Roland JD-Xi Интерактивный аналоговый/цифровой гибридный синтезатор Owner's manual

Add to My manuals
19 Pages

advertisement

Roland JD-Xi Интерактивный аналоговый/цифровой гибридный синтезатор Owner's manual | Manualzz
Руководство пользователя
2
Гибридный синтезатор: аналоговый + цифровой
5 JD-Xi – действительно аналоговый синтезатор, в котором звук генерируется с помощью аналоговых схем, интегрированных в хорошо известную систему синтеза звука
SuperNATURAL профессионального уровня.
5 Мощная система генерации звука для полной самореализации.
Паттерновый секвенсер
5 Встроенный паттерновый секвенсер для записи фраз и паттернов ударных "на лету". Различные режимы записи, в том числе и пошаговый, позволяющий создавать циклы даже
музыкантам, не особо хорошо владеющим клавиатурой синтезатора.
Множество функций работы с вокалом
5 Кроме функций вокодера и автоматической коррекции высоты, позволяющих создавать
характерные звуки с помощью голоса предусмотрена функция Auto Note для "игры" на
клавиатуре голосом. JD-Xi предлагает функции, позволяющие работать с инструментом,
используя только свой голос.
Синхронизация с компьютером и другим оборудованием
5 Функции USB-аудио/MIDI обеспечивают возможность записи исполнения и голоса в компьютер. Также имеются MIDI-разъемы, позволяющие подключать другое оборудование для
синхронизации исполнения. По USB и MIDI можно подключать к JD-Xi другие приборы.
Содержание
Описание панелей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Запись и воспроизведение паттернов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Лицевая панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Работа с паттерновым секвенсером. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Тыльная панель. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
TR-REС. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Структура JD-Xi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Включение/выключение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Системные установки JD-Xi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Выбор звука (программы) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Редактирование системных установок (SYSTEM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Использование избранных программ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Доступ к экранам меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Исполнение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Копирование и восстановление данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Исполнение арпеджио. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Использование покупного микрофона. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Колеса Pitch и Mod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Синхронизация и запись. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Октавное транспонирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Вывод клика только через правый канал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Использование микрофона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Использование внешнего оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Неисправности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Редактирование звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Структура программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Управление тембральной окраской звука
звука.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Управление громкостью и огибающей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Модуляция звука (LFO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Добавление мощности и объема (EFFECTS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Редактирование программ и эффектов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Сохранение программ (WRITE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Запись в реальном времени. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Запись в пошаговом режиме . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Восстановление заводских установок (FACTORY RESET). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Руководство пользователя (данный документ)
Сначала ознакомьтесь с ним. Здесь приведена основная информация
об использовании JD-Xi.
Руководство в формате PDF (загружается через Интернет)
5 Parameter Guide (описание параметров, на английском)
Описываются все параметры JD-Xi.
5 MIDI Implementation (работа с MIDI, на английском)
Подробная информация об использовании MIDI-сообщений.
Скачивание руководства PDF
1.
Введите следующий адрес.
http://www.roland.com/manuals/
2.
Выберите продукт с именем “JD-Xi”.
Прежде чем приступить к использованию устройства ознакомьтесь с информацией, приведенной в конце данного руководства (стр. 16). Там описано как правильно обращаться с инструментом. Прочтите данное руководство до конца, чтобы ознакомиться со всеми функциями данного инструмента. Не выбрасывайте руководство, обращайтесь к нему по мере необходимости.
Copyright © 2015 ROLAND CORPORATION
Все права защищены. Никакая часть данного руководства не может быть воспроизведена ни в какой форме без письменного разрешения ROLAND CORPORATION.
Описание панелей
Лицевая панель
1
4
2
12
5
13
14
15
3
6
7
8
9
10
11
16
17
1
Микрофон
стр. 7
4
Разъем MIC
Для подключения микрофона из комплекта поставки. Если к разъему
INPUT тыльной панели подключено другое устройство, оно имеет более высокий приоритет.
* При использовании покупных микрофонов установите параметр
SYSTEM Mic Sel в “Other” (стр. 14).
5
2
6
7
Analog Synth
стр. 5
Master Volume
Управляет уровнем сигнала на выходах OUTPUT и PHONES.
8
TEMPO
Регулятор Tempo
Кнопки управления
Управляет темпом арпеджио или секвенсерного паттерна.
Кнопки Cursor [K] [J]
Кнопка [Tap]
Перемещают курсор влево/вправо.
Используется для настукивания темпа. Нажмите на нее не менее трех
раз с частотой, соответствующей четвертным нотам в нужном темпе.
Кнопки Program (Pattern) Value [-] [+]
Выбирают программы.
Для выбора банка манипулируйте кнопками Value [-] [+] при нажатой
кнопке [Shift].
Эти кнопки также используются для редактирования значений параметров, выводимых на дисплей.
Кнопка [Menu/Write]
9
Кнопка [Exit]
10
Используется вместе с другими кнопками или регуляторами для доступа к экранам редактирования соответствующих функций.
ARPEGGIO
стр. 6
Позволяет исполнять арпеджио, просто удерживая взятый на клавиатуре аккорд.
11
PATTERN SEQUENCER
стр. 10
Секвенсер, позволяющий записывать и воспроизводить исполнение
на клавиатуре и манипуляции с регуляторами и кнопками.
12
FILTER
стр. 8
Определяет установки фильтра.
Используется для ввода значений или запуска выполнения операции.
Кнопка [Shift]
стр. 6
Транспонирование с точностью до октавы.
Используется для возврата к предыдущему экрану.
В некоторых случаях она отменяет выполняющуюся операцию.
Кнопка [Enter]
OCTAVE
Кнопки [Down] [Up]
Используется для перехода к экрану меню.
Для сохранения отредактированных данных нажмите на кнопку
[Menu/Write], удерживая нажатой кнопку [Shift].
2
стр. 5
Регулятор [Master Volume]
Используется для вывода информации.
3
Digital Synth
Используются для выбора тембров партии Analog Synth.
Дисплей
* В руководстве приводятся картинки экранов дисплея. Однако в конкретный инструмент может быть установлена более новая версия ОС, например, включающая новые звуки. Поэтому примеры экранов дисплея в руководстве могут отличаться от появляющихся в реальном инструменте.
стр. 5
Используются для выбора тембров партий Digital Synth или Drums.
Кнопка [Auto Note]
Включает/выключает функцию Auto Note (стр. 7).
Part Select (Mute)
Выбирают партии, которые будут воспроизводиться с клавиатуры.
13
AMP/ENV
Управляет громкостью и ее изменением во времени.
стр. 8
14
LFO
стр. 9
16
LFO используется для модуляции параметров аудиосигнала, позволяя
воспроизводить такие эффекты, как вибрато или тремоло.
15
EFFECTS
стр. 9
17
Секция управления эффектами.
Favorite/Pattern Sequencer
стр. 5
Используются для управления избранными программами и паттерновым секвенсером.
стр. 10
Колеса Pitch/Mod
стр. 6
Используются для изменения высоты звука и управления вибрато.
Тыльная панель
Для подключения гитары или
цифрового аудиоплеера.
Компьютер
* При коммутации разъема INPUT
разъем MIC лицевой панели блокируется.
Для коммутации
с MIDI-оборудованием
Фиксатор
18
19
24 25 26 27
20
21
22 23
Активная акустика
Сеть переменного тока
Адаптер сети переменного тока
* Для предотвращения возникновения неполадок и выхода прибора из строя перед коммутацией
устанавливайте громкость в минимум и отключайте питание.
18
Разъем DC IN
24
* Для предотвращения случайного отключения сети (выпадения штекера
питания из разъема) и нежелательного воздействия на сетевой разъем
DC IN закрепляйте сетевой кабель с помощью фиксатора (см. рис.).
19
Переключатель [POWER]
25
Порт USB COMPUTER
26
Порт MIDI (IN/OUT)
Используется для подключения MIDI-оборудования и обмена с ним
MIDI-сообщениями (стр. 14).
22
23
Клемма заземления
В зависимости от конкретной инсталляции может возникнуть дискомфорт или ощущение, что при прикосновении к поверхности устройства по рукам у как будто пробегают мурашки. Это является результатом действия слабого заряда, который абсолютно безвреден. Но, если
это раздражает, подключите эту клемму к внешнему заземлению. Когда устройство заземлено, при определенных условиях может возникнуть легкий фон. Если уверенности в том как производить заземление нет, свяжитесь с представителями ближайшего сервисного центра
компании Roland или ее дистрибьютером..
Места, не предназначенные для заземления
Используется для подключения с помощью приобретаемого отдельно кабеля USB 2.0 к компьютеру и синхронизации с установленным на
него приложением DAW по протоколу USB MIDI или записи в компьютер исполнения на JD-Xi по протоколу USB-аудио (стр. 14).
21
Разъем PHONES
Используется для подключения наушников.
Включает/выключает питание (стр. 4).
20
Разъемы OUTPUT (L/MONO, R/CLICK OUT)
Используются для подключения системы усиления звука.
Для вывода сигнала в моно коммутируйте только разъем L/MONO.
Можно выводить сигнал метронома через отдельный выход (стр. 14).
Используется для подключения адаптера питания из комплекта.
Селектор LINE/GUITAR
5 Водопроводные трубы (возможно поражение электрическим током)
Определяет сопротивление разъем INPUT (MONO). Выбирайте номинал в зависимости от подключенного к этому входу оборудования.
5 Газовые трубы (возможен пожар или взрыв)
5 Стояки заземления телефонных линий или громоотвода (возможно поражение молнией)
Разъем INPUT (MONO) jack
Для подключения гитары или цифрового аудиоплеера.
* При использовании кабелей с резисторами громкость устройства, подключенного к разъему INPUT (MONO), может оказаться слишком низкой.
Используйте кабели без резисторов.
27
Слот для замка ( N )
http://www.kensington.com/
3
Введение
Структура JD-Xi
Секция контроллеров
Секция контроллеров используется для
управления исполнением.
Например, при игре на клавиатуре в генератор звука подаются соответствующие сигналы, в результате чего воспроизводится звук.
В секцию контроллеров JD-Xi входят: клавиатура, колеса высоты тона и модуляции,
а также расположенные на панели кнопки
и регуляторы.
Секция генератора звука
В ответ на сигналы, поступающие в эту секцию из секции контроллеров, генерируется электрический сигнал (волна), являющийся основой звука, и изменяется громкость и яркость звучания. В результате появляется возможность воспроизводить самые разные тембры.
С помощью регуляторов и кнопок лицевой
панели можно оперативно управлять различными аспектами звука, например, изменять волновую форму, высоту, яркость и
громкость звука.
JD-Xi
Программа
Секция
контроллеров
Секция генератора звука (4 партии)/
Секция эффектов
Клавиатура
Партия Digital Synth 1
Регуляторы
Партия Digital Synth 2
Колеса
Партия Drums
Э
ф
ф
е
к
т
ы
Партия Analog Synth
Системная
область
Арпеджиатор
Паттерновый
секвенсер
Программа
Банк
Номер
Пресетные
A–D
01 – 64
Пользовательские
E–H
01 – 64
Программа
Под программой понимается совокупность
четырех партий: Digital Synth 1, Digital Synth 2, Drums, и Analog Synth.
Отредактированную программу можно сохранить в пользовательскую память (по 64 программы
в каждом из банков E – H).
Тембр
Звук, который можно назначить на любую партию.
* Аналоговые тембры формируются секциями генератора, субгенератора и фильтра, выполненными на аналоговых схемах.
Секция эффектов
JD-Xi поддерживает работу четырех процессоров эффектов. Параметры эффектов сохраняются вместе с другими установками программы (стр. 9).
Арпеджиатор
Позволяет генерировать арпеджио, беря на клавиатуре нужные ноты. Параметры арпеджиатора сохраняются вместе с другими установками программы (стр. 6).
Паттерновый секвенсер
Позволяет играть на инструменте под аккомпанемент паттернов. Предусмотрена возможность создания собственных паттернов, которые сохраняются вместе с другими установками программы (стр. 10).
Системная область
Используется для хранения параметров, определяющих работу JD-Xi в целом (стр. 12).
Включение/выключение питания
* Сначала скоммутируйте все устройства, а затем включите питание в описанном ниже порядке. В противном случае синтезатор может работать некорректно или выйти из строя.
* Прежде чем включить или выключить питание, устанавливайте
громкость в минимум. Даже в этом случае при включении/выключении питания могут возникать помехи. Это признаком неисправности не является
1.
Перед включением питания JD-Xi проверьте:
5 Правильно ли подключены наушники или активная акустика.
5 Выключено ли питание скоммутированного с JD-Xi оборудования.
2.
Выверните регулятор [Master Volume] лицевой панели до упора влево.
3.
Нажмите на кнопку [POWER], расположенную на тыльной панели JD-Xi.
* Устройство оборудовано защитной схемой. Поэтому после
включения питания должно пройти несколько секунд, прежде
чем оно войдет в рабочий режим.
4.
4
Включите питание скоммутированных с синтезатором
устройств и установите нужный уровень громкости.
Выключение питания
1.
Перед выключением питания JD-Xi проверьте:
5 Установлена ли в минимум громкость на подключенном к синтезатору оборудовании.
5 Сохранены ли отредактированные программы и другие установки.
2.
Выключите питание всех скоммутированных с синтезатором
приборов.
3.
Нажмите на кнопку [POWER], расположенную на тыльной панели JD-Xi.
Выбор звука (программы)
Главный экран
Номер программы Такт – доля
Банк программы
Партия Analog Synth
* При нажатой кнопке [Shift]
в верхней строке выводится имя программы.
A64
1-1
120
256:Synth Lead01
Кнопка [Oscillator]
(индикатор волновой формы)
Выбирает волну, на которой основывается звук партии Analog Synth. Выбранная волновая форма обозначается индикатором.
T (пилообразная), S (треугольная), U (квадратная)
Темп
Номер тембра: Имя тембра
Кнопка [Sub OSC]
* Если номер тембра отсутствует, значит тембр был
отредактирован в какой-то программе. Для возврата к оригинальному тембру нажмите на кнопку
[Enter] при нажатой кнопке [Shift].
Накладывает на звук генератора дополнительный, который может быть на октаву выше (индикатор горит) или на две октавы ниже
(индикатор мигает). Субгенератор использует только квадратную
форму волны.
Регулятор ширины импульса
Если кнопкой Oscillator выбрана квадратная волна U, этот регулятор определяет ширину импульса (верхняя часть волны) в процентном выражении от полного цикла.
С уменьшением значения импульс сужается до тех пор, пока не вырождается в чистый квадрат (ширина импульса 50%).
С ростом значения импульс расширяется, в результате чего получается более "характерное" звучание.
Выбор программы
1.
Используйте кнопки
Program (Pattern) Value [-] [+].
Для выбора банка используйте кнопки
Value [-][+], удерживая нажатой кнопку
[Shift]. Пресетные программы хранятся в
банках A – D, для пользовательских программ используются банки E – H.
Кнопки Tone [-] [+]
Выбор тембра.
Кнопки Part Select
1.
2.
Кнопка [Digital Synth 1]
3.
Выбор партии
Кнопкой Part Select выберите Analog Synth.
Кнопкой [Oscillator] выберите наиболее подходящую волновую форму.
Кнопками Tone [-] [+] выберите тембр.
Кнопка [Digital Synth 2]
Кнопка [Drums]
Кнопка [Analog Synth]
1.
Нажмите в секции Part Select
на кнопку партии, которая должна воспроизводиться.
Использование избранных программ
ЗАМЕЧАНИЕ
Выбрать несколько партий для воспроизведения невозможно. Однако можно записать несколько партий в паттерн и воспроизводить их
одновременно.
Выбор тембра
Кнопка [Favorite]
Используется для регистрации и загрузки избранных программ..
Партия Digital Synth 1/2
Кнопки [01] – [16]
Колесо выбора категорий
Используются для загрузки избранных программ 01 – 16.
Используется для выбора категорий,
определяющих основу звука. Выбранная
категория обозначается индикатором.
Кнопки Tone [-] [+]
Загрузка избранной программы
1.
Выбор тембра.
1.
2.
Кнопками Part Select выберите Digital Synth 1/2.
3.
2.
Колесом выбора категорий перейдите к наиболее подходящей.
* Категория Vocoder/AutoPitch может использоваться только одной партией. Кроме того, при ее выборе партия Analog
Synth становится недоступной.
Кнопками Tone [-] [+] выберите нужный тембр.
Партия Drums
1.
2.
Кнопками Part Select выберите Drums.
Кнопками Tone [-] [+] выберите тембр (набор ударных).
В партии Drums на каждую из клавиш назначен свой инструмент.
Имена инструментов надписаны над клавишами, например, “BD1".
Для загрузки избранной программы нажмите на одну из кнопок [01] – [16].
Если нажать на кнопку, на которую не назначена ни одна из программ, на дисплей выведется сообщение “Not Registered!”.
Регистрация избранной программы
1.
Выберите программу, которую необходимо зарегистрировать
в качестве избранной..
2.
Удерживая кнопку [Favorite], нажмите на кнопку [01] – [16], на
которую необходимо назначить выбранную программу.
Кнопки Tone [-] [+]
Выбор тембра (набора ударных).
Нажмите на кнопку [Favorite], чтобы она загорелась.
Теперь цифровые кнопки используются для загрузки избранных программ.
Выбранная программа будет назначена на соответствующую кнопку.
ЗАМЕЧАНИЕ
Если программа была отредактирована, прежде чем зарегистрировать, сохраните ее (стр. 9).
Удаление избранной программы
1.
При включенной кнопке [Favorite], удерживая кнопку [Erase],
нажмите на кнопку [01] – [16], соответствующую избранной
программе, которую необходимо удалить.
5
Исполнение
Исполнение арпеджио
Нажмите на кнопку ARPEGGIO [ON], чтобы она загорелась и включилась функция арпеджио.
Арпеджио – техника игры, при которой ноты аккорда берутся не одновременно, а по очереди.
Использование функции удержания нот
1.
Кнопка ARPEGGIO [ON]
Включает/выключает функцию арпеджио.
Кнопка ARPEGGIO [Key Hold]
Включает/выключает функцию удержания нот.
1.
2.
Нажмите на кнопку ARPEGGIO [ON], чтобы она загорелась.
ЗАМЕЧАНИЕ
Если функция арпеджио отключена, при нажатии на кнопку ARPEGGIO
[Key Hold] функция удержания все равно включается. Это позволяет продлевать звучание нот, как при использовании демпферной педали.
Редактирование установок арпеджио
Возьмите несколько нот.
Запустится воспроизведение арпеджио.
1.
Выбор стиля арпеджио (Arpeggio Style)
1.
2.
3.
4.
Кнопками Cursor [K] [J] выберите (Arpeggio Style).
Кнопками Value [-] [+] выберите нужный стиль арпеджио.
Выбрав нужный стиль, нажмите несколько раз на кнопку
[Exit], чтобы вернуться к главному экрану.
Вращайте регулятор темпа (Tempo).
ЗАМЕЧАНИЕ
На этот экран можно перейти, нажав на кнопку [Menu/Write] и выбрав
“Arpeggio Edit".
2.
3.
ЗАМЕЧАНИЕ
5 Значение темпа сохраняется вместе с другими установками программы.
& “Сохранение программ (WRITE)” (стр. 9)
5 Для арпеджио и паттерна используется одно и то же значение темпа.
Колеса Pitch и Mod
Кнопками Cursor [K] [J] выберите курсором объект редактирования.
Кнопками Value [-] [+] установите нужное значение.
& Подробная информация обо всех параметрах приведена в отдельном руководстве “Parameter Guide” (описание параметров).
Или же можно "настучать" темп, нажав три или более раз на кнопку
[Tap] с частотой четвертных нот относительно нужного темпа.
4.
После того как все установки будут сделаны, нажмите несколько раз на кнопку [Exit], чтобы вернуться к главному экрану.
Сохранение
Созданный звук изменится, если повернуть какой-нибудь регулятор
или выбрать другую программу. А если выключить питание JD-Xi, результаты редактирования будут утеряны.
После создания звука его следует сохранить в виде программы.
& “Сохранение программ (WRITE)” (стр. 9)
Октавное транспонирование
Колесо [Pitch]
Кнопки OCTAVE [Down] / [Up]
Используется для изменения высоты звука.
При повороте колеса на себя высота понижается, от себя – растет.
Если отпустить это колесо, оно вернется в
центральное положение.
Используются для транспонирования вверх/вниз с
точностью до октавы (максимум 3 октавы).
Если интервал транспонирования отличен от 0, кнопки
OCTAVE [Down] / [Up] горят.
Если нажать одновременно на кнопки OCTAVE [Down] / [Up], интервал
транспонирования сбросится в 0.
Колесо [Mod]
Управляет эффектом вибрато.
Если колесо вывернуто до упора на себя, эффект отключается.
При повороте колеса в направлении от себя эффект усиливается.
При отпускании колеса оно остается в том же положении.
6
Удерживая кнопку [Shift], нажмите на кнопку ARPEGGIO [ON].
<ARPEGGIO> 001
Basic 1 (a)
Удерживая кнопку [Shift], нажмите на кнопку ARPEGGIO [ON].
Управление темпом
1.
Нажмите на кнопку ARPEGGIO [Key Hold].
Функция удержания включится и арпеджио будет воспроизводиться даже после снятия нот. Если взять другой аккорд при включенной
функции удержания, арпеджио изменится.
* Кнопки OCTAVE [Down] / [Up] на воспроизведение партии
Drums влияния не оказывают.
ЗАМЕЧАНИЕ
Установки октавного транспонирования можно определять для каждой партии отдельно и сохранять вместе с другими установками программы.
& “Сохранение программ (WRITE)” (стр. 9)
Использование микрофона
* При использовании покупных микрофонов
устанавливайте параметр SYSTEM Mic Sel в “Other.”
* Инструмент имеет вход
на разъеме XLR. Его распайка приведена на рисунке. Прежде чем подключить к нему оборудование, убедитесь, что
в нем используется соответствующая распайка.
2: “горячий”
1: земля
3: земля
Setup
1.
2.
Кнопками Cursor [K] [J] выберите “Vocoder Edit” или
“AutoPitch Edit” и нажмите на кнопку [Enter].
3.
Кнопками [K] [J] выберите параметр, и кнопками Value [-] [+]
отредактируйте его значение.
& Подробности описаны в руководстве “Parameter Guide”
(описание параметров).
* При определенном расположении микрофона относительно системы усиления звука может возникнуть обратная связь.
Чтобы решить проблему:
4.
После того как все установки будут сделаны, нажмите несколько раз на кнопку [Exit], чтобы вернуться на главный экран.
Установки Vocoder и AutoPitch сохраняются в программу.
& “Сохранение программ (WRITE)” (стр. 9)
5 Направьте микрофон(ы) в другую сторону.
5 Расположите микрофоны подальше от громкоговорителей.
5 Приберите громкость.
1.
Нажмите на кнопку [Menu/Write].
Замечания относительно Vocoder и AutoPitch
5 Vocoder и AutoPitch могут использоваться только для одной
партии Digital Synth.
5 Если выбрать Vocoder или AutoPitch, партия Analog Synth воспроизводиться не будет.
5 Если использовать не человеческий голос или работать в шумной обстановке, эффект может функционировать некорректно.
Скоммутируйте с разъемом MIC микрофон из комплекта поставки.
Подключив микрофон откорректируйте его направление и угол наклона.
Можно использовать покупной динамический микрофон или
устройство, подключенное к разъему INPUT.
Если разъем INPUT задействован, микрофон недоступен.
Если задействовано оба разъема, MIC и INPUT, приоритет будет
отдан второму. То есть в этом случае микрофонный вход MIC отключается.
Чтобы работа с микрофоном стала доступной, раскоммутируйте разъем INPUT.
1.
2.
Настройка
1.
2.
3.
Нажмите на кнопку [Auto Note], чтобы она загорелась.
Пойте в микрофон. Звук будет воспроизводиться, даже если
ноты на клавиатуре не берутся.
Нажмите на кнопку [Menu/Write].
Кнопками [K] [J] выберите “SYSTEM” и нажмите на кнопку
[Enter].
Кнопками Cursor [K] [J] выберите параметр, и кнопками
Value [-] [+]отредактируйте его значение.
Меню
Параметр
[Shift] + Cursor [K] [J] Cursor [K] [J]
INPUT
4.
Auto Note
Auto Note – функция, определяющая высоту голоса и "берущая" соответствующую ноту на клавиатуре, как будто это делается с помощью пальцев.
Значение
Использование внешнего оборудования
Value [-] [+]
Можно подключить к разъему INPUT (MONO) тыльной панели гитару
или аудиоплеер и использовать их с вокодером или функцией
Auto Note так, как будто работаете с микрофоном.
Level (Input Level)
0 – 127 (входной уровень MIC и INPUT)
Mic Sel
(Mic select)
Attached (при использовании микрофона из комплекта поставки), Other (при
использовании покупного динамического микрофона)
1.
NS SW
OFF, ON (вкл./выкл. шумоподавление,
вырезает шум в паузах)
2.
NS Threshold
0 – 127 (уровень, с которого начинает
работать шумоподавление)
NS Release
0 – 127 (время с момента включения шумоподавления и до момента полного вырезания шума)
После того как все установки будут сделаны, нажмите несколько раз на кнопку [Exit], чтобы вернуться на главный
экран.
Эти установки сохраняются автоматически.
Vocoder/Auto Pitch
Подключите оборудование к разъему INPUT тыльной панели.
При коммутации разъема INPUT (MONO) тыльной панели микрофонный вход отключается.
Выберите селектором LINE/GUITAR опцию, соответствующую
подключенному оборудованию.
Если подключена гитара, установите его в положение GUITAR, если
внешний синтезатор или аудиоплеер – в положение LINE.
3.
Отрегулируйте входной уровень, как это было описано в шагах 2 – 5 раздела “Использование микрофона”.
ЗАМЕЧАНИЕ
5 Функции Vocoder, AutoPitch и Auto Note ориентированы на работу с
вокалом. Если в качестве аудиоисточника используются гитара или
аудиоплеер, результат может оказаться непредсказуемым.
5 Если использовать не человеческий голос или работать в шумной
обстановке, эффект может функционировать некорректно.
“Vocoder” обрабатывает эффектом вокал. Если пропустить голос через вокодер, он приобретет атональный роботоподобный оттенок.
Управляйте высотой звука, беря на клавиатуре ноты.
Функция AutoPitch позволяет устранить погрешности в высоте взятия нот. Если наложить ступенчатое ограничение на изменение высоты, эффект будет "механистическим".
1.
2.
3.
Колесом категорий выберите “Vocoder/AutoPitch.”
Кнопками Tone [-] [+] выберите тембр.
Пойте в микрофон и играйте на клавиатуре.
Руководство Parameter Guide (PDF)
Если выбрать AutoPitch tone, на клавиатуре можно будет не играть.
1.
Введите в браузере компьютера следующий адрес:
http://www.roland.com/manuals/
2.
Выберите в качестве прибора “JD-Xi”.
7
Редактирование звука
Структура программы
Программа состоит из четырех партий. Сигнал каждой партии проходит через процессор эффектов.
Установки эффектов действуют на всю программу, но включать/выключать эффекты можно для каждой из партий независимо.
Analog Synth
OSC
FILTER
AMP
Drums
WAVE
TVF
Effect 1
LFO
OSC
FILTER
Digital Synth 1
OSC
AMP
LFO
FILTER
Выбор звука
EFFECTS
TVA
Digital Synth 2
AMP
Управление "яркоLFO
стью" звука
Effect 2
Delay
Reverb
Distortion
Flanger
Delay
Reverb
Fuzz
Phaser
Compressor
Ring Mod
Bit Crusher
Slicer
Управление громкостью звука
* Включать/выключать эффекты можно независимо
для каждой из партий (стр. 9).
LFO
Управление тембральной окраской звука
Управление громкостью и огибающей
Секция FILTER содержит параметры, позволяющие изменять тембральную окраску звука.
Регулятор управляет частотой среза фильтра.
Выбранный фильтр обозначается индикатором.
В секцию AMP входят параметры, позволяющие управлять громкостью.
Огибающая определяет характер изменения громкости во времени с момента начала звучания и до его затухания. В клавишных инструментах огибающая управляет изменением громкости от момента взятия ноты и
до момента ее затухания после снятия ноты.
Кнопка [Type]
Регулятор [Level]
Выбирает тип фильтра (для партии Analog Synth
доступен только фильтр LPF).
Выбранный фильтр обозначается индикатором.
Управляет громкостью.
Регулятор [Resonance]
При вращении регулятора влево звук становится короче, а атака более ярко выраженной. При вращении регулятора вправо атака смягчается, а звук становится более длинным.
Регулятор [Cutoff] (индикатор Cutoff)
Регулятор [Envelope]
Управляет усилением области частот в районе частоты среза фильтра.
Огибающая
Партии Digital Synth/Drums
Громкость
Доступны фильтры Digital LPF (обрезной фильтр высоких частот),
HPF (обрезной фильтр низких частот), BPF (полосовой фильтр) и
PKG (пиковый фильтр).
Фильтр Analog LPF недоступен.
Предусмотрена возможность изменять крутизну фильтра.
&Подробности описаны в отдельном руководстве “Parameter Guide”
(описание параметров).
LPF
HPF
BPF
S
A
Взятие ноты
D
R
Время
Снятие ноты
PKG
Резонанс
Частота среза
Конец звука
Обрезаемый диапазон
Партия Analog Synth
A: атака
Время, за которое звук достигает максимальной громкости после
взятия ноты.
D: спад
Время, за которое уровень падает с максимального до уровня сустейна.
S: сустейн
Уровень, на котором удерживается громкость, пока нота не снята.
R: затухание
Время, за которое звук затухает после снятия ноты.
Регулятор [Envelope] позволяет управлять всеми этими параметрами
(A/D/S/R) одновременно.
В партии Drums можно управлять параметрами для каждого инструмента (ноты) независимо.
Для независимого редактирования параметров A/D/S/R выберите
“Tone Edit” (Кнопка [Menu/Write] 0 “Tone Edit”).
& Подробности в руководстве пользователя “Parameter Guide”
(описание параметров).
Доступен только фильтр Analog LPF.
Analog LPF
Резонанс
Обрезаемый диапазон
Частота среза
* Поскольку фильтр Analog LPF построен на аналоговой схеме,
звук может изменяться в зависимости от температуры и характеристик источника питания.
Руководство Parameter Guide (PDF)
1.
Введите в браузере компьютера следующий адрес:
http://www.roland.com/manuals/
2.
8
Выберите в качестве прибора “JD-Xi”.
Модуляция звука (LFO)
Регулятор [Destination]
LFO – аббревиатура Low-Frequency Oscillator (генератор низкой частоты). Он может генерировать волны различных форм, включая синусоиду, треугольник, квадрат и пилу.
Модулируя с помощью LFO различные аспекты
аудиосигнала, можно получать различные эффекты, такие как вибрато или тремоло.
Определяет параметр, который будет модулироваться с помощью
LFO.
Выбранный приемник модуляции обозначается с помощью индикатора.
Приемник
Регулятор выбора волны
Используется для выбора волновой формы LFO.
Выбранная волна обозначается с помощью индикатора.
S (треугольная), R (синусоида), T (пилообразная),
U (квадратная), W (выборка и хранение), RND (случайной формы)
Описание
Pitch
LFO модулирует частоту, производя эффект вибрато.
Filter
LFO модулирует фильтр, производя эффект вау.
Amp
LFO модулирует амплитуду сигнала, производя эффект тремоло.
ЗАМЕЧАНИЕ
Действие LFO на партию Drums не распространяется.
Регулятор [Rate]
Управляет частотой LFO.
Регулятор [Depth]
Управляет глубиной воздействия LFO.
Добавление мощности и объема (EFFECTS)
Эффекты позволяют модифицировать звук различным
образом, например, добавляя реверберацию или задерживая сигнал.
Редактирование программ и эффектов
1.
2.
Нажмите на кнопку [Menu/Write].
Кнопками Cursor [K] [J] выберите “Program Edit”, “Tone Edit”
или “Effects Edit” и нажмите на кнопку [Enter].
Откроется соответствующий экран редактирования.
3.
Кнопками Cursor [K] [J] выберите параметр, который необходимо отредактировать, и колесом Value [-] [+] установите нужное значение.
& Подробнее параметры эффектов описаны в руководстве
“Parameter Guide” (описание параметров).
Кнопка [Effects ON/OFF]
4.
Можно выбирать эффекты, которые будут обрабатывать каждую
из партий. Для их включения/выключения используйте кнопку
[Effects ON/OFF]. Состояние эффектов партии показывается с помощью индикаторов. Аудиосигнал проходит через эффекты в следующем порядке: “Effect 1” 0 “Effect 2” 0 “Delay” 0 “Reverb”. Партия обрабатывается только включенными эффектами.
Effect 1
Effect 2
Delay
Reverb
Distortion
Flanger
Delay
Reverb
Fuzz
Phaser
Compressor
Ring Mod
Bit Crusher
Slicer
& Подробнее эффекты и схема их маршрутизации описаны в руководстве “Parameter Guide” (описание параметров).
Завершив редактирование, нажмите несколько раз на кнопку
[Exit], чтобы вернуться на главный экран.
Сохранение программ (WRITE)
Созданный звук при манипуляциях с регуляторами или выборе новых тембра или программы меняется. Также он теряется при отключении питания JD-Xi. Поэтому после получения нужного звука его
следует сохранить в виде программы.
1.
Удерживая кнопку [Shift], нажмите на кнопку [Menu/Write].
Откроется экран ввода имени.
Регулятор [Effect 1/2]
Name:
[Ent]
Init Program
Управляет глубиной эффекта.
Кнопка Effect 1/2 [Type]
Выбирает тип эффекта.
Effect 1
Distortion, Fuzz, Compressor, Bit Crusher
Effect 2
Flanger, Phaser, Ring Mod, Slicer
Регулятор [Delay]
2.
Кнопками Cursor [K] [J] перемещайте курсор, а кнопками
Value [-] [+] выбирайте нужные символы.
3.
4.
Введя имя полностью, нажмите на кнопку [Enter].
Управляет глубиной эффекта задержки.
* Если выбрать номер, соответствующий уже сохраненной ранее
программе, в нижней строке выведется ее имя. Если сохранить
данные в эту программу, старые будут перезаписаны.
Регулятор [Reverb]
Управляет глубиной эффекта реверберации.
Установки эффектов сохраняются для каждой программы независимо.
& “Сохранение программ (WRITE)” (стр. 9)
Кнопками Program (Pattern) Value [-] [+] выберите программуприемник.
5.
Нажмите на кнопку [Enter].
Выведется запрос на подтверждение.
6.
Нажмите на кнопку [Enter].
Программа сохранится и на дисплей выведется сообщение "Complete!".
Для отказа от сохранения программы нажмите на кнопку [Exit].
* НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не отключайте питания до полного завершения процесса сохранения программы.
9
Запись и воспроизведение паттернов
Работа с паттерновым секвенсером
Паттерновый секвенсер позволяет записывать
исполнение на клавиатуре и манипуляции с
регуляторами, а затем воспроизводить их в
цикле. Записывается партия, выбранная с помощью параметра Part Select.
Кнопка [Real Time Rec]
2.
Кнопками Value [-] [+] выберите программу-источник и нажмите
на кнопку [Enter].
3.
Кнопками Value [-] [+] выберите партию-источник и партиюприемник, а затем нажмите на кнопку [Enter].
<Pattern Copy>
D1 -> D1
Паттерн записывается при игре на клавиатуре в реальном времени.
Кнопка [Step Rec] button
Пошаговый режим записи паттерна.
Дисплей
Кнопка [Erase]
Удаляет записанный паттерн или его часть.
Кнопка [s]
Запуск/останов воспроизведения паттерна.
Изменение количества тактов паттерна
Длина паттерна может достигать четырех тактов.
Определение длины паттерна.
1.
2.
3.
4.
Нажмите на кнопку [Menu/Write].
Кнопками Cursor [K] [J] выберите “Pattern Length” и нажмите на
кнопку [Enter].
Источник копирования
Copy destination
D1->D1
Партия Digital Synth 1
Партия Digital Synth 1
D1->D2
Партия Digital Synth 1
Партия Digital Synth 2
D2->D1
Партия Digital Synth 2
Партия Digital Synth 1
D2->D2
Партия Digital Synth 2
Партия Digital Synth 2
Drum
Партия Drums
Партия Drums
Analog
Партия Analog
Партия Analog
All
Все партии
Все партии
* В операции копирования участвуют данные паттерна и тембры.
Установки программ и эффектов не копируются.
Кнопками Value [-] [+] определите количество тактов паттерна.
Нажмите несколько раз на кнопку [Exit], чтобы вернуться к главному экрану.
Определение количества отображаемых тактов
1.
Удерживая кнопку [Shift], нажмите на одну из кнопок [01] – [04],
если в метре используются 32-е ноты – на одну из [01] – [08].
Номер кнопки соответствует количеству тактов (половине количества
тактов при использовании в метре 32-х нот).
Если выбрано значение 4 такта 16-х нот, при нажатии на кнопку
[Shift] кнопки [01] – [04] горят, а соответствующая текущему такту – мигает.
Если выбрано значение 4 такта 32-х нот, при нажатии на кнопку
[Shift] кнопки [01] – [08] горят, позволяя перемещаться с точностью до
половины такта.
Сохранение паттерна
Если выбрать другую программу или выключить питание JD-Xi, созданный паттерн пропадет. После создания паттерна его следует сохранить в виде программы.
& “Сохранение программ (WRITE)” (стр. 9)
Изменение длительности шага
Определение длительности шага в терминах длительностей нот.
1.
2.
Функция TR-REC
Нажмите на кнопку [Menu/Write].
Кнопками Cursor [K] [J] выберите “Scale Setting” и нажмите на
кнопку [Enter].
3.
Кнопками Value [-] [+] выберите 8-е триоли (
или 32-е ноты ( ).
4.
Нажмите несколько раз на кнопку [Exit], чтобы вернуться к главному экрану.
1.
Удерживая кнопку [Shift], нажмите на кнопку [Erase].
), 16-е ноты (
)
Стирание всего паттерна
TR-REC – метод использования кнопок [01] – [16] для определения
моментов времени, в которые должны воспроизводиться инструменты. Функция TR-REC доступна и во время воспроизведения фразы, и когда она остановлена. Ее можно использовать при прослушивании самостоятельно созданной ритмической фразы.
Например, для создания показанного на рисунке 1 паттерна ударных нужно произвести установки, описанные на рисунке 2.
Рисунок 1
Откроется экран Pattern Erase.
<Pattern Erase>
Digital1
2.
Выберите кнопками Value [-] [+] удаляемую партию (Digital 1,
Digital 2, Drum, Analog, SysEx, All) и нажмите на кнопку [Enter].
Номер шага
* Сообщения SysEX (system exclusive) – MIDI-сообщения, записанные при параметре TX Edit Data, установленном в ON.
Закрытый хэт
Копирование паттерна
Копирование паттерна из другой программы.
1.
Удерживая кнопку [Menu/Write], нажмите на кнопку [10].
Откроется экран Pattern Copy.
<Pattern Copy>
Program
A01
10
Рисунок 2
* Если выбрать “All", сотрутся паттерны всех партий.
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16
Малый барабан
Бас-барабан
Кнопка горит
Кнопка не горит
Для партии Drum при игре на клавиатуре кнопки [01] – [16] загораются и гаснут, чтобы обозначить шаги, на которых должен звучать
данный инструмент.
При каждом нажатии на кнопки [01] – [16] они то загораются, то гаснут,
включая инструмент в соответствующий шаг или исключая из него.
TR-REC
3.
Кнопки [01] – [16]
Нажмите на кнопку [s] для запуска воспроизведения паттерна.
Состояние кнопок [01] – [16] (горит/не горит) можно изменять даже при
включенном воспроизведении.
После того как паттерн будет создан, его нужно будет сохранить в виде
программы.
& “Сохранение программ (WRITE)” (стр. 9)
Ниже описано как определить, будет инструмент воспроизводиться на
шаге или нет.
1.
2.
Кнопкой Part Select выберите записываемую партию.
Если выбрана партия Drum, возьмите на клавиатуре ноту, чтобы определить, какой инструмент необходимо записывать.
Если выбрана партия Drum, каждый инструмент, соответствующий
определенной ноте (например, бочка, малый барабан и т.д.) будет прописываться отдельно.
Мьютирование партии (Part Mute)
Нажимая на кнопки [01] – [16], определите шаги, на которых инструмент должен звучать (кнопка горит).
1.
Эта функция используется, когда необходимо заглушить отдельную
партию во время воспроизведения паттерна.
Удерживая кнопку [Shift], нажмите на кнопку Part Select.
Выбранная партия мьютируется. Можно мьютировать несколько партий одновременно. Для отключения мьютирования еще раз,
удерживая кнопку [Shift], нажмите на кнопку the Part Select.
Для удаления инструмента из шага нажмите на соответствующую кнопку [01] – [16], чтобы она погасла.
Запись в реальном времени
Ниже описан режим записи паттерна при игре на клавиатуре в реальном времени. Исполнение записывается методом наложения в выбранный паттерн.
1.
Кнопками Part Select выберите партию, которую необходимо записать.
2.
3.
Нажмите на кнопку [Real Time Rec].
Для запуска записи нажмите на кнопку [s].
Запись можно включить, нажав на кнопку [Real Time Rec] уже при запущенном воспроизведении.
4.
Устновки метронома
1.
2.
3.
4.
Выберите “SYSTEM” и нажмите на кнопку [Enter].
Выберите параметр Click (стр. 12) и кнопками Value [-] [+] отредактируйте установку.
Нажмите несколько раз на кнопку [Exit], чтобы вернуться к главному экрану.
Отредактированные параметры сохраняются автоматически при выходе из экрана системных установок.
Играйте на клавиатуре.
Если выбрана партия Drums, звучат инструменты, названия которых
надписаны над клавишами. Можно брать аккорды.
Записываются также манипуляции с регуляторами и колесами.
5.
Нажмите на кнопку [Menu/Write].
Стирание части фразы или паттерна ударных
Если во время воспроизведения/записи нажать на кнопку [Erase], можно стереть часть выбранной партии или в случае партии Drum – инструмента, который соответствует клавише, нажатой в последний раз. Размер стираемой части партии определяется длительностью удержания
клавиши [Erase].
Для останова записи нажмите на кнопку [Real Time Rec].
Запись в пошаговом режиме
Ниже описан пошаговый режим записи. Новые ноты добавляются в выбранный паттерн.
3.
Кнопка [01] – [16]
Кнопка записываемой партии мигает.
1.
2.
Выберите кнопками Part Select записываемую партию.
Возьмите ноту на клавиатуре.
Эта нота запишется на шаг 1. Автоматически произойдет переход к шагу
2, и начнет мигать кнопка [02].
Если взять несколько нот, можно будет записать на шаг аккорд.
4.
Повторите шаг 4 для каждого из шагов.
ЗАМЕЧАНИЕ
Нажмите на кнопку [Step Rec].
5 Для стирания данных шага (или ввода на шаг паузы) нажмите на кнопку [Erase].
Кнопка [01] будет мигать.
До окончания записи, будет выводиться этот экран.
5 Для ввода лиги нажмите на кнопку ARPEGGIO [Key Hold].
Step Rec
Velocity:Real
5 Для перехода к другому шагу используйте кнопки [01] – [16].
5 Для перехода к другому такту, удерживая кнопку [Shift], нажмите на
соответствующую кнопку [01] – [04] (если в метре такта присутствуют
32-е ноты, используйте кнопки [01] – [08]).
Кнопками Cursor [K] [J] выберите параметр, и кнопками Value [-] [+] отредактируйте его значение.
Параметр
Значение
Cursor [K] [J]
Value [-] [+]
Velocity
(динамика клавиатуры)
Real (динамика реально взятой на клавиатуре ноты),
1 – 127 (фиксированное значение)
Gate Time
(длительность ноты)
1 – 100%
& Для изменения количества тактов ознакомьтесь с информацией, приведенной в разделе “Изменение количества тактов паттерна” (стр. 10).
5.
Для останова записи нажмите на кнопку [Step Rec].
11
Системные установки JD-Xi
Редактирование системных установок (SYSTEM)
Системные установки определяют работу JD-Xi в целом.
1.
2.
Нажмите на кнопку [Menu/Write].
Кнопками Cursor [K] [J] выберите “SYSTEM” и нажмите на кнопку [Enter].
GENERAL
LCD Contrast 10
3.
4.
5.
Удерживая кнопку [Shift], выберите кнопками Cursor [K] [J] меню, установки которого необходимо отредактировать.
Кнопками Cursor [K] [J] выберите параметр, который необходимо отредактировать, и кнопками Value [-] [+] измените его значение.
Нажмите несколько раз на кнопку [Exit], чтобы вернуться к главному экрану.
Отредактированные параметры сохраняются автоматически при выходе с экрана системных установок.
Меню
Параметр
Значение
[Shift] + Cursor [K] [J]
Cursor [K] [J]
Value [-] [+]
GENERAL
Описание
LCD Contrast
1 – 10
Контрастность дисплея.
Illumination
ON, OFF
Определяет, будут ли загораться кнопки во время ожидания операции.
Чувствительность клавиатуры.
LIGHT
Чувствительная клавиатура, позволяющая достичь фортиссимо (ff ) с меньшими усилиями, чем при
установке MEDIUM. То есть клавиатура "легкая". Эта установка удобна для детей, потому что пальцы у них еще недостаточно сильные.
MEDIUM
Стандартная чувствительность.
HEAVY
Нечувствительная клавиатура. Для достижения фортиссимо (ff ) необходимо приложить больше
усилий, чем при установке MEDIUM. То есть клавиатура "жесткая". Эта установка позволяет облегчить управление динамикой исполнения и увеличить его экспрессивность.
Curve Offset
(Velocity Curve Offset)
-10 – +9
Выбирает огибающую скорости нажатия (velocity). Чем ниже значение, тем клавиатура "легче". Чем
выше значение, тем клавиатура "жестче".
Velocity
REAL
Значение определяется скоростью нажатия на клавиши.
1 – 127
Независимо от динамики исполнения передается фиксированное значение velocity.
Velo Curv
(Velocity Curve)
KEY TOUCH
Определяет значение velocity, которое передается при игре на клавиатуре.
SOUND
Master Tune
415.3 – 466.2 [Hz]
Высота настройки JD-Xi. На дисплей выводится высота ноты A4 (Ля средней октавы).
Output Gain
-12 – +12 [dB]
Коэффициент усиления сигнала на выходе JD-Xi’. Например, если воспроизводится мало голосов,
усиление сигнала поможет установить оптимальный уровень для его записи или других целей.
OFF
Сигнал не воспроизводится.
Режим воспроизведения сигнала метронома.
Mode
CLICK
Level
PLAY-ONLY
Сигнал звучит при запущенном воспроизведении пьесы.
REC-ONLY
Сигнал воспроизводится при запущенной записи пьесы.
PLAY&REC
Сигнал звучит, если пьеса воспроизводится или записывается.
ALWAYS
Сигнал воспроизводится все время.
0 – 10
Громкость сигнала метронома.
Тембр сигнала метронома.
Sound
INPUT
MIDI
TYPE1
Стандартный звук метронома (первая доля выделяется колокольчиком)
TYPE2
Щелчки.
TYPE3
Зуммер.
TYPE4
Колокольчик.
Accent SW
OFF, ON
Позволяет акцентировать звук метронома.
Level
0 – 127
Входной уровень на разъемах MIC и INPUT (MONO).
Mic Sel
(Microphone Select)
Attached
Если используется микрофон из комплекта поставки.
Other
Если используется покупной микрофон (только динамический).
NS SW
(Noise suppressor SW)
OFF, ON
Включает/выключает функцию шумоподавления, действующую во время пауз.
NS Threshold
(Noise suppressor Threshold)
0 – 127
Громкость, начиная с которой активируется функция шумоподавления.
NS Release
(Noise suppressor Release)
0 – 127
Время, за которое функция шумоподавления с момента начала работы убирает громкость в ноль.
Local Switch
OFF, ON
Определяет, отключен (OFF) генератор звука от секции контроллеров (клавиатура,
колеса высоты/модуляции, кнопки, регуляторы и т.д.) или нет (ON).
Стандартно используется "ON". Значение "OFF" выбирается в случае, если JD-Xi должен просто
управлять звукозаписывающим ПО (DAW) на компьютере.
Prog Rx/Tx Ch
1 – 16
Канал, по которому происходит обмен MIDI-сообщениями с программой.
Tx Edit Data
OFF, ON
Определяет, будут при изменении установок программы передаваться сообщения SysEx
(значение ON) или нет (значение OFF).
Soft Through
OFF, ON
Если выбрано значение "ON", MIDI-сообщения, поступающие на вход MIDI IN, ретранслируются без
изменения на выход MIDI OUT.
Позволяет настроиться на микрофон, подключенный к разъему MIC.
Режим синхронизации JD-Xi..
Sync Mode
USB Drv
(USB Driver)
12
MASTER
JD-Xi выступает в качестве ведущего устройства. Выбирайте этот режим, если JD-Xi работает автономно и синхронизироваться от других устройств не нужно.
SLAVE
JD-Xi выступает в качестве ведомого устройства. Выбирайте этот режим, если необходимо засинхронизировать JD-Xi с помощью MIDI-сообщений, принимаемых от внешнего MIDI-оборудования.
GENERIC, VENDER
Определяет используемый USB-драйвер (стр. 14).
* Измененная установка вступает в силу после перезагрузки JD-Xi.
Доступ к экранам меню
1.
2.
Копирование и восстановление данных
Данные памяти JD-Xi можно сохранить в компьютер, а затем в случае
необходимости восстановить их с него.
Нажмите на кнопку [Menu/Write].
Кнопками Cursor [K] [J] выберите пункт меню, который необходимо отредактировать, и нажмите на кнопку [Enter].
* Прежде чем приступить к сохранению или восстановлению
данных, скоммутируйте JD-Xi с компьютером по USB.
Откроется соответствующий экран редактирования.
3.
4.
Кнопками Cursor [K] [J] выберите редактируемый параметр, и
кнопками Value [-][+] измените его значение.
Нажмите несколько раз на кнопку [Exit], чтобы вернуться на
главный экран.
Копирование данных
1.
2.
Пункты меню
SYSTEM (стр. 12)
Установки, воздействующие на работу JD-Xi в
целом.
Program Edit
Экран редактирования программы.
Tone Edit
Экран редактирования тембра.
Effects Edit
Экран редактирования эффектов.
Vocoder Edit
Экран редактирования установок вокодера.
AutoPitch Edit
Экран редактирования функции автоматической коррекции высоты.
Arpeggio Edit
Экран редактирования установок арпеджио.
Pattern Length
Экран редактирования длины паттерна.
Scale Setting
В паттерновом секвенсере – экран ввода нот
на каждом из шагов.
UTILITY (стр. 13)
Различные удобные функции.
VERSION INFO
Версия операционной системы JD-Xi.
& Подробнее параметры описаны в руководстве “Parameter Guide”
(описание параметров).
Нажмите на кнопку [Menu/Write].
Кнопками Cursor [K] [J] выберите “UTILITY” и нажмите на кнопку [Enter].
UTILITY
Backup
3.
Кнопками Cursor [K] [J] выберите “Backup” и нажмите на кнопку [Enter].
4.
На компьютере откроется папка с файлом, который будет копироваться.
Не переименовывайте файл.
5.
6.
Скопируйте указанный файл в компьютер.
Разорвите на компьютере соединение с JD-Xi.
На JD-Xi произойдет возврат к экрану UTILITY.
Восстановление данных
1.
2.
Нажмите на кнопку [Menu/Write].
Кнопками [K] [J] выберите “UTILITY” и нажмите на кнопку
[Enter].
3.
Кнопками Cursor [K] [J] выберите “Restore” и нажмите на кнопку [Enter].
4.
5.
На компьютере откроется папка.
6.
Скопируйте в нее файл, который ранее был записан в компьютер.
Разорвите на компьютере соединение с JD-Xi.
Процесс восстановления данных резервной копии начнется после
того, как соединение будет разорвано.
После завершения на дисплей выведется сообщение
“Completed. Turn off power”.
Восстановление заводских установок
(FACTORY RESET)
1.
2.
3.
Completed.
Turn off power
7.
Выключите питание JD-Xi, а затем снова включите его.
Нажмите на кнопку [Menu/Write].
Кнопками Cursor [K] [J] выберите “UTILITY” и нажмите на кнопку [Enter].
Кнопками Cursor [K] [J] выберите “Factory Reset” и нажмите на
кнопку [Enter].
Замечание относительно режима копирования
При входе в режим копирования данных функции USB MIDI и
USB-аудио временно блокируются. В это время JD-Xi использовать в качестве устройства входа/выхода для компьютера не
представляется возможным.
При выходе из этого режима функции USB MIDI и USB-аудио становятся снова доступными.
В зависимости от установленного ПО, возможно, придется заново произвести установки входа/выхода оборудования.
Выведется запрос на подтверждение.
Factory Reset ?
[Ent]:Y [Exit]:N
Для отказа от восстановления заводских установок нажмите на кнопку [Exit].
4.
Для восстановления заводских установок нажмите на кнопку [Enter].
5.
Выключите питание JD-Xi, а затем снова включите его.
Восстанавливаемые установки
5 Все пользовательские программы, включая установки арпеджио,
паттернов и эффектов.
5 Системные установки.
Руководство Parameter Guide (PDF)
1.
Введите на компьютере в браузере следующий адрес:
http://www.roland.com/manuals/
2.
Выберите в качестве прибора “JD-Xi”.
13
Системные установки JD-Xi
Использование покупного микрофона
Для входящего в комплект поставки и покупного (поддерживается
работа только с динамическими) микрофонов необходимо использовать разные установки.
1.
2.
3.
Вывод клика только через правый канал
Ниже описано, как вывести сигнал метронома только через правый
канал
1.
Нажмите на кнопку [Menu/Write].
Удерживая кнопку [Menu/Write], нажмите на кнопку [16].
Сигнал метронома будет выводиться только через правый выход
(канал) OUTPUT и через правый наушник разъема PHONES.
Звук инструмента выводится через левый выход (канал) OUTPUT.
Для отмены этой установки еще раз, удерживая кнопку [Menu/Write],
нажмите на кнопку [16] .
Кнопками Cursor [K] [J] выберите “SYSTEM” и нажмите на кнопку [Enter].
Выберите “Mic Sel”, а затем кнопками Value [-] [+] – “Other”.
* Эта установка временная, сохранить ее в память невозможно.
INPUT
Mic Sel:
Меню
Изменение тембра и громкости сигнала метронома
Other
В системных установках (SYSTEM) в пункте меню “CLICK” отредактируйте параметры “Sound” или “Level”.
& Подробнее системные установки описаны в разделе
“Редактирование системных установок (SYSTEM)” (стр. 12).
Параметр Значение
[Shift] + Cursor [K] [J] Cursor [K] [J]
Value [-] [+]
Attached (при использовании микрофона из
комплекта поставки)
INPUT
Mic Sel
Other (при использовании покупного микрофона)
ЗАМЕЧАНИЕ
Если выбрана опция “Attached”, на вход MIC подается напряжение 5V.
Если выбрать эту опцию при использовании покупного микрофона,
он может сломаться. Убедитесь, что выбрана опция “Other” .
4.
Завершив установки, нажмите несколько раз на кнопку [Exit],
чтобы вернуться к главному экрану.
Синхронизация и запись
Для синхронизации с темпом JD-Xi может передавать и принимать сообщения MIDI clock (F8). Кроме того, для запуска и останова JD-Xi может принимать и передавать сообщения MIDI Start
(FA) и MIDI Stop (FC).
Для партий Digital Synth 1, Digital Synth 2? Drums и Analog Synth прием/передача осуществляются по MIDI-каналам 1, 2, 10 и 3 соответственно.
При вращении регуляторов передаются соответствующие MIDIсообщения Control Change. Подробности описаны в руководстве
“MIDI Implementation” (работа по MIDI).
Загрузка драйвера
Чтобы использовать JD-Xi с установкой “VENDER”, загрузите в компьютер драйвер по приведенной ниже ссылке и установите его.
& http://www.roland.com/downloads/
ЗАМЕЧАНИЕ
Не подключайте JD-Xi к компьютеру до тех пор, пока установка
драйвера не будет завершена.
Если JD-Xi уже скоммутирован с компьютером, отсоедините его,
а затем, после завершения процедуры установки драйвера, снова подключите.
Синхронизация с другим оборудованием
Скоммутировав JD-Xi с другим оборудованием опциональным MIDIкабелем, можно будет засинхронизировать их.
Подробнее MIDI-установки описаны в разделе “Редактирование системных установок (SYSTEM)” (стр. 12).
Синхронизация и запись в DAW по USB
Если скоммутировать JD-Xi с компьютером опциональным кабелем
USB 2.0, можно будет засинхронизироваться с установленным на компьютер звукозаписывающим приложением (DAW) по USB MIDI, а также записывать сигнал JD-Xi в DAW по USB-аудио.
Более подробно требования к компьютеру и операционной системе
описаны на веб-сайте компании Roland.
1.
2.
Нажмите на кнопку [Menu/Write].
Кнопками Cursor [K] [J] выберите “SYSTEM” и нажмите на [Enter].
Откроется экран с описанной ниже установкой.
3.
& http://www.roland.com/support/
Выбор USB-драйвера
Ниже описано как выбрать драйвер, который будет использоваться
с синтезатором JD-Xi, скоммутированным с компьютером через порт
USB COMPUTER.
Выберите “USB Drv” и кнопками Value [-] [+] откорректируйте
установку.
Меню
Параметр Значение
[Shift] + Cursor [K] [J]
Cursor [K] [J]
Value [-] [+]
VENDER (используется для USB-драйвера,
загруженного с веб-сайта компании Roland).
MIDI
ЗАМЕЧАНИЕ
Прежде чем изменить эту установку, отключите кабель USB.
4.
USB Drv
GENERIC (выберите эту установку, если используется USB-драйвер операционной системы компьютера)
Нажмите несколько раз на кнопку [Exit], чтобы вернуться к
главному экрану.
Значение параметра сохраняется при выходе с экрана системных
установок.
5.
Выключите питание JD-Xi и снова включите его.
Изменив установку “USB Drv” и сохранив ее, необходимо выключить
питание и снова включить, иначе система будет работать некорректно.
14
Неисправности
Если JD-Xi работает не так, как от него ожидается, ознакомьтесь с приведенной ниже информацией. Если и после этого проблему решить не удалось, проконсультируйтесь с дилером или обратитесь в ближайший сервисный центр компании Roland.
Проблемы со звуком
Проблема
Причина/устранение
Отсутствует звук
Если при игре на клавиатуре звука нет, убедитесь, что параметр Local Switch не установлен в OFF. Если это так, установите его в ON.
Не воспроизводится звук в определенном диапазоне
Партия Drums не воспроизводит звуки в верхнем диапазоне клавиатуры, поскольку на эти ноты инструменты не назначены.
Низкая громкость инструмента, подключенного к разъему INPUT (MONO)
Правильно ли установлен селектор LINE/GUITAR?
При игре на клавиатуре ноты продолжают звучать даже после их снятия
Не включена ли кнопка [Key Hold]? Если это так, звук взятых на клавиатуре нот будет продлеваться. Отключите кнопку [Key Hold], нажав на нее.
При смене программы звук обрывается
JD-Xi поддерживает работу различных эффектов. При смене программы может измениться тип назначенных на нее эффектов. Поэтому
предыдущая программа мьютируется, поскольку в противном случае звук может измениться непредсказуемым образом.
Выбран один и тот же тембр, но звук
другой
В программе тембр может модифицироваться с помощью параметров партий, например, панорамы и октавного транспонирования,
фильтра и эффектов. Поэтому один и тот же тембр может звучать по-разному.
Не воспроизводится арпеджио.
Не воспроизводится паттерн.
Не установлен ли системный параметр “Sync Mode” (стр. 12) в значение “SLAVE”? В этом случае для работы с арпеджио и паттернами JD-Xi
необходимо посылать на него сообщения MIDI clock с внешнего оборудования. Поэтому, если синхронизировать JD-Xi с внешним оборудованием не нужно, устанавливайте параметр “Sync Mode” в значение “MASTER”.
Изменяется звук аналогового
синтезатора
Партия Analog Synth, генератор, суб-генератор и секция фильтров используют аналоговую схемотехнику, поэтому звук может изменяться в зависимости от температуры и состояния источника питания.
Не используется ли для коммутации кабель с резистором? Используйте кабели без резисторов.
Проблемы с микрофоном
Проблема
Причина/устранение
Микрофон подключен, но сигнал с него
отсутствует
Не задействован ли разъем INPUT тыльной панели? Если это так, раскоммутируйте его.
Микрофон ловит посторонние шумы
Уровень шума можно уменьшить с помощью шумоподавителя. Для этого откорректируйте должным образом параметры “NS SW”,
“NS Threshold” и “NS Release” системного меню “INPUT”.
& Подробности описаны в разделе “Редактирование системных установок (SYSTEM)” (стр. 12).
Не используется ли конденсаторный микрофон? JD-Xi не поддерживает работу с микрофонами этого типа.
Микрофон не звучит или громкость
слишком низкая
Корректно ли определено значение параметра “Mic Sel” меню INPUT системных установок?
& Подробности описаны в разделе “Редактирование системных установок (SYSTEM)” (стр. 12).
Проблемы с эффектами
Проблема
Причина/устранение
Эффект не работает
Обратитесь к руководству Parameter Guide (описание параметров) и проверьте следующее:
5 Не выключен ли эффект? Проверьте состояние всех эффектов.
5 Корректно ли определены установки эффекта?
5 Установлены ли параметры Output Assign партий в значения “Effect 1”, “Effect 2”, “Delay” или “Reverb”?
5 Эффект не работает, если уровень посыла на него равен нулю. Проверьте эти установки.
5 Даже если уровень послы на эффект отличен от нуля, он не будет работать, при выходном уровне эффекта, уровне задержки или
уровне реверберации установленном в ноль. Проверьте эти установки.
Проблемы с MIDI или внешним оборудованием
Проблема
Причина/устранение
Не принимаются сообщения SysEx
Совпадают ли номера Device ID передающего оборудования и JD-Xi? Необходимо использовать номер Device ID “17.”
Убедитесь, что внешнее оборудование передает данные по нужному каналу. Принимающие и передающие каналы JD-Xi фиксированы,
изменить их номера не представляется возможным.
Партия
JD-Xi не воспроизводит звука при работе
с внешними секвенсером или
MIDI-клавиатурой, подключенными к
разъему MIDI IN
Принимающий MIDI-канал Передающий MIDI-канал
Digital Synth 1
1
Digital Synth 2
2
1
2
Drums
10
10
Analog Synth
3
3
Стандартно данные для управления наборами ударных принимаются и передаются по MIDI-каналу 10.
Технические характеристики
Roland JD-Xi: клавишный синтезатор
Клавиатура
37 клавиш (чувствительная к velocity)
Питание
Блок питания к сети переменного тока
Потребляемый ток
1000 мА
Габариты
575 (Ш) x 245 (Г) x 85 (В) мм
Вес
2.5 кг
Комплектация
Руководство пользователя, блок питания, микрофон
* В целях усовершенствования продукта технические характеристики и/или
внешний вид могут быть изменены без отдельного уведомления.
15
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для отключения питания устройства выключите его и отсоедините кабель от сети
Даже после выключения питания прибора он отключается от сети не полностью.
Чтобы полностью обесточить его, необходимо вынуть вилку сетевого шнура из
розетки. Поэтому розетка должна быть расположена как можно ближе к прибору.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте адаптер только из комплекта
поставки и сетевую розетку с соответствующим
напряжением
Используйте адаптер сети переменного тока только из комплекта поставки.
Также убедитесь, что напряжение сети
совпадает с обозначенным на корпусе
адаптера. Другие адаптеры могут использовать другие полярность или напряжение. Поэтому работа с
ними может привести к поломке устройства или поражению электрическим током.
ВНИМАНИЕ
Аккуратнее обращайтесь с клеммой заземления
Если винт из клеммы заземления был
выкручен, уберите его в надежное
место, чтобы маленькие дети случайно
не проглотили его. При установке винта
на место закручивайте его тщательно, чтобы он не
потерялся.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
Размещение
• Не ставьте предметы на клавиши инструмента,
это может привести к выходу их из строя.
• В зависимости от материала и поверхности, на
которой стоит прибор, его резиновые ножки могут изменить цвет или повредить ее.
Чтобы этого не случилось, под резиновые ножки
можно подложить войлок или материал. В этом
случае необходимо следить, чтобы прибор случайно не соскользнул.
Уход
• Ежедневно протирайте прибор мягкой сухой материей, слегка смоченной водой. Чтобы устранить стойкие загрязнения, используйте материю, пропитанную слабым неабразивным моющим средством. Затем протрите прибор мягкой
сухой тканью.
Ремонт и данные
• Помните о том, что при отправке прибора в ремонт данные внутренней памяти могут быть потеряны. Поэтому предварительно их необходимо скопировать, либо записать на бумагу (при
возможности). Во время ремонта инструмента особое внимание уделяется сохранности данных внутренней памяти. Однако возможны ситуации, например, выход из строя схем памяти, в
которых этого добиться невозможно. Компания
Roland ответственности за сохранность данных
внутренней памяти прибора не несет.
Меры предосторожности
• В результате поломки или несоблюдения правил
эксплуатации прибора содержимое памяти может быть безвозвратно потеряно. Для того чтобы
снизить риск потери данных, рекомендуется периодически делать резервные копии.
• Компания Roland ответственности за сохранность данных не несет..
• Не ударяйте по дисплею и не нажимайте на него.
Право на интеллектуальную собственность
• Несанкционированные запись, распространение, продажа, сдача в прокат, публичное воспроизведение и подобные действия, в целом или частично, любого произведения, авторские права
на которое принадлежат третьей стороне, запрещены законом.
• Не используйте прибор в целях нелегального
распространения аудиоматериалов или нарушающих авторские права третьей стороны. Производитель за противоправные действия пользователя ответственности не несет.
• Права на все данные, находящиеся в памяти прибора, принадлежат Roland Corporation.
• Приобретение прибора дает право на использование этих данных для создания, демонстрации,
записи и распространения оригинального аудиоматериала.
• Приобретение данного прибора НЕ дает права на распространение перечисленных выше
данных в оригинальной или модифицированной форме на любых носителях или по сетям Интернет..
• MMP (Moore Microprocessor Portfolio) обозначает портфолио патента микропроцессорной архитектуры, разработанной Technology Properties
Limited (TPL). Компания Roland получила лицензию на данную технологию у TPL Group..
• Roland, SuperNATURAL, Slicer являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками Roland Corporation в США и/или
других странах.
• Все названия продуктов, упоминаемые в этом документе, являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев.
Äëÿ ñòðàí Åâðîïû
Äàííîå èçäåëèå ñîîòâåòñòâóåò òðåáîâàíèÿì äèðåêòèâû EMC îò 2004/108/EC.
Äàííûé ñèìâîë îçíà÷àåò, ÷òî îòìå÷åííîå èì èçäåëèå
äîëæíî óòèëèçèðîâàòüñÿ îòäåëüíî îò äîìàøíèõ îòõîäîâ,
ñîãëàñíî ïðèíÿòîìó â êîíêðåòíîé ñòðàíå çàêîíîäàòåëüñòâó.
Информация
При необходимости ремонта обращайтесь в ближайший
техцентр Roland по адресу:
Roland Music
Дорожная ул., д. 3, корп.6
117 545 Москва, Россия
Тел: (495) 981-4964

advertisement

Related manuals

advertisement