Garmin ECHOMAP™ Ultra 106sv, With GT54UHD-TM Transducer Priročnik za uporabo
Add to my manuals
54 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 54
DRUŽINA ECHOMAP ULTRA ™ Priročnik za uporabo © 2019 Garmin Ltd. ali njegove podružnice Vse pravice pridržane. V skladu z zakoni o avtorskih pravicah tega priročnika ni dovoljeno kopirati, v celoti ali delno, brez pisnega dovoljena družbe Garmin. Garmin si pridržuje pravico do sprememb in izboljšav izdelkov ter sprememb vsebine tega priročnika, ne da bi o tem obvestil osebe ali organizacije. Najnovejše posodobitve in dodatne informacije glede uporabe izdelka lahko poiščete na www.garmin.com. Garmin , logotip Garmin, ActiveCaptain , BlueChart in FUSION so blagovne znamke družbe Garmin Ltd. ali njenih podružnic, registrirane v ZDA in drugih državah. ECHOMAP™, FUSION-Link™, Garmin ClearVü™, Garmin Connect™, Garmin Express™, Garmin LakeVü™, Garmin Quickdraw™, GXM™, HomePort™, LiveScope™, Panoptix™, Reactor™ in SteadyCast™ so blagovne znamke družbe Garmin Ltd. ali njenih podružnic. Blagovnih znamk ni dovoljeno uporabljati brez izrecnega dovoljenja družbe Garmin. ® ® ® ® Besedna oznaka in logotipi BLUETOOTH so v lasti družbe Bluetooth SIG, Inc. Družba Garmin ima licenco za uporabo tega imena. NMEA , NMEA 2000 in logotip NMEA 2000 so registrirane blagovne znamke združenja National Marine Electronics Association. microSD in logotip microSD sta blagovni znamki družbe SD-3C, LLC. SiriusXM je registrirana blagovna znamka družbe SiriusXM Radio Inc. Standard Mapping je blagovna znamka družbe Standard Mapping Service, LLC.Wi‑Fi je registrirana znamka družbe Wi-Fi Alliance Corporation. Windows je registrirana blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v Združenih državah in drugih državah. Vse druge zaščitene in blagovne znamke so v lasti njihovih lastnikov. ® ® ® ® ® ® ® ® Kazalo vsebine Uvod ................................................................................ 1 Pogled od spredaj ....................................................................... 1 Pogled priključkov .................................................................. 1 Dodelitev bližnjične tipke ........................................................ 1 Namigi in bližnjice ....................................................................... 1 Prenos priročnikov iz spleta ........................................................ 1 Središče za podporo Garmin ...................................................... 1 Vstavljanje pomnilniških kartic .................................................... 1 Pridobivanje satelitskih signalov GPS ........................................ 1 Izbiranje vira GPS .................................................................. 2 Prilagajanje navtičnega ploterja po meri..................... 2 Prilagoditev domačega zaslona .................................................. 2 Prilagajanje strani ....................................................................... 2 Ustvarjanje nove strani s kombinacijami z napravo ECHOMAP Ultra .................................................................... 2 Nastavitev vrste plovila ............................................................... 2 Prilagajanje osvetlitve zaslona ................................................... 2 Nastavitev barvnega načina ....................................................... 2 Zamenjava slike ozadja .............................................................. 2 Program ActiveCaptain .................................................. 2 Uporabniške vloge v programu ActiveCaptain ........................... 2 Začetek uporabe programa ActiveCaptain ................................. 3 Omogočanje pametnih obvestil .................................................. 3 Posodabljanje programske opreme s programom ActiveCaptain .............................................................................. 3 Posodabljanje kart s programom ActiveCaptain ......................... 3 Karte in 3D-pogledi kart................................................. 3 Navigacijska karta in ribolovna karta .......................................... 4 Povečevanje in pomanjševanje karte .................................... 4 Simboli na karti ...................................................................... 4 Merjenje razdalje na karti ....................................................... 4 Ustvarjanje točke poti na karti ................................................ 4 Navigacija do točke na karti ................................................... 4 Ogled informacij o lokaciji in predmetu na karti ..................... 5 Ogled podrobnosti o navigacijskih pripomočkih ..................... 5 Črta smeri in oznake kotov .................................................... 5 Prvovrstne karte .......................................................................... 5 Ogled informacij o postajah za plimovanje ............................ 5 Prikaz satelitskih posnetkov na navigacijski karti ................... 6 Ogled zračnih fotografij znamenitosti ..................................... 6 Sistem samodejnega prepoznavanja ......................................... 6 Simboli za ciljanje s sistemom AIS ........................................ 6 Smer in predviden potek poti aktiviranih ciljev AIS ................ 6 Aktiviranje cilja za plovilo AIS ................................................ 7 Ogled seznama nevarnosti AIS ............................................. 7 Nastavitev alarma za trk z varnim območjem ........................ 7 Signali v sili sistema AIS ........................................................ 7 Izklop sprejema signalov AIS ................................................. 7 Pripomočki za navigacijo AIS ................................................. 7 Meni karte ................................................................................... 8 Plasti karte ............................................................................. 8 Nastavitve pogleda Fish Eye 3D ............................................ 9 Podprti zemljevidi ........................................................................ 9 Kartografiranje s programsko opremo za plastnice Garmin Quickdraw....................................................... 10 Kartografiranje vodnega telesa s funkcijo za plastnice Garmin Quickdraw ................................................................................. 10 Dodajanje oznake na zemljevid Garmin Quickdraw Contours ................................................................................... 10 Skupnost Garmin Quickdraw .................................................... 10 Povezovanje s skupnostjo Garmin Quickdraw prek ActiveCaptain ....................................................................... 10 Kazalo vsebine Povezovanje s skupnostjo Garmin Quickdraw prek Garmin Connect ................................................................................ 10 Nastavitve plastnic Garmin Quickdraw ..................................... 11 Navigacija z navtičnim ploterjem ................................ 11 Vprašanja o osnovni navigaciji ................................................. 12 Cilji ............................................................................................ 12 Iskanje cilja po imenu ........................................................... 12 Izbiranje cilja z uporabo navigacijske karte ......................... 12 Iskanje cilja pomorskih storitev ............................................ 12 Nastavitev in sledenje neposredni poti z uporabo načina Pojdi na ................................................................................ 12 Ustavitev navigacije ............................................................. 12 Točke poti ................................................................................. 12 Označevanje trenutnega položaja kot točke poti ................. 12 Ustvarjanje točke poti na drugi lokaciji ................................. 12 Označevanje lokacije ČVV ................................................... 13 Projekcija točke poti ............................................................. 13 Ogled seznama vseh točk poti ............................................. 13 Urejanje shranjene točke poti .............................................. 13 Premikanje shranjene točke poti .......................................... 13 Brskanje in navigacija do shranjene točke poti .................... 13 Brisanje točke poti ali ČVV ................................................... 13 Brisanje vseh točk poti ......................................................... 13 Načrtovane poti ......................................................................... 13 Ustvarjanje načrtovane poti in navigacija po njej od trenutne lokacije ................................................................................. 13 Ustvarjanje in shranjevanje načrtovane poti ........................ 13 Ogled seznama načrtovanih poti in poti s samodejnim vodenjem ............................................................................. 14 Urejanje shranjene načrtovane poti ..................................... 14 Brskanje in navigacija po shranjeni načrtovani poti ............. 14 Brskanje in navigacija vzporedno s shranjeno načrtovano potjo ..................................................................................... 14 Brisanje shranjene načrtovane poti ..................................... 14 Brisanje vseh shranjenih načrtovanih poti ........................... 14 Samodejno vodenje .................................................................. 14 Nastavitev in sledenje poti s Samodejno vodenje ............... 14 Ustvarjanje in shranjevanje poti Samodejno vodenje .......... 15 Prilagajanje poti s samodejnim vodenjem ........................... 15 Preklic izračunavanja Samodejno vodenje v teku ............... 15 Nastavitev načrtovanega prihoda ........................................ 15 Konfiguracije poti za samodejno vodenje ............................ 15 Sledi .......................................................................................... 16 Prikaz sledi ........................................................................... 16 Nastavitev barve aktivne sledi ............................................. 16 Shranjevanje aktivne sledi ................................................... 16 Ogled seznama shranjenih sledi .......................................... 16 Urejanje shranjene sledi ...................................................... 16 Shranjevanje sledi kot načrtovane poti ................................ 16 Brskanje in navigacija po zabeleženi sledi .......................... 16 Brisanje shranjene sledi ....................................................... 16 Brisanje vseh shranjenih sledi ............................................. 16 Ponovno sledenje aktivni sledi ............................................. 16 Čiščenje aktivne sledi .......................................................... 16 Upravljanje pomnilnika dnevnika sledi med beleženjem ..... 16 Konfiguracija intervala beleženja dnevnika sledi ................. 16 Meje .......................................................................................... 17 Ustvarjanje meje .................................................................. 17 Pretvarjanje načrtovane poti v mejo .................................... 17 Pretvarjanje sledi v mejo ...................................................... 17 Urejanje meje ....................................................................... 17 Nastavitev alarma za mejo ................................................... 17 Brisanje meje ....................................................................... 17 Brisanje vseh shranjenih točk poti, načrtovanih poti in sledi .... 17 Sonarni iskalnik rib...................................................... 17 Ustavitev oddajanja signalov sonarja ....................................... 17 i Spreminjanje pogleda sonarja .................................................. 17 Pogled Tradicionalni sonarja .................................................... 17 Pogled sonarja z razdeljeno frekvenco ................................ 18 Pogled sonarja z razdeljeno povečavo ................................ 18 Pogled sonarja Garmin ClearVü ............................................... 18 Pogled sonarja SideVü ............................................................. 18 Tehnologija iskanja SideVü ................................................. 18 Sonarski pogledi Panoptix ........................................................ 18 Pogled sonarja LiveVü navzdol ........................................... 18 Pogled sonarja LiveVü naprej .............................................. 19 RealVü 3D pogled sonarja naprej ........................................ 19 Pogled sonarja RealVü 3D Down ........................................ 19 RealVü 3D zgodovinski pogled sonarja ............................... 19 Pogled sonarja FrontVü ....................................................... 19 Pogled sonarja Panoptix LiveScope .................................... 19 Pogled sonarja flasher .............................................................. 20 Bližnjice strani sonarja flasher ............................................. 20 Izbira vrste pretvornika ............................................................. 20 Umerjanje kompasa ............................................................. 20 Izbira vira sonarja ..................................................................... 20 Preimenovanje vira sonarja ................................................. 21 Ustvarjanje točke poti na zaslonu sonarja ................................ 21 Začasna zaustavitev zaslona sonarja ....................................... 21 Merjenje razdalje na zaslonu sonarja ....................................... 21 Ogled zgodovine sonarja .......................................................... 21 Deljenje sonarja ........................................................................ 21 Nastavitev ravni podrobnosti .................................................... 21 Nastavitev intenzivnosti barv .................................................... 21 Posnetki sonarja ....................................................................... 21 Snemanje zaslona sonarja .................................................. 21 Zaustavitev snemanja sonarja ............................................. 21 Brisanje posnetka sonarja .................................................... 21 Predvajanje posnetkov sonarja ............................................ 22 Nastavitev običajnega sonarja ter sonarjev Garmin ClearVü in SideVü ...................................................................................... 22 Nastavitev ravni povečave na zaslonu sonarja .................... 22 Nastavitev hitrosti pomikanja ............................................... 22 Prilagoditev razpona merila globine ali širine ...................... 22 Nastavitve videza sonarja .................................................... 22 Alarmi sonarja ...................................................................... 23 Dodatne nastavitve sonarja ................................................. 23 Nastavitve za namestitev pretvornika .................................. 23 Sonarne frekvence ............................................................... 23 Vklop prikazovalnika A-Scope ............................................. 24 Nastavitev sonarja Panoptix ..................................................... 24 Prilagajanje kota pogleda in povečave sonarja RealVü ....... 24 Prilagajanje hitrosti prehodov RealVü .................................. 24 Meni sonarja LiveVü Forward in FrontVü ............................. 24 Nastavitve videza za LiveVü in FrontVü .............................. 25 Nastavitve videza za RealVü ............................................... 25 Nastavitve za namestitev pretvornika Panoptix ................... 25 Avtopilot ........................................................................ 25 Zaslon avtopilota ....................................................................... 26 Nastavitev povečevanja za postopno krmarjenje ................ 26 Nastavitev varčevanja z energijo ......................................... 26 Izbira prednostnega vira smeri gibanja ................................ 26 Vklop avtopilota ........................................................................ 26 Vzorci krmiljenja ........................................................................ 26 Sledenje vzorcu polkrožnega obračanja .............................. 26 Nastavitev in sledenje krožnemu vzorcu .............................. 26 Nastavitev in sledenje cikcakastemu vzorcu ........................ 26 Sledenje vzorcu Williamsonovega obrata ............................ 26 Daljinski upravljalnik avtopilota Reactor™ ................................ 26 Združevanje daljinskega upravljalnika avtopilota Reactor s ploterjem .............................................................................. 27 ii Spreminjanje funkcij funkcijskih tipk daljinskega upravljalnika avtopilota Reactor ................................................................ 27 Funkcije za jadranje..................................................... 27 Nastavitev vrste plovila ............................................................. 27 Jadralna regata ......................................................................... 27 Vodenje do startne črte ........................................................ 27 Uporaba regatnega časovnika ............................................. 27 Nastavitev razdalje med premcem in anteno GPS .............. 27 Nastavitve črt do naslednjih oznak ........................................... 27 Nastavitev odmika kobilice ....................................................... 28 Delovanje avtopilota na jadrnicah ............................................. 28 Ohranjanje kota vetra ........................................................... 28 Prečenje in obračanje z vetrom ........................................... 28 Upravljanje pomožnega motorja Force™ .................. 29 Povezava s pomožnim motorjem .............................................. 29 Dodajanje elementov za upravljanje pomožnega motorja na zaslon ....................................................................................... 29 Vrstica za upravljanje pomožnega motorja .......................... 29 Nastavitve pomožnega motorja ................................................ 29 Dodelitev bližnjice bližnjičnim tipkam daljinskega upravljalnika pomožnega motorja ............................................................. 30 Umerjanje kompasa pomožnega motorja ............................ 30 Nastavitev odmika premca ................................................... 30 Merilniki in grafikoni.................................................... 30 Ogled kompasa ......................................................................... 30 Ogled merilnikov poti ................................................................ 30 Ponastavitev merilnikov poti ................................................ 30 Ogled merilnikov motorja in goriva ........................................... 30 Izbira števila motorjev, prikazanih v merilnikih ..................... 30 Prilagajanje motorjev, prikazanih v merilnikih ...................... 30 Vklop alarmov za stanje merilnikov motorjev ....................... 30 Vklop nekaterih alarmov o stanju merilnikov motorja .......... 30 Nastavitev alarma za gorivo ..................................................... 31 Nastavitev prostornine goriva plovila ................................... 31 Sinhronizacija podatkov o gorivu z dejanskim gorivom plovila ................................................................................... 31 Ogled merilnikov vetra .............................................................. 31 Konfiguriranje merilnika jadralnega vetra ............................ 31 Konfiguriranje vira hitrosti .................................................... 31 Konfiguriranje vira smeri pri merilniku vetra ......................... 31 Prilagajanje merilnika vetra za plovbo ostro proti vetru ....... 31 Digitalno preklapljanje................................................. 31 Dodajanje in urejanje strani za digitalno preklapljanje .............. 31 Informacije o plimovanju, tokovih in nebu.................31 Informacije postaj za meritve plimovanja .................................. 31 Informacije postaj za meritve tokov .......................................... 31 Informacije o nebu .................................................................... 32 Ogled informacij postaj za meritve plimovanja in tokov ali informacij o nebu za drug datum .............................................. 32 Ogled informacij za drugo postajo za meritve plimovanja ali tokov ......................................................................................... 32 Digitalno selektivno klicanje....................................... 32 Funkcionalnost navtičnega ploterja in radijske postaje VHF NMEA 0183 .............................................................................. 32 Vklop DSC ................................................................................ 32 Seznam DSC ............................................................................ 32 Ogled seznama DSC ........................................................... 32 Dodajanje stika DSC ............................................................ 32 Dohodni klici v sili ..................................................................... 32 Navigacija do plovila v težavah ............................................ 32 Sledenje položaju ..................................................................... 32 Ogled poročila o položaju .................................................... 32 Navigacija do sledenega plovila .......................................... 32 Ustvarjanje točke poti na položaju sledenega plovila .......... 32 Kazalo vsebine Urejanje informacij v poročilu o položaju ............................. 32 Brisanje klica s poročilom o položaju ................................... 33 Ogled sledi plovil na karti ..................................................... 33 Posamični rutinski klici .............................................................. 33 Izbira kanala DSC ................................................................ 33 Opravljanje posamičnega rutinskega klica .......................... 33 Opravljanje posamičnega rutinskega klica na cilj AIS ......... 33 Nastavitev alarma za gorivo ................................................. 39 Nastavitev alarma za trk z varnim območjem ...................... 39 Nastavitve enot ......................................................................... 39 Nastavitve navigacije ................................................................ 39 Nastavitve drugih plovil ............................................................. 40 Ponastavitev izvirnih tovarniških nastavitev navtičnega ploterja ...................................................................................... 40 Predvajalnik.................................................................. 33 Deljenje in upravljanje uporabniških podatkov......... 40 Odpiranje predvajalnika ............................................................ 33 Ikone .................................................................................... 33 Izbira vira predstavnosti ............................................................ 33 Predvajanje glasbe ................................................................... 33 Brskanje po glasbi ................................................................ 33 Nastavitev ponavljanja pesmi .............................................. 33 Nastavitev ponavljanja vseh pesmi ...................................... 33 Nastavitev naključnega predvajanja pesmi .......................... 34 Nastavitev glasnosti .................................................................. 34 Omogočanje in onemogočanje območij ............................... 34 Izklop zvoka ......................................................................... 34 Radio VHF ................................................................................ 34 Iskanje kanalov VHF ............................................................ 34 Prilagajanje dušenja VHF .................................................... 34 Radio ........................................................................................ 34 Nastavitev regije radijskega sprejemnika ............................. 34 Spreminjanje radijskih postaj ............................................... 34 Spreminjanje načina nastavljanja ........................................ 34 Prednastavitve ..................................................................... 34 Predvajanje DAB ...................................................................... 34 Nastavitev regije radijskega sprejemnika DAB .................... 34 Iskanje postaj DAB ............................................................... 34 Preklapljanje postaj DAB ..................................................... 34 Prednastavitve DAB ............................................................. 35 Satelitski radio SiriusXM® ........................................................ 35 Iskanje ID radia SiriusXM ..................................................... 35 Aktiviranje naročnine za SiriusXM ....................................... 35 Prilagajanje vodiča po kanalih ............................................. 35 Shranjevanje kanala SiriusXM na seznam prednastavitev .. 35 Odklepanje starševskega nadzora SiriusXM ....................... 35 Nastavitev imena naprave ........................................................ 35 Posodobitev programske opreme predvajalnika ...................... 36 Priklop na napravo Garmin za izmenjavo uporabniških podatkov ................................................................................... 40 Izbiranje vrste datoteke za točke poti in načrtovane poti tretjih oseb .......................................................................................... 40 Kopiranje uporabniških podatkov iz pomnilniške kartice .......... 40 Kopiranje uporabniških podatkov na pomnilniško kartico ......... 40 Kopiranje vgrajenih zemljevidov na pomnilniško kartico .......... 41 Kopiranje točk poti, načrtovanih poti in sledi iz HomePort v navtični ploter ............................................................................ 41 Varnostno kopiranje podatkov v računalnik .............................. 41 Obnavljanje podatkov iz varnostne kopije v navtičnem ploterju ...................................................................................... 41 Shranjevanje informacij o sistemu na pomnilniško kartico ....... 41 Brisanje shranjenih podatkov ................................................... 41 Konfiguracije naprave.................................................. 36 Samodejni vklop navtičnega ploterja ........................................ 36 Nastavitve sistema .................................................................... 36 Nastavitve zaslona ............................................................... 36 Nastavitve GPS-a ................................................................ 36 Ogled dnevnika dogodkov ................................................... 36 Ogled informacij o programski opremi sistema .................... 36 Ogled zakonsko predpisanih informacij in informacij o skladnosti na elektronski nalepki ......................................... 36 Nastavitve možnosti Moje plovilo .............................................. 36 Nastavitev odmika kobilice ................................................... 37 Nastavitev temperaturnega odklona vode ........................... 37 Umerjanje naprave za merjenje hitrosti vode ...................... 37 Nastavitev prostornine goriva plovila ................................... 37 Sinhronizacija podatkov o gorivu z dejanskim gorivom plovila ................................................................................... 37 Prilagoditev omejitev merilnika motorja in merilnika goriva ................................................................................... 37 Nastavitve komunikacije ........................................................... 38 NMEA 0183 .......................................................................... 38 Nastavitve NMEA 2000 ........................................................ 38 Omrežje Wi‑Fi ...................................................................... 38 Nastavljanje alarmov ................................................................ 39 Alarmi za navigacijo ............................................................. 39 Alarmi za sistem ................................................................... 39 Alarmi sonarja ...................................................................... 39 Kazalo vsebine Dodatek ......................................................................... 41 Registracija naprave s programom Garmin Express ................ 41 Posodobitev programske opreme ............................................. 41 Nalaganje nove programske opreme na pomnilniško kartico .................................................................................. 42 Posodabljanje programske opreme naprave ....................... 42 Čiščenje zaslona ....................................................................... 42 Posnetki zaslona ....................................................................... 42 Zajemanje posnetkov zaslona ............................................. 42 Kopiranje posnetkov zaslona v računalnik ........................... 42 Odpravljanje težav .................................................................... 42 Naprava ne pridobi signalov GPS ........................................ 42 Naprava se ne vklopi ali se izklaplja .................................... 42 Moj sonar ne deluje .............................................................. 43 Naprava ne ustvarja točk poti na pravi lokaciji ..................... 43 Moja naprava ne prikazuje pravilnega časa ........................ 43 Specifikacije .............................................................................. 43 Vsi modeli ............................................................................ 43 10-palčni modeli ................................................................... 43 12-palčni modeli ................................................................... 43 Specifikacije modelov sonarjev ............................................ 44 NMEA 0183 – informacije .................................................... 44 Informacije o številkah PGN NMEA 2000 ............................ 44 Kazalo............................................................................ 45 iii Uvod OPOZORILO Za opozorila in pomembne informacije o izdelku si oglejte navodila Pomembne informacije o varnosti in izdelku v škatli izdelka. Pogled od spredaj • Na katerem koli zaslonu izberite Home za vrnitev na domači zaslon. • Izberite Menu za odpiranje dodatnih nastavitev zaslona. • Izberite Menu za zapiranje menija, ko končate. • Pritisnite gumb , da odprete dodatne možnosti, kot je prilagoditev osvetlitve zaslona, in zaklenete zaslon za dotik. • Pritisnite in izberite Moč > Izklopi napravo ali držite , dokler se vrstica Izklopi napravo ne napolni in se navtični ploter izklopi, če je to na voljo. • Pritisnite in izberite Moč > Prek. nap. v mir. za vklop načina pripravljenosti navtičnega ploterja, če je na voljo. Prenos priročnikov iz spleta Najnovejši priročnik za uporabo in prevodi priročnikov so vam na voljo na spletnem mestu Garmin . Priročnik za uporabo vsebuje navodila za uporabo funkcij naprave in dostop do zakonsko predpisanih informacij. 1 Obiščite garmin.com/manuals/echomap_ultra. 2 Prenesite priročnik. ® Senzor za samodejno osvetlitev zaslona Središče za podporo Garmin Na spletnem naslovu support.garmin.com si oglejte pomoč in informacije, kot so priročniki za izdelke, pogosta vprašanja, videoposnetki, posodobitve programske opreme in podpora za stranke. Tipka za vklop/izklop Tipki za povečavo Bližnjične tipke Zaslon na dotik Vstavljanje pomnilniških kartic 2 reži za pomnilniške kartice microSD ; velikost kartice največ 32 GB ® Pogled priključkov Z navtičnim ploterjem lahko uporabljate izbirne pomnilniške kartice. Kartice z zemljevidi omogočajo ogled satelitskih posnetkov visoke ločljivosti in zračnih fotografij luk, pristanišč, marin in drugih destinacij. S praznimi pomnilniškimi karticami lahko beležite zemljevide s plastnicami Garmin Quickdraw™ in podatke sonarja (z združljivim pretvornikom), prenesete podatke, kot so točke poti in načrtovane poti, v drug združljiv navtični ploter ali računalnik in uporabljate program ActiveCaptain . Naprava podpira pomnilniške kartice do velikosti 32 GB microSD, formatirane v obliko FAT32. Potreben je razred hitrosti 4 ali višji razred. 1 Odprite loputo ali vratca za dostop na sprednji strani navtičnega ploterja. ® POWER Napajanje 12 PIN XDCR 12-pinski pretvornik LVS XDCR 12-pinski pretvornik Panoptix™ LiveScope™ LVS12 NMEA 2000 Omrežje NMEA 2000 NETWORK Omrežje ECHOMAP ® Ozemljitveni vijak Dodelitev bližnjične tipke Zaslone, ki jih pogosto uporabljate, lahko hitro odprete tako, da dodelite bližnjično tipko. Ustvarite lahko bližnjico do zaslonov, kot so zasloni sonarja in karte. 1 Odprite želeno stran. 2 Pridržite bližnjično tipko in izberite V redu. Namigi in bližnjice • Za vklop navtičnega ploterja pritisnite . • Na katerem koli zaslonu zaporedoma pritiskajte tipko , da se pomaknete med ravnmi svetlosti. To je lahko uporabno, ko je svetlost tako šibka, da ne vidite zaslona. • Držite oštevilčeno tipko za ustvarjanje bližnjice do zaslona. Uvod 2 Vstavite pomnilniško kartico . 3 Pritisnite kartico, da se zaskoči. 4 Zaprite vrata. Pridobivanje satelitskih signalov GPS Za pridobitev satelitskih signalov bo naprava morda potrebovala neoviran pogled na nebo. Čas in datum se nastavita samodejno glede na položaj GPS. 1 Vklopite napravo. 2 Počakajte, da naprava poišče satelite. 1 Pridobivanje satelitskih signalov lahko traja od 30 do 60 sekund. Ko naprava pridobi satelitske signale, se na vrhu začetnega zaslona prikaže simbol . Če naprava izgubi satelitske signale, simbol izgine, na karti pa se nad simbolom prikaže utripajoč vprašaj. Za več informacij o GPS obiščite spletni naslov garmin.com /aboutGPS. Za pomoč pri pridobivanju satelitskih signalov si oglejte (Naprava ne pridobi signalov GPS, stran 42). Izbiranje vira GPS Izberete lahko želeni vir za podatke GPS, če imate več kot en vir GPS. 1 Izberite Nastavitve > Sistem > GPS > Vir. 2 Izberite vir za podatke GPS. Prilagajanje navtičnega ploterja po meri Prilagoditev domačega zaslona Na domači zaslon lahko dodate nove elemente in prerazporedite obstoječe. 1 Na domačem zaslonu izberite Prilagodi dom. 2 Izberite možnost: • Če želite prerazporediti element, izberite Preuredi, izberite element, ki ga želite premakniti, nato pa izberite novo lokacijo. • Če želite na domači zaslon dodati element, izberite Dodaj, nato pa izberite novi element. • Če želite odstraniti element, ki ste ga dodali na domači zaslon, izberite Odstrani, nato pa izberite element. • Če želite zamenjati sliko ozadja na domačem zaslonu, izberite Ozadje, nato pa izberite sliko. Prilagajanje strani Ustvarjanje nove strani s kombinacijami z napravo ECHOMAP Ultra Ustvarite lahko stran s kombinacijami po meri, ki ustreza vašim potrebam. 1 Izberite Kombinacije > Prilagodi > Dodaj. 2 Izberite postavitev. Nastavitev vrste plovila Izbrati je mogoče vrsto plovila in tako konfigurirati nastavitve navtičnega ploterja ter uporabljati funkcije, prilagojene izbrani vrsti plovila. 1 Izberite Nastavitve > Moje plovilo > Vrsta plovila. 2 Izberite želeno možnost. Prilagajanje osvetlitve zaslona 1 Izberite Nastavitve > Sistem > Zaslon > Osvetlitev. 2 Nastavite osvetlitev zaslona. NAMIG: na katerem koli zaslonu zaporedoma pritiskajte tipko , da se pomaknete med ravnmi svetlosti. To je lahko uporabno, ko je svetlost tako šibka, da ne vidite zaslona. Nastavitev barvnega načina 1 Izberite Nastavitve > Sistem > Zaslon > Barvni način. NAMIG: za dostop do nastavitev barv izberite način na poljubnem zaslonu. 2 Izberite želeno možnost. > Barvni Zamenjava slike ozadja 1 Na domačem zaslonu izberite Menu > Ozadje. NAMIG: to nastavitev lahko prilagodite tudi v možnosti Nastavitve > Sistem > Zaslon > Ozadje. 2 Izberite sliko. Program ActiveCaptain POZOR S to funkcijo lahko uporabniki posredujejo informacije.Družba Garmin ne odgovarja za točnost, popolnost ali pravočasnost informacij, ki jih posredujejo uporabniki. Informacije, ki jih posredujejo uporabniki, uporabljate in se na njih zanašate na lastno odgovornost. Program ActiveCaptain vzpostavi povezavo z napravo ECHOMAP Ultra, kartami, zemljevidi in skupnostjo za izkušnjo povezane plovbe. V mobilni napravi s programom ActiveCaptain lahko prenesete, kupite in posodobite zemljevide in karte. S programom lahko preprosto in hitro prenesete uporabniške podatke, kot so točke poti in načrtovane poti, se povežete s skupnostjo za plastnice Garmin Quickdraw in posodobite programsko opremo naprave. V programu lahko tudi načrtujete potovanje. Za najnovejše podatke o marinah in drugih destinacijah se lahko povežete s skupnostjo ActiveCaptain. Po združitvi lahko program potisne pametna obvestila, kot so klici in besedilna sporočila, v navtični ploter. Uporabniške vloge v programu ActiveCaptain 3 Izberite območje. 4 Izberite funkcijo za območje. 5 Ponovite te korake za vsa območja strani. 6 Povlecite puščice za spreminjanje velikosti območij. 7 Pridržite območje, da ga prerazporedite. 8 Pridržite podatkovno polje, da izberete nove podatke. 9 Ko končate s prilagajanjem strani, izberite Končano. 10 Vnesite ime strani in izberite Končano. 2 Stopnja vaše interakcije z napravo ECHOMAP Ultra s programom ActiveCaptain je odvisna od vaše vloge. Funkcija Lastnik Gost Registracija naprave, vdelanih zemljevidov in kartic za dodatne zemljevide v računu Da Ne Posodobitev programske opreme Da Da Samodejni prenos plastnic Garmin Quickdraw, ki ste jih Da prenesli ali ustvarili Ne Prikaz pametnih obvestil Da Da Začetek navigacije do določene točke poti ali navigacije Da po določeni načrtovani poti Da Ročna sinhronizacija točk poti in načrtovanih poti z napravo ECHOMAP Ultra Da Da Prilagajanje navtičnega ploterja po meri Začetek uporabe programa ActiveCaptain Mobilno napravo lahko povežete z napravo ECHOMAP Ultra prek programa ActiveCaptain. Program omogoča hitro in preprosto uporabo naprave ECHOMAP Ultra in izvajanje opravil, kot so deljenje podatkov, registracija, posodabljanje programske opreme naprave in prejemanje obvestil mobilne naprave. 1 Vstavite pomnilniško kartico v eno od rež za kartice v napravi ECHOMAP Ultra (Vstavljanje pomnilniških kartic, stran 1). Kartica mora biti vstavljena vsakič, ko želite uporabiti funkcijo ActiveCaptain. 2 Izberite ActiveCaptain > Ustvari pomnilniško kartico za program ActiveCaptain. OBVESTILO Morda boste morali formatirati pomnilniško kartico. Pri formatiranju kartice se izbrišejo vsi podatki, ki so shranjeni na njej. To vključuje tudi vse shranjene uporabniške podatke, kot so točke poti. Formatiranje kartice je priporočeno, ni pa obvezno. Pred formatiranjem pomnilniške kartice podatke z nje shranite v notranji pomnilnik naprave (Kopiranje uporabniških podatkov iz pomnilniške kartice, stran 40). Po formatiranju kartice za program ActiveCaptain lahko uporabniške podatke prenesete nazaj na kartico (Kopiranje uporabniških podatkov na pomnilniško kartico, stran 40). 3 Na strani programa ActiveCaptain izberite Menu > 4 5 6 7 Nastavitev omrežja Wi-Fi > Brezžično omrežje Wi-Fi > WiFi > Vklopljeno. Vnesite ime in geslo za to omrežje. V mobilni napravi namestite program ActiveCaptain iz trgovine s programi in ga zaženite. Mobilno napravo postavite največ 32 m (105 ft) od naprave ECHOMAP Ultra. V nastavitvah mobilne naprave odprite stran s povezavami Wi‑Fi in vzpostavite povezavo z napravo Garmin, pri čemer uporabite ime in geslo, ki ste ju vnesli. ® Omogočanje pametnih obvestil OPOZORILO Med upravljanjem plovila ne berite obvestil in ne odgovarjajte nanje. Neupoštevanje razmer na vodi lahko privede do poškodb plovila, telesnih poškodb ali smrti. Preden lahko naprava ECHOMAP Ultra prejema obvestila, jo morate povezati z mobilno napravo in programom ActiveCaptain. 1 V napravi ECHOMAP Ultra izberite ActiveCaptain > Pametna obvestila > Omogoči obvestila. V 2 nastavitvah mobilne naprave vklopite tehnologijo Bluetooth . 3 Napravi postavite največ 10 m (33 ft) narazen. 4 V mobilni napravi v programu ActiveCaptain izberite Pametna obvestila > Združi z navtičnim ploterjem. 5 Sledite navodilom na zaslonu za združitev programa in naprave ECHOMAP Ultra s tehnologijo Bluetooth. 6 Ob pozivu vnesite ključ v mobilno napravo. 7 Po potrebi v nastavitvah mobilne naprave določite, katera obvestila želite prejemati. ® Posodabljanje programske opreme s programom ActiveCaptain Če je vaša naprava opremljena s tehnologijo Wi‑Fi, lahko s programom ActiveCaptain prenesete in namestite najnovejše posodobitve programske opreme za napravo. Karte in 3D-pogledi kart OBVESTILO Za posodobitev programske opreme boste morda morali s programom prenesti velike datoteke. Morda bodo veljale omejitve prenosa podatkov ali stroški ponudnika internetnih storitev. Za več informacij o omejitvah prenosa podatkov ali stroških se obrnite na ponudnika internetnih storitev. Postopek namestitve lahko traja nekaj minut. 1 Mobilno napravo povežite z napravo ECHOMAP Ultra (Začetek uporabe programa ActiveCaptain, stran 3). Ko je na voljo posodobitev programske opreme in ima vaša 2 mobilna naprava dostop do interneta, izberite Posodobitve programske opreme > Prenesi. Program ActiveCaptain prenese posodobitev v mobilno napravo. Ko program znova povežete z napravo ECHOMAP Ultra, se posodobitev prenese v napravo. Ko je prenos končan, morate posodobitev namestiti. 3 Ob pozivu naprave ECHOMAP Ultra izberite možnost namestitve posodobitve. • Za takojšnjo posodobitev programske opreme izberite V redu. • Če želite programsko opremo posodobiti pozneje, izberite Prekliči. Ko želite namestiti posodobitev, izberite ActiveCaptain > Posod. prog. opreme > Namesti. Posodabljanje kart s programom ActiveCaptain S programom ActiveCaptain lahko prenesete najnovejše posodobitve kart za napravo. Da prihranite prostor v mobilni napravi in na kartici ActiveCaptain ter skrajšate čas prenosa, s programom ActiveCaptain prenesite samo območja karte, ki jih potrebujete. Če prenašate celo karto, lahko s programom Garmin Express™ zemljevid prenesete na pomnilniško kartico. Program Garmin Express večje karte prenese hitreje kot program ActiveCaptain. Za več informacij obiščite garmin.com/express. OBVESTILO Za posodobitev kart boste morda morali s programom prenesti velike datoteke. Veljajo omejitve prenosa podatkov in stroški ponudnika internetnih storitev. Za več informacij o omejitvah prenosa podatkov ali stroških se obrnite na ponudnika internetnih storitev. 1 Mobilno napravo povežite z napravo ECHOMAP Ultra 2 3 4 5 (Začetek uporabe programa ActiveCaptain, stran 3). Ko je na voljo posodobitev karte in ima vaša mobilna naprava dostop do interneta, izberite OneChart > Moje karte. Izberite zemljevid, ki ga želite posodobiti. Izberite območje, ki ga želite prenesti. Izberite Prenesi Program ActiveCaptain prenese posodobitev v mobilno napravo. Ko program znova povežete z napravo ECHOMAP Ultra, se posodobitev prenese v napravo. Ko je prenos končan, lahko uporabljate posodobljene karte. Karte in 3D-pogledi kart Karte in 3D-pogledi kart, ki so na voljo, so odvisni od podatkov zemljevida in uporabljene dodatne opreme. OPOMBA: 3D-pogledi kart so na voljo pri prvovrstnih kartah za nekatera območja. Karte in 3D-poglede kart lahko odprete tako, da izberete Karte. Navigacijska karta: prikazuje navigacijske podatke, ki so na voljo na prednaloženih in nadomestnih zemljevidih, če je 3 mogoče. Podatki vključujejo boje, luči, kable, meritve globine, marine in postaje za meritve plimovanja v pogledu od zgoraj. Ribolovna karta: zagotavlja podroben pogled plastnic dna in meritev globine na karti. Ta karta odstrani navigacijske podatke s karte, zagotavlja podrobne batimetrične podatke in izboljša plastnice dna za ugotavljanje globine. Ta karta je najboljša za ribolov v globokih vodah na odprtem morju. OPOMBA: ribolovna karta je na voljo pri prvovrstnih kartah za nekatera območja. 3D-perspektiva: zagotavlja pogled od zgoraj in pogled za plovilom (v skladu s potjo) ter predstavlja pripomoček za vizualno navigacijo. Ta pogled je koristen med navigacijo po težavnih plitvinah in grebenih, pod mostovi ali v kanalih ter pomaga pri ugotavljanju vstopnih in izstopnih poti v nepoznanih pristaniščih ali sidriščih. Mariner's Eye 3D: zagotavlja podroben tridimenzionalni pogled od zgoraj in pogled za plovilom (v skladu s potjo) ter predstavlja pripomoček za vizualno navigacijo. Ta pogled je koristen med navigacijo po težavnih plitvinah in grebenih, pod mostovi ali v kanalih ter pri ugotavljanju vstopnih in izstopnih poti v nepoznanih pristaniščih ali sidriščih. Fish Eye 3D: zagotavlja podvodni pogled, ki vizualno predstavlja morsko dno glede na podatke na karti. Ko je pretvornik za sonar priključen, so plavajoči cilji (kot so ribe) označeni z rdečim, zelenim in rumenim območjem. Rdeča označuje največje tarče, zelena pa najmanjše. Navigacijska karta in ribolovna karta OPOMBA: ribolovna karta je na voljo pri prvovrstnih kartah za nekatera območja. Navigacijska karta je optimirana za navigacijo. Z njo lahko načrtujete potek poti, si ogledate informacije o zemljevidu in jo uporabljate kot navigacijski pripomoček. Če želite odpreti Navigacijska karta, izberite Karte > Navigacijska karta. Ribolovna karta prikazuje več podrobnosti dna in ribolovno vsebino. Ta karta je optimirana za uporabo pri ribolovu. Če želite odpreti Ribolovna karta, izberite Karte > Ribolovna karta. Povečevanje in pomanjševanje karte Raven povečave je prikazana z merilom na dnu karte. Črta pod merilom predstavlja to razdaljo na karti. • Za pomanjšanje izberite ali na zaslonu na dotik stisnite skupaj dva prsta. • Za povečanje izberite ali na zaslonu na dotik razmaknite dva prsta. Simboli na karti Ta preglednica vsebuje nekatere pogoste simbole, ki jih lahko opazite na podrobnih kartah. Ikona Opis Boja Informacije Pomorske storitve Ikona Opis Fotografija od zgoraj na voljo Fotografija v perspektivi na voljo Druge oznake, ki so značilne za večino kart, vključujejo izohipse in izobate, območja plimovanja, izmerjene globine (kot je prikazano na izvirni papirnati karti), navigacijske pripomočke in simbole, ovire in območja kablov. Merjenje razdalje na karti 1 Na karti izberite lokacijo. 2 Izberite Merjenje razdalj. Na zaslonu se pojavi žebljiček, ki označuje trenutno lokacijo. Razdalja in kot od žebljička sta navedena v kotu. NAMIG: če želite ponastaviti žebljiček in meriti od trenutne lokacije kazalca, izberite Nastavite referenco. Ustvarjanje točke poti na karti 1 Na karti ali v 3D-pogledu karte izberite lokacijo ali predmet. 2 Izberite Ustvari točko poti ali . Navigacija do točke na karti OPOZORILO Vse črte načrtovanih poti in navigacijske črte, prikazane na ploterju, so namenjene samo splošnemu vodenju po poti in določitvi ustreznih kanalov, niso pa namenjene temu, da bi jim natančno sledili. Vedno upoštevajte navigacijske pripomočke in razmere na vodi, ko se z navigacijo poskušate izogniti plitvinam ali oviram, ki bi lahko poškodovale plovilo ali povzročile telesne poškodbe ali smrt. Funkcija samodejnega usmerjanja temelji na informacijah elektronskih kart. Ti podatki ne zagotavljajo varnostne oddaljenosti od ovir in dna. Pozorno primerjajte smer z vsemi informacijami, ki jih pridobite z opazovanjem, ter se izogibajte kopnemu, plitvinam ali drugim oviram, ki so lahko na vaši poti. Pri uporabi funkcije Pojdi na lahko neposredna pot in popravljena pot potekata prek kopnega ali plitvine. Uporabljajte informacije, ki jih pridobite z opazovanjem, in krmarite tako, da se izognete kopnemu, plitvinam in drugim nevarnim predmetom. OPOMBA: ribolovna karta je na voljo pri prvovrstnih kartah za nekatera območja. OPOMBA: samodejno usmerjanje je na voljo pri prvovrstnih kartah za nekatera območja. 1 Na navigacijski ali ribolovni karti izberite lokacijo. 2 Po potrebi izberite Navigacija do. 3 Izberite možnost: • Če želite začeti navigacijo neposredno do lokacije, izberite Pojdi. • Če želite ustvariti načrtovano pot do lokacije z zavoji, izberite Načrtovana pot do. • Če želite uporabiti samodejno usmerjanje, izberite Samodejno vodenje. 4 Oglejte si potek poti, označen z vijolično črto. OPOMBA: pri uporabi samodejnega usmerjanja siv odsek znotraj katerega koli dela vijolične črte prikazuje, da samodejno usmerjanje ne more izračunati dela črte za samodejno usmerjanje. Vzrok za to so nastavitve za najmanjšo varno globino vode in najmanjša varna višina ovir. 5 Sledite vijolični črti in krmarite tako, da se izognete kopnemu, plitvinam in drugim oviram. Postaja za meritve plimovanja Postaja za meritve tokov 4 Karte in 3D-pogledi kart Ogled informacij o lokaciji in predmetu na karti Prvovrstne karte Na navigacijski ali ribolovni karti si lahko ogledate informacije o lokaciji ali predmetu, kot so plimovanje, tokovi, nebo, karte ali lokalne storitve. 1 Na navigacijski ali ribolovni karti izberite lokacijo ali predmet. Na vrhu karte se prikaže seznam možnosti. Možnosti, ki se prikažejo, se razlikujejo glede na izbrano lokacijo ali predmet. 2 Če je treba, izberite . 3 Izberite Informacije. OPOZORILO Vse črte načrtovanih poti in navigacijske črte, prikazane na ploterju, so namenjene samo splošnemu vodenju po poti in določitvi ustreznih kanalov, niso pa namenjene temu, da bi jim natančno sledili. Vedno upoštevajte navigacijske pripomočke in razmere na vodi, ko se z navigacijo poskušate izogniti plitvinam ali oviram, ki bi lahko poškodovale plovilo ali povzročile telesne poškodbe ali smrt. Ogled podrobnosti o navigacijskih pripomočkih Na navigacijski karti, ribolovni karti, pogledu karte s 3Dperspektivo ali pogledu karte Mariner’s Eye 3D si lahko ogledate podrobnosti o različnih vrstah navigacijskih pripomočkov, vključno s signali, lučmi in ovirami. OPOMBA: ribolovna karta je na voljo pri prvovrstnih kartah za nekatera območja. OPOMBA: 3D-pogledi kart so na voljo pri prvovrstnih kartah za nekatera območja. 1 Na karti ali v 3D-pogledu karte izberite navigacijske pripomočke. 2 Izberite ime navigacijskega pripomočka. Črta smeri in oznake kotov Črta smeri je podaljšana črta, ki je na zemljevidu narisana od premca plovila v smeri plovbe. Oznake kotov označujejo relativni položaj glede na smer ali sled po tleh, kar je v pomoč pri ribolovu ali iskanju referenčnih točk. Nastavitev črte smeri in oznak kotov Črta smeri je podaljšana črta, ki je na zemljevidu narisana od premca plovila v smeri plovbe. Oznake kotov označujejo relativni položaj glede na smer ali sled po tleh, kar je v pomoč pri ribolovu ali iskanju referenčnih točk. Črto smeri in črto sledi po tleh (COG) lahko prikažete na karti. Sled po tleh označuje smer premikanja. Črta smeri označuje, kam je usmerjen premec plovila, ko je priklopljen senzor smeri. 1 Na karti izberite Menu > Plasti > Moje plovilo > Naslov. 2 Oznake kotov 3 Po potrebi izberite Vir in izberite eno od možnosti: • Za samodejno uporabo razpoložljivega vira izberite Samodejno. • Za uporabo antene GPS za smer sledi po tleh izberite GPS smer (COG). • Za uporabo podatkov s priključenega senzorja smeri izberite Smer gibanja. • Za uporabo podatkov s priključenega senzorja smeri in antene GPS izberite Sled po tleh (COG) in smer. Prikazuje tako črto smeri in črto sledi po tleh (COG) na karti. 4 Izberite Zaslon in izberite eno od možnosti: • Izberite Razdalja > Razdalja in vnesite dolžino črte, prikazane na karti. • Izberite Čas > Čas in vnesite čas za izračun razdalje, ki jo bo vaše plovilo preplulo v določenem času ob trenutni hitrosti. Vklop oznak kotov Na črto smeri na zemljevidu lahko dodate oznake kotov. Oznake kotov vam lahko pomagajo pri metanju vabe med ribolovom. 1 Nastavite črto smeri (Nastavitev črte smeri in oznak kotov, stran 5). 2 Izberite Oznake kotov. Karte in 3D-pogledi kart Funkcija samodejnega usmerjanja temelji na informacijah elektronskih kart. Ti podatki ne zagotavljajo varnostne oddaljenosti od ovir in dna. Pozorno primerjajte smer z vsemi informacijami, ki jih pridobite z opazovanjem, ter se izogibajte kopnemu, plitvinam ali drugim oviram, ki so lahko na vaši poti. OPOMBA: vsi modeli ne podpirajo vseh kart. Z izbirnimi prvovrstnimi kartami, kot je BlueChart g3 Vision, lahko funkcije navtičnega ploterja kar najbolje izkoristite. Poleg podrobnega navtičnega kartiranja lahko prvovrstne karte nudijo naslednje funkcije, ki so na voljo na nekaterih območjih. Mariner’s Eye 3D: ta tridimenzionalni navigacijski pripomoček omogoča pogled od zgoraj in pogled za plovilom. Fish Eye 3D: podvodni tridimenzionalni pogled, ki vizualno predstavlja morsko dno glede na podatke na karti. Ribolovne karte: prikaz karte s poudarjenimi plastnicami dna in brez navigacijskih podatkov. Ta karta je odlična za ribolov v globokih vodah na odprtem morju. Satelitski posnetki visoke ločljivosti: satelitski posnetki visoke ločljivosti zagotavljajo realističen pogled na kopno in vodo na navigacijski karti (Prikaz satelitskih posnetkov na navigacijski karti, stran 6). Zračne fotografije: prikaz marin in drugih zračnih fotografij, ki so pomembne za navigacijo in si z njimi lažje vizualno predstavljate okolico (Ogled zračnih fotografij znamenitosti, stran 6). Podrobni podatki o cestah in destinacijah: prikaz podrobnih podatkov o cestah in destinacijah, ki vključujejo izjemno podrobne obalne ceste in destinacije, kot so restavracije, prenočišča in lokalne znamenitosti. Samodejno vodenje: določanje najboljšega poteka poti do cilja s pomočjo navedenih informacij o plovilu in podatkov s karte. ® Ogled informacij o postajah za plimovanje na karti označuje postajo za meritve plimovanja. Ogledate si lahko podroben grafikon za postajo za meritve plimovanja, da lahko lažje napoveste višino gladine ob plimovanju ob različnih časih ali ob različnih dnevih. OPOMBA: ta funkcija je na voljo pri prvovrstnih kartah za nekatera območja. 1 Na navigacijski ali ribolovni karti izberite postajo za meritve plimovanja. Informacije o smeri plimovanja in višini gladine so prikazane ob oznaki . 2 Izberite ime postaje. Animirani kazalniki za plimovanje in tokove OPOMBA: ta funkcija je na voljo pri prvovrstnih kartah za nekatera območja. Na navigacijski ali ribolovni karti si lahko ogledate animirane kazalnike za postaje za meritve plimovanja in smer tokov. V nastavitvah karte morate omogočiti tudi animirane ikone (Prikaz kazalnikov plimovanja in tokov, stran 6). Kazalnik za postajo za meritve plimovanja je na karti prikazan kot navpični vrstični grafikon s puščico. Rdeča puščica, ki kaže navzdol, označuje oseko, modra puščica, ki kaže navzgor, pa označuje plimo. Ko premaknete kazalec na kazalnik za postajo 5 za meritve plimovanja, se nad kazalnikom prikažejo podatki o višini plimovanja na postaji. Kazalniki za smer tokov so na karti prikazani kot puščice. Smer posamezne puščice označuje smer toka na določeni lokaciji na karti. Barva puščice označuje obseg hitrosti toka na tej lokaciji. Ko premaknete kazalec na kazalnik za smer toka, se nad kazalnikom za smer prikaže hitrost toka na tisti lokaciji. Barva Območje hitrosti toka Rumena Od 0 do 1 vozel Oranžna Od 1 do 2 vozla Rdeča 2 ali več vozlov Prikaz kazalnikov plimovanja in tokov OPOMBA: ta funkcija je na voljo pri prvovrstnih kartah za nekatera območja. Na navigacijski ali ribolovni karti lahko prikažete statične ali animirane kazalnike za postaje za meritve plimovanja in tokov. 1 Na navigacijski ali ribolovni karti izberite Menu > Plasti > Karta > Plimovanje in tokovi. 2 Izberite možnost: • Za prikaz animiranih kazalnikov za postaje za meritve plimovanja in animiranih kazalnikov za smer tokov na karti izberite Animiran. • Če želite omogočiti drsnik za plimovanje in tokove, ki določa čase poročanja o plimovanju in tokovih na zemljevidu, izberite Drsnik. Prikaz satelitskih posnetkov na navigacijski karti OPOMBA: ta funkcija je na voljo pri prvovrstnih kartah za nekatera območja. S satelitskimi posnetki visoke ločljivosti lahko prekrijete kopenski del ali pa tako kopenski kot morski del navigacijske karte. OPOMBA: če je ta možnost omogočena, so satelitski posnetki visoke ločljivosti vidni samo pri nizki povečavi. Če na izbirnem območju karte ne vidite posnetkov visoke ločljivosti, lahko za povečavo izberete . Nastavite lahko tudi višjo raven podrobnosti, tako da spremenite podrobnosti povečave zemljevida. 1 Na navigacijski karti izberite Menu > Plasti > Karta > Satelitske fotografije. 2 Izberite možnost: • Izberite Samo za kopno, da na vodi prikažete standardne podatke karte in kopno prekrijete s posnetki. OPOMBA: ta nastavitev mora biti omogočena za ogled kart Standard Mapping . • Izberite Mešanica zemljevidov, da tako na vodi kot na kopnem prikažete posnetke z določeno stopnjo neprozornosti. S premikanjem drsnika nastavite neprozornost posnetka. Če nastavite višji odstotek neprozornosti, sta kopno in vodo bolj prekrita s satelitskimi posnetki. ® Ogled zračnih fotografij znamenitosti Preden si lahko na navigacijski karti ogledate zračne fotografije, morate v nastavitvah karte vklopiti možnost Mesta za fotografiranje. OPOMBA: ta funkcija je na voljo pri prvovrstnih kartah za nekatera območja. S pomočjo fotografij znamenitosti, marin in pristanišč se lahko lažje orientirate ali si pred prihodom ogledate marino ali pristanišče. 1 Na navigacijski karti izberite ikono fotoaparata: • Za ogled fotografije od zgoraj izberite . 6 • Za ogled fotografije v perspektivi izberite . Fotografija je bila posneta v smeri stožca na mestu, kjer se nahaja fotoaparat. 2 Izberite Fotografije. Sistem samodejnega prepoznavanja Sistem samodejnega prepoznavanja (AIS) prepoznava in sledi drugim plovilom ter vas opozarja na promet na območju. Ko je navtični ploter povezan z zunanjo napravo AIS, lahko prikazuje nekatere podatke sistema AIS o drugih plovilih znotraj dosega, ki so opremljena s transponderjem in aktivno oddajajo podatke sistema AIS. Posredovani podatki za posamezno plovilo vključujejo identifikacijsko številko pomorske mobilne postaje (Maritime Mobile Service Identity – MMSI), lokacijo, hitrost po GPS-u, smer GPS-a, čas, ki je pretekel od zadnjega posredovanega položaja plovila, najbližje srečanje in čas do najbližjega srečanja. Nekateri modeli navtičnih ploterjev podpirajo tudi sistem za sledenje Blue Force Tracking. Plovila, ki jim sledi sistem Blue Force Tracking, so na navtičnem ploterju označena z modrozeleno barvo. Simboli za ciljanje s sistemom AIS Simbol Opis Plovilo AIS. Plovilo posreduje podatke sistema AIS. Trikotnik je obrnjen v smeri premikanja plovila AIS. Cilj je izbran. Cilj je aktiviran. Cilj je na karti videti večji. Zelena črta, povezana s ciljem, označuje smer premikanja cilja. Če je nastavitev podrobnosti nastavljena na možnost Prikaži, so pod ciljem prikazani podatki o številki MMSI, hitrosti in smeri plovila. Če plovilo preneha z oddajanjem podatkov sistema AIS, se prikaže pasica s sporočilom. Povezava s ciljem je prekinjena. Zelen X nakazuje, da je plovilo prenehalo z oddajanjem podatkov sistema AIS, navtični ploter pa prikaže sporočilo z vprašanjem, ali želite plovilu še naprej slediti. Če plovilu prenehate slediti, simbol za prekinjeno povezavo s ciljem izgine s karte ali s 3D-pogleda karte. Nevaren cilj v dosegu. Cilj utripa, vklopi se alarm in prikaže se pasica s sporočilom. Ko je alarm potrjen, je neprekinjeno prikazan rdeč trikotnik s povezano rdečo črto, ki označuje lokacijo in smer premikanja cilja. Če je alarm za trk z varnim območjem izklopljen, cilj utripa, alarm pa se ne oglasi in ne prikaže se sporočilo. Če plovilo preneha z oddajanjem podatkov sistema AIS, se prikaže pasica s sporočilom. Povezava z nevarnim ciljem je prekinjena. Rdeč X nakazuje, da je plovilo prenehalo z oddajanjem podatkov sistema AIS, navtični ploter pa prikaže sporočilo z vprašanjem, ali želite plovilu še naprej slediti. Če plovilu prenehate slediti, simbol za prekinjeno povezavo z nevarnim ciljem izgine s karte ali s 3Dpogleda karte. Lokacija tega simbola prikazuje najbližjo točko srečanja z nevarnim ciljem, številke ob simbolu pa prikazujejo čas do najbližje točke srečanja s tem ciljem. OPOMBA: plovila, ki jim sledi sistem Blue Force Tracking, so ne glede na stanje označena z modrozeleno barvo. Smer in predviden potek poti aktiviranih ciljev AIS Ko aktivirani cilj AIS posreduje podatke o smeri in sledi po tleh, je smer cilja na karti prikazana kot neprekinjena črta, povezana s simbolom cilja AIS. V 3D-pogledu karte črta smeri ni prikazana. Predviden potek poti aktiviranega cilja AIS je na karti ali v 3Dpogledu karte prikazan kot prekinjena črta. Dolžina črte predvidenega poteka poti temelji na vrednosti nastavitve predvidene smeri. Če aktivirani cilj AIS ne posreduje podatkov o hitrosti ali če se plovilo ne premika, črta predvidenega poteka poti ni prikazana. Na izračun črte predvidenega poteka poti Karte in 3D-pogledi kart lahko vplivajo spremembe podatkov o hitrosti, sledi po tleh ali hitrosti obračanja, ki jih oddaja plovilo. Ko aktivirani cilj AIS posreduje podatke o sledi po tleh, smeri in hitrosti obračanja, je predvideni potek poti cilja izračunan na podlagi podatkov o sledi po tleh in hitrosti obračanja. Smer obračanja cilja, ki prav tako temelji na podatkih o hitrosti obračanja, je prikazana z usmeritvijo zazobka na koncu črte smeri. Dolžina zazobka se ne spreminja. Navigacija do kraja oddajanja signala v sili Ko prejmete signal v sili, se pojavi alarm za signal v sili. Izberite Pregled > Pojdi, da začnete navigacijo do signala. Simboli za ciljanje naprav AIS za oddajanje signala v sili Simbol Opis Oddajanje signala v sili naprave AIS. Izberite simbol, da si ogledate več podatkov o oddajanju signala in začnete navigacijo. Oddajanje je bilo prekinjeno. Preizkus oddajanja. Prikaže se, ko plovilo izvaja preizkus naprave za oddajanje signala v sili in ne gre za pravi klic v sili. Ko aktivirani cilj AIS posreduje podatke o sledi po tleh in smeri, ne posreduje pa podatkov o hitrosti obračanja, je predvideni potek poti cilja izračunan na podlagi podatkov o sledi po tleh. Aktiviranje cilja za plovilo AIS 1 Na karti ali v 3D-pogledu karte izberite plovilo AIS. 2 Izberite Plovilo AIS > Aktiviraj cilj. Ogled informacij o ciljnem plovilu AIS Ogledate si lahko stanje signala AIS, številko MMSI, hitrost po GPS-u, smer GPS-a in druge posredovane podatke o ciljnem plovilu AIS. 1 Na karti ali v 3D-pogledu karte izberite plovilo AIS. 2 Izberite Plovilo AIS. Deaktiviranje cilja za plovilo AIS 1 Na karti ali v 3D-pogledu karte izberite plovilo AIS. 2 Izberite Plovilo AIS > Deaktiviraj cilj. Ogled seznama nevarnosti AIS Na karti ali v 3D-pogledu karte izberite Menu > Druga plovila > Seznam sistema AIS. Nastavitev alarma za trk z varnim območjem Preden nastavite alarm za trk z varnim območjem, morate združljiv navtični ploter povezati z napravo AIS. Alarm za trk z varnim območjem se uporablja samo s sistemom AIS. Varno območje se uporablja za izogibanje trkom in se lahko prilagaja. 1 Izberite Nastavitve > Alarmi > AIS > Alarm za AIS > Vklopljeno. Ko aktivirano plovilo AIS vstopi v varno območje okrog vašega plovila, se prikaže pasica s sporočilom in sproži se alarm. Predmet je na zaslonu označen kot nevaren. Ko je alarm izklopljen, sta pasica s sporočilom in zvočni alarm onemogočena, predmet pa je na zaslonu še vedno označen kot nevaren. 2 Izberite Doseg. 3 Določite razdaljo za polmer varnega območja okrog vašega plovila. 4 Izberite Preostali čas. 5 Določite čas do sprožitve alarma, če bo ugotovljeno, da bo cilj presekal varno območje. Na primer, če želite biti o bližajočem se preseku obveščeni 10 minut prej, nastavite Preostali čas na 10 in alarm se bo sprožil 10 minut prej, kot bo plovilo presekalo varno območje. Signali v sili sistema AIS Aktivirane samostojne naprave AIS za signal v sili oddajajo poročila o položaju ob nesrečah. Navtični ploter lahko prejema signale oddajnikov za iskanje in reševanje (SART), pomorskih radijskih javljalnikov kraja nuje (EPIRB) in druge signale za človeka v vodi. Oddajanje signalov v sili se razlikuje od običajnega oddajanja sistema AIS, zato so ti signali na navtičnem ploterju prikazani drugače. Namesto sledenja oddajanju signala v sili za izogibanje trkom sledite oddajanju signala v sili za iskanje in pomoč plovilu ali osebi. Karte in 3D-pogledi kart Preizkus oddajanja je bil prekinjen. Omogočanje preizkusnih opozoril za oddajanje naprav AIS Da se izognete večjemu številu preizkusnih opozoril in simbolov na obremenjenih območjih, kot so marine, lahko izbirate, ali boste preizkusna sporočila AIS prejeli ali opustili. Za preizkus naprave AIS za oddajanje signalov v sili morate na navtičnem ploterju omogočiti prejemanje preizkusnih opozoril. 1 Izberite Nastavitve > Alarmi > AIS. 2 Izberite možnost: • Za sprejem ali opustitev preizkusnih signalov pomorskih radijskih javljalnikov kraja nuje (EPIRB) izberite Test AISEPIRB. • Za sprejem ali opustitev preizkusnih signalov za človeka v vodi (ČVV) izberite Test AIS-MOB. • Za sprejem ali opustitev preizkusnih signalov transponderjev za iskanje in reševanje (SART) izberite Test AIS-SART. Izklop sprejema signalov AIS Sprejem signalov AIS je vklopljen v skladu s privzetimi nastavitvami. Izberite Nastavitve > Druga plovila > AIS > Izklopljeno. Vse funkcije AIS so onemogočene na vseh kartah in 3Dpogledih kart. To vključuje ciljanje in sledenje plovilom s sistemom AIS, alarme za trk, ki so posledica ciljanja in sledenja plovilom s sistemom AIS, in prikaz podatkov o plovilih AIS. Pripomočki za navigacijo AIS Pripomoček za navigacijo AIS (ATON) je kateri koli navigacijski pripomoček, katerega signal se oddaja prek radijskih oddajnikov AIS. Pripomočki ATON so prikazani na kartah z identifikacijskimi informacijami, kot sta položaj in vrsta. Obstajajo tri glavne vrste pripomočkov AIS ATON. Dejanski pripomočki ATON so pripomočki v fizični obliki, ki pošiljajo svoje identifikacijske informacije in informacije o lokaciji s svoje dejanske lokacije. Hibridni pripomočki ATON so pripomočki v fizični obliki, njihove identifikacijske informacije in informacije o lokaciji pa se pošiljajo z druge lokacije. Virtualni pripomočki ATON ne obstajajo v fizični obliki, njihove identifikacijske informacije in informacije o lokaciji pa se pošiljajo z druge lokacije. Pripomočke AIS ATON si lahko ogledate na karti, ko je navtični ploter povezan z združljivo radijsko napravo AIS. Če želite prikazati pripomočke AIS ATON, na karti izberite Menu > Plasti > Karta > Navigacijski pripomoček > Pripomočki za navigacijo. Če izberete pripomoček ATON na karti, si lahko ogledate dodatne informacije o njem. Simbol Pomen Dejanski ali hibridni pripomoček ATON Dejanski ali hibridni pripomoček ATON: vrhnje znamenje za sever 7 Simbol Pomen Dejanski ali hibridni pripomoček ATON: vrhnje znamenje za jug Dejanski ali hibridni pripomoček ATON: vrhnje znamenje za vzhod Dejanski ali hibridni pripomoček ATON: vrhnje znamenje za zahod Dejanski ali hibridni pripomoček ATON: posebno vrhnje znamenje Dejanski ali hibridni pripomoček ATON: vrhnje znamenje za varne vode Dejanski ali hibridni pripomoček ATON: vrhnje znamenje za nevarnost Virtualni pripomoček ATON Virtualni pripomoček ATON: vrhnje znamenje za sever Virtualni pripomoček ATON: vrhnje znamenje za jug Virtualni pripomoček ATON: vrhnje znamenje za vzhod Virtualni pripomoček ATON: vrhnje znamenje za zahod Virtualni pripomoček ATON: posebno vrhnje znamenje Virtualni pripomoček ATON: vrhnje znamenje za varne vode Virtualni pripomoček ATON: vrhnje znamenje za nevarnost Meni karte OPOMBA: nekaterih nastavitev ni mogoče uporabiti pri vseh pogledih karte. Nekatere možnosti zahtevajo prvovrstne zemljevide ali povezano dodatno opremo. OPOMBA: v menijih so morda nekatere nastavitve, ki jih ne podpirajo nameščene karte ali trenutna lokacija. Če boste te nastavitve spremenili, spremembe ne bodo vplivale na pogled karte. Te nastavitve se uporabljajo za vse videze karte, razen za pogled Fish Eye 3D (Nastavitve pogleda Fish Eye 3D, stran 9). Na karti izberite Menu. Plasti: prilagoditev videza različnih elementov na kartah (Nastavitve plasti karte, stran 8). Točke poti in sledi: prilagoditev načina prikazovanja točk poti in sledi (Nastavitve plasti uporabniških podatkov, stran 9). Quickdraw Contours: vklop izrisa obrisa dna in možnost ustvarjanja oznak na ribolovni karti (Kartografiranje s programsko opremo za plastnice Garmin Quickdraw, stran 10). Nastavitev karte: nastavitev usmerjenosti in ravni podrobnosti, prikazanih na karti, ter nastavitev podatkov, prikazanih na zaslonu. Plasti karte Plasti karte lahko vklopite in izklopite, poleg tega pa lahko tudi prilagodite funkcije kart. Vsaka nastavitev je prilagojena glede na uporabljeno karto ali pogled karte. OPOMBA: vse nastavitve se ne uporabljajo za vse karte in modele navtičnih ploterjev. Nekatere možnosti zahtevajo prvovrstne zemljevide ali povezano dodatno opremo. OPOMBA: v menijih so morda nekatere nastavitve, ki jih ne podpirajo nameščene karte ali trenutna lokacija. Če boste te nastavitve spremenili, spremembe ne bodo vplivale na pogled karte. Na karti izberite Menu > Plasti. Karta: prikaže in skrije elemente karte. Moje plovilo: prikaže in skrije elemente plovila (Nastavitve plasti Moje plovilo, stran 8). 8 Uporabniški podatki: prikaže in skrije uporabniške podatke, kot so točke poti, omejena območja in sledi, ter odpre sezname uporabniških podatkov (Nastavitve plasti uporabniških podatkov, stran 9). Druga plovila: prilagodi prikaz drugih plovil (Nastavitve plasti Druga plovila, stran 9). Voda: prikaže in skrije elemente globine (Nastavitve plasti Voda, stran 9). Quickdraw Contours: prikaže in skrije podatke o plastnicah Garmin Quickdraw (Nastavitve plastnic Garmin Quickdraw, stran 11). Nastavitve plasti karte Na karti izberite Menu > Plasti > Karta. Satelitske fotografije: prikaz satelitskih posnetkov visoke ločljivosti samo na kopenskem delu ali tako na kopenskem kot morskem delu navigacijske karte ob uporabi določenih prvovrstnih kart (Prikaz satelitskih posnetkov na navigacijski karti, stran 6). OPOMBA: ta nastavitev mora biti omogočena za ogled kart Standard Mapping. Plimovanje in tokovi: prikaz kazalnikov postaj za meritve tokov in postaj za meritve plimovanja na karti in omogočanje drsnika za plimovanje in tokove, ki določa čase poročanja o plimovanju in tokovih na zemljevidu. Destinacije na kopnem: prikaz destinacij na kopnem. Navigacijski pripomoček: prikaz navigacijskih pripomočkov, kot so pripomočki ATON in utripajoče luči, na karti. Izberete lahko vrsto navigacijskega pripomočka NOAA ali IALA. Servisne točke: prikaz lokacij pomorskih storitev. Globina: prilagoditev elementov plasti globine. Omejena območja: prikaže informacije o omejenih območjih na karti. Mesta za fotografiranje: prikaz ikon fotoaparata za zračne fotografije (Ogled zračnih fotografij znamenitosti, stran 6). Nastavitve plasti Moje plovilo Na karti izberite Menu > Plasti > Moje plovilo. Naslov: prikaz in prilagajanje črte smeri, tj. črte, ki je na zemljevidu narisana od premca plovila v smeri plovbe (Nastavitev črte smeri in oznak kotov, stran 5). Črte do naslednje oznake: prilagoditev črt do naslednje oznake v načinu jadranja (Nastavitve črt do naslednjih oznak, stran 8). Rože: s to možnostjo lahko prikažete vetrovnice na karti. Rože vetrov so vizualni prikaz podatkov o kotu ali smeri vetra, ki jih posreduje povezani senzor vetra. Vetrovnica kompasa prikazuje smer kompasa, orientirano glede na smer gibanja plovila. Ikona plovila: nastavitev ikone, ki predstavlja vašo trenutno lokacijo na karti. Nastavitve črt do naslednjih oznak Za uporabo funkcij črte do naslednjih oznak je potrebna povezati senzor vetra z navtičnim ploterjem. V načinu jadranja (Nastavitev vrste plovila, stran 2) je mogoče prikazati črte do naslednjih oznak na navigacijski karti. Črte do naslednjih oznak so v veliko pomoč med tekmovanjem. Karte in 3D-pogledi kart Na navigacijski karti izberite Menu > Plasti > Moje plovilo > Črte do naslednje oznake > Priprava. Zaslon: nastavitev prikaza črt do naslednje oznake na karti in njihove dolžine. Kot jadranja: omogoča izbiro, kako naprava izračuna črte do naslednjega oznake. Možnost Dejanski izračuna črte do naslednjih oznak s pomočjo senzorja vetra, ki meri kot vetra. Možnost Ročno izračuna črte do naslednjih oznak na podlagi ročno vnesenih privetrnih in zavetrnih kotov. Kot proti vetru: omogoča, da nastavite črto do naslednje oznake na podlagi kota jadranja proti vetru. Zavetrni kot: omogoča, da nastavite črto do naslednje oznake na podlagi zavetrnega kota jadranja. Popravek plimovanja: popravek črte do naslednje oznake glede na plimovanje. Časovna konstanta filtra: filtrira podatke za črto do naslednje oznake v vnesenih časovnih presledkih. Za bolj ravno črto do naslednje oznake, pri kateri se nekatere spremembe smeri plovila in dejanskega kota vetra ne upoštevajo, izberite večjo številko. Za črto do naslednje oznake, ki je občutljivejša na spremembe smeri plovila in dejanskega kota vetra, izberite nižjo številko. Nastavitve plasti uporabniških podatkov Na kartah lahko prikažete uporabniške podatke, kot so točke poti, omejena območja in sledi. Na karti izberite Menu > Plasti > Uporabniški podatki. Točke poti: prikaz točk poti na karti in prikaz seznama točk poti. Meje: prikaz omejenih območij na karti in prikaz seznama omejenih območij. Sledi: prikaz sledi na karti. Nastavitve plasti Druga plovila OPOMBA: te možnosti zahtevajo povezano dodatno opremo, kot je sprejemnik AIS, radar ali radio VHF. Na karti izberite Menu > Plasti > Druga plovila. DSC: nastavitev načina prikaza plovil in sledi DSC na karti ter prikaz seznama DSC. AIS: nastavitev načina prikaza plovil in sledi AIS na karti ter prikaz seznama AIS. Podrobnosti: prikaz podrobnosti drugih plovil na karti. Predvidena smer: nastavitev časa predvidene smeri za aktivirana plovila AIS in plovila z oznako MARPA. Alarm za AIS: nastavitev alarma za trk z varnim območjem (Nastavitev alarma za trk z varnim območjem, stran 7). Nastavitve plasti Voda Na karti izberite Menu > Plasti > Voda. OPOMBA: v meniju so morda nekatere nastavitve, ki jih ne podpirajo nameščene karte ali trenutna lokacija. Če boste te nastavitve spremenili, spremembe ne bodo vplivale na pogled karte. Senčenje globine: določanje zgornje in spodnje meje senčenja. Karte in 3D-pogledi kart Senčenje plitvine: nastavitev senc od obale do določene globine. Globine na mestu: vklop izmerjenih globin in nastavitev nevarne globine. Globine na mestu, ki so enake ali plitvejše od nevarne globine, so označene z rdečim besedilom. Ribolovne plastnice: nastavi raven povečave za podroben prikaz plastnic dna in meritev globine ter poenostavi prikaz zemljevida za najučinkovitejšo uporabo med ribolovom. Reliefno senčenje: prikaz naklona dna s senčenjem. Ta funkcija je na voljo samo za določene prvovrstne zemljevide. Sonarni posnetki: prikaz sonarnih posnetkov, s katerimi se ugotavlja gostota vode na dnu. Ta funkcija je na voljo samo za določene prvovrstne zemljevide. Raven jezera: nastavitev trenutnega vodostaja jezera. Ta funkcija je na voljo samo za določene prvovrstne zemljevide. Senčenje razpona globine Nastavite lahko razpone barv na zemljevidu, ki prikazujejo globine vode, na katerih trenutno prijemljejo ciljne ribe. Nastavite lahko tudi globlje razpone, če želite spremljati, kako hitro se spreminja globina dna na določenem razponu globine. Ustvarite lahko do deset razponov globine. Pri ribolovu v celinskih vodah lahko z nastavitvijo največ petih razponov globine zmanjšate količino motečih podatkov na zemljevidu. Razponi globine se uporabijo za vse karte in vse vode. Pri nekaterih kartah Garmin LakeVü™ in plačljivih dodatnih kartah je senčenje različnih razponov globine privzeto. Rdeča Od 0 do 1,5 m (od 0 do 5 ft) Oranžna Od 1,5 do 3 m (od 5 do 10 ft) Rumena Od 3 do 4,5 m (od 10 do 15 ft) Zelena Od 4,5 do 7,6 m (od 15 do 25 ft) Nastavitve pogleda Fish Eye 3D OPOMBA: ta funkcija je na voljo pri prvovrstnih kartah za nekatera območja. V pogledu karte Fish Eye 3D izberite Menu. Ogled: nastavitev perspektive 3D-pogleda karte. Sledi: prikaz sledi. Stožec sonarja: prikaz stožca, ki označuje območje, ki ga pokriva pretvornik. Simboli za ribe: prikaz plavajočih ciljev. Podprti zemljevidi Želimo, da je čas, ki ga preživite na vodi, varen in prijeten, zato naprave Garmin podpirajo samo uradne zemljevide, ki jih izdela družba Garmin ali odobrena tretja oseba. Zemljevide lahko kupite pri družbi Garmin. Če želite zemljevide kupiti pri prodajalcu, ki ni družba Garmin, se pred nakupom pozanimajte o prodajalcu. Pri spletnih prodajalcih bodite izjemno previdni. Če ste kupili zemljevid, ki ni podprt, ga vrnite prodajalcu. 9 Kartografiranje s programsko opremo za plastnice Garmin Quickdraw OPOZORILO S funkcijo za kartografiranje s plastnicami Garmin Quickdraw lahko uporabniki izdelujejo zemljevide. Garmin ne odgovarja za natančnost, zanesljivost, popolnost ali pravočasnost zemljevidov, ki jih izdelajo tretje osebe. Zemljevide, ki so jih izdelale tretje osebe, uporabljate na lastno odgovornost. Funkcija za kartografiranje s plastnicami Garmin Quickdraw omogoča hitro izdelavo zemljevidov s plastnicami in oznakami globine za vsako vodno telo. Ko programska oprema za plastnice Garmin Quickdraw beleži podatke, je okoli ikone plovila prikazan obarvan krog. Ta krog predstavlja približno območje zemljevida, ki je pregledano pri vsakem pregledu. Skupnost Garmin Quickdraw Skupnost Garmin Quickdraw je brezplačna javna spletna skupnost, v kateri lahko delite svoje zemljevide s plastnicami Garmin Quickdraw z drugimi uporabniki. Prenesete lahko tudi zemljevide, ki so jih izdelali drugi uporabniki. Če je vaša naprava opremljena s tehnologijo Wi‑Fi, lahko do skupnosti Garmin Quickdraw dostopate s programom ActiveCaptain (Povezovanje s skupnostjo Garmin Quickdraw prek ActiveCaptain, stran 10). Če vaša naprava ni opremljena s tehnologijo Wi‑Fi, lahko do skupnosti Garmin Quickdraw dostopate na spletnem mestu Garmin Connect™ (Povezovanje s skupnostjo Garmin Quickdraw prek Garmin Connect, stran 10). Povezovanje s skupnostjo Garmin Quickdraw prek ActiveCaptain 1 V mobilni napravi odprite program ActiveCaptain in vzpostavite povezavo z napravo ECHOMAP Ultra (Začetek uporabe programa ActiveCaptain, stran 3). 2 V programu izberite Skupnost Quickdraw. Prenesete lahko plastnice drugih uporabnikov v skupnosti (Prenos zemljevidov skupnosti Garmin Quickdraw prek ActiveCaptain, stran 10) in delite plastnice, ki ste jih ustvarili sami (Deljenje zemljevidov s plastnicami Garmin Quickdraw s skupnostjo Garmin Quickdraw prek programa ActiveCaptain, stran 10). Zelen krog označuje dobro določanje globine in položaja GPS ter hitrost pod 16 km/h (10 mi/h). Rumen krog označuje dobro določanje globine in položaja GPS ter hitrost med 16 in 32 km/h (med 10 in 20 mi/h). Rdeč krog označuje slabo določanje globine in položaja GPS ter hitrost nad 32 km/h (20 mi/h). Programsko opremo za plastnice Garmin Quickdraw si lahko ogledate na zaslonu kombinacij ali v enojnem pogledu na zemljevidu. Količina shranjenih podatkov je odvisna od velikosti pomnilniške kartice, vira sonarja in hitrosti plovila med beleženjem podatkov. Sonar z enim žarkom omogoča daljše beleženje. Po oceni je mogoče na 2-GB pomnilniško kartico posneti za približno 1500 ur podatkov. Pri beleženju podatkov na pomnilniško kartico v ploterju se novi podatki dodajo obstoječemu zemljevidu s plastnicami Garmin Quickdraw in shranijo na pomnilniško kartico. Ko vstavite novo pomnilniško kartico, se obstoječi podatki ne prenesejo nanjo. Kartografiranje vodnega telesa s funkcijo za plastnice Garmin Quickdraw Preden lahko uporabite funkcijo plastnic Garmin Quickdraw, potrebujete globino, izmerjeno s sonarjem, položaj GPS in pomnilniško kartico z nezasedenim prostorom. 1 V pogledu karte izberite Menu > Quickdraw Contours > Začni snemanje. 2 Ko je beleženje končano, izberite Menu > Quickdraw Contours > Ustavi snemanje. 3 Izberite Upravljanje > Ime in vnesite ime za zemljevid. Dodajanje oznake na zemljevid Garmin Quickdraw Contours Na zemljevid Garmin Quickdraw Contours lahko dodate oznake za označitev nevarnosti ali destinacije. 1 Na navigacijski karti izberite lokacijo. 2 Izberite Dodaj oznako Quickdraw. 3 Vnesite besedilo za oznako in izberite Končano. 10 Prenos zemljevidov skupnosti Garmin Quickdraw prek ActiveCaptain Prenesete lahko zemljevide s plastnicami Garmin Quickdraw, ki so jih naredili drugi uporabniki in jih delijo s skupnostjo Garmin Quickdraw. 1 V programu ActiveCaptain v mobilni napravi izberite Skupnost Quickdraw > Iskanje plastnic. 2 S funkcijo za iskanje na zemljevidu poiščite območje, ki ga želite prenesti. Rdeče pike označujejo zemljevide s plastnicami Garmin Quickdraw, ki so objavljeni za tisto območje. 3 Izberite možnost Izbira regije za prenos. 4 Z vlečenjem okvira izberite območje, ki ga želite prenesti. 5 Če želite spremeniti območje za prenos, povlecite kote okvira. 6 Izberite Prenesi območje. Ko program ActiveCaptain naslednjič povežete z napravo ECHOMAP Ultra, se prenesene plastnice samodejno prenesejo v napravo. Deljenje zemljevidov s plastnicami Garmin Quickdraw s skupnostjo Garmin Quickdraw prek programa ActiveCaptain Zemljevide Garmin Quickdraw, ki ste jih naredili, lahko delite z drugimi uporabniki v skupnosti Garmin Quickdraw. Ob deljenju zemljevida s plastnicami se posreduje le zemljevid. Točke vaše poti se ne posredujejo. Pri nastavitvi programa ActiveCaptain ste lahko izbrali možnost samodejnega deljenja plastnic s skupnostjo. Če tega niste storili, sledite tem korakom, da omogočite deljenje. V programu ActiveCaptain v mobilni napravi izberite Skupnost Quickdraw. Ko program ActiveCaptain naslednjič povežete z napravo ECHOMAP Ultra, se zemljevidi s plastnicami samodejno delijo s skupnostjo. Povezovanje s skupnostjo Garmin Quickdraw prek Garmin Connect 1 Obiščite connect.garmin.com. 2 Izberite Uvod > Skupnost Quickdraw > Uvod. Kartografiranje s programsko opremo za plastnice Garmin Quickdraw 3 Če računa Garmin Connect nimate, si ga odprite. 4 Prijavite se v svoj račun Garmin Connect. 5 V zgornjem desnem kotu izberite Pomorstvo in odprite pripomoček Garmin Quickdraw. NAMIG: za deljenje zemljevidov Garmin Quickdraw mora biti v računalnik vstavljena pomnilniška kartica. Deljenje zemljevidov s plastnicami Garmin Quickdraw s skupnostjo Garmin Quickdraw prek programa Garmin Connect Zemljevide Garmin Quickdraw, ki ste jih naredili, lahko delite z drugimi uporabniki v skupnosti Garmin Quickdraw. Ob deljenju zemljevida s plastnicami se posreduje le zemljevid. Točke vaše poti se ne posredujejo. 1 V režo za kartice vstavite pomnilniško kartico (Vstavljanje pomnilniških kartic, stran 1). 2 Pomnilniško kartico vstavite v računalnik. 3 Obiščite skupnost Garmin Quickdraw (Povezovanje s skupnostjo Garmin Quickdraw prek Garmin Connect, stran 10). 4 Izberite Delite plastnice. 5 Pojdite v pomnilniško kartico in izberite mapo Garmin. 6 Odprite mapo Quickdraw in izberite datoteko z imenom ContoursLog.svy. Ko se datoteka naloži, izbrišite datoteko ContoursLog.svy iz pomnilniške kartice v izogib težavam pri prihodnjih prenosih. Podatki se ne izgubijo. Prenos zemljevidov skupnosti Garmin Quickdraw prek Garmin Connect Prenesete lahko zemljevide s plastnicami Garmin Quickdraw, ki so jih naredili drugi uporabniki in jih delijo s skupnostjo Garmin Quickdraw. Če vaša naprava ni opremljena s tehnologijo Wi‑Fi, lahko do skupnosti Garmin Quickdraw dostopate na spletnem mestu Garmin Connect. Če je vaša naprava opremljena s tehnologijo Wi‑Fi, do skupnosti Garmin Quickdraw dostopajte s programom ActiveCaptain (Povezovanje s skupnostjo Garmin Quickdraw prek ActiveCaptain, stran 10). 1 Pomnilniško kartico vstavite v računalnik. 2 Obiščite skupnost Garmin Quickdraw (Povezovanje s skupnostjo Garmin Quickdraw prek Garmin Connect, stran 10). 3 Izberite Iskanje plastnic. 4 S funkcijo za iskanje na zemljevidu poiščite območje, ki ga želite prenesti. Rdeče pike označujejo zemljevide s plastnicami Garmin Quickdraw, ki so objavljeni za tisto območje. 5 Izberite Izberite območje za prenos. 6 Z vlečenjem robov okvira izberite območje, ki ga želite prenesti. 7 Izberite Začni prenos. 8 Datoteke shranite na pomnilniško kartico. NAMIG: če datoteke ne morete najti, poglejte v mapo "Prenosi". Brskalnik je morda datoteko shranil tja. Pomnilniško kartico odstranite iz računalnika. 9 10 Pomnilniško kartico vstavite v režo za kartice (Vstavljanje pomnilniških kartic, stran 1). Navtični ploter samodejno prepozna zemljevide s plastnicami. Nalaganje zemljevidov v navtični ploter lahko traja nekaj minut. Navigacija z navtičnim ploterjem Nastavitve plastnic Garmin Quickdraw Na karti izberite Menu > Quickdraw Contours > Nastavitve. Zamik pri beleženju: nastavitev razdalje med globino, izmerjeno s sonarjem, in globino, pridobljeno pri beleženju plastnic. Če se je vodostaj od zadnjega beleženja spremenil, prilagodite nastavitve tako, da je globina enaka na obeh posnetkih. Če je bila npr. ob zadnjem beleženju globina, izmerjena s sonarjem, 3,1 m (10,5 ft), trenutna globina, izmerjena s sonarjem, pa je 3,6 m (12 ft), za Zamik pri beleženju vnesite vrednost –0,5 m (–1,5 ft). Zamik prikaz. zemlj. uporab.: nastavitev razlik v globini plastnic in oznakah globine na vaših zemljevidih s plastnicami za izravnavo sprememb v vodostaju vodnega telesa ali napak globine na zabeleženih zemljevidih. Zamik prik. zem. sk.: nastavitev razlik v globini plastnic in oznakah globine na zemljevidih skupnosti za izravnavo sprememb v vodostaju vodnega telesa ali napak globine na zabeleženih zemljevidih. Barva meritev: nastavitev barve prikaza funkcije Garmin Quickdraw. Ko je nastavitev vključena, barve označujejo kakovost posnetka. Pri izklopljeni nastavitvi so območja plastnic standardnih barv zemljevida. Zelena označuje dobro določanje globine in položaja GPS ter hitrost pod 16 km/h (10 mi/h). Rumena označuje dobro določanje globine in položaja GPS ter hitrost med 16 in 32 km/h (med 10 in 20 mi/h). Rdeča označuje slabo določanje globine in položaja GPS ter hitrost nad 32 km/h (20 mi/h). Navigacija z navtičnim ploterjem OPOZORILO Vse črte načrtovanih poti in navigacijske črte, prikazane na ploterju, so namenjene samo splošnemu vodenju po poti in določitvi ustreznih kanalov, niso pa namenjene temu, da bi jim natančno sledili. Vedno upoštevajte navigacijske pripomočke in razmere na vodi, ko se z navigacijo poskušate izogniti plitvinam ali oviram, ki bi lahko poškodovale plovilo ali povzročile telesne poškodbe ali smrt. Funkcija samodejnega usmerjanja temelji na informacijah elektronskih kart. Ti podatki ne zagotavljajo varnostne oddaljenosti od ovir in dna. Pozorno primerjajte smer z vsemi informacijami, ki jih pridobite z opazovanjem, ter se izogibajte kopnemu, plitvinam ali drugim oviram, ki so lahko na vaši poti. Pri uporabi funkcije Pojdi na lahko neposredna pot in popravljena pot potekata prek kopnega ali plitvine. Uporabljajte informacije, ki jih pridobite z opazovanjem, in krmarite tako, da se izognete kopnemu, plitvinam in drugim nevarnim predmetom. POZOR Če je vaše plovilo opremljeno s sistemom avtopilota, mora biti namenski zaslon za nadzor avtopilota nameščen pri vseh krmilih, da je mogoče onemogočiti sistem avtopilota. OPOMBA: nekateri prikazi kart so na voljo le pri prvovrstnih kartah za nekatera območja. Za navigacijo morate izbrati cilj, nastaviti potek poti ali ustvariti načrtovano pot in nato slediti poteku ali poti. Progi ali načrtovani poti lahko sledite na navigacijski karti, ribolovni karti, v pogledu karte Perspective 3D ali pogledu karte Mariner’s Eye 3D. Progo do cilja lahko nastavite in ji sledite na tri načine: Pojdi, Načrtovana pot do ali Samodejno vodenje. Pojdi: ta način vas vodi neposredno do cilja. To je standardna možnost za navigacijo do cilja. Navtični ploter ustvari ravno progo ali navigacijsko črto do cilja. Pot lahko vodi čez kopno ali druge ovire. 11 Načrtovana pot do: ploter ustvari pot od vaše lokacije do cilja, pri čemer lahko med potjo dodajate zavoje. Ta možnost ustvari ravno progo do cilja, vendar lahko na progi dodajate zavoje, da se izognete kopnemu in drugim oviram. Samodejno vodenje: določanje najboljšega poteka poti do cilja s pomočjo navedenih informacij o plovilu in podatkov s karte. Ta možnost je na voljo samo pri uporabi združljive prvovrstne karte v združljivem navtičnem ploterju. Ustvari navigacijsko črto do cilja z usmerjanjem zavoj za zavojem, pri čemer se izogne kopnemu in drugim oviram (Samodejno vodenje, stran 14). Pri uporabi združljivega avtopilota Garmin, povezanega z navtičnim ploterjem prek omrežja NMEA 2000, avtopilot sledi načrtovani poti s samodejnim vodenjem. OPOMBA: samodejno usmerjanje je na voljo pri prvovrstnih kartah za nekatera območja. Vprašanja o osnovni navigaciji Vprašanje Odgovor Kako naj nastavim ploter, da me usmeri proti želenemu cilju (smer)? Za navigacijo uporabite možnost Pojdi na (Nastavitev in sledenje neposredni poti z uporabo načina Pojdi na, stran 12). Kako naj nastavim napravo, da me bo do želene lokacije vodila po ravni črti (krajšanje proge) po najkrajši razdalji od trenutne lokacije? Ustvarite enodelno pot in za navigacijo uporabite možnost Pot do (Ustvarjanje načrtovane poti in navigacija po njej od trenutne lokacije, stran 13). Kako naj nastavim napravo, da me bo vodila do lokacije in se pri tem izogibala označenim oviram? Ustvarite večdelno pot in za navigacijo uporabite možnost Pot do (Ustvarjanje načrtovane poti in navigacija po njej od trenutne lokacije, stran 13). Kako naj nastavim napravo, da bo krmarila avtopilot? Za navigacijo uporabite možnost Pot do (Ustvarjanje načrtovane poti in navigacija po njej od trenutne lokacije, stran 13). Ali lahko naprava ustvari pot zame? Če imate prvovrstne zemljevide, ki podpirajo samodejno vodenje, in ste na območju, ki ga pokriva samodejno vodenje, za navigacijo uporabite samodejno vodenje (Nastavitev in sledenje poti s Samodejno vodenje, stran 14). Kako lahko spreminjam nastavitve samodejnega vodenja za svoje plovilo? Glejte poglavje (Samodejno vodenje, stran 14). Cilji Cilje lahko izberete z uporabo različnih kart in 3D-pogledov kart ali seznamov. Iskanje cilja po imenu Po imenu lahko iščete shranjene točke poti, shranjene načrtovane poti, shranjene sledi in cilje pomorskih storitev. 1 Izberite Navigacijske informacije > Išči po imenu. 2 Vnesite vsaj del imena cilja. 3 Po potrebi izberite Končano. Prikazanih je 50 najbližjih ciljev, ki vsebujejo vaše pogoje iskanja. 4 Izberite cilj. Izbiranje cilja z uporabo navigacijske karte Na navigacijski karti izberite cilj. Iskanje cilja pomorskih storitev OPOMBA: ta funkcija je na voljo pri prvovrstnih kartah za nekatera območja. Navtični ploter vsebuje informacije o več tisoč ciljih, ki nudijo pomorske storitve. 12 1 Izberite Navigacijske informacije. 2 Izberite Storitve na odprtem morju ali Storitve za celinske vode. 3 Po potrebi izberite kategorijo pomorskih storitev. Navtični ploter prikaže seznam najbližjih lokacij in razdaljo ter smer do posamezne lokacije. 4 Izberite cilj. Izberete lahko ali za ogled dodatnih informacij ali za prikaz lokacije na karti. Nastavitev in sledenje neposredni poti z uporabo načina Pojdi na OPOZORILO Pri uporabi funkcije Pojdi na lahko neposredna pot in popravljena pot potekata prek kopnega ali plitvine. Uporabljajte informacije, ki jih pridobite z opazovanjem, in krmarite tako, da se izognete kopnemu, plitvinam in drugim nevarnim predmetom. Nastavite in sledite lahko neposredni poti od trenutne lokacije do izbranega cilja. 1 Izberite cilj (Cilji, stran 12). 2 Izberite Navigacija do > Pojdi. Prikaže se vijolična črta. Na sredini vijolične črte je tanjša škrlatna črta, ki označuje popravljen potek poti od vaše trenutne lokacije do cilja. Popravljeni potek poti je dinamičen in se premakne skupaj s plovilom, ko zaidete iz smeri. 3 Sledite vijolični črti in krmarite tako, da se izognete kopnemu, plitvinam in drugim oviram. 4 Če zaidete iz smeri, sledite škrlatni črti (popravljenemu poteku poti), ki vodi do cilja, ali zavijte nazaj na vijolično črto (neposredna pot). Uporabite lahko tudi oranžno puščico za smer plovbe, ki prikazuje predlagani polmer obračanja za vrnitev plovila v smer. OPOZORILO Pred obračanjem preverite, ali so na poti ovire. Če pot ni varna, zmanjšajte hitrost plovila in določite varno pot nazaj do prave smeri. Ustavitev navigacije Na navigacijski ali ribolovni karti izberite Menu > Ustavi navigacijo. Točke poti Točke poti so lokacije, ki jih zabeležite in shranite v napravo. Točke poti lahko označujejo, kje ste, kam greste ali kje ste bili. Dodate lahko podrobnosti o lokaciji, kot so ime, nadmorska višina in globina. Označevanje trenutnega položaja kot točke poti Na katerem koli zaslonu izberite Mark. Ustvarjanje točke poti na drugi lokaciji 1 Izberite Navigacijske informacije > Točke poti > Nova točka poti. 2 Izberite možnost: • Če želite ustvariti točko poti z vnosom koordinat, izberite možnost Vnesite koordinate in vnesite koordinate. • Če želite ustvariti točko poti na podlagi karte, izberite možnost Uporabi karto, izberite lokacijo in nato Select Position. • Če želite ustvariti točko poti z uporabo razdalje (oddaljenosti) in smeri, izberite Vnesite razdaljo/smer in vnesite informacije. Navigacija z navtičnim ploterjem Označevanje lokacije ČVV Izberite Mark > Človek v vodi. Mednarodni simbol za človeka v vodi (ČVV) označuje aktivno točko ČVV in navtični ploter nastavi neposredno pot do označenega mesta. Projekcija točke poti Novo točko poti lahko ustvarite tako, da projicirate razdaljo in smer od druge lokacije. To je lahko uporabno, ko ustvarjate startne in ciljne črte jadralne regate. 1 Izberite Navigacijske informacije > Točke poti > Nova točka poti > Vnesite razdaljo/smer. 2 Po potrebi izberite referenčno točko na karti. 3 Izberite Vnesite razdaljo/smer. 4 Vnesite razdaljo in izberite Končano. 5 Vnesite smer in izberite Končano. 6 Izberite Položaj. Ogled seznama vseh točk poti Izberite Navigacijske informacije > Točke poti. Urejanje shranjene točke poti 1 Izberite Navigacijske informacije > Točke poti. 2 Izberite točko poti. 3 Izberite Pregled > Urejanje točke poti. 4 Izberite možnost: • • • • Če želite dodati ime, izberite Ime in vnesite ime. Če želite spremeniti simbol, izberite Simbol. Če želite spremeniti globino, izberite Globina. Če želite spremeniti temperaturo vode, izberite Temperatura vode. • Če želite spremeniti komentar, izberite Komentar. • Če želite spremeniti položaj točke poti, izberite Premakni. Premikanje shranjene točke poti 1 Izberite Navigacijske informacije > Točke poti. 2 Izberite točko poti. 3 Izberite Pregled > Premakni. 4 Določite novo lokacijo za točko poti: • Če želite premakniti točko poti z uporabo karte, izberite Uporabi karto, izberite novo lokacijo na karti in nato izberite Premakni. • Če želite premakniti točko poti z uporabo koordinat, izberite Vnesite koordinate in vnesite nove koordinate. • Če želite premakniti točko poti z uporabo razdalje (oddaljenosti) in smeri, izberite Vnesite razdaljo/smer in vnesite informacije. Brskanje in navigacija do shranjene točke poti OPOZORILO Vse črte načrtovanih poti in navigacijske črte, prikazane na ploterju, so namenjene samo splošnemu vodenju po poti in določitvi ustreznih kanalov, niso pa namenjene temu, da bi jim natančno sledili. Vedno upoštevajte navigacijske pripomočke in razmere na vodi, ko se z navigacijo poskušate izogniti plitvinam ali oviram, ki bi lahko poškodovale plovilo ali povzročile telesne poškodbe ali smrt. Funkcija samodejnega usmerjanja temelji na informacijah elektronskih kart. Ti podatki ne zagotavljajo varnostne oddaljenosti od ovir in dna. Pozorno primerjajte smer z vsemi informacijami, ki jih pridobite z opazovanjem, ter se izogibajte kopnemu, plitvinam ali drugim oviram, ki so lahko na vaši poti. Pri uporabi funkcije Pojdi na lahko neposredna pot in popravljena pot potekata prek kopnega ali plitvine. Uporabljajte Navigacija z navtičnim ploterjem informacije, ki jih pridobite z opazovanjem, in krmarite tako, da se izognete kopnemu, plitvinam in drugim nevarnim predmetom. OPOMBA: samodejno usmerjanje je na voljo pri prvovrstnih kartah za nekatera območja. Pred navigacijo do točke poti morate točko poti ustvariti. 1 Izberite Navigacijske informacije > Točke poti. 2 Izberite točko poti. 3 Izberite Navigacija do. 4 Izberite možnost: • Če želite začeti navigacijo neposredno do lokacije, izberite Pojdi. • Če želite ustvariti načrtovano pot do lokacije z zavoji, izberite Načrtovana pot do. • Če želite uporabiti samodejno usmerjanje, izberite Samodejno vodenje. 5 Oglejte si potek poti, označen z vijolično črto. OPOMBA: pri uporabi samodejnega usmerjanja siv odsek znotraj katerega koli dela vijolične črte prikazuje, da samodejno usmerjanje ne more izračunati dela črte za samodejno usmerjanje. Vzrok za to so nastavitve za najmanjšo varno globino vode in najmanjša varna višina ovir. 6 Sledite vijolični črti in krmarite tako, da se izognete kopnemu, plitvinam in drugim oviram. Brisanje točke poti ali ČVV 1 Izberite Navigacijske informacije > Točke poti. 2 Izberite točko poti ali ČVV. 3 Izberite Pregled > Izbriši. Brisanje vseh točk poti Izberite Navigacijske informacije > Upravljanje podatkov > Izbriši uporabniške podatke > Točke poti > Vse. Načrtovane poti Načrtovana pot je pot od ene lokacije do enega ali več ciljev. Ustvarjanje načrtovane poti in navigacija po njej od trenutne lokacije Na navigacijski ali ribolovni karti lahko ustvarite pot in takoj izvajate navigacijo po njej. Pri tej metodi se načrtovana pot ali podatki o točki poti ne shranijo. 1 Na navigacijski ali ribolovni karti izberite cilj. 2 Izberite Navigacija do > Načrtovana pot do. 3 Izberite mesto zadnjega zavoja pred ciljem. 4 Izberite Dodaj zavoj. 5 Po potrebi postopek ponovite, da dodate več zavojev. Zavoje dodajajte v smeri od cilja proti trenutni lokaciji vašega plovila. Zadnji zavoj, ki ga dodate, mora biti prvi zavoj, ki ga boste opravili v smeri od trenutne lokacije proti cilju. To je zavoj, ki se nahaja najbližje vašemu plovilu. 6 Po potrebi izberite Menu. 7 Izberite Končano. 8 Oglejte si potek poti, označen z vijolično črto. 9 Sledite vijolični črti in krmarite tako, da se izognete kopnemu, plitvinam in drugim oviram. Ustvarjanje in shranjevanje načrtovane poti V tem postopku se shranijo tako načrtovana pot kot vse točke poti na njej. Začetna točka je lahko vaša trenutna lokacija ali kakšna druga lokacija. Na eno načrtovano pot lahko dodate največ 250 točk poti ali zavojev. 13 1 Izberite Navigacijske informacije > Načrtovane poti > 4 Izberite Odmik za vzporedno navigacijo z načrtovano potjo z 2 3 4 5 5 6 7 Novo > Načrtovane poti. Izberite začetno lokacijo načrtovane poti. Izberite Dodaj zavoj. Izberite mesto zadnjega zavoja na karti. Izberite Dodaj zavoj. Navtični ploter označi mesto zavoja s točko poti. Po potrebi ponovite 4. in 5. korak, če želite dodati še več zavojev. Izberite končni cilj. Ogled seznama načrtovanih poti in poti s samodejnim vodenjem 1 Izberite Navigacijske informacije > Načrtovane poti. 2 Po potrebi izberite Filter za ogled samo načrtovanih poti ali samo poti s samodejnim vodenjem. 6 Urejanje shranjene načrtovane poti Spremenite lahko ime načrtovane poti ali zavoje, ki jih načrtovana pot vsebuje. 1 Izberite Navigacijske informacije > Načrtovane poti. 2 Izberite načrtovano pot. 3 Izberite Pregled > Urejanje načrtovane poti. 4 Izberite možnost: • Če želite spremeniti ime, izberite Ime in vnesite novo ime. • Če želite izbrati točko poti s seznama zavojev, izberite Urejanje zavojev > Uporabi seznam zavojev in na seznamu izberite točko poti. • Če želite izbrati zavoj s karte, izberite Urejanje zavojev > Uporabi karto in na karti izberite lokacijo. Brskanje in navigacija po shranjeni načrtovani poti Preden lahko prebrskate seznam načrtovanih poti in uporabite navigacijo do katere od njih, morate ustvariti in shraniti vsaj eno načrtovano pot. 1 Izberite Navigacijske informacije > Načrtovane poti. 2 Izberite načrtovano pot. 3 Izberite Navigacija do. 4 Izberite možnost: • Za navigacijo po načrtovani poti z začetne točke, ki je bila uporabljena ob ustvarjanju načrtovane poti, izberite Naprej. • Za navigacijo po načrtovani poti s končne točke, ki je bila uporabljena ob ustvarjanju načrtovane poti, izberite Nazaj. Prikaže se vijolična črta. Na sredini vijolične črte je tanjša škrlatna črta, ki označuje popravljen potek poti od vaše trenutne lokacije do cilja. Popravljeni potek poti je dinamičen in se premakne skupaj s plovilom, ko zaidete iz smeri. 5 Oglejte si potek poti, označen z vijolično črto. 6 Sledite vijolični črti vzdolž vsakega dela načrtovane poti in krmarite tako, da se izognete kopnemu, plitvinam in drugim oviram. 7 Če zaidete iz smeri, sledite škrlatni črti (popravljenemu poteku poti), ki vodi do cilja, ali zavijte nazaj na vijolično črto (neposredna pot). Brskanje in navigacija vzporedno s shranjeno načrtovano potjo Preden lahko prebrskate seznam načrtovanih poti in uporabite navigacijo do katere od njih, morate ustvariti in shraniti vsaj eno načrtovano pot. 1 Izberite Navigacijske informacije > Načrtovane poti. 2 Izberite načrtovano pot. 3 Izberite Navigacija do. 14 7 8 9 določenim odmikom od nje. Določite način navigacije po načrtovani poti: • Za navigacijo po načrtovani poti od začetne točke, ki je bila uporabljena ob ustvarjanju načrtovane poti, levo od izvirne poti izberite Naprej – levo. • Za navigacijo po načrtovani poti od začetne točke, ki je bila uporabljena ob ustvarjanju načrtovane poti, desno od izvirne poti izberite Naprej – desno. • Za navigacijo po načrtovani poti od ciljne točke, ki je bila uporabljena ob ustvarjanju načrtovane poti, levo od izvirne poti izberite Nazaj – levo. • Za navigacijo po načrtovani poti od ciljne točke, ki je bila uporabljena ob ustvarjanju načrtovane poti, desno od izvirne poti izberite Nazaj – desno. Po potrebi izberite Končano. Prikaže se vijolična črta. Na sredini vijolične črte je tanjša škrlatna črta, ki označuje popravljen potek poti od vaše trenutne lokacije do cilja. Popravljeni potek poti je dinamičen in se premakne skupaj s plovilom, ko zaidete iz smeri. Oglejte si potek poti, označen z vijolično črto. Sledite vijolični črti vzdolž vsakega dela načrtovane poti in krmarite tako, da se izognete kopnemu, plitvinam in drugim oviram. Če zaidete iz smeri, sledite škrlatni črti (popravljenemu poteku poti), ki vodi do cilja, ali zavijte nazaj na vijolično črto (neposredna pot). Brisanje shranjene načrtovane poti 1 Izberite Navigacijske informacije > Načrtovane poti. 2 Izberite načrtovano pot. 3 Izberite Pregled > Izbriši. Brisanje vseh shranjenih načrtovanih poti Izberite Navigacijske informacije > Upravljanje podatkov > Izbriši uporabniške podatke > Načrtovane poti. Samodejno vodenje OPOZORILO Funkcija samodejnega usmerjanja temelji na informacijah elektronskih kart. Ti podatki ne zagotavljajo varnostne oddaljenosti od ovir in dna. Pozorno primerjajte smer z vsemi informacijami, ki jih pridobite z opazovanjem, ter se izogibajte kopnemu, plitvinam ali drugim oviram, ki so lahko na vaši poti. Vse črte načrtovanih poti in navigacijske črte, prikazane na ploterju, so namenjene samo splošnemu vodenju po poti in določitvi ustreznih kanalov, niso pa namenjene temu, da bi jim natančno sledili. Vedno upoštevajte navigacijske pripomočke in razmere na vodi, ko se z navigacijo poskušate izogniti plitvinam ali oviram, ki bi lahko poškodovale plovilo ali povzročile telesne poškodbe ali smrt. OPOMBA: samodejno usmerjanje je na voljo pri prvovrstnih kartah za nekatera območja. Za načrtovanje najboljše poti do cilja lahko uporabite samodejno vodenje. Samodejno vodenje z navtičnim ploterjem pregleda podatke s karte, kot so globina vode in znane ovire, in izračuna predlagano pot. Pot lahko prilagajate med navigacijo. Nastavitev in sledenje poti s Samodejno vodenje 1 Izberite cilj (Cilji, stran 12). 2 Izberite Navigacija do > Samodejno vodenje. 3 Oglejte si pot, označeno z vijolično črto. 4 Izberite Začni navigacijo. 5 Sledite vijolični črti in krmarite tako, da se izognete kopnemu, plitvinam in drugim oviram. Navigacija z navtičnim ploterjem OPOMBA: pri uporabi samodejnega usmerjanja siv odsek znotraj katerega koli dela vijolične črte prikazuje, da samodejno usmerjanje ne more izračunati dela črte za samodejno usmerjanje. Vzrok za to so nastavitve za najmanjšo varno globino vode in najmanjša varna višina ovir. Ustvarjanje in shranjevanje poti Samodejno vodenje 1 Izberite Navigacijske informacije > Načrtovane poti > Novo > Samodejno vodenje. 2 Izberite začetno točko, nato pa izberite Naslednji. 3 Izberite cilj, nato pa izberite Naslednji. 4 Izberite možnost: • Če si želite ogledati nevarnost in prilagoditi pot v njeni bližini, izberite Pregled nevarnosti. • Če želite prilagoditi pot, izberite Prilagodi pot ter sledite navodilom na zaslonu. • Če želite izbrisati pot, izberite Izbriši. • Če želite shraniti pot, izberite Končano. Prilagajanje poti s samodejnim vodenjem 1 Izberite Navigacijske informacije > Načrtovane poti. 2 Izberite pot, nato pa izberite Pregled > Uredi > Prilagodi 3 4 5 6 pot. NAMIG: pri navigaciji po poti Samodejno vodenje izberite pot na navigacijski karti, nato pa izberite Prilagodi pot. Izberite lokacijo na poti. Povlecite točko na novo lokacijo. Po potrebi izberite točko, nato pa izberite Odstrani. Izberite Končano. Preklic izračunavanja Samodejno vodenje v teku Na navigacijski karti izberite Menu > Prekliči. NAMIG: za hiter preklic izračunavanja lahko izberete možnost Back. Nastavitev načrtovanega prihoda To funkcijo lahko uporabite na načrtovani poti ali na poti s Samodejno vodenje za pridobitev informacij o tem, kdaj naj bi prispeli do izbrane točke. S pomočjo te funkcije lahko načrtujete čas prihoda na lokacijo, kot je odprtje mosta ali startna črta na regatah. 1 Na navigacijski karti izberite Menu. 2 Izberite Časovno nadzorovan prihod. NAMIG: meni Časovno nadzorovan prihod lahko hitro odprete tako, da izberete točko na poti. Konfiguracije poti za samodejno vodenje POZOR Nastavitvi Želena globina in Varna višina vplivata na to, kako navtični ploter izračuna pot za Samodejno vodenje. Če je na območju neznana globina vode ali neznana višina ovire, se pot za Samodejno vodenje na tem območju ne izračuna. Če je območje na začetku ali na koncu poti Samodejno vodenje plitvejše od Želena globina ali nižje od Varna višina se lahko pot Samodejno vodenje na tem območju ne izračuna, odvisno od podatkov na zemljevidu. Na karti je pot čez ta območja prikazana kot siva črta ali vijolično-siva progasta črta. Ko vaše plovilo vstopi na eno izmed teh območij, se prikaže opozorilno sporočilo. OPOMBA: samodejno usmerjanje je na voljo pri prvovrstnih kartah za nekatera območja. OPOMBA: nekaterih nastavitev ni mogoče uporabiti pri vseh zemljevidih. Nastavite lahko parametre, ki jih navtični ploter uporablja pri izračunu poti za Samodejno vodenje. Navigacija z navtičnim ploterjem Želena globina: nastavitev najmanjše globine na osnovi podatkov o globini s karte, pri kateri plovilo še lahko varno pluje. OPOMBA: najmanjša globina za prvovrstne karte (izdelane pred 2016) znaša 3 čevlje. Če vnesete vrednost, manjšo od 3 čevljev, karte za izračunavanje poti s Samodejno vodenje uporabljajo samo globine 3 čevljev. Varna višina: nastavitev najmanjše višine mostu ali ovire na osnovi podatkov s karte, pod katero plovilo še lahko varno pluje. Razdalja do obale: določa, kako blizu obali želite, da je postavljena pot za Samodejno vodenje. Če to nastavitev spremenite med navigacijo, se lahko pot za Samodejno vodenje premakne. Razpoložljive vrednosti te nastavitve so relativne in ne absolutne. Za zagotovitev, da je črta za samodejno vodenje postavljena na primerni razdalji od obale, lahko postavitev poti Samodejno vodenje ocenite s pomočjo enega ali več znanih ciljev, ki zahtevajo navigacijo po ozki vodni poti (Prilagajanje razdalje od obale, stran 15). Prilagajanje razdalje od obale Nastavitev Razdalja do obale določa, kako blizu obali želite, da je postavljena črta za Samodejno vodenje. Če to nastavitev spremenite med navigacijo, se lahko črta za Samodejno vodenje premakne. Razpoložljive vrednosti nastavitve Razdalja do obale so relativne in ne absolutne. Za zagotovitev, da je črta za Samodejno vodenje postavljena na primerni razdalji od obale, lahko postavitev črte za Samodejno vodenje ocenite s pomočjo enega ali več znanih ciljev, ki zahtevajo navigacijo po ozki vodni poti. 1 Plovilo namestite v dok ali ga zasidrajte. 2 Izberite Nastavitve > Navigacija > Samodejno vodenje > Razdalja do obale > Običaj.. 3 Izberite cilj, do katerega ste že izvajali navigacijo. 4 Izberite Navigacija do > Samodejno vodenje. 5 Preglejte postavitev črte za samodejno vodenje in se prepričajte, da črta varno obide vse znane ovire in da zavoji omogočajo učinkovito potovanje. 6 Izberite možnost: • Če ugotovite, da je postavitev črte za samodejno vodenje ustrezna, izberite Menu > Ustavi navigacijo in nadaljujte z 10. korakom. • Če se črta za samodejno vodenje nahaja preblizu znanim oviram, izberite Nastavitve > Navigacija > Samodejno vodenje > Razdalja do obale > Daleč. • Če so zavoji na črti za samodejno vodenje preširoki, izberite Nastavitve > Navigacija > Samodejno vodenje > Razdalja do obale > Blizu. 7 Če ste v 6. koraku izbrali možnost Blizu ali Daleč, preglejte postavitev črte za samodejno vodenje in se prepričajte, da črta varno obide vse znane ovire in da zavoji omogočajo učinkovito potovanje. Samodejno vodenje ohranja širok odmik od ovir v odprtih vodah, tudi če razdaljo do obale nastavite na Blizu ali Najbližje. Zato navtični ploter črte za Samodejno vodenje morda ne bo premaknil, razen če izbrani cilj zahteva navigacijo po ozki vodni poti. 8 Izberite možnost: • Če ugotovite, da je postavitev črte za samodejno vodenje ustrezna, izberite Menu > Ustavi navigacijo in nadaljujte z 10. korakom. • Če se črta za samodejno vodenje nahaja preblizu znanim oviram, izberite Nastavitve > Navigacija > Samodejno vodenje > Razdalja do obale > Najdlje. • Če so zavoji na črti za samodejno vodenje preširoki, izberite Nastavitve > Navigacija > Samodejno vodenje > Razdalja do obale > Najbližje. 15 9 Če ste v 8. koraku izbrali možnost Najbližje ali Najdlje, preglejte postavitev črte za Samodejno vodenje in se prepričajte, da črta varno obide vse znane ovire in da zavoji omogočajo učinkovito potovanje. Samodejno vodenje ohranja širok odmik od ovir v odprtih vodah, tudi če razdaljo do obale nastavite na Blizu ali Najbližje. Zato navtični ploter črte za Samodejno vodenje morda ne bo premaknil, razen če izbrani cilj zahteva navigacijo po ozki vodni poti. 10 Korake od 3 do 9 ponovite vsaj še enkrat in pri tem uporabite različne cilje, da se čimbolj seznanite z nastavitvijo razdalje do obale. Sledi Sled je zapis poti vašega plovila. Sled, ki se trenutno beleži, se imenuje aktivna sled in jo je mogoče shraniti. Sledi lahko prikažete na vseh kartah in v vseh 3D-pogledih kart. Prikaz sledi 1 Na karti izberite Menu > Plasti > Uporabniški podatki > Sledi. 2 Izberite sledi, ki jih želite prikazati. Črta sledi na karti prikazuje vašo sled. Nastavitev barve aktivne sledi 1 Izberite Navigacijske informacije > Sledi > Možnosti aktivne sledi > Barva sledi. 2 Izberite barvo sledi. Shranjevanje aktivne sledi Sled, ki se trenutno beleži, se imenuje aktivna sled. 1 Izberite Navigacijske informacije > Sledi > Shrani aktivno sled. 2 Izberite možnost: • Izberite čas začetka aktivne sledi. • Izberite Celoten dnevnik. 3 Izberite Shrani. Ogled seznama shranjenih sledi Izberite Navigacijske informacije > Sledi > Shranjene sledi. Urejanje shranjene sledi 1 Izberite Navigacijske informacije > Sledi > Shranjene sledi. 2 Izberite sled. 3 Izberite Pregled > Urejanje sledi. 4 Izberite možnost: • Izberite Ime in vnesite novo ime. • Izberite Barva sledi in izberite barvo. Shranjevanje sledi kot načrtovane poti 1 Izberite Navigacijske informacije > Sledi > Shranjene sledi. 2 Izberite sled. 3 Izberite Pregled > Urejanje sledi > Shrani kot > Shrani kot načrtovano pot. Brskanje in navigacija po zabeleženi sledi Preden lahko brskate po seznamu sledi in uporabite navigacijo do njih, morate zabeležiti in shraniti vsaj eno sled (Sledi, stran 16). 1 Izberite Navigacijske informacije > Sledi > Shranjene sledi. 2 Izberite sled. 3 Izberite Sledite sledi. 16 4 Izberite možnost: • Za navigacijo po sledi od začetne točke, ki je bila uporabljena ob ustvarjanju sledi, izberite Naprej. • Za navigacijo po sledi od ciljne točke, ki je bila uporabljena ob ustvarjanju sledi, izberite Nazaj. 5 Oglejte si potek poti, označen z barvno črto. 6 Sledite črti vzdolž vsakega dela načrtovane poti in krmarite tako, da se izognete kopnemu, plitvinam in drugim oviram. Brisanje shranjene sledi 1 Izberite Navigacijske informacije > Sledi > Shranjene sledi. 2 Izberite sled. 3 Izberite Pregled > Izbriši. Brisanje vseh shranjenih sledi Izberite Navigacijske informacije > Upravljanje podatkov > Izbriši uporabniške podatke > Shranjene sledi. Ponovno sledenje aktivni sledi Sled, ki se trenutno beleži, se imenuje aktivna sled. 1 Izberite Navigacijske informacije > Sledi > Sledi aktivni sledi. 2 Izberite možnost: • Izberite čas začetka aktivne sledi. • Izberite Celoten dnevnik. 3 Oglejte si potek poti, označen z barvno črto. 4 Sledite barvni črti in krmarite tako, da se izognete kopnemu, plitvinam in drugim oviram. Čiščenje aktivne sledi Izberite Navigacijske informacije > Upravljanje podatkov > Sledi > Počisti aktivno sled. Pomnilnik sledi je počiščen in aktivna sled se še naprej beleži. Upravljanje pomnilnika dnevnika sledi med beleženjem 1 Izberite Navigacijske informacije > Sledi > Možnosti aktivne sledi. 2 Izberite Način beleženja. 3 Izberite možnost: • Za beleženje dnevnika sledi do napolnjenosti pomnilnika sledi izberite Napolni. • Za neprekinjeno beleženje dnevnika sledi, pri čemer se najstarejši podatki o sledeh prepišejo z novimi podatki, izberite Ovoj. Konfiguracija intervala beleženja dnevnika sledi Določite lahko, kako pogosto naj se izris poti beleži. Pri beleženju pogostejših izrisov je rezultat natančnejši, vendar se dnevnik sledi hitreje napolni. Za najučinkovitejšo uporabo pomnilnika je priporočen interval ločljivosti. 1 Izberite Navigacijske informacije > Sledi > Možnosti aktivne sledi > Interval beleženja. 2 Izberite možnost: • Za beleženje sledi glede na razdaljo med točkami izberite Interval > Razdalja > Spremeni in vnesite razdaljo. • Za beleženje sledi glede na časovni interval izberite Interval > Čas > Spremeni in vnesite časovni interval. • Za beleženje sledi glede na odstopanje od vaše poti izberite Interval > Ločljivost > Spremeni in vnesite največjo dovoljeno napako glede na pravo pot pred beleženjem točke sledi. To je priporočena možnost beleženja. Navigacija z navtičnim ploterjem Meje S pomočjo meja se lahko izognete določenim območjem vodnega telesa ali na njih ostanete. Nastavite lahko alarm, ki vas opozori, ko vstopite ali izstopite iz območja. Z zemljevidom lahko ustvarite območja, črte in kroge meje. Shranjene sledi in načrtovane poti lahko pretvorite v mejne črte. Območje meje lahko ustvarite s točkami poti, in sicer tako, da iz točk poti ustvarite načrtovano pot in jo pretvorite v črto meje. Določite lahko mejo, ki deluje kot aktivna meja. Podatke o aktivni meji je mogoče dodati v podatkovna polja na karti. Ustvarjanje meje 1 Izberite Navigacijske informacije > Meje > Novo. 2 Izberite obliko meje. 3 Sledite navodilom na zaslonu. Pretvarjanje načrtovane poti v mejo Preden lahko načrtovano pot pretvorite v mejo, morate ustvariti in shraniti vsaj eno načrtovano pot (Ustvarjanje in shranjevanje načrtovane poti, stran 13). 1 Izberite Navigacijske informacije > Načrtovane poti. 2 Izberite načrtovano pot. 3 Izberite Pregled > Urejanje načrtovane poti > Shrani kot mejo. Pretvarjanje sledi v mejo Preden lahko sled pretvorite v mejo, morate zabeležiti in shraniti vsaj eno sled (Shranjevanje aktivne sledi, stran 16). 1 Izberite Navigacijske informacije > Sledi > Shranjene sledi. Izberite sled. 2 3 Izberite Pregled > Urejanje sledi > Shrani kot > Shrani kot mejo. Urejanje meje 1 Izberite Navigacijske informacije > Meje. 2 Izberite omejeno območje. 3 Izberite Pregled > Urejanje meje. 4 Izberite možnost: • Za urejanje videza meje na karti izberite Možnosti prikaza. • Za spreminjanje črt ali imena meje izberite Urejanje meje. • Za urejanje alarma za mejo izberite Alarm. Nastavitev alarma za mejo Alarmi za mejo vas opozorijo, ko ste znotraj določene razdalje od nastavljene meje. To je lahko uporabno, ko se želite izogniti določenim območjem ali ko morate biti zelo pozorni na določenih območjih, kot so plovne poti. 1 Izberite Navigacijske informacije > Meje. 2 Izberite omejeno območje. 3 Izberite Pregled > Alarm > Vklopljeno. 4 Izberite možnost. • Če želite nastaviti alarm, ki se vklopi, ko je plovilo na določeni razdalji od meje, izberite Opozorilna razdalja, vnesite razdaljo in izberite Končano. • Če želite nastaviti alarm, ki se vklopi, ko vstopite na omejeno območje, izberite Območje > Ob vstopu > Ob izstopu. • Če želite nastaviti alarm, ki se vklopi, ko izstopite z omejenega območja, izberite Območje > Ob izstopu. 3 Izberite Pregled > Urejanje meje > Izbriši. Brisanje vseh shranjenih točk poti, načrtovanih poti in sledi Izberite Navigacijske informacije > Upravljanje podatkov > Izbriši uporabniške podatke > Vse > V redu. Sonarni iskalnik rib Ko je ustrezno priključen na združljiv pretvornik, je navtični ploter mogoče uporabiti kot iskalnik rib. Več informacij o tem, kateri pretvornik najbolj ustreza vašim potrebam, si oglejte na naslovu garmin.com/transducers. Različni sonarski pogledi vam lahko pomagajo pri ogledu rib v bližini. Sonarski pogledi, ki so na voljo, so odvisni od vrste pretvornika in modula globinomera, ki je povezan z navtičnim ploterjem. Določene zaslone sonarja Panoptix si lahko na primer ogledate le, če je priklopljen združljiv pretvornik Panoptix. Na voljo so štirje osnovni sonarski pogledi: celozaslonski pogled, pogled z razdeljenim zaslonom, ki združuje najmanj dva pogleda, pogled z razdeljeno povečavo in pogled z razdeljeno frekvenco, ki prikazuje dve različni frekvenci. Prilagodite lahko nastavitve za vsak pogled na zaslonu. Če si na primer ogledate pogled z razdeljeno frekvenco, lahko ločeno nastavljate ojačanje za vsako frekvenco. Če ne vidite ureditve sonarskih pogledov, ki ustreza vašim potrebam, lahko ustvarite zaslon s kombinacijami po meri (Ustvarjanje nove strani s kombinacijami z napravo ECHOMAP Ultra, stran 2). Ustavitev oddajanja signalov sonarja • Če želite onemogočiti aktivni sonar, na zaslonu sonarja izberite Menu > Oddajanje sonarja. • Če želite onemogočiti vse oddajanje sonarja, pritisnite , nato pa izberite Onemogoči sonar. Spreminjanje pogleda sonarja 1 Na zaslonu s kombinacijami in sonarjem izberite Menu > Konfiguriraj kombinacijo > Urejanje kombinacije. 2 Izberite okno, ki ga želite spremeniti. 3 Izberite pogled sonarja. Pogled Tradicionalni sonarja Na voljo je več celozaslonskih pogledov, njihova razpoložljivost pa je odvisna od priključenega pretvornika. Celozaslonski pogled Tradicionalni sonarja prikazuje veliko sliko odčitkov sonarja iz pretvornika. Merilo razpona na desni strani zaslona prikazuje globino zaznanih predmetov, ko se zaslon pomika od desne proti levi. Informacije o globini Plavajoči cilji ali ribe Dno vodnega telesa Brisanje meje 1 Izberite Navigacijske informacije > Meje. 2 Izberite omejeno območje. Sonarni iskalnik rib 17 Pogled sonarja z razdeljeno frekvenco V pogledu sonarja z razdeljeno frekvenco je na obeh straneh zaslona prikazan celoten pogled grafikona podatkov sonarja za različne frekvence. OPOMBA: pogled sonarja z razdeljeno frekvenco zahteva uporabo dvofrekvenčnega pretvornika. Pogled sonarja z razdeljeno povečavo Pogled sonarja z razdeljeno povečavo prikazuje grafikon celotnega pogleda odčitkov sonarja in povečan del tega grafikona na istem zaslonu. Pogled sonarja Garmin ClearVü OPOMBA: če želite sprejeti iskalni sonar Garmin ClearVü, potrebujete združljiv navtični ploter ali iskalnik rib in združljiv pretvornik. Za več informacij o združljivih pretvornikih obiščite garmin.com/transducers. Visokofrekvenčni sonar Garmin ClearVü zagotavlja podrobno sliko ribolovnega območja okoli plovila s podrobno predstavitvijo struktur, nad katerimi pluje plovilo. Običajni pretvorniki oddajajo stožčast žarek. Tehnologija iskalnega sonarja Garmin ClearVü oddaja dva ozka žarka, ki spominjata na obliko žarka fotokopirnega stroja. Ta žarka omogočata jasnejšo, fotografiji podobno sliko dogajanja pod plovilom. Pogled sonarja SideVü OPOMBA: za sprejem iskalnega sonarja SideVü potrebujete združljiv pretvornik SideVü. Za več informacij o združljivih pretvornikih obiščite garmin.com/transducers. Tehnologija iskalnega sonarja SideVü vam prikaže, kaj leži ob bokih plovila. To vam lahko služi kot pripomoček za iskanje struktur in rib. Leva stran plovila Desna stran plovila Pretvornik na vašem plovilu Drevesa Stare pnevmatike Dnevniki Razdalja od boka plovila Voda med plovilom in dnom Tehnologija iskanja SideVü Pretvornik SideVü preiskuje vodo in dno ob bokih plovila s ploskim žarkom namesto z običajnejšim stožčastim žarkom. Sonarski pogledi Panoptix Za sprejem sonarja Panoptix potrebujete združljiv pretvornik. S pogledi sonarja Panoptix lahko v realnem času vidite v vse smeri okoli plovila. Opazovati je mogoče tudi vabo v vodi ali jato rib pred ali pod plovilom. Sonar LiveVü omogoča opazovanje gibanja pred ali pod plovilom v realnem času. Zaslon se osvežuje zelo hitro, s čimer sonar zagotavlja prikaz, podoben videu. Sonar RealVü 3D zagotavlja tridimenzionalni pogled na objekte pred ali pod plovilom. Zaslon se osveži ob vsakem prehodu pretvornika. Za prikaz vseh petih pogledov sonarja Panoptix je potreben pretvornik za prikaz pogledov navzdol in drugi pretvornik za prikaz pogledov naprej. Za dostop do pogledov sonarja Panoptix izberite Sonar in izberite želeni pogled. Pogled sonarja LiveVü navzdol Pogled sonarja, ki prikazuje dvodimenzionalni prikaz objektov pod plovilom in ga je mogoče uporabljati za opazovanje ribjih jat in rib. Zgodovina prikaza Panoptix navzdol v pomikajočem se sonarskem pogledu Plovilo 18 Sonarni iskalnik rib Obseg Sledi Trnek z vabo Dno Pogled sonarja LiveVü naprej Pogled sonarja, ki prikazuje dvodimenzionalni prikaz objektov pred plovilom in ga je mogoče uporabljati za opazovanje ribjih jat in rib. Barvna legenda Plovilo Žarek sonarja Obseg Ribolov Dno RealVü 3D zgodovinski pogled sonarja Plovilo Obseg Pogled sonarja, ki med premikanjem plovila zagotavlja tridimenzionalni pogled na objekte pod njim in prikazuje celoten vodni stolpec v 3D, od dna do vodne gladine. Pogled se uporablja za iskanje rib. Ribolov Sledi Dno RealVü 3D pogled sonarja naprej Pogled sonarja, ki prikazuje tridimenzionalni pogled na objekte pred pretvornikom. Pogled je mogoče uporabljati, ko se plovilo ne premika in želite videti dno ter ribe, ki se približujejo plovilu. Barvna legenda Plovilo Obseg Dno Struktura Ribolov Pogled sonarja FrontVü Barvna legenda Plovilo Kazalnik pinga Ribolov Dno Domet Pogled sonarja Panoptix FrontVü s prikazom podvodnih ovir do 91 m (300 čevljev) pred plovilom poveča vašo pozornost na okoliške razmere. Možnost učinkovitega izogibanja čelnim trkom s sonarjem FrontVü se pri hitrosti več kot 8 vozlov zmanjša. Za prikaz pogleda sonarja FrontVü je treba namestiti in povezati združljiv pretvornik, npr. PS21. Programsko opremo pretvornika bo ob tem morda treba posodobiti. Pogled sonarja RealVü 3D Down Pogled sonarja, ki prikazuje tridimenzionalni pogled na objekte pod pretvornikom ter ga je mogoče uporabljati, ko se plovilo ne premika in želite videti, kaj se nahaja v okolici plovila. Pogled sonarja Panoptix LiveScope Ta pogled sonarja v živo prikazuje, kaj je pred ali pod plovilom, in ga je mogoče uporabljati za opazovanje rib in strukture. Sonarni iskalnik rib 19 Izberite za prilagoditev frekvence. Izberite za prilagoditev dobitka. Izberite za prilagoditev širine žarka. Povlecite okno povečave za premik območja povečave na levem prikazovalniku A-scope. Za povečavo prsta raztegnite. Za pomanjšavo stisnite dva prsta skupaj. Informacije o globini Plavajoči cilji ali ribe Dno vodnega telesa Pogled sonarja flasher Flasher prikazuje informacije o sonarju na krožnem merilu globine, ki prikazuje, kaj je pod vašim plovilom. Prikaz se začne na vrhu obroča in se nadaljuje v smeri urnega kazalca. Globina je označena na notranji strani obroča. Informacije sonarja utripajo na obroču, ko jih sonar prejme pri določeni globini. Različne barve sonarja flasher označujejo različne moči povratnih signalov sonarja. Privzeta barvna shema je v skladu z običajno barvno paleto sonarjev, pri kateri rumena barva označuje najmočnejši povratni signal, oranžna barva močan povratni signal, rdeča barva šibkejši povratni signal, modra barva najšibkejši povratni signal, bela barva pa označuje, da ni povratnega signala. Izberite Utripanje. Izbira vrste pretvornika Preden lahko izberete vrsto pretvornika, morate vedeti, katero vrsto pretvornika imate. Ta navtični ploter je združljiv z različnimi dodatnimi pretvorniki, vključno s pretvorniki Garmin ClearVü™, ki so na voljo na spletnem mestu garmin.com/transducers. Če želite priključiti pretvornik, ki ni bil priložen navtičnemu ploterju, boste morda morali nastaviti vrsto pretvornika, da bo sonar ustrezno deloval. 1 V pogledu sonarja izberite Menu > Nastavitev sonarja > Namestitev > Vrsta pretvornika. 2 Izberite pretvornik, ki ga želite spremeniti. 3 Izberite možnost: • Če je pretvornik naveden, ga izberite na seznamu. • Če imate pretvornik z dvojnim žarkom, ki oddaja signal s frekvenco 200/77 kHz, izberite Dvojni žarek (200/77 kHz). • Če imate pretvornik z dvojno frekvenco, ki oddaja signal s frekvenco 200/50 kHz, izberite Dvojna frekvenca (200/50 kHz). Umerjanje kompasa Prikazovalnik A-scope, povečan desni pogled Prikazovalnik A-scope s prikazanim območjem povečave Merilo globine Globina na trenutni lokaciji Kot in razpon stožca pretvornika pri trenutni frekvenci Bližnjice strani sonarja flasher V napravah z zaslonom na dotik lahko upravljate sonar flasher in prikazovalnik A-scope. Preden lahko umerite kompas, mora biti pretvornik v vodi nameščen na cev, dovolj stran od izvenkrmnega motorja, da se izognete magnetnim motnjam. Umerjanje mora biti dovolj kakovostno, da omogoči notranji kompas. OPOMBA: za uporabo kompasa morate pretvornik namestiti na krmo ali os izvenkrmnega motorja. Če je pretvornik nameščen na motor, kompas morda ne bo deloval. OPOMBA: za najboljše rezultate uporabite senzor smeri gibanja, kot je senzor smeri gibanja SteadyCast™. Senzor smeri gibanja kaže smer, v katero kaže pretvornik glede na čoln. OPOMBA: umerjanje kompasa je na voljo samo za pretvornike z notranjim kompasom, kot je pretvornik PS21-TR. Plovilo lahko začnete obračati pred umerjanjem, vendar ga morate med umerjanjem obrniti za 1,5 polnega obrata. 1 V ustreznem pogledu sonarja izberite Menu > Nastavitev sonarja > Namestitev. 2 Po potrebi za vklop senzorja sistema za zaznavanje smeri in referenc položaja (AHRS) izberite Uporabi AHRS. 3 Izberite Umeri kompas. 4 Sledite navodilom na zaslonu. Izbira vira sonarja Povlecite gor in dol za premik območja povečave. Ta funkcija morda ni na voljo pri vseh modelih. Ko za določen pogled sonarja uporabljate več kot en vir podatkov sonarja, lahko izberete vir, ki ga želite uporabljati za ta pogled sonarja. Če imate na primer dva vira za sonar Garmin ClearVü, lahko izberete vir, ki ga želite uporabljati v pogledu sonarja Garmin ClearVü. 1 Odprite pogled sonarja, za katerega želite spremeniti vir. 2 Izberite Menu > Nastavitev sonarja > Vir. 3 Izberite vir za ta pogleda sonarja. Izberite za prilagoditev razpona. 20 Sonarni iskalnik rib Preimenovanje vira sonarja Zaradi lažjega prepoznavanja vira lahko vir sonarja preimenujete. Pretvornik na premcu plovila lahko na primer poimenujete "Premec". Če želite preimenovati vir, morate biti v ustreznem pogledu sonarja za vir. Če želite na primer preimenovati vir sonarja Garmin ClearVü, morate odpreti pogled sonarja Garmin ClearVü. 1 V pogledu sonarja izberite Menu > Nastavitev sonarja > Vir > Preimenuj vire. 2 Vnesite ime. Ustvarjanje točke poti na zaslonu sonarja 1 2 3 4 V pogledu sonarja povlecite zaslon ali izberite . Izberite lokacijo. Izberite možnost . Po potrebi uredite informacije o točki poti. Začasna zaustavitev zaslona sonarja V prikazu sonarja izberite Menu > . Merjenje razdalje na zaslonu sonarja Pri pogledu sonarja SideVü je mogoče izmeriti razdaljo med dvema točkama. 1 V pogledu sonarja SideVü izberite . 2 Izberite lokacijo na zaslonu. 3 Izberite . Na zaslonu se pojavi žebljiček, ki označuje izbrano lokacijo. 4 Izberite naslednjo lokacijo. Razdalja in kot od žebljička sta navedena v zgornjem levem kotu. NAMIG: če želite ponastaviti žebljiček in meriti od trenutne lokacije žebljička, izberite Nastavite referenco. Ogled zgodovine sonarja S pomikanjem po zaslonu sonarja si lahko ogledate podatke o zgodovini sonarja. OPOMBA: nekateri pretvorniki ne shranijo podatkov o zgodovini sonarja. 1 V pogledu sonarja povlecite zaslon v desno. 2 Če želite zapreti zgodovino, izberite Back. Deljenje sonarja Ogledate si lahko podatke sonarja iz drugih združljivih modelov ECHOMAP Ultra ter modelov ECHOMAP Plus 7 in ECHOMAP Plus 9, povezanih z omrežjem Garmin Marine Network. Vsi navtični ploterji v omrežju lahko prikažejo podatke sonarja iz vseh združljivih pretvornikov v omrežju ne glede na to, na katerem delu plovila so nameščeni. V napravi ECHOMAP Plus 93sv, ki je nameščena na zadnjem delu plovila, si lahko na primer ogledate podatke sonarja iz druge naprave ECHOMAP Ultra in pretvornika Garmin ClearVü, ki sta nameščena na sprednjem delu plovila. Pri deljenju podatkov sonarja se vrednosti nekaterih nastavitev sonarja, denimo Doseg in Povečanje, sinhronizirajo med napravi v omrežju. Vrednosti drugih nastavitev sonarja, denimo nastavitev Videz, se ne sinhronizirajo in jih je treba konfigurirati v vsaki posamezni napravi. Poleg tega se hitrosti pomikanja različnih pogledov običajnega sonarja in sonarja Garmin ClearVü sinhronizirajo, da so razdeljeni pogledi bolj povezani. OPOMBA: če hkrati uporabljate več pretvornikov, se lahko pojavi presluh, ki ga lahko odstranite s prilagoditvijo nastavitve sonarja Interferenca. Sonarni iskalnik rib Nastavitev ravni podrobnosti Raven podrobnosti in šum, ki so prikazani na zaslonu sonarja, lahko pri tradicionalnih pretvornikih uravnavate z ojačanjem, pri pretvornikih Garmin ClearVü pa z nastavitvijo svetlosti. Če želite na zaslonu videti najintenzivnejše povratne signale, lahko zmanjšate raven ojačanja ali svetlosti in s tem odstranite manj intenzivne povratne signale in šum. Če želite videti vse povratne informacije, lahko povečate raven ojačanja ali svetlosti in na zaslonu boste videli več informacij. S tem povečate tudi raven šuma, zato bo morda težje razločiti dejanske povratne signale. 1 V prikazu sonarja izberite Menu. 2 Izberite Povečanje ali Svetlost. 3 Izberite možnost: • Če želite ročno povečati ali zmanjšati raven ojačanja ali svetlosti, izberite Navzgor ali Navzdol. • Če želite navtičnemu ploterju omogočiti samodejno nastavitev ojačanja ali svetlosti, izberite samodejno možnost. Nastavitev intenzivnosti barv Nastavite lahko intenzivnost barv in označite zanimiva območja na zaslonu sonarja, in sicer tako, da prilagodite ojačanje barv pri običajnih pretvornikih ali kontrast pri pretvornikih Garmin ClearVü in SideVü/ClearVü. Ta nastavitev deluje najbolje, ko nastavite raven podrobnosti, prikazanih na zaslonu, s pomočjo nastavitev ojačanja ali svetlosti. Če želite označiti manjše ribe ali ustvariti intenzivnejši prikaz cilja, lahko ojačate barve ali kontrast. S tem pride do izgube pri razlikovanju intenzivnih povratnih signalov z dna. Če želite zmanjšati intenzivnost povratnih signalov, lahko znižate vrednosti ojačanja barv ali kontrasta. 1 V pogledu sonarja izberite Menu. 2 Izberite možnost: • V pogledu sonarja Garmin ClearVü ali SideVü izberite Kontrast. • V pogledu sonarja Panoptix LiveVü izberite Ojačanje barve. • V pogledu drugega sonarja izberite Nastavitev sonarja > Videz > Ojačanje barve. 3 Izberite možnost: • Če želite ročno povečati ali zmanjšati intenzivnost barv, izberite Navzgor ali Navzdol. • Če želite uporabiti privzeto nastavitev, izberite Privzeto. Posnetki sonarja Snemanje zaslona sonarja 1 V režo vstavite pomnilniško kartico. 2 V pogledu sonarja izberite Menu > Nastavitev sonarja > Snemanje sonarja > Posnetki sonarja. 15 minut snemanja sonarja zasede približno 200 MB prostora na vstavljeni pomnilniški kartici. Posamezen posnetek se samodejno konča, ko njegova velikost doseže 4 GB. Podatke sonarja lahko snemate, dokler ne zmanjka prostora na kartici. Zaustavitev snemanja sonarja Preden lahko prenehate snemati sonar, ga morate začeti snemati (Snemanje zaslona sonarja, stran 21). V prikazu sonarja izberite Menu > Nastavitev sonarja > Snemanje sonarja > Ustavi snemanje. Brisanje posnetka sonarja 1 V režo vstavite pomnilniško kartico. 21 2 V pogledu sonarja izberite Menu > Nastavitev sonarja > • Če želite povečati podatke sonarja z globine dna, izberite Zaklep dna. Za preklic povečave prekličite izbiro možnosti. Predvajanje posnetkov sonarja Nastavite lahko, kako hitro se slika sonarja pomika po zaslonu. Pri večji hitrosti pomikanja je prikazanih več podrobnosti, dokler ni več dodatnih podrobnosti za prikazovanje in se obstoječe podrobnosti začnejo raztegovati. To je lahko uporabno, ko se premikate ali ribarite ali ko ste v zelo globoki vodi, kjer sonar zelo počasi oddaja in prejema signale. Pri manjši hitrosti pomikanja ostanejo informacije sonarja dlje prikazane na zaslonu. V večini primerov nastavitev Privzeto zagotavlja najboljše razmerje med hitrim pomikanjem slike in manj popačenimi cilji. 1 V pogledu sonarja izberite Menu > Nastavitev sonarja > Hitrost pomikanja. 2 Izberite možnost: • Za samodejno prilagoditev hitrosti pomikanja na podlagi podatkov o hitrosti po tleh ali hitrosti na vodi izberite Samodejno. Nastavitev Samodejno izbere hitrost pomikanja, ki ustreza hitrosti plovila, tako da se cilji v vodi izrisujejo v pravilnem razmerju in so videti manj popačeni. Pri prikazovanju pogleda sonarja Garmin ClearVü ali SideVü ali pri iskanju strukture je priporočljiva uporaba nastavitve Samodejno. • Za hitrejše pomikanje izberite Navzgor. • Za počasnejše pomikanje izberite Navzdol. Posnetki sonarja > Ogled posnetkov. 3 Izberite posnetek. 4 Izberite Pregled > Izbriši. Preden predvajate posnetke sonarja, morate prenesti in namestiti aplikacijo HomePort™ in podatke sonarja posneti na pomnilniško kartico. 1 Odstranite pomnilniško kartico iz naprave. 2 Vstavite pomnilniško kartico v bralnik kartic, ki je priključen v računalnik. 3 Odprite aplikacijo HomePort. 4 Izberite posnetek sonarja s seznama naprav. 5 V spodnjem podoknu z desno miškino tipko kliknite posnetek sonarja. 6 Izberite Predvajanje. Nastavitev običajnega sonarja ter sonarjev Garmin ClearVü in SideVü OPOMBA: nekatere možnosti in nastavitve ne veljajo za vse modele, module globinomera in pretvornike. V prikazu sonarja izberite Menu > Nastavitev sonarja. Črta globine: prikaz črte globine za hiter ogled. Hitrost pomikanja: nastavitev hitrosti, pri kateri se sonar pomika od desne proti levi. V plitvi vodi je bolje, da upočasnite hitrost pomikanja, da podaljšate čas prikaza informacij na zaslonu. V globlji vodi lahko povečate hitrost pomikanja. Upravljanje na zaslonu: nastavitev funkcij gumbov za upravljanje na zaslonu sonarja. Na voljo pri napravah z zaslonom na dotik. Črte dosega: prikaz navpičnih črt, ki označujejo razdaljo od desne in leve strani čolna. Ta nastavitev je na voljo za pogled sonarja SideVü. Barvna shema: nastavitev barvne sheme sonarskega pogleda. Ta nastavitev je morda na voljo v meniju Videz. Barvne sheme z visokim kontrastom nudijo temnejše dodelitve povratnim signalom z nižjo intenzivnostjo. Barvne sheme z nizkim kontrastom nudijo barvne dodelitve povratnim signalom z nižjo intenzivnostjo. Videz: glejte razdelek Nastavitve videza sonarja, stran 22. Številke v prekrivni plasti: nastavitev podatkov, prikazanih na zaslonu sonarja. Dodatno: glejte razdelek Dodatne nastavitve sonarja, stran 23. Namestitev: obnovi privzete nastavitve sonarja. Nastavitev ravni povečave na zaslonu sonarja 1 V prikazu sonarja izberite možnost Menu > Poveč.. 2 Izberite možnost: • Če želite samodejno nastaviti globino in povečavo, izberite Samodejno. NAMIG: za več možnosti lahko izberete . • Če želite ročno nastaviti razpon globine povečanega območja, izberite Ročno > , izberite Ogled navzgor ali Ogled navzdol, če želite nastaviti razpon globine povečanega območja, in izberite Povečaj ali Pomanjšaj, če želite povečati ali pomanjšati povečavo povečanega območja. • Če želite povečati eno določeno območje zaslona, izberite Povečaj. NAMIG: polje povečave lahko povlečete na drugo mesto na zaslonu. 22 Nastavitev hitrosti pomikanja Prilagoditev razpona merila globine ali širine Razpon merila globine lahko prilagodite za prikaz tradicionalnega sonarja in sonarja Garmin ClearVü, razpon širine pa za prikaz sonarja SideVü. Samodejno prilagajanje razpona naprave ohranja dno na spodnji ali zunanji tretjini zaslona sonarja in je lahko uporabno za spremljanje dna pri minimalnih ali zmernih spremembah terena. Ročna prilagoditev razpona vam omogoča ogled določenega razpona, kar je lahko uporabno za spremljanje dna pri velikih spremembah terena, kot so prepadi ali pečine. Dno je prikazano na zaslonu, dokler je v nastavljenem razponu. 1 V prikazu sonarja izberite Menu > Doseg. 2 Izberite možnost: • Če želite omogočiti, da navtični ploter samodejno prilagodi razpon, izberite Samodejno. • Če želite ročno povečati ali zmanjšati razpon, izberite Navzgor ali Navzdol. NAMIG: za ročno prilagoditev razpona na zaslonu sonarja izberite ali . NAMIG: med ogledom več zaslonov sonarja lahko z možnostjo Select Position izberete aktivni zaslon. Nastavitve videza sonarja V pogledu sonarja izberite Menu > Nastavitev sonarja > Videz. Barvna shema: nastavitev barvne sheme. A-Scope: prikaz navpičnega flasherja na desni strani zaslona, ki prikazuje takojšen razpon do ciljev ob skali. Edge: označevanje najmočnejšega signala z dna, s pomočjo katerega je mogoče določiti trdnost ali mehkost signala. Simboli za ribe: oglejte si, kako sonar obdela plavajoče cilje. Prikaže plavajoče cilje kot simbole in osnovne informacije sonarja. Prikaže plavajoče cilje kot simbole s podatki o globini ciljev in osnovnimi informacijami sonarja. Sonarni iskalnik rib Prikaže plavajoče cilje kot simbole. Prikaže plavajoče cilje kot simbole s podatki o globini ciljev. Alarmi sonarja OPOMBA: na vseh pretvornikih niso na voljo vse možnosti. V ustreznem pogledu sonarja izberite Menu > Nastavitev sonarja > Alarmi. Alarme sonarja lahko odprete tudi tako, da izberete Nastavitve > Alarmi > Sonar. Plitva voda: nastavitev oglašanja alarma, ko je globina manjša od določene vrednosti. Globoka voda: nastavitev oglašanja alarma, ko je globina večja od določene vrednosti. Alarm sonarja FrontVü: nastavitev alarma, da se sproži zvok, ko je globina pred plovilom manjša od določene vrednosti, s čimer se lažje izognete temu, da bi nasedli (Nastavitev alarma za globino sonarja FrontVü, stran 24). Ta alarm je na voljo samo pri pretvornikih Panoptix FrontVü. Temperatura vode: nastavitev oglašanja alarma, ko pretvornik javi temperaturo, k je 2 °F (1,1 °C) nad ali pod določeno temperaturo. Ribolov Ribolov: nastavitev oglašanja alarma, ko naprava zazna viseč cilj. • nastavi alarm tako, da se zvok sproži, ko naprava zazna ribe vseh velikosti. • nastavi alarm tako, da se zvok sproži le, ko naprava zazna srednje velike ali velike ribe. • nastavi alarm tako, da se zvok sproži le, ko naprava zazna velike ribe. Dodatne nastavitve sonarja OPOMBA: Nekatere možnosti in nastavitve ne veljajo za vse modele in pretvornike. V prikazu sonarja izberite Menu > Nastavitev sonarja > Dodatno. Interferenca: nastavitev občutljivost z namenom zmanjšanja učinka motenj bližnjih virov šuma. Uporabite najnižjo nastavitev motenj, s katero dosežete želeno izboljšanje pri odstranjevanju motenj z zaslona. Odpravljanje nepravilnosti v zvezi s postavitvijo, zaradi katerih nastaja šum, je najboljši način za odstranjevanje motenj. Šum na površini: prikrivanje šuma na površini z namenom manjše nagnetenosti zaslona. Širši žarki (nižje frekvence) lahko prikažejo več ciljev, toda hkrati ustvarijo več šumov na površini. Ojačanje barve: glejte Nastavitev ravni podrobnosti, stran 21. TVG: nastavitev videza povratnih signalov za izravnavo šibkejših signalov sonarja v globlji vodi in zmanjšanje šumov v bližini površja. Ko je vrednost te nastavitve višja, so barve, povezane z nižjo ravnjo šuma in ribami, videti bolj dosledne v različnih globinah vode. Ta nastavitev zmanjša tudi šum v bližini gladine vode. Nastavitve za namestitev pretvornika OPOMBA: nekatere možnosti in nastavitve ne veljajo za vse modele in pretvornike. V pogledu sonarja izberite Menu > Nastavitev sonarja > Namestitev. Ponastavi privzete vrednosti sonarja: ponastavitev privzetih tovarniških nastavitev za prikaz sonarja. Vrsta pretvornika: omogočanje izbire vrste pretvornika, ki je povezan z napravo. Sonarni iskalnik rib Obrni levo/desno: sprememba usmerjenosti prikaza sonarja SideVü, ko je pretvornik nameščen v nasprotni smeri. Obrnjeno: nastavitev usmerjenosti pogleda sonarja Panoptix, ko je pretvornik nameščen s kabli, obrnjenimi proti levi strani plovila. Širina žarka: nastavitev širine žarka pretvornika Panoptix. Z ozkimi žarki je mogoče videti globlje in dlje. S širokimi žarki je mogoče videti večje območje. Uporabi AHRS: omogoči, da senzorji notranjega referenčnega sistema za položaj in smer gibanja (AHRS) zaznajo kot namestitve pretvornika Panoptix. Ko je ta nastavitev izklopljena, naj bi bil pretvornik nameščen pod kotom 45 stopinj. Sonarne frekvence OPOMBA: frekvence, ki so na voljo, so odvisne od uporabljene naprave in pretvornikov. Z nastavitvijo frekvence pripomorete k prilagoditvi sonarja določenim ciljem in trenutni globini vode. Višje frekvence uporabljajo ožje žarke in so primernejše za hitre operacije in težavne razmere na morju. Jasnost dna in termokline je boljša ob uporabi višje frekvence. Nižje frekvence uporabljajo širše žarke, s katerimi ribiči lahko vidijo več ciljev, vendar lahko proizvedejo tudi več šuma na površini in v težavnih razmerah na morju zmanjšajo neprekinjenost signala z dna. Širši žarki ustvarijo večje loke za povratne signale o ribah, zato so idealni za iskanje rib. Širši žarki se bolje odrežejo tudi v globlji vodi, saj nižja frekvenca lažje prodira skozi globine. Frekvence CHIRP omogočajo prehod vsakega impulza prek različnih frekvenc, kar v globlji vodi izboljša razločevanje ciljev. CHIRP je mogoče uporabljati za razločno določanje ciljev, npr. posameznih rib v jati in pri dejavnostih v večjih globinah. CHIRP na splošno deluje boljše kot naprave z eno frekvenco. Ker so nekatere ribe bolj vidne ob uporabi stalne frekvence, ob uporabi frekvenc CHIRP upoštevajte svoje želje in vodne pogoje. Nekateri pretvorniki omogočajo tudi poljubno spreminjanje prednastavljenih frekvenc posameznih elementov pretvornika, s čimer lahko uporabnik ob spreminjanju vodnih pogojev in svojih namenov s prednastavitvami hitro spreminja frekvence. Sočasen ogled dveh frekvenc s pomočjo pogleda z deljeno frekvenco omogoča videti globlje s povratnimi signali z nižjo frekvenco in natančneje s povratnimi signali z višjo frekvenco. OBVESTILO Vedno upoštevajte lokalne predpise glede frekvenc sonarja. Na primer, zaradi zaščite skupin ork je lahko prepovedana uporaba frekvenc med 50 in 80 kHz na območju ½ milje od take skupine. Odgovorni ste za to, da napravo uporabljate v skladu z vsemi veljavnimi zakoni in odloki. Izbira frekvence pretvornika OPOMBA: frekvence ne morete prilagoditi za vse poglede in pretvornike sonarja. Izberete lahko, katere frekvence naj se prikažejo na zaslonu sonarja. OBVESTILO Vedno upoštevajte lokalne predpise glede frekvenc sonarja. Na primer, zaradi zaščite skupin ork je lahko prepovedana uporaba frekvenc med 50 in 80 kHz na območju ½ milje od take skupine. Odgovorni ste za to, da napravo uporabljate v skladu z vsemi veljavnimi zakoni in odloki. 1 V pogledu sonarja izberite Menu > Frekvenca. 2 Izberite frekvenco, ki ustreza vašim potrebam in vodni globini. 23 Za dodatne informacije o frekvencah glejte Sonarne frekvence, stran 23. Ustvarjanje prednastavitve za frekvenco OPOMBA: ni na voljo pri vseh pretvornikih. Ustvarite lahko prednastavitev za shranjevanje določene sonarne frekvence, ki omogoča hitro spreminjanje frekvenc. 1 V prikazu sonarja izberite Menu > Frekvenca. 2 Izberite Dodaj. 3 Vnesite frekvenco. Vklop prikazovalnika A-Scope OPOMBA: ta funkcija je na voljo v pogledih Tradicionalni sonarja. Prikazovalnik A-scope je navpični flasher na desni strani pogleda, ki prikazuje, kaj je trenutno pod pretvornikom. Prikazovalnik A-scope lahko uporabite za prepoznavanje povratnih signalov ciljev, ki jih lahko spregledate, ko se podatki sonarja hitro pomikajo po zaslonu, denimo, ko se plovilo premika z visoko hitrostjo. Uporabna je lahko tudi za zaznavanje rib blizu dna. Na zgornji sliki prikazovalnika A-scope so prikazani povratni signali rib in povratni signal mehkega dna . V pogledu sonarja izberite Menu > Nastavitev sonarja > Videz > A-Scope. Nastavitev sonarja Panoptix Prilagajanje kota pogleda in povečave sonarja RealVü Kot pogleda pri pogledih sonarja RealVü je mogoče spreminjati. Prikaz pogleda lahko tudi povečate in pomanjšate. V prikazu sonarja RealVü lahko izberete naslednje možnosti: • Za diagonalno prilagajanje kota pogleda izberite . • Za vodoravno prilagajanje kota pogleda izberite . • Za navpično prilagajanje kota pogleda izberite . • Za prilagoditev kota pogleda potegnite po zaslonu v katerokoli smer. • Za povečavo slike prsta raztegnite. • Za pomanjšavo slike stisnite prsta skupaj. Prilagajanje hitrosti prehodov RealVü Hitrost prehajanja pretvornika naprej in nazaj je mogoče spreminjati. Ob hitrejšem prehajanju slika vsebuje manj podrobnosti, vendar se zaslon hitreje osvežuje. Ob počasnejšem prehajanju pretvornika slika vsebuje več podrobnosti, vendar se zaslon osvežuje počasneje. OPOMBA: funkcija ni na voljo za zgodovinski pogled sonarja RealVü 3D Historical. 1 V pogledu sonarja RealVü izberite Menu > Hitrost pregleda. 2 Izberite želeno možnost. Meni sonarja LiveVü Forward in FrontVü V pogledu sonarja LiveVü Forward ali FrontVü izberite Menu. Povečanje: upravljanje ravni podrobnosti in šuma, prikazanih na zaslonu sonarja. 24 Če želite na zaslonu videti najintenzivnejše povratne signale, lahko zmanjšate raven ojačanja, da odstranite manj intenzivne povratne signale in šum. Če želite videti vse povratne informacije, lahko povečate raven ojačanja in na zaslonu boste videli več informacij. S tem povečate tudi raven šuma, zato bo morda težje razločiti dejanske povratne signale. Obseg globine: prilagoditev razpona merila globine. Samodejno prilagajanje razpona naprave ohranja dno na spodnjem delu zaslona sonarja in je lahko uporabno za spremljanje dna pri minimalnih ali zmernih spremembah terena. Ročna prilagoditev razpona vam omogoča ogled določenega razpona, kar je lahko uporabno za spremljanje dna pri velikih spremembah terena, kot so prepadi ali pečine. Dno je prikazano na zaslonu, dokler je v nastavljenem razponu. Doseg naprej: prilagoditev razpona merila za smer naprej. Samodejno prilagajanje razpona naprave prilagodi merilo za smer naprej glede na globino. Ročno prilagajanje vam omogoča ogled določenega obsega. Dno je prikazano na zaslonu, dokler je v nastavljenem razponu. Ročna omejitev te možnosti lahko omeji učinkovitost Alarm sonarja FrontVü, pri čemer se zmanjša odzivni čas za meritve v nizkih globinah. Kot oddajanja: prilagoditev usmerjenosti pretvornika za levi ali desni bok. Ta funkcija je na voljo samo za pretvornike Panoptix, ki podpirajo sonar RealVü, kot so PS30, PS31 in PS60. Oddajanje sonarja: prekine oddajanje aktivnega pretvornika. Alarm sonarja FrontVü: nastavitev alarma, da se sproži zvok, ko je globina pred plovilom manjša od določene vrednosti (Nastavitev alarma za globino sonarja FrontVü, stran 24). To je na voljo samo pri pretvornikih Panoptix FrontVü. Nastavitev sonarja: prilagoditev nastavitve pretvornika in videza povratnih signalov sonarja. Nastavitev kota oddajanja pri pretvornikih LiveVü in FrontVü Ta funkcija je na voljo samo za pretvornike Panoptix, ki podpirajo sonar RealVü, kot so PS30, PS31 in PS60. Kot oddajanja pretvornika je mogoče spremeniti in ga usmeriti na območje, ki vas zanima. Pretvornik lahko tako usmerite v jato rib in ji sledite ali v drevesa, ko plujete mimo njih. 1 V pogledu sonarja LiveVü ali FrontVü izberite Menu > Kot oddajanja. 2 Izberite možnost. Nastavitev alarma za globino sonarja FrontVü OPOZORILO Alarm za globino sonarja FrontVü je orodje, ki se uporablja samo za boljše zavedanje o razmerah in v vseh okoliščinah morda ne bo preprečilo nasedanja. Za varno upravljanje plovila je odgovoren upravljavec plovila. Ta alarm je na voljo samo pri pretvornikih Panoptix FrontVü. Alarm je mogoče nastaviti tako, da se zvok sproži pri globini pod določeno ravnjo. Pri uporabi alarma za trk spredaj je za najboljše rezultate treba nastaviti odmik premca (Nastavitev odmika premca, stran 25). 1 V prikazu sonarja FrontVü izberite Menu > Alarm sonarja FrontVü. 2 Izberite Vklopljeno. 3 Vnesite globino za sprožitev alarma in izberite Končano. Na zaslonu sonarja FrontVü črta globine prikazuje globino, za katero je nastavljen alarm. Ko ste v varni globini, je črta zelena. Črta postane rumena, ko se premikate tako hitro, da vam doseg pred plovilom ne zagotavlja zadostnega odzivnega časa (10 Sonarni iskalnik rib sekund). Črta postane rdeča in alarm se sproži, ko sistem zazna oviro ali je globina plitvejša od vnesene vrednosti. POZOR Možnost, da se s sonarjem FrontVü učinkovito prepreči nasedanje, se pri hitrosti več kot 8 vozlov zmanjša. Nastavitve videza za LiveVü in FrontVü V pogledu sonarja Panoptix LiveVü ali FrontVü izberite Menu > Nastavitev sonarja > Videz. Barvna shema: nastavi barvno paleto. Ojačanje barve: prilagoditev intenzivnosti barv, prikazanih na zaslonu. Izberete lahko višjo vrednost ojačanja barve za ogled ciljev, ki so višje v vodnem stolpcu. Višja vrednost ojačanja barve prav tako omogoča razločevanje manj intenzivnih povratnih signalov z višjih delov vodnega stolpca, vendar zaradi tega pride do izgube razločevanja povratnih signalov z dna. Nižjo vrednost ojačanja barve lahko izberete, ko so cilji blizu dna, da boste lažje razločevali med cilji in intenzivnimi povratnimi signali, kot so pesek, skale in blato. Sledi: nastavitev trajanja prikaza sledi na zaslonu. Sledi prikazujejo premikanje cilja. Zapolnitev spodnjega dela: obarva dno rjavo zaradi lažjega razlikovanja odbojev od vode. Mreža s prekrivno plastjo: prikaže mrežo s črtami dometa. Zgodovina pomikanja: prikaže zgodovino sonarja v klasičnem sonarskem pogledu. Nastavitve videza za RealVü Obrnjeno: nastavitev usmerjenosti sonarskega pogleda sonarja Panoptix, ko je pretvornik s pogledom navzdol nameščen s kabli, obrnjenimi proti levi strani plovila. To velja za pretvornike Panoptix v pogledih sonarja LiveVü Down, RealVü 3D Down in RealVü 3D Historical. Umeri kompas: umerjanje notranjega kompasa v pretvorniku Panoptix (Nastavitve za namestitev pretvornika, stran 23). To velja za pretvornike Panoptix z notranjim kompasom, kot je pretvornik PS21-TR. Usmerjenost: nadzira, ali je pretvornik v načinu namestitve za pogled navzdol ali za pogled naprej. Pri nastavitvi Samodejno se usmerjenost določa s senzorjem AHRS. To velja za pretvornike PS22 in LiveScope. Fokus: Prilagodi pogled sonarja za izravnavo hitrosti zvoka v vodi. Pri nastavitvi Samodejno se hitrost zvoka izračuna na podlagi temperature vode. To velja za pretvornike LiveScope. Ponastavi privzete vrednosti sonarja: ponastavitev nastavitev sonarja na tovarniške privzete vrednosti. Nastavitev odmika premca Za pretvornike Panoptix s pogledom naprej lahko vnesete odmik premca, da izravnate odčitek razdalje naprej za mesto namestitve pretvornika. Tako si lahko ogledate razdaljo naprej od premca in ne od mesta namestitve pretvornika. Ta funkcija se nanaša na pretvornike Panoptix v pogledih sonarja FrontVü, LiveVü Forward in RealVü 3D Forward. 1 Izmerite vodoravno razdaljo od pretvornika do premca. V pogledu sonarja RealVü izberite Menu > Nastavitev sonarja > Videz. Barve točk: nastavitev različnih barvnih palet za sonarske povratne točke. Barve dna: nastavitev barvne sheme za prikaz dna. Slog dna: nastavitev sloga za prikaz dna. V globokih vodah lahko izberete možnost Točke in ročno nastavite plitvejši domet. Barvni ključ: prikazuje legendo globine, ki jo barve predstavljajo. Nastavitve za namestitev pretvornika Panoptix V pogledu sonarja Panoptix izberite Menu > Nastavitev sonarja > Namestitev. Globina namestitve: nastavitev globine pod vodno gladino, kjer je nameščen pretvornik Panoptix. Če vnesete dejansko globino, na kateri je nameščen pretvornik, lahko natančneje vidite, kaj je v vodi. Odmik premca: nastavitev razdalje med premcem in mestom namestitve pretvornika Panoptix s pogledom naprej. Tako si lahko ogledate razdaljo naprej od premca in ne od mesta pretvornika. To velja za pretvornike Panoptix v pogledih sonarja FrontVü, LiveVü Forward in RealVü 3D Forward. Širina žarka: nastavitev širine žarka pretvornika Panoptix s pogledom navzdol. Z ozkimi žarki je mogoče videti globlje in dlje. S širokimi žarki je mogoče videti večje območje. To velja za pretvornike Panoptix v pogledih sonarja FrontVü, LiveVü Down in LiveVü Forward. Uporabi AHRS: omogočanje notranjim senzorjem sistema za zaznavanje smeri in referenc položaja (AHRS), da samodejno zaznajo kot namestitve pretvornika Panoptix. Ko je ta nastavitev izklopljena, lahko vnesete določen kot namestitve za pretvornik z nastavitvijo Kot nagiba. Mnogi pretvorniki s pogledom naprej so nameščeni pod kotom 45 stopinj, pretvorniki s pogledom navzdol pa so nameščeni pod kotom nič stopinj. Avtopilot 2 V ustreznem pogledu sonarja izberite Menu > Nastavitev sonarja > Namestitev > Odmik premca. 3 Vnesite izmerjeno razdaljo in izberite Končano. V ustreznem pogledu sonarja se doseg pred plovilom premakne za razdaljo, ki ste jo vnesli. Avtopilot OPOZORILO Funkcijo avtopilota lahko uporabljate le na postaji, ki je nameščena poleg krmila, ročice za plin in naprave za upravljanje krmila. Sami ste odgovorni za varno in preudarno upravljanje s plovilom. Avtopilot je orodje, ki izboljša vaše možnosti upravljanja plovila. Ne razbremeni vas odgovornosti za varno upravljanje plovila. Izogibajte se navigacijskim nevarnostim in krmila nikoli ne puščajte nenadzorovanega. Vedno bodite pripravljeni, da takoj prevzamete ročni nadzor nad plovilom. 25 Avtopilota se naučite uporabljati na mirnih in varnih odprtih vodah. Pri uporabi avtopilota blizu nevarnosti v vodi, kot so pomoli, nasipi in druga plovila, bodite previdni. Sistem avtopilota nenehno prilagaja krmilo plovila in tako ohranja nespremenljivo smer (ohranjanje smeri). Sistem omogoča tudi ročno krmarjenje in več načinov za funkcije in vzorce samodejnega krmarjenja. Ko je navtični ploter povezan z združljivim avtopilotskim sistemom Garmin, lahko v navtičnem ploterju vklopite in upravljate avtopilot. Za več informacij o združljivih avtopilotskih sistemih Garmin obiščite garmin.com. Zaslon avtopilota 2 Izberite želeni vir. Če izbrani vir smeri ni na voljo, na zaslonu avtopilota niso prikazani nobeni podatki. Vklop avtopilota Avtopilot ob vklopu prevzame nadzor nad krmilom in krmari plovilo tako, da ohranja smer. Na katerem koli zaslonu izberite Vklopi. Predvidena smer plovbe se prikaže na sredini zaslona avtopilota. Vzorci krmiljenja OPOZORILO Sami ste odgovorni za varno upravljanje plovila. Ne začnite vzorca, dokler niste prepričani, da v vodi ni ovir. Samodejni pilot lahko plovilo krmili po predhodno nastavljenih vzorcih za ribolov, opravlja pa lahko tudi druge posebne manevre, kot sta polkrožni obrat in Williamsonov obrat. Sledenje vzorcu polkrožnega obračanja Dejanska smer Z vzorcem polkrožnega obračanja lahko obrnete plovilo za 180 stopinj in ohranite novo smer. 1 Na zaslonu samodejnega pilota izberite Menu > Vzorec krmiljenja > Polkrožno obračanje. 2 Izberite Vklopi levo stran ali Vklopi desno stran. Predvidena smer (smer, v katero krmari avtopilot) Nastavitev in sledenje krožnemu vzorcu Dejanska smer (ko je v načinu pripravljenosti) Predvidena smer (ko je vklopljen) Nastavitev povečevanja za postopno krmarjenje 1 Na zaslonu avtopilota izberite Menu > Nastavitev avtopilota S krožnim vzorcem lahko krmarite plovilo v neprekinjenem krogu v določeni smeri in v določenem časovnem intervalu. 1 Na zaslonu samodejnega pilota izberite Menu > Vzorec krmiljenja > Krogi. 2 Po potrebi izberite Čas in izberite čas, v katerem naj samodejni pilot opravi en krog. 3 Izberite Vklopi levo stran ali Vklopi desno stran. 2 Izberite povečevanje. Nastavitev in sledenje cikcakastemu vzorcu Kazalnik položaja krmila (ta funkcija je na voljo le, če je priklopljen senzor krmila) > Velikost obrata koraka. Nastavitev varčevanja z energijo Nastavite lahko raven dejavnosti krmila. 1 Na zaslonu avtopilota izberite Menu > Nastavitev avtopilota > Nastavitev načina varčevanja z energijo > Varčevanje z energijo. 2 Izberite odstotni delež. Če izberete višji odstotni delež, se zmanjšata dejavnost krmila in ohranjanje smeri. Višji ko je odstotni delež, večje je odstopanje poti, preden ga avtopilot odpravi. NAMIG: na razburkanem morju se pri nizkih hitrostih zaradi povečanja odstotnega deleža Varčevanje z energijo zmanjša dejavnost krmila. Izbira prednostnega vira smeri gibanja OBVESTILO Rezultati so najboljši, če za vir smeri gibanja uporabljate notranji kompas enote CCU avtopilota. Pri uporabi kompasa GPS tretje osebe se lahko zgodi, da se podatki ne dostavljajo neprekinjeno, in lahko pride do velikih zakasnitev. Avtopilot potrebuje podatke pravočasno, zato pogosto ne more uporabljati podatke kompasa GPS tretje osebe za lokacijo GPS in hitrost. Če uporabljate kompas GPS tretje osebe, bo avtopilot verjetno občasno javil izgubo vira navigacijskih podatkov in hitrosti. Če imate v omrežju več kot en vir smeri, lahko izberete prednostni vir. Vir je lahko združljiv kompas GPS ali senzor magnetne smeri. 1 Na zaslonu avtopilota izberite Menu > Nastavitev avtopilota > Prednostni viri 26 S cikcakastim vzorcem lahko plovilo krmarite od leve proti desni in obratno v določenem času in pod določenim kotom v trenutni smeri. 1 Na zaslonu samodejnega pilota izberite Menu > Vzorec krmiljenja > Cikcakanje. 2 Po potrebi izberite Amplituda in izberite stopinje. 3 Po potrebi izberite Trajanje in izberite čas trajanja. 4 Izberite Vklopi cikcakanje. Sledenje vzorcu Williamsonovega obrata Z vzorcem Williamsonovega obrata lahko obrnete plovilo z namenom plovbe ob mestu, kjer ste začeli vzorec Williamsonovega obrata. Vzorec Williamsonovega obrata se lahko uporablja v primeru človeka v vodi. 1 Na zaslonu samodejnega pilota izberite Menu > Vzorec krmiljenja > Williamsonov obrat. 2 Izberite Vklopi levo stran ali Vklopi desno stran. Daljinski upravljalnik avtopilota Reactor™ OPOZORILO Sami ste odgovorni za varno in preudarno upravljanje s plovilom. Avtopilot je orodje, ki izboljša vaše možnosti upravljanja plovila. Ne razbremeni vas odgovornosti za varno upravljanje plovila. Izogibajte se navigacijskim nevarnostim in krmila nikoli ne puščajte nenadzorovanega. Daljinski upravljalnik avtopilota Reactor lahko brezžično povežete s ploterjem za nadzor združljivega avtopilotskega sistema Reactor. Avtopilot Za dodatne informacije o uporabi daljinskega upravljalnika si oglejte navodila za daljinski upravljalnik avtopilota Reactor na spletnem mestu garmin.com. Privzeto sta okni z vodenjem do startne črte in regatnim časovnikom prikazani na zaslonu s kombinacijami za jadralno regato. Združevanje daljinskega upravljalnika avtopilota Reactor s ploterjem 1 Izberite Nastavitve > Komunikacije > Brezžične naprave > Nastavitev startne črte 1 Na merilniku vodenja do startne črte izberite Menu > Začetna črta. 2 Izberite možnost: • Za označitev leve in desne točke startne črte ob plovbi mimo njiju izberite Oznake za preverjanje dosegljivosti (ping). • Za označitev leve in desne točke startne črte z vnosom njunih koordinat izberite Vnesite koordinate. • Če želite zamenjati položaj leve in desne točke potem, ko ste ju že določili, izberite Zamenjaj levo in desno. 2 3 4 5 Daljinski upravljalnik avtopilota. Po potrebi izberite Omogoči. Izberite Nova povezava. Na daljinskem upravljalniku izberite > Pair with MFD. Ploter zapiska in prikaže potrditveno sporočilo. Na ploterju izberite Da, da dokončate postopek združitve. Spreminjanje funkcij funkcijskih tipk daljinskega upravljalnika avtopilota Reactor Spremenite lahko vzorce ali dejanja, ki so dodeljena funkcijskim tipkam daljinskega upravljalnika avtopilota Reactor. 1 Izberite Nastavitve > Komunikacije > Brezžične naprave > Daljinski upravljalnik avtopilota > Dejanja gumba. 2 Izberite funkcijsko tipko za spreminjanje. 3 Izberite vzorec ali dejanje, ki ga želite dodeliti funkcijski tipki. Funkcije za jadranje Nastavitev vrste plovila Izbrati je mogoče vrsto plovila in tako konfigurirati nastavitve navtičnega ploterja ter uporabljati funkcije, prilagojene izbrani vrsti plovila. 1 Izberite Nastavitve > Moje plovilo > Vrsta plovila. 2 Izberite želeno možnost. Jadralna regata Z napravo lahko povečate verjetnost, da vaše plovilo prečka startno črto točno ob začetku regate. Če regatni časovnik sinhronizirate z uradnim odštevalnikom časa do začetka regate, vas naprava opozarja v enominutnih intervalih, ko se približuje začetek regate. Ob združeni uporabi regatnega časovnika in virtualne startne črte naprava meri hitrost, smer in na odštevalniku časa preostali čas. Naprava s temi podatki prikaže, ali bo vaše plovilo prečkalo startno črto pred, po ali ravno ob začetku regate. Vodenje do startne črte Vodenje do jadralske startne črte je vizualna predstavitev informacij, potrebnih za prečkanje startne črte v optimalnem trenutku in z optimalno hitrostjo. Po nastavitvi desne in leve točke startne črte, želene hitrosti in časa ter po vklopu regatnega časovnika, se prikaže napovedna črta. Napovedna črta sega od vaše trenutne lokacije do startne črte in črt do naslednje oznake, ki potekajo od vsake zastavice. Konec in barva napovedne črte označuje, kje se bo plovilo nahajalo ob poteku časovnika glede na trenutno hitrost plovila. Ko se končna točka nahaja pred startno črto, je napovedna črta obarvana belo. To pomeni, da mora plovilo povečati hitrost, če želite doseči startno črto pravočasno. Ko se končna točka nahaja za startno črto, je napovedna črta obarvana rdeče. To pomeni, da mora plovilo zmanjšati hitrost, če se želite izogniti kazni za prečkanje startne črte pred iztekom časovnika. Ko se končna točka nahaja na startni črti, je napovedna črta obarvana belo. To pomeni, da se plovilo premika z optimalno hitrostjo in bo startno črto doseglo, ko se časovnik izteče. Funkcije za jadranje Uporaba vodenja do startne črte Vodenje do startne črte pomaga prečkati startno črto z optimalno hitrostjo med regato. 1 Označite startno črto (Nastavitev startne črte, stran 27). 2 Na merilniku vodenja do startne črte izberite Menu > Ciljna hitrost, nato izberite želeno hitrost ob prečkanju startne črte. 3 Izberite Ciljni čas, nato izberite želeni čas do prečkanja startne črte. 4 Izberite tipko Back. 5 Vključite regatni časovnik (Uporaba regatnega časovnika, stran 27). Uporaba regatnega časovnika 1 Na merilniku vodenja do startne črte izberite nastavitev časovnika. 2 Izberite Select za vklop in izklop časovnika. ali za Nastavitev razdalje med premcem in anteno GPS Vnesti je mogoče razdaljo med premcem plovila in lokacijo antene GPS. To pomaga zagotoviti, da premec prečka startno črto natanko v trenutku starta. 1 Na merilniku vodenja do startne črte izberite Menu > Začetna črta > Odmik premca od antene GPS. 2 Vnesite razdaljo. 3 Izberite Končano. Nastavitve črt do naslednjih oznak Za uporabo funkcij črte do naslednjih oznak je potrebna povezati senzor vetra z navtičnim ploterjem. V načinu jadranja (Nastavitev vrste plovila, stran 2) je mogoče prikazati črte do naslednjih oznak na navigacijski karti. Črte do naslednjih oznak so v veliko pomoč med tekmovanjem. Na navigacijski karti izberite Menu > Plasti > Moje plovilo > Črte do naslednje oznake > Priprava. Zaslon: nastavitev prikaza črt do naslednje oznake na karti in njihove dolžine. Kot jadranja: omogoča izbiro, kako naprava izračuna črte do naslednjega oznake. Možnost Dejanski izračuna črte do 27 naslednjih oznak s pomočjo senzorja vetra, ki meri kot vetra. Možnost Ročno izračuna črte do naslednjih oznak na podlagi ročno vnesenih privetrnih in zavetrnih kotov. Kot proti vetru: omogoča, da nastavite črto do naslednje oznake na podlagi kota jadranja proti vetru. Zavetrni kot: omogoča, da nastavite črto do naslednje oznake na podlagi zavetrnega kota jadranja. Popravek plimovanja: popravek črte do naslednje oznake glede na plimovanje. Časovna konstanta filtra: filtrira podatke za črto do naslednje oznake v vnesenih časovnih presledkih. Za bolj ravno črto do naslednje oznake, pri kateri se nekatere spremembe smeri plovila in dejanskega kota vetra ne upoštevajo, izberite večjo številko. Za črto do naslednje oznake, ki je občutljivejša na spremembe smeri plovila in dejanskega kota vetra, izberite nižjo številko. Nastavitev odmika kobilice Vnesete lahko odmik kobilice in s tem izravnate odčitek globine vode za mesto namestitve pretvornika. Tako si lahko v skladu s potrebami ogledate globino vode pod kobilico ali dejansko globino vode. Če želite vedeti, kakšna je globina vode pod kobilico ali kje je najnižja točka plovila, pretvornik pa je nameščen v višini vodne črte ali na katerem koli mestu nad dnom kobilice, izmerite razdaljo od mesta pretvornika do kobilice plovila. Če želite vedeti, kakšna je dejanska globina vode, pretvornik pa je nameščen pod vodno črto, izmerite razdaljo od dna pretvornika do vodne črte. OPOMBA: ta možnost je na voljo samo, če imate veljavne podatke o globini. 1 Izmerite razdaljo: • Če je pretvornik nameščen v višini vodne črte ali na katerem koli mestu nad dnom kobilice, izmerite razdaljo od mesta pretvornika do kobilice plovila. To vrednost vnesite kot pozitivno število. • Če je pretvornik nameščen na dnu kobilice in želite vedeti, kakšna je dejanska globina vode, izmerite razdaljo od pretvornika do vodne črte. To vrednost vnesite kot negativno število. Delovanje avtopilota na jadrnicah POZOR Ko je avtopilot vključen, upravlja samo s krmilom. Med delovanjem avtopilota ste s svojo posadko še vedno odgovorni za jadra. Avtopilot poleg ohranjanja smeri lahko ohranja tudi kot vetra. Avtopilot je mogoče uporabiti za upravljanje s krmilom tudi med prečenjem in obratom z vetrom. Ohranjanje kota vetra Avtopilot je mogoče nastaviti tako, da ohranja smer glede na trenutni kot vetra. Za ohranjanje kota vetra ali prečenja in obračanja z vetrom na osnovi kota vetra mora biti naprava povezana s senzorjem vetra, združljivim z NMEA 2000 ali NMEA 0183. ® Nastavite vrste ohranjanja kota vetra Preden lahko omogočite vrsto ohranjanja kota vetra, je morate senzor vetra NMEA 2000 ali NMEA 0183 z avtopilotom. Za naprednejšo konfiguracijo avtopilota, si preberite navodila za namestitev, priložena avtopilotu. 1 Na zaslonu avtopilota izberite Menu > Nastavitev avtopilota > Vr. za. zar. vet.. 2 Izberite Navidezni ali Dejanski. Vklop ohranjanja kota vetra Preden lahko omogočite vrsto ohranjanja kota vetra, je morate senzor vetra NMEA 2000 ali NMEA 0183 z avtopilotom. Ko je avtopilot v stanju pripravljenosti, izberite Ohranjanje kota vetra. Preklop na ohranjanje kota vetra iz ohranjanja smeri Preden lahko omogočite vrsto ohranjanja kota vetra, je morate senzor vetra NMEA 2000 ali NMEA 0183 z avtopilotom. Ko je vključeno ohranjanje smeri, izberite Menu > Ohranjanje kota vetra. Prilagajanje kota vetra z avtopilotom Kot vetra je na avtopilotu mogoče prilagajati, ko je vključeno ohranjanje kota vetra. • Za prilagajanje kota vetra v korakih po 1° izberite ali . • Za prilagajanje kota vetra v korakih po 10° pridržite ali . Prečenje in obračanje z vetrom Ko je vključeno ohranjanje smeri ali kota vetra, lahko avtopilot nastavite za izvedbo prečenja ali obrata z vetrom. Prečenje in obračanje z vetrom pri ohranjanju smeri 1 Vključite ohranjanje smeri (Vklop avtopilota, stran 26). 2 Izberite tipko Menu. 3 Izberite želeno možnost. Avtopilot bo krmaril jadrnico skozi prečenje ali obrat z vetrom. 2 Izberite Nastavitve > Moje plovilo > Odmik kobilice. 3 Izberite , če je pretvornik nameščen v višini vodne črte, ali izberite , če je pretvornik nameščen na dnu kobilice. 4 Vnesite razdaljo, ki ste jo izmerili v koraku 1. 28 Prečenje in obračanje z vetrom pri ohranjanju kota vetra Preden lahko omogočite ohranjanje kota vetra, morate namestiti senzor vetra. 1 Vključite ohranjanje kota vetra (Vklop ohranjanja kota vetra, stran 28). 2 Izberite tipko Menu. 3 Izberite želeno možnost. Avtopilot bo jadrnico krmaril prek prečenja ali obrata z vetrom, pri čemer se informacije o napredku prečenja ali obrata z vetrom prikažejo na zaslonu. Nastavitev zamika prečenja ali obrata z vetrom Z zamikom prečenja ali obrata z vetrom je mogoče zamakniti začetek krmarjenja skozi prečenje in obrat z vetrom po vklopu manevra. Funkcije za jadranje 1 Na zaslonu avtopilota izberite Menu > Nastavitev avtopilota > Nastavitev jadranja > Zakasnitev prečenja/kroženja. 2 Izberite dolžino zamika. 3 Po potrebi izberite Končano. Vklop inhibitorja obrata z vetrom OPOMBA: inhibitor obrata z vetrom ne preprečuje ročne izvedbe obrata z vetrom ali uporabe postopnega krmarjenja. Inhibitor obrata z vetrom preprečuje avtopilotu izvajanje obratov z vetrom. 1 Na zaslonu avtopilota izberite Menu > Nastavitev avtopilota > Nastavitev jadranja > Zaviranje kroženja. 2 Izberite Omogočeno. Upravljanje pomožnega motorja Force™ OPOZORILO Ne zaženite motorja, če vijak ni v vodi. Pri stiku z vrtečim se vijakom lahko nastanejo hude telesne poškodbe. Motorja ne uporabljajte na območjih, kjer lahko vi ali druge osebe v vodi pridejo v stik z vrtečim se vijakom. Pred čiščenjem ali servisiranjem vijaka vedno odklopite motor od akumulatorja, da preprečite telesne poškodbe. Sami ste odgovorni za varno in preudarno upravljanje s plovilom. Avtopilot je orodje, ki izboljša vaše možnosti upravljanja plovila. Ne razbremeni vas odgovornosti za varno upravljanje plovila. Izogibajte se navigacijskim nevarnostim in krmila nikoli ne puščajte nenadzorovanega. Avtopilota se naučite uporabljati na mirnih in varnih odprtih vodah. Pri uporabi avtopilota blizu nevarnosti v vodi, kot so pomoli, nasipi in druga plovila, bodite previdni. POZOR Med uporabo funkcij avtopilota bodite pripravljeni na nenadno ustavitev, pospešitev in zavijanje. Ko motor dvigate iz vode ali spuščate vanjo, pazite, da vas ne ukleščijo ali priščipnejo premikajoči se deli, pri čemer se lahko poškodujete. Ko motor dvigate iz vode ali spuščate vanjo, pazite na spolzke površine okoli motorja. Če vam med dviganjem motorja iz vode ali spuščanjem vanjo zdrsne, se lahko poškodujete. Pomožni motor Force lahko povežete z navtičnim ploterjem, da lahko opazujete in upravljate motor z navtičnim ploterjem. Povezava s pomožnim motorjem Navtični ploter lahko brezžično povežete z združljivim pomožnim motorjem Garmin Force na svojem plovilu, če želite upravljati pomožni motor prek navtičnega ploterja 1 Vklopite navtični ploter in pomožni motor. 2 Vzpostavite omrežje Wi‑Fi na navtičnem ploterju (Nastavitev brezžičnega omrežja Wi‑Fi, stran 38). 3 Ta navtični ploter mora biti gostitelj omrežja. 4 V navtičnem ploterju izberite Nastavitve > Komunikacije > Brezžične naprave > Pomožni motor Garmin. 5 Na zaslonu pomožnega motorja trikrat pritisnite , da vklopite način združevanja. na zaslonu pomožnega motorja sveti modro, medtem ko išče povezavo z navtičnim ploterjem, in zasveti zeleno, ko je povezava vzpostavljena. Po uspešni povezavi navtičnega ploterja in pomožnega motorja, vklopite prekrivno vrstico pomožnega motorja za upravljanje Upravljanje pomožnega motorja Force™ motorja (Dodajanje elementov za upravljanje pomožnega motorja na zaslon, stran 29). Dodajanje elementov za upravljanje pomožnega motorja na zaslon Ko priključite navtični ploter na pomožni motor Force, morate dodati vrstico za upravljanje pomožnega motorja na zaslone za upravljanje pomožnega motorja. 1 Odprite zaslon, prek katerega želite upravljati pomožni motor. 2 Izberite možnost: • Na strani s kombinacijami ali postavitvi SmartMode™ izberite Menu > Uredi > Številke v prekrivni plasti. • V celozaslonskem pogledu izberite Menu > xxx. 3 Izberite možnost Zgornja vrstica ali Spodnja vrstica. 4 Izberite možnost Vrstica pomožnega motorja. Ponovite te korake za dodajanje elementov za upravljanje pomožnega motorja na vse zaslone, prek katerih želite upravljati pomožni motor. Vrstica za upravljanje pomožnega motorja Vrstica za upravljanje pomožnega motorja vam omogoča upravljanje pomožnega motorja Force in ogled stanja motorja. Če želite vklopiti element, ga izberite. Gumb zasveti, ko ga izberete. Če želite izklopiti element, ga znova izberite. Stanje baterije pomožnega motorja. Vklopi in izklopi vijak. Zmanjša hitrost. Indikator hitrosti. Poveča hitrost. Vklopi nadzor hitrosti pri trenutni hitrosti po tleh (SOG). Vklopi vijak pri polni hitrosti. Stanje pomožnega motorja. Vklopi sidrni zaklep, ki uporablja pomožni motor za ohranjanje vašega položaja. Krmili pomožni motor. Ob sidrnem zaklepu premakne položaj sidrnega zaklepa naprej, nazaj, v levo ali desno. Vklopi ohranjanje smeri (nastavi in drži trenutno smer). Ko pomožni motor drži smer, se v vrstici pomožnega motorja prikaže vrstica avtopilota. Odpre nastavitve pomožnega motorja. Nastavitve pomožnega motorja V vrstici pomožnega motorja izberite . Umeri: umeri kompas pomožnega motorja (Umerjanje kompasa pomožnega motorja, stran 30) in nastavi odmik premca pomožnega motorja (Nastavitev odmika premca, stran 30). Povečanje za sidro: nastavi odziv pomožnega motorja v načinu sidrnega zaklepa. Če želite, da je pomožni motor bolj odziven in se hitreje premakne, povečajte vrednost. Če se motor preveč premika, zmanjšajte vrednost. Povečanje za navigacijo: nastavi odziv pomožnega motorja med navigacijo. Če želite, da je pomožni motor bolj odziven in se hitreje premakne, povečajte vrednost. Če se motor preveč premika, zmanjšajte vrednost. Način ohranjanja smeri: nastavi način ohranjanja smeri. Možnost Poravnava s plovilom skuša ohraniti plovilo v isti smeri. Možnost Navigacija do skuša krmiliti v ravni črti v zahtevani smeri. Samodejni vklop: vklopi pomožni motor, ko je vklopljeno napajanje sistema. 29 Stran vijaka v dvig.: nastavi, v katero stran pomožnega motorja se vrti vijak med dviganjem pomožnega motorja. To je koristno med shranjevanjem drugih predmetov v bližini dvignjenega vijaka. Bližnjične tipke: vklopi bližnjične tipke na daljinskem upravljalniku pomožnega motorja za delo s tem navtičnim ploterjem. Tipke hkrati delujejo samo z enim navtičnim ploterjem. Ponastavi privzete vrednosti: ponastavi nastavitve pomožnega motorja na tovarniško privzete vrednosti. Dodelitev bližnjice bližnjičnim tipkam daljinskega upravljalnika pomožnega motorja Zaslone, ki jih pogosto uporabljate, lahko hitro odprete tako, da dodelite bližnjično tipko na daljinskem upravljalniku pomožnega motorja. Ustvarite lahko bližnjico do zaslonov, kot so zasloni sonarja in karte. 1 Odprite zaslon. 2 Pridržite bližnjično tipko. NAMIG: bližnjica se shrani tudi v kategorijo Pogosto uporabljene s številko bližnjične tipke. Umerjanje kompasa pomožnega motorja Kompas v pomožnem motorju morate umeriti, preden lahko uporabljate funkcije avtopilota. 1 S plovilom odplujte na odprto območje v mirnih vodah. > Umeri > 2 V vrstici pomožnega motorja izberite Umerjanje kompasa. 3 Sledite navodilom na zaslonu. Ogled merilnikov poti Merilniki poti prikazujejo informacije o prepluti razdalji, hitrosti, času in gorivu za vašo trenutno plovbo. Izberite Merilniki > Potovanje. Ponastavitev merilnikov poti 1 Izberite Merilniki > Potovanje > Menu. 2 Izberite možnost: • Če želite vse merilnike ponastaviti na vrednost nič, izberite Ponastavi potovanje. • Če želite na nič ponastaviti najvišjo izmerjeno hitrost, izberite Ponastavi največjo hitrost. • Če želite na nič ponastaviti merilnik preplute poti, izberite Ponastavi merilnik opravljene poti. • Če želite ponastaviti vse merilnike na vrednost nič, izberite Ponastavi vse. Ogled merilnikov motorja in goriva Pred ogledom merilnikov motorja in goriva je potrebna povezava z omrežjem NMEA 2000, ki lahko zazna podatke o motorju in gorivu. Za podrobnejše informacije si preberite navodila za namestitev. Izberite Merilniki > Motor. Nastavitev odmika premca Glede na kot namestitve pomožni motor morda ne bo poravnan s sredinsko črto vašega plovila. Za najboljše rezultate nastavite odmik premca. 1 Prilagodite kot pomožnega motorja tako, da bo poravnan s sredinsko črto vašega plovila , ko je to usmerjeno naravnost naprej. Izbira števila motorjev, prikazanih v merilnikih Prikazati je mogoče informacije za štiri motorje. 1 Na zaslonu merilnikov motorja izberite Menu > Nastavitev merilnika > Izbira motorja > Število motorjev. Izberite možnost: 2 • Izberite število motorjev. • Za samodejno zaznavo števila motorjev izberite Samodejna konfiguracija. Prilagajanje motorjev, prikazanih v merilnikih Preden lahko prilagajate prikaz motorjev v merilnikih, morate ročno izbrati število motorjev (Izbira števila motorjev, prikazanih v merilnikih, stran 30). 1 Na zaslonu merilnikov motorja izberite Menu > Nastavitev merilnika > Izbira motorja > Število motorjev. Izberite Prvi motor. 2 3 Izberite motor, ki ga želite prikazati v prvem merilniku. 4 Postopek ponovite še pri ostalih stolpcih za motorje. Vklop alarmov za stanje merilnikov motorjev 2 V vrstici pomožnega motorja izberite premca. > Umeri > Odmik Merilniki in grafikoni Merilniki in grafikoni zagotavljajo različne informacije o motorju in okolju. Za ogled informacij mora biti na omrežje priključen združljiv pretvornik ali senzor. Ogled kompasa S pomočjo kompasa si lahko ogledate informacije o svojih azimutu, smeri in načrtovani poti. Izberite Merilniki > Kompas. 30 V navtičnem ploterju je mogoče vključiti prikaz alarmov za stanje motorja. Na zaslonu merilnikov motorja izberite Menu > Nastavitev merilnika > Alarmi za stanje > Vklopljeno. Ko se sproži alarm motorja, se prikaže alarmno sporočilo stanja merilnika, pri čemer se merilnik pri nekaterih vrstah alarmov obarva rdeče. Vklop nekaterih alarmov o stanju merilnikov motorja 1 Na zaslonu merilnikov motorja izberite Menu > Nastavitev merilnika > Alarmi za stanje > Po meri. Izberite enega ali več alarmov merilnika motorjev, ki jih želite 2 vključiti ali izključiti. Merilniki in grafikoni Nastavitev alarma za gorivo Preden lahko nastavite alarm za nivo goriva, je potrebno z navigacijskim ploterjem povezati združljiv senzor za pretok goriva. Alarm je mogoče nastaviti, da se sproži, ko preostala količina goriva doseže določen nivo. 1 Izberite Nastavitve > Alarmi > Gorivo > Nastavi skupno gorivo v plovilu > Vklopljeno. 2 Vnesite preostalo količino goriva, ob kateri se alarm sproži in izberite Končano. Nastavitev prostornine goriva plovila 1 Izberite Nastavitve > Moje plovilo > Prostornina goriva. 2 Vnesite skupno prostornino vseh rezervoarjev za gorivo. Sinhronizacija podatkov o gorivu z dejanskim gorivom plovila Ob dolivanju goriva v plovilo lahko sinhronizirate ravni goriva iz navtičnega ploterja z dejanskim gorivom plovila. 1 Izberite Merilniki > Motor > Menu. 2 Izberite možnost: • Ko napolnite vse rezervoarje za gorivo plovila, izberite Napolni vse rezervoarje. Raven goriva je ponastavljena na največjo prostornino. • Kadar dolijete gorivo in ne napolnite celotnega rezervoarja za gorivo, izberite Dolijte gorivo v čoln in vnesite dolito količino. • Za določitev skupne količine goriva v rezervoarjih plovila izberite Nastavi skupno gorivo v plovilu in vnesite skupno količino goriva v rezervoarjih. Ogled merilnikov vetra Preden si lahko ogledate informacije o vetru, morate z navtičnim ploterjem povezati senzor vetra. Izberite Merilniki > Veter. Konfiguriranje merilnika jadralnega vetra Merilnik jadralnega vetra je mogoče konfigurirati tako, da prikazuje dejansko ali navidezno hitrost in kot vetra. 1 V merilniku vetra izberite Menu > Merilnik vetra za jadranje. 2 Izberite možnost: • Za prikaz dejanskega ali navideznega kota vetra izberite Igla in nato želeno možnost. • Za prikaz dejanske ali navidezne hitrosti vetra izberite Hitrost vetra in nato želeno možnost. Konfiguriranje vira hitrosti OPOMBA: ob premikanju z nizko hitrostjo in ob mirovanju je magnetni kompas natančnejši vir podatkov kot GPS. Prilagajanje merilnika vetra za plovbo ostro proti vetru Razpon merilnika vetra za plovbo ostro proti vetru je mogoče določiti v smeri vetra in proti vetru. 1 V merilniku vetra izberite Menu > Kompasni merilniki > Nastavite vrsto merilnika > Merilnik plovbe ostro proti vetru. 2 Izberite možnost: • Za nastavitev največje in najmanjše vrednosti, ki se prikaže ob prikazu merilnika vetra za plovbo ostro proti vetru, izberite Spremeni lestvico hitrosti proti vetru in določite kot. • Za nastavitev največje in najmanjše vrednosti, ki se prikaže ob prikazu merilnika vetra za plovbo ostro v smeri vetra, izberite Spremeni razpon v smeri vetra in določite kot. • Za prikaz dejanskega ali navideznega vetra izberite Veter in nato želeno možnost. Digitalno preklapljanje Če je povezan združljiv sistem, lahko z navtičnim ploterjem spremljate in upravljate tokokroge. Upravljate lahko na primer notranje luči in pozicijske luči na plovilu. Prav tako lahko spremljate tokokroge v bazenu z živimi ribami. Za dostop do upravljalnih elementov digitalnega preklapljanja izberite Preklapljanje. Za več informacij o nakupu in konfiguraciji sistema za digitalno preklapljanje, se obrnite na prodajalca izdelkov Garmin. Dodajanje in urejanje strani za digitalno preklapljanje Strani za digitalno preklapljanje lahko dodajate in prilagajate navtičnemu ploterju. 1 Izberite Preklapljanje > Menu. 2 Izberite Dodaj stran ali izberite stran za urejanje. . 3 Nastavite stran, kot želite: • Za vnos imena za stran izberite Ime. • Za nastavitev stikal izberite Urejanje stikal. Informacije o plimovanju, tokovih in nebu Določiti je mogoče, ali naj podatki o hitrosti plovila, ki so prikazani v merilniku in se uporabljajo za izračun vetra, temeljijo na hitrosti vode ali GPS. 1 V merilniku vetra izberite Menu > Kompasni merilniki > Prikaz hitrosti. Izberite možnost: 2 • Za izračun hitrosti plovila na osnovi podatkov iz senzorja hitrosti vode izberite Hitrost na vodi. • Za izračun hitrosti plovila na osnovi podatkov GPS izberite Hitrost po GPS-u. Ogledate si lahko informacije postaje za meritve plimovanja ob določenih dnevih in urah, vključno z višino plimovanja in časom naslednje plime in oseke. Navtični ploter privzeto prikazuje informacije o plimovanju za zadnjo obiskano postajo, za trenutni datum in zadnjo uro. Izberite Navigacijske informacije > Plimovanje in tokovi > Plima in oseka. Konfiguriranje vira smeri pri merilniku vetra Informacije postaj za meritve tokov Določiti je mogoče vir smeri, prikazane na merilniku vetra. Magnetna smer temelji na podatkih, prejetih iz senzorja smeri, medtem ko smer GPS izračuna GPS v navtičnem ploterju (sled po tleh). 1 V merilniku vetra izberite Menu > Kompasni merilniki > Vir za smer gibanja. 2 Izberite GPS smer ali Magnetno. Digitalno preklapljanje Informacije postaj za meritve plimovanja OPOMBA: informacije postaj za meritve tokov so na voljo za določene natančne zemljevide. Ogledate si lahko informacije postaje za meritve tokov ob določenih dnevih in urah, vključno s hitrostjo in stopnjo toka. Navtični ploter privzeto prikazuje trenutne informacije o morskem toku za zadnjo obiskano postajo. 31 Izberite Navigacijske informacije > Plimovanje in tokovi > Tokovi. Informacije o nebu Ogledate si lahko informacije o sončnem in luninem vzhodu in zahodu, luninih menah in približnem položaju sonca in lune na nebu. Sredina zaslona predstavlja nebo nad vami in zunanji obroči predstavljajo obzorje. Navtični ploter privzeto prikazuje trenutne informacije o nebu. Izberite Navigacijske informacije > Plimovanje in tokovi > Nebesen. Ogled informacij postaj za meritve plimovanja in tokov ali informacij o nebu za drug datum 1 Izberite Navigacijske informacije > Plimovanje in tokovi. 2 Izberite Plima in oseka, Tokovi ali Nebesen. 3 Izberite možnost: • Če si želite ogledati informacije za drug datum, izberite Spremeni datum > Ročno, nato pa vnesite datum. • Če si želite ogledati informacije za trenutni dan, izberite Spremeni datum > Uporabi trenutni datum. • Če so na voljo informacije za dan, ki sledi prikazanemu datumu, si jih lahko ogledate tako, da izberete Naslednji dan. • Če so na voljo informacije za dan pred prikazanim datumom, si jih lahko ogledate tako, da izberete Prejšnji dan. Ogled informacij za drugo postajo za meritve plimovanja ali tokov 1 2 3 4 Izberite Navigacijske informacije > Plimovanje in tokovi. Izberite Plima in oseka ali Tokovi. Izberite Postaje v bližini. Izberite postajo. Digitalno selektivno klicanje Funkcionalnost navtičnega ploterja in radijske postaje VHF NMEA 0183 Ko je vaš navtični ploter povezan z radijsko postajo VHF NMEA 0183, so omogočene te funkcije. • Navtični ploter lahko vaš položaj GPS prenese na vašo radijsko postajo. Če je vaša radijska postaja zmožna, lahko informacije o položaju GPS prenese prek digitalnega selektivnega klicanja (DSC). • Navtični ploter lahko prek digitalnega selektivnega klicanja (DSC) radijske postaje sprejme informacije v sili in informacije o položaju. • Navtični ploter lahko spremlja položaje plovil, ki pošiljajo poročila o položajih. Vklop DSC Izberite Nastavitve > Druga plovila > DSC. Seznam DSC Seznam DSC je dnevnik zadnjih klicev DSC in drugih stikov DSC, ki ste jih vnesli. Na seznamu DSC je lahko največ 100 vnosov. Seznam DSC prikazuje zadnji klic s plovila. Če je z istega plovila sprejet drugi klic, zamenja prvi klic na seznamu klicev. Ogled seznama DSC Preden si lahko ogledate seznam DSC, mora biti navtični ploter povezan z radijsko postajo VHF, ki podpira DSC. Izberite Navigacijske informacije > Druga plovila > Seznam DSC. Dodajanje stika DSC Na svoj seznam stikov DSC lahko dodate plovilo. Iz navtičnega ploterja lahko pokličete stik DSC. 1 Izberite Navigacijske informacije > Druga plovila > Seznam DSC > Dodaj stik. 2 Vnesite identifikacijsko številko pomorske mobilne postaje (Maritime Mobile Service Identity – MMSI) plovila. 3 Vnesite ime plovila. Dohodni klici v sili Če sta vaša združljiva navtični ploter in radijska postaja VHF povezana prek NMEA 0183, vas navtični ploter opozori, ko vaša radijska postaja VHF sprejme klic v sili DSC. Če so bile s klicem v sili poslane tudi informacije o položaju, bodo te informacije na voljo in posnete skupaj s klicem. označuje klic v sili na seznamu DSC in označuje položaj plovila na navigacijski karti v času klica v sili DSC. Navigacija do plovila v težavah označuje klic v sili na seznamu DSC in označuje položaj plovila na navigacijski karti v času klica v sili DSC. 1 Izberite Navigacijske informacije > Druga plovila > Seznam DSC. 2 Izberite klic s poročilom o položaju. 3 Izberite Navigacija do. 4 Izberite Pojdi ali Načrtovana pot do. Sledenje položaju Ko povežete navtični ploter z radijsko postajo VHF prek NMEA 0183, lahko sledite plovilom, ki pošiljajo poročila o položajih. Ta funkcija je na voljo tudi z NMEA 2000, ko plovilo pošlje ustrezne podatke PGN (PGN 129808; informacije o klicu DSC). Vsak sprejeti klic s poročilom o položaju se zabeleži na seznam DSC (Seznam DSC, stran 32). Ogled poročila o položaju 1 Izberite Navigacijske informacije > Druga plovila > Seznam DSC. 2 Izberite klic s poročilom o položaju. 3 Izberite možnost: • Če si želite ogledati podrobnosti poročila o položaju, izberite . • Če si želite ogledati karto z označeno lokacijo, izberite . Navigacija do sledenega plovila 1 Izberite Navigacijske informacije > Druga plovila > Seznam DSC. 2 Izberite klic s poročilom o položaju. 3 Izberite Navigacija do. 4 Izberite Pojdi ali Načrtovana pot do. Ustvarjanje točke poti na položaju sledenega plovila 1 Izberite Navigacijske informacije > Druga plovila > Seznam DSC. 2 Izberite klic s poročilom o položaju. 3 Izberite Ustvari točko poti. Urejanje informacij v poročilu o položaju 1 Izberite Navigacijske informacije > Druga plovila > Seznam DSC. 32 Digitalno selektivno klicanje 2 Izberite klic s poročilom o položaju. 3 Izberite Uredi. • • • • Če želite vnesti ime plovila, izberite Ime. Če želite izbrati nov simbol, izberite Simbol, če je na voljo. Za vnos komentarja izberite Komentar. Za prikaz črte sledi plovila, če vaša radijska postaja sledi položaju plovila, izberite Sled. • Za izbiro barve črte sledi izberite Linija sledi. Brisanje klica s poročilom o položaju 1 Izberite Navigacijske informacije > Druga plovila > Seznam DSC. 2 Izberite klic s poročilom o položaju. 3 Izberite Uredi > Počisti poročilo. Ogled sledi plovil na karti V nekaterih prikazih kart si lahko ogledate sledi vseh sledenih plovil. Črna črta privzeto označuje pot plovila, črna točka označuje vsak javljen položaj sledenega plovila in modra zastavica označuje zadnji javljeni položaj plovila. 1 Na karti ali v 3D-pogledu karte izberite Menu > Plasti > Druga plovila > DSC > Sledi DSC. 2 Izberite število ur za prikaz sledenih plovil na karti. Če na primer izberete 4 ure, se prikažejo vse točke sledenja v zadnjih štirih urah za vsa sledena plovila. Posamični rutinski klici Ko navtični ploter povežete z radijsko postajo VHF Garmin, lahko prek vmesnika navtičnega ploterja vzpostavite posamičen rutinski klic. Ko vzpostavljate posamičen rutinski klic iz svojega navtičnega ploterja, lahko izberete kanal DSC, prek katerega želite komunicirati. Radijska postaja oddaja to zahtevo z vašim klicem. Izbira kanala DSC OPOMBA: izbira kanala DSC je omejena na kanale, ki so na voljo v vseh frekvenčnih pasovih. Privzeti kanal je 72. Če izberete drug kanal, navtični ploter uporablja ta kanal za naslednje klice, dokler ne opravite klica prek drugega kanala. 1 Izberite Navigacijske informacije > Druga plovila > Seznam DSC. 2 Izberite plovilo ali postajo za klic. 3 Izberite Klic z radiem > Kanal. 4 Izberite razpoložljiv kanal. Opravljanje posamičnega rutinskega klica OPOMBA: ob vzpostavljanju klica iz navtičnega ploterja, radijska postaja ne bo sprejela informacij o klicu, če nima programirane številke MMSI. 1 Izberite Navigacijske informacije > Druga plovila > Seznam DSC. 2 Izberite plovilo ali postajo za klic. 3 Izberite Klic z radiem. 4 Po potrebi izberite Kanal in izberite nov kanal. 5 Izberite Pošlji. Navtični ploter pošlje informacije o klicu na radijsko postajo. 6 Opravite klic v radijski postaji VHF Garmin. Opravljanje posamičnega rutinskega klica na cilj AIS 1 Na karti ali v 3D-pogledu karte izberite cilj AIS. 2 Izberite Plovilo AIS > Klic z radiem. 3 Po potrebi izberite Kanal in izberite nov kanal. 4 Izberite Pošlji. 5 Opravite klic v radijski postaji VHF Garmin. Predvajalnik OPOMBA: predvajalnik ni združljiv z vsemi modeli navtičnih ploterjev. OPOMBA: nekatere funkcije niso na voljo pri vseh priklopljenih predvajalnikih. Če je združljiv zvočni sistem povezan z omrežjem NMEA 2000, ga je mogoče upravljati z navtičnim ploterjem. Navtični ploter mora predvajalnik samodejno zaznati ob prvem priklopu. Predvajati je mogoče predstavnost iz virov, povezanih s predvajalnikom, in virov, povezanih z omrežjem NMEA 2000. Odpiranje predvajalnika Preden lahko odprete predvajalnik, morate z navtičnim ploterjem povezati združljivo napravo. Izberite Predstavnost. Ikone OPOMBA: nekatere naprave nimajo teh ikon. Ikona Opis Shrani ali izbriše kanal kot prednastavitev Ponovi vse skladbe Ponovi eno skladbo Išče postaje Išče postaje ali preskoči posnetke Mešano predvajanje Izbira vira predstavnosti Ko je z omrežjem, npr. NMEA 2000, povezanih več predstavnostnih naprav, je mogoče izbrati vir predstavnosti, s katerim želite upravljati prek navtičnega ploterja. OPOMBA: predstavnost je mogoče predvajati le iz virov, ki so z napravo povezani. OPOMBA: nekatere funkcije niso na voljo pri vseh virih predstavnosti. 1 Na predstavnostnem zaslonu izberite Menu > Vir. OPOMBA: meni virov se prikaže le za naprave, ki podpirajo več virov predstavnosti. 2 Izberite želeni vir. Predvajanje glasbe Brskanje po glasbi 1 Na predstavnostnem zaslonu izberite Prebrskaj ali Menu > Prebrskaj. Izberite Select Position ali izberite želeno možnost. 2 Vklop iskanja po abecedi Vključiti je mogoče iskanje po abecedi za iskanje pesmi ali albumov na večjih seznamih. Na predstavnostnem zaslonu izberite Menu > Namestitev > Iskanje z napravo Alpha. Nastavitev ponavljanja pesmi 1 Med predvajanjem pesmi izberite Menu > Ponovi. 2 Po potrebi izberite Enkrat. Nastavitev ponavljanja vseh pesmi Na predstavnostnem zaslonu izberite Menu > Ponovi > Vse. Navtični ploter pošlje informacije o klicu na radijsko postajo. Predvajalnik 33 Nastavitev naključnega predvajanja pesmi 1 Na predstavnostnem zaslonu izberite Menu > Premešaj. 2 Če je treba, izberite želeno možnost. Nastavitev glasnosti Omogočanje in onemogočanje območij Če imate zvočnike na plovilu povezane v območja, lahko vključite območja, ki jih potrebujete, in izključite tista, ki jih ne. 1 Na predstavnostnem zaslonu izberite Menu > Ravni zvoka > Omog./onemog. območ.. 2 Izberite območje. Izklop zvoka 1 Na predstavnostnem zaslonu izberite 2 Po potrebi izberite Select Position. . Priljubljene postaje DAB lahko shranite, če je priklopljena izbirna antena DAB. Shranjevanje postaj v prednastavitve 1 Na ustreznem predstavnostnem zaslonu izberite postajo, ki jo želite shraniti kot prednastavitev. 2 Izberite Prednastavitve > Dodaj trenutni kanal. Odstranitev prednastavitev 1 Na ustreznem predstavnostnem zaslonu izberite Prednastavitve. 2 Na seznamu izberite prednastavitev. 3 Izberite Odstrani trenutni kanal. Predvajanje DAB OPOMBA: te funkcije so na voljo v nekaterih glasbenih sistemih s sprejemnikom VHF. Če z združljivim zvočnim sistemom povežete združljiv modul za digitalno radijsko oddajanje (DAB) in anteno, npr. FUSION MSDAB100A, lahko nastavite in predvajate radijske postaje DAB. Za uporabo vira DAB morate biti v regiji, kjer je DAB na voljo, in izbrati regijo radijskega sprejemnika (Nastavitev regije radijskega sprejemnika DAB, stran 34). Iskanje kanalov VHF Nastavitev regije radijskega sprejemnika DAB Radio VHF ® Pred iskanjem kanalov VHF morate vir nastaviti na VHF. Dejavnost kanalov VHF, ki so shranjeni kot prednastavitve, je mogoče spremljati in uporabiti samodejen preklop na kanal, ki oddaja. Na predstavnostnem zaslonu VHF izberite Menu > Iskanje. Za pravilen sprejem postaj DAB morate izbrati regijo, v kateri ste. 1 Na predstavnostnem zaslonu izberite Menu > Namestitev > Regija sprejemnika. 2 Izberite regijo, v kateri se nahajate. Prilagajanje dušenja VHF Iskanje postaj DAB OPOMBA: ta funkcija je na voljo v nekaterih glasbenih sistemih s sprejemnikom VHF. 1 Na strani z virom VHF izberite Menu > Dušenje motenj. 2 S premikanjem drsnika nastavite dušenje VHF. Radio Za poslušanje radia AM ali FM potrebujete primerno pomorsko anteno AM/FM, ki je ustrezno priključena na zvočni sistem in v dosegu oddajne postaje. Navodila za priklop antene AM/FM so na voljo v navodilih za namestitev zvočnega sistema. Za poslušanje postaj DAB potrebujete ustrezno opremo (Predvajanje DAB, stran 34). Navodila za priklop vmesnika in antene DAB so na voljo v navodilih za namestitev, ki so priložena vmesniku in anteni. Preden lahko poiščete postaje DAB, morate zvočni sistem povezati z združljivim modulom in anteno DAB (ni priloženo). Ker se signali DAB oddajajo le v nekaterih državah, morate regijo sprejemnika nastaviti na lokacijo, kjer se signal DAB oddaja. 1 Izberite vir DAB. 2 Za iskanje postaj DAB, ki so na voljo, izberite Iskanje. Ko se iskanje zaključi, se začne predvajati prva razpoložljiva postaja iz prve najdene skupine postaj. OPOMBA: ko se prvo iskanje zaključi, lahko izberete Iskanje in iskanje postaj DAB ponovite. Ko se ponovno iskanje postaj zaključi, sistem začne predvajati prvo postajo v skupini, ki ste jo poslušali pred začetkom ponovnega iskanja postaj. Nastavitev regije radijskega sprejemnika 1 Na predstavnostnem zaslonu izberite Menu > Namestitev > Preklapljanje postaj DAB 1 Izberite vir DAB. 2 Če je treba, za iskanje postaj DAB, ki so na voljo, izberite 2 Izberite želeno možnost. 3 Za spremembo postaje izberite Regija sprejemnika. Spreminjanje radijskih postaj 1 Na predstavnostnem zaslonu izberite ustrezen vir, npr. FM. 2 Za nastavitev postaje izberite ali . Spreminjanje načina nastavljanja Način izbire radijske postaje, npr. FM ali AM, je za nekatere vrste predstavnosti mogoče spremeniti. OPOMBA: za nekatere vire predstavnosti niso na voljo vsi načini nastavljanja. 1 Na predstavnostnem zaslonu izberite Menu > Način sprejemanja. 2 Izberite možnost. 3 Po potrebi izberite Select Position. Prednastavitve Iskanje. ali . Ko dosežete konec trenutne skupine postaj, zvočni sistem samodejno preklopi na prvo razpoložljivo postajo v naslednji skupini. NAMIG: če želite spremeniti skupino postaj, lahko pridržite ali . Izbira postaje DAB s seznama 1 Na predstavnostnem zaslonu DAB izberite Prebrskaj > Postaje. 2 Na seznamu izberite postajo. Izbira postaje DAB iz kategorije 1 Na predstavnostnem zaslonu DAB izberite Prebrskaj > Kategorije. 2 Na seznamu izberite kategorijo. 3 Na seznamu izberite postajo. Priljubljene radijske postaje AM in FM si lahko za lažji dostop shranite kot prednastavitve. 34 Predvajalnik Prednastavitve DAB Priljubljene postaje DAB si lahko za lažji dostop shranite kot prednastavitve. Shraniti je mogoče do 15 prednastavljenih postaj DAB. Shranjevanje postaj DAB v prednastavitve 1 Na predstavnostnem zaslonu DAB izberite postajo, ki jo želite shraniti kot prednastavitev. 2 Izberite Prebrskaj > Prednastavitve > Shrani trenutnega. Izbira prednastavitev DAB s seznama 1 Na predstavnostnem zaslonu DAB izberite Prebrskaj > Prednastavitve > Ogled prednastavitev. 2 Na seznamu izberite prednastavitev. Odstranitev prednastavitev DAB 1 Na predstavnostnem zaslonu DAB izberite Prebrskaj > Prednastavitve. 2 Izberite možnost: • Za odstranitev posamezne prednastavitve izberite Odstrani prednastavitev in izberite želeno prednastavitev. • Za odstranitev vseh prednastavitev izberite Odstrani vse prednastavitve. Satelitski radio SiriusXM ® Ko imate nameščen in z navtičnim ploterjem povezan zvočni sistem, ki podpira FUSION-Link™, ter radijski sprejemnik, ki se lahko poveže s SiriusXM, je ob naročnini omogočen dostop do satelitskega radia SiriusXM. Iskanje ID radia SiriusXM Pred aktivacijo naročnine za SiriusXM potrebujete ID radia svojega povezanega sprejemnika SiriusXM. ID radia SiriusXM je naveden na hrbtni strani povezanega sprejemnika SiriusXM ali na hrbtni strani embalaže oziroma je prikazan pri nastavitvi navtičnega ploterja na kanal 0. 1 Izberite Predstavnost > Vir > SiriusXM. 2 Nastavite kanal 0. ID radia SiriusXM ne vsebuje črk I, O, S in F. Aktiviranje naročnine za SiriusXM 1 Ko izberete vir SiriusXM, nastavitev kanal 1. 2 3 4 5 Zaslišati se mora kanal za predogled. V nasprotnem primeru preverite namestitev in povezave povezanega sprejemnika SiriusXM in antene ter poskusite znova. Za ugotovitev ID radia nastavite na kanal 0. Za naročnino v Združenih državah se obrnite na podporo poslušalcem SiriusXM po telefonu (866) 635-2349 ali obiščite spletno mesto www.siriusxm.com/activatenow. Za naročnino v Kanadi se obrnite na SiriusXM po telefonu (877) 438-9677 ali obiščite spletno mesto www.siriusxm.ca/activatexm. Posredujte ID radia. Postopek aktivacije običajno traja 10 do 15 minut, vendar lahko traja tudi do eno uro. Za sprejem aktivacijskega sporočila mora biti povezani sprejemnik SiriusXM vključen in sprejemati signal SiriusXM. Če se storitev ne aktivira v eni uri, obiščite http://care.siriusxm.com/refresh ali pokličite podporo poslušalcem SiriusXM na telefonsko številko 1-866-635-2349. Prilagajanje vodiča po kanalih Radijski kanali SiriusXM so združeni v skupine. Kategorije, prikazane v vodiču po kanalih, je mogoče izbrati. Izberite možnost: • Če je predstavnostna naprava zvočni sistem, ki podpira FUSION-Link, izberite Predstavnost > Prebrskaj > Kanal. • Če je predstavnostna naprava antena GXM™, izberite Predstavnost > Menu > Kategorija. Shranjevanje kanala SiriusXM na seznam prednastavitev Svoje priljubljene kanale si lahko shranite na seznam prednastavitev. 1 Izberite Predstavnost. 2 Izberite kanal, ki ga želite shraniti kot prednastavitev. 3 Izberite možnost: • Če je predstavnostna naprava zvočni sistem, ki podpira FUSION-Link, izberite Prebrskaj > Prednastavitve. • Če je predstavnostna naprava antena GXM, izberite Menu > Prednastavitve > Dodaj trenutni kanal. Odklepanje starševskega nadzora SiriusXM 1 Na predstavnostnem zaslonu izberite Prebrskaj > Starševski > Odkleni. 2 Vnesite šifro. Privzeta šifra je 0000. Nastavitev starševskega nadzora na radijskih kanalih SiriusXM Starševski nadzor je treba pred nastavitvijo odkleniti. S starševskim nadzorom je mogoče omejiti dostop do kateregakoli kanala SiriusXM, vključno s kanali, ki nudijo vsebino za odrasle. Ko je starševski nadzor vključen, morate za dostop do zaklenjenih kanalov vnesti šifro. Izberite Prebrskaj > Starševski > Zakleni/odkleni. Prikaže se seznam kanalov. Kljukica označuje zaklenjene kanale. OPOMBA: ob ogledu kanalov pri vključenem starševskem nadzoru se njihov prikaz spremeni: • označuje zaklenjene kanale. • označuje odklenjene kanale. Spreminjanje starševske šifre na radiu SiriusXM Starševski nadzor je treba pred spremembo šifre odkleniti. 1 Na predstavnostnem zaslonu izberite Prebrskaj > Starševski > Spremeni PIN. 2 Vnesite šifro in izberite Končano. 3 Vnesite novo šifro. 4 Potrdite novo šifro. Obnovitev privzetih vrednosti nastavitev starševskega nadzora S tem postopkom izbrišete vse informacije o nastavitvah, ki ste jih vnesli. Po obnovitvi privzetih vrednosti nastavitev starševskega varstva se šifra ponastavi na vrednost 0000. 1 Na predstavnostnem meniju izberite Namestitev > Tovarniško privzete nastavitve. Izberite Da. 2 Odklepanje vseh zaklenjenih kanalov na radiu SiriusXM Preden lahko odklenete vse zaklenjene kanale, morate odkleniti starševski nadzor. 1 Na predstavnostnem zaslonu izberite Prebrskaj > Starševski > Odkleni vse zaklenjene. 2 Vnesite šifro. Nastavitev imena naprave 1 Na predstavnostnem zaslonu izberite Menu > Namestitev > Nastavite ime naprave. Predvajalnik 35 2 Vnesite ime naprave. 3 Izberite Select Position ali Končano. Posodobitev programske opreme predvajalnika Programsko opremo v združljivih povezanih glasbenih sistemih in dodatni opremi lahko posodobite. 1 Obiščite naslov www.fusionentertainment.com/marine in prenesite posodobitev programske opreme v pogon USB. Posodobitve programske opreme in navodila so na voljo na strani naprave. 2 Pogon USB vstavite v vrata USB na glasbenem sistemu. 3 V navtičnem ploterju na zaslonu za predstavnost izberite Menu > Namestitev > Posodobi programsko opremo. 4 Izberite element, ki ga želite posodobiti. Konfiguracije naprave Samodejni vklop navtičnega ploterja Navtični ploter lahko nastavite tako, da se samodejno vklopi ob začetku napajanja. V nasprotnem primeru morate navtični ploter vklopiti s pritiskom na . Izberite Nastavitve > Sistem > Samodejni vklop. OPOMBA: ko je Samodejni vklop Vklopljeno in navtični ploter izklopite s pritiskom na gumb , nato pa ga znova vklopite prej kot v dveh minutah, boste morda morali pritisniti gumb za ponovni vklop navtičnega ploterja. Nastavitve sistema Izberite Nastavitve > Sistem. Zaslon: nastavitev svetlosti osvetlitve ozadja in barvne sheme. Zvočni opozorilnik: vklop in izklop zvoka, ki se oglasi pri alarmih in izbiranju. GPS: Prikaže informacije o nastavitvah in določanju položaja satelitov GPS. Samodejni vklop: Samodejni vklop naprave ob začetku napajanja (Samodejni vklop navtičnega ploterja, stran 36 ). Postavitev tipkovnice: Nastavitev razporeditve tipk po abecedi ali v skladu s postavitvijo računalniške tipkovnice. Jezik: Nastavi jezik besedila na zaslonu. Viri hitrosti: Nastavitev vira podatkov o hitrosti, ki se uporabljajo za izračun hitrosti dejanskega vetra ali porabe goriva. Hitrost na vodi je meritev hitrosti senzorja za zaznavanje hitrosti na vodi in hitrost GPS-a je izračunana s pomočjo položaja GPS. Informacije o sistemu: dostop do informacij o napravi in različici programske opreme. Simulator: Vklopi simulator in omogoča, da nastavite hitrost in simulirani položaj. Nastavitve zaslona Na vseh modelih niso na voljo vse možnosti. Izberite Nastavitve > Sistem > Zaslon. Osvetlitev zaslona: nastavitev osvetlitve ozadja. Barvni način: nastavi napravo tako, da prikazuje dnevne ali nočne barve. Zajemanje posnetka zaslona: omogočanje napravi, da shrani slike zaslona. Prikaz menijske vrstice: prikaz ali samodejno skrivanje menijske vrstice, ko je ne potrebujete. Ozadje: nastavi napravo tako, da prikazuje sliko ali barvo ozadja. 36 Nastavitve GPS-a Izberite Nastavitve > Sistem > GPS. Prikaz neba: prikaz relativnega položaja satelitov GPS na nebu. GLONASS: vklop ali izklop podatkov sistema GLONASS (ruskega satelitskega sistema). Če sistem uporabljate pri slabi vidljivosti neba, lahko podatke sistema GLONASS uporabite skupaj s sistemom GPS za natančnejše podatke o položaju. WAAS/EGNOS: vklop ali izklop podatkov WAAS (v Severni Ameriki) ali podatkov EGNOS (v Evropi), ki lahko omogočijo natančnejše informacije o položaju GPS. Med uporabo podatkov WAAS ali EGNOS lahko naprava dlje časa pridobiva satelitske signale. Galileo: vklop ali izklop podatkov sistema Galileo (satelitski sistem Evropske unije). Če sistem uporabljate pri slabi vidljivosti neba, lahko podatke sistema Galileo uporabite skupaj s sistemom GPS za natančnejše podatke o položaju. Filter za hitrost: izračun povprečne hitrosti plovila v krajšem časovnem obdobju, kar prinese enakomernejše vrednosti hitrosti. Vir: omogočanje izbire želenega vira za podatke GPS. Ogled dnevnika dogodkov Dnevnik dogodkov prikazuje seznam dogodkov v sistemu. Izberite Nastavitve > Sistem > Informacije o sistemu > Dnevnik dogodkov. Ogled informacij o programski opremi sistema Ogledate si lahko različico programske opreme, različico osnovnega zemljevida, vse dodatne informacije o zemljevidu (če so na voljo), različico programske opreme za izbirni radar Garmin (če je na voljo) in številko ID enote. Te informacije boste morda potrebovali pri posodabljanju programske opreme sistema ali nakupu dodatnih podatkov o zemljevidu. Izberite Nastavitve > Sistem > Informacije o sistemu > Informacije o programski opremi. Ogled zakonsko predpisanih informacij in informacij o skladnosti na elektronski nalepki Nalepka te naprave je v elektronski obliki. Na elektronski nalepki so lahko navedene zakonsko predpisane informacije, kot so identifikacijske številke organa FCC ali regionalne oznake skladnosti ter ustrezne informacije o izdelku in izdaji licenc. Ni na voljo pri vseh modelih. 1 Izberite Nastavitve. 2 Izberite Sistem. 3 Izberite Zakonsko predpisane informacije. Nastavitve možnosti Moje plovilo OPOMBA: nekatere nastavitve in možnosti zahtevajo dodatne karte ali strojno opremo. Izberite Nastavitve > Moje plovilo. Odmik kobilice: izravna meritev na gladini za globino kobilice, zaradi česar je mogoče meriti globino od dna kobilice namesto od mesta pretvornika (Nastavitev odmika kobilice, stran 28). Temperaturni odklon: izravna odčitek temperature vode, ki ga izmeri senzor temperature vode ali pretvornik NMEA 0183, ki lahko meri temperaturo (Nastavitev temperaturnega odklona vode, stran 37). Umeri hitrost na vodi: umeri pretvornik ali senzor za zaznavanje hitrosti (Umerjanje naprave za merjenje hitrosti vode, stran 37). Vrsta plovila: omogočanje nekaterih funkcij navtičnega ploterja glede na vrsto plovila. Konfiguracije naprave Prostornina goriva: nastavi združeno količino goriva v vseh rezervoarjih za gorivo na plovilu (Nastavitev prostornine goriva plovila, stran 31). Napolni vse rezervoarje: nastavi nivoje v rezervoarjih na polno (Sinhronizacija podatkov o gorivu z dejanskim gorivom plovila, stran 31). Dolijte gorivo v čoln: omogoči vnosa količine goriva, ki jo dolijete v rezervoar, kadar rezervoarja ne napolnite do konca (Sinhronizacija podatkov o gorivu z dejanskim gorivom plovila, stran 31). Nastavi skupno gorivo v plovilu: nastavi združeno količino goriva v vseh rezervoarjih za gorivo na plovilu (Sinhronizacija podatkov o gorivu z dejanskim gorivom plovila, stran 31). Nastavi omejitve merilnika: nastavi zgornje in spodnje mejne vrednosti različnih merilnikov (Prilagoditev omejitev merilnika motorja in merilnika goriva, stran 37). CZone™: nastavi krogotoke za digitalno preklapljanje. Primerek SeaStar: nastavi krogotoke za digitalno preklapljanje. ID trupa: omogoča, da vnesete identifikacijsko številko trupa (HIN). HIN je lahko trajno nameščen na zgornji desni strani krme ali na strani izvenkrmnega motorja. Nastavitev odmika kobilice Vnesete lahko odmik kobilice in s tem izravnate odčitek globine vode za mesto namestitve pretvornika. Tako si lahko v skladu s potrebami ogledate globino vode pod kobilico ali dejansko globino vode. Če želite vedeti, kakšna je globina vode pod kobilico ali kje je najnižja točka plovila, pretvornik pa je nameščen v višini vodne črte ali na katerem koli mestu nad dnom kobilice, izmerite razdaljo od mesta pretvornika do kobilice plovila. Če želite vedeti, kakšna je dejanska globina vode, pretvornik pa je nameščen pod vodno črto, izmerite razdaljo od dna pretvornika do vodne črte. OPOMBA: ta možnost je na voljo samo, če imate veljavne podatke o globini. 1 Izmerite razdaljo: • Če je pretvornik nameščen v višini vodne črte ali na katerem koli mestu nad dnom kobilice, izmerite razdaljo od mesta pretvornika do kobilice plovila. To vrednost vnesite kot pozitivno število. • Če je pretvornik nameščen na dnu kobilice in želite vedeti, kakšna je dejanska globina vode, izmerite razdaljo od pretvornika do vodne črte. To vrednost vnesite kot negativno število. 4 Vnesite razdaljo, ki ste jo izmerili v koraku 1. Nastavitev temperaturnega odklona vode Preden lahko nastavite temperaturni odklon vode, morate imeti senzor za zaznavanje temperature vode NMEA 0183 ali temperaturni pretvornik za merjenje temperature vode. Temperaturni odklon izravna odčitek temperature temperaturnega senzorja. 1 Izmerite temperaturo vode s temperaturnim senzorjem ali temperaturnim pretvornikom, ki je priključen na navtični ploter. 2 Izmerite temperaturo vode z drugim temperaturnim senzorjem ali termometrom, ki je preverjeno natančen. 3 Odštejte temperaturo vode, ki ste jo izmerili v koraku 1, od temperature vode, ki ste jo izmerili v koraku 2. To je temperaturni odklon. To vrednost vnesite kot pozitivno število v koraku 5, če senzor, ki je priključen na navtični ploter, izmeri nižjo temperaturo vode, kot je v resnici. To vrednost vnesite kot negativno število v koraku 5, če senzor, ki je priključen na navtični ploter, izmeri višjo temperaturo vode, kot je v resnici. Izberite Nastavitve > Moje plovilo > Temperaturni odklon. 4 5 Vnesite temperaturni odklon, ki ste ga izmerili v koraku 3. Umerjanje naprave za merjenje hitrosti vode Če imate na navtični ploter priključen pretvornik za zaznavanje hitrosti, lahko umerite napravo za merjenje hitrosti in s tem izboljšate natančnost podatkov o hitrosti vode, ki so prikazani v navtičnem ploterju. 1 Izberite Nastavitve > Moje plovilo > Umeri hitrost na vodi. 2 Sledite navodilom na zaslonu. Če se plovilo ne premika dovolj hitro ali če senzor hitrosti ne zaznava hitrosti, se prikaže sporočilo. 3 Izberite V redu in varno povečajte hitrost plovila. 4 Če se sporočilo znova prikaže, ustavite plovilo in se prepričajte, da se kolesce senzorja hitrosti ni zataknilo. 5 Če se kolesce prosto vrti, preglejte kabelske povezave. 6 Če se sporočilo znova prikaže, se obrnite na podporo za izdelke Garmin. Nastavitev prostornine goriva plovila 1 Izberite Nastavitve > Moje plovilo > Prostornina goriva. 2 Vnesite skupno prostornino vseh rezervoarjev za gorivo. Sinhronizacija podatkov o gorivu z dejanskim gorivom plovila Ob dolivanju goriva v plovilo lahko sinhronizirate ravni goriva iz navtičnega ploterja z dejanskim gorivom plovila. 1 Izberite Merilniki > Motor > Menu. 2 Izberite možnost: • Ko napolnite vse rezervoarje za gorivo plovila, izberite Napolni vse rezervoarje. Raven goriva je ponastavljena na največjo prostornino. • Kadar dolijete gorivo in ne napolnite celotnega rezervoarja za gorivo, izberite Dolijte gorivo v čoln in vnesite dolito količino. • Za določitev skupne količine goriva v rezervoarjih plovila izberite Nastavi skupno gorivo v plovilu in vnesite skupno količino goriva v rezervoarjih. Prilagoditev omejitev merilnika motorja in merilnika goriva 2 Izberite Nastavitve > Moje plovilo > Odmik kobilice. 3 Izberite , če je pretvornik nameščen v višini vodne črte, ali izberite Konfigurirate lahko zgornje in spodnje omejitve ter razpon želenega standardnega delovanja merilnika. OPOMBA: vse možnosti niso na voljo za vse merilnike. , če je pretvornik nameščen na dnu kobilice. Konfiguracije naprave 37 1 Na ustreznem zaslonu merilnikov izberite Menu > Nastavitev 2 3 4 5 6 merilnika > Nastavi omejitve merilnika. Izberite merilnik, ki ga želite prilagoditi. Izberite Meje merilnika > Po meri. Izberite možnost: • Za nastavitev najnižje vrednosti razpona standardnega delovanja izberite Najmanjši nazivni. • Za nastavitev najvišje vrednosti razpona standardnega delovanja izberite Največja nazivna vrednost. • Za nastavitev spodnje omejitve merilnika na vrednost, ki je nižja od najnižje nazivne vrednosti, izberite Merilo najmanj. • Za nastavitev zgornje omejitve merilnika na vrednost, ki je višja od najvišje nazivne vrednosti, izberite Merilo največ. Izberite vrednost omejitve. Ponovite koraka 4 in 5 za nastavitev dodatnih omejitev merilnika. Nastavitve komunikacije OPOMBA: nekatere nastavitve in možnosti zahtevajo dodatne karte ali strojno opremo. Izberite Nastavitve > Komunikacije. Zaporedna vrata: nastavi obliko vhoda/izhoda zaporednih vrat, ki se uporabi pri povezavi navtičnega ploterja z zunanjimi napravami NMEA, računalniki ali drugimi napravami Garmin. Nastavitev NMEA 0183: nastavi stavke NMEA 0183, ki jih oddaja navtični ploter, koliko številk na desni strani decimalne vejice je oddanih v izhodu NMEA in kako se določijo točke poti (NMEA Nastavitve 0183, stran 38). Nastavitev NMEA 2000: omogoča ogled in označevanje naprav v omrežju NMEA 2000 (Nastavitve NMEA 2000, stran 38). Pomorsko omrežje: to omrežje pomorskih naprav omogoča ogled naprav, s katerimi souporabljate zemljevide, sonar ali radar. Ni na voljo za vse modele navtičnih ploterjev. OPOMBA: ogled omrežnih podatkov omogočajo samo modeli, ki podpirajo take podatke. Na primer, radarja, povezanega z omrežjem, si ne morete ogledati v modelu, ki ne podpira radarja. Brezžične naprave: omogoča nastavitev brezžičnih naprav (Nastavitev brezžičnega omrežja Wi‑Fi, stran 38). Ni na voljo za vse modele navtičnih ploterjev. Brezžično omrežje Wi-Fi: omogoča nastavitev omrežja Wi‑Fi (Nastavitev brezžičnega omrežja Wi‑Fi, stran 38). NMEA 0183 Navtični ploterji podpirajo standard NMEA 0183, ki se uporablja za povezovanje različnih naprav NMEA 0183, kot so radii VHF, instrumenti NMEA, avtopiloti, senzorji vetra in senzorji smeri. Za povezavo navtičnega ploterja z izbirnimi napravami NMEA 0183 si oglejte navodila za namestitev navtičnega ploterja. Odobreni stavki NMEA 0183 za navtični ploter so GPAPB, GPBOD, GPBWC, GPGGA, GPGLL, GPGSA, GPGSV, GPRMB, GPRMC, GPRTE, GPVTG, GPWPL, GPXTE ter Garminovi lastniški stavki PGRME, PGRMM in PGRMZ. Navtični ploter vključuje tudi podporo za stavek WPL, DSC in vhod sonarja NMEA 0183 s podporo za DPT (globina) ali DBT, MTW (temperatura vode) in stavke VHW (temperatura vode, hitrost in smer). NMEA Nastavitve 0183 Izberite Nastavitve > Komunikacije > Nastavitev NMEA 0183. Merilnik: omogoča izhodne stavke NMEA 0183 za sonarni modul (če je na voljo). Načrtovana pot: omogoča izhodne stavke NMEA 0183 za načrtovane poti. 38 Sistem: omogoča izhodne stavke NMEA 0183 za informacije o sistemu. Garmin: omogoča izhodne stavke NMEA 0183 za lastniške stavke Garmin. Natančen položaj: nastavi število decimalk na desni strani decimalne vejice za oddajanje izhoda NMEA. ID-ji točk poti: nastavi napravo za oddajanje imen ali številk točk poti prek NMEA 0183 med navigacijo. Z uporabo številk lahko odpravite težave z združljivostjo s starejšimi avtopiloti NMEA 0183. Diagnostika: prikazuje diagnostične informacije za NMEA 0183. Privzete nastavitve: ponastavi nastavitve NMEA 0183 na izvirne tovarniško privzete nastavitve. Nastavitve NMEA 2000 Izberite Nastavitve > Komunikacije > Nastavitev NMEA 2000. Seznam naprav: prikazuje naprave, ki so povezane z omrežjem. Naprave z oznako: spremeni oznake za povezane naprave, ki so na voljo. Poimenovanje naprav in senzorjev v omrežju Naprave in senzorje, ki so v omrežju Garmin Marine Network in omrežju NMEA 2000, lahko poimenujete. 1 Izberite Nastavitve > Komunikacije. 2 Izberite Pomorsko omrežje ali Nastavitev NMEA 2000 > Seznam naprav. 3 Na seznamu na levi strani izberite napravo. 4 Izberite Spremeni ime. 5 Vnesite ime in izberite Končano. Omrežje Wi‑Fi Nastavitev brezžičnega omrežja Wi‑Fi Navtični ploterji lahko ustvarijo omrežje Wi‑Fi, s katerim lahko povežete brezžične naprave. Ob prvem dostopu do nastavitev brezžičnega omrežja, vas naprava pozove, da nastavite omrežje. 1 Izberite Nastavitve > Komunikacije > Brezžične naprave > Brezžično omrežje Wi-Fi > Wi-Fi > Vklopljeno > V redu. Po potrebi vnesite ime za to brezžično omrežje. 2 3 Vnesite geslo. To geslo potrebujete za dostop do brezžičnega omrežja v brezžični napravi. Geslo razlikuje velike in male črke. Povezovanje brezžične naprave z navtičnim ploterjem Preden lahko povežete brezžično napravo z brezžičnim omrežjem navtičnega ploterja, morate konfigurirati brezžično omrežje navtičnega ploterja (Nastavitev brezžičnega omrežja Wi‑Fi, stran 38). Z navtičnim ploterjem lahko povežete več brezžičnih naprav in delite podatke. 1 V brezžični napravi vklopite tehnologijo Wi‑Fi in poiščite brezžična omrežja. 2 Izberite ime brezžičnega omrežja navtičnega ploterja (Nastavitev brezžičnega omrežja Wi‑Fi, stran 38). 3 Vnesite geslo navtičnega ploterja. Zamenjava brezžičnega kanala Če imate težave pri iskanju ali povezovanju naprave ali če prihaja do motenj, lahko zamenjate brezžični kanal. 1 Izberite Nastavitve > Komunikacije > Brezžično omrežje Wi-Fi > Dodatno > Kanal. 2 Vnesite nov kanal. Brezžičnega kanala naprav, ki so povezane s tem omrežjem, vam ni treba zamenjati. Konfiguracije naprave Nastavljanje alarmov Alarmi za navigacijo Izberite Nastavitve > Alarmi > Navigacija. Prihod: nastavitev oglašanja alarma, ko ste znotraj navedene razdalje ali časa od obrata ali cilja. Vlečenje sidra: nastavitev oglašanja alarma, ko presežete navedeno razdaljo vlečenja, medtem ko ste zasidrani. Iz smeri: nastavitev oglašanja alarma, ko krenete iz zastavljene smeri za določeno razdaljo. Alarmi za sistem Budilka: nastavitev budilke. Napetost naprave: nastavitev oglašanja alarma, ko baterija doseže navedeno nizko napetost. Natančnost GPS-a: nastavitev alarma, ko je natančnost določanja položaja GPS-a zunaj uporabniško določene vrednosti. Alarmi sonarja OPOMBA: na vseh pretvornikih niso na voljo vse možnosti. V ustreznem pogledu sonarja izberite Menu > Nastavitev sonarja > Alarmi. Alarme sonarja lahko odprete tudi tako, da izberete Nastavitve > Alarmi > Sonar. Plitva voda: nastavitev oglašanja alarma, ko je globina manjša od določene vrednosti. Globoka voda: nastavitev oglašanja alarma, ko je globina večja od določene vrednosti. Alarm sonarja FrontVü: nastavitev alarma, da se sproži zvok, ko je globina pred plovilom manjša od določene vrednosti, s čimer se lažje izognete temu, da bi nasedli (Nastavitev alarma za globino sonarja FrontVü, stran 24). Ta alarm je na voljo samo pri pretvornikih Panoptix FrontVü. Temperatura vode: nastavitev oglašanja alarma, ko pretvornik javi temperaturo, k je 2 °F (1,1 °C) nad ali pod določeno temperaturo. Ribolov Ribolov: nastavitev oglašanja alarma, ko naprava zazna viseč cilj. • nastavi alarm tako, da se zvok sproži, ko naprava zazna ribe vseh velikosti. • nastavi alarm tako, da se zvok sproži le, ko naprava zazna srednje velike ali velike ribe. • nastavi alarm tako, da se zvok sproži le, ko naprava zazna velike ribe. Nastavitev alarma za gorivo Preden lahko nastavite alarm za nivo goriva, je potrebno z navigacijskim ploterjem povezati združljiv senzor za pretok goriva. Alarm je mogoče nastaviti, da se sproži, ko preostala količina goriva doseže določen nivo. 1 Izberite Nastavitve > Alarmi > Gorivo > Nastavi skupno gorivo v plovilu > Vklopljeno. 2 Vnesite preostalo količino goriva, ob kateri se alarm sproži in izberite Končano. Nastavitev alarma za trk z varnim območjem Preden nastavite alarm za trk z varnim območjem, morate združljiv navtični ploter povezati z napravo AIS. Alarm za trk z varnim območjem se uporablja samo s sistemom AIS. Varno območje se uporablja za izogibanje trkom in se lahko prilagaja. 1 Izberite Nastavitve > Alarmi > AIS > Alarm za AIS > Vklopljeno. Konfiguracije naprave 2 3 4 5 Ko aktivirano plovilo AIS vstopi v varno območje okrog vašega plovila, se prikaže pasica s sporočilom in sproži se alarm. Predmet je na zaslonu označen kot nevaren. Ko je alarm izklopljen, sta pasica s sporočilom in zvočni alarm onemogočena, predmet pa je na zaslonu še vedno označen kot nevaren. Izberite Doseg. Določite razdaljo za polmer varnega območja okrog vašega plovila. Izberite Preostali čas. Določite čas do sprožitve alarma, če bo ugotovljeno, da bo cilj presekal varno območje. Na primer, če želite biti o bližajočem se preseku obveščeni 10 minut prej, nastavite Preostali čas na 10 in alarm se bo sprožil 10 minut prej, kot bo plovilo presekalo varno območje. Nastavitve enot Izberite Nastavitve > Enote. Enote sistema: nastavitev zapisa enote za napravo. Varianca: nastavitev magnetnega odklona, kota med magnetnim severom in pravim severom, za vaš trenutni položaj. Referenčni sever: nastavitev referenčne smeri, ki se uporablja za izračun informacij o smeri. Dejanski nastavi geografski sever za referenčni sever. Mreža nastavi koordinatni sever za referenčni sever (000º). Magnetno nastavi magnetni sever za referenčni sever. Zapis položaja: nastavi zapis položaja, v katerem je prikazan odčitek določene lokacije. Ne spreminjajte te nastavitve, če ne uporabljate zemljevida ali karte, ki določa drug zapis položaja. Geodetski referenčni sistem: nastavitev koordinatnega sistema, na katerem temelji zemljevid. Ne spreminjajte te nastavitve, če ne uporabljate zemljevida ali karte, ki določa drug geodetski referenčni sistem. Referenčni čas tlaka: nastavi referenčni čas, ki se uporabi za izračun gibanja barometra. Gibanje je prikazano v polju barometra. Oblika zapisa časa: nastavi 12- ali 24-urni zapis časa ali zapis UTC (univerzalni koordinirani čas). Časovni pas: nastavi časovni pas ali omogoči samodejno izbiro na podlagi položaja GPS. Nastavitve navigacije OPOMBA: nekatere nastavitve in možnosti zahtevajo dodatne karte ali strojno opremo. Izberite Nastavitve > Navigacija. Oznake načrtovane poti: Nastavitev vrste oznak, ki so na zemljevidu prikazane z obrati na načrtovani poti. Samodejno vodenje: nastavi parametre, ki jih navtični ploter uporabi pri izračunu poti Samodejno vodenje, kadar uporabljate določene prvovrstne zemljevide. Vklop prehoda zavoja: nastavitev izračuna prehoda obrata glede na čas ali razdaljo. Čas prehoda zavoja: nastavi število minut pred obratom, v katerega prehajate kot v naslednji del poti, ko je izbran Čas za nastavitev Vklop prehoda zavoja. Med navigacijo po načrtovani poti ali poti Samodejno vodenje s pogostimi obrati ali pri višjih hitrostih lahko to vrednost povečate, da izboljšate natančnost avtopilota. Pri neposrednejših poteh ali nižjih hitrostih lahko natančnost avtopilota izboljšate z znižanjem te vrednosti. Razdalja prehoda zavoja: nastavi razdaljo pred obratom, v katerega prehajate kot v naslednji del poti, ko je izbrana Razdalja za nastavitev Vklop prehoda zavoja. Med navigacijo 39 po načrtovani poti ali poti Samodejno vodenje s pogostimi obrati ali pri višjih hitrostih lahko to vrednost povečate, da izboljšate natančnost avtopilota. Pri neposrednejših poteh ali nižjih hitrostih lahko natančnost avtopilota izboljšate z znižanjem te vrednosti. Začetek načrtovane poti: izbere začetno točko navigacije po načrtovani poti. Nastavitve drugih plovil Kadar je združljiv navtični ploter povezan z napravo AIS ali radiem VHF, lahko nastavite, kako bodo v navtičnem ploterju prikazana druga plovila. Izberite Nastavitve > Druga plovila. AIS: omogoči in onemogoči sprejem signalov AIS. DSC: omogoči in onemogoči digitalno selektivno klicanje (DSC). Alarm za AIS: nastavi alarm za trk (Nastavitev alarma za trk z varnim območjem, stran 7 and Omogočanje preizkusnih opozoril za oddajanje naprav AIS, stran 7). Ponastavitev izvirnih tovarniških nastavitev navtičnega ploterja OPOMBA: to vpliva na vse naprave v omrežju. 1 Izberite Nastavitve > Sistem > Informacije o sistemu > Ponastavi. Izberite možnost: 2 • Če želite nastavitve naprave ponastaviti na tovarniške privzete vrednosti, izberite Ponastavi privzete nastavitve. S tem obnovite privzete nastavitve konfiguracije, vendar ne odstranite shranjenih uporabniških podatkov, zemljevidov in posodobitev programske opreme. • Če želite počistiti shranjene podatke, kot so ustvarjene točke poti in načrtovane poti, izberite Izbriši uporabniške podatke. To ne vpliva na posodobitve zemljevidov in programske opreme. • Če želite počistiti shranjene podatke in nastavitve naprave ponastaviti na tovarniške privzete vrednosti, prekinite povezavo navtičnega ploterja z omrežjem Garmin Marine Network in izberite Izbriši podatke in ponastavi nastavitve. To ne vpliva na posodobitve zemljevidov in programske opreme. Deljenje in upravljanje uporabniških podatkov Med združljivimi napravami lahko izmenjujete podatke. • Podatke lahko izmenjujete v omrežju Garmin. • Uporabniške podatke lahko delite in upravljate s pomnilniško kartico. Pomnilniška kartica mora biti nameščena v napravi. Naprava podpira pomnilniške kartice do velikosti 32 GB, formatirane v obliko FAT32. Priklop na napravo Garmin za izmenjavo uporabniških podatkov Napravo ECHOMAP Ultra lahko priklopite na združljivo napravo Garmin za izmenjavo uporabniških podatkov, kot so na primer točke poti. Če sta napravi nameščeni blizu druga druge, lahko povežete modri in rjavi žici. Če sta napravi nameščeni predaleč narazen, da bi bilo mogoče povezati žice, ju lahko povežete s kablom za izmenjavo uporabniških podatkov (010-12234-06). 1 Obe napravi morata biti priklopljeni na isto ozemljitev. 2 Storite naslednje: 40 • Če sta napravi nameščeni blizu druga druge, povežite modro žico prve naprave z rjavo žico druge naprave ter rjavo žico prve naprave z modro žico druge naprave. • Če napravi nista nameščeni blizu druga druge, kupite kabel za izmenjavo uporabniških podatkov (010-12234-06) in napravi povežite v skladu z navodili, ki so priložena kablu. 3 V obeh napravah izberite Navigacijske informacije > Upravljanje podatkov > Izmenjava uporabniških podatkov. Povezani napravi si izmenjujeta uporabniške podatke. Če izberete Izbriši uporabniške podatke, se podatki odstranijo iz obeh povezanih naprav. Izbiranje vrste datoteke za točke poti in načrtovane poti tretjih oseb Uvozite in izvozite lahko točke poti in načrtovane poti iz naprav tretjih oseb. 1 V režo vstavite pomnilniško kartico. 2 Izberite Navigacijske informacije > Upravljanje podatkov > Prenos podatkov > Vrsta datoteke. 3 Izberite GPX. Za ponovni prenos podatkov z napravami Garmin izberite vrsto datoteke ADM. Kopiranje uporabniških podatkov iz pomnilniške kartice Uporabniške podatke iz drugih naprav lahko prenesete s pomnilniško kartico. Uporabniški podatki vključujejo točke poti, načrtovane poti, poti s samodejnim usmerjanjem, sledi in omejena območja. OPOMBA: podprte so samo datoteke z omejenimi območji s pripono .adm. 1 V režo za kartice vstavite pomnilniško kartico. 2 Izberite Navigacijske informacije > Upravljanje podatkov > Prenos podatkov. 3 Po potrebi izberite pomnilniško kartico, na katero boste kopirali podatke. 4 Izberite možnost: • Če želite prenesti podatke s pomnilniške kartice v navtični ploter in jih združiti z obstoječimi uporabniškimi podatki, izberite Združi s podatki s kartice. • Če želite prenesti podatke s pomnilniške kartice v navtični ploter in prepisati obstoječe uporabniške podatke, izberite Zamenjaj s kartice. 5 Izberite ime datoteke. Kopiranje uporabniških podatkov na pomnilniško kartico Uporabniške podatke lahko shranite na pomnilniško kartico in jih prenesete v druge naprave. Uporabniški podatki vključujejo točke poti, načrtovane poti, poti s samodejnim usmerjanjem, sledi in omejena območja. 1 V režo vstavite pomnilniško kartico. 2 Izberite Navigacijske informacije > Upravljanje podatkov > Prenos podatkov > Shrani na kartico. 3 Po potrebi izberite pomnilniško kartico, na katero boste kopirali podatke. 4 Izberite možnost: • Za ustvarjanje nove datoteke izberite Dodaj novo datoteko in vnesite ime. Deljenje in upravljanje uporabniških podatkov • Za dodajanje informacij v obstoječo datoteko izberite datoteko s seznama in izberite možnost Shrani na kartico. Kopiranje vgrajenih zemljevidov na pomnilniško kartico Zemljevide iz navtičnega ploterja lahko kopirate na pomnilniško kartico za uporabo s programom HomePort. 1 V režo vstavite pomnilniško kartico. 2 Izberite Navigacijske informacije > Upravljanje podatkov > Prenos podatkov. 3 Izberite Kopiraj vgrajen zemljevid. Kopiranje točk poti, načrtovanih poti in sledi iz HomePort v navtični ploter Preden lahko kopirate podatke v navtični ploter, morate imeti najnovejšo različico programske opreme HomePort naloženo v računalniku in pomnilniško kartico vstavljeno v navtičnem ploterju. Kopiranje podatkov iz HomePort v pripravljeno pomnilniško kartico. Za dodatne informacije si oglejte pomoč za HomePort. Varnostno kopiranje podatkov v računalnik 1 V režo vstavite pomnilniško kartico. 2 Izberite Navigacijske informacije > Upravljanje podatkov > Prenos podatkov > Shrani na kartico. 3 Izberite ime datoteke s seznama ali izberite Dodaj novo datoteko. 4 Izberite Shrani na kartico. 5 Odstranite pomnilniško kartico in jo vstavite v bralnik kartic, ki je priključen v računalnik. 6 Odprite mapo Garmin\UserData na pomnilniški kartici. 7 Kopirajte datoteko z varnostno kopijo na kartici in jo prilepite na poljubno mesto v računalniku. Obnavljanje podatkov iz varnostne kopije v navtičnem ploterju 1 Vstavite pomnilniško kartico v bralnik kartic, ki je priključen v računalnik. Kopirajte datoteko z varnostno kopijo iz računalnika v mapo z 2 imenom Garmin\UserData na pomnilniški kartici. 3 V režo vstavite pomnilniško kartico. 4 Izberite Navigacijske informacije > Upravljanje podatkov > Prenos podatkov > Zamenjaj s kartice. Shranjevanje informacij o sistemu na pomnilniško kartico Informacije o sistemu lahko shranite na pomnilniško kartico kot orodje za odpravljanje težav. Predstavnik podpore za izdelke vas lahko povpraša po uporabi teh informacij za pridobivanje podatkov o omrežju. 1 V režo vstavite pomnilniško kartico. 2 Izberite Nastavitve > Sistem > Informacije o sistemu > Naprave Garmin > Shrani na kartico. 3 Po potrebi izberite pomnilniško kartico, na katero boste shranili informacije o sistemu. 4 Odstranite pomnilniško kartico. Brisanje shranjenih podatkov Shranjene uporabniške podatke lahko izbrišete iz pomnilnika naprave. Uporabniški podatki vključujejo točke poti, načrtovane poti, poti s samodejnim usmerjanjem, sledi in omejena območja. Dodatek 1 Izberite Navigacijske informacije > Upravljanje podatkov > Izbriši uporabniške podatke. 2 Izberite možnost. OBVESTILO Če izberete možnost Vse, bodo izbrisani vsi shranjeni podatki, razen podatkov o plastnicah Garmin Quickdraw. Dodatek Registracija naprave s programom Garmin Express OPOMBA: napravo registrirajte s programom ActiveCaptain (Začetek uporabe programa ActiveCaptain, stran 3). Pomagajte nam izboljšati podporo za vas in še danes opravite elektronsko registracijo. Izvirni račun ali njegovo kopijo hranite na varnem mestu. 1 V režo za kartice vstavite pomnilniško kartico (Vstavljanje pomnilniških kartic, stran 1). 2 Počakajte nekaj trenutkov. Navtični ploter odpre stran za upravljanje kartice in ustvari datoteko z imenom GarminDevice.xml v mapi Garmin na pomnilniški kartici. 3 Odstranite pomnilniško kartico. 4 Pomnilniško kartico vstavite v računalnik. 5 V računalniku obiščite garmin.com/express. 6 Sledite navodilom na zaslonu za prenos, namestitev in odpiranje programa Garmin Express. 7 Izberite > Dodaj napravo. 8 Ko program išče, izberite Prijava poleg vprašanja Ali imate pomorske karte ali naprave? na spodnjem delu zaslona. 9 Ustvarite račun Garmin ali se prijavite. 10 Sledite navodilom na zaslonu za nastavitev plovila. 11 Izberite > Dodaj. Program Garmin Express na pomnilniški kartici poišče informacije o napravi. 12 Za registracijo naprave izberite Dodaj napravo. Ko je registracija končana, program Garmin Express poišče dodatne karte in posodobitve kart za vašo napravo. Ko v omrežje navtičnega ploterja dodate nove naprave, za njihovo registracijo ponovite zgornje korake. Posodobitev programske opreme OPOMBA: s programom ActiveCaptain lahko posodobite programsko opremo naprave (Posodabljanje programske opreme s programom ActiveCaptain, stran 3). Po namestitvi naprave ali dodajanju dodatne opreme boste morda morali posodobiti programsko opremo naprave. Naprava podpira pomnilniške kartice do velikosti 32 GB, formatirane v obliko FAT32. Pred posodobitvijo programske opreme lahko preverite različico programske opreme, ki je nameščena v napravi (Ogled informacij o programski opremi sistema, stran 36). Potem lahko odprete spletno stran garmin.com/support/software/marine.html, izberete Ogled vseh naprav v tem paketu in primerjate nameščeno različico programske opreme z različico programske opreme, ki je navedena za vaš izdelek. Če je programska oprema v napravi starejša od programske opreme, ki je navedena na spletnem mestu, sledite korakom za nalaganje programske opreme na pomnilniško kartico (Nalaganje nove programske opreme na pomnilniško kartico, stran 42), nato pa posodobite programsko opremo naprave (Posodabljanje programske opreme naprave, stran 42). 41 Nalaganje nove programske opreme na pomnilniško kartico Posodobitev programske opreme morate kopirati na pomnilniško kartico z računalnikom, v katerem je nameščena programska oprema Windows . OPOMBA: če nimate računalnika s programsko opremo Windows, lahko kartico s prednaloženo posodobitvijo programske opreme naročite pri podpori za stranke Garmin. 1 Pomnilniško kartico vstavite v režo za kartice v računalniku. 2 Obiščite garmin.com/support/software/marine.html. 3 Izberite Družina naprav echoMAP s kartico SD. 4 Izberite Prenesi poleg možnosti Družina naprav echoMAP s kartico SD. 5 Preberite pogoje in potrdite, da se strinjate z njimi. 6 Izberite Prenesi. 7 Izberite mesto in nato Shrani. 8 Dvokliknite preneseno datoteko. Na izbranem mestu se ustvari datoteka Garmin s posodobitvijo programske opreme. Odpre se pogovorno okno s pomočjo za prenos posodobitve programske opreme na pomnilniško kartico. 9 Izberite Naprej. 10 Izberite pogon, ki je povezan s pomnilniško kartico, in izberite Naprej > Končni. Na pomnilniški kartici se ustvari datoteka Garmin s posodobitvijo programske opreme. Posodobitev programske opreme se lahko nalaga na pomnilniško kartico nekaj minut. ® Posodabljanje programske opreme naprave Preden lahko posodobite programsko opremo, morate pridobiti pomnilniško kartico s posodobitvijo programske opreme ali na pomnilniško kartico naložiti najnovejšo posodobitev programske opreme (Nalaganje nove programske opreme na pomnilniško kartico, stran 42). 1 Vklopite navtični ploter. 2 Ko se prikaže domači zaslon, vstavite pomnilniško kartico v režo za kartice. OPOMBA: navodila za posodobitev programske opreme se prikažejo le, če je naprava popolnoma zagnana, preden vstavite kartico. 3 Sledite navodilom na zaslonu. 4 Počakajte nekaj minut, da se postopek posodobitve programske opreme dokonča. 5 Ob pozivu pustite pomnilniško kartico v reži in ročno ponovno zaženite navtični ploter. 6 Odstranite pomnilniško kartico. OPOMBA: če pomnilniško kartico odstranite, preden se naprava popolnoma zažene, se posodobitev programske opreme ne dokonča. Čiščenje zaslona OBVESTILO Čistila z amoniakom poškodujejo neodbojni premaz. Naprava je premazana s posebnim neodbojnim premazom, ki je zelo občutljiv na voske in abrazivna čistila. 1 Na krpo nanesite sredstvo za čiščenje očalnih leč, ki se lahko varno uporablja za neodbojne premaze. 2 Zaslon nežno obrišite z mehko, čisto krpo, ki ne pušča vlaken. 42 Posnetki zaslona Za vsak zaslon, ki je prikazan v navtičnem ploterju, lahko naredite posnetek zaslona v obliki datoteke .png. Posnetek zaslona lahko prenesete v računalnik. Posnetek zaslona si lahko ogledate tudi v pregledovalniku slik. Zajemanje posnetkov zaslona 1 V režo vstavite pomnilniško kartico. 2 Izberite Nastavitve > Sistem > Zaslon > Zajemanje posnetka zaslona > Vklopljeno. 3 Pojdite na zaslon, ki ga želite zajeti. 4 Vsaj šest sekund držite Home. Kopiranje posnetkov zaslona v računalnik 1 Pomnilniško kartico odstranite iz navtičnega ploterja in jo vstavite v bralnik kartic, ki je povezan z računalnikom. 2 V brskalniku Windows Explorer odprite mapo Garmin\scrn na pomnilniški kartici. 3 Datoteko .bmp kopirajte s kartice in jo prilepite na želeno mesto v računalniku. Odpravljanje težav Naprava ne pridobi signalov GPS Če naprava ne pridobiva satelitskih signalov, je za to lahko več vzrokov. Naprava morda ne bo mogla pravilno pridobiti satelitskih signalov, če se je premaknila za daljšo razdaljo, odkar je nazadnje pridobila satelitske signale, ali je bila izklopljena več kot nekaj tednov ali mesecev. • Zagotovite, da naprava uporablja najnovejšo programsko opremo. V nasprotnem primeru posodobite programsko opremo naprave (Posodabljanje programske opreme naprave, stran 42). • Zagotovite neoviran pogled naprave na nebo, da bo antena lahko sprejemala signal GPS. Če je nameščena v notranjosti kabine, mora biti blizu okna, da bo omogočeno sprejemanje signala GPS. Naprava se ne vklopi ali se izklaplja Vzrok za nepredvidljivo izklapljanje naprav ali za to, da se ne vklopijo, so lahko težave z napajanjem naprave. Za iskanje vzrokov za težave z napajanjem preverite naslednje elemente. • Prepričajte se, da vir napajanja dovaja elektriko. To lahko preverite na več načinov. Preverite, ali druge naprave, ki jih napaja isti vir, delujejo. • Preverite varovalko v napajalnem kablu. Varovalka bi morala biti v nosilcu, ki je del rdeče žice napajalnega kabla. Preverite, ali je nameščena varovalka ustrezne velikosti. Natančna velikost varovalke, ki jo potrebujete, je navedena na nalepki na kablu ali v navodilih za namestitev. Preglejte varovalko, da se prepričate, ali je v njej še vzpostavljena povezava. Varovalko lahko preizkusite z multimetrom. Če je varovalka v redu, mora multimeter kazati upor 0 ohmov. • Preverite, ali naprava prejema vsaj 10 V, pri čemer je priporočena napetost 12 V. Za preverjanje napetosti enosmernega toka izmerite žensko in ozemljitveno vtičnico napajalnega kabla. Če je napetost nižja od 10 V, se naprava ne bo vklopila. • Naprava mora biti dobro pritrjena v priklopno postajo. Če se za model uporablja zaklepni nosilec, mora biti nosilec zaprt. Naprava ali zaklepni nosilec se slišno zaskočita, ko sta pravilno nameščena. Če naprava ni dobro pritrjena, se lahko prekine napajanje. Naprava lahko tudi pade iz priklopne postaje in se poškoduje, če ni dobro pritrjena. Dodatek • Če se naprava kljub zadostnemu napajanju ne vklopi, se obrnite na podporo za izdelke Garmin na naslovu support.garmin.com. Specifikacija Mere Temperaturno območje Od –15 do 55 °C (od 5 do 131 °F) Vhodna napetost Od 9 do 18 Vdc Menjava varovalke v napajalnem kablu 1 Odprite ohišje varovalke . Varovalka 8A Razdalja, ki zagotavlja pravilno delovanje kompasa 65 cm (25,6 palca) Oddaljenost od najbližje ovire 150 mm (6 palcev) 2 Varovalko zavrtite in povlecite, da jo odstranite 3 Vstavite novo hitro varovalko za tok 8 A. 4 Zaprite ohišje varovalke. . Moj sonar ne deluje NMEA 2000 LEN pri 9 Vdc 1 Tok NMEA 2000 Največ 39 mA Ločljivost zaslona WXGA, 1280 × 800 slikovnih pik Pomnilniška kartica 2 reži za kartice microSD; velikost kartice največ 32 GB Največje število točk poti 5000 Največje število načrtovanih poti 100 Največje število točk aktivne sledi 50.000 točk, 50 shranjenih sledi • Prepričajte se, da je zaklepni obroček na priključku kabla za sonar zanesljivo pritrjen. • Pritisnite in zagotovite, da je sonar omogočen. • Izberite ustrezno vrsto pretvornika (Izbira vrste pretvornika, stran 20). 10-palčni modeli Naprava ne ustvarja točk poti na pravi lokaciji Specifikacija Mere Lokacijo točke poti lahko vnesete ročno, da podatke prenesete iz ene naprave v drugo ter jih izmenjate. Če ste ročno vnesli točko poti s koordinatami in lokacija te točke ni prikazana na pravem mestu, geodetski referenčni sistem in zapis položaja naprave morda ne ustrezata geodetskemu referenčnemu sistemu in zapisu položaja, ki je bil prvotno uporabljen za označitev točke poti. Zapis položaja je način, kako se položaj sprejemnika GPS prikaže na zaslonu. Običajno je prikazan kot zemljepisna širina/ dolžina v stopinjah in minutah z možnostjo prikaza stopinj, minut in sekund ter samo stopinj ali eno od drugih oblik mreže. Geodetski referenčni sistem je matematični model za prikaz dela zemeljskega površja. Geodetske črte za zemljepisno širino in dolžino na papirnem zemljevidu so opredeljene glede na določen geodetski referenčni sistem. 1 Ugotovite, katera geodetski referenčni sistem in zapis položaja sta bila uporabljena pri ustvarjanju izvirne točke poti. Če je bila izvirna točka poti ustvarjena na podlagi zemljevida, bi na legendi zemljevida morala biti navedena geodetski referenčni sistem in zapis položaja, ki sta bila uporabljena pri izdelavi zemljevida. Običajno je to navedeno pri kartografskem ključu. 2 Izberite Nastavitve > Enote. 3 Izberite pravilne nastavitve za geodetski referenčni sistem in zapis položaja. 4 Znova ustvarite izvirno točko. Mere (Š x V x G) 29,5 × 19,5 × 9,8 cm (11,6 × 7,7 × 3,9 palca) Velikost zaslona (Š × V) 21,7 × 13,6 cm (8,5 × 5,4 palca) Diagonala 25,4 cm (10 palcev) Teža 1,8 kg (4,0 lb) Največja poraba energije 26 W Moja naprava ne prikazuje pravilnega časa Čas se nastavi na podlagi položaja GPS in nastavitve časovnega pasu. 1 Izberite Nastavitve > Enote > Časovni pas. 2 Zagotovite, da je naprava pridobila položaj GPS. Specifikacije Vsi modeli Specifikacija Mere Material Polikarbonatna plastika Nazivna vodotesnost IEC 60529 IPX7 Naprava zdrži nenamerno največ 30minutno izpostavljenost vodi do globine 1 metra. Za več informacij obiščite www.garmin.com/waterrating. Dodatek Običajni tok pri napetosti 12 Vdc 3 A (RMS) Največji tok pri napetosti 12 Vdc 6 A (RMS) Frekvence in protokoli brezžičnih omrežij Wi‑Fi, 2,4 GHz pri nazivni moči 17,2 dBm ANT , 2,4 GHz pri nazivni moči 3,1 dBm Bluetooth, 2,4 GHz pri nazivni moči 1,2 dBm ® 12-palčni modeli Specifikacija Mere Mere (Š x V x G) 34,1 × 22,9 × 9,8 cm (13,4 × 9 × 3,9 palca) Velikost zaslona (Š × V) 26,1 × 16,3 cm (10,3 × 6,4 palca) Diagonala 30,7 cm (12,1 palca) Teža 2,5 kg (5,5 lb) Največja poraba energije 26 W Običajni tok pri napetosti 12 Vdc (RMS) 3,3 A Največji tok pri napetosti 12 Vdc (RMS) 6,1 A Frekvence in protokoli brezžičnih omrežij Wi‑Fi, 2,4 GHz pri nazivni moči 18,5 dBm ANT, 2,4 GHz pri nazivni moči 1,2 dBm Bluetooth, 2,4 GHz pri nazivni moči 1,0 dBm 43 Specifikacije modelov sonarjev Informacije o številkah PGN NMEA 2000 Pošiljanje in sprejemanje Specifikacija Mere Frekvence sonarja1 Običajni: 50, 77, 83 ali 200 kHz CHIRP Garmin ClearVü: 260, 455 ali 800 kHz CHIRP SideVü: 260, 455, 800 ali 1100 kHz PGN Oddajna moč sonarja (RMS)2 600 W 126208 NMEA: ukazovanje, zahteva in potrditev delovanja skupine Globina, izmerjena s sonarjem3 701 m (2300 čevljev) pri 77 kHz 059904 Zahteva ISO 060928 Zahtevek za naslov ISO 126996 Informacije o izdelku NMEA 0183 – informacije Oddajanje Stavek Opis 059392 Potrditev ISO Opis GPAPB APB: stavek "B" za krmilnik smeri ali proge (avtopilot) GPBOD BOD: določanje smeri (od izhodišča do cilja) 127250 Smer plovila 128259 Hitrost: glede na vodo 128267 Globina vode 129539 Zmanjšanja natančnosti (DOP) GNSS 129799 Radijska frekvenca, način in moč 130306 Podatki o vetru 130312 Temperatura GPBWC BWC: določanje smeri in razdalje do točke poti Oddajanje GPGGA GGA: podatki o določitvi položaja z globalnim sistemom za določanje položaja PGN GPGLL GLL: geografski položaj (zemljepisna širina in dolžina) GPGSA GSA: DOP (zmanjšanje natančnosti) in aktivni sateliti GNSS GPGSV GSV: vidni sateliti GNSS GPRMB RMB: priporočene minimalne navigacijske informacije GPRMC RMC: priporočeni minimalni podatki za GNSS GPRTE RTE: načrtovane poti GPVTG VTG: sled in hitrost po tleh GPWPL WPL: lokacija točke poti GPXTE XTE: napaka proge PGRME E: ocenjena napaka PGRMM M: geodetski referenčni sistem PGRMZ Z: višina SDDBT DBT: globina pod pretvornikom SDDPT DPT: globina SDMTW MTW: temperatura vode SDVHW VHW: hitrost in smer na vodi Sprejemanje Opis 126464 Oddajanje in sprejemanje seznama številk PGN za delovanje skupine 127258 Magnetna variacija 129025 Položaj: hitra posodobitev 129026 Sled po tleh (COG) in hitrost po tleh (SOG): hitra posodobitev 129029 Podatki o položaju GNSS 129283 Napaka proge 129284 Navigacijski podatki 129285 Navigacijske informacije o načrtovani poti in točki poti 129540 Vidni sateliti GNSS Sprejemanje PGN Opis 127245 Krmilo 127250 Smer plovila 127488 Parametri motorja: hitra posodobitev 127489 Parametri motorja: dinamični 127493 Parametri prenosa: dinamični 127498 Parametri motorja: statični Stavek Opis DPT Globina DBT Globina pod pretvornikom MTW Temperatura vode VHW Hitrost in smer na vodi WPL Lokacija točke poti DSC Informacije digitalnega selektivnega klicanja DSE Razširjeno digitalno selektivno klicanje 129798 Poročilo sistema AIS o položaju zrakoplova za iskanje in reševanje HDG Smer, odklon in spreminjanje 128000 Kot navtičnega odklona HDM Smer, magnetna 129802 Z varnostjo povezano oddajno sporočilo sistema AIS MWD Smer in hitrost vetra 129808 Informacije o klicu DSC MDA Meteorološki podatki 130310 Okoljski parametri MWV Hitrost in kot vetra 130311 Okoljski parametri (zastarelo) VDM Sporočilo podatkovne povezave AIS VHF 130313 Vlažnost 127505 Raven tekočine 129038 Poročilo sistema AIS o položaju za razred A 129039 Poročilo sistema AIS o položaju za razred B 129040 Razširjeno poročilo sistema AIS o položaju za razred B 129794 Statični in s potovanjem povezani podatki sistema AIS za razred A 130314 Dejanski tlak Popolne informacije o obliki zapisa in stavkih združenja National Marine Electronics Association (NMEA) lahko kupite pri: NMEA, Seven Riggs Avenue, Severna Park, MD 21146 USA (www.nmea.org) 1 2 3 44 130576 Stanje majhnih plovil Ti podatki veljajo le za izdelke, združljive s specifikacijo NMEA 2000. Odvisno od pretvornika. Odvisno od nazivne moči in globine pretvornika. Odvisno od pretvornika, slanosti vode, vrste dna in drugih vodnih razmer. Dodatek Kazalo DSC. Za več informacij si oglejte digitalno selektivno klicanje A E ActiveCaptain 2, 3 pametna obvestila 3 posodabljanje kart 3 posodabljanje programske opreme 3 quickdraw 10 AIS 6, 7, 9 alarm 7, 39 ciljanje 6, 7 naprava za oddajanje signala v sili 7 nevarnosti 7 Pripomočki ATON 7 SART 7 vklop 40 alarm za prihod 39 alarm za trk 7, 39 alarm za trk z varnim območjem 7, 39 alarm za vlečenje sidra 39 alarm za zapustitev smeri 39 alarmi 17, 39 globoka voda 23, 39 gorivo 31, 39 iz smeri 39 merilniki 30 motor 30 navigacija 39 plitvina 23, 39 prihod 39 sonar 23, 39 temperatura vode 23, 39 trk 7, 39 vlečenje sidra 39 alarmi za navigacijo 39 AM 34 animirani tokovi, plima in oseka 5 antena, GPS 2 avtopilot 25, 26 povečevanje krmarjenja 26 vklop 26 zmanjšanje dejavnosti krmila 26 EGNOS 36 EPIRB 7 B barvni način 2 bližnjice 1, 30 brezžične naprave 38 konfiguracija omrežja 38 vzpostavitev povezave z brezžično napravo 3, 38 brisanje uporabniški podatki 41 vsi uporabniški podatki 17 C cilji izbiranje 12 navigacijska karta 12 Č človek v vodi 13, 26 črta meje 17 črte meje 17 ČVV, naprava 7 D DAB 34, 35 daljinski upravljalnik 26 digitalno preklapljanje 31 digitalno selektivno klicanje 32 kanali 33 posamičen rutinski klic 33 stiki 32 vklop 32, 40 dnevnik dogodkov 36 domači zaslon, prilagajanje 2 druga plovila AIS 9 sledi 9 Kazalo F Fish Eye 3D plavajoči cilji 9 sledi 9 sonarni stožec 9 FM 34 fotografije, zračne 6 G Garmin ClearVü 18 Garmin Marine Network 38 GLONASS 36 GPS 42 EGNOS 36 GLONASS 36 signali 1 vir 2 WAAS 36 I ID naprave 36 igrišča 11 informacije o nebu 32 informacije o sistemu 36, 41 iskalnik rib. Za več informacij si oglejte sonar izmenjava podatkov 40 J jadranje 8, 27 regatni časovnik 27 startna črta 27 jadrnica 2, 27 jezik 36 K karta nastavitve 8 plasti 8, 9 karte 3, 6, 9, 10 merjenje razdalje 4 nastavitve 8 navigacija 4, 6 plasti 8, 9 podrobnosti 5 posodabljanje 3 quickdraw 10, 11 ribolov 4 simboli 4 videz 8, 9 klic v sili 32 kombinacije 2 kompas 30 vetrovnica 8 krogi dosega 8 M MARPA, navigacijska karta 9 merilniki alarmi za stanje 30 gorivo 30, 31, 37 motor 30 omejitve 37 potovanje 30 veter 31 merilniki goriva 30, 31, 37 alarm za stanje 31, 39 sinhronizacija z dejanskim gorivom 31, 37 merilniki motorja 30, 37 alarmi za stanje 30 konfiguriranje 30 merilniki poti 30 merilniki vetra 31 merilniki za jadranje 31 merjenje razdalje 21 karte 4 merske enote 39 motorni čoln 2, 27 N Načrtovana pot do 11, 12 načrtovane poti 12, 13, 17 brisanje 14 deljenje 40 kopiranje 40, 41 navigacija 14 ogled seznama 14 točke poti 40 urejanje 14 ustvarjanje 13 vzporedna navigacija do 14 napetost 39 naprava čiščenje 42 registracija 41 tipke 1 naprava za oddajanje signala v sili 7 nastavitve 11, 36, 39 informacije o sistemu 36 nastavitve zaslona 36 natančnost GPS-a 39 navigacijska karta 4, 6, 12 MARPA 9 nastavitve 39 Pripomočki ATON 7 sledi plovil 9, 33 točke pomorskih storitev 12 navigacijski pripomočki 5, 7 NMEA 0183 32, 38, 44 NMEA 2000 38, 44 O obrat z vetrom. Za več informacij si oglejte prečenje in obračanje z vetrom obvestila 3 odmik kobilice 28, 36, 37 odpravljanje težav 42, 43 ohranjanje kota vetra 28 prilagajanje 28 omejena območja kopiranje 40 prikaz 9 osvetlitev zaslona 2 ozadje 2 označi lokacijo 12 P pametna obvestila 3 Panoptix 25 plavajoči cilji 9 podatki čiščenje 41 kopiranje 40 upravljanje 40 varnostno kopiranje 41 podpora. Za več informacij si oglejte podpora za izdelke podpora za izdelke 1 podpora za izdelke Garmin. Za več informacij si oglejte podpora za izdelke pogled zadnje strani 1 Pojdi na 12 položaj, sledenje 32 pomnilniška kartica 40, 41 nameščanje 1 podrobni zemljevidi 41 reža 1 pomoč. Za več informacij si oglejte podpora za izdelke pomorske storitve 12 pomožni motor 29 kompas 30 odmik premca 30 pomožni motor Force 29, 30 45 ponastavi 40 ponovni zagon, nastavitve 35 poročilo o položaju 32, 33 posnetki zaslona 42 zajemanje 42 posodabljanje karte 3 programska oprema 3 posodobitve, programska oprema 41, 42 postaje za meritve plimovanja 5, 31, 32 kazalniki 6 postaje za meritve tokov 31, 32 kazalniki 6 povečava karta 4 sonar 22 prečenje in obračanje z vetrom 28, 29 ohranjanje kota vetra 28 ohranjanje smeri 28 prednastavitve 34, 35 DAB 35 prednostni podatkovni vir 26 predvajalnik 33–36 DAB 34 FUSION-Link 33 ime naprave 35 iskanje po abecedi 33 način nastavljanja 34 naključno predvajanje 34 območja 34 ponavljanje 33 prednastavitev 34 radio 35 regija sprejemnika 34 Satelitski radio SiriusXM 35 utišanje 34 VHF 34 vir 33 predvajalnik glasbe 33, 35. Za več informacij si oglejte predvajalnik prekrivna vrstica 29 pretvornik 17, 20, 23, 25 priključki 1 programska oprema posodabljanje 3, 41, 42 posodobitve 36, 42 prostornina goriva 31, 36, 37 prvovrstne karte 5, 6 Fish Eye 3D 9 kazalniki za plimovanje in tokove 5 zračne fotografije 6 Q quickdraw 10, 11 R Radijska postaja VHF 32 Kanal DSC 33 klicanje cilja AIS 33 klici v sili 32 posamičen rutinski klic 33 radio 34 AM 34 FM 34 SiriusXM 35 razdalja do obale 15 registracija izdelka 41 registracija naprave 41 ribolovna karta 4 S samodejni pilot cikcakast vzorec 26 krmiljenje po vzorcih 26 krožni vzorec 26 vzorci krmiljenja 26 vzorec polkrožnega obračanja 26 Vzorec Williamsonovega obrata 26 Samodejno vodenje 11, 12, 14, 15, 39 poti 15 46 razdalja do obale 15 SART 7 satelitski posnetki 6 satelitski radio SiriusXM 35 satelitski signali, pridobivanje 1 senčenje globine 9 SideVü 18 simboli 6 SiriusXM, satelitski radio 35 sledi 16, 17 beleženje 16 brisanje 16 čiščenje 16 kopiranje 40, 41 navigacija 16 prikaz 9, 16 seznam 16 shranjevanje 16 shranjevanje kot načrtovane poti 16 urejanje 16 sledi plovil 9, 33 smer črta 5 držanje 26 ohranjanje smeri 28 sonar 17, 21 alarmi 23, 39 bela črta 22 črta globine 22 deljenje 21 flasher 20 frekvence 23, 24 FrontVü 19 Garmin ClearVü 18 globina 22 hitrost pomikanja 22 izmenjevanje 20 merilo globine 22 merjenje razdalj 21 motnje 23 ojačanje 21 ojačanje barve 21 Panoptix 18, 19, 24, 25 plavajoči cilji 22 pogledi 17, 18 povečava 22 prikazovalnik a-scope 20, 22, 24 SideVü 18 snemanje 21, 22 stožec 9 številke v prekrivni plasti 22 šum 21, 23 šum na površini 23 točka poti 21 videz 22 vir 20, 21 zaklep dna 22 zavrnitev barve 22 U uporabniški podatki, brisanje 17, 41 ura 39 alarm 39 V veter, vetrovnica 8 voda hitrost 37 temperaturni odklon 37 vrata 1 W WAAS 36 Wi‑Fi 3 Z zaslon, svetlost 2 zemljevidi. Za več informacij si oglejte karte zračne fotografije 6 T tehnologija Wi‑Fi 38 tipka za vklop/izklop 1, 36 točke poti 12, 43 brisanje 13 človek v vodi 13 deljenje 40 kopiranje 40 navigacija do 13 ogled seznama 13 prikaz 9 projekcija 13 sledeno plovilo 32 sonar 21 urejanje 13 ustvarjanje 4, 12 tokokrogi 31 tovarniške nastavitve 40 sonar 23 Kazalo support.garmin.com Avgust 2019 190-02536-00_0B
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement