advertisement
▼
Scroll to page 2
of 56
User Manual GETTING STARTED? EASY. ZCM640H1WA HR Upute za uporabu Štednjak SL Navodila za uporabo Štedilnik HR SI 2 28 SIGURNOSNE INFORMACIJE Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog postavljanja ili korištenja. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnom mjestu za buduću upotrebu. SIGURNOST DJECE I OSJETLJIVIH OSOBA UPOZORENJE! Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne nesposobnosti. • • • • • • • Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene opasnosti. Djeca između 3 i 8 godina starosti i osobe s velikim i složenim invaliditetom trebaju se držati podalje, osim ako su pod stalnim nadzorom. Djeca mlađa od 3 godine trebaju se držati podalje ako nisu pod trajnim nadzorom. Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem. Sva pakiranja držite izvan dohvata djece i odlažite ih na odgovarajući način. Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte približavanje uređaju dok je u radu ili dok se hladi. Pristupačni dijelovi su vrući. Bez nadzora djeca ne smiju čistiti uređaj i provoditi održavanje koje izvršava korisnik. OPĆA SIGURNOST • • 2 Kvalificirana osoba mora postaviti ovaj uređaj i zamijeniti kabel. Ovaj uređaj mora se priključiti na napajanje s kabelom H05VV-F koji može izdržati temperaturu stražnje ploče. • • • • • • • • • • • • • • • • Ovaj uređaj namijenjen je za uporabu na nadmorskim visinama do 2000 m. Ovaj uređaj nije namijenjen za uporabu na brodovima, brodicama i plovilima. Ne postavljajte uređaj iza dekorativnih vrata, kako biste izbjegli pregrijavanje. Ne postavljajte uređaj na postolje. Ne upravljajte uređajem pomoću vanjskog uređaja za podešavanja vremena ili preko odvojenog sustava za daljinsko upravljanje. UPOZORENJE: Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masnoće ili ulja može biti opasno i može dovesti do požara. Vatru NIKADA ne gasite vodom već isključite uređaj i tada prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnim prekrivačem. OPREZ: Postupak kuhanja potrebno je nadgledati. Kratkotrajni postupak kuhanja potrebno je stalno nadgledati. UPOZORENJE: Opasnost od požara: Stvari ne držite na površinama za kuhanje. Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za parno čišćenje. Nemojte koristiti agresivna abrazivna sredstva za čišćenje ili oštre metalne strugače za čišćenje staklenih vrata ili staklenih poklopaca ploče za kuhanja jer mogu oštetiti površinu, a to može dovesti do loma stakla. Metalne predmete kao što su noževi, vilice, žlice i poklopce ne stavljajte na površinu ploče za kuhanje jer će se zagrijati. S poklopca, prije otvaranja, uklonite sve prolivene tekućine. Pustite da se površina ploče za kuhanje ohladi prije zatvaranja poklopca. UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju se tijekom uporabe. Pazite da ne dodirujete grijače. Prilikom vađenja ili stavljanja pribora ili posuđa obavezno koristite rukavice. Prije provođenja održavanja isključite napajanje. 3 • • • • • Prije zamjene žarulje provjerite je li uređaj isključen kako biste izbjegli mogućnost strujnog udara. Ako je kabel napajanja oštećen, proizvođač, ovlašteni servisni centar ili slično kvalificirana osoba mora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost od strujnog udara. Za skidanje vodilica plitica najprije povucite prednji dio vodilice, a zatim stražnji dio dalje od bočnih stijenki. Vodilice polica vratite na mjesto obrnutim redoslijedom. Sredstva za isključivanje moraju se ugraditi u fiksno ožičenje u skladu s pravilima za ožičenje. UPOZORENJE: Koristite samo zaštitu ploče za kuhanje koju je napravio proizvođač uređaja za kuhanje, koje je je u uputama za uporabu proizvođač naveo kao prikladne ili one koji su isporučeni s uređajem. Uporaba neodgovarajuće zaštite može uzrokovati nesreće. SIGURNOSNE UPUTE Uređaj je prikladan za sljedeća tržišta: HR SI • POSTAVLJANJE UPOZORENJE! Samo kvalificirana osoba smije postaviti ovaj uređaj. • • • • • • • • • • • 4 Odstranite svu ambalažu. Ne postavljajte i ne koristite oštećeni uređaj. Pridržavajte se uputa za ugradnju koje su priložene uređaju. Prilikom pomicanja uređaja uvijek budite pažljivi jer je uređaj težak. Uvijek nosite zaštitne rukavice i zatvorenu obuću. Uređaj ne povlačite za ručku. Kuhinjski ormarić i otvor moraju imati odgovarajuće dimenzije. Zadržite minimalnu udaljenost od ostalih uređaja i jedinica. Uređaj postavite na sigurno i prikladno mjesto koje zadovoljava zahtjeve za postavljanje. Dijelovi uređaja su pod naponom. Kako biste spriječili dodirivanje opasnih dijelova, uređaj zatvorite namještajem. Bočne strane uređaja trebaju biti uz uređaje ili jedinice iste visine. Uređaj ne postavljajte u blizini vrata ili ispod prozora. Na taj se način sprječava pad vrućeg posuđa kada se vrata ili prozor otvore. Osigurajte da su postavljeni stabilizatori kako bi se spriječilo prevrtanje uređaja. Pogledajte odjeljak "Postavljanje". SPAJANJE NA ELEKTRIČNU MREŽU UPOZORENJE! Opasnost od požara i strujnog udara. • • • • • • • • • Sva spajanja na električnu mrežu treba izvršiti kvalificirani električar. Uređaj mora biti uzemljen. Uvjerite se da su parametri na natpisnoj pločici kompatibilni s električnim detaljima napajanja. Uvijek koristite pravilno ugrađenu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara. Ne koristite višeputne utikače i produžne kabele. Ne dopustite da kabel napajanja dodiruje ili dođe blizu vrata uređaja, posebice kada su vrata vruća. Zaštita od strujnog udara dijelova pod naponom i izoliranih dijelova mora biti pričvršćena na takav način da se ne može ukloniti bez alata. Utikač kabela napajanja utaknite u utičnicu tek po završetku postavljanja. Provjerite postoji li pristup utikaču nakon postavljanja. Ako je utičnica labava, nemojte priključivati utikač. • • • • Ne povlačite kabel napajanja kako biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač. Koristite samo odgovarajuće izolacijske uređaje: automatske sklopke, osigurače (osigurače na uvrtanje izvaditi iz ležišta), sklopke i releje zemnog spoja. Električna instalacija mora imati izolacijski uređaj koji vam omogućuje iskapčanje uređaja iz električne mreže na svim polovima. Izolacijski uređaj mora imati kontakte s otvorom od minimalno 3 mm. Vrata uređaja do kraja zatvorite prije priključivanja utikača u utičnicu napajanja. SPAJANJE NA DOVOD PLINA • Sva spajanja na dovod plina treba izvršiti kvalificirana osoba. • Prije postavljanja provjerite jesu li uvjeti lokalne distribucije (vrsta plina i plinski pritisak) pogodni za podešavanje uređaja. • Provjerite kruži li zrak oko uređaja. • Podaci o dovodu plina nalaze se na nazivnoj pločici. • Ovaj uređaj nije spojen na uređaj koji izvlači proizvode izgaranja. Uređaj obavezno priključite u skladu s važećim pravilima postavljanja. Obratite pozornost na zahtjeve koji se odnose na odgovarajuće prozračivanje. UPOTREBA UPOZORENJE! Opasnost od ozljeda i opekotina. Opasnost od strujnog udara. • • • • • • • • Ovaj uređaj namijenjen je isključivo upotrebi u domaćinstvu. Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja. Pazite da otvori za ventilaciju nisu blokirani. Uređaj ne ostavljajte bez nadzora dok radi. Isključite uređaj nakon svake upotrebe. Budite oprezni prilikom otvaranja vrata uređaja u radu. Oslobađa se vruća para. Ne upravljajte uređajem vlažnim rukama ili kada je u doticaju s vodom. Uređaj ne koristite kao radnu površinu ili za čuvanje stvari. UPOZORENJE! Opasnost od požara i opekotina • • Masti i ulja prilikom zagrijavanja mogu stvoriti zapaljive pare. Plamen ili zagrijane predmete držite dalje od masti i ulja kad kuhate s njima. Pare koje ispušta vrlo vruće ulje mogu uzrokovati spontano izgaranje. • • • • Korišteno ulje koje sadrži ostatke hrane, može uzrokovati vatru pri nižim temperaturama nego ulje koje se koristi prvi put. Ne stavljajte zapaljive predmete ili predmete namočene zapaljivim sredstvima u, pored ili na uređaj. Iskre ili otvoreni plamen ne smiju doći u dodir s uređajem kada otvarate vrata. Pažljivo otvarajte vrata. Korištenje sastojaka koji sadrže alkohol može izazvati miješanje alkohola i zraka. UPOZORENJE! Postoji opasnost od oštećenja uređaja. • • • • • • • • • • • • • • • Kako biste spriječili oštećenje ili gubitak boje emajla: – ne stavljajte izravno na dno uređaja posuđe ili druge predmete. – ne stavljajte vodu izravno u vrući uređaj. – ne držite vlažne posude i hranu u uređaju nakon završetka kuhanja. – budite oprezni prilikom vađenja ili postavljanja pribora. Gubitak boje emajla ili nehrđajućeg čelika nema utjecaj na performanse uređaja. Za vrlo vlažne kolače koristite duboku posudu. Voćni sokovi mogu izazvati pojavu mrlja koje mogu biti trajne. Vruće posuđe ne držite na upravljačkoj ploči. Nemojte dopustiti da iz posuđa za kuhanje iskipi sav sadržaj. Pazite da vam predmeti ili posuđe na padnu na uređaj. Površina se može oštetiti. Zone kuhanja ne koristite s praznim posuđem ili bez posuđa. Ne stavljajte aluminijsku foliju na uređaj ili izravno na dno uređaja. Punu grijaću ploču ne koristite za izravno kuhanje. Mora se koristiti s odogvarajućim posuđem. Posuđe od lijevanoga željeza, aluminija ili posuđe s oštećenim dnom može uzrokovati ogrebotine. Te predmete uvijek podignite kada ih morate pomaknuti na površini za kuhanje. U prostoriji u kojoj je uređaj postavljen osigurajte dobru ventilaciju. Upotrebljavajte samo stabilno posuđe odgovarajućeg oblika i promjera većeg od plamenika. Pripazite da se plamenik ne ugasi kada brzo okrenete regulator iz maksimalnog u minimalni položaj. Koristite isključivo pribor isporučen s uređajem. Ne postavljajte difuzor plamena na plamenik. 5 • Ovaj uređaj namijenjen je isključivo kuhanju. Ne smije se koristiti za druge namjene, primjerice grijanje prostorije. ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE UPOZORENJE! Postoji opasnost od ozljede, vatre ili oštećenja uređaja. • • • • • • • • • • Prije održavanja, isključite uređaj. Utikač izvucite iz utičnice električne mreže. Provjerite je li uređaj hladan. Postoji opasnost od puknuća staklenih ploča. Ako su oštećene, staklene ploče vrata odmah zamijenite. Obratite se ovlaštenom servisu. Pazite pri uklanjanju vrata s uređaja. Vrata su teška! Masnoća i hrana preostale u uređaju mogu uzrokovati požar. Uređaj redovito očistite kako biste spriječili propadanje materijala površine. Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite isključivo neutralni deterdžent. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, abrazivne spužvice za ribanje, otapala ili metalne predmete. Ako koristite raspršivač za čišćenje pećnice, poštujte sigurnosne upute na ambalaži. Katalitički emajl (ako postoji) nemojte čistiti bilo kakvom vrstom deterdženta. Plamenike ne perite u perilici posuđa. POKLOPAC • Ne mijenjajte specifikacije poklopca. • Poklopac redovito čistite. • Poklopac ne otvarajte kada na površini ima prolivene tekućine. • Isključite sve plamenike prije zatvaranja poklopca. • Ne zatvarajte poklopac dok se ploča za kuhanje i pećnica potpuno ne ohlade. • Stakleni poklopac može puknuti ako se zagrije (ako je primjenjivo). UNUTARNJA RASVJETA UPOZORENJE! Opasnost od električnog udara. • • • Vrsta žarulje ili halogeno svjetlo koje se koristi u ovom uređaju namijenjeno je samo za kućanske uređaje. Ne koristite ga za kućno osvjetljenje. Prije zamjene žarulje, uređaj iskopčajte iz električne mreže. Koristite samo žarulje istih karakteristika.. SERVISIRANJE • Za popravak uređaja kontaktirajte ovlašteni servis. • Koristite samo originalne rezervne dijelove. ODLAGANJE UPOZORENJE! Opasnost od ozljede ili gušenja. • • • • • Za informacije o pravilnom odlaganju uređaja kontaktirajte komunalnu službu. Iskopčajte uređaj iz napajanja. Odrežite kabel napajanja blizu uređaja i odložite ga. Uklonite bravu na vratima kako biste spriječili zatvaranje djece ili kućnih ljubimaca u uređaju. Poravnajte vanjske cijevi za plin. POSTAVLJANJE UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. POLOŽAJ UREĐAJA Samostojeći uređaj možete postaviti s ormarićima s jedne ili obje strane i u kutu. 6 Držite razdaljinu oko 1 cm između uređaja i stražnjeg zida kako biste bili sigurni da se poklopac otvara. Za minimalne udaljenosti postavljanja provjerite tablicu. Dimenzije mm C B 150 C A TEHNIČKI PODACI električni napon 230 V Frekvencija 50 - 60 Hz Klasa uređaja 1 Dimenzije Minimalne udaljenosti Dimenzije mm A 400 B 650 mm Visina 857 Širina 600 Dubina 600 OSTALI TEHNIČKI PODACI Kategorija uređaja: II2H3B/P Izvor plina: G20 (2H) 20 mbara Zamjena plina: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbara PROMJERI PREMOSNICA PLAMENIK Ø PREMOSNICE1) 1/100 mm Pomoćno 29 / 30 Polu-brzo 32 Brzo 42 1) Vrsta premošćenja ovisi o modelu. PLINSKI PLAMENICI ZA PRIRODNI PLIN G20 20 mbar PLAMENIK Brzo Polu-brzo NORMALNA SNAGA kW1) SMANJENA SNAGA kW1) OZNAKA MLAZNICE 1/100 mm 3,0 0,72 / 0,75 119 2,0 / 1,9 0,43 / 0,45 96 7 PLAMENIK NORMALNA SNAGA kW1) Pomoćno SMANJENA SNAGA kW1) 1,0 0,35 OZNAKA MLAZNICE 1/100 mm 70 1) Vrsta slavine ovisi o modelu. PLINSKI PLAMENICI ZA PROPAN-BUTAN PLIN (LPG) G30 30 mbar PLAMENIK NORMALNA SNA‐ SMANJENA SNA‐ GA kW GA kW OZNAKA MLAZNICE 1/100 mm NAZIVNI PROTOK PLINA g/h Brzo 3,0 0,72 88 218 Polu-brzo 2,0 0,43 71 145 Pomoćno 1,0 0,35 50 73 PLINSKI PLAMENICI ZA PROPAN-BUTAN PLIN (LPG) G31 30 mbar PLAMENIK Brzo NORMALNA SNAGA kW1) OZNAKA SMANJENA SNAGA MLAZNICE 1/100 1) kW mm NAZIVNI PROTOK PLINA g/h 2,6 0,63 88 186 Polu-brzo 1,7 0,38 71 121 Pomoćno 0,85 0,31 50 61 1) Vrsta slavine ovisi o modelu. SPAJANJE NA DOVOD PLINA UPOZORENJE! Prije priključenja plina, isključite uređaj iz električnog napajanja ili isključite osigurač na razvodnoj ploči.Zatvorite primarni ventil dovoda plina. Koristite fiksne priključke ili koristite savitljivu cijev od nehrđajućeg čelika u skladu s važećim propisima. Ako koristite savitljive metalne cijevi, osigurajte da ne dođu u kontakt s pomičnim dijelovima i da nisu prignječene. 8 UPOZORENJE! Crijevo napajanja ne smije dodirivati dio uređaja koji je prikazan na slici. UPOZORENJE! Kad je postavljanje završeno, provjerite da je brtvljenje svih priključaka crijeva ispravno. Za provjeru brtve koristite sapunicu, ne plamen. PRIKLJUČAK FLEKSIBILNIH NEMETALNIH CRIJEVA Ako vam je priključak lako dostupan, možete koristiti fleksibilno crijevo. Fleksibilno crijevo čvrsto zategnite obujmicama. Prilikom postavljanja, uvijek koristite držač crijeva i brtvu. Fleksibilno crijevo može se koristiti kad: • se ne može zagrijati više od sobne temperature ili 30 °C, • nije dulje od 1500 mm, • nigdje nije stisnuto, • nije uvrnuto ili zategnuto, • ne dodiruje oštre rubove ili kutove, • njegovo stanje može se lako provjeriti. Kad provjeravate fleksibilno crijevo, osigurajte: • nema pukotina, rezova, znakova izgorjelosti na krajevima i cijelom duljinom, • materijal nije postao krut, već je uobičajeno elastičan, • obujmice koje pričvršćuju cijev nisu hrđave, • rok trajanja nije istekao. Ako primijetite jedan ili više nedostataka, ne popravljajte crijevo, već ga zamijenite novim. Dovodni ventil plina nalazi se na stražnjoj strani upravljačke ploče. A. B. C. D. Točka spajanja plina (samo jedna po pećnici) Brtva Prilagodljivi spoj Držač cijevi za UNP ZAMJENA MLAZNICA PLOČE ZA KUHANJE Zamijenite mlaznice kada mijenjate vrstu plina. 1. Skinite metalne nosače posuđa. 2. Skinite poklopce i krune s plamenika. 3. Skinite mlaznice ključem br. 7. 4. Mlaznice zamijenite onima za vrstu plina koju koristite. PRILAGOĐAVANJE RAZLIČITIM VRSTAMA PLINA Dopustite samo ovlaštenoj osobi da izvrši prilagođavanje na različite vrste plina. Ako je pećnica postavljena za tekući plin, možete je pomoću ispravnih mlaznica prebaciti na tekući plin. Dotok plina postavlja se prema potrebi. 5. Nazivnu pločicu zamijenite (nalazi se pored cijevi dovoda plina) onom koja odgovara novoj vrsti dovoda plina. Instalacijski komplet možete naručiti u ovlaštenom servisnom centru. UPOZORENJE! Prije zamjene mlaznica, provjerite da se regulatori plina nalaze u položaju "Off" (Isključeno). Iskopčajte uređaj iz napajanja električne mreže. Pustite da se pećnica ohladi. Postoji opasnost od ozljeda. Pećnica je postavljena za unaprijed određenu vrstu plina. Za promjenu postavke uvijek koristite brtvu. C B Pločica se nalazi u vrećici isporučenoj s uređajem. Ako se tlak plina mijenja, ili je vrijednost drugačija od potrebne vrijednosti tlaka, priključite odgovarajući uređaj za ujednačavanje tlaka na dovodnu cijev plina. PODEŠAVANJE MINIMALNE RAZINE PLINA NA PLAMENIKU PLOČE ZA KUHANJE 1. Iskopčajte uređaj iz električniog napajanja. 2. Skinite regulator funkcija ploče za kuhanje. Ako nema pristupa do premosnog vijka, prije početka podešavanja rastavite upravljačku ploču. 3. Tankim plosnatim odvijačem podesite vijak za premošćivanje A. Položaj vijka za premošćivanje ovisi o modelu A. A A D A 9 Promjena s prirodnog na tekući plin 1. Potpuno zavijte premosni vijak. 2. Vratite regulator. Na vašem se uređaju nalazi simbol prikazan na slici (ako postoji) kako bi vas podsjetio na postavljanje zaštite od prevrtanja. Promjena s tekućeg plina na prirodni plin 1. Odvijte otprilike jedan okret premosnog vijka A. 2. Vratite regulator funkcija ploče za kuhanje. 3. Spojite uređaj na električnu mrežu. 4. 5. 6. 7. 8. UPOZORENJE! Utikač napajanja utaknite u utiččnicu naapajanja samo ako su svi dijelovi na početnim položajima. Postoji opasnost od ozljeda. Upalite plamenik. Pogledajte poglavlje "Ploča za kuhanje svakodnevna uporaba". Okrenite regulator u položaj najmanjeg plamena. Ponovno skinite regulator funkcija ploče za kuhanje. Pažljivo zavijte premosni vijak dok plamen ne postane minimalan i stabilan. Vratite regulator funkcija ploče za kuhanje. PORAVNAVANJE UREĐAJA 1. Zaštitu od prevrtanja postavite 232-237 mm ispod površine uređaja i 110-115 mm od lijevog ruba uređaja u okrugli otvor na nosač. Zavijte je na čvrsti materijal ili koristite odgovarajuće pojačanje (zid). 110-115 mm 232- 237 mm Koristite male nožice ispod uređaja kako biste gornju površinu uređaja postavili u istu razinu s drugim površinama. ZAŠTITA OD PREVRTANJA Postavite ispravnu visinu uređaja i područje uređaja prije nego što pričvrstite zaštitu od prevrtanja. OPREZ! Provjerite je li zaštita od prevrtanja na ispravnoj visini. Provjerite je li površina iza uređaja glatka. Morate postaviti zaštitu od prevrtanja. Ako je ne postavite, uređaj bi se mogao prevrnuti. 10 2. Otvor možete pronaći na stražnjoj lijevoj strani uređaja. Podignite prednji dio uređaja i postavite ga na sredinu između kuhinjskih ormarića. Ukoliko je prostor između kuhinjskih ormarića pod radnom pločom veći od širine uređaja, bočne mjere morate namjestiti prema sredini uređaja. Ako ste promijenili dimenzije kuhala, morate ispravno poravnati uređaj protiv prevrtanja. OPREZ! Ukoliko je prostor između kuhinjskih ormarića pod radnom pločom veći od širine uređaja, bočne mjere morate namjestiti prema sredini uređaja. ELEKTRIČNA INSTALACIJA UPOZORENJE! Proizvođač nije odgovoran ako ne poštujete sigurnosne mjere iz poglavlja o sigurnosti. Primjenjive vrste kabela za različite faze: Korak Min. veličina kabela 1 3x2,5 mm² 3 s nulom 5x1,0 mm² UPOZORENJE! Kabel za napajanje ne smije dodirivati dio uređaja koji je označen na slici. Ovaj uređaj nije opremljen utikačem ili kabelom napajanja. UPOZORENJE! Prije priključenja kabela napajanja, izmjerite napon između faza u kućnoj mreži. Zatim, prema uputama na priključnoj pločici na stražnjoj strani pećnice spojite električnu instalaciju. Taj korak sprječava instalacijske pogreške i oštećenje električnih komponenti uređaja. OPIS PROIZVODA GENERAL OVERVIEW 1 2 3 3 4 5 6 7 4 3 8 10 2 1 9 1 Gumb za generiranje iskre 2 Okretni gumbi za ploču za kuhanje 3 Kontrolni okretni gumb (za temperaturu) 4 Indikator/simbol za temperaturu 5 Lampica/simbol/inidkator za ploču za kuhanje 6 Okretni gumb za funkcije grijanja 7 Grijaći element 8 Lampica 9 Nosač polica, uklonjivo 10 Položaji polica 11 IZGLED POVRŠINE ZA KUHANJE 1 2 3 180 mm 5 1 Pomoćni plamenik 2 Izlaz pare - broj i položaj ovise o modelu 3 Zona kuhanja 1500 W 4 Polu-brzi plamenik 5 Brzi plamenik 4 PRIBOR • Žičana polica Za posude za kuhanje, kalupe za pečenje kolača i mesa. • Pekač za pecivo Za torte i biskvite. • Odjeljak za pohranu Odjeljak za pohranu nalazi se ispod unutrašnjosti pećnice. Za pristup odjeljku podignite donja prednja vratašca, a zatim ih povucite prema dolje. UPOZORENJE! Kada uređaj radi odjeljak za pohranu može biti vruć. PRIJE PRVE UPOTREBE UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. POČETNO ČIŠĆENJE Izvadite sav pribor i sve pomične vodilice za police iz pećnice. Pogledajte poglavlje „Čišćenje i održavanje“. Očistite pećnicu i pribor prije prve upotrebe. Pribor i uklonjive vodilice polica vratite na njihovo mjesto. PRETHODNO ZAGRIJAVANJE Prije prve uporabe unaprijed zagrijte praznu pećnicu. 12 i maksimalnu 1. Postavite funkciju temperaturu. 2. Pustite pećnicu da radi 1 sat. 3. Postavite funkciju i postavite najvišu temperaturu. Maksimalna temperatura za tu funkciju je 210 °C. 4. Pustite pećnicu da radi 15 minuta. 5. Isključite pećnicu i ostavite je da se ohladi. Pribor može postati topliji nego obično. Pećnica može ispuštati miris i dim. Provjerite je li protok zraka u prostoriji dovoljan. PLOČA – SVAKODNEVNA UPORABA Ako se plamenik slučajno ugasio, regulator zakrenite u isključeni položaj i pričekajte barem 1 minutu prije ponovnog pokušaja paljenja plamenika. UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. PALJENJE PLAMENIKA PLOČE ZA KUHANJE Uvijek upalite plamenik prije stavljanja posuđa. Uređaj za stvaranje iskri automatski se uključuje kada se prebacite na dovod električne struje nakon postavljanja ili prekida napajanja. To je normalno. UPOZORENJE! Prilikom uporabe otvorenog plamena u kuhinji budite jako pažljivi. Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost u slučaju nepravilnog korištenja plamena. 1. Pritisnite i zadržite tipku generatora iskre 2. Istovremeno regulator ploče okrenite u smjeru suprotno od kazaljki na satu, na PREGLED PLAMENIKA . A i položaj maksimalnog protoka plina pritisnite ga za paljenje plamenika. 3. Otpustite tipku generatora iskre kada se plamenik upali, ali regulator držite u tom položaju približno 10 sekundi kako biste omogućili zagrijavanje termoelementa. Ako to ne napravite, dovod plina će se prekinuti. 4. Nakon što se upali prilagodite plamen. UPOZORENJE! Regulator ne držite pritisnut duže od 15 sekundi. Ako se plamenik ne upali ni nakon 15 sekundi, otpustite regulator, okrenite ga u isključeni položaj i pričekajte barem 1 minutu prije ponovnog pokušaja paljenja plamenika. Ako nakon nekoliko pokušaja plamenik ne gori, provjerite jesu li kruna i poklopac u ispravnom položaju. U slučaju odsutnosti električne energije možete upaliti plamenik bez električnog uređaja. U tom slučaju približite plameniku plamen, pritisnite odgovarajući regulator i okrenite ga na maksimalni položaj. Držite regulator pritisnutim 10 sekundi ili kraće kako biste omogućili da se zagrije termoelement. B C D A. B. C. D. Poklopac plamenika Kruna plamenika Svjećica za paljenje Termoelement GAŠENJE PLAMENIKA Za gašenje plamena, okrenite tipku u položaj isklj. . UPOZORENJE! Uvijek smanjite plamen ili ga isključite prije skidanja posuda s plamenika. STUPANJ KUHANJAZA ELEKTRIČNU ZONU KUHANJA Simboli Funkcija Položaj za isključeno 13 Simboli 1-6 Funkcija Stupanj kuhanja Koristite preostalu toplinu radi smanjenja potrošnje energije. Zonu kuhanja isključite približno 5-10 minuta prije nego što je kuhanje završeno. Okrenite regulator odabrane zone kuhanja na željeni stupanj kuhanja. Uključuje se kontrolni indikator ploče za kuhanje. Za završetak kuhanja, okrenite tipku na položaj "Isključeno". Ako se isključe sve zone kuhanja, kontrolna lampica ploče za kuhanje isključuje se. PLOČA - KORISNI SAVJETI UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. POSUĐE Električni: Dno posuđa za kuhanje treba biti što je moguće deblje i ravnije. Osigurajte da su dna posuda čista i suha prije stavljanja na površinu ploče za kuhanje. Plin: UPOZORENJE! Jednu posudu ne postavljajte na dva plamenika. UPOZORENJE! Da biste spriječili prolijevanje i ozljede, na plamenik ne stavljajte nestabilno ili oštećeno posuđe. OPREZ! Osigurajte da ručice posuda nisu iznad prednjeg ruba površine za kuhanje. OPREZ! Pazite da su posude postavljene na sredinu plamenika kako bi se postigla maksimalna stabilnost i manja potrošnja plina. PROMJERI POSUĐA UPOZORENJE! Koristite isključivo posuđe promjera koji odgovara dimenzijama plamenika. 14 Plamenik Promjer posuđa (mm) Pomoćni 120 - 180 Polu-brzi 140 - 220/2401) Brzi 160 - 220/2601) 1) Kad se na ploči za kuhanje koristi samo jedna posuda. PRIMJERI PRIMJENE KUHANJA ZA ELEKTRIČNU ZONU KUHANJA Stupanj kuhanja: Primjena: 1 Održavanje topline 2 Lagano pirjanje 3 Pirjanje 4 Prženje / završno pečenje 5 Priprema za ključanje 6 Priprema za ključanje / brzo prženje / prženje PLOČA – ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. OPĆE INFORMACIJE • Ploču za kuhanje očistite nakon svake uporabe. • Posuđe koje koristite za kuhanje uvijek mora imati čisto dno. • Ogrebotine ili tamne mrlje na površini ploče za kuhanje ne utječu na njen rad. • Koristite posebno sredstvo za čišćenje prikladno za površine ploče za kuhanje. Nehrđajući čelik • Za rubove od nehrđajućeg čelika na ploči za kuhanje koristite sredstvo za čišćenje nehrđajućeg čelika. • Rub ploče od nehrđajućeg čelika može promijeniti boju zbog visoke temperature. • Dijelove od nehrđajućeg čelika operite vodom, a zatim ih osušite mekom krpom. ČIŠĆENJE PLOČE ZA KUHANJE • Odmah uklonite: otopljenu plastiku, plastičnu foliju, šećer i hranu sa šećerom jer u protivnom nečistoće mogu uzrokovati oštećenja ploče za kuhanje. Pripazite da izbjegnete opekotine. • Skinite nakon što se ploča za kuhanje dovoljno ohladi: mrlje od kamenca i vode, mrlje od masnoće, sjajne mrlje na metalnim dijelovima. Očistite ploču za kuhanje vlažnom krpom i neabrazivnim deterdžentom. Nakon čišćenja ploču za kuhanje obrišite mekom krpom. • Emajlirane dijelove, poklopce i krune operite u toploj vodi sa sapunicom te ih pažljivo osušite prije no što ih vratite natrag. ČIŠĆENJE ELEKTRIČNE GRIJAĆE PLOČE 1. Koristite prašak za čišćenje ili jastučić za čišćenje. 2. Očistite ploču za kuhanje vlažnom krpom i s malo sredstva za čišćenje. 3. Zagrijte ploču na nisku temperaturu i ostavite da se osuši. 4. Za održavanje grijačih ploča u dobrom stanju, redovito ih namažite uljem za šivaću mašinu. Ispolirajte ulje upijajućim papirom. ČIŠĆENJE GENERATORA ISKRE Ta se funkcija ostvaruje putem keramičke svjećice za paljenje i metalne elektrode. Te dijelove održavajte posebno čistima kako bi se spriječile poteškoće prilikom paljenja i provjeravajte da rupice na kruni plamenika nisu začepljene. NOSAČI POSUĐA Nosači posuđa nisu otporni na pranje u perilicama posuđa. Morate ih ručno prati. 1. Skinite nosače posuđa kako biste lakše očistili ploču za kuhanje. Prilikom postavljanja nosača budite vrlo oprezni kako biste spriječili oštećenje ploče za kuhanje. 2. Obloge od emajla ponekad imaju oštre rubove i zato pazite kada nosače posuđa ručno perete i sušite. Ako je potrebno, uklonite tvrdokorne mrlje pastom za čišćenje. 3. Nakon što očistite nosače posuđa provjerite jeste li ih postavili u ispravan položaj. 4. Za ispravan rad plamenika osigurajte da su krakovi nosača posuđa poravnati sa središtem plamenika. PERIODIČNO ODRŽAVANJE Periodično zatražite od najbližeg ovlaštenog servisa provjeru stanja plinske cijevi i regulatora tlaka, ako su postavljeni. PEĆNICA – SVAKODNEVNA UPORABA UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE PEĆNICE 1. Okrenite tipku funkcija pećnice za odabir funkcija pećnice. 2. Za odabir temperature okrenite regulator temperature. 3. Za isključivanje pećnice okrenite sklopke za funkcije pećnice i temperaturu u ipoložaj "Isključeno". Svjetlo se uključuje kad pećnica radi. 15 SIGURNOSNI TERMOSTAT Neispravan rad pećnice ili komponente u kvaru mogu uzrokovati opasno pregrijavanje. Kako bi se to spriječilo, paćnica ima sigurnosni termostat koji prekida napajanje. Pećnica se ponovno automatski uključuje čim se temperatura snizi. FUNKCIJA PEĆNICE Simbol Funkcije pećnice Upotreba Položaj Isključeno Pećnica je isključena. Svjetlo pećnice Za uključivanje svjetla bez funkcije pečenja. Uobičajeno kuhanje Za pečenje i prženje na jednom položaju rešetki za pečenje. Pečenje s gornjim i donjim grijačem Ta funkcija napravljena je za uštedu energije tijekom kuhanja. Za upuite za kuhanje pogledajte poglavlje „Savjeti i preporuke", Pečenje s gornjim i donjim grijačem. Vrata pećnice moraju biti zatvore‐ na tijekom pečenja tako da se funkcija ne ometa i da se osigura da pećnica radi s najvišom mogućom energetskom učinkovitošću. Kad koristite tu funkciju, temperatura u unutrašnjosti može se razlikovati od postavljene temperature. .Snaga grijanja može biti smanjena. Za opće preporuke ve‐ zano za uštedu energije, pogledajte poglavlje "Energetska učinkovitost“ , Ušteda energije. Ova funkcija upotrebljavala se za određivanje klase energetske učinkovitosti u skladu s EN 60350-1. Donji Grijač Za pečenje kolača s hrskavijom donjom stranom i konzerviranje namirnica. Brzi roštilj Za pečenje tanjih komada hrane u većim količinama i pripremanje tosta. Brzo zagrijavanje Za pečenje većih komada mesa ili peradi na jednoj razini. Za pripremu zapečenih jela i tamnjenje. Maksimalna temperatura za tu funkciju je 210 °C. Kuhanje na niskoj temp. Za pripremanje mekanih, sočnih pečenja. PEĆNICA - KORIŠTENJE PRIBORA UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. 16 UMETANJE PRIBORA Mreža za pečenje: Stavite policu između vodilica police. Pekač: Ne gurajte pekač za pecivo skroz do stražnje stijenke unutrašnjosti. Tako ćete spriječiti cirkulaciju topline oko pekača. Hrana može zagorjeti, posebno u stražnjem dijelu pekača. Duboki pekač ili duboku pliticu umetnite između vodilica police. Osigurajte da ne dodiruje stražnju stranicu pećnice. PEĆNICA - SAVJETI UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Temperature i vremena pečenja u tablicama služe kao primjeri. Ovise o receptima, kvaliteti i količini korištenih sastojaka. OPĆE INFORMACIJE • Uređaj ima četiri položaja polica. Brojite položaje polica od dna pećnice. • Vlaga se može kondenzirati u uređaju ili na staklima vrata. To je normalno. Uvijek se odmaknite od uređaja kad otvarate vrata uređaja tijekom kuhanja. Za smanjenje kondenzacije, uključite uređaj da radi barem 10 minuta prije kuhanja. • Nakon svake uporabe uređaja očistite vlagu. • Ne stavljajte predmete izravno na dno uređaja i ne stavljajte aluminijsku foliju na komponente dok kuhate. Time možete promijeniti rezultate pečenja i uzrokovati oštećenje emajla. PEČENJE PEKARSKIH PROIZVODA • Prvi put koristite nižu temperaturu. • Kolači i pite u početku se možda neće ravnomjerno zapeći ako ih pečete na različitim razinama. Nema potrebe za promjenom postavke temperature ako dođe do nejednolikog tamnjenja. Razlike se izjednače tijekom pečenja. • Pladnjevi se tijekom pečenja u pećnici mogu iskriviti. Kad se pladnjevi ohlade, vratit će se u prvotni oblik. PEČENJE KOLAČA Ne otvarajte vrata pećnice prije isteka 3/4 postavljenog vremena kuhanja. PEČENJE MESA I RIBE Ostavite meso otprilike 15 minuta prije rezanja tako da se sok ne iscijedi. Kako biste spriječili stvaranje prevelike količine dima tijekom pečenja, u duboku pliticu dodajte malo vode. Za sprečavanje kondenzacije dima, dodajte vode svaki put nakon što se osuši. NISKO TEMP. PEČENJE Kada upotrebljavate ovu funkciju, obroke kuhajte bez pokrova. Koristite tu funkciju za pripremu mekih komada mesa i ribe. Funkcija "Nisko temp. pečenje" nije primjenjiva na recepte poput pečenke u posudi ili masnog svinjskog pečenja. Za manje komade mesa, npr. odreske, koristite 125 °C. VREMENA PRIPREMANJA Vremena kuhanja ovise o vrsti, konzistentnosti i volumenu hrane. U početku pratite tijek kuhanja. Pronađite najbolje postavke (postavka topline, vrijeme kuhanja itd.) za vaše posuđe, recepte i količine tijekom korištenja uređaja. 17 UOBIČAJENO KUHANJE Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Ravna torta 160 - 170 30 - 40 2 Rolada 150 - 170 20 - 30 2 Sočni kolač 170 - 180 40 - 50 2 Slatko pecivo s kvascem 190 - 200 15 - 30 2 Kolač od dizanog tijesta s jabukama 170 - 190 45 - 60 3 Kolač od prhkog tijesta 170 - 190 50 - 60 3 Cheesecake 170 - 190 70 - 80 2 Rumunjski kolač od dizanog tijesta tradicionalni 160 - 170 30 - 40 2 Rumunjski biskvitni kolač 160 - 170 35 - 50 2 Švicarski kruh 160 - 180 50 - 60 2 Seljački kruh 190 - 210 50 - 60 2 Kremasto tijesto 230 - 250 10 - 15 2 Kolač od dizanog tijesta s nadjevom 170 - 180 25 - 35 2 Pizza 200 - 220 25 - 35 2 Švicarski kolač od jabuka 200 - 220 30 - 40 1 Božićni kolač 170 - 180 60 - 80 2 Quiche lorraine 220 - 230 40 - 50 1 Puslice 100 - 120 40 - 50 2 Mrvičasti kolač 180 - 190 25 - 35 3 Sendvič Victoria 160 - 170 25 - 35 3 Kolač s maslacem 180 - 200 20 - 25 2 Pile, cijelo 200 - 220 60 - 70 2 Pile, polovica 190 - 210 50 - 60 3 Svinjski kotlet 190 - 210 30 - 35 3 PEČENJE S GORNJIM I DONJIM GRIJAČEM Jelo Kruh i pizza 18 Tempera‐ tura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Pribor Jelo Tempera‐ tura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Pribor Žemlje 190 20 - 30 2 podloga za pečenje ili roštilj- / pladanj za pečenje Smrznuta pizza 350 g 190 30 - 40 2 Rešetka za pečenje Torte u pladnju za pečenje Rolada 180 20 - 30 2 podloga za pečenje ili roštilj- / pladanj za pečenje Čokoladni kolačić 180 25 - 35 2 podloga za pečenje ili roštilj- / pladanj za pečenje Sufle 200 30 - 40 2 keramički kalupi na rešetki za pečenje Biskvitna podloga za flan 180 20 - 30 2 podloga za flan na rešetki za pečenje Biskvit 150 30 - 40 2 kalup za kolače na rešetki za pečenje Riba u škartocu/foliji 300 g 180 20 - 30 2 podloga za pečenje ili roštilj- / pladanj za pečenje Cijela riba, 200 g 180 25 - 35 2 podloga za pečenje ili roštilj- / pladanj za pečenje Riblji filet, 300 g 180 30 - 40 2 pizza na rešetki za pečenje Meso u škartocu / foliji 250 g 200 25 - 35 2 podloga za pečenje ili roštilj- / pladanj za pečenje Ražnjići 500 g 200 25 - 35 2 podloga za pečenje ili roštilj- / pladanj za pečenje Kolačići 160 25 - 35 2 podloga za pečenje ili roštilj- / pladanj za pečenje Macarons 170 25 - 35 2 podloga za pečenje ili roštilj- / pladanj za pečenje Muffini 180 30 - 40 2 podloga za pečenje ili roštilj- / pladanj za pečenje Slani kreker 160 25 - 35 2 podloga za pečenje ili roštilj- / pladanj za pečenje Biskviti od prhkog tijesta 140 30 - 40 2 podloga za pečenje ili roštilj- / pladanj za pečenje Torta u kalupu Riba Meso Mali komadi za pečenje 19 Tempera‐ tura (°C) Jelo Tartelete Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Pribor 170 15 - 25 2 Podloga za pečenje ili roštilj- / pladanj za pečenje Miješano povrće u škartocu/foliji 400 g 190 30 - 40 2 podloga za pečenje ili roštilj- / pladanj za pečenje Omlet 200 20 - 30 2 pizza na rešetki za pečenje Povrće na podlozi za pečenje 700 g 190 30 - 40 2 podloga za pečenje ili roštilj- / pladanj za pečenje Vegetarijansko BRZI ROŠTILJ Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Pile, polovica 200 50 - 60 2 Pile 250 55 - 60 2 Pileća krilca 230 30 - 40 2 Svinjski kotlet 230 40 - 50 2 Biftek, jače pečen 250 35 - 40 2 Svinjetina na roštilju 250 15 - 25 2 Kobasice 250 20 - 30 2 Biftek, srednje pečen 230 25 - 35 2 INFORMACIJE ZA USTANOVE ZA TESTIRANJE 20 Temperatu‐ ra (°C) Pribor Položaj re‐ šetke Vrijeme (min) Jelo Funkce Sitni kolači (po 16 na plitici) Uobičajeno kuhanje 160 podloga za pečenje 3 20 - 30 Pita od jabuka (2 kalupa Ø20 cm, dijagonalno po‐ stavljeni) Uobičajeno kuhanje 190 Rešetka za pečenje 1 70 - 80 Biskvit bez masnoće Uobičajeno kuhanje 180 Rešetka za pečenje 2 20 - 30 Prhko tijesto / prutići Uobičajeno kuhanje 140 podloga za pečenje 3 15 - 30 Jelo Funkce Temperatu‐ ra (°C) Pribor Položaj re‐ šetke Vrijeme (min) Tost Brzi roštilj 250 Rešetka za pečenje 3 5 - 10 Goveđi burger Brzi roštilj 250 rešetka za pečenje ili ro‐ štilj- / posuda za pečenje 3 15 - 20 prva strana; 10 -15 druga strana POSTAVKE ZA PIZZU Prilikom pečenja pizze, za najbolje rezultate okrenite regulator funkcija pećnice i temperature pećnice u položaj Pizza. PEĆNICA – ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. NAPOMENE O ČIŠĆENJU Prednju stranu pećnice očistite mekom krpom namočenom u toplu vodu s blagim sredstvom za čišćenje. Za čišćenje metalnih površina koristite namjensko sredstvo za čišćenje. Unutrašnjost pećnice očistite nakon svake upotrebe. Nakupljanje masti ili drugih ostataka hrane može rezultirati požarom. Nakon svake upotrebe očistite svu dodatnu opremu i pustite da se osuši. Koristite meku krpu namočenu u toplu vodu sa sredstvom za čišćenje. Pribor ne perite u perilici posuđa. Tvrdokorne mrlje čistite posebnim sredstvom za čišćenje pećnica. Ne koristite sredtsvo za čišćenje pećnice na katalitičkim površinama. Ako je dodatna oprema od neljepljivog materijala, ne čistite je agresivnim sredstvima, oštrim predmetima ili u perilici posuđa. To može uzrokovati oštećenja na neljepljivom sloju. Nakon svake uporabe očistite vlagu iz pećnice. Ne koristite čeličnu vunu, kiseline ili abrazivne proizvode koji bi mogli oštetiti površinu pećnice. Očistite upravljačku ploču pećnice uz isti oprez. SKIDANJE VODILICA POLICA Za čišćenje pećnice, skinite vodilice polica. OPREZ! Pažljivo skidajte vodilice polica. 1. Prednji dio nosača police povucite dalje od bočne stijenke. 2. Stražnji dio vodilice police povucite s bočne stjenke i uklonite ga. PEĆNICE OD NEHRĐAJUĆEG ČELIKA ILI ALUMINIJA Očistite vrata pećnice samo vlažnom krpom ili spužvom. Osušite mekanom krpom. 21 1 2 Uklonjeni pribor postavite obrnutim redoslijedom. KATALITIČKO ČIŠĆENJE Stranice s katalitičkom oblogom same se čiste. One apsorbiraju masnoću. Prije nego uključite katalitičko čišćenje: • izvadite sav pribor . • očistite dno pećnice toplom vodom i blagim deterdžentom. • očistite unutarnje staklo vrata pećnice mlakom vodom i mekom krpom. 1. Postavite temperaturu pećnice na maksimum i pustite da radi 1 sat. 2. Isključite pećnicu. 3. Kad se pećnica ohladi, očistite unutrašnjost mekanom mokrom krpom. Mrlje ili promjena boje katalitičke obloge ne utječe na značajke katalitičkog čišćenja. ČIŠĆENJE VRATA PEĆNICE Vrata pećnice imaju dvije staklene ploče. Možete skinuti vrata pećnice i unutarnju staklenu ploču kako biste ih očistili. Vrata pećnice bi se mogla zatvoriti ako unutarnju staklenu ploču pokušate skinuti prije nego skinete vrata pećnice. 2. Podignite i okrenite ručice do kraja na objema šarkama. 3. Zatvorite vrata pećnice napola, do prvog položaja. Zatim podignite i povucite vrata prema naprijed i izvadite ih iz ležišta. OPREZ! Uređaj ne upotrebljavajte bez unutarnjih staklenih ploča. 1. Otvorite vrata do kraja i pridržite obje šarke. 4. Stavite vrata na stabilnu površinu zaštićenu mekom krpom. 22 8. Staklene ploče očistite vodom i sapunicom. Pažljivo osušite staklene ploče. Staklene ploče ne perite u perilici posuđa. Kad završite čišćenje, postavite staklenu ploču i vrata pećnice. Gore opisane korake obavite obrnutim redoslijedom. Osigurajte da unutarnju staklenu ploču postavite ispravno na mjesto. 5. Otpustite sustav zaključavanja kako biste skinuli unutarnju staklenu ploču. ZAMJENA ŽARULJE 6. Dva pričvrsna elementa okrenite za 90° i izvucite ih iz ležišta. 90° UPOZORENJE! Opasnost od električnog udara. Svjetlo može biti vruće. 1. Isključite pećnicu. Pričekajte dok se pećnica ohladi. 2. Iskopčajte pećnicu iz napajanja. 3. Na dno unutrašnjosti stavite krpu. Stražnje svjetlo 1. Okrenite stakleni poklopac svjetla i skinite ga. 2. Očistite stakleni poklopac. 3. Zamijenite žarulju odgovarajućom žaruljom koja je otpora na toplinu od 300 °C. 4. Postavite stakleni poklopac. 7. Prvo pažljivo podignite, a zatim skinite staklenu ploču. 1 2 23 RJEŠAVANJE PROBLEMA UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. ŠTO UČINITI AKO ... Problem Mogući uzrok Uređaj ne možete uključiti. Uređaj nije priključen na mrežno napajanje ili nije pra‐ vilno priključen. Provjerite je li uređaj ispravno priključen na električno napajanje. Osigurač je pregorio. Provjerite je li osigurač uz‐ rokovao kvar. Ako osigurač stalno pregara, obratite se kvalificiranom električaru. Ne možete uključiti ploču za kuhanje ili rukovati njome. Osigurač je pregorio. Ponovno uključite ploču za kuhanje i u roku 10 sekundi odredite stupanj kuhanja. Kad pokušate aktivirati gene‐ rator iskre, ne stvara se iskra. Ploča za kuhanje nije priključena na mrežno napajanje ili nije pravilno priključena. Provjerite je li ploča za kuhanje ispravno priključena na mrežno napajanje. Pogledajte shemu spajanja. Osigurač je pregorio. Provjerite je li osigurač uz‐ rokovao kvar. Ako osigurač stalno pregara, obratite se kvalificiranom električaru. Poklopac i kruna plamenika nepravilno su postavljeni. Pravilno postavite poklopac i krunu plamenika. Plamen se gasi odmah nakon paljenja. Termoelement nije dovoljno zagrijan. Nakon što se plamen upali, generator iskre držite pritisnu‐ tim 10 sekundi ili kraće. Plameni prsten je neujednačen. Kruna plamenika blokirana je ostacima hrane. Osigurajte da ubrizgivač nije začepljen i da je kruna plamenika čista. Plamenici ne rade. Nema dovoda plina. Provjerite priključak plina. Boja plamena je narančasta ili žuta. Pećnica se ne grije. Svjetlo ne radi. 24 rješenje Plamen na nekim dijelovima plamenika može izgledati na‐ rančasto ili žuto. To je normalno. Pećnica je isključena. Uključite pećnicu. Nisu postavljene potrebne po‐ stavke. Provjerite jesu li postavke točne. Svjetlo je neispravno. Zamijenite žarulju. Problem Mogući uzrok rješenje Para i kondenzat nakupljaju se na hrani i u unutrašnjosti pećnice Jelo ste predugo ostavili u pećnici. Jelo ne ostavljajte u pećnici dulje od 15 – 20 minuta nakon završetka pečenja. Jela se predugo ili prebrzo peku. Temperatura je preniska ili previsoka. Po potrebi podesite tempera‐ turu. Slijedite upute iz priruč‐ nika za upotrebu. SERVISNI PODACI Ako sami ne možete pronaći rješenje problema, obratite se vašem zastupniku iliovlaštenom servisu. Podaci potrebni za servis nalaze se na nazivnoj pločici. Nazivna pločica nalazi se na prednjem okviru unutrašnjosti pećnice. Ne vadite nazivnu pločicu iz unutrašnjosti pećnice. Preporučujemo da podatke zapišete ovdje: Model (MOD.) ......................................... Broj proizvoda (PNC) ......................................... Serijski broj (S.N.) ......................................... ENERGETSKA UČINKOVITOST INFORMACIJE O PROIZVODU PLOČE ZA KUHANJE U SKLADU S EU 66/2014 Identifikacija modela ZCM640H1WA Vrsta ploče za kuhanje Ploča za kuhanje u samostojećem štednjaku Broj zona kuhanja 1 Tehnologija zagrijavanja Puna grijaća ploča Promjer kruž‐ nih zona kuhanja (Ø) Stražnja desna 18,0 cm Potrošnja energije po zo‐ ni kuhanja (EC electric cooking) Stražnja desna 194.9 Wh/kg Broj plinskih plamenika 3 25 Energetska učinkovitost po plinskom plameniku (EE gas burner) Lijevi stražnji - pomoćni not applicable Desni prednji - polubrzi 55.0% Lijevi prednji - brzi 55.7% Energetska učinkovitost plinske ploče za kuhanje (EE gas hob) 55.4% Potrošnja energije ploče za kuhanje (EC electric hob) 194.9 Wh/kg EN 60350-2 - Kućanski električni aparati za kuhanje - 2. dio: Ploče za kuhanje - Metode mjerenja značajki. EN 30-2-1: Kućanski uređaji za kuhanje s izgaranjem plina - Dio 2-1 : Racionalna uporaba energije - Općenito PLOČA ZA KUHANJE - UŠTEDA ENERGIJE Ako slijedite savjete navedene ispod, možete uštedjeti energiju tijekom svakodnevnog kuhanja. • Kad zagrijavate vodu, koristite samo količinu koju trebate. • Ako je moguće, posuđe poklopite poklopcem. Električne zone kuhanja: • Prije uključenja zone kuhanja, stavite posuđe na nju. • Dno posuđa treba imati isti promjer kao i zona kuhanja. • • Manje posuđe stavite na manje zone kuhanja. Posuđe stavite izravno na sredinu zone kuhanja. • Koristite preostalu toplinu za održavanje hrane toplom ili za topljenje. Plinski plamenici: • Prije uporabe plamenika i nosača posuda provjerite da su ispravno postavljeni. • Dno posuđa treba imati ispravan promjer za veličinu plamenika. • Posuđe stavite izravno iznad plamenika i na sredinu. • Kada tekućina započne ključati, smanjite plamen kako bi tekućina lagano ključala. • Ako je moguće, koristite ekspres lonac. Pogledajte njegov korisnički priručnik. TABLICA INFORMACIJA O PROIZVODU I INFORMACIJE ZA PEĆNICE U SKLADU S EU 65-66/2014 Naziv dobavljača Zanussi Identifikacija modela ZCM640H1WA Indeks energetske učinkovitosti 95.0 Klasa energetske učinkovitosti A Potrošnja energije sa standardnim opterećenjem, kon‐ vencionalni način rada 0.76 kWh/ciklus Količina unutrašnjosti 1 Izvor topline Električna struja Glasnoća 60 l Vrsta pećnice Pećnica u samostojećem štednjaku Masa 43.0 kg EN 60350- 1 - Kućanski električni aparati za kuhanje - 1. dio: Rasponi, pećnice, parne pećnice i roštilji - Metode mjerenja značajki. 26 PEĆNICA - UŠTEDA ENERGIJE Pećnica sadrži značajke koje vam pomažu štedjeti energiju tijekom svakodnevnog kuhanja. Opći savjeti Uvjerite se da su vrata pećnice ispravno zatvorena dok pećnica radi. Tijekom kuhanja ne otvarajte vrata prečesto. Brtvu vrata održavajte čistom i uvjerite se da je dobro pričvršćena. Da biste povećali uštedu energije, koristite metalno posuđe. Ako je moguće, ne zagrijavajte pećnicu unaprijed prije stavljanja hrane. Ako je trajanje kuhanja duže od 30 minuta, 3-10 minuta prije završetka vremena kuhanja smanjite temperaturu pećnice na minimum, ovisno o trajanju kuhanja. Preostala toplina u pećnici nastaviti će kuhati. Koristite preostalu toplinu za zagrijavanje ostale hrane. Tijekom istovremene pripreme nekoliko jela, vremenske razmake između kuhanja držite što kraćima. Održavanje hrane toplom. Za korištenje preostale topline i održavanje hrane toplom, odaberite najnižu moguću temperaturu. Pečenje s gornjim i donjim grijačem Ta funkcija napravljena je za uštedu energije tijekom kuhanja. Za dodatne detalje, pogledajte poglavlje "Pećnica-svakodnevna uporaba", funkcije pećnice. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene simbolom bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte nadležnu službu. ne 27 VARNOSTNA INFORMACIJE Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe ali škodo, nastalo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe. Navodila vedno shranite na varnem in dostopnem mestu za poznejšo uporabo. VARNOST OTROK IN RANLJIVIH OSEB OPOZORILO! Nevarnost zadušitve, poškodbe ali trajne telesne okvare. • • • • • • • To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta naprej ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ter znanja le pod nadzorom ali če so dobile ustrezna navodila glede varne uporabe naprave in če se zavedajo nevarnosti, ki obstajajo. Otroci med tretjim in osmim letom starosti ter invalidi se ne smejo približevati, če niso pod nenehnim nadzorom. Otroci, mlajši od treh let, se ne smejo približevati, če niso pod nenehnim nadzorom. Preprečite, da bi se otroci igrali z napravo. Vso embalažo hranite zunaj dosega otrok in jo ustrezno zavrzite. Ko naprava deluje ali se ohlaja, poskrbite, da bodo otroci in hišni ljubljenčki dovolj oddaljeni od nje. Dostopni deli so vroči. Čiščenja naprave in uporabniškega vzdrževanja na njej ne smejo izvajati otroci brez nadzora. SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA • • • 28 Nameščanje naprave in zamenjavo kabla lahko opravi le strokovno usposobljena oseba. Ta naprava mora biti priključena na električno omrežje s kablom H05VV-F, da prenese temperaturo hrbtne plošče. Ta naprava je namenjena uporabi do 2000 m nadmorske višine. • • • • • • • • • • • • • • • • • Ta naprava ni namenjena uporabi na ladjah, čolnih ali barkah. Naprave ne nameščajte za okrasnimi vrati, da preprečite pregrevanje. Naprave ne nameščajte na platformo. Naprave ne upravljajte z zunanjo programsko uro ali ločenim sistemom za daljinsko upravljanje. OPOZORILO: Kuhanje na kuhalni plošči z maščobo ali oljem brez nadzora je lahko nevarno in lahko pripelje do požara. Ognja NIKOLI ne poskušajte pogasiti z vodo, ampak izklopite napravo in nato prekrijte ogenj, npr. s pokrovom ali požarno odejo. POZOR: Kuhanje je treba nadzorovati. Kratkotrajno kuhanje je treba stalno nadzorovati. OPOZORILO: Nevarnost požara: Ne shranjujte predmetov na kuhalnih površinah. Naprave ne čistite s paro. Za čiščenje steklenih vrat ali stekla pokrovov kuhalne plošče ne uporabljajte grobih čistilnih sredstev ali ostrega kovinskega strgala, da ne poškodujete stekla. Na površino kuhalne plošče ne postavljajte kovinskih predmetov, kot so noži, vilice, žlice in pokrovke, ker se lahko segrejejo. Pred odpiranjem iz pokrova odstranite vso morebitno razlito tekočino. Površina kuhalne plošče naj se posuši, preden zaprete pokrov. OPOZORILO: Naprava in dostopni deli se med uporabo segrejejo. Pazite, da se ne dotaknete grelcev. Pripomočke ali posodo vedno odstranjujte iz pečice ali postavljajte vanjo z zaščitnimi rokavicami. Pred vzdrževalnimi deli prekinite napajanje. Pred zamenjavo žarnice mora biti naprava izklopljena, da preprečite možnost udara električnega toka. Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati predstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnega centra ali druga strokovno usposobljena oseba, da se izognete nevarnosti električnega udara. 29 • • • Za odstranitev nosilcev rešetk najprej povlecite sprednji del nosilcev rešetk in nato zadnjega od stranskih sten. Nosilce rešetk namestite v obratnem zaporedju. V primeru fiksnega ožičenja uporabite stikalo za odklop iz omrežja v skladu s predpisi za ožičenje. OPOZORILO: Uporabljajte samo varovala kuhalne plošče, ki jih je zasnoval proizvajalec kuhalne naprave ali ki jih proizvajalec naprave navede kot primerne v navodilih za uporabo, ali varovala kuhalne plošče, priložena napravi. Zaradi uporabe neprimernih varoval lahko pride do nezgode. VARNOSTNA NAVODILA Ta naprava je primerna za naslednje trge: PRIKLJUČITEV NA ELEKTRIČNO OMREŽJE HR SI NAMESTITEV OPOZORILO! To napravo lahko namesti le strokovno usposobljena oseba. • • • • • • • • • • • • 30 Odstranite vso embalažo. Ne nameščajte ali uporabljajte poškodovane naprave. Upoštevajte navodila za namestitev, priložena napravi. Pri premikanju naprave bodite pazljivi, ker je težka. Vedno uporabljajte zaščitne rokavice in priloženo obutev. Naprave ne vlecite za ročaj. Kuhinjska omara in odprtina morata biti ustreznih mer. Upoštevajte predpisano najmanjšo razdaljo do drugih naprav in enot. Napravo namestite na varno in primerno mesto, ki ustreza zahtevam za namestitev. Deli naprave so pod električno napetostjo. Napravo obdajte s pohištvom, da preprečite stik z nevarnimi deli. Stranice naprave morajo biti nameščene ob napravah ali enotah z isto višino. Naprave ne nameščajte v bližino vrat ali pod okna. Na ta način preprečite, da bi vroča posoda padla z naprave, ko odprete vrata ali okno. Poskrbite za namestitev pripomočkov za uravnoteženje, da preprečite nagib naprave. Oglejte si poglavje »Namestitev«. OPOZORILO! Nevarnost požara in električnega udara. • • • • • • • • • • • • Električno priključitev mora opraviti usposobljen električar. Naprava mora biti ozemljena. Preverite, ali so parametri s ploščice za tehnične navedbe združljivi z električno napetostjo omrežja. Vedno uporabite pravilno nameščeno varnostno vtičnico. Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljškov. Priključni kabli ne smejo priti v stik ali bližino vrat naprave, še posebej, ko so vroča. Zaščita pred udarom električnega toka izoliranih delov in delov pod električno napetostjo mora biti pritrjena tako, da je ni mogoče odstraniti brez orodja. Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu nameščanja. Poskrbite, da bo vtič dosegljiv tudi po namestitvi. Če je omrežna vtičnica zrahljana, ne vtikajte vtiča. Ne vlecite za električni priključni kabel, če želite izključiti napravo. Vedno povlecite za vtič. Uporabite le prave izolacijske naprave: odklopnike, varovalke (talilne varovalke odvijte iz nosilca), zaščitne naprave na diferenčni tok in kontaktorje. Električna napeljava mora imeti izolacijsko napravo, ki omogoča odklop naprave z omrežja na vseh polih. Izolacijska naprava mora imeti med posameznimi kontakti minimalno razdaljo 3 mm. • Preden vtaknete vtič v vtičnico, povsem zaprite vrata naprave. • PRIKLJUČITEV PLINA • Vse priključitve plina mora opraviti strokovno usposobljena oseba. • Pred priključitvijo se prepričajte, da so krajevni pogoji plinske napeljave (vrsta in tlak plina) in nastavitve štedilnika usklajeni. • Poskrbite za kroženje zraka okrog naprave. • Informacije o dovodu plina so na ploščici za tehnične navedbe. • Ta naprava ni priključena na napravo za prezračevanje in odvajanje plinov, ki nastajajo pri gorenju. Napravo priključite v skladu z veljavnimi predpisi za namestitev. Bodite pozorni na zahteve glede ustreznega prezračevanja. • UPORABA • OPOZORILO! Nevarnost poškodbe in opeklin. Nevarnost električnega udara. • • • • • • • • Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvu. Ne spreminjajte specifikacij te naprave. Prepričajte se, da prezračevalne odprtine niso blokirane. Med delovanjem naprave ne puščajte brez nadzora. Napravo po vsaki uporabi izklopite. Pri odpiranju vrat naprave med njenim delovanjem bodite previdni. Iz naprave lahko puhne vroč zrak. Naprave ne upravljajte z mokrimi rokami ali ko je v stiku z vodo. Naprave ne uporabljajte kot delovno površino ali za odlaganje. OPOZORILO! Obstaja nevarnost požara in eksplozije. • • • • • Maščobe in olja lahko ob segrevanju sproščajo vnetljive hlape. Plamenov ali segretih predmetov ne približujte maščobam in olju, ko kuhate z njimi. Hlapi, ki jih sproščajo zelo vroča olja, lahko povzročijo nepričakovan vžig. Uporabljena olja, ki lahko vsebujejo ostanke hrane, lahko povzročijo požar pri nižjih temperaturah od prvič uporabljenih olj. V napravo, njeno bližino ali nanjo ne postavljajte vnetljivih izdelkov ali mokrih predmetov z vnetljivimi izdelki. Pri odpiranju vrat naprava ne sme priti v stik z iskrami ali odprtim ognjem. Vrata naprave odpirajte previdno. Uporaba sestavin z alkoholom lahko povzroči mešanico alkohola in zraka. OPOZORILO! Obstaja nevarnost škode na napravi. • • • • • • • • • • • • • • Da bi preprečili poškodbo ali spreminjanje barve emajla: – Ne postavljajte posode ali drugih predmetov neposredno na dno naprave. – Ne dajajte vode neposredno v vročo napravo. – Ne puščajte mokre posode in hrane v napravi, ko končate s pripravo hrane. – Bodite pri odstranjevanju ali nameščanju pripomočkov previdni. Sprememba barve emajla ali nerjavnega jekla ne vpliva na zmogljivost naprave. Za sočne torte uporabite globok pekač. Sadni sokovi povzročajo madeže, ki so lahko trajni. Vroče posode ne postavljajte na upravljalno ploščo. Ne dovolite, da iz posode povre vsa tekočina. Pazite, da predmeti ali posode ne padejo na napravo. Lahko se poškoduje površina. Ne vklapljajte kuhališč s prazno posodo ali brez posode. Na napravo ali neposredno na njeno dno ne polagajte aluminijaste folije. Klasičnega električnega kuhališča ne uporabljajte za neposredno kuhanje. Uporabljati ga morate z ustrezno posodo. Posoda iz litega železa, aluminija ali s poškodovanim dnom lahko povzroči praske. Pri prestavljanju na kuhalno površino jo vedno dvignite. V prostoru, kjer je nameščena naprava, poskrbite za dobro prezračevanje. Uporabljajte le stabilno posodo ustrezne oblike in premera, ki je večji od dimenzij gorilnikov. Na koncu se še prepričajte, da plamen pri hitrem zasuku gumba iz položaja za največjo moč v položaj za najmanjšo moč ne ugasne. Uporabljajte le opremo, priloženo napravi. Na gorilnik ne nameščajte difuzorja plamena. Naprava je namenjena le kuhanju. Ni je dovoljeno uporabljati za druge namene, npr. ogrevanje prostora. NEGA IN ČIŠČENJE OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb, požara ali poškodb naprave. • Pred vzdrževalnimi deli izklopite napravo. 31 • • • • • • • • • Iztaknite vtič iz omrežne vtičnice. Prepričajte se, da je naprava hladna. Vroče steklene plošče lahko počijo. Ko se steklene plošče v vratih poškodujejo, jih takoj zamenjajte. Obrnite se na pooblaščeni servisni center. Ob odstranjevanju vrat z naprave bodite previdni. Vrata so težka! Preostala maščoba ali hrana v napravi lahko povzroči požar. Napravo redno čistite, da preprečite poškodbe materiala na površini. Napravo očistite z vlažno mehko krpo. Uporabljajte samo nevtralna čistilna sredstva. Za čiščenje ne uporabljajte abrazivnih čistil, grobih gobic, topil ali kovinskih predmetov. Če uporabljate razpršilo za čiščenje pečice, upoštevajte varnostna navodila z embalaže. Katalitičnega emajla (če obstaja) ne čistite s čistilnimi sredstvi. Gorilnikov ne pomivajte v pomivalnem stroju. POKROV • Ne spreminjajte specifikacij pokrova. • Pokrov redno čistite. • Pokrova ne odpirajte, ko so na površini razlite tekočine. • Preden zaprete pokrov, izklopite vse gorilnike. • Pokrova ne zapirajte, dokler kuhalna plošča in pečica nista povsem mrzli. • Segrevan steklen pokrov se lahko zdrobi (če je na voljo). NAMESTITEV OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. NAMESTITEV NAPRAVE Svojo prostostoječo napravo lahko postavite tako, da ima omarico na eni ali obeh straneh ali da stoji v kotu. Med napravo in zadnjo steno naj bo približno en centimeter razmaka, da boste lahko odprli pokrov. Za najmanjše razdalje za namestitev preverite razpredelnico. 32 NOTRANJA OSVETLITEV OPOZORILO! Nevarnost električnega udara. • • • Žarnica ali halogenska žarnica, uporabljena za to napravo, je prilagojena le gospodinjskim aparatom. Ne uporabljajte je za hišno razsvetljavo. Pred zamenjavo žarnice izključite napravo iz napajanja. Uporabite le žarnice z istimi specifikacijami. SERVIS • Za popravilo naprave se obrnite na pooblaščeni servisni center. • Uporabljajte samo originalne nadomestne dele. ODSTRANJEVANJE OPOZORILO! Nevarnost poškodbe ali zadušitve. • • • • • Za informacije o pravilnem odstranjevanju naprave se obrnite na občinsko upravo. Napravo izključite iz napajanja. Odrežite električni priključni kabel tik ob napravi in napravo zavrzite. Odstranite zapah in na ta način preprečite, da bi se otroci ali živali zaprli v napravo. Sploščite zunanje cevi za plin. Mera mm C B 150 C A TEHNIČNI PODATKI Napetost 230 V Frekvenca 50 - 60 Hz Razred naprave 1 Mera Najmanjše razdalje Mera mm A 400 B 650 mm Višina 857 Širina 600 Globina 600 DRUGI TEHNIČNI PODATKI Kategorija naprave: II2H3B/P Prvotna vrsta plina: G20 (2H) 20 mbar Nadomestna vrsta plina: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar PREMERI OBVODOV GORILNIK Ø OBVODA1)1/100 mm Pomožni 29 / 30 Srednje hitri 32 Hitri 42 1) Vrsta obvoda je odvisna od modela. PLINSKI GORILNIKI ZA ZEMELJSKI PLIN G20 S TLAKOM 20 mbar GORILNIK Hitri Srednje hitri NORMALNA MOČ (kW)1) ZMANJŠANA MOČ (kW)1) OZNAKA ŠOBE 1/100 mm 3,0 0,72/0,75 119 2,0/1,9 0,43/0,45 96 33 NORMALNA MOČ (kW)1) GORILNIK Pomožni ZMANJŠANA MOČ (kW)1) 1,0 0,35 OZNAKA ŠOBE 1/100 mm 70 1) Vrsta pipe je odvisna od modela. PLINSKI GORILNIKI ZA UNP G30 S TLAKOM 30 mbar GORILNIK NORMALNA MOČ ZMANJŠANA MOČ (kW) (kW) OZNAKA ŠOBE 1/100 mm NOMINALNI DOVOD PLINA (g/h) Hitri 3,0 0,72 88 218 Srednje hitri 2,0 0,43 71 145 Pomožni 1,0 0.35 50 73 PLINSKI GORILNIKI ZA UNP G31 S TLAKOM 30 mbar GORILNIK NORMALNA MOČ (kW)1) Hitri ZMANJŠANA MOČ (kW)1) OZNAKA ŠOBE 1/100 mm NOMINALNI DOVOD PLINA (g/h) 2,6 0,63 88 186 Srednje hitri 1,7 0,38 71 121 Pomožni 0,85 0,31 50 61 1) Vrsta pipe je odvisna od modela. PRIKLJUČITEV PLINA OPOZORILO! Pred priključitvijo plina napravo izključite iz električnega omrežja ali izklopite varovalko v omarici z varovalkami.Zaprite glavni ventil za dovod plina. Uporabite stalne priključke ali uporabljajte gibke cevi iz nerjavnega jekla v skladu z veljavnimi predpisi. Če uporabljate kovinske cevi, pazite, da ne pridejo v stik s premičnimi deli in da se ne stisnejo. 34 OPOZORILO! Priključna cev za plin se ne sme dotikati dela naprave, ki je prikazan na sliki. OPOZORILO! Ko je namestitev končana, se prepričajte, da cevne spojke tesnijo. Zatesnjenost preverite z milnico in ne ognjem. POVEZAVA Z GIBKIMI NEKOVINSKIMI CEVMI Če imate preprost dostop do priključka, lahko uporabite gibko cev. Cev mora biti tesno pritrjena z objemkama. Pri nameščanju vedno uporabite držalo za cev in tesnilo. Gibko cev lahko uporabite, ko: • ne more postati bolj vroča, kot je sobna temperatura, višja od 30 °C, • ni daljša od 1500 mm, • nikjer ni zožena, • ni zvita ali upognjena, • ni v stiku z ostrimi robovi ali vogali, • lahko njeno stanje preprosto preverite. Pri preverjanju gibke cevi se prepričajte, da: • na njej ni razpok, zarez ali drugih poškodb niti na koncih niti na celotni dolžini, • je material pravilno prožen in ni otrdel, • pritrditvene objemke niso zarjavele, • njen rok uporabe še ni potekel. V primeru ene ali več nepravilnosti cevi ne popravljajte, temveč jo zamenjajte. Dovod plina na plošči je na zadnji strani upravljalne plošče. ZAMENJAVA ŠOB NA KUHALNI PLOŠČI Šobe zamenjajte ob zamenjavi vrste plina. 1. Odstranite podstavke za posodo. 2. Odstranite pokrove in krone gorilnikov. 3. Z natičnim ključem št. 7 odstranite šobe. 4. Zamenjajte jih s tistimi, ki so potrebne za vrsto plina, ki ga uporabljate. PRILAGODITEV NA RAZLIČNE VRSTE PLINA Prilagoditev na različne vrste plina naj izvrši le pooblaščena oseba. Pečica je nastavljena za delovanje na zemeljski plin, lahko pa nastavitev spremenite za delovanje na utekočinjen plin s pravimi šobami. Stopnja plina je prilagojena. Namestitveni komplet lahko naročite v pooblaščenem servisnem centru. OPOZORILO! Pred menjavo šob se prepričajte, da so gumbi za plin v položaju OFF. Napravo izklopite iz električnega omrežja. Počakajte, da se pečica ohladi. Obstaja nevarnost poškodb. Pečica je nastavljena na pogosteje uporabljan plin. Pri spremembi nastavitve vedno uporabljajte tesnilo. C B 5. Ploščico za tehnične navedbe (poleg priključne cevi za plin) zamenjajte s ploščico za novo vrsto plina. Ta ploščica je na voljo v vrečki, priloženi napravi. Če je dovodni tlak plina spremenljiv ali se razlikuje od potrebnega tlaka, na priključno cev za plin namestite primeren regulator tlaka. NASTAVITEV NAJNIŽJE STOPNJE PLINA NA GORILNIKU KUHALNE PLOŠČE 1. Izključite napravo iz električnega omrežja. 2. Odstranite gumb za kuhalno ploščo. Če ne dosežete nastavitvenega vijaka, pred začetkom nastavitve snemite upravljalno ploščo. 3. S tankim in ploščatim izvijačem nastavite položaj nastavitvenega vijaka A. Model določa položaj nastavitvenega vijaka A. A A D A. Mesto priključitve plina (za pečico je na voljo samo eno mesto) B. Tesnilo C. Prilagodljivi priključek D. Držalo za cev za UNP A Preklop z zemeljskega na utekočinjen plin 1. Povsem privijte nastavitveni vijak. 2. Gumb namestite nazaj. 35 Preklop z utekočinjenega na zemeljski plin 1. Nastavitveni vijak A odvijte približno za en obrat. 2. Gumb za kuhalno ploščo premaknite nazaj. 3. Napravo priključite na električno omrežje. 4. 5. 6. 7. 8. OPOZORILO! Vtič vtaknite v vtičnico samo, če so vsi deli spet na prvotnih položajih. Obstaja nevarnost poškodb. Prižgite gorilnik. Oglejte si poglavje »Kuhalna plošča Vsakodnevna uporaba«. Gumb za kuhalno ploščo obrnite v položaj za najmanjši plamen. Ponovno odstranite gumb za kuhalno ploščo. Nastavitveni vijak privijajte počasi tako dolgo, dokler plamen ni najmanjši in stabilen. Gumb za kuhalno ploščo premaknite nazaj. NAMESTITEV NAPRAVE V VODORAVEN POLOŽAJ 1. Zaščito pred nagibanjem namestite 232 - 237 mm navzdol od vrhnje površine naprave in 110 - 115 mm od strani naprave v odprtino na nosilcu. Privijte jo v trden material ali pa uporabite primerno ojačitev (steno). 110-115 mm S pomočjo majhnih nogic na dnu naprave poravnajte zgornjo površino naprave z drugimi površinami. ZAŠČITA PRED NAGIBANJEM Preden namestite zaščito pred nagibanjem, določite ustrezno višino in področje za napravo. POZOR! Zaščita pred nagibanjem mora biti nameščena na pravi višini. Poskrbite, da bo površina za napravo gladka. Namestiti morate zaščito pred nagibanjem. Če je ne namestite, se lahko naprava nagne. Naprava ima nalepljen simbol, prikazan na sliki (če je primerno), ki vas opozarja na namestitev zaščite pred nagibanjem. 36 232- 237 mm 2. Odprtina se nahaja na levi strani hrbtne strani naprave. Dvignite sprednji del naprave in jo namestite na sredino med omarici. Če je prostor med omaricama večji od širine naprave, morate prilagoditi stranske mere, da bo naprava stala na sredini. Če spremenite mere štedilnika, morate pravilno poravnati zaščito pred nagibanjem. POZOR! Če je prostor med omaricama večji od širine naprave, morate prilagoditi stranske mere, da bo naprava stala na sredini. ELEKTRIČNA NAMESTITEV OPOZORILO! Če ne upoštevate varnostnih navodil iz poglavij o varnosti, proizvajalec ne prevzema odgovornosti. Naprava je dobavljena brez vtiča ali napajalnega kabla. OPOZORILO! Preden priključite električni kabel na priključnico, izmerite napetost med fazami v domačem omrežju. Nato si oglejte nalepko za priključitev na hrbtni strani naprave, da boste uporabili pravo električno napeljavo. To zaporedje korakov prepreči napake pri napeljavi in poškodbe električnih sestavnih delov naprave. Faza 3 z nevtralnim vod‐ nikom Najmanjša velikost ka‐ bla 5 x 1,0 mm² OPOZORILO! Napajalni kabel se ne sme dotikati dela naprave, ki je označen na sliki. Primerne vrste kablov za različne faze: Najmanjša velikost ka‐ bla Faza 1 3 x 2,5 mm² OPIS IZDELKA SPLOŠNI PREGLED 1 2 3 3 4 5 6 7 4 3 8 10 2 1 9 1 Gumb za generator isker 2 Gumbi za kuhalno ploščo 3 Upravljalni gumb (za nastavitev temperature) 4 Prikazovalnik/simbol temperature 5 Lučka/simbol/indikator kuhalne plošče 6 Gumb za funkcije pečice 7 Grelec 8 Luč 9 Nosilci rešetk, odstranljivi 10 Položaji rešetk 37 RAZPOREDITEV KUHALNIH POVRŠIN 1 2 3 180 mm 5 1 Pomožni gorilnik 2 Odprtina za uhajanje pare - število in položaj sta odvisna od modela 3 Kuhališče 1500 W 4 Srednje hitri gorilnik 5 Hitri gorilnik 4 PRIPOMOČKI • Mreža za pečenje Za posodo, modele, pečenke. • Pekač za pecivo Za kolače in piškote. • Predal za shranjevanje Predal za shranjevanje se nahaja pod pečico. Za uporabo predala dvignite spodnja sprednja vrata in jih nato potegnite dol. OPOZORILO! Predal za shranjevanje se lahko med delovanjem naprave segreje. PRED PRVO UPORABO OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. PRVO ČIŠČENJE Iz pečice odstranite vso opremo in odstranljive nosilce rešetk. Oglejte si poglavje »Vzdrževanje in čiščenje«. Pred prvo uporabo očistite pečico in opremo. Opremo in odstranljive nosilce rešetk namestite nazaj v prvotni položaj. PREDGREVANJE Pred prvo uporabo prazno pečico predhodno ogrevajte. in najvišjo temperaturo. 1. Nastavite funkcijo 2. Pečica naj deluje eno uro. 3. Nastavite funkcijo in nastavite najvišjo temperaturo. Najvišja temperatura za to funkcijo je 210 °C. 4. Pečica naj deluje 15 minut. 5. Pečico izklopite in pustite, da se ohladi. Pripomočki se lahko segrejejo bolj kot običajno. Pečica lahko oddaja neprijetne vonjave in dim. V prostoru poskrbite za zadostno zračenje. KUHALNA PLOŠČA - VSAKODNEVNA UPORABA OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. 38 VŽIG GORILNIKA KUHALNE PLOŠČE Gorilnik vedno prižgite, preden nanj položite posodo. OPOZORILO! Bodite zelo previdni, ko zanetite ogenj v kuhinji. Proizvajalec ne prevzema nobene odgovornosti zaradi napačne uporabe plamena. PREGLED GORILNIKA A 1. Pritisnite in držite gumb za iskro . 2. Sočasno obrnite gumb za kuhalno ploščo v nasprotni smeri urnega kazalca v položaj za B največji dovod plina in ga pritisnite za vžig gorilnika. 3. Ko se gorilnik vžge, spustite gumb za iskro, vendar držite gumb v tem položaju 10 sekund ali manj, da se bo termočlen lahko segrel. V nasprotnem primeru se bo dovod plina prekinil. 4. Prilagodite plamen, ko se povsem zaneti. OPOZORILO! Gumba ne držite pritisnjenega več kot 15 sekund. Če se gorilnik ne vžge po 15 sekundah, spustite gumb, obrnite ga v položaj za izklop in po preteku najmanj ene minute poskusite ponovno prižgati gorilnik. Če po nekaj poskusih gorilnika ni mogoče prižgati, preverite, ali sta njegova krona in pokrov v pravilnem položaju. Če zmanjka električnega toka, lahko gorilnik prižgete brez električne naprave. V tem primeru gorilniku približajte plamen, pritisnite potreben gumb in ga obrnite na največji plamen. Gumb držite pritisnjen 10 sekund ali manj, da se termočlen segreje. Če plamen gorilnika po nesreči ugasne, obrnite gumb v položaj za izklop in po preteku najmanj ene minute poskusite ponovno prižgati gorilnik. Generator isker se lahko samodejno vklopi, ko vzpostavite povezavo z električnim omrežjem, po namestitvi ali izpadu električne napetosti. To je povsem običajno. C D A. B. C. D. Pokrov gorilnika Krona gorilnika Vžigalna elektroda Termočlen IZKLOP GORILNIKA Plamen ugasnete tako, da obrnete gumb v položaj za izklop . OPOZORILO! Preden odmaknete posodo z gorilnika, vedno zmanjšajte višino plamena ali ga povsem ugasnite. STOPNJA KUHANJAZA ELEKTRIČNO KUHALIŠČE Simboli Funkcija Položaj za izklop 1-6 Stopnje kuhanja Akumulirano toploto uporabite za zmanjšanje porabe energije. Kuhališče izklopite približno 5 - 10 minut pred koncem kuhanja. Obrnite gumb za izbrano kuhališče na potrebno stopnjo kuhanja. Zasveti indikator upravljanja kuhalne plošče. Da dokončate postopek kuhanja, gumb obrnite v položaj za izklop. Če so izklopljena vsa kuhališča, indikator upravljanja kuhalne plošče ugasne. 39 KUHALNA PLOŠČA - NAMIGI IN NASVETI OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Gorilnik POSODA Elektrika: Dno posode mora biti čim bolj debelo in ravno. Dno posode mora biti čisto in suho, preden jo postavite na kuhalno ploščo. Plin: OPOZORILO! Iste posode ne postavljajte na dva gorilnika. Premer posode (mm) Pomožni 120 - 180 Srednje hitri 140 - 220/2401) Hitri 160 - 220/2601) 1) Pri uporabi ene posode na kuhalni plošči. PRIMERI KUHANJA ZA ELEKTRIČNO KUHALIŠČE Stopnja kuhanja: OPOZORILO! Na gorilnik ne postavljajte nestabilne ali poškodovane posode, da preprečite razlitje in telesne poškodbe. POZOR! Ročaji posode ne smejo segati nad sprednji del kuhalne površine. POZOR! Posoda mora biti postavljena na sredino gorilnika za najvišjo stabilnost in manjšo porabo plina. Uporaba: 1 Ohranjanje toplote 2 Nežno počasno kuhanje 3 Počasno kuhanje 4 Cvrenje/porjavenje 5 Vrenje 6 Vrenje/hitro cvrenje/globoko cvre‐ nje PREMERI POSODE OPOZORILO! Uporabite posodo s primernim premerom glede na velikosti kuhališč. KUHALNA PLOŠČA - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. SPLOŠNE INFORMACIJE • Ploščo očistite po vsaki uporabi. • Vedno uporabljajte posodo s čistim dnom. • Praske ali temni madeži na površini ne vplivajo na delovanje plošče. • Uporabite posebno čistilno sredstvo za površine kuhalnih plošč. Nerjavno jeklo 40 • • • Za robove kuhalne plošče iz nerjavnega jekla uporabljajte posebno čistilno sredstvo za nerjavno jeklo. Rob plošče iz nerjavnega jekla lahko spremeni barvo zaradi visoke temperature. Dele iz nerjavnega jekla očistite z vodo in do suhega obrišite z mehko krpo. ČIŠČENJE KUHALNE PLOŠČE • Takoj odstranite: stopljeno plastiko, plastično folijo, sladkor in sladko hrano, v nasprotnem primeru se lahko zaradi umazanije poškoduje • • kuhalna plošča. Pazite, da ne pride do opeklin. Odstranite, ko je plošča že dovolj hladna: ostanke vodnega kamna in vode, maščobne madeže in svetla kovinska obarvanja. Ploščo očistite z vlažno krpo in čistilnim sredstvom, ki ni grobo. Po čiščenju ploščo osušite z mehko krpo. Za čiščenje emajliranih delov, pokrovov in kron gorilnikov uporabite toplo milnico, preden jih namestite nazaj, pa jih dobro osušite. ČIŠČENJE ELEKTRIČNE KUHALNE PLOŠČE 1. Uporabite čistilni prašek ali gobico. 2. Ploščo očistite z vlažno krpo in malo čistilnega sredstva. 3. Ploščo nastavite na nizko temperaturo in jo pustite, da se posuši. 4. Če želite plošče ohraniti v dobrem stanju, jih redno mažite z oljem za šivalne stroje. Olje odstranite z vpojnim papirjem. ČIŠČENJE VŽIGALNE SVEČKE Ta funkcija se izvede preko keramične vžigalne elektrode s kovinsko elektrodo. Elektrodi morata biti vedno čisti, da lahko sprožita iskro. Preverite tudi, da luknjice na kroni gorilnika niso zamašene. PODSTAVKI ZA POSODO Podstavki za posodo niso primerni za pomivanje v pomivalnem stroju. Pomivati jih morate ročno. 1. Podstavke za posodo odstranite, da boste lažje očistili ploščo. Pri vstavljanju podstavkov za posodo bodite zelo previdni, da ne poškodujete kuhalne plošče. 2. Emajl ima lahko ostre robove, zato bodite pri ročnem pomivanju in brisanju podstavkov za posodo previdni. Po potrebi lahko trdovratne madeže odstranite s čistilno pasto. 3. Po čiščenju podstavkov za posodo se prepričajte, da so v pravem položaju. 4. Za pravilno delovanje gorilnika poskrbite, da bodo ročice podstavkov za posodo poravnane s sredino gorilnika. REDNO VZDRŽEVANJE Vaš serviser naj redno pregleduje stanje priključne cevi za plin in regulatorja tlaka, če je nameščen. PEČICA - VSAKODNEVNA UPORABA OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. VKLOP IN IZKLOP PEČICE 1. Obrnite gumb za funkcije pečice, da izberete funkcijo pečice. 2. Obrnite gumb za nastavitev temperature, da izberete želeno temperaturo. 3. Pečico izklopite tako, da obrnete gumba za funkcije pečice in nastavitev temperature v položaj za izklop. Lučka zasveti, ko pečica deluje. VARNOSTNI TERMOSTAT Nepravilno delovanje pečice ali okvarjeni deli lahko povzročijo nevarno pregrevanje. Za preprečitev tega ima pečica varnostni termostat, ki prekine dovod napajalne napetosti. Ko se temperatura zniža, se pečica ponovno samodejno vklopi. FUNKCIJE PEČICE Simbol Funkcija pečice Položaj za izklop Uporaba Pečica je izklopljena. 41 Simbol Funkcija pečice Uporaba Luč v pečici Za vklop luči brez funkcije pečice. Gretje zgoraj/spodaj Za peko in pečenje jedi na eni višini. Peka z gretjem zgoraj in spodaj Ta funkcija je zasnovana za varčevanje z energijo med pečenjem. Za navodila za kuhanje si oglejte poglavje »Namigi in nasveti«, Peka z gretjem zgoraj in spodaj. Med pečenjem morajo biti vrata zaprta, da se funkcija ne prekine in da se zagotovi delova‐ nje pečice z največjo energijsko učinkovitostjo. Ko uporabljate to funkcijo, se lahko temperatura v peči‐ ci razlikuje od nastavljene. Moč segrevanja se lahko zmanjša. Za splošna priporočila za varčevanje z energijo si oglejte poglavje »Energijska učinkovi‐ tost«, Varčevanje z energijo. Ta funkcija je bila upo‐ rabljena za skladnost z razredom energijske učinko‐ vitosti v skladu z EN 60350-1. Gretje spodaj Za peko tort s hrustljavim dnom ter za vlaganje hra‐ ne. Veliki žar Za peko velike količine ploskih jedi in za popekanje kruha. Hitro segrevanje Za pečenje večjih kosov mesa in perutnine na eni višini. Za gratiniranje in dodatno zapečenost. Najvišja temperatura za to funkcijo je 210 °C. Pečenje z nizko temp. Za pripravo mehkih, sočnih pečenk. PEČICA - UPORABA DODATNE OPREME OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. VSTAVLJANJE PRIPOMOČKOV Mreža za pečenje: 42 Mrežo vstavite med vodili nosilca rešetk. Pekač: Pekača ne potiskajte do zadnje stene pečice, ker s tem preprečite kroženje toplote okrog pekača. Hrana se lahko zažge, še posebej na zadnjem delu pekača. Pekač ali globok pekač potisnite med vodili nosilca rešetk. Pazite, da se ne dotakne zadnje stene pečice. PEČICA - NAMIGI IN NASVETI PEKA TORT Vrat pečice ne odpirajte pred iztekom 3/4 časa pečenja. OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Temperature in časi pečenja v razpredelnicah so le smernice. Odvisni so od recepta, kakovosti in količine uporabljenih sestavin. SPLOŠNE INFORMACIJE • Naprava ima štiri položaje rešetk. Položaje rešetk štejte od spodaj navzgor. • Vlaga lahko v napravi ali na steklenih vratih kondenzira. To je običajno. Če med pripravo hrane odpirate vrata, se vedno umaknite stran od naprave. Če želite zmanjšati kondenzacijo, vklopite napravo 10 minut pred začetkom priprave hrane. • Po vsaki uporabi naprave očistite vlago. • Med pripravo hrane ne postavljajte predmetov neposredno na dno naprave in jih ne prekrivajte z aluminijasto folijo. To lahko spremeni rezultate pečenja in poškoduje emajl. PEČENJE KRUHA IN PECIVA • Prvič uporabite nižjo temperaturo. • Torte in peciva, ki jih pečete na različnih višinah, ne bodo enakomerno zapečeni. Če pride do neenakomernega porjavenja, ni treba spreminjati nastavitve temperature. Razlike se med pečenjem izenačijo. • Pekači v pečici se med pečenjem lahko zvijejo. Ko se ponovno ohladijo, se zravnajo. PEKA MESA IN RIB Preden meso razrežete, počakajte približno 15 minut, da sok ne izteče. Če želite med pečenjem mesa preprečiti nastanek prevelike količine dima, v globok pekač nalijte nekaj vode. Za preprečitev kondenzacije dima dolijte vodo vsakokrat, ko izpari. PEČENJE Z NIZKO TEMP. Pri uporabi te funkcije jedi vedno pripravljajte brez pokrova. To funkcijo uporabite za pripravo nemastnih in mehkih kosov mesa in ribe. Funkcija Pečenje z nizko temp. ni primerna za recepte, kot je dušeno meso ali mastna svinjska pečenka. Za manjše kose mesa, kot so npr. zrezki, nastavite temperaturo 125 °C. ČAS PRIPRAVE Čas priprave je odvisen od vrste hrane, njene strukture in količine. V začetku med pripravo opazujte potek. Pri uporabi te naprave poiščite nastavitve (nastavitev gretja, čas priprave itd.), ki najbolj ustrezajo vaši posodi, receptom in količinam. GRETJE ZGORAJ IN SPODAJ Jed Pogača Temperatura (°C) 160 - 170 Čas (min.) 30 - 40 Položaj rešetk 2 43 Jed Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj rešetk Rulada 150 - 170 20 - 30 2 Maslen kolač 170 - 180 40 - 50 2 Pekovsko pecivo 190 - 200 15 - 30 2 Pecivo iz kvašenega testa z jabolki 170 - 190 45 - 60 3 Kolač z drobljencem 170 - 190 50 - 60 3 Skutna pogača 170 - 190 70 - 80 2 Tradicionalna romunska biskvitna torta 160 - 170 30 - 40 2 Romunska biskvitna torta 160 - 170 35 - 50 2 Švicarski kruh 160 - 180 50 - 60 2 Kmečki kruh 190 - 210 50 - 60 2 Sadni kruh 230 - 250 10 - 15 2 Polnjeno pecivo iz kvašenega testa 170 - 180 25 - 35 2 Pica 200 - 220 25 - 35 2 Švicarska jabolčna torta 200 - 220 30 - 40 1 Božični kolač 170 - 180 60 - 80 2 Quiche Lorraine 220 - 230 40 - 50 1 Beljakovi poljubčki 100 - 120 40 - 50 2 Drobljenec 180 - 190 25 - 35 3 Viktorijin kolač 160 - 170 25 - 35 3 Maslena pogača 180 - 200 20 - 25 2 Piščanec, cel 200 - 220 60 - 70 2 Piščanec, polovica 190 - 210 50 - 60 3 Svinjski kotlet 190 - 210 30 - 35 3 PEKA Z GRETJEM ZGORAJ IN SPODAJ Jed Tempera‐ tura (°C) Čas (min.) Položaj re‐ šetk Pripomočki Kruh in pica Žemlje 44 190 20 - 30 2 pekač ali žar-/posoda za peče‐ nje Jed Zamrznjena pizza, 350 g Tempera‐ tura (°C) Čas (min.) Položaj re‐ šetk Pripomočki 190 30 - 40 2 mreža za pečenje Rulada 180 20 - 30 2 pekač ali žar-/posoda za peče‐ nje Rjavčki (brownies) 180 25 - 35 2 pekač ali žar-/posoda za peče‐ nje Soufflé/Narastek 200 30 - 40 2 šest keramičnih ramekinov na mreži za pečenje Testo za kolač 180 20 - 30 2 Model za testo za kolač na mreži za pečenje Biskvit 150 30 - 40 2 model na mreži za pečenje Ribe v vrečkah, 300 g 180 20 - 30 2 pekač ali žar-/posoda za peče‐ nje Cela riba, 200 g 180 25 - 35 2 pekač ali žar-/posoda za peče‐ nje Ribji fileti, 300 g 180 30 - 40 2 Posoda za pico na mreži za pe‐ čenje Meso v vrečki, 250 g 200 25 - 35 2 pekač ali žar-/posoda za peče‐ nje Nabodala, 500 g 200 25 - 35 2 pekač ali žar-/posoda za peče‐ nje Piškoti 160 25 - 35 2 pekač ali žar-/posoda za peče‐ nje Makroni 170 25 - 35 2 pekač ali žar-/posoda za peče‐ nje Muffini 180 30 - 40 2 pekač ali žar-/posoda za peče‐ nje Slani krekerji 160 25 - 35 2 pekač ali žar-/posoda za peče‐ nje Piškoti iz krhkega testa 140 30 - 40 2 pekač ali žar-/posoda za peče‐ nje Kolači v pekaču Kolači v modelu Ribe Meso Majhni pečeni kosi 45 Tempera‐ tura (°C) Jed Tarti Čas (min.) Položaj re‐ šetk Pripomočki 170 15 - 25 2 pekač ali žar-/posoda za peče‐ nje Mešana zelenjava v vrečki, 400 g 190 30 - 40 2 pekač ali žar-/posoda za peče‐ nje Omleta 200 20 - 30 2 Posoda za pico na mreži za pe‐ čenje Zelenjava v pekaču, 700 g 190 30 - 40 2 pekač ali žar-/posoda za peče‐ nje Vegetarijansko VELIKI ŽAR Jed Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj rešetk Piščanec, polovica 200 50 - 60 2 Piščanec 250 55 - 60 2 Piščančje perutnice 230 30 - 40 2 Svinjski kotlet 230 40 - 50 2 Goveji zrezek: dobro zapečen 250 35 - 40 2 Peka slanine na žaru 250 15 - 25 2 Klobase 250 20 - 30 2 Goveji zrezek: srednje zapečen 230 25 - 35 2 INFORMACIJE ZA PREIZKUŠEVALNE INŠTITUTE 46 Temperatu‐ ra (°C) Pripomočki Položaj re‐ Čas (min.) šetk Jed Funkcija Drobno pecivo (16 kosov/pekač) Gretje zgoraj/ spodaj 160 pekač za pecivo 3 20 - 30 Jabolčna pita (2 mo‐ dela Ø 20 cm, dia‐ gonalno zamaknje‐ na) Gretje zgoraj/ spodaj 190 mreža za peče‐ nje 1 70 - 80 Biskvit brez maščob Gretje zgoraj/ spodaj 180 mreža za peče‐ nje 2 20 - 30 Masleni piškoti/peci‐ vo iz krhkega testa Gretje zgoraj/ spodaj 140 pekač za pecivo 3 15 - 30 Jed Funkcija Temperatu‐ ra (°C) Pripomočki Položaj re‐ Čas (min.) šetk Popečen kruh Veliki žar 250 mreža za peče‐ nje 3 5 - 10 Goveji burger Veliki žar 250 mreža za peče‐ nje ali posoda za žar/pekač 3 15 - 20 prva stran; 10 -15 druga stran PROGRAM ZA PIZZO Ko pečete pico, obrnite upravljalna gumba za funkcije pečice in temperaturo pečice v položaj za pico, da boste dosegli najboljši rezultat. PEČICA - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. OPOMBE GLEDE ČIŠČENJA Sprednji del pečice očistite z mehko krpo, toplo vodo in blagim čistilom. Za čiščenje kovinskih površin uporabite namensko čistilo. Notranjost pečice očistite po vsaki uporabi. Nakopičena maščoba ali drugi ostanki hrane se lahko vžgejo. Vso opremo očistite po vsaki uporabi in pustite, da se posuši. Uporabite mehko krpo s toplo vodo in čistilno sredstvo. Opreme ne pomivajte v pomivalnem stroju. Trdovratnejšo umazanijo očistite s posebnim čistilom za pečice. Na katalitične površine ne nanašajte čistil za pečice. Če imate pripomočke z zaščito proti prijemanju, jih ne čistite z agresivnimi čistili, ostrimi predmeti ali v pomivalnem stroju. To lahko poškoduje premaz proti prijemanju. Po vsaki uporabi obrišite vlago. PEČICE IZ NERJAVNEGA JEKLA ALI ALUMINIJA Vrata pečice čistite le z vlažno krpo ali gobico. Posušite z mehko krpo. Nikoli ne uporabljajte jeklene volne, kislin ali abrazivnih sredstev, ki bi lahko poškodovala površino pečice. Na enak način očistite upravljalno ploščo na pečici. ODSTRANJEVANJE NOSILCEV REŠETK Preden začnete s čiščenjem pečice, odstranite nosilce rešetk. POZOR! Pri odstranjevanju nosilcev rešetk bodite previdni. 1. Sprednji del nosilca rešetke povlecite stran od stranske stene. 2. Zadnji del nosilca rešetke potegnite s stranskih sten in ga odstranite. 47 1 2 Odstranjeno opremo namestite v obratnem zaporedju. KATALITIČNO ČIŠČENJE Notranjost pečice s katalitičnim premazom je samočistilna. Vsrka maščobo. Pred vklopom katalitičnega čiščenja: • Odstranite vse pripomočke . • Dno pečice očistite s toplo vodo in blagim čistilnim sredstvom. • Notranje steklo vrat očistite s toplo vodo in mehko krpo. 1. Nastavite najvišjo temperaturo in pustite, da pečica deluje eno uro. 2. Izklopite pečico. 3. Ko se pečica ohladi, notranjost očistite z mokro mehko krpo. Madeži in sprememba barve katalitičnega premaza ne vplivajo na katalitično čiščenje. ČIŠČENJE VRAT PEČICE Vrata pečice so sestavljena iz dveh steklenih plošč. Za čiščenje lahko snamete vrata pečice in notranjo stekleno ploščo. Če poskušate odstraniti notranjo stekleno ploščo, preden odstranite vrata pečice, se lahko vrata zaprejo. 2. Dvignite in povsem obrnite vzvoda na obeh tečajih. 3. Vrata pečice zaprite do polovice do prvega položaja odpiranja. Potem jih dvignite in povlecite naprej ter snemite s tečajev. POZOR! Naprave ne uporabljajte brez notranje steklene plošče. 1. Odprite vrata do konca in primite tečaja. 4. Vrata položite na mehko krpo na trdno površino. 48 8. Steklene plošče očistite z vodo in milom. Temeljito jih osušite. Steklenih plošč ne pomivajte v pomivalnem stroju. Ko končate s čiščenjem, namestite stekleno ploščo in vrata pečice. Ponovite zgornje korake v obratnem zaporedju. Poskrbite, da bo notranja steklena plošča vstavljena na pravo mesto. 5. Sprostite sistem zapiranja, da boste lahko sneli notranjo stekleno ploščo. ZAMENJAVA ŽARNICE 6. Obrnite zaponki za 90° in ju snemite z njunega mesta. 90° OPOZORILO! Nevarnost električnega udara. Žarnica je lahko vroča. 1. Izklopite pečico. Počakajte, da se pečica ohladi. 2. Pečico izključite iz napajanja. 3. Na dno pečice položite krpo. Luč zadaj 1. Steklen pokrov žarnice obrnite in ga snemite. 2. Očistite steklen pokrov. 3. Žarnico zamenjajte z ustrezno žarnico, odporno proti visoki temperaturi 300 °C. 4. Namestite steklen pokrov. 7. Najprej previdno dvignite in nato odstranite stekleno ploščo. 1 2 49 ODPRAVLJANJE TEŽAV OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. KAJ STORITE V PRIMERU ... Težava Naprave ne morete vklopiti. Mogoči vzrok Naprava ni priključena na na‐ pajanje ali je priključena ne‐ pravilno. Preverite, ali je naprava pra‐ vilno priključena na napaja‐ nje. Pregorela je varovalka. Preverite, ali je varovalka vzrok za motnjo. Če varoval‐ ka večkrat zapored pregori, se obrnite na električarja. Kuhalne plošče ni mogoče vklopiti ali je uporabljati. Pregorela je varovalka. Kuhalno ploščo ponovno vklopite in v manj kot 10 se‐ kundah nastavite stopnjo ku‐ hanja. Ko poskušate vklopiti genera‐ tor isker, se iskra ne sproži. Kuhalna plošča ni priključena na napajanje ali je priključena nepravilno. Preverite, ali je kuhalna ploš‐ ča pravilno priključena na na‐ pajanje. Oglejte si vezalno shemo. Pregorela je varovalka. Preverite, ali je varovalka vzrok za motnjo. Če varoval‐ ka večkrat zapored pregori, se obrnite na električarja. Pokrov in krona gorilnika sta nameščena nepravilno. Pokrov in krono gorilnika na‐ mestite pravilno. Plamen ugasne takoj po vži‐ gu. Termočlen ni dovolj segret. Ko plamen zagori, generator isker pridržite še deset se‐ kund ali manj. Obroč plamena ni enakome‐ ren. Krona gorilnika je zamašena z ostanki hrane. Prepričajte se, da glavni do‐ tok plina ni blokiran in da je krona gorilnika čista. Gorilniki ne delujejo. Ni dovoda plina. Preverite priključitev plinske napeljave. Plamen je oranžne ali rumene barve. Pečica se ne segreje. Luč ne sveti. 50 Rešitev Plamen je lahko na nekaterih delih gorilnika videti oranžen ali rumen. To je običajno. Pečica je izklopljena. Vklopite pečico. Potrebne nastavitve niso na‐ stavljene. Prepričajte se, da so nastavit‐ ve pravilne. Luč je okvarjena. Zamenjajte žarnico. Težava Mogoči vzrok Rešitev Na živilih in v notranjosti peči‐ ce se nabirata para in kon‐ denz. Hrano ste predolgo pustili v pečici. Po zaključku peke jedi ne pu‐ ščajte v pečici dlje kot 15 - 20 minut. Jedi se pečejo prepočasi ali prehitro. Temperatura je prenizka ali previsoka. Po potrebi prilagodite tempe‐ raturo. Upoštevajte navodila za uporabo. SERVISNI PODATKI Če rešitve težave ne morete najti sami, se obrnite na prodajalca alipooblaščen servisni center. Potrebni podatki za servisni center se nahajajo na ploščici za tehnične navedbe. Ploščica za tehnične navedbe se nahaja na sprednjem okviru notranjosti pečice. Ploščice za tehnične navedbe ne odstranjujte iz notranjosti pečice. Priporočamo, da podatke zapišete sem: Ime modela (MOD.) ......................................... Številka izdelka (PNC) ......................................... Serijska številka (S.N.) ......................................... ENERGIJSKA UČINKOVITOST INFORMACIJE O IZDELKU ZA KUHALNO PLOŠČO V SKLADU Z EU 66/2014 Identifikacija modela ZCM640H1WA Vrsta kuhalne plošče Kuhalna plošča v samostoječem štedilniku Število kuha‐ lišč 1 Tehnologija segrevanja Klasično električno kuhališče Premer krož‐ nih kuhališč (Ø) Zadnje desno 18,0 cm Poraba energi‐ je na kuhališče (EC electric cooking) Zadnje desno 194,9 Wh/kg Število plinskih gorilnikov 3 51 Energijska učinkovitost na plinski gorilnik (EE gas bur‐ ner) Zadaj levo - pomožni ni pomembno Spredaj desno - srednje hitri 55.0% Spredaj levo - hitri 55.7% Energijska učinkovitost za plinsko kuhalno ploščo (EE gas hob) 55.4% Poraba energije kuhalne plošče (EC electric hob) 194,9 Wh/kg EN 60350-2 - Gospodinjski aparati za kuhanje z elektriko - 2. del: Kuhalne plošče - Postopki za merjenje učinkovitosti delovanja. EN 30-2-1: Gospodinjski aparati za kuhanje na plin - Del 2-1 : Gospodarna poraba energije Splošno KUHALNA PLOŠČA - VARČEVANJE Z ENERGIJO Med vsakodnevnim kuhanjem lahko varčujete z energijo, če upoštevate spodnje namige. • Pri segrevanju vode uporabite samo potrebno količino. • Posodo po možnosti pokrijte s pokrovko. Električna kuhališča: • Pred vklopom kuhališča nanj postavite posodo. • Dno posode mora imeti enak premer kot kuhališče. • Manjše posode postavite na manjša kuhališča. • Posodo postavite neposredno na sredino kuhališča. • Uporabite akumulirano toploto, da ohranite hrano toplo ali da jo stopite. Plinski gorilniki: • Pred uporabo gorilnikov in podstavka za posodo poskrbite, da bodo ti pravilno sestavljeni. • Dno posode mora imeti pravi premer za velikost gorilnika. • Posodo postavite neposredno čez gorilnik in na sredino. • Ko tekočina zavre, zmanjšajte plamen za počasno kuhanje tekočine. • Po možnosti uporabite ekonom lonec. Oglejte si njegova navodila za uporabo. PODATKOVNA KARTICA IZDELKA IN INFORMACIJE ZA PEČICE V SKLADU Z EU 65-66/2014 Ime dobavitelja Zanussi Identifikacija modela ZCM640H1WA Indeks energijske učinkovitosti 95.0 Razred energijske učinkovitosti A Poraba energije pri standardni obremenitvi ter običajnem načinu 0,76 kWh/cikel Število prostorov za peko 1 Toplotni vir Elektrika Prostornina 60 l Vrsta pečice Pečica v samostoječem štedilniku Teža 43.0 kg EN 60350-1 - Gospodinjski aparati za kuhanje z elektriko - 1. del: štedilniki, pečice, parne pečice in žari - Postopki za merjenje učinkovitosti delovanja. 52 PEČICA - VARČEVANJE Z ENERGIJO Pečica ima funkcije, ki vam pomagajo varčevati z energijo med vsakodnevnim pečenjem. Splošni namigi Z akumulirano toploto pogrejte ostale jedi. Presledki med pečenjem več jedi naj bodo čim krajši. Poskrbite, da bodo vrata med delovanjem pečice dobro zaprta. Vrat med pečenjem ne odpirajte prepogosto. Poskrbite, da bo tesnilo vrat čisto, in preverite, da je dobro nameščeno. Uporabljajte kovinsko posodo za boljše varčevanje z energijo. Ko je mogoče, pečice ne segrevajte, preden vanjo položite hrano. Pri pečenju, daljšem od 30 minut, tri do 10 minut pred potekom časa pečenja znižajte temperaturo pečice na najnižjo stopnjo, odvisno od trajanja pečenja. Akumulirana toplota v pečici še naprej omogoča pečenje. Ohranjanje jedi toplih Če želite uporabiti akumulirano toploto in ohraniti topel obrok, izberite najnižjo možno nastavitev temperature. Peka z gretjem zgoraj in spodaj Funkcija je zasnovana za varčevanje z energijo med pečenjem. Za dodatne podrobnosti si oglejte poglavje »Pečica - Vsakodnevna uporaba«, Funkcije pečice. SKRB ZA OKOLJE simbolom , ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za recikliranje ali se obrnite na občinski urad. Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol . Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih naprav. Naprav, označenih s 53 * 54 55 867354359-A-292019 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement