEO/ Y P

B

P

R

L/MONO AUDIO R

PC-AUDIO IN

VIDEO L (

MONO

) AUDIO R

Y P

B

VIDEO

P

R

L

AUDIO

R

3 4

1

3

2

4

5

ENGLISH

MODELS

Dimensions

(W x H x D)

With stand

Without stand

With stand

Weight

Without stand

Power requirement

Current Value / Power consumption

MODELS

Dimensions

(W x H x D)

Weight

With stand

Without stand

With stand

Without stand

Power requirement

Current Value / Power consumption

40LF6350

(40LF6350-SB)

40LF6350

(40LF6350-DB)

40LF635T

(40LF635T-DB)

911 x 581 x 189 (mm)

911 x 528 x 55.3 (mm)

9.6 kg

7.5 kg

0.9 A / 90 W

43LF6350

(43LF6350-SB)

43LF6350

(43LF6350-DB)

43LF635T

(43LF635T-DB)

49LF6350

(49LF6350-SB)

49LF6350

(49LF6350-DB)

49LF635T

(49LF635T-DB)

973 x 625 x 193 (mm) 1106 x 697 x 220 (mm)

973 x 573 x 37 (mm)

12.7 kg

10.2 kg

AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz

1.0 A / 100 W

1106 x 647 x 37 (mm)

17.6 kg

14.4 kg

1.2 A / 120 W

55LF6350

(55LF6350-SB)

55LF6350

(55LF6350-DB)

55LF635T

(55LF635T-DB)

60LF6350

(60LF6350-SB)

60LF6350

(60LF6350-DB)

60LF635T

(60LF635T-DB)

1242 x 774 x 220 (mm) 1363 x 844 x 294 (mm)

1242 x 724 x 37 (mm) 1363 x 792 x 39 (mm)

20.9 kg

17.7 kg

29.3 kg

24.1 kg

AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz

1.3 A / 130 W 1.5 A / 150 W

ESPAÑOL

MODELOS

Dimensiones

(Ancho x altura x profundidad)

Con base

Sin base

Peso

Con base

Sin base

Potencia requerida

Corriente de consumo / Consumo de la potencia

MODELOS

Dimensiones

(Ancho x altura x profundidad)

Con base

Sin base

Peso

Con base

Sin base

Potencia requerida

Corriente de consumo / Consumo de la potencia

40LF6350

(40LF6350-SB)

40LF6350

(40LF6350-DB)

40LF635T

(40LF635T-DB)

911 x 581 x 189 (mm)

911 x 528 x 55,3 (mm)

9,6 kg

7,5 kg

0,9 A / 90 W

43LF6350

(43LF6350-SB)

43LF6350

(43LF6350-DB)

43LF635T

(43LF635T-DB)

973 x 625 x 193 (mm)

973 x 573 x 37 (mm)

12,7 kg

10,2 kg

AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz

49LF6350

(49LF6350-SB)

49LF6350

(49LF6350-DB)

49LF635T

(49LF635T-DB)

1 106 x 697 x 220 (mm)

1 106 x 647 x 37 (mm)

17,6 kg

14,4 kg

1,0 A / 100 W 1,2 A / 120 W

55LF6350

(55LF6350-SB)

55LF6350

(55LF6350-DB)

55LF635T

(55LF635T-DB)

60LF6350

(60LF6350-SB)

60LF6350

(60LF6350-DB)

60LF635T

(60LF635T-DB)

1 242 x 774 x 220 (mm) 1 363 x 844 x 294 (mm)

1 242 x 724 x 37 (mm) 1 363 x 792 x 39 (mm)

20,9 kg 29,3 kg

17,7 kg 24,1 kg

AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz

1,3 A / 130 W 1,5 A / 150 W

MANUAL DEL USUARIO

Seguridad y Consultas

TELEVISOR LED*

* Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED.

Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.

40LF6350

43LF6350

49LF6350

55LF6350

60LF6350

42LF6500

50LF6500

55LF6500

60LF6500

70LF7200

42LF6400

49LF6400

www.lg.com

2

Instrucciones de seguridad importantes

Siga siempre estas instrucciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento máximo del producto.

Lea estas instrucciones.

Conserve estas instrucciones.

Preste atención a las advertencias.

Siga todas las instrucciones.

y

No use el aparato cerca del agua.

y Limpie únicamente con un paño seco.

ADVERTENCIA/

PRECAUCIÓN

RIESGO DE CHOQUE

ELECTRICO NO ABRIR

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS

ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA

PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE

CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES

INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL

PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

El símbolo de relámpago con una punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia en el producto de voltaje peligroso sin aislar que puede tener la potencia suficiente para presentar riesgo de descargas eléctricas a los usuarios.

El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene el fin de alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y de mantenimiento (servicio) en el folleto que compaña al equipo.

ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN

- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O

DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL

PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.

ADVERTENCIA

Si ignora el mensaje de advertencia, puede sufrir lesiones graves, accidentes o la muerte.

PRECAUCIÓN

Si ignora el mensaje de precaución, puede sufrir heridas leves o provocar daños en el producto.

NOTA

La nota le ayuda a comprender y a utilizar el producto de forma segura. Lea la nota cuidadosamente antes de utilizar el producto.

y

No tape ni bloquee las aberturas de ventilación.

Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.

y

No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor

(incluidos los amplificadores).

y No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente (puede variar según el país).

y y protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes o el punto de salida desde el aparato.

y

Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.

y y

Use el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas.

Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado.

que está dañado o deteriorado, desenchúfelo y no use más ese cable. Llame al personal de servicio técnico autorizado para que lo reemplace por uno exactamente igual. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable en el aparato. No mueva el televisor con el cable de alimentación enchufado. No use un cable de alimentación que esté suelto o dañado. Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No tire del cable para desenchufar el televisor.

y Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calificado.

El servicio es necesario cuando el aparato sufre algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída.

y

Advertencia - para disminuir los riesgos de incendio o descargas eléctricas, no exponga el producto a la lluvia, la humedad u otro tipo de líquidos. No toque el televisor con las manos mojadas. No instale el producto cerca de objetos inflamables como combustible o velas, ni lo exponga al aire acondicionado directo.

y

No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano ni con objetos punzantes, como un clavo, una lapicera o un lápiz, ni raye la superficie.

y No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc.

y

No inserte objetos de metal u otro material conductor en el cable de alimentación. No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté enchufado.

y

Mantenga el material de empaque contra la humedad y el empaque de vinilo fuera del alcance de los niños. El material contra la humedad es dañino si se ingiere. Si se ingiere por accidente, obligue a la persona a vomitarlo y acuda al hospital más cercano.

Además, el empaque de vinilo puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños.

y PRECAUCIÓN con respecto al cable de alimentación

(puede variar según el país):

Consulte la página de especificaciones en el manual del usuario. No conecte demasiados aparatos a la misma toma de ca dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas. No sobrecargue los tomacorrientes de la pared. Asegúrese de que los tomacorrientes de la pared no estén sobrecargados, sueltos ni dañados, y que los alargues, los cables de alimentación y el aislamiento de los cables no estén desgastados, ya que estas condiciones son peligrosas. Cualquiera de estos casos podría provocar incendios o descargas eléctricas. Examine regularmente el cable del aparato; si le parece y

Puesta a tierra

(Excepto dispositivos sin conexión a tierra.)

Asegúrese de que el cable de puesta a tierra esté conectado para evitar descargas eléctricas (es decir, un televisor con un enchufe de ca de tres clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca con puesta a tierra de tres clavijas). Si no puede colocarse ninguna puesta a tierra, solicite a un electricista calificado que instale un disyuntor.

No intente improvisar una puesta a tierra con conexiones a cables de teléfono, pararrayos o tuberias de gas.

Interruptor diferencial

Alimentación y Mientras la unidad esté conectada al tomacorriente de ca de la pared, no se desconectará de la fuente de alimentación de ca aún cuando el aparato esté apagado.

3

4 y

No intente modificar este producto de ninguna manera sin autorización previa por escrito de LG

Electronics. Cualquier tipo de modificación sin autorización previa podría anular la autoridad del usuario para usar el producto.

y

Puesta a tierra con una antena exterior

(puede variar según el país):

Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones. No se debe instalar el sistema de antena exterior cerca de las líneas aéreas de transmisión de energía, de ningún circuito o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o circuitos, dado que podría provocar daños graves o incluso la muerte.

Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra para proteger contra sobretensiones y acumulaciones de cargas estáticas. La Sección 810 del

Código Nacional de Electricidad (NEC) de los Estados

Unidos establece la forma de realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable de bajada a una unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los electrodos de puesta a tierra.

Puesta a tierra de la antena según el Código

Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70

y y y y

Limpieza

Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable de alimentación y limpie suavemente con un paño suave para no rayar la superficie. No rocíe con agua ni otros líquidos directamente sobre el televisor, dado que podría provocar una descarga eléctrica. No limpie con productos químicos como alcohol, diluyentes o bencina.

Traslados

Asegúrese de que el aparato esté apagado, desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es posible que se necesiten dos personas para trasladar los televisores de gran tamaño. No ejerza presión ni empuje el panel frontal del televisor.

Ventilación

Instale el televisor en un lugar bien ventilado. No lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante para libros. No cubra el producto con telas ni ningún otro material mientras esté enchufado. No lo instale en lugares con demasiado polvo.

Si huele humo u otros olores que provienen de la TV, desconecte el cable de alimentación y comuníquese con un centro de servicio autorizado.

Cable de entrada de la antena y

Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa.

y Nunca toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica o con truenos.

y Al montar el televisor en la pared, asegúrese de que los cables de alimentación y de señal no queden colgando en la parte posterior.

y

No permita que se golpee el producto o que algún objeto se caiga dentro de él, ni que se golpee la pantalla.

y

DESCONEXIÓN DEL DISPOSITIVO DE LA

ALIMENTACIÓN PRINCIPAL

El enchufe de alimentación se desconecta del dispositivo. En caso de una emergencia, el enchufe debe estar siempre accesible.

y

Baterías

Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del alcance de los niños.

y Este aparato usa baterías. Puede ser que en su comunidad existan normativas que requieren que deseche estas baterías de forma correcta debido a las consideraciones ambientales. Póngase en contacto con la autoridad local para obtener información acerca del desecho o reciclaje.

y No deseche las baterías en el fuego.

y

No provoque cortocircuitos, no desarme ni permita que las baterías se sobrecalienten. y

No utilice equipo de alto voltaje cerca de la TV, (por ejemplo, eliminador de insectos eléctrico). Esto puede causar que el producto funcione mal.

y

Aparición de puntos

El panel de plasma o LCD es un producto de alta tecnología con una resolución de entre dos o seis millones de píxeles. En raras ocasiones, es posible que note la presencia de pequeños puntos en la pantalla mientras mira televisión. Estos puntos son píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni la fiabilidad del televisor.

y

Reproducción de ruidos

Crujidos es posible que se produzcan crujidos cuando esté mirando televisión o al apagar el televisor; se trata de un ruido generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y la humedad. Este ruido es común en productos donde se requiere la deformación térmica.

Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel se trata de un ruido de bajo nivel, generado por un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de corriente para que un producto pueda funcionar. Varía según cada producto.

Este ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad del producto.

y Tenga cuidado de no tocar las aberturas de ventilación. Al mirar televisión durante largos periodos, las aberturas de ventilación pueden calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni causa defectos en el producto.

y No instale este producto en una pared si podría ser expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y hacer que se caiga.

y

Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es posible que ocurra un pequeño “parpadeo” cuando lo prenda.

Se trata de algo normal y no significa que el televisor

Short-circuit

Breaker

Power Supply

esté dañado. También es posible que aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de color rojo, verde o azul. Sin embargo, no afectan el rendimiento del televisor. No toque la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella durante mucho tiempo. Esto podría producir algunos efectos de distorsión temporales en la pantalla.

Cómo evitar el efecto de “degradación de la imagen por sobreexposición” o

“quemadura de pantalla” del televisor

y

Si se muestra una imagen fija en la pantalla del televisor durante un período largo, esta quedará impresa y se convertirá en una distorsión permanente de la pantalla. A este desperfecto se lo conoce como

“degradación de la imagen por sobreexposición” o

“quemadura de pantalla” y no está cubierto por la garantía.

y

Si la relación de aspecto del televisor se establece durante mucho tiempo en 4:3 se puede producir una degradación de imagen en las zonas de bandas del formato buzón.

y

Evite emitir imágenes fijas en la pantalla del televisor durante períodos prolongados (2 horas o más para

LCD, 1 hora o más para TV de plasma) para evitar la degradación de imagen.

Ver imágenes en 3D

(en televisores 3D)

ADVERTENCIA

Entorno de visualización

y y

- Cuando vea contenido en 3D, tome un descanso de 5 a 15 minutos cada hora. Ver contenido en 3D durante un período prolongado puede causar dolor de cabeza, mareos, fatiga o fatiga visual.

Personas que experimenten convulsiones por fotosensibilidad o enfermedades crónicas

y

Algunos usuarios pueden experimentar convulsiones o síntomas anormales cuando se exponen a una luz destellante o a un patrón específico proveniente de contenido en 3D.

y

No vea videos en 3D si experimenta náuseas, si está embarazada o sufre de una enfermedad crónica como epilepsia, afecciones cardiacas o enfermedades relacionadas con la presión arterial, etc.

y

Se recomienda que las personas que sufran de ceguera estereoscópica o anomalías estereoscópicas no vean contenido en 3D. Puede experimentar imágenes dobles o incomodidad al ver contenido en

3D.

y Si sufre de estrabismo (visión cruzada), ambliopía (ojo vago) o astigmatismo, puede experimentar problemas al percibir la profundidad y sentir fatiga con facilidad debido a las imágenes dobles. Se recomienda tomar descansos más frecuentes que el adulto promedio.

y

Si su vista experimenta variaciones entre su ojo derecho y su ojo izquierdo, realícese un examen a la vista antes de ver contenido en 3D.

Síntomas que requieren descontinuación o abstinencia de ver contenido en 3D

y

No vea contenido en 3D cuando experimente fatiga debido a falta de sueño, exceso de trabajo o por el consumo de bebidas alcohólicas.

y Si experimenta éstos síntomas, deje de ver contenido en 3D y descanse hasta que los síntomas desaparezcan.

- Consulte a su médico si los síntomas persisten. Entre los síntomas se pueden encontrar dolor de cabeza, dolor ocular, mareos, visión borrosa, incomodidad, imágenes dobles, incomodidad visual o fatiga.

PRECAUCIÓN

Entorno de visualización

y y

- Mantenga una distancia de al menos dos veces la longitud diagonal de la pantalla cuando vea contenido en 3D. Si siente incomodidad al ver contenido en 3D, aléjese del TV.

Edad de visualización recomendada

y Infantes / Niños

- Se prohíbe el uso y visualización de contenido en 3D a niños menores de 5 años de edad.

- Los niños menores de 10 años de edad pueden reaccionar exageradamente y alborotarse demasiado debido a que su visión se encuentra en desarrollo (por ejemplo: tratar de tocar la pantalla o saltar hacia ella). Se requiere supervisar y dedicar atención especial a niños que vean contenido en 3D.

- Los niños presentan una disparidad binocular para ver contenido en 3D mayor que la de los adultos, debido a que la distancia que separa los ojos es menor que la de los adultos. Por lo tanto, los niños perciben una profundidad estereoscópica mayor en comparación con los adultos al ver la misma imagen 3D.

y Adolescentes

- Los adolescentes menores de 19 años de edad pueden recibir una mayor estimulación a la luz proveniente de videos en 3D. Recomiéndeles no ver videos en 3D durante un período de tiempo prolongado si están cansados.

5

y

Personas mayores

- Las personas de edad avanzada pueden percibir un efecto menor del contenido en 3D en comparación con los jóvenes. La distancia desde donde usted está sentado y el TV no debe ser inferior a la recomendada.

Use los anteojos 3D con precaución

y

Asegúrese de usar anteojos 3D LG. De lo contrario, no podrá ver correctamente los videos en 3D.

y

No use anteojos 3D en lugar de sus anteojos normales, anteojos de sol o gafas protectoras.

y

Usar anteojos 3D modificados puede causar fatiga visual o imágenes distorsionadas.

y

No guarde sus anteojos 3D a temperaturas extremadamente altas o bajas. Provocará que se deformen.

y Los anteojos 3D son frágiles y se rayan fácilmente.

Siempre use una tela suave y limpia para limpiar las lentes. No raye las lentes de los anteojos 3D con objetos afilados ni las limpie con productos químicos.

*A 10 mm

*B 18 mm

PRECAUCIÓN y y y garantizar la seguridad y la vida útil del producto.

y autorizados no están cubiertos por la garantía.

y y sobre la pantalla. Esta forma parte de la pantalla, así que no la retire.

y y y correcto del tornillo para su modelo.

y hacia abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana para evitar rayas.

y y y completamente ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)

No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.

Preparación

6

NOTA y y y y

Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.

y y y variar según la fuente de entrada que utilice.

y y este televisor en el futuro.

y y adquirido pueden variar según el modelo.

y producto o el contenido del manual sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones y del producto.

y y los dispositivos USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm de espesor y 18 mm de y ancho.

y con USB 2.0 en caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del y

TV.

y adjunto. Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no muestre imágenes o que y ocurra un error de conexión.

y

- Cable HDMI®/

TM

de alta velocidad

- Cable HDMI®/

TM

de alta velocidad con Ethernet

Complementos opcionales

Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo funcionarán en ciertos modelos. Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado, debido a las circunstancias o políticas del fabricante.

(Según el modelo)

AN-MR6**

Remoto Mágico

AG-F***DP

Anteojos Dual

Play

AG-F***

Anteojos 3D para cine

Dispositivo de audio de LG

AN-VC550

Cámara

Inteligente

AN-WF500

Dongle Wifi /

Bluetooth

Mantenimiento

Limpieza del televisor

Limpie el televisor con regularidad para preservar el mejor rendimiento y prolongar la vida útil del producto.

PRECAUCIÓN y y desconectar el cable de alimentación y todos los demás cables.

y y tiempo, desconecte el cable de alimentación de la toma de la pared para evitar posibles daños por descargas o sobrecargas de energía.

Pantalla, marco, gabinete y base

Para quitar el polvo o la suciedad leve, pase un paño seco, limpio y suave por la superficie.

Para eliminar suciedad de mayor importancia, limpie la superficie con un paño suave humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. Después, pase de inmediato un paño seco.

PRECAUCIÓN y y con las uñas o un objeto punzante, dado que puede rayar la pantalla y producir distorsiones en la y imagen.

y alcohol, tíner, insecticidas, desodorantes de ambientes o lubricantes) dado que pueden dañar y el acabado de la pantalla y causar decoloración.

y el televisor, puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o mal funcionamiento.

Cable de alimentación

Quite con regularidad el polvo o la tierra acumulados en el cable de alimentación.

y y grande, necesita la ayuda de dos personas como mínimo.

y y manos, sosténgalo como se indica en esta ilustración.

y y y botón de control que sobresale.

y y sacudones o vibración excesiva.

y vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o la izquierda.

PRECAUCIÓN y y y y frontal hacia abajo sin una almohadilla. Al hacerlo puede causar daños a la pantalla.

y y organizador de cables, debido a que el sujetador del cable se puede romper, y causar daños en el televisor. (Según el modelo)

Uso del botón de control

(La imagen puede ser diferente a la de su televisor.)

Simplemente puede operar las funciones de la TV, presionando o moviendo el botón de control hacia arriba, abajo, izquierda o derecha.

Botón de control

Levantar y trasladar el televisor

Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato.

y y el material de empaque en el que lo recibió al comprarlo.

y y el cable de alimentación y el resto de los cables.

y y pantalla debe quedar alejada de usted para evitar algun daño.

y y del marco del televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por la bocina o por el

área de rejillas de las bocinas.

Funciones Básicas

Encendido

Cuando la TV está apagada, coloque el dedo en el botón de control y presione una vez y suéltelo.

Cuando la TV está encendida, coloque el dedo en el botón de control y presione unos segundos y suéltelo.

Apagado

Control de

Volumen

Si coloca su dedo sobre el botón de control y lo mueve hacia la izquierda o la derecha, puede ajustar el nivel de volumen que desee.

Control de

Canales

Si coloca su dedo sobre el botón de control y lo mueve hacia arriba o abajo, puede desplazarse a través de los canales guardados que desee.

7

NOTA y y hacia arriba, abajo, izquierda o derecha, tenga cuidado de no presionar el botón de control. Si presiona primero el botón de control, es posible que no pueda ajustar el nivel de volumen y/o desplazarse por los canales guardados.

Ajustar el Menú

Cuando la TV está encendida, presione el botón de control una vez. Puede ajustar los elementos del menú moviendo el botón de control hacia arriba, abajo, izquierda o derecha.

Apagar alimentación.

Permite acceder al configuraciones rápidas.

(Según el modelo)

Limpia la visualización en pantalla y vuelve al modo de TV.

Accesar a las fuentes de entrada.

más información sobre cómo instalarlo y usarlo, consulte el manual suministrado con el sistema de seguridad Kensington o visite el sitio web http:// www.kensington.com. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington entre el televisor y la mesa.

NOTA y

El sistema de seguridad Kensington es opcional.

Puede solicitar otros accesorios a través de su distribuidor local.

Fijación del televisor a la pared (opcional)

(Según el modelo)

(La imagen puede ser diferente a la de su televisor.)

8

Montar sobre una mesa

(La imagen puede ser diferente a la de su televisor.)

1 Levante el televisor y déjelo en posición vertical sobre la mesa.

- Deje un espacio mínimo de 10 cm entre el televisor y la pared para asegurar una ventilación adecuada.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

2 Conecte el cable de alimentación al tomacorriente de la pared.

PRECAUCIÓN y y puede resultar quemada u ocasionar otro daño.

Usar el sistema de seguridad Kensington

(opcional)

(Según el modelo)

El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior del televisor. Para

1 Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor en su parte posterior.

- En caso de que haya tornillos insertados, primero retírelos.

2 Utilice los tornillos para colocar los soportes correspondientes en la pared.

Acople el soporte de la pared con los tornillos de ojo a la parte posterior del televisor.

3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes con un cordón fuerte y ajústelos con firmeza.

Asegúrese de mantener el cordón en posición horizontal a la superficie plana.

PRECAUCIÓN y y ni se cuelguen de él.

NOTA y y suficientemente fuerte y grande para sostener el televisor de manera segura.

y y opcionales. Puede solicitar otros accesorios a través de su distribuidor local.

Montar en la pared

Se puede usar un soporte de pared opcional con el televisor LG. Consulte al distribuidor local para adquirir un soporte de pared que cumpla con el estándar VESA que usa su modelo de TV. Cuidadosamente coloque el soporte de pared en la parte posterior del TV. Instale el soporte de pared en una pared sólida, perpendicular al piso. Si va a instalar el TV sobre otros materiales de construcción, póngase en contacto con personal técnico calificado para instalar el soporte de pared.

El soporte de pared incluirá instrucciones detalladas.

Recomendamos que use un soporte de pared de marca LG. Cuando no utilice el soporte de montaje de pared LG, por favor, utilice un soporte de montaje de pared en el que el dispositivo esté debidamente sujeto a la pared con el espacio suficiente para permitir la conectividad con dispositivos externos.

10 cm

B

10 cm

10 cm

10 cm

Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared que cumplan con el estándar VESA. En la tabla siguiente se detallan las dimensiones de los conjuntos de montaje de pared.

Modelo

VESA (A x B)

40/43LF6350 49/55LF6350

200 x 200 mm 300 x 300 mm

Tornillo estándar

M6

4

M6

4

Cantidad de tornillos

Soporte de pared

(opcional)

LSW240B

MSW240

LSW350B

MSW240

Modelo

Cantidad de tornillos

60LF6350

VESA (A x B)

300 x 300 mm 400 x 400 mm

Tornillo estándar

M6 M6

4

42/50/55LF6500

42/49LF6400

4

Soporte de pared

(opcional)

LSW350B LSW440B

MSW240

Modelo

VESA (A x B)

60LF6500

400 x 400 mm 600 x 400 mm

Tornillo estándar

M6

4

70LF7200

M8

4

Cantidad de tornillos

Soporte de pared

(opcional)

LSW440B LSW640B

A

PRECAUCIÓN y y el cable de alimentación. De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica.

y y base, realizando la instalación de ésta en orden inverso.

y y inclinada, podría caerse y provocar lesiones graves.

Utilice un soporte de pared autorizado por LG y comuníquese con el distribuidor local o con personal técnico calificado.

y y y podría dañar el televisor y anular la garantía.

y con la norma VESA. La garantía no cubre daños o lesiones provocados por el uso incorrecto del aparato o de accesorios no autorizados.

NOTA y y y especificaciones del estándar VESA.

y y manual de instalación y las piezas necesarias.

y accesorios adicionales, comuníquese con su distribuidor local.

y y tipo de soporte de pared. Asegúrese de utilizar la longitud adecuada.

y y y suministrado con el montaje de pared.

y etiqueta adhesiva protectora para cubrir las aberturas del soporte no utilizadas. Esto ayudará a prevenir la acumulación de polvo y suciedad.

(Use únicamente cuando sea proporcionado especialmente para su modelo.)

Artículo proporcionado

Etiqueta adhesive protectora y y televisión, insertar los separadores internos en los agujeros de montaje de la televisión para moverla en un ángulo vertical. (Utilice únicamente cuando es proporcionado especialmente para su modelo.)

Artículo proporcionado

Separadores de soporte de pared

9

10

Conexiones (Notificaciones)

Conecte varios dispositivos externos al televisor y cambie los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más información sobre cómo conectar dispositivos externos, consulte sus respectivos manuales. Entre los dispositivos externos disponibles pueden mencionarse los siguientes: receptores de HD, reproductores de

DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos, etc.

NOTA y y de DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal al televisor a través de uno de estos dos dispositivos. Para obtener más información acerca de la grabación, consulte el manual proporcionado con el dispositivo conectado.

y y

Las conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden ser levemente diferentes de las y ilustraciones en este manual.

y independientemente del orden del puerto del aparato.

y y y cable que se proporciona con dicho dispositivo.

y las instrucciones de funcionamiento.

y y con la resolución, patrones verticales, contraste o brillo. Si se producen ruidos, cambie la resolución y de la salida de la PC, cambie la frecuencia de actualización o ajuste el brillo y el contraste en el menú IMAGEN hasta que la imagen mejore.

Según la tarjeta gráfica, es posible que no funcione el modo DOS cuando se utiliza un cable HDMI a DVI.

Conexión de una antena o un cable

Para mirar televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable y siga estas instrucciones. Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable de RF es opcional.

PRECAUCIÓN y y cable de RF.

NOTA y y baja señal, favor de comprar un amplificador de señal e instalar adecuadamente.

y y y y y póngase en contacto con su distribuidor.

y digital, AAC, HE-AAC

Otras conexiones

Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI tal como se muestra. El cable puede ser proporcionado.

Control remoto

(Según el modelo)

Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones del control remoto.

Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso. Para reemplazar las baterías, abra la cubierta de la batería, coloque otras (AAA de 1,5 Vcc) y haga coincidir la polaridad y en el compartimiento, luego cierre la tapa. Si no coincide con la polaridad correcta puede provocar que la batería estalle o se filtre, y provocar un incendio, lesiones personales, o contaminación al ambiente. Para retirar las baterías, realice el proceso de instalación a la inversa. Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV.

PRECAUCIÓN y y que esto puede dañar el control remoto.

A

B

Alambre de cobre y y sí y luego conecte el cable de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no resulte dañado.

A

(ENCENDIDO) Enciende o apaga el televisor.

Cambia la fuente de entrada.

Permite acceder al Configuraciones Rápidas.

Permite acceder al Configuraciones Rápidas.

Cambia el tamaño de una imagen.

Muestra información del programa actual.

B

Botones numéricos Permiten introducir números.

- (Guión) Inserta un guión entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2.

Permite acceder a la lista de canales guardados.

Permite alternar entre los dos últimos canales seleccionados (al presionarlo repetidamente).

Ajusta el nivel del volumen.

Acceder a la lista de canales favoritos.

Muestra el evento de programa según la hora programada.

Silencia todos los sonidos.

Permite desplazarse por los canales guardados.

Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.

C

D

Optimiza la configuración de imagen y audio para fútbol.

Regresa al último canal de televisión.

Botones de control ( , , , , ) Permiten controlar los dispositivos compatibles con SIMPLINK

(USB, SIMPLINK).

Comienza a grabar y muestra el menú de grabación.

Funciones del Control

Remoto Mágico

(Según el modelo)

Cuando aparezca el mensaje

Batería baja en el Control

Remoto Mágico. reemplace la batería. Para reemplazar las baterías, abra la tapa del compartimiento de baterías, reemplace las baterías (AA de 1,5 Vcc) y

haga coincidir los extremos con la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento. A continuación, cierre la tapa. Si no coincide correctamente la polaridad de la batería podría hacer que la batería explote o gotee y provocar un incendio, lesiones en personas o la contaminación ambiental. Asegúrese de que el control remoto apunte hacia el sensor correspondiente del TV. Para extraer las baterías, realice los pasos de instalación a la inversa.

PRECAUCIÓN y y es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV.

C

Muestra el historial anterior.

Permite acceder al menú Home.

Muestra la lista de aplicaciones.

Botones de navegación Permiten desplazarse por los menús o las opciones. (hacia arriba/hacia abajo/ hacia la derecha/hacia la izquierda)

Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado.

Permite volver al nivel anterior.

Muestra la lista de canales y de grabaciones.

Borra todo lo que muestra la pantalla y se regresa a aver la televisión.

D

Botones de color ( Rojo, Verde, Amarillo,

Azul) Estos accesos de funciones especiales son en algunos menús.

Activa o desactiva los subtítulos.

Regresa a TV en vivo.

A

A

(Encendido) Enciende o apaga el TV.

Botones de navegación (arriba/abajo/ izquierda/derecha) Presione los botones arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse por el menú. Si presiona los botones mientras el puntero está en uso, éste desaparecerá de la pantalla y el Control Remoto Mágico funcionará como un control remoto común. Para ver el puntero en la pantalla nuevamente, agite el control remoto

Mágico a la izquierda y a la derecha.

(Atrás) Regresa a la pantalla anterior.

(Home) Accede al menú Home.

11

Rueda (OK) Presione el centro del botón Rueda para seleccionar un menú. Puede cambiar los canales utilizando el botón Rueda.

(Salir a TV en vivo) Cambia a la transmisión de

TV en vivo o la fuente de entrada.

(Reconocimiento de voz)

Ser requiere que la función de reconocimiento de voz utilice una conexión a internet.

1. Presione el botón de reconocimiento de voz.

2. Hable cuando se active la ventana Reproducir voz en la parte izquierda de la pantalla de la TV.

* Utilice el Control Remoto Mágico a no más de 10 cm de su rostro.

* El reconocimiento de voz puede fallar si habla muy rápido o muy lento.

* La velocidad de reconocimiento puede variar dependiendo de las características del usuario

(voz, pronunciación, entonación y velocidad) y del ambiente (ruido y volumen de la TV).

Botones de color Permiten acceder a funciones especiales en algunos menús. ( Rojo, Verde,

Amarillo, Azul)

B

B

Ajusta el nivel del volumen.

Muestra el Remoto de Pantalla.

* Accede al menú de Control remoto Universal en algunas regiones.

* Mantener pulsado el botón mostrará un menú para seleccionar un dispositivo externo que está conectado a la TV.

Sirve para ver video en 3D. (en televisores 3D)

(SILENCIO) Silencia todos los sonidos.

Permite desplazarse por los programas o canales guardados.

Registrando el Control Remoto Mágico

El Control Remoto Mágico funciona al vincularlo con el TV.

12

Como registrar el Control Remoto Mágico

(Rueda)

Para utilizar el Control Remoto Mágico, primero emparéjelo con su TV.

1 Coloque las baterías en el Control Remoto

Mágico y encienda la TV.

2 Apunte el Control Remoto Mágico hacia la

TV y presione el botón Rueda (OK) en el control remoto.

* Si no puede registrar el Control Remoto

Mágico, inténtelo nuevamente después de apagar y volver a encender la TV.

Como desemparejar el Control Remoto

Mágico

(Atrás)

(Home)

Presione los botones (Atrás) y

(Home) al mismo tiempo, durante cinco segundos, para desemparejar el Control

Remoto Mágico con su TV.

Mantener pulsado el botón (Salir a TV

en vivo) le permitirá cancelar y volver a registrar el Control Remoto Mágico a la vez.

Como usar el Control Remoto Mágico

y

Agite suavemente el Control Remoto

Mágico hacia la derecha y a la izquierda o presione los botones (Home), , para que el puntero aparezca en la pantalla.

(En algunos modelos de TV, el puntero aparecerá cuando gire el botón Rueda.) y

El puntero desaparecerá, si el puntero no se ha utilizado durante un cierto período de tiempo o el Control Remoto Mágico se coloca sobre una superficie plana.

y

Si el puntero no responde correctamente, puede restablecerlo moviéndolo hacia el borde de la pantalla.

y El Control Remoto Mágico consume las baterías más rápido que un control remoto normal debido a sus funciones adicionales.

Precauciones

y

Use el control remoto mágico dentro de la distancia de comunicación máxima

10 m. El uso del control remoto fuera de esta distancia o con un objeto que obstruya la comunicación puede provocar un error.

y

Otros dispositivos cercanos pueden generar errores en la comunicación. Los dispositivos eléctricos como los hornos de microondas o un producto con una

LAN inalámbrica pueden causar interferencias, ya que utilizan el mismo ancho de banda (2,4 GHz) que el

Control Remoto Mágico.

y

Este control remoto puede dañarse o funcionar mal si se cae o recibe un golpe fuerte.

y

Al utilizar este Control Remoto Mágico, procure no golpearlo contra los muebles cercanos u otras personas.

y

El fabricante y el instalador no pueden brindar servicios relacionados con la seguridad de las personas, ya que es posible que el dispositivo inalámbrico genere interferencias de ondas eléctricas.

y

Se recomienda ubicar el punto de acceso (AP) a más de 1 m de distancia del TV. Si el punto de acceso se instala a una distancia menor que 1 m, es posible que el Control Remoto Mágico no funcione según lo esperado debido a la interferencia de las frecuencias.

Licencias

Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias, visite www.lg.com.

y

El televisor se apaga de repente.

- Compruebe la configuración del control de energía. Es posible que el suministro eléctrico se interrumpa.

- Compruebe si Temporizador/Apagado por

Temporizador no está activada en la configuración de Temporizadores.

- Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se apagará automáticamente después de 15 minutos de inactividad.

Especificaciones

Información del aviso de software de código abierto

Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.

Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.

LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el costo de los medios, el envío y el manejo), previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge. com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto.

Solución de problemas

Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los productos.

Sistema de televisión

Análogo NTSC, PAL-M/N

Digital SBTVD

Cobertura de programas

VHF 2 - 13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135

Impedancia de antena externa

75 Ω

Condición de ambiente

Temperatura de funcionamiento 0 a 40 °C

Humedad de funcionamiento Menos de 80 %

Temperatura de almacenamiento -20 a 60 °C

Humedad de almacenamiento Menos de 85 % y

No se puede controlar el televisor con el control remoto.

- Compruebe el sensor del control remoto en el producto e inténtelo de nuevo.

- Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el control remoto.

- Compruebe que las baterías sigan funcionando y estén instaladas como corresponde ( con ,

con ).

y No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido.

- Compruebe si el producto está encendido.

- Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma de la pared.

- Conecte otros productos para comprobar si hay un problema con la toma de la pared.

13

14

Módulo inalámbrico LG (LGSBW41)

Especificación

(Para series LF6350, LF6500, LF7200)

Inalámbrico LAN Bluetooth

Estándar

IEEE 802.11a/b/g/n Versión Bluetooth 4,0

Rango de frecuencias

2 400 a 2 483,5 MHz

5 150 a 5 250 MHz

5 725 a 5 850 MHz

2 400 a 2 483,5 MHz

Potencia de salida

(máxima)

802.11a: 11,5 dBm

802.11b: 11 dBm

802.11g: 10,5 dBm

802.11n - 2,4 GHz:

11 dBm

802.11n - 5 GHz:

12,5 dBm

10 dBm o menor y

Contiene FCC ID: BEJLGSBW41

Contiene IC: 2703H-LGSBW41 y

Como el canal de banda en uso por el país puede ser diferente, el usuario no puede cambiar o ajustar la frecuencia de operación y este producto está configurado para la tabla de frecuencias regional.

y

Este dispositivo debe ser instalado y utilizado a una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo y su cuerpo. Esta frase es por declaración general para la consideración de entorno del usuario.

Los números de modelo y de serie del televisor se encuentran ubicados en la parte posterior del aparato.

Regístrelos en el siguiente espacio por si alguna vez necesita recurrir al servicio técnico.

MODELO

SERIE

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement