Philips Steam&Go Handheld garment steamer GC320/05 Important Information Manual


Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Philips Steam&Go Handheld garment steamer GC320/05 Important Information Manual | Manualzz

ควรเก็บเครื่องและสายไฟให้พ้นมือเด็กอายุต่ำากว่า 8 ขวบ เมื่อเปิดเครื่องหรือ

ขณะเครื่องยังร้อน

หัวพ่นของเครื่องพ่นไอน้ำามีความร้อนสูงและอาจทำาให้เกิดแผลพุพองได้หากสัมผัส

ถอดปลั๊กเครื่องเสมอก่อนการทำาความสะอาด ก่อนการติดตั้งหรือถอดอุปกรณ์

แปรงทำาความสะอาดและก่อนการเติมน้ำาในแท้งค์น้ำา

ข้อควรระวัง

เสียบปลั๊กไฟเข้ากับเต้ารับที่ต่อสายดินไว้เรียบร้อยแล้วเท่านั้น

อย่าวางเครื่องบนพื้นผิวที่สัมผัสกับหัวพ่นไอน้ำาขณะที่เครื่องร้อน หรือเครื่อง

เชื่อมต่ออยู่กับปลั๊กไฟ

-

หมั่นตรวจสอบสายไฟให้อยู่ในสภาพปกติ เพื่อหลีกเลี่ยงการชำารุด

อย่าให้สายไฟสัมผัสกับไอร้อนขณะเครื่องกำาลังทำางาน

ห้ามใช้เครื่องเมื่อน้ำาในแท้งค์หมด

เมื่อคุณวางเครื่องไว้เพียงลำาพัง แม้เพียงระยะเวลาสั้นๆ ให้ปิดเครื่องและถอดปลั๊ก

เมื่อรีดผ้าด้วยไอน้ำาเสร็จ ให้ปิดเครื่องและถอดปลั๊กเสมอ และปล่อยให้เครื่องเย็นลง

เป็นเวลา 60 นาที ก่อนการทำาความสะอาด ก่อนการติดตั้งหรือถอดอุปกรณ์

แปรงทำาความสะอาด และก่อนการเทน้ำาออกจากแท้งค์หรือจัดเก็บเครื่อง

เครื่องใช้ไฟฟ้านี้เหมาะสำาหรับการใช้งานในครัวเรือนเท่านั้น

-

อย่าลาก หรือดึงเครื่องบนพื้น

ไอน้ำาอาจทำาให้กำาแพงหรือประตูเกิดความเสียหายหรือทำาให้สีซีดจาง

คลื่นแม่เหล็กไฟฟ้า (EMF)

ผลิตภัณฑ์ของ Philips นี้เป็นไปตามมาตรฐาน และกฎข้อบังคับด้านคลื่นแม่เหล็กไฟฟ้าที่มี

ทุกประการ

สิ่งแวดล้อม

ห้ามทิ้งเครื่องรวมกับขยะในครัวเรือนทั่วไป เมื่อเครื่องหมดอายุการใช้งานแล้ว

ควรทิ้งลงในถังขยะสำาหรับนำากลับไปใช้ใหม่ได้ (รีไซเคิล) ด้วยวิธีนี้ คุณสามารถ

ช่วยรักษาสิ่งแวดล้อมได้ (รูปที่ 1)

การรับประกันและสนับสนุน

หากคุณต้องการข้อมูลหรือความช่วยเหลือ โปรดเข้าชมเว็บไซต์ www.philips.com/support หรืออ่านข้อมูลจากเอกสารแผ่นพับเกี่ยวกับ

การรับประกันทั่วโลก

TIẾNG VIỆT

Giới thiệu

Chúc mừng bạn đã mua hàng và chào mừng bạn đến với Philips! Để được hưởng lợi ích đầy đủ từ hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại www.philips.com/welcome.

Quan trọng

Hãy đọc kỹ thông tin quan trọng này trước khi bạn sử dụng thiết bị và hãy cất giữ nó để tiện tham khảo sau này.

Nguy hiểm

Không nhúng thiết bị vào nước hay bất kỳ chất lỏng nào, hoặc rửa dưới vòi nước.

Cẩn thận với hơi nước nóng thoát ra từ bàn ủi hơi. Hơi nước có thể gây bỏng.

Cảnh báo

Kiểm tra xem điện áp ghi trên thiết bị có tương ứng với điện áp nguồn nơi sử dụng trước khi nối thiết bị với nguồn điện.

Không thể nối thiết bị vào nguồn điện một chiều (DC).

Không được sử dụng thiết bị nếu phích cắm, dây điện nguồn hoặc chính bản thân thiết bị có dấu hiệu hư hỏng thể hiện ra bên ngoài, hoặc nếu thiết bị đã bị rơi hoặc rò rỉ.

Luôn mang thiết bị đến trung tâm dịch vụ được ủy quyền bởi Philips để kiểm tra hoặc sửa chữa. Không tự tìm cách sửa chữa thiết bị, nếu không chế độ bảo hành sẽ mất hiệu lực.

Nếu dây điện nguồn bị hư hỏng, bạn nên thay dây điện tại trung tâm bảo hành của Philips, trung tâm bảo hành do Philips ủy quyền hoặc những nơi có khả năng và trình độ tương đương để tránh gây nguy hiểm.

Phải luôn để mắt đến thiết bị khi đã cắm điện.

Trẻ em từ 8 tuổi trở lên và những người bị suy giảm năng lực về thể chất, giác quan hoặc tâm thần, hoặc thiếu kiến thức và kinh nghiệm có thể sử dụng thiết bị này nếu họ được giám sát hoặc hướng dẫn sử dụng thiết bị theo cách an toàn và hiểu được các mối nguy hiểm liên quan. Không để trẻ em chơi đùa với thiết bị. Không để trẻ em thực hiện việc vệ sinh hoặc bảo dưỡng thiết bị trừ khi chúng được giám sát.

Để thiết bị và dây điện ngoài tầm với của trẻ em dưới 8 tuổi khi thiết bị đang bật hoặc đang nguội xuống.

Lỗ phun hơi trên đầu bàn ủi rất nóng và có thể gây bỏng nếu chạm vào.

Luôn rút phích cắm của thiết bị trước khi làm sạch, lắp hoặc tháo phụ kiện bàn chải và trước khi đổ nước vào ngăn chứa nước.

Chú ý

Chỉ nối thiết bị vào ổ cắm điện có dây tiếp đất.

Không đặt thiết bị trên bề mặt với đầu bàn ủi hơi chạm vào bề mặt khi thiết bị nóng hoặc đang nối với nguồn điện.

Kiểm tra dây điện nguồn thường xuyên về những hư hỏng có thể xảy ra.

Không để dây điện tiếp xúc với hơi nước nóng khi thiết bị đang hoạt động.

Không sử dụng thiết bị khi ngăn chứa nước hết nước.

Khi không ủi thậm chí chỉ trong chốc lát, tắt và rút phích cắm ra khỏi thiết bị.

Khi đã ủi hơi xong, luôn tắt và rút phích cắm của thiết bị và để thiết bị nguội xuống trong 60 phút trước khi làm sạch, lắp hoặc tháo phụ kiện bàn chải, trút sạch nước ra khỏi ngăn chứa nước hoặc bảo quản thiết bị.

Thiết bị này được thiết kế chỉ để dùng trong gia đình.

Không kéo hoặc lê thiết bị trên sàn.

Hơi nước có thể gây hư hỏng hoặc làm phai màu bề mặt thành hoặc cửa thiết bị.

Điện từ trường (EMF)

Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn và quy định hiện hành liên quan đến sự phơi sáng của điện từ trường

Môi trường

Không vứt thiết bị cùng chung với rác thải gia đình thông thường khi ngừng sử dụng nó mà hãy đem thiết bị đến điểm thu gom chính thức để tái chế. Làm như vậy, sẽ giúp bảo vệ môi trường (Hình 1).

Bảo hành và hỗ trợ

Nếu bạn cần hỗ trợ hay để biết thông tin, vui lòng truy cập

简体中文

简介

恭喜您购买了您的产品,欢迎您来到

Philips

大家庭!为了

您能充分享受飞利浦提供的支持,请在

www.philips.com/ welcome

上注册您的产品。

重要信息

使用产品之前,请仔细阅读本重要信息,并妥善保管以供日后

参考。

危险

-

不要将本产品浸入水或其它液体中,也不要在水龙头下冲洗。

-

小心挂烫机产生的热蒸汽。蒸汽可能会导致烫伤。

警告

-

在将产品连接电源之前,请先检查产品所标电压与当地的供

电电压是否相符。

-

切勿将产品连接到直流

-

如果插头、电源线或产品本身已经明显损坏,或产品曾坠落

或出现渗漏,请勿再使用。

-

本产品应送往由飞利浦授权的服务中心检查或修理。请不要

尝试自己修理产品,否则产品维修保证书将会无效。

-

如果电源线损坏,为了避免危险,必须由飞利浦、飞利浦特

约维修中心或有同等维修资格的专业人员来进行更换。

-

电源接通期间,使用者不得离开。

-

本产品适合由

8

(DC)

电源。

岁或以上年龄的儿童以及肢体不健全、感

觉或精神上有障碍或缺乏相关经验和知识的人士使用,但前

提是有人对他们使用本产品进行监督或指导,以确保他们安

全使用,并且让他们明白相关的危害。不得让儿童玩耍本产

品。不要让儿童在无人监督的情况下进行清洁和保养。

-

当产品已通电或者正在冷却时,应将产品及其电源线置于

8

岁以下儿童触及不到的地方。

-

蒸汽挂烫机蒸汽喷头的喷嘴会变得非常烫,如触摸喷嘴,

则会导致烫伤。

-

在清洁产品、安装或拆卸毛刷附件或向水箱中注水前,

请务必先将电源插头拔掉。

-

-

产品只能使用带接地线的插座。

警告

如果产品很烫或已连接到电源,将产品放置在表面上时,

切勿让蒸汽喷头接触表面。

-

定期检查电源线是否损坏。

-

产品工作期间,切勿让电源线与高温蒸汽接触。

-

水箱为空时,请勿使用产品。

-

当您短时间离开产品时,请关闭产品电源并拔下电源插头。

-

熨烫结束后,请务必关闭电源并拔下电源插头,并让其冷却

60

分钟之后再清洁产品、安装或拆卸毛刷附件、倒空水箱

或进行存放。

-

本产品仅限于家用。

-

切勿在地板上拖拉本产品。

-

蒸汽可能损坏或导致某些墙体或门褪色。

电磁场 (EMF)

本飞利浦产品符合所有有关暴露于电磁场的适用标准和法规。

环保

-

弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾堆放在一起,应将

其交给政府指定的回收中心。这样做有利于环保(图

1

)。

保修和支持

如需信息或支持,请访问 www.philips.com/support 或阅读单

独的全球保修卡。

繁體中文

簡介

恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請至 www.philips.com/welcome 註冊

您的產品,以獲得飛利浦提供的完整支援。

重要事項

使用本產品前,請先仔細閱讀此重要資訊,並保留說明以供日後參考。

危險

請勿讓產品浸入水或其他液體中,也不要在水龍頭下沖洗。

請小心蒸氣機冒出的高溫蒸氣,蒸氣可能會造成燙傷。

警示

在您連接電源之前,請檢查本地的電源電壓是否與產品所標示的電源

電壓相符。

-

請勿將本產品連接至直流 (DC) 電源。

插頭、電源線或產品本身受損時,或是產品曾摔落或漏電時,請勿

使用。

請務必將本產品送回飛利浦授權之服務中心進行檢查或修理。請勿嘗

試自己動手修理;否則產品保固將無效。

如果電源線損壞,則必須交由飛利浦、飛利浦授權之服務中心,或是

具備相同資格的技師更換,以免發生危險。

當本產品連接到電源時,必須有人看顧。

本產品可供 8 歲以上孩童、身體官能或心智能力退化者,或是經驗與

使用知識缺乏者使用,但需要有人在旁監督或適當指示如何安全使用

本產品,以及可能遭受的危險。請勿讓孩童把玩本產品。若無人在旁

監督,不得讓孩童清潔與維護產品。

當產品開啟或正在冷卻時,請勿讓 8 歲以下的孩童接觸產品或

電源線。

-

蒸氣噴頭可能會變得很燙,如果碰到可能會燙傷。

進行清潔、安裝或拆下毛刷配件以及水箱加水之前,請務必先拔掉

插頭。

注意

僅可將產品連接到有接地的電源插座。

當產品處於高溫或連接至電源時,將產品放在平面上時請務必注意,

勿讓蒸氣噴頭碰觸到平面。

定期檢查電源線是否受損。

產品運作期間,請勿讓電源線接觸高溫蒸氣。

水箱沒水時請勿使用本產品。

即使您只是短暫離開本產品,也請關閉本產品電源並拔掉插頭。

熨燙完畢後,請務必關閉本產品電源並拔掉插頭,使其冷卻約 60 分鐘

後再進行清潔、安裝或拆下毛刷配件、清空水箱,或收納產品。

本產品僅供家用。

請勿在地板上拖行本產品。

蒸氣可能會對某些牆壁或門板塗裝造成損傷或褪色。

電磁場 (EMF)

本飛利浦產品符合所有電磁場暴露的相關適用標準和法規

環境保護

本產品使用壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將該產品

放置於政府指定的回收站。此舉能為環保盡一份心力 (圖 1 )。

保固與支援

如果您需要資訊或支援,請造訪

www.philips.com/support ,或另行參閱

全球保證書。

Always there to help you

始终如一地为您提供帮助

Register your product and get support at

请登录以下网址并得到相应的帮助 www.philips.com/welcome

Important Information

重要信息手册

1

Specifications are subject to change without notice

技术规格如有变更,恕不另行通知

© 2014 Koninklijke Philips N.V.

All rights reserved.

保留所有权利。 4239 000 83492

ENGLISH

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.

Important

Read this important information carefully before you use the appliance and save it for future reference.

Danger

Never immerse the appliance in water or any other liquid, nor rinse it under the tap.

- Beware of hot steam that comes out of the steamer. Steam can cause burns.

Warning

Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.

- Do not connect the appliance to a direct-current (DC) supply.

Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself shows visible damage, or if the appliance has been dropped or leaks.

Always return the appliance to a service centre authorised by Philips for examination or repair. Do not attempt to repair the appliance yourself, otherwise the guarantee becomes invalid.

If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

Never leave the appliance unattended when it is connected to the mains.

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

- Keep the appliance and its mains cord out of the reach of children younger than 8 when the appliance is switched on or is cooling down.

The nozzle of the steamer head can become extremely hot and may cause burns if touched.

Always unplug the appliance before you clean it, attach or detach the brush attachment and before you refill the water tank.

Caution

- Only connect the appliance to an earthed wall socket.

- Do not place the appliance on a surface with the steamer head touching the surface while the appliance is hot or connected to the mains.

- Check the mains cord regularly for possible damage.

- Do not let the mains cord come into contact with hot steam when it the appliance is in operation.

- Do not use the appliance when the water tank is empty.

When you leave the appliance even for a short while, switch off and unplug the appliance.

When you have finished steaming, always switch off and unplug the appliance and let it cool down for 60 minutes before you clean it, attach or detach the brush attachment, empty the water tank or store it.

- This appliance is intended for household use only.

Never drag or pull the appliance across the floor.

Steam may damage or cause discolouration of certain wall or door finishes.

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields

Environment

- Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 1).

Guarantee and support

If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet.

INDONESIA

Pendahuluan

Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan dukungan yang ditawarkan oleh Philips, daftarkan produk Anda di www.philips.

com/welcome.

Penting

Baca informasi penting ini dengan saksama sebelum menggunakan alat dan simpanlah untuk referensi nanti.

Bahaya

Jangan sekali-kali merendam alat di dalam air atau cairan apapun, jangan pula membilasnya di bawah keran.

- Berhati-hatilah terhadap uap panas yang keluar dari penyembur uap. Uap dapat mengakibatkan luka bakar.

Peringatan

Periksalah apakah voltase pada alat sesuai dengan voltase listrik di rumah Anda, sebelum menghubungkan alat.

- Jangan menyambungkan alat ke sumber listrik arus-langsung (DC).

Jangan menggunakan alat jika steker, kabel listrik atau alat itu sendiri menunjukkan kerusakan, atau jika alat pernah terjatuh atau bocor.

Bawalah selalu alat ke pusat servis resmi Philips untuk diperiksa atau diperbaiki.

Jangan berupaya memperbaiki sendiri alat, karena hal ini dapat membatalkan garansi.

Jika kabel listrik rusak, maka harus diganti oleh Philips, pusat layanan resmi

Philips atau orang yang mempunyai keahlian sejenis agar terhindar dari bahaya.

- Jangan sekali-kali meninggalkan alat tanpa pengawasan saat masih tersambung ke arus listrik.

- Alat ini dapat digunakan oleh anak-anak dari usia 8 tahun ke atas dan orang dengan cacat fisik, indera atau kecakapan mental yang kurang atau kurang pengalaman dan pengetahuan jika mereka diberi pengawasan atau petunjuk mengenai cara penggunaan alat yang aman dan mengerti bahayanya. Anakanak dilarang memainkan alat ini. Pembersihan dan perawatan tidak boleh dilakukan oleh anak-anak tanpa pengawasan.

- Jauhkan alat dan kabel listrik dari jangkauan anak-anak yang berusia di bawah 8 tahun bila alat telah dinyalakan atau sedang didinginkan.

Nozel pada kepala penyembur uap dapat menjadi sangat panas dan menyebabkan luka bakar jika tersentuh.

Selalu cabut steker alat sebelum Anda membersihkannya, memasang atau melepas sambungan sikat dan sebelum Anda mengisi ulang tangki air.

Perhatian

- Alat hanya boleh dihubungkan ke stopkontak dinding yang memiliki arde.

- Jangan letakkan alat di atas permukaan dengan kepala penyembur uap menyentuh permukaan selagi alat masih panas atau terhubung ke listrik.

- Cek kabel listriknya secara teratur kalau-kalau ada kerusakan.

- Jangan biarkan kabel listrik bersentuhan dengan uap panas bila alat sedang digunakan.

- Jangan gunakan alat bila tangki air sedang kosong.

Saat Anda meninggalkan alat meskipun hanya sebentar, matikan alat dan cabut steker alat.

Bila Anda sudah selesai menguapi, selalu matikan alat dan cabut steker alat untuk mendinginkannya selama 60 menit sebelum Anda membersihkannya, memasang atau melepas sambungan sikat, mengosongkan tangki air atau menyimpannya.

- Alat ini hanya untuk keperluan rumah tangga.

- Jangan menyeret atau menarik alat di lantai.

- Uap bisa merusak atau menyebabkan perubahan warna pada lis dinding atau pintu tertentu.

Medan elektromagnet (EMF)

Alat Philips ini telah memenuhi semua standar dan peraturan yang berlaku terkait paparan terhadap bidang elektromagtetik

Lingkungan

- Jangan membuang alat bersama limbah rumah tangga biasa jika alat sudah tidak bisa dipakai lagi, tetapi serahkan ke tempat pengumpulan barang bekas yang resmi untuk didaur ulang. Dengan melakukan hal ini, Anda ikut membantu menjaga kelestarian lingkungan (Gbr. 1).

Garansi dan dukungan

Jika Anda memerlukan informasi atau dukungan, silakan kunjungi atau bacalah pamflet garansi internasional.

한국어

소개

필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을

받으실 수 있도록 www.philips.com/welcome 에서 제품을 등록하십시오.

중요

본 제품을 사용하기 전에 이 중요 정보를 주의 깊게 읽고 나중에 참조할

수 있도록 잘 보관하십시오.

위험

제품을 물 또는 다른 액체에 절대 담그거나 헹구지 마십시오.

스팀기에서 뜨거운 스팀이 분사됩니다. 스팀은 화상을 일으킬 수

있으니 주의하십시오.

경고

제품에 전원을 연결하기 전에, 제품에 표시된 전압과 사용 지역의

전압이 일치하는지 확인하십시오.

제품을 직류(DC) 전원에 연결하지 마십시오.

플러그 및 전원 코드, 제품 본체에 눈에 띄는 손상이 있거나 혹은,

제품을 떨어뜨렸거나 제품에서 물이 새면, 제품을 사용하지

마십시오.

검사 또는 수리가 필요한 경우에는 항상 필립스 서비스 지정점으로

문의하십시오. 품질 보증이 무효화되므로, 제품을 직접 수리하지

마십시오.

전원 코드가 손상된 경우, 안전을 위해 필립스 서비스 센터 또는

필립스 서비스 지정점에 의뢰하여 교체하십시오.

제품이 전원에 연결된 상태에서는 자리를 절대 비우지 마십시오.

8세 이상의 아이들과 신체적, 정신적인 능력이 떨어지거나 경험과

지식이 풍부하지 않은 성인이 이 제품을 사용하려면 제품 사용과

관련하여 안전하게 사용할 수 있도록 지침을 숙지하고 관련 위험을

인식해야 합니다. 어린이가 제품을 가지고 놀지 않도록 하십시오.

어린이가 혼자 제품 청소나 정비를 하지 않도록 하십시오.

제품 전원이 켜져 있거나 냉각되는 동안에는 제품과 전원 코드를 8세

이하 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오.

스티머 헤드의 노즐은 매우 뜨거워질 수 있으므로 만질 경우 화상을

입을 수도 있습니다.

제품 청소, 브러시 액세서리 탈부착 및 물탱크 보충 전에는 항상

제품의 전원 코드를 뽑으십시오.

주의사항

제품은 반드시 접지된 벽면 콘센트에 연결하십시오.

제품이 뜨겁거나 전원에 연결되어 있을 경우 스티머 헤드를 표면

위에 올려 놓지 마십시오.

전원 코드에 손상 부위가 있는지 정기적으로 점검하십시오.

스팀기가 작동할 때 전원 코드가 뜨거운 스팀에 닿지 않게 하십시오.

물탱크가 비어 있을 때는 제품을 사용하지 마십시오.

제품을 사용하다가 잠시라도 자리를 비울 때는 전원을 끄고 코드를

뽑으십시오.

스팀 분사를 마쳤을 때, 제품을 청소할 때, 브러시 액세서리를

탈부착할 때, 물탱크가 비었거나 제품을 보관하기 전에 항상 제품의

-

전원을 끄고 코드를 뽑은 후 60분 동안 열을 식히십시오.

본 제품은 가정용입니다.

바닥에서 제품을 끌거나 당기지 마십시오.

스팀으로 인해 특정 벽 또는 도어 마감이 손상되거나 변색될 수

있습니다.

EMF(전자기장)

이 필립스 제품은 EMF(전자기장)에 대한 노출과 관련하여 적용 가능한

모든 기준 및 규정을 준수합니다.

환경

수명이 다 된 제품은 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지 말고 지정된

재활용품 수거 장소에 버리십시오. 이를 통해 환경 보호에 동참하실

수 있습니다(그림 1).

보증 및 지원

보다 자세한 정보나 지원이 필요한 경우에는 필립스 웹사이트

(www.philips.com/support)

를 방문하시거나 제품 보증서를

참조하십시오.

BAHASA MELAYU

Pengenalan

Tahniah atas pembelian anda dan selamat menggunakan Philips! Untuk memanfaatkan sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftar produk anda di www.philips.com/welcome.

Penting

Baca maklumat penting ini dengan teliti sebelum anda menggunakan perkakas dan simpan ia untuk rujukan masa depan.

Bahaya

Jangan sekali-kali merendam perkakas di dalam air atau sebarang cecair lain, ataupun membilasnya di bawah paip.

- Berhati-hati dengan stim panas yang keluar dari penstim. Stim boleh menyebabkan kelecuran.

Amaran

Pastikan bahawa voltan yang dinyatakan pada perkakas sepadan dengan voltan sesalur tempatan anda.

- Jangan sambungkan perkakas terus ke bekalan DC (arus terus).

Jangan gunakan perkakas jika plag, kord sesalur kuasa atau perkakas itu sendiri menunjukkan kerosakan yang nyata, atau jika perkakas telah terjatuh atau bocor.

Sentiasa kembalikan perkakas ke pusat servis yang disahkan oleh Philips untuk mendapatkan pemeriksaan atau pembaikan. Jangan cuba baiki perkakas itu sendiri, jika tidak jaminannya menjadi tidak sah.

Jika kord sesalur rosak, ia mesti diganti oleh Philips, pusat servis yang dibenarkan oleh Philips ataupun pihak lain seumpamanya yang layak bagi mengelakkan bahaya.

- Jangan biarkan perkakas tanpa dijaga apabila ia bersambung dengan sesalur kuasa.

- Perkakas ini boleh digunakan oleh kanak-kanak berumur 8 tahun dan ke atas dan orang yang kurang keupayaan fizikal, deria atau mental, atau kekurangan pengalaman dan pengetahuan jika mereka diberi pengawasan dan arahan berkaitan penggunaan perkakas secara selamat dan memahami bahaya yang mungkin berlaku. Kanak-kanak tidak sepatutnya bermain dengan perkakas ini.

Pembersihan dan penyenggaraan tidak sepatutnya dilakukan oleh kanak-kanak tanpa pengawasan.

- Pastikan perkakas dan kord sesalurnya jauh dari capaian kanak-kanak yang berumur kurang daripada 8 tahun semasa perkakas dihidupkan atau sedang disejukkan.

- Muncung kepala penstim boleh menjadi amat panas dan mungkin menyebabkan kelecuran jika tersentuh.

Sentiasa cabut plag perkakas sebelum anda membersihkannya, menyambung atau menanggalkan alat tambahan berus dan sebelum anda mengisi semula tangki air.

Awas

- Sambungkan perkakas hanya kepada soket dinding yang dibumikan.

- Jangan letakkan perkakas pada permukaan di mana kepala penstim menyentuh permukaan semasa perkakas sedang panas atau disambungkan ke sesalur kuasa.

- Periksa kord sesalur kuasa secara tetap untuk mencari apa-apa kerosakan.

- Jangan biarkan kord sesalur kuasa bersentuhan dengan stim panas apabila perkakas sedang beroperasi.

- Jangan gunakan perkakas apabila tangki air kosong.

Apabila anda meninggalkan perkakas walau untuk sebentar, matikan dan tanggalkan plag perkakas.

Apabila selesai menstim, sentiasa matikan dan tanggalkan plag perkakas dan biarkan ia menyejuk selama 60 minit sebelum anda membersihkannya, menyambung atau menanggalkan alat tambahan berus, mengosongkan tangki air atau menyimpannya.

- Perkakas ini dimaksudkan untuk penggunaan rumah tangga sahaja.

- Jangan sekali-kali seret atau tarik perkakas atas lantai.

- Stim mungkin merosakkan atau menyebabkan perubahan warna pada kemasan dinding atau pintu tertentu.

Medan elektromagnet (EMF)

Perkakas Philips ini mematuhi semua piawaian dan peraturan berkaitan dengan pendedahan kepada medan elektromagnet

Alam sekitar

Jangan buang perkakas ini dengan sampah rumah biasa di akhir hayatnya, sebaliknya bawanya ke pusat pungutan rasmi untuk dikitar semula. Dengan melakukan ini, anda membantu memelihara alam sekitar (Rajah 1).

Jaminan dan sokongan

Jika anda perlukan maklumat atau sokongan, sila lawati www.philips.com/ support atau baca risalah jaminan sedunia yang berasingan.

ไทย

ข้อมูลเบื้องต้น

ขอแสดงความยินดีกับผลิตภัณฑ์ใหม่และต้อนรับเข้าสู่โลกของฟิลิปส์! เพื่อให้คุณ

ได้รับประโยชน์อย่างเต็มที่ จากบริการที่ Philips มอบให้ โปรดลงทะเบียนผลิตภัณฑ์ของคุณ

ที่ www.philips.com/welcome

ข้อส�าคัญ

โปรดอ่านข้อมูลที่สำาคัญอย่างละเอียดก่อนใช้งานเครื่องและเก็บคู่มือไว้เพื่อใช้อ้างอิง

ในภายหลัง

อันตราย

ห้ามจุ่มตัวเครื่องลงในน้ำาหรือของเหลวใดๆ หรือเปิดน้ำาก๊อกไหลผ่านตัวเครื่อง

ระวังไอความร้อนที่ออกมาจากเครื่อง ไอน้ำาอาจทำาให้เกิดแผลไหม้ได้

ค�าเตือน

ก่อนใช้งานโปรดตรวจสอบแรงดันไฟที่ระบุบนผลิตภัณฑ์ว่าตรงกับแรงดันไฟ

ที่ใช้ภายในบ้านหรือไม่

ห้ามเชื่อมต่อเครื่องกับแหล่งจ่ายไฟฟ้ากระแสตรง (Direct-Current - DC)

ห้ามใช้งานเครื่องหากพบว่าปลั๊กไฟ สายไฟ หรือตัวเครื่องเกิดชำารุดเสียหาย,

หรือหากเครื่องตกกระแทกหรือมีรอยรั่ว

ให้นำาเครื่องไปที่ศูนย์บริการที่ได้รับอนุญาตจากฟิลิปส์เพื่อตรวจสอบหรือซ่อมแซม

อย่าพยายามซ่อมแซมเครื่องด้วยตัวเอง มิฉะนั้นการรับประกันจะเป็นโมฆะ

หากสายไฟชำารุด ควรนำาไปเปลี่ยนที่บริษัทฟิลิปส์ หรือศูนย์บริการที่ได้รับอนุญาต

จากฟิลิปส์ หรือบุคคลที่ผ่านการอบรมจากฟิลิปส์ดำาเนินการเปลี่ยนให้ เพื่อหลีกเลี่ยง

อันตรายที่อาจเกิดขึ้นได้

ห้ามเสียบปลั๊กไฟทิ้งไว้

เด็กอายุ 8 ปีและมากกว่า และผู้ที่มีสภาพร่างกายไม่สมบูรณ์หรือสภาพจิตใจ

ไม่ปกติ หรือขาดประสบการณ์และความรู้ความเข้าใจสามารถใช้งานเครื่องนี้ได้

โดยต้องอยู่ในการควบคุมดูแลหรือได้รับคำาแนะนำาในการใช้งานที่ปลอดภัยและ

เข้าใจถึงอันตรายที่เกี่ยวข้องในการใช้งาน ห้ามเด็กเล่นเครื่อง ห้ามไม่ให้เด็ก

ทำาความสะอาดและดูแลรักษาเครื่องโดยปราศจากการควบคุมดูแล

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement