advertisement
▼
Scroll to page 2
of 22
www.lg.com 32LK500BPSA 32LK500BPDA ENGLISH Easy Setup Guide Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. ESPAÑOL Guía Rápida de Configuración Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas. 43LK5000PSA 43LK5000PDA *MFL70363402* (1801-REV01) 28LK430B-PD 28LK430V-PD 1 2 A B AAA X4 (M4 x L16) 3 ENGLISH Read Safety & Reference. ESPAÑOL Leer Seguridad y Consultas. : Depending upon model / Según el modelo 4 0 1 2 A E D B G F A 32LK500BPSA 32LK500BPDA 43LK5000PSA 43LK5000PDA 28LK430B-PD 28LK430V-PD B C D C F G F E 728 728 475 475 182.4 182,4 436 436 77.8 77,8 5.0 5,0 4.9 4,9 0.87 A / 53 W 0,87 A / 53 W 970 970 624 624 219.5 219,5 569 569 77.8 77,8 8.4 8,4 8.3 8,3 1.06 A / 67 W 1,06 A / 67 W 635 635 427 427 182.4 182,4 387 387 77.8 77,8 4.0 4,0 3.9 3,9 0.64 A / 39 W 0,64 A / 39 W AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz MANUAL DEL USUARIO Seguridad y Consultas TELEVISOR LED* * Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED. Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas. 32LK500BPSA 32LK500BPDA 43LK5000PSA 43LK5000PDA 28LK430B-PD 28LK430V-PD www.lg.com Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados. Instrucciones de Seguridad Importantes ESPAÑOL •• Lea estas instrucciones. •• Conserve estas instrucciones. •• Preste atención a las advertencias. •• Siga todas las instrucciones. •• No use el aparato cerca del agua. •• Limpie únicamente con un paño seco. •• No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. •• No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor (incluidos los amplificadores). •• No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente. •• Asegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes o el punto de salida desde el aparato. •• Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante. •• Use el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas. •• Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado. •• Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calificado. El servicio es necesario cuando el aparato sufre algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída. 2 ¡Advertencia! Instrucciones de seguridad PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento dentro del compartimiento del producto que puede tener la potencia suficiente como para representar un riesgo de descargas eléctricas para los usuarios. Este símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento (servicio) en la documentación que se incluye con el aparato. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. •• PARA EVITAR UN INCENDIO, MANTENGA LAS VELAS U OTROS ELEMENTOS CON FUEGO LEJOS DEL PRODUCTO EN TODO MOMENTO. •• No ubique el TV o el control remoto en ninguno de los siguientes ambientes: -- Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa. -- Áreas con alto nivel de humedad, como ser un baño -- Cerca de fuentes de calor como estufas u otros dispositivos que emitan calor. -- Cerca del mostrador de la cocina o de humidificadores ya que pueden estar expuestos a vapor o aceites. -- Áreas expuestas a lluvia o viento. -- No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc. -- No deje el producto cerca de objetos inflamables, como gasolina o velas, ni exponga el televisor a un sistema de aire acondicionado de forma directa. -- No lo instale en lugares con demasiado polvo. No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una descarga eléctrica, una combustión o explosión, fallas o deformaciones del producto. ESPAÑOL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRIR •• Ventilación -- Instale el televisor en un lugar con ventilación adecuada. No lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante para libros. -- No instale el producto en alfombras o cojines. -- No bloquee o cubra el producto con paño u otros materiales mientras esté conectado. •• Procure no tocar las aberturas de ventilación. Si se utiliza el producto por un tiempo prolongado, las aberturas de ventilación pueden calentarse. •• Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable en el aparato. •• No mueva el televisor mientras el cable de alimentación esté conectado. •• No utilice un cable de alimentación que esté dañado o suelto. •• Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No tire del cable de alimentación para desenchufar el televisor. •• No conecte demasiados dispositivos al mismo tomacorriente de ca dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas. •• Desconexión del dispositivo de la alimentación principal -- El conector de alimentación es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, el conector de alimentación debe ser de fácil acceso. •• No deje que los niños de trepen o se aferren al TV. De lo contrario, el TV puede caerse y provocar lesiones graves. •• Puesta a tierra con una antena exterior (puede variar según el país): -- Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones. El sistema de antena exterior no debe instalarse cerca de las líneas eléctricas de trasmisión aérea, cerca de ningún otro circuito de alimentación o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o circuitos, dado que podría provocar daños graves o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra para proteger contra sobretensiones y acumulaciones de cargas estáticas. La Sección 810 del Código Nacional de Electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable de bajada a una unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los electrodos de puesta a tierra. Puesta a tierra de la antena según el Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70 3 ESPAÑOL •• Puesta a tierra (Excepto dispositivos sin conexión a tierra.) -- El televisor con un conector de ca de conexión a tierra de tres clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca de conexión a tierra de tres clavijas. Asegúrese de conectar el cable de conexión a tierra para evitar posibles descargas eléctricas. •• Nunca toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica. Podría electrocutarse. •• Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de manera segura al televisor y al enchufe de pared. De no ser así, podría dañarse el enchufe y el conector y, en casos extremos, podría producirse un incendio. •• No inserte objetos metálicos o inflamables en el producto. Si un objeto extraño ingresa al producto, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente. •• No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté enchufado. Podría electrocutarse. •• Si ocurre lo siguiente, desenchufe el producto de inmediato y póngase en contacto con el centro de atención al cliente local. -- Se dañó el producto. -- Si el agua u otra sustancia entra al producto (como un adaptador de ca cable de alimentación, o la TV). -- Si huele humo u otros olores que provienen de la TV -- Si hay tormentas eléctricas o cuando no se utiliza por un largo período de tiempo. Incluso si el televisor se apaga con el control remoto o el botón, la fuente de alimentación de ca permanece conectada a la unidad al menos que se desenchufe. •• No utilice equipo de alto voltaje cerca del televisor (por ejemplo, un eliminador de insectos eléctrico). Esto puede causar que el producto funcione mal. •• No intente modificar este producto de ninguna manera sin autorización previa por escrito de LG Electronics. Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica por accidente. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente local para obtener servicio técnico o reparaciones. La modificación sin autorización podría anular la autoridad del usuario para operar este producto. •• Utilice solo accesorios/acoplamientos aprobados por LG Electronics. No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una descarga eléctrica, fallas o daños en el producto. •• Nunca desarme el adaptador de ca o el cable de alimentación. Esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas. 4 •• Maneje el adaptador cuidadosamente para evitar dejarlo caer o golpearlo. Un golpe podría dañar el adaptador. •• Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no toque el televisor con las manos mojadas. Si las clavijas del cable de alimentación están mojadas o cubiertas de polvo, seque el conector de alimentación por completo o retire el polvo. •• Baterías -- Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del alcance de los niños. -- No provoque un corto circuito, desarme o permita que las baterías se recalienten. No arroje las baterías al fuego. No debe exponer las baterías al calor excesivo. •• Traslados -- Cuando lo traslade, asegúrese de que el aparato esté apagado, desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es posible que se necesiten 2 o más personas para trasladar los televisores de gran tamaño. No ejerza presión sobre el panel frontal del televisor. No seguir estas indicaciones podría resultar en un daño al producto, peligro de incendio o lesiones. •• Mantenga el material de embalaje contra la humedad y el embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños. •• No permita que se golpee el producto, que algún objeto se caiga dentro de él y no golpee la pantalla con nada. •• No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano o un objeto filoso, como un clavo, un lápiz o una lapicera, ni raye la superficie. Puede causar daños en la pantalla. •• Limpieza -- Cuando lo limpie, desenchufe el cable de alimentación y limpie con cuidado con un paño suave y seco. No rocíe el televisor con agua u otros líquidos directamente. No limpie el televisor con productos químicos como limpiador de cristales, cualquier tipo de ambientador, insecticida, lubricantes, cera (automóvil, industrial), abrasivo, diluyente, benceno, alcohol, etc., que pueden dañar el producto y / o su panel. Podría causar daños al producto o una descarga eléctrica. Preparación Complementos opcionales B B A A * A< = 10 mm * B< = 18 mm Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo funcionarán en ciertos modelos. Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado, debido a las circunstancias o políticas del fabricante. ESPAÑOL •• Cuando se enciende la TV por primera vez después de ser enviada desde la fábrica, la inicialización de la TV puede tardar aproximadamente un minuto. •• La imagen puede ser diferente a la de su televisor. •• El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual. •• Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada que utilice. •• Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en el futuro. •• El dispositivo debe estar cerca de un tomacorriente. Algunos dispositivos no cuentan con un botón de apagado/encendido, para apagar el dispositivo desconecte el cable de alimentación. •• Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo. •• Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones del producto. •• Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm de espesor y 18 mm de ancho. •• Utilice un cable de extensión que sea compatible con en caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV. Soporte de pared (Según el modelo) Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared que cumplan con el estándar VESA. En la tabla siguiente se detallan las dimensiones de los conjuntos de montaje de pared. A B Modelo VESA (A x B) (mm) Tornillo estándar Cantidad de tornillos 32LK50* 100 x 100 M4 4 Soporte de pared (opcional) LSW140B 43LK50* 200 x 200 M6 4 LSW240B MSW240 28LK43* 100 x 100 M4 4 RW120 •• Utilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto. Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no muestre imágenes o que ocurra un error de conexión. •• Tipos de cable HDMI recomendados (3 m o menos) -- Cable HDMI®/TM de alta velocidad -- Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet 5 Levantamiento y traslado de su TV Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato. ESPAÑOL •• Se recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de empaque en el que lo recibió al comprarlo. •• Antes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de alimentación y el resto de los cables. •• Cuando sostenga la televisión, la pantalla debe estar orientada lejos de usted para evitar algún daño. •• No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla. •• No coloque el producto en el piso con la parte frontal hacia abajo sin una almohadilla. Al hacerlo puede causar daños a la pantalla. •• No mueva el televisor tirando del sujetacables y organizador de cables, debido a que el sujetador del cable se puede romper, y causar daños en el televisor. (Según el modelo) •• Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana para evitar rayas. Montar sobre una mesa •• Sostenga con firmeza la parte superior e inferior del marco del televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por la bocina o por el área de rejillas de las bocinas. 1 Levante el televisor y déjelo en posición vertical sobre la mesa. • Deje un espacio mínimo de 10 cm entre el televisor y la pared para asegurar una ventilación adecuada. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm (Según el modelo) •• Utilizar al menos dos personas para mover un televisor grande. •• Al transportar el televisor con las manos, sosténgalo como se indica en esta ilustración. •• Al transportar el televisor, no lo someta a sacudones o vibración excesiva. •• Al transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o la izquierda. •• Cuando manipule la televisión, tenga cuidado de no dañar los botones salientes. 6 2 Conecte el cable de alimentación al tomacorriente de la pared. Montaje en la pared Se puede usar un soporte de pared opcional con el televisor LG. Consulte al distribuidor local para adquirir un soporte de pared que cumpla con el estándar VESA que usa su modelo de TV. Cuidadosamente coloque el soporte de pared en la parte posterior del TV. Instale el soporte de pared en una pared sólida, perpendicular al piso. Si va a instalar el TV sobre otros materiales de construcción, póngase en contacto con personal técnico calificado para instalar el soporte de pared. El soporte de pared incluirá instrucciones detalladas. Recomendamos que use un soporte de pared de marca LG. El soporte de pared LG hace que sea fácil ajustar o conectar los cables. Cuando no utilice el soporte de montaje de pared LG, por favor, utilice un soporte de montaje de pared en el que el dispositivo esté debidamente sujeto a la pared con el espacio suficiente para permitir la conectividad con dispositivos externos. Si utiliza un soporte no ajustable, instale el soporte en la pared. Primero, conecte los cables a la TV, luego instale la TV en el soporte. ESPAÑOL •• No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) a las piezas de los tornillos para el montaje del producto. (Se podría dañar el producto.) •• Si instala la televisión en un soporte, debe tomar medidas para evitar que el producto se vuelque. De lo contrario, el producto puede caerse y provocar lesiones. •• No use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto. •• Ningún daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados están cubiertos por la garantía. •• Asegúrese de que los tornillos estén completamente ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV puede inclinarse hacia delante después de instalarse.) •• No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo contrario, se pueden desgastar y aflojar. Sujeción del televisor a la pared 10 cm 10 cm m 10 c 10 cm 10 cm (Según el modelo) (Según el modelo) 1 Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor en su parte posterior. • En caso de que haya tornillos insertados, primero retírelos. 2 Utilice los tornillos para colocar los soportes correspondientes en la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos de la parte posterior de la televisión. 3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes con un cordón fuerte y ajústelos con firmeza. Asegúrese de mantener el cordón en posición horizontal a la superficie plana. •• Utilice una plataforma o un armario que sea lo suficientemente fuerte y grande para sostener el televisor de manera segura. •• Los soportes, los tornillos y los cordones son opcionales. Puede solicitar otros accesorios a través de su distribuidor local. 7 ESPAÑOL •• Antes de montar el televisor en la pared, retire la base, realizando la instalación de ésta en orden inverso. •• Para obtener más información sobre los tornillos y el montaje de pared, consulte la sección de compras por separado. •• Si desea montar el producto en una pared, instale la interfaz de soporte estándar VESA (piezas opcionales) en la parte posterior del producto. Cuando instale el producto para usar la interfaz de montaje en pared (piezas opcionales), fíjelo con cuidado para que no se caiga. •• Cuando monte la televisión en la pared, no la instale colgándola por los cables de señal y alimentación que se encuentran en su parte posterior. •• No instale este producto en una pared si podría ser expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y hacer que se caiga. •• El largo del tornillo desde la superficie externa de la cubierta posterior no debe superar los 8 mm. (Para 28LK43*) Tablero de montaje en pared Tapa posterior Tablero de montaje en pared Tapa posterior Tornillo estándar : M4 x L10 Máx. 8 mm 8 Conexiones Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Para más información acerca de la conexión de dispositivos externos, diríjase al manual que viene con cada dispositivo. Antena/cable Para ver televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable. Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable RF es opcional. •• Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF. Alambre de cobre •• Primero conecte todos los dispositivos entre sí y luego conecte el cable de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no resulte dañado. •• Para mejorar la calidad de la imagen en una zona con poca señal, compre un amplificador de señal. •• Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores o más. •• Si la antena no está instalada correctamente, póngase en contacto con su distribuidor para obtener ayuda. Otras conexiones Uso del botón Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI tal como se muestra. Puede operar la televisión con el botón. HDMI ESPAÑOL •• Formato de audio compatible con HDMI (Según el modelo): AC3 (velocidad máxima de bits: 640 kb/s), Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz), PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz) Dispositivos externos Los dispositivos externos compatibles son: Reproductores de Blu-ray, receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos y otros dispositivos externos. •• Las conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden ser levemente diferentes de las ilustraciones en el manual. •• Conecte los dispositivos externos al televisor independientemente del orden del puerto del aparato. •• Si graba un programa de televisión en una grabadora de Blu-ray/ DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal al TV a través de la grabadora de DVD o VCR. Para obtener más información acerca de la grabación, consulte el manual proporcionado con el dispositivo conectado. •• Consulte el manual del equipo externo para ver las instrucciones de funcionamiento. •• Si conecta un dispositivo de juego al televisor, utilice el cable provisto con un dispositivo de juego. •• En el modo PC, es posible que haya ruido asociado con la resolución, los patrones verticales, el contraste o el brillo. Si se producen ruidos, cambie la resolución de la salida de la PC, cambie la frecuencia de actualización o ajuste el brillo y el contraste en el menú IMAGEN hasta que la imagen mejore. Funciones básicas Encendido / Apagado (presionar) •• No deje que el producto se caiga durante la conexión de dispositivos externos. De lo contrario, esto podría producir lesiones o daños al producto. •• Al conectar dispositivos externos como consolas de video juegos, asegúrese de que los cables de conexión sean lo suficientemente largos. De lo contrario, el producto puede caerse y provocar lesiones o daños al producto. 9 Uso del control remoto ESPAÑOL (Según el modelo) Las descripciones en este manual se basan en los botones en el control remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso. Para reemplazar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras baterías (AAA de 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremos y con los de la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento. A continuación, cierre la tapa. Para retirar las baterías, realice la acción de instalación a la inversa. Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV. Asegúrese de que el control remoto apunte hacia el sensor correspondiente del TV. (Algunos botones y servicios pueden no proporcionarse dependiendo de los modelos o regiones.) 10 (ENCENDIDO) Enciende o apaga el televisor. Regresa al último canal de televisión. Vuelve el subtítulo seleccionado en modo digital. Cambia el tamaño de una imagen. Muestra información del programa actual. (ENTRADA) Accesar a las fuentes de entrada. Botones Numerales Permiten introducir números. (GUIÓN) Inserta un guión entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2. Permite acceder a la lista de canales guardados. Permite alternar entre los dos últimos canales seleccionados (al presionarlo repetidamente). Ajusta el nivel del volumen. Accede a tu canal favorito. Muestra el evento del programa según la hora programada. (Según el modelo) (SILENCIO) Silencia todos los sonidos. Permite desplazarse por los canales guardados. Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. Cambia el modo de la imagen. (HOME) Permite acceder al menú Home. Cambia el modo de audio. (Configuración) Permite acceder al menú de configuración. Permite acceder al menú rápido. Botones de navegación (hacia arriba/abajo/derecha/ izquierda) Permiten desplazarse por los menús o las opciones. Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado. Permite volver al nivel anterior. Borra todo lo que muestra la pantalla y se regresa a ver la televisión. Habilita la función SAP (Programa de audio secundario). (Según el modelo) Comienza a grabar y muestra el menú de grabaciones. (Solo modelos compatibles para Time MachineReady) (Según el modelo) Botones de control ( ) Controla contenido de medios. , , , Estos accesos de funciones especiales son usados en algunos menús. •• No mezcle las baterías nuevas con las usadas. Esto podría provocar el recalentamiento y la filtración de las baterías. •• Introducir las baterías sin hacer coincidir su polaridad puede causar filtraciones o quemar la batería, lo que podría provocar un incendio, lesiones en personas o contaminación ambiental. •• Este aparato usa baterías. Puede ser que en su comunidad existan normativas que requieren que deseche estas baterías de forma correcta debido a las consideraciones ambientales. Póngase en contacto con la autoridad local para obtener información acerca del desecho o reciclaje. •• Las baterías dentro del producto no deben exponerse a calor excesivo como luz solar, fuego, entre otras. Configuración (Según del país) Para usar la función de Ahorro de Energía (Configuración) IMAGEN Ahorro de energía Ahorra energía eléctrica al ajustar el brillo de la pantalla. (Configuración) IMAGEN Modo de imagen Control Avanzado En cada modo de imagen puede calibrarse la pantalla y también es posible ajustar las características de la imagen en el caso de una pantalla especial. Según lo prefiera, seleccione el Modo de imagen. •• Contraste Dinámico Ajuste el contraste en el nivel óptimo de acuerdo con el brillo de la imagen. •• Color Dinámico Ajuste los colores para lograr que la imagen aparezca en colores más naturales. •• Gamma Establece la curva de gradación de acuerdo con la salida de la señal de la imagen en relación con la señal de entrada. •• Según la señal de entrada y otras características de la imagen, podría variar el rango de los elementos de ajuste detallados. Para seleccionar el Modo de imagen Para ajustar el modo de imagen (Configuración) IMAGEN Modo de imagen Seleccione el modo de imagen optimizado para el programa o ambiente de visualización. (Configuración) IMAGEN Modo de imagen Esta función le permite realizar ajustes detallados al modo de imagen seleccionado. •• Vivido Resalta el contraste, el brillo y la nitidez para mostrar imágenes vivas. •• Estándar Muestra imágenes en niveles estándares de contraste, brillo y nitidez. •• Eco La función de economizador de energía cambia las configuraciones del TV para disminuir el consumo de energía. •• Cine / Juego Muestra la imagen óptima para películas, juegos. •• Fútbol Modo de imagen optimizado para partidos de fútbol. El terreno de juego y los equipos se presentan en colores vibrantes, con imágenes nítidas, incluso para los movimientos rápidos. •• Según la señal de entrada, el rango disponible de modos de imagen podría variar. ESPAÑOL •• Apagado Apaga el Ahorro de Energía. •• Mínimo / Medio / Máximo Se aplica al Ahorro de Energía pre ajustado. •• Apagado de Pantalla La pantalla se apaga y solo se reproduce audio. Pulse cualquier botón del control remoto para volver a encender la pantalla, excepto por el botón de encendido. Para ajustar el control avanzado •• Retroiluminación Permite controlar el nivel de brillo de la pantalla mediante el ajuste de la retroiluminación. Cuanto más se acerque a 100, más brillante será la pantalla. Disminuya la retroiluminación para reducir el consumo de energía. •• Contraste Permite ajustar el contraste de las áreas oscuras y brillantes de la imagen. Cuanto más se acerque a 100, mayor será el contraste. •• Brillo Permite ajustar el brillo general de la pantalla. Cuanto más se acerque a 100, más brillante será la pantalla. •• Nitidez Permite ajustar la nitidez de la imagen. Cuanto más se acerque a 50, más nítida y clara será la imagen. •• Color Permite aumentar o disminuir los tonos de color que se muestran en la pantalla. Cuanto más acerque a 100, más profundo será el color. •• Tono Permite ajustar el balance de color, entre rojo y verde, que se muestra en la pantalla. Cuanto más se acerque el rojo a 50, más rojo será el color. Cuanto más se acerque el verde a 50, más verde será el color. •• Temp color Ajusta el tono general de la pantalla según se prefiera. En el Modo Experto, se puede establecer una calibración fina detallada mediante el método Gamma, etc. •• Según la señal de entrada y otras características de la imagen, podría variar el rango de los elementos de ajuste detallados. 11 Para ajustar otras opciones de imagen Para seleccionar un modo de audio (Configuración) IMAGEN Modo de imagen de Imagen Ajusta la configuración para las imágenes. (Configuración) AUDIO Modo de audio Permite ajustar el audio de la televisión a su nivel óptimo según el modo de audio seleccionado. Opciones ESPAÑOL •• Reducción de ruido Elimina el ruido de la imagen. •• Reducción ruido MPEG Elimina el ruido generado al crear señales digitales de la imagen. •• Nivel de Negro Ajusta el brillo y el contraste de la pantalla para que se ajusten al nivel de negro de la imagen de entrada al utilizar la oscuridad (nivel de negro) de la pantalla. •• Cine real Optimiza la pantalla para poder ver películas. •• Según la señal de entrada y otras características de la imagen, podría variar el rango de los elementos de ajuste detallados. Para inicializar los ajustes de imagen (Configuración) IMAGEN Modo de imagen Restablecer imagen Permite inicializar los ajustes de imagen que el usuario personaliza. Se restablece cada modo de imagen. Según lo prefiera, seleccione el Modo de imagen. Para configurar el tamaño de la pantalla (Configuración) IMAGEN Relación de Aspecto Selecciona la relación de aspecto de la pantalla. •• 16:9 Permite mostrar una relación de aspecto de 16:9. •• Original Permite mostrar las imágenes de video en su tamaño original sin quitar partes del borde de la imagen. (Esta función opera en el modo DTV/Componente/HDMI [720p/1080i/1080p]). -- Si selecciona Original, es posible que haya ruido en la imagen en el contorno de la señal original. •• Por Programa Según la señal de entrada, la relación de aspecto de la pantalla cambia a 4:3 o 16:9. •• 4:3 Permite mostrar una relación de aspecto de 4:3. •• Zoom Permite cambiar el tamaño de la imagen para que se ajuste al ancho de la pantalla. Es probable que se corten las partes superior e inferior de la imagen. •• Es posible que la imagen se congele cuando vea contenido de un dispositivo externo, cuando vea texto fijo durante un período prolongado (como el nombre del programa) o cuando utilice una relación de aspecto de 4:3. •• El tamaño de imagen disponible puede variar según la señal de entrada. 12 •• Estándar Permite optimizar el audio de todo tipo de contenido. •• Noticias Permite optimizar el audio para las noticias. •• Música Permite optimizar el audio para la música. •• Cine Permite optimizar el audio para las películas. •• Fútbol Permite optimizar el audio para los deportes. •• Juego Permite optimizar el audio para los juegos. Para usar la función de efectos de sonido (Configuración) AUDIO Efecto de Sonido El usuario puede seleccionar varios efectos de sonido. •• Agudos Permite controlar los sonidos dominantes en la salida. Cuando eleve los agudos, la salida aumentará al rango de frecuencia más alto. •• Graves Permite controlar los sonidos más tenues en la salida. Cuando eleve los graves, la salida aumentará al rango de frecuencia más bajo. •• Balance Permite ajustar el volumen de la bocinas izquierda y derecha. •• Restablecer Permite restablecer los ajustes de los efectos de sonido. Para ajustar el volumen automático (Configuración) AUDIO Volumen automático Permite establecer el Volumen automático en Encendido y la salida del volumen de canal a canal se ajusta automáticamente. Así podrá ver cómodamente la televisión mientras revisa diferentes canales. Para ajustar canales de forma automática (Configuración) CANAL Sintonización automática Memoriza de manera automática los canales que se están transmitiendo. •• Si la antena/cable no se instala correctamente, los canales no se memorizarán de forma adecuada. •• La Sintonización automática memoriza los canales que se transmiten en ese momento. •• Si la función Bloquear está encendida, aparecerá una ventana emergente que le pedirá la contraseña. •• Códec compatible con Audio DTV (Según el modelo) : MPEG, Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz) Para ajustar canales de forma manual (Configuración) CANAL Sintonización manual Permite ajustar los canales de forma manual y guardar los resultados. Es posible comprobar la intensidad de señal, entre otras opciones, para la transmisión digital. Para definir la zona horaria (Según del país) (Configuración) HORA Zona horaria La hora de la televisión se ajustará automáticamente como Perú GMT -5 a través de una señal digital. Para configurar la contraseña (Configuración) CANAL Edición de canales Permite editar los canales guardados. (Configuración) BLOQUEAR Fijar Contraseña Configura o cambia la contraseña del TV. Para ajustar el sistema de color (Según del país) (Configuración) CANAL Sistema de color Define el ajuste del sistema de color ATV o CATV. Para ajustar la hora actual (Configuración) HORA Reloj Permite revisar o cambiar la hora mientras ve la televisión. Para encender/apagar la televisión (Configuración) HORA Hora de Apagado / Hora de Encendido Puede fijar la hora de encendido/apagado de la televisión. •• Seleccione Apagado si no desea fijar una Hora de Encendido ni una Hora de Apagado. •• Para fijar la Hora de Encendido y la Hora de Apagado, ajuste correctamente la hora actual. •• Si la televisión se enciende con la función Hora de Encendido, se apagará automáticamente si no se toca ningún botón dentro de 120 minutos. Para usar el temporizador (Configuración) HORA Temporizador Permite apagar la televisión transcurrida la cantidad de minutos establecida. •• Para desactivar el Temporizador, seleccione Apagado. ESPAÑOL Para editar canales •• La contraseña inicial es 0000. Para definir el sistema de bloqueo (Según del país) (Configuración) BLOQUEAR Bloquear Permite exclusivamente programas específicos mediante el bloqueo de canales o entradas externas. Para comenzar, fije la función Bloquear en Encendido. •• Bloquear Canales Cuando presione el botón verde, se bloquearán los canales que contienen material inapropiado para niños. El ícono de bloqueo aparece al fondo de los canales bloqueados. Estos canales se pueden seleccionar, pero no se verá nada en la pantalla ni se escuchará el audio. •• Guía para padres Esta función opera según la información de la emisora. Por lo tanto, si la señal tiene información incorrecta, esta función no opera. Esto permite evitar que los niños vean ciertos canales de televisión para adultos, según el límite de clasificación establecido. Introduzca una contraseña para ver un canal bloqueado. Las clasificaciones varían según el país. •• Bloqueo de entrada Permite bloquear la entrada seleccionada. Para establecer el idioma (Según del país) (Configuración) OPCIÓN Lenguaje(Language) Puede seleccionar el idioma que muestra el menú en la pantalla y la transmisión de sonido digital. •• Idioma del menú (Language) Permite seleccionar el idioma del texto que se muestra en pantalla. •• Lenguaje de Audio [Solo en modo Digital] Permite seleccionar el idioma que desea para las transmisiones digitales que contengan varios idiomas de audio. •• Idioma subtítulo [Solo en modo Digital] Permite utilizar la función de subtítulo cuando se transmiten en al menos dos idiomas. -- Si no se transmiten los datos de subtítulo de un idioma seleccionado, se mostrará el del idioma predeterminado. 13 Para establecer el subtítulo (Según del país) (Configuración) OPCIÓN Subtítulo Vea subtítulos cuando la estación de TV proporcione programación subtitulada. La programación de subtítulos funciona solo en emisiones digitales/análogas o salidas externas. Cambie Subtítulo a Encendido y seleccione los ajustes de subtítulo. ESPAÑOL •• Modo Subtít. 1-4 (Subtitulado oculto) / Texto 1-4 Muestra el audio de un programa de TV como texto en pantalla. CC1 es el modo más común en uso. Digital Este modo solo se encuentra disponible para el sistema de transmisión digital. Para seleccionar el país (Según del país) (Configuración) OPCIÓN País Permite establecer el país que usará la televisión. •• Los ajustes de la televisión cambian según el entorno de transmisión del país seleccionado. •• Si se cambia el ajuste de país, es posible que aparezca la pantalla de información de Sintonización automática. Para actualizar el software (Configuración) OPCIÓN Información del sistema Seleccione Actualizar Software por USB o Versión de FW. El firmware se descargará e instalará. Su televisión LG se reiniciará cuando se complete la actualización. •• Actualizar Software por USB Permite actualizar el software a través de un dispositivo USB. •• Versión de FW Permite comprobar la versión de software y la información sobre el producto o servicio. Para especificar un restablecimiento a la configuración inicial (Configuración) OPCIÓN Configuración Inicial Vuelve al modo predeterminado inicial mediante la eliminación de toda la configuración opcional. Una vez que se completa la inicialización, el TV se apagará y encenderá automáticamente. •• Cuando se activa la función Bloquear, aparece una ventana emergente que solicita la contraseña. •• No desconecte la energía durante la inicialización. 14 Para cambiar el modo de la televisión (Configuración) OPCIÓN Modo de configuración Seleccione Uso en Casa o Modo de Tienda. •• Si la usa en su hogar, seleccione Uso en Casa. •• El Modo de Tienda es adecuado para la exhibición en tiendas. Para seleccionar una entrada externa Seleccione la entrada externa. Presione el botón (Entrada) o (HOME) ENTRADAS Para quitar el dispositivo USB Dispositivo USB Una vez que se muestre el mensaje con el aviso de que el dispositivo USB se ha quitado, desconecte el dispositivo del TV. •• Después de seleccionar quitar el dispositivo USB, el dispositivo de almacenamiento USB no podrá leerse. Quite el dispositivo de almacenamiento USB y luego vuelva a conectarlo. Advertencia al usar un dispositivo de almacenamiento USB •• Los dispositivos de almacenamiento USB que cuenten con un programa de reconocimiento integrado o con un controlador propio podrían no funcionar. •• Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían no funcionar de manera adecuada o no funcionar en absoluto. •• Use solo aquellos dispositivos USB formateados con el sistema de archivos FAT32 o NTFS proporcionado por Windows. •• Para discos duros externos USB, use voltajes nominales inferiores a 5 Vcc y corriente nominal de 500 mA •• Se recomienda usar una tarjeta de memoria USB con capacidad no superior a 32 GB y un disco duro USB con capacidad no superior a 1 TB •• Si un disco duro USB que usa la función de ahorro de energía no funciona adecuadamente, apague y luego vuelva a encender. Para obtener más información, consulte el manual del usuario del disco duro HDD. •• Los datos del dispositivo de almacenamiento USB pueden sufrir daños, por lo que se recomienda respaldar la información importante en otros dispositivos. El mantenimiento de los datos es una responsabilidad del usuario. El fabricante no se hace responsable por la pérdida de datos. Archivo de Mis medios compatible •• Formatos de subtítulos compatibles: .srt (SubRip), .ssa/.ass (SubStation Alpha), .smi (SAMI), .sub (SubViewer1, MicroDVD, DVDSubtitleSystem, Subldx (VobSub)), .txt (TMPlayer) 1: Solo SubViewer1.0 y 2.0 Archivo de video disponible Extensión *.asf, *.wmv *.wma Video Audio Video *.avi Audio *.ts *.mpg, *.mpeg *.mp4 *.mkv Video Audio Video Audio Video Audio Video Audio Códec MPEG2, MPEG4, XviD, H.264, VC1, WMV3 Estándar de Windows Media Audio MPEG2, MPEG4, XviD, H.264, VC1, WMV3, MJPG HE-AAC, AAC, E-AC3, AC3, LPCM, ADPCM, MP3 MPEG2, H.264 HE-AAC, AAC, E-AC3, AC3, MP3 MPEG1, MPEG2 AC3, MP3 MPEG4, XviD, H.264, MJPG AAC, MP3 H.264, MPEG1, MPEG2, MPEG4, XviD, VC1, WMV3 HE-AAC, AC3, MP3, LPCM Archivo Formato Elemento Velocidad de bits *.mp3 Frecuencia de muestreo Compatibilidad Velocidad de bits *.m4a, *.aac Frecuencia de muestreo Compatibilidad Velocidad de bits *.wma Frecuencia de muestreo Compatibilidad Info De 32 kb/s - 320 kb/s 32 kHz - 48 kHz MPEG1 capa2, MPEG1 capa3 ESPAÑOL •• Máximo: 1 920 x 1 080 pixeles @ 30 progresivo (Solo Motion JPEG 640 x 480 pixeles @ 30 progresivo) •• H.264 BP LV 4.0 (no compatible con FMO, ASO y slices redundantes) Archivo de música disponible De 24 kb/s - 384 kb/s 8 kHz - 48 kHz AAC, HEAAC De 128 kb/s - 320 kb/s 8 kHz - 48 kHz WMA Archivo de foto disponible Archivo Formato *.jpg Formato Resolución píxeles Tipo de archivo Secuencial base, Progresivo disponible Color 24-bits Profundidad Mínimo: 64 (ancho) x 64 (altura) Máximo (Normal): Tamaño de 15 360 (ancho) x 8 640 (altura) imagen Máximo (Tipo progresivo): 1 024 (ancho) x 768 (altura) 15 Solución de problemas No se puede controlar el televisor con el control remoto. ESPAÑOL •• Compruebe si puso cualquier cosa sobre el receptor, como por ejemplo cinta adhesiva. •• Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el control remoto. •• Sustituya las baterías por unas nuevas. No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido. •• Compruebe si el producto está encendido. •• Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma de la pared. •• Conecte otros productos para comprobar si hay un problema con la toma de la pared. El televisor se apaga de repente. •• Compruebe la configuración del control de energía. Es posible que el suministro eléctrico se interrumpa. •• Verifique si la función de apagado automático está activada en la configuración relacionada al tiempo. •• Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se apagará automáticamente después de 15 minutos de inactividad. 16 Visualización anormal •• Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es posible que ocurra un pequeño parpadeo cuando lo prenda. Se trata de algo normal y no significa que el televisor esté dañado. También es posible que aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de color rojo, verde o azul. Sin embargo, no afectan el rendimiento del televisor. No toque la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella durante mucho tiempo. Esto podría producir algunos efectos de distorsión temporales en la pantalla. •• Este panel es un producto avanzado que contiene millones de píxeles. En raras ocasiones, es posible que note la presencia de pequeños puntos en la pantalla mientras mira televisión. Estos puntos son píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni la fiabilidad del televisor. •• Emitir una imagen durante un período largo puede provocar que la imagen se fije. Evite emitir una imagen fija en la pantalla del televisor durante un período largo. Reproducción de ruidos •• Crujidos es posible que se produzcan crujidos cuando esté mirando televisión o al apagar el televisor; se trata de un ruido generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y la humedad. Este ruido es común en productos donde se requiere la deformación térmica. •• Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel Se trata de un ruido de bajo nivel, generado por un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de corriente para que un producto pueda funcionar. Varía según cada producto. Este ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad del producto. Especificaciones Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los productos. (Según del país) Especificaciones de transmisión Modelo 32LK500BPDA, 43LK5000PDA, 28LK430V-PD NTSC-M, PAL-M/N, ISDB-T NTSC-M, PAL-M/N, DVB-T2 Sistema de televisión Cobertura de programas ATV VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135 DTV VHF 2-13, UHF 14-69 Impedancia de la antena externa ESPAÑOL 32LK500BPSA, 43LK5000PSA, 28LK430B-PD 75 Ω Condición de ambiente Temperatura de funcionamiento 0 °C a 40 °C Humedad de funcionamiento Menos de 80 % Temperatura de almacenamiento -20 °C a 60 °C Humedad de almacenamiento Menos de 85 % •• La información de energía proporcionada en el producto se muestra de acuerdo con la regulación aplicable en cada respectivo país. (Dependiendo del país). -- El consumo de energía se midió de acuerdo con la norma IEC 62087. •• El consumo de energía real depende del entorno de uso (El contenido que se visualiza, la configuración del televisor, etc.). 17 Modo HDMI-DTV admitido Resolución píxeles 640 x 480 progresivo ESPAÑOL 720 (1 440) x 480 entrelazado 720 x 480 progresivo 720 (1 440) x 576 entrelazado 720 x 576 progresivo 1 280 x 720 progresivo 1 920 x 1 080 entrelazado 1 920 x 1 080 progresivo Frecuencia horizontal (kHz) 31,47 31,50 15,73 15,75 31,47 31,50 15,63 31,25 37,50 44,96 45,00 28,13 33,72 33,75 26,97 27,00 33,72 33,75 56,25 67,43 67,50 Información de conexión de puerto componente Frecuencia vertical (Hz) 59,94 60,00 59,94 60,00 59,94 60,00 50,00 50,00 50,00 59,94 60,00 50,00 59,94 60,00 23,976 24,00 29,97 30,00 50,00 59,94 60,00 Resolución píxeles Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) 720 x 400 31,469 70,08 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,31 1 024 x 768 48,363 60,00 1 280 x 720 45,00 60,00 1 360 x 768 47,712 60,015 1 366 x 7681 47,712 59,79 1 280 x 1 024 63,981 60,02 1 920 x 1 0802 67,50 60,00 1 Para 32LK50*, 28LK43* 2 Para 43LK50* 18 Puertos de salida de video del reproductor de DVD Y PB PR Y PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr Modo de componente admitido Resolución píxeles 720 (1 440) x 480 entrelazado 720 x 480 progresivo 720 (1 440) x 576 entrelazado 720 x 576 progresivo 1 280 x 720 progresivo 1 920 x 1 080 entrelazado Modo HDMI-PC admitido 2 Puertos componente del televisor 1 920 x 1 080 progresivo Frecuencia horizontal (kHz) 15,73 15,75 31,47 31,50 15,63 31,25 37,50 44,96 45,00 28,13 33,72 33,75 56,25 67,43 67,50 Frecuencia vertical (Hz) 59,94 60,00 59,94 60,00 50,00 50,00 50,00 59,94 60,00 50,00 59,94 60,00 50,00 59,94 60,00 Licencias Regulación Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. ¡ADVERTENCIA! Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, Dolby Atmos y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. ESPAÑOL Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y otros países. Nunca coloque una televisión en un lugar inestable. Se puede caer y provocar lesiones graves o la muerte. Puede evitar muchas lesiones, especialmente en niños, con tan solo tomar simples precauciones, como: •• Usar los gabinetes o soportes recomendados por el fabricante de la televisión. •• Apoyar la televisión solamente sobre muebles que soporten su peso. •• Asegurarse de que la televisión no quede colgando al borde del mueble. •• No colocar la televisión sobre un mueble alto (por ejemplo, despensas o estantes) sin anclar tanto el televisor como el mueble a un soporte adecuado. •• No colocar telas u otros materiales debajo de la televisión cuando se apoya sobre el mueble. •• Enseñar a los niños los peligros de escalar el mueble para alcanzar la televisión o sus controles. Si va a conservar su televisión y reubicarla, debe tener en cuenta las mismas consideraciones anteriores. Símbolos Se refiere a la corriente alterna (ca). Se refiere a la corriente continua (cc). Se refiere a los equipos clase II. Se refiere al modo de espera. Se refiere a "ENCENDIDO" (alimentación). Se refiere a voltaje peligroso. 19 Los números de modelo y de serie de la televisión se encuentran ubicados en su parte posterior y en uno de sus lados. Regístrelos en el siguiente espacio por si alguna vez necesita recurrir al servicio técnico. Modelo N.º de serie
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement