- No category
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 23
-PAR-6460xLED 3W- RGBAW MODE D’EMPLOI – USER MANUAL Français 1- Instructions de sécurité Avant d’utiliser votre matériel, nous vous recommandons de lire WARNING l’ensemble des instructions de ce manuel. Conservez ce manuel pour une future consultation. Si vous revendez cet appareil, veillez à transmettre également ce manuel d’utilisation au nouvel acquéreur. Déballez entièrement l’appareil ainsi que tous ses accessoires. Vérifiez qu’il n’y a aucun dommage et que l’appareil se trouve en parfait état. Il est important d’utiliser le câble d’alimentation secteur fourni (câble avec terre). Toujours débrancher l’appareil avant une intervention technique ou avant son entretien. Température ambiante maximum pour un fonctionnement optimal de l’appareil : 40°C. Ne pas utiliser l’appareil si la température ambiante dépasse cette valeur. En cas de problème de fonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. Ne pas essayer de le réparer soi-même. Contactez votre revendeur ou faites appel à un réparateur spécialisé et agréé. Il n’y a aucune pièce remplaçable par l’utilisateur. Ne pas brancher cet appareil sur un bloc de puissance variable type “ Dimmer pack” Afin de réduire et d’éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas utiliser cet appareil dans un milieu humide ou sous la pluie. Ne pas regarder directement le faisceau lumineux. Cet appareil PAR64-60RGBAW3 doit être installé avec un crochet solide et de dimension adéquate au poids supporté. L’appareil doit être vissé au crochet et serré convenablement afin d’éviter toute chute due aux vibrations produites par la machine en fonctionnement. L’accroche de l’appareil doit être sécurisée par une élingue de sécurité. Assurez-vous également que la structure (ou point d’accroche) peut supporter au moins 10X le poids de l’appareil accroché. L’appareil doit être installé par une personne qualifiée et doit être placé hors de portée du public. 1 2- Présentation du PAR-64-60RGBAW3 1 Display: Visualisation des menus et des valeurs de réglage. Boutons: 2 MENU Sélection des MENUs et programmes 3 DOWN Navigation vers le bas 4 UP Navigation vers le haut 5 ENTER Confirmation de la sélection 6 DMX input: Pour la connexion du câble DMX d’entrée . De type XLR 3 broches. 7 DMX output: Pour la connexion du câble DMX de sortie . De type XLR 3 broches. 8 Prise d’alimentation : à brancher sur la prise secteur. 2 3- Caractéristiques techniques 1,2,5,6,7,8 ou 9 canaux DMX 4 modes de fonctionnement :SON ( détection audio) , AUTO,DMX et gestion du Maître/Esclave. Couleurs fixes ou mixées avec ou sans contrôleur DMX externe. Programmes internes commandés par le SON ou AUTO. Connexion DMX par Prises XLR 3 broches. Ecran de visualisation. Tension d’alimentation: AC230V~50Hz Consommation Electrique: 180W Source lumineuse: 60 LES 3Watt Ultra Haute luminosité LED(R 12;G 12;B 12;W 12 ;A 12) Fusible: T 3A (AC 230/250V) Dimensions: 250 x 250 x 330 mm Poids: 2.6kg 3 4- Modes de Fonctionnement A. Mode AUTO ou SON avec fonction Maître/Esclave B. Mode DMX Sélection du Mode de fonctionnement 4 A. Utilisation en mode AUTO ou SON avec fonction Maître/Escalve. En MODE Maître /Esclave , le 1er PAR64-60RGBAW3 commande les suivants. Ce mode est très pratique lorsqu’il vous faut faire une installation rapide avec un résultat immédiat. Les appareils suivants doivent être sélectionnés en SL 1 ou SL 2. Exemple de Sélection : Mode SON avec couleur ROUGE uniquement. MENU « baLa »/ ENTER /r255/ENTER Rouge à 255 ( valeur Max) DOWN « 900 0 »/ ENTER Green ( Vert) à O ( valeur Min) DOWN « b000 »/ ENTER Bleu à 0 ( Valeur Min) DOWN « U000 »/ ENTER White ( Blanc) à 0 ( Valeur Min) DOWN « y000 »/ ENTER Yellow ( Jaune) à 0 ( Valeur Min) Restez appuyé sur MENU pour enregistrer cette sélection ou attendre 8 sec. MENU Avec les touches DOWN & UP , naviguez jusqu’à « ShMd » / ENTER Avec les touches DOWN & UP , choisissez « Soun » Puis ENTER Restez appuyé sur MENU pour enregistrer cette sélection ou attendre 8 sec. NOTE IMPORTANTE : Les modes de fonctionnement « SOUn » , « Auto » , … n’utiliseront que les couleurs qui ont une valeur différente de 000. Les couleurs à 000 ne seront pas visibles dans ces modes de fonctionnement. Pour changer ces valeurs : MENU / « bALa » 5 B. Mode DMX Ce mode permet de contrôler votre PAR64-60RGBAW3 Faut « adresser » chaque appareil de 1 à 512. avec un contrôleur DMX. Il Appuyez sur MENU jusqu’à visualiser Addr , appuyez sur ENTER , un « 1 » s’affiche , appuyez encore sur ENTER pour changer cette valeur , puis avec les touches DOWN et UP , sélectionnez l’adresse DMX désirée . Appuyez sur ENTER pour valider cette valeur, puis restez appuyé sur MENU pour enregistrer sinon attendez 8 sec. , l’enregistrement se fera automatiquement. DMX Value En Mode 1 canal DMX: Channel Value 0 1 Function None 1-7 Color 1 8-15 Color 2 16-23 Color 3 24-31 Color 4 32-39 Color 5 40-47 Color 6 48-55 Color 7 56-63 Color 8 64-71 Color 9 72-79 Color 10 80-87 Color 11 88-95 Color 12 96-103 Color 13 6 104-111 Color 14 112-119 Color 15 120-127 Color 16 128-135 Color 17 136-143 Color 18 144-151 Color 19 152-159 Color 20 160-167 Color 21 168-175 Color 22 176-183 Color 23 184-191 Color 24 192-199 Color 25 200-207 Color 26 208-215 Color 27 216-223 Color 28 224-231 Color 29 232-239 Color 30 240-247 Color 31 248-255 Color 32 En Mode 2 canaux DMX: Channel Value 1 2 Function Color (See 1CH mode) 0-255 Dimmer En Mode 5 canaux DMX Channel Value Function 7 1 0-255 Red dimmer 2 0-255 Green dimmer 3 0-255 Blue dimmer 4 0-255 White dimmer 5 0-255 Amber dimmer En Mode 6 canaux DMX Channel Value Function 1 0-255 Red dimmer 2 0-255 Green dimmer 3 0-255 Blue dimmer 4 0-255 White dimmer 5 0-255 Amber dimmer 6 0-255 Master dimmer En Mode 7 canaux DMX Channel Value 1 0-255 Red dimmer 2 0-255 Green dimmer 3 0-255 Blue dimmer 4 0-255 White dimmer 5 0-255 Amber dimmer 6 7 0-7 Function None 8-255 Strobe from slow to fast 0-255 Master dimmer En Mode 8 canaux DMX Channel Value Function 8 1 0-255 Red dimmer 2 0-255 Green dimmer 3 0-255 Blue dimmer 4 0-255 White dimmer 5 0-255 Amber dimmer 6 7 8 Color (See 1CH mode) 0-7 None 8-255 Strobe from slow to fast 0-255 Master dimmer En Mode 9 canaux DMX Channel Value 1 0-255 Red dimmer 2 0-255 Green dimmer 3 0-255 Blue dimmer 4 0-255 White dimmer 5 0-255 Amber dimmer 6 7 8 9 Function Color (See 1CH mode) 0-7 None 8-255 Strobe from slow to fast 0-127 None 128-159 Color fade (speed adjustment by CH7) 160-191 3 color change(speed adjustment by CH7) 192-223 7 color change(speed adjustment by CH7) 224-255 Sound active 0-255 Master dimmer 9 Mode DMX (Connexion DMX) Si vous utilisez un contrôleur équipé d’une sortie DMX en XLR 5 points, vous devez vous procurer un adaptateur XLR 5 points/3 points. Sur le dernier appareil de la chaine DMX, il est conseillé d’utiliser un « bouchon DMX ». (une résistance de 120 Ohms 1/4W entre le pin 2(DMX-) et le pin 3(DMX+) placée dans un connecteur DMX mâle). Connectez “ à la chaine” les appareils les uns après les autres : Sortie DMX vers Entrée DMX de l’appareil suivant. Le câble DMX ne doit JAMAIS être un câble en “Y”. La liaison DMX-512 transporte un signal à haute vitesse. Les câbles utilisés pour cette liaison doivent être de bonne qualité et en bon état. Chaque appareil doit avoir une adresse DMX bien précise pour qu’il puisse être contrôlé par le contrôleur DMX. ( voir tableau ci-dessus ). 10 5- Dépannage Voici quelques suggestions si vous rencontrez des problèmes avec votre appareil Derby III LED. • L’appareil ne fonctionne pas du tout. o Vérifiez le cordon d’alimentation et le fusible. o Assurez-vous que votre prise soit bien alimentée. • L’appareil ne répond pas ou pas correctement aux commandes DMX. o Vérifiez vos câbles DMX o Vérifiez votre adressage DMX o Essayez un autre contrôleur DMX o Vérifiez que vos câbles DMX ne passent pas à proximité de câbles haute tension, ce qui pourrait créer des interférences. • Ne réagit pas au son o Vérifiez le mode de fonctionnement choisi o Vérifiez qu’il n’y a pas de câble DMX branché sur DMX IN o Tapotez directement sur le microphone pour tester sa réactivité. 6- Entretien Un nettoyage extérieur de l’appareil doit être fait régulièrement. Les lentilles doivent être nettoyées pour une luminosité optimum. Si l’appareil est installé dans un environnement poussiéreux ou avec de la fumée cette entretien régulier est très important. Il est possible qu’un nettoyage des optiques par l’intérieur soit également nécessaire. Débranchez l’appareil avant toute intervention ! Utilisez un chiffon propre avec très peu de liquide vitre. Toujours bien sécher les parties nettoyées. 11 English 1- Safety Instructions Please read the instructions carefully which includes important WARNING • information about the installation, operation and maintenance. Please keep this User Manual for future consultation. If you sell the fixture to another user, be sure that they also receive this instruction booklet. • Unpack and check carefully there is no transportation damage before using the fixture. • It’s important to ground the yellow/green conductor to earth in order to avoid electric shock. • Disconnect main power before servicing and maintenance. • Maximum ambient temperature is Ta : 40℃. Don’t operate it where the temperature is higher than this. • In the event of serious operating problem, stop using the fixture immediately. Never try to repair the fixture by yourself. Repairs carried out by unskilled people can lead to damage or malfunction. Please contact the nearest authorized technical assistance center. There are no user serviceable parts inside the fixture. • Do not connect the device to any dimmer pack. • To prevent or reduce the risk of electrical shock or fire, do not expose the fixture to rain or moisture. • Do not look directly at the LED light beam while the fixture is on. • Do not touch any wire during operation. • The unit should be mounted via its screw holes on the bracket. Always ensure that the unit is firmly fixed to avoid vibration and slipping while operating. Always ensure that the structure to which you are attaching the unit is secure and is able to support a weight of 10 times of the unit’s weight. Also always use a safety cable that can hold 12 times of the weight of the unit when installing the fixture. • The equipment must be fixed by professionals. And it must be fixed at a place where is out of the touch of people and has no one pass by or under it. 12 2- Unit Description ○,1Display: To show the various menus and the selected functions Button: 2 MENU To select the programming functions 3 Down To go backward in the selected functions 4 Up To go forward in the selected functions 5 ENTER To confirm the selected functions 6 DMX input: For DMX512 link, use 3-pin XLR plug cable to input DMX signal. 7 DMX output: For DMX512 link, use 3-pin XLR plug cable to link the next unit. 8 Mains input: Connect to supply mains power. 13 3- Technical Specifications DMX channels: 1,2,5,6,7,8 and 9ch selectable via panel 4 operation Modes:Sound Active, Auto, DMX and Master/Slave modes Static Color and RGB color mixing with or without DMX control Built in sound active programs Built-in program and microphone 3-Pin XLR In/Out sockets for DMX 4 Digital LED display Input Voltage: AC230V~50Hz Power consumption: 180W Light Source: 60 pcs 3Watt Ultra brightness LED(R 12;G 12;B 12;W 12 ;A 12) Fuse: T 3A (AC 230/250V) Dimension: 250 x 250 x 330 mm Net Weight: 2.6kg Cross Weight: 3kg 14 4- Function MODE Two ways to operations: A. Master/Slave operation B. Universal DMX controller 15 A. By Master/slave Built-in Preprogrammed Function By linking the units in master/slave connection, the first unit will control the other units to give an automatic, sound activated, synchronized light show. This function is good when you want an instant show. You have to set the first unit in Automatic,sound activated mode . Its DMX input jack will have nothing plugged into it. The other units will have to select SL 1 OR SL 2, Their DMX cables plugged into the DMX input jacks (daisy chain) and the slave led lights will constantly on. B. By universal DMX controller Using universal DMX controller to control the units, you have to set DMX address from 1 to 512 channel so that the units can receive DMX signal. Press the MENU ,then find Addr ,press ENTER,when the 1 is showing on the display. Pressing ENTER . Use DOWN and UP button change the DMX512 address. Once the address has been selected, press ENTER button and then Press and Keep MENU button or storing automatically 8 seconds later. To go back to the functions without any change press the MENU button again. DMX Values 1CH mode: Channel Value 0 1 Function None 1-7 Color 1 8-15 Color 2 16-23 Color 3 24-31 Color 4 32-39 Color 5 40-47 Color 6 48-55 Color 7 56-63 Color 8 64-71 Color 9 72-79 Color 10 80-87 Color 11 16 88-95 Color 12 96-103 Color 13 104-111 Color 14 112-119 Color 15 120-127 Color 16 128-135 Color 17 136-143 Color 18 144-151 Color 19 152-159 Color 20 160-167 Color 21 168-175 Color 22 176-183 Color 23 184-191 Color 24 192-199 Color 25 200-207 Color 26 208-215 Color 27 216-223 Color 28 224-231 Color 29 232-239 Color 30 240-247 Color 31 248-255 Color 32 2CH mode: Channel Value 1 2 Function Color (See 1CH mode) 0-255 Dimmer 5CH mode: 17 Channel Value Function 1 0-255 Red dimmer 2 0-255 Green dimmer 3 0-255 Blue dimmer 4 0-255 White dimmer 5 0-255 Amber dimmer 6 CH mode: Channel Value Function 1 0-255 Red dimmer 2 0-255 Green dimmer 3 0-255 Blue dimmer 4 0-255 White dimmer 5 0-255 Amber dimmer 6 0-255 Master dimmer 7 CH mode: Channel Value 1 0-255 Red dimmer 2 0-255 Green dimmer 3 0-255 Blue dimmer 4 0-255 White dimmer 5 0-255 Amber dimmer 6 7 0-7 Function None 8-255 Strobe from slow to fast 0-255 Master dimmer 8 CH mode: 18 Channel Value 1 0-255 Red dimmer 2 0-255 Green dimmer 3 0-255 Blue dimmer 4 0-255 White dimmer 5 0-255 Amber dimmer 6 7 8 Function Color (See 1CH mode) 0-7 None 8-255 Strobe from slow to fast 0-255 Master dimmer 9 CH mode: Channel Value 1 0-255 Red dimmer 2 0-255 Green dimmer 3 0-255 Blue dimmer 4 0-255 White dimmer 5 0-255 Amber dimmer 6 7 8 9 Function Color (See 1CH mode) 0-7 None 8-255 Strobe from slow to fast 0-127 None 128-159 Color fade (speed adjustment by CH7) 160-191 3 color change(speed adjustment by CH7) 192-223 7 color change(speed adjustment by CH7) 224-255 Sound active 0-255 Master dimmer 19 DMX 512 Connection The DMX 512 is widely used in intelligent lightings and with a maximum of 512 channels. 1. If you using a controller with 5 pins DMX output, you need to use a 5 to 3 pin adapter-cable. 2. At last unit, the DMX cable has to be terminated with a terminator. Solder a 120 ohm 1/4W resistor between pin 2(DMX-) and pin 3(DMX+) into a 3-pin XLR-plug and plug it in the DMX-output of the last unit. 3. Connect the unit together in a ‘daisy chain’ by XLR plug from the output of the unit to the input of the next unit. The cable cannot be branched or split to a ‘Y’ cable. DMX512 is a very high-speed signal. Inadequate or damaged cables, solder joints or corroded connectors can easily distort the signal and shut down the system. 4. Each lighting unit needs to have an address set to receive the data sent by the controller. The address number is between 0-511 (usually 0 & 1 are equal to 1). 20 5. Troubleshooting Following are a few common problems that may occur during operation. Here are some suggestions for easy troubleshooting: • The fixture does not work, no light o Check the connection of power and main fuse. o Measure the mains voltage on the main connector. • Not responding to DMX controller o DMX LED should be on. If not, check DMX connectors, cables to see if link properly. o If the DMX LED is on and no response to the channel, check the address settings and DMX polarity. o If you have intermittent DMX signal problems, check the pins on connectors or on PCB of the fixture or the previous one. o Try to use another DMX controller. o Check if the DMX cables run near or run alongside to high voltage cables that may cause damage or interference to DMX interface circuit. • Some fixtures don’t respond to the easy controller o You may have a break in the DMX cabling. o Check the LED for the response of the master/ slave mode signal. • No response to the sound o Make sure the fixture does not receive DMX signal. o Check microphone to see if it is good by tapping the microphone. 6. Fixture Cleaning The cleaning of internal must be carried out periodically to optimize light output. Cleaning frequency depends on the environment in which the fixture operates: damp, smoky or particularly dirty surrounding can cause greater accumulation of dirt on the fixture’s optics. Clean with soft cloth using normal glass cleaning fluid. Always dry the parts carefully. Clean the external optics at least every 20 days. Clean the internal optics at least every 30/60 days 21 22
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project